Вы находитесь на странице: 1из 15

Evangelio de San Lucas

Trataremos la materia en las siguientes secciones:


I. Biografa de San Lucas;
II. Autenticidad del Evangelio;
III. Integridad del Evangelio;
IV. Finalidad y contenido;
V. Fuentes del Evangelio: Problemas sinpticos;
VI. Exactitud de San Lucas;
VII. Lisanias, Tetrarca de Abilene;
VIII. Quin pronunci el Magnificat?
IX. El censo de Quirino;
X. San Lucas y J osefo
XI. Apndice: Decisiones de la Comisin Bblica

I. BIOGRAFA DE SAN LUCAS
El nombre Lucas es probablemente una abreviatura de Lucanus, como Ans lo es de Ananus,
Apolo de Apolonius, Artemas de Artemidorus, Demas de Demetrius, etc. (Schanz, "Evang. Des
heiligen Lucas", 1,2; Lightfoot en "Col." Iv, 14 ; Plummer, "St. Luke", introd.) La palabra Lucas
parece haber sido desconocida antes de la Era Cristiana ; pero Lucanus es comn en
inscripciones, y se encuentra al comienzo y al final del Evangelio en algunos manuscritos
latinos antiguos (ibd.). Generalmente se sostiene que Lucas era natural de Antioqua. Eusebio
(Hist. Eccl. III, iv, 6) dice: Loukas de to men genos on ton ap Antiocheias, ten episteuen iatros,
ta plesita suggegonos to Paulo, kai rots laipois de ou parergos ton apostolon homilnkos
"Lucas vero domo Antiochenus, arte medicus, qui et cum Paulo diu conjunctissime vixit, et cum
reliquis Apostoli studiose versatus est." Eusebio hace una afirmacin ms clara en sus
"Quaestiones Evangelicae", IV, i, 270: ho de Loukas to men genos apo tes Boomenes
Antiocheias en "Lucas fue por nacimiento originario de la renombrada Antioqua" (Schmiedel,
"Encyc. Bib."). Spitta, Schmiedel, y Harnack creen que esta es una cita de J ulio Africano
(primera mitad del Siglo III). En el Codex Bezae (D) Lucas es introducido por un "nosotros" ya
en Hechos, 11,28; y aunque sta no es una lectura correcta, representa una tradicin muy
antigua. El autor de los Hechos tena un inters especial por Antioqua y estaba muy
familiarizado con ella (Hechos, 11, 19-27; 14, 18-21, 25; 15, 22, 23,30,35; 18, 22). Se nos habla
de la localidad de slo uno de los diconos, "Nicols, un proslito de Antioqua", (6,5); y se ha
sealado por Plummer que, de ocho autores que describen la campaa rusa de 1812, slo dos,
que eran escoceses, mencionan que el general ruso Barclay de Tolly, era de origen escocs.
Estas consideraciones parecen excluir la conjetura de Renan y Ramsay de que San Lucas era
natural de Filipos.
San Lucas no era judo. San Pablo lo separa de los de la circuncisin (Col. 4, 14), y su estilo
prueba que era griego. De ah que no se le pueda identificar con Lucio el profeta de Hechos,
13, 1, ni con el Lucio de Rom., 16, 21, que era cognatus de San Pablo. De esto y del prlogo
del Evangelio se deduce que Epifanio yerra cuando le llama uno de los setenta discpulos; ni
era el compaero de Cleofs en el viaje a Emas tras la Resurreccin (como se afirmaba por
Teofilacto y el Menologio griego). San Lucas tena un gran conocimiento de los Setenta y de las
cosas judas, que adquiri o bien como proslito judo (San J ernimo) o bien despus de
hacerse cristiano, a travs de sus estrechas relaciones con los apstoles y discpulos. Aparte
del griego, tuvo muchas oportunidades de aprender arameo en su nativa Antioqua, la capital
de Siria. Era mdico de profesin, u y San Pablo lo llama "el mdico querido" (Col., 4, 14). Esta
profesin implicaba una educacin liberal, y su formacin mdica se evidencia por su
preferencia por el lenguaje mdico. Plummer sugiere que pudo haber estudiado en la famosa
escuela de Tarso, rival de Alejandra y Atenas, y posiblemente conoci all a San Pablo. De su
ntimo conocimiento del Mediterrneo oriental, se ha conjeturado que haba acumulado
experiencia como mdico a bordo de un barco. Trabaj mucho, y enva saludos a los
colosenses, lo que parece indicar que les haba visitado. San Lucas aparece por primera vez
en los Hechos en Trade (16, 8 y ss.), donde se rene con San Pablo, y, tras la visin, cruza
con l a Europa como evangelista, desembarcando en Nepolis y continuando a Filipos,
"persuadidos de que Dios nos haba llamado para evangelizarles" (ntese especialmente la
transicin a la primera persona del plural en el versculo 10). Era, por tanto, un evangelista ya.
Estaba presente en la conversin de Lidia y sus compaeros, y se aloj en su casa. J unto con
San Pablo y sus compaeros, fue reconocido por el espritu pitn: "Nos segua a Pablo y a
nosotros gritando: Estos hombres son siervos del Dios Altsimo, que os anuncian un camino de
salvacin" (versculo 17). Vio a Pablo y Silas detenidos, arrastrados ante los magistrados
romanos, acusados de alborotar la ciudad, "siendo judos", azotados con varas y echados a
prisin. Lucas y Timoteo escaparon, probablemente porque no parecan judos (el padre de
Timoteo era gentil).
Cuando Pablo parti de Filipos, Lucas se qued, con toda probabilidad para continuar el trabajo
de evangelista. En Tesalnica el apstol recibi ayuda pecuniaria muy apreciada de Filipos
(Fil., 4, 15,16), sin duda por los buenos oficios de San Lucas. No es improbable que ste
permaneciera en Filipos todo el tiempo que San Pablo estuvo predicando en Atenas y Corinto,
y mientras viajaba a J erusaln y de vuelta a feso, y durante los tres aos en los que el apstol
estuvo ocupado en feso. Cuando San Pablo volvi a Macedonia, se reuni de nuevo con San
Lucas en Filipos, y all escribi su Segunda Epstola a los Corintios. San J ernimo cree que es
muy probable que San Lucas sea "el hermano, cuyo renombre a causa del Evangelio se ha
extendido por todas las Iglesias" (II Cor. 8, 18), y que fue uno de los portadores de la carta a
Corinto. Poco despus, cuando San Pablo volvi de Grecia, San Lucas le acompa de Filipos
a Trade, y con l hizo el largo viaje por la costa descrito en Hechos, 20. Subi a J erusaln,
estuvo presente en el tumulto, vio el ataque al apstol, y le oy hablar "en lengua hebrea"
desde la escalera exterior de la fortaleza Antonia a la silenciosa multitud. Luego contempl a
los enfurecidos judos, en su impotente rabia, agitando sus vestidos, vociferando, y arrojando
polvo al aire. Podemos estar seguros que fue un visitante constante de San Pablo durante los
dos aos de prisin de ste en Cesarea. En ese periodo pudo muy bien familiarizarse con las
circunstancias de la muerte de Herodes Agripa I, quien haba muerto all "comido por los
gusanos" (skolekobrotos), y probablemente debi informarse mejor del asunto que J osefo. Se
le dieron amplias oportunidades, "despus de haber investigado diligentemente todo desde los
orgenes", en relacin con el Evangelio y los primeros Hechos, para escribir ordenadamente lo
que haba sido transmitido por los "que desde el principio fueron testigos oculares y servidores
de la Palabra" (Lucas, 1, 2,3). Se sostiene por algunos autores que el Evangelio fue escrito
durante esta poca, Ramsay es de la opinin que la Epstola a los Hebreos se redact
entonces, y que San Lucas tuvo una parte considerable en ella. Cuando Pablo apel al Csar,
Lucas y Aristarco le acompaaron desde Cesarea, y estuvieron con l durante el tempestuoso
viaje de Creta a Malta. De all continuaron hasta Roma, donde, durante los dos aos en que
San Pablo estuvo en prisin, San Lucas estuvo frecuentemente a su lado, aunque no
continuamente, pues no se le menciona en los saludos de la Epstola a los Filipenses
(Lightfoot, "Phil.", 35). Estaba presente cuando se escribieron las Epstolas a los Colosenses,
los Efesios y a Filemn, y se le menciona en los saludos dados en dos de ellas: "Os saluda
Lucas, el mdico querido" (Col., 4, 14); "Te saludan...Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis
colaboradores" (Philem., 24). San J ernimo sostiene que fue durante esos dos aos cuando se
escribieron los Hechos.
No tenemos informacin sobre San Lucas durante el intervalo entre los dos encarcelamientos
romanos de San Pablo, pero debe haber conocido a varios de los apstoles y discpulos
durante sus diversos viajes. Se mantuvo junto a San Pablo durante su ltima prisin; pues el
apstol, escribiendo por ltima vez a Timoteo, dice: "He competido en la noble competicin, he
llegado a la meta en la carrera...Apresrate a venir hasta m cuanto antes, porque me ha
abandonado Demas por amor a este mundo... El nico que est conmigo es Lucas" (II Tim., 4,
7-11). Vale la pena sealar que, en los tres lugares en que se le menciona en las Epstolas
(Col., 4, 14; Philem., 24; II Tim., 4,11) se le nombra junto a San Marcos (cf. Col., 4,10), el otro
evangelista que no era un apstol (Plummer), y est claro a partir de su Evangelio que estaba
muy familiarizado con el Evangelio segn San Marcos; y en los Hechos da todos los detalles de
la liberacin de San Pedro lo que ocurri en casa de la madre de San Marcos, y el nombre
de la muchacha que acudi a la puerta cuando San Pedro llam. Debe haberse reunido con
frecuencia con San Pedro, y puede haberle ayudado a redactar su Primera Epstola en griego,
que presenta muchas reminiscencias del estilo de Lucas. Tras el martirio de San Pablo
prcticamente todo lo que sabemos de l se contiene en el antiguo "Prefatio vel Argumentum
Lucae", que se remonta a J ulio Africano, quien naci hacia el ao 165. Este afirma que estaba
soltero, que escribi el Evangelio, en Acaya, y que muri a la edad de setenta y cuatro aos en
Bitinia (probablemente un error del copista por Beocia), lleno del Espritu Santo. Epifanio dice
que predic en Dalmacia (donde hay una tradicin a ese respecto), Galia (Galacia?), Italia, y
Macedonia. Como evangelista debi sufrir mucho por la fe, pero se discute si efectivamente
muri en el martirio. San J ernimo escribe de l (De Vir. III, vii): "Sepultus est Constantinopoli,
ad quam urbem vigesimo Constantii anno ossa ejus cum reliquiis Andreae Apostoli translata
sunt [de Acaya ?]". San Lucas es representado siempre por el ternero o buey, el animal del
sacrificio, porque su Evangelio comienza con el relato de Zacaras, el sacerdote, padre de San
J uan Bautista. Es llamado pintor por Nicforo Calixto (Siglo XIV), y por el Menologio de Basilio
II (ao 980). Se le atribuye un retrato de la Virgen en Santa Mara la Mayor de Roma, y se
puede seguir su pista hasta el ao 847. Probablemente es una copia del mencionado por
Teodoro Lector, en el Siglo VI. Este autor afirma que la emperatriz Eudoxia encontr un retrato
de la Madre de Dios en J erusaln, que envi a Constantinopla (ver "Acta SS", 18 de Octubre).
Como observa Plummer, es seguro que San Lucas era un artista, al menos en la medida en
que sus descripciones grficas de la Anunciacin, la Visitacin, la Natividad, la Adoracin de
los pastores, la Oveja perdida, etc., han llegado a ser temas de inspiracin favoritos de los
pintores cristianos.
San Lucas es uno de los autores ms extensos del Nuevo Testamento. Su Evangelio es
considerablemente ms largo que el de San Mateo, sus dos libros son aproximadamente tan
largos como las catorce epstolas de San Pablo; y los Hechos supera en longitud a las siete
Epstolas Catlicas y al Apocalipsis. El estilo del Evangelio es superior a cualquier otro escrito
del Nuevo Testamento, excepto la carta a los Hebreos. Renan dice (Les Evangiles, xiii) que es
el ms literario de los Evangelios. San Lucas es un pintor de palabras. "El autor del Tercer
Evangelio y de los Hechos es el ms verstil de todos los escritores del Nuevo testamento.
Puede ser tan hebrasta como los Setenta, y tan libre de hebrasmo como Plutarco... Es
hebrasta al describir la sociedad hebrea y griego describiendo la sociedad griega" (Plummer,
introd.). Su gran dominio del griego se demuestra por la riqueza de su vocabulario y la libertad
de sus construcciones.
II. AUTENTICIDAD DEL EVANGELIO
A. Evidencia interna
La evidencia interna puede ser resumida brevemente como sigue:
. El autor de los Hechos era un compaero de San Pablo, a saber, San Lucas; y
. el autor de los Hechos fue el autor del Evangelio.
Los argumentos se dan por extenso por Plummer, "St. Luke" en "Int. Crit. Com." (4 ed.
Edimburgo, 1901); Harnack, "Luke the Physician" (Londres, 1907); "The Acts of the Apostles"
(Londres, 1909); etc.
(1) El autor de los Hechos era un compaero de San Pablo, a saber, San Lucas
No hay nada ms seguro en crtica bblica que esta proposicin. El autor de las secciones
"nosotros" afirma ser un compaero de San Pablo. El "nosotros" comienza en Hechos, 16, 10, y
contina hasta 16, 17 (la accin tiene lugar en Filipos). Reaparece en 20, 5 (Filipos), y contina
hasta 21, 18 (J erusaln). Reaparece de nuevo en la partida hacia Roma, 27, 1 (texto griego), y
contina hasta el final del libro.
Plummer sostiene que estas secciones son del mismo autor que el resto de los Hechos:
. por la manera natural en que encajan;
. por las referencias a ellas en las dems partes; y
. por la identidad del estilo.
El cambio de persona parece natural y autntico en la narracin, pero no hay cambio de
lenguaje. Las expresiones caractersticas del autor se extienden a todo el libro, y son tan
frecuentes en las secciones de "nosotros" como en las dems. No hay cambios de estilo
perceptibles. Harnack ("Luke the Physician", 40) hace un exhaustivo examen de cada palabra y
frase en la primera de las secciones "nosotros" (16, 10-17), y demuestra con cunta frecuencia
se hallan en el resto de los Hechos y el Evangelio, cuando se comparan con los otros
Evangelios. Su modo de tratar la primera palabra (hos) indicar su mtodo: "Este temporal hos
no se encuentra nunca en San Mateo ni San Marcos, pero aparece cuarenta y ocho veces en
San Lucas (Evangelio y Hechos) y eso en todas las partes de la obra" Cuando llega al final de
su estudio de esta seccin es capaz de escribir: "Tras esta demostracin los que declaran que
este pasaje fue obtenido de una fuente, y que as no fue compuesto por el autor de la obra
total, ocupan una posicin muy difcil. Qu podemos suponer que haya dejado el autor
inalterado de la fuente? Slo el nosotros. Pues, en realidad, nada ms queda. Con respecto al
vocabulario, la sintaxis, y el estilo, debe haber transformado todo lo dems a su propio
lenguaje. Como tal procedimiento es absolutamente inimaginable, no nos queda ms que inferir
simplemente que el autor est aqu hablando l mismo." Incluso piensa que es improbable,
habida cuenta de la uniformidad de estilo, que el autor est copiando de un diario propio, hecho
en un periodo anterior. Tras esto, Harnack procede a tratar las restantes secciones de
"nosotros", con similares resultados. Pero no es slo en vocabulario, sintaxis y estilo en los que
esta uniformidad se manifiesta. En " The Acts of the Apostles", Harnack dedica muchas pginas
a una detallada consideracin de la forma en que los datos cronolgicos, y los trminos que
tratan de tierras, naciones, ciudades, y casas, se emplean a lo largo de los Hechos, tanto como
el modo de tratar con personas y milagros, y en todas partes muestra que la unidad de autora
no puede ser negada excepto por los que ignoran los hechos. Esta misma conclusin se
corrobora por la repeticin del lenguaje mdico en todas las partes de los Hechos y del
Evangelio. Que el compaero de San Pablo que escribi los Hechos era San Lucas es la
opinin unnime de la antigedad. Su preferencia por el lenguaje mdico prueba que el autor
era mdico. Westein, en su prefacio al Evangelio ("Novum Test. Graecum", Amsterdam, 1741,
643), afirma que hay claras indicaciones de su profesin mdica por todos los escritos de San
Lucas; y en el curso de su comentario seala varias expresiones tcnicas comunes al
evangelista y a los escritos mdicos de Galeno. Estas fueron recopiladas por los Bolandistas
("Acta SS", 18 de Octubre). En el "Gentlemans Magazine" de J unio de 1841, apareci un
documento sobre el lenguaje mdico de San Lucas. A los ejemplos dados en ese artculo,
Plummer y Harnack aaden varios otros; pero el gran libro sobre el asunto es "The Medical
Language of St.Luke" de Hobart (Dubln,1882). Hobart trabaja con precisin en el Evangelio y
los Hechos y seala numerosas palabras y frases idnticas a las empleadas por autores
mdicos como Hipcrates, Arteo, Galeno, y Dioscrides. Algunas se encuentran en Aristteles,
pero ste era hijo de mdico. Las palabras y frases citadas son o bien peculiares del Tercer
Evangelio y los Hechos, o bien son ms frecuentes que en los dems escritos del Nuevo
Testamento. El argumento es acumulativo, y no rompe sus ms dbiles hilos. Cuando se dejan
aparte los casos dudosos y expresiones comunes a los Setenta, queda un amplio nmero que
parece bastante irrebatible. Harnack ("Luke the Physician", 13) dice: "Es prcticamente seguro,
por la materia, y ms especialmente por el estilo, de esta gran obra que el autor era mdico de
profesin. Por supuesto, al hacer tal afirmacin uno an se expone al desdn de los crticos, y
ello aunque los argumentos que se aleguen en su apoyo sean sencillamente
convincentes....Sin embargo, los que lo han estudiado cuidadosamente [el libro de Hobart]
encontrarn, creo, imposible escapar a la conclusin de que aqu la cuestin no es meramente
de coloracin lingstica accidental, sino que esta gran obra histrica fue compuesta por un
autor que, o era mdico o estaba bastante ntimamente familiarizado con el lenguaje y la
ciencia mdica. Y, de hecho, esta conclusin es vlida no slo para las secciones de nosotros,
sino para todo el libro." Harnack da al asunto un tratamiento especial en un apndice de
veintids pginas. Hawkins y Zahn llegan a la misma conclusin. Este ltimo observa (Einl., II,
427): "Hobart ha probado para todos los que pueden apreciar las pruebas que el autor de la
obra de Lucas fue un hombre experto en el lenguaje cientfico de la medicina griega en
resumen, un mdico griego" (citado por Harnack, op. cit.).
En relacin con esto, Plummer, aunque habla ms cautamente de los argumentos de Hobart,
est prcticamente de acuerdo con estos autores. Dice que cuando se ha examinado bien la
lista de Hobart queda un considerable nmero de palabras. "El argumento", contina diciendo,
"es acumulativo. Dos o tres ejemplos de coincidencia con autores mdicos podra explicarse
por la mera coincidencia; pero el amplio nmero de coincidencias hace esa explicacin
insatisfactoria para todas ellas, especialmente cuando la palabra es, o bien rara en los Setenta,
o no se encuentra en absoluto all." (64). En "The Expositor" (Nov. 1909, 385 y ss.), Mayor dice
de las dos obras arriba citadas de Harnack: "En oposicin a la escuela de crticos de Tbingen,
ha reivindicado con xito para San Lucas la autora de los dos libros cannicos atribuidos a l,
y adems ha probado que, con algunas omisiones, pueden aceptarse como documentos
dignos de crdito...Me alegro de ver que el traductor ingls...se ha convertido ahora por la
argumentacin de Harnack, fundada en parte, como l mismo reconoce, en las investigaciones
de estudiosos ingleses, especialmente el doctor Hobart, Sir W.M. Ramsay, y Sir J ohn
Hawkins." Hay una chocante semejanza entre el prlogo del Evangelio y un prefacio escrito por
Dioscrides, un escritor mdico que estudi en Tarso en el Siglo I (ver Blass, "Philology of the
Gospels").Las palabras con las que Hipcrates comienza su tratado "Sobre la Medicina
antigua" deben sealarse en relacin con esto: "Okosoi epecheiresan peri ietrikes legein he
graphein, K.T.L" (Plummer,4) Cuando se toman en cuenta plenamente todas estas
consideraciones, prueban que el compaero de San Pablo que escribi los Hechos (y el
Evangelio) era mdico. Ahora bien, sabemos por San Pablo que tena tal compaero.
Escribiendo a los Colosenses (4, 11), dice: "Os saluda Lucas, el mdico querido."Estaba, por
tanto, con San Pablo cuando escribi a los Colosenses, a Filemn, y a los Efesios; y tambin
cuando escribi la Segunda Epstola a Timoteo. Por la forma en que habla de l, se da a
entender un largo periodo de relaciones.
(2) El autor de los Hechos fue el autor del Evangelio
"Esta posicin", dice Plummer, "est tan admitida generalmente por los crticos de todas las
escuelas que no hay que gastar mucho tiempo en discutirla." Se puede decir que Harnack es el
ms destacado converso reciente a esta opinin, a la que da apoyo elaborado en los dos libros
arriba mencionados. Pretende haber demostrado que los primeros crticos estaban
desesperadamente equivocados, y que la opinin tradicional es la correcta. Esta opinin est
ganando terreno rpidamente incluso entre los ultracrticos, y Harnack declara que los dems
resisten porque existe una disposicin en ellos a ignorar los hechos que hablan contra ellos, y
habla de "la verdaderamente lamentable historia de la crtica de los Hechos". Slo se puede dar
aqu un brevsimo resumen de los argumentos. El Evangelio y los Hechos estn ambos
dedicados a Tefilo y el autor de la ltima obra afirma ser el autor de la primera (Hechos, 1, 1).
El estilo y disposicin de ambos son tan similares que la suposicin de que uno fuera escrito
por un falsificador en imitacin del otro est absolutamente excluida. La facultad de anlisis
literario requerida para ello era entonces desconocida, y, aunque fuera posible, no conocemos
a ningn escritor de esa poca que tuviera la asombrosa habilidad necesaria para producir tal
imitacin. Es postular un milagro literario, dice Plummer, suponer que uno de los libros fuera
una falsificacin escrita en imitacin del otro. Tal idea no se le habra ocurrido a nadie; y, si as
fuera, no lo habra llevado a cabo con tan maravilloso xito. Si tomamos algn captulo del
Evangelio y anotamos las palabras, frases y construcciones especiales, peculiares y
caractersticas, y luego abrimos los Hechos al azar, encontraremos las mismas peculiaridades
literarias repitindose constantemente. O, si empezamos con los Hechos, y procedemos a la
inversa, se producirn los mismos resultados. Adems de la semejanza, hay paralelismos de
descripcin, ordenacin, y puntos de vista, y la reiteracin de lenguaje mdico, en ambos
libros, que se ha mencionado en el prrafo anterior.
Deberamos esperar naturalmente que la larga relacin entre San Pablo y San Lucas habra
influido en su vocabulario, y sus escritos muestran que tal fue el caso. Hawkins (Horae
Synopticae) y Bebb (Hast.; "Dict. Of the Bible", v. art. "Luke, Gospel of") afirman que hay 32
palabras que se encuentran slo en San Mateo y en San Pablo; 22 en San Marcos y San
Pablo; 21 en San J uan y San Pablo; mientras que hay 101 que se encuentran slo en San
Lucas y San Pablo. De las palabras y frases caractersticas que distinguen a los tres
Evangelios Sinpticos, un poco ms de la mitad son comunes a San Mateo y San Pablo,
menos de la mitad a San Marcos y San Pablo y dos tercios a San Lucas y San Pablo. Varios
autores han dado ejemplos de paralelismo entre el Evangelio y las Epstolas paulinas. Entre los
ms chocantes estn los dados por Plummer (44). El mismo autor da una larga lista de
palabras y expresiones que se encuentran en el Evangelio y en los Hechos y en San Pablo, y
en ninguna otra parte del Nuevo Testamento. Pero an ms, Eager en "The Expositor" (J ulio y
Agosto de 1894), en su intento de probar que San Lucas fue el autor de la Epstola a los
Hebreos, ha llamado la atencin sobre el notable hecho de que la influencia de Lucas sobre el
lenguaje de San Pablo es mucho ms marcada en las Epstolas en las que sabemos que San
Lucas era su compaero constante. Resumiendo, observa: "Hay de hecho base suficiente para
creer que esos libros, Colosenses, II Corintios, las Epstolas Pastorales, la Primera (y en menor
medida la Segunda) de Pedro, poseen caractersticas de Lucas." Cuando se toman en
consideracin todos estos puntos, proporcionan la prueba convincente de que el autor del
Evangelio y los Hechos fue San Lucas, el mdico querido, el compaero de San Pablo, y esto
se confirma plenamente por la evidencia externa.
B. Evidencia externa
La prueba a favor de la unidad de autora, derivada del carcter interno de los dos libros, se
refuerza cuando se pone en relacin con la evidencia externa. Todo testimonio antiguo de la
autenticidad de los Hechos habla igualmente a favor del Evangelio; y todo pasaje a favor de la
autora de Lucas del Evangelio da similar apoyo a la autenticidad de los Hechos. Aparte de
eso, en muchos pasajes de los primeros Padres ambos libros se atribuyen a San Lucas. La
evidencia externa slo puede ser tratada aqu de la manera ms breve. Para la evidencia
externa a favor de los Hechos, ver HECHOS DE LOS APSTOLES.
Los muchos pasajes de San J ernimo, Eusebio, y Orgenes, atribuyendo los libros a San
Lucas, son importantes no slo por testimoniar su propia creencia, sino tambin la de la poca
ms antigua. San J ernimo y Orgenes fueron grandes viajeros, y los tres fueron lectores
omnvoros. Tuvieron acceso prcticamente a toda la literatura cristiana de los siglos
precedentes; pero en ninguna parte insinan que la autora del Evangelio (y los Hechos) fuera
nunca puesta en cuestin. Esto, tomado en s mismo, sera un argumento ms fuerte que el
que se puede aducir para la mayora de las obras clsicas. Pero tenemos un testimonio mucho
ms temprano. Clemente de Alejandra naci probablemente en Atenas hacia el ao 150. Viaj
mucho y tuvo como instructores en la fe a un jnico, un italiano, un sirio, un egipcio, un asirio, y
un hebreo en Palestina. "Y estos hombres, preservando la verdadera tradicin de la sagrada
enseanza directamente de Pedro y Santiago, J uan y Pablo, los santos apstoles, el padre
transmitindola al hijo, lleg por la providencia de Dios incluso hasta nosotros, para depositar
entre nosotros las semillas [de la verdad] que procedan de sus antepasados y de los
apstoles". (Strom., I,i,11; cf. Eusebio, "Hist. Eccl.", V, xi). l sostiene que el Evangelio de San
Lucas fue escrito antes que el de San Marcos, y utiliza los cuatros Evangelios igual que
cualquier escritor catlico moderno. Tertuliano naci en Cartago, vivi algn tiempo en Roma, y
luego volvi a Cartago. Sus citas de los Evangelios, cuando se recopilaron por Rnsch,
llenaron doscientas pginas. Ataca a Marcin por mutilar el Evangelio de San Lucas, y escribe:
"Digo por tanto que entre ellas, y no slo entre las Iglesias Apostlicas, sino entre todas las
Iglesias que estn unidas con ellas en cristiana comunin, el Evangelio de Lucas, que
formalmente defendemos, ha sido mantenido desde su primera publicacin" (Adv. Marc., IV, v).
El testimonio de San Ireneo es de especial importancia. Naci en Asia Menor, donde oy a San
Policarpo contar sus recuerdos del apstol San J uan, y en sus numerosos escritos menciona
frecuentemente a otros discpulos de los apstoles. Fue sacerdote en Lyon durante la
persecucin de 177, y fue el portador de la carta de los confesores a Roma. Su obispo, Potino,
a quien l sucedi, tena noventa aos cuando gan la corona del martirio en 177, y debe
haber nacido cuando algunos de los apstoles y muchsimos de sus oyentes an vivan. San
Ireneo, que naci hacia el ao 130 (algunos dicen que mucho antes), es, por tanto, un testigo
de la primitiva tradicin de Asia Menor, Roma, y la Galia. Cita los Evangelios como lo hara
cualquier obispo moderno, les llama la Escritura, cree incluso en su inspiracin verbal; muestra
lo congruente que es que haya cuatro y slo cuatro Evangelios; y dice que Lucas, que empieza
con el sacerdocio y sacrificio de Zacaras, es el ternero. Cuando comparamos sus citas con las
de Clemente de Alejandra, presentan lecturas variantes del texto. Ya se haba establecido un
tipo alejandrino de texto distinto del occidental. Los Evangelios haban sido copiados y
recopiados tan a menudo, que, a travs de los errores de copia, etc., haba tenido tiempo de
establecerse distintas familias de textos. Los Evangelios se haban difundido tanto que llegaron
a ser conocidos por los paganos. Celso en su ataque a la religin cristiana estaba familiarizado
con la genealoga del Evangelio de San Lucas, y sus citas muestran el mismo fenmeno de las
variantes de lectura.
El siguiente testigo, San J ustino Mrtir, muestra la posicin de honor que los Evangelios tenan
en la Iglesia en la primera parte del Siglo. J ustino naci en Palestina hacia el ao 105, y se
convirti en 132-135. En su "Apologa" habla de las memorias sobre el Seor que son llamados
Evangelios, y que fueron escritos por los apstoles, (Mateo, J uan) y discpulos de los apstoles
(Marcos, Lucas). En relacin con los discpulos de los apstoles cita los versculos de San
Lucas sobre el sudor de sangre, y tiene numerosas citas de los cuatro. Westcott muestra que
no hay rastro en J ustino de utilizacin de ningn documento escrito sobre la vida de Cristo
excepto nuestros Evangelios. "l [J ustino] nos cuenta que Cristo descenda de Abraham a
travs de J acob, J ud, Fars, J ess, Davidque el ngel Gabriel fue enviado a anunciar su
nacimiento a la Virgen Mara que fue en cumplimiento de la profeca de Isaas...que sus
padres fueron all [a Beln] como consecuencia de un censo bajo Quirino que como no
podan encontrar alojamiento en la aldea se albergaron en una cueva cercana a ella, donde
Cristo naci, y fue dejado por Mara en un pesebre", etc. (Westcott, "Canon" 104). Hay una
mezcla constante entre las citas de J ustino y las narraciones de San Mateo y San Lucas. Como
es habitual en las obras apologticas, tales como las apologas de Taciano, Atengoras,
Tefilo, Tertuliano, Clemente de Alejandra, Cipriano, y Eusebio, no menciona sus fuentes
porque se est dirigiendo a extraos. Afirma, sin embargo, que las memorias que eran
llamadas Evangelios se lean en las iglesias los domingos junto a los escritos de los profetas,
en otras palabras, que eran colocadas en rango igual al Antiguo Testamento. En el "Dilogo",
cv, tenemos un pasaje peculiar de San Lucas. "J ess cuando entreg su espritu sobre la cruz
dijo, Padre, en tus manos encomiendo mi espritu[Lucas, xxiii, 46], como yo tambin aprend
de las memorias de este hecho". Estos Evangelios que eran ledos cada domingo deban ser
los mismos que los cuatro nuestros, que poco despus, en la poca de Ireneo, estaban
establecidos con tanto honor, y mirados por l como inspirados por el Espritu Santo. Nunca
hemos odo, dice Salmon, de una revolucin que destronara una serie de Evangelios y los
reemplazara con otra; as que podemos estar seguros de que los Evangelios honrados por la
Iglesia en los das de J ustino eran los mismos a los que se prestaba la misma reverencia en los
das de Ireneo, no muchos aos despus. Esta conclusin se refuerza no slo por la naturaleza
de las citas de J ustino, sino por la evidencia suministrada por su discpulo Taciano, el asirio,
que vivi largo tiempo con l en Roma, y despus compil su armonizacin de los Evangelios,
su famoso "Diatessaron", en siraco, a partir de nuestros cuatro evangelios. El haba viajado
mucho, y el hecho de que slo use esos muestra que eran los nicos reconocidos por San
J ustino y la Iglesia Catlica entre 130-150. Esto nos retrotrae a la poca en que muchos de los
oyentes de los apstoles y evangelistas an vivan; pues se sostiene por muchos estudiosos
que San Lucas vivi hasta cerca de finales del Siglo I.
Ireneo, Clemente, Taciano, J ustino, etc., estaban en tan buena posicin para formarse un juicio
sobre la autenticidad de los Evangelios como lo estamos nosotros de saber quienes fueron los
autores de las novelas de Scott, los ensayos de Macaualy, las primeras novelas de Dickens,
los poemas de Longfellow, o de los "Tracts for the Times", etc. Pero el argumento no termina
aqu. Muchos de los herejes que florecieron desde el principio del Siglo II hasta el ao 150
admitan como autoridad el Evangelio de San Lucas. Esto prueba que haba adquirido una
posicin inexpugnable mucho antes de que estos herejes se separaran de la Iglesia. El
Evangelio Apcrifo de Pedro, hacia el ao 150, hace uso de nuestros Evangelios. Hacia el
mismo tiempo los Evangelios, junto con sus ttulos, fueron traducidos al latn; y aqu, de nuevo,
nos enfrentamos con el fenmeno de las variantes, que se van a encontrar en Clemente,
Ireneo, la versin siraca antigua, J ustino, y Celso, que indican un largo periodo de previa
copia. Finalmente, podemos preguntarnos, si el autor de los dos libros no fue San Lucas,
quin fue?
Harnack (Luke the Physician, 2) sostiene que, como el Evangelio comienza con un prlogo
dirigido a una persona individual (Tefilo) deba, por necesidad, haber contenido en su ttulo el
nombre de su autor. Si San Lucas no fuera el autor, cmo explicar que el nombre del autor
real, verdaderamente grande, fuera enterrado en el olvido, para hacer sitio a un discpulo
relativamente tan oscuro como San Lucas? Aparte de su relacin, como supuesto autor, con el
Tercer Evangelio y los Hechos, no era ms destacado que Aristarco y Epafras; y slo se le
menciona en tres sitios en todo el Nuevo Testamento. Si se fuera a sustituir al verdadero autor
por un nombre falso, se habra elegido a una persona algo ms destacada.
III. INTEGRIDAD DEL EVANGELIO
Marcin rechaz los primeros dos captulos y algunos pasajes ms cortos del Evangelio, y en
una poca se sostuvo por los autores racionalistas que el suyo era el Evangelio original del que
el nuestro es una ampliacin posterior. Esto se rechaza ahora universalmente por los
estudiosos. San Ireneo, Tertuliano, y Epifanio le acusaron de mutilar el Evangelio; y se sabe
que las razones para su rechazo de esas partes eran doctrinales. Quit el relato de la infancia y
la genealoga, porque negaba el nacimiento humano de Cristo. Como rechazaba el Antiguo
Testamento toda referencia a l tena que ser excluida. Que las partes rechazadas por Marcin
pertenecen al Evangelio est claro por su unidad de estilo con el resto del libro. Las
caractersticas del estilo de San Lucas se extienden por toda la obra, pero son ms frecuentes
en los dos primeros captulos que en ninguna otra parte; y estn presentes en la otras partes
omitidas por Marcin. Ningn escritor en aquellos das era capaz de falsificar tales aadiduras.
Los dos primeros captulos, etc., se contienen en todos los manuscritos y versiones, y fueron
conocidos por J ustino Mrtir y otros testigos competentes. Sobre la autenticidad de los
versculos sobre el sudor de sangre, ver AGONA DE CRISTO.
#9; #9; IV. FINALIDAD Y CONTENIDOS
El Evangelio se escribi, como se desprende del prlogo (1, 1-4), con la finalidad de dar a
Tefilo (y a otros como l),una confianza aumentada en la inquebrantable firmeza de las
verdades cristianas en las que haba sido instruido, o "catequizado" esta ltima palabra
usada, segn Harnack, en su sentido tcnico. El Evangelio se divide naturalmente en cuatro
partes:
. Evangelio de la infancia, que cubre aproximadamente los misterios gozosos
del rosario (caps. 1,2);
. ministerio en Galilea, desde la predicacin de J uan el Bautista (2,1 a 9,50);
. viajes a J erusaln (9, 51- 19, 27);
.Semana Santa: predicacin en y cerca de J erusaln, Pasin, y Resurreccin
(19,28 al final de 24).
Debemos mucho a la laboriosidad de San Lucas. De los veinte milagros que registra, seis no
se encuentran en los dems Evangelios: la pesca milagrosa, el hijo de la viuda de Naim, el
hombre hidrpico, los diez leprosos, la oreja de Malco, el espritu de flaqueza. Slo l recoge
las siguientes dieciocho parbolas: el buen samaritano, el amigo a medianoche, el rico necio,
los siervos que velan, los dos deudores, la higuera estril, los asientos principales, el gran
banquete, el constructor imprudente, el rey imprudente, la dracma perdida, el hijo prdigo, el
mayordomo infiel, el rico y Lzaro, los siervos intiles, el juez injusto, el fariseo y el publicano,
los talentos. El relato de los viajes a J erusaln (9, 51- 19, 27) se encuentra slo en San Lucas;
y destaca especialmente el deber de rezar.
V. FUENTES DEL EVANGELIO; PROBLEMA SINPTICO
La mejor informacin en cuanto sus fuentes se da por San Lucas , al comienzo de su
Evangelio. Como muchos haban escrito relatos tal como los oyeron de "testigos oculares y
servidores de la Palabra", le pareci bueno a l tambin, habiendo investigado diligentemente
todo desde los orgenes, escribir una narracin ordenada. Tena, por tanto, dos fuentes de
informacin, los testigos oculares (incluyendo a los apstoles) y los documentos escritos a
partir de las palabras de los testigos oculares. Estaba en situacin de comprobar la exactitud
de estos documentos por su conocimiento de la personalidad de sus autores, y comparndolos
con las palabras actuales de los apstoles y otros testigos oculares.
Que us documentos escritos parece evidente al comparar su Evangelio con los otros dos
Evangelios Sinpticos, Mateo y Marcos. Los tres frecuentemente concuerdan incluso en
detalles minuciosos, pero en otros aspectos hay a menudo una notable divergencia, y en
explicar estos fenmenos consiste el problema sinptico. Slo San Mateo y San Lucas dan un
relato de la infancia de Cristo, pero ambos relatos son independientes. Pero cuando comienzan
la predicacin pblica la describen de la misma forma, concordando aqu con San Marcos.
Cuando acaba San Marcos, los otros dos divergen de nuevo. Coinciden en lo sustancial tanto
en la materia como en la forma dentro de los lmites cubiertos por San Marcos, cuyo orden
generalmente siguen. Todos coinciden frecuentemente en el orden de la narracin, pero donde
coinciden dos, son Marcos y Lucas los que coinciden frente al orden de Mateo, o Marcos y
Mateo los que coinciden frente al orden de Lucas; Marcos forma parte siempre de la mayora, y
no est probado que los otros dos coincidan nunca frente al orden seguido por l. Dentro de los
lmites del terreno cubierto por San Marcos, los otros dos Evangelios tienen varias secciones
en comn que no se encuentran en San Marcos, consistentes en su mayor parte en discursos,
y hay entre ellas una semejanza ms estrecha que la que hay entre otros dos Evangelios
cualesquiera cuando los tres marchan por el mismo terreno. Todo San Marcos se contiene
prcticamente en los otros dos. San Mateo y San Lucas tienen amplias secciones peculiares de
ellos mismos, tales como los diferentes relatos de la infancia, y el viaje a J erusaln en San
Lucas. Los registros paralelos tienen notables coincidencias verbales. A veces las frases
griegas son idnticas, a veces slo ligeramente diferentes, y otras veces ms divergentes. Hay
varias teoras para explicar el hecho del contenido y lenguaje comn a los evangelistas.
Algunos sostienen que se debe a la enseanza oral, que pronto se hizo estereotipada por la
constante repeticin. Otros sostienen que se debe a las fuentes escritas, tales enseanzas
puestas por escrito. Otros, por lo dems, mantienen con fuerza que Mateo y Lucas utilizaron a
Marcos o una fuente escrita extremadamente parecida a l. En ese caso, tenemos la evidencia
de lo muy prximos que se mantuvieron al original. La concordancia entre los discursos dados
por San Lucas y San Mateo se justifica, por algunos autores, diciendo que ambos incorporan
los discursos de Cristo que haban sido recogidos y originalmente escritos en arameo por San
Mateo. La larga narracin de San Lucas que no se encuentra en los otros dos documentos
est, se dice, justificada por su empleo de lo que l saba eran otras fuentes fiables, orales o
escritas. (La cuestin est concisa pero claramente establecida por Peake, "A Critical
Introduction to the New Testament", Londres, 1909, 101. Varias otras obras sobre el asunto se
dan en la bibliografa al final de este artculo)
VI. EXACTITUD DE SAN LUCAS
Muy pocos autores se han visto nunca puestos a prueba tan severamente como San Lucas,
habida cuenta del amplio campo cubierto por sus escritos, y la consiguiente tendencia
(humanamente hablando) de cometer errores; y en razn a los violentos ataques de que ha
sido objeto. Estuvo de moda, durante el Siglo XIX, entre los racionalistas alemanes y sus
imitadores, ridiculizar los "patinazos" de Lucas, pero eso est cambiando rpidamente por el
progreso de la investigacin arqueolgica. Harnack no duda en decir que esos ataques eran
vergonzosos, y calculados para desacreditar, no al evangelista, sino a sus crticos, y Ramsay
slo se hace eco de la opinin de los mejores estudiosos modernos cuando llama a San Lucas
un gran y preciso historiador. Muy pocos han hecho tanto como este ltimo autor, en sus
numerosas obras y en sus artculos en "The Expositor", para reivindicar la extremada exactitud
de San Lucas. Dondequiera que la arqueologa ha proporcionado los medios de comprobar las
afirmaciones de San Lucas, se ha encontrado que eran correctas; y esto da confianza de que
sea igualmente fiable donde tal corroboracin an no est disponible. Para algunos de los
detalles ver HECHOS DE LOS APSTOLES, donde se da una bibliografa muy completa. A
modo de ilustracin, uno o dos ejemplos pueden darse aqu:
(1) Sergio Paulo, Procnsul de Chipre
San Lucas dice en Hechos, 13, que cuando San Pablo visit Chipre (durante el reinado de
Claudio) Sergio Paulo era procnsul (anthupatos) all. Grotius afirm que esto era un abuso de
lenguaje, por parte de los isleos, que deseaban adular al gobernador llamndolo procnsul, en
vez de propretor (antistrategos), que es lo que realmente era; y que San Lucas us la
denominacin popular. Incluso Baronio (Annales, ad Ann. 46) supuso que, aunque Chipre era
slo una provincia pretoriana, fue honrada con ser gobernada por el procnsul de Cilicia, que
debi haber sido Sergio Paulo. Pero todo esto es un error. Catn conquist Chipre, Cicern fue
procnsul de Cilicia y Chipre en 52 antes de Cristo; Marco Antonio dio la isla a Cleopatra;
Augusto la convirti en provincia pretoriana en 27 antes de Cristo, pero en el ao 22 la transfiri
al Senado, y se convirti de nuevo en provincia proconsular. Este ltimo hecho no es recogido
por Estrabn, pero es mencionado por Din Casio (LIII). En tiempo de Adriano estuvo una vez
ms gobernada por un propretor, mientras que bajo Severo fue de nuevo administrada por un
procnsul. No cabe duda de que en el reinado de Claudio, cuando San Pablo la visit, Chipre
estaba gobernada por un procnsul (anthupatos) como afirm San Lucas. Se han descubierto
numerosas monedas en Chipre, que llevan en una cara la efigie y el nombre de Claudio, y en la
otra los nombres de los procnsules de Chipre. Un grabado en madera de una se da en la obra
de Conybeare y Howson, "St.Paul", al final del captulo v. En el reverso pone: EPI KOMINOU
PROKAU ANTHUPATOU: KUPRION"Moneda de los chipriotas bajo Comino Proclo,
Procnsul." La efigie de Claudio (con su nombre) figura en la otra cara. El General Cesnola
descubri una larga inscripcin en un pedestal de mrmol blanco, en Solvi, al norte de la isla,
que contena las palabras EPI PAULOU ANTHUPATOU"Bajo Paulo Procnsul." Lightfoot,
Zochler, Ramsay, Knabenbauer, Zahn, y Vigouroux sostienen que este era el (Sergio) Paulo de
Hechos, 13, 7.
(2) Los Politarcas de Tesalnica
Un excelente ejemplo de la exactitud de San Lucas lo proporciona su afirmacin de que los
gobernantes de Tesalnica eran llamados "politarcas" (politarchai --Hechos, 17, 6,8). La
palabra no se encuentra en los clsicos griegos; pero hay una gran piedra en el British
Museum, que fue encontrada en un arco de Tesalnica, conteniendo una inscripcin que se
supone data de la poca de Vespasiano. Aqu encontramos la palabra usada por San Lucas
junto a los nombres de varios de tales politarcas, entre ellos nombres que son idnticos a
algunos de los convertidos por San Pablo: Sopater, Gayo, Segundo. Burton en el "American
J ournal of Theology" (J ulio de 1898) ha llamado la atencin sobre diecisite inscripciones que
prueban la existencia de politarcas en los tiempos antiguos. Trece se encontraron en
Macedonia, y cinco fueron descubiertas en Tesalnica, datando entre mediados del Siglo I y
fines del Siglo II.
(3) Conocimiento de Antioqua de Pisidia, Iconium, Listra, y Derbe
El conocimiento geogrfico, municipal, y poltico de San Lucas, cuando habla de Antioqua de
Pisidia, Iconium, Listra, y Derbe, se ve plenamente confirmado por la investigacin reciente (ver
Ramsay, "St. Paul the Traveller", y otras referencias que se dan en GLATAS, EPSTOLA A
LOS).
(4) Conocimiento de las costumbres de Filipos
Es igualmente seguro cuando habla de Filipos, una colonia romana, donde los duumviros eran
llamados "pretores" (strategoi Hechos, 16, 20,35) un elevado ttulo que los duumviros
asumieron en Capua y en otros lugares, como sabemos por Cicern y Horacio (Sat., 1, v, 34).
Tambin tenan lictores (rabsouchoi) a la manera de los verdaderos pretores.
(5) Referencia a feso, Atenas, y Corinto
Sus referencias a feso, Atenas, Corinto, estn en conjunto de acuerdo con todo lo que ahora
sabemos de estas ciudades. Tomemos un solo ejemplo: En feso San Pablo enseaba en la
escuela de Tirano, en la ciudad de Scrates discuta cuestiones morales en el gora.Que
incongruente parecera si los mtodos se hubieran traspuesto! Pero la narracin nunca da un
paso en falso entre los muchos detalles cuando la escena cambia de una ciudad a otra; y esa
es la prueba concluyente de que es una pintura de la vida real" (Ramsay, op. cit., 238). San
Lucas menciona (Hechos 18,2) que cuando San Pablo estaba en Corinto los judos haban sido
recientemente expulsados de Roma por Claudio y esto es confirmado por una casual
declaracin de Suetonio. Nos dice (ibd., 12) que Galin era entonces procnsul en Corinto (la
capital de la provincia romana de Acaya). No hay evidencia directa de que fuera procnsul en
Acaya, pero su hermano Sneca escribe que Galin cogi una fiebre all, y que se fue de viaje
por causa de su salud. La descripcin del tumulto en feso (Hechos, 19) rene, en el espacio
de dieciocho versculos, una extraordinaria cantidad de informacin sobre la ciudad, que est
plenamente corroborada por numerosas inscripciones, y representaciones en monedas,
medallas, etc., recientemente descubiertas. Hay alusiones al templo de Diana (una de las siete
maravillas del mundo), al hecho de que feso se gloriaba de ser su mantenedora y guardiana
(neokoros), al teatro como lugar de reunin del pueblo, al magistrado de la ciudad
(grammmateus), a los asiarcas, a lo sacrlego (ierosuloi), a las sesiones proconsulares, a los
artfices, etc. La ecclesia (palabra usual en feso para la asamblea del pueblo) y el
grammateus o magistrado municipal (ttulo de un alto funcionario frecuente en monedas
efesias) confundieron completamente a Cornelius a Lpide, Baronio, y otros comentaristas, que
imaginaban que ecclesia significaba sinagoga, etc. (ver Vigouroux, "Le Nouveau Testament et
les Dcouvertes Archologiques , Pars, 1890).
(6) El naufragio
El relato del viaje y naufragio descrito en los Hechos (27) es considerado por autoridades
competentes en asuntos nuticos como un ejemplo maravilloso de descripcin precisa (ver la
obra clsica de Smith sobre el asunto, "Voyage and Shipwreck of St.Paul" 4 ed.,
Londres,1880). Blass (Acta Apostolorum , 186) dice: "Extrema duo capita habent descriptionem
clarissimam itineris maritimi quod Paulus in Italiam fecit: qu descriptio ab homine harum rerum
perito judicata est monumentum omnium pretiosissimum, qu rei navalis ex tote antiquitate
nobis relicta est. V. Breusing, 'Die Nautik der Alten' (Bremen, 1886)." Ver tambin Knowling "
The Acts of the Apostles" en "Exp. Gr. Test." (Londres, 1900).
VII. LISANIAS TETRARCA DE ABILENE
Gfrorrer, B. Bauer, Hilgenfeld, Keim, y Holtzmann afirman que San Lucas cometi un grueso
error cronolgico de sesenta aos al hacer a Lisanias, hijo de Ptolomeo, que viva en 36 antes
de Cristo, y fue muerto por Marco Antonio, tetrarca de Abilene cuando J uan el Bautista
comenz a predicar (3, 1). Strauss dice: "l [Lucas] hace gobernar, 30 aos despus del
nacimiento de Cristo, a un cierto Lisanias, que haba sido muerto con seguridad 30 aos antes
de ese nacimientoun ligero error de 60 aos." En apariencia, es muy improbable que un autor
tan cuidadoso como San Lucas se hubiera apartado de su costumbre y corrido el riesgo de
cometer tal error, con el mero propsito de ayudar a fijar la fecha del ministerio pblico.
Afortunadamente, tenemos una refutacin completa suministrada por Schrer, un autor en
ningn modo amistoso con San Lucas, como veremos cuando tratemos del Censo de Quirino.
Ptolomeo Mineo fue rey de los itureos (cuyo reino abarcaba el Lbano y la llanura de Massyas
con capital en Calcis, entre el Lbano y el Anti-Lbano) desde el 85 al 40 antes de Cristo. Sus
territorios se extendan por el este hacia Damasco, y al sur abarcaban Panias, y una parte, al
menos, de Galilea. Lisanias el viejo sucedi a su padre Ptolomeo hacia el 40 antes de Cristo
(J osefo, "Ant.", XIV, xii,3; "Bell.J ud.", I, xiii,1), y Dion Casio le da el ttulo de "Rey de los Itureos"
(XLIX,32) Despus de reinar unos cuatro o cinco aos fue hecho matar por Marco Antonio, a
instigacin de Cleopatra, quien recibi una gran parte de su territorio ( J osefo"Ant.", XV, iv, 1;
"Bell.J ud.", I ,xxii,3; Dion Casio, op. cit.).
Como este ltimo y Porfirio le llaman "rey", es dudoso si las monedas llevando la inscripcin
"Lisanias tetrarca y sumo sacerdote" le pertenecen, pues hubo ms de un prncipe llamado
Lisanias. Tras su muerte su reino se dividi gradualmente en al menos cuatro distritos, y los
tres principales con seguridad no llevaron su nombre. Un tal Zenodoro tom en arriendo las
posesiones de Lisanias, el 23 antes de Cristo, pero la Tracontide le fue pronto quitada y dada
a Herodes. A la muerte de Zenodoro en 20 antes de Cristo, Ulatha y Panias, los territorios
sobre los que gobernaba fueron dados por Augusto a Herodes. Esta es llamada por Din Casio
la tetrarqua de Zenodoro. "Parece por tanto que Zenodoro, tras la muerte de Lisanias, haba
recibido en arriendo una parte de su territorio de Cleopatra, y que tras la muerte de Cleopatra
este dominio alquilado, sujeto a tributo, continu gobernado por l con el ttulo de tetrarca"
(Schrer, I, II app., 333, i). Se hace mencin en un monumento, en Helipolis, de "Zenodoro,
hijo del tetrarca Lisanias". Se ha supuesto generalmente que este es el Zenodoro que
acabamos de mencionar, pero es inseguro si el primer Lisanias fue nunca llamado tetrarca.
Est probado por las inscripciones que hubo una conexin genealgica entre las familias de
Lisanias y Zenodoro, y el mismo nombre puede haberse repetido a menudo en la familia.
Monedas de los aos 32, 30, y 25 antes de Cristo, pertenecientes a nuestro Zenodoro, tienen la
inscripcin "Zenodoro tetrarca y sumo sacerdote." Tras la muerte de Herodes el Grande, una
parte de la terarqua de Zenodoro fue al hijo de Herodes, Filipo (J osefo, "Ant.", XVII, xi, 4) al
que se refiere San Lucas como "siendo Filipo tetrarca de Iturea" (Lucas 3,1).
Otra tetrarqua desgajada del dominio de Zenodoro se extenda al este entre Calcis y
Damasco, y era conocida por el nombre de Abila o Abilene. Abila es frecuentemente
mencionada por J osefo como una tetrarqua, y en "Ant.", XVII, vi, 10, la llama "tetrarqua de
Lisanias". Claudio, en el ao 41despus de Cristo, concedi "Abila de Lisanias" a Agripa I (Ant.,
XIX, v, 1). En el ao 53, Agripa II obtuvo Abila, "que antes haba sido la tetrarqua de Lisanias"
(Ant., XX, vii, 1). "De estos pasajes se deduce que la tetrarqua de Abila haba pertenecido
antes del ao 37 despus de Cristo a un tal Lisanias, y viendo que J osefo en ningn lugar hace
mencin previamente de otro Lisanias, salvo el contemporneo de Antonio y Cleopatra, entre el
40 y el 36 antes de Cristo...la crtica se ha esforzado por diversas vas en demostrar que no
haba habido ningn otro despus, y que la tetrarqua de Abilene tena su nombre de Lisanias
el viejo. Pero esto es imposible "(Schrer, 337). Lisanias I hered el imperio itureo de su padre
Ptolomeo, del que Abila era slo una pequea y muy oscura parte. Calcis en Cele-Siria fue la
capital de su reino, no Abila en Abilene. Rein slo unos cuatro aos y fue un personaje
relativamente oscuro cuando se le compara con su padre Ptolomeo, o con su sucesor
Zenodoro, los cuales reinaron ambos muchos aos. No hay razn para que ninguna parte de
su reino halla sido llamada con su nombre setenta aos despus de su muerte. Como Lisanias
I fue rey de toda la regin, una pequea parte de ella no poda ser llamada su tetrarqua o
reino, como se hace por J osefo (Bel.J ud., II, xii, 8). "Debe por tanto presumirse como cierto que
en una fecha posterior el distrito de Abilene haba sido segregado del reino de Calcis, y haba
sido gobernado por un Lisanias ms joven como tetrarca" (Schrer, 337). La existencia de tal
Lisanias posterior se demuestra por una inscripcin encontrada en Abila, conteniendo la
declaracin de que un tal Nymphaios, liberto de Lisanias, construy una calle y erigi un templo
en tiempos de los "Augustos Emperadores". Augusti (Sebastoi) en plural no se us nunca antes
de la muerte de Augusto (14 despus de Cristo). Los primeros Sebastoi contemporneos
fueron Tiberio y su madre Livia, esto es, en una poca cincuenta aos posterior al primer
Lisanias. Una inscripcin en Helipolis, en la misma regin, hace probable que hubiera varios
prncipes de ese nombre. "El evangelista Lucas es absolutamente correcto al suponer (3,1) que
en el decimoquinto ao de Tiberio haba un Lisanias tetrarca de Abilene" (Schrer, op.cit.,
donde se da una completa bibliografa; Vigouroux, op. cit.).
VIII. QUIN PRONUNCI EL MAGNIFICAT?
ltimamente se ha intentado atribuir el Magnificat a Isabel en vez de a la Santsima Virgen.
Todos los Padres ms antiguos, todos los manuscritos griegos, todas las versiones, todos los
manuscritos latinos (excepto tres) tienen en Lucas 1, 46 la leccin: Kai eipen Mariam Et ait
Maria [Y Mara dijo]: Magnificart anima mea Dominum, etc. Tres manuscritos latinos antiguos
(el ms antiguo datando de fines del Siglo IV), a, b, l (llamado rhe por Westcott y Hort), tienen
Et ait Elisabeth. Estos tienden a una concordancia tan estrecha que su evidencia combinada es
nica ms que triple. Estn llenos de errores de bulto y corrupciones palpables, y el intento de
oponer su evidencia a la de los muchos miles de manuscritos, griegos, latinos, y otros, es
cualquier cosa salvo cientfico. Si la evidencia se invirtiera, los catlicos se acercaran al
ridculo si atribuyeran el Magnificat a Mara. Los tres manuscritos consiguen poco o ningn
apoyo de la evidencia interna del pasaje. El Magnificat es un centn del cntico de Ana (I
Samuel, 2), de los Salmos, y de otros trozos del Antiguo Testamento. Si hubiera sido
pronunciado por Isabel sera notable que se hubiese omitido la parte del cntico de Ana que le
era ms aplicable:"La estril da a luz siete veces, la de muchos hijos se marchita." Ver sobre
este asunto, Emmet en "The Expositor" (Diciembre de 1909); Bernard, ibd. (Marzo de 1907); y
las exhaustivas obras de dos autores catlicos: Ladeuze, "Revue dhistoire ecclesiastique"
(Lovaina, Octubre de 1903); Bardenhewer, "Maria Verkndigung" (Friburgo, 1905).
IX. EL CENSO DE QUIRINO
Ningn trozo del Antiguo Testamento ha sido tan violentamente atacado como Lucas, 2, 1-5.
Schrer ha reunido, bajo seis captulos, una formidable coleccin de todas las objeciones que
puede presentar contra l. No hay espacio para refutarlas aqu; pero Ramsay, en su "Was
Christ born in Bethlehem?" ha demostrado que todas ellas caen por su base:
(1) San Lucas no afirma que tuvo lugar un censo en todo el Imperio Romano antes de la
muerte de Herodes, sino que tal decisin de que se hiciera un censo ordinario eman de
Augusto. Si fue llevado a cabo con carcter general, o no, eso no le preocupaba a San Lucas.
Si la historia no prueba la existencia de tal decreto, eso no prueba nada con certeza contra ella.
Se pens durante mucho tiempo que el sistema de empadronamientos fue inaugurado bajo los
primeros emperadores romanos, hoy se sabe que debe su origen a Constantino el Grande
(habiendo tenido lugar el primero quince aos despus de su victoria de 312), y esto a
despecho de que la historia no saba nada del asunto. Kenyon sostiene que es muy probable
que el Papa Dmaso ordenara que la Vulgata fuera considerada como la nica edicin
autorizada de la Biblia en latn; pero sera difcil probarlo histricamente. Si "la historia no sabe
nada" del censo en Palestina antes del 4 antes de Cristo tampoco saba nada del hecho de que
bajo los romanos en Egipto se hacan censos personales habituales cada catorce aos, al
menos desde el ao 20 despus de Cristo hasta la poca de Constantino. Muchos de los
documentos de estos censos se han descubierto, y eran llamados apograthai, el nombre usado
por San Lucas. Se hacan sin relacin alguna con la propiedad o tributacin. El cabeza de
familia daba su nombre y edad, el nombre y edad de su mujer, hijos y esclavos. Mencionaba
cuantos fueron incluidos en el censo anterior, y cuantos nacieron desde esa fecha. Estadsticas
de valoracin se hacan cada ao. El ciclo de catorce aos no se origin en Egipto (tenan un
sistema diferente antes del 19 antes de Cristo),sino que muy probablemente debi su origen a
Augusto, el ao 8 antes de Cristo, el decimocuarto ao de su tribunitia potestas, que fue un
gran ao en Roma, y es llamado el ao I en algunas inscripciones. Aparte de San Lucas y
J osefo, la historia es igualmente ignorante del segundo empadronamiento en Palestina, el ao
6 despus de Cristo. Durante los ltimos treinta aos se han hecho tantos descubrimientos
sobre las pocas antiguas, en relacin a los cuales la historia haba callado, que es
sorprendente que los autores modernos rechacen una afirmacin de San Lucas, un respetable
autor del Siglo I, simplemente apelando al silencio de la historia sobre la cuestin.
(2) El primer censo en Palestina, tal como lo describe San Lucas, no se hizo con arreglo a los
mtodos romanos, sino a los judos. San Lucas que tanto viaj, no poda ignorar el sistema
romano, y su descripcin lo excluye deliberadamente. Los romanos no se oponan a los
sentimientos de los habitantes de sus provincias si podan evitarlo. Los judos, que estaban
orgullosos de ser capaces de probar su descendencia, no habran objetado al
empadronamiento descrito en Lucas, 2. Los argumentos de Schrer estn enteramente
viciados por la suposicin de que el censo mencionado por San Lucas no pudo ser hecho slo
con finalidad tributaria. Su discusin sobre la tributacin imperial es erudita, pero est fuera de
lugar. (cf. la prctica en Egipto). Era ventajoso para Augusto saber el nmero de potenciales
enemigos en Palestina, en caso de revuelta.
(3) El rey Herodes no era tan independiente como se describe con fines polmicos. Unos aos
antes de la muerte de Herodes, Augusto le escribi. J osefo, "Ant.", XVI, ix, 3, dice: "Csar
[Augusto]...se encoleriz mucho, y escribi severamente a Herodes. El resumen de su epstola
fue este, que mientras que antiguamente le haba tratado como a un amigo, ahora le tratara
como a un sbdito." Fue despus de esto cuando se pidi a Herodes que censara a su pueblo.
Que algn tipo de empadronamiento tuvo lugar lo deducimos de una observacin de pasada
hecha por J osefo, "Ant.", XVII, ii, 4, "De acuerdo con ello, cuando todo el pueblo de los judos
dio seguridades de su buena voluntad hacia Csar [Augusto], y al gobierno del rey [Herodes],
estos hombres [los fariseos] no juraron, siendo ms de seis mil". Los ms destacados
estudiosos creen que se les pidi rendir homenaje a Augusto.
(4) Se dice que no hay lugar para Quirino, en Siria, antes de la muerte de Herodes en 4 antes
de Cristo. C. Sentio Saturnino fue gobernador desde el 9 al 6 antes de Cristo; y Quintilio Varo,
desde el 6 antes de Cristo hasta despus de la muerte de Herodes. Pero en provincias
turbulentas hubo a veces dos funcionarios romanos de igual categora. En tiempos de Calgula
la administracin de frica se dividi de manera que el poder militar, con la poltica exterior,
estaba bajo el control del lugarteniente imperial, que poda llamarse hegemon (como en San
Lucas), mientras que los asuntos internos quedaban bajo el procnsul ordinario. La misma
posicin fue adoptada por Vespasiano cuando dirigi la guerra en Palestina, que perteneca a
la provincia de Siria una provincia gobernada por un funcionario de igual rango. J osefo habla
de Volumnio que era Kaisaros hegemon, junto con C. Sentio Saturnino, en Siria (9-6 antes de
Cristo): "Hubo una audiencia ante Saturnino y Volumnio que eran los presidentes de Siria"
(Ant., XVI, ix, 1). En la "Guerra de los judos" (I, xxvii, 1,2) le llama procurator. Crbulo mand
los ejrcitos de Siria contra los partos, mientras Cuadrado y Galo eran sucesivamente
gobernadores de Siria. Aunque J osefo habla de Galo, no sabe nada de Crbulo; pero estaba
all sin embargo (Mommsen, "Rm. Gesch.", V, 382). Una posicin similar a la de Crbulo debe
haber tenido Quirino durante unos aos entre el 7 y el 4 antes de Cristo.
El mejor tratamiento del asunto es el de Ramsay, "Was Christ born in Bethlehem?". Ver
tambin los valiosos ensayos de dos autores catlicos: Marucchi en "Il Bessarione" (Roma,
1897); Bour, "LInscription de Quirinius et le recensement de S.Luc" (Roma, 1897). Vigouroux,
"Le N.T. et les Dcouvertes Modernes (Pars, 1890) tiene una buena cantidad de informacin
til. Se ha sugerido que Quirino sea un error de copista por Quintilio (Varo).
X. SAN LUCAS Y JOSEFO
El intento de probar que San Lucas utiliz a J osefo (aunque inexactamente) se ha venido abajo
completamente. Belser refuta con xito a Krenkel en "Theol. Quartalschrift", 1895,1896. Las
diferencias slo pueden explicarse por la suposicin de una entera independencia. Las
semejanzas se justifican de manera suficiente por el uso de los Setenta y la literatura griega
comn de la poca de ambos. Ver Bebb y Headlam en Hast., "Dict. Of the Bible", vid. Arts.
"Luke, Gospel of" y "Acts of the Apostles", respectivamente Schrer (Zeit fr W.Th., 1876)
rechaza la opinin de que San Lucas haba ledo a J osefo. Cuando se comparan los Hechos
con los Setenta y J osefo, hay evidencia convincente de que J osefo no es la fuente de la que el
autor de los Hechos obtuvo su conocimiento de la historia juda. Hay numerosas coincidencias
verbales y otras con los Setenta (Cross en "Expository Times", XI, 5:38, contra Schmiedel y el
desacreditado autor de "Sup.Religion"). San Lucas no obtuvo sus nombres de J osefo, como
sostena este ltimo autor, haciendo por tanto una invencin de toda la historia. Wright en sus
"Some New Test. Problems" da los nombres de cincuenta personas mencionadas en el
Evangelio de San Lucas. Treinta y dos son comunes a los otros dos sinpticos, y por tanto no
tomados de J osefo. Slo cinco de los dieciocho restantes se encuentran en l, a saber, Csar
Augusto, Tiberio, Lisanias, Quirino, y Ans. Como Ans es llamado siempre Ananus en J osefo,
el nombre no fue evidentemente tomado de l. Esto es corroborado por la forma en que el
Evangelio habla de Caifs. El empleo por San Lucas de los otros cuatro nombres no demuestra
una relacin con el historiador judo. La mencin de numerosos pases, ciudades e islas en los
Hechos demuestra una completa independencia de este autor. El prefacio de San Lucas tiene
una semejanza mucho ms estrecha con los de los escritores mdicos griegos que con el de
J osefo. Lo absurdo de concluir que San Lucas debe necesariamente estar equivocado cuando
no est de acuerdo con J osefo parece claro cuando recordamos las frecuentes contradicciones
y errores de este ltimo autor.

APNDICE: DECISIONES DE LA COMISIN BBLICA
Las siguientes respuestas a cuestiones acerca de este Evangelio, y del de San Marcos, fueron
publicadas el 26 de J unio de 1913 por la Comisin Bblica (vid.). Que Marcos, el discpulo e
intrprete de Pedro, y Lucas, un mdico, ayudante y compaero de Pablo, son realmente los
autores de los Evangelios respectivamente atribuidos a ellos est claro a partir de la Tradicin,
de los testimonios de los Padres (de la Iglesia) y autores eclesisticos, por citas en sus
escritos, de su utilizacin por los herejes ms antiguos, por las versiones del Nuevo
Testamento en los manuscritos ms antiguos y comunes, y por la evidencia intrnseca en el
texto de los Libros Sagrados. Las razones aducidas por algunos crticos contra la autora de
Marcos de los doce ltimos versculos de su Evangelio (16, 9-20) no prueban que estos
versculos no sean inspirados o cannicos, ni que Marcos no sea su autor. No es legtimo
dudar de la inspiracin y canonicidad de los relatos de Lucas sobre la infancia de Cristo (caps.
1-2), sobre la aparicin del ngel y el sudor de sangre (22, 43-44); ni se puede probar que
estas narraciones no pertenezcan al autntico Evangelio de Lucas.
Los poqusimos y excepcionales documentos que atribuyen el Magnificat a Isabel y no a la
Santsima Virgen no deben prevalecer frente al testimonio de casi todos los cdices del original
griego y de las versiones, la interpretacin requerida por el contexto, la propia mentalidad de la
Virgen, y la constante tradicin de la Iglesia.
Es acorde a la ms antigua y constante tradicin que tras Mateo, Marcos escribi su Evangelio
el segundo y Lucas el tercero; aunque puede sostenerse que el segundo y tercer Evangelios
fueron redactados antes de la versin griega del primer Evangelio. No es legtimo fijar la fecha
de los Evangelios de Marcos y Lucas ms tarde de la destruccin de J erusaln o despus de
haber empezado su asedio. El Evangelio de Lucas precedi a sus Hechos de los Apstoles, y
fue por tanto redactado antes del final de la prisin romana, cuando se acabaron los Hechos de
los Apstoles (Hech. 28, 30-31). A la vista de la Tradicin y de la evidencia interna no puede
dudarse que Marcos escribi segn la predicacin de Pedro, y Lucas de acuerdo con la de
Pablo, y que ambos tuvieron a su disposicin otras fuentes dignas de crdito, orales o escritas.
Nota del Traductor: En la traduccin de pasajes del Evangelio u otros bblicos he utilizado la
Biblia de J erusaln. Tambin he sustituido la notacin de los pasajes bblicos del original
(captulos en romanos, versculos en arbigos) por la tradicional en las Biblias castellanas ms
comunes, que utilizan los nmeros rabes para ambos, siendo el orden lo que distingue el
captulo de los versculos.
Con poca variacin se llama Trade (o Trada) a lo que clsicamente conocemos por Troya
(en latn, Troas). Pero he preferido mantener la versin que cualquier lector puede encontrar en
su Biblia que introducir un posible elemento de confusin. Esta intencin es la que me ha
hecho modificar una nica cita bblica, la del cntico de Ana, ya que para la versin inglesa los
dos libros de Samuel son los dos primeros libros de los Reyes (que son entonces cuatro),
mientras que las versiones espaolas, al menos las ms corrientes (Ncar Colunga, Biblia de
J erusaln) distinguen dos libros de Samuel y dos de los Reyes. El cntico de Ana, que en la
versin inglesa est en el captulo 2 del Primer Libro de los Reyes, en la versin espaola est
en el Primer Libro de Samuel.
C. AHERENE
Transcrito por Ernie Stefanik
Traducido por Francisco Vzquez

The Catholic Encyclopedia, Volume I

Вам также может понравиться