Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
her to you
(lit: to you her). But you must serve
) d (
anger (also: nose)
as the LORD lives
deserving of death (lit: son of
death)
qal active participle ms
. . . do; make (see Unit
35)
this (matter) (the fs nearer
demonstrative is often used to
refer to an abstract concept)
12:6
(he) (should) pay
fourfold
because
qal qatal 3ms . . . do;
make (see Unit 35)
12:7
hifil qatal 1cs with 2ms object
suffix . . . rescue (see Unit
37)
Saul (the first King of Israel, who
became insanely jealous of David
and repeatedly tried to kill him
Despite appearances, this word isnt a geminate; the doubling seen in the dual (and in suffixed
forms) is due to an assimilated dating to a pre-biblical form of the language.
after the latter was anointed
king)
12:8
qal wayyiqtol 1cs with
cohortative suffix . . . give
(see Unit 37)
lord; master (the plural form is
often used with singular
meaning)
little
and if that were (too) little
hifil cohortative singular
. . . add prefixed by
conjunction waw (here: I would
add)
much more like this (lit: like to
here and like to here)
12:9
why
qal qatal 2ms . . . scorn
(see Unit 35)
Uriah (Bathshebas husband)
Hittite (a neighbouring people)
hifil qatal 2ms . . . strike;
strike down (see Units 35 and
37)
) f; s ( , - ) p (
sword
qal qatal 2ms . . . kill
Ammon (an enemy nation)
Ammonites
Unit 31 Unit 31 Unit 31 Unit 31
1. According to tradition, Solomon authored three books of the Hebrew Bible,
including Ecclesiastes, a compilation of observations on the nature of the world.
Translate this adaptation of Ecclesiastes 1-3 into Biblical Hebrew.
These are the words of Ecclesiastes, son of David, king in Jerusalem.
A generation goes (use active participle) and another generation goes, but the sun remains.
All of the rivers go (use active participle) into the sea, but the sea is not full.
There is nothing new (lit: there isnt new) under the sun.
I was made king over Israel, and I have had many flocks and cattle, and slaves and slavegirls,
but look, everything is vanity.
The eyes of the wise man are in his head, whereas the fool walks (use active participle) in
the darkness.
But there are wise men who work (use active participle) in wisdom all their days, but to a
man who did not work, his portion is given; this is also vanity.
There is a time for every thing under the heavens.
There is a time for life and a time for death; a time to mourn and a time to dance; a time to
throw stones and a time to gather stones; a time to embrace and a time to distance
oneself from embracing; a time to seek and a time to lose; a time to keep and a time
to throw [away]; a time to love
21
and a time to hate; a time of war and a time of
peace; a time to be silent
22
and a time to speak.
2. Read the biblical texts at the end of Unit 30 (1 Kings 3:16-22) and 31 (1 Kings 3:23-
28) and answer the following questions in Biblical Hebrew.
1 .
21
2
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
Unit 32 Unit 32 Unit 32 Unit 32
1. One of the most important things that Solomon did was to build a magnificent
Temple in Jerusalem. Translate this description of its construction (adapted from 1
Kings 5-8) into Biblical Hebrew, using hitpaels for the words in bold.
A)
Solomon was wiser than the kings of all the other lands, and men of all the nations took took took took
delight delight delight delight in his great wisdom. Solomon sent a letter to Hiram King of Tyre saying, You know
that David my father could not build
23
a House for the LORD, but now I seek to build it.
Hiram said, May the LORD be praised be praised be praised be praised, for He gave to David a wise son.
B)
And the two of them made (lit: cut) a treaty, and Hiram would send much wood to
Solomon every year for the House. And the House was beautiful and large, and Solomon
filled it [with] costly stones and gold vessels. And all of the people gathered together gathered together gathered together gathered together and
23
said, Look, Solomon has acted wisely has acted wisely has acted wisely has acted wisely. Then they heard Solomon as he prayed prayed prayed prayed to the LORD
in the Temple.
Unit 33 Unit 33 Unit 33 Unit 33
1. The prophet Elijah was active in the period of Israelite history following Solomons
reign. He fought tirelessly against the worship of the pagan god Baal encouraged by
the Israelite King Ahab and his wife Jezebel. 1 Kings 18 recounts a dramatic
confrontation that Elijah had with the prophets of Baal in order to demonstrate the
power of the God of Israel. Translate this adaptation of the story into Biblical
Hebrew.
A)
Elijah said to the wicked king, You have vexed the LORD by leaving His commandments.
Now gather all Israel on the mountain with the four hundred and fifty prophets of Baal (lit:
the Baal). So the king sent a letter to the people and to the prophets of Baal (lit: the Baal),
and they gathered together on the mountain. Elijah said to the people, Now you will learn
who is the true God (lit: God of truth), so that you may choose Him (lit: in Him).
B)
And he said to the prophets of Baal (lit: the Baal), Let two bulls be given to us, and we will
put (lit: give) them on the wood (lit: trees), and I will pray to the LORD, whereas you will
pray to Baal (lit: the Baal). The god who sends fire is the true God (lit: God of truth). So
they did
24
as he had said, and they called in the name of Baal (lit: the Baal) from the
morning until the evening, and they cried out to him, but he did not send fire.
C)
So Elijah mocked them (lit: to them), saying, Maybe your god is travelling (use ms active
participle), or (lit: and) maybe he is sleeping. Then Elijah prayed to the LORD, saying, God
of Abraham, Isaac, and Israel, you know that I am your servant, and now please send fire.
And the LORD indeed sent fire, and the wood and bull were burned in the fire. And the
people cried out, Look, the LORD is God (lit: the LORD, He is the God).
24
Unit 34 Unit 34 Unit 34 Unit 34
1. Ezekiel, a prophet active during the Babylonian Exile, sees a dramatic vision of
lifeless bones being restored to life, representing the return of the exiled people to
their land. Translate this summary of his vision (adapted from Ezekiel 37) into
Biblical Hebrew.
A)
The hand of the LORD descended (use qatal) upon me, and He took
25
me to a valley, and it
[was] full [of] bones. And He brought me close to the bones, and look, [they were] very dry.
And He called to me, Prophesy over these dry bones, and call to them (use mp), Hear (mp)
the word of the LORD! Thus said the LORD to these bones: Behold, I am about to give (use
active participle) to you (mp) flesh and skin and breath, and you (mp) will know that I am
the LORD.
B)
So I prophesied over the bones, and while I was prophesying, the bones gathered together,
and look, [there was] skin and flesh on them, and I prophesied again, and breath came
26
in
them. And the LORD said, These bones are all the House of Israel, and they say (use active
participle), Our bones are dry, and we have no hope (lit: there is no hope to us). But I will
open your graves and take you from them to the land of your ancestors, and I will make My
servant David rule over you, and I will sanctify My people.
Unit 35 Unit 35 Unit 35 Unit 35
1. In Jonah 3-4, after returning to dry land the prophet finally obeys Gods instruction
to go to Nineveh and deliver a warning to the people, who undergo a full repentance.
Jonah is distressed at what he regards as Gods excessive leniency in forgiving them
25
26
for their sins. Imagine that youre Jonah and translate this summary of your
experience into Biblical Hebrew. Use III- roots to translate the verbs in bold.
A)
And the LORD commanded commanded commanded commanded me, saying, Prophesy against (lit: in) Nineveh, because its
wickedness has has has has risen up risen up risen up risen up before Me. But I did not listen to (lit: in) His voice, and I sought to
flee to Tarshish. I found a ship, and while I was was was was on it (lit: in her), the LORD made made made made a great
storm, and I cried out, The LORD has become angry (lit: the anger of the LORD has burned has burned has burned has burned)
because I did not do do do do as He commanded commanded commanded commanded.
B)
So I hid inside the ship, but the sailors threw me into the sea and a big fish swallowed me,
and I lived lived lived lived
27
inside the fish three days and three nights. I did not eat and I did not drink drink drink drink,
and I prayed to the LORD and indeed indeed indeed indeed I wept wept wept wept. Then the fish spewed
28
me [on]to the dry land.
C)
Then I went
29
to Nineveh and called to the people, Do not eat
30
and do not drink drink drink drink, and cover cover cover cover
yourselves yourselves yourselves yourselves [in] sackcloth! For I have indeed seen have indeed seen have indeed seen have indeed seen your (mp) death! So they covered covered covered covered
themselves themselves themselves themselves [in] sackcloth and did not eat and did not dri dri dri drink nk nk nk, and the LORD did not destroy
them. And my anger burned burned burned burned at (lit: in) the LORD, and I wept wept wept wept, and I cried out, How could
you do do do do this thing? Why did you not destroy them?
Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text
Job Job Job Job, part 1 , part 1 , part 1 , part 1 (Job 1:1 (Job 1:1 (Job 1:1 (Job 1:1- -- -22) 22) 22) 22)
The Book of Job belongs to the genre of widsom literature, philosophical writings on the
nature of reality. It addresses the age-old question of why innocent people suffer.
27
28
29
30
1:1
1:2 1:3
1:8
1:9
1:10
1:11
1:12
1:13
1:14
1:15
1:16
1:18
1:19
1:20
1:21
1:22
Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary
1:1
Uz (location uncertain)
Job
blameless; innocent
upright
qal active participle ms
. . . turn away (see Unit
39)
1:2
nifal wayyiqtol 3mp . . .
be born (see Unit 38)
1:3
livestock; property
) s (
team; pair
group of slaves
1:8
adversary, Satan
you (ms) have noticed (lit: you
have put your heart on)
qal qatal 2ms . . . put
(see Unit 39)
1:9
qal wayyiqtol 3ms . . .
answer
for nothing
1:10
qal qatal 2ms . . . build
a protective fence (see Unit
39)
here: around
from all sides, all around
product; work (also: deed)
qal wayyiqtol 3ms . . .
burst out; increase
1:11
however
qal imperative ms . . .
touch; strike (see Unit 37)
[and see] whether
here: to your face
here: euphemism for he will
curse you
1:12
qal wayyiqtol 3ms . . .
go out (see Unit 38)
1:13
firstborn
1:14
qal active participle fp
. . . plough
qal active participle fp
. . . here: graze
next to them (lit: on their
hands)
1:15
qal wayyiqtol 3ms . . .
fall (see Unit 37)
here: Sabaeans (people of
Sheba)
qal wayyiqtol 3ms with 3mp
object suffix . . . take
(see Unit 37)
hifil qatal 3cp . . .
strike (see Unit 37)
here: by
=
[by] myself
1:16
qal wayyiqtol 3fs . . .
burn
1:18
here: =
1:19
from beyond
qal wayyiqtol 3ms . . .
strike; touch (see Unit 37)
corner
qal wayyiqtol 3ms . . .
fall (see Unit 37)
qal wayyiqtol 3mp . . .
die (see Unit 39)
1:20
robe
qal wayyiqtol 3ms . . .
cut [hair] (see Unit 40)
and he bowed down (see Unit
40)
1:21
, ) f ( , \ - ) p (
naked
) f; s (
womb; belly
qal yiqtol 1cs . . .
return (see Unit 39)
1:22
prayer; here: (euphemistically)
curse
Unit 36 Unit 36 Unit 36 Unit 36
1. Read Job 2:3-10 and 42:12-17 below and then say whether the following statements
are true or false. If false, cite the correct answer from the text. (Some of the
statements are based on Job 1:1-22 in the extra materials for Unit 35.)
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 . =) (
9 .
10 .
Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text
Job, Job, Job, Job, part 2 part 2 part 2 part 2 (Job 2:3 (Job 2:3 (Job 2:3 (Job 2:3- -- -10, 42:12 10, 42:12 10, 42:12 10, 42:12- -- -17) 17) 17) 17)
Job remains determined not to curse God even as his suffering increases.
2:3
2:4
2:5
2:6
2:7
2:8 2:9
2:10
42:12
42:13
42:16
42:17
Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary
2:3
still with 3ms energic
suffix
hifil active participle ms
. . . hold (+ )
integrity
hifil wayyiqtol 2ms with 1cs
object suffix . . . incite
(see Unit 39) (+ against)
(here: waw = even though)
piel infinitive construct
prefixed by and with 3ms
object suffix . . .
destroy
2:4
skin
here: in exchange for
qal yiqtol 3ms . . . give
(see Unit 37)
2:6
only
2:7
hifil wayyiqtol 3ms . . .
strike (see Unit 37)
boils
) f; g ( , ) d (
sole (also: palm of hand)
crown of head
2:8
) s (
piece of broken pottery
hitpael infinitive construct
prefixed by . . .
scratch oneself
) s (
ashes
2:9
qal imperative ms . . .
die (see Unit 39 - but this is
spelled defectively)
2:10
fool, ignoramus
42:12
= piels with as their third
radical sometimes appear with
patah instead of sere pointing
their final syllable
end (here: latter days)
42:13
=
42:16
qal wayyiqtol 3ms . . .
live
III- wayyiqtol based on
yiqtol instead of jussive
\
generation
42:17
qal wayyiqtol 3ms . . .
die (see Unit 39)
full, sated
Unit 37 Unit 37 Unit 37 Unit 37
1. Read the biblical texts at the end of Units 36 (Ruth 1:1-7) and 37 (Ruth 1:8-16) and
answer the following questions in Biblical Hebrew.
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
2. The arrival of Naomi and Ruth in Bethlehem caused quite a stir among the local
women. Translate this account of their conversation about their long-lost neighbour
and her Moabite daughter-in-law into Biblical Hebrew. Use I-/ roots to translate
the verbs in bold.
A)
After Naomi had told the women of Bethlehem all the things that she had done in Moab,
she went went went went [away] with Ruth. And after the two of them had gone gone gone gone, the women said, Have you
heard the matter of Naomi? She went went went went to Moab with her husband and her two sons, but now
all of them have died
31
, and children were not born were not born were not born were not born to her sons. So she and her daughter-in-
law Ruth went out went out went out went out from Moab, and now they want to live live live live here.
B)
The women said further further further further (lit: did again did again did again did again to say), Look, Ruth is beautiful, and look, she agreed agreed agreed agreed
to cling to (lit: in) her mother-in-law, so as not to go go go go after her sister-in-law to her people.
But Ruth does not have (lit: there is not to Ruth) a husband who will father father father father sons for her.
And now she will not inherit inherit inherit inherit land, so (lit: and) where will they live live live live, and who will save save save save them
(lit: to them), so that it may go well may go well may go well may go well for them?
Unit 3 Unit 3 Unit 3 Unit 38 88 8
1. Locate and parse the I-/ roots in Ruth 1:22-4:17 below.
2. Read Ruth 1:22-4:17 below and answer the following questions in Biblical Hebrew.
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
31
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
32
11 .
12 .
13 .
14 .
Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text
Ruth, Ruth, Ruth, Ruth, part 3 part 3 part 3 part 3 (Ruth 1:22 (Ruth 1:22 (Ruth 1:22 (Ruth 1:22- -- -4:17) 4:17) 4:17) 4:17)
Ruth and Naomi return to Bethlehem, where Ruth meets Naomis relative Boaz.
1:22
2:1
2:2
33
2:3
2:8
32
Qal infinitive construct prefixed by . . . redeem (i.e. marry a deceased relatives widow)
33
someone is implied following this
34
2:10
2:11
3:1
3:2
3:3
3:4
3:5
3:6
3:7
3:8
3:9
3:10
3:11
4:13
4:14
3
Note lengthened vowel in second syllable
4:15
4:16
4:17
Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary
1:22
qal wayyiqtol 3fs . . .
return (see Unit 39)
beginning
harvest
barley (usually plural)
2:1
relative
(wealthy) landowner
Boaz
2:2
qal cohortative s . . . go
(see Unit 38)
piel cohortative s . . .
glean (gather surplus grain left
in the fields by the harvesters)
(Note unusual hatef qames
pointing the )
) s (
ear of grain
2:3
qal active participle mp
. . . harvest
and she ended up by chance
(lit: and her chance happened
upon)
qal wayyiqtol 3ms . . .
happen upon
chance
2:8
qal infinitive construct prefixed
by . . . glean
qal yiqtol 2fs . . . pass
(unusual form with shureq in
second syllable)
2:10
and she bowed down (see Unit
40)
hifil infinitive construct
prefixed by with 1cs object
suffix . . . recognize
(here: acknowledge)
foreigner
2:11
) s (
origin
previously (lit: yesterday [and]
the day before yesterday)
3:1
resting place
3:2
our kinsman (hapax
legomenon)
qal active participle ms
. . . winnow
) s (
threshing-floor
3:3
qal weqatal 2fs . . .
wash
qal weqatal 2fs . . .
anoint/oil oneself (see Unit
39) (waw is pointed with
qames because the stress is on
the next syllable; this happens
occasionally and should be easy
to recognize)
qal weqatal 2fs . . . put;
put on (see Unit 39)
3:4
at his feet (doesnt appear in
the Hebrew Bible without
possessive suffix)
3:7
edge
heap (of grain)
secrecy
3:8
the middle of the night (lit:
half of the night)
nifal wayyiqtol 3ms . . .
meaning unclear; possibly turn
over
3:9
qal weqatal 2ms . . .
spread out
) f ( , ) d (
wing
redeemer (a deceased mans
brother or other male relative
who under Israelite law was
expected to marry his widow)
3:10
you (fs) have shown kindness
(lit: you have treated well
[with] your kindness)
last
here: whether
) g (
poor
3:11
woman of valour
4:13
conception
4:14
hifil qatal 3ms . . .
prevent
4:15
hifil active participle ms
. . . restore (see Unit 39)
to provide, sustain (pilpel; see
Unit 40)
old age; grey/white hair
4:16
qal wayyiqtol 3fs with 3ms
object suffix . . . put
(see Unit 39)
nursemaid
4:17
was born (qal passive qatal; see
Unit 40)
Obed
Unit 39 Unit 39 Unit 39 Unit 39
1. Translate this adaptation of Esther 1-6 into Biblical Hebrew. Use hollow roots to
translate the verbs in bold.
A)
It came to pass in the days of Ahasuerus; he was [the] Ahasuerus who was ruling from India
to (lit: and until) Ethiopia. The king made a great banquet, and all of his officials came came came came.
When the kings heart was merry (lit: good) with (lit: in) wine, he called his wife, Vashti the
queen, saying, Come Come Come Come to the banquet so that the officials may see that you are beautiful. But
the queen refused to come come come come, and the king became very angry and said, I will find a different
queen.
B)
So beautiful girls were sought, and they came came came came to the palace. And there was a Jewish man,
and his name was Mordecai, and the daughter of his uncle was Esther, and they brought brought brought brought
Esther to the palace and chose her (lit: in her) to be the new queen. Then the king made
Haman great, and the man was very evil. And Haman said, All the people must bow down
to me. And all the people did as he said, only not Mordecai.
C)
And when Haman heard that Mordecai was a Jew, he said to the king, There is a people in
your land who do not do as your officials command, and now if it pleases the king (lit: if on
the king [is] good), indeed indeed indeed indeed I will kill kill kill kill this people. And the king said, You may indeed (use
infinitive absolute) kill kill kill kill them. And Haman made a gallows (lit: tree) for Mordecai. When
Mordecai heard that Haman desired to kill kill kill kill all the Jews, he said to Esther, Please speak with
the king lest Haman kills kills kills kills all our people.
D)
So Esther said to the king, Please come come come come to a wine banquet which I have have have have prepared prepared prepared prepared. So the
king came came came came to the banquet, and said, What can I give to you? And Esther said, Please come come come come
to a second banquet that I will prepare prepare prepare prepare tomorrow, and bring bring bring bring Haman.
2. Read the biblical texts at the end of Units 38 (Esther 7:1-6) and 39 (Esther 7:7-10)
and answer the following questions in Biblical Hebrew.
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
Unit 40 Unit 40 Unit 40 Unit 40
1. Read the biblical text at the end of Unit 40 (Daniel 1:3-19) and answer the following
questions in Biblical Hebrew.
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
Key to extra exercises Key to extra exercises Key to extra exercises Key to extra exercises and biblical texts and biblical texts and biblical texts and biblical texts
Unit 3 Unit 3 Unit 3 Unit 3
E EE Exercise 1 xercise 1 xercise 1 xercise 1
1 .
Where is the man?
2 .
The horse is inside the field.
3 .
The king is sitting on a throne inside the palace.
4 .
The throne is big.
5 .
The garden is very small.
6 .
The wise man is near/next to the city.
7 .
The mountains are there.
8 .
The silver/money is near/next to the spies.
9 .
Where are the children?
10 .
The gold is inside the earth.
E EE Exercise 2 xercise 2 xercise 2 xercise 2
Unit 5 Unit 5 Unit 5 Unit 5
E EE Exercise 1 xercise 1 xercise 1 xercise 1
Unit 6 Unit 6 Unit 6 Unit 6
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1 .
Now the king did not know where the bread and the meat and the fruit [were].
2 .
The king said to the slaves, You stole the bread!
3 .
But the slaves said, We didnt steal the bread!
4 .
The king said to the queen, You stole the meat!
5 .
But the queen said, I didnt steal the meat!
6 .
The king said to the slavegirls, You stole the fruit!
7 .
But the slavegirls said, We didnt steal the fruit!
8 .
The slave said, Look, the bread and the meat and the fruit are next to the
horse!
9 .
The king said, Woe is me, the horse stole the food!
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
Unit 7 Unit 7 Unit 7 Unit 7
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
Unit 8 Unit 8 Unit 8 Unit 8
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
Unit 10 Unit 10 Unit 10 Unit 10
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1 .
The [female] donkeys are more wicked than the horse.
2 .
The field is smaller than the palace.
3 .
The vessels are more precious than the wine.
4 .
The [female] goat is smaller than the camels.
5 .
The slavegirl is wiser than the slave.
6 .
The palace is more beautiful than the fields.
7 .
The camels are bigger than the kings.
8 .
The honey is sweeter than the bread.
Exercis Exercis Exercis Exercise 2 e 2 e 2 e 2
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
Unit 11 Unit 11 Unit 11 Unit 11
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
a. - adjective, indefinite, predicative, masculine, plural, , old/elderly
b. - verb, qal, qatal, 3ms, . . . He took notice of
c. - verb, qal, qatal, 3ms, . . . He had said (the second syllable of this
verb is pointed with qames instead of the expected patah because the word is in a
special pausal form (See Unit 24, grammar point 3 for explanation of this concept).
Unit 12 Unit 12 Unit 12 Unit 12
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1. - a son of a slavegirl (or: a slavegirls son)
2. - water of a well (or: well water)
3. - slavegirls of a palace (or: a palaces slavegirls)
4. - trees of fruit (or: fruit trees)
5. - messengers/angels of truth
6. - a house of a slave (or: a slaves house)
7. - a banquet of wine (or: a wine banquet)
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
1. - construct
Gods angel
2. - absolute
A beautiful woman
3. - construct
Sarah, Abrahams wife
4. - absolute
A well of water
5. - construct
Jerusalems daughters
6. - construct
Abrahams house
7. - construct
Elders of the land of Egypt
8. a. - absolute
b. - absolute
Vineyards and olives
9. - construct
Judahs cities
10. - construct
Because of (lit: on/about the matter of) Sarah
35
Unit 13 Unit 13 Unit 13 Unit 13
35
We havent studied the use of the in translations of the construct chain yet (this will be covered
in Unit 13), so dont worry if you found this confusing.
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1. False
2. True
3. True
4. False
5. True
6. False
7. True
8. True
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
Unit 14 Unit 14 Unit 14 Unit 14
Exercise Exercise Exercise Exercise 1 11 1
Unit 15 Unit 15 Unit 15 Unit 15
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
A)
B)
Unit 17 Unit 17 Unit 17 Unit 17
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
\
\
Unit 18 Unit 18 Unit 18 Unit 18
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
A)
B)
Unit 19 Unit 19 Unit 19 Unit 19
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
Unit 20 Unit 20 Unit 20 Unit 20
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1. True
2. False: (Exodus 2:2)
3. True
4. False: (Exodus 2:3)
5. True
6. True
7. False: (Exodus 2:5)
8. True
9. False: (Exodus 2:6)
10. True
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
1. - noun, common, construct, fs, definite (because in construct to definite
absolute noun), joined by maqqef to preceding separable preposition, on the bank
of
2. - noun, common, pronominal, fp, definite (because of possessive suffix),
prefixed by conjunction waw, possessive suffix 3fs, and her maidservants
3. - verb, qal, wayyiqtol, 3fs, . . . , and she sent
4. - noun, common, pronominal, fs, joined by maqqef to preceding
definite direct object marker, possessive suffix 3fs, her maidservant
5. - noun, common, construct, mp, definite (because in construct to definite
absolute noun), prefixed by separable preposition , of/from the children of
Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text
Jacob and Esau, the hidden years (Genesis 25:27-34)
25:27 The two lads grew up, and Esau was a hunter (lit: a man knowing hunting), whereas
Jacob was a simple man, a dweller of tents. 25:28 Isaac loved Esau because he had a taste for
game (lit: hunting was in his mouth), whereas Rebecca loved Jacob. 25:29 Jacob boiled a
stew, and Esau came from the field, and he was famished. 25:30 Esau said to Jacob, Please
cram me full of this red stuff (lit: this red-red), because I am famished! Therefore he was
called (lit: one called his name) Edom. 25:31 So Jacob said, Sell your firstborn birthright
today to me. 25:32 Esau said, Cant you see (lit: look/behold) Im going to die, so what
good to me is a firstborn birthright? 25:33 Jacob said, Swear to me today! So he swore to
him, and he sold his firstborn birthright to Jacob. 25:34 And Jacob gave Esau bread and
lentil stew, and he ate and drank and got up and went, and Esau scorned the firstborn
birthright.
Unit 21 Unit 21 Unit 21 Unit 21
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
A)
B)
Unit 22 Unit 22 Unit 22 Unit 22
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1. True
2. True
3. False: (Exodus 14:10)
4. True
5. False: (Exodus 14:22)
6. True
7. True
Unit 23 Unit 23 Unit 23 Unit 23
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
A)
\ \
B)
\
Unit 24 Unit 24 Unit 24 Unit 24
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
Note: accents and pausal forms arent included in the answers to this and subsequent
exercises involving translation from English to Hebrew or composition in Hebrew.
\
) (
) ( ) (
) (
Extra biblical story Extra biblical story Extra biblical story Extra biblical story
Samson and the lion (Judges 14:5-9)
14:5 So Samson and his father and his mother went down to Timnah, and they came as far
as (lit: until) the vineyards of Timnah, when suddenly (lit: and look!) a young lion (lit: a
young lion of lions) [came] roaring towards him. 14:6 And the spirit of the LORD was strong
upon him, and he tore it as if tearing a kid goat without anything (lit: and there was
nothing) in his hand; but he did not tell his father and his mother (lit: to his father and to
his mother) what he had done. 14:7 Then he went down and spoke to the woman, and she
was pleasing in Samsons eyes. 14:8 He returned after a time to take her, and he turned
aside to see the carcass of the lion, and he saw (lit: and look!) a swarm of bees in the body
of the lion, and honey. 14:9 He scraped it into his palms and walked along eating, and he
went to his father and to his mother and gave them [some], and they ate. But he did not tell
them that he had scraped the honey out of the body of the lion.
Unit 25 Unit 25 Unit 25 Unit 25
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1. - verb, qal, wayyiqtol, 3ms, . . . , and it was heavy
2. - verb, qal, qatal, 1cs, . . . , I love
3. - verb, qal, qatal, 2ms, . . . , you have grown old
4. - verb, qal, qatal, 3ms OR stative adjective ms, . . . , it was
heavy/serious
5. - verb, qal, qatal, 3cp, . . . , they could
6. , - verb, qal, yiqtol, 3ms, . . . , he will become big/great
7. - verb, qal, qat al, 3cp, . . . , they have become full
8. - verb, qal, qat al, 1cp, . . . , we fear/feared
Unit 26 Unit 26 Unit 26 Unit 26
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1 .
2 .
3 .
4 .
5 . \
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
Unit 27 Unit 27 Unit 27 Unit 27
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1 . ) Psalms 83:5 (
And the name of Israel will no longer be remembered.
2 . ) 2 Kings 19:37 (
And they escaped/fled.
3 . ) Genesis 49:2 (
Gather together and listen!
4 . ) Exodus 14:14 (
The LORD will fight for you.
5 . ) Psalms 105:17 (
Joseph was sold as (lit: to) a slave
6 . ) Ruth 1:17 (
And there I will be buried
7 . ) Psalms 9:20 (
Nations are/will be judged
8 . ) Judges 13:4 (
And now please guard yourself (i.e. be careful)
9 . ) Ruth 1:3 (
And she was left, she and her two sons
10 . ) Esther 7:4 (
For we have been sold, my people and I
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
A)
\
B)
C)
Unit 28 Unit 28 Unit 28 Unit 28
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1 .
When the slaves had thrown the food into the pit, the horse looked down on it.
2 .
When he brought his head close to the pit, all of a sudden (lit: and look!) the horse
fell into the pit.
3 .
The horse said to himself (lit: in his heart), Why have they vexed me by throwing
the food into the pit?
4 .
Then the wicked camels approached the pit and looked down on the horse and
mocked him (lit: to him).
5 .
And as they were mocking him, the horse said, Dont vex me!
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
Unit 29 Unit 29 Unit 29 Unit 29
Exer Exer Exer Exercise 1 cise 1 cise 1 cise 1
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text
The poor mans lamb (2 Samuel 12:1-9)
12:1 The LORD sent Nathan to David and he came to him and said to him, There were two
men in one city; one was rich and one was poor. 12:2 The (lit: a) rich man had very many
flocks and cattle. 12:3 But the poor man did not have anything except one small [female]
lamb that he had bought, and he kept her alive and she grew up with him and with his
children together; she used to eat from his morsel [of bread] and she used to drink from his
cup, and she used to lie in his lap, and she was like a daughter to him. 12:4 A visitor came
to the (lit: a) rich man, and he was reluctant to take from his flocks and from his cattle to
prepare (lit: make) for the guest who came to him, so he took the poor mans lamb and
prepared (lit: made) her for the man who came to him. 12:5 David became very angry (lit:
Davids anger was kindled greatly) at the man and he said to Nathan, As the LORD lives,
indeed the man who has done this is deserving of death (lit: a son of death)! 12:6 And he
should pay [for] the lamb fourfold because he did this thing and because he did not have
compassion! 12:7 Then Nathan said to David, You are the man! Thus says (lit: said) the
LORD, the God of Israel: I anointed you as (lit: for) king over Israel, and I rescued you from
the hand of Saul. 12:8 And I gave you (lit: to you) the house of your master, and your
masters wives in your lap (or: bosom), and I gave you (lit: to you) the House of Israel and
Judah, and if [that were too] little I would add much more like this (lit: like to here and like
to here). 12:9 [So] why have you scorned the word of the LORD by doing [that which is] evil
(lit: the evil) in My eyes? You struck down Uriah the Hittite with the sword, and you took
his wife for yourself as (lit: for) a wife, and you killed him with the sword of the
Ammonites.
Unit 31 Unit 31 Unit 31 Unit 31
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
Note: in cases where there is more than one possible correct translation (e.g. an infinitive
construct either prefixed or unprefixed by the inseparable preposition ), if one of the
possibilities appears in Ecclesiastes that is the one given here. If youve arrived at a slightly
different solution, its not necessarily wrong. (The same is true of subsequent English to
Hebrew translations closely based on biblical passages.)
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
Unit 32 Unit 32 Unit 32 Unit 32
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
A)
B)
\
Unit 33 Unit 33 Unit 33 Unit 33
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
A)
\
B)
\
C)
Unit 34 Unit 34 Unit 34 Unit 34
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
A)
B)
Unit 35 Unit 35 Unit 35 Unit 35
Exercise Exercise Exercise Exercise 1 11 1
A)
\ ) (
B)
\
\
C)
) (
Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text
Job, part 1 (Job 1:1-22)
1:1 There was a man in the land of Uz whose name was Job (lit: Job his name), and the (lit:
that) man was blameless and upright and God-fearing and turned away from evil. 1:2 Seven
sons and three daughters were born to him. 1:3 And he possessed (lit: his property was)
seven thousand sheep and goats, and three thousand camels, and five hundred teams of
cattle, and five hundred female donkeys, and a very great number of slaves, and that man
was greater than all of the people (lit: sons) of the East. 1:8 The LORD said to the Adversary
(or: the Satan), Have you noticed (lit: put your heart on) My servant Job? For there is none
like him in the land, a blameless and upright man, God-fearing and turning away from evil.
1:9 The Adversary answered the LORD and said, Is it for nothing that Job fears God? 1:10
Havent You built a protective fence around him and his house and around everything that
he has? You have blessed the work of his hands, and his property has increased in the land.
1:11 However, stretch out Your hand and strike everything that he has, and [see] whether
he does not curse (lit: bless) You to Your face. 1:12 So the LORD said to the Adversary,
Look, everything that he has is in your hand(s); just do not lay a hand on him (lit: stretch
out your hand to him). And the Adversary set out from the LORD (lit: from with the face of
the LORD). 1:13 One day (lit: and the day was), his sons and his daughters were eating and
drinking wine in their oldest (lit: firstborn) brothers house. 1:14 A messenger came to Job
and said, The cattle were ploughing, and the donkeys were grazing next to them. 1:15 Then
Sabaens (lit: Sheba) fell [upon them] and took them, and they struck down the servants by
the sword, and only I myself escaped to tell you (lit: to you). 1:16 While he (lit: this one)
was still speaking, someone else (lit: this one) came and said, The fire of God fell from the
heavens, and burned the (lit: in the) flocks and the servants and consumed them, and only I
myself escaped to tell you (lit: to you). 1:18 While he (lit: this one) was still speaking,
someone else (lit: this one) came and said, Your sons and your daughters were eating and
drinking wine in the house of their oldest brother. 1:19 And all of a sudden (lit: and look!) a
great wind came from beyond the wilderness and struck the four corners of the house, and
it fell on the youths, and they died, and only I myself escaped to tell you (lit: to you). 1:20
Job got up and tore his robe and cut [the hair of] his head and fell to the ground and bowed
down. 1:21 And he said, Naked I came out of my mothers womb, and naked I shall return
there. The LORD has given, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD.
1:22 In all of this, Job did not sin, and he did not curse (lit: give a prayer to) God.
Unit 36 Unit 36 Unit 36 Unit 36
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1. False: (Job 1:1)
2. False: (Job 1:2)
3. True
4. True
5. True
6. False: (Job 1:22)
7. True
8. False: (Job 2:9)
9. False: (Job 2:10)
10. True
Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text
Job, part 2 (Job 2:3-10, 42:12-17)
2:3 The LORD said to the Adversary (or: Satan), Have you noticed (lit: put your heart to)
My servant Job? For there is none like him in the land, a blameless and upright man, God-
fearing and turning away from evil, and he still holds onto his integrity, even though you
incited Me against him to destroy him for no reason (lit: for nothing). 2:4 The Adversary
answered the LORD and said, Skin in exchange for skin; a man will give everything that he
has in exchange for his life (lit: soul). 2:5 However, stretch out your hand and strike at his
flesh and bones (lit: bone and flesh), [and see] whether he does not curse (lit: bless) you to
your face! 2:6 So God said to the Adversary, Look, he is in your hand(s); just keep him
alive (lit: keep his soul). 2:7 And the Adversary set out from the LORD (lit: from with the
face of the LORD), and he struck Job with terrible (lit: bad) boils from the sole of his foot to
(lit: and until) the crown of his head. 2:8 So he took a piece of broken pottery with which to
scratch himself as he was sitting in the ashes. 2:10 Then his wife said to him, Are you still
holding on to your integrity? Curse (lit: bless) God and die! 2:10 He said to her, You are
speaking as one of the foolish women speaks! We accept (lit: also accept) the good from
God (lit: the God), so should we not accept the bad? In all of this, Job did not sin with his
lips. 42:12 And the LORD blessed Jobs latter days (lit: end) more than his early days (lit:
beginning); he had fourteen thousand sheep and goats, and six thousand camels, and a
thousand teams of cattle, and a thousand female donkeys. 42:13 And he had seven sons and
three daughters. 42:16 And after this Job lived a hundred and forty years, and he saw four
generations of descendants (lit: he saw his sons and his sons sons, four generations). 42:17
And Job died old and sated in (lit: of) days.
Unit 37 Unit 37 Unit 37 Unit 37
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
Exercise Exercise Exercise Exercise 2 22 2
Note: in the Book of Ruth, 3mp verbs and suffixes are often used with reference to pairs of
women (e.g. Ruth and Orpah; Ruth and Naomi). In this answer key, the standard 3fp forms
have been used, but if you based your translation on the Book of Ruth and employed the
3mp variants, thats fine too.
A)
B)
\
Unit 38 Unit 38 Unit 38 Unit 38
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1. (Ruth 2:2) - verb, qal, cohortative, singular, joined by maqqef to
following particle , . . . , I think Ill go/let me go
2. (Ruth 2:2) - verb, qal, imperative, fs, . . . , go!
3. (Ruth 2:3) - verb, qal, wayyiqtol, 3fs, . . . , and she went
4. (Ruth 2:8) - verb, qal, yiqtol, 2fs, joined by maqqef to preceding negative
particle, . . . , do not go
5. (Ruth 2:11) - verb, qal, wayyiqtol, 2fs, . . . , and you went
6. (Ruth 2:11) - verb, qal, qatal, 2fs, joined by maqqef to preceding
negative particle, . . . , you did not know
7. (Ruth 3:1) - verb, qal, yiqtol, 3ms, joined by maqqef to following
inseparable preposition with 2fs pronominal suffix, . . . , it will go well for you
8. (Ruth 3:3) - verb, qal, weqatal, 2fs, . . . , go down
9. (Ruth 3:3) - verb, nifal, yiqtol, 2fs, joined by maqqef to preceding
negative particle, . . . , do not make yourself known
10. (Ruth 3:4) - verb, qal, weqatal, 2fs, . . . , know (here: notice)
11. (Ruth 3:6) - verb, qal, wayyiqtol, 3fs, . . . , and she went down
12. (Ruth 3:7) - verb, qal, wayyiqtol, 3ms, . . . , and it went well
13. (Ruth 3:10) - verb, hifil, qatal, 2fs, . . . you have treated kindly
14. (Ruth 3:10) - verb, qal, infinitive construct, joined by maqqef to
preceding negative particle, . . . , not to go/by not going
15. (Ruth 3:11) - verb, qal, yiqtol, 2fs, joined by maqqef to preceding
negative particle, . . . , do not fear
16. (Ruth 3:11) - verb, qal, active participle, ms, absolute, indefinite, . . . ,
knows/knowing
17. (Ruth 4:13) - verb, qal, wayyiqtol, 3fs, . . . , and she gave birth to
18. (Ruth 4:15) - verb, qal, qatal, 3fs, with 3ms object suffix, . . . , she gave
birth to him
The following verb doesnt need to be parsed at this point because it wont be studied until
Unit 40, but the details are provided here for reference (just in case you cant stand the
suspense!).
19. (Ruth 4:17) - verb, qal passive, qatal, 3ms, joined by maqqef to following
noun, . . . , he was born
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
11 .
12 .
13 .
14 .
Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text Extra biblical text
Ruth, part 3 (Ruth 1:22-4:17)
1:22 So Naomi and Ruth the Moabite, her daughter-in-law, returned from the country of
Moab (lit: her daughter-in-law, who was returning from the country of Moab), and they
came to Bethlehem at the beginning of [the] barley harvest. 2:1 Now Naomi had a relative
on her husbands side (lit: a relative for her husband), a wealthy landowner from
Elimelechs family, and his name was Boaz. 2:2 And Ruth the Moabite said to Naomi, Let
me go [to] the field so that I may glean amongst the ears of grain behind [someone] who is
kind to me (lit: in whose eyes I may find favour). And she said to her, Go, my daughter.
2:3 So she went, and she came and gleaned in the field behind the harvesters, and she
ended up by chance (lit: her chance happened upon) the portion of the field [belonging] to
Boaz, who was from Elimelechs family. 2:8 Boaz said to Ruth, Listen (lit: havent you
heard), my daughter; dont go to glean in another field, and dont go away (lit: pass) from
here (lit: this) either (lit: also); stay close to (lit: cling with) my maidens. 2:10 She fell on
her face and bowed down to the ground and said to him, Why have you been so kind to me
(lit: why have I found favour in your eyes), by acknowledging me, even though I am a
foreigner? 2:11 Boaz answered her (lit: answered and said to her), Indeed I was told
everything that you have done for (lit: with) your mother-in-law after the death of your
husband; you left your father and your mother and the land of your origin and you went to
a people whom you did not know previously (lit: yesterday, the day before yesterday). 3:1
Naomi, her mother-in-law, said to her, My daughter, shouldnt I seek a resting place for
you that would be pleasing for you? 3:2 Now, is not Boaz our kinsman, with whose maidens
you have been? Look, he is winnowing the barley threshing-floor tonight. 3:3 So you must
wash [yourself] and anoint [yourself] and put your robes on (lit: on yourself), and go down
[to] the threshing-floor. Dont make yourself known to the man until he finishes eating and
drinking. 3:4 And when he lies down (lit: and let it be when), notice (lit: know) the place
where he is lying (lit: that he is lying there), and come and uncover his feet and lie down,
and he will tell you what you should do. 3:5 And she said to her, Everything that you say
to me, I will do. 3:6 So she went down [to] the threshing-floor, and she did just as (lit:
according to everything) that her mother-in-law had commanded her. 3:7 Boaz ate and
drank, and was happy (lit: and his heart went well). When he came to lie down at the edge
of the heap [of barley], she came in secret and uncovered his feet and lay down. 3:8 In the
middle of the night, the man trembled and turned over, and there was a woman lying at his
feet! 3:9 He said, Who are you? And she said, I am Ruth, your maidservant; spread your
wings over your maidservant, for you are a redeemer. 3:10 And he said, Blessed [be] you
by (lit: to) the LORD, my daughter; your latter kindness has been [even] greater than the
first (lit: you have done your kindness well, the last one more than the first) by not going
after the young men, whether poor or rich (lit: whether poor, and whether rich). 3:11 And
now, my daughter, do not fear; everything that you say I will do for you, for all my people
(lit: the whole gate of my people) know that you are a woman of valour. 4:13 So Boaz took
Ruth and she became his wife (lit: for a wife for him), and he came to her and the LORD
made her conceive (lit: the LORD granted her conception), and she gave birth to a son. 4:14
And the women said to Naomi, Blessed is the LORD, who has not deprived you of (lit:
prevented for you) a redeemer today, so that his name may famous (lit: be called out) in
Israel. 4:15 And he will restore your spirit[s] and sustain [you in] your old age, for your
daughter-in-law, who loves you, who (lit: who she) is better to you than seven sons, bore
him. 4:16 And Naomi took the child and put him in her lap, and she became a nursemaid
for him. 4:17 And the neighbour-women named him (lit: called him a name), saying, A son
has been born to Naomi, and they called him (lit: his name) Obed. He was the father of
Jesse, the father of David.
Unit 39 Unit 39 Unit 39 Unit 39
Exercise Exercise Exercise Exercise 1 11 1
A)
\
) ( \
B)
\
C)
\
\
\ ) (
D)
\
Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2 Exercise 2
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 . \
7 .
8 . ) (
9 .
Unit 40 Unit 40 Unit 40 Unit 40
Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1 Exercise 1
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
Suggested f Suggested f Suggested f Suggested further urther urther urther resources resources resources resources
Abo Abo Abo About the Hebrew Bible ut the Hebrew Bible ut the Hebrew Bible ut the Hebrew Bible
Berlin, Adele and Marc Zvi Brettler, eds., and Michael Fishbane, consulting ed. The Jewish
Study Bible. Oxford: Oxford University Press, 1999.
English-only edition with the Jewish Publication Societys translation plus excellent
introductions and commentary to each biblical book.
Hayes, Christine. Introduction to the Bible. New Haven: Yale University Press, 2012.
An accessible and informative introduction to the Hebrew Bible that can be read on
its own or in conjunction with the authors free online course (see below)
http://oyc.yale.edu/religious-studies/rlst-145
Free video lectures of introductory semester-long Yale University course on the
Hebrew Bible taught by Christine Hayes.
Hebrew B Hebrew B Hebrew B Hebrew Bible editions ible editions ible editions ible editions
Elliger, K. and W. Rudolph, eds. Biblia Hebraica Stuttgartensia. Fifth edition. Stuttgart:
Deutsche Bibelgesellschaft, 1997.
The standard critical edition of the Hebrew Bible.
www.tanach.us
The complete text of the Leningrad Codex of the Hebrew Bible with various
searching and viewing options (accents, vowels only, and consonants only).
JPS Hebrew-English Tanakh: The Traditional Hebrew Text and the New JPS Translation.
Second edition. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1999.
A bilingual edition with Hebrew and English on facing pages.
Brown, A. Philip II and Brian W. Smith, eds. A Readers Hebrew Bible. Grand Rapids, MI:
Zondervan, 2008.
A Hebrew-only edition based on the electronic Leningrad Codex. It is designed for
students and contains several helpful features including page-by-page glosses of
Hebrew vocabulary occurring 100 times or less, highlighting of rare proper nouns,
and a final glossary of Hebrew vocabulary occurring more than 100 times.
Teaching grammars Teaching grammars Teaching grammars Teaching grammars
There are numerous teaching grammars of Biblical Hebrew; here is a small selection of
some standard works that can be used for reference at various levels of study.
Lambdin, Thomas. Introduction to Biblical Hebrew. London: Darton, Longman and Todd,
1971.
Seow, Choon-Leong. A Grammar for Biblical Hebrew. Revised edition. Nashville: Abingdon
Press, 1995.
Weingreen, Jacob. A Practical Grammar for Classical Hebrew. Second edition. Oxford:
Clarendon Press, 1959.
More adva More adva More adva More advanced r nced r nced r nced reference grammars eference grammars eference grammars eference grammars
Williams, Ronald J. Williams Hebrew Syntax. Revised and expanded by John C. Beckman.
Third edition. Toronto: University of Toronto Press, 2007.
A concise guide to Biblical Hebrew syntax.
Joon, Paul and Takamitsu Muraoka. A Grammar of Biblical Hebrew. Second reprint of the
second edition, with corrections. Rome: Gregorian and Biblical Press, 2009.
A thorough reference grammar providing detailed information on Biblical Hebrew
morphology and syntax.
Van der Merwe, Christo, Jackie Naud, and Jan Kroeze. A Biblical Hebrew Reference
Grammar. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1999.
A compact reference grammar covering the chief aspects of Biblical Hebrew
morphology and syntax.
Waltke, Bruce and M. OConnor. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake,
IN: Eisenbrauns, 1990.
A comprehensive reference work providing detailed discussion of Biblical Hebrew
syntax.
Lexicons Lexicons Lexicons Lexicons and vocabulary guides and vocabulary guides and vocabulary guides and vocabulary guides
Brown, Francis, S. R. Driver, and Charles Briggs. The Brown-Driver-Briggs Hebrew and
Englsh Lexicon. Peabody, MA: Hendrickson, 2001. (Reprint of 1906 editon.)
A classic one-volume lexicon that is still in widespread use. Somewhat outdated and
can be difficult for beginners to use as entries are organized by root.
Clines, David. The Concise Dictionary of Classical Hebrew. Sheffield: Sheffield University
Press, 2009.
A recent one-volume lexicon suitable for beginning and more advanced students;
includes statistics listing the number of times each word occurs in the Hebrew Bible.
Holladay, William. A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. Grand
Rapids, MI: Eerdmans; Leiden: Brill, 1971.
A user-friendly one-volume lexicon suitable for beginning and more advanced
students.
Koehler, Ludwig and Walter Baumgartner. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old
Testament. Translated and edited under the supervision of M. Richardson. Study edition.
Two volumes. Leiden: Brill, 2001.
An extremely comprehensive updated reference work based on the classic lexicon by
Koehler and Baumgartner.
Van Pelt, Miles and Gary Pratico. The Vocabulary Guide to Biblical Hebrew. Grand Rapids,
MI: Zondervan, 2003.
Very helpful reference for beginning students, listing all vocabulary occurring at
least ten times in the Hebrew Bible. Vocabulary is presented in various useful ways,
e.g. by frequency, by root, by part of speech, etc.
Other study aids Other study aids Other study aids Other study aids
Van Pelt, Miles. Biblical Hebrew: A Compact Guide. Grand Rapids, MI: Zondervan, 2012.
A convenient pocket-sized reference guide explaining the essential points of Biblical
Hebrew grammar.
Van Pelt, Miles and Gary Pratico. Biblical Hebrew Laminated Sheet. Grand Rapids, MI:
Zondervan, 2005.
A convenient laminated sheet summarizing the essential points of Biblical Hebrew
grammar.
Sample syllabus for use with the Routledge Introductory Course in Biblical Sample syllabus for use with the Routledge Introductory Course in Biblical Sample syllabus for use with the Routledge Introductory Course in Biblical Sample syllabus for use with the Routledge Introductory Course in Biblical
Hebrew Hebrew Hebrew Hebrew
This syllabus is based on a teaching year consisting of four weekly contact hours spread
over two ten-week terms (eighty contact hours in total) and is organized so that the
grammar of one textbook unit is introduced in each lesson. It can be adapted to suit other
teaching schedules as necessary.
TERM 1
Week 1, lesson A
(Lesson 1)
Introduction to Biblical Hebrew
Writing system: consonants
Writing system: vowels
Week 1, lesson B
(Lesson 2)
Syllables
Tone
Vowel preferences
Shewa (vocal and silent)
Dagesh (strong and weak)
Qames hatuf
Guttural consonants
Week 2, lesson A
(Lesson 3)
The definite article
Maqqef
Basic word order
Equational sentences
Week 2, lesson B
(Lesson 4)
The conjunction waw
Prepositions (independent,
separable, inseparable)
Rule of shewa
Furtive patah
Week 3, lesson A
(Lesson 5)
Noun gender
Noun number
Segolate and geminate nouns
Week 3, lesson B
(Lesson 6)
The Biblical Hebrew verbal system
The qal qatal
The definite direct object marker
\
Parsing verbs
Week 4, lesson A
(Lesson 7)
The qal yiqtol
Week 4, lesson B
(Lesson 8)
The qal wayyiqtol
introducing temporal clauses
introducing causal and
complement clauses
The particle
Week 5, lesson A
(Lesson 9)
Adjective gender and number
indicating possession
Uses of the word
Week 5, lesson B
(Lesson 10)
Use of adjectives
(attributive/predicative)
Comparative adjectives
Parsing adjectives
Coursework 1 Coursework 1 Coursework 1 Coursework 1
Week 6, lesson A
(Lesson 11)
Demonstrative pronouns
Demonstrative adjectives
as emphatic particle
Week 6, lesson B
(Lesson 12)
Forming the construct state
Week 7, lesson A
(Lesson 13)
Use of the construct state
The particles and
Week 7, lesson B Possessive suffixes on singular