Вы находитесь на странице: 1из 6

1 PROSPERIDAD FINANCIERA

Comprar regalos de Navidad se ha convertido en una gran tarea para


muchos en nuestra sociedad afuente Para algunos es una tarea di!cil Pero
para la ma"or#a se ha convertido en una tarea placentera salir a $uscar
algunos art#culos% &ue sentimos &ue e'presan nuestro amor " a(ecto por
alguien &ue apreciamos mucho
Para algunos especialmente% salir a $uscar un regalo para alguien &ue ama%
es una tarea &ue causa (rustraci)n No por&ue no les guste salir de compras
*a di!cultad estri$a% en el hecho de &ue nuestro $ene!ciario "a tiene todas
las cosas &ue necesita Si solamente pudi+ramos encontrar% con (acilidad%
alguna cosa &ue la persona en realidad necesitara% ,nuestro pro$lema
estar#a resuelto-
.n comerciante inteligente% &ue est/ interesado en hacer dinero% "
consciente del pro$lema de a&uellos &ue salen de compras% se aparta de lo
com0n El importa art#culos de arte% o cosas &ue se apli&uen en especial a
ciertas personas De esa manera% esas personas pueden o$tener lo raro%
para hacer el regalo a 1la persona &ue "a tiene todas las cosas2
En esta lecci)n estudiaremos de a&uellos cristianos &ue sienten &ue tienen
todas las cosas &ue necesitan3 pero en verdad no tienen nada 4am$i+n
daremos una mirada a A&uel de &uien podemos decir &ue 1tiene todas las
cosas2% " las tiene en verdad Finalmente% daremos una mirada al pro$lema
de decidir por un regalo para el &ue tiene todas las cosas Descu$riremos
c)mo hacerle este regalo
*A PERSONA 5.E 4IENE 4ODAS *AS COSAS
1 6Cu/l ser#a la situaci)n !nanciera de los cristianos en los 0ltimos d#as7
Apocalipsis 891:
;Por&ue t0 dices9 <o so" rico% " me he enri&uecido% " de ninguna cosa tengo
necesidad3 " no sa$es &ue t0 eres un desventurado% misera$le% po$re% ciego
" desnudo;
Estos son los laodicenses% la 0ltima de las siete iglesias Cada una de estas
iglesias nos presenta el estado espiritual del pue$lo de Dios% en siete eras
consecutivas% desde el tiempo de los ap)stoles hasta los nuestros
*os cristianos mencionados a&u# tendr#an afuencia de las cosas temporales%
pero ser#an mu" po$res en lo espiritual% aun&ue% aparentemente% ellos no se
da$an cuenta de la situaci)n
= 65u+ tres art#culos% en especial% recomienda Dios para a&uellos &ue
piensan &ue tienen todas las cosas>7 Apocalipsis 891?
;Por tanto% "o te aconse@o &ue de m# compres oro re!nado en (uego% para
&ue seas rico% " vestiduras $lancas para vestirte% " &ue no se descu$ra la
vergAenBa de tu desnudeB3 " unge tus o@os con colirio% para &ue veas;
8 6Para &u+ nos da Dios poder " ha$ilidad7 Deuteronomio ?91?
;Sino acu+rdate de Cehov/ tu Dios% por&ue +l te da el poder para hacer las
ri&ueBas% a !n de con!rmar su pacto &ue @ur) a tus padres% como en este
d#a;
D 6Cu/l es el ma"or peligro% de una vida de prosperidad " a$undancia7
Deuteronomio ?91EF1:
;< comer/s " te saciar/s% " $endecir/s a Cehov/ tu Dios por la $uena tierra
&ue te ha$r/ dado Cu#date de no olvidarte de Cehov/ tu Dios% para cumplir
sus mandamientos% sus decretos " sus estatutos &ue "o te ordeno ho"3 no
suceda &ue comas " te sacies% " edi!&ues $uenas casas en &ue ha$ites% "
tus vacas " tus ove@as se aumenten% " la plata " el oro se te multipli&uen% "
todo lo &ue tuvieres se aumente3 " se enorgulleBca tu coraB)n% " te olvides
de Cehov/ tu Dios% &ue te sac) de tierra de Egipto% de casa de servidum$re3
&ue te hiBo caminar por un desierto grande " espantoso% lleno de serpientes
ardientes% " de escorpiones% " de sed% donde no ha$#a agua% " +l te sac)
agua de la roca del pedernal3 &ue te sustent) con man/ en el desierto%
comida &ue tus padres no ha$#an conocido% afigi+ndote " pro$/ndote% para
a la postre hacerte $ien3 " digas en tu coraB)n9 Gi poder " la (uerBa de mi
mano me han tra#do esta ri&ueBa;
Este es el verdadero peligro% en donde uno puede caer% " en donde
e'actamente ca"eron los laodicenses de Apocalipsis 8 < todos somos
iguales% " estamos en el mismo peligro de encantarnos " enamorarnos de
nuestros regalos% " olvidarnos por completo del dador
H 65u+ &uiere Dios &ue hagamos% en proporci)n a las cosas temporales &ue
reci$imos>7 Salmo 11I91=F1D
;65u+ pagar+ a Cehov/ por todos sus $ene!cios para conmigo7 4omar+ la
copa de la salvaci)n% e invocar+ el nom$re de Cehov/ Ahora pagar+ mis
votos a Cehov/ delante de todo su pue$lo;
Dios &uiere% e insiste &ue le devolvamos algo de los $ene!cios &ue
reci$imos No por&ue tenga necesidad% por&ue Dios es el 0nico del cual
podemos decir% &ue 1tiene todas las cosas2 Dios nos da% de manera &ue
podamos devolverle a El% para as# mantener a$ierta en nosotros% la (uente
de la dadivosidad% de la gratitud% " la apreciaci)n hacia +l Si guardamos
todas las cosas para nuestro uso3 el ego#smo% la avaricia% " la amargura%
toman posesi)n de nosotros con todas sus tr/gicas consecuencias
I 6Cu/l es la ra#B de todos los males7 1 4imoteo I9JF1E
;Por&ue los &ue &uieren enri&uecerse caen en tentaci)n " laBo% " en muchas
codicias necias " daKosas% &ue hunden a los hom$res en destrucci)n "
perdici)n3 por&ue ra#B de todos los males es el amor al dinero% el cual
codiciando algunos% se e'traviaron de la (e% " (ueron traspasados de muchos
dolores;
Al pedirnos un poco de nuestro dinero% Dios no est/ tratando de &uitarnos
algo &ue necesitamos o &ue de$emos tener Por el contrario% est/ tratando
de evitar &ue tengamos algo &ue no nos conviene tener *a avaricia es
peligrosa% trae tristeBa " (atiga el coraB)n Como las $arandas en un puente
alto nos li$ran de una ca#da% de igual manera Dios nos &uiere li$rar de la
avaricia% " evitarnos una ca#da
E* DIOS 5.E 4IENE 4ODAS *AS COSAS
: 65u+ t#tulo se da a Ces0s% en Apocalipsis7 Apocalipsis 1J91I
;< en su vestidura " en su muslo tiene escrito este nom$re9 RE< DE RE<ES <
SELOR DE SELORES;
.n re"% por lo general% tiene todas las cosas &ue necesita ,Pero ning0n otro
tiene tanto derecho a ser re" como lo tiene Cristo-
? 6Cu/les son algunas de las cosas &ue Ces0s% Mel Cordero de DiosN posee7
Apocalipsis H91=% 18
;5ue dec#an a gran voB9 El Cordero &ue (ue inmolado es digno de tomar el
poder% las ri&ueBas% la sa$idur#a% la (ortaleBa% la honra% la gloria " la
ala$anBa < a todo lo creado &ue est/ en el cielo% " so$re la tierra% " de$a@o
de la tierra% " en el mar% " a todas las cosas &ue en ellos ha"% o# decir9 Al &ue
est/ sentado en el trono% " al Cordero% sea la ala$anBa% la honra% la gloria "
el poder% por los siglos de los siglos;
J 65ui+n es el dueKo del mundo% " de todo lo &ue en +l ha"7 Salmos =D91
;De Cehov/ es la tierra " su plenitud3 El mundo% " los &ue en +l ha$itan;
1E 65u+ dice Dios &ue le pertenece7 Salmos HE91EF1=
;Por&ue m#a es toda $estia del $os&ue% " los millares de animales en los
collados ConoBco a todas las aves de los montes% " todo lo &ue se mueve
en los campos me pertenece Si "o tuviese ham$re% no te lo dir#a a ti3
por&ue m#o es el mundo " su plenitud;
< si 1de Dios es la tierra " su plenitud2% entonces podemos decir &ue El
1tiene todas las cosas2
11 < aun&ue Dios tiene todas las cosas &ue necesita% 6&u+ &uiere &ue le
traigamos cuando venimos a adorar delante de +l7 Salmos JI9:FJ
;4ri$utad a Cehov/% oh (amilias de los pue$los% dad a Cehov/ la gloria " el
poder Dad a Cehov/ la honra de$ida a su nom$re3 traed o(rendas% " venid a
sus atrios Adorad a Cehov/ en la hermosura de la santidad3 temed delante
de +l% toda la tierra;
1= Adem/s de las o(rendas% 6&u+ otra cosa espera Dios &ue traigamos7
Gala&u#as 89?
;6Ro$ar/ el hom$re a Dios7 Pues vosotros me ha$+is ro$ado < di@isteis9 6En
&u+ te hemos ro$ado7 En vuestros dieBmos " o(rendas;
6COGO SE *E DEP.E*PE A DIOS7
18 6Ad)nde nos instru"e Dios &ue traigamos los dieBmos &ue le
pertenecen7 Gala&u#as 891E
;4raed todos los dieBmos al al(ol# " ha"a alimento en mi casa3 " pro$adme
ahora en esto% dice Cehov/ de los e@+rcitos% si no os a$rir+ las ventanas de
los cielos% " derramar+ so$re vosotros $endici)n hasta &ue so$rea$unde;
El no de@a la distri$uci)n de este dinero a nuestro propio @uicio De$emos
traerlo a su tesorer#a% " desde la tesorer#a se hace la administraci)n
correspondiente
1D 65u+ nos puede suceder en la vida% si no devolvemos este dinero a su
tesorer#a7 Gala&u#as 89?% J
;6Ro$ar/ el hom$re a Dios7 Pues vosotros me ha$+is ro$ado < di@isteis9 6En
&u+ te hemos ro$ado7 En vuestros dieBmos " o(rendas Galditos sois con
maldici)n% por&ue vosotros% la naci)n toda% me ha$+is ro$ado;
Qa" algunos &ue dicen% 1no veo c)mo es posi$le &ue "o pueda dar un 1ER
de mis entradas a la iglesia ,<o vivo con un presupuesto mu" apretado% "
apenas me alcanBa para las cosas &ue necesito-2 Pero perm#tanos hacer una
sugerencia9 6no ser/ &ue la maldici)n &ue ha sido pronunciada so$re
nuestra ca$eBa% sea la raB)n por la cual tengamos tantas di!cultades con
nuestras !nanBas7 ,Dios dice &ue por eso es as#-
1H Cuando el pue$lo de Dios% en el tiempo de Qageo% ten#a muchas
di!cultades con las !nanBas% 6cu/l les di@o Dios &ue era la raB)n>7 Qageo
19I% J
;Sem$r/is mucho% " recog+is poco3 com+is% " no os saci/is3 $e$+is% " no
&ued/is satis(echos3 os vest#s% " no os calent/is3 " el &ue tra$a@a a @ornal
reci$e su @ornal en saco roto Susc/is mucho% " hall/is poco3 " encerr/is en
casa% " "o lo disipar+ en un soplo 6Por &u+7 dice Cehov/ de los e@+rcitos Por
cuanto mi casa est/ desierta% " cada uno de vosotros corre a su propia
casa;
1I 65u+ $endici)n promete Dios a a&uellos &ue son !eles al devolver sus
dieBmos7 Gala&ua#as 891E%11
;4raed todos los dieBmos al al(ol# " ha"a alimento en mi casa3 " pro$adme
ahora en esto% dice Cehov/ de los e@+rcitos% si no os a$rir+ las ventanas de
los cielos% " derramar+ so$re vosotros $endici)n hasta &ue so$rea$unde
Reprender+ tam$i+n por vosotros al devorador% " no os destruir/ el (uto de
la tierra% ni vuestra vid en el campo ser/ est+ril% dice Cehov/ de los
e@+rcitos;
En nuestro tiempo tam$i+n ha" muchos 1devoradores2% &ue destru"en
nuestras entradas Por e@emplo% est/ la reparaci)n del auto% las cuentas del
doctor% las cuentas del hospital " aun a&uellos deseos daKinos% tales como
el @uego% la $e$ida " el (umar% &ue pueden tomar una gran parte de nuestro
che&ue cada mes Podemos perder tam$i+n mucho dinero cuando no
aprovechamos las ventas especiales% de art#culos &ue necesitamos El
secreto de estirar lo &ue tenemos para nuestra (amilia est/% casi siempre% en
evitar gastos " no necesariamente en aumentar las entradas < esa
$endici)n &ue se o(rece al &ue dieBma% es en realidad una promesa &ue nos
a"uda
1: 6Para &u+ instru") Dios &ue se usara el dieBmo7 N0meros 1?9=1F=D
;< he a&u# "o he dado a los hi@os de *ev# todos los dieBmos en Israel por
heredad% por su ministerio% por cuanto ellos sirven en el ministerio del
ta$ern/culo de reuni)n < no se acercar/n m/s los hi@os de Israel al
ta$ern/culo de reuni)n% para &ue no lleven pecado por el cual mueran Gas
los levitas har/n el servicio del ta$ern/culo de reuni)n% " ellos llevar/n su
ini&uidad3 estatuto perpetuo para vuestros descendientes3 " no poseer/n
heredad entre los hi@os de Israel Por&ue a los levitas he dado por heredad
los dieBmos de los hi@os de Israel% &ue o(recer/n a Cehov/ en o(renda3 por lo
cual les he dicho9 Entre los hi@os de Israel no poseer/n heredad;
*os levitas eran ministros " maestros de tiempo completo
1? 6Cu/l es el plan de Dios para pagar el sueldo de los ministros del
evangelio en estos tiempos7 1 Corintios J918% 1D
;6No sa$+is &ue los &ue tra$a@an en las cosas sagradas% comen del templo%
" &ue los &ue sirven al altar% del altar participan7 As# tam$i+n orden) el
SeKor a los &ue anuncian el evangelio% &ue vivan del evangelio;
1J 6Cu/l era la opini)n de Cristo en cuanto a la pr/ctica de dieBmar7 Gateo
=89=8
;,A" de vosotros% escri$as " (ariseos% hip)critas- por&ue dieBm/is la menta "
el eneldo " el comino% " de@/is lo m/s importante de la le"9 la @usticia% la
misericordia " la (e Esto era necesario hacer% sin de@ar de hacer a&uello;
A&u# el SeKor nos e'plica &ue no esta en contra de la pr/ctica de dieBmar Tl
lo recomienda
=E 65u+ es a&u+llo &ue sigue nuestro tesoro donde &uiera &ue +ste va"a7
Gateo I91JF=1
;No os hag/is tesoros en la tierra% donde la polilla " el or#n corrompen% "
donde ladrones minan " hurtan3 sino haceos tesoros en el cielo% donde ni la
polilla ni el or#n corrompen% " donde ladrones no minan ni hurtan Por&ue
donde est+ vuestro tesoro% all# estar/ tam$i+n vuestro coraB)n;
=1 Adem/s del 1reino de Dios2 6&u+ otra cosa reci$imos cuando ponemos a
Dios en el primer lugar7 Gateo I988
;Gas $uscad primeramente el reino de Dios " su @usticia% " todas estas
cosas os ser/n aKadidas;
En ninguna otra cosa es tan palpa$le esta e'periencia% como es en la
pr/ctica de devolver los dieBmos% " dar o(rendas generosas para Dios *os
cre"entes &ue son !eles en esto% dan ardiente testimonio a la realidad de
&ue UDios es poderoso para hacer lo &ue ha prometidoU Romanos
D9=1

Вам также может понравиться