Вы находитесь на странице: 1из 12

LA SUBORDINACION INTRODUCIDA POR /SI/ EN ESPAOL

Isabel Garca Galvz


J.J. Batista Rodrguez

Universidad de La Laguna

Abstract
We are dealing with the semantic identity of Spanish /si/, normally
considerated as having at least two different values. We can only see
one meaning in this unity, that constitues with /que/ the two axes of
Spanish subordination. This paper goes on our researches of semantic
identification among the Spanish subordination's items.

Vamos a considerar, en el presente trabajo, aquella parcela de la subordinacin castellana que resulta introducida por el subordinante si, oponindose de alguna manera a la subordinacin que pudiramos denominar "relativa", cuyo representante ms significativo es el que 1 , por lo que,
con vistas a una diferenciacin clara, nos referiremos a nuestro tipo de subordinacin con el apelativo de "conjuntiva" 2.
Ante todo, por lo que respecta a la identificacin semntica del si como unidad lingstica, debemos precisar el hecho de que los estudiosos se
reparten en dos grupos principales: los que estiman que el si constituye
una sola unidad y los que opinan que se trata de un significante que conlleva al menos dos significados o valores distintos, entre los que suelen citarse el "condicional" y el "completivo", sirviendo este ltimo como introductor de proposiciones "interrogativas indirectas", con diversas funciones, especialmente de sujeto, complemento y rgimen del verbo principal.
Por otra parte y atendiendo al si introductor de interrogativas indirectas, es
normal encontrar, en las gramticas ms al uso, la oposicin entre si y que
dentro del llamado "estilo indirecto", como dos maneras distintas de presentar la accin expresada en la proposicin subordinada 3.
Revista de Filologa de/a Universidad de La Laguna,

n. 8-9 (1989-90), 155-166

156

ISABEL GARCA GALVZ Y JOS JUAN BATISTA RODRGUEZ

Por otra parte, desearamos indicar que no vamos a ocuparnos, por el


momento, de los usos tnicos de /si/, tanto en lo que compete a su variante
adverbial, el afirmativo s (cf. lat. hic/hi), como en lo que concierne a otra
invariante significativa homfona: el pronombre personal de tercera persona en caso oblicuo, s, de diferente origen (lat. SIBI) y distinta distribucin sintctica 4. No obstante, hay que sealar que, en el caso del adverbio
s, se advierten indudables confluencias, sobre todo en espaol medieval,
con el si objeto de nuestro actual estudio, siendo que, en espaol moderno,
el antiguo adverbio medieval s viene siempre sustituido por as 5.
Entre los estudiosos que juzgan que el si "completivo" y el si "condicional" son una misma unidad citaremos, sin que ello signifique que sean
los nicos, a A. Bello y a H. Renchon, el ltimo de los cuales, quiz no muy
conocido en nuestro pas, contina una tradicin gramatical muy importante en lengua francesa. As, nos dice Bello: "el si interrogativo convierte
el significado de condicin en el de incertidumbre o curiosidad. (...) El uso
de este adverbio es frecuente en la interrogacin indirecta" 6. En el mismo
sentido, Renchon estudia la conjuncin subordinante si en relacin con el
empleo de las formas verbales, tratando, en primer lugar, de las condicionales, de las que expone los fundamentos histricos y psicolgicos de sus
reglas de aplicacin y entre las que incluye las "hipotticas truncadas", de
valor comparativo, causal o consecutivo; comp excepciones de esta regla
menciona a las "pseudo-independientes" introducidas por un sintagma fijado y, posteriormente, trata de las causales, opositivas y concesivas 7. Ms
adelante habla de las "condicionales con valor completivo", que, adems
de depender de un verbo, pueden depender de un atributo o sustantivo,
diciendo: "dudamos en invocar un nuevo valor (de si) que consista en servir de bisagra a la subordinacin interrogativa indirecta. (...) Esta pequea
disgresin nos permite concluir que la interrogacin indirecta era, en origen, una subordinada de hiptesis" 8. Por ltimo, con respecto a las oraciones independientes introducidas por si, sigue la opinin de Gamillscheg y las considera subordinadas de un verbo sobreentendido 9.
En cuanto a los autores que piensan en, al menos, dos valores distintos de si, destacan Alcina-Blecua, L. Contreras y A. Henry, adems de algunos "funcionalistas" 10. La estudiosa chilena L. Contreras establece una
primera diferencia entre oraciones interrogativas, de un lado, e hipotticas,
de otro, introducidas por si; a su vez, dentro de estos dos grupos realiza una
nueva biparticin, de modo que, en las interrogativas, trata por separado
las independientes de las subordinadas, mientras que, en el apartado de
las hipotticas, separa condicionales de causales, ofreciendo de todo ello
numerosos ejemplos 11 . Por ltimo, debido a que creemos que tiene inters, nos demoraremos un poco en algunos aspectos de su clasificacin:
dentro de las proposiciones subordinadas interrogativas encabezadas por

LA SUBORDINACIN INTRODUCIDA POR /SI/ EN ESPAOL

157

si distingue aquellas que denomina "en funcin sustantiva" de las que llama "en funcin adverbial", como se aprecia en la oposicin siguiente: mira
si todo est dispuesto en el cuarto del seorito frente a vamos si quieres; dentro
de las interrogativas independientes hace una triparticin: apelativas (isi t
me explicaras!), expresivas (si yo lo hubiese sabido!) y representativo-afectivas (si creis que vais a tomarme el pelo!); de las condicionales y de las hipo-

tticas no citaremos los ejemplos por L. Contreras debido a que no presentan mayores problemas y son bien conocidos, sin embargo nos gustara
precisar que esta estudiosa considera "hipotticas causales" a lo que otros
denominan "prospectivas", esto es, a las condicionales o completivas de la
preposicin por, del tipo de pos mira, por si vengo otra vez a verte, no digas
quien soy. Por su parte A. Henry, en un trabajo relativamente extenso, ha
versado sobre las oraciones independientes introducidas por si dentro de
un apartado sintctico al que califica de "sintaxis afectiva" y reaccionando
contra la consideracin unitaria de dicho si, a la que califica de "clasificacin aproximada de los hechos, sin que se busque ni el mecanismo esencial ni las distinciones subsiguientes" 12. En definitiva, este autor encuentra dos valores principales en este si independiente: los consabidos "hipottico" e "interrogativo", que, posteriormente, se han debilitado y adquirido nuevos valores, con lo que se podra hablar incluso de "un sistema de
valores afectivos de las proposiciones independientes introducidas por si",
dependiendo de varios factores que enumera en su trabajo 13.
A continuacin, ofrecemos los distintos usos de si en castellano para
que, sobre una base firme de ejemplos literarios tomados principalmente
del espaol medieval y barroco, podamos luego establecer si estos diferentes usos de si constituyen realmente valores diversos del mismo significante, esto es, si nos hallamos ante invariantes lingsticas de significado con
la misma expresin fnica, o, por el contrario, se trata slo de matices de la
misma unidad linguistica, con lo que nos enfrentaramos a meras variantes de contenido. Hemos decidido escoger ejemplos del castellano medieval y barroco porque, en esta poca, el castellano an no ha fijado con la
precisin con que suele hacerlo en el espaol contemporneo estos distintos usos del si, que abarcan desde el "condicional" o "hipottico" hasta el
"independiente" 14.
a) Si condicional, del mismo tipo que el SI latino, su timo. Citaremos
algunos ejemplos: viniessem a vistas si oviesse dent sabor (Poema de Mio Cid,
v. 1829); aqueste era el rey Bcar, sil oviestes contar (ibid., v. 2314); qual ventura serie esta, si ploguiesse al Criador (ibid., v. 2741); sabed bien que si ellos lo
vidiessen no escapar de mort (ibid., v. 2774); Que me maten si no quiere mi seor volver a ser caballero andante! (Cervantes, Quijote, II, 1).
b) Si completivo, poco documentado en latn, aunque desde el latn
arcaico se conservan testimonios de tal uso. Daremos de este tipo los ejem-

158

ISABEL GARCA GALVZ Y JOS JUAN BATISTA RODRGUEZ

plos siguientes: aun non sabie mio Cid, el que en buena ora cinxo espada,/ si
serie corredor o si abrie buena parada (Poema de Mio Cid, vv. 1574-1575); del
casamiento non s sis abr sabor (ibid, v. 1892); non se si algo e veido (Auto de
los Reyes Magos, v. 30); el cual, despus que se vio solo, tom a probar si poda
levantarse (Quijote, I, 4); el arzobispo... mand a un capelln suyo se informase
del retor de la casa si era verdad lo que aquel licenciado le escriba (ibid., II, 1);
hermano mo, mire si me manda algo, que me voy a mi casa (ibid., II, 1); s yo,
por ventura, si en esos gobiernos me tiene aparejada el diablo alguna zancadilla... (ibid., II, 4).
c) Si concesivo, que tambin puede rastrearse en latn como formando parte de locuciones concesivas del tipo de etsi, tametsi, etc. A. Bello, en
su Gramtica, cita los siguientes ejemplos del Quijote: ha de ser cosa muy de
ver, a lo menos yo no dejar de ir a verla, si supiese no volver maana al lugar,andan por las florestas, sin hallar una misericordia de vino, si dan por ella un
ojo. Estos ejemplos nos recuerdan los usos del si medieval citados por A.
Alonso 15, si bien es frecuente tambin en castellano moderno, en casos
como este si bien con que hemos empezado esta frase o en los menos prosaicos, por ejemplo, de la conocida composicin de Blas de Otero: si he perdido la vida, ... me queda la palabra.
d) Si introductor de oraciones independientes, ya se trate de una
modalidad interrogativa, exclamativa o aseverativa, del tipo de si es pagado o recibi el don? (Poema de Mio Cid, v. 1922); si quier el casamiento fecho
non fosse oy! (ibid., 2958); Ay, Dios! Si ser posible que he ya hallado lugar
que sirva de sepultura a la pesada carga de este cuerpo que tan contra mi voluntad sostengo?, tomado del Quijote y citado por Bello en su Gramtica 16.
Pues bien, en los mencionados usos o empleos del si, que no pretenden agotar, como veremos, la totalidad de sus matices, es ms sencillo y explicativo considerar, segn pensamos, un solo y nico valor que postular
con respecto a esta unidad cuatro valores o significados distintos al menos,
una vez deslindado de su homfono s, pronombre personal de tercera persona, con el que ha llegado a coincidir, aunque por supuesto slo en su significante, a lo largo de la historia del espaol. De modo parecido a lo que
L. Rubio ha establecido para los diversos "valores" de ut 17, podramos decir que, si la proposicin introducida por si funciona como sujeto u objeto
directo del verbo principal, no se dudar en clasificar este uso como "completivo" o "de interrogacin subordinada", a pesar de que, en muchas
ocasiones, dicho verbo principal no tenga matiz 'interrogativo' alguno, tal
como sucede en mira si viene; en segundo lugar, cuando la oracin
subordinada introducida por si no cumple las susodichas funciones de
sujeto u objeto directo de la principal, lo normal consiste en calificar a este
si de "condicional", aunque, en determinados casos como en el citado
ejemplo de Blas de Otero, hay quien hable, basndose en equivalencias,

LA SUBORDINACIN INTRODUCIDA POR /SI/ EN ESPAOL

159

de usos "concesivos", muy cercanos en las lenguas ide. a los condicionales.


Por ltimo, en aquellas circunstancias en que el si no depende de ningn
verbo principal explcito, se nos dice que nos hallamos ante un uso "independiente".
Sin embargo, como es frecuente cuando de variantes semnticas se
trata, la situacin no es tan simple y, as, en muchas gramticas al uso, surgen las inevitables dudas al clasificar usos concretos: de esta manera, Alcina y Blecua denominan si "autnomo" al de oraciones del tipo de lo hicieron por si haca falta, al mismo tiempo que hablan de un si "segundo trmino de la comparacin", en, por ejemplo, lo hizo como si fuera un profesional;
e, incluso, entre muchos ms y para no alargar el catlogo, de un si "expletivo", en expresiones del tipo ya veremos qu es mejor, si lo mo o lo tuyo 18
Por nuestra parte, opinamos que tal confusin de ejemplos y denominaciones se evitara acudiendo, principalmente, a dos factores: a una perfecta descripcin sincrnica, que tuviera en cuenta la distribucin, y a una
buena explicacin diacrnica, que diera cuenta de la evolucin de esta
unidad, tomndola dentro de su estructura, esto es, dentro del sistema de
subordinacin, desde el latn al castellano, segn intentaremos infra. De
otro lado, deben citarse al menos otros dos usos importantsimos del si, a
menudo olvidados de los gramticos, que eventualmente explican la
ntima unidad de los matices "completivo" y "condicional" al actuar a modo de ejes entre ambos usos: nos referimos, concretamente, a lo que podemos denominar si "aposicional" y si "prospectivo".
1) El si aposicional constituye uno de los casos ms flagrantes en que
las gramticas dudan de su ubicacin: unas lo clasifican como completivo
y otras, como condicional. Tal duda no parece extraa por cuanto, al desarrollar una palabra de la oracin principal, el si ya no ocupa el lugar cercano al verbo que le correspondera si fuese su sujeto o su objeto directo; sin
embargo, como desarrolla, generalmente el sujeto o el objeto directo del
verbo principal, tampoco ocupa el lugar marginal que acostumbra a destinarse para el condicional: de aqu la imprecisin clasificatoria. Nos referimos a casos como los siguientes: des por mi besalde la mano e firme se lo
rogad/ por mi mugier doa Ximena a mis fijas naturales,/ si fore su merced
quem los dexe sacar (Poema de Mio Cid, vv. 1275-1277); veer lo e otra vegada,/
si es vertad o si es nada (Auto de los Reyes Magos, vv. 46-47); dezir man la vertad, si jace in escripto/ o si lo saben ellos o si lo an sabido (ibid., vv. 125-126);
pues catad/ dezidme la vertad,/ si es aquel omne nacido/ que esto tres rees man
dicho(ibid., vv. 131-134). Tambin es frecuente an en el Quijote: el cura ...
quiso hacer de todo esperiencia si la sanidad de don Quijote era falsa o verdadera (cf ibid.,II, 1); en estos de gigantes ... hay diferentes opiniones, si los ha habido o no en el mundo (ibid.,II, 1); y as estamos en duda si saldr o no (ibid.,II,
4). En todos estos ejemplos el si desarrolla una palabra de la oracin prin-

160

ISABEL GARCA GALVZ Y JOS JUAN BATISTA RODRGUEZ

cipal: lo, vertad , esperiencia, opiniones, duda, etc., y, al funcionar como subordinante introductor de una "aposicin oracional", tan corriente por otra
parte en latn, se produce una confusin clasificatoria, ya que, en nuestra
lengua, tales aposiciones oracionales por medio de si o de que se han hecho cada vez menos frecuentes 19.
2) El si prospectivo supone el segundo obstculo clasificatorio ms
importante para los "delimitados" usos del si: se trata de un caso en que la
oracin subordinada introducida por si no acta claramente como sujeto u
objeto directo del verbo principal, pero tampoco deja lugar a la interpretacin condicional, quedando de nuevo a caballo entre ambos matices, como sucede, entre otros ejemplos, en: metiosle en plazdo, si les viniesse huviar
(Poema de Mio Cid, v. 1208); nos irnos otrossi, sil podemos Jalar (Auto de los
Reyes Magos, v. 63); mirando a todas partes por si descubra algn castillo o
alguna majada de pastores (Quijote, I, 2); y nadie tiene para qu meterse en si
truje o no truje, si gast o no gast (ibid.,II, 4); etc. De nuevo la posicin del
signo lingustico, en este momento del si, juega con nuestra percepcin de
los hechos impidindonos clasificar el si con seguridad en uno u otro apartado: pero es que las variantes semnticas se caracterizan por esto mismo!
Para completar nuestro estudio intentaremos, a continuacin, un ensayo de explicacin diacrnica de los diversos empleos del si castellano,
remontndonos al latn. Es bien sabido por los estudiosos de la sintaxis
estructural del latn que dicha lengua presenta cuatro tipos formales de subordinacin: de relativo, con partculas, de infinitivo e interrogativas subordinadas 20. No resulta menos conocido, ahora incluso para los estudiosos de la sintaxis castellana, que el rico sistema de subordinacin latino se
arruin en su paso a las lenguas romnicas, perdindose, por ejemplo, el
rico sistema de subordinacin conjuntivo en casi su totalidad, la subordinacin de infinitivo y toda la interrogacin subordinada denominada
"parcial"; de este modo, slo quedaron el tema de lo relativo, muy reducido y confundido con el tema del interrogativo-indefinido, de donde proceden, por ejemplo, nuestros que, quien y cuyo, y algunos subordinantes como
donde, cuando, como y si, de los que los tres primeros se agrupan, junto con
que, quien, cuyo, cual y cuanto, en la subordinacin "relativa", por llamarla
de alguna manera, y el ltimo, nuestro si, ocupa el espacio subordinativo
restante denominado "conjuntivo" por no tener el carcter `anafrico' que
muestra el primer tipo.
En este sentido, las glosas romnicas nos demuestran que la mayor
parte de la subordinacin latina, esto es, la prctica totalidad de la conjuntiva, la de infinitivo, la de relativo y, en consecuencia, la interrogacin subordinada parcial, ha sido sustituida por el romnico que, procedente de
QUID, en casi todas las lenguas romnicas 21 , acompaado, en determinados casos, de quien, cuyo, cual, cuanto, como, cuando y donde, en castellano;

LA SUBORDINACIN INTRODUCIDA POR /SI/ EN ESPAOL

161

pero el resto de la subordinacin, especialmente la condicional y la interrogativa indirecta total, adopt el si como representante fnico, desapareciendo los antiguos subordinantes latinos del tipo de utrum, num, -ne, etc.
Es evidente que la procedencia del matiz condicional del si no plantea mayores problemas a los romanistas, acostumbrados a estudiar la evolucin
del latn a las lenguas romances desde el plano del significante, ya que el
subordinante latino condicional por excelencia es SI; no obstante, no sucede lo mismo con los empleos "completivos" o "interrogativos subordinados" del si, cometido que como acabamos de sealar solan cumplir
otros subordinantes en latn clsico. Ahora bien, a poco que ahondemos
en el estudio del latn arcaico y vulgar, encontraremos interrogaciones subordinadas introducidas por si, como se aprecia en los ejemplos terencianos
siguientes: volo scire si apud forum est (Ad., v. 154) o visam si domist (Eun., v.
545), de la misma manera que vuelve a aparecer el mismo si en el siguiente
ejemplo plautino: expecto, si quid dicas (Trin., v. 98), al que las gramticas
suelen conferir un sentido de 'eventualidad' acompaando a verbos de 'espera' 22 En latn vulgar tambin hallamos gran cantidad de ejemplos, entre los que nos contentaremos con citar dos: dic mihi si unquam in bello fuisti (Sul. Sev., Dual .,II, 11, 3) y quaerite ergo si vera est ista divinitas Christi (de la
Vulgata). Sin embargo, incluso en un latn tan clsico como el de Cicern
se muestra de nuevo este si: canes aluntur in Capitolio ut significent si fures
venerint, y L. Rubio ha recolectado en su justamente famosa Introduccin a
la sintaxis estructural del latn bastantes ms.
Una de las explicaciones que se han dado para esta "extensin de significado" por parte del si latino se basa en la influencia del griego a, de
idntica etimologa y uso, aunque desaparecido en griego moderno, a travs de las traducciones latinas de la Biblia, pero los ms cautos sostienen
que, en todo caso, la mencionada influencia del griego no hizo ms que
desarrollar una tendencia presente ya en el latn arcaico, como demuestran los ejemplos citados 23.
Por nuestra parte y como conclusin provisional, pendiente de futuros
y concienzudos estudios, desearamos haber mostrado, de alguna manera,
que para acercarnos al valor del si castellano se precisa, adems de una
adecuada descripcin sincrnica que separe las variantes de las invariantes, aunque citndolas todas pormenorizadamente, una aproximacin diacrnica a dicha cuestin que, teniendo en cuenta el sistema subordinativo
latino en su conjunto, vaya determinando, siguiendo estados de lengua
concretos y sincrnicos, cmo ha evolucionado el sistema subordinativo
latino en su paso a las lenguas romances, para lo cual es imprescindible la
consideracin semntica del sistema y aconsejable el evitar, como se hace
en la mayora de este tipo de ensayos, los enfoques atomizados que atienden slo al significante. De otro lado, antes de acudir a fenmenos de sus-

162

ISABEL GARCA GALVZ Y JOS JUAN BATISTA RODRGUEZ

trato, adstrato o superestrato, debe intentarse explicar cualquier fenmeno


lingustico con la vista puesta en factores internos que pudieran por s mismos implicar cambios en el sistema. En este sentido y refirindonos
concretamente al si, uno de los factores que debe tenerse especialmente en
cuenta en su pretendida "extensin de significado", muy discutible por
otra parte, radica en su utilizacin de aposiciones oracionales a ciertas palabras, principalmente pronombres, de la oracin principal, tan documentada en latn como se aprecia en los ejemplos siguientes: totum est in eo si te
uidero antequam ille ineat magistratum (Cic., Att.,II, 22, 5); iuuenem flagrantem cupidine regni viam que unam ad id cernentem si ex bellis bello serendo succintus armis legionibus uivat, uelut maten' am igni praebentes, ad exercitus
.misistis T (T. Liv., Ab urb. con., XXI, 10, 4); ad hoc, si quis indicauisset de
con iuratione, quae contra rem publicam facta erat, praemium servo libertatem
et sextertia centum, libero impunitatem eius rei et sextertia ducenta (Sal., Con.,
XXX, 5); etc. Esta funcin apositiva del si con respecto a eo , id y hoc , en los
ejemplos citados al azar, unida al empleo del si en los casos citados supra,
donde el si no tena valor condicional, sino que se comportaba como objeto directo del verbo prin'cipal, contribuira al uso del si, con su originario

valor "hipottico" mantenido en todas sus apariciones, para la introduccin de interrogativas subordinadas, siendo que su utilizacin aposicional
tambin dependa de que en la oracin principal no se diera certeza a su
cumplimiento, como observamos de nuevo en ambiguunt adgnati si filius
mortuus sit (Cic., De inu.,II, 87).
En suma, como corolario de nuestra exposicin, podemos decir que la
subordinacin latina no ha continuado en las lenguas romnicas, en las
que se ha modificado el sistema subordinativo y se ha montado sobre nuevos subordinantes, entre los que sobresalen el que y el si, este ltimo con todas las posibilidades combinatorias descritas: desde sus matices perifricos al verbo (uso condicional) hasta los ms cercanos (caso del uso completivo), pasando por una serie de usos intermedios, como el aposicional y
el prospectivo. Por otra parte, que y si mantienen una oposicin especialmente evidente en el llamado "estilo indirecto", que no es ms que un tipo
de "subordinacin completiva", a diferencia, por ejemplo, de lo que sucede
en latn, y a la que hemos designado como "subordinacin relativa", marcada por su carcter anafrico, frente a la "subordinacin hipottica", que
carece de carcter anafrico y presenta la oracin subordinada desde el
punto de vista de lo 'posible', manteniendo el valor de 'hiptesis' tpico ya
del uso latino del si.

LA SUBORDINACIN INTRODUCIDA POR /SI/ EN ESPAOL

163

Notas

1. Cf en Homenaje a Ventura Doreste la colaboracin de Jos J. Batista, titulada "Sobre el

/que/ y la subordinacin en castellano-, del que el presente trabajo constituye la segunda


parte. Por otra parte, nuestra intencin apuntaba, en principio, a un estudio comparativo
de los usos de ei griego y el si latino, pero, dado el carcter del presente Homenaje, hemos
considerado que no tendra menos inters una investigacin sobre el si castellano, indudablemente relacionado con aquellos, incluso ya desde su etimologa: *sei.
2. Queremos incidir, a pesar de los consabidos problemas de metalenguaje en todas las
cuestiones relacionadas con la Semntica, en el hecho del carcter 'anafrico' de lo que
hemos denominado "subordinacin relativa", frente al carcter 'hipottico' de la subordinacin introducida por si, a la que denominamos "hipottica" o "conjuntiva".
3. Cf a este respecto B. Pottier, Lingstica general, tr. esp. Madrid 1976, pp. 202-203, donde opone a que/si como introductores de estilo indirecto: dudo si habr acabado maana/
dudo que haya acabado maana, definiendo al primero como 'nexo no criticado-tesis' y al
segundo como 'nexo criticado-hiptesis'.
4. En efecto, el origen del subordinante si se encuentra en el tambin subordinante latino si.
procedente de *SEI, mientras que el origen de nuestro adverbio s remonta a la susodicha
unidad latina si reforzada por la partcula dectica -ce, como sucede en hic/hi, de donde
surgen asimismo el moderno as (<AD SIC). De otro lado, el pronombre personal de tercera persona en caso oblicuo, s, procede del latn SIBI y su distribucin sintctica es diferente: cumple funciones oracionales y no tiene nada que ver con la subordinacin.
5. En este sentido, el subordinante griego el se empleaba tanto para introducir proposiciones condicionales como completivas interrogativas indirectas, adems de emplearse en
expresiones desiderativas, del tipo de nuestro as Dios te bendiga, siendo que, en tales casos, dicha conjuncin viene acompaada por partculas como yap o -0ap. Por otro lado,
con respecto al latn, en su conocida Introduccin a la sintaxis estructural del latn, Barcelona 1982 (edicin en un solo volumen y aumentada con respecto a las anteriores), nos
advierte que, en muchas ocasiones, es difcil precisar si el si latino funciona como subordinante o como adverbio de modo (cf o.c.., pp. 345-351).
6. Cf su Gramtica de la lengua castellana, Buenos Aires 1973 9 (que contiene tambin las notas de Rufino J. Cuervo), esp. pp. 148-149, donde dentro de los adverbios trata del s y
del s que; pero es en las pp. 154-155 donde se refiere propiamente al si interrogativo y al
condicional de la siguiente manera: "el s, adverbio demostrativo de modo, el si, adverbio
relativo de condicin, y el si, adverbio interrogativo, tienen entre s la misma afinidad y
forman la misma escala que tanto, cuanto y cunto. Por ltimo, tambin pueden consultarse las pp. 396-398, donde se ocupa de algunos usos de si, si no y sino.
7. Cf sus Etudes de syntaxe descriptive. I. La conjonction el l'emploi des formes verbales, Bruxelles 1969, obra de gran inters y donde se tienen en cuenta muchos estudios sobre este
problema, adems de ofrecerse una gran cantidad de ejemplos literarios, de los que reflejaremos los ms importantes; cf o.c, esp. pp. 72 y ss., donde leemos como ejemplo de si
condicio nal: j'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans; entre las hipotticas truncadas de sugestin y deseo cita: si nous allions danser? y si j'apprenois l'hbreu, respectivamente; como
temporal: si je sortois, tout le monde se mettoit aux fentres; "pseudo-independientes" causales seran, por ejemplo, du diable comme opositivas seran: si cela vous ferai plaisir,
remettons la paysanne en croupe y comment l'aurois-je fait, si je n'tois pos n?; dentro de las
concesivas introducidas por un atributo citaremos un ejemplo: ce fut merveille sil ne se
rompit pas les membres.

164

ISABEL GARCA GALVEZ Y

Jos JUAN BATISTA RODRGUEZ

8. Cf o.c., pp. 132-139 y, especialmente, pp. 132-134. En este sentido, Renchon se muestra de
acuerdo con Bral y Demourette-Pichon, a los que cita, dando como ejemplos de si condicional con valor completivo del tipo de: je suis encore trs incertain si je me retirerai a Londres; elle toit en doute si elle s'exposeroit awc regards du berger troyen (en pp. 132-133). En

cuanto a la relacin entre condicionales e interrogativas indirectas, cita ejemplos latinos


de interrogativas indirectas, cita ejemplos latinos de interrogativas subordinadas con si y
la distincin, en las lenguas germnicas, entre subordinante condicional (cf. ing. if o al.
wenn) y subordinante interrogativo indirecto (cf. ing. whether o al. ob). Por ltimo, se refiere a las confluencias entre interrogaciones directas y subordinadas con si, del tipo de
tomb-je dans l'erreur ou si j'en vais sortir?, de lo que encuentra antecedentes en la Vulgata:
dixerunt ei: Domine, si percutimus in gladio?

9. cf. E. Gamillscheg, Historische franzsische Syntax, Tbingen 1957, esp. pp. 616-617, donde
tambin se recoge el ejemplo de la Vulgata citado en la nota anterior. Por su parte, Renchon estudia varios casos: cuando la pregunta retorna una afirmacin anterior
aadindole una carga afectiva (regarde le soleil s71 est rouge), en frmulas (pardon si je ne
puis pos t'aimer). Trata, adems, de la alternancia de que'y si con infinitivo en funcin de
complementos del verbo principal, siguiendo en lo que concierne a la oposicin que/
si las opiniones de Wartburg-Zumthor, Demourette-Pichon y Sandfeld, coincidentes,
en general, en el carcer ms 'hipottico' del si frente al ms 'aseverativo' del que.
10. Cf por ejemplo Alcina-Blecua, Gramtica espaola, Barcelona 1982 6, esp. pp. 1127-1135;
C. Hernndez Alonso, Sintaxis espaola, Valladolid 1982 5, quien, a pesar de que siempre
toma meritoriamente en cuenta el origen de las unidades lingsticas, clasifica de manera
distinta si completivo o "interrogativo directo total" y si condicional, con muchos subtipos
(cf. o.c. esp. pp. 114-115, para el primer si, y pp. 143-153, para el si condicional). De todas
formas, la falta de una autntica consideracin formal y funcional, unida a la creencia en
"universales semnticos", siempre inasibles, ha impedido, a menudo, un acercamiento
verdaderamente lingstico al problema del si: as, por ejemplo, J. Mondjar, en "La expresin de la condicionalidad en espaol", RFE 49, 1966, pp. 231-254, se ocupa de las diversas locuciones que expresan "condicionalidad" en castellano, pero sin ocuparse precisamente del si.
11. Cf. L. Contreras, "Oraciones interrogativas con si", BFUCh 9, 1956-1957, pp. 67-87; de la
misma autora: "El perodo comparativo hipottico con si", ibid. 10, 1958, pp. 39-49; id., "El
perodo causal hipottico con si", ibid. 11, 1959, pp. 354-359; id., "Oraciones independientes introducidas por si", ibid. 12, 1960, pp. 273-290; id., "Las oraciones condicionales", ibid.
15, 1963, pp. 33-109.
12. Cf. A. Henry, "Les propositions introduites par si en fonction d'indpendantes (Etude de
syntaxe affective)", en Romanica Gandensia 4, 1955, pp. 219-150. Pueden consultarse, adems, para ejemplos espaoles: S. Fernndez Ramrez, "Oraciones interrogativas espao'las", en BRAE 39, 1959, pp. 243-275; Ph. Turnbull, "La frase interrogativa en la poesa contempornea", tambin en BRAE 43, 1963, pp. 473-605, donde contina el trabajo del gran
gramtico Fernndez Ramrez, si bien su criterio clasificatorio lo toma tanto de este como del Manual de entonacin espaola de T. Navarro Toms.
13. As, por ejemplo, dentro del si hipottico seala los siguientes "valores": de meloda interrogativa (et si cela tait?), de meloda exclamativa (si cela devait durer quatre ans!) y de meloda enunciativa (si j'ai faim); a su vez, dentro del si interrogativo distingue los tipos de:
afirmacin afectiva reforzada (si je suis malade!) y de afirmacin afectiva inversa (s'ils l'ont
vu!). A todas estas oraciones las estima frases completas dentro de la sintaxis afectiva y
dependientes de factores tales como un movimiento psicolgico que sustituye la certeza
por la duda, de un lado, y la posicin del elemento lingstico en el sistema interrogativo
subyacente, del otro, en lo que respecta al si interrogativo. Por lo que se refiere al si hipot-

LA SUBORDINACIN INTRODUCIDA POR /SI/ EN ESPAOL

165

tico, encuentra su origen en un movimiento psicolgico que presenta lo hipottico como


real o lo contrario, por temor o deseo de que lo hipottico se realice.
14. En efecto, al igual que ocurre con respecto al que, hay muchos usos castellanos medievales y barrocos del si que no entran satisfactoriamente en la etiqueta de "completivo" o en
la de "condicional". Un factor bastante importante lo constituye la frecuencia de oraciones introducidas por si en funcin aposicional, como veremos detalladamente infra, fenmeno heredado de la lengua latina.
15.Cf. su artculo "Dios, qu buen vasallo! Si oviesse buen seore!". RFE 16, 1929, pp. 187191, donde citando otros muchos ejemplos de parecido contexto, con qu exclamativo y
pretrito imperfecto de subjuntivo con matiz 'optativo', entiende el /si/ como un adverbio
de modo: si o as. Los ejemplos citados por A. Alonso son varios, de los que nos contentaremos con reproducir dos: quel ayades merced si vos vala el Criador (Poema de Mio Cid, v.
1324) y qual ventura serie esta, si ploguiesse al Criador.. (ibid., v. 2741).
16.Cf. A. Bello, o.c., pp. 154-155 y los trabajos citados de Fernndez Ramrez, Turnbull, A.
Henry, L. Contreras.
17.Cf. L. Rubio, o.c., pp. 301-322, donde este estudioso nos alecciona con una impecable clasificacin de las diversas variantes de ut, manteniendo en todas ellas idntico significado
y explicndolas segn el contexto: se trata de variantes combinatorias en distribucin
complementaria, como sucede en el caso de nuestro si.
18.Cf. Alcina-Blecua, loc. cit. Es evidente que si intentramos clasificar la sustancia del contenido, como es lo normal en este tipo de estudios, no acabaramos jams la lista de usos,
que, presumiblemente, son infinitos y no presentan, en muchas ocasiones, sus perfiles lo
bien delimitados que querran los gramticos.
19.Cf a este respecto la nota 58 de Rufino J. Cuervo a la citada Gramtica castellana de A. Bello, pp. 441-443 de la edicin que hemos seguido, en cuya parte final se incide en el carcter "apositivo" del que y el si al modo del quod latino. Pero ello no sucede slo con el quod,
sino con cualquiera de los cuatro tipos formales de la subordinacin latina, como veremos infra al ejemplificar con aposiciones por medio de si. Por otra parte, tambin en griego clsico se encuentran aposiciones con el correspondiente d, como en el Pro Corona de
Demstenes: ci S (3ouA.Elcov 171 npocretyclv zoin rrpcri3c1 ipriv Sci".v, -cobro pu Steq3ctEt
(cap. 28).
20. Seguimos en nuestra exposicin la presentada por L. Rubio, en su citada Introduccin a la
sintaxis estructural de/latn, Barcelona 1982, pp. 271-365.
21. Debe puntualizarse que en rumano, permaneci como principal subordinante el lat.
quod>ca, por evolucin fontica, que se opone, dentro de la subordinacin completiva a
sil, evolucin de SI latino, mientras que para la condicionalidad se sirve de subordinante
compuesto daca: imi place sa te vad/nu stiu daca vine/stiu ca vine. En este sentido, el rumano
sigue un sistema semejante al de otras lenguas balcnicas, oponiendo &i/s& y disponiendo, por otro lado, del siguiente sistema conjuntivo para la subordinacin: ce/cine, para el
relativo; dac', para el condicional; ca, para el comparativo; y cind, unde y cum, para el resto de la subordinacin relativa. Cf, entre otros, A. Rauta, Gramtica rumana, Madrid
19732, esp. pp. 213-215. Tambin es interesantsimo el estudio de G. Rohlfs, hoy traducido
al castellano, Estudios sobre el lxico romnico, Madrid 1979, esp. pp. 246-249 y la lmina
84, donde entiende que el rumano, algunos dialectos italianos y el sardo continan la
oposicin latina de ut/quod (quia), aunque ello es discutible.
22. Sobre esta cuestin, vid. L. Rubio, o.c., pp. 345-352, y V. Vnnen, Introduccin al latn vulgar, tr. esp. Madrid 1971, pp. 252-260.
23. En cuanto a las influencias del griego en el latn y las lenguas romnicas, citaremos, entre
otros, los siguientes estudios: Coseriu E., Estudios de lingstica romnica, tr. esp. Madrid
1977, pp. 265-280; G. Bonfante, "Les rapports linguistiques entre la Grce et l'Italie", en

166

ISABEL GARCA GALVZ Y JOS JUAN BATISTA RODRGUEZ

Hommages a Leon Herrmann, Bruxelles-Berchem 1960. pp. 171-182; C. Mohrmann, Etudes


sur le lado des Chrtiens, Roma 1958. Tomo 1. pp. 41-47; A. Meillet, Linguistique historique et
linguistique gnrale, Genve-Paris 1982 (en un solo volumen), pp. 170-173. Y. sobre todo,
Narr, E. (ed.), Griechisch-Romanisch, donde se recogen la mayora de estos trabajos.

Вам также может понравиться