Вы находитесь на странице: 1из 95
STADIUM BALTIC ARENA 44 000 seats 5 400 tonnes EURO 2012 Gdansk | Poland
STADIUM BALTIC ARENA
44 000 seats
5 400 tonnes
EURO 2012
Gdansk | Poland

O GRUPO MARTIFER

O GRUPO MARTIFER

MARTIFER GROUP

METALLIC CONSTRUCTION

METALLIC CONSTRUCTION

EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS

EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS

WIND, OIL AND GAS

HOTÉIS E RESIDENCIAL

HOTELS AND RESIDENTIAL

AEROPORTOS

AIRPORTS

CENTROS COMERCIAIS

SHOPPING CENTRES

DESPORTO

SPORT

PONTES E VIADUTOS

BRIDGES AND VIADUCTS

INDÚSTRIA E LOGÍSTICA

INDUSTRY AND LOGISTICS

ESCRITÓRIOS

OFFICES

CULTURA E MULTIUSOS

CULTURAL AND MULTI-PURPOSE

HOSPITALAR

HOSPITAL

06

08

18

22

40

56

80

92

104

126

156

172

CULTURA E MULTIUSOS CULTURAL AND MULTI-PURPOSE HOSPITALAR HOSPITAL 06 08 18 22 40 56 80 92
CULTURA E MULTIUSOS CULTURAL AND MULTI-PURPOSE HOSPITALAR HOSPITAL 06 08 18 22 40 56 80 92

6

O GRUPO MARTIFER

MARTIFER GROUP

Cotada em Bolsa (EURONEXT LISBON) desde Junho de 2007, a Martifer (MAR PL; MAR.LS) é um grupo industrial

que conta já com mais de 3 000 colaboradores e está presente em mais de 20 países. Em 2010, os seus proveitos operacionais ascenderam a 602,1 milhões de euros.

A Martifer iniciou a sua actividade em 1990 no setor das estruturas metálicas, conquistando, em apenas 6 anos,

a liderança do mercado nacional. A partir de 1996 estendeu a sua atividade para novas soluções de construção,

estruturas em inox e alumínio, sempre estruturada na excelência da sua engenharia.

Atento às necessidades globais de novas soluções de energia, o Grupo inicia atividades no setor de energias renováveis, inicialmente no fabrico de torres eólicas, aproveitando o know how e as sinergias com a área de estruturas metálicas. Em 2006 o Grupo estende a sua actividade à área solar fotovoltaica, no desenvolvimento de instalações EPC (Engineering, Procurement, Construction) e chave-na-mão e distribuição de módulos fotovoltaicos. Com duas áreas de negócio (Construção Metálica e Solar) e 15 unidades industriais em funcionamento em todo

o mundo, a Martifer é hoje um grupo multinacional, com mais de 20 anos de experiência a construir sucessos.

Listed (EURONEXT LISBON) since June 2007, Martifer (MAR PL; MAR.LS) is an industrial group with more than 3,000 workers, present in more than 20 countries. In 2010 its operating revenue reached 602.1 million euros.

Martifer started its activity in 1990 in the steel structures´ sector, conquering the Portuguese market in only 6 years. Since 1996 the Group has extended its activity to new construction solutions, stainless steel and aluminium structures, always based on the excellence of its engineering.

In response to the global need for new energy solutions, the Group begins its activity in the renewable energy

sector, initially with the manufacture of wind towers, taking advantage of the expertise and synergies with the structural steelworks business unit.

In 2006 Martifer expands its activity to the PV solar sector, with the development of EPC (Engineering,

Procurement, Construction) and turnkey projects and the distribution of PV modules. With two business areas (Metallic Constructions and Solar) and 15 industrial units operating all over the world, Martifer is today a multinational group with more than 20 years of experience in building successes.

all over the world, Martifer is today a multinational group with more than 20 years of
PORTUGAL BRAZIL POLAND   AUSTRALIA   USA Sede / Headquarters Rua Alcides Ramos Nogueira

PORTUGAL

BRAZIL

POLAND

 

AUSTRALIA

 

USA

Sede / Headquarters

Rua Alcides Ramos Nogueira

ul.

Wyczólkowskiego 16

238 Berkeley Road

3520 Knickerbocker Rd.

Zona Industrial - Apartado 17

(Loteamento Real Ville) 790, sala 1, 2 e 3

44-109 Gliwice

 

Unanderra, NSW 2526

Ste. B, #317

3684-001 Oliveira de Frades

Bairro Mombaça

Poland

Australia

T.

+351 232 767 700

Pindamonhangaba / SP

T.

+48 32 775 28 00

T.

+61 2 42 53 11 11

San Angelo, Texas 76904 USA

F.

+351 232 767 750

CEP 12421-705 Brasil

F.

+48 32 775 28 05

F.

+61 2 42 27 37 66

T.

+1 325 659 3300

T. +55 (12) 3522 5594 / 5596

CONSTRUÇÃO METÁLICA

METALLIC CONSTRUCTION

ESTRUTURAS METÁLICAS

STEEL STRUCTURES

ALUMÍNIOS

ALUMINIUM

INOX

STAINLESS STEEL

EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS

WIND, OIL & GAS

A Martifer Metallic Constructions é líder na Península Ibérica e um dos players de referência do setor na Europa.

Executa projectos de elevada incorporação de estrutura metálica em aço, fachadas de alumínio e vidro,

e soluções em aço inox, atuando também na produção de componentes para energia eólica, petróleo e gás.

Com uma presença industrial sólida nos principais mercados onde atua, a sua capacidade produtiva total excede

as 150 000 toneladas anuais de estrutura metálica. Conta ainda com unidades que lhe permitem produzir

anualmente mais de 180 000 m 2 de alumínio. Com um portefólio diversificado, a Martifer Metallic Constructions procura encontrar, para cada projecto,

a melhor solução de engenharia, de forma a permitir uma otimização de recursos, e consequente redução

de custos e cumprimento de prazos. Especialmente vocacionada para liderar projetos de grande complexidade, a Martifer Metallic Constructions centra a sua estratégia de desenvolvimento na diferenciação pela qualidade da engenharia.

9

Martifer Metallic Constructions is the Iberian market leader in the segment and one of the largest players in Europe. It executes projects with a high level of steel structure, aluminium façades and glass and stainless steel solutions, also producing components for wind energy, oil and gas. With a solid industrial presence in its main markets, its total production capacity exceeds 150,000 tonnes/year of steel structures. It also has industrial units with the capacity to produce more than 180,000 sqm of aluminium. With a diversified portfolio, Martifer Metallic Constructions tries to find, for each project, the best engineering solution, in order to allow an optimization of resources and its consequent cost reduction and deadline achievement. Especially able to lead very complex projects, Martifer Metallic Constructions focuses its development strategy in the differentiation through engineering quality.

Benavente

 

ROMANIA

 

ANGOLA

MOROCCO

Lugar Vale Tripeiro - Zona Industrial 2130 Benavente

UNITED KINGDOM - IRELAND

26 - 28 Hammersmith Grove

(Office)

Str. Stelea Spataru, nr. 12

Pólo Industrial de Viana Km 25, S/N

67, Av. Prince Heritier, 1er étage, Appt n.º2 Tanger

T.

+351 263 519 770

London

Sector 3, 030213 Bucaresti

Apartado 21 - Viana

Morocco

F.

+351 263 519 789

W6 7BA

Romania

Luanda

T.

+212 661 062 896

 

T.

+44 (0) 20 88 34 13 48

T.

+40 314 056 862

Angola

SPAIN C/Bruselas, n. 6 - B

FRANCE

F.

+40 213 106 864

T.

+244 922 56 00 52

e-mail

Polígono Industrial Európolis

106 Rue Des Gémeaux

(Factory)

 

info@martifer.com

28232 Las Rozas de Madrid Madrid - Spain

BP 30466 94613 Rungis Cedex

Str. Prelungirea Bucaresti, nr 166 Calarasi, 910513

 

WEB

T.

+34 916 378 282

France

Romania

www.martifer.com

F.

+34 917 103 042

T.

+33 (0) 146 86 80 46

T.

+40 372 710 670

 

F.

+40 372 710 671

10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na
10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na

10

10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na Península

DIMENSÃO

DIMENSION

O NOSSO VALOR

OUR VALUE

10 DIMENSÃO DIMENSION O NOSSO VALOR OUR VALUE A Martifer Metallic Constructions é líder na Península

A Martifer Metallic Constructions é líder na Península Ibérica e um

dos players de referência do setor na Europa, contando com mais de 2 000 colaboradores em todo o mundo. Com presença industrial em Portugal, na Polónia, na Roménia,

na Austrália, nos EUA, em Angola e no Brasil (a partir de 2012), tem

já uma área coberta de 200 000 m 2 . Ambicionando a liderança em

todos os mercados onde atua, a empresa centra a sua estratégia

de desenvolvimento na qualidade da engenharia.

estratégia de desenvolvimento na qualidade da engenharia. Martifer Metallic Constructions is the Iberian market leader

Martifer Metallic Constructions is the Iberian market leader in the segment and one of the largest players in Europe, with more than 2,000 employees worldwide. It has industrial facilities in Portugal, Poland, Romania, Australia, the USA, Angola and Brazil (from 2012), occupying about 200,000 sqm. Aiming to be a leader in all the markets where it operates, its development strategy is focused in engineering quality.

12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada
12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada

12

12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada para

O NOSSO VALOR

OUR VALUE

ENGENHARIA

ENGINEERING

12 O NOSSO VALOR OUR VALUE ENGENHARIA ENGINEERING Com uma equipa altamente qualificada e orientada para

Com uma equipa altamente qualificada e orientada para ultrapassar

os maiores desafios (mais de 200 dos seus colaboradores estão focados nas áreas de Projeto, Soldadura, Engenharia de Processo, Direção Técnica, Revestimento e QSA - Qualidade, Segurança e Ambiente),

a Martifer Metallic Constructions está especialmente vocacionada para

a execução de projetos de elevada complexidade. Caja Mágica (Madrid,

Espanha), que conta com uma cobertura amovível, e a Ponte de Leixões (Porto, Portugal), a quarta maior ponte basculante do mundo, são projetos que comprovam a sua capacidade para desenvolver soluções avançadas de engenharia. São também exemplo da sua vocação para

os desaos mais complexos o Champalimaud Centre For The Unknown

(Lisboa, Portugal) e o Aeroporto de Dublin (Irlanda).

(Lisboa, Portugal) e o Aeroporto de Dublin (Irlanda). With a highly qualified team, oriented towards surpassing

With a highly qualified team, oriented towards surpassing the greatest challenges (more than 200 of its employees are focused on the areas of Project, Welding, Process Engineering, Technical Department, Coatings and QSE - Quality, Safety and Environment), Martifer Metallic Constructions is especially able to execute high complexity projects. Caja Mágica (Madrid, Spain) – with a removable cover –, or Leixões Bridge (Oporto, Portugal) – the fourth largest bascule bridge in the world –, are two examples that demonstrate its capacity to develop advanced engineering solutions. Also examples of its ability for complex challenges are the Champalimaud Centre For The Unknown (Lisbon, Portugal) and the Dublin Airport (Ireland).

Unknown (Lisbon, Portugal) and the Dublin Airport (Ireland). DIREÇÃO TÉCNICA DE MODELAÇÃO DIREÇÃO DE PRODUÇÃO
Unknown (Lisbon, Portugal) and the Dublin Airport (Ireland). DIREÇÃO TÉCNICA DE MODELAÇÃO DIREÇÃO DE PRODUÇÃO
Unknown (Lisbon, Portugal) and the Dublin Airport (Ireland). DIREÇÃO TÉCNICA DE MODELAÇÃO DIREÇÃO DE PRODUÇÃO
DIREÇÃO TÉCNICA DE MODELAÇÃO DIREÇÃO DE PRODUÇÃO MODELLING TECHNICAL DEPARTMENT PRODUCTION DEPARTMENT 95 135
DIREÇÃO TÉCNICA DE MODELAÇÃO
DIREÇÃO DE PRODUÇÃO
MODELLING TECHNICAL DEPARTMENT
PRODUCTION DEPARTMENT
95
135
COLABORADORES
COLABORADORES
EMPLOYEES
EMPLOYEES
QUALIDADE SEGURANÇA E AMBIENTE
DIREÇÃO DE FABRICO
QUALITY, SAFETY AND ENVIRONMENT
MANUFACTURING DEPARTMENT
60
1 065
COLABORADORES
COLABORADORES
EMPLOYEES
EMPLOYEES
DIREÇÃO COMERCIAL
DIREÇÃO DE MONTAGENS
COMMERCIAL DEPARTMENT
ASSEMBLY DEPARTMENT
42
550
COLABORADORES
COLABORADORES
EMPLOYEES
EMPLOYEES
DIREÇÃO TÉCNICA DE PROJETO
TOTAL
TECHNICAL PROJECT DEPARTMENT
TOTAL
28
2 000
COLABORADORES
COLABORADORES
EMPLOYEES
EMPLOYEES
DIREÇÃO TÉCNICA DE SOLDADURA
TECHNICAL WELDING DEPARTMENT
25
COLABORADORES
EMPLOYEES
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to
14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to

14

14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to the

INOVAÇÃO

INNOVATION

O NOSSO VALOR

OUR VALUE

14 INOVAÇÃO INNOVATION O NOSSO VALOR OUR VALUE From the development of new solutions to the

From the development of new solutions to the use of state of the art materials and software, Martifer Metallic Constructions approaches innovation as more than a useful tool, as a way of life in a competitive and constantly evolving market. The company aims for a continuous improvement and a greater productivity with the introduction of innovative processes. Also, with the use of new systems and solutions, Martifer materializes ideas into projects.

and solutions, Martifer materializes ideas into projects. Desde o desenvolvimento de novas soluções à utilização
and solutions, Martifer materializes ideas into projects. Desde o desenvolvimento de novas soluções à utilização

Desde o desenvolvimento de novas soluções à utilização de materiais

e software de vanguarda, a Martifer Metallic Constructions vê

na inovação mais do que uma ferramenta útil, uma forma de estar

num mercado competitivo e em constante evolução.

A empresa procura a melhoria contínua e o aumento da produtividade

através da introdução de processos inovadores.

Além disso, recorre aos mais modernos sistemas e soluções, de forma

a concretizar ideias em projetos.

inovadores. Além disso, recorre aos mais modernos sistemas e soluções, de forma a concretizar ideias em
inovadores. Além disso, recorre aos mais modernos sistemas e soluções, de forma a concretizar ideias em
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa
O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa

O NOSSO VALOR

OUR VALUE

CAPACIDADE

CAPACITY

O NOSSO VALOR OUR VALUE CAPACIDADE CAPACITY 16 A Martifer Metallic Constructions é uma empresa maioritariamente

16

A Martifer Metallic Constructions é uma empresa maioritariamente industrial, com uma elevada capacidade produtiva: mais de 150 000 toneladas anuais de estrutura metálica e 180 000 m 2 de alumínio.

de estrutura metálica e 180 000 m 2 de alumínio. Martifer Metallic Constructions is mainly an

Martifer Metallic Constructions is mainly an industrial company, with a high production capacity: more than 150,000 tonnes of steel structures per year and 180,000 sqm of aluminium.

of steel structures per year and 180,000 sqm of aluminium. Oliveira de Frades | Portugal Steel

Oliveira de Frades

|

Portugal

and 180,000 sqm of aluminium. Oliveira de Frades | Portugal Steel Structures | Luanda | Angola

Steel Structures

|

Luanda

|

Angola

de Frades | Portugal Steel Structures | Luanda | Angola Steel Structures | Calarasi | Romania

Steel Structures

|

Calarasi

|

Romania

| Luanda | Angola Steel Structures | Calarasi | Romania Steel Structures | San Angelo |

Steel Structures

|

San Angelo

|

Texas

|

USA

| Romania Steel Structures | San Angelo | Texas | USA Steel Structures | Oliveira de

Steel Structures

|

Oliveira de Frades

|

Portugal

Texas | USA Steel Structures | Oliveira de Frades | Portugal Aluminium | Oliveira de Frades

Aluminium

|

Oliveira de Frades

|

Portugal

Frades | Portugal Aluminium | Oliveira de Frades | Portugal Steel Structures | Gliwice | Poland

Steel Structures

|

Gliwice

|

Poland

de Frades | Portugal Steel Structures | Gliwice | Poland Metal Components | Oliveira de Frades

Metal Components

|

Oliveira de Frades

|

Portugal

| Poland Metal Components | Oliveira de Frades | Portugal Steel Structures | Oliveira de Frades

Steel Structures

|

Oliveira de Frades

|

Portugal

| Portugal Steel Structures | Oliveira de Frades | Portugal Steel Structures | Benavente | Portugal

Steel Structures

|

Benavente

|

Portugal

DIMENSÃO E CAPACIDADE FABRIL SIZE AND INDUSTRIAL CAPACITY COUNTRY TYPE CAPACITY AREA Portugal Oliveira de
DIMENSÃO E CAPACIDADE FABRIL
SIZE AND INDUSTRIAL CAPACITY
COUNTRY
TYPE
CAPACITY
AREA
Portugal
Oliveira de Frades
Oliveira de Frades
Oliveira de Frades
Benavente
Poland
Romania
Angola
Australia
USA
Brazil
Steel Structures
60
000 t/year
69
500 sqm
Aluminium
150 000 sqm/year
12
000 sqm
Metal Components
7 500 t/year
7
360 sqm
Steel Structures
15
000 t/year
24
000 sqm
Steel Structures
15
000 t/year
20
000 sqm
Steel Structures
15
000 t/year
15
600 sqm
Steel Structures
15
000 t/year
11
000 sqm
Aluminium
35
000 sqm/year
3
000 sqm
Steel Structures
20
000 t/year
25
000 sqm
Steel Structures
12
000 t/year
15
000 sqm
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |
18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades |

18

18 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Factory | Oliveira de Frades | Portugal

EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS

WIND, OIL & GAS

Factory | Oliveira de Frades | Portugal

EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS

WIND, OIL & GAS

20

EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS 20 Integrado na área de Construção Metálica desde
EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS 20 Integrado na área de Construção Metálica desde
EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS 20 Integrado na área de Construção Metálica desde
EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS 20 Integrado na área de Construção Metálica desde
EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS 20 Integrado na área de Construção Metálica desde

Integrado na área de Construção Metálica desde 2011, o segmento Eólico, Petróleo e Gás, tem capacidade para a execução de componentes tanto onshore como offshore, complementando, desta forma, a atividade da Martifer Metallic Constructions. Com duas fábricas em Portugal e uma nos Estados Unidos, tem uma capacidade de produção anual de 72 500 toneladas. Integrated in the Metallic Constructions area since 2011, the Wind, Oil & Gas segment has the capacity to produce both onshore and offshore components, complementing Martifer Metallic Constructions’ activity. With two factories in Portugal and one in the USA, it has a total annual capacity of 72,000 tonnes.

activity. With two factories in Portugal and one in the USA, it has a total annual
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal
22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal

22

22 HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal

HOTEIS E RESIDENCIAL

HOTELS AND RESIDENTIAL

Estoril Sol Residence | Estoril | Portugal

HOTEL OLISSIPO

LISBOA | PORTUGAL

24

HOTEL OLISSIPO LISBOA | PORTUGAL 24 Dono de Obra / Owner Sociedade Hoteleira Seoane Cliente /
HOTEL OLISSIPO LISBOA | PORTUGAL 24 Dono de Obra / Owner Sociedade Hoteleira Seoane Cliente /
HOTEL OLISSIPO LISBOA | PORTUGAL 24 Dono de Obra / Owner Sociedade Hoteleira Seoane Cliente /
HOTEL OLISSIPO LISBOA | PORTUGAL 24 Dono de Obra / Owner Sociedade Hoteleira Seoane Cliente /
HOTEL OLISSIPO LISBOA | PORTUGAL 24 Dono de Obra / Owner Sociedade Hoteleira Seoane Cliente /

Dono de Obra / Owner Sociedade Hoteleira Seoane Sociedade Hoteleira Seoane

Cliente / Client Edifer Construções Edifer Construções

Ano / Year 2005 2005

Localização / Location Lisboa / Lisbon - Portugal Lisboa / Lisbon - Portugal

Área / Area2005 Localização / Location Lisboa / Lisbon - Portugal 5 500 m 2 / sqm Fachada

5 500 m 2 / sqm Fachada VEC / VEC façade

550 m 2 / sqm Sombreadores / Shading system 1 200 m 2 / sqm Outros trabalhos / Other works

Arquitecto / Architect Broadway Malyan Portugal Broadway Malyan Portugal

Âmbito / Scope Fachada VEC e sombreadores / VEC façade and Shading system Fachada VEC e sombreadores / VEC façade and Shading system

/ Architect Broadway Malyan Portugal Âmbito / Scope Fachada VEC e sombreadores / VEC façade and

HOTEL TERMAL H2OTEL

SERRA DA ESTRELA | PORTUGAL

26

HOTEL TERMAL H2OTEL SERRA DA ESTRELA | PORTUGAL 26 Cliente / Client IMB Sociedade Termal Ano
HOTEL TERMAL H2OTEL SERRA DA ESTRELA | PORTUGAL 26 Cliente / Client IMB Sociedade Termal Ano
HOTEL TERMAL H2OTEL SERRA DA ESTRELA | PORTUGAL 26 Cliente / Client IMB Sociedade Termal Ano
HOTEL TERMAL H2OTEL SERRA DA ESTRELA | PORTUGAL 26 Cliente / Client IMB Sociedade Termal Ano
HOTEL TERMAL H2OTEL SERRA DA ESTRELA | PORTUGAL 26 Cliente / Client IMB Sociedade Termal Ano

Cliente / Client IMB Sociedade Termal IMB Sociedade Termal

Ano / Year 2006 2006

Localização / Location Serra da Estrela - Portugal Serra da Estrela - Portugal

Peso / Weight 200 t 200 t

/ Location Serra da Estrela - Portugal Peso / Weight 200 t Área / Area 1

Área / Area

1 500 m 2 / sqm

Fiscalização / Supervision Certar Certar

Arquitecto / Architect Jorge Palma Jorge Palma

Âmbito / Scope Estrutura metálica, cobertura e fachada / Structural steelwork, roof and façade Estrutura metálica, cobertura e fachada / Structural steelwork, roof and façade

Architect Jorge Palma Âmbito / Scope Estrutura metálica, cobertura e fachada / Structural steelwork, roof and

HOTEL MELIÃ BRAGA

BRAGA | PORTUGAL

28

HOTEL MELIÃ BRAGA BRAGA | PORTUGAL 28 Cliente / Client Britalar Ano / Year 2010 Localização
HOTEL MELIÃ BRAGA BRAGA | PORTUGAL 28 Cliente / Client Britalar Ano / Year 2010 Localização
HOTEL MELIÃ BRAGA BRAGA | PORTUGAL 28 Cliente / Client Britalar Ano / Year 2010 Localização
HOTEL MELIÃ BRAGA BRAGA | PORTUGAL 28 Cliente / Client Britalar Ano / Year 2010 Localização
HOTEL MELIÃ BRAGA BRAGA | PORTUGAL 28 Cliente / Client Britalar Ano / Year 2010 Localização
HOTEL MELIÃ BRAGA BRAGA | PORTUGAL 28 Cliente / Client Britalar Ano / Year 2010 Localização

Cliente / Client Britalar Britalar

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Braga - Portugal Braga - Portugal

Área da fachada / Façade Area 4 500 m 2 / sqm 4 500 m 2 / sqm

Área de revestimentos / Curtain wall area 1 900 m 2 / sqm 1 900 m 2 / sqm

Arquitecto / Architect Fernando Jorge Fernando Jorge

Âmbito / Scope Fachada tradicional, painel compósito de alumínio, serralharias em ferro e inox / Stick curtain wall, Fachada tradicional, painel compósito de alumínio, serralharias em ferro e inox / Stick curtain wall, aluminium composite panel, iron and stainless steel metal works

serralharias em ferro e inox / Stick curtain wall, aluminium composite panel, iron and stainless steel

FOZ BEACH APART HOTEL OASIS

FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL

30

FOZ BEACH APART HOTEL OASIS FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 30 Cliente / Client CENTRO CERRO
FOZ BEACH APART HOTEL OASIS FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 30 Cliente / Client CENTRO CERRO
FOZ BEACH APART HOTEL OASIS FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 30 Cliente / Client CENTRO CERRO
FOZ BEACH APART HOTEL OASIS FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 30 Cliente / Client CENTRO CERRO

Cliente / Client CENTRO CERRO – Empresa de Construção Civil e Obras Públicas CENTRO CERRO – Empresa de Construção Civil e Obras Públicas

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Figueira da Foz - Portugal Figueira da Foz - Portugal

Área / Area2010 Localização / Location Figueira da Foz - Portugal 5 700 m 2 / sqm Fachadas

5 700 m 2 / sqm Fachadas e caixilharia em alumínio / Façades and aluminium framing

1 900 m 2 / sqm Painel compósito de alumínio / Aluminium composite panel

Fiscalização / Supervision Grafermonte Grafermonte

Arquitecto / Architect Plarq - Estudos de Arquitectura e Urbanismo Plarq - Estudos de Arquitectura e Urbanismo

Âmbito / Scope Fachadas, revestimentos em painel compósito, caixilharia e serralharias / Façades, aluminium composite panel, framing Fachadas, revestimentos em painel compósito, caixilharia e serralharias / Façades, aluminium composite panel, framing and metal works

em painel compósito, caixilharia e serralharias / Façades, aluminium composite panel, framing and metal works

SWEET ATLANTIC HOTEL & SPA

FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL

32

SWEET ATLANTIC HOTEL & SPA FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 32 Cliente / Client Sabir Hoteis
SWEET ATLANTIC HOTEL & SPA FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 32 Cliente / Client Sabir Hoteis
SWEET ATLANTIC HOTEL & SPA FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 32 Cliente / Client Sabir Hoteis
SWEET ATLANTIC HOTEL & SPA FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 32 Cliente / Client Sabir Hoteis
SWEET ATLANTIC HOTEL & SPA FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 32 Cliente / Client Sabir Hoteis
SWEET ATLANTIC HOTEL & SPA FIGUEIRA DA FOZ | PORTUGAL 32 Cliente / Client Sabir Hoteis

Cliente / Client Sabir Hoteis Sabir Hoteis

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Figueira da Foz - Portugal Figueira da Foz - Portugal

Área / Area2009 Localização / Location Figueira da Foz - Portugal 1 900 m 2 / sqm Fachada

1 900 m 2 / sqm Fachada e caixilharia / Façade and framing 2 700 m 2 / sqm Revestimentos em painel compósito de alumínio / Aluminium composite panel

Arquitecto / Architect Estudio ADN Estudio ADN

Âmbito / Scope Fachada, caixilharia, revestimentos, escadas metálicas e guardas / Façade, framing, cladding, metallic staircases and Fachada, caixilharia, revestimentos, escadas metálicas e guardas / Façade, framing, cladding, metallic staircases and handrails

caixilharia, revestimentos, escadas metálicas e guardas / Façade, framing, cladding, metallic staircases and handrails

HOTEL IPANEMA PARK

PORTO | PORTUGAL

34

HOTEL IPANEMA PARK PORTO | PORTUGAL 34 Dono de Obra / Owner HF Hotéis Fénix Cliente
HOTEL IPANEMA PARK PORTO | PORTUGAL 34 Dono de Obra / Owner HF Hotéis Fénix Cliente
HOTEL IPANEMA PARK PORTO | PORTUGAL 34 Dono de Obra / Owner HF Hotéis Fénix Cliente
HOTEL IPANEMA PARK PORTO | PORTUGAL 34 Dono de Obra / Owner HF Hotéis Fénix Cliente

Dono de Obra / Owner HF Hotéis Fénix HF Hotéis Fénix

Cliente / Client Construtora San Jose Construtora San Jose

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Porto / Oporto - Portugal Porto / Oporto - Portugal

Área / Area2009 Localização / Location Porto / Oporto - Portugal 15 000 m 2 / sqm Painel

15 000 m 2 / sqm Painel compósito de alumínio / Aluminium composite panel

3 200 m 2 / sqm Fachadas e caixilharia em alumínio / Façades and aluminium framing

Fiscalização / Supervision Certar Certar

Arquitecto / Architect Arnaldo Brito Arnaldo Brito

Âmbito / Scope Fachada / Façade Fachada / Façade

framing Fiscalização / Supervision Certar Arquitecto / Architect Arnaldo Brito Âmbito / Scope Fachada / Façade

INMARK TOWER

SYDNEY | AUSTRÁLIA

36

INMARK TOWER SYDNEY | AUSTRÁLIA 36 Cliente / Client Parkview Ano / Year 2011 Localização /
INMARK TOWER SYDNEY | AUSTRÁLIA 36 Cliente / Client Parkview Ano / Year 2011 Localização /
INMARK TOWER SYDNEY | AUSTRÁLIA 36 Cliente / Client Parkview Ano / Year 2011 Localização /
INMARK TOWER SYDNEY | AUSTRÁLIA 36 Cliente / Client Parkview Ano / Year 2011 Localização /
INMARK TOWER SYDNEY | AUSTRÁLIA 36 Cliente / Client Parkview Ano / Year 2011 Localização /
INMARK TOWER SYDNEY | AUSTRÁLIA 36 Cliente / Client Parkview Ano / Year 2011 Localização /

Cliente / Client Parkview Parkview

Ano / Year 2011 2011

Localização / Location Sydney - Australia Sydney - Australia

Área / Area 10 500 m 2 / sqm 10 500 m 2 / sqm

Âmbito / Scope Fachada em aluminio e vidro, revestimento de parede em vidro / Aluminium and glass façade, Fachada em aluminio e vidro, revestimento de parede em vidro / Aluminium and glass façade, glass wall cladding

/ Scope Fachada em aluminio e vidro, revestimento de parede em vidro / Aluminium and glass

ESTORIL SOL RESIDENCE

ESTORIL | PORTUGAL

38

ESTORIL SOL RESIDENCE ESTORIL | PORTUGAL 38 Dono de Obra / Owner Fundor - Fundo de
ESTORIL SOL RESIDENCE ESTORIL | PORTUGAL 38 Dono de Obra / Owner Fundor - Fundo de
ESTORIL SOL RESIDENCE ESTORIL | PORTUGAL 38 Dono de Obra / Owner Fundor - Fundo de
ESTORIL SOL RESIDENCE ESTORIL | PORTUGAL 38 Dono de Obra / Owner Fundor - Fundo de
ESTORIL SOL RESIDENCE ESTORIL | PORTUGAL 38 Dono de Obra / Owner Fundor - Fundo de
ESTORIL SOL RESIDENCE ESTORIL | PORTUGAL 38 Dono de Obra / Owner Fundor - Fundo de

Dono de Obra / Owner Fundor - Fundo de Investimento Imobiliário Fundor - Fundo de Investimento Imobiliário

Cliente / Client ACE - Somague e Edifer ACE - Somague e Edifer

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Estoril - Portugal Estoril - Portugal

Peso / Weight 900 t 900 t

Arquitecto / Architect Gonçalo Byrne Arquitectos Gonçalo Byrne Arquitectos

Âmbito / Scope Este projecto destaca-se pela metodologia de montagem. As três estruturas em consola foram pré-montadas no Este projecto destaca-se pela metodologia de montagem. As três estruturas em consola foram pré-montadas no solo e depois erigidas usando três guinchos de 120 toneladas. / This project stands out for its assembly methodology. The three cantilevered structures were pre-assembled on the ground and then lifted using three 120 tonnes winches.

The three cantilevered structures were pre-assembled on the ground and then lifted using three 120 tonnes
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland
40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland

40

40 AEROPORTOS AIRPORTS Dublin Airport | Dublin | Ireland

AEROPORTOS

AIRPORTS

Dublin Airport | Dublin | Ireland

AEROPORTO DUBLIN

DUBLIN | IRLANDA

42

AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 42 Cliente / Client Dublin Airport Authorities Ano / Year 2010
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 42 Cliente / Client Dublin Airport Authorities Ano / Year 2010
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 42 Cliente / Client Dublin Airport Authorities Ano / Year 2010
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 42 Cliente / Client Dublin Airport Authorities Ano / Year 2010
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 42 Cliente / Client Dublin Airport Authorities Ano / Year 2010

Cliente / Client Dublin Airport Authorities Dublin Airport Authorities

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Dublin - Irlanda / Ireland Dublin - Irlanda / Ireland

Peso / Weight 2 500 t de estrutura metálica / of structural steelwork 2 500 t de estrutura metálica / of structural steelwork

Área / Area 35 000 m 2 / sqm de revestimento em sistema Kalzip / of Kalzip standing 35 000 m 2 / sqm de revestimento em sistema Kalzip / of Kalzip standing seam roof 35 000 m 2 / sqm de revestimento em sistema Alucobond / of Alucobond cladding system 9 000 m 2 / sqm de fachadas envidraçadas / of glass façades

Fiscalização / Supervision MACE (Uk) MACE (Uk)

Arquitecto e Projectista / Architect and Designer Pascall and Watson Architects (Uk) + ARUP (Uk) + Martifer (project design and build) Pascall and Watson Architects (Uk) + ARUP (Uk) + Martifer (project design and build)

Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos e fachadas / Structural steelwork, cladding and façades Estrutura metálica, revestimentos e fachadas / Structural steelwork, cladding and façades

and build) Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos e fachadas / Structural steelwork, cladding and façades

AEROPORTO DUBLIN

DUBLIN | IRLANDA

44

AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 44
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 44
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 44
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 44
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 44
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 44
AEROPORTO DUBLIN DUBLIN | IRLANDA 44

AEROPORTO DE MÁLAGA

MÁLAGA | ESPANHA

46

AEROPORTO DE MÁLAGA MÁLAGA | ESPANHA 46 Cliente / Client U.T.E. Ferrovial - Agroman y Sando
AEROPORTO DE MÁLAGA MÁLAGA | ESPANHA 46 Cliente / Client U.T.E. Ferrovial - Agroman y Sando
AEROPORTO DE MÁLAGA MÁLAGA | ESPANHA 46 Cliente / Client U.T.E. Ferrovial - Agroman y Sando
AEROPORTO DE MÁLAGA MÁLAGA | ESPANHA 46 Cliente / Client U.T.E. Ferrovial - Agroman y Sando
AEROPORTO DE MÁLAGA MÁLAGA | ESPANHA 46 Cliente / Client U.T.E. Ferrovial - Agroman y Sando

Cliente / Client U.T.E. Ferrovial - Agroman y Sando U.T.E. Ferrovial - Agroman y Sando

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Málaga - Espanha / Spain Málaga - Espanha / Spain

6 000 t

/ WeightLocalização / Location Málaga - Espanha / Spain 6 000 t Peso Área / Area 251

Peso

/ Location Málaga - Espanha / Spain 6 000 t / Weight Peso Área / Area

Área / Area

251 000 m 2 / sqm

Âmbito / Scope O Aeroporto de Málaga é um dos melhores exemplos da criatividade das equipas da Martifer. O Aeroporto de Málaga é um dos melhores exemplos da criatividade das equipas da Martifer. Devido às cargas suportadas pela laje, não foi possível usar gruas para a montagem de uma parte da estrutura. Assim, os próprios pilares do aeroporto foram usados como ferramenta de elevação. Para isso, foram usados guinchos, colocados nos topos dos pilares, que ergueram a estrutura da

cobertura.

possible to use cranes to erect part of the roof structure. The solution was to use the airport’s columns as part of the erection equipment: using winches on top of each column, the roof structure was lifted and put in place.

/

The Málaga Airport is one of the best examples of Martifer’s creativity. Due to the live loads allowed on the slab, it was not

Airport is one of the best examples of Martifer’s creativity. Due to the live loads allowed

AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO

48

PORTO | PORTUGAL

AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO 48 PORTO | PORTUGAL Dono de Obra / Owner ANA Aeroportos de
AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO 48 PORTO | PORTUGAL Dono de Obra / Owner ANA Aeroportos de
AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO 48 PORTO | PORTUGAL Dono de Obra / Owner ANA Aeroportos de
AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO 48 PORTO | PORTUGAL Dono de Obra / Owner ANA Aeroportos de

Dono de Obra / Owner ANA Aeroportos de Portugal ANA Aeroportos de Portugal

Cliente / Client Mota Engil - Soares da Costa Mota Engil - Soares da Costa

Ano / Year 2007 2007

Localização / Location Porto / Oporto - Portugal Porto / Oporto - Portugal

/ Weight2007 Localização / Location Porto / Oporto - Portugal Peso 9 000 t Área / Area

Peso

9 000 t

/ Location Porto / Oporto - Portugal / Weight Peso 9 000 t Área / Area

Área / Area

70 000 m 2 / sqm

Arquitecto / Architect ANA - Arq. João Belo ANA - Arq. João Belo

Engenharia / Engineering Tal Projecto Tal Projecto

Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos em painel compósito, cobertura, serralharias, fachadas VEP-MTA and claraboias VEC / Estrutura metálica, revestimentos em painel compósito, cobertura, serralharias, fachadas VEP-MTA and claraboias VEC /

Structural steelwork, aluminium composite panel, cladding, metalwork, point-fixed glass system, spider glass system,

structural glass curtain wall and skylights

Prémio / Awardglass system, structural glass curtain wall and skylights European Steel Design Awards 2007 | ECCS -

European Steel Design Awards 2007

| ECCS - European Convention for Construction Steelwork

and skylights Prémio / Award European Steel Design Awards 2007 | ECCS - European Convention for

AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO

PORTO | PORTUGAL

50

AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO PORTO | PORTUGAL 50
AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO PORTO | PORTUGAL 50
AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO PORTO | PORTUGAL 50
AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO PORTO | PORTUGAL 50
AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO PORTO | PORTUGAL 50
AEROPORTO FRANCISCO SÁ CARNEIRO PORTO | PORTUGAL 50

AEROPORTO DE VARSÓVIA

VARSÓVIA | POLÓNIA

52

AEROPORTO DE VARSÓVIA VARSÓVIA | POLÓNIA 52 Cliente / Client Budimex Dromex Ano / Year 2005
AEROPORTO DE VARSÓVIA VARSÓVIA | POLÓNIA 52 Cliente / Client Budimex Dromex Ano / Year 2005

Cliente / Client Budimex Dromex Budimex Dromex

VARSÓVIA | POLÓNIA 52 Cliente / Client Budimex Dromex Ano / Year 2005 Localização / Local

Ano / Year

2005

Localização / Local Varsóvia - Polónia / Warsaw - Poland Varsóvia - Polónia / Warsaw - Poland

/ Local Varsóvia - Polónia / Warsaw - Poland AEROPORTO DE LUANDA LUANDA | ANGOLA Cliente

AEROPORTO DE LUANDA

LUANDA | ANGOLA

/ Warsaw - Poland AEROPORTO DE LUANDA LUANDA | ANGOLA Cliente / Client Somague Ano /
/ Warsaw - Poland AEROPORTO DE LUANDA LUANDA | ANGOLA Cliente / Client Somague Ano /
/ Warsaw - Poland AEROPORTO DE LUANDA LUANDA | ANGOLA Cliente / Client Somague Ano /

Cliente / Client Somague Somague

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Luanda - Angola Luanda - Angola

Área / Area 6 750 m 2 / sqm Revestimentos em painel compósito / Aluminium composite panel - 6 750 m 2 / sqm Revestimentos em painel compósito / Aluminium composite panel - 3 400 m 2 / sqm Fachadas em vidro / Glass façades

Peso

/ WeightPeso 2 900 t

2 900 t

2 600 m 2 / sqm Fachadas em painel / Panel façades

-

5 000 m 2 / sqm Coberturas em Deck / Deck cladding

Área

/ AreaÁrea 3 800 m 2 / sqm Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork

3 800 m 2 / sqm

Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork

Âmbito / Scope Estrutura metálica, fachadas em vidro, revestimentos em painel compósito, caixilharia e serralharias / Estrutura metálica, fachadas em vidro, revestimentos em painel compósito, caixilharia e serralharias /

Structural steelwork, glass façades, aluminium composite panel, framing and metal works

AEROPORTO CAMBERRA

CAMBERRA | AUSTRÁLIA

54

AEROPORTO CAMBERRA CAMBERRA | AUSTRÁLIA 54 Cliente / Client Construction Control Ano / Year 2010 Localização
AEROPORTO CAMBERRA CAMBERRA | AUSTRÁLIA 54 Cliente / Client Construction Control Ano / Year 2010 Localização

Cliente / Client Construction Control Construction Control

Ano / Year 2010 2010

Localização / Local Camberra - Australia Camberra - Australia

Área / Area 11 200 m 2 / sqm 11 200 m 2 / sqm

Âmbito / Scope Fachada cortina, fachada sem caixilharia e divisórias internas / Curtain wall (Stick System Sapa), frameless Fachada cortina, fachada sem caixilharia e divisórias internas / Curtain wall (Stick System Sapa), frameless glazing and internal façades

(Stick System Sapa), frameless glazing and internal façades VARIANTE TROFA | LINHA DO MINHO TROFA |

VARIANTE TROFA | LINHA DO MINHO

TROFA | PORTUGAL

façades VARIANTE TROFA | LINHA DO MINHO TROFA | PORTUGAL Cliente / Client OPWAY – Engenharia
façades VARIANTE TROFA | LINHA DO MINHO TROFA | PORTUGAL Cliente / Client OPWAY – Engenharia

Cliente / Client OPWAY – Engenharia OPWAY – Engenharia

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Trofa - Portugal Trofa - Portugal

Ano / Year 2010 Localização / Location Trofa - Portugal Área / Area 1 250 m

Área / Area

1 250 m 2 / sqm Fachadas e caixilharia em alumínio / Façades and aluminium framing

|

caixilharia em alumínio / Façades and aluminium framing | 5 650 m 2 / sqm Painel
caixilharia em alumínio / Façades and aluminium framing | 5 650 m 2 / sqm Painel

5 650 m 2 / sqm Painel compósito de alumínio / Aluminium composite panel

Fiscalização / Supervision Cinclus / Refer Cinclus / Refer

Arquitecto / Architect TECNET - Lisboa TECNET - Lisboa

Âmbito / Scope Fachadas, revestimentos em painel compósito, caixilharia e serralharias / Façades, aluminium composite panel, framing Fachadas, revestimentos em painel compósito, caixilharia e serralharias / Façades, aluminium composite panel, framing and metal works

56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES
56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES

56

56 Las Arenas | Barcelona | Spain CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES

Las Arenas | Barcelona | Spain

CENTROS COMERCIAIS

SHOPPING CENTRES

DOLCE VITA FUNCHAL

MADEIRA | PORTUGAL

58

DOLCE VITA FUNCHAL MADEIRA | PORTUGAL 58 Dono de Obra / Owner Chamartín Imobiliária Cliente /
DOLCE VITA FUNCHAL MADEIRA | PORTUGAL 58 Dono de Obra / Owner Chamartín Imobiliária Cliente /
DOLCE VITA FUNCHAL MADEIRA | PORTUGAL 58 Dono de Obra / Owner Chamartín Imobiliária Cliente /
DOLCE VITA FUNCHAL MADEIRA | PORTUGAL 58 Dono de Obra / Owner Chamartín Imobiliária Cliente /
DOLCE VITA FUNCHAL MADEIRA | PORTUGAL 58 Dono de Obra / Owner Chamartín Imobiliária Cliente /

Dono de Obra / Owner Chamartín Imobiliária Chamartín Imobiliária

Cliente / Client Chamartín Imobiliária Chamartín Imobiliária

Ano / Year 2008 2008

Localização / Location Funchal / Madeira - Portugal Funchal / Madeira - Portugal

2008 Localização / Location Funchal / Madeira - Portugal Área / Area 14 000 m 2

Área / Area

14 000 m 2 / sqm

Arquitecto / Architect Ricardo Bofill - Taller de Arquitectura, João Francisco Caires e Asso., Sua Kay Arquitectos Ricardo Bofill - Taller de Arquitectura, João Francisco Caires e Asso., Sua Kay Arquitectos

Âmbito / Scope Estrutura metálica, serralharias, fachadas e claraboias / Structural steelwork, metal work, façades and skylights Estrutura metálica, serralharias, fachadas e claraboias / Structural steelwork, metal work, façades and skylights

Scope Estrutura metálica, serralharias, fachadas e claraboias / Structural steelwork, metal work, façades and skylights

PALÁCIO DO GELO

VISEU | PORTUGAL

60

PALÁCIO DO GELO VISEU | PORTUGAL 60 Dono de Obra / Owner Movida, Empreendimentos Turísticos Cliente
PALÁCIO DO GELO VISEU | PORTUGAL 60 Dono de Obra / Owner Movida, Empreendimentos Turísticos Cliente
PALÁCIO DO GELO VISEU | PORTUGAL 60 Dono de Obra / Owner Movida, Empreendimentos Turísticos Cliente
PALÁCIO DO GELO VISEU | PORTUGAL 60 Dono de Obra / Owner Movida, Empreendimentos Turísticos Cliente
PALÁCIO DO GELO VISEU | PORTUGAL 60 Dono de Obra / Owner Movida, Empreendimentos Turísticos Cliente

Dono de Obra / Owner Movida, Empreendimentos Turísticos Movida, Empreendimentos Turísticos

Cliente / Client Movida, Empreendimentos Turísticos Movida, Empreendimentos Turísticos

Ano / Year 2006 2006

Localização / Location Viseu - Portugal Viseu - Portugal

Área / Area 5 000 m 2 / sqm 5 000 m 2 / sqm

Âmbito / Scope Fachadas e claraboias / Façades and skylights Fachadas e claraboias / Façades and skylights

Viseu - Portugal Área / Area 5 000 m 2 / sqm Âmbito / Scope Fachadas

DOLCE VITA DOURO

VILA REAL | PORTUGAL

62

DOLCE VITA DOURO VILA REAL | PORTUGAL 62 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária -
DOLCE VITA DOURO VILA REAL | PORTUGAL 62 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária -
DOLCE VITA DOURO VILA REAL | PORTUGAL 62 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária -
DOLCE VITA DOURO VILA REAL | PORTUGAL 62 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária -
DOLCE VITA DOURO VILA REAL | PORTUGAL 62 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária -

Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária - Chamartín Imobiliária Amorim Imobiliária - Chamartín Imobiliária

Cliente / Client Aplicação VII Aplicação VII

Ano / Year 2004 2004

Localização / Location Vila Real - Portugal Vila Real - Portugal

Peso

/ Weight2004 Localização / Location Vila Real - Portugal Peso 1 100 t Área / Area 14

1 100 t

/ Location Vila Real - Portugal Peso / Weight 1 100 t Área / Area 14

Área / Area

14 200 m 2 / sqm

Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos em painél compósito de alumínio, fachadas e claraboias / Structural steelwork, Estrutura metálica, revestimentos em painél compósito de alumínio, fachadas e claraboias / Structural steelwork, aluminium composite panel, façades and skylights

compósito de alumínio, fachadas e claraboias / Structural steelwork, aluminium composite panel, façades and skylights

DOLCE VITA COIMBRA

COIMBRA | PORTUGAL

64

DOLCE VITA COIMBRA COIMBRA | PORTUGAL 64 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária - Chamartín
DOLCE VITA COIMBRA COIMBRA | PORTUGAL 64 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária - Chamartín
DOLCE VITA COIMBRA COIMBRA | PORTUGAL 64 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária - Chamartín
DOLCE VITA COIMBRA COIMBRA | PORTUGAL 64 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária - Chamartín
DOLCE VITA COIMBRA COIMBRA | PORTUGAL 64 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária - Chamartín
DOLCE VITA COIMBRA COIMBRA | PORTUGAL 64 Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária - Chamartín

Dono de Obra / Owner Amorim Imobiliária - Chamartín Imobiliária Amorim Imobiliária - Chamartín Imobiliária

Obra / Owner Amorim Imobiliária - Chamartín Imobiliária Ano / Year 2004 Localização / Location Coimbra

Ano / Year

2004

Localização / Location Coimbra - Portugal Coimbra - Portugal

WeightAno / Year 2004 Localização / Location Coimbra - Portugal Peso / 1 975 t Área

Peso /

1 975 t

/ Location Coimbra - Portugal Weight Peso / 1 975 t Área / Area 6 000

Área / Area

6 000 m 2 / sqm

Arquitecto / Architect Sua Kay, Arquitectos Sua Kay, Arquitectos

Âmbito / Scopem 2 / sqm Arquitecto / Architect Sua Kay, Arquitectos Estrutura metálica, revestimentos em painél compósito

Estrutura metálica, revestimentos em painél compósito de alumínio, fachadas e claraboias /

Structural steelwork, aluminium composite panel, façades and skylights

Prémios / Awards ICSC International Design Award 2006 ICSC European Shopping Center Award for New Centers 2008 ICSC International Design Award 2006 ICSC European Shopping Center Award for New Centers 2008

skylights Prémios / Awards ICSC International Design Award 2006 ICSC European Shopping Center Award for New

DOLCE VITA BRAGA

BRAGA | PORTUGAL

66

DOLCE VITA BRAGA BRAGA | PORTUGAL 66 Dono de Obra / Owner Cibergradual, Investimentos Imobiliários Ano
DOLCE VITA BRAGA BRAGA | PORTUGAL 66 Dono de Obra / Owner Cibergradual, Investimentos Imobiliários Ano
DOLCE VITA BRAGA BRAGA | PORTUGAL 66 Dono de Obra / Owner Cibergradual, Investimentos Imobiliários Ano
DOLCE VITA BRAGA BRAGA | PORTUGAL 66 Dono de Obra / Owner Cibergradual, Investimentos Imobiliários Ano
DOLCE VITA BRAGA BRAGA | PORTUGAL 66 Dono de Obra / Owner Cibergradual, Investimentos Imobiliários Ano
DOLCE VITA BRAGA BRAGA | PORTUGAL 66 Dono de Obra / Owner Cibergradual, Investimentos Imobiliários Ano

Dono de Obra / Owner Cibergradual, Investimentos Imobiliários Cibergradual, Investimentos Imobiliários

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Braga - Portugal Braga - Portugal

Peso / Weight 900 t 900 t

Área / Area/ Location Braga - Portugal Peso / Weight 900 t 17 000 m 2 / sqm

17 000 m 2 / sqm Cobertura Deck / Deck cladding

6 000 m 2 / sqm Tecto falso / False Ceiling

Arquitecto / Architect Sua Kay, Arquitectos Sua Kay, Arquitectos

Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimento cobertura deck, tecto falso / Structural steelwork, deck cladding, false ceiling Estrutura metálica, revestimento cobertura deck, tecto falso / Structural steelwork, deck cladding, false ceiling

Scope Estrutura metálica, revestimento cobertura deck, tecto falso / Structural steelwork, deck cladding, false ceiling

MAR SHOPPING

MATOSINHOS | PORTUGAL

68

MAR SHOPPING MATOSINHOS | PORTUGAL 68 Dono de Obra / Owner Inter IKEA Centre Group Ano
MAR SHOPPING MATOSINHOS | PORTUGAL 68 Dono de Obra / Owner Inter IKEA Centre Group Ano

Dono de Obra / Owner Inter IKEA Centre Group Inter IKEA Centre Group

Ano / Year 2008 2008

Localização / Local Matosinhos - Portugal Matosinhos - Portugal

Peso / Weight/ Year 2008 Localização / Local Matosinhos - Portugal 900 t Área / Area 1 200

900 t

/ Local Matosinhos - Portugal Peso / Weight 900 t Área / Area 1 200 m

Área / Area

1 200 m 2 / sqm Fachada spider / Spider façade

17 000 m 2 / sqm Cobertura Deck / Deck cladding

|

1 300 m 2 / sqm Claraboias / Skylights

|

6 000 m 2 / sqm Tecto falso / False ceiling

Arquitecto / Architect Augusto Lopes - CPU Retail Architects Augusto Lopes - CPU Retail Architects

Âmbito / Scope/ Architect Augusto Lopes - CPU Retail Architects Estrutura metálica, fachadas e claraboias / Structural

Estrutura metálica, fachadas e claraboias / Structural steelwork, façades and skylights

e claraboias / Structural steelwork, façades and skylights BARREIRO RETAIL PLANET BARREIRO | PORTUGAL Dono de

BARREIRO RETAIL PLANET

BARREIRO | PORTUGAL

and skylights BARREIRO RETAIL PLANET BARREIRO | PORTUGAL Dono de Obra / Owner Parque Península Ano
and skylights BARREIRO RETAIL PLANET BARREIRO | PORTUGAL Dono de Obra / Owner Parque Península Ano

Dono de Obra / Owner Parque Península Parque Península

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Barreiro - Portugal Barreiro - Portugal

/ Year 2010 Localização / Location Barreiro - Portugal Peso / Weight Área / Area 1

/ Year 2010 Localização / Location Barreiro - Portugal Peso / Weight Área / Area 1

Peso / Weight

Área / Area

1 200 t

30 000 m 2 / sqm Cobertura / Coverage

3 700 m 2 / sqm Fachada em alumínio / Aluminium façade

|

18 000 m 2 / sqm Fachada revestida com painéis e chapa / Façade panels and plates

Arquitecto / Architect Arq.º João Pires da Fonseca – Broadway Malyan Arq.º João Pires da Fonseca – Broadway Malyan

Âmbito / ScopeArchitect Arq.º João Pires da Fonseca – Broadway Malyan Estrutura metálica, revestimentos de cobertura e de

Estrutura metálica, revestimentos de cobertura e de fachada / Structural steelwork, roofing and façade

Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos de cobertura e de fachada / Structural steelwork, roofing and

LIBERDADE STREET FASHION

BRAGA | PORTUGAL

70

LIBERDADE STREET FASHION BRAGA | PORTUGAL 70 Dono de Obra / Owner Grupo Regojo | Javere
LIBERDADE STREET FASHION BRAGA | PORTUGAL 70 Dono de Obra / Owner Grupo Regojo | Javere
LIBERDADE STREET FASHION BRAGA | PORTUGAL 70 Dono de Obra / Owner Grupo Regojo | Javere
LIBERDADE STREET FASHION BRAGA | PORTUGAL 70 Dono de Obra / Owner Grupo Regojo | Javere
LIBERDADE STREET FASHION BRAGA | PORTUGAL 70 Dono de Obra / Owner Grupo Regojo | Javere
LIBERDADE STREET FASHION BRAGA | PORTUGAL 70 Dono de Obra / Owner Grupo Regojo | Javere

Dono de Obra / Owner Grupo Regojo | Javere Imobiliária Grupo Regojo | Javere Imobiliária

Cliente / Client Britalar - ABB - DST Britalar - ABB - DST

Ano / Year 2011 2011

Localização / Location Braga - Portugal Braga - Portugal

Área / AreaAno / Year 2011 Localização / Location Braga - Portugal 3 700 m 2 / sqm

3 700 m 2 / sqm Fachadas e caixilharia em alumínio / Façades and aluminium framing

1 600 m 2 / sqm Revestimento em painel compósito de alumínio e lâminas

/ Aluminium composite panel and blades

Fiscalização / supervision Domingos Sousa Coutinho - Consultoria de Engenharia Domingos Sousa Coutinho - Consultoria de Engenharia

Arquitecto / Architect Gonçalo Byrne Arquitectos - Jag Arquitectos Gonçalo Byrne Arquitectos - Jag Arquitectos

Âmbito / Scope Fachadas e serralharias / Façades and metalwork Fachadas e serralharias / Façades and metalwork

Architect Gonçalo Byrne Arquitectos - Jag Arquitectos Âmbito / Scope Fachadas e serralharias / Façades and

EL CORTE INGLÉS

VILA NOVA DE GAIA | PORTUGAL

72

EL CORTE INGLÉS VILA NOVA DE GAIA | PORTUGAL 72 Dono de Obra / Owner El
EL CORTE INGLÉS VILA NOVA DE GAIA | PORTUGAL 72 Dono de Obra / Owner El
EL CORTE INGLÉS VILA NOVA DE GAIA | PORTUGAL 72 Dono de Obra / Owner El
EL CORTE INGLÉS VILA NOVA DE GAIA | PORTUGAL 72 Dono de Obra / Owner El

Dono de Obra / Owner El Corte Inglés El Corte Inglés

Cliente / Client Mota Engil Mota Engil

Ano / Year 2005 2005

Localização / Location Vila Nova de Gaia - Portugal Vila Nova de Gaia - Portugal

Peso / Weight 500 t 500 t

ÁreaLocation Vila Nova de Gaia - Portugal Peso / Weight 500 t Arquitecto / Architect Camilo

Arquitecto / Architect Camilo Cortesão & Associados Camilo Cortesão & Associados

Âmbito / Scope Estrutura metálica, fachadas e painel compósito de alumínio / Structural steelwork, façades and aluminium composite Estrutura metálica, fachadas e painel compósito de alumínio / Structural steelwork, façades and aluminium composite panel

/

Area

8 500 m 2 / sqm

e painel compósito de alumínio / Structural steelwork, façades and aluminium composite panel / Area 8

MOROCCO MALL

CASABLANCA | MARROCOS

74

MOROCCO MALL CASABLANCA | MARROCOS 74 Dono de Obra / Owner Al Amine Gestion Ano /
MOROCCO MALL CASABLANCA | MARROCOS 74 Dono de Obra / Owner Al Amine Gestion Ano /
MOROCCO MALL CASABLANCA | MARROCOS 74 Dono de Obra / Owner Al Amine Gestion Ano /
MOROCCO MALL CASABLANCA | MARROCOS 74 Dono de Obra / Owner Al Amine Gestion Ano /
MOROCCO MALL CASABLANCA | MARROCOS 74 Dono de Obra / Owner Al Amine Gestion Ano /
MOROCCO MALL CASABLANCA | MARROCOS 74 Dono de Obra / Owner Al Amine Gestion Ano /

Dono de Obra / Owner Al Amine Gestion Al Amine Gestion

Ano / Year 2011 2011

Localização / Location Casablanca - Marrocos / Morocco Casablanca - Marrocos / Morocco

Peso / Weight 550 t Estrutura metálica / Structural steelwork 550 t Estrutura metálica / Structural steelwork

Área / Area/ Weight 550 t Estrutura metálica / Structural steelwork 7 000 m 2 / sqm Fachadas

7 000 m 2 / sqm Fachadas / Façades

5 000 m 2 / sqm Claraboias / Skylights

Fiscalização / Supervision Save Control Save Control

Arquitecto / Architect Design International Design International

Âmbito / Scope Estrutura metálica, clarabóias, fachadas, revestimentos / Structural steelwork, skylights, façades and cladding Estrutura metálica, clarabóias, fachadas, revestimentos / Structural steelwork, skylights, façades and cladding

Scope Estrutura metálica, clarabóias, fachadas, revestimentos / Structural steelwork, skylights, façades and cladding

DOLCE VITA TEJO

LISBOA | PORTUGAL

76

DOLCE VITA TEJO LISBOA | PORTUGAL 76 Dono de Obra / Owner Dolce Vita Tejo -
DOLCE VITA TEJO LISBOA | PORTUGAL 76 Dono de Obra / Owner Dolce Vita Tejo -
DOLCE VITA TEJO LISBOA | PORTUGAL 76 Dono de Obra / Owner Dolce Vita Tejo -
DOLCE VITA TEJO LISBOA | PORTUGAL 76 Dono de Obra / Owner Dolce Vita Tejo -
DOLCE VITA TEJO LISBOA | PORTUGAL 76 Dono de Obra / Owner Dolce Vita Tejo -
DOLCE VITA TEJO LISBOA | PORTUGAL 76 Dono de Obra / Owner Dolce Vita Tejo -

Dono de Obra / Owner Dolce Vita Tejo - Investimentos Imobiliários Dolce Vita Tejo - Investimentos Imobiliários

Cliente / Client Mota Engil - Somague Mota Engil - Somague

Ano / Year 2005 2005

Localização / Location Lisboa - Portugal Lisboa - Portugal

Peso / Weight 2200 t 2200 t

Área / Area/ Location Lisboa - Portugal Peso / Weight 2200 t 7 350 m 2 / sqm

7 350 m 2 / sqm Fachadas / Glass and spider façades

4 500 m 2 / sqm Caixilharia / Framing

Arquitecto / Architect Promontorio Architects Promontorio Architects

Âmbito / Scope Estrutura metálica, coberturas em ETFE, fachadas e caixilharia / Structural steelwork, ETFE roofing, façades and Estrutura metálica, coberturas em ETFE, fachadas e caixilharia / Structural steelwork, ETFE roofing, façades and framing

metálica, coberturas em ETFE, fachadas e caixilharia / Structural steelwork, ETFE roofing, façades and framing

LAS ARENAS

BARCELONA | ESPANHA

78

LAS ARENAS BARCELONA | ESPANHA 78 Dono de Obra / Owner Metrovacesa Cliente / Client Dragados
LAS ARENAS BARCELONA | ESPANHA 78 Dono de Obra / Owner Metrovacesa Cliente / Client Dragados
LAS ARENAS BARCELONA | ESPANHA 78 Dono de Obra / Owner Metrovacesa Cliente / Client Dragados
LAS ARENAS BARCELONA | ESPANHA 78 Dono de Obra / Owner Metrovacesa Cliente / Client Dragados
LAS ARENAS BARCELONA | ESPANHA 78 Dono de Obra / Owner Metrovacesa Cliente / Client Dragados
LAS ARENAS BARCELONA | ESPANHA 78 Dono de Obra / Owner Metrovacesa Cliente / Client Dragados

Dono de Obra / Owner Metrovacesa Metrovacesa

Cliente / Client Dragados Dragados

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Barcelona - Espanha / Spain Barcelona - Espanha / Spain

Peso / Weight 2 300 t 2 300 t

Arquitecto / ArchitectLocation Barcelona - Espanha / Spain Peso / Weight 2 300 t Âmbito / Scope Estrutura

Âmbito / Scope Estrutura metálica de suporte da cobertura e escadas de emergência / Structural roof steelwork and Estrutura metálica de suporte da cobertura e escadas de emergência / Structural roof steelwork and emergency staircases. Na obra Las Arenas, a metodologia de montagem foi um factor decisivo no seu sucesso. A estrutura central da cobertura foi montada e soldada no solo, tendo sido depois erguida com recurso a uma torre de suporte central com um guincho. / On the Las Arenas Project, the assembly methodology was a key factor to its success. The central part of the roof structure was assembled and welded on the ground and then lifted using a support tower.

Luis Alonso - Sergi Balaguer - Richard Rogers

assembled and welded on the ground and then lifted using a support tower. Luis Alonso -
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT
80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT

80

Estádio do Dragão | Porto | Portugal

80 Estádio do Dragão | Porto | Portugal DESPORTO SPORT

DESPORTO

SPORT

ESTÁDIO DO DRAGÃO

PORTO | PORTUGAL

82

ESTÁDIO DO DRAGÃO PORTO | PORTUGAL 82 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DO DRAGÃO PORTO | PORTUGAL 82 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DO DRAGÃO PORTO | PORTUGAL 82 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DO DRAGÃO PORTO | PORTUGAL 82 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DO DRAGÃO PORTO | PORTUGAL 82 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DO DRAGÃO PORTO | PORTUGAL 82 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização

Cliente / Client Somague Somague

Ano / Year 2003 2003

Localização / Location Porto - Portugal Porto - Portugal

Peso / Weight 3 800 t Estrutura metálica / Structural steelwork 3 800 t Estrutura metálica / Structural steelwork

Área / Area 42 000 m 2 / sqm Cobertura / Rooftop 42 000 m 2 / sqm Cobertura / Rooftop

Arquitecto / Architect Manuel Salgado Manuel Salgado

Âmbito / Scope Estrutura metálica, cobertura em painel policarbonato / Structural steelwork, polycarbonate roofing Estrutura metálica, cobertura em painel policarbonato / Structural steelwork, polycarbonate roofing

Prémio / Award European Steel Design Awards 2005 | ECCS - European Convention for Construction Steelwork European Steel Design Awards 2005 | ECCS - European Convention for Construction Steelwork

Os estádios do Euro 2004 destacam-se não só pela complexidade construtiva mas também por terem sido construídos em simultâneo,

demonstrando a capacidade elevada de produção por parte da Martifer.

The Euro 2004 stadiums stand out for their construction complexity and for being built simultaneously. This clearly demonstrates Martifer’s production capacity.

/

construction complexity and for being built simultaneously. This clearly demonstrates Martifer’s production capacity. /

ESTÁDIO DA LUZ

LISBOA | PORTUGAL

84

ESTÁDIO DA LUZ LISBOA | PORTUGAL 84 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DA LUZ LISBOA | PORTUGAL 84 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DA LUZ LISBOA | PORTUGAL 84 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DA LUZ LISBOA | PORTUGAL 84 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DA LUZ LISBOA | PORTUGAL 84 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização
ESTÁDIO DA LUZ LISBOA | PORTUGAL 84 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização

Cliente / ClientESTÁDIO DA LUZ LISBOA | PORTUGAL 84 Somague Ano / Year 2003 Localização / Location Peso

Somague

ESTÁDIO DA LUZ LISBOA | PORTUGAL 84 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Localização

Ano / Year

2003

Localização / Location| PORTUGAL 84 Cliente / Client Somague Ano / Year 2003 Peso / Weight Área /

Peso / Weight/ Client Somague Ano / Year 2003 Localização / Location Área / Area Arquitecto / Architect

Área / AreaAno / Year 2003 Localização / Location Peso / Weight Arquitecto / Architect Âmbito / Scope

Arquitecto / Architect2003 Localização / Location Peso / Weight Área / Area Âmbito / Scope No Estádio da

Âmbito / Scope/ Location Peso / Weight Área / Area Arquitecto / Architect No Estádio da Luz, a

No Estádio da Luz, a Martifer usou um sistema de soldadura inovador, recorrendo a soluções de tecnologia de ponta pioneiras em Portugal. Os estádios do Euro 2004 destacam-se não só pela complexidade construtiva mas também por terem sido construídos em simultâneo, demonstrando a elevada capacidade de produção por parte da Martifer. / In the Luz Stadium, Martifer used an innovative and unique welding process, using state of the art technology. The Euro 2004 stadiums stand out for their construction complexity and for being built simultaneously. This clearly demonstrates Martifer’s production capacity.

Lisboa - Portugal

3 000 t Estrutura metálica / Structural steelwork

42 000 m 2 / sqm Cobertura / Rooftop

Damon Lavelle

Estrutura metálica / Structural steelwork

/ Structural steelwork 42 000 m 2 / sqm Cobertura / Rooftop Damon Lavelle Estrutura metálica

ESTÁDIO ALVALADE XXI

LISBOA | PORTUGAL

86

ESTÁDIO ALVALADE XXI LISBOA | PORTUGAL 86 Cliente / Client Sporting Club de Portugal Ano /
ESTÁDIO ALVALADE XXI LISBOA | PORTUGAL 86 Cliente / Client Sporting Club de Portugal Ano /
ESTÁDIO ALVALADE XXI LISBOA | PORTUGAL 86 Cliente / Client Sporting Club de Portugal Ano /
ESTÁDIO ALVALADE XXI LISBOA | PORTUGAL 86 Cliente / Client Sporting Club de Portugal Ano /
ESTÁDIO ALVALADE XXI LISBOA | PORTUGAL 86 Cliente / Client Sporting Club de Portugal Ano /
ESTÁDIO ALVALADE XXI LISBOA | PORTUGAL 86 Cliente / Client Sporting Club de Portugal Ano /

Cliente / Client Sporting Club de Portugal Sporting Club de Portugal

Ano / Year 2003 2003

Localização / Location Lisboa - Portugal Lisboa - Portugal

Peso / WeightAno / Year 2003 Localização / Location Lisboa - Portugal Área / Area Arquitecto / Architect

Área / AreaLocalização / Location Lisboa - Portugal Peso / Weight Arquitecto / Architect Âmbito / Scope Os

Arquitecto / Architect/ Location Lisboa - Portugal Peso / Weight Área / Area Âmbito / Scope Os estádios

Âmbito / Scope- Portugal Peso / Weight Área / Area Arquitecto / Architect Os estádios do Euro 2004

Os estádios do Euro 2004 destacam-se não só pela complexidade construtiva mas também por terem sido construídos em simultâneo,

demonstrando a elevada capacidade de produção por parte da Martifer.

The Euro 2004 stadiums stand out for their construction complexity and for being built simultaneously. This clearly demonstrates Martifer’s production capacity.

2 300 t Estrutura metálica / Structural steelwork

41 240 m 2 / sqm Cobertura / Rooftop

Tomás Taveira

Estrutura metálica / Structural steelwork

/

Structural steelwork 41 240 m 2 / sqm Cobertura / Rooftop Tomás Taveira Estrutura metálica /

CAJA MÁGICA

MADRID | ESPANHA

88

CAJA MÁGICA MADRID | ESPANHA 88 Cliente / Client FCC Ano / Year 2008 Localização /
CAJA MÁGICA MADRID | ESPANHA 88 Cliente / Client FCC Ano / Year 2008 Localização /
CAJA MÁGICA MADRID | ESPANHA 88 Cliente / Client FCC Ano / Year 2008 Localização /
CAJA MÁGICA MADRID | ESPANHA 88 Cliente / Client FCC Ano / Year 2008 Localização /

Cliente / Client FCC FCC

CAJA MÁGICA MADRID | ESPANHA 88 Cliente / Client FCC Ano / Year 2008 Localização /

Ano / Year

2008

Localização / Location Madrid - Espanha / Spain Madrid - Espanha / Spain

4 400 t

/ WeightLocalização / Location Madrid - Espanha / Spain 4 400 t Peso Área / Area 13

Peso

/ Location Madrid - Espanha / Spain 4 400 t / Weight Peso Área / Area

Área / Area

13 000 m 2 / sqm

Arquitecto / Architect Dominique Perrault Dominique Perrault

Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork Estrutura metálica / Structural steelwork

000 m 2 / sqm Arquitecto / Architect Dominique Perrault Âmbito / Scope Estrutura metálica /
000 m 2 / sqm Arquitecto / Architect Dominique Perrault Âmbito / Scope Estrutura metálica /

BALTIC ARENA

GDANSK | POLÓNIA

90

BALTIC ARENA GDANSK | POLÓNIA 90 Cliente / Client Bieg 2012 Sp. z o.o. Ano /
BALTIC ARENA GDANSK | POLÓNIA 90 Cliente / Client Bieg 2012 Sp. z o.o. Ano /
BALTIC ARENA GDANSK | POLÓNIA 90 Cliente / Client Bieg 2012 Sp. z o.o. Ano /
BALTIC ARENA GDANSK | POLÓNIA 90 Cliente / Client Bieg 2012 Sp. z o.o. Ano /
BALTIC ARENA GDANSK | POLÓNIA 90 Cliente / Client Bieg 2012 Sp. z o.o. Ano /

Cliente / Client Bieg 2012 Sp. z o.o. Bieg 2012 Sp. z o.o.

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Gdansk - Polónia / Poland Gdansk - Polónia / Poland

Peso / Weight 5 400 t 5 400 t

Arquitecto / ArchitectLocation Gdansk - Polónia / Poland Peso / Weight 5 400 t Âmbito / Scope Estrutura

Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork Estrutura metálica / Structural steelwork

HPP + RKW Rhode Kellermann Wawrowsky

t Arquitecto / Architect Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork HPP + RKW Rhode

92

92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS
92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS
92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS
92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS
92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS
92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS
92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS
92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS
92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS

A7 Viaduct | Fafe | Portugal

92 A7 Viaduct | Fafe | Portugal PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS

PONTES E VIADUTOS

BRIDGES AND VIADUCTS

PONTE MÓVEL DO PORTO DE LEIXÕES

LEIXÕES | PORTUGAL

94

PONTE MÓVEL DO PORTO DE LEIXÕES LEIXÕES | PORTUGAL 94 Dono de obra / Owner APDL
PONTE MÓVEL DO PORTO DE LEIXÕES LEIXÕES | PORTUGAL 94 Dono de obra / Owner APDL
PONTE MÓVEL DO PORTO DE LEIXÕES LEIXÕES | PORTUGAL 94 Dono de obra / Owner APDL
PONTE MÓVEL DO PORTO DE LEIXÕES LEIXÕES | PORTUGAL 94 Dono de obra / Owner APDL
PONTE MÓVEL DO PORTO DE LEIXÕES LEIXÕES | PORTUGAL 94 Dono de obra / Owner APDL
PONTE MÓVEL DO PORTO DE LEIXÕES LEIXÕES | PORTUGAL 94 Dono de obra / Owner APDL

Dono de obra / Owner APDL - Administração dos portos do Douro e Leixões APDL - Administração dos portos do Douro e Leixões

Cliente / Client CPTP CPTP

Ano / Year 2007 2007

Localização / Location Leixões - Portugal Leixões - Portugal

Peso / Weight 1 300 t 1 300 t

Toneladas por tramo / Tonnes per vault/ Location Leixões - Portugal Peso / Weight 1 300 t Distância do vão / Wide

Distância do vão / Wide distance 92 m 92 m

Arquitecto / Architect João Motta Guedes João Motta Guedes

Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork Estrutura metálica / Structural steelwork

Prémio / Award European Steel Design Awards 2007 | ECCS - European Convention for Construction Steelwork European Steel Design Awards 2007 | ECCS - European Convention for Construction Steelwork

290 t

steelwork Prémio / Award European Steel Design Awards 2007 | ECCS - European Convention for Construction

VIADUTO EM STROZA

STROZA | POLÓNIA

96

VIADUTO EM STROZA STROZA | POLÓNIA 96 Cliente / Client Mota Engil Polska Ano / Year
VIADUTO EM STROZA STROZA | POLÓNIA 96 Cliente / Client Mota Engil Polska Ano / Year
VIADUTO EM STROZA STROZA | POLÓNIA 96 Cliente / Client Mota Engil Polska Ano / Year
VIADUTO EM STROZA STROZA | POLÓNIA 96 Cliente / Client Mota Engil Polska Ano / Year

Cliente / Client Mota Engil Polska Mota Engil Polska

Ano / Year 2007 2007

Localização / Location Stroza - Polónia / Poland Stroza - Polónia / Poland

Peso / Weight 2 500 t 2 500 t

Distância / Wide distance 200 m 200 m

Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork Estrutura metálica / Structural steelwork

Peso / Weight 2 500 t Distância / Wide distance 200 m Âmbito / Scope Estrutura
Peso / Weight 2 500 t Distância / Wide distance 200 m Âmbito / Scope Estrutura
Peso / Weight 2 500 t Distância / Wide distance 200 m Âmbito / Scope Estrutura

VIADUTO EM PLOCK

PLOCK | POLÓNIA

98

VIADUTO EM PLOCK PLOCK | POLÓNIA 98 Cliente / Client Budimex - Dromex Ano / Year
VIADUTO EM PLOCK PLOCK | POLÓNIA 98 Cliente / Client Budimex - Dromex Ano / Year
VIADUTO EM PLOCK PLOCK | POLÓNIA 98 Cliente / Client Budimex - Dromex Ano / Year
VIADUTO EM PLOCK PLOCK | POLÓNIA 98 Cliente / Client Budimex - Dromex Ano / Year

Cliente / Client Budimex - Dromex Budimex - Dromex

Ano / Year 2007 2007

Localização / Location Plock - Polónia / Poland Plock - Polónia / Poland

Peso / Weight 4 260 t 4 260 t

Distância / Wide distance 1700 m 1700 m

Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork Estrutura metálica / Structural steelwork

Peso / Weight 4 260 t Distância / Wide distance 1700 m Âmbito / Scope Estrutura
Peso / Weight 4 260 t Distância / Wide distance 1700 m Âmbito / Scope Estrutura
Peso / Weight 4 260 t Distância / Wide distance 1700 m Âmbito / Scope Estrutura

ESTACAS PARA PONTE SOBRE O RIO GOLDEN HORN

ISTAMBUL | TURQUIA

100

PARA PONTE SOBRE O RIO GOLDEN HORN ISTAMBUL | TURQUIA 100 Dono de obra / Owner
PARA PONTE SOBRE O RIO GOLDEN HORN ISTAMBUL | TURQUIA 100 Dono de obra / Owner
PARA PONTE SOBRE O RIO GOLDEN HORN ISTAMBUL | TURQUIA 100 Dono de obra / Owner
PARA PONTE SOBRE O RIO GOLDEN HORN ISTAMBUL | TURQUIA 100 Dono de obra / Owner
PARA PONTE SOBRE O RIO GOLDEN HORN ISTAMBUL | TURQUIA 100 Dono de obra / Owner
PARA PONTE SOBRE O RIO GOLDEN HORN ISTAMBUL | TURQUIA 100 Dono de obra / Owner

Dono de obra / Owner Istanbul Metropolitan Municipality Istanbul Metropolitan Municipality

Empreiteiro Geral / Main Constructor ASTALDI GULERMAK JV ASTALDI GULERMAK JV

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Istambul - Turquia / Turkey Istambul - Turquia / Turkey

Peso / Weight 8 000 t 8 000 t

Fiscalização / Supervision Istanbul Metropolitan Municipality Istanbul Metropolitan Municipality

Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork Estrutura metálica / Structural steelwork

/ Supervision Istanbul Metropolitan Municipality Âmbito / Scope Estrutura metálica / Structural steelwork

PONTE EM BASARAB

BUCARESTE | ROMÉNIA

102

PONTE EM BASARAB BUCARESTE | ROMÉNIA 102 Dono de obra / Owner City Hall Bucharest Cliente
PONTE EM BASARAB BUCARESTE | ROMÉNIA 102 Dono de obra / Owner City Hall Bucharest Cliente
PONTE EM BASARAB BUCARESTE | ROMÉNIA 102 Dono de obra / Owner City Hall Bucharest Cliente
PONTE EM BASARAB BUCARESTE | ROMÉNIA 102 Dono de obra / Owner City Hall Bucharest Cliente
PONTE EM BASARAB BUCARESTE | ROMÉNIA 102 Dono de obra / Owner City Hall Bucharest Cliente
PONTE EM BASARAB BUCARESTE | ROMÉNIA 102 Dono de obra / Owner City Hall Bucharest Cliente

Dono de obra / Owner City Hall Bucharest City Hall Bucharest

Cliente / Client FCC - ASTALDI FCC - ASTALDI

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Bucareste - Roménia / Bucharest - Romania Bucareste - Roménia / Bucharest - Romania

Peso / Weight 5 000 t 5 000 t

Âmbito / Scope- Roménia / Bucharest - Romania Peso / Weight 5 000 t Estrutura metálica do tabuleiro

Estrutura metálica do tabuleiro

/ Structural steelwork for the deck

- Romania Peso / Weight 5 000 t Âmbito / Scope Estrutura metálica do tabuleiro /
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS
104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS

104

Artenius | Sines | Portugal

104 Artenius | Sines | Portugal INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS

INDÚSTRIA E LOGÍSTICA

INDUSTRY AND LOGISTICS

REFINARIA GALP ENERGIA

SINES | PORTUGAL

106

REFINARIA GALP ENERGIA SINES | PORTUGAL 106 Dono de Obra / Owner GALP Energia Cliente /
REFINARIA GALP ENERGIA SINES | PORTUGAL 106 Dono de Obra / Owner GALP Energia Cliente /
REFINARIA GALP ENERGIA SINES | PORTUGAL 106 Dono de Obra / Owner GALP Energia Cliente /
REFINARIA GALP ENERGIA SINES | PORTUGAL 106 Dono de Obra / Owner GALP Energia Cliente /
REFINARIA GALP ENERGIA SINES | PORTUGAL 106 Dono de Obra / Owner GALP Energia Cliente /
REFINARIA GALP ENERGIA SINES | PORTUGAL 106 Dono de Obra / Owner GALP Energia Cliente /

Dono de Obra / Owner GALP Energia GALP Energia

Cliente / Client Técnicas Reunidas Técnicas Reunidas

Ano / Year 2011 2011

Localização / Location Sines - Portugal Sines - Portugal

Peso / Weight 8 000 t 8 000 t

Âmbito / Scope/ Location Sines - Portugal Peso / Weight 8 000 t Estrutura metálica em pipe-racks e

Estrutura metálica em pipe-racks e plataformas, montagem de gradil e chapa derevestimentos / Platforms and pipe-racks’ steelwork, grating assembly and cladding works

montagem de gradil e chapa derevestimentos / Platforms and pipe-racks’ steelwork, grating assembly and cladding works

FÁBRICA ARTENIUS - MEGA PTA

SINES | PORTUGAL

108

FÁBRICA ARTENIUS - MEGA PTA SINES | PORTUGAL 108 Dono de obra / Owner Artenius Ano
FÁBRICA ARTENIUS - MEGA PTA SINES | PORTUGAL 108 Dono de obra / Owner Artenius Ano
FÁBRICA ARTENIUS - MEGA PTA SINES | PORTUGAL 108 Dono de obra / Owner Artenius Ano
FÁBRICA ARTENIUS - MEGA PTA SINES | PORTUGAL 108 Dono de obra / Owner Artenius Ano
FÁBRICA ARTENIUS - MEGA PTA SINES | PORTUGAL 108 Dono de obra / Owner Artenius Ano
FÁBRICA ARTENIUS - MEGA PTA SINES | PORTUGAL 108 Dono de obra / Owner Artenius Ano

Dono de obra / Owner Artenius Artenius

Ano / Year 2011 2011

Localização / Location Sines - Portugal Sines - Portugal

Peso / Weight 6 000 t 6 000 t

Fiscalização / Supervision Aker Solutions Aker Solutions

Âmbito / Scope Estrutura metálica e serralharias / Structural steelwork and metalworks Estrutura metálica e serralharias / Structural steelwork and metalworks

/ Supervision Aker Solutions Âmbito / Scope Estrutura metálica e serralharias / Structural steelwork and metalworks

UNIDADE DE EXTRAÇÃO DE ÓLEOS

LEHLIU GARA | ROMÉNIA

110

UNIDADE DE EXTRAÇÃO DE ÓLEOS LEHLIU GARA | ROMÉNIA 110 Dono de obra / Owner Prio
UNIDADE DE EXTRAÇÃO DE ÓLEOS LEHLIU GARA | ROMÉNIA 110 Dono de obra / Owner Prio
UNIDADE DE EXTRAÇÃO DE ÓLEOS LEHLIU GARA | ROMÉNIA 110 Dono de obra / Owner Prio
UNIDADE DE EXTRAÇÃO DE ÓLEOS LEHLIU GARA | ROMÉNIA 110 Dono de obra / Owner Prio
UNIDADE DE EXTRAÇÃO DE ÓLEOS LEHLIU GARA | ROMÉNIA 110 Dono de obra / Owner Prio

Dono de obra / Owner Prio Foods Prio Foods

LEHLIU GARA | ROMÉNIA 110 Dono de obra / Owner Prio Foods Ano / Year 2011

Ano / Year

2011

Localização / Location Lehliu-Gara - Roménia / Romania Lehliu-Gara - Roménia / Romania

WeightLocalização / Location Lehliu-Gara - Roménia / Romania Peso / 3 000 t Área / Area

Peso /

3 000 t

Lehliu-Gara - Roménia / Romania Weight Peso / 3 000 t Área / Area 14 000

Área / Area

14 000 m 2 / sqm

Âmbito / ScopeWeight Peso / 3 000 t Área / Area 14 000 m 2 / sqm Estrutura

Estrutura metálica, revestimentos / Structural steelwork, Cladding

t Área / Area 14 000 m 2 / sqm Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos

FÁBRICA BIODIESEL PRIO

AVEIRO | PORTUGAL

112

FÁBRICA BIODIESEL PRIO AVEIRO | PORTUGAL 112 Dono de obra / Owner Prio Ano / Year
FÁBRICA BIODIESEL PRIO AVEIRO | PORTUGAL 112 Dono de obra / Owner Prio Ano / Year
FÁBRICA BIODIESEL PRIO AVEIRO | PORTUGAL 112 Dono de obra / Owner Prio Ano / Year
FÁBRICA BIODIESEL PRIO AVEIRO | PORTUGAL 112 Dono de obra / Owner Prio Ano / Year
FÁBRICA BIODIESEL PRIO AVEIRO | PORTUGAL 112 Dono de obra / Owner Prio Ano / Year
FÁBRICA BIODIESEL PRIO AVEIRO | PORTUGAL 112 Dono de obra / Owner Prio Ano / Year

Dono de obra / Owner Prio Prio

Ano / Year 2007 2007

Localização / Location Aveiro - Portugal Aveiro - Portugal

Peso / Weight 500 t 500 t

/ Location Aveiro - Portugal Peso / Weight 500 t Área / Area 25 000 m

Área / Area

25 000 m 2 / sqm

Âmbito / Scope Estrutura metálica, Parque de tanques / Structural steelwork, Steel tanks Estrutura metálica, Parque de tanques / Structural steelwork, Steel tanks

/ Area 25 000 m 2 / sqm Âmbito / Scope Estrutura metálica, Parque de tanques

114

RENAULT

TÂNGER | MARROCOS

114 RENAULT TÂNGER | MARROCOS Cliente / Client Renault Ano / Year 2011 Localização / Location
114 RENAULT TÂNGER | MARROCOS Cliente / Client Renault Ano / Year 2011 Localização / Location
114 RENAULT TÂNGER | MARROCOS Cliente / Client Renault Ano / Year 2011 Localização / Location
114 RENAULT TÂNGER | MARROCOS Cliente / Client Renault Ano / Year 2011 Localização / Location

Cliente / Client Renault Renault

Ano / Year 2011 2011

Localização / Location Tânger - Marrocos / Tangier - Morocco Tânger - Marrocos / Tangier - Morocco

/ Location Tânger - Marrocos / Tangier - Morocco Peso / Weight 11 500 t Área

Peso / Weight

11 500 t

Área / Area 184 500 m 2 / sqm 184 500 m 2 / sqm

Arquitecto / ArchitectPeso / Weight 11 500 t Área / Area 184 500 m 2 / sqm Âmbito

Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimento de fachadas e cobertura / Structural steelwork, façade and roof cladding Estrutura metálica, revestimento de fachadas e cobertura / Structural steelwork, façade and roof cladding

IOSIS International - ENIA architects, ATEIM, Collier & Partners

/ Structural steelwork, façade and roof cladding IOSIS International - ENIA architects, ATEIM, Collier & Partners

SWEEDWOOD

PAÇOS DE FERREIRA | PORTUGAL

116

SWEEDWOOD PAÇOS DE FERREIRA | PORTUGAL 116 Dono de Obra / Owner Sweedwood Cliente / Client
SWEEDWOOD PAÇOS DE FERREIRA | PORTUGAL 116 Dono de Obra / Owner Sweedwood Cliente / Client
SWEEDWOOD PAÇOS DE FERREIRA | PORTUGAL 116 Dono de Obra / Owner Sweedwood Cliente / Client
SWEEDWOOD PAÇOS DE FERREIRA | PORTUGAL 116 Dono de Obra / Owner Sweedwood Cliente / Client
SWEEDWOOD PAÇOS DE FERREIRA | PORTUGAL 116 Dono de Obra / Owner Sweedwood Cliente / Client
SWEEDWOOD PAÇOS DE FERREIRA | PORTUGAL 116 Dono de Obra / Owner Sweedwood Cliente / Client

Dono de Obra / Owner Sweedwood Sweedwood

Cliente / Client Mesquita e Construções Domingos da Silva Teixeira Mesquita e Construções Domingos da Silva Teixeira

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Paços de Ferreira - Portugal Paços de Ferreira - Portugal

2009 Localização / Location Paços de Ferreira - Portugal Peso / Weight 4 750 t Área

Peso / Weight

4 750 t

Área / Area 135 000 m 2 / sqm 135 000 m 2 / sqm

Arquitecto / Architect A400 - DST A400 - DST

Âmbito / Scope135 000 m 2 / sqm Arquitecto / Architect A400 - DST Estrutura metálica, revestimento de

Estrutura metálica, revestimento de fachadas e de cobertura, e serralharias / Structural steelwork, façades and cladding, and metalworks

revestimento de fachadas e de cobertura, e serralharias / Structural steelwork, façades and cladding, and metalworks

CENTRAL DO PEGO

ABRANTES | PORTUGAL

118

CENTRAL DO PEGO ABRANTES | PORTUGAL 118 Dono de Obra / Owner Elecgás Cliente / Client
CENTRAL DO PEGO ABRANTES | PORTUGAL 118 Dono de Obra / Owner Elecgás Cliente / Client
CENTRAL DO PEGO ABRANTES | PORTUGAL 118 Dono de Obra / Owner Elecgás Cliente / Client
CENTRAL DO PEGO ABRANTES | PORTUGAL 118 Dono de Obra / Owner Elecgás Cliente / Client
CENTRAL DO PEGO ABRANTES | PORTUGAL 118 Dono de Obra / Owner Elecgás Cliente / Client
CENTRAL DO PEGO ABRANTES | PORTUGAL 118 Dono de Obra / Owner Elecgás Cliente / Client

Dono de Obra / Owner Elecgás Elecgás

Cliente / Client Carbonell Figueras Carbonell Figueras

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Abrantes - Portugal Abrantes - Portugal

Peso / Weight 2 150 t Estrutura metálica / Structural steelwork 2 150 t Estrutura metálica / Structural steelwork

Área / Area 12 000 m 2 / sqm Revestimentos de fachada em chapa e cobertura / Façade 12 000 m 2 / sqm Revestimentos de fachada em chapa e cobertura / Façade and roof metallic cladding 3 600 m 2 / sqm Gradil / Metallic walkways

Arquitecto / Architect Siemens Project Siemens Project

Âmbito / Scope Estrutura metálica e revestimentos / Structural steelwork and cladding Estrutura metálica e revestimentos / Structural steelwork and cladding

/ Architect Siemens Project Âmbito / Scope Estrutura metálica e revestimentos / Structural steelwork and cladding

120

ARCELOR MITTAL

SIEMIANOWICE | POLÓNIA

120 ARCELOR MITTAL SIEMIANOWICE | POLÓNIA Dono de obra / Owner Arcelor Mittal Ano / Year
120 ARCELOR MITTAL SIEMIANOWICE | POLÓNIA Dono de obra / Owner Arcelor Mittal Ano / Year
120 ARCELOR MITTAL SIEMIANOWICE | POLÓNIA Dono de obra / Owner Arcelor Mittal Ano / Year
120 ARCELOR MITTAL SIEMIANOWICE | POLÓNIA Dono de obra / Owner Arcelor Mittal Ano / Year

Dono de obra / Owner Arcelor Mittal Arcelor Mittal

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Siemianowice Slaskie - Polónia / Poland Siemianowice Slaskie - Polónia / Poland

Peso / Weight 650 t 650 t

Slaskie - Polónia / Poland Peso / Weight 650 t Área / Area 12 000 m

Área / Area

12 000 m 2 / sqm

Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos / Structural steelwork, Cladding Estrutura metálica, revestimentos / Structural steelwork, Cladding

t Área / Area 12 000 m 2 / sqm Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos

122

SAINT GOBAIN

CALARASI | ROMÉNIA

122 SAINT GOBAIN CALARASI | ROMÉNIA Dono de obra / Owner Saint Gobain Ano / Year
122 SAINT GOBAIN CALARASI | ROMÉNIA Dono de obra / Owner Saint Gobain Ano / Year
122 SAINT GOBAIN CALARASI | ROMÉNIA Dono de obra / Owner Saint Gobain Ano / Year
122 SAINT GOBAIN CALARASI | ROMÉNIA Dono de obra / Owner Saint Gobain Ano / Year

Dono de obra / Owner Saint Gobain Saint Gobain

Ano / Year 2006 2006

Localização / Location Calarasi - Roménia / Romania Calarasi - Roménia / Romania

Peso / Weight 3 300 t 3 300 t

Âmbito / ScopeCalarasi - Roménia / Romania Peso / Weight 3 300 t Estrutura metálica, revestimentos / Structural

Estrutura metálica, revestimentos / Structural steelwork, Cladding

/ Romania Peso / Weight 3 300 t Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos / Structural

FÁBRICA DE PÁS RIABLADES

AVEIRO | PORTUGAL

124

FÁBRICA DE PÁS RIABLADES AVEIRO | PORTUGAL 124 Dono de obra / Owner REpower - Ria
FÁBRICA DE PÁS RIABLADES AVEIRO | PORTUGAL 124 Dono de obra / Owner REpower - Ria
FÁBRICA DE PÁS RIABLADES AVEIRO | PORTUGAL 124 Dono de obra / Owner REpower - Ria
FÁBRICA DE PÁS RIABLADES AVEIRO | PORTUGAL 124 Dono de obra / Owner REpower - Ria
FÁBRICA DE PÁS RIABLADES AVEIRO | PORTUGAL 124 Dono de obra / Owner REpower - Ria
FÁBRICA DE PÁS RIABLADES AVEIRO | PORTUGAL 124 Dono de obra / Owner REpower - Ria

Dono de obra / Owner REpower - Ria Blades REpower - Ria Blades

| PORTUGAL 124 Dono de obra / Owner REpower - Ria Blades Ano / Year 2010

Ano / Year

2010

Localização / Location Aveiro - Portugal Aveiro - Portugal

WeightAno / Year 2010 Localização / Location Aveiro - Portugal Peso / 2 000 t Área

Peso /

2 000 t

/ Location Aveiro - Portugal Weight Peso / 2 000 t Área / Area 56 000

Área / Area

56 000 m 2 / sqm

Âmbito / ScopeWeight Peso / 2 000 t Área / Area 56 000 m 2 / sqm Estrutura

Estrutura metálica, revestimentos / Structural steelwork, cladding

t Área / Area 56 000 m 2 / sqm Âmbito / Scope Estrutura metálica, revestimentos

126

126 Natura Towers | Lisbon | Portugal ESCRITÓRIOS OFFICES

Natura Towers | Lisbon | Portugal

ESCRITÓRIOS

OFFICES

TORRE SACYR

MADRID | ESPANHA

128

TORRE SACYR MADRID | ESPANHA 128 Cliente / Client SACYR Ano / Year 2007 Localização /
TORRE SACYR MADRID | ESPANHA 128 Cliente / Client SACYR Ano / Year 2007 Localização /
TORRE SACYR MADRID | ESPANHA 128 Cliente / Client SACYR Ano / Year 2007 Localização /
TORRE SACYR MADRID | ESPANHA 128 Cliente / Client SACYR Ano / Year 2007 Localização /
TORRE SACYR MADRID | ESPANHA 128 Cliente / Client SACYR Ano / Year 2007 Localização /

Cliente / Client SACYR SACYR

Ano / Year 2007 2007

Localização / Location Madrid - Espanha / Spain Madrid - Espanha / Spain

Peso / Weight 6 160 t 6 160 t

Altura / Height 236 m 236 m

Área / Area 60 000 m 2 / sqm Chapa colaborante para as lages mistas / Conductive sheeting 60 000 m 2 / sqm Chapa colaborante para as lages mistas / Conductive sheeting for mixed slabs

Arquitecto / Architect Carlos Rubio Carvajal - Enrique Álvarez-Sala Walter Carlos Rubio Carvajal - Enrique Álvarez-Sala Walter

Âmbito / Scope Estrutura metálica e lajes / Structural steelwork and slabs Estrutura metálica e lajes / Structural steelwork and slabs

Carvajal - Enrique Álvarez-Sala Walter Âmbito / Scope Estrutura metálica e lajes / Structural steelwork and

SEDE MSF | NATURA TOWERS

LISBOA | PORTUGAL

130

SEDE MSF | NATURA TOWERS LISBOA | PORTUGAL 130 Dono de obra / Owner MSF Cliente
SEDE MSF | NATURA TOWERS LISBOA | PORTUGAL 130 Dono de obra / Owner MSF Cliente
SEDE MSF | NATURA TOWERS LISBOA | PORTUGAL 130 Dono de obra / Owner MSF Cliente
SEDE MSF | NATURA TOWERS LISBOA | PORTUGAL 130 Dono de obra / Owner MSF Cliente
SEDE MSF | NATURA TOWERS LISBOA | PORTUGAL 130 Dono de obra / Owner MSF Cliente
SEDE MSF | NATURA TOWERS LISBOA | PORTUGAL 130 Dono de obra / Owner MSF Cliente

Dono de obra / Owner MSF MSF

Cliente / Client MSF MSF

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Lisboa - Portugal Lisboa - Portugal

Peso / Weight 60 Ton Estrutura metálica / Structural steelwork 60 Ton Estrutura metálica / Structural steelwork

Área / Area 6 500 m 2 / sqm Fachada, caixilharia e revestimentos / Façade, framing and cladding 6 500 m 2 / sqm Fachada, caixilharia e revestimentos / Façade, framing and cladding

Arquitecto / Architect EPPE Arquitectura EPPE Arquitectura

Âmbito / Scope Fachadas, revestimentos, estrutura metálica, paineis e vidros fotovoltaicos / Façades, cladding, structural steelwork, Fachadas, revestimentos, estrutura metálica, paineis e vidros fotovoltaicos / Façades, cladding, structural steelwork, PV panels and PV glass

estrutura metálica, paineis e vidros fotovoltaicos / Façades, cladding, structural steelwork, PV panels and PV glass

TORRES COLOMBO

LISBOA | PORTUGAL

132

TORRES COLOMBO LISBOA | PORTUGAL 132 Dono de obra / Owner El Consorci Barcelona Cliente /
TORRES COLOMBO LISBOA | PORTUGAL 132 Dono de obra / Owner El Consorci Barcelona Cliente /
TORRES COLOMBO LISBOA | PORTUGAL 132 Dono de obra / Owner El Consorci Barcelona Cliente /
TORRES COLOMBO LISBOA | PORTUGAL 132 Dono de obra / Owner El Consorci Barcelona Cliente /
TORRES COLOMBO LISBOA | PORTUGAL 132 Dono de obra / Owner El Consorci Barcelona Cliente /

Dono de obra / Owner El Consorci Barcelona El Consorci Barcelona

Cliente / Client Mota Engil Mota Engil

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Lisboa - Portugal Lisboa - Portugal

Peso / Weight 2 800 Ton Estrutura metálica / Structural steelwork 2 800 Ton Estrutura metálica / Structural steelwork

Área / Area 42 000 m 2 / sqm Chapa colaborante / Conductive sheeting 42 000 m 2 / sqm Chapa colaborante / Conductive sheeting

Arquitecto / Architect Broadway Malyan Broadway Malyan

Âmbito / Scope Estrutura metálica e chapa colaborante / Structural steelwork and conductive sheeting Estrutura metálica e chapa colaborante / Structural steelwork and conductive sheeting

Broadway Malyan Âmbito / Scope Estrutura metálica e chapa colaborante / Structural steelwork and conductive sheeting

SEDE CTT

LISBOA | PORTUGAL

134

SEDE CTT LISBOA | PORTUGAL 134 Dono de obra / Owner CTT - Correios de Portugal
SEDE CTT LISBOA | PORTUGAL 134 Dono de obra / Owner CTT - Correios de Portugal
SEDE CTT LISBOA | PORTUGAL 134 Dono de obra / Owner CTT - Correios de Portugal
SEDE CTT LISBOA | PORTUGAL 134 Dono de obra / Owner CTT - Correios de Portugal
SEDE CTT LISBOA | PORTUGAL 134 Dono de obra / Owner CTT - Correios de Portugal
SEDE CTT LISBOA | PORTUGAL 134 Dono de obra / Owner CTT - Correios de Portugal

Dono de obra / Owner CTT - Correios de Portugal CTT - Correios de Portugal

Cliente / Client Mota Engil Mota Engil

Ano / Year 2010 2010

Localização / Location Lisboa - Portugal Lisboa - Portugal

Área / AreaAno / Year 2010 Localização / Location Lisboa - Portugal 5 500 m 2 / sqm

5 500 m 2 / sqm Fachada / Façade

6 000 m 2 / sqm Painel compósito de alumínio / Aluminium composite panel 180 t Estrutura metálica / Structural steelwork

1 800 m Sombreadores em alumínio / Aluminium shading system

Arquitecto / Architect Frederico Valsassina Arquitectos Frederico Valsassina Arquitectos

Âmbito / Scope Estrutura metálica, fachada, revestimentos e sombreadores / Structural steelwork, façade, aluminium composite panel and Estrutura metálica, fachada, revestimentos e sombreadores / Structural steelwork, façade, aluminium composite panel and shading

metálica, fachada, revestimentos e sombreadores / Structural steelwork, façade, aluminium composite panel and shading

CAIS OFFICE

LISBOA | PORTUGAL

136

CAIS OFFICE LISBOA | PORTUGAL 136 Dono de obra / Owner Cais Office Investimentos Imobiliários Cliente
CAIS OFFICE LISBOA | PORTUGAL 136 Dono de obra / Owner Cais Office Investimentos Imobiliários Cliente
CAIS OFFICE LISBOA | PORTUGAL 136 Dono de obra / Owner Cais Office Investimentos Imobiliários Cliente
CAIS OFFICE LISBOA | PORTUGAL 136 Dono de obra / Owner Cais Office Investimentos Imobiliários Cliente
CAIS OFFICE LISBOA | PORTUGAL 136 Dono de obra / Owner Cais Office Investimentos Imobiliários Cliente
CAIS OFFICE LISBOA | PORTUGAL 136 Dono de obra / Owner Cais Office Investimentos Imobiliários Cliente

Dono de obra / Owner Cais Office Investimentos Imobiliários Cais Office Investimentos Imobiliários

Cliente / Client Casais - Engenharia e Construções Casais - Engenharia e Construções

Ano / Year 2008 2008

Localização / Location Lisboa - Portugal Lisboa - Portugal

Área / AreaAno / Year 2008 Localização / Location Lisboa - Portugal 2 200 m 2 / sqm

2 200 m 2 / sqm Fachada tradicional em alumínio / Aluminium façade

1 350 m 2 / sqm Sombreamento em lâminas de vidro / Glass shading System 900 m 2 / sqm Gradil e laminas sombreamento em alumínio / Metallic grid floor and aluminium shading system

Arquitecto / Architect Broadway Malyan Broadway Malyan

Âmbito / Scope Estrutura metálica, fachada, sistemas de sombreamento / Structural steelwork, façade and shading system Estrutura metálica, fachada, sistemas de sombreamento / Structural steelwork, façade and shading system

Âmbito / Scope Estrutura metálica, fachada, sistemas de sombreamento / Structural steelwork, façade and shading system

SEDE EDP

PORTO | PORTUGAL

138

SEDE EDP PORTO | PORTUGAL 138 Dono de obra / Owner EDP - Energias de Portugal
SEDE EDP PORTO | PORTUGAL 138 Dono de obra / Owner EDP - Energias de Portugal
SEDE EDP PORTO | PORTUGAL 138 Dono de obra / Owner EDP - Energias de Portugal
SEDE EDP PORTO | PORTUGAL 138 Dono de obra / Owner EDP - Energias de Portugal
SEDE EDP PORTO | PORTUGAL 138 Dono de obra / Owner EDP - Energias de Portugal

Dono de obra / Owner EDP - Energias de Portugal EDP - Energias de Portugal

Cliente / Client Casais - Engenharia e Construções Casais - Engenharia e Construções

Ano / Year 2011 2011

Localização / Location Porto - Portugal Porto - Portugal

Área / AreaAno / Year 2011 Localização / Location Porto - Portugal 8 200 m 2 / sqm

8 200 m 2 / sqm Fachada e caixilharia / Façade and framing

4

700 m 2 / sqm Revestimento em painel compósito de alumínio / Aluminium composite panel

2

000 un. Lâminas sombreadoras / Shading system

220 m 2 / sqm Cúpula em vidro / Glass dome

Arquitecto / Architect Apel - Arquitectura, Planeamento, Engenharia Apel - Arquitectura, Planeamento, Engenharia

Âmbito / Scope Fachada, painel compósito de alumínio, sombreadores e cúpula em vidro / Façade, Aluminium composite panel, Fachada, painel compósito de alumínio, sombreadores e cúpula em vidro / Façade, Aluminium composite panel, shanding system and glass dome

de alumínio, sombreadores e cúpula em vidro / Façade, Aluminium composite panel, shanding system and glass

CASCADE EUROTOWER

BUCARESTE | ROMÉNIA

140

CASCADE EUROTOWER BUCARESTE | ROMÉNIA 140 Dono de Obra / Owner Cascade Group Cliente / Client
CASCADE EUROTOWER BUCARESTE | ROMÉNIA 140 Dono de Obra / Owner Cascade Group Cliente / Client
CASCADE EUROTOWER BUCARESTE | ROMÉNIA 140 Dono de Obra / Owner Cascade Group Cliente / Client
CASCADE EUROTOWER BUCARESTE | ROMÉNIA 140 Dono de Obra / Owner Cascade Group Cliente / Client
CASCADE EUROTOWER BUCARESTE | ROMÉNIA 140 Dono de Obra / Owner Cascade Group Cliente / Client

Dono de Obra / Owner Cascade Group Cascade Group

Cliente / Client Bovis Land Lease Bovis Land Lease

Ano / Year 2009 2009

Localização / Location Bucareste - Roménia / Bucharest - Romania Bucareste - Roménia / Bucharest - Romania

Peso / Weight 3 500 t