Вы находитесь на странице: 1из 35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

21 de febrero de 1795

Jos de Uribe Manuel de Omaa

DICTAMEN
Que por superior orden del excelentsimo e ilustrsimo seor doctor don
Alonso Nez de Haro y Peralta dignsimo arzobispo de esta dicesis etctera
y etctera.

EXPUSIERON
Los doctores y maestros don Jos de Uribe, cannigo penitenciario, y don
Manuel de Omaa cannigo magistral de esta santa Iglesia metropolitana de
Mxico.

SOBRE
El sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier del Orden de Santo
Domingo en la Insigne y Real Colegiata de Nuestra Seora de Guadalupe el
da 12 de diciembre de 1794 en la solemne festividad de la milagrosa aparicin
de dicha santa imagen.
Si et ridebitur alicubi, materiis ipsis satisfiet:
multa sunt sic digna revinci, ne gravitate adorentur.
Ter. in L. advenis Valent, cap. 5.
Excelentsimo e ilustrsimo seor.
Por la declaracin que ha dado el padre doctor fray Servando Mier, de orden de vuestra
excelencia ilustrsima consta ya en forma lo que saban muchos y presuman los ms; esto es, que
el padre Mier no ha hecho, sino publicar en el plpito los pensamientos originales del licenciado
don Ignacio Borunda, sobre la aparicin de Nuestra Madre Santsima de Guadalupe.
Ha exhibido el padre Mier un sermn que dice lo ha sacado de su memoria fielmente y al
tenor preciso en que lo dijo. Parece que en l se le olvidaron algunas cosas que sin duda produjo
y que constan en sus primeros apuntes.
El notario, por equvoco, en lugar de preguntarle, si la tradicin en que se apoyaba era
universal, invariable y constante, refiri esta pregunta al libro manuscrito de Borunda. El padre
respondi lo que consta, diciendo y con razn, que no entenda la pregunta; pero esto nada
importa, para el asunto.
El predicador manifiesta claramente la persuasin en que se mantiene de ser verdaderas las
ideas del licenciado Borunda{1} en su libro manuscrito intitulado Clave historial, que intenta darlo
a luz y dedicarlo a nuestro augusto soberano.
Pero en obsequio de la verdad y para que no se impute al licenciado Borunda la falta de que
es culpable el padre Mier, debemos hacer presente: que dicho licenciado aunque le comunic al
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

1/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

predicador a repetidas instancias sus pensamientos, no tuvo parte en que los publicara en el
plpito; pues antes bien procur en algn modo retraerlo de esto. Copiaremos aqu a la letra el
papel que en el da 7 de este enero escribi el licenciado a uno de nosotros (el penitenciario)
como hablo con quien conoce mi cortedad y se halla tan ocupado, dejo, este apunte de que a
aqul sujeto ni le he visitado jams, ni le conoca, y el cual ocurri como cuatro o cinco veces
apurado por materia como 15 das antes. Y habindole manifestado de buena fe mis apuntes le
previne que exigen tratado difuso que aquel no poda fundar en un rato. No obstante l form lo
que le pareci, pero con riesgo suyo, como que a m no corresponda calificar si era propio o
ajeno del teatro.{2} Despus me pidi lo conducente de mis borradores para manifestacin de
los fundamentos de su rudus indigesta que moles Por lo que no es nuestro nimo culpar al
licenciado Borunda, y protestamos sinceramente; que cuanto dijremos sobre su sistema debe
referirse a la obra y no al autor, a quien no pretendemos injuriar ni zaherir.
Para calificar nosotros el sermn del padre Mier no necesitbamos hacernos cargo del
sistema de Borunda, ni exponer el juicio que formamos de l. Aun cuando se calificara de
verosmil, nuestra censura sera la misma que expondremos en su lugar, pero creemos propio de
nuestra obligacin no desentendernos enteramente de un sistema, que ha hallado ahora algunos
protectores, y que en otros tiempos especialmente si pasaba a pases en donde no se tiene la
instruccin que aqu del idioma y tradiciones mexicanas, pudiera alucinar a algunos. Buen
ejemplo nos dan de esto los modernos Buffon, Paw y otros varios que no obstante su erudicin
han delirado tanto estas materias.
Trataremos, pues, antes de calificar el sermn, del ridculo y delirante sistema borundiano,
indicando algunas reflexiones que demuestran: que los delirios de Don Quijote de la Mancha,
variada la materia, no se concibieron slo en el festivo celebro de Cervantes.
En efecto el licenciado don Ignacio Borunda nos parece un Don Quijote histrico
mexicano, que imaginndose, como el manchego que se dola tanto de ver enteramente perdida
la caballera, no haber historia alguna fiel mexicana, haber sido todos sus historiadores unos
ignorantes del idioma, tradiciones, religin y costumbres de las naciones del Nuevo Mundo,
quiso l resucitar esta muerta y perdida historia. No extrae vuestra excelencia esta alegora, que
por ridcula podra parecer menos propia del serio y grave asunto que tratamos; porque cuando
hablamos de delirios y de hombres delirantes es necesario explicarnos de esta manera y usar tal
vez de una clase de estilo, que segn la mxima de Horacio suele ser muy eficaz y propio para el
convencimiento.
Ridiculum acri
Fortius et melius magnas pleruntque secat res.
El licenciado Borunda hombre de muy buenas costumbres, aplicado y que no carece de
talento, es por otra parte de un genio oscuro, ttrico y recndito, que desde su juventud en el
Real Colegio de San Ildefonso daba no pocos anuncios de una fantasa expuesta a perturbarse.
Dedicado en estos ltimos aos al idioma mexicano, y proporcionndole algunas comisiones
relativas a indios por su profesin de abogado, el trato con stos, y los viajes a varios de sus
pueblos, se crey y a en disposicin de hacer su primera salida y desagraviar al orbe literario de
los entuertos histricos que ha recibido de cuantos historiadores de Indias han escrito hasta el
da.

http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

2/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

A este fin ha ledo segn se colige de sus citas a Torquemada, Clavijero, Boturini y algn
otro de esta clase de autores; pero ha tenido la desgracia de entresacar lo que ellos mismos
califican o de menos probable, o de enteramente infundado y falso.
Ha dado otro paso, y ste ha sido su mayor precipicio. El idioma mexicano, como todos o
casi todos los ms, tiene palabras que significan cosas muy diferentes; a ms de esto es alegrico
y simblico, sirvindose muchas veces para significar una cosa de las calidades o atributos en que
se asemeja a otras diferentes. Gobernado de estas ideas el licenciado Borunda se vale de una
palabra, o interpretndola no segn su vulgar y comn significacin, sino segn otra que pueda
tener, busca alguna alegora y semejanza; y como cuantas cosas hay en este mundo por
dismbolas y distintas que sean, se parecen en algo, las interpreta por aquella parte en que se
asemejan y que es conforme a la idea que se propone; y da por cierto que el sentido alegrico
que l inventa ha sido el de los indios. Pero como no bastaban las alegoras para llenar su idea,
recurre a otros dos arbitrios que son variar las palabras y componerlas. Aunque todos los
mexicanos hayan escrito hasta ahora Hitzilupuchtli, o Huitzilopochtli, Borunda quitando una
letra, (y an dos si se cuenta con la h) escribe Uitzlupuchtle para variar a su antojo la
significacin. Arbitrio igualmente del idioma en orden a la composicin hace a las palabras
simples compuestas y a las verdaderamente tales las anatomiza y divide a su capricho. El trmino
omixiuiluitzino, que en la interpretacin de Becerra Tanco se compone del nombre ix que
significa semblante y el verbo cui que significa coger puesto en pasiva cuilo y da entender ser
patente a todos el semblante de algo; este verbo, pues, lo diseca Borunda en iluitzino y mixiui dndole
la disparatada inteligencia que despus trasladaremos. Y stos son los dos ejes del sentido
compuesto y alegrico, sobre que rueda la portentosa mquina de Borunda. Sirva ya de ejemplo
el extrasimo delirio con que prueba que la imagen de Guadalupe representa a Mara Santsima
preada del verbo encarnado. Dice pues, que la imagen est ceida con un cngulo, el cual slo
se descubre por un udo que est sobre el vientre; udo en mexicano se llama tlalpilli, y sta es la
palabra simple; pero tlalpilli, contina, tambin se puede entender por el principal de la tierra
(acaso ser componiendo una palabra de tlalli que significa tierra y pilli que significa caballero o
noble). He aqu pues, el discurso, o delirio de Borunda. La Virgen de Guadalupe tiene sobre el
vientre un udo que en mexicano se llama tlalpilli; tlalpilli significa tambin, o puede significar el
principal de la tierra; es as que el verbo encarnado es el principal de la tierra; luego el udo que
la Santsima Virgen tiene sobre el vientre, significa que est preada del verbo encarnado. Fue
otro el delirio de Don Quijote cuando crey, que la manada de carneros significaba un ejrcito o
cuando tuvo por un gigante como el Briarco al molino de viento? Si este discurso de Borunda
con todos sus cien trminos silogsticos se aplica a cualquiera india preada, aunque sea ramera,
que est ceida y que tenga, como muchas veces traen, el udo sobre el vientre, no se concluye
la hereja ms heretical que se haya odo?
No es menos ridcula la etimologa de Tomatln barrio situado al oriente de Mxico en las
cercanas de San Lzaro. El pen esto es, aquel cerrillo al oriente de Mxico, a cuya falda brotan
unas saludabilsimas aguas no tiene, dice Borunda, por memoria o por tradicin, anotacin con
que se distinguiese entre los indios, y slo puede serlo aquel terreno o barrio que se llama
Tomatln. Sea as, pues Borunda lo dice, y oigamos ahora su inaudito discurso. La palabra tomatl,
aunque simple y que significa tomate, si se descompone (capaz es Borunda de componer y
descomponer con este arbitrio los entes ms simples) resulta atl agua y tome de Toms. He aqu
convertido a Santo Toms en tomate, o al tomate en Santo Toms. Sigue el discurso: Tomatln
se compone de itlan cerca del tomatl, esto es cerca del agua de Toms. Raro y monstruoso modo
de alegorizar etimologas. Pasemos por la cercana imaginaria del barrio de Tomatln que dista
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

3/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

media legua o ms del pen. La realidad es que de la palabra tomatl que significa tomate, y de la
preposicin tlan que significa junto o entre, se compone el barrio que tiene por nombre
Tomatln, o el lugar que est entre los tomates, por los muchos que habra en aquellos sitios, en
otro tiempo cubiertos de agua, y en el que sin duda estaran plantadas muchas{3} chinampas en
las que se cultivara el tomate, como se observa an hoy en todas las riveras de Mxico. Con este
nuevo arbitrio etimolgico no hay desatino que no pueda asentarse, ya dividiendo a su arbitrio
las palabras compuestas, y ya haciendo compuestas y dividiendo las simples; pudiendo v. g.
decirse que la palabra latina corpus puede significar no slo el cuerpo, sino la podre del corazn
derivndolo de cor y pus. Pero entre las graciossimas y adisparatadas aventuras del sentido
compuesto y alegrico felizmente acabadas por nuestro caballeresco historiador, ninguna hay
ms rara que la aventura del tompiatle. Hay como todos sabemos, en la villa de Guadalupe junto
a la iglesia antigua un manantial de agua azufrosa que llaman comnmente el pocito. Supone
Borunda que dicho manantial tiene la cavidad cilndrica, y por tanto da por asentado que su
figura es de cilindro. Concdase por ahora esto, y oigamos el discurso. El pocito de figura
cilndrica se parece al tompiatle que tiene igual figura; es as que tompiatle, en mexicano
tompiatle, significa lo que guarda el fuego de Toms, luego el pocito advierte parte de los prodigios que
obraba aquel apstol. La menor de este silogismo que por no estar en ninguna de las figuras que
conocen los lgicos, estar tambin en figura cilndrica, la menor pues de este silogismo la
prueba nuestro autor usando de su cuchillo anatmico y dividiendo la palabra del modo
siguiente: tetl fuego, pia guarda, tome Toms quod erat demostrandum{4}. No importa que
tompiatle sea palabra simple, no importa que el nombre tetl cuando entra en composicin con
verbo, y se pospone no debe perder las finales tl, nada importa todo esto, por que fuera cosa
muy sensible que por dos letrillas, o que por unos impertinentes escrpulos se hubiera de
desgraciar este importante descubrimiento. Dichosas tiendas mestizas y de cacahuatera que no
ya por semejanza, como el pocito parecido al tompiate sino real y verdaderamente depositan en
los muchos tompiates que en ellas hay, tantos gloriosos monumentos que advierten parte de los
prodigios que obraba aquel apstol.
Sobre estos fantsticos, ridiculsimos y vanos cimientos ha levantado sin duda el licenciado
Borunda su edificio de la Clave Historial. No es de nuestro cargo impugnar ste en toda su
extensin; pero no podemos desentendernos de aquella parte de la clave que abri a Borunda la
puerta para los delirios guadalupanos que inspir al padre Mier. Delirios que a no haber causado
tanto escndalo en el pblico y que pudieran acarrear perniciosas resultas, deberan mirarse con
sumo desprecio, sin otra providencia que curar el celebro a sus infatuados autores. Pero siendo
preciso decir algo sobre ellos, y no siendo justo empear mucho las armas de la razn para
rebatir locuras, slo tocaremos algunos puntos de este desvariado sistema.
Todo l cae por tierra con slo reflexionar las imaginarias pocas que so Borunda
relativas a los mexicanos y sus antecesores. l supone fundado ya y habitado el imperio de los
toltecas en el pas de Anhuac a los cuarenta aos de nuestra era vulgar, siendo as que apenas
hasta el sexto o sptimo siglo de ella no se encuentran entre todos los historiadores juiciosos,
vestigios que den alguna idea verosmil de la poblacin del pas de Anhuac. l confunde el
trnsito de los pobladores de la Amrica, que bien pudo ser o antes del diluvio, o si se quiere que
sea despus, por los descendientes de Nephtuin hijo de Mesraim y nieto de Cham. l confunde,
decimos, este primer trnsito que pudo ser a los pases septentrionales de la Amrica, con la
poblacin de Anhuac de que no hay vestigios hasta el siglo sexto o sptimo de la era vulgar. l
adopta la vansima opinin de una inundacin general acaecida en todo este continente, que
creyeron Buffon y Paw, y aadi de su celebro que esto acaeci en la muerte de Cristo. Pasa su
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

4/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

desvaro a asentar que este hecho est profetizado al captulo XXVI de Isaas, sin duda en el
verso XIV sin otro fundamento sino porque all se nombran gigantes;{5} lugar que no sabemos
cmo pueda acomodarse a la pretendida inundacin. Quiz es peor que todo lo dicho el que fija
la poca de la fundacin del imperio mexicano a los cuatrocientos aos de la muerte de
Jesucristo. Desatino que slo puede producirlo, quien no tenga ni la primera idea de la historia
de este imperio.
Pero que mucho que se asienten stas y semejantes quimeras contra lo que han escrito
todos los historiadores desde Corts hasta Clavijero, contra todo lo que manifiestan los mapas y
pinturas antiguas, contra las tradiciones universales y ms bien fundadas, que aprendieron de los
primeros indios convertidos y de sus hijos y nietos los Benaventes y Sahagunes, los Alvas,
Pimenteles y Acostas, si en concepto del licenciado Borunda ninguno de los que han escrito
hasta ahora ha sabido esta historia, porque ninguno ha comprendido la energa simblica del
idioma y el verdadero espritu de sus jeroglficos, como lo ha expresado alguna vez a m el
penitenciario y lo da a entender claramente en su clave. Acabaron de alucinar a Borunda las
piedras colocadas en la universidad, y al pie de la nueva torre de la catedral. Ha demostrado ya
don Antonio de Len y Gama que la primera no es otra cosa que un conjunto de jeroglficos que
representan varios atributos propios de diferentes Dioses como son la Teoyaomiqui, nmen
destinado a recoger las alas de los muertos, as en la guerra, como en los sacrificios despus del
cautiverio, de Cohuatlycue madre de Huitzilopochtli, de Cihuacohuatl, de Quetzalcohuatl y Mictlanteuhtli
seor del infierno y de otros varios de sus muchos Dioses. Atributos y jeroglficos que aunque
diferentes tienen entre s cierta orden y analoga, con que se forma una escritura, ante la cual
hacan cada ao las honras y exequias en memoria de los reyes, seores y soldados muertos en
las batallas. Igualmente est demostrado y lo conocer cualquiera que tenga ojos y alguna idea de
la astrologa y mitologa mexicana, que la piedra colocada al pie de la torre nueva a solicitud de
los cannigos comisionados para la obra, es un monumento, que contiene mucha parte de los
fastos mexicanos, y tambin un calendario astronmico para explicar el periodo de los 260 das
del ao lunar. Pero por ms que convenzan este modo de pensar los calendarios que se hallan
descritos en Balades, Gemely, Beitia, Clavijero y otros muchos; por ms que conspiren a lo
mismo cuantos autores han escrito sobre la astronoma de los indios, el licenciado Borunda ve
en ambas piedras con ojos simblicos una cronologa desde el principio del mundo hasta la
muerte de Jesucristo, y un compendio de misterios relativos a la venida de Santo Toms y a su
nuevo pensamiento guadalupano. Digan los autores lo que quieran, clamen cuanto puedan los
eruditos mexicanos que hoy viven, Borunda se mantiene firme en que la piedra de la torre es el
verdadero Teomaxtli, o libro de Dios. No de otro modo que a pesar de los clamores de Sancho
crea firmemente don Quijote, que la baca del barbero era el mismo yelmo de Mambrino
fabricado de un oro puro.
Es verdad que aunque el licenciado Borunda es un autor original y segn nos parece el
primero de este sistema, por lo que respecta a la impresin y estampacin Guadalupana, pero en
todo lo dems que sirve de fundamento a esta extica idea, es decir en la venida de Santo Toms
y su identidad con Quetzalcohuatl ha tenido autores que seguir, y uno en particular de que sin
duda copi sus fantsticas alegoras. Esta identidad entre Santo Toms y Quetzalcohuatl{6} la
promovi tambin el sabio y erudito Sigenza en sus manuscritos de que hacen mencin
Betancur y el seor Eguiara en su Biblioteca Mexicana. Esta obra, o se perdi porque no
sabemos que nadie la haya visto, o no lleg a escribirla Sigenza, o se qued ideada slo y
proyectada, como juzga alguno no sin fundamento. Pero por una dichosa contingencia ha
llegado en estos das a nuestras manos un volumen en folio manuscrito tan conforme en todo a
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

5/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

las ideas de Borunda, menos en las relativas a la imagen Guadalupana, que no dudamos haberlas
trasladado fielmente de l. Dbanos su autor, por otra parte benemrito, la moderacin de callar
su nombre, al que le hace tan poco honor esta disparatadsima obra intitulada Fnix del occidente,
ave intelectual de rica pluma el apstol Santo Toms. Pero no omitiremos, para que no se nos censure,
la alusin con que algunas veces hablamos de la obra de Borunda que el mismo autor del Fnix
la anunci por su boca en el prlogo de la obra. Y cuando esto as sea, y que ni la del clebre
don Carlos, ni la ma hayamos emplumado a este Fnix, servir la falta de una y otra de espuela,
y estas mis rudas hojas de selva, en que entrando libremente y saliendo alguno de los caballeros
andantes por los campos de la historia, sirvan a su exquisito gusto y paladar de ensalada, o vianda
ms sabrosa.
No se nos oculta que an cuando fuese cierta la venida de Santo Thomas a evangelizar a
esta Amrica, nada se conclua a favor de la aparicin Guadalupana en su capa. Conocemos
tambin que el arribo y predicacin del apstol a estos pases es un problema histrico en el que
no han faltado autores eruditos que sostengan la opinin que la afirma. A vista de esto nos
creeramos excusados de tratar este asunto, si una triste experiencia no nos enseara las
perniciosas consecuencias que personas an eruditas han deducido de aquella venida, y cmo de
siglo en siglo se ha ido desfigurando, pasando de grado en grado de una opinin probable, a un
delirio improbable y aun pernicioso. Esto nos obliga a tratar con alguna extensin este punto,
haciendo ver que el desnudo hecho de la venida de Santo Toms a estos pases, aunque no
aparezca del todo falso, es poco probable; que su identidad con Quetzalcohuatl es una ancdota
evidentemente falsa, dimanada de un torpsimo anacronismo; y ltimamente, que an cuando
Santo Toms hubiese venido a este reino y fuese el verdadero Quetzalcohuatl es un grande
delirio creer que se estamp Mara Santsima de Guadalupe en su capa.
Afirmaron, no hay duda, algunos autores de esta Amrica, de Espaa y an de los pases
extranjeros, sin fundarse en los jeroglficos y smbolos mexicanos, que Santo Toms vino a estos
pases y predic a sus gentes; pero esto por slo dos levsimos fundamentos. Fue el primero que
habindose dado a las Amricas el nombre de Indias por ser semejante a los que llevan este
verdadero nombre en sus riquezas; conducidos algunos con la equivocacin de los nombres
opinaron que Santo Toms que haba predicado en la India, haba evangelizado tambin en estas
Indias. El segundo fundamento lo ministraron los restos de la religin catlica que hallaron los
primeros conquistadores en la Amrica, ya por las noticias que encontraron en sus moradores de
algunos misterios y ritos de nuestra religin, bien que obscurecidos entre groseras supersticiones
y torpes errores, y ya por las cruces clebres que se encontraron en varios lugares conservadas en
ellos antes de la conquista. Pero en cuanto a lo primero no es inverosmil, como opinan algunos
crticos e historiadores juiciosos, que el demonio a quien Dios haba permitido que dominara a
estos pueblos e inspirara en ellos un compuesto abominable{7} de todos los errores y
atrocidades que recibi en diferentes partes la gentilidad, pusiese particular estudio en establecer
aqu esta impa imitacin, ya fuese por abusar de las ceremonias sacrosantas (as se explica
discretamente el elocuente don Antonio Sols) mezclndolas con sus abominaciones; o porque
no sabe arrepentirse de aspirar con este gnero de abominaciones a la semejanza del altsimo.
Cuanto al segundo las cruces clebres de Yucatn, de la Mixteca, de Quertaro, de Tepique y de
Tianguistepec, o pudieron ser levantadas por noticia que tuvieran de la que erigi en la Isla
Espaola Cristbal Coln en su primera conquista en el ao de 1492, o despus en su segundo
viaje, o ltimamente en el de 1503 en que fundaron all sus monasterios los religiosos de San
Francisco. Los orgenes y principios de los reinos y los primeros aos de sus conquistas, se
hallan siempre envueltos en mentiras y fbulas. La piedad mal entendida, especialmente si se
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

6/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

trata de cosas extraordinarias y milagrosas, finge con facilidad y cree sin repugnancia cuanto le
parece que sirve de fomento a la devocin. Si las tradiciones de la antigedad de dichas cruces
hubieran sido universalmente recibidas no rehusaramos darles crdito; pero ellas no se ven
autorizadas en su origen sino por relaciones de algunos indios, y despus publicadas por uno, u
otro manuscrito en que alguno de sus mismos autores protesta no saber si lo que escribe es
cierto. Pero si nosotros hubisemos de tomar partido en este punto, no dudaramos exponer la
censura de los crticos una conjetura no mal fundada. Sea en hora buena que las noticias que se
hallaron en estos pases de algunos de los misterios de nuestra religin, que la semejanza con sus
ritos, y que las cruces que en l haba anteriores a la conquista prueben que alguno o algunos
ministros evanglicos vinieron a este continente y ensearon en alguna o algunas de sus partes el
evangelio. Luego hubo de ser este Santo Toms ocupado, como consta, en otras conquistas
espirituales, cuya venida a estos pases no tuvo al principio otro apoyo que la equivocacin del
nombre de Indias, y que despus se ha querido establecer no slo envuelta entre mil ridculas
fbulas, sino tambin a costa de extraordinarios milagros?{8} No es ms conforme a las
prudentes reglas de una juiciosa critica conjeturar, que siendo esta Amrica continente, o ya con
las tierras septentrionales de la Europa, o sea con las, ms orientales de la Asia, algunos hombres
celosos de propagar la religin, y si se quiere por algn acaso nada irregular, pasaron a alguna de
estas provincias, sembraron en ellas noticias de la religin de Jesucristo, dieron idea de sus ritos y
plantaron algunas cruces? Dirse que no consta esta misin o pasaje; pero tampoco consta la de
Santo Toms sino por unos argumentos comunes a la venida de otros. La de stos pudo ser sin
milagro, la de Santo Toms no se establece por sus autores sino a consta de maravillas; aquellos
pudieron morir en estas mismas regiones y as quedarse sepultada en el olvido su venida; pero
Santo Toms habiendo vuelto a la Europa y a la Asia, era regular que hubiese dejado en ellas
alguna noticia de este Nuevo Mundo, el cual entonces y hasta muchos siglos despus se crey
inhabitable.
Acaso para ocurrir, a estas o semejantes dificultades inventaron los posteriores autores de
esta opinin la identidad de este apstol con Quetzalcohuatl, imaginando que en ella hallaban un
poderoso argumento para acreditarla. En efecto ste ha sido el principal fundamento en que han
estribado los autores posteriores a la conquista, para establecer la venida y predicacin de Santo
Toms en nuestra Amrica, y como esta identidad es la que hace ms a nuestro asunto, es
necesario detenernos en ella.
Y a la verdad si no nos constara, por incontestables documentos que el sabio y erudito
doctor don Carlos de Sigenza fue de esta opinin (bien que no se encuentra la obra en que la
sostuvo) jams nos persuadiramos a ello. Y aunque su nombre la ha dado mucho crdito y se
halla tambin defendida por algn otro, no dudamos afirmar que ste es un error contrario a
cuanto han escrito los ms graves historiadores del imperio y pocas de la poblacin de esta
Amrica. No nos atreveramos a avanzar esta proposicin si no creyramos poderla demostrar
con datas cronolgicas innegables.
Deca bien el clebre abad Bellegarde que la cronologa y la geografa son los dos ojos de la
Historia, la que sin ellos camina a tientas tropezando y cayendo en los ms horribles precipicios.
No creemos que al doctor Sigenza le faltasen stos, sino que alucinado por un exceso de piedad
no reflexion en lo mismo que saba. Qu mucho que el licenciado Borunda y el autor
innominado de quien hicimos mencin arriba, privados por lo menos del ojo de la cronologa
hayan delirado tanto y afandose para acomodar a Santo Toms cuanto refieren los historiadores
mexicanos del supersticioso Quetzalcohuatl? ste, del cual por comn tradicin de los indios
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

7/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

cuentan sus historiadores que viniendo por el rumbo de Pnuco lleg a Tula donde fue rey como
juzgan unos; o sumo sacerdote como asientan otros, o uno y otro como insina Torquemada,
fue un hombre de color blanco y barba poblada, vestido con ropa talar, casto, muy rico, y
opulento amante de las virtudes y enemigo de los vicios, legislador prudente, que al fin
hechizado por Tezcatlipoca por medio de cierta bebida concibi vivos deseos de ir a los reinos de
Tlapalla; que en el camino lo detuvieron los de Cholula donde gobern veinte aos hasta que
pasando a la provincia de Coatzacoalco se desapareci all, despus de haber dejado a los
cholultecas leyes y ritos que arreglaron su gobierno y su calendario. Este es el hroe que
pretenden ser el mismo Santo Toms, acomodndole al apstol con extravagantsimas violencias
todas las acciones y proezas del divinizado Quetzalcohuatl. Ya pues, si esta identidad es
evidentemente falsa cae por tierra todo el fantstico edificio de Borunda y se destruye la aparente
probabilidad con que se ha sostenido por algunos autores de Indias la venida a ellas de Santo
Toms. Tiempo es ya de proponer la demostracin de ser falsa esta identidad. Quetzalcohuatl
fue posterior a la era de Santo Toms por lo menos setecientos aos, luego Santo Toms no
puede ser el supersticioso Quetzalcohuatl. Los toltecas primera nacin pobladora del pas de
Anhuac, o del valle mexicano, de quien hayan quedado algunas aunque escasas, bien fundadas
noticias, salieron desterrados y fugitivos de su patria Huehuetlapallan el ao 596 de la era
cristiana. Caminaron hacia el medio da por espacio de 104 aos hasta llegar a un lugar que
fundaron y pusieron por nombre Tollantzinco; pero apenas pasaron veinte aos lo abandonaron,
y caminando de all hacia el poniente fundaron la ciudad de Tollan, o Tula el ao de 720 de
Jesucristo; y cuando se quieran atrasar estas pocas, el ao de 667, o lo ms tarde el de 518. Esta
es, dice Torquemada la verdad de las ms puntuales historias de estas naciones, y en ellas
convienen casi todos cuantos han escrito con juicio de ellas. No es menos asentado que
Quetzalcohuatl floreci despus de fundado el reino de Tollan o Tula, ya se haga coetneo al rey
Huemac{9} como afirma Torquemada o ya anterior, o posterior como sienten otros. Pero siendo
cierto que floreci en tiempo de los reyes toltecas, resulta con no menos certidumbre que
floreci quinientos o seiscientos aos por lo menos despus de la venida de Jesucristo, y es de
advertir que estas datas cronolgicas sobre ser las generalmente recibidas, son las que adoptan
los mismos autores de quienes han tomado Sigenza y otros, cuanto refieren del embustero y
supersticioso Quetzalcohuatl. Y podr en vista de esto sostenerse, an como probable la
identidad de Quetzalcohuatl con Santo Toms, siendo este anterior al otro, cinco o seis siglos?
Y aunque esta sola reflexin desvanece enteramente todas las imaginaciones del licenciado
Borunda no es fuera de propsito manifestar tambin las ridculas alusiones (ms propio sera
llamarlas ilusiones) con que se esfuerza a aplicar a Santo Toms los hechos de Quetzalcohuatl. Y
porque sera cosa infinita el referirlas todas apuntaremos slo algunas. En efecto, quin puede
contener la risa al ver el empeo con que se interpreta el nombre del sacerdote tolteca para
descifrarlo en Santo Toms? El compuesto de Quetzali que significa pluma verde y cohuatl serpiente,
interpretaron algunos con violencia, que significaba el cuate o mellizo precioso, con alusin a
que cohuat o coat significa tambin el mellizo, y cuetzalli metafricamente puede entenderse por
cosa preciosa. Pero Borunda con su nuevo arte de etimologa interpreta, el que domina al dragn
alado; o al demonio; aadiendo que lo desterr Santo Toms hasta Tabasco, en donde se halla todava Qu
querr decir esto?
Aqu llegamos con vista de los apuntes del padre predicador cuando recibimos los apuntes
de Borunda que tena aquel en su poder. Mas con cunto asombro hemos ledo estos papeles?
confirmndonos en el dictamen de la perturbacin de fantasa de Borunda, y no hallando en su
clave sino un libro cual describa Horacio,
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

8/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

Cujus velut gri somnia van


Tingentur spcies; ut nec pes nec caput uni
Reddatur form
Lo lemos y releamos con gran fatiga y confesamos ingenuamente, que de muchos prrafos
no hubiramos entendido el frentico sentido, si no nos hubiera servido de intrprete el mismo
predicador con sus apuntes, que como ha confesado contienen los pensamientos de Borunda.
Sean ejemplo del desconcierto y extica oscuridad del licenciado las clusulas que asentamos
aqu a la letra, a las cuales es muy semejante todo el cuaderno. De manera que el sentido
compuesto de esta clusula es que la sabedora del Seor de la tierra de mucho de ella e
iluminadora de pedir misericordia al tiempo del desquicio de sierras y al distribuir y hacer a veces
el oficio de sus discpulos desde la cima, con la ciencia del seor se abata en el trabajo, diligente
de la tierra suya, que es del hilo de la tierra suya, lo cual saba para s, estando en el plan o
superficie del juego de pelota purificando la tierra del comn abandono de ella en las obras del
Seor que lo es aquella sierra, como referido su contexto y etctera.
Vaya otra, si puede ser, ms graciosa.
Instruye pues esta tercera clusula que en da de festividad viviendo an en la tierra aquella
Seora, esper en la tierra lo que sali del camino de la sierra, sobre donde frecuentemente vive
en ella la agua, que es el asentado cerro de la cima en la tierra de la fiesta, dentro de lo enroscado
suyo que fue el fin de aquel desquicio al volar como ave el que tir la sierra que sali donde
acab el casero de la abra de la halda, abra de la carne que fue lo ocultado con la faja colgada del
vientre de aquella diligente que guardaba la tierra al levantar las manos a lo alto donde sali su
encarnacin que corrigi la vida de los nacionales que era la negociacin de carne humana
tratada de sembradura de la tierra y etctera Hablara de otro modo un loco el ms desatinado?
Pero el padre Mier nos explicar estos orculos.
Dice que, como instruye el peasco de la universidad, habitada esta tierra de hombre muy
corpulentos y situada su capital en las serranas del sur, en el da de la muerte de Jesucristo se
arruin gran parte todo este continente sin haberse escapado sino slo doce en esta sierra de
Tenanyuca; y que por tanto la muerte del Salvador es la era regional de los indios. Dura
necesidad, seor excelentsimo, la que nos impone la apreciable comisin de vuestra excelencia
de combatir con las armas de la razn el delirio. Las ficciones y falsedades manifiestas (dice el
padre san Atanasio) no deben impugnarse; porque la impugnacin les hace el honor de que
parezcan crebles: Nimis falsa non sunt refellenda, ne habita fuisse credibilia videantur. Pero como no hay
vicio que no tenga abogado, ni error que no encuentre patrocinio, la verdad, aunque sea la ms
clara, se hace acreedora a la defensa.
Segn la conseja que acabamos de trasladar, destruido casi todo este continente en la
muerte del Salvador no quedaron sino slo doce personas refugiadas en la sierra de Tenanyuca.
As se explica el padre predicador repetidas veces en sus apuntes. De estos doce, dice; descendieron los
que poblaron despus a Mxico; en la muerte del Salvador, dice en otra parte de sus apuntes, se hundi
aquella capital con gran parte de este continente, de cuyos habitadores slo se salvaron doce en esta sierra de
Tenanyuca como instruye el mismo peasco... se anegaron entonces con gran parte de este continente excepto doce
hombres regulares que se salvaron en dicha sierra. A los cinco aos de esta poca que forma la era
regional de los indios vino Santo Toms y se mantuvo aqu por espacio de veinte aos, y
entonces vol para el Oriente. Ahora bien, cuntos moradores hall Santo Toms en esta
sierra? sin duda slo doce adultos; y suponiendo entre ellos varones y hembras, porque de lo
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

9/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

contrario se acababa toda la comedia, demos que las dos tercias partes de ellos eran mujeres y la
otra hombres, para propagar la naturaleza. Hallara pues Santo Toms que vino a los cinco aos
doce adultos y cuarenta prvulos. Estos ltimos no estaban en estado de aumentar la poblacin
hasta los catorce aos, y formando progresivamente el clculo de la propagacin hasta los veinte
en que vol Santo Toms, no pudieron existir entonces cien hombres, fuera de los doce, de
veinte aos cumplidos, ni ciento que hubieran ya llegado a los quince. Pues cmo orden Santo
Toms ocho mil sacerdotes aqu, en el tiempo de su predicacin? Tantos, dice Borunda, fueron
los ministros que aqu consagr, sin otro fundamento que el de su trastornado celebro. Toma la
palabra Sempoale, que significa veinte, y por cuanto en el idioma mexicano hay esta palabra,
asienta Borunda, que el santo apstol ley aqu veinte fundaciones, que en cada una de ellas
ordenaba cada ao veinte discpulos, y que resultaron ocho mil al tiempo de su partida. Puede
decirse cosa ms disparatada, ni ms contraria a la historieta que acaba de asentar de que cinco
aos antes de la venida del apstol no haba aqu ms que doce personas? No disimularemos en
favor del licenciado Borunda que esta reflexin puede desvanecerse reponiendo que aunque slo
fueron doce los que se salvaron de la imaginaria capital del sur, fueron otros muchos los que
escaparon refugiados en la misma sierra de Tenanyuca de otras muchas naciones que habitaban
por la parte del norte hacia Tula. Pero esto deba haberlo dicho el padre Mier, y no afirmar
constantemente que pereci gran parte de este continente y slo se salvaron doce. Es verdad que
entre las clusulas intrincadas y oscursimas del licenciado se nota alguna que alude a haberse
escapado otros fuera de los doce; pero esta noticia est asentada en trminos tan confusos y
enredosos que es disculpable el padre Mier{10} de no haber podido descifrarla; mucho ms si se
atiende a que esta solucin destruye todo el misterioso sistema; porque si sobre los doce que se
salvaron de la capital del sur se ha de contar en aquella era con otros muchsimos de otras
naciones igualmente salvados en aquella era, si de la mezcla y confederacin de unos y otros
result la numerossima propagacin que se asienta a los veinte aos de venido Santo Toms, el
pueblo que entonces y despus hubo, debe referir su descendencia no tanto a aquellos doce del
sur, cuanto a los muchsimos de las otras naciones del rumbo del norte. Porqu pues las piedras
slo aluden a un pueblo descendiente de los del sur? porqu el geniecito que tiene la imagen a
los pies acuerda slo la descendencia de aquellos doce, y no la de los otros que por ser muchos
ms en nmero deben reputarse como el origen y fundamento del pueblo descendiente? Quede
pues asentado que las monstruosas inconsecuencias y anacronismos de que abundan los apuntes
del padre Mier, son errores suyos porque los dice; pero ms errores de Borunda porque los
invent y los dict; pudiendo aplicarse al autor y representante de esta ridiculsima escena, con
poca variacin aquella graciosa quintilla
Si el papel de la comedia,
Es malo, segn Heredia,
No es el ms culpable aqul
Que representa el papel,
Sino el que hizo la comedia.
Entendido esto solamente en orden a la censura profana y literaria de la obra original y de
la copia; y no respecto a la culpa teolgica, que es mayor en el padre Mier; pasemos adelante.
Quetzalcohuatl, prosigue nuestro licenciado, era muy rico, habitaba palacios magnficos, y
Santo Toms edific un suntuoso templo en Tula y usaba de muy ricos ornamentos sagrados.
Quetzalcohuatl traa vestiduras largas hasta los pies, o sobre capa o manta sembrada de cruces
coloradas; sta vesta Santo Toms, porque sta es la vestidura de los patriarcas sucesores de los
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

10/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

apstoles, y porque a ms de esto lo comprueba el que Moctezuma regal una capa de la misma
hechura a Corts. Adase que en la sierra de Tula en donde est el trozo de Minyo que significa
el agua del coyote bautizaba Santo Toms, quien tambin por su habilidad se llam coyote.
Delirios de esta clase se impugnan con slo referirlos. Ni en tiempo de los apstoles se usaron
capas como las de los patriarcas orientales con cruces coloradas, ni la manta que regal
Moctezuma a Corts las tena, ni en aquellos tiempos se usaban ornamentos ricos sagrados para
celebrar, ni haba Instituto Monstico. Raro trastorno de ideas. Borunda confiesa que
Torquemada traslada fielmente los hechos conforme a las tradiciones de los indios aunque no
entendiera sus alegoras; pero a pesar de esto asienta por datas histricas, las que suea,
atropellando cuanto ensean la Historia Eclesistica, la profana y la misma razn.
Santo Toms, contina, estuvo veinte aos en Tula hasta que apostatando aquellos pueblos
de la verdadera religin se pas a Cholulas all estuvo Quetzalcohuatl veinte aos como, asienta
la tradicin e insina Borunda otros tantos pues debi morar all Santo Toms, si es el verdadero
Quetzalcohuatl; de lo que resulta que el santo apstol estuvo en estos pases, no veinte aos
como afirma el licenciado sino cuarenta. Desapareciose al fin y vol hasta Tlapala, esto es a
Meliapor donde fue sepultado, que es el verdadero Tlapala, porque esta palabra significa lugar
donde abunda el color. No sabemos por qu Tlapala signifique tierra o reino del color. Tlapalli
en mexicano significa (es verdad) color, pero entre cuantos modos hay de componer palabras en
este idioma no hallamos que mudada en a la i de un nombre signifique el lugar que abunda en lo
que el mismo nombre significa. Pero sea de esto lo que fuere, qu hay en Meliapor que haga
llamar a esta ciudad por antonomasia, lugar de colores?
Ciertamente que al leer esta verdadera y genuina historia de la fundacin de la Iglesia catlica en
esta Amrica por Santo Toms, tan exacta, tan circunstanciada, tan menuda; en que se refieren
no slo los hechos, sino que se asientan las pocas y datas fijas y precisas; al ver sealado el
nmero de ocho mil sacerdotes, de veinte iglesias prefinido el tiempo de la venida de Santo
Toms y de su morada en Tula, como ver el lector en sta no menos verdadera que graciosa historia
(perdone Cervantes si le hurtamos sus adjetivos) al leer todo esto no podr menos de exclamar
quitndole de la boca las palabras al bachiller Sansn Carrasco, mudando el nombre de Cide
Hamete Benengeli en el del licenciado Borunda y variando en poco las expresiones: bien halla el
licenciado que la historia de nuestras antigedades dej escritas, y rebien halla el curioso que tuvo el cuidado de
hacerlas traducir del arbigo borundiano en sus apuntes, de nuestro vulgar castellano. Se reservaba esta
fortuna para la Amrica y para nuestros das. Las iglesias del mundo antiguo aunque lograron
unos escritores sabios, poco remotos de su fundacin, Antioquia, la misma Roma, los dos
grandes apstoles Pedro y Pablo cuyas iglesias y cuyos hechos escribe el mismo dios por la
pluma de un historiador coetneo, San Lucas, no estn referidos con la exactitud e individualidad
con que Borunda describe las iglesias de la Amrica en aquella era y a su apstol Santo Toms.
Por Borunda sabemos ni ms ni menos toda la fisonoma de este santo apstol, su color, la
configuracin de su rostro, cmo vesta, qu alimentos usaba, los baos que tomaba en la media
noche, y hasta el nmero fijo de los que orden en las veinte iglesias. Lo ms es que todo esto lo
instruyen las piedras excavadas, sin que hasta ahora hayamos podido entender cmo vinieron
estas piedras a la plaza de Mxico. Ellas parece que vinieron de la serrana del sur{11} segn
indica Borunda en el pliego 1 de su Clave; pero por otra parte parece si se cree al padre Mier
que a lo menos la que est en la torre se grav en Tula en tiempo de Santo Toms. Borunda
asienta que fueron, no conducida, sino impelidas al sitio en donde est hoy Mxico desde el Sur,
ya por erupciones volcnicas, ya en fuerza del gran terremoto de la muerte de Jesucristo (sitio
que en todo el tiempo de Santo Toms y hasta cuatrocientos aos despus no se pobl, esto va a
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

11/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

cuenta de Borunda por los mexicanos), cmo pues se grav este monumento a direccin de
Santo Toms? A dnde se grav? sino es que se diga{12} que los mexicanos apostatas despus
de cuatrocientos aos de la venida de Santo Toms conservaron tan vivas y puras las memorias
de la historia universal y las profecas (todo esto contiene esa piedra divina en concepto del
padre predicador) que les ense el Santo, que ellos la gravaron asentando por monumento
histrico lo mismo que ya entonces, no crean. Esto s que ms que soar, es delirar
frenticamente. Quien leyere seor excelentsimo en la Clave de don Ignacio Borunda repetidas
frecuentemente estas clusulas: instruye la piedra; advierte el monumento hallado; resulta de las piedras;
creer que en dichas piedras se hallan algunas figuras, o smbolos alusivos a lo que l establece, y
que cuando menos por el sonido de las voces con que se significan, den ocasin a un juego de
palabras semejante a aqul, con el Quijote de los plpitos fray Gerundio probaba, que Santa Ana
haba tenido en su vientre a Mara Santsima veinte meses: et hic mensis sextos est illi; porque aunque
ni el texto habla de Santa Ana, ni diga veinte, hablo por lo menos de meses. Pero ni an estas
semejanzas, aunque disparatadsimas, se hallan en las alusiones de Borunda. Qu figura hay en
todas las que contiene la piedra colocada en la torre que o por s misma, o por el nombre que
tiene aluda a que Santo Toms vino a la Amrica a los cinco aos de la muerte de Jesucristo?
Cul hay en toda ella, con la que, siquiera, a modo del et hic mensis sextus est illi, pueda probarse el
nmero de los ocho mil ordenados por Santo Tomas? Nada hay en la piedra que aluda a
sacerdocio. No s con qu ojos vio en ella Borunda la corona que dice usaban los ordenados. Si
el padre Mier nos prestase el singular microscopio de que usan su paternidad y el licenciado no
para abultar los objetos pequeos, sino para ver los que no hay, por medio de l alcanzaramos a
distinguir el tintero del apstol Santo Toms, el claustro que habitaba y la iglesia: por medio de l veramos las
datas de la creacin del mundo, de, la muerte de Adn, del nacimiento de No, de la prevaricacin de los hijos de
Dios con las hijas de los hombres, de la construccin de la arca y del diluvio, de la fbrica de la Torre de Babel, de
las plagas de Egipto, y sobre todo, del ao, el da y la hora de la muerte del redentor. Todo esto
seala la piedra; todo esto ha visto en ella por ministerio del anteojo de Borunda el padre Mier.
Pero nosotros que no vemos ni tinteros, ni iglesias, ni patriarcas muertos ni vivos, ni ranas, ni
mosquitos, ni estrellas, que en el medio da se oscurezcan por un eclipse, (rara astronoma)
diremos como en otro tiempo Sancho a don Quijote, seor licenciado encomiendo al... hombre ni
gigante, ni caballero de cuantos vuestra merced dice, parece por todo esto, a lo menos yo no los veo. Pero el
licenciado Borunda que ve en la piedra lo que imagina, ve en ella ministros de orden sacro, ve
veinte iglesias o fundaciones, y aludiendo a que el nombre de Dioses, o sacerdotes
sentzonuitznauac se compone de uitznauac; corona de espinas, tzontli pelo, senne en cada uno; arguye
as: tzontli que significa pelo puede significar cuatrocientos (desde luego ser perdiendo en la
composicin las primeras letras cen de centzonztli) Uitznauac corona de espinas, es smbolo del
sacerdocio, senne quiere decir en cada uno; luego Santo Toms orden en cada una de sus veinte
iglesias cuatrocientos sacerdotes. Falta todava: Cempoale, que significa veinte, quiere tambin
decir el que tiene la cuenta poale, en cada uno senne; es as que veinte, cuatrocientos, ocho mil son los
tres nmeros mayores de la cuenta en lengua mexicana, luego Santo Toms en los veinte aos de
su morada y en las veinte iglesias orden cuatrocientos en cada una y ocho mil en todas. Vengan
cuantos delirantes ha habido desde que hay fiebres en el mundo que sobre seguro no formarn
silogismo ms disparatado. Temeramos que creyese alguno que nos burlbamos, si no
estuvieran a la vista los papeles de Borunda. A la manera del que sepultado en un profundo
sueo, o acometido de una fiebre o delirio imagina, que se halla en una apacible tarde en medio
de un agradable jardn oyendo sonoras msicas y conversando alegremente con una festiva tropa
de jvenes, pero de repente la tarde es ya noche, el jardn selva oscura, la msica gritos
espantosos, los jvenes fieras horribles, sin que el que suea o delira advierta ni le haga fuerza
aquella transformacin, as nuestro Borunda sin guardar consecuencia en sus mismas ficciones
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

12/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

las vara, las altera y las muda repentinamente. Vimos a los doce mexicanos salvados de la
serrana del sur y trasladados a la del norte y segn parece confederndose y mezclndose los
norteos formaron un pueblo, como dice Borunda anfibio; pero trastornada la idea del sueo ya
se aparecen estos mexicanos viviendo Santo Toms en las inmediaciones de Mxico pidiendo a
los de Tula la imagen de Guadalupe para adorarla, ya la desuellan como a la Tetehuinan, ya entra
Santo Toms en dicho templo irritado les quita la imagen. Despierten el licenciado Borunda y el
padre predicador y dganos cmo o cundo estos mexicanos que eran slo doce se retiraron
desde la serrana del norte donde estaban refugiados y en veinte y cinco aos formaron un
pueblo y una nacin ya no anfibia sino distinta de la del norte; antes no apareca sino el templo
de Tula donde era venerada la imagen de Guadalupe, ahora fuera de aquel ya hay otro templo
fabricado por los mexicanos en las inmediaciones de Mxico, en donde stos, hicieron el
desuelle de la imagen; antes soaban, que los Mexicanos{13} vinieron a fundar a Mxico
cuatrocientos aos despus de la muerte de Jesucristo ahora ya estn a los veinticinco aos de
aquella era levantando templos en las inmediaciones de Mxico. Si un loco, seor excelentsimo,
hace ciento y ms nos dilatamos, no tenemos los censores muy seguro el juicio. A haberse de
tratar este asunto entre personas cuerdas, no omitiramos una reflexin capaz por s sola de
desvanecer las fantsticas alegoras de Borunda. Es verdad que los mexicanos, ya porque
carecan del uso de la escritura, ya porque, como otros pueblos, eran muy inclinados a los
smbolos y jeroglficos, usaban de ellos ingeniosamente para explicarse y para conservar por su
medio la historia y la tradicin. Unas cosas pues las indicaban con smbolos porque no podan
expresarlas de otro modo los que no conocan el uso de las letras, otras, como, lo practican, an
las mismas que hacen uso de la escritura, para poner a la vista ciertas propiedades o dotes de las
cosas, pero no es menos cierto que los indios representaban a los hombres en sus pinturas as
con figura humana, como con el traje o vestidura que usaban. En este supuesto quien podr
creer que Huitzilupuchtli sea (como a cada paso sostiene y quiere probar el licenciado) el santo
Cristo crucificado que hoy llamamos de Chalma, por el lugar en que se venera; cuando la figura
de ese dolo no representa de modo alguno ni la imagen, ni lo que el nombre significa. Si ellos
queran representar a Jess crucificado, a quin adoraban en tiempo de Santo Toms, cuya
imagen tuvieron y an fue hecha por sus escultores (sino es que en su escultura inventa otro
milagro semejante al guadalupano) por qu no pintaban o esculpan un crucifijo? Ellos saban,
en el sistema de Borunda, pintarlo y esculpirlo, conservaban por la tradicin la idea de su figura,
el mismo nombre de Huitzilupuchtli en sentencia de nuestro autor da a entender el Seor de la
espina al lado izquierdo, porqu pues, volvemos a decir, los que pueden y saben, no pintan y
esculpen lo que entienden y corresponde al nombre, y antes bien nos le representan en una
figura que en nada se parece al santo Cristo? En que se parece un hombre que trae en la
izquierda una rodela, en la derecha un dardo azul, rayado el rostro del mismo color, con un
penacho de pluma verdes en la frente, emplumada y delgada la pierna izquierda, pintados
tambin y rayados muslos y brazos, en qu se parece esta figura a la de Jesucristo crucificado?
Slo podr creer esto, quien cree que las piedras excavadas son tambin un monumento de la
predicacin de San Juan Bautista de la de Jesucristo en vida mortal, y de la que hizo, dice
Borunda, despus de resucitado antes de su ascensin a los cielos. Alguno quiz, tropezar en
este error de haber predicado Jesucristo despus de su resurreccin, pero interpretese
benignamente de las celestiales conversaciones que tena Jesucristo con sus discpulos, per dies
quadraguita apparens eis, et loquens de Regno Dei. Pero es posible que todo esto instruyen las
piedras?{14} Ibamos ya a concluir este punto cuando nos encontramos con otra ancdota que no
podemos entender. sta es la venida y predicacin de los dos gemelos, que el licenciado asienta
instruida por la tradicin y los monumentos. Quines son estos dos gemelos? Si el uno es Santo
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

13/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

Toms, ser el otro su hermano; y he aqu un nuevo apstol de la Amrica, y si no es ste,


quines son estos dos gemelos que predican y convierten a estas naciones? As duplica el sueo,
transforma, vara y confunde los objetos. No es esto de admirar respecto, del que suea; pero
que hombres despiertos y en su entero juicio den crdito a semejantes increbles ficciones, esto
es lo que parecera ms increble, si no supiramos que ha habido personas de juicio que adopten
y apoyen las ideas de don Ignacio Borunda. Miserable debilidad la del humano espritu! l apoya
su creencia sobre aquello mismo que deba dificultarla, o retardarla; bastando para el vulgo que
una cosa sea prodigiosa y admirable, especialmente en puntos de piedad, para abrazarla como
verosmil. Sobra ya lo dicho para que se conozcan los fantsticos y areos fundamentos sobre
que se levantan el sistema de Borunda y el sermn del padre. Tiempo es ya de dar alguna idea de
las cuatro proposiciones que hacen todo el cuerpo del mismo sermn. Las expondremos por el
orden (si es que hay alguno) en que las asienta el predicador, indicando solamente algunas de las
notas que merecen; sin detenernos en ellas por que no estriba principalmente en esto la censura
propia de nuestro instituto.

Primera proposicin trasladada fielmente de los apuntes.


Nuestra Seora de Guadalupe no est pintada sobre la tilma de Juan Diego, sino sobre la capa de
Santo Toms apstol de este reino.
Para prueba de esta proposicin se asientan otras muchas, que iremos notando. Santo Toms
apstol vino y predic en estos reinos. Esto es muy problemtico, aunque no carece de probabilidad.
Santo Toms es el verdadero Quetzalcohuatl. Salvo el respeto que se lo debe al erudito doctor Sigenza
y algn otro, este es un invento mezclado entre mil fbulas y un tejido de anacronismos. Nada
hay, seor excelentsimo, nuevo bajo del sol. El delirio ms extravagante, que parece nacer en el
da, suele ser un sueo muy viejo y antiguo. Ya hemos referido que el licenciado Borunda bebi
sin duda en la graciossima fuente del manuscrito que trabaj a mediado de este siglo el autor del
Fnix del Occidente. Pero an es ms viejo este monstruo que ya corra segn parece, desde Mxico
hasta Manila en el siglo pasado por los aos de 1686 debemos este descubrimiento a un acaso.
Habamos ya extendido gran parte de nuestra censura, cuando estando yo el penitenciario
confesando en la iglesia, lleg un sujeto distinguido y me present un cuaderno en 47 fojas
escrito en el ao sobredicho por el padre Manuel Duarte religioso jesuita. Es verdad que est su
autor muy distante de la confusa intrincada mezcla de las extravagancias de Borunda,
especialmente de lo que toca a la sagrada imagen de Guadalupe. Pero o fuese, que este jesuita
hubiera tenido presentes los manuscritos del insigne Sigenza, o que hubiese conferido con l
esta materia, que uno y otro pudo ser, habiendo sido ambos contemporneos; conjeturamos que
el sistema de Duarte sea el mismo de Sigenza. Si Borunda se hubiera contenido en explicar lo
que (en nuestro juicio) ley en Duarte, no excedera su sistema de los limites de un invento
ingenioso, bien que (repetimos la salva hecha antes al erudito don Carlos de Sigenza cuya
profunda literatura merece nuestro respeto) falso en nuestro dictamen y contrario al sistema
cronolgico comnmente recibido entre los historiadores de Indias. Pero nuestro licenciado
pretendi adelantarse tanto que lo que en otros pudo pasar por ingenioso lo convirti en un
monstruo sin cabeza ni pies.
Sigamos los pasos del padre predicador. La venida de Santo Toms a este reino cincos aos despus
de la muerte de Jesucristo la comprueba la piedra excavada en estos ltimos aos y colocada al pie de la torre
nueva de la Catedral por los cannigos comisionados para la obra de ella. Este delirio va enlazado con otros
muchos. Esta piedra es monumento trabajado por orden de Santo Toms, y contiene una historia universal de lo
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

14/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

pasado y una profeca de la venida de los espaoles el ao de 1515. Los espaoles haban descubierto el
Nuevo Mundo bajo la conducta de Coln desde el ao de 1492. El de 1517 descubri Francisco
Fernndez de Crdoba el cabo de Cotoche de la pennsula de Yucatn. El de dieciocho lleg a
ella Grijalva. Qu pocas son las de Borunda? Esta piedra manifiesta la destruccin de gran parte de este
continente por el terremoto acaecido en la muerte de Jesucristo. Ya se ha demostrado que esta destruccin
es un sueo. Seala tambin manifestando un eclipse la muerte del Salvador a la hora del medio da y tercero de
luna nueva. Concuerda Borunda con esta expresin diciendo en la segunda foja del pliego 17 que
aquel general terremoto est singularmente anotado por el eclipse solar extraordinario cuando estaban llenos de
vino o a tiempo de los bacanales romanos al tercer da de luna nueva &. Esta expresin con la expresa
terminante proposicin del predicador afirma claramente que el da de la muerte de Jesucristo en
el que acaeci el terremoto universal y el extraordinario eclipse era el tercero de luna nueva; pero
esta proposicin si no es hertica, es prxima a hereja; porque si no es de fe que Jesucristo
muri el da catorce o el quince de la luna de marzo, es por lo menos prximo a la fe; y por
consiguiente decir que aquel da fue tercero de luna nueva es hereja o prxima a hereja. Esta
piedra es el verdadero Teomoxtli. Este es un sueo: en ella tiene, (dice el padre predicador en los
apuntes suyos que present) la catlica religin una prueba irresistible, las Sagradas Escrituras un
testimonio el ms irrefragable de su verdad, y una como llave maestra o hilo de Ariadne para salir del laberinto de
sus ms intrincados pasajes. La primera parte de esta clusula es a ms de improbable por lo menos
temeraria. La segunda es errnea porque se opone a una conclusin teolgica deducida de
principios de fe. La Escritura sagrada no tiene otro testimonio irrefragable de su verdad sino la
misma revelacin que nos ensea, que Dios que en ellas habla es infalible. Si se toma en otro
sentido el testimonio, no tiene otro que la tradicin, por la que sabemos ser aquellas y no otras las
verdaderas Escrituras, y la Iglesia cuya autoridad nos obliga a creerlo as conforme a la clebre
sentencia de San Agustn: Evangelio non crederem nisi me Ecclesi moveret authoritas. ltimamente si
por testimonio se entiende el argumento de credibilidad, es error, temeridad y escndalo asentar,
que en esta piedra comparada con milagros, martirios y etctera es el testimonio ms irrefragable
de la verdad de las Escrituras. La ltima clusula es cuando no otra cosa falsa, ridcula, e
insolente. La verdad es que esta piedra como la explican Borunda y el predicador, es una prueba
irrefragable y el testimonio ms irrefragable de que ambos estn locos.

Segunda proposicin
La imagen de Nuestra Seora de Guadalupe mil setecientos cincuenta aos antes ya era clebre y
adorada por los indios, ya cristianos en la cima plana de esta sierra de Tenanyuca donde la erigi
templo y coloc Santo Toms.
Esta proposicin se explica y desenvuelve en otras. Mara Santsima viviendo en carne mortal
vino a la Amrica a visitar a Santo Toms. Proposicin falsa o improbable. Estando aqu la madre de
Dios se estamp en la capa de Santo Toms. Esto sobre improbable y falso es contrario
diametralmente a lo que asientan el predicador y su autor. Santo Thomas dicen ellos vino aqu,
usaba en Tula de una capa sembrada de cruces coloradas y semejante a las que usaron los
patriarcas orientales; es as que la manta en que est pintada la imagen Guadalupana no es de esta
clase, luego esta asercin es contraria a lo que afirman sus mismos autores. No se ocult al padre
predicador esta dificultad, y para ocurrir a ella dice que Santo Toms en el Per usaba capa de
dos lienzos, y que aunque en Tula no usaba de esta capa sino de la otra sembrada de cruces
coloradas como los patriarcas orientales; pero de ah mismo deduce que la otra la dedic aqu a
Mara Santsima: spectatum admisi risum teneatis amici? Puede haber cosa ms ridcula? Con qu
Santo Toms que vena ya vestido con su capa de cruces, traa guardada la manta peruana para
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

15/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

que se estampara en ella Mara Santsima? Y se podra tolerar (a no excusarlo un cerebro


delirante) que unos hombres cristianos desfiguraran con cuentos indignos aun de viejas y nios,
objetos respetables de la devocin slida y de la piadosa creencia? La imagen de la virgen, se estamp,
contina, en la capa de Santo Toms no por pintura a impresin de mano ajena, sino aplicndola Mara
Santsima con un contacto fsico a su cuerpo, que sirvi de molde natural a la imagen que del contacto result.
Esta proposicin si no es prxima a hereja, es prxima a error, porque, de ella se infieren
legtimamente los ms escandalosos absurdos. El valor de estas dos palabras mexicanas,
omomachiotinextiquis y omocopintzino, con que se explica en un escrito antiguo la aparicin
Guadalupana, precipit a Borunda en este enorme yerro. La primera compuesta de tres verbos
machiotia, que significa sealar o sellar, nextia que significa mostrar, y quia que significa salir, da a
entender dice Becerra Tanco, sali a verse figurada o impresa. De aqu infiere Borunda que la
imagen Guadalupana estaba pintada muchos siglos antes de aparecerse. Rara lgica; como si el
salir a descubrirse no se dijera con toda verdad de la que estando oculta se descubre por la
primera vez, lo que puntualmente se verific en la ltima aparicin al seor Zumrraga; pues
teniendo Juan Diego plegada la manta y descubriendo entonces la imagen que nadie vea, sali la
imagen a verse descubierta. Lo mismo se debe decir de la otra palabra omocopintzino. Copina en
sentido propio no significa sino segregar, o apartar una cosa de otra, y de aqu metafricamente
se usa, para significar el traslado o copia; ya sea de una cosa por otra imitndola, o ya sea
amoldndola. Pero Borunda entendiendo ambas palabras en el sentido material y nicamente por
sacar molde, infiri que aplicndose a Mara Santsima, viviendo an en carne mortal, la capa de
Santo Toms a su cuerpo, sirviendo ste de molde, sali la imagen impresa y amoldada. Si en los
delirios hay consecuencias iganse las siguientes. Luego Mara Santsima cuando viva an en
carne mortal y vino a visitar aqu a Santo Toms estaba coronada de lucientes rayos, vestida de
sol, adornada de estrellas, y pisaba la luna, teniendo a sus pies un genio o jovencito; luego tena
un semblante de catorce o quince aos; luego (ah va esa hereja) estaba preada con el vientre
abultado; porque todo esto en sentir de Borunda y del padre se halla en la imagen amoldada; y la
imagen o figura sacada a molde no puede tener sino lo que tiene el mismo molde. Molde, lo
saben todos (y as lo explica el Diccionario Castellano) es aquella pieza hueca, o instrumento,
aunque no sea hueco, en que artificiosamente se vaca la figura, con todas las proporciones de
aquella cosa que se quiere formar en bulto; y cuando quisiera responderse que esto slo es
verdadero tomando la cosa en un riguroso sentido, y no extensivo a toda imagen, de ah mismo
se infiere que las palabras mexicanas no significan lo que imagina Borunda, y que se explican
bien sin contacto ni molde, sino por slo una imagen pintada para representar un original.

Tercera proposicin
La imagen Guadalupana, dicen nuestros caballerescos historiadores, estuvo adorada en el
magnfico templo de Tula, hasta que apostatando los indios la desfiguraron maltratndola, y la maltrataron de
manera, dice el predicador, que los primeros espaoles quisieron retocarla aunque no pudieron. Y de
adnde consta que la maltrataron? porque esto significa, dicen, la fbula mitolgica de los indios
sobre el desuelle de la Teteuinan. Por cierto que si desollaron a la imagen, cul quedara ella?
Pero o ignorancia, dice el padre predicador, de los frasismos de la lengua que ha impedido descifrar tan claras
alegoras! Oh! locura, exclamaremos nosotros, oh furor atrevido y blasfemo de unos hombres tan
faltos de juicio como de historia! Dejemos aparte la ridcula improprisima alusin de la
Teteuinan. Quin les ha dicho a estos hombres que la imagen fue as maltratada y la hallaron as
los espaoles? No saben por declaracin de testigos los ms fidedignos; oculares, y jurados que
en el ao de 1667, en que, escriba el juiciossimo Becerra Tanco, se conservaba la imagen sin
haberse deslustrado, ni recibido alteracin? De qu fuentes bebieron la turbia noticia de que los
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

16/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

primeros espaoles quisieron retocar la imagen? An en el da y ao en que escribimos esto, est


la imagen en un estado en que no puede alegorizar a la desollada Teteuinan. Pero cuando
llegamos a este punto permtase excelentsimo seor a la cordial devocin y humildsimo respeto
que profesamos al hechizo de nuestros corazones, la imagen Guadalupana, permtasenos dirigir a
vuestra excelencia una sentida y bien fundada queja. Es verdad, dice el citado Becerra Tanco, que
aun cuando el lienzo en que se figur la imagen hubiera padecido corrupcin con el tiempo
pasado, o la padeciera en lo venidero, ni esto fuera argumento de no ser verdaderas las
apariciones de la Virgen Santsima y la impresin de su imagen en el lienzo ni de no ser esta
milagrosa. Lzaro milagrosamente vuelto a la vida muri despus y el cuerpo del sacrosanto
Jesucristo presente real, pero milagrosamente bajo las especies sacramentales, pierde esta
presencia por la corrupcin de aquellas. Despus de todo Dios con una providencia no comn
ha conservado esta imagen por ms de dos siglos y medio contra las injurias del tiempo, del
terreno, y acaso, lo que es ms, a pesar de las piadosas irreverencias de sus mismos adoradores.
Dgase la verdad, si la imagen est ya algo maltratada su rostro conserva an aquella brillante
hermosura y apacibilidad que hizo cantar al divino poeta mexicano Diego Jos Abad,
Qua seque amabilius quidquam est, neque pulchrius orbe.
Pero los colores se han amortiguado, deslustrado y en una u otra parte saltado el oro, y el
lienzo sagrado no poco lastimado. Bien podra ser esto (sin perjuicio del milagro que veneramos)
efecto de los voraces y roedores dientes del tiempo, pero no ha sido as. Un siglo y medio nada
pudo contra la imagen; pero han podido y podrn mucho contra su conservacin las acciones y
prcticas de un culto mal entendido. Porque, qu no se debe temer de un lienzo por su
naturaleza frgil y deleznable, expuesto a impresiones continuas y muchas veces toscas que
hacen mella aun en los mrmoles y los bronces? Millares sin nmero de estampas, de lienzos, de
medallas, rosarios, que se tocan a la imagen, sculos con que se comprime aplicando a l labios y
ojos hmedos con salivas y lgrimas, y esto ejecutado en ocasiones muy repetidas. Pero qu
decimos; descbrase la imagen, la besan millares de personas y aplican a ella con recio contacto
no slo las cosas piadosas que hemos dicho, sino aun los hombres sus espadas y las mujeres sus
pulseras. Le consta a uno de nosotros que en alguna de estas ocasiones ha llegado mujer a besar
la imagen, rozndose contra ella y llevndose en la saya algunas partculas del oro de los rayos;
pero an hay ms; se dice y no sin fundamento que en algunas de las innumerables ocasiones
que la imagen se expone, sin el resguardo de la vidriera, han tenido varias personas la osada de
cortar y llevarse algunos hilos de la manta; dcese no sabemos con qu verdad, que tambin
alguna vez, se ha cortado y dado un pedazo del lienzo a persona de alto respeto; pero lo acaecido
ltimamente en el prximo diciembre de 94 es un hecho que no deja duda. Vio un capitular de la
colegiata, en una de las noches que con tanta franqueza se expuso la imagen, que llegndose a
ella un devoto atrevido cort con las tijeras un pedazo del lienzo y lo llev consigo. Estamos
firmemente persuadidos a que vuestra excelencia ignora muchas cosas de stas, y que si ha
permitido otras lo ha hecho por un efecto de prudencia, porque no se creyera, si lo estorbaba
que se opona a unas piadosas gestiones, que no haban impedido sus respetables antecesores.
Vuestra excelencia que sabe bien el respeto con que se tratan la imagen milagrosa y el portentoso
pilar de Zaragoza, vuestra excelencia a cuyas luces no se oculta que las cosas cuanto son ms
sagradas deben estar ms reservadas del contacto, ha tolerado a costa de un amargo y violento
sufrimiento estas devotas irreverencias. Mas ahora que cerciorado vuestra excelencia de estos
desrdenes y de que igualmente que nosotros, los lloran todas las personas de seso, ahora que
todas uniendo si tuvieron ocasin sus votos a los nuestros, claman por el remedio, esperamos de
la integridad y slida piedad de vuestra ilustrsima que se corregirn estos abusos. El medio ms
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

17/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

fcil sera, que la vidriera se mantuviese cerrada con tres llaves, de las cuales una estuviese en
poder de vuestra excelencia ilustrsima, otra del excelentsimo seor virrey y otra del seor abad
de aquella colegiata, sin poderse jams abrir por respeto alguno, o motivo de piedad; sino slo en
caso de que condujese su manifestacin para algn importante fin del culto de la milagrosa
imagen. Creemos que cuando se considerase conveniente para esto algn soberano real orden no
se negara a expedirlo el catlico monarca que nos gobierna a representacin de vuestra
excelencia ilustrsima. Pero volvamos ya al asunto de que nos divirti el celo de la conservacin
de nuestra imagen y del respeto que se le debe.
Decamos pues, que es un sueo cuanto se dice del mal tratamiento que sufri la imagen
por los indios apostatas, y el retoque intentado por los primeros espaoles. ste es ciertamente
uno de los pasajes que manifiestan con ms claridad los groseros yerros en que precipit a
Borunda su empeo de acomodar, alegorizando, a Santo Toms y a la imagen de Guadalupe
cuanto lea de los antiguos mexicanos. Estos (conforme al comn sentir de sus historiadores)
recin fundada Mxico haban ayudada a los coluas contra los de XochimiIco en una guerra.
Poco despus pidieron al reycillo de Coluacan una de sus hijas para consagrarla en madre de su
Dios protector Huitzilopuchtli y obtenida o fuese por orden del demonio, o por barbaridad de
sus sacerdotes, o por vengarse de un desaire que haban recibido de los mismos coluas
desollaron cruelmente a la joven princesa de Coluacan y vistieron con su piel a un mancebo de
los ms esforzados. Aunque su padre el rey estaba en el templo cuando se ejecut este horrible
sacrificio, no pudo verlo por la oscuridad, que era uno de los dignos adornos de aquel infernal
santuario; ms luego que a la luz del copal que arda en el incensario, con que el rey iba a tributar
adoracin a su divinizada hija, pudo descubrir tan horrible espectculo, lleno de compasin y de
ira sali del templo gritando por la venganza. ste es el clebre suceso de la Tetevinan, o
Teteuinnan madre de los Dioses, llamada tambin Tocitzin que el predicador explicando la
doctrina del licenciado Borunda aplica al maltratamiento de la imagen Guadalupana, haciendo
aquella clebre exclamacin que hace tanto honor a todos los historiadores mexicanos oh!
ignorancia de la lengua en los historiadores que les impeda descifrar tan claras alegoras! El rey de Coluacan
es Santo Toms, la doncella su hija es la imagen de Guadalupe, los que matan y desuellan a la
princesa son los mexicanos, que habindolo pedido a Santo Toms que les enviara desde Tula la
imagen de Guadalupe la colocaron en su templo en las inmediaciones de Mxico, pretendieron
destruirla a tiempo que vino Santo Toms y a pesar de la oscuridad vio aquel sacrlego atentado
les quit la imagen y sali de all lleno de una santa ira. Sino{15} hubiramos ya demostrado que
los mexicanos en el sistema de Borunda no podan en veinticinco aos, siendo slo doce los
escapados de la general destruccin, haber formado un pueblo distinto de los dems en estado
de hacer la guerra, tratar confederaciones y etctera, sino fuera notorio que el caso de la
Teteuinnan era sentir de todos los historiadores fue posterior a la fundacin del imperio
mexicano, y est an en la extravagante opinin de Borunda que la establece muy temprana,
cuatrocientos aos despus de la muerte de Jesucristo; si esto no fuera tan patente ya nos
detendramos en hacer ver los insignes anacronismos del nuevo autor; pero an sin ellos,
sobrada materia da para rer la inaudita y disparatadsima alegora. Pero tenga el licenciado
Borunda el consuelo que si hay autores originales l lo es ms que ninguno, porque dice lo que
nadie ha soado y suea lo que nadie ha dicho. Sguense como corolarios frenticos los que
asienta Borunda de que Santo Toms ocult la imagen Guadalupana y otras muchas milagrosas,
como el Santo Cristo de Chalma, la imagen de Nuestra Seora de los Remedios, la de la Macana,
la Conquistadora que est en Puebla, y no se escapa segn parece la imagen de Jesucristo
sepultado que se venera en Iztapalapa. Y esto sobre qu fundamentos? sobre los mismos con
que un manitico se persuade y quiere persuadir que lobo, gallina, o cosa semejante. Entre todas
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

18/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

las alusiones que fomentaron esta su mana ninguna es ms graciosa y disparatada que la del
dolo Huitzilopuchtli.{16} Supone Borunda contra cuanto han dicho los historiadores que el
nombre propio de este dolo es uitzlupuchtle, y segn su costumbre lo divide en la palabra
upuchtle y uitztli. Upuchtle dice, significa el que tiene a la izquierda; querramos que nos
explicase este modo de componer. No percibimos cmo de opuchmaye u opuchtle que significa
lo izquierdo y de tle puede salir upuchtle para significar el que tiene a la izquierda. Mas sea de esto
lo que fuere de opuchtli y uitztli que significa la espina, saca nuestro licenciado que el nombre del
dolo significa el que tiene a la izquierda la espina; esto es, contina, la antiqusima imagen de
Cristo crucificado que se venera en Chalma. Y qu espina tiene a la izquierda este seor? Ser
la llaga que abri la lanza? y por cuanto la espina hiere, de ah sale la alusin. La misma podra
sacar Borunda de un nombre que significara espada, pedernal y cualquiera instrumento agudo
con que pueda herirse. Con este modo de transformarlo todo en todo, que se ocult a Ovidio,
qued convertido Huitzilopuchtle (llamado as del hermoso pajarito chupamirtos Huitzillin cuyas
plumas tiene en el pie izquierdo) fiero Marte indiano, en el santo Cristo de Chalma. Y no se
qued sin parte Santo Toms porque tambin este apstol es Huitzilopuchtle, aludiendo a la
llaga del costado situada a la izquierda de quien la mira, que tanto punz como espina al apstol Santo
Toms por su incredulidad &. Dos cosas son aqu dignas de notar; la primera que el dolo que
veneraban con este nombre no tena espina, ni llaga a la izquierda, ni a la derecha; la segunda la
ingeniosidad de nuestro autor; porque reflejando sin duda en que la imagen del Seor
Crucificado de Chalma, como casi las ms que representan a nuestro Redentor muerto en la
cruz, no tiene la herida en el lado izquierdo, sino en el derecho, para que no se desvaneciera su
disparatada alusin con slo este argumento, ocurri a l diciendo: que el seor que tiene la
espina a la izquierda no quiere decir en su lado siniestro, sino a la izquierda de quien le mira; que
vale tanto como querer probar, que Borunda es zurdo, porque escribe con la mano izquierda, en
atencin a que la mano derecha de Borunda est a la izquierda de quien le mira. No hay que
admirarse; el santo Cristo de Chalma es tambin el dios del estircol, o de la basura Tlacolteutl, porque es
el que limpia las conciencias de los indios que all se confiesan. Nunca acabaramos si quisiramos referir
uno por uno los desconcertados sueos del autor, ni podemos hacernos cargo de todos, ni sera
razn ocupar ms la respetable atencin de vuestra excelencia ilustrsima en stas; que por ms
que quisiramos moderar las expresiones no hallamos otras que las signifiquen sino las de
locuras.

Cuarta proposicin
Pasemos ya pues a la cuarta proposicin que aunque asentada con variedad en los apuntes y
sermn del predicador, se reduce en sustancia a que la imagen Guadalupana representa el misterio de la
encarnacin.
A consecuencia y para prueba de esta se producen las blasfemias y desatinos, de los que
hemos apuntado algunos, indicaremos otros. Aqu entra el blasfemo raciocinio del Talpilli de que
hablamos al principio: que la imagen representa una mujer embarazada; que la fimbria, o parte de tnica que
fluye sobre sus pies, significa el almaizal, y ste las Sagradas Escrituras; que el color moreno del rostro significa
tambin la encarnacin y pasin de Jesucristo; que los tres frasismos con que los mexicanos explican la
virginidad, dan a entender que Mara Santsima es virgen antes del parto, en el parto, y despus del parto.
Maravilloso descubrimiento, de que se sigue que usando los mexicanos de estos frasismos para
denotar cualquiera doncella, toda la que lo fuere ser virgen antes del parto, en el parto, y
despus del parto; y es menester no olvidarse que la joyuela que la Virgen trae al cuello es
diamante, segn el lapidario Borunda. Sigamos las alusiones, apuntndolos slo por mayor. La
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

19/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

luna que pisa la virgen representa su aspecto de tercer da de nueva, y est de color de tierra oscura para significar
el eclipse solar a la hora del medio da de la muerte del redentor, que es la era regional de los indios. Portentosa
fecundidad de herrar, dando a luz en una sola clusula ms yerros que palabras. La muerte del
redentor acaeci en plenilunio y no al tercer da de luna nueva, la Luna no fue la eclipsada u
oscurecida; y lo que es ms habiendo sido el Sol el que se cubri de tinieblas por el eclipse, la
imagen Guadalupana est vestida de l, rodendola sus rayos que manifiestan esplendor y
lucimiento. El infantito que est bajo de la luna significa la estatura mediana de los indios que en
la poca de la muerte del Redentor sucedieron a los gigantes destruidos entonces; significa
tambin{17} por sus alas la rpida incorporacin de la Iglesia reciente mexicana con la antigua, y
(qu querr decir esto?) la rpida incorporacin de la antigua naciente Iglesia mexicana con la fe de la
encarnacin y pasin de Jesucristo; significa tambin ese infantito que la Iglesia entonces tierna y siempre
joven durar hasta la consumacin de los siglos; significa tambin los tres colores de sus alas las
prerrogativas de la Iglesia; la tnica significa las Escrituras. Si ms se apura la materia hemos de
encontrar en la imagen a Borunda escribiendo claves y al padre predicando sermones. La corona
de la Virgen significa la pasin de Jesucristo, porque corona en mexicano se dice de tres maneras; o
huitzinauac cerco de espinas, o xiuitsolli pegamento de la espina del ao alusivo al ao de la muerte de Jesucristo o
tlatocoyolt o nombre de la tierra tratada hasta el tiempo de la conquista de teotlixconahuac corona de la frente del
Seor, por haber quedado aislada en el terremoto de su muerte. Se creera esto sino se leyera? Si porque
corona en idioma mexicano se explic con dichas tres palabras que sazonadas por nuestro
historiador significan tan grandes cosas, lo mismo significan sin duda la corona del Gran Turco,
o la del rey de Prusia. Corone la obra de oro de las significaciones de nuestro simblico historiador y de
nuestro predicador alegrico el imponderable prrafo tan lleno de graciosos disparates, como tejido de
recnditas, abstrusas y estrafalarias clusulas, en que Borunda prueba con una de sus alusiones
del sentido compuesto que la imagen Guadalupana representa el misterio de la encarnacin.
Copiaremos a la letra este prrafo que mereca estar grabado en las puertas de todas las casas de
locos como la insignia ms propia de la demencia.
Por el mismo contexto de aquel escritor en que refera el tercer modo o frasismo de la
tradicin como compuesto de ix, es manifiesto el honor de impresin que se cometi en l,
inmutando esta slaba en la de ich, que reducida a ix resulta aquel omixiuiliutzino significativo de la
a quien reverencialmente otro descubri en su secreto iluitzino, que haba de parir mixiui, o el alto
misterio de la encarnacin del verbo divino, revelado por el arcngel San Gabriel y representado
por smbolos nacionales en tan insigne imagen. El mismo frasismo omixiuiluitzino es comn para
significar la que descubri el secreto iluitzino de parir mixiui, usndose hasta hoy la singular hierba
que facilita los partos, conocida por suapatli, medicamento patli, de mujer suatl; y concordando la
ceremonia preliminar al desuelle de la mujer que representaba a la teteuinnan, de acompaarla gran
nmero de las de su sexo, especialmente medicas y parteras y etctera.
Pero basta ya seor excelentsimo de fatigar la atencin de vuestra excelencia con la
relacin de tantos y tan desconcertados delirios. Es verdad que por muchos que sean los que
hemos trasladado aqu, son muchsimos ms los que contienen la Clave historial y el sermn. Nos
contentamos con slo haber manifestado al len por sola una ua, y ya es razn llegar por
ltimo al punto capital de nuestra censura. sta no depende ni est ligada a la verdad de cuanto
hasta aqu hemos expuesto, porque aunque todo lo dicho no fuera cierto y evidente, como lo es,
aun cuando la clave borundiana fuera un invento ingenioso y verosmil, el sermn del padre Mier
era digno de la censura que vamos a explicar.
Supngase por ahora como verosmil que Santo Toms vino a predicar a estos reinos;
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

20/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

supngase que tiene algn fundamento su identidad con Quezalchuatl; permtase que las
alusiones, smbolos, jeroglficos y resultados que como dice Borunda instruyen las piedras y el
idioma, no fuesen sueos, delirios, blasfemias y errores, sino un ingenioso y probable sistema; an
en estas falssimas suposiciones el sermn que predic el padre doctor Mier prximo pasado en
el da de la aparicin Guadalupana debe ser proscrito por vuestra excelencia ilustrsima por
contener doctrina escandalosa, que perturba la piedad y devocin universal de esta Amrica, e impugnando una
tradicin la ms autorizada, y publicando en el plpito supersticiosos e inauditos milagros.
Y comenzando por esto ltimo es expresa la decisin del sacro santo Concilio de Trento en
la sesin XXV bajo el ttulo de Invocat Sanctorum, en el que expresamente manda: Que los obispos
cuiden y velen, que no se admitan ni publiquen nuevos milagros sin su conocimiento y
aprobacin: nulla etiam admitenda esse nova miracula nice eodem recognocente et approbante Episcopo.
Concuerda la decisin de Inocencio 3 que se halla en el Concilio General Lateranense, y est
inserto en las decretales en el captulo II bajo el titulo XLV de Reliquis et Veneratione Sanctorum, en
la que terminantemente se manda que los prelados no permitan que los que concurren a sus
iglesias para venerar a los santos y a sus reliquias sean engaados con ficciones y falsos
documentos: Proelati vero non permittant eos qui ad eorum ecclesias causa venerationis accedunt, variis
figmentis, aut falsis documentis decipi.
Es muy claro este punto y no necesita confirmarse con decisiones conciliares y pontificias
autoridades y razones. Milagros nuevos, esto es, que nuevamente se publican o refieren, aunque
se digan hechos en tiempos muy antiguos, necesitan para publicarse del reconocimiento y
aprobacin del obispo. Mas que ha hecho el padre Mier? l ha engaado al pueblo con falsos
documentos y ficciones, y l ha publicado en el plpito multitud de milagros que ni la silla
apostlica ni vuestra excelencia ilustrsima, ni sus dignos antecesores, ni el comn
consentimiento de los fieles, ni historias fidedignas han aprobado por tales, ni se haban odo
hasta el da. Numeremos algunos: Santo Toms apstol se desaparece volando desde la Amrica
hasta Coromandel; (vendra tambin desde la Asia hasta aqu volando) Mara Santsima viene en
carne mortal desde la Asia hasta Amrica y se regresa; no se nos dice cmo pero sin duda sera
tambin por ministerio de ngeles; estando en Tula se aplica la capa de Santo Toms y
amoldndose a ella se estampa; los indios apostatas pretenden destruir la imagen y no lo
consiguen, aunque la deslustran; Santo Toms retirndose de Tula por la apostasa de los tultecas
guarda en cuevas la imagen de Guadalupe y las tres de los Remedios, de la Macana y la
Conquistadora de Puebla oculta tambin la imagen del Santo Cristo de Chalma y algunas cruces
prodigiosas que han aparecido despus; los primeros espaoles intentaron retocar la imagen
Guadalupana y no lo consiguen. Y he aqu, pasando en silencio otros prodigios que refiere
Borunda ms de una docena de sucesos milagrosos. Los ms de ellos los publica el padre Mier
en su sermn como historia genuina y verdadera; trata a los historiadores guadalupanos y aun a
todos cuantos han escrito historias de esta Amrica ya de desidiosos, ya de equivocados, y ya de
ignorantes; y engaando al pueblo con ficciones en materia la ms sagrada, alega no slo
documentos falsos, sino que canoniza por monumento histrico de sucesos muy principales
desde la creacin del mundo hasta la encarnacin del verbo divino, la piedra que est en la
universidad, y mucho ms la que est al pi de la torre nueva de la catedral, soando ver en esta
ltima profecas singulares.
Y si este slo captulo bastaba para condenar el sermn del padre Mier, cunto debe
agravarse la censura por la doctrina escandalosa y temeraria que contiene, ofensiva de los odos
piadosos y perturbadora de una devocin slida, y pa creencia establecida universalmente en
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

21/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

todos los fieles de la Amrica. En efecto el padre impugna y combate, con pretexto de que la
exalta, una tradicin respetable y tan autorizada como despus diremos. La tradicin constante y
que se expuso a la silla apostlica en el libelo suplicatorio presentado al sumo pontfice
Benedicto XIV asienta; que aparecindose por la cuarta vez Mara Santsima al indio Juan Diego,
y tomando en sus divinas manos las flores que el mismo por orden de la seora acababa de
cortar en el estril peasco cerro de Tepeyac las puso en la manta de Juan Diego, encargndole
que las llevase al electo obispo seor Zumrraga sin mostrar antes a ninguno otro; que los
familiares del obispo desenvolviendo con violencia la manta vieron en ella rosas, pero sin poder
discernir si eran naturales, o slo bordadas en ellas; que al fin a presencia del obispo despleg
Juan Diego su manta o tilma, y cayendo en el suelo las rosas apareci entonces pintada en la
misma tilma{18} la imagen cual hoy la veneramos. Qu cosa ms contraria a la sustancia de este
milagroso suceso, que negar que Mara Santsima se estamp, o pint en la manta de Juan
Diego? Negar esto en la sustancia, en el modo, en el lugar, y el tiempo, afirmando: que ni se pint
entonces la imagen, ni a las faldas del Tepeyac, ni se pint en el modo dicho, ni se pint en la tilma del indio
nefito, sino mil quinientos aos antes, en la antigua Tula, en la capa de Santo Toms y sirviendo
de molde el cuerpo mortal de Mara Santsima, es exaltar la tradicin, o es impugnarla en todo?
Pues que, se exalta la verdad cuando se niega con el pretexto y la invencin de hechos ms
prodigiosos? La verdad como dicen los filsofos consiste en indivisible, y tanto la contradice y la
impugna el que le aade algo, como el que le quita. No exaltara el verdadero hecho de la
institucin eucarstica el que herticamente afirmara, que Jesucristo haba consagrado en vez de
un pan comn, un pan amasado por ministerio de ngeles. Ni dejara de ser un hereje, el que
pretextando, que exaltaba el amor de Jesucristo en su muerte, afirmara, que no haba muerto
pendiente en la cruz por tres horas, sino quemado vivo por espacio de un ao. No nos
detengamos en esto porque es evidente, que Borunda y el padre Mier han combatido y
impugnado la tradicin. Pero qu tradicin?
Si hablramos con otro, que no fuese vuestra excelencia ilustrsima deberamos difundirnos
en este punto como el ms importante, para hacer ver el alto grado de credibilidad piadosa en
que est colocada esta tradicin. Pero si la sabidura, la juiciosa crtica, y la slida piedad de
vuestra excelencia ilustrsima nos excusan el trabajo de un largo discurso sobre esta materia, la
censura que nos ha confiado nos obliga a decir algo a cerca de ella. Y asentando desde luego que
la tradicin Guadalupana inferior a la divina y apostlica pertenece a la clase de las tradiciones
eclesisticas consideremos muy en breve el lugar tan distinguido que ocupa entre stas; y para
graduarla, confrontmosla con la sabia regla que en muy pocas palabras da el grande Vicente
Lirinense, para discernir las verdaderas tradiciones. Habla este grande telogo de las divinas y
apostlicas y ensea conforme a la doctrina de San Agustn, que aquellas{19} verdades no
contenidas en las Escrituras y cuya creencia no debe su origen a las decisiones pontificias y
conciliares, si se hallan establecidas en todo tiempo, en todas partes, y por el consentimiento de
todos, pertenecen a las tradiciones divinas y apostlicas: quod ab obnibus, quod ubique, quod semper
retentum est. Tres notas, o caracteres que con la debida proporcin se ven resplandecer en la
tradicin Guadalupana. Quod semper. Doscientos sesenta y tres aos han corrido desde la
aparicin milagrosa de Guadalupe hasta el presente y desde entonces se halla establecido el culto
de la imagen y creencia del milagro. Cul y cunta ha sido sta en este ltimo siglo no hay para
qu decirlo, cuando lo publican hasta las piedras y los bronces; cul fue en el siglo anterior lo
demuestra la informacin jurdica recibida el ao de mil seiscientos sesenta y seis por orden del
venerable den y cabildo de esta santa Iglesia y comisionados para ella como jueces cuatro
capitulares de la misma. Informacin, en que testifican de comn acuerdo el milagro y la
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

22/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

creencia de los aos anteriores ms de veinte testigos y entre ellos personas de ochenta, de
ciento y de ms aos, que recibieron esta verdad de los mismos que vivan al tiempo del milagro,
y lo supieron de los sujetos por cuyo medio lo obr Dios. Informacin presentada primero a la
silla apostlica en la Congregacin de Ritos el ao de 1666 como atestigua Anastasio Nicoseli en
su relacin impresa en 1681; Informacin, a que dio motivo la anterior solicitud que en ao de
1663 hicieron los seores virrey y arzobispo, cabildos eclesistico y secular y todas las religiones
pidiendo al seor Alejandro VII que el da doce de diciembre fuese festivo en todo el reino, y se
rezase generalmente en memoria de dicho milagro en toda la Nueva Espaa. Informacin, a que
haban precedido las historias escritas por Miguel Snchez impresas en 1648 y la del bachiller
Luis Laso de la Vega escrita en idioma mexicano y dada a luz en el siguiente de 1649. Y si
retrocedemos hasta los aos anteriores a stos, bien sabido es el culto y creencia de este milagro
por los aos de 1629 de la memorable inundacin de Mxico. Ms cerca del origen, consta, por
papeles de la Ilustre Congregacin de Guadalupe, el culto de esta milagrosa imagen por los aos
de 1573 74, que paran en el Archivo de la Colegiata, que he visto yo el penitenciario, y quien
(volviendo ms hacia atrs) tengo tambin en mi poder la escritura otorgada en 1562 de
imposicin de cierta cantidad de reales que Martn de Aranguren mayordomo que haba sido del
seor Zumrraga recibi a censo sobre sus casas, perteneciente (dicha cantidad) a la ermita y
bienes de Nuestra Seora de Guadalupe. La perpetuidad constante de esta creencia desde su
origen, si se quiere an mayor prueba, la atestigua con moral certidumbre la antiqusima relacin
copiada por don Fernando de Alva muerto antes del ao de 1650, y nacido por los de 1570, o
poco ms. Este asegura que traslad dicha relacin de unos papeles muy antiguos y curiosos de
un indio, lo que evidencia que la relacin se escribi muy pocos aos despus de la aparicin. Y
cuando no bastase (que sobra) el testimonio del laboriossimo y eruditsimo padre Florencia que
vio y tuvo en su poder esta copia adanse Sigenza, Miguel Snchez y Luis Becerra Tanco,
testigos no menos fidedignos que escribieron por esta antiqusima relacin. Argumentos todos
invictos de la perpetuidad de esta creencia, a quien no se descubre otro origen ni principio, que
el del mismo milagro y el tiempo en que se obr, sin que se sepa que en algn ao no se crey, o
que empezara en otro, que no sea el de 1531. Primera nota de la tradicin: quod semper, y de una
tradicin comn y universal: quod ab omnibus no slo del pueblo, difundida no slo por el vulgo,
sino apoyada por los sabios y piadosos prelados en todas las provincias de esta Amrica, y
especialmente por los de esta iglesia metropolitana; sostenida por las historias, sermones y libros
de piedad, que han escrito hombres literatos de todas las religiones; autorizada por la proteccin
devota de los excelentsimos seores virreyes. En pocos trminos: Los seores arzobispos y
obispos, con todos los eclesisticos, seculares y regulares, los seores virreyes y magistrados, la
nobleza y la plebe, mujeres y hombres, viejos y nios, todos han tributado a este milagro el culto
y la veneracin ms slida y tierna. Pero qu gloria, excelentsimo seor, para la sagrada mitra
mexicana que dignamente cie las ilustres sienes de vuestra excelencia ilustrsima, haber sido ella
siempre el ms firme apoyo de este culto! No hablemos ahora de este siglo y medio ltimo en
que tenemos a la vista y tocamos casi con las manos los muchos y slidos monumentos del
empeo, con que los seores arzobispos de esta metrpoli han promovido la devocin
Guadalupana. Y reducindonos slo al primer siglo, desde el primer ao de su aparicin, puede
con toda verdad afirmarse: que cuando se perdieran todas las historias, todos los escritos, los
monumentos todos de la tradicin Guadalupana, quedara sta sobradamente autorizada con
slo los fastos de la Iglesia mexicana y de los prelados que la gobernaron en dicho primer siglo.
Ocho de estos sagrados varones se cuentan desde el ao 1531 de la aparicin hasta el de 1631, y
omitiendo al ilustrsimo seor Bonilla, que no lleg a tomar posesin de esta mitra, todos los
dems nos dejaron un piadoso monumento de su amor a Mara Santsima de Guadalupe. El
seor Zumrraga dio principio con sus expensas a la fabrica de la primera ermita, que se le
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

23/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

levant; la perfeccion el seor Montfar; el seor Moya y Contreras pone en corriente la


dotacin de hurfanas fundada en aquel santuario; y para que en ningn tiempo estuviera sin
ejercicio la devocin de la Iglesia mexicana hacia esta imagen, en la vacante que hubo desde la
muerte del seor Moya y despus de la presentacin del seor Bonilla hasta el gobierno del seor
don fray Garca de Santa Mara y Mendoza, nuestro venerable cabildo ampli el pequeo templo
de Guadalupe celebrando con asistencia del excelentsimo seor virrey Real Audiencia y
Tribunales all mismo esta reedificacin; sucedi el expresado seor don fray Garca de Santa
Mara que se hizo admirable entre otras cosas por su aprecio hacia la portentosa imagen, y a cuyo
ejemplo trataron los mexicanos edificarla una nueva iglesia. Comenz sta a levantarse en el
gobierno del excelentsimo e ilustrsimo seor don fray Garca Guerra y se dedic y bendijo por
el ilustrsimo seor Prez de la Serna en el ao 1622; repar esta misma iglesia el seor Manzo y
Ziga, y restituy a ella la imagen Guadalupana, desde nuestra catedral, que por causa de la
inundacin del ao 1630 se haba conducido a esta catedral. Siglo dichoso, siglo verdaderamente
guadalupano, el que corri desde el ao 1531 en que se apareci la imagen hasta el de 1631. Y
siglo no menos glorioso para nuestra imagen por los cultos que en l recibi, que honroso para
los prelados mexicanos que se lo tributaron. No ha sido vuestra excelencia inferior a sus
gloriosos predecesores en esta parte. Pero qu sabemos si aquel dios que permite muchas veces
los males y se vale de ellos como ocasin para hacer muchos bienes y que del fondo de las ms
densas tinieblas hace salir las ms brillantes luces, qu sabemos si este gran dios habr permitido
el pblico desvaro con que se desfiguraba la tradicin del milagro guadalupano para
proporcionar al celo y piedad de vuestra excelencia ilustrsima la oportuna ocasin de confirmar
ms y ms el portento y creencia, interponiendo a este fin su respetable autoridad? Nada ms
necesitbamos nosotros, para demostrar la universalidad, segunda nota de esta tradicin, Quod ab
omnibus. Pero cmo podremos pasar en silencio una circunstancia que la realza, y hace ver, cuan
unnime y firme ha sido el consentimiento de los fieles en esta creencia. Porque quien no se
admira, cuando considera atentamente que habiendo la severidad de la crtica, que declina tal vez
en el escollo de la temeridad huyendo el de la crdula supersticin, atrevdose a poner en duda
las ms respetables tradiciones, acordada y tmida a vista del portento guadalupano le ha
tributado, por lo menos, el culto de un respetuoso silencio. Y sin hablar ahora de otras piadosas
tradiciones, acaso ha respetado la atrevida crtica no ya de los herejes, sino de algunos catlicos,
para no ponerla en duda en pblicos escritos, la verdad de la traslacin de la Santa Casa de
Loreto? Ha respetado la tradicin clebre, slida y digna de la ms piadosa creencia de la
aparicin de Mara Santsima al apstol Santiago en las orillas del Ebro, y del singular don que
hizo a la Espaa de su imagen y del pilar sobre el cual se venera en la ciudad de Zaragoza?
Injusta y atrevidamente, pero han impugnado una y otra en pblicos escritos aun doctores
catlicos. Mas la tradicin Guadalupana, a manera de un sol en el medio da mas sereno, cuyas
luces no se atreven a opacar los densos vapores de la tierra, brilla y resplandece en el orbe de la
iglesia, sin que hasta ahora se haya atrevido una terrena crtica a levantar abiertamente nubes
sospechosas, que la confundan. Y esto en qu tiempo? puntualmente en este ltimo siglo en
que perdido todo el respeto y veneracin que se debe a la Iglesia y a sus piadosas tradiciones,
desenfrenada contra ellas la erudicin soberbia del espritu filosfico, se califican las tradiciones
piadosas por errores vulgares, y la creencia de casi todos los milagros de supersticiosa credulidad.
Corre s, o por mejor decir vuela, en alas de la piedad y con las plumas de escritores piadosos, no
slo por toda la Espaa (que casi compite con nuestra Amrica en el culto de nuestra imagen y
en la creencia de su aparicin) sino por Italia y Francia, por Austria y Alemania, por Baviera y
Bohemia, por Polonia y por Npoles, por Flandes, Irlanda y Transilvania. En todos estos pases
se venera la imagen Guadalupana de Mxico; en todos corren y se leen relaciones impresas; en
Roma y Alemania se describe con toda puntualidad este portento; mas hasta ahora no ha habido
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

24/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

italiano o francs, alemn o polaco, no ha aparecido hasta ahora escritor alguno extranjero o
nacional, que haya osado impugnar pblicamente esta maravilla. Admirable providencia de Dios
que tanto se ha esmerado (permtasenos esta expresin) en que se propague esta piadosa
creencia, reprimiendo tal vez y dejando sofocados en los senos ms ocultos de algn crtico sus
sospechas y dudas. Y podr haber alguna, en que esta tradicin est caracterizada con la nota de
universal. Quod ab omnibus.
Y ya con esto queda tambin demostrada la tercera nota de ser sta una tradicin de los
fieles de casi todo el mundo catlico. Si las dos Amricas se pueden llamar la mitad de l, si
Espaa y Italia componen su ms floreciente parte, en cul de todas ellas no se venera esta
tradicin? y si ella no ha sido extranjera, como ya expusimos, en los dems pases catlicos, qu
resta ya para concluir que le conviene la otra nota de difundirla, por todo el mundo? Quod ubique.
Ni poda faltar la uniformidad a una tradicin de esta clase. sta es como ensean los
doctores catlicos la nota, que ms caracteriza la verdad, ya sea la infalible de los artculos de
nuestra fe, ya sea la moral, objeto de una piadosa pero digna creencia. La mentira es inseparable
compaera de la variedad; y la verdad siempre se sostiene en la uniformidad. Este poderoso
invicto argumento que tanto ha confundido a los protestantes es (hablando con la debida
proporcin) el ms eficaz, para probar la verdad del milagro guadalupano. Doscientos sesenta y
cuatro aos ha que se cre este portento, que se escribe, que se pinta en lienzos y lminas, y que
se graba en bronces y mrmoles; pero siempre se ha credo como se ha escrito, se ha escrito
como se ha pintado, se ha pintado como se ha gravado: que Mara Santsima despus de haberse
aparecido cuatro veces al feliz nefito Juan Diego apareci pintada en la tosca tilma del mismo a presencia del
seor Zumrraga; esto es lo que han credo los fieles, lo que han escrito los autores, lo que los
pintores han trasladado al lienzo y lo que nos han puesto a la vista los grabadores y escultores.
Ninguna otra cosa poda exigir la ms severa crtica para graduar esta de una tradicin
eclesistica y verdaderamente universal de la Amrica, y casi universal de todo el orbe catlico;
pero la piedad no se contentaba aun con esto, y Dios en honor de su madre y de su imagen de
Guadalupe llen los deseos de sus devotos dando el ltimo y mayor realce a esta tradicin. Es
notorio el empeo con que este cabildo mexicano uniendo sus votos a los del seor Escobar y
Llamas obispo de la Puebla virrey de Mxico y gobernador de su arzobispado, a los de la
nobilsima ciudad y de todas las religiones pidi en 1663 al seor Alejandro VII la misa y rezo
propio relativo a la aparicin Guadalupana para el da doce de diciembre. Es igualmente notoria
la solicitud sobre esto mismo que repiti en 1667 acompaando la clebre informacin que en
1666 se recibi con la mayor solemnidad previa citacin fiscal y aprobada por el cabildo sede
vacante remitida a Roma en el siguiente de 67.{20} Pero no es menos sabido que a pesar de una
postulacin tan bien fundada, de los esfuerzos de los apoderados en la curia, y del inters que
tom en el particular el eminentsimo seor cardenal Julio Rospilliozi, ni en 63 se impetr la
gracia, ni el de 67 aun ocupando el solio pontificio con el nombre de Clemente IX el expresado
cardenal protector. La empresa deca este eminentsimo, en carta escrita al magistral de la Puebla
de los ngeles el seor Peralta es muy dificultosa y no ser fcil la consecucin de lo que se pide.
En iguales trminos se explic, siendo ya sumo pontfice por el ao de 67 ponderando la
dificultad de la postulacin. Sepultse, pues, en el silencio y olvidando este punto por espacio de
ochenta aos se excit el heroico celo del padre Juan Francisco Lpez de la Compaa de Jess,
el que pasando a Roma como procurador de su provincia impetr del sumo pontfice Benedicto
XIV el oficio y misa propia de la aparicin. Quien examinare en las balanzas de una juiciosa
crtica el peso y autoridad que dio a la aparicin Guadalupana esta gracia, no podr menos que
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

25/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

confesar, que toca en la raya de la temeridad, quien contradice a esta piadosa creencia.
Examinarse el milagro una y dos veces por la sabia congregacin de ritos con todo el rigor y
severidad que acostumbra; calificarla digna, de que se celebre con misa propia, y que se lea en
todas las iglesias y por todos los fieles de Nueva Espaa en los sagrados fastos del divino oficio,
hacindose expresa mencin de ella en las lecciones del segundo nocturno, aplicndola un pasaje
el ms alusivo a este favor en el tercero, y elogindola en algunas de sus antfonas; especialmente
en aquella en que hacindose una comparacin de la Amrica con todos los dems pases del
mundo resuena por todo l desde el alto solio del Vaticano que Mara Santsima no ha hecho
gracia, semejante a la que se dign conceder a Mxico, a alguna otra nacin. Non fecit taliter omni
Nationi No convence que nuestra tradicin ha subido casi hasta el ltimo grado de piadosa
credibilidad? Y cundo y por quin se concedi esta singular gracia? A los dos ciento veintitrs
aos de aparecida Mara Santsima en Mxico, siendo as que en ms de quinientos aos no pudo
conseguirlo la piedad italiana para la Santa Casa de Loreto, ni la de Espaa en ms de mil
setecientos para la milagrosa imagen de Mara Santsima del Pilar de Zaragoza. Y no parece que
para cerrar enteramente los labios a la osada crtica dispona Dios que esta aprobacin, por
medio del oficio y misa propia, la hiciese aquel pontfice, cuya sabia erudicin en materia de
milagros y cuya severa circunspeccin en calificarlos manifestada en sus inmortales escritos ha
puesto a la curia romana y a la santa silla ha cubierto de las mordaces stiras de los herejes en
esta materia? Un pontfice pues, que a la autoridad de supremo pastor y cabeza de la Iglesia
aada la que le daban su profunda sabidura, su universal erudicin y su severa crtica, no
contento con los sabios dictmenes de la sagrada congregacin todo lo examin por s mismo;
ley cuantas historias y papeles llevaba consigo el padre Lpez; confiri con l muchas veces
esta materia, y lleg a persuadirse tan ntimamente de la verdad de este milagro, que el mismo (si
se cree al autor de la relacin del culto de la real congregacin Guadalupana sita en Madrid)
compuso la oracin para la misa y el oficio. Lo que no admite duda es la tiernsima cordial
devocin que profesaba el seor Benedicto a la imagen mexicana de Guadalupe, devocin que
explic en trminos los ms afectuosos, cuando instndole humilde, pero eficazmente el padre
Lpez a que en la oracin se hiciese, como se hace en las lecciones, expresa mencin del
milagro, le respondi (no teniendo a bien condescender en esta parte con su splica) el Santo
Padre,{21} que ms he de concederte de lo que le has conseguido; te aseguro que he hecho ms por los mexicanos y
en obsequio de la imagen Guadalupana que por los italianos en honor de la Santa Casa de Loreto.
En vista de esto no puede menos, que calificarse de escandalosa y perturbadora de la slida
piedad la doctrina que contiene el sermn del padre doctor Mier. En efecto no puede ponderarse
la conmocin que ella ha causado no ya en el pueblo y rudo vulgo; sino entre los ms sabios, la
ridcula soada aparicin que public. Pero si estos se escandalizan desprecindola, podra sin
duda causar otro gnero de escndalo ms nocivo en el pueblo menos instruido. ste que no
distingue las tradiciones piadosas de las divinas, ste que en la comn y antigua creencia de sus
padres y mayores encuentra uno de los argumentos ms eficaces de la credibilidad de los
misterios de la religin, los que llegan a sus odos por el rgano de los predicadores en los
plpitos, y a quien en cierta manera se le sensibilizan por medio de las festividades sagradas con
que se celebran; este pueblo, digo, quedaba expuesto a caer en el error ms grosero, inducido de
este sermn; porque formando un discurso, bien que falso pero de mucha fuerza para unas
vulgares luces dira, o podra decir: doscientos y ms aos ha que se nos predica que Mara
Santsima nos dio su imagen pintada en la tilma del indio Juan Diego, esto han credo nuestros
padres, esto se escribe en los libros, esto protestamos en nuestras piadosas oraciones pblicas y
privadas, esto celebra la misma iglesia en la santa misa, esto nos dicen no slo nuestros curas
sino nuestros obispos, esto veneramos pintando en los lienzos que penden de las paredes de los
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

26/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

templos y de las casas, y despus de todo; esto es mentira. As lo ha dicho y predicado en la fiesta
ms solemne un ministro del Seor, a presencia del mismo excelentsimo seor arzobispo pastor
de nuestras almas, oyndolo el excelentsimo seor virrey, los ms respetables Tribunales y un
numeroso pueblo; luego es mentira o por lo menos dudoso lo que por tantos aos hemos credo
acerca de este milagro. Pues qu s yo se dira, si ser lo mismo de cuanto nos ensean acerca del
misterio de la Trinidad, de la encarnacin, y etctera. El discurso sera falso, no hay duda;
ilegtima y mala tambin la consecuencia; pero a ella induce el sermn del padre Mier, como
inducen aunque por medio de discursos falsos y malas consecuencias a errar contra la fe todas
aquellas doctrinas, que sin ser herticas, son escandalosas, temerarias, y perturbadoras de la
slida piedad.
Esto sin duda tuvo presente el Tribunal Santo de la Inquisicin general de Espaa para
prohibir por su decreto de 28 de agosto de 1720 cierto papel impreso intitulado: Examen de la
Tradicin del Pilar. Este decreto se halla copiado en la disertacin del padre fray Manuel Risco
continuador de las obras del reverendsimo padre fray Enrique Flores en el tomo XXX de
Espaa Sagrada y es del tenor siguiente: Nos don Diego de Astorga y Cspedes y etctera.
Hacemos saber que se ha difundido un papel impreso en diez hojas cuyo ttulo es Examen de la
tradicin del Pilar cuyo asunto es negar la tradicin de la venida de la santsima virgen Mara
Nuestra Seora de Zaragoza, el cual papel contiene muchas proposiciones contrarias a los
decretos pontificios, irreverentes a los piadosos decretos del rey nuestro seor y de sus gloriosos
progenitores, expedidos en favor de la piedad de esta tradicin, injuriosas a gravsimos autores
espaoles y extranjeros, arrojadas y presuntuosas; depresivas del honor de nuestra nacin, y que
entibian y retraen de la piedad y religin con que los espaoles y extranjeros veneran aquel santo
templo, y del culto que dan a Mara Santsima en su santa capilla, excitativas de emulaciones
entre personas y comunidades eclesisticas respectivamente. Y poniendo en duda el autor de
dicho papel la venida del apstol Santiago a Espaa, contraviene tambin a lo decretado por el
Santo Oficio en el ndice expurgatorio del ao 1707 en que mand borrar la proposicin de la
misma duda en las obras de Lorino. Y habindose tratado y conferido este negocio con pleno
conocimiento con los seores del consejo de su majestad de la santa general Inquisicin, y con
muy graves telogos y calificadores, se ha hallado que dems de las censuras referidas, el asunto
y cuestiones de dicho papel se desvan del dictamen de los preceptos apostlicos, que prohben
la ciencia de inflacin y intil curiosidad con tenacidad del propio juicio, y sin debido
rendimiento a los verdaderamente sabios, y al de no sentir con unnime afecto y caridad las
cosas que inclinan y persuaden al favor de la devocin, religin y piedad. Y por cunto es de
nuestra obligacin promover la devocin y piedad de la referida tradicin de Nuestra Seora del
Pilar, con acuerdo y parecer de los seores de dicho Consejo de su majestad prohibimos dicho
papel intitulado: Examen de la tradicin del Pilar. Y mandamos poner y ponemos perpetuo silencio
para que nadie pueda escribir contra dicha tradicin; antes s permitimos y damos facultades a
los escritores, para que en sus obras siempre que llegase artculo en que oportunamente se pueda
tratar de la dicha tradicin, escriban en su apoyo con todos los fundamentos que hallaren
conducentes. En testimonio de lo cual mandamos dar, y dimos el presente y etctera. El
arzobispo de Toledo, inquisidor general.
En el mismo ao a los ocho das de marzo el catlico y piadoso rey Felipe Quinto dio igual
testimonio al de la Inquisicin por su soberano decreto que es a la letra como sigue: habindose
publicado un libro en cuarto cuyo ttulo es: Historia de Espaa parte sexta; impreso en Madrid por
Francisco del Hierro este presente ao, se hallan puestas en el principio de este tomo antes del
argumento principal de l tres hojas, en las cuales entre otras cosas se intenta hacer incierta la
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

27/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

Historia de Nuestra Seora del Pilar de Zaragoza, que por tradicin piadosamente se cree, y
devotamente se testifica en aquella santa capilla todos los das en la oracin que se canta en ella;
y siendo muy de mi desagrado, que con impertinentes vanas curiosidades se quiera entibiar la
devocin con que Espaa y todas las provincias cristianas veneran aquel santuario; y que se
exciten disputas intiles a que ocasionen escndalo en los nimos constantemente catlicos y
ardientemente pos de mis vasallos. Mando al Concejo que luego, luego de providencia para que
de todos los ejemplares del libro referido se quiten y supriman las tres hojas primeras de l; y que
de sta mi resolucin se despache cdula y se remita al cabildo de Zaragoza para que la ponga y
guarde en el archivo como prenda de mi especial devocin a aquella santa y milagrosa imagen.
A no ser tan clara, y mucho ms a la erudicin de vuestra excelencia ilustrsima y
conocimientos que lo adornan de la historia, la semejanza de las dos tradiciones Cesar augustana
y Guadalupana, nosotros haramos ver, cotejando lo que han escrito los historiadores de la
primera y de la segunda que son casi los mismos los fundamentos en que se apoyan. Y valga la
verdad si la falta de historiadores contemporneos es una conjetura tan dbil para impugnar la
verdad de un hecho constante por la tradicin (como demuestran los juiciosos crticos que tratan
esta materia) contra ninguna milita menos este debilsimo argumento que contra la Guadalupana.
Cuntos siglos pasaron para que las tradiciones francesas sobre el obispado parisiense de San
Dionisio, y sobre el arribo de Santa Mara Magdalena al reino de Francia, se publicarn las
historias? Cuntos hasta la primera que refiere el favor de Mara Santsima del Pilar? Pero por
singular beneficio de dios a esta Amrica, apenas haba pasado un siglo cuando comenzaron a
publicarse impresas en idioma espaol en 1648 la relacin de Miguel Snchez, en 1649 la
mexicana de Luis Laso, en 1660 la del jesuita Mateo de la Cruz, y apenas corrido el siglo y medio
sali a luz en Toscano la de Nicoselli. Pero hemos hablado hasta ahora de una poca muy
atrasada, porque, como demostramos arriba, en los aos cercanos a la aparicin comenz ya a
publicarse esta por relaciones mexicanas de cuya existencia hay moral certidumbre. La autoridad,
pues, que da a la verdad del milagro de Mara Santsima del Pilar la tradicin movi al catlico
monarca Felipe Quinto y al Tribunal Santo de la Fe en Espaa a las severas prohibiciones que
hemos trasladado. Porque en la historia a que se refiere el real decreto se intenta hacer incierta la
historia de Nuestra Seora del Pilar, porque ella da motivo a que se exciten disputas intiles, que ocasionen
escndalo en los nimos constantemente catlicos y ardientemente pos de los espaoles, manda nuestro
monarca catlico que se quiten y supriman las tres hojas de aquella historia en que se hace
dudosa la tradicin. El Tribunal Santo de la Fe condena el otro papel, ya porque contiene
proposiciones contrarias unas a los decretos pontificios, otras injuriosas a gravsimos autores
espaoles y extranjeros, y ya por otras arrojadas y presuntuosas, que entibian y retraen de la
piedad y religin con que los espaoles y extranjeros veneran aquel santo templo. Un papel, dice
este venerable tribunal, que fomenta la ciencia de inflacin e intil curiosidad, con tenacidad del
propio juicio y sin el debido rendimiento a los verdaderamente sabios, no sintiendo con unnime
afecto y caridad las cosas que inclinan y persuaden al fervor de la devocin, religin y piedad
merece una grave censura. Por tanto el seor inquisidor general arzobispo de Toledo con
acuerdo y parecer de los seores del Consejo de su majestad de la santa y general Inquisicin no
slo prohibi aquel escrito, mas tambin mand poner y puso perpetuo silencio para que nadie
pueda escribir contra la tradicin del Pilar.
El escndalo que dio motivo a estas justsimas providencias aunque muy grave es menor,
que el que poda causar el sermn que censuramos. En las historias muchas veces se hecha mano
de lo verosmil a falta de lo verdadero; en los papeles crticos es permitido y aun necesario que el
ingenio corra por la provincia de lo probable, tropezando tal vez en lo incierto; pero en el
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

28/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

plpito, ctedra divina en que el predicador como ministro de Jesucristo ensea las verdades
santas, deben ser stas el fondo todo de los sermones, a los que si conviene el adorno de la
elocuencia y erudicin que los hermosee, debe estar muy distante de ellos el afeite de la mentira
que desfigure las verdades comnmente recibidas. De aqu es, que ms escndalo recibe el
pueblo de una falsa doctrina predicada en el plpito, (especialmente en las circunstancias de una
extraordinaria solemnidad a presencia de un pontfice de la Iglesia de un prncipe secular que
representa al rey y de los magistrados y cuerpos ms respetables de la Repblica) que de ella
misma publicada en una historia, o en un papel critico.
Esta ltima reflexin, teniendo presentes los fundamentos que hemos expendido,
comprendo y justifica el dictamen que hemos formado del sermn del padre Mier, reducido a los
dos siguientes puntos, primero: Este sermn (prescindiendo de las censuras teolgicas con que merece
calificarse en otro tribunal) contiene una doctrina escandalosa ajena del lugar sagrado en que se public, injuriosa
a gravsimos autores espaoles y extranjeros, fomenta la inflacin y tenacidad del propio juicio contra los preceptos
apostlicos, perturba la devocin, religin y piedad, combatiendo una tradicin constante, uniforme, universal, por
lo menos era esta Amrica, y calificada como piadosa por la misma silla apostlica.
Segundo: Siendo propio del celo, autoridad y potestad de vuestra excelencia ilustrsima
corregir los desordenes, y precaver los abusos que puedan originarse de semejantes doctrinas
escandalosas publicadas en el plpito por los predicadores, juzgamos: Que vuestra excelencia
ilustrsima, si su prudencia lo estima por conveniente, mande extender un edicto, o carta pastoral
en la que haga saber al pueblo que el sermn predicado en la iglesia de la Insigne Colegiata de Mara
Santsima de Guadalupe el da 12 de diciembre de 1794 es un tejido de sueos, delirios y absurdos, que no tienen
otro origen y fundamento, que el de una fantasa alterada, vendindose en l por historia genuina y verdadera,
vanas y ridiculsimas fbulas, y que por tanto no merecen adoptarse, no ya como doctrina probable, ms ni an
como leve conjetura; que con esta ocasin, se exhorta a todos los fieles a que se conserven era la devota creencia
apoyada en la piadosa y slida tradicin de que Mara Santsima madre de Dios y nuestra, habindose aparecido
al indio Juan Diego se dign dejarnos para nuestro beneficio y consuelo pintada su celestial imagen en la tilma o
manta del mismo Juan Diego, la que se venera hoy en la iglesia de la Insigne y Real Colegiata de Guadalupe.
Que a este fin y para que no se perturbe esta piadosa devocin se prohbe a todos los predicadores seculares y
regulares, que puedan predicar contra esta tradicin; y antes bien se les exhorta y encarga, que cuando se trate en
los plpitos oportunamente de ella, hablen en su apoyo con todos los fundamentos que hallaren conducentes.
Nos parece, seor excelentsimo, que siendo ste el ms oportuno medio para corregir los
escndalos y serenar las perturbaciones que ha causado en los nimos el sermn censurado, es al
mismo tiempo una providencia correspondiente a la legtima autoridad de vuestra excelencia
ilustrsima a quien toca guardar, conservar y prescribir los medios de distribuir en los plpitos el
depsito de la sagrada doctrina.
Pero habindosenos pasado tambin los papeles del licenciado don Ignacio Borunda, y
siendo ellos el origen primero del hecho que ha dado ocasin a este expediente, nos parece
propio de nuestro cargo exponer sobre ellos nuestro dictamen; y desde luego estamos
persuadidos; que el licenciado Borunda est libre de culpa, y que no hay motivo, para sospechar
en l malicia, o siniestra intencin, y menos para hacerlo reo del error que contienen muchas de
sus proposiciones hijas en parte de su ignorancia de la teologa y de la historia eclesistica, y en el
todo de la perturbacin de su fantasa. l, no menos que el imaginario hroe de Cervantes; que
impresionado de las ideas caballerescas ya pona en libertad a las delincuentes que llevaba en
collera la justicia; ya en descomunal batalla rompa los cueros del vino tinto, ya acometa la
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

29/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

devota procesin de los disciplinantes, creyendo firmemente que en estos hechos, por s
culpables, hacia un grande servicio al mundo todo; l no menos persuadido a que sirve a la santa
madre Iglesia catlica, a la monarqua y al Estado enristra la pluma y comete mil entuertos
teolgicos e histricos con la ms sana intencin. Con la misma (porque no dudamos de ella)
hace presente a vuestra excelencia que a los calificadores no les asiste inteligencia en el idioma mexicano,
especialmente en los sentidos compuesto y alegrico y los cuales son notorios a las personas juiciosas que por muchos
aos lo han observado, y lo comprueban las citas de impresos que se apuntan en los mencionados borradores. ste
era ni ms ni menos el escudo con que se armaba don Quijote para rebatir a todos aquellos que
pretendan desengaarlo de sus disparatadas y graciosas ideas; porque con decirles que no entendan
de achaques de caballeras, con aadir cmo lo hizo con el cannigo, el sin juicio es vuestra merced pues se
ha puesto a decir tantas blasfemias contra una cosa tan verdadera; lea estos libros y ver el gusto que recibe de su
leyenda daba solucin a cuanto se le opona. No de otra manera nuestro licenciado a cuanto
pueda oponrsele sacado de los historiadores responde que stos no entendan de achaques de los
sentidos compuesto y alegrico. As lo ha credo y lo ha asentado. Y si aquellos sabios historiadores
mexicanos peritsimos en el idioma e instruidos ms que otros, como ms cercanos a la era de la
Amrica gentil, nada entendieron de esto, quin habr entre los que hoy florecen que lo
entienda? seguramente ninguno; de lo que inferimos, que a todos comprende la tacha que el
licenciado nos ha puesto. Pero para no dejarlo con este escrpulo ser razn decir algo sobre
esto.
Y, en primer lugar, no estamos tan desnudos ni somos tan pobres en el idioma mexicano,
como nos supone el licenciado Borunda. Uno de nosotros (el magistral) fue por muchos aos
cura de indios, trat con ellos; lo que basta para que no le sea extranjero el idioma. El otro (el
penitenciario) cura tambin en algn tiempo, hizo un largo estudio de esta lengua, y cree que
aunque no la posee para hablarla le bastan los conocimientos que tiene de su sintaxis y el manejo
de artes y diccionarios de ella, y de los historiadores mexicanos para discernir el sentido compuesto
y alegrico.
Mas a la verdad no es necesario tanto para absolver este escrpulo. El ms ignorante del
idioma mexicano puede calificar el sermn del padre doctor Mier y el sistema de Borunda, con
slo una mediana tintura de teologa, historia eclesistica e historia de las Indias. Pues que, para
calificar un papel en que dando a los idiomas hebreo, siraco y caldaico una inteligencia diferente
y aun contraria a la recibida por los intrpretes se asentar:{22} que el man que llovi del cielo
eran dulces chirimoyas de la Amrica, que la vara de Moiss era el rbol del chicozapote, que el
santo rey David usaba una peluca blonda, y otros iguales desvaros, especialmente si lastimaban
algo las verdades recibidas por la Iglesia; para calificar semejante papel; era menester la posesin
perfecta de dichos idiomas? Si los resultados (para hablar con los propios trminos del autor) de
las interpretaciones borundianas son contrarios a lo que ensean comnmente los historiadores
eclesisticos y profanos, a las tradiciones eclesisticas, y a una sana razn, no es necesaria la
inteligencia de los sentidos compuesto y alegrico de la Clave de Borunda, que en su ltima declaracin
rehsa que se llame Clave historial, y hubiera acertado si dijera que ni es historial, ni es clave. Ella no
es otra cosa como hemos demostrado, que una confusa coleccin de ficciones, de absurdos, y de
delirios, que contra la fe que se debe al comn consentimiento de los historiadores de la
Amrica, inventando pocas, y sucesos desconocidos de todos los historiadores eclesisticos,
fingiendo monumentos profticos, soando milagros aunque viejos por la era que de ellos se
supone, enteramente nuevos por inauditos, que carecen de toda calificacin y aprobacin
superior, mezcla y confunde entre ridculas y vansimas fbulas una respetabilsima tradicin
impugnndola y combatindola en puntos muy sustanciales. Por todo esto, y sin perjuicio ni
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

30/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

ofensa de la jurisdiccin y derechos del Santo Tribunal de la Inquisicin, que debe tambin en
nuestro juicio tomar conocimiento sobre la clave y el sermn, a vuestra excelencia ilustrsima
pertenece no menos conocer, como ya fundamos, del segundo y de la clave, as por la incidencia
del sermn, como por los milagros que en ella se asientan. Nulla etiam admit tendal, son las
palabras del Santo Concilio de Trento, esse nova miracula nisi eodem recognoscente et approbante
Episcopo, qui simul ataque de iis aliquid compertum habuerit adhibitis in concilium Theologis et aliis piis viris,
ea faciat quoe veritati, et pietati consentanea judica verit. Y para precaver toda alucinacin o siniestra
interpretacin sobre la inteligencia de milagros nuevos, los que Borunda establece son tales, no
slo por inauditos hasta ahora y nuevamente publicados, sino tambin en todo el rigor material;
porque si acaso lo fuesen eran milagros actualmente y del tiempo presente. Dice Borunda que la
imagen Guadalupana, el Santo Cristo de Chalma y las otras de Mara Santsima que fueron del
tiempo de Santo Toms se conservan guardadas en cuevas y lugares subterrneos. Y bien, no es
milagro que actualmente se obra y se verifica, la actual conservacin de imgenes en materias
frgiles y deleznables, que cuentan ms de mil y setecientos aos habiendo estado guardadas
cerca de mil y quinientos entre el polvo y la humedad que habran destruido aun bronces y
mrmoles? Es pues incontestable, que toca privativamente a vuestra excelencia el
reconocimiento de estos nuevos soados milagros, y que calificndolos, como sin duda los
calificar por falsos, es propio de su autoridad determinar lo que juzgue unas conforme a la
piedad y a la verdad. A ambas juzgamos que en la presente materia es lo ms conforme que
vuestra excelencia ilustrsima mande que se retengan los papeles del licenciado don Ignacio
Borunda, y que si no hubiesen de pasar a otro tribunal se guarden en el archivo secreto con la
nota correspondiente de esta censura; convendr no menos que vuestra excelencia haga saber y
entender a dicho licenciado que por su superior autoridad se ha calificado por ridculo y vano en la mayor parte
cuanto asienta tocante a los prodigios y milagros de la nueva Iglesia americana en tiempo de Santo Toms, y
especialmente lo que respecta a las novedades que establece sobre la imagen santsima de Guadalupe; que a
consecuencia de esta superior calificacin se le amonesta serene su fantasa y deponga las falsas
ridculas ideas de su nueva clave, mandndosele con los apercibimientos que hayan lugar, que en
lo de adelante ni escriba ni hable como ha escrito y hablado hasta aqu en orden a la imagen de
Guadalupe, sino que sujete su dictamen y uniforme su creencia al dictamen y creencia comn de
los fieles acerca de lo que ensea la piadosa tradicin.
Y para evitar cualquiera reparo que pueda ofrecerse sobre la providencia consultada en
orden al sermn, hacemos presente a vuestra excelencia ilustrsima; que aun cuando este
expediente debiera seguirse por los trmites comunes judiciales y con todo el rigor de una causa
criminal, nada falta en el da para que vuestra excelencia pronuncie formal sentencia contra el
sermn del padre Mier. Nada ms necesita una causa para concluirse en forma, supuestas las
demandas de la parte actora, que la audiencia del reo reducida a su declaracin, cargos,
confesin, y descargos. Todo est evacuado y completo en este expediente. Han pedido contra el
sermn del padre Mier el Venerable Cabildo Guadalupano, y la Ilustre Congregacin de
Guadalupe; ha declarado el padre Mier; ha presentado los documentos que podran servirle de
nico descargo; ha confesado ingenuamente que nada sabe ni entiende acerca de ellos porque
ignora el idioma mexicano y lo que ha dicho ha sido en la fe de Borunda; ha confesado tambin
su yerro; y retractado la doctrina que predic, ratificndose en que su retractacin es sincera y
hecha con plena voluntad. Se necesita ms?
Sin duda bastaba mucho menos de lo que hemos dicho para el desempeo de nuestra
comisin, y ciertamente no nos habramos difundido tanto si con un grande dolor de nuestro
corazn no supiramos de ciencia cierta que hay personas en Mxico, que siguen la carrera
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

31/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

literaria, o quienes parecindoles sublime lo oscuro y extravagante, admirable lo increble, y


medio para exaltar la aparicin Guadalupana lo que la destruye y deprime, han visto la clave de
Borunda como un plausible sistema, y han aplaudido el sermn del padre Mier como un
ingenioso pensamiento. Pero ser posible que una tradicin uniforme, constante, universal en
esta Amrica, de todos tiempos desde su origen, y comn a toda suerte de personas; que una
tradicin apoyada por testimonio aun de autores contemporneos; que una tradicin autorizada
por la Iglesia de un modo y por un medio, que casi canoniza el milagro; que una tradicin que si
se compara con cuantas tradiciones particulares eclesisticas ha habido podr tener igual, pero
ciertamente ninguna de mayor autoridad; es posible que una tradicin tan venerable ha podido
menos en el concepto de estos hombres, que la ficcin de una persona, tejida, de extravagantes
ridiculsimas ideas? ste ha sido, excelentsimo seor; (ya lo hemos dicho, y lo repetimos) el
poderoso motivo que nos ha obligado a difundirnos en nuestra censuras y ojal que as como en
fuerza de ella hemos podido y debido exponer nuestro juicio a cerca del sermn y de la clave,
pudiramos tambin pedir oportunamente lo que nos parece sobre la opinin que establece la
identidad de Santo Toms con Quezalcohuatl, que se halla en no pocos manuscritos que se
guardan y se leen con aprecio por no pocas personas. Si los novelistas no hubieran atestado el
mundo de libros de caballera, no hubieran en otros tiempos infatuadose muchos a quienes quiso
ridiculizar el ingenioso Cervantes, con su imaginario Quijote. Si el erudito don Carlos de
Sigenza y Gngora no hubiera por desgracia nuestra, imaginado que Quezalcohuatl era Santo
Toms, ni el jesuita Duarte, ni el clrigo N. Autor del Fnix, ni el licenciado Borunda hubieran,
copindose unos de otros, escrito tales extravagancias a las que se puede aplicar oportunamente
que erit novissimus error pejor priore. Escriba el padre Duarte por los aos de 1686 y como
conjeturamos, escriba lo que haba ledo en los manuscritos de Sigenza, o lo que haba
conferido con l; en su obra tenemos las ideas de aquel erudito, y aunque inverosmiles y vanas,
podan aun pasar como un ingenioso delirio a que expone aun a los sabios el fuego de una
fantasa viva y preocupada de noticias histricas antiguas y oscuras. Sigui a Duarte y desde
luego tuvo a la vista sus papeles escribiendo a mediados de este siglo el presbtero que no hemos
querido nombrar. Pero qu de gracias desatinadas puso de su propia cabeza; qu de asombros y
qu de milagros! Despus de todo se conservaba intacta la imagen Guadalupana reservndose
para los pinceles de Borunda y del padre Mier que la retocaran para destruirla. As se propagan
las ficciones creciendo siempre ms y ms y pudindose decir de todas, y especialmente de la de
nuestro asunto lo que Virgilio de la fama
Monstrum horrendum ingens, au lumen ademptum vires adquirit eundo.
As pudiramos, seor excelentsimo, en vista de estas juiciosas reflexiones, pedir y alcanzar
que se recogieran y archivaran en el ms profundo secreto los manuscritos en que se ha
sostenido la imaginaria identidad de Santo Toms con Quezalcohuatl, que as han trastornado la
cabeza de Borunda, que por medio de ste han precipitado al padre doctor Mier en un profundo
abismo, y que en lo sucesivo son capaces de formar mil caballerescos y novelistas historiadores.
Mxico 21 de febrero de 1795. Excelentsimo seor. Jos Uribe. Una rbrica. Manuel de
Omaa. Una rbrica. Excelentsimo e ilustrsimo seor doctor don Alonso Nez de Haro.
Mxico 26 de febrero de 1795. Pase esta censura, y dems antecedentes del asunto al
doctor don Jos Nicols de Larragoiti catedrtico de vsperas de leyes de esta Real y
Pontificia Universidad y cura del sagrario de nuestra santa Iglesia catedral, a quien
nombramos promotor fiscal de esta causa, para que como tal pida y promueva todo lo
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

32/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

que corresponda a derecho. As lo decret y firm su excelencia el arzobispo mi seor.


Una rbrica. Alonso arzobispo de Mxico. Una rbrica. Ante mi doctor don Manuel de
Flores secretario. Una rbrica.

{1} En el discurso de este expediente se retract el padre Mier, y reconociendo bajo la religin
del juramento su retraccin se ratific en ella declarando haberla hecho espontnea y
libremente.
{2} Esto mismo y aun mucho ms dice el licenciado Borunda en la declaracin que ha dado
despus, la que corre en el expediente a fojas 73 cuaderno 1.
{3} An en el da en que las aguas se han retirado tanto, hay algunas chinampas, en el barrio de
Tomatln.
{4} Para que la verdad no se confunda con disputas intiles, queda as asentado en este punto
como en los dems de igual clase que aunque las composiciones borundianas se sostengan
conformes a la sintaxis mexicana, siempre son ridculas por su significacin, antojadizas, y
defectuosas tal vez porque quita y pone letras a su capricho.
{5} Habla Isaas no proftica, sino histricamente de las ruinas del diluvio y dice: Morientes non
vivant gigantes non resurgant; propterea visitasti et contrivisti cos, et perdidisti omnem memoriam eorum.
{6} Unos escriben Quetzalcohuatl y otros Quetzalcoatl, variacin que nada inmuta porque lo
mismo significa cohuatl, que coatl.
{7} Entre los mexicanos se encontraron tambin restos del judasmo, del mahometanismo y de
otras religiones.
{8} Sin ocurrir a esta conjetura hay un rumbo slido para explicar el origen a que deben
atribuirse las cruces y semejanzas del rito cristiano que se hallaron en nuestra Amrica. Las
transmigraciones de hunnos, de seitas, de turcos de chinos y de otras muchas naciones que
despus de la venida de Jesucristo y con algunos conocimientos de su religin vinieron a
esta Amrica ministran un medio ms verosmil de explicar este problema, que lo es la
incierta venida de Santo Toms. Vase el erudito tratado de George Horno de Originibus
Americanis.
{9} Es digno de notar que los manuscritos de quienes se han validado los que creen esta
identidad, convienen en haber sido Quetzalcohuatl coetneo de Huemac.
{10} Aunque el padre Mier afirma claramente y sin restriccin muchas veces que slo fueron
doce los que salvaron (en alguna parte dice que catorce) pero entre sus apuntes se halla una
clusula que alude a haberse salvado de otras naciones, pero la ficcin siempre muda trajes
y todos son de color negro por lo oscuro.
{11} De aquella altura (son palabras de Borunda que habla de la serrana del sur) resultan venidos
estos peascos dictndolos impelidos los monumentos volcnicos que conserva... sin vestigio en costumbres
nacionales et maquina con que pudiera haberlos dirigido la industria.
{12} Pero eso no puede decirse, porque el padre Mier afirma que el apstol ense a los indios a
poner las datas de las pinturas en la orla, como lo hizo el santo en la orla de la piedra de la torre de
catedral. Rara data que an no nos ha explicado Borunda, dejndonos tambin en la
ignorancia de adnde se grav ste que llama el padre Mier precioso relicario que les dej el Santo
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

33/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

y en que se contienen los ms altos misterios de nuestra religin. Qu gloria ser ver all descifrado el
alto misterio de la augustsima Trinidad!
{13} Los mexicanos fueron la ltima nacin que vino a poblar el pas de Anhuac, en esto
convienen todos los historiadores sino es Betancur que dice haber sido los penltimos y los
ltimos los otomes, pero no hemos visto ni sabemos que haya habido autor alguno
juicioso que haya establecido la venida de los mexicanos a este pas y la fundacin de su
imperio antes del ao 1100 de la era cristiana.
{14} Ms que mucho si la piedra ayudada del maravilloso sentido compuesto borundiano
instruye: que el trozo desarraigado de la serrana de Tula es simblico ejemplar de la
conservacin de la naturaleza divina despus de encarnado el verbo, y de la virginal
integridad de su inmaculada madre, y tambin lo es de la que Jesucristo conserva en la ostia
eucarstica an dividida Desde que hay hombres ha habido cerebro ms fecundo de
disparates?
{15} Las expresiones de Borunda semejantes a los orculos de la gentilidad son siempre
enfticas oscuras y equvocas. La apostasa de los indios se declara en Tula; as lo dice
expresamente en la llama 3 del pliego 12. Pero si ellos declararon su apostasa desollando
la imagen, cmo se ejecut este desuelle en el otro templo que levantaron los mexicanos en
las inmediaciones de Mxico?
{16} He aqu los prodigios que obra Borunda quitando y poniendo letras. Huitzillin significa el
precioso pajarito chupamirtos; uitztli significa espina, y como esta ltima significacin es la
que acomoda a Borunda, al dolo que todos lo llaman Huitzilopuchtli, quitada una i le llama
uitzlupuchtle. Bien puede decir lo que don Tristan en el Entrems del poeta:
Mas faltale una letra solamente,
pero por una letra no es precepto
Que haya yo de perder tan buen concepto.
{17} Casi no hay misterio que no se descifre en la imagen; la anunciacin, la encarnacin, la pasin y
muerte de Jesucrito, la destruccin del mundo por medio del fuego y el juicio final, la resurreccin de la carne
y la vida perdurable... No podemos acabar con el amn del credo porque gracias a Dios no
estamos en estado de asentir a tanto delirio.
{18} Ut coram Episcopo Joanes pallium expandit, veris bellisimis, recentique rore madidis floribus decidentibus,
in eodem ricino non modo supra, verum et contra omnia pictur prceptua apparuit, quam veneramur
Beatissima Virginis Imago Guadalupana. Estas son las terminantes palabras del lbelo
suplicatorio que se copi a la letra en la bula Non est equidem del seor Benedicto XIV por la
que se concedi el oficio y misa propia de Mara Santsima de Guadalupe.
{19} Aug. lib. IV cont. Donat. cap. XXIV. Quod universa tenet Ecclesia, nec Conciliis institutum eset, sed
semper retentum est; non nisi autoritate apostolica traditum rectissime creditur.
{20} Consta en debida forma que esta informacin comenzada a recibir en enero de 1666 y
concluida se aprob en abril del mismo 66 por los seores jueces diputados del venerable
cabildo sede vacante. Remitise a Roma en el mismo ao de 66 y acaso no se present
hasta el de 67, lo que ha dado lugar a la variedad que se nota en los autores asentando unos
que se present en 66 y otros que en 67.
{21} No es sta de aquellas ancdotas que deben todo su origen a un rumor vulgar. El padre
Juan Francisco Lpez refiri esto muchas veces a su ntimo amigo el seor doctor y
http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

34/35

14/11/2014

Dictamen sobre el sermn que predic el padre doctor fray Servando Mier el da 12 de diciembre de 1794

maestro don Cayetano Torres maestre escuelas de esta santa Iglesia de cuya boca lo o
tambin muchas veces yo el penitenciario.
{22} Quien lee en el licenciado Borunda que el tiempo de Santo Toms haba ya en esta
Amrica capas pluviales con cruces coloradas como las de los patriarcas orientales Almaizal
y etctera; quien ve en las dos piedras excavadas no ya escrita la ley sino gravadas la historia
sagrada universal, los ministerios principales de nuestra religin y muchas profecas; quien
advierte en los manuscritos de que bebi Borunda que en la era de Santo Toms haba ya
sotanas negras talares, mitras episcopales, procesiones de corpus y etctera no extraar las
ridculas semejanzas de que nos valemos.
Tomado de Juan E. Hernndez Dvalos, CDHGIM, Mxico 1880, III:1

Proyecto Filosofa en espaol


2008 filosofia.org

http://www.filosofia.org/aut/001/17950221.htm

Jos Servando de Mier Noriega y Guerra


Jos Ignacio Borunda

textos

35/35

Вам также может понравиться