Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Tim Nicolas
Tim Nicolas estudia en este artculo1 ciertas alteraciones formales que se han observado
en algunas expresiones idiomticas de forma V + SN2 del ingls, en aras de determinar si estos
sucesos pueden ser explicados de una manera en la que no se rompa con el principio general de
la no composicionalidad semntica que caracteriza a este tipo de construcciones.
En primer lugar, el artculo define tres tipos de combinaciones de palabras que podemos
encontrar en todas lenguas: la libre combinacin, las colocaciones y las expresiones idiomticas.
En la libre combinacin de palabras el significado de la expresin se deriva del significado
individual de cada uno de los elementos que la componen, es decir, se trata de un significado
composicional, de una suma de significados (NICOLAS, 1995:234). Se insertan en este grupo la
mayora de los enunciados que creamos diariamente en nuestra lengua, aquellos que no estn
estereotipados, como, por ejemplo, Tengo que entregar un trabajo hoy o Maana es viernes.
Las colocaciones, por su parte, estn compuestas por dos elementos, la base y el colocado; la
base funciona libremente, igual que en un caso de libre combinacin, y el colocado lo puede
hacer tambin en ciertos contextos, pero no cuando acompaa con su base. En ese caso, el
colocado deja de poseer un sentido propio, de libre combinacin, y pasa a tomar otro en base al
significado de su pareja. El ejemplo que expone Nicolas es take a decision, en el que take, el
colocado, no posee ya su significado pleno a causa de su combinacin con decision, que s lo
mantiene (NICOLAS, 1995:234-5). Podemos encontrar tambin ejemplos en lengua castellana
como correr un rumor o conciliar el sueo, en los que el verbo de la construccin ha perdido su
significado pleno por la combinacin con ese objeto directo especfico. Por ello, Nicolas postula
que a collocation may be regarded as semicomposicional (1995:234).
En tercer lugar, hallamos los idioms o expresiones idiomticas, que son construcciones
complejas en las que ninguno de sus elementos est en situacin de libre combinatoria. En
cuanto a su interpretacin semantica, Nicolas defiende que none of the individual words in an
idiom, but only the idiom as a whole, has meaning (1995:235). Manteniendo esta premisa
como caracterstica necesaria de las expresiones idiomticas, Nicolas encuentra el problema de
la modificacin formal que se ha documentado en algunas de estas estructuras que sern el
objeto de estudio de su trabajo, ya que podra suponer un contraejemplo, es decir, un caso de
composicionalidad (1995:235).
En primer lugar, se puede observar la existencia de modificaciones en las expresiones
idiomticas mediante adjetivos: take an advantagek/take unfair advantage. Respecto a este
hecho, Nicolas defiende que estos adjetivos se pueden interpretar sistemticamente como
adverbios modificadores de toda la expresin idiomtica. Retomando el ejemplo expuesto,
unfair modificara sintcticamente a advantage, pero semnticamente a toda la unidad; adems,
observamos la posibilidad de reconstruir la unidad como take advantage unfairly, algo
imposible para aquellos adjetivos que modifiquen a un nombre e un sintagma de libre
combinacin (NICOLAS,1995:235-6-7).
1
Nicolas, T. (1995). Semantics of idiom modification. Idioms: structural and psychological perspectives,
233-252.
2
SN [= Sintagma nominal].
(1) [] wether the Comprehension Forfeiture Act of 1984 passes constitutional muster [=passes muster
from a constitutional point of view] (NICOLAS,1998:241).
4
(2) While the market kept careful tabs on [observed carefully] (NICOLAS,1998:242).
5
(3) [] made partial amends [] [= compensated partially] (NICOLAS,1998:242).
6
(4) The critics are their old words, accepting what they have refused []. (NICOLAS,1998:241).
7
(5) [] like looking for a proverbial needle in a haystack. (NICOLAS,1998:243).
y las valora. En primer lugar, se analiza el trabajo de Schenk, Idioms and Syntactic rules, en el
que se defiende que las expresiones sin significado, como puede ser una parte de una
expresiones idiomticas, no pueden aparecer como foco en una oracin, ya que una expresin
vaca de significado no puede ocupar el lugar de centro de significado. No obstante, si el
elemento est unido gramaticalmente a otro con significado, puede ser posible la focalizacin:
In close tabs they wont keep (NICOLAS, 1998:245)
En segundo lugar el trabajo de Aibeill y Schabes sobre expresiones idiomticas y sus
posibles modificadores defiende la no composicionalidad de las mismas. Estos lingistas, no
obstante, hacen una clasificacin diferente a la de Nicoles y separan las expresiones idiomticas
en base, precisamente, a su posibilidad de tomar modificadores: unmodifiable, modifiable only
by an idiom-internal adjetive with adverbial interpretation, syntactically obligatory argument
and syntactically optional argument. Nicolas opina sobre esta clasificacin, que confronta con
su propuesta, que Abeill y Schabes exponen los distintos grupos como mutuamente
excluyentes, cuando, segn el autor, no lo son (1995:245-6).
Lebeux, por su parte realiz un trabajo en el que propona una clasificacin de las
expresiones idiomticas en base a si posean un determinante definido y a si permitan cierta
libertad en la eleccin del mismo, algo que Nicolas considera interesante, ya que se podra
estudiar cul sera la influencia de los determinantes de los SN para la adopcin de
modificadores (1995:247).
Por ltimo, se expone el trabajo de Ernst, quien clasific las expresiones idiomticas y
sus modificadores en tres grupos y fue el primero en hacer una clasificacin teniendo en cuenta
los dos parmetros: las caractersticas de las expresiones idiomticas y sus modificadores
posibles. En este trabajo, se expone ya que los modificadores de point of view son los
modificadores ms comunes, ya que son semnticamente externos a la expresiones idiomticas.
Nicolas, en su trabajo, ha observado que por lo menos otros tres tipos de modificadores son
semnticamente externos, de modo que puede verse este estudio como continuacin de las ideas
de Ernst (1995:247).
Las conclusiones que Nicolas extrae de su propio trabajo resumen lo expuesto en el
artculo y recogen sus ideas principales en cuanto a la no composicionalidad de las expresiones
idiomticas y a la consecuente semanticidad externa de los modificadores que las acompaan.
Casi todas las expresiones idiomticas admiten modificacin, de manera que quizs deberan
tomarse como algo excepcional aquellas que no la permiten, invirtiendo lo que tradicionalmente
se haba venido haciendo. Adems, Nicolas subraya que la modificacin mediante
modificadores de point of view es la ms comn y que no se han encontrado casos en los que
los modificadores afecten solo a una de las partes de la expresiones idiomticas. Por ltimo,
Nicolas recuerda que existen ciertas tendencias en el tipo de modificadores dependiendo de los
tipos de SN que formen la expresiones idiomticas, indicio de que puede haber unos patrones
definidos que se puedan descubrir en un trabajo ms amplio y global (NICOLAS, 1998:249).
Por ltimo, como valoracin personal, debo subrayar, en primer lugar, que se trata de un
artculo muy bien fundamentado en el que el lector puede constatar las ideas del autor en las
explicaciones claras que presenta y en los numerosos ejemplos que las ilustran. Adems, la
mencin a otros estudios hace posible que el lector se informe sobre la situacin de las
investigaciones lingsticas en la cuestin de las modificaciones de las expresiones idiomticas
y que pueda consultar bibliografa adicional. Como aportacin personal, considero que quizs
Creo haber estudiado el concepto de la trasparencia en algn documento en aos anteriores, pero no he
podido recuperar la referencia bibliogrfica.