Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
que se ha profundizado en los ltimos 500 aos. El nhuatl clsico no es otra cosa que la
variedad usada durante el siglo XVI en el Valle de Mxico, particularmente la de MxicoTenochtitlan (la actual ciudad de Mxico), la cual fue compilada por diversos misioneros
europeos. Existe evidencia de la presencia del nhuatl en toda la zona conocida como
Mesoamrica, si bien su origen mtico apunta a la parte de Mxico conocida como
Aridoamrica y Oasisamrica.
A partir de 1521, de la cada de Tenochtitlan ante las tropas tlaxcaltecas aliadas con los
espaoles, comenz un enorme proceso de evangelizacin que requera el conocimiento
de la lengua del imperio conquistado. As, el nhuatl que haba sido lingua franca del
imperio azteca, extendindose con sus diversos dialectos por todo el centro de Mxico,
sigui siendo usado ampliamente e incluso extendido despus de la conquista.
El franciscano Juan de Zumrraga, primer obispo de Tenochtitlan, introdujo la imprenta en
Nueva Espaa. Esto permiti la publicacin de la Doctrina cristiana breve traducida en
lengua mexicana, salida de la prensa en 1546, obra de fray Alonso de Molina en nhuatl.
Fray Andrs de Olmos, colaborador de Zumrraga y figura clave en la historia etnogrfica y
lingstica mexicana, es el primero en escribir una gramtica en lengua nhuatl. Una
gramtica posterior, que data de 1645, ha sido empleada con frecuencia como modelo
para mtodos de estudio modernos.
Como resultado de la revolucin sociopoltica de 1910, un enfoque distinto hacia el
indgena moderno provoc un nuevo inters por implantar el nhuatl como lengua viva
con distintos grados de intensidad cultural. Han surgido, entre otros, grupos como la
Sociedad Pro-Lengua Nhuatl Mariano Jacobo Rojas, y el Movimiento Confederado
Restaurador del Anhuac, un grupo extremista que ha llegado a proponer el abandono del
espaol a favor del nhuatl como lengua nacional.[cita requerida] Sin embargo, estas
asociaciones, siempre pequeas, no han logrado sus fines. El himno nacional mexicano se
ha traducido y cantado en nhuatl. En esta lengua an se dicen misas desde los tiempos
de la colonia, se han rodado pelculas tales como Yanco, Santo Luzbel, La otra conquista y
Guadalupe. Se han pronunciado discursos en la conmemoracin de la muerte del ltimo
soberano mexica y otros, se han publicado pequeos peridicos, por lo general de corta
vida, como Mexikayotl (1946), Mexikatl Itonalama (1950) e In Amatl Mexicatlatoani
(1975).