Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
For
information
followed
to
damage,
personal
--Do
not
flammable
vicinity
--WHAT
*
*
in
this
minimize
or
to
your
safety
the
manual
must
be
the risk of fire or
injury
or death.
store
or use
gasoline
or other
vapors
and
in
the
of this or any other
appliance.
TO DO IF YOU SMELL
GAS
Do not
Do not
try to light
any appliance.
touch
any electrical
switch;
do
not use any phone
in your building
* Clear
the room,
building
or area
of all
* Immediately
a
Espa ol
supplier
the
gas
service
by a qualified
installer,
the gas supplier.
from
gas
supplier,
must
be
service
64- 119
Contents
Introduction
_mportant
2
3
safety instructions
_nstaHation instructions
32
34
34
36
36
37
37
38
39
Choosing
your drying
Changing
Drying
Dryng
Drying
Special Care
cycle
40
41
42
43
46
47
48
50
Care labels
51
Lid Lock
Power fa lure
52
52
Settings Menu
Alarm Level / Screen Brightness / Key Lock Mode
Bern nders / Hints / Language
Service Contacts/Trouble
Shoot ng / Beset Defaults / Replay Intro
53
53
54
55
56
dryer
57
57
58
59
Limited warranty
60
Irnportand
SAVE THESE INSTRUCTIONS
change at any time. For current details about model and specification
please go to our website www.fisherpaykel.com
availability
in your country,
Welcome to AeroSmart
Thank you for buying
At Fisher& Paykel we aim to provide innovative products that are simple to use, ergonomic and
kind to the environment.
We have developed
this dryer to treat your clothes with the utmost care, drying them gently,
so they will look better for longer. We trust you'll enjoy the benefits
reverse tumbling
system.
Pleasetake the time to read this User Guide carefully. It will help you to operate and maintain
your new AeroSmart dryer.
Your safety, and the safety of others is very important.
guide are safety messages and instructions;
it is important
enjoyed designing
this
it for you.
Fig. 1 AemSmdrt
dryer
Importand
It is important
future
be sold or transferred
within
the Guide.
mportant
safety
instructions
Symbols
Symbols will be used in this Guide to highlight
times to ensure you and your family are not harmed while operating
It is important
by these at all
your dryer.
your dryer.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazardsthat can kill
or hurt you and others.
The safety alert symbol and the word DANGERor WARNINGwill precede all
safety messages.Thesewords mean:
or seriously
immediateJ_z follow
instructions.
mportant
safety
instructions
precautions
outlined
Important
or e_ect_ic shock.
safety precaudons
Use this dryer only for its in tended purpose as described in this User Guide.
To minimize
the possibility
of electric shock, unplug this dryer from the power supply or disconnect
must be performed
or cleaning.
or licensed by the state, province, or region where this appliance is being installed.
This dryer must be properly installed and located in accordance with the Installation
before it is used.
This dryer must be pr_per_y gr_unded t_ c_nf_rm with a_ g_verning
details in Installation Instructions.
Instructions
Do not install or store the dryer where it will be exposed to water or exposed to the weather.
Connect to a properly protected, rated and sized power supply ckcuit to avoid electrical overload.
Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing, unless specificaf/y
recommended
carry out.
When disconnecting the dryer, pull by the plug rather than the cord or junction
avoid damage to the cord or junction of the cord plug.
Make sure the cord is located so that it will not be stepped on, tripped over or otherwise
subject to
stress or damage.
Do not tamper with the controls or the lid lock.
Note: Pressing the POWER button does NOT disconnect the dryer from the power supply, even
though the lights are out.
Do not operate this dryer if it is damaged, malfunctioning,
broken parts, including a damaged cord or plug.
This dryer must be directly connected to an approved fixed electrical outlet. It cannot be plugged
an extension cord.
into
mportant
safety
instructions
Fire Hazard
Only dry fabrics that
A clothes
materia[so
dryer
outdoorsoTake
opening
produces
combustible
textured
softeners
or products
these instructions
of Hnt around
the exhaust
area
by the manufacturer
Failure to follow
or similarly
the accumulation
recommended
foam rubber
care to prevent
with water
containing
to eliminate
of the fabric
static unless
softener
or product
injury
To reduce the risk of fire in a tumble dryer the following should be observed:
Do not pJace items in a tumbJe dryer that have prevJousJy been cJeaned in, washed in, soaked
in, or spot cJeaned with f[ammabJe [iquids or soJids. They are a fire or expJosJon hazard.
HJghJy fJammabJe substances commonly
used in domestic
environments
[ncJude acetone,
denatured
a[coho[, gasoJine, kerosene, some brands of spot removers and dry cJeanJng soJvents,
turpentine,
waxes, wax removers, vegetabJe oil, fish oi[, massage oi[, and cooking oil
when exposed
to heat sources such as a tumbJe dryer. The items become warm causing an oxidation
in the oil This oxidation
reaction
creates heat. If the heat cannot escape the items can become hot
as padded bras, bath mats, rugs, bibs, baby pants, pJastJc bags, pJ[Jows etc), as these materials
might meJt or burn. Some rubber materiaJs when
produce fire by spontaneous
combustion.
by their manufacturer,
in a tumbJe dryer.
Do not store or use gasoJine or other flammabJe gases and liquids near this or any other
appJiance.
Keep the area around and underneath
Empty the lint bucket before the lint reaches the top of the transparent
week).
The dryer must be exhausted
[nstaJJat[on instructions.
Keep the floor around
details in the
of slipping.
if your dryer is running and you want to unload or add clothes, press START/PAUSE and wait
until the machine
mportant
safety
instructions
Never climb on, climb into, or stand on the dryer top, lid or drum.
Undergarments
that contain
metal reinforcements
of the appliance
in the dryer.
by qualified
service personnel.
Before the appliance
iiilIIiI_I=
IIII
_iliiilliii
lllililiiilllliiiiiiliill
_i_i_!_i!=_=i_i_i_ii_i_!_
Installation
Read the
important
safety
instructions
on pages
] - 6 before
instructions
you start
installing
771
iii:'
the dryer,
Check
tomake
sureyouhave
allthetools
andpartsnecessary
tocorrectly
_nstall
thisapp,ance.
roo_oqo_od
=
Phillips screwdriver
Fiat-blade screwdriver
Adiustab[e
Pipejoint
):
gas connections
that is resistant to
_!i[
= Gloves
(for installing
Safety glasses
= Knife
pied
su_p
already connected
Accessories
Mobile Home
::i:
Installation
on[),)
= LPtoNatural
Gas
Conversion
KitPartNoSgS490
{Gas
models
onlyt
= KitElement
208V
Part
NoSgSS00
{Hectric
models
onlyt
if you need to purchase a power supply cord kit or power supply cable, they must meet the
requirements outlned on page 21 (power supply). Check with local codes and read electrical, gas
and venting requirements before purchasing parts.
]1
nsta ation
instructions
To the installer
The correct installation
Be sure you read the following instructions carefully before you start to install the dryer. These
instructions should be left with the home owner for future reference.
It is your responsibility
Observe all governing
to:
of clothes dryers in
inspector.
Make sure you have all items necessary for correct installation.
Properly install the dryer.
Contact a qualified
Location requirements
D[os[on
Keep flammaMe
materials
and vapors,
Hazard
such as gasoline,
Place dryer at [east 18 inches (460 ram} above the floor for a garage
instaHat[ono
Failure to do so can result in death,
important
explosion,
fire, or burns.
in a well ventilated
Do not install the dryer in any room or closet which does not permit the
air.
room behind the dryer for the exhaust. The air intake is at the rear of the dryer. Ensure
nsta ation
i structions
Location requirements
The area in which the dryer is located must be
kept clear and free from combustible
gasoline and other flammable
materials,
vapors and
lint so the
Alcove
or closet
to the outdoors.
installation
bottom
opening
installation
clearances
are required
air opening
is acceptable).
_nsta_ation
instructions
Dimensions
Check that there is enough clearance for the lid to fully open.
_E
Lm
cm
_g
Exhaust
outlet
location
_1
Exhaust outJet
rq
t
13 7/J' (352 mm)
13 Ya"(333 ram)
Installation
Mobile
home
The installation
Construction
instructions
[q?l
installation
to the Manufactured
Home
Mobte Home Construction and Safety, Title 24 HUD (Part 280), 1975} for the United States or
Standard CAN/CSA -Z240MH for Canada.
When installing
be made.
A Mobile
Home anchoring
installation
kit is available
l_
opening
outside
with instructions
is required).
MobilehomeinstaUations
mustbeexhausted
totheoutdoors
withtheexhaust
duct
termination
securely
fastened
tothemobile
home
structure,
using
materials
thatwUlnot
support
combustion.
The
dryer
must
be
...
exhausted outside
__
outs,de
II
t !
l J
I I
I I
I J
f_oor
w='
[X_
k_
I
l
I --_
_t
k't
k'_
enclosed
area[ _h,
"--d \
nsta ation
instructions
Fire Hazard
The dryer
must be vented
to the outdoors.
exhaust
metal exhaust
duct
duct
duct
these instructions
or fire
The dryer must be exhausted to the outdoors. This w[[[ prevent the build up of lint and moisture
in the room in which it is located and reduce the risk of fire.
This appliance
Exhaust ducting
products
can be purchased
will minimize
lint accumulation.
metal
may be used but care must be exercised to avoid sharp bends which may squash the
Use duct tape to secure joints. Do not use screws as they collect
Keep ducting
metal ducting.
[int.
exhaust duct
instructions.
Do not exhaust the dryer into any other duct, chimney or gas vent, a wail, a ceiling or any
concealed space in a building. Do not exhaust the dryer under a house or mobile home or a
porch, or into a window well or other area that wi[[ accumulate [int.
The exhaust duct should end with an exhaust hood with a
swing out damper to prevent back drafts and entry of wild
life. Never use exhaust hoods with a magnetic damper. The
hood should have at least 12 inches (305 ram) clearance
between the bottom
or other
Installation
instructions
Exha u sting
To reduce condensation,
which
passes through
unheated
or loops in the duct as they may collect and store water and accumulate
tefore
using an existing
No phstic or other
:[i
lint.
potentially
combustible
duct or flexible
kinked or crushed.
recommended
(ie. negative
should be inspected
Frequently
in the first 6
movement.
codes.
lint.
shuts freely.
MobHe Home
A Mobile
Installations
Home Installation
..
i
Determine
vent
duct
length
This dryer can only be vented from the rear and must be exhausted
f JJ
",_ _4'/
to the outdoors.
Fig lOReorventingon/y
ifferent
types
ofvent
arrangements
areshown
below,
go
nsta ation
instructions
Choose a route that will provide the straightest and most direct path outdoors.
installation to use the fewest number of elbows and turns.
Plan the
When using elbows (rigid duct) or making turns (thick wall flexible metal duct), allow as much
room as possible. With thick wall flexible metal duct bend duct gradually to avoid kinking and
avoid 90turns.
Refer to the exhaust duct length chart that matches your hood type for the maximum
lengths you can use. Do not use duct runs longer than specified
charts (refer to page 15).
duct
lint creating
a potential
fire hazard.
resulting
Determine
[n the column
listing the type of metal duct you are using (rigid or thick wall flexible
metal), find
the maximum
to be used
the number
of elbows/bends
nsta ation
Alternative
instructions
installation
Venting systems come in many varieties. Select the type best for your installation.
A close-clearance installation is shown.
swivel collar
wall connection
sections separate,
fittings can face
same or o
telescoping
swiver collar _,
_
band-cramp
Extra long
for dryer
connection
fig, 13 Close-cleorance
installation
Fig. 14 Installation
instructions.
sections
beveled edges
allow corner
installations
configuration
nsta ation
Exhaust
instructions
FqT[
venting
Fke Hazard
Use heavy metal exhaust
duct
duct
duct
or fire
allowable
the
Do not use sheet metal screws when assembling duct[ng. Always use suitable duct tape.
Never use plastic or thin metal foil flexible exhaust material
2
The exhaust outlet is located close to the center of the rear of the dryer. Make sure you join the
exhaust duct to the dryer with duct tape only. This wi[[ prevent lint and dust from escaping from
the dryer and exhaust system.
_nsta_ation
instructions
Installation
Parts and literature are packaged inside the dryer drum.
_ !_v_v/_'l _t_ m_ L_
Excess Weight
Use two or more
people
Hazard
at the customer's
the dryer
injury
to the customer's
arrives in
home.
Remove packaging
1.
3.
2.
1. Remove straps.
it off the
(do not cut
the carton
off),
the product
off it.
the
this wi[[
Installation
instructions
FT_
l_
.ote:
Dryer
_s
usually
suppl_ed
w_th
feet
f_tted
and
protruding
the
correct
d_stance.
I
__
Screw the feet into the foot retainers on the [eft hand and right hand sides as shown.
lg 78Adjusting feet
Screwb_thfeet_ns_theypr_trude/2_(12mm)be[_wtheb_tt_m_fthewa[[_nthef_t_eta_ners__
9F,n=,foot_o
i_
nsta ation
instructions
Electrical
Shock Hazard
Electrical
Shock Hazard
must be grounded.
is equipped
or breakdown,
grounding
will
conductor
and a
installed
and grounded in accordance with all local codes and ordinances, or in their absence, with the
National Electrical Code ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code, CSA C22.1. Do not cut or
remove the grounding
nsta ation
instructions
FTfl
Electric
Shock Hazard
to an individual
The power supply must be 220/240V or 208V, 60 Hz approved alternating current electrical
service.The electrical service requirements can be found on the data [abd that is located on the
splash back. A 30-ampere fuse or circuit breaker is required on each of the lines.
If a power cord is used, the cord must be plugged into a 30-ampere receptacle.
The power cord is NOT provided with U.S.electric mode[ dryers.
This dryer is supplied with the cabinet grounded through the neutral on the terminal block.
If the dryer is to be installed in (1) a new branch circuit installation, (2) a mobile home, (3) a
recreational vehicle, (4) an area where local codes do not permit grounding through the neutral
conductor, the appliance grounding [ink must be removed and a 4-wire power cord/cable or a
separate grounding wire must be used.
Do not reuse a power supply cord/cable from an old dryer. The power cord/cable electric supply
wiring must be retained at the dryer cabinet with a suitable UL listed strain relief.
208V requirements
If your power supply is 208V60 Hz, a new element kit must be fitted by a qualified electrician or
service representative (see Accessories page 7 for kit part number).
nsta ation
instructions
rain, 30 A and marked with use for clothes dryers shall be used.
This shall have ring terminals
to connect
to the dryer.
The UL-rated strain relief included with it shall be suitable for a 1 1/8"(28.5 ram) hole.
i_!
0 UL listed power-supply
cord
3 wire
4 wire
or non-metallic
sheathed
wire).
must be connected
grounding
equipment-grounding
conductor
terminal
to a grounded
metal permanent
wiring
system, or an
and connected
to the
Installation
instructions
l_
requirements
and grounding
instructions
on pages 20 - 21 first
i
:
is grounded by a [ink to the neutral conductor on the dryer terminal block, if local codes do
not permit grounding through the neutral, the grounding
Ink from the terminal block must be
construction,
incJuding
new,
or mobile homes.
These
Electrical
Connection
_nstructions
provide
for_nstaU_ng
thedryer
_nthefo,ow_ng
........
situations:
,
3-wire connection
B-wire connection
grounding through
4-wire connection.
grounding
connector
through
the neutral.
the neutral.
Each ofthe above connections can be made with an approved power supply cord or by direct
]:
wiring.
},1}
Each connection
instruction
identifies
the appropriate
requirements
fordirect
wiring.
For 3-wire connections
by power cords
3-wire power supply cord must have three
:: ..
10 AWG copper wires and match a 3-wire receptacle
of NMEA Type10-3OR.
_x ,- . _ -_
-_4'UL-IIs[eu
.
strain relief
box
<_
_t,_
by di rect wi ring
'//:
T}}ree_vmrewith ground
11"of wires
wre uare w re cut snort
..........
_ m......
str pped of
A x.k
k
. _ Jinsulation
grounueu u,roug, neuda,
.
i
or separate grounding
I_
I[ _ I[_
10-ga%e 3-wlreor, _
,
10-gauge, B-wi2rewit:h
grouna wire t_omex)
I
i
...
.
'
wire even wire outer covering
I
i
J
(white or center)
j
l<
__-
4 Y_"
4 1/4"
-_----::-: __
-
:_
j j Shapeends ofwire
I
>1
k_J
J mto a hook
i
,i
i
}i
::{
FU,_wu_n_
_-wu_
_o,_,_rions
ii
nsta ation
instructions
connections
by power
cords
4-wire power supply cord must have four 10 AWG copper wires and match a 4-wire receptacle
of NMEA Type14-30R. The fourth wire (ground conductor) must be identified by a green cover
and the neutral wire by a white cover.
For 4-wire
connections
by direct
[<
3/4"ULdisted
....
strain relier N
wiring
4W'
[
/
/
1 of wires [
s_rippea orl
_ nsulatio
I
/(}2hire
or center)
_
lO-gauge, B-wire with
ground wire (Romex)
/
bare ground
-_--<-wire
end of
........ ......
.......
into a hook.
hapeends of wire
Installation
instructions
l_
3-wire connections
For use where local codes permit grounding
through the Neutral wire.
Use approved 3-wire Power Supply Cord or a 3-wire CaMe for Direct Wiring as described
page 23.
1
2
_ :i
on
in the cabinet
are complete.
near
i::1
' stral
{
power supply cord to the center terminal
::
4 Connoct
the
other
wires
tothe
upper
and
lower
terminal
block
screws
marked
with
the
letter
L .
Tighten
screws.
Refit terminal
{:
the two tabs first on the rear panel of the dryer. Secure
cover
withsecuring
screw.
6 Tighten
strain
reliefscrews.
,.....
Fig.25Set!itting terminal block cover
ii
{ _ /(
Installation
instructions
connector
((
strain re[i_
screws
Remove appliance
block screw.
Connect a separate copper ground wire (green with yellow stripe) using the ground
screw (Green screw). Make sure a ring terminal is used when connecting the ground
ground
[ink by removing
the ground
connector
path.
7
Remove
link
Fig,28 Connecting
the wires
Connect the neutral wire (center) of the power supply cord to the center terminal
terminal block. Tighten screw.
Tighten
the two tabs first on the rear panel of the dryer and secure
It is recommended
determine
that a qualified
screw of the
electrician
path is adequate
1 Fig,29 Refitting
I
blockand
terminal
tightening
screws
s
6
7
Connect
Tighten
Connect
terminal
Connect
ground wire (green) of the power supply cord to the ground conductor green screw.
screw,
the neutral wire (white) of the power supply cord to the center terminal screw of the
block. Tighten screw,
the red wire and black wire to the upper and lower terminal block screws marked with
!_'i
F, .32
Connecr,n
!::
7
8
Tighten
Strain
Relief
screws.
the two tabs first on the rear panel of the dryer and
'_
Installation
Gas requirements
instructions
(gas models
only)
The installation must conform with Local Codes, or in the absence of Local Codes,to the
National Fuel GasCode ANSI Z223.1/NFPA54 or the Canadian Natural Gasand Propane
installation Code, CSAB149.1.
ED[osion
hstalations
must be performed
Hazard
by a qualified
plumbe_) or gasfitter
qualified
or licensed
where
is being
instaled.
this appliance
a shut-off
region
Securely tighten
is being
contractor_
or region
line
place
valve approved
If connecting
gas supply
vaive in an accessible
or licensed
or
instaled
al gas connections.
person
Fa/ure to folow
these instructions
or fire.
Gas type
Your dryer must have the correct burner for the type of gas in your home. Burner information
is located on the rating plate located on the rear of the console. If this information
agree with the type of gas available
service center.
Natural
does not
gas
LP gas conversion
if the dryer is to be operated
converted.
gas without
by qualified
service or installation
personeL
Conversion
kits for Natura[ and LP Gas are avaiJabJe from your [oca[ Fisher & Payke[ DeaJer
(see Accessories
specific information
concerning
conversion
ofthedryer,
inaccordance
withtheNational
Fuel
Gas
Code
ANSI
Z223.1/NFPA
54fortheUnited
States
orinaccordance
withtheB149.1
Natural
Gas
andPropane
Instalhtion
Code
forCanada.
3 An_,_
inchNPT
plugged
tapping
mustbeinstalled
toallowthegasinletpressure
tobechecked.
It must
beaccessible
for the test gauge connection and immediately
upstream of the gas
connection
to the dryer.
nsta ation
instructions
A listed connector
in compliance
If flexible
tubing
the flexible
tube to be connected
connection
This kit should have the unions necessary to join to the ends of the tubing. Be sure to follow
instructions supplied with the kit.
6
Copper tubing
all
should not be used for Natural Gas and if used for LP Gas, it must be LP Gas
compatible.
7
Disconnect
The gas pipe that comes out of the rear of your dryer has on it a s/?, NPT male thread.
the protective
appropriate
tubing.
Remove
f
_'NPT pipe thread
k_._
Fig.36 Connecting
Use wrenches
lo
Open the gas supply valve and check all joints by brushing
solution.
to tighten
all joints
leak-detecting
correct the leaks. Retest and repeat until no leaks are found.
and
be
Installation
instructions
1-71
l_
feet.
Therearlevelling
feetareselfadiusting.
Final
installation
check
list
Check that:
,
No plastic or flexible
=
,
metal ducting.
with screws or other
..
}
, Dryer
_s
_eve_
across
thefront.
Additionaly
If installation
Dryer is plugged
Dryer
starts,
heats,
cools
andshuts
off.
and is properly
grounded.
Customer
hasbeen
shown
how
touse
thedryer.
Additionally
o
o
has occurred.
- If ignition does not occur initially, it may be due to air in the gas lne or low voltage power supply.
- Thegasregulator
valve
may
fa_l
toopen
_tfhepower
supply
fallsbelow
_0_
Volts.
- If the gas fails to flow or does not ignite, the dryer will automatically
switch off.
Customer
hasbeen
shown
howtouse
thedryer.
note:
s, dryers
have
adrum
reversal
feature
toreduce
clothes
tangle.
Throughout
thedrying
cycle the motor will run for four minutes, then stop and run in the opposite
seconds before reversing
again.
direction
for forty
i
r
Close supervision
before
the Important
operating
safety
instructions
this app_ianc6
outlined
in this User
pages 3 - 6_
dectric
to persons
is customized
Pleaseselect
um r
iang Jag8
preference
New Zealand
Australia
US Espa5o!
Canada
Canada
English
Fran_ais
Features
Smart loading
The new ergonomic design of this dryer means less bending.
move clothes from the washer to the dryer with
minimal effort.
Simply
by an efficient
high airflow
fan and careful heat control. The AeroSmart dryer provides the right
heat for temperature
sensitive delicate articles while still efficiently
drying more robust regular and denim loads.
Reverse action
tumbling
Lint bucket
The lint filter is automatically
cycle and the lint is deposited
is more efficient
as it is never
washer
and quick cycle times will cut laundry turn around time
Stainless
TM
steel
drum
Being stainless steel, this drum is not only more hygienic, it's also
more resilient and easier to keep looking good.
F1
6etting
started
qukk y
Operating instructions
Sorting
For the best drying
that will take a similar time to dry (refer to Sorting page 37).
Loading
page 37).
Lint bucket
Before each cycle, check to see if the lint bucket needs to be
emptied.
the transparent
Fig.40 AeroSmart
control panel
Getting
started
quickly
WRINKLE FREE- this light tells you when WRINKLE FREE mode is recommended,
dryer.
to select the drying cycle that best suits your load (refer to page 41 ).
your selection.
automatically
will automatically
on how to alter
refer to pages 40 - 41 ).
AeroSma t
controls
remove your finger to break contact and touch it again. Once you become accustomed
soft touch technology
Free mode
This button
minimizes
activates or deactivates
the likelihood
periodically
with blowing
wrinkle free.
of wrinkles forming
to the
to operate.
action, combined
to remain
for up to 24 hours or
any cycle.
The WRINKLE FREE symbol (_) will appear on the screen when the mode is
active,
Scroll
The SCROLLbuttons allow you to scroll between the drying options.
L
Scroll
Select
Use the SELECT key to confirm
cancel.
Using you
d yer
Check the care labels inside the garments to determine whether the garment manufacturer
recommends tumble-drying.
Sorting
It is best that you sort your garments
dryer. Sort into loads of similar types, and loads that take similar times
to dry.
Heavier items (eg towels, t-shirts
separately from lightweight
and flannel
poly<otton
sheets
over-
dried whilst others are still damp. It will also help to extend the life of
your clothing
and linen.
For best results match your load to the drying cycles offered to ensure the best drying of your
items (for more information
Drying your clothes as soon asthe washer has finished will decrease the chance of wrinkles and
the chance of dye transfer from colored items to white items.
We recommend
screemprinting
does not stick to the drum. Garments with hooks or zippers need to be fastened
with screen-printing
Garments
of them wrinkling
are turned
protection
Load no higher
than here
freely while
Only load
section of
the lint bucket. Loading any higher may result in uneven drying,
tangling,
wrinkling
overloaded.
Fig.42 Maximum
looding level
Using
your
dryer
Lint bucket
The AeroSmart
dryer automatically
removes the lint for you, from the lint screen - all you
have to do is tip the lint out!
The lint filter is hidden behind the lint bucket. As the air
passes through
mesh. Once the lint is about 1is"(2 mm) thick it comes into
contact
performed
by lint build-up
is not
section.
Fig.44 Mdximum
/mportand
It is important
thet you run your dryer with the lint bucket in piece et ell times.
lint level
Choosing
yeu
d ying
cycle 71
To view all 8 drying cycles, the Lifestyle cycles and menu options,
Scroll
Select
Back
to scroll
to the right,
e;_'q
Sheets
Heavy
Delicate
Easy iron
CasuaF
Bulky
Air dry
LifestyFe
Menu
To see the cycles explained in more detail please refer to pages 43 - 50.
To select a drying
cycle
To select a drying cycle scroll along until your selection is highlighted then touch the SELECT
button. This will confirm
your selection.
The drying cycle options will then be displayed for your chosen cycle.
Changing
1
the drying
cycle options
Scroll to the option you wish to modify, by highlighting it and touching the SELECTbutton.
Back
OPT_O:_a
]
a_J_O/ _
SHO_'_ER
OiqSE_F_
for future
cycle only.
Press SELECTto select.
screen.
for that
Changing
the drying
cycle options
[-T{1
Cycle options
To alter any of the Cycle Options explained below, please refer to page 40 for further instructions.
Auto Sensing
Auto sensing is automatically
AeroSmart's
internal
computer
dryer is turned
content
on.
of the
load and will turn off when it senses that the clothes have reached the designated
dryness level.
Using the Auto sensing capability
result.
Timed
Dry
Timed Dry allows you to select from three time periods - 20, 40 and 80 minutes. A
cooling period of 10 minutes is also included
minute cool down
is included
if you choose to select Timed Dry, please note that the dryer wi[[ not sense when
your clothes are dry. This may increase the chance of over-drying.
that you dry your clothes for a slightly
check on them regularly
Auto sensing often
provides
We recommend
iprovideitems
idry enough
ito be worn
iimmediately
the
Changing
the drying
cycle options
Tern peratu re
AeroSmart
specific to the load type, to ensure the best possible fabric care for your clothes. If you
wish to use a different
temperature
drying cycle.
Circulates room
This moderate
temperature
provides efficient
drying for garments
through
air
the drum to
Remember
heat
dryer or selecting
a drying temperature.
dryness level selected. A progress bar will also appear once the cycle has started, to let you
know how the drying is progressing.
sensing dampness
drying
air drying
cooling
Changing
the drying
cycle options
'_,
_1
l_S"
,
KeguBar
Regular
A high heat cycle for rapid drying of everyday cottons. This cycle is
suitable for most garments labelled "Tumble Dry't
Drying Temp
: Medium+
Dryness Level
.....Dry
Automatic
Wrinkle Free
Off
Bed Sheets
A high heat cycle, with WRINKLE FREEoption, for the optimum
result for sheets.
Bed Sheets
Drying Temp
Medium+
Dryness Level
Dry+
Automatic
On
Wrinkle Free
Heavy
An extended,
dried.
Heavy
Drying Temp
High
Dryness Level
Dry+
Automatic
Off
Wrinkle Free
Delicate
Extra care for delicate
Delicate
Drying Temp
recommending
Low
Dryness Level
Dry
Automatic
On
Wrinkle Free
low heat.
Easy iron
A medium
Wrinkle Free
of wrinkles forming.
Changing
the drying
cycle options
Bulky
Six specialised drying cycles recommended
to choose from:
Bulky
Comforter
Feather or Synthetic
Pillows
Feather or Synthetic
options
options
Check that the load sits no hig her than the top of the lint bucket before you close the lid.
Comforters
/ Sleeping
Bags / Pillows:
throughout
Blankets
/ Throws:
sized towels
When drying
Importand
Dry blenkets
thoroughly
to prevent mildew
from forming_
shape.
Changing
Drying
the drying
cycle options
cycles explained
Casual
A medium heat cycle ideal for hghtwe[ght cottons and items
labelled "tumble with a medium heat".
Casual
Drying Temp
Medium
Dryness Level
.....
Dry
Automatic Wrinkle Free Off
............
Air Dry
A cool cycle for drying items without
suitcase or drawer.
Drying Temp
No heat
Dryness Level
Time Dry
Automatic
Off
Wrinkle Free
Lifestyle
cycles
No experience necessary
Your AeroSmart
70 years of laundry
designed
knowledge
by our laundry
drying cycles.
This allows you to let the dryer deal with some of the more tricky drying situations
encounter,
ensuring
even easier.
you may
having to be one.
Lifestyle Cycles
Handwash
Jeans
Comforter
Pillows
Sportswear
Ligh_
__
To access
Lifestyle
Sportswear
Heavy
Freshen Up
Warm Up
Dry Clean
Allergy
Shirts
Towels
Outdoor
Protection
Wear
Equipment
Soft Toys
cycles:
Scroll though
Scroll through
START.
to scroll though
Lifestyle
The Lifestyle cycles are presented
quickly
categories,
in three distinct
categories,
cycles
these
Spedal
Care
This is an extra gentle cycle for delicate items. Before placing any garments
Handwash
the dryer please check the care label carefully.
into
Jeans
The JEANS option
has been designed for denims and jeans with thick seams that
require additional
drying.
Not all jeans require the same type of drying. Some need a more gentle
approach to ensure they stay looking great. This is why we have created two
unique JEANS options:
WORKWEAR - a long, high heat cycle for sturdy everyday denims with bulky seams.
FASHION - a long, medium
to minimize shrinkage.
%%
Freshen Up
This cycle tumbles
to freshen
Warm Up
Warm Up heats clothes for 20 minutes so that they are warm to touch. Warm
your pyjamas before bed on a cold night or your towels while you are in the
shower. This cycle is not recommended for heat sensitive items.
Dry Clean
This cycle has been designed for use with in-dryer dry clean products. It uses a
medium heat for 40 minutes and the WRINKLE FREEoption is activated. Follow
the manufacturer's
instructions
carefully.
Importand
Ensure thet the dry deening
product
..............
Lifestyle
cycles C)
Fomily
Some common
household
laundry
situations
Comforter
Bulky items like Comforters
Comforter
cycle has been designed to cope with bulky bedding. There are two
Comforter
Important!
It is important
that before placing a comforter
label to see if it suitable to be tumble dried,
Feather Comforters
This autosensing,
Comforters.
low heat cycle is designed to ensure the best results for feather
that when
drying that you place a heavy item (eg a towel tied in a knot) in with the load to
help fluff the feathers up.
Synthetic
Comforters
Synthetic
Comforters
lighter, synthetic
are treated
comforters.
Importand
Check that the load does not sit higher than the top of the lint bucket before
starting
the cycle.
for
if necessary to
Lifestyle
cycles
Family
Pillows
Choose from either Feather or Synthetic, low heat options to care for you pillows
during drying. Check throughout the cycle to ensure even drying. If pillows are
not completely dried at the end of the 40 minute period, repeat the Pillows cycle.
Allergy
This cycle has been developed
AquaSmart
TM
to compliment
washer. It is recommended
of mind in times of family illness. Allergy uses a high heat to ensure that dust
mites and bacteria populations
for sheets and everyday clothing,
heat sensitive.
are decimated.
primarily
for garments
that are
Shirts
This medium
heat, autosensJng cycle is ideal for business and dress shkts. The
WRINKLE FREEfeature
need to iron.
is automatically
activated
to reduce wrinkling
and the
Towels
Towels is an autosensing, high heat cycle designed to ensure that towels and
thick seams are thoroughly dried.
Soft Toys
This gentle, cool, 20 minute blow dry takes care of the smallest
family member's
completely
dry.
special friends.
Lifestyle
cycles C)
Sports
Outdoor activities can create some unique laundry challenges. We have created four helpful
cycles to quickly deal with these situations, with no thinking required.
Sportswear
Light
This autosensing
sportswear
garments.
Irnportand
Use of fabric softener
Sportswear Heavy
This extended autosensing,
cotton
sportswear
garments
enhancing
features of high-
end moisturewicking.
Outdoor
Wear
Outdoor
Protection
heavy
items eg waterproof
high performance
Equipment
This 40 minute,
Care
Below is a selection
garments
we recommend
Tumble
Normal
Tumble
dry symbols
Additional drying
instructions
Any Heat
Hang to Dry
r-X1
dry symbols
manufacturers
abe s
Permanent
Press
High
Drip Dry
our recommendations,
you can
over time.
Medium
Delicate
Do not
Tumble Dry
Low
Dry in Shade
No Heat
Dry Flat
Lid Lock
Your AeroSmart
Ieh_sih_l
llllpllll
flElilLflfl
IIYI
CYCLE
IElllll
unlocked). If the ldlock symbol is flashing the ld is in the process of being unlocked.
stage, the lid sttl cannot be lifted.
when
During this
The lid must be closed before the drying cycle can start. If START/
PAUSE is pressed with the lid open, the machine will beep and a
message will appear in the display screen saying "l can't LOCKTHE LID.
Close lid and press START.",to signal that the lid needs to be closed.
Once the lid has been closed and START/PAUSE is pressed, the LID
,',,,"
_'"
Power Failure
If the power is cut while your AeroSmart dryer is operating,
circumstances
in some
dryer is not interfered with. When the power is restored the dryer will automatically
resume
operating. However if it does not automatically open, first close the lid and start the dryer in the
usual manner, after 5 seconds press START/PAUSE. This wll cause AeroSmart to open correctly
with the lid unlocked.
Hold
thumb
rotating
the drum
by hand away from you (push the drum towards the back of the dryer).
4
Keep rotating
tab down
Re-connect
items.
Fig,47 Opening
the drum
Settings
After using your AeroSmart
individual
changed
Menu
to suit your
change, unless'Reset
Menu:
2
3
Scroll, to the right, through the drying cycles until you reach the Settings Menu.
Press SELECT to enter the menu.
Alarm
dryer on.
Beeps
The number
between
of beeps that signal the end of the cycle can be altered. Choose
Screen Brightness
You can adjust the brightness
needs.
button
on your AeroSmart
pushes from items left on the lid of the dryer and also
your selection
ON:
To turn your dryer on, push and hold the POWER button
activate the display
and
To PAUSE your dryer at any time during the cycle, press the PAUSE button
twice.
This wi[[ allow you access to the Cycle Options, then press START to restart your
cycle.The
buttons
To STOP your dryer and power off, press the POWER button
twice.
If you can't remember how to unlock the buttons, pressany button and the display
screen will remind you.
Settings
Men u
Reminders
How many times have you taken your clothes out of the dryer and realised that you
forgot
your delicates
AeroSmart
important
to remove
those
tasks.
1. Remove Delicates
Early
Your dryer will beep and display a message when it senses that the load is nearly
dry. You will then be able to remove delicate items and the rest of the load will
continue through the remainder of the cycle.
Lint Bucket
experienced with the way your machine functions, you may wish to turn these hints
OFF. To do this access the SETTINGS MENU, select HINTS and scroll to OFR Press the
SELECT button to confirm
your choice.
Language
AeroSmart
setting:
'_
Scroll to the right of the display screen until you reach the SETTINGS MENU. Use the
Scroll through
preferred
the language
options
[fyouwishtochangethelanguagethedryerissettointhefuture,
Settings
Menu
Service Contacts
In the first instance please refer to "Before You Call for Service" on page 57 for help
to try and solve any problem
If your problem
persists, this
Trouble Shooting
Help with some of the more common issuesyou may encounter.
Reset Defaults
If you would
AeroSmart
like to re-set all settings back to those that were set when your
left the factory select RESET FACTORY DEFAULTS.
Replay Intro
This option
explanation
great for a new user who may not be sure how to use their dryer or what features
the dryer has to offer.
Caring
for your
Aerosmart
dryer
Clean your dryer with a soft damp cloth and wipe dry. Do not use scouring cleaners as they can
damage the paint and plastic surfaces.
motion. To
Pre-Treatment Sprays
Do not use pre-treatment
machine's control
treatment
panel as well as any of its plastic parts. Damage to your dryer caused by pre-
products
by your warranty.
Stains
If stains appear inside the drum of your machine, mix a detergent
flammable
liquid cleaner) and wipe over the stain with a soft cloth. Then tumble
20 - 40 minutes on the AIR DRY setting to remove all traces of the cleaner.
Lint Bucket
The lint bucket will need to be emptied
section. A lint bucket that is not full ensures your clothes will remain lint-free and your dryer will
operate at maximum
efficiency.
on the exhaust
Ensure that the area around the dryer is kept clear and free from combustible
materials, gasoline
and other flammable vapors or liquids. Ensure also that the dyer area is kept clear and free from
items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air.
Before
Your AeroSmart
you
for service
FEN
has a problem that you may be able to solve using the checklist
breaker that supplies it). Wait 10 seconds, reconnect and try turning
it on again.
The
machine
is unableRemove
to close
drum that
due to
interfering
the door
closing
mechanism.
anythearticles
areclothes
interfering
with thewith
drum
and dry these in the next load.
Is your load higher than the top of the lint bucket? Remove some articles and dry
these in the next load.
if your dryer is continually
fault has occurred
Pressing the POWER button
recommend
to quickly
beeping
on the screen, a
leaving the machine in this mode as the fault code will enable the service person
identify the cause of the problem.
1.
2.
3.
Checkyour
4.
5.
machine
instructions
If the machine still will not work, call your Fisher & Paykel Dealer or Authorised
arrange service (refer to page 62).
pages 7 - 31).
Service Agent to
So ving
operating
Is the electrical
cord plugged
problems
on?
Could your household power supply be at fault? (If your plug is suitable, try plugging
electrical appliance into the same outlet).
Checkyour
another
house circuit breakers and fuses. If they are at fault contact an electrician.
Is the drum warm? If not, is the dryer set to the AIR DRY cycle?
If you have a gas dryer, is the gas turned
Try drying similar weight
If the problem
clothes together.
on the display screen? Refer to page 57, - Before you call for service.
performance.
Is the venting
items?
Are the clothes very wet when they are removed from the washing
i
Your dryer has a reverse action tumble.
and will start again in the opposite
Has WRINKLE FREE been selected?
direction,
this is normal.
Solving
d ying
p ob ems
recommended?
If you selected TIME DRY - did you set it to dry for too long?
Has the correct temperature
Does the load sit higher than the lint bucket? Your dryer is over-loaded,
size.
Did you remove },our clothes as soon as the dryer was finished?
option,
Is the electrical
cord plugged
A power failure may have occurred. Please refer to page 52 for more information,
your Fisher & Paykel Authorised
or contact
Service Agent.
care-
a low voltage
supply. Without
enough
electricity
it cannot
the interrupted
Limited
warranty
the 48 mainland
warranty
or consumer
use
is the same except that you must pay to ship the product to the service shop or the
service technician's
through
If the product
in a motor vehicle, boat or similar mobile facility, you receive the same
is installed
compliance.
product to the service shop at your expense or pay the service technician's
containing
the
of the product.
cost to the owner either for material or labor any part of the product, the serial
is found to be defective.
is installed
the service shop at your expense or pay for the service technician's
product.
attempts,
(not including
or we may provide
installation
number
of
you a full
or other charges).
This warranty extends to the original purchaser and any succeeding owner of the product for
products purchased for ordinary single4amily home use.
All service under this limited warranty shall be provided by Fisher& Paykel or its Authorized
Service Agent during normal business hours.
warranty
warranties,
by applicable
including
of merchantability
by the first
lasts, so this
Limited
warranty
F%TI
installation
For example:
of the product.
3. Replace house fuses, reset circuit breakers, correct house wiring or plumbing,
or replace
light bulbs.
4. Correct fault(s) caused by the user.
5. Change the set-up of the product.
6. Unauthorized
modifications
7. Noise or vibration
of the product.
that is considered
sounds, regeneration
beeps.
etc.
user guide.
is installed
in a location with
Normal recommended
maintenance
such
areas).
user guide.
[f you have an installation problem contact your dealer or installer. You are responsible
providing adequate electrical, exhausting and other connection facilities.
We are not responsible
for consequential
or incidental
damages
for
or
replacing other property damaged if the product is defective or any of your expenses caused if
the product is defective). Some states do not allow the exclusion or [imitation of incidental or
consequential
or exclusion
Limited
warranty
about operating
the product,
defective
is
USA
TOLL FREE 1.888.9.FNP.USA
or contact
us through
(1.888.936.7872)
Canada
TOLL FREE 1.888.9.FNP.USA
or contact
us through
(1.888.936.7872)
reasonable
before
Commercial use
If you are using the product
in a commercial
setting
purchase.
At our option we may replace the part or the product, or we may provide you a full refund of
the purchase price of the product (not including installation or other charges). All service under
this limited warranty shall be provided by Fisher& Paykel or its Authorized Service Agent during
normal business hours.
No other warranties
This limited warranty
regarding
are authorized
Warrantor:
is the complete
or modification
help concerning
between
Service Agents)
Inc.
this limited
Inc.
Beach
gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which
ADVERTENCIA:
por
la informaci6n
su seguridad,
contenida
manual
para minimizar
el riesgo
explosidn
o para evitar
dafios
personales
o incluso
la muerte.
deber_i
en este
de incendio,
--No
ahnacene
o utilice
gasolina
o cualquier
otro vapor
o liquidos
inflamables
cerca de
este o cualquier
otto electrodom_stico
--QUE
* No
encender
electrodomdstico
* No
toque
no
utilice
edificio
eldctrico;
tel_fono
dentro
de][
* Evacue
a todos
los
ocupantes
de
la
habitacidn,
el edificio
o de][ firea
* Llame
inmediatamente
a su proveedor
de
gas desde
el tel6fono
de alg6n
vecino
Siga
las instrucciones
que le d_ el proveedor
de
gas.
* Si no pudiera
entrar
en contacto
con su
proveedor
de gas, llame a los bomberos
--La
instalaci6n
y el servicio
los deber_i
un t6cnico
instalador
calificado,
una
de servicio
o el proveedor
de gas.
realizar
agencia
El Gobemador
de California debe pub[icar una [is'ta de sus'tancias reconocidas pot e[
stado de California como causantes de c_ncer o pot provocar daffos reproductivos,
y
demanda a [as empresas qu advir'tan a sus dientes d [a xposicidn potential a s'te
t[po d sus'tanc[aso
Los e[ec'trodom6s'ticos a gas cont[enn o producen sustancias que pueden causar
[a muerte, enfermedades srias y qu son reconocidas pot _Estado de California
como causantes de c_ncer, dfectos de nadm[ento o cua[qu[er o'tro t[po de daffo
reproduc'tivoo Para reducir e[ riesgo de sustancias n los combus'tib[es o a partir de [a
combus't[dn de 6s'tos, asg_rese de que es'te e[ectrodom6s't[co se ins'tale, s oper y s
mantenga de acuerdo con [as ins'trucciones mitidas pot [ fabricante_
Contenido
_ntroducci6n
66
67
Instructivo
71
de instalaci6n
96
98
98
100
100
I01
I01
102
Clasificar y cargar
Redp[ente para pelusa
Elegir su ciclo de secado
103
I04
I05
106
107
110
Traba de la tapa
Fala en el sum n stro eld_ctrico
111
111
Men_ de configuraciones
112
113
114
114
115
116
117
ilmportante!
GUARDE ESTE tNSTRUCTtVO
momento.
de modelos y especificaciones
en todos los
o p6ngase en contacto
con un distribuidor
actualizada
favor de visitar
Fisher & Paykel
Bienvenido a AeroSmart
Gradas pot comprar una secadora para ropa Fisher& Payke[AeroSmart. Estamos muy orgullosos
de esta secadora y confiamos en que [edar_i un buen servido durante muchos aflos.
En Fisher& Paykel nos esforzamosen ofrecerle productos innovadores y sendllos de usar,
ergon6micos y amigables con el medioambiente.
Desarro[[amosesta secadora para tratar a su ropa con sumo cuidado y para secar[asuavemente, de
manera que @sta[uzca mejor pot mucho ragstiempo. Confiamos en que d[sfrutara"los benefidos
de sutambor de carga f_c[[,su secado en tambor a [a inversa y su sistema un[co de remod6n de
pe[usa.
Favorde tomarse el tJempo para leer esta GuJade Usuar[odetenJdamente. Esto [e ayudar_ a operar
y mantener su nueva secadora AeroSmart.
Su seguridad y la de los dema's es muy importante.
mensajes de seguridad
e instrucciones;
es importante
el diseffar[a para
ilmportan
Es importante
referenda
re!
que esta Guia de Usuario permanezca
la propiedad
de este electrodom_stico
se familiarice
con la informaci(m
a otra persona,
Lo anterior
y las advertencias
con el
contenidas
en
nstrucciones
de seguddad
impo tantes
Simbolos
Los simboJosutiJJzadosen esta GuJason para destacar los momentos en que se requJeratenet
un cuidado espedaL Ac4te[os en todo momento para garantizar que usted y su famJ[Jano sufran
nJngundaffo a[ operar [a secadora.
Esimportante actuar sJemprecon cautela y hacer uso de[ sentido comun a[ operar [a secadora.
Util[ce[a exc[usivamente ta[ como se [nd[ca en esta Gu[ade Usuar[o.
de daF_osfMcos y neinformar_n qu6 es noque puede ocurdr si no sigue al pie de la letra las
instrucciones.
nstrucciones
de seguddad
PeHgro
de descarga
Precaudones
impo tantes
eJ_ctrica
importantes
una descarga
de segufidad
extensl6n.
nstrucciones
de segu idad
impo tantes
Peligro de Inc@ndio
Squ Onicamnt
No utiiic
caior
o materials
tlas
de caucho
Una scadora
xpulsars
de ropa
a_ xtrior_
los airddors
qu
de textura
produce
Tnga
similaro
piusa
espuma
de caucho
n i ciclo
combustibl
Sc_ Air
la cual dber4
de que no se acumu[
de teia o productos
[o rcomind
con aguao
Sque
de xtracci6n
l fabricant
sido lavadas
qu contengan
cuidado
de la abrtura
No utiiic@ suavizants
mnos
qu hayan
Data liminar
de[ suavizante
pud
plusa
y l &rea circundanto
dar como
la st_tica,
o dl productoo
rsuJtado
[a murt@ o
persona_so
hayan ap[icado quita manchas a base de [[quidos inflamab[es o s6[idos. Esto constituye un pe[igro
[atente de incendio o exp[osi6n. Las sustancias a[tamente inf[amab[es uti[izadas en ambientes
dom@sticos incluyen acetona, alcohol desnaturalizado,
ceras, removedores
de cera, aceite
e[ ca[or escape y pot [o tanto, provocar un incendio. Los artlcu[os con aceite pueden encenderse
espontgneamente,
especia[mente
en el aceite. Esta oxidaci6n crea ca[or. Si el calor no puede escapar, las prendas pueden calentarse
Io sufidentemente
materia[es similares (como sostenes aco[chados, tapetes de baho, tapetes, baberos, panta[ones de
beb@, bo[sas de p[4stico, almohadas, etc.) ya que estos materia[es pueden derretlrse o quemarse.
A[gunos materia[es de caucho a[ ca[entarse, pueden incendiarse
pot combusti6n
espont_nea.
Seque Onicamente
especffJcamente
en de:_erminadas circunstancias
No aJmacene o utJ[ice gasoJina u otros gases inflamabJes y [[quJdos cerca de este o cua[quJer otto
eJectrodom_stJco.
Mantenga e[ a'rea cJrcundante y pot debajo del electrodom_stJco
de materiaJes combustibles,
quimicos, etc.
de pape[,
Vacie [a canastJJ[a para peJusa antes de que _sta [[egue a [a parte superior de [a seccJ6n
transparente
(norma[mente
nstrucciones
de segu idad
impo tantes
la informaci6n
sobre
Si su secadora est_ en marcha y desea descargar o agregar ropa, presione START/PAUSE (inicio/
pausa) y espere hasta que la m_quina haya destrabado la tapa. No la fuerce para abrir.
No meta la mano a la secadora si el tambor est_ en movimiento.
Supervise de cerca a los ni_os si 6stos utilizan la secadora o si se encuentran
est6 en march& No permita que los niF]os jueguen
otro electrodom6stico
y el d ucto de extracci6n
deber_n limpiarse
dentro de la
el proceso de
peri6dicamente,
del compartimiento
de secado.
quitele
acci6n
nstructivo
de seguridad
importantes
de insta aci6n
en [as p_g[nas
FTT1
Herramientas necesarias
Una [lave para tuercas o una Have de vaso de h de pulgada
Un desarmador
Desarmador
Phillips
piano
de gas
de conexi6n
de gas
(para [a insta[aci6n
Guantes
Lentes de seguridad
Cuchillo
Gnta para ductos
Piezas suministradas
un cable de suministro
de energ[a ya conectado
gas Onkamente)
Verifique que todas [as piezas est@l comp[etas.
Accesorios
Juego de instalaci6n
para coches-casa
Juego de conversi6n
Juego de conversi6n
Juego de elementos
a gas 0nicamente)
unicamente)
Piezas necesarias
S[ necesita comprar un juego de cables de suministro de energia o un cable el6ctrico, _stos
debera'n cubrir los requisitos que se indican en [a pa'gina 85 (suministro de energia). Verifique los
c6digos locales y lea los req uisitos el#ctricos, de gas y de venti[aci6n,
nstructivo
de insta aci6n
Para el instalador
La instaJaci6n correcta de [a secadora es responsabiJidad
AsegOrese de Jeer [as siguientes instrucciones
secadora. Este instructivo
suya.
detenidamente,
Essu responsabilidad:
Tenet en cuenta [os c6digos y [a normatividad
Verificar
[os requisitos
vigentes.
de construcci6n
con su
de instaJaci6n.
correcta.
todos los c6digos naciona[es y locales, asi como con los regJamentos
Requisitos
[a instaJaci6n de
P6ngase en contacto
[oca[.
Contactar a un insta[ador
o dormitorios.
de ubicad6n
Pe[igro
Mantenga
bs materia[es
de _a secadorao
Co[oque
_a secadora
de exp[osi6n
inflamab[es
a[ menos
y los vapores
18 pu[gadas
como
gasoHna
[ejos
de[
ad puede
ocasionar_e
_a mueR,
provocar
una exp_osi6n,
o quemaduraso
importante
de aire fresco.
de aire exterior
Esta
La toma de aire se
nstructivo
de insta aci6n
Requisitos
de ubicaci6n
E[a'reaen [acua[
se ubJque[a secadora debera"estar I__
[ibre de materia[es combustibJes,gaso[ina y otros
vapores y [[quidos [nflamab[es. Una secadora produce
pe[usa combustibJe y por [o tanto, debera"[impiarse
reguJarmente para mantenerJa [ibre de peJusa.
[ZB
Dibu]o3.Ventitocidntmsera
Estasecadora s6[o puede ventJ[arsedesde [a pare trasera y deber_ tenet extraccJ6n a[exterior.
A[ instaiar una secadora nun d6set o nicho, 4ste deber& contar con @xtracci6n
hacia el exterioro No s deber_ insta_ar otto dectrodom4stico
qu@ queme
combustiM @n@_mismo d6set o nichoo
E[_rea de abertura superior en [a puerta deber4 tenet un minimo de 48 pulgadas cuadradas
(3100 mm2)y [a abentura inferior deberg tenet un minimo de 24 pulgadas cuadradas (1550 ram2).
Estasaberturas deben estar [ibres de obst4culos (una puerta de rejillas con un minimo de abertura
de aire esaceptable). Se requieren espacios [ibres minimos de insta[aci6n, pero es deseable dejar
espados libres mayores.
iii_
iid
i ii_il
(1430 mm)
411
....
1 puJgada
(25 ram)
IP
1 pulgada
(25 mm)
1puJgada
(25 ram)
min. 2 pulgadas
(50 mm)
min. 3 pulgadas
(76 mm)
///72
//
pulgadas
cuadradas
(4650 mm 2)
l, /
/
24 pulgadas
cuadradas (1550 mm 2)
_nstructivo
de insta_aci6n
Dimensiones
Verifique que exista el espac[o [ibre suficiente para que [a tapa pueda abrirsetota[mente.
-777_
I* 27 pulgadas
Dibujo 6 Dimensiones
(685 mm)"_1
de su AeroSmort
c_ 8 |
13 Xspulgadas
(352 mm)
13 i/a purgadas
Dibujo 7 Dimensiones
(333 ram)
de/ducto de extraccidn
Noinduyeartura
en pies
nstructivo
hstalad6n
para coches-casa
de insta aci6n
Home Construction
280), 1975} para los Estados Unidos, o el est_indar CAN/CSA - Z240MH para Canad_i.
A[ insta[ar [a secadora en un coche<asa
secadora a[ piso.
Disponemos
de un juego de instalaci6n
de 72 puJgadas cuadradas
La instaJad6n en coches<asa
con su instructivo
(ver
sin obst_icuJos).
de[ ducto sujeto muy bien a [a estructura de[ coche-casa, y uti[izar mater[des que no sean
combustibles.
El ducto de extracci6n
para m_is informaci6n.
de extracci6n
a l exte__
exterior
t_pare d
La ventiJa de extracci6n
sujeta a una porci6n
Ja estructura
terminar
piso
&rea cerrada
_z6calo
Dibujo 8 Venti/ocidn
exterior
no-combustible
deJ coche-casa
de
y no deber_
nstructivo
de insta aci6n
Extracd6n
Pe[igro de [ncendio
La secadora
deber&
Uti_ice ductos
tenet
extracci6n
de extracci6n
rigidos
hacia
e_ exterior_
o de metal
No utilice
un ducto
de extracci6n
de p[&sticoo
No utHice
un ducto
de extracci6n
revestido
El no seguir
incendioo
estas
indicaciones
puede
de pared
gruesa
flexib[eso
o provocar
un
de aluminio.
causar
_a mueRe
La secadora deber_i tener extracd6n hada el exterior. Esto evitarg [a producd6n de pelusa y
humedad en [a habitaci6n en [a cua[ se encuentre, adem_is de que red ucir_i e[ riesgo de incend[o.
Este eJectrodom6stico
hada el exterior.
Los ductos flexibles de pl_istico o metal laminado pueden doblarse, combarse, pueden perforarse,
reducir el flujo de aire, alargar los tiempos de secado y pot consiguiente afectar la operaci6n de la
secadora.
Se deber_in utilizar ductos de metal flexible de pared gruesa de 4 pulgadas (1 O0 ram) como
minimo, o ductos de metal galvanizado rigido. Utilizar ductos mayores a 4 pulgadas (100 mm) de
di_imetro pudieran provocar la acumulaci6n de m_is cantidades de pelusa.
UtiJizar ductos rectos de metal figido minimizara'n la acumuJaci6n de pelusa. Los ductos de metal
flexible de pared gruesa pudieran en su caso utilizarse, sin embargo deber_ cuidarse de que no
tengan curvaturas cerradas, Jocud pudiera aplastar el ducto y provocar taponamientos.
ductos de pl_istico o ductos met_ilicos flexibles de pared delgada.
No utilice
Uti[ice cinta para ductos para asegurar [as un[ones. No uti[ice torni[[os ya que estos acumuJan pelusa.
Mantenga los ductos los mgs corto y recto posJbJe. No exceda [as longitudes
m_iximas de los
conductos
de instalaci6n.
de extracd6n
No dirija B extracci6n
de la casa o coche-casa,
donde
de un edificio.
o extracd6n
No descargue
El conducto
de extracci6n
debe terminar
en una campana de
12 pulgadas
(305 ram)
man6metro
en la configuraci6n
cumpla
ya sean locales,
y nacionales.
Los ductos deber_in revisarsey Nmpiarsepor 1omenos una vez a[ aflo para quitarles [a pelusa
acumulada. Verifique frecuentemente que el regulador en [a campana de extracci6n se mueva 1o
suficientemente y abra y cierre Nbremente.
Instalad6n
en cochesocasa
Disponemos
Determine
[a [ongitud
Esta secadora s61o puede venti[arse desde [a parte trasera y deber_i tenet extracd6n
a[ exterior.
Instructive
de instalaci6n
Extracd6n
Elija una ruta que sea el camino re<is recto y directo hada el exterior.
Planee la instalad6n
de
gradualmente
para obtener
y vueltas de 90.
recomend_
Dibujo 12 Configuraciones
de los ductos
El tJpo de conductos
de extracd6n
depende de:
de pared gruesa).
de conductos
de extraccJ6n (v6ase
p<igina 79).
Sistemas de conductos
de extracd6n
Redudr_n
el desempeffo,
en el consumo
de energia.
Determine
En [a coJumna en donde se enJista e[ tipo de conducto de metal que vaya a utiJizar (rJgido o meta[
f[exibJe de pared gruesa), encuentre [a [ongJtud ma'xJma de[ conducto de meta[ en [a mJsma [[nea
nstructivo
de instalaci6n
Longitud
Numero de
curvas/codos
90
RJgidos
(totalmente
31 pies
9,4 m
19 pies
5,7 m
38 pies
29 pies
::
8.8 m
::
17 pies
::
5.1 m
21 pies
::
6.4 m
::
15 pies
::
4.5 m
11,5 m
extendido)
de ductos de
extracd6n
el_ctricos),
[[B
nstructivo
Opdones
de insta aci6n
de instalad6n
para espacios
reducidos
Los sistemasde ventilaci6n vienen en varios estilos. Seleccione el mejor tipo para su insta[aci6n.
A continuaci6n se muestra una insta[aci6n en donde el espac[o [ibre es reducido.
aniJJogiratorio
conexi6n a Japared
secciones
aniJJo giratodo
_,
_
terescdpicas
bordes biselados
........
permiten
[a instaJaci6n
en esquinas
Dibujo 13 lnstdlocidn
con un
Dibujo 14 Configuroeidn
de ld instotoeidn
La [ongitud
m_ixJma uti[izando
codos y una campana de extraccJ6n de 21/2 puJgadas (63 ram) es de 8 pies (2.4 m).
Remitase a[ instructivo
de[ fabricante
para
determinar
[a[ongitud
m_xima
permitida
delconducto
deextracci6n.
Noutil[ce
tornil[os
dechapa
demetal
a[ensamblar
losconductos.
Utilice
s[empre
cintaadhesiva
industrial
adecuada.
Nunca
ut[hce
material
deextracd6n
flex[Me
dep[_istico
odemetal
[am[nado
de[gado.
Elor[fido
deextracc[6n
seencuentra
ub[cado
cerca
de[centro
de[aparte
trasera
de[asecadora.
Aseg0rese
deconectar
elconducto
deextracd6n
a[asecadora
so[amente
condntaadhes[va
industrial
Esto
ev[tar_i
que[apelusa
yelpolvo
escapen
de[asecadora
',de[s[stema
deextracd6n.
........
p_q
p_q
No inc[uye affura
en pies
13 _ pulgadas
(333 mm)
hacia e[ exterior.
Remitase a[ diagrama.
Dibujo I60pciones
de yen tilacidn
nstructivo
de insta aci6n
[nstalad6n
Encontrar_i[aspJezasy e[ material de [ectura empacados dentro de[ tambor de [a secadora.
PeHgro
pot
Se necesitan
E_no hacedo
asi puede
que el electrodom#stico
de daffos al transportarlo
Ilegue en condidones
de Peso
para mover
ocasionade
Exceso
da_os
e insta_ar
_a secadorao
en _a espaMa
o de otto
a su destino final
la secadora antes de la
el#ctricas y a la extracci6n.
Retire el empaque
1,
2.
2. Desdoble
inferiores
las solapas
de Ja caja,
A[eje de[
empaque
Deslice
4. Retire la caja de
cart6n levant_indola
de[ producto (no corte
[a caja de cart6n).
tipoo
5, Quite el embalaje
[a base inc[inando
producto
sac_ndolo
de
e[
hacia atr_s
de[ embalaje,
nstructivo
C6mo colocar
de insta aci6n
de las
Atornille las patas dentro de los sujetadores de patas en los costados izquierdo y derecho.
Pos/c,on_in_/d
nstructivo
de insta aci6n
PeHgro
de descarga
el_ctrica
est_ conectado
a un
No utilice un adaptadoro
No utHice una extensi6n.
Si no sigue a_ pie de [a [etra estas instrucciones
mueR, incendio, o una descarga e_ctricao
Peligro
de descarga
puede provocar [a
e_ctrica
puede provocar _a
o averia, la
conexi6n a tierra reducir_i el riesgo de descarga el6ctrica al ofrecer una via de menos resistencia
para la corriente el6ctrica. Cuando este electrodom6stico
que cuente con conductor
se encuentre
equipado
con un cord6n
apropiado
a tierra
correctamente, de acuerdo con todas las normas y reglamentos locales vigentes, o en su defecto,
con el C6digo Nacional El@ctrico (National Electrical Code) ANSI/NFPA 70, o el C6digo El@ctrico
Canadiense (Canadian Electrical Code), CSA C22.1. No corte o quite la clavija de aterrizaje
de este enchufe.
a tierra
Lasecadora
debe
conectarse
aundrcuito
deramal
individual,
noutilice
unaextensi6n.
Elsumin[stro
de[drcuito
der[vado
debera"
setdecorr[ente
alterna
aprobada
de60HZde220/240V
o208V.
Las
especificadones
e[_ctHcas
puede
encontrar[as
en[aetiqueta
de[nformad6n
[ocaHzada
enelsa[picadero.
Necesitar_
unfusible
de30amperes,
ouncortacorr[ente
encada
unade[as[[neas.
Siutiliza
uncable
dealimentaci6n,
elcable
debeconectarse
auntomacorriente
de30amperes.
Elcable
dea[[mentad6n
NOsesum[nistra
conlosmodelos
desecadoras
el_ctr[cas
enlosEE.UU.
Esta
secadora
viene
conelgabinete
conectado
atierra
atrav#s
de[neutro
enelbloque
de
conexi6n.
S[[asecadora
seinsta[a
(1)enunainsta[aci6n
nueva
decircuito
rama[,
(2)enuncochecasa
ocamper,
(3)enunvehicu[o
deusorecreativo,
(4)enunazona
donde
[asnormas
locales
nopermitan
[aconexi6n
atierra
atrav#s
de[neutro,
elenlace
atierra
delelectrodom#stico
debe
quitarse
yreemp[azarse
poruncable
ocord6n
dea[imentaci6n
de4a[ambres,
ouncable
de
conexi6n
atierraseparado.
Novuelva
autilizar
uncable
ocord6n
dealimentaci6n
deunasecadora
vieja.Elcableado
de
a[imentaci6n
e[#ctrica
debe
sujetarse
a[gabinete
de[asecadora
conunprotector
ULadecuado.
Especificaciones para 208V
S[ su sumJnJstro eJ@ctrJcoes de 208 V, 60 Hz, un eJectridsta ca[ificado o un t@cnico deber_n co[ocar
un nuevo juego de resistencJas (v#ase AccesorJos en pggJna 71 para obtener
numero de pieza de[ juego).
informacJ6n sobre e[
nstructivo
de insta aci6n
adecuada
para la instalaci6n
a la secadora.
El protector clasificado UL incluido, deber_i ser el adecuado para un orificio de 1 1/spulgadas (28.5 ram).
3 alambres
4 aBmbres
Cable flexible protegido o cable no meta'lico que no est6 revestido de cobre (con cable a tierra).
Todos los cables conductores de electricidad deben estar aislados.
Cable s61ido de cobre de calibre 10 AWG (no utilizar cable de aluminio).
Longitud
adecuada
Utilice un protector
para la instalaci6n.
UL aprobado.
conectado directamente
de circuito y conectado
a la
Instructive
Conexiones
Lea primero
p4ginas
El_ctricas
(modelos
las especificaciones
84-
el_ctricos
el_ctricas
de instalaci6n
Fbq
unicamente)
y las instrucdones
de conexi6n
a tierra
en las
85.
El
neutral en el bloque
neutro, el enlace a tierra ctel bloque de conexi6n ctebe retirarse y se deber<i utiNzar un cable a
tierra por separado.
El enlace a tierra en la secadora debe retirarse para todas las instalaciones
incluyendo
una construcci6n
Estas [nstrucdones
drcunstancias:
nueva, remodelaci6n
de 4 alambres,
o coches<asa.
Conexi6n
neutro.
de 3 a[ambres cuando
Conexi6n
permiten
Conexi6n
Cada una de [as conexiones enJistadas arr[ba puede reaJizarse con un cable de a[imentaci6n
aprobado,
de ANmentacJ6n apropiado
Para conexiones
de 3 alambres
Un cable de a[imentad6n
pot medio
de 3 alambres
Protector de
3
-_ pulgadas
aprobado
conexi6n
pozUL
a tierra separada.
'/
pot medio
a caja de desco_
de cables de aNmentadbn
Para conexiones
de cableado
I<_-_.j
_i_._j_-_-_
protecci6n
}_Aia_T,bre NEUTRAL
I<
4 34 ul adas
4 34 P_gadas
exterior.
P
(blanco o central)
I_
[
[ Moldee
:-:---_
._
c
directo
1 pulgada de
a[ambres sin
als[amlento
\
3 alambres
_I
tierra (Romex)
Dibujo 21 Cobleodo de los conexiones de 3 olombres
los extremos
nstructivo
Conexiones
de insta aci6n
El_ctricas
(modelos
el_ctricos
unicamente)
Para conexiones
de 4 alambres por medio de cables de aiimentad6n
Un came de aiimentaci6n de 4 aiambres debe contar con cuatro aiambres de cobre de 10 AWG
y debe hacer juego con un tomacorriente
a[ambre (conductor
Para conexiones
Protector
de 4 a[ambres
de
bianca.
pot medio
de cab[eado
34pulgadas
aprobado por UL
_<
|
|
4 puigadas
1pulgada _ej
a[ambres sinj
[ais[amiento I
desc_'@}_
j.-------_mbre
directo
NEUTRAL
(bJanco.o centraD
_
_
........... _--_ ......
alambre a t_erra
.... -,
sin revestimiento
detoJdee
cane [os
bajo
[a
extremos
forma de un garfio.
nstructivo
de insta aci6n
Conexiones de 3 a[ambres
1
2
Para ut[[[zarse cuando [as normas locales permitan [a conexibn a t[erra a trav_s de un
a[ambre neutro.
Ut[[ice un cane de sum[n[stro aprobado de 3 a[ambreso un cane de 3 a[ambres para cab[eado
d[recto, ta[ como sedescnbe en [a p_ig[na87.
Saque [a p[aca protectora de[ b[oque de conex[6n.
[nserte e[ cane de sum[n[stro con un protector ULa trav6s de[ or[fido que se sum[n[stra en e[
gab[nete cerca de[ b[oque de conex[6n. No ajuste e[ torn[[[o protector hasta que haya comp[etado
[asconex[ones de cab[eado.
Nota: deberg utilizar un protector.
secciones de
abrazaderas de protecci6n
tornii[os de
protecci6n
Dibujo 23 lnsertar el cable de atimentaci4n
Apriete e[ torni[[o.
marcados
Apriete [ostorni[[os
Cierre firmemente
de[ protector.
Dibujo 25 Reajustede la
nstructivo
de insta aci6n
No ajuste el torn[[[o
protector
en el
tornilbs
protecci6n
7
5
Quitar el enJace
Conecte el alambre neutro (centro) del cable de alimentaci6n a[ tornil[o central de [a terminal del
bloq ue de conexi6n. Apfiete el tornil[o.
Conecte los otros alambres a los tornillos superiores e inferiores de[ bloque de conexi6n marcados
con la letra L. Apriete los tornillos.
Vuelva a colocar la cubierta del bloque de conexi6n, insertando primero las dos lengOetas en el
la cubierta
con el tornillo
alambre a
Serecomienda
unaelectricista
determine que que
la ruta
tierra sea lacaJificado
adecuada, [ Dibujo29Reaiustarelbloque
termina/y aprerarlos romi/los
{(
de ajuste.
nstructivo
de insta aci6n
I-Fil
Conexiones de 4 a[ambres
Uti[ice
I
2
un came de suministro
aprobado
de 4 a[ambres
o un cane
de 4 a[ambres
para
I(
tomiUo_
protecci6n
"_.........
conectora tJerra
(tornJl[o verde),
S
4
Quitar e[ enJace
5
6
7
de[
7
6
Dibujo 32 Conecraretcabteado
7
8
J
l
>
en el
nstructivo
Espedficadones
de insta aci6n
para Gas (modelos
a gas unicamente)
La ]nsta[ac[6ndebe cump[ir con [asnormas locales,o en sudefecto, con e[ C6d[go national sobre gases
combustibles (National FuelGasCode) ANSiZ223J/NFPA 54 o e[ C6d[go canad[ensede [nsta[ac[6nde
gas natural y propano (Canad[anNatural Gasand Propane Instal[at[on Code), CSAB149J.
!IE
Pemigro de exp_osi6n
La instalaci6n
y e[ servicio
_os debera
p[ome_o
o t6cnio
de gas calificado,
autorizado
o regibn
en donde
vaya a insta[arse
e[ e_ectrodom6sticoo
UtHice
hsta_e
una v_vu_a
UtHice
so[amente
con firmeza
Si est_ conectado
asegurarse
E_ no seguir
expbsi6n
aprobada
provincia
todas
o regi6n
en donde
_as conexiones
de que _a presi6n
cmo) de co_umna
de gas nueva
pot el estado,
para usarse
vaya a insta[arse
este
a gas.
a una persona
de gas no exceda
ca_ificada
e_
_as 13 pu_gadas
(330
de agua.
puede
ausar
muerte,
o incendioo
Tipo de gas
Su secadora debe contar con e[ quemador correcto para e[ tipo de gas dom6stico que uti[ice. La
informaci6n sobre quemadores se encuentra en [a p[aca de c[asificaci6n, ubicada en [a parte trasera
de [a conso[a. S[ esta informaci6n
contacto
con su proveedor
en su hogar, p6ngase en
Gas natural
Esta secadora esta" [ista para utilizarse con Gas Natural.
Su d]seffo fue cerqficado
pot UL [nternac]ona[
apropiada.
Conversi6n
a gas LP
si [asecadora va afundonar con gas LP(propano [[quido o butano), 6sta debera"contar con un
proceso de conversi6n. Para Io anterior, utilice solamente el juego de conversi6n aprobado por
Fisher& Paykel que seencuentra enlistado en losAccesorios de la p_igina 71. No la utilice con un gas
diferente sin consultar a[ proveedor de gas primero.
Para [ograr un desempeffo
de [a secadora deber_i
informaci6n
de conversi6n.
nstructivo
de insta acidn
no acampanadas
use compuesto
Encendido
de gas.
del gas
autom_tico
No
La [[nea de suministro
de gas a no m_is
(National
Fuel Gas Code) ANSI Z223.1/NFPA 54 para los Estados Unidos, o de acuerdo con el C6digo de
insta[aci6n de gas natural y propano (Natural Gas and Propane Installation
B149.1
s
[a presi6n de[ fluido de gas. Debe ser accesible para [a conexi6n de calibre de prueba e
inmediatamente
Toma obturada
NPT
de X de pulgada
Linea de suministro
gas de1/2 pulgada
de
NPT
nstructivo
de insta aci6n
ANSI Z21.24/CSA6.10
para
S[ se utJJiza una tuberia flexible, se debe JnstaJar un codo en la tuberia en la parte trasera de Ja
secadora a[ cua[ debera" conectarse la tuberia flexible. Esto minJmJzar_Sel daflo aJtubo a[ mover
hacJa atrgs la secadora. UtiJice un juego de conexJ6n de tuberia flexible que haya sJdo dJseflado
para set utiJizado en una secadora de ropa. Este juego debe contar con las unJones necesarJas
para conectar a los extremos de la tuberia. Asegurese de seguir todas las instruccJones que
vienen con el juego.
Para gas natural no se debe utJlizar una tuberia de cobre, y s[ se la usa para gas LP, deber_i ser
compatible
7
s
para el
/
Retire
la ta pa:i
de ca _e"_b_..b..
3_puigadas NPT
Utilice [laves [nglesas para ajustar todas [asjuntas, pero no [as ajuste demasiado.
corrosiva para detectar fugas. La aparici6n de burbujas indicate1 fugas. Si existiera a[guna fuga,
cierre [nmediatamente
existan ma's fugas.
nstructivo
de instaBci6n
F??l
Nivelad6n de la secadora
Dibu]o 37 Nivdaci@
Verifique
de ld sec_dor_
pBstico
o metal flexible
delgado
en los conductos
de extracci6n.
r[gJdos o conductos
de metal flexible
de pared
gruesa.
Todas Bs juntas de los conductos tengan cinta adhesiva industrial. No est#n conectados o unidos
con tornillos ni con otros dispositivos de ajuste que se extiendan hacia el interior del conducto.
Los conductos est#n limpios y conectados a la secadora.
Las patas delanteras tengan los accesonos de inserd6n.
La secadora est_ nivelada a Io largo de su frente.
a un tomacorriente
aprobado
y que se encuentre
a un tomacorriente
aprobado
y que se encuentre
Todos los tubos de unbn en [a [[nea de gas se hayan verifkado para evJtar fugas de gas.
La temperatura de extracci6n se incremente, confirmando as[ que est_ encendida.
- S[ no se enciende a[ inic[o, se deber_ a [a presencia de aire en [a [[nea de gas o a[ bajo voJtaje de[
suministro el@trico.
- La va'JvuJa reguJadora de gas pudiera no abrir s[ [a corr[ente eJ@trica cae por debajo de los 105
voltios.
- S[el gas no fluye o sJ no se enciende, [a secadora se apagar_ automgticamente.
El cliente sepa como uti[izar [a secadora.
Nota: Todas las secadoras poseen Jacaracteristka
de rotaci6n
reducJr el riesgo de que la ropa se enrede. A Io largo del cJclo de secado, el motor operara" durante
cuatro mJnutos, luego se detendra" y operara" en la dJreccJ6n opuesta durante cuarenta segundos
antes de volver a cambiar el sentido.
La p_imera
Pe_igro
de descarga
de seguridad
o causar da_os
su secado_a
e_ctrica
impo_tantes
que se describen
este e_ectrodem_stico,
la muerte,
electrodom#stico
en
67 a 70
un
persena_eso
p_ginas
cerca de
otro
su secadora comenzar_
un mode de configurac]6n
]nic]al. Esto
le ]nd]car_ que selecc]one el ]d]oma que prefiere que su secadora AeroSmart ut]l]ce.
PJeas8ss/eet !@ur
aJ' uag8 prsfer'snc:8
New Zealand
Australia
US Espaffol
Canada
Canada
English
Fran(_ais
Utilice los botones SCROLL (desplazarse), y despla'cese a[ ]dioma que desea que util]ce su
secadora. Tan pronto come el ]cone del ]dioma se ][um]ne, pres]one SELECT (seleccionar) para
confirmar su se[ecc]6n Su secadora uti[]zar_ ahora este ]d]oma y [a ]nd]cac]6n de [a configurac]6n
]nicia[ ya no aparecer&
Si desea cambiar la opc]6n de id]oma en cualqu]er
s]mplemente
memento,
(Favor de
Ca acter sticas
Carga [nte[igente
El nuevo disefio ergon6mico
sin enredarse.
Canastilla de Pelusa
El fi[tro de pe[usa se [imp[a automa't[camente
La secadora, combinada
con el desempefio
de centrifugado
superior
este tambor
FTfl
nicio
pido
mnstrucciones
de operaci6n
Clasificar
Parame]ores resultados de secado, clasifique su ropa en
tipos sJmi[aresy que tomar_in e[ mismo tiempo para secar
(remitase a C[asificaren la p_iglna 101).
i! ii!ii!ii!i iiiiiiiiiiiiiii
Cargar
AsegOresede que [a carga de ropa no sobrepase [a parte
superior de [asecd6n transparente de [a canastJ[[ade
peJusa(remitase a Cargar en [a p_igina 101).
CanastiHa
Dibujo 38 Wive/m4ximo
de carga
de PeJusa
si [a canasti[[a de pelusa
(Remitase a
de Petusa
nicio @ido
Botones de f4ci[ puJsaci6n y pantalJa LCD
Estos botones requieren unicamente de una [igera puJsaci6n para activarse.
1
arrugas) y el bot6n [e permite activar el modo WRINKLE FREEde manera manual. (Remitase a [a
p_igina 100).
3
La pantalla LCD ubicada al centro del panel de control desplegar_i las opciones de los ciclos
disponibles
Utilice los botones SCROLL (desplazarse) para seleccionar el dclo de secado que mejor se ajuste a
su carga de ropa (remitase a la pa'gina 105).
de c6mo modificar
para confirmar
AsegOrese de que la tapa est_ cerrada y pulse START (inicio): su AeroSmart trabara"
autom_ticamente
el nivel de secado de su carga mientras el ciclo avanza (a menos que haya elegido Secado
Temporizado).
Para que su secadora AeroSmart
START/PAUSE (inicio/pausa).
momento, simplemente
pulse
Controles
AeroSmart
Wrinkle
Free
dclo.
[=
Scroll
Select
@
Back
aparecer<i en la pantalla
Desplazarse
El bot6n SCROLL(desplazarse)le permite desplazarseentre lasopdones de
secado.
Seleccionar
Utilice
latecla SELECT
(selecdonar) para confirmar la opd6n que haya
selecdonado, y [atecla BACK(retroceder) para cancelar.
La pantalla
La pantalla
le permite
y modificar
esta" hadendo,
las opciones.
y cu4nto tiempo
Le da retroalimentad6n
en general de su secadora.
SEL
TIP8
C6mo
uti iza
$u $ecado a
VerJfique [as etJquetas de[ cuidado de ropa de [as prendas para determJnar
recomJenda el secado en secadora de tambor.
FTOq
s[ e[ fabncante
C[asificar
Es me]or s[ clasifica sus prendas antes de meter[as a [a secadora. Separe
[a ropa en tipos de prendas simi[ares y cargas que tengan tiempos
de
secado igua[es.
Los artkulos
Ayudar_ tambi6n
a extender
ropa de cama.
Para obtener
Dibujo 41 Clasifique
ontes de c_rgar
para garantizar e[ me]or secado de sus articuJos (para m_s informacJ6n sobre los cJc[os de secado
disponJbles,
arrugada, asi como e[ riesgo de que [as prendas b[ancas se tiffan con [as prendas de color.
Recomendamos
estampado
no se pegue a[ tambor.
[a medida posib[e, poner[as en [a secadora por e[ rev#s. Co[oque [a ropa interior en una red para
proteger[a
Cargar
Las prendas debera'n cargarse adecuadamente
No cargue m&s
arriba de este
punto
para mJnJmJzar [a
carga de secado.
secadora se sobrecargar_.
No es mala idea secar [as prendas de[ tipo 'planchado
permanente'
juntas uti[izando
el cJc[o FACIL
C6mo
uti iza
Su Secado a
Canastilla de Pelusa
El sistema de remoci6n
la pelusa para su
[igero golpeteo!
E[ filtro de pe[usa est_ ocuko detr_s de [a canasti[B
de
autom_tica
de [a secadora, a
Vac[e[aantes de que [a
pe[usa a[cance [a parte
superior de Ia secci6n
transparente
de nuevo en su [ugar.
Esta canastilla de pelusa no necesita Iimpiarse regularmente
como los filtros de pelusa de otras secadoras. La canastilla
de pelusa necesita unicamente
con la cenestilla
de peluse
pueste
en redo momento.
de pelusa
'/ @
L
Scroll
Select
Back
Para ver todos los 8 cic[os, [os cic[os Lifestyle y [as opcJones de menu, utJHce los botones de flecha
para desplazarse
hacia la derecha.
TIPO
Back
SEL
Tmo
S4banas
Pesado
De[icados
F&cil
UsuaF
Gruesos
Sec. Aire
LifestyFe
MenO
Las opciones de los cic[os de secado se mostrar_in para el cJc[o que haya elegJdo.
Cicm0normal
Modificar
_asopciones
Despla'cese a la opd6n
(seleccionar).
de_ tide
de secado
y puBando el bot6n SELECT
Cisl0 normal
%08
Despl_cese a la configurad6n
Esto iluminar_
su
Scroll
Back
BPCION
ftUTOi
DE[ECCION
MENOS
Tendr_Sentonces la opd6n
simplemente
TEl'qP.i
Em
1 MAs
guardar_i la opci6n
modificada
modificada
Seleccione START (inicio) para empezar con el secado, o presione el bot6n START/PAUSE (inicio/
pausa).
Modi car
opciones
cido de secado
cualquiera de [as Opciones de los Cic[os que se explican m_s abajo, favor de
Auto detecci6n
La auto detecci6n
se selecciona automgticamente
encendida. La computadora
el contenido
de humedad de [a carga y se apagar_ cuando detecte que [as prendas hayan a[canzado
el nivel de secado designado.
Utilizar [a capacidad de auto detecci6n
resu[tados de secado.
de su secadora [e garantiza
los mejores
Secado temporizado
Secado temporizado
en el cic[o de 20 minutos.
20, 40 y 80
en los cic[os de 80 y 40
[a posibi[idad
de que
un tiempo
[a ropa regularmente
[e ofrece a menudo
los mejores
resu[tados
de secado, y [e
con [a opci6n
de Secado
temporizado.
Nivel de secado QQu_ tan seca?)
AeroSmart le ofrece 5 niveles de secado a elegir. Esto [e permite personalizar qu6 tan
seca quiere [a carga de ropa al final del ciclo al utilizar [a opci6n de Auto detecci6n.
Adecuado
para telas
delicadas, ligeras y
prendas que usted
pudiera querer planchar
artlculos que
desee almacenar
secas,
dob[arse y
(listos para
guardarse)
Si [as prendas aun esta'n humedas o demasiado secasa[ final del cic[o, pruebe [a pr6xima vez
ajustar el n[vel de secado personaliz_indo[ode acuerdo con suspreferencias personales.
Modificar
opciones
tide
de secado
Temperatura
AeroSmart ofrece 4 temperaturas
temperatura
con una
seleccione
Esta configurad6n
ofrece un secado
es e[ ca[or m_iximo
para articu[os
suficiente
para
A medida que el cic[o avanza, se mostrar_in los siguientes simbolos en [a panta[[a para indicar el
avance de[ cic[o, y a qu_ fase del proceso ha [[egado [a AeroSmart, asicomo
el nJve[ de secado
seleccionado. Aparecera" asimismo una barra de avance tan pronto como el cic[o haya iniciado,
para indicar[e c6mo avanza el proceso de secado. Para los cic[os de Seco. temp aparecer_ tambi@n
TJempo restante.
detecci6n
de humedad
secado
enfriamiento
Modi_car
_asopciones
de_ tide
de secado
FT6TI
Delicados
Cuidado adiciona[ para articulos delicados y sensib[es a[ ca[or o telas
Delicados
Temperatura
de secado
Nivel de secado
Seco
On
F&ci[
Un cic[o de calor med[o con [a opci6n WRINKLE FREE(sin arrugas)
:: para un cuidado adiciona[ y redudr
F_cH
Temperatura
de secado
[a posibi[idad
de que [a ropa se
Nivel de secado
Seco
On
Modi car
opciones
tide
de secado
Gruesos
6 c]clos de secado recomendados
volum]nosos
elegir:
Gruesos
AImohadas
Opciones de p[uma o s]nt6ticas
Edred6n
Opciones de pluma o sint6ticos
Para todos
los articulos
voluminosos:
Es importante
que ver]fique
detenimiento,
secadora.
con
antes de meter[os a [a
Ver]flque que Uacarga no sobrepase Uaparte superior de UacanastiHa de pelusa antes de cerrar na
tapa.
E@edones/Bolsas
de dormir/Almohadas:
No ser[a mala idea ver]ficar el secado de su edred6n a trav6s de todo el ciclo para asegurarse de
que seque un]formemente.
Ponga en lugar d]stinto s] fuera necesar]o. Si el edred6n
(ej. una toa[[a amarrada con un nudo) para ayudar a que las plumas se a]reen.
Cobertores
Para obtener
/ Mantas:
mejores resu[tados, ]ncluya entre 4 a 5 toallas en la secadora junto con el cobertor
de un cobertor, ver]fique
c]clo saque el cobertor,
los cobertores
a profundidad
Modi_car
_asopciones
FT61
UsuaJ
Temperatura
de secado
Usual
Un c[c[o de calor med[o [dea[ para algodones [[gerosy articulos
queen [aefiqueta [nd[quen "meter en secadora de tambor a ca[or
medb'.
Medb
N[vel de secado
Seco
Off
SecoAire
Un c[c[o frio para secar artkulos
Sec. Aire
Temperatura
dentro
de un caj6n.
de secado .............
Sin Calor
N!vel de secado
Wrinkle Free (sin
arrugas) automat[co
.....
Seco temp
Off
..........................................................................................................................
Cidos
Lifestyle
No necesita experiencia,
Su secadoraAeroSmart le ofrece una gama de dclos Lifestyle espedales para facilitar aun m4s el
secado. Estosciclos fueron diseffados por nuestros expertos en lavanderia teni@ldolo a usted en
mente. Incorporamos 70 afros de experiencia en lavanderia en 18 dclos de secado programados
y fa'cilesde usar. Esto le permite que la secadora se encargue de soludonar lassituadones ma's
complicadas que le puedan suceder, garantizando asi que obtendr_ los mismos resultados de un
experto en lavanderia, sin tener que ser[o.
Ciclos Lifestyle
Lay Mano
Jeans
Refrescar
Entibiar
Limp. seco
Edred6n
A[mohadas
A[ergia
Camisas
Toallas
Liviana
Gruesa
Exteriores
Protecci6n
Jug. suave
Se[ecdone LIFESTYLE
pu[sando e[ bot6n SELECT(se[ecdonar) a mano derecha de [a panta[la.
T aba
Dstecci0h_
,mo_d
de
Tapa
CmCLONORMRL
flUTODETECCIDN
__
"No puedo TRABAR TAPA. Cierre tapa oprima START" para advertirle
que necesita cerrar la tapa. Una vez que haya cerrado la tapa y haya
presionado el bot6n de START/PAUSE (inicio/pausa), se activar_ la LID
.",-'_
_"
Dibu]o 46 Mecanismo
de I_ rraba de la tapa
la tapa se
S[ sucede esto, es mejor no ]nterferlr con [a secadora. Cuando vueJva [a corrJente, [a secadora
voJver_ a operar autom_tJcamente.
prlmero clerre
[a tapa y eche a andar [a secadora de [a manera habitual; despu6s de 5 segundos preslone START/
PAUSE (]nJclo/pausa). Esto har_ que su AeroSmart se abra correctamente
S[ es absoJutamente necesario sacar aJgunos articuJos antes de que
vuelva la corrJente el6ctrJca, siga los pasos detaJJados a continuacJ6n:
1
2
s
de la corrJente
y se detenga.
7
s
Una vez que haya sacado los articuJos deseados, cJerre la tapa.
Vuelva a conectar la corrJente el#ctrJca a su secadora.
de la secadora.
Cualquier opd6n
que se modifique
para que se
'Reajuste Pred.'
A partir de este menu usted podra" modificar: Pit. AJarma, BriJJantez PantaJJa, Modo Traba, Aviso,
Consejo y el [dioma. Podrg ver informaci6n
pasar [a demostraci6n
de [ntroducd6n
y volver a configurar
2
3
DespJgcese hacJa [a derecha a trav_s de [os cJc[os de [avado hasta que [[egue a[ MenO. W_
PresJone SELECT (seJeccJonar) para entrar a[ menu.
4
5
6uidados
de su secado a
AeroSmart
FTT
Limpie su secadora con un patio suave humedo, y fr6tela hasta secarla. No uti[ice [impiadores
abrasivos porque pueden datiar [a pintura y [as superficies de p[_stico.
[a tapa,
ascendente.
de los componentes
de tratamiento
previo no 1ocubrir_
mezcle detergente
pot productos
[a garantia.
Manchas
Si aparecen manchas dentro del tambor
una pasta (o utilice un [impiador
suave. Posteriormente
de su mgquina,
[[quido no inf[amable)
Canastilla de Pelusa
La canastilla de pelusa necesita unicamente
superior de la secd6n transparente.
m_xima.
Ventilaci6n
Inspeccione y limpie todos los ductos pot Io menos una vez al atio para quitar toda la pelusa
acumulada. Verifique frecuentemente
extracd6n
que cualquier
regulador
de aire en la campana de
de la secadora se mantenga
inflamables.
libre de materiales
AsegOrese asimismo, que el
el flujo de la
Antes de
se vicio t6cnico
Su secadora AeroSmart
despliega
es capaz de diagnosticar
Si su secadora
un mensaje en la pantalla y emite una serie musical de pitidos cada 5 segundos, tiene
utilizando
la lista de comprobaci6n
que le
m_s abajo. (Es el mismo sonido que emite su AeroSmart cuando la enchufa a la
corriente).
Si no puede resolver el problema
que la alimenta).
la secadora o
Espere 10 segundos,
de nuevo.
Servido.
Si presiona el bot6n POWER (encendido)
seguira" desplegando
r_ipidamente
3.
de instalaci6n
de
5.
Ilame a su concesionario
Fisher
Res ve
i-Est_ enchufado
el cable el6ctrico?
p ob emas
Si no Io est,, enchufelo.
/_Hay un interruptor?
i-Est_ conectado?
_}Tiene el suministro
conectar
operatives
se Io permite, intente
[lame a un
[a panta[[a)_
i-El tambor estg dbio? sino, Lestg la secadora configurada pa!a secar en e! c!clo SEC.AIRE?............................
i-La secadora estg configurada para secar en HOMEDQ? ............................................................................................
Si tiene una secadora agas, Lestg e! gas conectado? i-Su tanque de gas LP est_ vado?
lntente secar ropa de peso similar junta.
Si el problema
i-Estg llena la canastilla de pelusa? De set asi, vadela para me]orar el rendimiento.
i-El sistema de flujo de aire estg libre de obstgculos?
Si tiene una secadora a gas, i-estg conectado
i-Cuenta [a secadora con ventilaci6n
apropiada?
i Es la distancia de venti[aci6n
demasiado
[arga?
[a veloddad
de centrifugado
el cic[o SEC.ARE?
Su secadora posee una acci6n de rotacJ6n de[ tambor en sentido [nverso. Cuando cambia de
dJreccJ6n se detiene
normal.
moment&neamente
opuesta, esto es
de
Reserver
prob emas
de secado
.....................................................
pelusa (ej. toallas), de las prendas que atraen pelusa (ej. telas
tVerific6 queen los bolsillos no haya pafiuelos de papel u otros articulos que haya podido dejar
olvidados en e[los?
tHa sobrecargado
debido a la reducci6n de[ flujo de aire y el hecho de que la pelusa no puede acumularse en el filtro.
tSu secadora sec6 demasiado
en su [ugar?
rotativo?
las prendas.
Si eligi6 SECADO TEMPORIZADO i la puso a secar durante demasiado tiempo?
zUtMz6 Jatemperatura
reduzca el tamafio de
la carga.
_}Sac6la ropa inmediatamente
LEstg enchufado
el cable el#ctrico?
[a ropa? E[ija una opci6n de secado m_s baja. Vea [as etiquetas de
LSeleccion6 [a opd6n
la m_iquina.
para abrir
[a tapa.
sin [a e[ectricidad
[a secadora reiniciar_i el
6arantia
cualquier
personal o dom6stico,
producto
electrodom6stico
continentales,
Hawai, Washington
t_cnico de reparaciones
se JnstaJa en un vehicu[o
es [a misma
canadiense
motorJzado,
FTTTI
una garantia
imitada
bote o instalaci6n
de
el producto
peculio,
a[ servicio t6cnico, o
el producto.
que est@defectuosa,
parte
a su casa. Si el producto
bote o instalaci6n
m6vi[ similar, usted debe hacerse cargo de [[evar[o a[ servicio t6cnico, de su propio pecu[io, o
pagar e[ viaje de[ t6cnico de reparaciones
reparar una parte defectuosa
podemos
reemplazar
de[ producto
[a parte o el producto,
o podemos
devolver[e
razonable
[a totalidad
del producto,
para productos
Cualquier
servido
en los t6rminos
de esta garantia
de[ precio de
Esta garantia
adquiridos
Si no podemos
de [ntentos,
limitada
dueflo subsecuente
el horar[o comercia[
normal
en los t6rminos
de esta garantia
Nuestra responsabiJidad
en [os t6rminos
implJcita de comerciabi[idad
normal) tambi6n
[a [ey vigente)
de cua[quier
(una garantia
[a garantia
para uso
estados no permiten
es adecuado
pot
Algunos
6arantia
imitada
que el problema
sea un defecto
del
Pot ejemplo:
defectuosa
del producto.
la configuraci6n
6.Modificaciones
corregir el cableado o
regeneraci6n
8.Correcci6n
pot el usuario.
del producto.
no autorizadas
7.Ruido o vibraci6n
de circuitos,
del producto.
considerados
normales,
ocasionadas
pot accidente,
negligencia,
o pot
o restringido
Mantenimiento
normal recomendado
Si tiene un problema
de instalaci6n,
o el costo de corregir
cuando
de cualquier
se instale el producto
en una zona de
seg0n se establece
no autorizados,
no autorizadas.
el6ctricas,
con su proveedor
o t6cnico.
o fortuitos
est6 defectuoso,
est6 defectuoso).
o
o
6arantia
imitada
FTT
o sJente que el producto esta" defectuoso y necesita algun servicio en los t6rmJnos de esta
garantia limitada, favor de ponerse en contacto con su concesionario, o II_Smenos sin costo ak
EE.UUo
LLAMADASINCOSTO1.888.9.FNP.USA(1.888o936.7872)
o conta'ctenos a trav6s de nuestro sitio en Internet: www.fisherpaykel.com
Canad4
LLAMADASINCOSTO1.888.9.FNP.USA(1.888.936,7872)
o cont_ictenos a trav6s de nuestro sitio en Internet: www.fisherpaykel.ca
Pudi@amos solicitar[e el presentar una prueba razonable
antes de proporcionar[e
Uso comerdal
Si usted utiliza el producto
en un entorno
comerdal
(cualquier
a reparar o reemplazar,
cuanto a partes solamente, cuaJquJer parte defectuosa, cuyo numero de serie aparece en el
producto. Nuestra responsabilidad
pot estas reparaciones caduca a AL Ai_O, posterior a la fecha
de compra originak
A nuestra total discreci6n
la totalidad
Cualquier
del predo
pudi6ramos
o pudi6ramos
de esta garantia
limitada
devolverle
u otros costos).
Io debera'n propordonar
durante
el horatio comercial
normal.
Jimitada constituye
en relaci6n a cualquier
defecto
a esta garantia
Ninguno
de nuestros empleados
est_in autorizados
(o nuestros
limitada.
Inc.
Inc
al
Beach
Esta garantia
otros derechos
limitada
le otorga derechos
legales especificos,
con