Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
doc
Reference: VARIOUS know the meaning of the language, I will be to the one who speaks a
barbarian, and the one who speaks will be a barbarian to me.
1 2
Word of God_Translation.doc Word of God_Translation.doc
5.2.3. Alfred the Great 5.3.2. Matthews Bible and Great Bible
True believer. Matthews – John Rogers – friend of Tyndale
Translated 10 Commandments and Psalms Based on Tyndale and Coverdale
Used 10 Commandments in his laws Also received King’s favor
Revised for public use - large and expensive
5.2.4. Lindisfarne Gospels
950 AD 5.3.3. Geneva Bible
Translation for English exiles in Geneva
5.2.5. Shoreham’s Psalms, Rolle’s Psalms Annotated according to teaching of Calvin
th
14 C
5.3.4. Bishops’ Bible
5.2.6. Wycliffe Issued to improve the Great Bible
Eminent Oxford Theologian To compete with Geneva Bible
Questioned Papal authority Used many sources, including Geneva Bible
Criticized sale of indulgences Deleted the notes!
Denied transubstantiation
Translated whole Bible into English 5.3.5. KJV
To help people see errors of Rome James I of England
“Poor preachers” or Lollards traveled the land to teach the gospel Called together scholars to do the work
and read scripture in English Told to follow the Bishops’ Bible
Condemned for heresy decades after death Captured all preceding translations and exceeded them
Dug up body, burned it and threw ashes into a river Authorized by the King
3 4
Word of God_Translation.doc Word of God_Translation.doc
5.3.9. NASB
Evangelical translation based on eclectic Greek and latest Hebrew
texts
Wanted to renew interest in ASV
Stuck to original texts
Sometimes not very readable
But it is a very accurate translation
5.3.10.NIV
Modern translation
Used dynamic equivalence
Very popular
Outsold the KJV since 1987
5 6