Вы находитесь на странице: 1из 22

EL EBBO REALIZACION.

Ebbo es la llave que abre la puerta de todas las plegarias .Si Ifa es consultado
se da cierto conse!o"el ebbo debe ser ofrecido antes de que cualquier #eidad
pueda ser ali$entada o cualquier preparaci%n especial para guardarnos del $al
osobo"atraer el bien Ire.
Ebbo es el ar$a $as poderosa de todos los seres &u$anos"es la &erra$ienta $as
efectiva para atrapar la energia de las fuer'as de la naturale'a para su uso.Los
$ateriales del ebbo son catali'ados con los que estas fuer'as de la naturale'a
son atrapados
energi'ados para nuestro provec&o.
1
El pri$er deber del Babala(o es pedirle al cliente que diga sus
plegarias.#espues de esto"el A(o debe de e)plicarle al Ifa el porque se ofrecera
el ebo las circunstancias que llevan a la ofrenda del ebo.El A(o ta$bien re'ara
por el cliente.
El A(o entonces e$pe'ara a re'ar el Odun que le per$itira $over el recipiente
que contiene el Ifa de enci$a del Opon Ifa para que asi pueda e$pe'ar la
ofrenda.E!e$plo*
OSA
LOBELLO
Agbonrin igboro ko
yole e te
Ko ma baa deran Igun
Ko ma baa deran Aye
Ko ma baa deran Iya
mi
Adifafun Ayagbe
Ti won mu re
Igbondun lo te
Ni Fa Babalawo kii
ruku ogberi
Ogberi kii wo
igbondun laite ni Fa
Ifa lo wa di Obiri
Molo wa di ewe
akuadace
Oferegege ayabe a
dideo oferegege
Bi eure bi mo looyo a
dide
Oferegege ayabe a
dideo!oferegege
Agutan bi mo loyo a
dide
Oferegege ayabe dideo
Oferegege
Bi Adie okoko bi mo
loyo a dide
Oferegege ayabe dideo
Oferegege
Bi Iku mbo yoko tee
Bi Ofo mbo yoko tee
Bi Aron mbo yoko tee
Niyo aye mbo nile elebo
Niyo aya mbo nile elebo
Niyo omo mbo nile elebo
Niyo ire bogbo mbo nile
Elebo
Ki gbe idi ki ye ki o to
Owo elebo
2
Traduccion"#e!a que el venado que vive en una gran!a del ca$po sea $u
Cuidadoso.
A $enos que se vuelva un !uego para los buitres"o un !uego de
las bru!as.o un !uego de $is $adres las bru!as.
Estas fueron las declaraciones de Ifa a Aagbe cuando iba a
ser llevado a la capilla de Ifa a ser iniciado en el culto de
Ifa"Aagbe $urio dentro de la capilla.+n Babala(o no puede
cargar el cadaver de un no iniciado"ninguna persona no
iniciada puede entrar a la capilla de Ifa sin ser iniciada.
Ifa declaro que esto es a&ora un te$a de transfor$acion"o
respondi que deberia$os usar &o!a de a,udac&e
Oferegege levantate vuelve ala vida"Aabe debera levantarce
en sus pies"levantate vuelve ala vida.
Si una cabra da vida a sus &i!os"el $is$o dia ellos se levanta
ca$inan"levantate vuelve a la vida.
Aagbe debera levantarse en sus pies"levantate vuelve a la
vida
Si una Carnera da vida a sus &i!os el $is$o dia ellos se
levanta ca$ina"levantate vuelve a la vida.
Aagbe debera levantarse en sus pies"levantate vuelve a
lavida.
Si una -allina da vida a sus &i!os"el $is$o dia ellos se
levantan ca$inan"levantate vuelve ala vida
Aagbe debera levantarse en sus pies levantate vuelve a la
vida.
La siguiente etapa es que el a(o recite un Odun para que las $anos con las que se van a
ofrecer el ebo para que sean benditas efectivas.+n e!e$plo puede ser
encontrado en O,anasa
OKANASA
Otun kuele!Awo won ode aba!adifafun won lode aba
Ekun aye!Ekun aya!Ekun ire gbogbo ni won n#un
$on ni ki won #akaale ebo ni cice!won gbebo!won orugbo
Ko kue ko yinna!Ire gbogbo wa ya de tuturu%
O#i kuele Awo won ode aboce adifafun won ode aboce
Ekun ire gbogbo ni won n#un!ebo ni won ni ki won wa ce
$on gbebo won orugbo!ko kue ko yinna!Ire gbogbo wa ya de
Tuturu
Atotun at O#i kii cebo aifin!atotun at O#i kii cebo aimada
A#ewele ni won adifafun Omo okurin dekuenu o di dekuenu
Aba degun dekue la Awo lori ko le ya lailai!a#ewele o de o
Omokurin dekuenu%
Traduccion"Nosotros reconoce$os a Otun la $ano derec&a"su A(o en el pueblo de Aba el
&ueblo en donde #e cum'lio su proposito.el fue el a(o que consulto el Ifa para ellos en el
pueblo de Aba"ellos lloran la$entandose por su falla para asegurar la
rique'a"esposas otras cosas buenas de la vida.
Se les aconse!o que ofrecieran un sacrificio ellos aceptaron"despues de un tie$po no $uc&o
Su# propositos deceos se volvieron realidad"Nosotros reconoce$os a Osi la $ano
i'quierda"su A(o del pueblo Aboc&e el pueblo donde su ebbo es
aceptado.Los &abitantes del pueblo de Aboc&e estan llorando
3
la$entandose por su in&abilidad para obtener todas las cosas buenas de
la vida.
Se les aconse!o que ofrecieran un sacrificio"ellos aceptaron"despues de algun
tie$po"no $uc&o todas las cosas buenas de la vida vinieron en abundancia
A$bas derec&a e i'quierda.$anos/nunca $as ofreceran ebo este no sera
aceptado por las #eidades.
Estas fueron las declaraciones de Ifa a Ase(ele"la decendencia de #e,uenu el
que guarda de todas las $aldiciones.
Ifa declara que es cosa de guardarse de todas las $aldiciones"aun si el
$aldice a un A(o esto nunca sera efectivo
Aqui viene Ase(ele la descendencia de #e,uenu"quien guarda de todas las
$aldiciones.


0unto con esto"se re$ueve el o(o del Opon Ifa.1ara &acer esto se recitara un odun apropiado
para que asi el cliente sea capa' de lograr el propocito por el cual se &a
pagado el o(o.+n canto en Okana#a dice*
Ori ade nii ce O'on awon odele nii rin ioo
Sociin #ora
Idanndan nii fi ara re ce afara Olukoyin
Adifafun akowo(rari kii ku!eeyan to kowo rari
Eledaa re a baa tale
Traduccion"La cubierta de una corona es tan plana co$o opon Ifa"la persona sola en una casa
es el que ca$ina $a!estuosa$ente"aun en la oscuridad.El idanndan es el que
se convierte a si $is$o en un tarro de $iel.
E#ta# fueron la# declaracione# de Ifa a Akowo)rari*el +ue talla su cabe'a
con o(o/los decendientes de aani(arun"el que usa el o(o para tallar su
cabe'a nunca $uere"el quien &ace esto su destino estara con el &asta su ve!e'

Cuando se co$pleta este canto el a(o usara el o(o para frotar la leri del aleo despues se
pondra ba!o el opon.La siguiente etapa sera resitar el encanta$iento el cual
asegura que el ebbo sea aceptado prote!e de todos los $ales al cliente un
e!e$plo esta en Ogbeodi"
,bami igbo lawo gbami igbo
,bami odan lawo gbami odan
,bami enen nii #awo gbami -nen
Ifa ti o ba yo mi ni ibi to di gagaaga
Bi mo ba de ibi to#unwon
Maa #an oore e re fun o
Adifafun Orunmila
Ifa o yo omo re ninu irumbi
Owo o mi wa ba ewe oloboyoboyo temi
Oko#oko#o nifa o yo mo re kurou ibi
Oko#oko#o
Traduccion"Salva$e en el arbusto es el no$bre del A(o que $e salvo en el arbusto
Salva$e en la planicie es el no$bre del a(o que $e salvo en la planicie
Salva$e en cualquier lugar es elno$bre del A(o que $e salva en cualquier lugar
Ifa si aseguras $i escape de un enrredo"cuando llegue a un lugar confortable
2o verdadera$ente te pagare por tu buen gesto"estas fueron las declaraciones
4
#e Ifa a Orun$ila
El A(o debera de re'ar este enca$ta$iento para se3alar el final el co$ien'o de cada signo
1ara lla$ar a Ifa que acepte el ebbo.
Ifa mo ni koo gberu kebo fin
Ifa mo ni koo gberu kebo o ada
Ifa mo ni koo gberu kebo de alade Orun
$on niona wo lo gba too fi n.e bee
Mo bee naa loo ye Ifa
Traduccion"Ifa te ruego para que apoes que el ebo sea aceptable
Ifa te ruego para que apoes que el ebo sea aprobado
Ifa por favor apoa al ebo para que llegue al cielo
Ellos quieren saber co$o sera eso
2o respondo que es e)acta$ente co$o tu eres

O/0ET12A
Akeke ni bagi adifafun Orunmila te Awo ba ni a o laaye
Ti nloo gba iba oun ace nile Olodumare!a maa laye akeke
Ni bagui ca!enu Awo nba oun ace wa!enu awo te Awo ba
Ni a o laya a maa laya akeke ni bagui ca!enu Awo iba oun
Ace wa enu Awo!te awo ba ni a o bimo!a maa bimo akeke
Ni bagui ca enu Awo!iba oun ace wa enu Awo te Awo ba
Ni a ao nire gbogbo a maa nire gbogbo akeke ni bagui ca
Enu Awo igba oun ace wa enu Awo%
Traduccion"Akeke ni bagi sa.el &ac&a filosa golpea el Arbol/ el fue el que consulto
el ifa a Orun$ila"cuando iba a recibir a iba.reverencia/ ac&e de
Olodu$are"si un A(o dice que debe$os de ser ricos"segura$ente
nosotros sere$os ricos.
Akeke ni bagi sa" en la boca de un A(o reside iba ac&e"si un a(o dice
que debe$os de tener una buena esposa segura$ente nosotros tendre$os
una buena esposa"a,e,e ni bagi sa en la boca de un A(o reside iba
ase.En la boca de un A(o reside iba ac&e"si un A(o dice que debe$os
de tener &i!os segura$ente nosotros tendre$os &i!os"A,e,e ni bagi sa en
la boca de un A(o reside iba ac&e"si un A(o dice que sere$os
bendecidos con todo el Ire en la vida"segura$ente tendre$os todo el Ire
en la vida.
Akeke ni bagi sa en la boca de un A(o reside iba ac&e


O3EK1N LO,BE
Kanyukanyu ko cee fi ce le aye!warawara ko ce e ta kun oro
Oun ti a o ba fi ce agba ka ma fi ce ikanyu!4ifafun Makanyu oro ti
yoo fi Makanyuola caya%
Traduccion"La prisa no puede ser aplicada para vivir en la tierra.La apresuracion
no puede ser usada para colocar la fundacion de los ricos en los
$o$entos que sea necesario aplicar la $adures en cualquier cosa " no
nos de!es usar la prisa.
E#ta# fueron las declraciones de Ifa a 4a,anuoro .no andes de prisa
para acu$ular rique'a/quien debe detener la $ano de 4a,anuoro.no
andes de prisa para adquirir &onor/ co$o esposa.
I$O2IBOF1N
5
Awo rere li o adifafun Orunmila Ifa ncawo!O#a Ifa ncawo
okun%Maagba eye ati ola a ori ire Aye toun bowale ki o ru Agutan
funfun!eyele funfun atrebaarin owo ogboru
O/0E I$O2I
Temi a ce tiwon adifafun Oce a bofin)iwori eniti o ba darico akua)
akua akuaa enti o ba darico iroko a koo lona woa ni oce iwori a di
eni nla acegun o di a erin arein ota ki won ni Agbo!igba oko!ogbon
kanla owo ati ewe Ifa lo ako okuta kuomo ataare fun fifo komu Ogbo o
ru
OKAN2AN)O3EK1N
Okanran)oyekun!onibode olorun!Adifafun Adagoloyo ti unlo fara lodo
etu ebo ni won niko waa ce ogbebo orugbo firi la rerin erin nigbawo lo
ma doke
Traduccion"O,aran5Oe,un el portero del cielo el fue el A(o que consulto para
Adagoloo" el elefante cuadodo iba a ser el peon de etu"el antilope.Se le
aconse!o que ofreciera un sacrificio el acepto.Asi co$o ve$os breve$ente
al elefante6cuando te convertiras en colina7
O,BE BA2A
Koko Odun!abenu kundun)kundun!adifafun Oyuma riibi tii ce aremo
O#anyin Ifa ni oyu mi o ni ri bi lode I#alaye oyu efun kii ri bi lode
O#ogbo oyu efun kii ri bi lode Irawo oyu iworan kii ribi lokun leyin
leyin lobe n#o #i
Traduccion"El tarro gigante con una grande delgada boca"el fue el A(o que
consulto el Ifa para Ou$a5Riibi.no de!es que $is o!os presencien el $al/
El i.o mayor de O#ayin Ifa di!o que $is o!os no preseciarian el $al en la
tierra los o!os del gis nunca presenciaron el $al en Osogbo.Otro pueblo
de Osun despues del pueblo de Iu$u/los o!os del $adero nunca
presenciaron el $al en el pueblo de Ira(o.El pueblo de Orisa O,o los
o!os de la conc&a nunca presenciaron el $al en el oceano/

6
OBA2A)BO,BE
Iku yoo !Aron yoo irmbi nii gbebaa orun fiofio Adifafun won lode ido
niyo ayogun ka won mole 'iti'iti Eboa ni won ni ki won waa ce o won
gbebo!orugbo%Iku ile yii ko deru ko maa lo o Owiriwiri ao fina Ifa wi
won lara o Owiriwiri Arun ile yii ko deru ko maa lo o Oworiwiri Eyo ile
yii ko deru ko maa lo o Oworiwiri a ofina ifa wi won lara o
owiriwiri!Ofo ile yii ko deru ko maa lo o Owiriwiri a o fina Ifa wi won
lara o Owiriwiri%
Traduccion"1er$ite que la $uerte desaparesca"per$ite que la afliccion le!os
cerca del cielo esta el lugar en donde todo el $al es evadido.Estas fueron
las declaraciones de ifa a los &abitantes de la tierra de Ido.Cuando todos
los $ales los seguian por co$pleto.Se les aconse!o ofrecer ebo"ellos
aceptaron.#e!a que la $uerte en esta casa e$paque su carga se vaa de
aqui.O(ori(iri debe$os tocarlo con el fuego de Ifa"per$ite que la
aflicion en esta casa e$paque su carga se vaa de aqui.O(iri(iri
debe$os tocarlo con el fuego de Ifa per$ite que la litigacion en esta casa
e$paque su carga se vaa de aqui"O(iri(iri debe$os tocarlo con el
fuego de ifa"per$ite que la perdida en esta casa e$paque su carga se
vaa de aqui O(iri(iri debe$os tocarlo con el fuego de Ifa o(iri(iri &o
el $al a e$pacado su carga el $al se &a ido"$i autoridad se deriva de
las 899 &o!as de Olo(onrannsansan en la gran!a.Esas &o!as se llevaran
todo el $al al desierto traeran a $i casa el Ire esta siendo visto por el
A(o"el $al se encontrara con su opositor se ira"Edu barre la casa"Edu
barre el ca$ino"Edu &a barrido todo el $al &acia la laguna.
O,BE O,1N4A
A #a taara a rin taara otaara taara ni#an odo oyu odun meta lobirin
fin yeun owo!oko!Adifafun Orunmila baba yoo ace bo gbogbo
Irunmole lorun mo niyan mo lobe oore eniyan ni mo wa gba mo loti mo
loka oore eniyan ni mo wa gba%
Traduccion"El que corre rapida$ente"el que ca$ina rapida$ente"rapida es la
corriente de un esta$bre e$papado.1or tres buenos a3os"una nueva
esposa depende total$ente de su esposo para que la ali$ente la
$antenga.
Ello# fueron los que consultaron el Ifa para Orun$ila"cuando planeaba
feste!ar a todos los irun$ole en los cinco siguientes dias &e pesado el
ca$ote"ta$bien tengo sopa"&e venido por el apoo de la gente.:engo
ginebra"ta$bien tengovino"&e venido por el apoo de la gente
7
OL,1N4A BE4E
Toto ni omu igi loke Adifafun Oba ti nlo #oko alero lodun ebo ni won
niko waa ce o gbebo orugbo mo roko mo ye gburu aye loko Oba to
lalaala tiwon nkue Obatala Oba tota ila to la lalaal ni won nkue ni
Obatala!Oba o ma ti la lalayu%
Traduccion"+na ter$ita no co$e $adera de la ci$a esta fue la declaracion de Ifa
a el Oba cuando iba a la cosec&a anual"se la aconse!o ofrecer ebo el
acepto.
2o labre el suelo de la gran!a"o gane un $onton de rique'a en la
gran!a"Oba quien se volvio $u e)itoso a quien estan lla$ando
Obatala"El Oba quien vendio Ola"el O,o se volvio $u e)itoso con su
gran!a"aquien esta lla$ando Obatala.Oba te &as vuelto increible$ente
e)itoso.
O,BE SA
Ogbe #a rele O#a #a5 roko Adifafun eni aye kan Adifafun eni aye nfe a
bu #eere nye e #ee re o e #ee re!eni aye kan e #aye ire bo ye iwo laye kan
ko #aye ire laye kan ma #aye ire o! boye eni laye kan!ma #aye ire
Traduccion6Ogbe sa rele"Osa sa ro,o"Ellos consultaron el oraculo de ifa para el
que las $asas a$an quieren"ellos ta$bien consultaron para"el que lo
&aria bien"Re'a &aslo bien si es tu turno de reinar"&a'lo bien cuando sea
$i turno lo &are bien.
OSALOBELLO

Eruku terere ori efon
Adifa f7n O#a
Ti nrele ogbe loree .oko
Ebo won ni o#e
O#i gbebo nbe 8 r7bo
Igba o#a dele ogbe lo.oko
Emi rele ogbe mo#inmi
Eruku terere ori efon
Adifa f7n O#a
Ti nrele ogbe loree .oko
Ebo won ni o#e
O#i gbebo nbe 8 r7bo
Igba o#a dele ogbe lo.oko
Emi rele ogbe mo#inmi
8
O,BE T1A

OL+0IN#O OL+0IN4I
ORAN:O0IN#O :O0IN4I
;II1A#A -+N ORI O;I:I4AN
ORAN :I <ON NBA LA-BA0A 2I =A2I
;O0IN#O ;O0IN4I .no$bre apellidos/
;I O4AN LE 1A#A <A2E 4AN
:I I2O BA BOSI IN+ O4I A1OORA
;I +0O2I O1OORA
O-BE:+ARO4+RA LONI;I E0O NA O:I


LO >+E CAE EN EL A-+A
EL 1ROBLE4A >+E CAE EN EL A-+A
NO S+R-E 4AS
EL 1ROBLEA >+E 2O.......... :EN-O CON............. >+E
#ES1AREZCA SE CAI-A EN EL A-+A 2 >+E NO S+R-A
>+E N+NCA S+R-A 4?S
C+AN#O LA SAL EN:RA EN EL A-+A SE #ESA1ARECE
>+E ES:E 1ROBLE4A SE #ESA1AREZCA
O-BE:+RA LO @ARA #ESA1ARECER


OT12A NIKO

Oduro niloro duro niloro!bi omo aleyo bi omo aleyo kii #omo aleyo
omo onile ni o baa re lo ni kaa lo ni ateteba Awo ori lo adifafun Ori ti won nderu
a#ogba ori imi ko bi lonii o!ori imi ma ma ko bi o konko ori imi ma ma
ko bi o!ori imi gba re lonii o!ori imi a ma gbareo ogede agbagba!ori imi
a ma gbareo
Traduccion"El per$anece en la calle principal co$o el &i!o de un e)tra3o el no
era el &i!o de un e)tra3o de &ec&o el era el &i!o del due3o de la casa"su
padre es el due3o de las &abitaciones"el es due3o de la arena.
El Awo de ori fue el que consulto el ifa para Ori quien estaba planeando
para el volverce un deudor insolvente asi se pudiera convertir su
propiedad en credito.4i ori a rec&a'ado el $al &o"$i ori &a rec&a'ado el
$al ,on,o"la rana toro"$i Ori &a rec&a'ado el $al
O,BE ATE
9
Agba lukuluku
Adifa fun olomo afiye sowo
Igbati n fomi oju sungbere ire gbogbo
Ebo won ni o se
Osi gbebo nbe orubo
Nje oloko nroko
Emi oro ko
Kini n o maa bu sowo
Iye ni n o ma bu sowo
Orodo nrodo
Emi orodo
Kini n o maa bu sowo
Iye ni n ma bu sowo
Agbalukuluku
Hizo adivinacin ara el !ue gana dinero con olvo de adivinacin
"uando estaba llorando or toda su suerte
#e dijeron !ue $iciera sacrificio
Oy y lo $izo
#a gente !ue se van a labrar
%o no me voy a labrar
&"mo ganar' dinero(
)anar' dinero con olvos de adivinacin
#a gente del r*o se va al r*o
%o no me voy al r*o
&"mo ganar' dinero(
)anar' dinero con olvos de adivinacin
O91ANI BOKA
:r;nm<l= lolori
Ifa lolola
:r;nm<l= lolotunla 'elu
If> loni o.o mererin O#adeye
4<> f7n O.o#e
Tin#e omo bibi inu Agbonniregun
If> tooba #emi timofi laye
Emi o maa'e oni lo.o#e temi
If> tooba #emi timofini ire gbogbo
Emi o maa'e oni lo.o#e temi
:r;nm<l= oni lo.o#e
Ebo" Agbebo akuko! eyele! eku! e.a%
Traducci?n"
:r;nm<l= e# el due@o de oy
If> e# el due@o de ma@ana
:r;nm<l= e# el due@o de 'a#ado ma@ana
If> e# el due@o de lo# cuatro d<a# +ue el Ori#a ab<a creado
10
0icieron adiAinaci?n 'ara O.o#e
El i.o de Agbonniregun *:r;nm<l=B
If> #i me enri+uece
3o llamarC oy d<a de mi If> *ofrenda#B
If> #< me ace tener toda la #uerte
3o llamarC oy el d<a de mi If> *el d<a +ue #e le da de comer a If>B
:r;nm<l= oy e# el d<a de la ofrenda
OL,1N4A MASA
O yanu oo!yanu oo!bi eni ti yoo gbe ni yo bee ni o lee gbe ni yo
O yanu aa yanu aa!bi eni to yoo gbe ni mi bee ni o lee gbe ni mi
Adifafun baba Orugbo!ti nlo oko ataara akala lodun ebo ni won ni ko
waa ce ogbebo o rugbo!BabaArugbo laye kan lanaa oyo unkue ebo lo
ce nyo tabi oogun lo #a oogun ko o!ebo lo ma yoogun lo o Baba
Arugbo laye kan lanaa!oyo nkue ebo lo ce nyo tabi oogun lo #a oogun
ko o ebo lo ma yoogun lo o%Baba Arugbo laye kan lanaa oyo nkue ebo
I#u u ku I#u u fara yo oro Abata #unwon!#unwon ce gbedegun
Adifafun Okankanlekun Irumole won nlo ree fe ayere tii #omo
lo ce nulo tabi oogun lo ca oogun ko o ebo lo ma yoogun lo o
Traduccion"El abrio su boca a$plia$ente co$o para levantar a alguien con ella
pero el no podia levantar a alguien con ella"el abrio la boca a$plia$ente
co$o si se fuera a tragar a alguien con ella.
E#tas fueron las declaraciones de Ifa para el anciano cuando iba ala
gran!a de la pi$ienta de lagarto a &acer una e)itosa cosec&a anual"se le
aconse!o ofrecer un sacrificio"el acepto el anciano adquirio rique'a aer.
6El ofrecio ebo76O el evoco el poder de un fuerte encanto7El anciano
adquirio una esposa aer6el ofrecio ebo o el evoco el poder de un fuerte
&o$bre7El anciano adquirio &i!os aer6El ofrecio ebo o el evoco el poder
de un fuerte encanto7Cierta$ente no es el poder de un encanto ebo es
si$ple$ente $as efectivo que todos los encantos el anciano adquirio un
Ire aer6El ofrecio ebo o el evoco el poder de un encanto7Cierta$ente no
es el poder de un encanto ebo es si$ple$ente $as afectivo que todos los
encantos

OL,14A TASIA
Ayalorun Adifafun Orunmila Ifa nlo ree fe Ayere tii #omo Ayalorun Orunmila lo
wa fe Ayere tii #omo Ayalorun nye Imonmo da ki n raye ki n ri Ayere o
11
Traduccion"El tuberculo del ca$ote $urio"el tuberculo del ca$ote parece cactus"el
lugar del pantano esta seco sereno"ellos fueron los que consultaron el
Ifa para los A9B Iru$oles"cuando fue a pedir la $ano de Aere la &i!a de
Aalorun.#eidad celestial/Ellos ta$bien consultaron el Ifa para
Orun$ila"Cuando fue pedir la $ano de Aere la &i!a de Aalorun"por
favor de!a que se ilu$ine para $i para poder ver.#e!a$e ser capa' de ver
a Aere.
OLGUNDAFUN
Olguda foun foloun!bi oko ba foun foloun!Ifa gidigidi ni ngo fi
gbaa lowo re agbara kakaaka ni ngo fi gbaa iya gidigidi beeni e#e
gidigidi ko ni mo fi wo ile re adaafun Orenna tiyoo#e ero wo nile
okanyu wa
T2A41//ION"Olgunda da el articulo al propietario"si tu no das el articulo al
propietario o te lo quitare con fuer'as peleare$os aunque o no entre
en tu casa con ninguna pelea"esto fue adivinado para el via!ero que se
alo!aria en la casa de un &u$bre avaricioso.

II- ODI KA.
IDIN KAKA NI TERU
IWOFA KO YAA MUTA
ERU KII JA NDU NI KUN MOWAN WON ARAMI
ADIFAFUN ORUNMILA
BABA NFO MI OJU SUNGBERE AJE
EBO WON NI OSE
OSI GBEBO MBE ORUBO
AJE ILEE WA NWA MII BOWA
EFE WARA WARA BII MII BOWA
WOMI IRE ILEE NWA MII BOWA
WARA WARA BII KOKO TI WOMI
ATUTUN, ATOSI LEYE LE FIN KORE
WABE GBUDU GBADA IRE BOGBO
O MAA LU WA BAMI
EBO: EYELE, AGBEBA ADIE, AKUKO, EWE KOKO.
TRADUCCIN.
IDI KAKA NI TERU
NO ES TAN FACIL VENDER EL SIERVO
EL CLIENTE SE CONFORMA, YO ME CONFORMO
HICIERON ADIVINACIN PARA ORUNMILA
CUANDO ESTABA LLORANDO POR LA RIQUEZA
LE DIJERON QUE HICIERA SACRIFICIO
EL OYO Y LO HIZO
12
LA RIQUEZA ME VIENE A BUSCAR COMO HIERBA DE KOKO
BUSCA RAPIDO EL AGUA.
OT12ASA
Olofin ko le tan oko oyu re # etu difafun Ominnnilogba ti iku ati
arun nwa kiri oyo ti iku yo #i Ominilogba owo lo fi yee Ominilogba!owo
la fi nye ikuin ni orun oyo ni ti arun ko Ominilogba
Oyo ti arun ko Ominilogba!owo lo fi yee Ominilogba!owo la fi nye ikuin
orun
T2A41//IONOlofin construo su casa la coloca de frente al &u$o de la
escopeta"la adivinacion practicada a O$inilogba"quien estaba siendo
buscado por la $uerte la enfer$edad.Cuando la $uerte abordo a
o$inlogba el fue capa' de evadirla"i,u"gracias a su sacrificio
$onetario"o$onilogba"la $uerte puede ser desviada con un sacrificio
$onetario"Cuando la enfer$edada encontro a O$inilogba"el fue capa' de
evadirla"arun en virtud de su sacrificio $onetario.
OT12A TI31
Oturarete Adifafun ewi lado oba to ye ni titun won ni bi ewi ba
orugbo!Ogun ko maa de ote ko maa te eniyan ni igba tire ebo%
T2A41//ION"Oturarete fue adivinado parta E(i en el pueblo de Ado el era el
Re recien instalado ellos di!eron si E(i puede sacrificar"no e)istiran
guerras ni $al entendidos durante su reinado el sacrifico
OSAF1N
Orunmila l O#a)fun!emii O#a)fun an#a eyo ki eyo!ma baa bu niye
an#a fun erin ki maba muni an#a fun efon ki ma le ba niiya
T2A41//ION"Orun$ila di!o Osafun o te di!e OCsafun nosotros esta$os
&uendo de la $ordida de la serpiente"esta$os &uendo para que el
elefante no nos capture"esta$os &uendo para que el bufalo no nos
co$bata.

O/0E BILE
Eni to yin #i koto lo ko ara yooku logbon Adifafun Oce ti yoo bi Irete
#ile Aye ebo ni won nko waa ce ogbebo orugbo ibi owu yin e ti mi#i ibi
owu yin e ti mi #i!ibi ire n Ifa ngbe mii lo o Ifa ngbe mi relu ilaye leri.i)
alo ngbe mi ire ibi ire!Ifa ngbe mi i ilaya ibi ire!lerigi)alo ngbe mi ire!ibi
ire Ifa ngbe mi i ilomo ibi ire!lerigi)alo ngbe mi ire ibi ire Ifangbe mi
relu inire gbogbo ibi ire!lerigi)alo ngbe mi ire ibi ire
Traduccion"El que se cae en una 'an!a servira co$o una leccion para los
de$as"esta fue la declaracion de ifa para Oc&e que deberia arro!ar el
Irete a la casa de la rique'a.Se le aconse!o que ofreciera ebo el acepto.
E$pu!a$e a donde desees es solo a un buen lugar a donde Ifa $e
llevara.Erigi5alo Ifa $e esta llevando al publo de la rique'a la locacion
del ire.Ifa esta llevando$e al publo de las esposas la locacion del ire"Ifa
esta llevando$e al publo de los buenos &i!os la locacion del ire"Es donde
Erigi5Alo esta llevando$e la locacion del ire
13

E,9I O,BE
Aromogege!aromogege oyi ni kutukutu mokun ola dani olomo #i.u kuee
wole Aye loruko Ifa eni ti oba #i.u rere re wo nii lowo ifa kio #i.u rere re
wo mi ki nlowo nia nla lewee ca'o nyo nia nla lewee agbagba nyo
Orunmila!bi mo cowo bi n o#owo Orunmila oto gege ki o fi egbeeberun
owo ki#i fun mi lonii niyo ti kutakuta ba wolu oyo naa nii gba odiidi eni
Ifa ye ki nri Olu#in lonii o Oyumo kii mo ki yowoyowo adie o ma kun un
oyumo to mo mi lonii ki owo mi kun fun owo ire gbogbo
Traduccion"El que roba a un ni3o por beneficio del ni3o"El que roba a un ni3o con
el $aor cuidado"el que se levanta te$prano sostiene la soga de la
prosperidad el que cuida de la tierra es el no$bre de Ifa"es a quien sea
que $ires con o!os de co$pacion que sera bendecido con prosperidad.
Ifa por favor $ira$e con o!os de co$pacion per$ite$e ser bendecido
con rique'as"el arbol de Sapo nor$al$ente desarrolla &o!as largas"el
arbol de platano nor$al$ente desarrollo &o!as largas Orun$ila"si esto
co$pro$etido con alguna $ercancia o si no esto co$pro$etido con
ninguna $ercancia.Es el $o$ento preciso para que $e bendigas con
rique'a en $uc&os $iles sobre $iles.
El dia que un caballo entra a un publo ese dia tendra a alguien co$o su
asistente"Ifa per$ite$e tener a alguien quien atienda sus necesidades no
&a dia que el saco de co$ida de la gallina no este lleno con co$ida"el
dia se esta poniendo para $i &o"per$ite que $is $anos se llenen de
dinero de todas las cosasa buenas de la vida.D
O3EK1N ME3I
I!"#$% &#' (" )* (+# +,+
O-' +$" A!+(.
A-/0. 01# B+!+ Y&(1 Y&(1 O(& A2+
E,/3/ $%# # 2& #/ O,&(1
T.. 4% $. ,&(1 (15" 4%5/ +$", E6' O,&, 4% ,&(1 (15" 4%5/ +$", E6' O,&.
L") 7"-") -& 8#" #" 28&-&# 3"7+5 &4 2&79" -&4 :'):"
O-' &4 )+7&5-"3& -& A!+(.
F8& &4 ;8& 5&')35% I0. 2+5+ &4 2+-5& ;8& )'&:25& 25"3&& + )8 &#3& -& 4+
:8&53&
E# &4 28&!4" -& O(& A2+
E)3& :'):" 4" 7"#"7&# 7":" O,&(1
Q8'*# &) &4 ;8& +2+53+ 4+ :8&53& -& &#7':+ -& 4+) 7+!&<+) -& 4") +$" E6'
O,&
E4 ;8& +2+53+ 4+ :8&53& )"!5& 4") +$" E6' O,&.

14
I$O2I MELLI
Adegunlola lowa Eleree ibidun)ubrin lawo Okin ori ata gabgando lawo
ile olota Adifafun Orunmila nigbati ire gbogbo nlo lode ko ya le won ni
ki baba #akaale ebo ni cicie ogbebo o rugbo Ifa ni odo lo nik ire o wa
ba mi do #igibayi ni Iwori melli nduro loyu o'on
Traduccion*Adegunlola era el A(o de Eleree"Ibidun5ubrin era el A(o de O,in5
OriAta -abgando"el A(o en la casa de Olota ellos fueron los que
consultaron el Ifa para Orun$ila"cuando todos los ire lo estaban
eludiendo se le aconse!o ofrecer un sacrificio el acepto"
#espues de un tie$po el fue capa' de asegurarce todo el Ire
O4I MELLI
Y/#:/ ,/#:/ +!' &,'# 2+.4/
A-/0. 01# "5/ # !& 4%!&5& "8# #'(+# )")" /5" /5"
E!" #' $%# )" 2* (% $. )&
O61 $., % $. !%5/ -15%
E3/ $., '#1 $., % $. !%5/ -15%
K&5& (&5&, "5/ :' (+)+' -' &4*#', (&5& (&5&
A2. $., &)& $., % $. !%5/ -15%
K&5& (&5&, "5/ :' (+)+' -' &4*#', (&5& (&5&
E4 &)7+5+!+6" ;8& 8)+ )8) +4+) 2+5+ :"=&5 &4 &)3'*57"4 7"# 7.)7+5+ -85+
F8& &4 +$" ;8& +-'='#% 2+5+ O5/ >4+ 7+!&<+?
C8+#-" &)3+!+ )"4" , )'# 7":2+@/+
L& -'6&5"# ;8& 9'7'&5+ &!" , 4" 9'<"
L") "6") ='#'&5"# , )& ;8&-+5"# 7"# O5/
L+) "5&6+) ='#'&5"#, &4 ='&#35& ='#" , )& ;8&-+5"# 7"# O5/
P"7" + 2"7", ," 3+:!'*# )&5* 8#" ;8'&# 3"-") ;8&55.#, 2"7" + 2"7"
V'#'&5"# 4") !5+<"), ='#'&5"# 4") 2'&)
P"7" + 2"7", :' 7+!&<+ :& +,8-+5. &# )&5 8#" ;8& 3"-") ;8'&5+#, 2"7" +
2"7".
I2OSO MELLI
I3+51(1 4+$" '3+51(1
I3+51(1 4+$" '3+51(1
I3+51(1 51(8 3++ 3++ 3++
A-/0. 01# '!+ # )+$" 5"-& O,%
E!" #' $%# )" 2* (% )&
I!+ 514., '!+ 51(+#
I!+ 51 &)8# ')8 !""5"
B/ + !. $.4* +,* &#'
A#' I!+
15
I3+51(1, &4 )+7&5-"3& -& I3+51(1
I3+51(1, &4 )+7&5-"3& -& I3+51(1
I3+51(1 51(1 3++ 3++ 3++
E)3") 08&5"# 4") !+!+4+$") ;8& 7"#)843+5"# + I0+ 2+5+ I!+ >&4 3'&:2"?
Q8& '!+ -& ='+6& +4 28&!4" -& O,% 2+5+ 9+7&5 35+!+6") &)2'5'38+4&)
D'6&5"# ;8& 3&#/+ ;8& 9+7&5 &!"
Y &4 78:24'%
E4 )+75'0'7% 7"# ;8':!":!" , 7"# !&5&#6&#+ , 3+:!'*# 7"# @+:& 4+5"
+)+-"
P&5:/3&#") 3&#&5 8# 3'&:2" !8&#" , &A'3")" &# &4 :8#-" >&# &)3+ ='-+?
O91ANI MELLI
I(8# #// 0' +!.5/ )&4*
A3+5/ #// (" 6* (%"58# % 2+!"# ')+4&
O4%!"98#!"98# #// 0' +2. +5+ 5& -. !&-8
A-/0. 01# O4.''3.#
O:" !/!/ '#1 A!"##'5&1#
O4. I0. ('/ 3.#, "4. (8 4*,'#
O4. '('# (" 4& 58#
L") :"7") )& 9")2&-+# % 9+7&# )8 7+)+ &# 4+ 7+!&<+
L+ 05&#3& 25"3&& &4 :&#3%# -&4 )"4 +5-'&#3&
E4 &)7+5+!+6" 8)+ )8) +4+) 2+5+ 3"7+5 3+:!"5
E)3") +$") +-'='#+5"# 2+5+ O4.'/3.#,
E4 9'6'3" -& O58#:'4+ >A!"##'5&8#?
L+ 5';8&<+ -& I0. #8#7+ )& 3&5:'#+
R';8&<+ , 25&)3''" )'&:25& )& ;8&-+#
L+ 5';8&<+ -& 4") '('# #8#7+ 2&5&7&5.#
OBA2A MELLI
A o mo ori afoyu legbe!a o mo e#e o#ika lona
A o mo ori oloye lawuyo!adifafun Eyimeridilogun
$on unlo ree cebo nile Olofin wo ni ki Baba #akaale
Ebo ni cice ogbe bo orubo tara eni lo to!tara eni lo yu
Adifafun Eyi Obara ti nlo ree cebo nile Olofin won ni ki Baba
Sakaale ebo ni cince ogbebo orugbo%
Traduccion"La cabe'a de un ciego no es reconocida entre la $ultitud
La pisada de un $alvado no es identifacada en el suelo"los parecidos
de
Aquellos que tendran titulos en el futuro no son faciles de reconocer.$era5
4ente viendo sus cabe'as/
Estas fueron las declaraciones de Ifa a los BEOdun principales cuando iban a
reali'ar rituales para Olofin"se les acose!o ofrecer un sacrificio ellos acepteron
Eso que nos concierne a nosotros es $as esencial eso que nos concierne a nosotros
16
es $as i$portanteEsta fue la declaracion de ifa a Eiobara cuando iba en
co$pa3iade otros BF Odun a reali'ar rituales para Olofin se la aconse!o
ofrecer un sacrificio el acepto.
O/ANA ME3I
I(8# #// 0' +!.5/ )&4*
A3+5/ #// (" 6* (%"58# % 2+!"# ')+4&
O4%!"98#!"98# #// 0' +2. +5+ 5& -. !&-8
A-/0. 01# O4.''3.#
O:" !/!/ '#1 A!"##'5&1#
O4. I0. ('/ 3.#, "4. (8 4*,'#
O4. '('# (" 4& 58#
L") :"7") )& 9")2&-+# % 9+7&# )8 7+)+ &# 4+ 7+!&<+
L+ 05&#3& 25"3&& &4 :&#3%# -&4 )"4 +5-'&#3&
E4 &)7+5+!+6" 8)+ )8) +4+) 2+5+ 3"7+5 3+:!"5
E)3") +$") +-'='#+5"# 2+5+ O4.'/3.#,
E4 9'6'3" -& O58#:'4+ >A!"##'5&8#?
L+ 5';8&<+ -& I0. #8#7+ )& 3&5:'#+
R';8&<+ , 25&)3''" )'&:25& )& ;8&-+#
L+ 5';8&<+ -& 4") '('# #8#7+ 2&5&7&5.#
OL,1N4A MELLI
Igui gbigbe ma le ganrangun igui gbugbe ni o ni toto Adifafun Ebo
tii #omo won lode Ogbolu alara nibo elebo o wa enu eniyan eleboo wa
enu eniyan elebo owa enu elebo o ayero nibo elebo o wa enu eniyan
elebo o owarangun!nibo elebo o waD Enu eniyan elebo o gbogbo i#oro
okue nibo elebo o wa enu eniyan elebo o wa enu elebo o
Traduccion"+n arbol seco se para sin dignidad"un arbol seco no tiene savia*Estas
fueron las declaraciones de Ifa a Ebo.sacrificio/ la descendecia de
Ogbolu Alara6donde esta Ebo7Ebo es la boca de los seres &u$anos la
boca es ebo"Aero6donde esta ebo7Ebo es la boca de los seres &u$anos
la boca es eboO(arangun6donde esta ebo7la boca es Ebo todos los
practicantes de Ifa6donde esta Ebo7ebo es la boca de los seres &u$anos
la boca es Ebo.

OSA MELLI
Ela were Awo abe owo Adifafun owu!ti nbe ni aroobuye le nu eye
oko ebo ni won ni ko waa ce ko #i lodi oo#a mu ogbebo orugbo
akitikua lawo ile bogbo yakata lawo ode Adifafun Ocanla
17
oceremagbo yoo #ofin oro kan yoo kue keye keye oma tun unyen owu
lailai danku ara o magbonrin ayun ce maluu Adifafun Orunmila won
logun eleye ede ada cekete owo omi ada oo#a ni o owu we owula ol#oyu
gbogbo eye oko lowu ce e la
IKA ME3I
Ka gbaa nibuu ka gbaa looro adifafun Aa#e ti nlo ogun Ilurin ebo
nwon niko waaceo ogbebo orogbo taa#e ba lu rin tan ara a re a #i le
kokooko%
1er$itenos apretar su aliento5sabio"per$itenos apretarlo larga$ente5
sabio
Esa fue la consulta de Ifa para Aas&e"la gran puerta"cuando iba a la
guerra de Ilurin"el pueblo de los clavos de &ierro"se le aconse!o ofrecer
un sacrificio"el acepto la gran puerta esta clavada con &ierro su cuerpo
sera fuerte.
O:R+1ON 4ELLI
S&8#-" =&5)"
A-. !'-/ )+#)+
A-/0. 01# E5'#4%6" I!/#
P&3&2*3& "#+ #' :"#+ )& !+.
N' :"#+ )& !8#-1#
A-/0. 01# I0. -&&5& 3' )"5* I!/#
I0. -&&5& :% & 2& :/ :%
E#8 3' :" 0' # 0"98# #' :" 0' # )&1#
I0. -&&5& :% & 2& :/ :%
E#8 3' :" 0' # 0"98#, #' :" 0' # 8#'
E4+.
A-. !'-/ )+#)+
F8& &4 !+!+4.$" ;8& +-'='#% 2+5+ :879+) !+!")+)
E4 0+#" &# &4 7+:'#" 9+7& ;8& 8#" #" 28&-+ 2+)+5
E)3& 08& &4 !+!+4.$" ;8& +-'='#% 2+5+ I0. -&&5& ;8& &5+ +:'" /#3':" -&
4+ !+!")+
I0. -&&5& #" :& 44+:&) :.), &) 2"5 :' 25"2'+ !"7+ ;8& 3&#" =&#7':'&#3"
I0. -&&5& #" :& 44+:&) :.), &) 2"5 :' 25"2'+ !"7+ ;8& )8!" 3"-") 4")
.5!"4&), E4+.
OTURA MELLI
A6&#6& #/ 5&1# E!"5" #/-&
A-/0. 01# O51#:'4+ #/3/ I("4* O58# !" $. )/ I("4* A,*
H8# % 4%$% 4%$% (/ # 3% $. E!"5" #/-&
A6&#6& #/ 5&1# E!"5" #/-&
H8# % 4.,+, 98# % !/:", 98# % #/ '5& !"!" (/ # 3% $. E!"5" #/-&
A6&#6& #/ 5&1# E!"5" #/-&
18
A6&#6& #/ 5&1# E!"5" #/-&
A-'='#% 2+5+ O51#:'4+ 78+#-" =&#/+ -&4 7'&4" 9+7'+ 4+ 3'&55+
Y" 3&#-5* :879" -'#&5" &# 4+) :+#") +#3&) -& 5&5&)+5, E!"5" #/-&
A6&#6& #/ 5&1# E!"5" #/-&
Y" =", + 3&#&5 :879+) &)2")+), :879") 9'6") , :879+) 7")+) !8&#+)
-& 4+ ='-+ +#3&) -& :' 5&5&)", E!"5" #/-&
A6&#6& #/ 5&1# E!"5" #/-&.
I2ETE ME3I
Oko re Aya re adifafun Okeke yegbe ti yoo fe binrin Iku tan ti yoo fobi
mefa tan ero i'o ero Ofa ewa ba ni laruuu#e Ogun agbagbe nifa o gba
laya
1re$ite que &aa ar$inia con el esposo"per$ite que &aa ar$onia con la
esposa.Estas fueron las declaraciones de Ifa a O,ere!ebe la ardilla quien
deberia ale!ar ala esposa de la $uerte.2 uso seis nueces de cola co$o
$aterial de propinacion via!eros a Ipo Ofa.ven unete a nosotros en
$edio de la victoria co$pleta$ente nos llevare$os le!os a la esposa de
I,u
O/0E MELLI
Sekube Awo ode Ibadan Adifafun won lode ibadan won feyin ti moyu
ekun #un raun Aye #uuru#u ebo ni won ni ki won waa ce won gbebo
won orugbo ko kue yinna ire Aye wa ya de tuturu ero ikuo ati ofa a#e
beni ko ba cice eni kii la
Traduccion"Se,ube"el A(o de ibadan el fue el A(o que consulto el Ifa para ellos en
Ibadan cuando lloraban la$entandose por su in&abilidad de lograr el
e)ito financiero"se les aconse!o ofrecer sacrificio ellos aceptaron.
#espues de algun tie$po no $uc&o el e)ito la rique'a &an llegado
via!eros de Ipo Ofa.6no pueden ver que sin traba!ar duro uno nunca
puede tener e)ito7
O2A,1N
Ayeyimika!Awo won nile alara ero to won girigiri woya
Fuya)fuyanya adifafun won ni itoku agbon ti i#ale oya won yi won o
rare tuntun na mo won ni ki won #akaale ebo ni cice!won gbebo!won
rubo!Ire aye ti awa ori!Ire aye ti tun wole de a ti ye igba aworonkuala o
ire aye aye ti tun wole de gerere!Ire omo ti awa ori!Ire aye ti tun wole de
a ti yeigba aworonkuala o ire aye ti tun wole de gerere!ire omo ti awa
19
ori!ire gbogbo ti tun wole dea ti ye igba aworonkuala o ire aye ti tun
wole de gerere
Traduccion"A!ei$i,a su a(o en la casa de Alara la $ultitud que paso por el
$ercado =u!a5fu!an!a"ellos fueron los que consultaron el Ifa para ellos en
Ito,u gabon"por el ca$ino cerrado al $ercado cuando ellos no tenian una
fuente nueva de rique'a se les aconse!o que ofrecieran un sacrificio ellos
aceptaron"a&ora"la fuente de rique'a nosotros la &e$os
encontrado"&e$os consu$ido 899 gusanos de pal$era"larique'a &a sido
adquirida en abundancia.
La nueva fuente de &i!os que nos faltan la &e$os encontrado.@e$os
consu$ido899gusanos de pal$era"el bienestar &a llegado
abundante$ente
para los A9B Iru$oles"cuando fue a pedir la $ano de Aere la &i!a de
Aalorun.#eidad celestial/Ellos ta$bien consultaron el Ifa para
Orun$ila"Cuando fue pedir la $ano de Aere la &i!a de Aalorun"por
favor de!a que se ilu$ine para $i para poder ver.#e!a$e ser capa' de ver
a Aere.
I$O2I 91ANI
Eni ti a be ce loore ti ko moo ki a ma ce ni ka ti a ba cee ni ka Ika
yoo dun un Oore ni ko nii ranti Adifafun Iworin niyo to nloree na ya
Elerin
Traduccion"Si le &ace$os una buena accion a alguien no es capa' de
apreciarla"no nos de!es ser $alo con elGsi so$os $alos con el la $aldad
lo lasti$ara"Solo falta al reconocer las buenas acciones.
Estas son las declaracioness del Oraculo a I(ori cuando iba al $ercado
de Elerin a &acer negocios
I2OSO 1MBO
Okuaala okuoolo Adifafun A'o won ni ki cebo aroyuuyeo Ifa ma ma
ye ki ire temi ogbon mi danu rekureku oko kii fa ko re koya ona Ifa
mama ye ki ire temi ogbon mi danuo
Traduccion"O,uaala o,uoolo ellos fueron los A(o que consultaron el Ifa prara
apo"la $oc&ila se le aconse!o que ofreciera ebo contra traba!ar sin tener
ninguna ganancia o beneficio.
Ifa no de!es que $i propio Ire se siga de largo" la planta de re,ure,u
nunca se arrastrara para que se arrastre del otro lado del ca$ino.Ifa por
favor no de!es que $i propio Ire se pase de largo
O.uanicobe
Olu kinndinrin!Aca kinndirin Adifafun Owonrin tincawo lo akua
Okun toun Iyameyi o#a onloo gbagun Okun onloo gbagun ide onloo
20
gbagun ologinniginni aco ode wale Ebo ni won ni ko waa ce
ogbebo!orugbo Olu kinndirin Ecu Owonrin)#ogbe kua aye wa!Olu
kinndirinnEcu Oworin E#ogbe kua aya wa Olu kinndirin!Ecu
Owonrin)#ogbe kua Omo wa Olu kinndirin Ecu Owonrin)#ogbe kue
Ogbo wa Olu kinndinrin!ecu Owonrin)#ogbe kuere gbogbo wa%
Traduccion"Olu ,inndinrin Asa ,inndinrin"ellos fueron los que consultaron el Ifa
Hpara O(onrin cuando iba a una $ision espiritual dentro del oceano" al
centro de los altos $ares"cuanddo iba a traer las cuentas de O,un traer
los orna$entos de bronce.2 traer a casa un costosos vestido de
Ologinninginni de la tierra de irada.
Se le aconse!o ofrecer ebo.el acepto"Olu ,inndinrin"Ec&u O(onrin5
Sogbe"por favor trae aqui la rique'a"Olu ;inndinrin"Ec&u O(onrin5Sogbe
por favor trae aqui esposa"Olu ,inndinrin"Ec&u O(onrin5Sogbe por favor
trae aqui &i!os.Olu ,inndinrin"Ec&u O(onrin5Sogbe por favor trae aqui
longevidad"Olu ,inndinrin Ec&u O(onrin5Sogbe por favor trae aqui todo
el ire
I<ORI OBERE
A.aka#u banba toni oun otokun borun
Emini Eniti nti ewe oriri.e o#e
Adifa f7n Fw8rG)Obere
Tin#e inu igbe lo#o bi ewure
Fw8rG)Obere manman#o
A.e tonwa yo#un obo
Fw8rG)Obere manman#o
Iregbogbo tonwa yo#un o bo
Fw8rG)Obere manman#o
Ebo" Eyele! Akuko! Agbebo! Eku! E.a
Traducci?n"

El +ue tiene algo de comer +ue #e +ue #e decide a #uicidar
Hue ar> el +ue no tiene nada +ue comer
0icieron adiAinaci?n 'ara Fw8rG)Obere
Hue iba a #uicidar#e en el bo#+ue
Fw8rG)Obere no te #uicide#
Te Aiene la ri+ueIa# +ue bu#ca#
Fw8rG)Obere no te #uicide#
Te Aiene la #uerte +ue bu#ca#
Fw8rG)Obere no te #uicide#


21


22

Вам также может понравиться