Вы находитесь на странице: 1из 9

SIGNE ICONIQUE, SIGNE VISUEL

1
Paru dans Icne-Image, sous la direction de Bernard Darras, Mdiation & Information. Revue
internationale de communication, 6, Paris, L'Harmattan1997, p29-39.
Peirce et son projet smiotique en regard de sa position pragmatiste
Le projet smiotique repose sur des postulats fondant une thorie de la connaissance, soit
2
une logique, ce terme tant synonyme de semeiotic pour Peirce ; ou bien, comme l'affirmait David
Savan (1976 :129), le projet smiotique est une thorie cognitiviste ce terme revient frquemment
chez Peirce.
Le postulat central fondant le projet smiotique pourrait se ramener l'affirmation suivante :
le monde (au sens de cosmos) ne nous est accessible que comme reprsentation, sous la forme
d'artefacts que nous nommons signes. Ces artefacts ou signes sont des construits. Le monde rel,
rfrentiel n'est pas directement accessible par l'intelligence. Et la connaissance, la comprhension,
l'intelligibilit des signes sous lesquels le monde se prsente nous et nous est accessible se fait
par un traitement ou une manipulation des signes l'aide d'autres signes. Ce ncessaire enchanement
des signes, Peirce l'appelle la semiosis. C'est en ce sens qu'une thorie des signes (une smiotique)
est une thorie cognitiviste.
Le choix, fait par Peirce, du terme * phanroscopie +est significatif et on ne doit pas le
minimiser. Le terme grec fainomenon dsigne le phnomne tel qu'il est peru, c'est--dire tel qu'il
3
apparat la conscience. On comprend que la perspective phnomnologique soit principalement
rattache la psychologie puisque la conscience reprsente le lieu de retombe sinon de ralisation
en termes de signification des phnomnes. D'autre part, le terme grec N"4<, D@<(faineron)
dsigne ce qui apparat indpendamment du fait qu'on le peroive ; les apparences, saisies sous la
coupe de la notion de phaneron ne sont donc limites ni par l'esprit ou la conscience qui les
percevrait, ni donc par un temps ou un lieu qui leur seraient spcifiques ; c'est pourquoi la notion de
phaneron dsigne la totalit collective de tout ce qui est susceptible d'tre prsent l'esprit ; la
4
phanroscopie s'intressant donc des manifestations ou des apparences prises pour elles-mmes,
appartient purement la logique (voir Deledalle : 1994). La smiotique se dfinit comme l'tude des
apparences (des phanerons) saisies comme signes. Dans un souci de saisie simple et rapide de la
diffrence entre ces deux concepts, on pourrait suggrer que tous deux sont relatifs, que le
phnomne trouve sa rsolution dans la conscience alors que le phaneron trouve sa rsolution dans
d'autres phanerons qui lui sont ncessairement rattachs et qui, dans la perspective de la smiose,
lui succderont.
Le travail de traitement des signes, par d'autres signes, est un processus, un mouvement
d'avance des signes, du savoir. C'est ce que Peirce nomme un mouvement de smiose.
D'une certaine faon, on n'chappe pas la semiosis (en grec : action de signifier). Elle est
fondamentale, premire, absolue. Notre esprit en somme est le produit des smioses qui nous ont
prcds ; l'origine premire de la smiose est irreprable. La smiose est aussi infinie dans son
mouvement venir. Le savoir, comme la connaissance, comme la signification, est constamment
Signe iconique, signe visuel 2
report dans un virtuel (un serait) que l'on peut mieux saisir comme un futur sur lequel nous pouvons
agir dans une porte immdiate mais qui, plus long terme, nous chappe ncessairement.
Si le monde ne nous est accessible qu'en tant qu'un immense ensemble de signes, nous
sommes ncessairement l'intrieur de ces signes. Les signes ne sont pas des objets extrieurs nous
que nous traiterions la faon de choses ou que nous tenterions tout simplement de dcoder ou
d'interprter. Dans un tel cas, on parlerait de signaux. Le travail rel effectif qui est le ntre, lorsque
nous interprtons des signes et que nous rflchissons sur leur fonctionnement, ne saurait tre
ramen une simple activit mtalangagire ou mtalinguistique distancie et dtache qui se
construirait dans un non-lieu, un non-temps, un hors-contexte strilis (car c'est ainsi que se prsente
le projet d'une science dtache). Non, le travail de dcodage, d'interprtation des signes et celui de
la rflexion sur leur mode de fonctionnement est essentiellement un mouvement de smiose, une
avance en nous, par nous, des signes sur lesquels nous concentrons notre attention. Penser, c'est
manipuler des signes, certes, puisque qu'ils reprsentent la seule prise qui soit la disposition de
notre esprit, mais les manipuler comme de l'intrieur, en l'absence d'une vue d'ensemble d'o nous
les saisirions exhaustivement ou bien d'o nous les dominerions.
Nous affirmons que nous parlons et que nous pensons les signes par des signes ; il serait
certainement tout aussi juste de proposer que les signes parlent, s'avancent travers et par une
collectivit d'esprits dont nous faisons partie. Nous sommes individuellement et collectivement
l'occasion donne des signes de poursuivre leur mouvement de smiose : c'est en ce sens que les
signes sont penss.
La position pragmatiste labore par Peirce (il a, avec son ami William James, cr le terme)
pourrait se ramener l'ide suivante : la signification d'un symbole rside dans la totalit des effets
de sens qu'il pourrait prendre dans l'avenir. Une premire dfinition du pragmatisme labore dans
les annes 1870 au sein du * Cercle mtaphysique de Cambridge +et inscrite principalement dans
5
Comment rendre nos ides claires (1877) bien que le terme pragmatisme ne figure pas dans le
texte a fini, vingt ans plus tard, particulirement dans les travaux de William James par tre rduite
au sens d'une dtermination l'action ; rvisant ce texte en vue d'une rdition, Peirce en a repris
6
la dfinition , affirmant que l'action provoque par le signe est une action conue et non un agir
7
d'ordre ponctuel ou second. C'est en ce sens que la position pragmatiste (au moment de cette
correction, Peirce emploie le terme pragmaticisme), dfinie comme action d'un signe sur un signe
subsquent correspond tout fait la notion de semiosis.
De cette prsentation extrmement rsume et simplifie des relations entre le pragmatisme,
la phanroscopie et la smiotique, je tire quelques rflexions qui seront ncessaires la poursuite de
notre rflexion sur la question de l'iconisme.
Signe iconique, signe visuel 3
Quelques aspects de la smiotique peircenne en regard de la question de la reprsentation
Le signe, tel que construit dans la phanroscopie, n'est pas la simple unit d'un code. Le terme
signe dsigne un processus d'laboration de significations. En ce sens, le mot signe est synonyme
de processus de smiose ou de mouvement de smiose.Le signe ou processus smiosique est analys,
dans la phanroscopie, comme une interaction dynamique entre trois constituants rpondant aux
dfinitions des trois catgories, le fondement pour la primit, la relation l'objet pour la secondit
et l'interprtant pour la tercit.
Je commencerai par rappeler deux postulats, emprunts Peirce, qui caractrisent la
reprsentation iconique.
D'abord, aucune communication ne serait possible sans une prsence minimale d'iconicit.
Les rgles de hirarchisation dans la dfinition de la trichotomie l'affirmaient dj (la relation
indiciaire l'objet prsuppose la relation iconique ; la relation symbolique l'objet prsuppose les
deux relations indiciaire et iconique). Autrement dit, la conception du signe comme une entit
purement conventionnelle c'est le postulat de l'arbitraire du signe repose sur un oubli ou bien sur
une procdure d'abstraction qui vient en quelque sorte isoler le symbole et fonctionnaliser le signe,
en faire quelque chose comme un signal hautement codifi.
Second postulat : nous n'avons accs au monde que par le biais de la reprsentation. Depuis
toujours, la science smiotique repose sur cette affirmation ; mais faisons un pas de plus : entre le
monde et sa reprsentation, il n'y a pas rupture mais simple dcalage. La garantie minimale du savoir
repose sur cette possibilit de la reprsentation, soit l'affirmation d'un lien organique une co-
naturalit entre le monde et la reprsentation que nous nous en donnons.
Abordons maintenant la question de l'iconicit et rappelons qu'elle n'est pas exclusivement
d'ordre visuel, de la mme faon que la reprsentation n'est pas exclusivement visuelle. La vue n'est
qu'un des cinq sens ; la reprsentation peut aussi tre d'ordre auditif, gustatif, olfactif et tactile .
8
Aussitt que la notion d'iconicit dborde le visuel, la notion de similarit s'largit ncessairement
et commande une nouvelle dfinition. La notion de reprsentation, lorsqu'elle est saisie un niveau
trs gnral, ne renvoie qu' une prsence de l'objet dans le signe, ces deux termes tant peine
discrimins. Le terme iconicit dsigne le premier mode, le plus fondamental, de cette prsence de
l'objet dans le signe ; la notion de similarit entranant un effet de restriction, il serait certainement
plus utile ici de se rfrer la notion de prsence.
Dans la logique de la phanroscopie, la dfinition de l'iconicit ne prsuppose aucunement
mais n'exclut pas une similarit, entre le signe et son objet, qui serait pralable l'usage du signe.
Le tremblement d'une voix est la prsence, l'icne d'une motion chez celui qui parle. La trace laisse
par le crayon est la prsence, l'icne du mouvement de dplacement de la main sur le canevas (voir
ce sujet l'article de Darras et Kindler dans cet ouvrage). Le rire franc et spontan du jeune enfant,
l'icne de la grande libert qui habite son imaginaire. Mais ces tremblements de voix, ces tracs de
crayon, ces rires cristallins, nous les reconnaissons aussi en vertu d'un savoir constitu qui comporte
Signe iconique, signe visuel 4
une part d'apprentissage, donc de convention. On se rfrera avec le plus grand soin et la plus grande
prudence aux catgories classiques de la motivation, de la convention et de l'arbitraire, question de
ne pas limiter ou fermer trop htivement la notion d'iconicit.
Comment, maintenant, dfinir la relation du signe l'objet ? Peirce analyse cette relation sur
la base des trois catgories phanroscopiques : le rsultat en est la trichotomie bien connue non pas
de signes, mais, suivant l'expression de Grard Deledalle, de sous-signes qui ne reprsentent que
trois des neuf composantes possibles du signe : l'icne, l'indice et le symbole.
L'icne correspond la relation du signe l'objet saisie dans sa primit, dsignant une
simple prsence ou la qualit de l'effet de dtermination de l'objet dans le signe ; Savan (1991) donne
l'exemple simple de la mme qualit du rouge qui tablit la relation entre un coucher de soleil et sa
reprsentation figurative. De fait, la primit, crit Peirce, c'est * [] toujours frais, toujours
nouveau, appartenant des varits non relies entre elles +(La trichotomique, E.P. 1888). Une
traduction figure dans Pour une pragmatique de la signification. (op. cit.).
L'indice correspond au second, dsignant le mode d'existence factuel de cet effet de
dtermination ; la peinture de genre laquelle on s'est rfr n'aurait pas pu exister si n'avaient
jamais exist des danses villageoises. Le symbole correspond au troisime, dsignant une mdiation
abstraite entre les constituants et ncessitant donc une interprtation ; cette mme peinture de genre
n'existe pour nous que dans la foule des mouvements smiosiques qui ont fait l'histoire qui nous
spare et de la scne-objet et de la toile proprement dite.
La relation l'objet est le second du signe : si cette instance est elle-mme saisie comme
seconde (l'indice), elle est dite authentique (le tableau comme prsentation) ; le mme second, saisi
comme primit (l'icne) marque un recul dans l'ordonnancement des catgories et est alors dit
dgnr (le tableau comme prsence), tandis que le mme second, saisi comme tercit (le symbole)
marque une avance et est alors dit accrtif (le tableau comme reprsentation).
Suivant les rgles de la hirarchie, l'icne peut exister seule suivant un mode monadique ;
l'indice prsuppose l'icne avec laquelle il entre en relation dyadique ou binaire ; le symbole
prsuppose l'indice et l'icne avec lesquels il entretient des relations triadiques.
Une erreur frquente, chez ceux pour qui la pense de Peirce est nouvelle, consiste
considrer ces trois termes que sont l'icne, l'indice et le symbole simplement comme des termes qui,
appartenant un mme paradigme, s'excluraient mutuellement. Ce serait alors simplement une
tripartition. L'ordonnancement des catgories et les rgles de la hirarchie inscrivent des relations
de prsupposition entre ces termes suivant la logique ordinale des chiffres : un premier peut exister
seul ; un deuxime prsuppose un premier et un troisime prsuppose un deuxime qui prsuppose
un premier. Ce qui dfinit non plus une tripartition, mais une trichotomie.
La relation du signe l'objet n'est donc pas * ou bien iconique, ou bien indiciaire ou bien
symbolique +mais, plus rigoureusement, elle est * ou bien iconique (monadique : dgnre), ou bien
Signe iconique, signe visuel 5
iconique et indiciaire (dyadique : authentique), ou bien iconique et indiciaire et symbolique
(triadique : accrtive) +.
C'est donc dire et le point est important que la relation iconique du signe l'objet est
omniprsente, tous les niveaux, qu'elle est ncessaire. L'icne n'est donc pas un cas simplement
discrimin, elle dsigne un caractre ncessairement prsent dans toute relation d'un signe son
objet.
Ailleurs, Peirce caractrise ces trois modes de relation l'objet par les termes de similarit
(1 ), contigut (2 ) et de conventionnalit (3 ). Si l'on applique rigoureusement les mmes rgles
er e e
de la hirarchie, on proposera donc que la relation du signe l'objet est de l'ordre ou bien de la
similarit, ou bien de la similarit et de la contigut, ou bien de la similarit, de la contigut et de
la conventionnalit.
L'ambigut qui nat d'une assimilation entre le signe visuel et le signe iconique
Umberto Eco (1992a), comparant le signe linguistique au signe visuel, refusait de
reconnatre ce dernier un statut smiotique plein, entier et intgral ; argumentant que dans le cas
des reprsentations visuelles, le smiotique ne peut tre que la proprit d'un ensemble, d'un tableau
qu'il nommait d'ailleurs texte, ce qui est assez significatif , il affirme qu'il n'existe pas d'unit
signe [visuel] qui, correspondant au modle linguistique, serait proprement smiotique. La difficult
que prsente ce texte d'Umberto Eco tient, je crois, l'identification qu'il prsuppose entre le signe
iconique et le signe visuel ; partir du moment o l'on dfinit, suivant la suggestion faite ici,
9
l'iconicit dans une perspective largie, dbordant le visuel, c'est--dire comme constituant
ncessaire de tout signe, il semble que les difficults souleves s'abolissent d'elles-mmes.
Dans ce passage, Eco (1992a : 63-66) propose que le signe [visuel] ne peut tre saisi que sous
le point de vue de ses * modes de production +et ceci, indpendamment de * sa dimension et de sa
composition +. Et pourtant son projet est nonc de faon claire et nette :* [] mener bien une
typologie des signes +et * tendre [] la dfinition du signe tout type de corrlation qui institue
un rapport entre deux fonctifs +. Remarquons d'abord que le fondement thorique de cette rflexion
nous parat comme un syncrtisme assez tonnant, marquant une hsitation reconnaissable dans le
va-et-vient constant entre la problmatique peircenne dfinissant le signe comme lieu du
mouvement smiosique et la proposition hjelmslvienne cherchant reconnatre des rgles de
corrlation entre deux fonctifs, soit, pour reprendre les termes employs ici, une * texture
expressive +et une * portion de contenu +.
Il n'est pas tonnant que dans ces conditions le signe [visuel] lui chappe : tantt il le saisit
comme * texte iconique (sic) instaurant un processus d'institution de code +, tantt comme unit
appartenant un * code faible et imprcis +; bref, dans un cas, le signe [visuel] n'est pas assez codifi
pour que sa nature smiotique soit reconnue alors que, dans l'autre cas, il ne renvoie qu' une
codification linguistique trop forte pour que soit sauvegarde sa part d'iconicit. Cette schmatisation
Signe iconique, signe visuel 6
binaire simple est tellement marque que, au terme de l'analyse, la seule solution trouve est celle-ci :
le signe iconique [ou le * signe visuel +saisi comme * signe iconique +: ce n'est pas trs clair ici]
n'existe pas et la notion mme de signe est en crise.
Je souponne que cette * crise +surgit moins de la rencontre du signe visuel et de sa
divergence par rapport au signe linguistique que de l'ambigut, de l'indcision et, la limite, de la
contradiction qu'il y a tenter de superposer des projets smiotiques aussi loigns l'un de l'autre que
ceux de Peirce et de Hjelmslev. Alors que dans la logique de Peirce l'iconicit, ne se rduisant pas
au visuel, dsigne un caractre essentiel du signe, le projet smiotique de Hjelmslev, fond sur la
proposition saussurienne d'tablir un principe de classification des signes sur la base de leur pure
appartenance au symbolique ne laisse aucune place cette notion d'iconicit. Je crois que les units
qui sont mises en opposition dans ce texte d'Eco sont moins le signe linguistique et le signe visuel
que les deux dfinitions peircenne puis saussurienne-hjelmslvienne du signe.
Le signe linguistique est l'unit d'un code ; il existe comme pralable au processus
smiosique qui on l'a suffisamment dit est le seul mode d'existence authentique du signe. En
somme, la codification de la langue a depuis longtemps voil le fonctionnement smiosique du signe
linguistique qu'il vaudrait d'ailleurs certainement mieux appeler discursif. Car de la mme faon que
l'iconicit de l'unit signifiante visuelle est, dans des proportions variables, pralable et postrieure
son appartenance un ensemble (un tableau, une photographie, un montage, une installation, etc.),
de la mme faon, le mot n'a d'existence smiotique authentique, c'est--dire de signification, qu'en
vertu des smioses antrieures, du travail de la semiosis qui s'effectue l'intrieur de l'nonc (une
phrase, un discours, un roman, etc.) puis dans sa relation l'environnement et dans le temps ultrieur
de l'interprtance. Les termes icne et iconisation dsignent d'une faon particulirement claire et
juste ces deux tats du signe saisi comme produit d'une conventionnalisation historique passe puis
comme processus actuel de signification. Or, ces deux tats du signe s'appliquent, de la mme faon,
au signe visuel et au signe linguistique.
Mais, argumentera-t-on, le signe linguistique demeure tout de mme une unit codifie dans
la langue alors que le signe visuel semblerait chapper, dans une large mesure, cette codification.
Le signe linguistique est, plus proprement, la rsultante des smioses antrieures, soit des habitudes
dj prises, dirait Peirce, qui, en dehors du contexte qui a prsid leur laboration sont devenues
des units conventionnelles, pralables aux mouvements smiosiques vivants, crateurs de
signification. Il faudrait, par contre, reconnatre que la conventionnalisation des units visuelles est
extrmement rpandue, particulirement notre poque o les conditions d'une vie sociale, beaucoup
plus internationale et multilingue qu'elle ne l'tait autrefois, nous forcent recourir des icnes
construites sur le modle de base de la signalisation routire . Et l'inverse, les travaux conduits par
10
les principaux reprsentants de l'tude des Speech Acts (malheureusement traduits * Actes de
langage +, alors que ce sont en fait des * actes de discours) ont dmontr la part importante que
jouent, dans la communication quotidienne, des traits pleinement iconiques tels le ton de la voix, ou
encore la prsence implicitement iconicise, l'intrieur mme de l'nonc, du contexte o il
s'inscrit. En somme, les signes linguistique et visuel sont beaucoup plus proches que ne le suggre
Eco : ce qui les diffrencie essentiellement, c'est le fondement sensoriel qui prside leur
fonctionnement ainsi que les modes de conventionnalisation qui en dcoulent.
Signe iconique, signe visuel 7
1. Cet article est compos d'extraits de: Pour une pragmatique de la signification. suivi d'un choix de textes
de charles S. Peirce en traduction franaise, Montral, 1996, XYZ diteur. Le choix de ces extraits a t fait
en collaboration avec l'auteur. Nous remercions ici l'diteur et l'auteur pour la gracieuse autorisation de
reproduction des extraits. Bernard Darras, directeur de la publication.
2. Un postulat, la diffrence d'une hypothse, est une affirmation que l'on ne saurait soumettre une
preuve de vrification; le postulat est une affirmpermettre une dmarche subsquente. Ce sont les rsultats
auxquels auront conduit cette dmarche qui agiront comme une preuve de validation, qui se fera donc
rtrospectivement.
3. En grec ancien, faino signifie montrer, dvoiler, faire en sorte que quelque chose soit visible ;(fainomenon
est une forme passive du participe, signifiant ce qui est en train d'tre manifest, alors que faineron est form
partir de l'adjectif faneros signifiant simplement visible, clair, manifeste.
4. * La phanroscopie est la description du phaneron ; par phaneron, j'entends la totalit collective de tout
ce qui, de quelque manire et en quelque sens que ce soit, est prsent l'esprit, sans considrer aucunement
si cela correspond quelque chose de rel ou non. Si vous me demandez : prsent quand et l'esprit de qui,
je rponds que je laisse ces questions sans rponse, n'ayant jamais eu le moindre doute que ces traits du
phanron que j'ai trouv dans mon esprit soient prsents de tout temps et dans tous les esprits. La science
de la phanroscopie telle que je l'ai dveloppe jusqu'ici s'occupe des lments formels du phanron. +(C.P.
1.284 ; .S. 67. 1905)
5. On comprendra que, dans ce contexte, le terme mtaphysique tait ironique.
6. Cette interprtation extrment restrictive du pragmatisme, qui se prparait ds les premires annes du
sicle et contre laquelle Peirce a violemment ragi a servi de caution sinon de terrain fertile au
behaviorisme qui se constituera comme thorie une quinzaine d'annes plus tard. Charles Morris lui-mme,
Je crois que, l'inverse de ce qui se fait habituellement, les conditions d'existence smiotique
du signe visuel pourraient servir efficacement de rfrence ou de patron thorique la
11
comprhension de l'unit linguistique, dont l'existence smiotique comme unit d'un code, ici la
langue, repose avant tout et aussi aprs tout sur son existence smiosique, comme signe
discursif. Autrement dit, l'iconicit qui marque de faon prdominante le signe visuel devrait nous
conduire la reconnatre dans le signe linguistique. Je reprendrai la premire proposition d'Umberto
Eco en l'inversant : c'est parce que l'unit signifiante, qu'elle soit linguistique ou visuelle, n'a
d'existence authentiquement triadique que par son action la fois de symbolisation, de dsignation
et d'iconisation l'intrieur d'un ensemble (texte, tableau, etc.) qu'elle peut tre reconnue comme
signe.
En somme, c'est parce que le signe est en devenir que l'iconicit est omniprsente ; et cette
iconicit est mallable, instable, changeante ; elle n'a rien voir avec une similarit de fait,
pralable qui fixerait le signe une fois pour toutes.
Notes
Signe iconique, signe visuel 8
en reprenant le projet pistmologique de Peirce, le lira travers le filtre de ces * interprtations restrictives +.
7. En particulier dans *Consequences of Pragmatism+, texte dat de 1906 dont un extrait important a t
traduit et figure en annexe de Pour une pragmatiue de la signification (op. cit) sous le titre suivant: *Le
pragmatisme applique ultimement la pense l'action, mais exclusivement l'action conue+.
8. On pourrait ainsi renvoyer l'exemple des parfums qui caractriseraient des types de personnalit
fminine ou cet autre exemple, que Peirce reprend de Locke, de l'aveugle qui associait la couleur rouge au
son de la trompette (C.P.1.313), ou encore ce passage o Peirce, suggre que * le mot soleil peint
acoustiquement l'objet soleil +. (C.P. 8.177)
9. Auquel il ramne alors le signe iconique : dans ce passage o je tente de prsenter cette brve rflexion
d'Umberto Eco, j'inscris le terme visuel entre crochets l o Eco inscrit erronment d'aprs moi le terme
iconique.
10. J ohansen (1993 :121) donne l'exemple des icnes dsignant les lieux d'aisance pour les femmes et les
hommes : si, crit-il, ces icnes n'taient pas conventionnalises, elles signifieraient qu'une porte est destine
toute personne portant un pantalon et la porte voisine, toute personne portant une jupe ou une robe.
11. Cette expression de Ferdinand de Saussure a t reprise par Benveniste (1969) dans le cadre d'une
discussion de cette mme question.
Rfrences bibliographiques
BENVENISTE, MILE (1969) * Smiologie de la langue +, dans Problmes de linguistique
gnrale, t. II, Paris, Gallimard (* Bibliothque des sciences humaines +), p43-66.
DELEDALLE, GRARD (1994) * Peirce's New Paradigms+, Semiosis, no. 73, p. 17-29.
ECO, UMBERTO (1992) La production des signes, Paris, Librairie gnrale franaise (* Livre de
poche +4152), 121 p.
JOHANSEN, JRGEN DINES (1993) Dialogic Semiosis. An Essay on Signs and Meanings,
Bloomington, Indiana University Press (* Advances in Semiotics +), 357 p.
PEIRCE, CHARLES S., The Collected Papers, vol I-VI :1931-35 par C. Hartshorne, P. Weiss ;
vol.VII-VIII :1958 par W. Burks, Harvard, Harvard University Press.
dition lectronique sur CR-ROM prpare et prsente par J ohn Deely, Intelex Corporation,
Charlotteville, VA., USA, 1994 (* Past Masters Series +). (Abrg C.P. dans les renvois).
------- The Essential Peirce. Selected Philosophical Writings (1867- 1893), vol. I, dit par Nathan
Houser et Christian Klosel, Bloomington, Indiana University Press, 1992, 399 p. (Abrg
E.P. dans les renvois).
Signe iconique, signe visuel 9
SAVAN, DAVID, (1996) *Lettre de David Savan J ean Fisette+, dans FISETTE, J ean, Pour une
pragmatique de la signification. Suivi d'un choix de textes de Charles S. Peirce dans une
traduction franaise, Montral, 1996, XYZ diteur, p285-290.
Rsum
Aprs avoir resitu le projet smiotique de Charles S. Peirce dans le cadre de sa pragmatique,
notamment en dfinissant da faon minutieuse le concept de phaneron, l'auteur aborde la notion
d'icne en la situant dans le cadre de la trichotomie du signe. Puis, il explique et met en valeur
l'apport spcifique de Peirce sur cette question, dfinissant l'icne comme la simple trace,
demeurant un niveau trs primaire, de la prsence, sur la scne de la reprsentation, de l'objet
dsign. La reprsentation pouvant appartenir l'un ou l'autre des cinq sens, l'icne se trouve donc
libre de sa dfinition traditionnellement lie au registre visuel. C'est ainsi que peuvent tre
considrs comme des icnes, au sens de Peirce, des images, des sons (de la langue, mais aussi de
la musique, puis des bruits), des gots (dont celui d'un th bien connu accompagn d'une petite
madeleine), des touchers et de odeurs.

Вам также может понравиться