Вы находитесь на странице: 1из 436

Traits de la France

Avec les pays

De lAfrique du Nord
Algrie, Tunisie, Tripolitaine, Maroc.
PAR

E. ROUARD DE CARD
Professeur de Droit civil lUniversit de Toulouse,
Associ de lInstitut de Droit international

PARIS
A. PDONE, diteur
Libraire de la cour dappel et de lordre des avocats.
13, rue de Soufflot, 13
__________

1906

Livre numris en mode texte par :


Alain Spenatto.
1, rue du Puy Griou. 15000 AURILLAC.
Dautres livres peuvent tre consults
ou tlchargs sur le site :

http://www.algerie-ancienne.com

Ce site est consacr lhistoire de


lAlgrie.
Il propose des livres anciens,
(du 14e au 20e sicle),
tlcharger gratuitement ou
lire sur place.

Puisse-t-il venir bientt, ce jour o nos


concitoyens, ltroit dans notre France africaine, dborderont sur le Maroc et sur la Tunisie
et fonderont enfin cet empire mditerranen qui
ne sera pas seulement une satisfaction pour notre
orgueil mais qui sera parfaitement dans ltat
futur du monde la dernire ressource de notre
grandeur.
Prvost-Paradol
La France nouvelle, 1868.

page 4

AVANT-PROPOS
_______________

Dans lAfrique du Nord stend une vaste contre qui aujourdhui comprend lAlgrie, le Tunisie, la
Tripolitaine et le Maroc.
Cette contre tait, autrefois appele par les
Arabes, Blad-el-Berber, et par les Chrtiens, Barbarie.
Voici la description quen faisait, au XVIIe sicle,
le rdemptioniste Pierre Dan :
En cette partie du monde qui les gographes
font porter le nom dAfrique est situe la Barbarie.
Elle sestend du ct dOccident, au-del du destroit
de Gibraltar, depuis la mer Atlantique, o sont les Isles.
Canaries et le mont Atlas, jusque au Levant . prs de
lEgypte, tout le long de la coste de la Mditerrane.
De l savanant dans les dserts du cost de Midy,
elle aboutit au pas des Ngres, autresfois appel la
Numidie intrieure, maintenant Biledulgerid, dans les
montagnes du Grand Atlas.
Elle contient de ce cost l les rgions de la
Numidie, o estoit autrefois Carthage, et o lon y voit
maintenant la ville de Tunis, ensemble les deux Mauritanies, fameuses par les Royaumes de Tremessan, de
Bugie, de Constantine et de Bne qui sont aujourdhuy
ceux dAlger, de Coucque, de Fez et de Maroc.
De vers lOuest, elle a le royaume de Tripoly
qui contient presque tout le pays de Barcha jusques en

VIII
Egypte, outre la Lybie extrieure Cyrenaque et Marmarique, qui sont encore de son estende(1)
Daprs cela, on voit que la Barbarie se composait des tats suivants :
Rgence dAlger ;
Rgence de Tunis ;
Rgence deTripoli ;
Empire de Maroc.
Les trois Rgences subirent, ds le XVIe sicle,
la domination turque : elle furent gouvernes au nom
du Grand-Seigneur par les pachas triennaux jusquau
jour o elles mirent leur tte des Deys et des Beys
lus par lOdjeak. Quant au Maroc, il ne reconnut
aucune poque la suzerainet de la Porte Ottomane :
rest indpendant il fut gouvern par un Empereur ou
Sultan qui simposa comme le chef politique et comme
chef religieux
Dailleurs, soumis ou non lautorit de la Turquie, les pays barbaresques devinrent une cause deffroi pour les nations chrtiennes, dont ils menacrent
les intrts maritimes et commerciaux.
Alger, Tunis Tripoli et Sal taient, en effet, de vritables repaires de pirates.
Dans ces ports peu accessibles se construisaient
et sarmaient les navires corsaires qui sillonnaient en
tous sens la Mditerrane. Leurs capitaines, appels
res, guettaient et pourchassaient les navires. chrtiens,
et, sils parvenaient semparer de lun deux, ils mettaient en vente la cargaison et jetaient lquipage dans
les bagnes.
_______________
1: Pierre Dan, Histoire de Barbarie et de ses corsaires.
2e dition, 1649, p. 5.

IX
Notre marine et beaucoup souffrir de cette
piraterie. Aussi, de bonne heure, les rois de France,
particulirement Louis XIII et Louis XIV, se proccuprent de mettre fin aux violences et aux dprdations
des Barbaresques.
Des croisires et des expditions navales furent
organises contre eux : leurs navires furent brls,
leurs villes bombardes et leurs ports bloqus.
En 1681, Duquesne incendia Chio six vaisseaux tripolitains.
Les escadres franaises bombardrent Alger en
1682, Tripoli en 1685 et Sal en 1765. ` Le marquis de
Martel bloqua troitement les tunisiens de 170 1672.
Ces reprsailles eurent pour effet dintimider nos
ennemis.
Se sentant incapables de prolonger la lutte, les
Puissances barbaresques firent semblant, de se soumettre et demandrent solennellement pardon.
On profita de ces trves pour amliorer un peu
nos rapports politiques et conomiques avec les pays
de, lAfrique du Nord.
Des ambassadeurs envoys de France ou des,
consuls installs en Barbarie reurent lordre douvrir
des ngociations et de signer des arrangements, sous
rserve de la ratification du Roi.
De 1a sorte, furent conclus, sous lancienne
monarchie, de nombreux traits avec les diverses Puissances barbaresques. Sauf un seul qui fut sign Tunis le
21 novembre 1270(1), tous intervinrent postrieurement
_______________
1. M. de Mas-Latrie constate quau moyen ge on ne trouve

X
lanne 1604 : ils furent consentis, renouvel ou confirms pendant le XVIIe et le XVIIIe sicles.
Ces traits taient de deux espces :
Traits d paix et de commerce ;
Traits relatifs des concessions.
A. - Traits de paix et de commerce.
Ces traits avaient pour objet les intrts politiques et conomiques des deux tats contractants.
Leurs clauses se rapportaient :
a) A la. cessation des hostilits ;
b) A la libration des captifs ;
c) A la restitution ds prises ;
d) Aux prrogatives et aux attributions des consul
franais ;
e) A 1tablissement, des sujets respectifs ;
f) A la protection des missionnaires catholiques
et 1a libert religieuse ;
g) Au commerce ;
h) A la navigation ;
i) Aux promesses de neutralit :
j) A la rupture de la paix.
Il y avait aussi une clause qui tendait assurer
lobservation des capitulations faites entre lEmpereur de France et le Grand-Seigneur. Cette clause se
rencontrait dans presque tous les traits conclu avec les
trois Rgences barbaresques, mais elle ne figurait pas
dans les traits conclus avec lEmpire de Maroc, parce
_______________
aucun autre trait conclu par la France avec les pays de lAfrique du Nord.
Traits de paix et de commerce et de documents divers
concernant les relations des chrtiens avec les Arabes de lAfrique septentrionale au moyen ge. Prface, p. VIII.

XI
que ce dernier pays tait absolument indpendant de la
Porte Ottomane.
Les traits de paix et de commerce furent frquemment confirms, avec ou sans modifications.
B. - Traits relatifs des concessions.
Ces traits reconnaissaient des compagnies de marchands franais la possession du Bastion de France et
du Comptoir du Cap Ngre.
Leurs clauses se rapportaient :
Au privilge exclusif du ngoce avec les indignes et
de la pche du corail ;
b) A lacquittement des sommes dues par les traitants ;
c) Au paiement des redevances et des droits de
douane ;
d) A lobligation dacheter du bl au Beylik ;
e) A 1a facult de construire et de rparer certains
btiments ;
f) A la facult dentretenir des navires et ds chaloupes ;
g) A la facult faire des approvisionnements ;
h) A la scurit et la libert des agents commerciaux.
Les actes de concessions furent souvent renouvels, avec ou sans augmentation des charges, au profit
des diverses Compagnies dAfrique et notamment au
profit de la Compagnie royale.
Tel fut ltat de choses pendant les XVIIe et
XVIIIe sicles.
Au dbut du XIXe sicle, les relations devinrent
plus troites entre la France et les tats Barbaresques,

XII
grce la confirmation des anciens traits et la conclusion de nouveaux arrangements.
Dailleurs, par suite de certains incidents, le gouvernement franais fut bientt amen prendre un rle
de plus en plus actif dans lAfrique du Nord.
En 1830, aprs une expdition aussi rapide que
brillante, il obligea le Dey Hussein signer la capitulation dAlger ; en mme temps, il contraignit les beys de
Tunis et de Tripoli abolir certaines pratiques barbares. Cela fait, il poursuivit l conqute de lAlgrie en
luttant contre lEmir Abd-el-Kader et contre son alli
le Sultan Abd-der-Rahman : il fora le premier se
rendre et dicta au second des conditions de paix.
Plus tard, soucieux dassurer la scurit de. sa
grande et belle colonie, il se dcida intervenir dans
les affaires des deux tats limitrophes. En 1881, il
signa avec le Bey Mohammed-es-Sadok un protocole
qui instituait son protectorat sur la Rgence de Tunis
et, en 1901, il signa avec le Sultan Abd-el-Aziz un protocole qui plaait sous sa surveillance les confins du
Maroc.
Enfin, de 1865 1906, il participa plusieurs
conventions internationales qui avaient pour objet non
seulement de rgler lexercice de la juridiction consulaire en Tripolitaine, mais aussi dintroduire dans lEmpire chrifien certaines rformes relatives la scurit
de la navigation, la protection diplomatique, lorganisation de la police, la rpression de la contrebande des armes, linstitution dune Banque dtat,
lamlioration du rgime fiscal, la rglementation
douanire et la concession des travaux publics.

XIII
Tous ces traits, accords et protocoles que je
viens rappeler brivement ont une grande importance
au point de, vue de lhistoire diplomatique : ils peuvent, en outre, servir justifier les droits que la France
exerce et les prtentions quelle lve sur les territoires
de IAfrique du Nord.
Il importe donc que les historiens et les diplomates, aient le moyen de les consulter, afin de dterminer
la porte exacte de leurs. stipulations.
Les originaux ou les copies de ces actes se trouvent dans les archives suivantes :
Archives du Ministre des affaires trangres ;
Archives du Ministre des colonies ;
Archives des anciens consulats gnraux de la
Barbarie ;
Archives du consulat gnral actuel de Tripoli ;
Archives de la Chambre de commerce de Mar(1)
seille .
Mais les recherches dans ces archives ncessitent
des correspondances et des dplacements : elles sont
parfois. assez difficiles, parce que le classement des
documents est trop imparfait ou parce que les conditions des rglements sont trop troites.
Jai donc pens quil Pouvait tre utile de runir
dans un volume, commode manier, tous les traits
_______________
1. Les diverses ne archives ont t utilises par quelques
auteurs :
ROUSSEAU, Annales tunisiennes, 1864: DEVAUX.
Archives, du Consulat gnral dAlger avec la Cour de France,
1889 ; Correspondance des Beys de Tunis et des Consuls de
France avec la Cour, 1893 ; BOUTIN, Anciennes relations
diplomatiques et commerciales de la France avec la Barbarie,
1902 MASSON, histoire des tablissements franais dans
lAfrique du Nord. 1903.

XIV
que la France a conclus avec les pays de lAfrique du,
Nord depuis 1270 jusqu ce jour(1).
Pour excuter ce travail, jai adopt un plan qui
ma paru, la fois rationnel et pratique.
Jai divis mon livre en quatre parties :
I. Traits conclus avec la Rgence dAlger ;
II Traits conclus avec la Rgence de Tunis ;
III. Traits conclus avec:la Rgence de Tripoli ;
IV. Traits conclus avec lEmpire du Maroc.
En tte de chaque partie, jai retrac lhistoire des
traits et indiqu leurs principales stipulations.
Pour classer les documents relatifs un mme
pays, il ma paru prfrable de suivre lordre chronologique, afin de simplifier et de faciliter les recherches.
Jai expliqu par des notes et par un index les
noms des villes et les termes spciaux qui auraient pu
embarrasser les lecteurs.
Quant aux textes eux-mmes des actes diplomatiques, je les ai emprunts des recueils qui avaient t
publis antrieurement par quelques auteurs ou bien je
les ai copis sur les manuscrits qui se trouvaient conservs dans diverses archives(2).
_______________
1. Je remercie M. Rais, grant le Consulat de Tripoli, M.
Farges, chef de bureau aux archives du ministre des affaires
trangres, et mon collgue Czar-Bru, professeur la Facult
de droit dAix, qui ont bien voulu me fournir de prcieux renseignements au sujet de plusieurs traits ou conventions.
2. Voici la liste des recueils auxquels jai emprunt les
textes des traits :
Recueil des traitez de paix, de trve, de neutralit, de
confdration, dalliance et de commerce faits par les Rois de
France avec tous les Princes et potentats de lEurope et autres
depuis prs de trois sicles par Frdric Lonard, 1693.
Corps universel diplomatique du droit des gens, contenant

XV
Enfin, je me suis born signaler les traits purement confirmatifs, les armistices et les trves, parce
quils ne prsentaient pas un intrt suffisant pour tre
reproduits dune faon intgrale(1).
_______________
un Recueil des traits dalliance, de paix, de trve, de neutralit, de commerce, dchange, de protection, de garantie, etc.,
faits en Europe depuis Charlemagne jusquau prsent, de 800
1720 par Jean Du Mont, 1720. Ce recueil a t continu par
Jean Barbeyrac et Jean Rousset.
Histoire des traits et autres ngociations du XVIIe
sicle, depuis la paix de Vervins jusqu la paix de Nimgue.
Ce recueil peut servir dintroduction au corps diplomatique.
Table des traits entre la France et les puissances trangres, suivie dun Recueil de traits qui nont pas encore vus
le jour, par Ch. Koch, 1802.
Recueil de traits dalliance, de paix, de trve, de neutralit, de commerce, de limites, dchange, etc., depuis 1761
jusqu prsent par G. F. de Martens, 1817. Ce recueil a t
continu par MM. Ch de Martens, Snaifeld, Murhard, Samwer,
Hopf et Stoerk.
Recueil des traits de la Porte Ottomane avec les puissances trangres depuis les derniers traits conclu en 1536
entre Suleyman et Franois premier, par le baron P. de Testa,
1864.
Ce recueil a t continu par ses fils.
Recueil des traits de la France, par A. de Clereq, 1864.
Ce recueil a t continu par M. J. de Clereq.
Coleccion de tratados de Espana dresde el reinado de
Isabel II hesta nuestros dias, par le marquis de Olivart, 1898.
Indpendamment de ces recueils, jai fait des emprunts
des ouvrages spciaux concernant lAfrique du Nord et des
Livres jaunes publis par le Gouvernement franais.
1. On pourra trouver les textes de ces actes dans les
recueils et archives prcdemment indiqus.

XVI

Traits entre la France


et la Rgence dAlger

Aperu gnral sur les traits entre la France


et la Rgence dAlger
On ne relve aucun acte diplomatique entre la France et
Alger non seulement pendant tout le moyen ge(1), mais mme
pendant les premiers temps de la domination turque(2).
Le premier document quon peut indiquer est un trait
de paix sign Marseille le 21 mars 1619 entre le duc de
Guise et les dputs dAlger.
Dautres traits, trs nombreux, furent successivement
conclu pendant les XVIIe, XVIIe et XIXe sicles(3).
I. Traits conclus pendant le XVIIe Sicle
Les traits conclu, pendant ce sicle doivent tre
rpartis en deux groupes :
Traits de paix et de commerce ;
Traits relatifs, aux concessions.
1er groupe. Traits de paix et de commerce.
Six traits de paix et de commerce furent conclu pendant le XVIIe sicle :
Trait du 21 mars 1619 ;
Trait du 19 septembre 1628 ;
Trait du 17 mai. 1666 ;
Trait du 25 avril 1684 ;
Trait du 24 septembre 1689 ;
_______________
1 DE MAS-LATRIE. Traits de paix et de commerce et documents divers concernant les relations des Chrtiens avec les Arabes de
lAfrique septentrionale au moyen ge. Prface, p. VIII.
2.La domination turque fut tablie en 1518 par Kheir-ed-Din. A
partir de cette poque, les capitulations intervenues entre la France et la
Porte Ottomane devinrent applicables la Rgence dAlger. Citons les
capitulations du mois de fvrier 1535, du 20 mai 1604 et du 28 mai 1740
qui furent confirmes divers reprises.
3. DE TESTA. Recueil des Traits de la Porte Ottomane avec
les Puissances Etrangres depuis le premier trait conclu en 1536 jusqu
nos jours, t. I, p. 141 et 186.

-4Trait du 4 mars 1698.


Ces traits avaient pour objet de rgler les intrts
politiques et conomiques, des deux pays.
Leurs clauses se rapportaient :
a) A lobservation des capitulations ;
b) A la cessation des hostilits ;
c) A la libration des captifs ;
d) A la restitution des prises ;
e) Aux prrogatives et attributions des consuls Franais;
f) A ltablissement des sujets respectifs ;
g) A la protection de missionnaires catholiques ;
h) Au commerce ;
i) A la navigation ;
j) A la promesse de neutralit ;
k) A la rupture de la paix.
Le trait du 4 mars 1698 renouvelait simplement les
stipulations des traits antrieurs.
2e groupe. Traits relatifs aux concessions
Onze traits relatifs aux concessions furent conclus
pendant le XVIIe sicle :
Trait du 29 septembre 1628 ;
Trait du 7 juillet 1640 (1) ;
Trait du 9 fvrier, 1661 (2) ;
Trait du 21 juin 1666 ;
Trait du 24 octobre 1667 ;
Trait du 21 mars 1670 ;
Trait du 11 mars 1676 ;
_______________
1. Le trait du 7 juillet 1640 ne fut pas ratifi par le roi de
France. FRAUD, Histoire des villes de la province de Constantine,
La Calle, p. 167 ; DE GRAMMONT, Relations entre la France et
la rgence dAlger au XVIIe sicle, p. 35 ; BOUTIN, Anciennes
relations de la France avec la Barbarie, p. 331 ; MASSON, Histoire des tablissements franais dans lAfrique du Nord, p. 35.
2. Le trait du 9 fvrier 1661 ne fut pas ratifi par le roi de
France. MASSON, op. cit., p. 117.

-5Trait du 23 avril 1684 ;


Trait du 5 mai 1690 ;
Trait du 1er janvier 1694 ;
Trait du 23 juillet 1698 ;
Ces traits reconnaissaient des compagnies de marchands franais la possession du Bastion de Franc et de ses
dpendances(1).
Leurs clauses se rapportaient :
a) Au privilge exclusif du ngoce avec les indignes
et la pche du corail ;
b) Au paiement de redevances et de droits de douane.
c) A lacquittement de dettes arrires ;
d) Au droit dlever et de rparer certains btiments ;
e) Au droit dentretenir des navires et bateaux ;
f) Au droit de faire des approvisionnements ;
g) A la scurit et la libert des agents commerciaux.
Les traits du 21 juin 1666, du 24 octobre 1667, du 21
mars 1670 et du 23 juillet 1698 confirmaient simplement, au
profit des divers associs du Bastion, les droits et privilges
reconnus par les traits antrieurs.
II. Traits conclu pendant le XVIIIe sicle.
Les traits conclus pendant ce sicle doivent aussi tre rpartis en deux groupes :
Traits de paix et de commerce ;
Traits relatifs aux concessions.
1er groupe. Traits de paix et de commerce.
Huit traits de paix et de commerce furent conclus
pendant le XVIIe sicle :
Trait du 26 janvier 1718 ;
Trait du 7 dcembre 1719 ;
_______________

1. Le Bastion de France fut fond, en 1524 suivant les uns et


en 1560 suivant les autres, par Thomas Linche et Carlin Didier, pour
le ngoce des produits du pays et la pche du corail.
Il tait situ prs de la Calle sur le littoral oriental de la Rgence
dAlger; il avait comme dpendances : la Calle, le Cap Rose, Bne,
Takouch, Stora, Collo, Djidjelli, Bougie. FRAUD, op. cit., p. 92 et
suiv. - BOUTIN, op. cit., p. 302 et suiv. - MASSON, op. cit., p. 8.

-6Trait du 20 fvrier 1720 ;


Trait du 16 janvier 1764 ;
Trait du fvrier 1766 !
Trait du 29 mars 1790 ;
Trait du 16 juillet 179l ;
Trait du 20 mai 1793 ;
Sauf le trait d.l6 janvier 1764 qui contenait quelques
clauses relatives la course, les autres, traits avaient simplement
pour objet de renouveler, les stipulations des traits antrieurs.
2, groupe. Traits relatifs aux concessions.
Dix-neuf traits relatifs aux concessions furent conclu
pendant le XVIIIe, sicle :
Trait du 19 juillet 1700
Trait du mois de novembre 1705 ;
Trait du 8 mars 1707 ;
Trait du 30 mars 1710 ;
Trait du 14 aot 1710 ;
Trait du l5 juillet 1714 ;
Trait du 6 avril 1748 ;
Trait du 18 mars 1724 ;
Trait du 6 juillet 1731 ;
Trait du 10 juin 1732 ;
Trait du 6 septembre 1732 ;
Trait du 13 octobre 1743 ;
Trait du 2 novembre 1745 ;
Trait du 18 fvrier 1748 ;
Trait du 29 dcembre 1754 ;
Trait du 8 fvrier 1766 ;
Trait du 23 mai 1767 ;
Trait du 10 juin 1768 ;
Trait du 23 juin 1790 ;
Les deux premiers traits confirmaient simplement,
au profit de la compagnie Hly, les concessions faites par le
trait de 1694; Quant aux autres, ils confirmaient les mmes
concessions au profit des diverses Compagnies dAfrique(1).
_______________
1. Par un arrt du conseil du 9 octobre 1706, une nouvelle compagnie, dite Compagnie dAfrique, fut constitue en vue de runir le

-7Toutefois, le trait du 15 juillet 1714, intervenu entre Assen,


bey de Constantine(1) et le sieur Demarle, gouverneur de la
Calle, avait une importance particulire, il permettait aux
navires de la compagnie de charger du bl et de lorge
Bne, Takouch et autres lieux moyennant le paiement de
certains droits dexportation(2). Il convient aussi de noter les
traits du 23 mai 1767 et du 23 juin 1790 qui modifiaient
la redevance en argent paye aux puissances dAlger par la
Compagnie royale dAfrique.
III. Traits conclu pendant le XIXe sicle
Les traits conclus dans la priode de 1800 1830
doivent encore tre rpartis en deux groupes.
Traits de paix et de commerce.
Traits relatifs aux concessions.
1er groupe. Traits de paix et de commerce.
Huit traits de paix et de commerce furent conclus
pendant la priode indique plus haut.
Trait du 30 septembre 1800(3).
Trait du 28 dcembre 1801.
Trait du 26 dcembre.1805.
Trait du, 7 novembre 1808.
Trait du 12 juillet 1814.
Trait du 30 mars 1815.
Trait du 16 avril 1815.
Trait du 29 mars 1818
_______________
Bastion de France et le Comptoir du Cap Ngre avec leurs dpendance. FRAUD, op. cit., p. 294. BOUTIN, op. cit., p. 302 et 292;
MASSON, op. cit., p. 263.
1. Le bey de Constantine agissait au nom des puissances dAlger. Cette particularit est noter. BOUTIN. op. cit., p. 398 et suiv.
2. M. MASSON a bien mis en vidence, limportance de ce
trait, op. cit., p. 271.
3. Antrieurement au trait dfinitif de paix du 30 septembre
1800, un armistice illimit avait t conclu le 19 juillet 1800 entre le
Dey dAlger et le commissaire gnral de la Rpublique franaise.

-8Les traits du 30 septembre 1800 et du 28 dcembre


1801 contenaient des clauses qui. taient relatives labolition de lesclavage des sujets franais, la protection des
navires franais aux prrogatives du commissaire franais,
au paiement des Sommes dues des sujets franais ou algriens, la rupture de la paix. Les autres traits renouvelaient
simplement les stipulations des traits antrieurs.
2e groupe. Traits relatifs aux concessions.
Trois traits relatifs aux concessions furent conclu
pendant la priode indique plus haut(1).
Trait du 13 mars 1817.
Trait du 26 octobre 1817.
Trait du 24 juillet 1820.
Le trait du 24 juillet 1820 contenait quelques clauses
importantes, relatives la pche du corail et lachat de produits du pays.
Les autres traits confirmaient les concessions, antrieures ; toutefois, le trait du 24 juillet 1820 fixait nouveau les redevances payables par les agents du Bastion et
interdisait aux ngociants franais dacheter des marchandises dans certains ports.
Dans la priode qui va de 1830 jusqu nos jours, se
place la capitulation dAlger qui eut lieu par un acte sign le
5 juillet 1830.
A l suite de cet important succs, le gouvernement
franais se dcida poursuivre la conqute du territoire
algrien ; pour atteindre ce but, il et recours non seulement
lemploi des armes, mais aussi des ngociations diplomatiques.
Des traits furent ainsi conclus soit avec lmir Abd-elKader, soit avec des populations indignes pour dterminer
_______________
1. Les traits de paix de 1800 et de 1801 contenaient aussi certaines clauses relatives aux concessions. Daprs larticle 2 et larticle
3 de lun et de lautre de ces traits, la Rgence dAlger restituait
la Rpublique les concessions dAfrique de la mme manire et aux
mmes conditions que la France en jouissait avant la rupture

-9ltendue de notre occupation militaire ou pour donner des


facilits notre pntration commerciale.
Convention entre le gnral Desmichels et lEmir
Abd-el-Kader, signe Oran, le 28 Fvrier 1834.
Convention entre le gnral Trezel et les Douair et
Smla, signeau Camp du Figuier, le 18 juin 1835.
Trait entre le gnral Bugeaud, et lEmir Abd-el-Kader,
sign la Tafna, le 30 mai 1837
Trait, de protectorat entre le gnral Randon, gouverneur de, lAlgrie et les Djema des Sept villes du Mzab,
sign le 29 avril 1853(1).
Convention commerciale entre la France et les chefs
Touareg, signe Ghadams, le 26 novembre 1862.
Les quatre premiers traits nont eu quun caractre
transitoire : lmir Abd-el-Kader fit sa soumission en 1847(2);
les tribus Douair et Smla devinrent franaises, par loccupation dfinitive de la province dOran en 1843(3) et, enfin,
le Mzab incorpor lAlgrie en 1882(4).
_______________
1. Ce trait est connu sous le nom de Capitulation du Mzab.
A. BERNARD, et LACROIX, Historique de la pntration saharienne, p. 20.
2. ROUSSET. La conqute de lAlgrie, t. II, p. 178 et suiv.
FILLAS, LAlgrie ancienne et moderne, p. 124 cl ss., WHAL, LAlgrie, p.161.
3. Cette occupation eut lieu aprs la prise de la Smala dAbdel-Kader par le duc dAumale le 16 mai 1843.
4. Ch. AMAT, Le Mzab et les Mzabites, p. 26 et suiv. SAUTAYRA. Lgislation algrienne, t. II, p. 317 et notes ; COYNE, le
Mzab, p. 36 et suiv.

- 10 -

- 11 Trait entre Monsieur de Guise, au nom de Louis XIII, roi


de France, et les Deputez du Bacha et Milice dAlger. Fait
Marseille, le 21 mars 1619.
Au nom de Dieu, soit-il, lan mil six cens dix-neuf,
et le 21, jour du mois de Mars du Rgne du Trs Chrtien
et Invincible Louis XIII de ce nom, par la grce de Dieu,
Roi de France et de Navarre, en la Ville de Marseille et
dans lHtel, du Roi par devant trs haut, trs puissant et
trs juste Prince Monseigneur Charles de Lorraine, duc de
Guise, Prince de Joinville, Pair de France, Gouverneur et
Lieutenant gnral pour le Roi en Provence, Amiral des
Mers du Levant et Capitaine Gnral de ses armes, tant
de Terre que de Mer, se seroient prsents : Queynan Aga
et Rozan Bei, Deputez du trs illustre Bacha et Vice Roi,
Divan et Milice dAlger, lesquels en prsence des Sieurs
Consuls de cette ville et de plusieurs Seigneurs et Gentilshommes ont reprsent Mon dit Seigneur; qu larrive
quil lui fit en cette province, ils 1ui vinrent baiser les mains
de la part des dits Bacha et Divan, et lui auroient fait entendre le sujet de leur voyage et dputation qui nest autre que
pour asseurer sa Majest quils nont autre intention que
de garder inviolablement les Capitulations et trait de paix
qui sont entre les deux Empires, et faire cesser toutes courses, ravages et actes dhostilit dont on a ci-devant us, leur
aiant pour lors Mondit Seigneur fait rponse quil en donneroit avis Sa Majest et en attendroit ses Commandemens,
depuis lequel temps ils ont toujours attendu sa rsolution.
Le suppliant la leur vouloir donner, afin quils en puissent
rendre compte ceux qui les ont dputz, ce quentendu par
Mondit Seigneur, leur auroit dit et fait entendre par lorgane
de Pierre Suffin, interprte du Roi, quil a donn bien particuliers avis S. M. du sujet de leur voyage et des propositions
par eux faites ; mais que Sadite Majest trouve bien difficile
de prendre aucune assurance en leur foi et parolle puisque
de leur part ils ont si mal observ les dites Capitulations,

12
mpris les Commandemens de leur Empereur, et enfraint
tous les particuliers Traits fait avec ceux de cette cte,
mme celui qui fut fait y a deux ans avec Agi Muhamont,
et Mustafa Raix, leurs Dputez, confirm par le Roi, lequel
voiant que la foi et parolle si solemnellement donne et
tant de fois ritre ne les pouvoit contenir, auroit dlibr
dy emploier les forces qui sont assez grandes et puissantes
pour tirer raison de tous ceux qui entreprendront de vexer et
molester ses Sujets, et lesquelles estoient dj toutes prtes,
neantmoins que Sadite Majest, comme grand Monarque,
et plein dune singulire douceur et bont, luy auroit entirement remis et dpos cet affaire pour la conduire par
une voie ou par une autre ainsi quil aviseroit : cest pourquoi cestoit eux daviser quelles assurances ils pourroient
donner pour mettre Sa Majest hors de soupon et lui faire
connoitre quils y vont de bonne foi et non point pour en
user ainsi quils ont fait ci-devant. Sur quoi le dit Quelman
Aga et Rozan Bei ont dit que conformment ce quils
reprsentrent son Excellence lorsquils eurent lhonneur
de lui baiser les mains, le sieur Baron dAllemagne, gentilhomme de ce Pas, stant trouv ces mois passez Alger, et
fait plusieurs plaintes audit Bacha et Divan, des courses et
infractions de Paix commises par aucuns Rax et Capitaines
de Navires et Gallres, il fut dlibr de faire cesser lavenir toutes lesdites violences et actes dhostilit, de rendre la
Paix ferme, stable et assure, et pour cet effet les auroient
dputez pour en venir donner toutes les assurances quon
peut dsirer avec rsolution : que si bien par le pass la Paix
qui est entre les deux Empires, et les particuliers Traits,
nont pas est si bien-observez quil convenoit, supplient
son Excellence de croire que cela na jamais procd de lintention du Bacha et Divan, ni du commun dAlger ainsi de
quelques-particuliers armeurs qui sestoient attribuez trop
dautorit ; mais que cela narrivera plus puisque la dlibration de cette paix a est faite et rgle dun consentement:
universel, et avec des formes et solemnitez qui obligent tellement le public et particulier quil nest pas loisible de lenfreindre ny contrevenir en faon quiconque ; suppliant son

13
Excellence et le commun de cette ville, et gnralement tous
autres sujets de Sa Majest, de ny mettre plus aucun doute,
ce qu entendu par Mondit Seigneur, et aprs avoir veu les
Capitulations faites entre les deux, Monarques et les particuliers traits ci-devant accordez, et le tout bien considr,
sous lesprance que ce qui sera ce jourdhui arrest, sera
gard et entretenu de bonne foi, il a au nom et sous le bon
plaisir de Sa Majest accord ce qui sensuit.
Premirement, que les Capitulations faites et accordes entre les deux Monarchies pour la Paix, et commun
repos de leurs Estats seront exactement et sincrement gardes et observes, sans que de part et dautre il y soit contrevenu, directement et indirectement, en faon quelconque.
Que suivant icelles, toutes courses, ravages et actes
dhostilit cesseront sans qu lavenir les Corsaires du
Royaume dAlger, rencontrant les Navires et Barques des
Franois, tant du Lavant que du Ponant, et autres ngotians
sous Bannire de France, puissent visiter, prendre ny toucher aux Personnes, Vaisseaux, Robbes et Marchandises
ny autres choses leur appartenant, quand bien il se trouveroit quil fust aux ennemis de la Porte du Grand Seigneur,
suivant et conformment aux susdites Capitulations o ces
mots sont expressment spcifiez et dclarez mesme sous
prtexte quils eussent combattu, puisque la paix dAlger ne
comprend pas toute la barrire, et quon peut estre incertain
de quel lieu est le Corsaire.
Et afin que lon soit assur que les particuliers Armeurs
ne conviendront point ce trait ; il ne sera permis aucuns
Vaisseaux, Gallres ou Frgattes de cours, de sortir des Ports
et Havres dudit Roiaume dAlger, sans donner au pralable
caution de ne prendre aucun Franois, ny leur faire aucun
dommage, moins les porter et conduire en autres parts hors
dudit Roiaume.
Il sera permis aux Corsaires des autres Pais. et Roiaumes de porter et conduire Alger et sa coste aucun Franois,
et en cas quil en fust men leur sera donn linstant libert,
avec restitution de leurs Barques, Navires et facults.

14
Comme aussi Sa Majest ne permettra point que dans
ses Ports et Havres soient, armez aucuns Vaisseaux, pour
courir sur ceux dAlger, et en cas que ses sujets se missent
au service dautres Princes, et fissent le cours sous la Bannire de ceux, Sadite Majest les dsavoue et nentend leur
donner aucune retraite dans les Ports pour y conduire les
Turcs, et si tant est quils y abordassent, les mettre semblablement en libert avec les Navires et facults.
Tous les Franois, gnralement quelconques tant de
cette coste que du Languedoc, Guienne, Normandie, Picardie, Bretagne et gnralement tous les sujets de Sa Majest ;
et autres qui ont est pris sous la Bannire de France, seront
dlivrs et mis en libert avec restitution de leurs Navires
et facults qui se trouveront en tat dans trois mois, comme
aussi tous les Turcs dudit Roiaume dAlger, qui sont dans
les Gallres du Roi, ou qui se trouveront dans le Roiaume
de France, seront mis s mains des Consuls de cette ville de
Marseille pour y renvoyer et faire conduire.
Les Italiens et Espagnols domicilis et rsidans en
France qui sont tenus et rputs comme sujets du Roi, seront
traits et tenus lgal des originaires Franois.
Et pour plus de seuret de ces Conventions et prsent
Trait, le trs illustre Bacha, et Divan envoieront deux dentre eux personnes de qualit qui rsideront en cette ville de
Marseille, pour forme dotage, et pour entendre sur les lieux
les plaintes qui pourroient arriver sur les Contraventions et
avertir fidellement lesdits Bacha et Divan, et ausquels sera
fait ici toute sorte de bon traitement ; comme aussi le Consul
des Franois fera le mesme office de par l, et auquel sera
rendu lavenir tout le respect et honneur qui est deut un
officier, qui reprsente la personne dun si grand Monarque.
Et en cas qu lavenir il arrivt de part ou dautre quelque
action qui peut estre prise pour sujet de contravention, il
ne sera pas pour cela permis, celui qui sestimera offens

15
duser de force et dhostilit : Mais en viendront demander
raison sur le lieu et si on refuse de lui faire justice, il pourra
lors recourir la force.
Et pour le surplus on sen tient aux Capitulations du
Pas qui sont entre les deux Empires, aiant Mondit Seigneur remontr aux Dputs, que lesdits Traits doivent
estre comme sacrs leurs sujets, les exhortans ces fins de
les garder et observer de bonne foy, ensemble te prsent, afin
que S. M. naye plus occasion demploier ses armes invincibles, pour tirer raison de torts et oppressions qui sont faites
il ses sujets, lesquels il ne souffrira jamais : ce que lesdits
sieurs. Dputs ont promis solemnellement au nom desdits
Bacha, Divan et Milice, et ont mis et appos leurs soings
accoustums ensemble Mondit Seigneur qui a command
moi, Secrtaire soussign, den faire dresser le premier acte,
Sign : le Duc de Guise, et plus bas, PAULMIER, avec deux
cachets desdits Dputs dAlger.
Collation lOriginal par moi, soussign secrtaire
de Mondit Seigneur, PAULMIER(1).
Trait de paix entre ceux dAlger et les sujets du Roi pour
le commerce, fait le 19 septembre 1628.
Au nom de Dieu soit-il : Lan mil six cent vingt-huit,
le dix-neuvime jour du mois de septembre et suivant le
compte des Musulmans, mil trente-huit, et le vingtime jour
de la lune de maran, en linvincible ville dAlger.
Le trs puissant et trs glorieux Empereur des Musulmans, etc., qui est lombre de Dieu sur la face de la terre,
nous avoit envoy ses sublimes commandements la considration de son trs-cher et parfait ami de lempereur de
France, que Dieu augmente sa gloire et vertu ! lequel avoir
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils
suivants :
LONARD, Recueil des Traitez de paix, t. V ; DU MONT,
Corps universel et diplomatique du droit des gens, t. V, 2 partie, p.
330.
Je reproduis ici le texte donn par DU MONT.

16
envoy en notre invincible ville dAlger, par le capitaine
Sanson Napollon(1) son aim, les deux canons que Simon
Danser(2) nous avoit enlevs ; ensemble nos frres Musulmans qui estoient esclaves dans ses galres. Lesquels Commandements, Canons et Musulmans, ayant conduit dans le
port dAlger, les avait rendus en la puissance du trs Illustre Seigneur Assan-Bacha, que Dieu augmente ses jours ! et
estant aussi assembls lAga, Chef de la Milice ; le Mofty, le
Cady et les dfenseurs de la loy, et tous ceux de la Milice du
Grand Divan et Conseil ; o publiquement avons fait lecture
du commandement du trs haut Empereur des Mousulmans,
la substance desquels estoit ainsi :
Vous aussi, mes esclaves de la Milice dAlger,
anciennement avez vcu avec les Franois comme frres,
mais cause de quelques mchants hommes parmi vous qui
ont commis des actes contre le debvoir et la justice, avez
rput les dits Franois comme ennemis ; maintenant que
tout le pass soit pass et sans que vous vous ressouveniez
plus des injures, viviez comme frres et bons amis.
Tous, gnralement grands et petits, nous avons
rpondu : Sommes contents et voulons obir Aux Commandements de notre Empereur, estant ses esclaves.
De mme avons fait lecture dun trait damiti de
lempereur de France, la substance duquel dit ainsi :
_______________
1.Le apitaine Sanson Napollon ou Napolon, chevalier de saintMichel, remplit avec succs plusieurs missions diplomatiques en Barbarie. Il fut nomm gouverneur du Bastion de France et de ses
dpendances aprs la conclusion du trait du 29 septembre 1628. Il
mourut, le 11 mai 1633, en voulant prendre Tabarka. BOUTIN, op.
cit., p. 310 et suiv. ; MASSON, op. cit. p. 26 et suiv.
2. Simon Danser ou Dansa, corsaire hollandais, mari Marseille, fit la course sous pavillon algrien : il reut du roi de France
son pardon plein et entier Marseille en 1609. Il sappropria deux
canons de bronze prts par le Beylik et les offrit en cadeau au duc de
Guise, gouverneur de la Provence. Celui-ci les accepta et les plaa sur
sa galre. Une telle faon dagir eut pour consquence dindisposer
les Algriens contre la France. FRAUD, op. cit., p. 121 ; DE
GRAMMONT, op. cit., p. 4 ; BOUTIN, op. cit., p. 302 ; MASSON, op. cit., p. 19. ; PLANTET, Correspondance des Deys dAlger avec la Cour de France, t. I, p. 9.

17
Tout ainsi que 1Empereur des Musulmans, mon trs
cher et parfait ami, les jours duquel soient pleins ! mavoit
crit quil dsire que lon vescut de part et dautre en ladvenir en bonne paix et amiti, ce que jai eu loisir.
Tout te Divan et Conseil, grands et petits, ont solennellement jur et promis de conserver une bonne pais et
amiti, et pour cet effet, ils ont dclar ici aprs ce qui se
doit observer.
Premirement : que tous les esclaves musulmans,
rfugis des pays de leurs ennemis, abordant dans le pays de
France, leur sera donn libre passage pour, revenir Alger,
et dfenses seront faites ceux qui habitent les villes des
confins du Royaume de France et toutes autres personnes
de ne vendre, ne rendre les dits Musulmans ses ennemis.
Lorsque les navires dAlger avec les franais se rencontreront, sestant reconnus, se donneront des nouvelles
rciproquent comme vrais et bons amis, sans que ceux dAlger puissent aller dans les navires ou barques franoises
pour y prendre aucune chose que ce soit, ni changer voiles,
cbles, canons, ni aucune munition de guerre, ni autre chose,
ni moins pouvoient-ils menacer ni battre les patrons escrivains, garons, ni autres du navire et barque, pour leur faire
dire chose contraire la vrit.
Si les navires ou barques franoises seront chargs de
marchandises du compte des ennemis du Grand Seigneur,
aprs quils seront bien claircis, soit par manifeste rapport
des dits patrons ou crivains ou mariniers, les dits vaisseaux
ou barques seront conduits en Alger, o leur sera pay le
nolis et aprs sen retourneront o bon leur semblera ; auxquels sera enjoint de ne plus toller marchandises des dits
ennemis, de crainte de ne perdre le crdit de son nolis.
Tous les Franois qui se trouveront dans les navires de
guerre des ennemis dAlger, et qui seront maris et habitants
aux pays des dits ennemis, estant pris dans tels navires, ils
seront esclaves comme ennemis.
Ayant les navires franois reconnu et parlement avec
les navires dAlger, aprs en estre clairci, tels navires franois voulant combattre et commenant les premiers, estant
pris seront esclaves ainsi quil est port par les Commandements du Grand Seigneur.

18
Ne pourront ceux dAlger prendre aucun garon pour
le faire renier par force, ni lui faire aucune menace en faon
quelconque ; que si quelquun Franois se vouloit renier
volontairement, il sera conduit devant le Divan et dclarera
franchement sa conscience quelle loi veut tenir sans aucune
contrainte.
Et en cas quil y eut quelquefois des navires ou barques
dAlger qui rencontrent, quelques navires ou barques franoises, ne voulant croire la parole et le tmoignage du capitaine et escrivain Franois, et que les facults de tels navires
ou barques appartiennent aux Franois, et quon voulut les
conduire en Alger ; peine arrivs, seront lesdits capitaines
et escrivains interrogs dans le Divan, avec paroles damiti
et de douceur, sans leur faire aucune menace, et sils persistent que les facults appartiennent aux Franois, incontinent
seront relaxs et les Ras chastis arbitrairement.
Tous ceux qui serons natifs des pays ennemis dAlger, mais qui seront maris et habitus en France, ne pourront tre faits esclaves, comme aussi se rencontrant quoique
Franois, passager sur les navires des dits ennemis, ne pourront estre esclaves pour ce quils soient sujets dudit Empereur de France.
Et dautant que ceux de la milice dAlger qui seront
ras et capitaines de galres et navires de guerre, ne contreviendront jamais ce trait de paix, aussi bien pourroit estre
que quelquun de mauvaise vie, comme Mores et Togarins
voulant armer pourroient rencontrer quelques navires ou barques franoises et les conduire Sal, o aucuns lieux des
ennemis des Franois, ce qui seroit au grand prjudice de
lintgrit ce cette paix et donneroient des blmes ceux
dAlger, et par consquent ceste fin prvoir de tels inconvnients il sera establi un trs bon ordre ceste fin que tous
ceux qui partiront dAlger seront asseurs quils y retourneront, deffendant aussy que aucun estranger ne soit fait ras de
galres et navires.
Et sembleblement, tant dune part que dautre, promettons que nous nous obligeons, par ce prsent trait, dobserver
et maintenir de point en point tous et chacun des articles des
capitulations dentre nos deux Monarques que Dieu augmente

19
leur gloire et vertu ! suivant lesquelles personne ne pourra
entrer en la maison du Consul des Franois, ni officier du
Divan, ni aucun de la Milice, pour quelque occasion, ni sujet
que ce soit. Que si quelquun prtend quelque demande dudit
Conseil, il sera appel en tout honneur avec un des Chaoux du
Divan par devant lAga, chef du dit Divan, o sera observ la
justice ; ceste fin que ledit Consul Franois vive en paix et
tranquillit, et toute sorte dhonneur et respect.
En cas quil y eust quelque mauvaise personne, tant de
la part dAlger que de la France, qui commist quelque action
capable de contrevenir aux articles du prsent trait aux prjudices des Commandements et Capitulations impriales, et
quil cherchast quelque occasion pour pouvoir rompre cette
paix, il ny a point de sujet capable de ce faire ; mais tels
personnages seront punis de mort cruelle, et tous ceux
qui contreviendront en aucun de ces prsents articles, il sera
tranch la teste.
Et pour lobservation de tout ce qui est contenu aux
prsents articles, en la prsence de trs illustre Ossan-Bacha,
de Massa-Aga, chef de la Milice, des Seigneurs Mufty et
Cady, dfenseurs de la loi, de tous les sages et anciens, et de
ceux, qui continuellement prient le Trs haut Dieu, et tous
ceux du Divan et Conseil de linvincible Milice dAlger,
grands et petits dun commun accord et consentement, la
gloire et honneur des Empereurs, et suivant ces Commandements et Capitulations impriales, avons fait et promis
cette paix, et donn parole avec serment et promesse de la
maintenir et garder de point en point. Ayant fait du prsent
acte plusieurs copies semblables scelles et signes de tous
les susdits et nomms, lune des copies, sera garde dans la
caisse du sacr trsor du Divan, une autre lEmpereur de
France et aux lieux ou besoing sera de les faire observer.
Fait lan et jour ci-dessus(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
Mercure de France, t. XV, p. 159 ; LONARD, op. cit., t.
V ; DU MONT, op. cit., t. V, 2e partie, p. 559 ; DEVOULX,
Archives du Consulat gnral de France Alger, p. 5.
Je reproduit ici le texte donn par M. Devoulx.

20

Teneur du contrat pass avec le Divan et le Conseil dArger pour le rtablissement du Bastion et ses dpendances,
du vingt-neuvime septembre 1628.
Au nm de Dieu soit-il ! Lan mil six cent Vingt-huit et
le vingt-neuvime du mois de septembre, suivant le compte
musulman, lanne mil trente-huit.
Le sujet de la prsente est que le Roy de France,
les jours duquel soient heureux ! nous a envoy de sa part
un de ses gentilhommes, nomm le capitaine Sanson Napolon, avec les commandements de notre trs haut Empereur,
lequel est lombre de Dieu sur la face de la terre, avec lettres damiti de la part du Roy de France, ensemble deux
canons de bronze et plus deux cents bons Esclaves musulmans, avons chang lintimit en bonne amiti.
Lequel capitaine sanson Napolon tant arriv en
cette invincible ville dAlger, les Commandements de notre
Empereur ont t reus et vus, etayant compris le contenu
diceux et substance des dites lettres damiti, tant le tout
reu de bonne part, avons li et accord la paix et pour conserver une bonne amiti parmi nous, avons crit la prsente
en tmoignage de notre parole et promesse, comme suit :
Ainsi que par ci-devant les Franois avaient command le lieu appel le Bastion avec lchelle de Bne, les
avons accords moyennant vingt-six milles doubles, savoir
: 16.000 doubles pour la paye des soldats, et 10.000 doubles
pour le glorieux trsor de la Casbah, ainsi quil a t promis
par le capitaine Sanson Napollon.
Et moyennent ces dites sommes, avons dclar et
promis donner lesdits Bastion et Echelles de Bne au Roy
de France, avec pches ; que pour rcompenser des services
rendus par le capitaine Sanson, il en sera le chef et commandera les dites places sans que lon en puisse mettre aucun
autre. Nanmoins, aprs son dcs, le Roy y pourra pourvoir
dautres personnes.

21
Les vaisseaux du dit capitaine Sanson pourront, aller
et venir aux dits lieux, pour y vendre, ngocier et acheter,
enlever cuirs et cire, laine et toutes autres choses comme
tait anciennement, sans quaucun autre vaisseau de qui que
ce soit y puisse aborder, vendre, ngocier ni acheter cire,
laine et autre marchandises, sans quil eut ordre par crit du
capitaine Sanson.
Permettons et entendons que les vaisseaux du dit capitaine Sanson puissent partir de France, pour aller, venir et
retourner aux dites Echelles en droiture, sans aucune permission.
tant les dits vaisseaux rencontrs par un Corsaire, ne
leur sera fait aucun dplaisir ni reproche, allant ou venant
droiture.
Sera permis aux dits vaisseaux du capitaine Sanson
daller aborder en tous lieux de notre cte, sans regrets,
allant et venant.
Et dautant que la dite Place du Bastion et ses dpendances ont t dmolies, permettons de les pouvoir redresser
et fabriquer comme elles taient anciennement, pour pouvoir se garantir contre les Maures, vaisseaux et brigantins de
Majorque et Minorque ; ensemble jouiront des magasins de
cuirs qui se voulaient servir de lEchelle de Bne.
Ils pourront redresser les autres lieux et places qui
avaient accoutum tre tenus pour se dfendre comme
anciennement(1).
tant les bateaux de pche de corail contraints, par
vents contraires, daborder aux lieux de la cte comme
Gigelli, Collo et Bne, ne leur sera fait aucun dplaisir, ni
esclaves pour vendre aux Maures.
_______________
1. Au contrat pass le 29 septembre 1628, se trouve annex un
estat de ce qui est ncessaire pour lentretien du Bastion. La Calle,
Cap de Rose, La Maison de Bne et celle dAlger, construite par
Sanson Napolon, Gentilhomme ordinaire de la Chambre du Roi, Chevalier de son ordre de Saint-Michel par commandement de Sa dite
Majest, comme il appert de linstruction que Sa dite Majest lui fit
expdier par M. de La Villaubert, secrtaire de ses commandements
en lan 1626.

22
Toutes sortes de navires, galres et frgates qui passent par la dite cte, soit en ngociation ou autrement, allant
et venant au Royaume de Tunis, ne pourront nuire, ni faire
aucun dplaisir aux btiments qui pchent le, corail ; en
faon quelconque ny feront aucun mal.
Cette promesse, foi et parole, lavons crite. et remise
entre les mains de Napolon.
Fait Alger, la fin du mois de le lune de Maharrem,
lanne 1628.
Sign et scell : OSSAN-BACHA, gouverneur dAlger et Moussa AGA, chef et gnral de la Milice ; du Mufti
et du Cadi de la dite ville (1).

_______________

Articles du trait fait pour le Bastion de France, Massacars, dit la Calle, de Roze, Echelle de Bne et du Cole,
fait avec le Pacha et Divan dAlger, en prsence de tous les
Juges, Mufti et Cadis, par Jean-Baptiste de Coquiel, Gentilhomme ordinaire de la Chambre du Roi, lan 1640, et le septime juillet, qui est lannes 1050 et le quinzime jour de
la lune de Rebie-el-Ouel, suivant le compte des Musulmans
pour y ngocier en laines, cuirs, cires et autres marchandises et faire la pche du corail depuis le Cole jusquau Cap
Roux, quils ont jur et promis obir, savoir(2) :
I. Que les vaisseaux, barques et polacres pourront
aller et venir aux dites chelles sans que personne les puisse
_______________
1. Ce trait a t publi dans les ouvrages suivants :
DE ROTALIER, Histoire dAlger, pices justificatives n1 ;
FRAUD, op. cit., p. 126
2. Ce trait ne fut pas ratifi par le Roi de France.
FRAUD, op. cit., p. 167 ; BOUTIN, op. cit., p. 332 ;
MASSON, op. cit., p. 107.

23
troubler, et que dfenses seront faites tous autres marchands, dy ngocier en aucune faon.
II. Moyennant quoi, le dit de Coquiel nous paiera,
tant pour la ferme des terres quil possdera que pour les dits
ngoces du Cole et Bne, la somme de trente-quatre mille
doubles s mains du Pacha pour la paie des soldats et dix
mille doubles au Trsor de la Kasba.
III. Lui sera permis de btir aux dites; places de Bastion Massacars Cap Roze, pour se dfendre des galres dEspagne et ds frgates de Sardaigne, Majorque et Minorque, et
pour pouvoir dfendre les navires, des Musulmans se retirant
dans les dits ports pour le mauvais temps on pour des ennemis,
comme aussi pour se dfendre contre les Maures rebelles.
IV. Pourra aussi btir des gurites lembouchure
des ports pour y tenir sentinelles.
V. Arrivant que nos galres ou vaisseaux rencontrent aucun des vaisseaux du dit de Coquiel, ne pourront
rendre aucun dplaisir aux gens, ni moins prendre aucun
garon, ni chercher aucune avarie, sur quelque prtexte que
ce soit, ainsi les laisseront aller libres en France leur
voyage.
VI. Arrivant que les barques qui pchent le corail
fussent, par mauvais temps, portes en aucune des chelles
de la cte du Royaume dAlger, personne ne les y pourra
troubler, mais leur sera donn toute aide et faveur.
VII. De mme, ne sera donn aucun empchement
aux dites barques qui pchent le corail tant rencontres par
nos vaisseaux allant et venant. Tunis.
VIII. Lui sera permis de btir, ou louer aux lieux
de Bne et du Cole, maison, magasin, four et moulin, pour
loger ses gens, pour y ngocier et retirer les coraux que
ses gens pcheront; et autres choses, les bateaux desquels
auront libre retraite aux dits ports.
IX. Ne seront, ses agents ni ses mariniers des barques
et bateaux obligs de prendre du pain de la Noube du Cole
ni du Bazar Bachi et le feront eux-mmes sans que personne
les y puissent empcher et pourront prendre toutes sortes
de vivres et raffraichissements pour leur ncessit, de mme

24
que les habitants de la ville et au mme prix sans que lon
puisse faire monopole sur eux.
X. Et dautant que dans les ports de Bne et du
Cole, quelques-uns smancipent sous prtexte de porter en
Alger, de vendre des cires, laines et cuirs aux patrons des
barques et brigantins de Tunis, ou mme au dit Alger, o ils
vendent dans le port aux vaisseaux livournais, seront faites
en trs expresses dfenses toutes sortes de personnes de
faire semblables ngoces, et trouvant telles marchandises
dans les dits vaisseaux, barques ou brigantins, seront confisqus et les gens chtis.
XI. Ne sera permis aucune personne de la Noube
de Bne et du Cole, ni autres marchands, faire aucun des dits
ngoces, ni moins le faire sous le nom dautres.
XII. Et dautant que, tant Bne quau Cole, lon
avait du temps de M. Sanson introduit beaucoup de nouvelles coutumes ; il est fait expresses dfenses de ne prendre autre chose que ce que lon avait accoutum donner du
temps que les Anglais avaient les chelles, et ne paiera aussi
les droits des marchandises aux Cades, que comme on faisait au dit temps des Anglais.
XIII. Ne pourra tre contraint par le Cade, ni la
Noube de prendre des truchemans pour faire son ngoce,
nen ayant point de besoin.
XIV. Et pour remdier aux abus qui se font aux
dites chelles par les Maures et les habitants de la ville, de
frauder les cires et de les augmenter avec de la parasine,
huile et graisse et autres choses, seront : telles cires qui se
trouveront ainsi brles et les marchands qui sen trouveront
saisis amends et chtis pour donner exemple aux autres.
XV. Que toutes sortes de personnes, soit Gnois,
soit Corses, Flamands, qui seront au service du dit Bastion,
ou sur les vaisseaux ou barques, seront privilgis comme
des mmes Franais, et tant pris, ne pourront tre faits
esclaves, attendu que lon ne peut passer de se servir des
dites sortes de Nations, tant pour la pche du corail, que
autrement.
XVI. Arrivant le mort de quelquun de ces gens dans

25
les dites chelles, ne pourra empcher de leur donner enterrement, mais y aideront.
XVII. Quand le Bastion de France aura besoin de
prendre dans les dites chelles de Bne et du Cole, des cargaisons, olives, huile, fromage, beurre et autres vivres, ne
leur pourra tre refus en le payant ; aussi ayant, jusque la
ncessit sera passe.
XVIII. Ne seront obligs, les barques ni vaisseaux
du Bastion, de donner leurs voiles dans les ports de Bne et
du Cole, attendu quils ont des gens en Alger qui rpondent
de cela.
XIX. Ne sera oblig de payer aucun droit du corail
et argent quil enverra en argent pour payer la lisme.
XX. - Tous navires et barques du Bastion qui viendront en
Alger ne seront obligs de prendre des cuirs ni cires du
magasin du Cade des cuirs.
XXI. Et dautant que dans la ruine du Bastion ils
ont perdu tous les livres et toutes les promesses et quittances
des ngoces quils faisaient avec ceux de Bne et du Cole, et
que, par consquent, ils ne peuvent justifier des paiements,
ils seront dchargs de payer toutes promesses qui pourraient avoir t faites par eux ou leurs gens en faveur des dits
de Bne et du Cole.
XXII. Tous ceux qui rsideront en Alger, pour
les affaires du Bastion, seront protgs, sans que personne
puisse leur donner aucun trouble ni mauvais traitement.
XXIII. Arrivant diffrend entre les Franais e t
nous, et que cela caust rupture de notre part, nen seront les
dits Bastions, en aucune faon responsables, et tous ceux qui
perleront de rompre le dit Bastion, seront obligs de payer
les trente quatre mille doubles tous les ans, qui se paient tant
au Pacha quau trsor de la Casbah, afin que la paie des soldats nen reoive aucune atteinte.
Ainsi sont les articles de cette Capitulation, crite et
publie, et fait deux copies en faon dacte, lune pour garder
dans la caisse du Trsor de la Casba, et lautre lavons donne

26
au dit Jean-Baptiste de Coquiel, pour sen servir en temps et
lieu.
Fait au milieu de la lune de Rahi-el-Oued, lan 1050,
suivant le compte des Musulmans (7 juillet 1640)(1).

_______________

Articles accords par illustre et magnifique seigneur


Baba Romadan, gouverneur, et le Divan dAlger, Pierre de
Romignac, chevalier, seigneur de Muratet pour le rtablissement du Bastion de France Mascaretz dict la Calle, cap de
Roze, chelles de Bne et du Collou et autres places dpendantes du Bastion, pour y ngocier en laines, cuirs, cires et
autres marchandises, comme par le pass et faire la pesche
du corail depuis le Collou jusques cap Roux, quils ont
promis et jur dobserver en la manire et ainsi qui sensuit
(9 fvrier 1661) :
I. Que gnralement toutes les debtes de Picquet
et de ses devanciers, tant dAlger que du Collou, Bonne,
Bastion et autres lieux, soyent de Maures, Chrestiens ou
Juifs, mesmes, toutes les prtentions quon pourra avoir du
pass sur les uns ou les autres seront entirement amorties
ou supprimes en sorte quon ne puisse jamais faire aucune
demande ni recherche, pour quelque sujet et prtexte que
ce soit et quiconque y contreviendra sera chasti exemplairement.
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils et ouvrages suivants :
Correspondance de Sourdis, t. II, p. 420 ; FRAUD, op.
cit., p. 162.
Je reproduis ici le texte donn par M. Fraud.

27
III. Arrivant que nos galres, vaisseaux, barques
et frgates corsaires rencontrassent vaisseaux, polacres ou
barques de quelle que nation que ce soit qui iront ou reviendront du Bastion ayant patentes ou sauf-conduits du gouverneur du Bastion ne leur pourront prendre aucun agrs ni
marchandises, avictuallement ni autre choses quelle quelles soient ni faire aucune avanie pour quelque prtexte que
ce soit prendre aucun garson ni rendre aucun dplaisir au
reste de lquipage, officiers et mariniers, mais les laisseront
libres et francs leur voyage ; et mesmess leur donneront
toute sorte de secours et protection et pour leur seuret leur
feront expdier douze passeports signez et scellez du sceau
de la doane.
IV. Il sera permis de bastir au dit Bastion, Mascaretz dit La calle, cap de Rose pour se deffendre des galeires
dEspagne, frgates de Sardaigne, Majorque, Minorque et
autres en cas de rupture de paix, comme aussi pour pouvoir
deffendre les navires des Mussulmants se retirants dans les
dits ports contraints par le mauvais temps ou par leurs ennemis et encore pour se deffendre contre les maures de la
terre et pour cet effet leur sera permis de bastir des gurites
lembouchure des ports pour y tenir sentinelles, comme
aussi leur sera permis de se pourvoir de canons, mousquets,
pierriers et autres armes ncessaires pour la deffence de la
place.
V. Il lui sera aussi permis de bastir un moulin sur
chasquun des montets dudit Bastion et de La Calle cause
que le vent de terre estant ncessaire pour faire, moudre les
lieux du dit Bastion et de la Calle ne le reoivent pas o ils
estoient bastis ; celuy de la Calle est dautant plus ncessaire
cause de labbord des negocians et apr consquent arrivant
guerre du cost du Bastion on ne peut porter des farines pour
leur subsistance comme on a veu autrefois quils ont beaucoup souffert.
VI. Arrivant que les barques qui peschent le coral
ou autres tartanes, barques, polacres ou vaisseaux du Bastion faisant portez par le mauvais temps en aucune chelle
du Royaume dAlger, soit en venant de terre chrestienne ou

28
sortant des ports et havres despendants du Bastion, vinssent
eschoir la coste, personne ne les pourra troubler ni faire
aucun tort, ains leur sera donn toute ayde, faveur et assistance sans quon puisse prendre aucun agrez ni autres choses
appartenantes aux dits navires.
VII. De mesme ne sera donn aucun empeschement aux dites barques qui pescheront le coral estant rencontres par les vaisseaux corsaires dAlger, ou autres de la
coste allants et venants de Thunes ou ailleurs.
VIII. Luy sera permis de bastir si bon muy semble
aux lieux de Bonne et de Collou, maison, magazin, four
et moulin pour y loger ses gents, ngociern et retirer le
corail que ses gents pescheront et autres choses, labbord ou
retraite aux dits ports luy sera permis de mesme et tous
ceux qui despendent du Bastion.
IX. Ne seront ses gents ni mariniers de barques et
bateaux obligez de prendre ndu pain de la Noube du Collou
ni daucuns des officiers ains le feront eux mesmes dans
leurs fours sans que personne les en puisse empescher, et
pourront prendre toutes sortes de vivres et de rafrachissements pour leur ncessit de mesme que les habitants de
la ville et au mesme prix, sans que lon puisse faire aucun
monopole sur eux.
X. Et dautant que dans les ports de Bonne et du
Collou quelques-uns sous prtexte de charger pour Alger,
sesmancipent vendre des cuirs, cires et laines aux patrons
des barques et brigantins de Thunis, Gerbins et autres et les
portent vendre Tabarque, Thunis et mesme en Alger o ils
le vendent dans le port aux vaisseaux estrangers de Livourne
et autres seront faittes express defferences toutes sortes
de personnes de faire semblable ngoce. Et trouvant telles
marchandises dans les dits vaisseaux, barques ou brigantins,
seront confisques et les gents chastis.
XI. Ne sera permis aucune personne de la Noube
de Bonne et du Collou ni autres marchants de faire aucuns
des dits ngoces, ni moins le faire sous le nom dautruy.
XII. Et dautant que tant Bonne quau Collou on
aurait du temps de Monsieur Sanson introduit beaucoup de

29
nouvelles coustumes ; il est fait espresses deffences de ne
prendre autre chose que ce qui sera port par les prsents
articles.
XIII. Luy sera permis aux lieux despendants du
Bastion de se servir de tel truchement quil voudra et pour
tant de temps que bon luy semblera, sans estre contraint par
le Cayt ni lAga de la Noube de prendre des truchements
pour faire les ngoces sil en a besoin.
XIV. Et pour remdier aux abbus qui se font aux
Echelles par les Maures et habitants des lieux et les empescher daugmenter les cires avec poix, rsine, huilles, graisses, terres et autres choses, tels cires qui se trouveront ainsi
falsifies seront brles et les marchants qui en seront saisis,
amandez et chastiez pour donner exemple aux autres.
XV. Que toutes sortes de personnes de quelque
nation que ce soit qui seront au service dudit Bastion ou sur
les vaisseaux et barques qui y iront et viendront seront privilgiez comme les mesmes Franois et ne pourront estre faits
esclaves ettandu que lon ne peut se passer de telles nations
estrangres tant pour le pesche du corail quautrement.
XVI. Arrivant la mort de quelquun des siens aux
Echelles, personne ne pourra empescher les spultures ains
les ayderont en cas de besoing.
XVII. Ne sera oblig de payer aucun droit du
corailni argent, quil envoira en Alger pour payer les lismes.
XVIII. Que ceux qui rsideront en Alger pour les
affaires du Bastion seront protgez, sans que personne leur
puisse donner aucun trouble, empeschement ou mauvais
traitement, et quil ne payera aucun droit de tout ce qui luy
sera envoy pour la subsistance de sa maison.
XIX. Et cause que dans les Echelles de Bonne
lon a introduit de nouvelles coustumes et despences qui
nestoient au commencement de ltablissement dudit Bastion, on rglera les dites depences scavoir la lisme du Cayt
qui est de 250 piastres par mois, moyennant quoy il nen
supportera point dautre ni grande ni petite pour quelque
prtexte et occasion que ce soit, mesmes on supprimera les
prtensions des galeires et de leurs officiers.

30
XX. Que les debtes et pretensions des Maures du
Bastion, La Calle Cap de Roze et des lieux circonvoisins de
quelque nature et pour quelque cause que ce soit seront supprimes et amorties sans quaucun en puisse faire recherche
ni demande non pas mesmes pour loccasion de la fuite de
Picquet.
XXI. Quon rglera les lismes des Maures des
environs du Bastion comme du temps de Sanson, et quiconque contreviendra au prsent article sera puni exemplairement et, pour cet effet, sera ordonn au Bay de Constantine
ou tout autre commandant dans la terre de lexcuter et
faire valloir au besoing et la premire pleinte qui luy en
pourront estre faitte par le commandant dans le dit Bastion
sera donne une lettre pour cet article. Et quil sera deffendu
audit Bay daller au Bastion, ni luy ni les siens sans ordre de
la doane et ce par escrit.
XXII. Partiellement on ne pourra contraindre
lagent du Bastion de satisfaire aucune prtension ou
demande quelle que soit sil ny est oblig par promesse
signe de sa main et par acte publi sans que lon donne
crance aux dpositions de quelques tmoins que ce soit
contre luy, soient chrestiens, juifs ou autres et quelles seront
de nulle valleur.
XXIII. Il ne pourra estre oblig de donner au Bay
ou autre commandant de la terre en cas quil vint au Bastion
poudre, ni pain, biscuit, avoine, orge ou autres munitions et
provisions tant de guerre que de bouche.
XXIV. Arrivant differend entre la Milice dAlger et
les Franois qui peust causer rupture de paix entre eux nen
seront, lesdits du Bastion, aucunement responsables ni recherchez ains seront maintenus en paisible possession de la place,
et tous ceux qui parleront de rompre le dit bastion seront obligez de payer les trente-quatre mille doubles dor tous les ans,
tant la paye quau trsor de la Cassaba, afin que la paye des
soldats nen reoive aucune diminution ni interest.
En arrivant quil fallut rompre, que Dieu ne veuille, et
se trouvant quelquun qui voulut faire et supporter la lisme
et despence aux mesmes conditions soubs quelque grande

31
considration quoyque hors dapparence, il sera averti par
avance et luy sera donn temps de faire venir des vaisseaux
et barques de France pour sembarquer avec tout son quipage, officiers, mariniers, hardes et bagages, generallement
tout ce quil luy appartient sans quaucun y puisse toucher
ni donner trouble, ni empeschements peine destre puni
exemplairement. Et arrivant quen chemin ils fussent rencontrez par nos galeires et vaisseaux, il ne luy sera fait aucun
desplaisir, ni saisie de ses gents et marchandises, ni moins
sera faite aucune visite, ains nous les secourrons et protegerons de tout nostre pouvoir et exorterons au besoing.
XXV. Et moyennant les conditions cy-dessus le
dit seigneur de Romignac soblige payer fidellement et
ponctuellement, pour chasque anne, la somme de trentequatre mille doubles dor tant pour la ferme des terres quil
possedera quaussi pour le ngoce du Collou et Bonne, scavoir : vingt-quatre mil doubles pour la paye des soldats et
dix mi doubles au trsor de la Cassaba, laquelle somme sera
paye de deux mois en deux mois commencer le 1er paiement trois mois aprs quil sera entr en paisible possession
de la dite place sans quon puisse faire violence ni force
lagent, ni le contraindre advancer aucune aucune lisme.
Comme aussi soblige et promet le dit Sr. De Romignac de
faire venir tous les ans deux barques en cette ville pour y
ngocier sinon et faute de ce payer la doane la somme de
dix mil doubles dor outre les trente-quatre mil cy-dessus.
XXVI. Nous aprs avoir leu, veu, corrig les susdits articles avons accord et accept le susdit trait, ayant
connu par exprience, lintgrit et les mrites du sieur
Romignac, lavons choisi et choisissons, luy avons donn
et donnons par ces prsentes signes de notre main et scelles du sceau de nos armes le gouvernement du Bastion de
France et toutes ses dpendances pour en jouir lavenir luy et
les siens, soubs les conditions ports par le susdit trait. Voulons et nou plait que le dit sieur de Romignac jouisse paisiblement lavenir du dit Bastion. Et parce quil nous a paru que
le dit sieur de Romignac a fait grand frais et despences en prsents et autres choses pour convenir avec nous des arrerrages

32
qui nous estoient deubs par le nomm Picquet pour raison de
la lisme a nous deubs du dit Bastion, et pour lever le prtention de tous nos sujets de debtes que le dit Picquet a faittes
sur nos terres avec ses associs faisons trs expresses inhibition et deffences tous nos sujets et autres quil appartiendra
sous peine de punition exemplaire dinquiter ni demander
aucune chose quelle que ce puisse estre audit sieur de Romignac et ses successeurs, les tenant pour cet effet quitte en
considration des paiements faits notre doanne jusques
ce jourdhuy et ne sera oblig lavenir qu nous payer
notre lisme conformment au susdit trait, luy promettant de
le protger envers et contre tous nos sujets et autres.
Fait dans nostre doanne dAlger en prsence de tous
les Juges et Mufty et Cady, 9 fvrier 1661(1).
_______________

Trait de paix entre le Royaume de France et la ville et


Royaume dAlger, du dix septime may 1666.
Lan mil six cen soixante six, le dix septime jour de
may, du rgne du Trs Chrestien, Trs Puissant, Trs Excellent et Invincible Louis XIV du nom, par grce de Dieu
Empereur de France et de Navarre ; le sieur Andr-Franois
Trubert, gentilhomme ordinaire de la maison de Sa Majest
et commissaire gnral de ses armes navalles, envoy par le
Trs haut et puissant prince Monseigneur Franois de Vendosme, duc de Beaufort, Prince de Martignes, Pair, GrandMatre, Chef de son Intendant gnral de la navigation et
commerce de France ; en consquence des lettres crites
par les Trs Illustres Bacha, Divan et Milice de la Ville et
_______________
1. Ce trait na t publi intgralement dans aucun recueil.
Son existence a t signale, pour la premire fois, par M. Masson,
op. cit., p. 117, note 1.
Je reproduis ici le texte de la copie conserve aux archives de
la Chambre de commerce de Marseille, CC. 152.

33
Royaume dAlger ; par lesquelles ils auroient tmoign
estre en volont re rtablir lancienne amiti et bonne correspondance qui toient autrefois entre les sujets de Sa
Majest et eux, se seroit prsent en la dite Ville dAlger,
ou aprs avoir rendu les Lettres de crance de Son Altesse
en rponse, lesdits Trs Illustres Bacha, Divan et Milice,
en expliquant les ordres du Grand-Seigneur et en excutant la Capitulation cy-devant faite entre les Empires de
deux si grands Monarques, auroient dun commun consentement rsolu de rtablir et mme de conserver et maintenir
lavenir une bonne paix et amiti et, pour cet effet, sont
convenus des articles suivants :
Premirement. Que les Capitulations faites et
accordes entre les deux Empereurs ou leurs prdcesseurs
ou celles qui seront accordes de nouveau par lambassadeur de France envoy exprs la Porte du G. S. pour la
paix et repos de leurs Estats, seront exactement et sincrement gardes et observes, sans que de part et dautre il y
soit contrevenu directement.
II. Que toutes courses et actes dhostilit, tant par
mer que par terre, cesseront, sans qu lavenir les corsaires
du Royaume dAlger, rencontrans les navires et autres btimens Franois, tant de Levant que de Ponant, ensemble tous
ngotians sous la bannire de France, sujets de Sa Majest
puissent visiter, prendre ny toucher aux personnes, robes,
vaisseaux et marchandises, ny autre chose leur appartenant,
ayant passeport de lAdmiral de France : et pour appuyer
dautant plus le prsent trait qui na est rompu que par
les armateurs particuliers, les Trs Illustres Bacha, Divan
et Milice, leur ordonneront de ny contrevenir en aucune
manire que ce soit, et seront obligez avant que de sortir de
leurs ports de prendre un certificat du Consul Franois rsidant en la dite Ville dAlger, pour estre reconnu des navires,
galres et batimens de France, afin que les corsaires de Tripoli et autres de Barbarie, ne puissent se prvaloir de la conformit de la langue et estendart.
III. Comme aussi, ne sera permis que dans les ports
de France soient armez aucuns vaisseaux pour course sur ceux

34
dAlger : et en cas que quelques sujets de Sa Majest se missent au service dautres princes et fissent le cours sous la
bannire diceux, Sa Majest les dsavouera et leur donnera
aucune retraite dans ses ports pour . y conduire les Turcs des
dites villes du Royaume ; et si tant est quils y abordassent,
Sadite ,Majest les fera mettre en libert avec leurs navires
et facultez. De mme sil estait men par les corsaires des
autres Royaumes et pas de la domination du Grand Seigneur quelques Franois par force dans la Ville et Royaume
dAlger, il leur sera donn linstant libert avec une entire
restitution de leurs biens.
IV. Que tous les esclaves franois qui sont dans
les villes et tendue du Royaume dAlger, pris sous quelque
bannire que ce soit et qui pourroient estre pris lavenir, de
quelque qualit et condition quils soient, sans en excepter
aucun, seront mis en libert et rendus de bonne foy, ainsi que
les Janissaires qui sont en France, pris sous la bannire et
dans les vaisseaux de la Ville et Royaume dAlger, seront
pareillement rendus.
V. Les navires , galres et autres btimens, tant de
guerre que de marchandises de part et dautre, se rencontrans la mer, aprs sestre reconnus par les patentes de
lAdmiral de France, et par le certificat du Consul des Franois quils se feront voir reciproquement par le moyen de
leurs chaloupes et batteaux, se donneront nouvelles et seront
reus dans tous leurs ports et havres, comme vrais et bons
amis, et leur sera fourni tous les vivres, munitions et marchandises dont ils auront besoin, en payant au prix courant
des marchez publics les droits ordinaires.
VI. Et pour travailler ltablissement dun commerce ferme et stable, les Trs Illustres Bacha, Divan et
Milice envoyeront, sil leur plaist, deux hommes de qualit
dentre eux rsider en la ville de Marseille, pour entendre sur
les lieux les plaintes qui pourroient arriver sur les contraventions du prsent Trait, auxquelles sera fait en la dite ville
toutes sortes de bons traitements, comme aussi le Consul des
Franois fera le mme office en la Ville et Royaume dAlger.
VII. Le dit Consul jouira des mmes honneurs,

35
facultez et pouvoirs dont il doit jouir en consquence des
capitulations qui ont est faites, ou qui le seront cy aprs
entre les deux Empereurs, et cet effet aura la prminence
sur tous les autres Consuls, et aura chez luy lexercice libre
de la religion chrestienne, tant pour luy que pour tous les
Franois qui se trouveront en la dite ville. Il aura aussi
le privilge de changer de truchement quand il le jugera
ncessaire.
VIII. Quiceluy Consul ni autre sujet de Sa Majest
ne sera contraint de payer la dette daucun Franois ou
autre sil ny est oblig par crit : et que toutes les nations
qui ngocieront en la dite ville et Royaume dAlger, et qui
nauront point de Consul, reconnaitront celuy de France, et
luy payeront les droits accoutumez sans difficultez.
IX. Que les toffes et vivres que le Consul franois
fera venir pour son usage, ou pour prsent seulement, ne
payeront aucuns droits ny imposts, non plus ce quil achetera sur les lieux pour la provision de sa maison. Que si quelque Franois ou autre estant sous sa protection meurt dans
ltendue du Royaume dAlger, son bien sera mis entre les
mains de celuy en faveur de qui il aura test, sinon entre
celles dudit Consul pour en rendre compte qui il appartiendra ; et en cas quil arrivt quelque diffrend quel quil
puisse estre qui caust la rupture du prsent trait, il sera
permis au Consul franois de se retirer o bon luy semblera,
et demmener les marchands franois et ses domestiques,
qui se trouveront dans la Ville et Royaume dAlger, avec
leurs biens et quipages en toute scurit.
X. Que si un vaisseau ou autre btiment franois
fait naufrage aux desd. Villes et Royaume dAlger, il sera
secouru par mer et par terre des habitants des costes et
les marchandises et btimens remis qui ils appartiendront
ou entre les mains du Consul ; et que tant celles-l que
toutes les autres qui ne seront point vendues dans lad. Ville
et Royaume, ne payeront aucun droit, quoiquelles ayent
est dcharges, non plus que les vaisseaux et barques qui
reprendront les marchandises non vendues ne payeront point
dancrage pour leur sortie ; et en cas quil arrivt le mme

36
accident aux vaisseaux et autres btiments du Royaume
dAlger sur les costes de France, ils recevront un traitement
pareil.
XI. Si quelquun des sujets de Sa Majest, frappe
ou maltraite un Turc ou Maure, on pourra le punir sil est
pris, aprs en avoir donn avis au Consul ; mais en cas
quil se sauve on ne pourra sen prendre au dit Consul ny
aucun autre. On demeure daccord aussi que nul des Turcs
ou Maures qui ont des esclaves franois ne pourront les
contraindre ny forcer changer leur religion, ny leur faire
aucune menace pour les y obliger.
XII. Que les marchands franois ngociants dans
tous les ports et rades du Royaume dAlger, seront traitez
pour les levs et les impositions, autant et plus favorablement quaucune autre nation trangre ; et si lavenir il
arrivait de pays ou dautre quelque action qui peut estre
prise pour sujet de mcontentement, il ne sera pas pour cela
permis celuy qui sestimera offens duser de force ou
dhostilit, jusqu ce que lon ait refus de faire justice
ceux qui se plaindront et pour le surplus seront les Capitulations cy-devant faites ou qui le seront cy-aprs entre
les deux Empereurs et le Prsent Trait observ de part et
dautre, de point en point, selon leur forme et teneur. Et afin
que nul sujet des deux Empires ny puisse contrevenir, on le
fera publier dans toute leur tendue incessamment, et le tout
plutost que faire se pourra.
Le tout ayant est accord dans une Assemble gnrale, ainsi arreste et sign en prsence du Divan assembl,
tapp en original de la marque du Bacha.
Et sign : Andr-Franois TRUBERT(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
Lonard, op. cit., t. V ; DU MONT, op. cit., t. VI. 3e partie. p. 111
; FRAUD, op. cit., p. 171.
Je reproduis ici le texte donn par Du Mont.
_______________

37

Trait fait du consentement du trs puissant Empereur de France ; entre nous les Trs illustres Bacha, Divan
et Milice dAlger, et le sieur Denis Dussault, pour le rtablissement du Ngoce et Pche du Corail, du onzime mars
1679.
I. Que toutes les dettes des sieurs Piquet, Arnault,
Latour, Lalo, La Fontaine, Berthelot et Rebuty, qui ont eu
cy-devant interest dans le Bastion, faits tant Alger, Bonne,
quautres lieux, sont et demeureront esteints et entirement
abolis, sans que lon puisse faire aucune demande, sans
quoy le dit Dussault ne traiteroit pas avec Nous.
II. Il est deffendu tous nos capitaines de nos vaisseaux, galres ou autres bastiments, de donner aucun empchements, ni faire aucune visite tous ceux qui seront audit
Bastion ou places en dpendantes, ayant patente de lAdmiral en France, et au retour celle du Gouverneur du dit
Bastion, ni aux batteaux qui seront employez la pche du
corail ; et arrivant que lon y contrevienne, seront les dits
bastiments, le monde, largent et les marchandises relchs
la rquisition de lagent du dit Dusault en cette ville.
III. Et attendu que le dit Bastion et la Calle sont
fort dlabrez, il lui est permis de les remettre en leur premier
estat, et de prendre sur les lieux tout ce qui lui sera ncessaire pour le bastion et La Calle, et faire un moulin chacun
des montets du dit Bastion et La Calle ; et dautant que le
vent de terre ne peut faire moudre celui qui est prsentement
au dit Bastion, ils manquent de pain souvent, ce qui est trs
important pour le maintien dud. ngoce.
IV. Arrivant quelque diffrent entre les Maures qui
empche ledit Dusault davoir du bled pour nourrir ses gens,
lui sera permis den prendre Bonne ou autres lieux de ce
pays, en le payant au prix courant et den envoyer tous les
ans deux barques en France pour la nourriture des femmes
et enfans de ceux qui seront son service pour la dite pche
du corail et ngoce.

38
V. Il sera pay au Cady de Bonne trois mille Pataques
par an, en six payes gales, la premire commencera en mme
tems que celle dAlger : toutes reconnoissances aux chefs
seront payes comme du tems du sieur Sanson, cessant toutes
les introductions faites du depuis, et ne pourra le dit Cady ni
autre, aller au dit Bastion sans lordre de nostre Divan.
VI Ne payera au dit Bonne aucun droit dentre,
ni sortie. Defendons tous les habitans de vendre cires,
cuirs, laines, suif, ni autres marchandises, non plus que les
cuirs des Agas des Ouantis, quil payera comme du tems de
Sanson, ni cuirs qui resteront aprs la provision de la dite
ville, quau dit Dusault, peine de confiscation au profit de
nostre Doanne. Ses batteaux pourront charger de courcoussons et autres provisions. Pourra y tenir un religieux pour
dire la messe, comme au Bastion, La Calle et Cap de Rose ;
changer ses agens et commis, et faire toutes choses comme
du tems de Sanson.
VII. Il est permis au dit Dusault de faire pcher le
corail, au Bastion, La Calle, Cap de Rose, Bonne, le Collo,
Gigry et Bougie, sans quon lui puisse donner aucun empchement ; mais lui sera donn ayde, assistance, et tous les
vivres ncessaires et autres choses, en les payant au prix
courant.
VIII. Le Cady du Collo prendra pour tous droits
dix pour cent, pour largent qui le dit Dusault envoyera audit
lieu, pour acheter les cuirs et les cires dpendantes du Bay
de Constantine, moyennant quoy est expressment deffendu
au dit Cady de prendre aucun autre droit, et tous les habitans de ce royaume de falsifier les cires, ni vendre, non plus
que les cuirs, ni Mores ni Chrtiens, quau dit Dusault,
dautant que cela est contre la bonne foi de notre parole, et
y contrevenant seront les marchandises confisques au profit
de nostre Doanne.
IX. Largent et corail qui sera envoy Alger pour
payer les lysmes et tributs, ne payera aucuns droits, ni tout
ce qui sera envoy pour la subsistance de son agent en cette
ville, lequel sera permis au dit Dusault de le changer quand
il voudra. Et est deffendu tous ses agens et commis dem-

39
prunter de largent pour quelque cause que ce puisse estre.
X. Que si par malheur il arrivoit quelque diffrent
qui causast quelque rupture de paix avec lEmpereur de
France, ce que Dieu ne veuille, le dit Dusault ne sera, point
inquit ni recherch, nentendant point mler aucune cause
gnrale avec une particulire, ni 1es affaires dtat avec
le ngoce qui sintroduit et sexerce de bonne foi ; mais
sera le dit Dusault comme nostre fermier et nostre bon
amy, maintenu en paisible possession et jouissance du dit
Bastion et places dpendantes, attendu le grand avantage
quil en revient la paye des soldats et des habitants de ce
Roaume.
XI. Promet le dit Dusault denvoyer tous les ans
deux barques en cette ville pour y faire ngoce, lesquelles
il pourra ensuite envoyer charger au Bastion et la Calle,
ou la coste, sans quon puisse le contraindre prendre des
cuirs, ni des cires, ni austres marchandises si bon lui semble,
au dfaut de quoy payera six mille doubles dor, outre les
Lysmes accords.
XII. Et sur la connoissance que nous avons, que la
discussion et msintelligence des associs qui ont prcd
le dit Dusault dans le dit commerce du Bastion, a caus plusieurs dsordres, et que les Lysmes nont pas t payes
nostre Divan, au Cady de Bonne, ni aux Mores dans les
termes portez par nostre Ottoman, nous deffendons audit
Dusault dadmettre personne dans sa socit sans nostre
consentement et adveu, pour tre agr par Nous : Deffendons toutes personnes daller dans les dites Places que du
consentement du dit Dusault.
XIII. Moyennant ladite Permission et privilge que
nous accordons au dit Dusault et aux siens, les deffendons
tous autres sans son consentement : et aprs avoir pay
nostre Divan toutes les Lysmes chues du pass, jusque au
dernier janvier dernier, a est convenu quil nous payera
lavenir trente quatre mille doubles dor pour chacune anne,
en six payemens gaux, qui se feront de deux mois en deux
mois, commencer du premier fvrier dernier, moyennant
quoy permettons maintenir dedit Dusault et les siens, en pai-

40
sible possession et jouissance du dit Bastion et places en
dpendantes.
Fait et publi en la maison du Roi, le Divan assembl, o estoient les Trs Illustres Ismal Pacha ; Agy Mahamet Dey, Gouverneur, lAga de la milice, le Mufti, le Cady
: les gens de la loy, de Justice et de Guerre, le onzime mars
1679, et de lEgire le vingt septime de la lune de fvrier
1089. Nostre Foy est Foy, nostre Parole est Parole, avec le
seing et sceau du Bacha.
Sign : DUSAULT.
Nous, Aly Abdala, Truchement ordinaire de la maison
du Roi, de la Langue Franoise, certifions avoir traduit lOttoman ci-dessus mentionn, sur celui en Langue Moresque,
fait entre nos Trs Illustres et Magnifiques Seigneurs, les
Bacha, Divan et Milice dAlger, et ledit sieur Dusault ; que
le sceau et armes qui y sont appliquez sont du Bacha et
Dey de ce Royaume, en ayant baill deux expditions au dit
Dusault pour sen servir ainsi quil avisera bon tre. Fait
Alger, le 11 mars 1679, stile de France et de lEgire le 27e
de la lune de fvrier mil quatre vingt neuf.
Nous, Jean Le Vacher, Prestre de la Congrgation
de la Mission par la grce de Dieu et du S. Sige Apostolique de Cartage en Afrique. Certifions tous quil appartiendra que Sidy Aly Abdala, nostre Truchement qui a traduit
le prsent Ottoman, est interprte ordinaire de la Langue
Franoise des Illustres et Magnifiques Seigneurs, le Bacha,
Divan et Milice dAlger ; et que le sceau et armes ci-dessus
apposez audit Ottoman, sont des dits Seigneurs Bacha et
Dey de ce Royaume : En foi de quoi Nous avons sign
les Prsentes et appliqu nostre sceau ordinaire, et fait contresigner par nostre Chancelier pour servir et valoir audit
Dusault ce que de raison. Fait Alger, le 13 de mars 1679.
ainsi sign, Jean Le Vacher, vicaire apostolique et scell. Et
plus bas, G. Tardif, chancelier(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recuelis suivants :
LONARD, op. cit., t. V ; DU MONT, op. cit., t. VII, 1re
partie, p. 397.
Je reproduis ici le texte donn par Du Mont.

41

Trait fait du Consentement du Trs puissant Empereur de France, entre Nous le Trs Illustre Bacha, Divan et
Milice dAlger, et le sieur Denis Dusault, auquel nous avons
donn permission de saller tablir au Bastion de France en
Barbarie. Du vingt-troizime avril 1684.
I. Nous dclarons le dit Dusault, propritaire
incommutable des Places du Bastion de France, la Calle,
Cap de Rose, Bonne, Staros, le Collo, Bougie, Gigery et
autres en dpendantes : excluant ds prsent et toujours
tout autre personne dy prtendre, ni de faire aucun commerce sans son aveu et permission expresse.
II. Il est deffendu tous capitaines de nos vaisseaux, galres et autres btiments de donner aucun empchement, ni faire aucunes visites tous ceux qui iront audit
Bastion ou Places en dpendantes, ayant patente de lAdmiral de France, et, au retour celle du gouverneur dudit
Bastion, ni aux bateaux qui seront employez la pesche
du corail ; et arrivant que lon t contrevienne, seront les
dits btiments et gens, argent et marchandises relchez, la
rquisition de largent du dit Dusault en cette ville.
III. Et attendu que ledit Bastion, la Calle et Cap
de Rose sont fort dlabrez et abandonnez, il luy est permis
de les rparer et remettre en leur premier tat et de prendre
sur les lieux tout ce qui lui sera ncessaire pour faire cela. Et
dautant quun moulin vent ne suffit pas pour faire les farines ncessaires la subsistance des Places, parce que le vent
de la terre manque souvent, nous permettons au dit Dusault
de faire btir un moulin sur chacun des Montets du dit Bastion et de Calle, lesquels il fera enceindre dune muraille
pour empcher les insultes que les Mores du pays y pourroient faire.
IV. Arrivant quelque diffrent ou guerre entre les
Mores, qui empche le dit Dusault davoir du bled pour nourrir les gens qui seront dans les dites places, il lui sera permis
dentreprendre Bonne ou autres lieux de ce pays, en payant

42
au prix courant, et denvoyer tous les ans deux barques en
France pour la nourriture des femmes et enfants de ceux qui
seront son service pour la dite pche du corail et ngoce.
V. Il sera pay au Cayd de Bonne trois mille
Pataques par an, en six payemens gaux, et le premier
commencera en mme temps que celuy dAlger : Toutes
reconnoissances aux chefs seront payes comme du temps
du sieur Sanson cessant toutes les introductions faites depuis,
et ne pourra le dit Cayd ni autre, aller au dit Bastion sans
lordre de nostre Divan.
VI. Il ne payera au dit Bonne aucun droit dentre,
ni de sortie. Dfendons tous les habitants de vendre autre
quau dit Dusault, cires, cuirs, laines, suif, ni autres marchandises, non plus que les cuirs des Agas des Ouantis, quil
payera comme du temps de Sanson, ni les cuirs qui resteront
aprs la provision de la dite ville, peine de confiscation
au profit de nostre doane. Ses batteaux pourront charger
des courcoussons et autres provisions pour les habitans des
Places. Pourra y tenir un prestre pour y dire la Sainte Messe,
ainsi quau dit Bastion, la Calle et cap de Rose ; changer
ses agens et commis, et gnralement faire toutes les choses
comme du temps de Sanson.
VII. Est permis au dit Dusault de faire pcher
le corail au Bastion, la Calle, cap Rose, Bonne, le Collo,
Gigery et Bougie, sans quon lui puisse donner aucun empchement ; mais luy sera donn ayde et assistance, et fourni
les vivres et autres choses dont il aura besoin, en les payant
au prix courant.
VIII. Le Cayd du Collo prendra pour tous droits
dix pour cent, pour lagent que le dit Dusault envoyera au
dit lieu, pour acheter les cuirs et les cires dpendantes du
Bey de constantine, moyennant quoy est expressment deffendu au dit Cayd de prendre aucun autre droit, et tous
marchands qui apporteront vendre des cires de les falsifier
ni les vendre, non plus que les cuirs et autres marchandises
aucuns Mores ni Chrtiens, mais seulement audit Dusault,
dautant que cela est contre la bonne foy et nostre parole : et y
contrevenant seront les marchandises confisques au profit de

43
nostre douanne. Ordonnant par aprs au dit Cayd et lAga
du dit Collo, de tenir la main lexcution du prsent article,
peine den rpondre en cas de plainte du contraire de la
part du dit Dusault.
IX. Largent et corail qui sera envoy Alger pour
payer les Lysmes et tributs, ne seront sujets aucuns droits,
non plus que ce qui sera envoy en cette ville pour la subsistance de son agent, lequel il sera permis au dit Dusault de
changer quand il le trouvera propos. Et est deffendu tous
ses agens et commis demprunter de largent pour quelque
cause que ce puisse estre.
X. Que si par malheur il arrivoit quelque diffrent
qui causast rupture de paix avec lEmpereur de France, ce
que Dieu ne veuille ! le dit Dusault ne sera point inquit ni
recherch dans son establissement, nentendant point mesler
une cause particulire avec la gnrale, ni les affaires dEtat
avec le ngoce, qui sintroduit et sexerce de bonne foi, mais
sera le dit Dusault comme nostre fermier et nostre bon amy,
maintenu en paisible possession et jouissance du dit Bastion et places dpendantes, attendu le grand avantage qui en
revient loa paye des soldats et tous les habitans de ce
Royaume.
XI. Promet le dit Dusault denvoyer tous les ans
deux barques en cette ville pour y faire ngoce, lesquelles
il pourra ensuite envoyer charger au Bastion et la Calle, et
autres lieux de la coste, sans quon le puisse contraindre
prendre des cuirs, ni cires des fondes ni autres marchandises contre sa volont.
XII. Et sur la connoissance que nous avons que la
dsunion et msintelligence des associs qui ont prcd le
prsent trait a caus plusieurs dsordres, et que les Lysmes
et Tributs nont pas est payes nostre Douanne, ni au
Cayd de Bonne, aux termes portez par nostre Ottoman.
Nous deffendons eu dit Dusault dadmettre personne dans sa
Socit, sans nostre consentement exprs : et pour cet effet,
deffendons aussi toutes personnes daller dans les dites
Places que du consentement du dit Dusault.

44
XIII. Moyennant la dite permission et privilge
que nous accordons au dit Dusault et aux siens, le deffendons tous autres sans son consentement ; la chage de
payer nostre Divan trente quatre mille doubles dor par
chacune anne, en six payemens gaux, qui se feront de
deux mois en deux mois, au moyen de quoy nous promettons de maintenir ledit Dusault et les siens en paisible
possession de jouissance du dit Bastion et places en dpendantes.
XIV. Et voulant aucunement reconnoitre les peines
et soins, voyages et dpenses que le dit sieur Dusault a
faits pour parvenir la paix que nous avons conclue ce
jourdhuy par sa mdiation avec lEmpereur de France, et
dont il reste encore charg de lexcution dicelle, nous
luy accordons par ces prsentes deux annes de franchise,
sans payer aucun Lysme nostre Divan et Bey de Constantine, ni au Cayd du Collo, mentionn au prsent trait,
lesquelles commenceront au premier aoust prochain, dont
nous le dchargeons ds prsent, et promettons len faire
dcharger par le dit Bey de Constantine et le dit Cayd du
Collo ; et les dites deux annes passes, le dit Dusault payera
les dits Lysmes lordinaire nostre Divan, Bey et Cayd,
aux termes portez par le prsent trait.
Fait double et publi en la maison du Roy, le Divan
assembl, o toient le trs illustre Ismal Bacha ; Agy,
Husson, Dey gouverneur, le Mufti, le Cady des Turcs et
celui des Mores, lAga de la milice, et les gens de la Loy,
de Justice et de Guerre, le vingt-troisime jour davril 1684
et de lEgire le huitime de la lune de Guimazelevel 1095.
Nostre foy est foy, nostre parole est parole, avec les seings
et tapis du Bacha et du Dey. Sign, Dusault(1).
_______________
1. Cetrait a t publi dans les recueils suivants :
LONARD, op. cit. t. V ; DU MONT, op. cit., t. VII, 2e partie,
p. 74.
Je reproduis ici le texte donn par DU MONT.
______________

45

Articles de la paix accorde par le chevalier de Tourville au nom du Roy Louis XIV, au Bacha, Dey, Divan et
Milice dAlger. Signez le vingt-cinquime avril 1684.
I. Les Capitulations faites et accordes entre lEmpereur de France, envoy exprs la Porte, pour la paix et
repos de leurs Estats seront exactement et sincrement gardes et observes sans que de part et dautre il y soit contrevenu, directement ou indirectement.
II. Toutes courses et actes dhostilit, tant par mer
que par terre, cesseront lavenir entre les vaisseaux et
sujets de lEmpereur de France, et les armateurs particuliers
de la dite Ville et Royaume dAlger.
III. A lavenir, il y aura paix entre lEmpereur
de France et les trs illustres Bacha, Dey, Divan et milice
de la dite Ville et Royaume dAlger, et leurs sujets, et ils
pourront rciproquement faire leur commerce dans les deux
Royaumes, et naviguer en toute scurit, sans en pouvoir
estre empchez par quelque cause et sous quelque prtexte
que ce soit.
IV. Et pour parvenir la dite paix, il a est convenu
de part et dautre, de la restitution de tous les franois dtenus esclaves dans le Royaume et Domination dAlger, et de
ceux du corps de la milice du dit Royaume qui sont sur les
galres de France, suivant les rolles qui en seront fournis ;
le sieur Dusault, gouverneur du Bastion de France, se chargeant en son nom damener les dits esclaves du corps de
la Milice, par des bastimens exprs ; et le Divan et Puissances dAlger, de rendre tous les esclaves Franois dans le
moment du dit change ; et ds prsent toutes les prises qui
seront faites depuis le jour de la conclusion du prsent trait,
seront faites depuis le jour de la conclusion du prsent trait,
seront rendues rciproquement de part et dautre, sans quon
puisse, sous quelque prtexte que ce soit, retenir aucuns bastimens, argent, marchandises, ou robes, ny les gens trouvez
sur les dites prises.

46
V. Les vaisseaux armez en guerre, ou dans les
autres ports du Royaume, rencontrant en mer les vaisseaux
et bastimens naviguant sous lestendart de France, et les passeports de Monseigneur ladmiral, conforme la copie qui
sera transcrite en fin du trait, les laisseront en toute libert
continuer leur voyage, sans les arrester ny donner aucun
empchement, ains leur donneront tous les secours et assistance dont ils pourront avoir besoin, observant denvoyer
seulement deux personnes dans la chaloupe, outre le nombre
des matelots ncessaires pour la conduite, et de donner ordre
quil nentre aucun autre que les dites deux personnes dans
les dits vaisseaux, sans la permission expresse du commandant : et rciproquement les vaisseaux Franois en useront
de mme lgard des vaisseaux appartenans aux armateurs
particuliers de la dite ville et royaume dAlger, qui seront
porteurs des certificats du Consul Franois qui est estably en
la Ville, desquels certificats la copie sera pareillement jointe
en fin du prsent Trait.
VI. Les vaisseaux de guerre et marchands, tant de
France que dAlger, seront receus rciproquement dans les
ports et rades des deux Royaumes, et il leur sera donn toute
sorte de secours pour les navires et pour les quipages, en
cas de besoin ; comme aussi il leur sera fourni des vivres,
agrez, et gnralement toutes autres choses ncessaires, en
les payant au prix ordinaire et accotum, dans les lieux o
ils auront relch.
VII. Sil arrivoit que quelques marchands franois
entrant la rade dAlger ou quelquun des autres ports de
ce royaume, fussent attaquez par des vaisseaux de guerre
ennemis sous le canon des forteresses, ils seront dfendus
et protgez par lesdits chasteaux, et le Commandant obligera les dits vaisseaux ennemis de donner un temps suffisant pour sortir et sloigner des dits ports et rades, pendant
lequel seront retenus les dits vaisseaux ennemis, sans quil
leur soit permis de les poursuivre ; et le mme chose sexcutera de la part de lEmpereur de France, condition toutefois
que les vaisseaux armez en guerre Alger, et dans les autres

47
ports du Royaume, ne pourront faire des prises dans ltendue de dix lieues des costes de France.
VIII. Tous les Franois pris par les ennemis de
lEmpereur de France, qui seront conduits Alger, et autres
ports du dit Royaume, seront, mis aussitost en libert, sans
pouvoir estre retenus esclaves, mme en cas que les vaisseaux de Tripoli, Tunis et autres qui pourront estre en guerre
avec lEmpereur de France, missent terre des esclaves
franois.
IX. Les dits Bacha, Dey, Divan, et Milice de la
ville et Royaume dAlger, donneront ds prsent ordre
tous le leurs gouverneurs de retenir les dits esclaves, et
de travailler les faire racheter par le Consul, Franois,
au meilleur prix quil se pourra ; et pareille chose se pratiquera en France lgard des habitants du dit Royaume
dAlger.
X. Tous les esclaves franois, de quelque qualit
et condition quils soient, qui sont, prsent dans ltendue
du dit Royaume dAlger, qui ont est pris, non seulement
depuis le 18 octobre 1631, mais mme depuis le trait,
fait entre lEmpereur de France et le Bacha, Dey, Divan et
Milice dAlger, au mois de fvrier 1670 (1),seront mis dans
une pleine et entire libert, sans aucune ranon, et, pour
cet effet, il sera permis au commissaire de se transporter
avec un officier commis par le gouvernement de la dite ville
dans tous les bagnes et autres lieux o seront retenus les dits
Franois, pour prendre une liste exacte de leurs noms, sur
laquelle ils seront mis en libert ; et en cas que par mgarde
ou autrement il en fut oubli quelques-uns, ils seront restituez aussitost quils seront demandez, encore que ce fut
longtemps aprs le prsent Trait, attendu quil ny aura
point de prescription sur cet article.
XI. Et lgard des Franois qui ont est pris avant
le dit trait de 1670 a est convenu quils seront tous rachetez,
_______________
1 ; Le trait du mois de fvrier 1670 na t publi dans aucun
recueil. Il est simplement mentionn dans louvrage suivant : PLANTET, op. cit., t. II, p. 591.

48
en payant trois cens livres pour la ranon de chacun, quelques sommes quils ayent est payez par leurs patrons.
XII. Les estrangers trouvez sur les vaisseaux franois ny pareillement les Franois pris sur les vaisseaux
estrangers, ne pourront estre faits esclaves, sous quelque
prtexte que ce puisse estre, quand mme les vaisseaux sur
lesquels ils auroient est pris se seroient deffendu ; ce qui
aura pareillement lieu lgard des estrangers passagers
trouvez sur les vaisseaux de la dite Ville et Royaume dAlger, et des sujets du dit Royaume dAlger, et des sujets du
dit Royaume sur des vaisseaux estrangers.
XIII. Si quelque vaisseau franois se perdoit sur les
costes de la dpendance du Royaume dAlger, soit quil soit
poursuivi par les ennemis ou forc par le mauvais temps, il
sera secouru de tout ce dont il aura besoin pour estre remis
en mer et pour recouvrer les marchandises de son chargement, en payant le travail des journes de ceux qui auront
est employez, sans quil puisse estre exig aucun droit
ny tribut pour les marchandises qui seront mises terre,
moins quelles ne soient vendues dans les ports du dit
Royaume.
XIV. Tous les marchands franois qui arborderont
aux ports ou costes du Royaume dAlger, pourront mettre
terre leurs marchandises, vendre et acheter librement, sans
payer les habitans du Royaume ; et il en sera us de la mme
manire dans les ports de la domination de lEmpereur de
France ; et en cas que les dits marchands ne missent leurs
marchandises que par entrepos, ils pourront les rembarquer
sans payer aucuns droits.
XV. Il ne sera donn aucun secours ny protection
contre les Franois aux Corsaires de Barbarie qui seront en
guerre avec eux, ny ceux qui auront arm sous leur commission ; et feront les dits Bacha, Dey, Divan et Milice dAlger deffense tous leurs sujets darmer sous commission
daucun Prince ou Estat ennemi de la Couronne de France,
comme aussi lempcheront que ceux contre lesquels le dit
Empereur de France est en guerre, puissent armer dans leurs
ports pour courir sur ses sujets.

49
XVI. Les Franois ne pourront estre contraints
pour quelque cause ou sous quelque prtexte que ce puisse
estre charger sur les vaisseaux aucune chose contre leur
volont ny faire aucun voyage aux lieux o ils nauront pas
dessein daller.
XVII. Pourra le dit Empereur de France continuer
ltablissement dun Consul Alger, pour assister les marchands franois dans tous les besoins ; et pourra le dit
Consul exercer en libert dans sa maison la Religion chrestienne, tant pour luy que pour tous les Chrestiens qui y voudront assister. Comme aussi pourront les Turcs e la dite Ville
et Royaume dAlger, qui viendront en France faire dans leur
maison lexercice de leur religion. Et aura le dit Consul la
prminence sur les autres Consuls et tout puovoir et juridiction dans les diffrends qui pourront naistre entre les
Franois, sans que les juges de la dite Ville dAlger en puissent prendre aucune connoissance.
XVIII. Il sera permis au dit Consul de choisir son
Drogman et son Courtier, et daller librement bord des
vaisseaux qui seront en rade toutefois et quante quil luy
plaira.
XIX. Sil arrive quelque diffrend entre un Franois et un Turc ou More, ils ne pourront estre jugez par les
juges ordinaires, mais bien par le Conseil des dits Bacha,
Dey, Divan et Milice de la dite Ville et Royaume, ou par le
commandant dans les ports o les diffrends arriveront.
XX. Ne sera le dit Consul tenu de payer aucune
dette pour les marchands franois, sil ny est oblig par
crit ; et seront les effets des Franois qui mourront audit
Pays, remis s mains du dit Consul pour en disposer au
profit des Franois ou autres auxquels ils appartiendront :
et la mme chose sera observe lgard des Turcs du dit
Royaume dAlger, qui voudront stablir en France.
XXI. Jouira le dit Consul de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires sa maison.
XXII. Tout Franois qui aura frapp un Turc ou
More ne pourra estre puni quaprs avoir fait appeler le dit

50
Consul pour deffendre la cause du dit Franois et en cas que
le dit Franois se sauve, ne pourra le dit Consul en estre responsable.
XXIII. Sil: arrive quelque contravention au prsent Trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit, quaprs
dni formel de justice.
XXIV. Et pour faciliter rtablissement du commerce et le rendre ferme et stable, les trs Illustres Bacha,
Dey, Divan et Milice dAlger envoyeront quand ils lestimeront propos une personne de qualit dentre eux resider Marseille, pour entendre sur les lieux les plaintes qui
pourroient arriver sur les contraventions au prsent Trait,
auquel sera fait en la dite ville toute sorte de bon traitement.
XXV. Si quelque corsaire de France ou du Royaume
dAlger fait tort aux vaisseaux franois ou des Corsaires
de la dite Ville quil trouvera en mer, il en sera puny, et les
armateurs responsables.
XXVI. Si les vaisseaux dAlger qui sont prsentement en mer avoient pris quelques bastimens franois,
ils seront rendus aussi-tost quils seront arrivez en la dite
ville, avec toutes les marchandises, effets, argent comptant,
et robes des quipages, et il en sera us de mme si les bastimens franois avoient pris quelque bastiment de la dite ville
dAlger.
XXVII. Toutes les fois quun vaisseau de guerre
de lEmpereur de France viendra mouiller devant la rade
dAlger, aussi-tost que le Consul en aura averty le Gouverneur , le dit vaisseau de guerre sera salu, proportion de la
marque de commandement quil portera, par les chasteaux
et forts de la ville, et dun plus grand nombre de coups de
canon que ceux de toutes les autres nations, et il rendra coup
pour coup ; bien entendu que la mme chose se pratiquera
dans la rencontre des dits vaisseaux de guerre la mer.
XXVIII. Si le prsent trait de paix conclu entre le
dit sieur chevalier de Tourville pour lEmpereur de France et
le Bacha, Bey, dey, Divan et Milice de la dite ville et Royaume
dAlger venoit estre rompu, ce qu Dieu ne plaise!
tous les marchands franois qui seront dans ltendue du

51
dit Royaume, pourront se retirer par tout o bon leur semblera, sans quils puissent tre arrestez pendant le temps de
trois mois.
XXIX. Les articles cy-dessus seront ratifiez et confirmez par lEmpereur de France et les Bacha, Dey, Divan
et Milice dAlger, pour estre observez par leurs sujets pendant le temps de cent ans ; et afin que personne nen prtende cause dignorance, seront publiez et affichez par tout
ou besoin sera.

Passeports dont les vaisseaux franois seront porteurs.


Louis Alexandre de Bourbon, Comte de Toulouze,
Admiral de France ; tous ceux qui ces prsentes verront,
Salut. Savoir faisons que nous avons donn cong et passeport ..... Maistre du vaisseau nomm ..... du port de ....., de
sen aller charg de et arm de aprs que
visitation de ..... aura est bien et dement faite. En tmoin
de quoy nous avons fait mettre nostre seing et le scel de
nos armes ces prsentes, et icelles fait contresigner par le
Secrtaire de la Marine.
A Paris, le ..... jour de .....mil six cens quatre vingt .....
Sign : Louis Alexandre DE BOURBON, Comte de
Toulouze, Admiral de France.
Et plus bas :
Par Monseigneur, le Fouin.
Et scell.
Certificats du sieur Consul de la Nation Franoise.
Nous Consul de la nation Franoise Alger, certifions
n tous quil appartiendra, que le vaisseau nomm ..... command par ..... du port de ..... ou environ, estant prsent au
port et havre de ..... appartient aux sujets du Royaume dAlger, et est arm de ..... En tmoin de quoy nous avons sign
le prsent certificat, et appos le scel de nos armes. Fait
Alger, le ..... jour de ..... mil six cens quatre vingt .....
Sign,

52
Fait et publi en la Maison du. Roy Alger, le Divan
assembl, o estaoient les trs illustres et magnifiques Seigneurs Ismal Pacha, Hadgi Hussein, Dey Gouverneur,
lAga de la milice, le Mufty, les deux Cadis, les gens de Loy
et de Justice, et toute la victorieuse Milice. En prsence des
sieurs Hayet, Conseiller du Roy en ses Conseils, Commissaire gnral des armes navalles de sa Majest, au lieu et
place de Monsieur le Chevalier de Tourville ; Dusault, propritaire du Bastion, et de la Croix, secrtaire interprte de
sa Majest, s langues orientales, qui a lu le prsent Trait
audit Divan le jour de la publication de la paix, huitime
de la Lune de Giumazelevel, lan de lEgire 1095 qui est le
vingt cinquime avril 1684. Nostre foy est foy, nostre parole
est parole, avec le seing et sceau du Bacha.
Sign,
Le Chevalier DE TOURVILLE
Et plus bas :
Par Monseigneur, SICARD(1).
Trait de paix pour cent ans entre Louis XIV, Empereur de France, Roi de Navarre, et Pacha, Dey, Divan et
Milice de la Ville et Roaume dAlger. Fait Alger le 24 septembre 1689.
Lan mil six cens quatre-vingt-neuf, et le dix neuvime jour du mois de septembre, du rgne du Trs Chrestien, Trs Puissant et Trs Invincible Prince Louis XIV
du nom, par la grce de Dieu Empereur de France et Roi de
Navarre. Le sieur Guillaume marcel, Commissaire des armes
navales, envoy par Monseigneur le Marquis de Seignelai,
Secrtaire dEtat et des Commandemens de Sa Majest
Impriale, en consquence des lettres crites par le Trs Illustre et Trs Magnifique Seigneur Hussein Pacha, Dey, Divan
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivant :
LONARD, op. cit., t. V ; DU MONT, op. cit., t. VII, 2e
partie, p. 75.
Je reproduis ici le texte donn par Du Mont.

53
et Milice de la Ville et Roaume dAlger Mr. Girardin
de Vauvr, Conseiller du Roi en ses Conseils, Indpendant
gnral de la Marine du Levant, par lesquelles ils auroient
tmoign quil leur ferait plaisir de sentremettre pour le rtablissement de lancienne amiti et bonne correspondance qui
tait autrefois entre les sujets de sa Majest Impriale et le
Gouvernement de dite ville, et aprs avoir rendu qa Lettre
de crance et avoir confr plusieurs fois avec le sud. Pacha
Dey, il auroit est rsolu de part et dautre de rtablir et mme
de conserver et maintenir lavenir une bonne paix, et pour
cet effet seroient convenus des articles qui suivent.
I. Les capitulations faites et accordes entre lEmpereur de France et le Grand seigneur ou leurs prdcesseurs,
ou celles qui seront accordes nouveau par lambassadeur
de France, envoy exprs la Porte pour la paix et repos
de leurs Etats, seront exactement et sincrement gardes et
observes, sans que de part et dautre il y soit contrevenu,
directement ou indirectement.
II. Toutes courses et actes dhostilit, tant sur mer
que sur terre, cesseront lavenir entre les vaisseaux et les
sujets de lEmpereur de France et les armateurs particuliers
de la Ville et royaume dAlger.
III. - A lavenir, il y aura paix entre lEmpereur de
France et les Trs Illustre Pacha, Dey, Divan et milice de la
dite Ville et royaume dAlger et leurs sujets, et ils pourront
rciproquement faire leur commerce dans les deux Royaumes, et naviguer en toute sret sans sans en pouvoir estre
empchez par quelque cause et sous quelque cause et sous
quelque prtexte que ce soit.
IV. Et pour parvenir la dite Paix, il a est convenu
dun libre rachat de part et dautre pour tous les esclaves sans
distinction de prix qui sera rgl par le Pacha et le Consul
de lEmpereur de France, exceptant nanmoins ledit Pacha,
les deux quipages de Mamet-Oia, et Amet Seguierre dont
il pourra retirer la milice ; savoir les Turcs cent-cinquante
cus pour chacun, et les Maures cent, ayant promis le dit
Pacha de donner un pareil nombre desclaves franois au
mme prix.

54
V. Le dit Pacha, Dey, Divan et Milice dAlger
feront crier publiquement trois jours aprs la publication du
prsent Trait, que tous les patrons qui auront des esclaves
franois dans la ville ou la campagne les laissent venir
librement en toute diligence en la maison du Consul pour
prendre leurs noms seulement.
VI. Les btiments franois arrestez dans le port
dAlger contre la bonne foi, seront rendus avec tous leurs
agrez, canons, armes, munitions, marchandises, effets et
quipages ou la juste valeur, suivant la liquidation qui en
sera faite par le sieur Mercadier, Consul de la Nation Frnoise, moiennant quoi lEmpereur de France consentira
la restitution du vaisseau le Soleil et des deux caravelles,
le Peroquet et le Dragon, prises par les vaisseaux de Sa
Majest avec leurs agrez, canons, effets et quipages.
VII. Les vaisseaux armez en guerre Alger et
dans les autres ports du Royaume rencontrant en mer des
vaisseaux et btiments navigans sous ltendart de France,
et passeports de lAmiral, conformes la copie qui sera
transcrite la fin du prsent article, les laisseront en toute
libert continuer leur voyage sans les arrter, ni donner
aucun empchement, ains leur donneront tous le secours et
assistance dont ils pourront avoir besoin, observant denvoyer seulement deux personnes dans la chaloupe, outre
le nombre de matelots ncessaire pour la conduire, et de
donner ordre quil nen entre aucun autre que les dites
deux personnes dans les dits vaisseaux, sans le permission
expresse du Commandant, et rciproquement les vaisseaux
franois en useront lgard des vaisseaux appartenans aux
armateurs particuliers de la dite Ville et Royaume dAlger
qui seront porteurs de certificats du Consul Franois tabli
dans la dite Ville, desquels certificats suit ci-aprs la copie.
Passeport dont les vaisseaux franois seront porteurs
Louis Alexandre de Bourbon, Comte de Toulouse,
Amiral de France, tous ceux qui ces prsentes lettres verront.
Salut ; scavoir faisons que nous avons donn cong et passe-

55
port Me. de nomm du port de
de sen aller
charg de et arm de
aprs que visitation de aura est bien et deement faite,
en tmoin de quoi nous avons fait mettre notre sein et le
scel de nos armes ces prsentes et icelles fait contresigner
par le secrtaire gnral de la marine, Paris, le mil six cent quatre-vingt
Sign :
L. A.-L. de BOURBON, Comte de Toulouse, Amiral
de France.
Et plus bas : Par Monseigneur.
Et scell :
DE VALINCOURT.
Certificat du Sr. Consul de la Nation Franoise Alger
Nous Consul de Ia Nation Franoise Alger,
certifions tous quil appartiendra que le nomm command par , du port de ou environ, estan prsent
au port et hvre de est arm de , appartenant aux
sujets du Royaume dAlger : En tmoin de quoi nous avons
sign le prsent certificat et appos le scel de nos armes.
Fait Alger le jour de mil six cent quatre-vingt.
Sign : Consul
VIII. Les vaisseaux de guerre et marchands tant de
France que dAlger, seront receus rciproquement dans les
ports et rades des deux Royaumes, et il leur sera donn
toute sorte de secours par les navires et les quipages en
cas de besoin, comme aussi il leur sera fourni des vivres et
agrez et gnralement toutes autres choses ncessaires en les
payant aux prix ordinaires et accoutumez dans les lieux o
ils auront relch.
IX. Sil arrivoit que quelque vaisseau marchand
Franois tant la rade dAlger ou quelquun des autres
ports de ce Royaume, fut attaqu par des vaisseaux de guerre
ennemis sous le canon des forteresses, il sera dfendu et protg par les dits vaisseaux et le Commandant obligera les

56
dits vaisseaux ennemis de donner un temps suffisant pour
sortir et sloigner des dits, ports et rades, pendant lequel
seront retenus les dits vaisseaux ennemis, sans quil leur soit
permis de les poursuivre, et la mme chose sexcutera de la
part de lEmpereur de France, condition toutefois que les
vaisseaux armez en guerre Alger et dans les, autres ports
du Royaume, ne pourront faire des prises dans ltendue de
dix lieues des ctes de France.
X. Il a t consenti de la part de lEmpereur de
France quen cas que dans le nombre des Turcs qui seront
acheptez dans la suite pour servir sur les galres, il sen
trouve quelquun du corps de la Milice dAlger, il leur sera
libre aprs, en avoir justifi par devant le Consul de France,
dont ils rapporteront le certificat, de se rachepter au prix
dont ils conviendront avec 1Intendant des dits galres et les
ordres ncessaires pour leur libert seront donnez aussitt
que le paiement en aura est fait entre les mains du Trsorier
gnrai des dits galres.
XI. Tous les Franois pris par les ennemis de lEmpereur de France qui seront conduits Alger des autres ports
du dit Royaume seront mi, anssi-tt en libert sans pouvoir
estre retenus esclaves, mme en cas, que les vaisseaux de
Tripoli, Tunis et autres qui pourront estre en guerre avec
lEmpereur de France, missent terre des esclaves Franois, lesdits Pacha, Dey, Divan et Milice de la dite Ville
et Royaume dAlger, donneront ds prsent, ordre tous
leurs Gouverneurs de retenir les dits esclaves, et de travailler
les faire rachepter par le Consul Franois au meilleur prix
quil se pourra, et pareille chose se pratiquera en France,
lgard des habitants du dit Roaume dAlger.
XII. Et lgard des Franois qui ont est pris
avant et depuis le dit Trait de 1681, jusque la rupture, a,
t convenu quils seront tous racheptez en paiant trois cent
livres pour la ranon de chacun, quelques sommes qui aient
t paies par leurs patrons.
XIII. Les estrangers passagers trouvez sur les vaisseaux Franois, ni pareillement les Franois pris sur des vaisseaux estrangers ne pourront, estre faits esclaves ni retenus sous

57
quelque prtexte que ce puisse estre, quand mme les vaisseaux sur lesquels ils auront est pris se seroient dfendus,
moins quils ne se trouvent actuellement angagez en qualit
de matelots ou de soldats sur des vaisseaux ennemis et quils
soient pris les armes la main.
XIV. Si quelque vaisseau franois se perdoit sur les
ctes de la dpendance du Roaume dAlger, soit quil soit
poursuivi par les ennemis ou forc par le mauvais temps,
il sera secouru de tout ce dont il aura besoin pour estre
remis en mer, et pour recouvrer les marchandises de son
chargement en paant les journes de ceux qui auront est
employez, sans quon puisse exiger aucun droit ni tribut
pour les marchandises qui seront mises terre, moins
quelles ne soient vendues dans les ports du dit Roaume.
XV. Tous les marchands franois qui aborderont
aux ports ou ctes du Roaume dAlger, pourront aller mettre
terre toutes leurs marchandises, vendre et achepter librement sans payer autre chose que ce quont accoutum de
payer les habitans du dit Roaume, et il en sera us de la
mme manire dans les ports de la Domination de France, et
en cas que les dits marchands ne missent leur marchandises
terre que par entrepts, ils pourront les rembarquer sans
paier aucuns droits.
XVI. Le Bacha, Dey, Divan et Milice dAlger
ne permettront sous quelque prtexte que ce soit aucun
Corsaire de Barbarie, avec lesquels lEmpereur de France
pourra estre en guerre, darmer dans les ports de la Domination dAlger, ny dy amener, ni vendre les prises quils
auraient faites sur les dits Franois, comme aussi ils feront
dfenses tous leurs sujets darmer sous commission
daucun Prince ennemi de la Couronne de France.
XVII. Les Franois ne pourront estre contraints
pour quelque prtexte que ce puisse estre, charge sur leurs
vaisseaux aucune chose contre leur volont, ni faire aucun
voiage, o ils nauront pas dessein daller.
XVIII. Pourra le dit Empereur de France continuer ltablissement dun Consul Alger pour assister les
merchands franois dans tous leurs besoins, et pourra ledit

58
Consul exercer en libert dans sa maison la religion chrtienne, tant pour lui que poue tous les Chrtiens qui y voudront assister, comme aussi pourront les Turcs de la dite
Ville et Roaume dAlger qui viendront en France, faire dans
leur maison lexercice de leur religion, et aura ledit Consul
la prminence sur les autres Consuls, et tout pouvoir et
jurisdiction dans les diffrens qui pourront natre entre les
Franois, sans que les juges de la dite ville dAlger en puissent prendre aucune connoissance.
XIX. Si un Franois vouloit se faire Turc, il ny
pourra estre reu quau pralable il nait persist trois fois
vingt quatre heures dans cette rsolution, pendant lequel
temps il sera mis en dpt entre les mains du Consul.
XX. Il sera permis au dit Consul de choisir son
Drogman et son Courtier, et daller librement bord des
vaisseaux qui seront en rade toutes les fois et quantes quil
lui plaira, et aussi de choisir une maison o il jugera
propos en paiant, et davoir deux janissaires ce poste quil
pourra changer quand il voudra.
XXI. Sil arrive quelque diffrend entre un Franois et un Turc ou Maure, ils ne pourront estre jugez par les
juges ordinaires, mais bien par le Conseil des dits Pacha,
Dey, Divan ou par le Commandant dans les ports o les diffrends arriveront.
XXII. Ne sera ledit Consul tenu de paier aucune
dette pour les marchands franois, sil ny est oblig par
crit, et seront les effets de Franois qui mourront audit pas,
remis s mains du dit Consul pour en disposer au profit des
Franois, ou autres auxquels ils appartiendront, et la mme
chose sera observe lgard des Turcs dudit Roiaume dAlger qui viendront stablir en France.
XXIII. Joura ledit Consul de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires sa maison.
XXIV. Tout Franois qui aura frapp un Turc ou
Maure ne pourra estre puni quaprs avoir fait appeler le dit
Consul pour dfendre la cause dudit Franois, et en cas que ledit

59
Franois se sauve, ne pourra ledit Consul en estre responsable.
XXV. Le Pre de la Mission qui fait la fonction de
vicaire apostolique Alger, pourra avec son confrre assister les esclaves qui sont dans ledit Roaume, mme dans les
bagnes des Pacha et dey, et seront les Missionnaires de quelque Nation quils puissent estre regardez comme sujets de
lEmpereur de France, qui les prend en sa protection, et en
cette qualit ne pourront en aucune manire estre inquitez
mais maintenus et secourus par le Consul comme Franois.
XXVI. Sil arrive quelque contravention au prsent Trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs
un dni formel de justice, et pour faciliter ltablissement
du commerce, et le rendre ferme et stable, les Trs Illustres
Pacha, Dey, Divan et Milice dAlger envoieriont quand
ils lestimeront propos une personne de qualit dentre
eux rsider Marseille pour entendre sur les lieux les plaintes qui pourroient arriver sur les contraventions au prsent
trait, auquel il sera fait en la dite Ville toute sorte de bon
traitement.
XXVII. Si quelque Corsaire de France ou du dit
Roaume dalger fait tort aux vaisseaux Franois, ou des
Corsaires de la dite Ville quil trouvera en mer, il en sera
puni, et tous les armateurs responsables.
XXVIII. Si les vaisseaux dAlger qui sont prsentement en mer avoient pris quelques btimens franois pass
le 14e jour du mois doctobre prochain, ils seront rendus
aussitt quils seront arrivez en la dite Ville, avec toutes les
marchandises, effets, argent comptant et rle des quipages,
et il en sera us de mme si les btiments franois avoient
pris quelques btiments de la dite Ville dAlger.
XXIX. Toutes les fois quun vaisseau de guerre de
lEmpereur de France viendra mouiller devant la rade dAlger aussitt que le Consul en aura averti le Gouverneur, le
dit vaisseau sera salu proportion de la marque de commandement quil portera par les chteaux et forts de la Ville,
et dun plus grand nombre de coups de canon que ceux de
toutes les autres nations, et il rendra coup pour coup, bien

60
entendu que ta mme chose se pratiquera dans la rencontre
des dits vaisseaux de guerre la mer.
XXX. Si le prsent trait de paix conclu entre le
sieur Marcel pour lEmpereur de France et les Pacha, Dey,
Divan et Milice de Ville et Roaume dAlger venoit estre
rompu ce qu Dieu ne plaise ; tous les marchands Franois
qui seront dans ltendue du dit Roaume pourront se, retirer, avec tous leurs effets, partout o bon leur semblera, sans
quils puissent estre arrtez pendant le temps de trois mois.
XXXI. Ls articles ci-dessus seront ratifiez et confirmez par lEmpereur de France et les Pacha, Dey, Divan, et
Milice de la Ville. et Roaume dAlger pour estre. observez
par leurs sujets pendant le temps. de cent ans, et afin que
personne nen prtende cause dignorance, seront publiez et
affichez partout o besoin sera.
Fait et arrest avec le dit sieur Marcel pour le dit
Empereur de France dune part, et les dits Pacha, Dey, Divan
et Milice de la Ville et Royaume dAlger de lautre, le 24e
jour du mois de septembre 1689(1).
_______________
Trait entre Trs Chers Illustres et Magnifiques Seigneur Dey, Divan et Milice de la Ville et Royaume dAlger
et la Compagnie des Franois nomme et advoue pour la
pesche du corail et commerce du Bastion de France (5 mai
1690).
Au nom de Dieu le Crateur tous prsents et venir,
Salut.
Il est notoire que comme les Capitulations faites en 1604
entre les Empereurs Henry IV et le Sultan Ahmet auroient
acquis aux Franois nomms et advous de leur Prince le
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
LONARD, op. cit., t. V ; DU MONT, op. cit., t. VII, 2e
partie, p. 239; DEVOULX, op. ci., p. 9.
Je reproduit ici le texte donn par Du Mont.

61
droit du commerce et de la pesche du corail aux costes de
Barbarie et particulirement dans le Royaume dAlger o les
puissances leur auroient permis de stablir, tant au Bastion
de France, quautres places du pays ; comme le S. Guillaume
Marcel advou pour lexcution du trait de paix fait en
dernier lieu avec leur trs puissant et trs invincible Empereur de France et lesd Puissances leur auroit fait entendre et
remontr que le commerce estoit un moyen ncessaire pour.
lunion et la correspondance, quil avoit tabli et par cet effet
aprs avoir justifi de son pouvoir reconnu pour suffisant il
auroit stipul et. accept desdites puissances, pour et au nom
de ladite Compagnie les articles qui en suivent :
I. Nous dclarons la Compagnie des Franois
nomme et advoue de lEmpereur de France pour la pesche
du corail propritaire incommutable desd places du Bastion
de France, la Calle, Cap de Rose, Bonne et autres dpendances, excluant ds prsent et toujours toute autre personne
dy, prtendre ny dy faire aucun commerce sans son ordre
et permission expresse.
II. Il est dfendu tous capitaines de nos vaisseaux, galres et autres btiments de donner aucun empchement ny faire aucune visite tous ceux qui iront audit
Bastion ou place et dpendance ayant patente de lAdmiral
de France ou au retour celle du Gouvernement dudit Bastion
ny aux bateaux qui seront employez lad. pesche du corail,
et arrivant quils y contreviennent seront lesdits bastiments
et argent et marchandises relachez la rquisition de lagent
de ladite Compagnie en cette ville.
III. Et attendu que ledit Bastion, la Calle et Cap de
Rose sont fort dlabrez et abandonnez, il lui est permis de
les rparer et mettre en leur premier estat et de prendre sur
les lieux tout ce qui lui sera ncessaire pour cela. Et dautant
quun Moulin a vent ne suffit pas pour faire la farine ncessaire la subsistance de la place, parce que le vent de la
rive manque souvent, nous permettons ladite Compagnie
de faire bastir un moulin sur la monte dudit Bastion la
Calle ; lequel fera enceindre pour empescher les incursions
que les Maures du pays y pourroient faire.

62
IV. Arrivant quelque diffrend ou guerre avec les
Maures qui empche ladite Compagnie davoir du bl pour
nourrir les gens qui sont dans ladite place, il lui sera permis
den prendre Bonne on autres lieux en le payant au prix
courant et den envoyer une ou deux barques en France pour
la nourriture des femmes et enfants de ceux qui seront son
service pour ladite pesche du corail et ngoce.
V. Il sera pay au Cad de de Bonne trois mil
pataques par an en six payemens, gaux, et le premier
commencera en mme temps que, celui dAlger, toutes
reconnaissances aux chefs seront payes comme du temps
dudit Sanson, cessant toutes les introductions faites depuis
et ne pourra le dit Cad ni autre aller aller au Bastion sans
lordre de nostre Divan.
VI. Il ne sera pay audit Bonne aucun droit dentre ni de sortie, dfendons tous les habitants de vendre
autres qu ladite. Compagnie, cires, cuirs, laines ny autres
marchandises non plus que les cuirs des Agas des Ouantis
quelle payera comme du temps de Sanson, ni les cuirs
tannez qui resteront aprs la provision de ladite ville peine
de confiscation au profit de nostre douane. Ses batteaux
pourront charger du couscoussou et autres provisions pour
les habitants de la place. Pourra y tenir un prtre pour y dire
la, Sainte Messe ainsi quaudit Bastion, la Calle et, Cap de
Rose ; changer ses agents et commis et gnralement faire
doutes les choses comme du temps de Sanson.
VII. Est permis ladite Compagnie de faire pescher le corail au Bastion, la Calle, Gigery et Bougie, sans
quon luy puisse donner aucun empchement, mais lui sera
donner ayde et assistance, et fourny les vivres et autres
choses dont elle aura besoin, en les payant au prix courant.
VIII.- Le Caid du Collo prendra pour tous, droits dix pour
cent sur largent que ladite Compagnie envoyera audit lieu
pour acheter les cuirs et les cires dpendant du Bey de Constantine, moyennant quoy il est expressment dfendu audit
Cad de prendre aucun autre droit et tous les marchands qui
apporteront vendre des cires de les falsifier ny les vendre
non plus que les cuirs aucun Maure ny Chrestien, mais

63
seulement ladite Compagnie, dautant que cela, estcontre la
bonnefoy et nostre parolle et y contrevenant seront les marchandises confisques au profit de nostre douane. Ordonnant
par exprs audit Cad lAga dudit Collo de tenir la main
lexcution du prsent article peine den rpondre en cs de
plainte du contraire de la part de ladite Compagnie.
IX. Que si, par malheur, il arrivoit quelque diffrend qui caust rupture de paix avec lEmpereur de France,
ce que Dieu ne veuille ! ladite Compagnie ne sera point
inquite ni recherche dans son tablissement nentendant
point mesler une cause particulire avec la gnrale, ni les
affaires dEstat avec le ngoce qui sintroduit et sexerce de
bonne foy. Mais sera le S. Marcel, comme nostre fermier
et nostre bon amy, maintenu en paisible possession et jouissance dudit bastion et places dpendantes, attendu le grand
avantage qui en revient la paye des soldats et tous les
habitants de ce Royaume.
X. Promet ladite Compagnie denvoyer tous les ans
deux barques en cette ville pour y faire ngoce lesquelles
elle pourra ensuite envoyer charger au Bastion ou la Calle
ou autres lieux de la coste sans quon la puisse contraindre
prendre des cuirs ny des cires fondues ny autres marchandises contre sa volont.
XI. Moyennant ladite permission et privilge que
nous accordons ladite Compagnie nous dfendons tous
autres daller dans lesd places sans son consentement, la
charge de payer nostre Divan vingt quatre mil doubles dor
par chacune anne en six payements gaux qui se feront de
deux en deux mois, au moyen de quoi nous promettons de
maintenir ladite Compagnie en paisible possession et jouissance dudit bastion et places en dpendantes.
XII. Largent et le corail qui sera envoy Alger
pour payer les lismes et tributs ne seront sujets aucuns
droits non plus que ce qui sera envoy en cette ville pour
la subsistance de son argent, lequel il sera permis ladite
Compagnie de changer quand elle le trouvera propos et est
dfendu tous autres gens et commis demprunter de largent pour quelque cause que ce puisse tre.

64
XIII. En voulant autrement reconnoistre les voyages, peines et services de nostre Trs Cher Aug. S. Marcel,
lequel longuement et trs courageusement travaill pour
prononcer la paix et rconciliation avec la France et voulant
mme entrer dans les pertes et dommages quont soufferts
pas la dernire guerre des marchands tablis audit Bastion,
nous, accordons tant audit S. Marcel qu ladite Compagnie
deux annes de franchise sans payer aucunes lismes nostre
Divan, au Bey de Constantine ny au Cad du Collo mentionn au prsent trait, lesquelles commenceront au mois
daoust prochain, dont nous dchargeons ladite Compagnie
ds prsent et promettons la faire dcharger par le BEY
DE Constantine et Cad du Collo, et les dites deux annes
passes, elle payera les lismes lordinaire notre Divan,
Bey et Cad aux termes prts par le prsent trait.
Fait double et publi en la Maison du Roy, le Divan
assembl o estoient les Trs Illustres et Magnifiques Seigneurs Chaban Dey, le Mufty, le Cad de Turcs et celui des
Maures, lAga de la Milice, les gens de la Loy, de Justice et
de la Guerre.
Le cinquime jour de mai mil six cent quatre vingt
dix et de lEgire le premier de la lune de Chaban el Mazan
lan mil cent vingt. En tmoin desquelles choses lesdits Seigneurs Dey et le S. Marcel ont souscrit le prsent trait de
leurs noms et iceux fait imprimer leurs cachets ordinaires(1).
_______________
Trait fait pour le Bastion entre Hadj Ahmed, Dey de
la Ville dAlger et le sieur Annet Caisel, ngociant du Bastion, charg daffaires, le premier janvier 1694.
Le motif de la rdaction du prsent crit, de llgante allocution ci-dessous, est ce qui suit :
_______________
1. Ce trait na t publi dans aucun recueil.
Je reproduis le texte conserv aux Archives des affaires trangres,
Alger 1689-92.

65
En lanne mil quinze, une troite. amiti, une grande
affection se trouvant tablies ds une poque ancienne, par
suite de bons procds mutuels entre feu le sultan. Ahmed
Khan et Henri IV, possesseur des contres du littoral de la
France, ainsi quil rsulte du Trait qui fut conclu de part et
dautre, et bases que lon prit pour lexploitation des mines
de corail situes dans les chelles des Ports placs sous la
dpendance, de la ville dAlger, la Protge. Et eu gard aux
riches qui sortent de nos vastes contres au profit, des pays
infidles, un ordre spcial fut donn pour que des droits et
redevances, de quelque nature quils soient, affects aux Gardiens de ladite Alger dOccident, la Protge, et aux Dfenseurs de la foi musulmane, soient verss intgralement dans
ladite ville dAlger, sige de la dfense de lIslamisme.
Par dcret du Dieu trs haut, des dissensions stant
leves aprs un certain laps de temps entre Alger et le roi
de France, les relations de paix et de concorde furent tout
coup rompues. Mais bientt, cet tat de discorde cessa
de part et dautre, et lpoque actuelle, avec la grce, le
secours et la faveur infinie de Dieu, quil soit lou ! notre
Empereur remet les choses dans leur premier tat.
Enfin, et daprs les faits ci-dessus, antrieurs lanne mil cent, lun des trois derniers jours du mois de Dou
lHidja, dans le Divan Auguste de la Ville dAlger, compos
du Trs Fortun et Puissant Hadji Chban, que son existence
soit longue ! des officiers suprieurs des armes Musulmanes, des, Chefs des diffrents cops, en un mot, des principaux
Dfenseurs de la Foi, des Ambassadeurs munis de pleins pouvoirs pour conclure la paix, se prsentant de la part de lEmpereur possesseur du littoral de la France, la paix est conclue
dans cette, assemble et scelle par un trait ; et de nouveau,
le Dey de la ville dAlger, sige de la Dfense de la Foi, et les
grands Officiers de lArme, ont remis en vigueur les anciennes conditions relatives lexercice dans les dites localits
des travaux des ngociants franais demeurant au Bastion.
En consquence, le premier jour du mois de Cahouat de
la prsente anne mil cent cinq, M. Annet Caisel, ngociant
du Bastion charg daffaires, muni de lettres de lEmpereur

66
de France, envoy par M. Praly (de Praslin), chef des ngociants Franais, vin prsenter ses observations devant le
Conseil, en notre prsence, et il prit connaissance des clauses tablies anciennement.
Enfin, laccord stant tabli, le Trait suivant est
conclu et il est arrt par le consentement des deux parties
que les affaires des dits ngociants seront traites entreux.
Nous avons donn notre assentiment, avec la permission du
Divan, de larme, ce que les prsentes fussent rdiges
pour atteindre le but que lon se propose. Tel est le motif de
la rdaction du trait qui suit :
I. Maintenant, avec laide et lassistance de Dieu
Trs-Haut, dans toutes contres dpendant aujourdhui de
cette ville dAlger, protge de Dieu, sige de la Guerre
Sainte. Aprs lautorisation obtenue de la part de notre
Divan pour la libert du commerce et conformment aux
bases antrieurement tablies dans les Echelles du Bastion,
La Calle, la ville de Bne, Gigel (Djidjelli), Bougie et le port
de Collo, nous trouvons bien que les dits ngociants franais faisant le commerce de la part de notre affectionn ami
le Roy de France fondent suivant manir tablie, leurs tablissements relatifs aux besoins de leur commerce.
A cet effet, il faut que le dit Annet prenne connaissance de toutes leurs affaires en sappuyant sur les, anciennes conditions auxquelles taient soumis les ngociants.
Franais, quelles quelles soient.
Aucune opposition, aucun obstacle ne pourra, en
aucune manire, tre apport leur commerce privilgi par
les ngociants daucune autre notion quelconque. Nul empchement n sera mis larrive des effets et approvisionnements expdis aux ngociants franais. Personne, dautre
part, ne pourra simmiscer leurs affaires.
A ces causes, le prsent article a t crit :
II. Lorsque nos vaisseaux de guerre, nos btiments
de charge, nos gabares, sortant par la volont de Dieu sur
la surface de la mer, rencontreront, dans leur traverse, des
navires franais expdis aux ngiciants rsidant au Bastion
et La Calle et sen retournant, ils saboucheront avec eux,

67
quel que soif le lieu de la, destination de ces navires ou sandals, et toutes les fois que le passeport du Capitaine de Bastion et de La Calle sera .trouv dans les dits navires franais,
il sera remis entre les mains du Commandant Turc. Aprs
en avoir pris connaissance, aucune autre formalit ne pourra
leur tre oppose sans ncessit et personne ne simmiscera
leurs affaires. Seulement, sils taient trouvs sans passeport les sandals corailleurs ne seraient. traits rigoureusement.
Conformment la clause qui prcde, si un navire
ou sandal, que lon trouverait muni de, passeport, prouvait,
de l part de nos dits vaisseaux de guerre, quelque tort ou
vexation et que son quipage fut fait prisonnier, sa cargaison apture daprs lesprit de la dite clause, sur rclamation de leur oukil rsidant Alger, le navire et la cargaison
seraient restitus intgralement et les hommes faits prisonniers seraient mis en libert.
Cette clause a t stipule et crite.
III. Les btiments des dits Bastion, La Calle et
Cap Rose ayant t entirement renverss, il sera livr un
nombre gal de maisons turques. Les ngociants franais, en
raison du nombre dindividus qui seront au bastion runis
par un nouveau chef, achteront en ces localits la quantit
ncessaire dobjets et matriaux de construction qui leur sera
ncessaire pour rtablir et rendre de nouveau habitables les
dits Bastion, La Calle, ainsi que cap Rose dtruits autrefois.
Personne daucune nation ne pourra apporter dempchement ni obstacle aux nouveaux prparatifs exigs, en ces
localits, pour la reconstruction et le rtablissement de leurs
comptoirs.
Afin que les personnes du Bastion, habitant les lieux
susdits, puissent se procurer la quantit de farine ncessaire
leur nourriture quotidienne, elles seront autorises tablir
dans un lieu propice et expos au vent, un seul et unique
moulin, pour chaque localit, savoir ; sur la montagne du
Bastion et la colline de La Calle. Et, pour protger ce moulin
des voleurs, les clauses ci-dessus donnent aux ngociants
Franais runis au Bastion, lautorisation dlever un mur

68
denceinte peu pais. Personne daucune antre nation ne
pourra apporter le moindre empchement lexcution du
prsent article ainsi stipul et crit.
IV. Si par le dcret, divin, par lordre du Trs-Haut,
la disette atteignait les habitants .des provinces protges
de Dieu et que les grains et les comestibles ncessaires la
nourriture quotidienne des ngociants franais domicilis au
Bastion et La Calle, se trouvaient en quantit insuffisante,
on ne devra point sopposer ce quils procurent le grain
et les autres provisions de bouche, qui leur sont ncessaires, auprs des Arabes habitants de leur ct, personne dune
autre Nation ne pourra sopposer la vente ou lachat des
grains et provisions de la ville de Bne et autres il lieux,
en quantit suffisante et proportionne, suivant lancienne
base; aux besoins de la nourriture journalire des dits ngociants et des gens de leur suite, au Bastion et les autres
endroits o ils seront tablis pour leurs affaires, et ne leur
causera cet gard, ni tort ni dommage. Et particulirement
conformment encore aux anciens usages, on ne sopposera
pas non plus ce que chaque anne, les ngociants se trouvant au Bastion, chargent deux chahdia de bl, leffet
de les envoyer, comme provisions, pour la nourriture quotidienne d leur famille et des gens de leur suite, et les
expdient leurs maisons qui seraient en France. Personne
dautre Nation ne devra s`immiscer ces choses et toute
opposition sera note.
V. V Jadis, dans . lancienne coutume, ou la fin de
chaque deux mois, le versement de cinq cents raux tait
fait entre les mains du Cad de Bne. Mais tous les deux
mois il faut verser entre les mains de la personne investie
par nous, du titre dAga Noubadji, la somme il de cinq cents
raux.
Pareillement, au commencement de la dite anne, jusquau dernier jour, le total de trois mille raux sera pay six
fois, partir de la prochaine fois. Le versement sera effectu en la ville dAlger, la Protge, comme lezma, en lieu et
place des redevances dautrefois.

69
Dornavant, toute prtention ou demande au-del de
cette redevance, ne pourra tre admise. Cependant, les
Cheiks de la Mazoulz, tablis par un usage antrieur, conformment lancien trait du Capitaine Sanson, seront pays
en leur lieu ; mais toutes les. redevances intermdiaire conserves jusqu aujourdhui ni de nouveaux droits de nouvelle cration, ne pourront donc tre exigs sous. aucun
prtexte. Il en est donn main-leve et ils sont dclars
nuls.
Dornavant, toute personne, soit le Cad de la ville de
Bne, soit individu quelconque dautre part, se prsentant
sans un ordre, du Divan de larme, en un mot, quaucun
qui ntant point muni dun Firman et dune licence de larme, ni dune permission du Divan de larme, ni dun crit
authentique quelconque, se prsentant aux ngociants du
Bastion, sera conduit.
VI. Les droits de douane de Bne et autres redevances ou contributions tant levs, personne ne pourra les
rclamer. Aucun navire marchand dune nation trangre ne
devant prendre en chargement la plus petite partie de suif,
miel, cire, cuir ou autre chose analogue, le commerce en est
interdit aux trangers et les ngociants franais, conformment ce qui est stipul et crit, en feront le trafic.
De quelque manire quon ait trait avec lAmin des
tanneurs, conformment un usage tabli du temps du Capitaine Sanson, le prix sera donn loyalement et personne ne
pourra apporter dexcuse.
Aprs que les ouvriers en cuir de la ville de Bne
auront lev la quantit de denres, ncessaires leur industrie, les cuirs excdents soit en grand, soit en petit nombre,
ne seront point vendus aux marchands trangers, mais cds
aux dits ngociants franais. Et si par des moyens contraires
lancien usage ou Trait, il en tait livr des ngociants
dune autre Nation, les contrevenants, tant connus, leurs
chargements seront saisis.
Les ngociants du Bastion se trouvant dans ces contres suivant la coutume, ayant pris les choses ncessaires
la nourriture quotidienne de leurs gens et en outre les provi-

70
sions et le couscoussou, en chargeront leurs sandals. Aucun
individu dune autre Nation ne pourra simmiscer ces
choses ni sopposer leur excution.
Personne non plus ne mettra empchement ce quils
aient un prtre pour leurs prjugs Bne, la protge de
Dieu, La Calle et au Cap Rose.
Les agents, et employs chargs des affaires des dits
ngociants, autant quil sera ncessaire, seront, maintenant
renouvels, institus et, chargs suivant leurs besoins et
leurs rglements. Nulle personne trangre ne pourra simmiscer ces choses ni sy opposer, aucun obstacle ne sera
port leur excution.
Si leurs autres, affaires, de quelque nature quelles
soient, sont de la nature de celles rgles du temps du Capitaine Sanson, chacun devra agir suivant quil est, prescrit
(dans lancien Trait) ; il est ainsi stipul, il est enjoint de sy
conformer.
VII. Par manire de spcification : Tous les ngociants franais qui se trouvent actuellement au bastion et
la Calle, jouissant par trait de la pche du corail dans les
lieux o il se trouve, tels que le Bastion, La Calle, Cap Rose,
la ville de Bne, Collo, Gigel (Djidjelli), Bougie, quelle
quait t dailleurs leur manire dagir, pourront fairs toutes
dispositions relatives cette industrie. Que personne dune
autre nation napporte dempchement ni obstacle lexcution de leurs travaux. Que les personnes de lextrieur
ne sy immiscent en aucune faon et ny causent de troubles. La quantit ncessaire leur nourriture quotidienne,
en vivres, comestibles et boissons et autres objets dont ils
pourraient avoir besoin, leur sera fournie la charge par eux
den acquitter le prix suivant le cours de la localit o ils se
trouvent. Dans lintention de leur offrir toute espce dassistance, le prsent article a t stipul.
VIII. Dornavant, lorsquun btiment viendra
Collo, la protge de Dieu, ci-dessus dnomme, dpendant
du Bey de lEst (Constantine), pour prendre un chargement de
cuirs et de cire, quelle que soit la quantit dargent monnay
quil ait apporte, notre Cad la dite localit du Collo, la

71
protge, prlvera; suivant lancien usage, sut le dit argent
monnay, par cent-raux, seulement dix raux, cest--dire
le dixime. Toute exigence en sus du dit dixime tant arbitraire, personne ne pourra rien demander au-del, ni lever
ce sujet aucune contestation.
Les ngociants sont avertis que la cire, ni les suifs
ne devront, en aucun cas, renfermer ni dissimuler une substance trangre quelconque. Que chacun y prenne garde et
sabstienne de fraude.
Conformment ce que nous avons dit ci-dessus, la
cire et les cuirs devront tre vendus aux ngociants franais
et non ceux dune autre Nation, musulmans ou autres.
Que lon se fonde sur la condition expresse que nous
stipulons, et que le commerce de ces denres nait point lieu
avec les ngociants trangers. Car les Franais, par chaque
quintal de cire quils prennent, donnent lOjak un ral
de droit. De cette manire, il existe, tant pour lOjack que
pour les ngociants franais, un prtexte dexclusion plus
que suffisant, et si lon vendait des ngociants trangers ce
serait contrevenir notre engagement et notre Trait.
Si malgr cela, quelquun, refusant lobissance et la
soumission notre recommandation formelle et lordre
et au bon plaisir du Divan de lArme, se rendait coupable
de contravention en vendant dautres Nations, partir d
prsent, les denres prohibes, que ses biens et effets soient
pris, confisqus et retenus au profit dy Beylik.
Les prsentes dispositions sont spcialement adresses au Cad de Collo, la Protge, pour quelles soient excutes contre nos sujets en cas de contravention, car si des
plaintes dinjustice de cette nature, exerces au prjudice
des ngociants du dit bastion ; parvenaient jusqu nous, le
dit Cad, les Agas Noubadji en seraient responsables. Quils
tiennent la main la stricte observation de ce qui prcde.
En totalit, tel est notre ordre et notre avertissement.
IX. Lobjet de la rdaction du prsent article est ceci:
Si, Dieu ne plaise, la paix et la bonne intelligence
qui existent entre la France et nous venaient se troubler par
des dissensions, le moindre prjudice ne sera caus pour ce

72
motif aucun des ngociants se trouvant ou demeurant au
dit Bastion, car les affaires des ngociants sont diffrentes
de celles du Gouvernement, et comme il ny a aucun rapport entre, les deux premires et les hostilits des Etats, il
nest point convenable de confondre les affaires particulires avec les affaires gnrales ; cest pourquoi les dits ngociants, en toute circonstance, seront sous la sauvegarde de
notre propre Maison, et il faut quen tout temps ils aient une
position tranquille et le cur en repos, par rapport leurs
personnes et leurs affaires. Car ceux dentreux qui ont
tablis dans les dites localits sont, par, leur commerce, trs
utiles au Divan des troupes et aux autres individus. De plus
comme, ils acquittent fidlement aux poques convenues les
droits obligatoires la Maison souveraine, on doit les laisser tranquillement la Maison souveraine, on doit les laisser
tranquillement exercer leur ngoce, et dailleurs, il ne faut
pas causer de tort, en usant de moyens perfides aux ngociants daucune nation. A ces fins, les prsentes lettres ont
t crites. Quelles soient excutes suivant leur teneur.
X. Conformment au vu exprim par les ngociants du dit Bastion, chaque anne, suivant lancienne coutume deux chtia. viendront Alger, la Protge, et, aprs
avoir vendu leur chargement et joui du privilge du libre
trafic, les dites chetia avec les sommes dargent monnay
quils auront recueillies sortiront dAlger ; et pour quelles
puissent se rendre au Bastion, La Calle et autres chelles
de notre dpendance, il leur sera dlivr au moment de leur
dpart et pour quelles puissent leffectuer, une permission
et une licence de notre part afin quils prennent des marchandises en quantit suffisante pour leurs besoins. Les susdites chetia ne pourront, sans leur exprs consentement,
tre contraintes de prendre en charge des cuirs, de la cire
et dautres marchandises des fondoucks. Quaucune autre
nation trangre ne contrevienne la clause ci-dessus.
XI. Daprs les articles qui prcdent, des privilges ayant t confrs par nous aux ngociants du dit Bastion
et dment enregistrs, nous exigeons maintenant que autant
quil conviendra aux susdits ngociants, toute transaction
ayant pour but un lucre quelconque dans ces localits, soit

73
interdite rigoureusement aux ngociants des autres Nations.
Les ngociants du Bastion effectueront lexpiration
de chaque deux mois, pendant le cours de toute lanne, un
paiement qui aura ainsi lieu six fois par an. A celle condition, nous nous engageons par ntre parole sincre et notre
promesse formelle les protger.
Conformment ce qui prcde, tous les: deux mois
un sixime de la redevance tant acquitt, le total de nos
revenus est au complment dune anne de trente quatre
mille sama quils sengagent, par crit, verser comme
redevance et intgralement Dar-elKrimah.
Daprs cela, les ngociants et les personnes de leur
suite tablis au Bastion jouiront, en tout tat de cause, dune
pleine libert dans leurs affaires au Bastion, la Calle et
autres lieux. Nous nous engageons de la manire la plus
authentique, sur notre pardon sincre, les garder et les
protger. A ces fins nous avons exig que les prsentes fussent rdiges et enregistres.
XII. Aucun droit de transit ou de douane ne pourra
tre exig pour le corail et largent expdi Alger par les
ngociants qui se trouvent au bastion. Largent et autres
objets envoys au directeur du Bastion, domicili dans Alger
pour ses besoins personnels ne seront soumis aucun droit.
Aucune nation trangre ne pourra sopposer daucune
manire ce que les dits ngociants franais suivant leur
bon plaisir et entire volont, changent, destituent, et remplacent leurs agents.
Spcialement, les agents en aucune faon ne pourront
emprunter la moindre somme de qui que ce soit que nos
sujets sabstiennent de leur faire aucun prt, et quils ne
soient point trouvs cranciers de ces agents des ngociants.
Cest de notre part lobjet de la dfense la plus expresse et
de la recommandation la plus formelle.
XIII. Par suite de la paix avec les pays du littoral
de la France, daprs lordre de notre trs aim, trs affectionn Empereur de France et de la part du chef des ngociants du dit Bastion, Pierre Hely, la gloire de la Nation, M.
Annet Caisel, lun des ngociants du Bastion, investi du titre

74
authentique dOukil et porteur dune lettre du vnrable
Empereur de France se prsente affectueusement devant
nous, et des ngociations tendant obtenir la libert du commerce du Bastion, et la Calle, sengagent et se concluent
devant le Divan de larme: Pour rpondre ses efforts,
il est arrt, daprs la prsente convention, que protection
est accorde aux ngociants, soit par Dar-el-Krimah, soit
par lAga de la ville de Bne, reprsentant le Bey de lEst
(Constantine), soit par le Cad du Collo, la condition
que les dits droits et redevances commenceraient tre
pays, partir des premiers jours des mois de, Choual prochain, car, comme il, y a jusquau jour o les droits et redevances devront tre pays cinq mois complets, il est donn
dcharge par notre respectable Divan au dit ngociant M.
Annet Caisel, qui est, en outre, dclar pur de tout dommage
au prjudice antrieur caus aux ngociants du Bastion. Jusqu lexpiration totale de ces cinq mois et aux premiers
jours de Choual, il ne sera peru la moindre somme. Pendant ces cinq mois entiers, il ne sera rien exig des dits ngociants, soit de droits obligatoires, soit de Djazi donner
lAga de Bne, remplaant le Bey de lEst (Constantine),
soit dargent, pour le Cad de Collo et chacun subira ce
retard.
Le nombre de cinq mois tant accompli dans les jours
initiaux du mois de Choual de la prsente anne mil cent
cinq (1694), les ngociants du Bastion avec le dit Annet
Caisel, acquitteront suivant lancienne coutume, soit les
droits obligatoires Dar-el-Krimah, soit les droits priodiques lAga de Bne, reprsentant le Bey de lEst (Constantine) et au Cad de Collo ; en un mot, tous droits obligatoires
et droits obligatoires et droits priodiques, conformment
ce qui est stipul dans notre prsent Trait ou Convention.
XIV. Notre dit trait fait en double expdition, lecture en a t faite par le respectable Divan de la ville dAlger, dans le maison du Sultan, en prsence de S. H. le trs
fortun Dey, lhonorable Hadj Chban Effendi, de tous les
Eulema, des Reprsentants des corps de troupes, de M. Annet
Caisel, ngociant au dit Bastion. Il a t rdig suivant les

75
conditions qui le composent et rendu public. Pacte dalliance et de protection. Il t scell des noms, sceau et
cachet de S. H. le vnrable Dey et du dit ngociant, M.
Annet Caisel. Le prsent trait dalliance et de protection est
donc authentique, et si quelquun se permettait de faire des
changements ou de faire quoi que ce soit de contraire sa
teneur, il serait passible des plus grands chtiments. Il est
donc ordonn de, sy conformer et de sy soumettre de part
et dautre.
crit dans les trois premiers jours de Djoumadi premier, an mil cent cinq (1er janvier 1694).
(Cachets et paraphes.)
Sign : Chaban-Pacha Dey,
Souverain dAlger la Protge.
Le Souverain El-Hadj Ahmed, Dey
Signature de Caisel.
A la suite est crit, en Franais, en regard du texte turc:
XV. Depuis lOttoman ci-contre fait, nous avons
tenu un second Divan, la forte instance et sollicitation que
nous en a fait le sieur Caisel, agent du dit sieur Hely, cause
des dettes qui pouvaient avoir t contractes par ceux qui
ont ci-devant, ngoci aux places dAlger, du Bastion, Cap
Rose, la calle, Bonne, Staure, le Collo, Gigery, Bougie et
autres lieux de ce Royaume, qui nous a fait connatre ce dont
nous sommes tous ensemble convenus de linjustice quil y
aurait de rendre Pierre Hely et ses associs responsables des
sommes qui pourraient tre dues par ceux qui ont, ci-devant,
occup les dites Places.
Nous, aprs plusieurs paroles et diverses explications
de part et dautre, le Divan gnral assembl, sommes convenus evec le dit Caisel, stipulant pour le sus nomm que
toutes les dettes des sieurs Piquet, Arnaud, Latour, Lalo,
de la Font, Bertela, Berbuty, Dussault et ses associs, galement toutes celles qui auraient pu tre faites depuis que le Bastion et autres places ont t donns aux Franais, soit pour prt
dargent, lismes, droits, achats de marchandises, loyers des
maisons, salaires ou avances, tant aux Turcs, Maures, Juifs,
que autres nations qui puissent tre, sont, ds aujourdhui,

76
teintes et entirement abouties, en vertu du prsent, dans
toute la dpendance de ce Royaume, mme celles dues
notre Divan, sil sen trouvait, sans quon lui en puisse faire
aucune demande, et, pour cet effet, nous ordonnons nos
Beys, Agas et Cads, de donner toute la protection ncessaire aux Chrtiens, du Bastion, pour y faire leurs ngoces,
sans aucun trouble, et de faire excuter ce trait, les articles
et tout son contenu, tant notre volont, et que, sans cela, le
dit Caisel naurait pas trait avec nous.
Fait double, en la maison du Roy, en prsence, etc.,
etc., le 3 janvier. 1694 (3 Djoumada-Premier 1105).
Sign : Caisel.
(Cachets et paraphes en Arabe et Turcs)(1)
_______________
Trait conclu entre Assen, Bey de Constantine, et le
sieur Demarle, gouverneur de La Calle, le 15 juillet 1714.
I. En considration des services que notre ami
Demarle a rendus au Divan et Milice dAlger, il lui est
permis de faire mesurer du bl, orge et fve, dans notre
ville de Bonne, Tarcut (Takouch) et autres Echelles de notre
dpendance, sans quil puisse tre troubl par les gens du
pays, habitus et non habitus aux dits lieux ou autres marchands sous quelque prtexte que ce puisse tre.
II. Sera pay pour tous droits au Seigneur Rey une
piastre pour chaque caffis de bl et demi piastre pour chaque
cassis dorge ou de fves.
III. Sera pay au Cad de Bonne 50 piastres pour
chaque vaisseau qui chargera du bl et 25 piastres par
barque.
IV. Sera pay encore aux Turcs de la Cassabe de
Bonne 25 piastres par vaisseau et 12 par barque.
_______________
1. Ce trait a t publi dans louvrage suivant :
Fraud, op. cit., p. 278.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur daprs loriginal
turc conserv la bibliothque dAlger.

77
V. Il est dfendu gnralement tous les habitants
de Bonne, gens du pays ni autres, de prtendre du dit
Demarle que ce soit au sujet du commerce, sous quelque
prtexte que ce puisse tre.
VI. Il est permis au sieur Demarle de payer le prix
du bl sur le pied, de la Rabe, mme dy mesurer si bon lui
semble, et de prendre sur le mme pied celui des habitants
de Bonne et gens du pays, sans que personne puisse en prtendre au plus haut prix.
VII. Il naura rien a payer pour le bl quil mesurera la Rabe, attendu que ce droit est d par le vendeur.
VIII. - Ne pourra aucun btiment tranger, de quelque nation
que ce puisse tre, mme musulman, faire aucun chargement de bled, orge, fves dans la dite ville de Bonne, Tarcut
(Takouch), et autres endroits ci-dessus dsigns, sous quelque prtexte que ce soit.
IX. Il sera donn aux btiments franais du biscuit
et du couscoussou pour leur subsistance seulement.
X. Et attendu que le dit commerce est dun gros
avantage pour la maison du Roy et pour nous, enjoignons
lAga de Bonne et notre Cad de tenir la main pour
que le dit Demerle ne soit inquit par qui que ce soit dans
son commerce, sous quelque prtexte que ce puisse tre ;
au contraire de laider en tout ce quils pourront tant ainsi
notre volont.
XI. Sur la plainte que le dit sieur Demarle nous
a faite que tous les sandals qui vont de Bonne Tabarque,
y portent des marchandises lui concdes par un ottoman
dAlger, voulons que ceux de Bonne touchent en passant
La Calle pour y tre visits et quils en rapportent un certificat au commis de Bonne et ceux trangers qui chargeront au
dit Bonne ne puissent le faire quen prsence des Chaoux et
des Turcs du Calife et du Truchement des chrtiens et partent
ensuite de jour et non de nuit et, en cas de contravention, que
les sandals leur retour soient faits beiliks et les ras chtis.
XII. Voulons aussi que tous sandals et autres btiments qui toucherons Bonne, chargs de marchandises de
Bougie, Gigery et de toute la cte soient faits beilik. Ordonnons

78
lAga et il notre Cad dy tenir la main aussi bien qu
lexcution des prsentes.
crit Constantine le 15 juillet 1714.
Grces soient rendues Dieu !
Cest ici notre, ordre et notre trait donn au sieur
Demarle avec lequel nous avons convenu quil mesurera le
bl de la Ville de Bonne au prix courant des habitants et
comme il se vend au march public, sans quaucun puisse
le lui faire augmenter, en nous payant, les droits suivant
lusage accoutum, et que personne des autres nations eu
puisse prendre, soit Grecs, Hollandais, Gnois, Anglais et
autres qui ne pourront faire mesurer du bl au port du dit
Bonne ni autres ports qui sont dans notre pays.
Mais seulement les Franais, bien entendu que, suivant lancien usage, personne ne pourra acheter queux la
cire, la laine, les cuirs et autres choses eux affectes, sans
que personne puisse les traverser en rien, et, si quelquun
les traverse, ce sera tant pis pour lui, leur ayant donn cet
crit auquel on doit faire attention. Moyennant ce que dessus
nous avons conclu avec le dit Demarle et accord quil prendra de nous 200 caffis de bl, mesure de Bonne, toutes les
mmes au prix de 10 piastres chaque caffis.
Et de nouveau sous cette considration lui accordons
de continuer son commerce suivant les anciens usages et
coutumes sans quil puisse y avoir aucun changement, cest-dire quon observe de point en point ce qui est crit de
lordre du serviteur de Dieu, le Seigneur Assen, Bey matre
de Constantine, et du Camp victorieux que Dieu conserve.
Fait sur fin de la lune de Regeb lan 1127, avec paraphe audessous et ct la Tape du dit Seigneur Bey(1).
____________________
1. Ce trait na t publi intgralement dans aucun recueil.
Je reproduis ici le texte de la copie conserve aux archives de la
Chambre de commerce de Marseille. Compagnie royale dAfrique
recueil de traits.
_______________

79
Trait de paix entre Ali, Dey dAlger et le sieur Louis
de Fabry, commandant lescadre de lEmpereur de France,
fait le 16 janvier 1764.
I. Lan de lHgire 1177 et le 12 ,de la lune de
Regeb (ce qui revient, au 10 janvier 1764), il a t convenu
entre M. Louis de Fabry, chevalier de lordre royal et militaire de Saint-Louis, capitaine de vaisseau, major des armes
navales, commandant lescadre de lEmpereur, de France,
mouille actuellement en cette rade, muni des pouvoirs de
Sa Majest Impriale pour terminer les diffrens survenus
avec la Rgence dAlger et le Seigneur Aly Dey. Pacha,
Divan et Milice dAlger ; savoir, que tous les griefs antcdents, survenus entre les deux nations, sont oublis de part
et dautre ; au moyen de quoi, le dit Sr. Chevalier de Fabry,
au nom de lEmpereur de France, et le Divan, au nom de la
Milice, nauront plus, rien sentredemander.
II. Que les corsaires dAlger venant rencontrer
en mer des btiments franois, et se faisant rciproquement
du mal, contre ce qui est port par le trait, on examinera
si cest 1e Franois ou lAlgrien qui a tort ; et aprs avoir
vrifi les faits, si cest lAlgrien qui soit coupable, le
Dey dAlger promet de le faire chtier rigoureusement pour
lexemple, et si cest le Franois, il sera remis entre les
Mains du Consul de France, qui sera pareillement oblig de
le faire chtier.
III. Que survenant quelques discussions entre
lEmpereur de France et la Rgence dAlger, et dans le cas
mme o il y aurait rupture, ce, qu Dieu ne plaise, il y
aura trois mois de terme pour que tous les Franois rsidens dans le Royaume dAlger puissent se retirer avec leurs
biens, marchandises et effets.
IV. Quen cas de rencontre entre les corsaires dAlger et les btiments franois, et dans le cas mme o il y
aurait eu combat, la rgence dAlger ne sen formalisera pas
et ne pourra, pour cause des dits combats, faire aucun mal aux
Franois rsidents Alger, non plus qu ceux de la Compagnie dAfrique, promettant la dite Rgence de ne jamais

80
plus mal traiter les dits Franois, mais de chtier ceux des
siens qui aurait tort.
V. Que les corsaires du Maroc conduisant des btiments franois dans le port dAlger ne pourront les y vendre
et seront tenus den partir dans les vingt quatre heures.
VI. Que dans le cas o n les corsaires algriens rencontreraient en mer des btiments franois, et que par surprise ils sri canonneraient, tireraient de la mousqueterie lun
contre lautre et que les dits corsaires amneraient les dits
btiments franois Alger, en supposant mme quil y et
des morts, on se contenterait dexaminer qui, du capitaine
franois ou algrien, a tort pour chtier rigoureusement le
coupable, savoir lAlgrien par le Dey et le Franois par la
Cour de France, ainsi que son btiment et sa cargaison.
VII. Que, lorsque les corsaires algriens amneront quelque btiment qui aura t abandonn par la crainte
des Salletins, et que le Consul de France en demandera le
squestre, sur quelque indice quil pourrait tre franois, le
dit squestre lui sera accord et le btiment lui sera rendu, si
sur les nouvelles quil aura de France, il est reconnu pour le
franois.
Collationn loriginal, Alger, le 16 janvier 1764.
Sign, Le Chevalier de Fabry(1).
_______________
Trait entre Baba Mohammed, Dey dAlger et le sieur
Paret, agent de la compagnie royale dafrique, fait Alger
le 23 juin 1790.
(Le haut du feuillet est lgrement rong. Quelques
mots ont disparu).
piastres

_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, Recueil des principaux traits. Supplm. III,
p. 68 ; KOCH, Table des traits entre la France et les puissances
trangres, t. II, p. 169.
Je reproduis ici le texte donn par Koch.

81
piastres dici de tro question dAfrique paait
chaque deux mois la Porte dire au Palais du Dey que
ladite Compagnie avec ses actionnaires aurait acquiesc
cette augmentation ; - en consquence, le Consul de Frange,
rsidant auprs de nous, et le Rgisseur de la Maison de,
Commerce des sieurs Gimon, agents de ladite Compagnie,
se seraient prsents devant son Excellence Mohammed
Pacha, et, aprs avoir confr ensemble, seraient convenus
que la ci-devant redevance de mille deux cent vingt une
piastres dici, serait abolie ; quelle serait remplace par une
de quatre mille cinq cents piastres dici, de trois pataques
chques lune, qui seront payes chaque mois, et quon continuerait, en outre, de payer au Bey du Levant (Constantine),
son droit dusage de cinq cents piastres dici, Bonne, par
chaque deux mois ; la dite convention a t faite de plein gr
des deux cts et la satisfaction de chacune des parties qui
lont signs, bulle, crit la lune de chewal 1284 de lHgire,
de lre chrtienne, le 23 juin 1790.
Sign : De Kerey
Avec son cachet rouge.
Et paret, agent de la Compagnie.
Cachet du Pacha et parafe(1).
_______________

Trait dfinitif de paix, conclu le 30 septembre 1800,


entre Mustapha, Dey dAlger et le citoyen Dubois Thainville, commissaire de la Rpublique franaise.
Les relations, politiques et commerciales de la Rpublique franaise seront rtablies avec la Rgence dAlger
telles quelles existaient avant la rupture.
_______________
1. Ce trait a t publi pour la prmire fois dans louvrage
suivant :
Fraud, op. cit., p. 438.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.

82
En consquence,
Art. 1. Les anciens traits, convention, stipulations,
seront nouvellement revtus des signatures du Dey et de
lAgent de la Rpublique.
Art. 2. La Rgence dAlger restitue la Rpublique franaise les concessions de lAfrique aux mmes
conditions que la France en jouissait en vertu des anciens
traits, et conformment celui de 1790.
Art. 3. Largent, les effets et marchandises dont les
agents de la Rgence se sont empars dans les comptoirs,
seront restitus, dduction faite des sommes qui ont servi
payer les redevances dues.
Art. 4. Les lismes ne seront exigibles que du jour
o les Franais seront rtablis dans les comptoirs.
Art. 5. Les Franais ne pourront tre retenus
Alger comme esclaves, sous quelque prtexte que ce soit.
Art. 6. Le commissaire gnral de la rpublique
continuera jouir de la prminence sur tous les agents des
autres nations.
Fait Alger, le 8 vendmiaire an IX de la Rpublique
franaise, 30 septembre 1800(1).
Dubois Thainville,
Mustapha, Dey dAlger.
charg daffaires et commissaire
gnral de la Rpublique franaise(2).
_______________
_______________
1. Antrieurement ce trait de paix, un armistice illimit avait
t conclu le 19 juillet 1800 entre Mustapha Pacha, Dey dAlger et
le citoyen Dubois Thainville, commissaire gnral des relations extrieures.
Cet armistice a t publi dans les recueils suivants :
DE CLERCQ, op. cit., t. I, p. 394 ; DE MARTENS, op. cit., t.
VII, p. 64 ; - DEVOULX, op. cit., p. 138
2. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
Moniteur universel, an X, n 138 ; DE MARTENS, op. cit., t.
VII, p. 65.
Je reproduis ici le texte donn par de Martens.

83

Trait de paix et de commerce, conclu le 28 dcembre 1801 entre Mustapha, Dey dAlger et le citoyen Dubois
Thainville, commissaire gnral des relations commerciales
de la Rpublique franaise.
Le Gouvernement Franais et la Rgence dAlger
reconnaissent quune guerre nest pas naturelle entre les
deux tats, et quil convient la dignit comme aux intrts
de lun et de lautre de reprendre leurs anciennes liaisons. En
consquence, Mustapha pacha, Dey, au nom de la Rgence,
et le citoyen Charles-Franois Dubois Thainville, charg
daffaires et commissaire gnral des relations commerciales de la Rpublique franaise, revtu de pleins pouvoirs du
Premier Consul, leffet de traiter la paix avec la Rgence,
sont convenus des articles suivants :
Art. 1. Les relations politiques et commerciales
sont rtablies entre les deux tats, telles quelles existaient
avant la rupture.
Art. 2. Les anciens traits, conventions et stipulations seront revtus, dans le jour, de la signature du Dey et
de celle de lAgent de la Rpublique.
Art. 3. La Rgence dAlger restitue la rpublique
franaise les concessions dAfrique, de la mme manire et
aux mmes conditions que la France en jouissait avant la
rupture.
Art. 4 Largent, les effets et marchandises, dont les
agents de la Rgence se sont empars dans les comptoirs,
seront restitus, dduction faite des masses qui ont servi
payer les redevances dues lpoque de la dclaration de
guerre du 1er nivose an VII (21 dcembre 1798) ; il sera
en consquence dress de part et dautre des comptes qui
devront tre consentis mutuellement.
Art. 5. Les lismes ne seront exigibles que du jour
o les Franais seront rtablis dans les comptoirs.
Art. 6. - A partir de cette poque, le Dey, pour indemniser

84
la compagnie dAfrique des pertes quelle a prouves, lui
accorde une exemption gnrale de lismes dune anne.
Art. 7. Les Franais ne pourront tre retenus
comme esclaves dans le Royaume. dAlger, en quelque circonstance et sous quelque prtexte que ce soit.
Art. 8. Les Franais saisis sous un pavillon ennemi
de la Rgence. ne pourront tre faits esclaves, quand mme
les btiments sur lesquels ils se trouveront se seraient dfendus, moins que, faisant partie de lquipage comme matelots ou soldats, ils ne soient pris les armes la main.
Art. 9 Les Franais passagers ou rsidant dans le
Royaume dAlger sont soumis toute lautorit de lAgent
du gouvernement franais. Le Rgence ne peut et ses dlgus nont aucun droit de simmiscer dans ladministration
intrieure de le France en Afrique.
Art. 10. Les capitaines de btiments franais, soit
de ltat, soit particuliers, ne pourront tre contraints de rien
embarquer sur leur bord contre leur gr ni tre envoys o
ils ne voudraient point aller.
Art. 11. LAgent du gouvernement franais ne
rpond daucune dette pour les particuliers de sa nation,
moins quil ne soit engag, par crit, les acquitter.
Art. 12. - Sil arrive une contestation entre un Franais et un
sujet Algrien, elle ne pourra tre juge que par les premires autorits, aprs toutefois que le Commissaire franais
aura t appel.
Art. 13. S. E. le dey sengage faire rembourser toutes
les sommes qui pourraient tre dues des Franais par ses sujets,
comme le citoyen Dubois-Thainville prend lengagement, au
nom de son gouvernement, de faire acquitter toutes celles qui
seraient lgitimement rclames par ses sujets Algriens(1).
_______________
1. Des ngociants dAlger, les juifs Bacri et Busnach avaient
fait de 1793 1798 dimportantes fournitures de crales au gouvernement de la Rpublique franaise.
Le paiement ayant t effectu en assignats, les fournisseurs
rclamrent une forte indemnit.
Le 28 octobre 1819, intervint entre les reprsentants du gou-

85
Art. 14. Les biens de tous Franais morts dans
le Royaume dAlger sont la disposition du Commissaire
gnral de la Rpublique.
Art. 15. Le Charg daffaires et les agents de la
Compagnie dAfrique choisissent leurs drogmans et leurs
censaux.
Art. 16. Le Charg daffaires et Commissaire gnral des relations commerciales de la Rpublique franaise
continuera jouir de tous les honneurs; droits, immunits et
prrogatives stipuls par les anciens traits. Il conservera la
prminence sur tous les agents des autres nations.
Art. 17. Lasile du Commissaire franais est sacr
: aucune force publique ne peut sy introduire sil ne la lui
mme requise des chefs du Gouvernement algrien.
Art. 18. bans le cas dune rupture, et Dieu ne
plaise quun pareil vnement puisse jamais arriver ! les
Franais auront trois mois pour terminer leurs affaires. Pendant ce temps, ils jouiront de toute ltendue de libert et
de protection que les traits leur assurent en plein paix. Il
demeure entendu que les btiments qui aborderont dans les
ports du Royaume pendant ces trois mois participeront aux
mmes avantages.
Art. 19. Son Excellence le Dey nomme Salah
Khodja pour se rendre Paris en qualit dambassadeur.
_______________
vernement franais et les mandataires des ngociants algriens une
transaction qui fixait 7 -millions le montant des sommes dues par la
France.
Du reste, il tait stipul que les sujets franais qui auraient euxmmes des rclamations faire valoir contre les sieurs Bacri et Busnach pourraient mettre opposition au paiement.
Cette transaction fut approuve par le Dey dAlger le 23
dcembre 1819 et par les Chambres franaises le 24 juillet 1820.
DE CLERCQ, op. cit., t. I, p. 477, note ; PLANTET, op.
cit., t. II, p. 555, note 1.
Lexcution de larrangement du 28 octobre 1819 donna lieu
de vives discussions entre le Dey Hussein et M. Deval, consul de
France. Au cours de lune delles, le 30 avril 1827, eut lieu lincident
qui motiva lexpdition dAlger.

86
Fait Alger le 22 de la lune de Chaban, lan de lHgire 1216 (7 nivose an X de la Rpublique franaise, 28
dcembre 1801).
DUBOIS-THAINVILLE,
charg daffaires et commissaire gnral des relations commerciales de la Rpublique franaise.
MUSTAPHA PACHA, Dey dAlger.
Formule de renouvellement des anciens crits la
suite des dits traits et signe la mme date du 28 dcembre 1801.
Le sujet de cet crit est que : lan 1216 de lHgire et
le 29 de la lune de Chaban, S. E. Mustapha Pacha, Dey a fait
la paix avec la Nation franaise et a renouvel et confirm
les anciens traits.
En consquence, le prsent a t fait en enregistr ici
le 22 de la lune de Chaban, lan de lHgire 1216 (7 nivse
an X de la Rpublique franaise, le 28 dcembre 1801).
Mmes signatures(1).
_______________
Trait relatif au commerce du Bastion et la pche du
corail, conclu le 24 juillet 1820, entre Hussein, dey dAlger,
et M. Deval, consul gnral de France.
Lobjet de cet crit, suivant les usages et conventions,
est le suivant :
En conformit de la paix, bonne intelligence et amiti
qui existent entre la Cour de France et la Rgence dAlger en
Barbarie, les traits et les lettres portant serment consentis
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., t. VII, p. 393 ; - DE CLERQ, op. cit.,
t I. p. 479 ; DEVOULX, op. cit., p. 142.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clercq.

87
lan 1107 de lHgire (soit lan de, grce 1694) tant de nouveau confirms et accepts aujourdhui lan 1235 et le 13
du mois de chewal (soit le 21 juillet 1820) sous le rgne du
trs heureux, trs magnifique Gouverneur dAlger, Hussein
Pacha, que Dieu le comble de flicit et quil soit sous les
yeux de la Providence ! de commun accord avec les personnages du Divan, les conventions du Bastion nouvellement
arrts sont celles-ci : actuellement les agents du Bastion,
chaque Paye de la Milice, devront payer au Trsor de la
Rgence Alger, pour, redevance, uniquement 12,500 pataques entires dont chaque pataque entire est de trois pataques chiques, ce qui fait pour lanne entire la totalit de
75,000 pataques entires ; en outre, ils devront galement
remettre au trsor dAlger, chaque anne, deux quintaux de
corail, dont un quintal suprieur et un quintal moyen. De
plus, il devront payer au Bey du Levant (Constantine) pour
chaque anne, un quintal de corail, le tout tant ainsi Convenu de faon que la valeur des cuirs, laines et cires quils
achteront soit fixe daprs les anciens prix; et de plus,
chaque anne, ils pourront acheter 500 caffis de bl pour leur
approvisionnement, au prix du march aussi convenu. Dans
la ville de Collo et celle de Djidjelli, il ny aura point dagent
franais ; leurs navires et leurs ngociants ne devront acheter aucune sorte de marchandises dans ces deux villes : ce
serait contre notre volont ; mais les marchandises qui sortent de ces deux villes, laines, cuirs et cires, lorsquils voudront en faire lacquisition en les faisant porter Bne,
suivant lusage; que ce soient les Franais qui les achtent,
que ces marchandises ne soient pas vendues ailleurs ni
dautres qu des Franais ; si dautres les achetaient, quils
savent positivement que leurs biens seraient confisqus au
profit du Trsor et eux-mmes seront punis. Il nest pas galement de notre volont que lAgent de France Bne loue
plus de trois quatre maisons. Les corailleurs ne doivent
pas oublier dautres en leur nom. En outre, lpoque de
chaque dix ans rvolus, la redevance du Bastion envers le
trs heureux Pacha, de 2,000 pataques entires, dite argent
de Bachemack, et aux Hodjas et autres, 1,293 pataques
entires, ainsi quil est crit dans lancien Trait portant

88
serment, et toutes les fois que lAgent du Bastion sera
chang il devra payer cette redevance chacun.
Ecrit Alger la bien garde, le 13 chewal 1235 (24
juillet 1820).
Signature et cachets de Hussein Pacha, Gouverneur
dAlger la bien garde(1).
_______________

Convention, signe le 3 juillet 1830, entre le comte de


Bourmont, gnral en chef de larme franaise et Hussein,
dey dAlger, pour la remise de la ville et des forts.
Le fort de la Casbah, tous les autres forts qui dpendent dAlger et le port de cette ville seront remis aux troupes franaises ce matin dix heures. Le Gnral en chef de
1arme franaise sengage envers S, A. le Dey dAlger
lui laisser la libert et la possession de ce qui lui appartient
personnellement.
Le Dey sera libre de se retirer avec sa famille et ce qui
lui appartient dans le lieu quil fixera ; et tant quil restera
Alger, il y sera, lui et toute sa famille sous la protection du
gnral en chef de larme franaise. Une garde garantira la
sret de sa personne et celle de sa famille.
Le gnral en chef assure tous les soldats de la
Milice les mmes avantages et la mme protection.
Lexercice de la religion mahomtane restera libre. La
libert des habitants de toute classe, leur religion, leurs proprits, leur commerce et leur industrie ne recevront aucune
atteinte, leurs femmes seront respectes ; le Gnral en chef
en prend lengagement sur lhonneur.
Lchange de cette convention sera fait avant dix heures
ce matin, et les troupes franaises entreront aussitt dans la
_______________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
DE CLERQ, op. cit., t. III, p. 237.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.

89
Casbah, et successivement dans tous les autres forts de la
ville et de la marine.
Au camp devant Alger, le 5 juillet 1830.
Comte de BOURMONT.
(Sceau du Dey)(1).
Convention entre le gnral baron Desmichels et
lmir Abd-el-Kader, en date dOran le 26 fvrier 1834(2)
Le gnral Commandant les troupes franaises dans
la ville dOran et le prince des fidles Sidi-el-Hadj-Abd-elKader-ben-Mahhi-ed-Din ont arrt les conditions suivantes:
Art. 1. A dater de, ce jour les hostilits entre les
Arabes et les Franais cesseront. Le Gnral commandant
les troupes franaises et lmir Abd-e1-Kader ne ngligeront rien pour faire rgner lunion et lamiti qui doivent
exister entre deux peuples que Dieu a destins vivre sous
la mme domination. A cet effet, des reprsentants de lmir
rsideront Oran, Mostaganem et Arzew, de mme que,
pour prvenir toute collision entre les Franais et les Arabes,
des officiers franais rsideront Mascara.
Art. 2. La religion et les usages musulmans seront
respects et protgs.
Art. 3. Les prisonniers seront rendus immdiatement de part et dautre.
Art. 4. La libert du commerce sera pleine et
entire:
Art. 5. Les militaires de larme franaise qui abandonneraient leurs drapeaux seront ramens par les Arabes De
_______________
1 Cette convention a t publie dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., t. VIII, p. 362 ; DE TESTA, op.
cit., t. I, p. 466 ; DE CLERCQ, op. cit., t. III, p. 577 ;
PLANTET, op. cit., t. II, p. 569..
Je reproduis ici le texte donn par De Clercq.
2. Ce trait, ne fut pas ratifi dans la forme ordinaire. Le gnral Desmichels fut. autoris faire connatre par crit 1Emir que le
Roi avait approuv la convention.

90
mme, les malfaiteurs arabes qui, pour se soustraire un
chtiment mrit, fuiraient leurs, tribus et viendraient chercher un refuge auprs des Franais, seront immdiatement
remis aux reprsentants de lEmir rsidant dans les trois
villes Maritimes occupes partes les Franais.
Art. 6. Tout Europen qui serait dans le cas de
voyager dans lintrieur sera muni dun passeport vis par
les reprsentants de lEmir Oran et approuv par le Gnral commandant, afin quil puisse trouver dans toute la province aide et protection.
Fait en double expdition, Oran, le 26 fvrier 1834.
Le gnral Commandant, Baron DESMICHELS.
Au-dessous de la colonne contenant le texte arabe se
trouve le cachet dAbd-el-Kader(1).
_______________
Convention entre le gnral Trzel et les Douairs et
les Smla, en date du camp du Figuier, le 16 juin 1835(2).
Art. 1. Les tribus reconnaissent la souverainet du
roi des Franais et se rfugient sous son autorit.
Art. 2. Elles sen,gagent obir aux chefs musulmans qui leur seront donns par le gouverneur gnral.
Art. 3. Elles livreront Oran, aux poques dusage,
le tribut annuel quelles payaient aux anciens beys de la province.
Art. 4. Les franais seront bien reus dans les
tribus, comme les Arabes dans les lieux occups par nos
troupes.
Art. 5. Le commerce des chevaux, des bestiaux et de
_______________
1. Cette convention a t publie dans les recueils suivants :
DE TESTA, op. cit., t. I, p. 168 ; - DE CLERCQ, op. cit., t. IV,
p. 262.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clercq.
2. - Les Douairs et les Smla, tribus guerrires campes aux
environs dOran, se sparrent de lEmir Abd-el-Kader et se dclarrent pour la France.
FILLIAS, lAlgrie ancienne et moderne, p. 92 ; - WHAL,
lAlgrie, p. 123.

91
tous les produits du pays, sera libre, pour chacun, dans
toutes les tribus soumises; mais les marchandises destines
lexportation ne pourront tre embarques que dans les ports
qui seront dsigns par le gouverneur gnral.
Art. 6. Le commerce des armes et des munitions de
guerre ne pourra se faire que par lintermdiaire des autorits franaises.
Art. 7. Les tribus fourniront leur: contingents ordinaires toutes les fois quelles seront appeles par le commandant dOran quelque expdition militaire dans les
provinces dAfrique. Pendant la dure de ces expditions,
les cavaliers arms de fusils et de yatagans recevront une
solde de deux francs par jour, et les hommes pied,
arms de fusils, un franc. Les uns et les autres apporteront
au moins cinq cartouches. Il leur sera donn de nos arsenaux dix cartouches. Les chevaux des tribus soumises qui
seraient tus au combat seront remplacs par le gouvernement franais.
Art. 8. Les tribus ne pourront commettre dhostilit sur les tribus voisines que dans le cas o celles-ci les
auraient attaques, et alors le commandant dOran devra
tre prvenu sur le champ, afin quil leur porte secours et
protection.
Art. 9. Lorsque les troupes franaises passeront
chez les Arabes, tout ce quelles demanderont pour la subsistance des hommes et des chevaux sera pay au prix habituel et de bonne foi.
Art. 10. Les diffrends entre les Zarabes seront
jugs par leurs kads et leurs kadis ; mais les affaires graves
de tribu tribu tribu seront jugs par le kadi dOran.
Art. 11. Un chef choisi dans chacune des tribus
rsidera Oran avec sa famille(1).
_______________
1. 1. Cette convention a t publie dans le recueil suivant :
DE TESTA, op. cit., t. I, p. 169.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.

92

Trait entre le gnral Bugeaud et lmir Akd-elKader, en date de Tafna, le 30 mai. 1837
Entre le lieutenant gnral Bugeaud; commandant des
troupes franaises dans la province dOran, et lmir Abdel-Kader a t convenu le trait suivant :
Art. 1. lmir Abd-el-Kader reconnat la souverainet de la France en Afrique.
Art. 2. La France se rserve :
Dans la province dOran,
Mostaganem, Mazagran et leurs territoires ; Oran,
Arzew, plus un territoire ainsi dlimit : lest, par la rivire
la Makta et le marais do elle sort ; au sud, par une ligne
partant du marais ci-dessus mentionn, passant par le bord
sud du lac, et se prolongeant jusqu lOued-Maleh, dans la
direction de Sidi-Sad, et de cette rivire jusqu la mer, de
manire ce que tout le territoire compris dans ce primtre
soit territoire franais ;
Dans la-province dAlger,
Alger, le Sahel, la plaine de la Metidja, borne
lest jusqu lOued Kaddara et au-del ; au sud, par la
crte de la premire chane du Petit-Atlas jusqu la Chiffa,
en comprenant Blidah et son territoire ; louest, par la
Chiff, jusquau coude du Mazaran, et, de l, par une ligne
droite, jusqu la mer, renfermant Kolah et son territoire,
de manire ce que tout le terrain compris dans ce primtre
soit territoire franais.
Art. 3. Lmir administrera 1a province dOran,
celle de Tittery(1) et la partie de celle dAlger qui nest pas
comprise louest dans la limite indique 1article 2. Il ne
pourra pntrer dans aucune autre partie de la Rgence.
_______________
1. Tittery, ancienne province de lAlgrie, situe entre les provinces de Mascara louest, de constantine lest et dalger au nord.
Soumise par les Franais en 1842, elle fait partie aujourdhui
de la province dAlger.

93
Art. 4. Lmir naura aucune autorit sur les
Musulmans qui voudront habiter sur le territoire rserv la
France ; mais ceux-ci resteront libres daller vivre sur le territoire dont lmir a ladministration, comme les habitants
du territoire de lmir, pourront venir stablir sur le territoire franais.
Art. 5. Les arabes vivant sur le territoire fianais
exerceront librement leur religion. Ils pourront y btir des
mosques, et suivre en tout point leur discipline religieuse,
sous lautorit de leurs chefs spirituels.
Art. 6. Lmir donnera larme franaise:
30.00fangues (dOran) de froment, 30.000 fangues
(dOran) dorge, 5.000 bufs. La livraison de ces denres
se fera Oran par tiers : la premire aura lieu du 1er au 15
septembre 1837, et les deux autres de deux eu deux mois.
Art. 7. - lmir achtera en France la poudre, le soufre et les
armes dont il aura besoin.
Art. 8. Les Kouloughlis qui voudront rester Tlemcen ou ailleurs y possderont librement leurs proprits et
y seront traits comme. les Hadars. Ceux qui voudront se
retirer sur te territoire franais pourront vendre ou affermer
librement leurs proprits.
Art. 9. La France cde lmir : Rachgoun, Tlemcen, le Mchouar et les canons qui taient anciennement
dans cette dernire citadelle. Lmir soblige faire transporter Oran tous les effets ainsi que les munitions de
guerre et de bouche de la garnison de Tlemcen.
Art. 10. Le commerce, sera libre entre les Arabes et
les Franais, qui pourront stablir rciproquement sur lun
o lautre territoire.
Art: l1. Les Franais seront respects chez les
Arabes, comme les Arabes chez .les Franais. Les fermes et
les proprits que les Franais ont acquises ou acquerront
sur le territoire arabe leur seront garanties. Ils en jouiront
librement, et lmir, soblige leur rembourser les dommages que les Arabes leur feraient prouver.
Art. 11. Les criminels des deux territoires seront
rciproquement rendus.

94
Art. 13. lmir s engage ne concder aucun point
du littoral une puissance quelconque sans lautorisation de
la France.
Art. 14. Le commerce de la Rgence ne pourra se
faire que dans les ports occups de la France.
Art. 15. La France pourra entretenir des agents
auprs de lmir et dans les villes soumises son administration, pour servir dintermdiaires prs de lui aux sujets
franais pour les contestations commerciales ou autres quils
pourraient avoir avec les Arabes. LEmir jouira de l mme
facult dans les villes et ports franais.
Tafna, le 30 mai 1837
Le lieutenant-gnral commandant Oran.
BUGEAUD.
(Cachet de lEmir sous le texte arabe).
(Cachet du gnral sous le texte Franais)(1)
_______________
Trait De Protectorat Conclu Le 29 Avril 1853 Entre
Le Gnral Randon, Gouverneur Gnral De Lalgrie,
Et Les Djemaa Des Sept Villes De La Confdration Du
Mzab(2).
Il ne saurait tre question dun trait de commerce
entre vous et nous, mais bien nettement de votre soumission
la France. En dehors de cette pense, il ne peut y avoir
entre nous aucun arrangement.
Vos ressources de toute espce nous sont connues ;
chaque ville ne paiera que ce quelle peut raisonnablement
payer.
Si vous faites cela, vous serez compt comme nos
serviteurs, notre protection vous couvrira partout, dans vos
voyages travers nos tribus et pendant votre sjour dans
_______________
1. Cette convention a t publie dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., N. R., t. XV, p. 154 ; DE TESTS,
op. cit., t. I, p. 470 ; DE CLERCQ, op. cit., t. IV, p. 375.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clercq.
2. Ce trait est connu sous le nom de Capitulation du Mzab.

95
nos villes. Votre commerce ne sera grev daucun don, dont
nous ne voulons pas entre vous et nous.
Nous ne voulons, en aucune faon, nous mler de vos
affaires intrieures. Vous resterez, cet gard, comme par le
pass.
Ce sera donc vous de rgler, dans nos villes, le mode
de perception de la somme que vous devrez verser chaque
anne au Beylik. Nous ne nous occuperons de vos actes que
lorsquils intresseront la tranquillit gnrale et les droits
de nos nationaux et de nos tribus soumises(1).
Quand votre commerce avec le Maroc et avec Tunis,
il continuera, avec lobligation de payer nos frontires, aux
lieux que nous vous ferons connatre les droits que la France
impose aux marchandises trangres.
Faute de se conformer ces prescriptions, vos caravanes seront confisques par nos gardiens de la frontires ou
par les Arabes du Sud, auxquels nous les donnerons.
Nous voulons aussi que vous fermiez vos villes et vos
marchs aux Arabes qui seront nos ennemis, et que vous les
repoussiez par la force, comme doivent faire des serviteurs(2).
_______________
Convention commerciale, conclue Ghadams, le 26
novembre 1862, entre la France et les chefs Touareg(3)
Le Marchal de France, duc de Malakoff, gouverneur
gnral de lAlgrie, au nom de lEmpereur.
_______________
1. A la suite de troubles graves, le gouvernement franais rsolut dannexer le Mzab lAlgrie.
Proclamation du gnral de la Tour dAuvergne consacrant la
runion du Mzab la France, en date du 30 novembre 1882.
Ch. AMAT, Le Mzab et les Mzabites, p. 26.
2. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
SAUTAYRA, Lgislation de lAlgrie, t. II, p. 317,
COYNE, Le Mzab, p. 36 ; AMAT, Le Mzab et les Mzabites, p.
26 ; BERNARD et LACROIX, op. cit., p. 20.
3. Cette convention est considre gnralement comme
nayant pas une trs grande importance au point de vue pratique.

96
Dsirant rpondre aux dispositions quont montres
plusieurs chefs de la Nation Touareg entrer en relations,
amicales et de bon voisinage avec lAlgrie, et se faire les
intermdiaires des entreprises commerciales que la France
voudrait ouvrir travers leur pays vers la rgion Soudanienne ; et, par, rciprocit, dsirant faciliter aux Touareg
laccs des marchs de lAlgrie, a jug quil importait
darrter les bases dune Convention commerciale entre 1e
gouvernement de lAlgrie et lassemble des chefs des diffrentes fractions de la Nation Touareg.
En consquence, S. Exc. a invit, par lettres personnelles, ces chefs se runir Ghadams vers le 10 octobre de la
prsente anne pour dterminer avec ses mandataires les bases
de cette convention, et elle a dsign pour les discuter en son
nom le chef descadron dtat-major Mircher, aide-de-camp
du gnral de division, sous-gouverneur de lAlgrie, officier
de la Lgion dhonneur, etc., etc., et le capitaine dtat-major
de Polignac, attach au bureau politique des affaires arabes,
chevalier de la Lgion dhonneur, etc., etc., qui devront tre
rendus Ghadams a lpoque indique et auxquels S. Exc.
confre les pouvoirs ncessaires pour conclure les dispositions
qui font lobjet des articles. Ci-aprs et pour recevoir, en outre,
les propositions que les chefs de la Nation Touareg jugeraient
dans lintrt commun des deux partis contractantes, devoir
tre lobjet darticles additionnels.
Art. 1. Il y aura amiti et change mutuel de bons
offices entre les autorits, franaises et indignes de lAlgrie, ou leurs. reprsentants, et les chefs des diffrentes fractions de la Nation Touareg.
Art. 2 Les Touareg pourront venir commencer
librement des diffrentes denres et produits du Soudan et
de leur pays sur tous les marchs de lAlgrie, sans autre
condition que dacquitter sur ces marchs les droits de vente
que payent les produits semblables du territoire franais.
Art. 3. Les Touareg sengagent faciliter et protger travers leurs pays, et jusquau Soudan, le passage
tant laller quau retour, des ngociants franais ou indignes algriens et leurs marchandises, sous la seule charge par

97
ces ngociants dacquitter entre les mains des chefs politiques les droits dits coutumiers, ceux de location de chameaux et autres.
Art.4. Le gouvernement gnral de lAlgrie sen
remet la loyaut, la bonne foi et lexprience des chefs
Touareg pour la dtermination des routes commerciales les
plus avantageuses ouvrir au commerce franais vers le
Soudan ; et comme tmoignage de son bon vouloir envers la
Nation Touareg, il fera volontiers, lorsque ces routes seront
bien fixes, les frais de leur amlioration matrielle au profit
de tous, soit par des travaux dart, soit par ltablissement de
nouveaux puits ou la remise en bonnes conditions de ceux
qui existaient antrieurement.
Aprs acceptation de la prsente convention par lassemble des chefs Touareg et signature des contractants
pour garantie solennelle de son excution dans le prsent et
dans lavenir, une expdition crite en Franais et en Arabe
restera entre les mains de chacune des parties.
Alger, le 22 septembre 1862
Le gouverneur gnral, Marchal PLISSIER,
duc de Malakoff.
Le prsent trait a t solennellement accept au nom
de toutes les tribus Azguer et du cheikh Ikhenoukhen par
les cheikhs Ameur El Hadj et Othman-Ben-El-Hadj-Bechir,
dlgus cet effet, et qui, en notre prsence, ont appos
leur signature au bas du texte arabe, en garantie de cette
acceptation.
Ghadams, le 26 novembre 1862.
H. MIRCHER, chef descadron dtat-major.
L. de POLIGNAC, capitaine dtat-major.
Signature et marques des cheikhs :
Si OTHMAN et Si AMEUR EL HADJ,
au nom de toutes les tribus Azguer.

98

Articles additionnels

MM. le chef descadron dtat-major, Mircher, aide


de camp de M. le gnral de division de Martimprey, sousgouverneur de lAlgrie, etc., etc.,. et le capitaine dtatmajor de Polignac, attach au bureau politique des affaires
arabes, chevalier de la Lgion dhonneur, etc., etc., chargs
de pouvoirs de S. Exc. M. Gouverneur gnral ;
Aprs avoir prsent lacceptation des chefs des
Touareg Azguer, la convention commerciale intervenir
entre le gouvernement gnral de lAlgrie et ces chefs,
pour louverture de relations commerciales entre lAlgrie
et le Soudans, et aps signature de cette convention par les
Cheikhs Si Othman et Si Ameur El Hadj au nom de toutes
les tribus Azguer ;
Ont rdig dun commun accord avec ces mandataires pour les soumettre la sanction de S. Excellence M. le
Marchal Gouverneur gnral, les articles additionnels ciaprs quacceptent lavance les tribus Azguer :
Art. 1. Conformment aux anciennes traditions qui
rglent les relations qui rglent les relations commerciales
entre les Etats nord de lAfrique et les diffrentes fractions
de Touareg, la famille du Cheikh El-Hadj Ikhenoukhen restera charge du soin dassurer travers tous les pays des
Azguer.
Toutefois, les usages particuliers de garantie commerciale existant actuellement entre dautres familles des
Azguer et diffrentes fractions des Chamba et du Souf restent maintenus.
Art. 2. En raison de ces garanties de scurit, il sera
pay par les caravanes franaises ou algriennes allant au
Soudan, au Cheikh Ikhenoukhen ou ses mandataires, ou
enfin aux hritiers de son pouvoir politique, un droit qui sera
rgl ultrieurement entre Son Excellence M. le Marchal
Gouverneur gnral et le Cheikh.

99
Art. 3. Les contestations qui pourraient surgir entre
les ngociants et les convoyeurs Touareg seront rgls
lamiable et avec quit par le Cheikh ou par son reprsentant, daprs les traditions en vigueur dans le pays.
Art. 4. Le Cheikh El-Hadj Ikhenoukhen et les
autres chefs politiques du pays dAzguer sengagent mettre
profit, ds leur retour Rhat, leurs bonnes relations avec
les chefs de la tribu des Kelloui pour prparer aux ngociants franais et algriens le meilleur accueil de la paix de
cette tribu, afin que les caravanes traversent galement en
toute scurit le pays dAr.
Ghadams, le mercredi 26 novembre 1862
H. MIRCHER, Chef descadron dtat-major.
DE POLIGNAC, Capitaine dtat-major(1).
____________________
1. Ce trait ainsi que les articles additionnels ont t publis
dans le recueil suivant :
DE CLERCQ, op. cit., t. VIII, p. 513.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clercq.

_______________

100

101

II
Traits entre la France
et la Rgence de Tunis

102

103

Aperu gnral sur les traits entre la France


et la Rgence de Tunis.
Le 21 novembre 1270, un trait de paix et de commerce fut conclu pour quinze annes entre Abou-Abd-AllahMohammed, Roi de Tunis et Philippe III, Roi de France(1).
Dailleurs, on ne relve aucun acte diplomatique non
seulement pendant tout le moyen ge(2), mais mme pendant
les premiers temps de la domination turque(3).
Des traits nombreux furent conclus pendant les
XVIIe, XVIIIe et XIXe sicles.
I. Traits conclu pendant le XVIIe sicle.
Les traits conclu pendant ce sicle doivent tre rpartis en deux groupes :
Traits de paix et de commerce.
Traits relatifs aux concessions.
1er groupe. Traits de paix et de commerce.
Neuf traits de paix et de commerce furent conclu
pendant le XVIIe sicle :
Trait du mois daot 1605 ;
Trait du 23 novembre 1663 ;
Trait du 26 novembre 1665 ;
Trait du 28 juin 1672 ;
_______________
1. Charles dAnjou, roi de Sicile, et Thibaut, roi de Navarre
signrent aussi ce trait.
2 DE MAS LATRIE, Traits de paix et de commerce et documents divers concernant les relations des Chrtiens avec les Arabes
de lAfrique septentrionale eu moyen ge, prface, p. VIII.
3. La domination turque fut restaure en 1374 par SimanPacha. A partir de cette poque, les capitulations intervenues entre la
France et la Porte Ottomane devinrent applicables la Rgence de
Tunis.
Citons les capitulations du mois de fvrier 1535, du 20 mai
1604 et du 28 mai 1740, qui furent confirmes diverses reprises.

104
Trait du 30 aot 1683 ;
Trait du 4 septembre 1685 ;
Trait du 16 dcembre 1691 ;
Trait du 10 juin 1698 ;
Trait du 28 juin 1699.
Ces traits avaient pour objet de rgler les intrts politiques et conomiques des deux pays.
Leurs clauses se rapportaient :
a) A lobservation des capitulations ;
b) A la cessation des hostilits ;
c) A la libration des captifs ;
d) A la restitution des prises ;
e) Aux prrogatives et attributions des consuls franais ;
f) A ltablissement des sujets respectifs ;
g) A la protection des missionnaires catholiques ;
h) Au commerce ;
i) A la navigation ;
j) A la promesse de neutralit ;
k) A la rupture de la paix ;
Les traits du 10 juin 1698 et du 28 juin 1699 renouvelaient
simplement les stipulations du trait centenaire de 1685.
2e groupe. - Traits relatifs aux concessions.
Trois traits relatifs aux concessions furent conclu pendant
le XVIIe sicle(1) :
Trait du 2 aot 1666 ;
Trait du 28 aot 1683 ;
Trait du 28 juin 1699.
Ces traits reconnaissaient des compagnies de marchands
franais le possession du comptoir du Cap Ngre et de ses dpendances(2).
_______________
1. La trait de paix du 30 aot 1683 contenait aussi un article relatif aux concessions.
2. Le comptoir du Cap Ngre fut parait-il fond vers 1520, par
trois ngociants franais : un Parisien, un Normand et un Breton.
Il tait situ sur la cte occidentale de la Rgence de Tunis, quelques
lieues de lle de Tabarka : il avait comme dpendance des tablissements
en de et au del du Cap Bon.
BOUTIN, Anciennes relations de la France avec la Barbarie, p.
363. MASSON, Histoire des tablissements franais dans lAfrique
du Nord, p. 4.

105
Leurs clauses se rapportaient :
a) Au privilge exclusif du ngoce avec les indignes et de
la pche du corail ;
b) A lacquittement des sommes dues par les traitants ;
c) Au paiement des redevances et des droits de douane ;
d) Au droit de construire et de rparer certains btiments ;
e) Au droit dentretenir des vaisseaux et chaloupes ;
f) Au droit de faire des approvisionnement ;
g) A la scurit et la libert des agents commerciaux.
Le trait du 28 juin 1699 confirmait simplement, au profit
des associs du Cap Ngre, les droits et privilges reconnus par les
traits antrieurs.
II. Traits conclu pendant le XVIIIe sicle.
Les traits conclu pendant ce sicle doivent tre encore
rpartis en deux groupes :
Traits de paix et de commerce ;
Traits relatifs eu commerce.
1er groupe. Traits de paix et de commerce.
Dix traits de paix et de commerce furent conclu pendant le
XVIIIe sicle :
Trait du 16 dcembre 1710 ;
Trait du 28 fvrier 1713 ;
Trait du 20 fvrier 1720 ;
Trait du 1er juillet 1728 ;
Trait du 9 novembre 1742 ;
Trait du 24 fvrier 1743 ;
Trait du 21 mai 1763 ;
Trait du 23 aot 1770 ;
Trait du 13 septembre 1770 ;
Trait du 3 juin 1774 ;
Trait du 23 mai 1793.
Les traits du 16 dcembre 1710, du 20 fvrier 1720 et 9
novembre 1742 reproduisaient, avec quelques variantes, les stipulations du trait sign pour cent ans le 30 aot 1685.
Les traits du 1er juillet 1728, du 24 fvrier 1743, et du 21
mai 1765(1).
_______________
1. Par ce trait, le Bey, acceptant larticle 5 du trait du 16 janvier 1764 entre la France et la Rgence dAlger, promettait dinterdire
aux corsaires marocains tout sjour prolong dans les ports tunisiens.

106
du 13 septembre 1770 et du 25 mai 1795 apportaient certaines
modifications et additions aux traits de 1720 et 1792.
Le trait du 25 aot 1770 contenait une clause particulirement intressante. Daprs larticle 2, le Bey reconnaissait
pleinement et pour toujours la runion de lle de Corse aux tats
de lEmpereur de France(1)
Quand aux autres traits, ils renouvelaient simplement les
stipulations des traits antrieurs.
2e groupe. Traits relatifs aux concessions.
Huit traits relatifs aux concessions furent conclu pendant
le XVIIIe sicle(2):
Trait du 31 octobre 1700 ;
Trait du 3 juin 1711 ;
Trait du 13 novembre 1742 ;
Trait du 14 mars 1768(3) ;
Trait du 13 septembre 1770 ;
Trait du 24 juin 1781 ;
Trait du 8 octobre 1782 ;
Trait du mois de juin 1790.
Le trait du 31 octobre 1700 confirmait simplement au
profit de la compagnie de Jean Gautier, les concessions faites par
les traits antrieurs.
Les traits du 3 juin 1711 et du 13 novembre 1742 reconnaissaient la possession du Cap Ngre aux diverses Compagnies
dAfrique(4) qui se trouvaient soumises de nouvelles obligations
_______________
1. Le Bey de Tunis entretenait des relations troites avec Paoli
qui avait organis en Corse la rsistance contre les troupes franaises.
Aussi se montra-t-il peu dispos reconnatre lincorporation de lle
la France qui eut lieu en 1768.
Boutin, op. cit., p. 341.
Voir ce sujet les lettres de de Saizen au duc de Praslin crites
de 1768 1770. PLANTET, correspondance des Beys et des consuls
de Tunis avec la cour de France, t. II, p. 659 et suiv.
2. Les deux traits de paix du 25 aot et du 13 septembre 1770
contenaient aussi certaines clauses relatives aux concessions.
3. Le trait de 1768 permettait la Compagnie royale dAfrique dtablir un comptoir Bizerte.
4. Par un arrt du Conseil du 9 octobre 1706, une nouvelle compagnie, dite Compagnie dAfrique, fut constitue en vue de runir le

107
et auxquelles certaines facults taient reconnues : daprs ces
traits, le premire compagnie dAfrique devait acheter annuellement au Bey Hossein une certaine quantit de bl et la Compagnie royale dAfrique t autorise reconstruire les btiments du
Comptoir prcdemment dtruits(1).
Le trait du 14 mars 1765 accordait la compagnie Royale
dAfrique le privilge exclusif de la pche du corail dans les mers
du Royaume de Tunis.
Les traits du 13 septembre 1770, du 24 juin 1781, du 8
octobre 1782 et du mois de juin 1790, rglementaient lexercice
de ce privilge qui stendait dsormais toutes les dpendantes
maritimes de la Rgence(2).
III. Traits conclu pendant le XIXe sicle.
Dans la priode de 1800 1881, onze traits furent conclu
entre la France et la Rgence de Tunis :
Trait du 23 fvrier 1802(3) ;
Trait du 30 janvier 1824 ;
Traits des 21 mai-15 novembre 1824(4) ;
_____________
Bastion de France te le comptoir du Cap Ngre.
BOUTIN, op. cit., p. 302 ; MASSON, op. cit., p. 265;
PLANTET, Correspondance des Beys de Tunis et des Consuls de France
avec la Cour, t. II, p. 3, note 1.
Deux autres compagnies dAfrique furent cres successivement
en 1712 et 1730. enfin, une quatrime compagnie dite Compagnie royale
dAfrique, fut reconnue par un dit royal du 22 fvrier 1741.
1. Le 16 aot 1741, une flotte tunisienne, conduite par le fils du
Bey, Sidi Youns, vint attaquer le comptoir du Cap Ngre : les employs
furent pourchasss, et les btiments dtruits.
BOUTIN, op. cit., p. 420 ; - MASSON, op. ci., p. 394.
2. Lle de Tabarka quexceptait le trait de 1768, tait comprise
expressment dans le trait de 1784.
3. Antrieurement au trait dfinitif de paix du 23 fvrier 1802,
un armistice avait t conclu le 27 aot 1800 entre le Bey de Tunis et le
commissaire gnral de la Rpublique franaise.
DE MARTENS, Recueil des principaux traits, t. VII, p. 66 ; KOCH, Table des traits entre la France et les puissances trangres, t. I,
p. 141.
4. Deux actes, un trait et une convention supplmentaire furent signs
le 21 mai 1824, mais par suite de corrections apportes au texte turc, le
trait ne fut considr comme dfinitivement conclu qu la date du 15
novembre 1824.

108
Trait du 8 aot 1830
Trait du 18 dcembre 1830 ;
Trait du 24 octobre 1832 ;
Trait du 24 octobre 1859 ;
Trait du 30 dcembre 1859 ;
Trait du 5 fvrier 1861 ;
Trait du 19 avril 1861.
Le trait du 23 fvrier 1802 reconnaissait la France des
avantages notables au point de vue des prrogatives de son consul,
de limportation des marchandises et de la protection de ses censaux.
Les traits du 30 janvier 1824 et du 13 novembre 1824
apportaient certains changements aux traits antrieurs quils
renouvelaient et confirmaient(1).
Le trait du 8 aot 1830(2) abolissait la course en temps de
guerre, lesclavage des chrtiens et les tributs consulaires : de plus,
il contenait des clauses importantes en matire de commerce, de
navigation et de pche(3).
Quant aux autres traits, ils avaient des objets trs divers:
a) Construction de lignes tlgraphiques en Tunisie par le
gouvernement franais ;
b) Construction dun htel consulaire Tunis par le mme
gouvernement ;
c) Liquidation des rclamations antrieures 1830 ;
d) Perception par le Bey des revenus de la province de
Constantine.
Dans la priode qui va de 1881 jusqu nos jours se place
linstitution du protectorat de la France sur la Tunisie.
Deux traits relatifs son tablissement et son fonctionnement ont t successivement conclu ;
Trait de garantie du 12 mai 1881 ;
Trait rglant lexercice du protectorat franais du 8 juin
1883.
_______________
1. La convention supplmentaire du 21 mai 1824 donnait certaines satisfactions des cranciers franais.
2. Par un article secret joint ce trait, le Bey concdait au gouvernement franais un emplacement pour la construction dun monument
en lhonneur de saint Louis.
3. Par larticle 5 du trait de 1830, le Bey restituait la France
le droit de pcher exclusivement le corail depuis la limite des possessions franaises jusquau Cap Ngre, ainsi quelle lavait possd avant
la guerre de 1799.

109

Trait de paix et de commerce conclu pour quinze


annes aprs la mort de Saint-Louis, entre Abou-Abd-AllahMohammed-el-Mostancer-Billah, roi de Tunis et Philippe
III, roi de France, Charles dAnjou, roi de Sicile, et Thibaut,
roi de Navarre, le 21 novembre 1270
Au nom de Dieu clment et misricordieux. Que Dieu
soit propice notre Seigneur Mahomet, le prophte, sa
famille et ses compagnons, et quil leur accorde le salut !
Cest ce qui a t convenu et arrt par le ministre
de Scheikh, illustre et vnrable Abou-Zeyyan-Mohammed,
fils dAbd-Alkaoui, entre le roi illustre, grand et choisi, Philippe par la grce de Dieu Trs Haut, roi de France, fils du
roi illustre et Saint Louis ; le roi illustre et grand Charles
(Hart), par la grce de Dieu, roi de Sicile ; le roi illustre
et grand Thibaud, roi de Navarre, que Dieu leur accorde
lassistance de sa grce ! Et le Khalife, lImam assist et
secouru (de Dieu), lmir des Croyants, Abou-Abd-AllahMohammed, fils des mirs bien dirigs, que Dieu les fortifie de son secours et les aide de son assistance, quil leur
accorde sa bienveillance, et quil conserve longtemps aux
Musulmans leurs bndictions ! aux conditions ci-aprs,
savoir :
Tous les Musulmans des tats et de lmir des
Croyants des terres de son obissance, et des lieux en dpendants, qui se rendront dans les tats de lun des Rois susdits, des comtes et des barons, dans quelquune des les qui
portent leur nom, dans les terres de leur obissance ou lieux
en dpendants, seront sous la sauvegarde du Dieu trs haut
; aucun deux ne sera expos aucune insulte dans sa personne, ni dans ses biens, ni aucun dommage, grand ou petit
; ils seront labri de toute hostilit de la part des btiments
sortant des terres de lobissance des dits princes et lieux
en dpendants, tant btiments monts que galres, ou autres
navires, grands ou petits, qui seroient en course pour porter
quelque dommage ou exercer quelque hostilit, soit contre
quelque partie des tats de lmir des Croyants et des lieux

110
dpendants de son obissance ou de pays, les, ctes et ports
qui sparent les tats des dits princes de ceux de lmir des
croyants, soit contre quelquun des habitants des dits lieux.
Sil arrivait que quelquun des Musulmans susdits prouvt
quelque dommage, grand ou petit, dans sa personne ou dans
ses biens, la rparation sera la charge des Princes susdits,
qui devront indemniser ces Musulmans, soit quils aient
prouv ce dommage en se rendant dans les pays musulmans, ou en revenant.
Les dits Princes ne fourniront aucun secours ceux
qui voudroient porter quelque dommage lune des villes de
lmir des Croyants, o quelquun des leurs de son obissance ou des habitants des dites contres.
Si quelque navire appartenant des Musulmans susdits, ou quelque btiment appartenant des Chrtiens, ayant
bord quelquun des dits Musulmans, vient faire naufrage
dans un des encrages des tats des dits Princes et des lieux
de leur obissance, chacun deux, en ce qui le concerne,
veillera la conservation de tout ce qui sera jet sur les ctes
de ses tats, soit personnes, soit proprits, et sera rendu le
tout aux Musulmans.
Tous les btiments des Musulmans ou des Chrtiens,
des pays autres que ceux dont il a t fait mention et des
lieux qui sont sous lobissance des Musulmans, qui se trouveront dans un des ports de lmir des Croyants, seront
labri de toute attaque, linstar de ceux des contres sousmentionnes, aussi longtemps quils seront lancre dans les
dits ports ou quils y seront la voile pour y entrer ou pour en
sortir.
Tous les marchands des tats des rois susdits et tous
leurs Chrtiens et leurs allis qui viendront (dans les tats
de lmir des Croyants) y seront sous la sauvegarde du Dieu
trs haut, tant pour leurs personnes que pour leurs biens,
comme de coutume, et en ce qui concerne leurs transactions
actives et passives, leurs ventes et leurs achats ; on veillera
leur entire scurit, soit quils aillent et viennent ou pendant
le temps de leur rsidence, tant quils soccuperont des affaires de leur commerce et quils observeront les conditions

111
des prsentes. Ils jouiront, sans aucune exception, de toutes
les clauses stipules en faveur des Rois susdits,
Les moines et les prtres chrtiens pourrons demeurer dans les tats de lmir des Croyants, qui leur donnera
un lieu ou ils pourront btir des monastres et des glises et
enterrer leurs morts ; les dits moines et prtres prcheront
et prieront publiquement dans leurs glises et serviront Dieu
suivant les rites de leur religion et ainsi quils ont coutume
de le faire dans leur pays.
Les marchands des tats des Rois susdits ou des autres
pays chrtiens qui sont tablis dans les tats de lmir des
Croyants observeront dans toutes leurs transactions leurs
usages accoutums ; on leur restituera tout ce qui leur a t
pris et tout ce quils avaient en dpt chez les habitants,
ainsi que les crances quils avoient exercer.
Les susdits Rois ne recevront point dans leurs tats
les ennemis de lmir des Croyants ; ils ne donneront aucun
secours quiconque formerait quelque entreprise hostile
contre quelque portion de ses tats.
Tous les prisonniers faits de part et dautre qui sont actuellement vivants et qui se trouvent entre les mains des Musulmans
ou des Rois susdits seront remis ceux de leur religion.
Les Rois susdits et tous les individus leurs sujets et
autres qui font cause commune avec eux et qui sont dans
leur camp, tous ceux qui ont pris part leur entreprise et qui
sont venus leur aide et leur secours, ou qui pourroient y
venir par la suite, comme le roi douard ou tous autres, quels
quils puissent tre, mettront la voile, et aucun deux ne
restera terre sur le territoire des Musulmans, moins quil
ny ait encore quelques bagages ou quelquun de ses gens ;
ils se rendront dans un lieu qui leur sera indiqu de la part de
lmir des Croyants, et lon veillera ce quils y demeurent
en toute sret jusquau retour de leurs vaisseaux.
La prsente convention est arrte entre lEmir des
Croyants dune part et les Rois susdits de lautre, ainsi que les
Comtes et les Barons, pour quinze annes solaires, commenant
au mois de novembre qui suit immdiatement le mois doctobre, et qui correspond au mois duquel sont dates les prsentes.

112
De plus, il leur sera donn deux cent mile onces dor,
chacune desquelles onces quivaut cinquante pices dargent de leur monnoie par le poids et le titre. La moiti leur
sera, paye comptant et lautre moiti sera rpartie sur dix
annes solaires, partir de la date des prsentes, elle sera
acquitte par parties gales la fin de chacune des dites dix
annes.
Ceux qui resteront sur le territoire de lmir des
Croyants aprs le dpart des Rois et de leurs troupes, comme
il a t dj dit, seront sous la garde spciale de lmir des
Croyants ; et sil arrive quelque dommage, soit dans leur
personnes, soit dans leurs biens, lmir des Croyants sera
tenu leur en donner rparation.
Lillustre Empereur de Constantinople Baudoin, lillustre comte Alfonse, comte de Toulouse, lillustre comte
Guy, comte de Flandre, lillustre comte Henri, comte de
Luxembourg, et tous les Comtes, Barons et Chevaliers prsents, sont compris dans les stipulations des prsentes et
demeurent engags leur observation.
Les tmoins de ces prsentes attestent tout ce que
dessus, aprs quen la prsence de tous, lecture leur a t
donne, et aprs quils ont bien compris tout ce qui les concerne, chacun en droit soi.
Lmir des Croyants donnera aux susdits Rois, pour
la somme dont il reste dbiteur, des cautions prises parmi les
ngociants franais.
Toute personne ennemie des Rois et Comtes susdits
sera oblige sortir des tats de lmir des Croyants, et ne
pourra point y tre reu de nouveau.
Les moines, prtres et vques prsents ont aussi servi
de tmoins tout le contenu des prsentes.
LEmir des Croyants, qui daigne le Dieu trs haut
accorder son assistance, son fils bni et fortun, et le scheikh
illustre Abou-Zeyyan, fils dAbd-Alkaoui, ont promis sur
leur religion et leur bonne foi lexcution de tout ce que
dessus, le 5 de Rbi second de lanne 669.
Il est ajout aux prsentes conventions quil sera pay
au roi illustre Charles, par la grce de Dieu, roi de Sicile, pour

113
les Cinq annes, passes, finissant la date des prsentes, ce
qui tait pay ordinairement lEmpereur. Il sera galement
pay au dit Roi illustre, compter de ce jour et en avant
chaque anne, le double de ce qui tait pay lEmpereur.
Louanges Dieu trs haut ! Ont attest la conclusion de prsent trait de pacification, sa vrit et son authenticit les
soussigns : Abd-Alhamid-Sadli, fils dAbou-Ibricat, fils
dAmran, fils dAbouIdounya ; Ali-Temimi, fils dIbrahim,
fils dOmar ; AbouIkasem Nedjbi, fils dAbou-Beer(1).
Articles pour laccommodement des sujets du Roi
avec les Vice rois et Capitaines des Janissaires et galres de
Tunis. Aot 1605(2).
Pour bien rtablir et assurer la paix, union de bonne
voisinance dsires et recherches de part et dautre entre
les serviteurs et sujets du Roy et les Vice-Roy, Gnraux et
Capitaines des Janissaires et galres du Royaume de Thunis,
il est ncessaire de pourvoir deux choses : lune est de
rparer de bonne foy autant quil est possible de le faire
les injures et offenses passes, et lautre de donner ordre
pour lavenir que les Capitulations et traits damiti et dalliance faits entre les Rois de France et les Grands Seigneurs,
Empereurs des Turcs, lesquels ont t par eux renouvelez et
confirmez de rgne en rgne depuis lanne 1535 jusquau
prsent, seront gardez, suivis et observez comme ils doivent
estre(3).
I. Pour satisfaire au premier chef, comme les dits
Vice-Roy et Gnral des dits Janissaires demandent que tous
les Turcs et Musulmans qui sont prsents retenus en Provence
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MAS LATRIE, op. cit., doc. P. 93 ; MAUROY, Prcis
de lhistoire et du commerce de lAfrique septentrionale, p. 237 ;
ROUSSEAU, Annales tunisiennes, p. 414.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Mas Latrie (texte
arabe traduit par M. de Sacy.
2. M. Rousseau assigne la date de 1604 ce trait conclu par
de Brves.
3. Capitulations de 1535 et 1604.

114
sur les galres ou autrement leur soient envoyez et dlivrez,
le gouverneur et les officiers de Sa Majest du dit pays de
Provence entendent aussi que tous les sujets de Sa Majest
qui sont esclaves et retenus par la force au dit royaume de
Thunis, de quelque province du Royaume quils soient, leur,
soient envoyez et dlivrez en mesme temps, sans restreindre
la dite restitution et dlivrance il ceux qui ont t pris en
Corse et avec le capitaine dAvor.
II. Que le semblable soit fait pour les marchandises, navires et autres prises faites . par les corsaires du
dit Royaume de Thunis sur les sujets du Roy, tant Provenaux que des autres provinces de France, et que laccord fait
par Antoine Lonico et Antoine Brengier touchant certaines
balles de soie soit effectu. Que les susdites Capitulations
dalliance et confdration faites entre les dits Vice-Roy,
Gnral des Capitaines des dits JANISSAIRES ET CORSAIRES DU DIT Royaume de Thunis, que par les dits gouverneurs, officiers et sujets de Sa Majest Trs Chrtienne.
III. A leffet de quoi icelles capitulations et notamment la dernire faite par le Sultan Achmet, Empereur des
Musulmans, prsent rgnant, en lanne 1604, qui comprend et confirme les prcdentes, seront de nouveau lues
et publies au Divan du Vice-Roy et des dits Janissaires et
pour les lieux maritimes du dit Royaume de Thunis, comme
semblablement par les gens tenant la Cour du Parlement de
Provence et les officiers de lamiraut du dit pas, afin que
nul nen prtende cause dignorance.
IV. Quen vertu des susdites Capitulations et conformment icelles les Franois, de quelque province du
Royaume quils soient, ne seront troublez en leur trafic par
les corsaires du dit Royaume de Thunis, soit quils les rencontrent en mer ou quils abordent aux ports et villes du dit
Royaume, sous quelque couleur et prtexte que ce soit, et
au cas que les dits corsaires ou autres du dit Royaume de
Thunis fassent quelque prise ou avarie aux dits Franois, elle
soit promptement et effectivement restitue et rpare par
les dits Vice-Roy, Gnral des dits Janissaires et Capitaines

115
susdits, ainsi quil est ordonn par les, dites Capitulations.
V. Davantage les vaisseaux dAlger et tous autres
corsaires, de quelque nation quils soient, qui auront fait
prise de Franois, ne pourront prendre port audit Royaume
de Thunis, et au: cas quils y abordent les dits Vice-Roy de
Thunis, Gnral susdit et les dits capitaines seront tenus de
saisir et faire restituer aux dits Francois les dites prises.
VI. Moyennant quoi tous vaisseaux de marchandises des sujets du dit grand Seigneur, partant du dit Royaume
de Thunis, seront reus, allant et venant pour leur trafic, aux
ports de France en toute sret et libert sans y recevoir
aucun dommage ; au contraire leur sera fait tout favorable
accueil et traitement, et sil en est us autrement leur en sera
fait bonne et prompte justice et rparation quitable.
VII. Les vaisseaux, galres et frgates du dit
Royaume de Thunis et des Franois se rencontrant en mer,
chacun haussera les bandires de son seigneur et se saluera
dun coup dartillerie, rpondant au vray quels ils sont sans
quil soit loisible ny permis, depuis la dite reconnaissance,
dentrer aux dits navires les uns des autres par force ou sous
prtexte de visiter, ny sentredonner aucun empeschement
sous quelque couleur que ce soit.
VIII. Que les marchandises qui seront charges
nolis sur vaisseaux franois appartenant aux ennemis de
Grand Seigneur ne puissent estre prises sous couleur qu
elles sont dennemis, ainsi quil a est accord par les susdites Capitulations.
IX. Les dits Vice-Roy, Gnral des dits Janissaires, Res ou Capitaines des dites galres du dit Royaume de
Thunis, effectuant et sobligeant daccomplir et garder les
susdits articles, ne seront recherchez ny querellez loccasion des choses passes, mais leur en sera donn telles quittance qui sera ncessaire pour leur entire descharge(1).
(Suivent les signatures).
_______________
1. Ce trait a t publu dans les recueils suivants :
ROUSSEAU, op. cit., p. 474 ; - PLANTET, op. cit., t. I, p. 6.
Je reproduis ici le texte donn par Plantet.

116
Articles de paix entre Sa sacre et Trs Chrestienne
Majest Louis XIV, Roy de France et de Navarre, et les Trs
Illustres et Magnifiques seigneurs Mehemet Bacha, Divan
de la ville et Royaume de Tunis : Agy Mustapha, Gnralissime de la Milice de la dite ville et Royaume ; Morat
Bey et mehemet Bey, conclu et signez la Baye de la Goulette le vingt cinquime de novembre 1665, par Franois de
Vendosme, Duc de Beaufort, Prince de Martigues, Pair de
France, pourveu et receu la charge du Grand Maistre,
Chef et son Intendant gnral de la navigation et commerce
de France.
I. Que doresnavant, compter du jour de la signature des prsens articles, il y aura cessation darmes et de
toute hostilit tant de lune que de lautre part, et que sitt
que ce trait sera confirm par Sa Majest trs chrestienne, il
y aura une bonne intelligence, amiti et paix ferme et stable
entre les sujets de Sa Majest trs chrestienne, et les trs
illustres et magnifiques Seigneurs, Pacha, Divan et Dey, et
les peuples dudit Royaume ; et que, en contemplation de la
paix dsire, leurs vaisseaux, galres, barques et autres btiments navigueront en toute libert. Que, tant sur mer que
sur terre, les sujets de lune et de lautre part ne se feront
aucun acte dhostilit, au contraire, quils sentraideront et
se serviront les uns les autres, sans se procurer aucun dommage, ainsi se donneront, ainsi se donneront toute aide et
confort. Comme pareillement, tous les marchands de lune
et de lautre Nation pourront ngocier, en toute libert,
dans ltendue tant du Royaume de France que de celui de
Navarre et de celui de Tunis, dans lesquels Royaume ils
seront traitez avec tous les tmoignages dune vraye et sincre amiti.
II. Que tous les esclaves franois qui sont dans
la ville de Tunis et toute ltendue et domination dicelui
Royaume, de quelque qualit et condition quils soient, sans
en excepter aucuns ; comme aussi tous les esclaves janissaires seulement qui se trouveront estre du Royaume de Tunis,
seront mis en libert, de part et dautre, et rendus de bonne foy.

117
III. Que tous les vaisseaux, tant dune part que
dautre, qui se trouveront en mer, ou dans les rades, havres
ou ports, aprs avoir dploy leurs pavillons et sestre reconnus, continueront leur route, sans se faire aucun acte dhostilit. Mais dautant que les vaisseaux dAlger, Tripoly, Sal
et autres endroits de la Barbarie portent un mme pavillon
que ceux de Tunis ; pour prvenir tous les inconvnients qui
en pourroient arriver, il est arrest que les vaisseaux dudit
Tunis (aprs que les gens de lun et de lautre bord se seront
montrez sur leurs ponts) pourront envoyer dans un batteau
un ou deux hommes au plus, outre ceux qui seront ncessaires pour la conduite dicelui, bord des vaisseaux de Sa
Majest trs chrestienne, pour sassurer sils sont vritablement franois, et y entrer si bon leur semble, faisant apparoir dun certificat du Consul des Franois rsident Tunis
; aprs lexhibition duquel, les Commandans des navires de
Sa majest trs chrestienne les laisseront en toute libert
continuer leur route, sans estre fait aucun tort ou dommage
leurs personnes, robes et marchandises, tant des marchands
que mariniers, soldats et passagers, de quelque nation et
condition quils soient ; toutes autres visites et recherches de
part et dautre estant deffendues. Ce qui sobservera semblablement par les vaisseaux de Tunis lgard de ceux de Sa
Majest trs chrestienne, qui seront obligez de faire apparoir
dun passeport de lAdmiral de France.
IV. En cas que quelque vaisseau, barque ou autre
btiment marchand de Tunis fussent rencontrez en mer par
des vaisseaux de guerre ou autres de Sa Majest trs chrestienne, et que, aprs avoir fait abaisser leurs pavillons, ils
fussent nanmoins contraints de se deffendre et obligez
tirer leurs canons ou pierriers, et ensuite forcez et pris, tant
aprs reconnus pour estre du Royaume de Tunis, ils ne
seront pas rputez de bonne prise ; au contraire, ils seront
rendus et les gens aussi, avec tous leurs biens, marchandises,
robes et effets. Le semblable sobservera par les vaisseaux
de Tunis lgard des navires marchands de Sa Majest trs
chrestienne.
V. Quand des vaisseaux de guerre ou autres de Sa

118
Majest trs chrestienne se rendront s ports ou rades du
Royaume de Tunis avec des prises, except celles-faites sur
les Turcs, ils les y pourront vendre selon leur bon gr et plaisir, sans quil leur puisse estre fait aucun empchement par
ceux du pays, quel quil Puisse estre et ne seront pour ce
obligez de payer aucun droit, sinon celui qui sera pay par
les amis. Et en cas que les dits vaisseaux ayant besoin de
victuailles vives ou mortes, ou autres choses ncessaires,
ils pourront les acheter librement dans les marchs du pays
o ils se trouveront, au prix ordinaire des habitants dudit
Royaume, sans pour ce payer droits quelconques aucun
officier. Et le mme sera observ en France lgard des
vaisseaux de Tunis.
VI. Que quelque sujet que ce soit de Sa Majest
trs chrestienne, marchand ou passager, de quelque qualit
et condition quil puisse estre, qui se trouvera dans un des
ports ou havres de ltendue du Royaume de Tunis, aura la
libert de demeurer dans son vaisseau et den sortir, aller ou
venir en terre partout ou bon lui semblera, sans en pouvoir
estre empch. Ce qui sera semblablement permis ceux
du Royaume de Tunis, quand ils seront dans les ports de Sa
Majest trs chrestienne.
VII. Si, par cas fortuit, quelques vaisseaux, galres ou barques, et autres btimens des sujets de sa Majest
trs-chrestienne venaient estre attaquez par ceux dAlger,
Tripoly, Sal ; ou autres de leurs ennemis, dans les ports et
rades dudit Royaume de Tunis, les Commandans des places
seront tenus de leur donner refuge dans leurs ports, et seront
tenus denvoyer leurs gens dans un ou plusieurs bateaux
pour y apporter remde et empchement, et de les deffendre
autant quil leur sera possible.
VIII. Que tous les vaisseaux marchands ou autres
btiments des sujets de Sa Majest trs chrstienne qui se
rendront Tunis, Sussa (Sousse), Portefarine (Porto-Farina)
et autres lieux dudit Royaume, pour y vendre leurs marchandises, pourront le faire en toute libert et seuret, en payant
par eux seulement les droits ordinaires ; et lgard de celles
quils ne vendront pas, ils pourront les remporter dans leurs

119
bords, sans que pour ce ils puissent estre obligez de payer
aucuns droits pour icelles.
IX. Que les vaisseaux, tant de guerre que marchands, mme les galres, et autres btimens appartenant au
Roi trs-chrestien, ou ses sujets, pourront venir tels ports,
rades on havres dpendants dudit Royaume de Tunis, tel
que bon leur semblera; peur se radouber, spalmer, carenner
et suiffer, mme faire de leau et prendre des rafrachissements, sans quil leur puisse tre fait refus ou pour ce exiger
aucun droit, avec cette prcaution toutefois, lgard des
galres, quelles seront obligs, avant que dentrer dans le
port, denvoyer un Caque terre, avertir les commandans
des forteresses de leurs intentions, lequel Caque restera
terre pour otage, pendant que le bateau des forteresses ira
reconnatre lesdites galres et apprendre leurs volontez.
X. Qun vaisseau, galre ou autre btiment de Sa
Majest trs-chrestienne ou de ses sujets, qui par malheur
fera naufrage dans les ports, rades ou ctes dudit Royaume
de Tunis, ne sera pas rput de bonne prise, ni les effets
pillez, ni les hommes de quelque qualit et condition quils
soient, marchands ou passagers, estre rputez esclaves au
contraire que lesdits gouverneurs des forteresses et les peuples dudit Royaume de Tunis feront leur possible pour leur
donner ayde et confort, pour sauver leurs personnes, leurs
vaisseaux, leurs biens et marchandises, sans que le Bacha,
Divan ou Dey, y puissent rien prtendre ni contrevenir. La
mme chose sera observe en France lgard des vaisseaux
de Tunis au cas quils leur arrivast pareille disgrce.
XI. Si quelque esclave du Royaume de Tunis ou de
quelque nation que ce soit vient se sauver nage jusques
aux bords de quelque vaisseau de France, le Consul de la
dite Nation, rsident Tunis, ne pourra tre oblig ni contraint payer le rachapt dudit esclave, si ce nest quil et t
averti temps de la fuite dudit esclave, si bien quil et le
loisir dy apporter remde ; que si le Consul avait nglig cet
avis, en ce cas il sera tenu de payer le rachapt dudit esclave
au prix que son patron laura achet au march, ou au plus
trois cens piastres pour toutes choses.

120
XII. Si aucun vaisseau de Tripoly, Alger,. Sal, ou
de quelque autre part que ce soit, emmne dans Tunis, PorteFarine (Porto-Farina), ou autre rade que ce soit de ltendue
dudit Royaume; des vaisseaux, barques qu autres btimens,
matelots, passagers ou biens qui appartiendront aux sujets
de Sa Majest trs-chrestienne, on ne permettra pas quils
soient vendus dans ledit Royaume. Ce qui sera observ en
France lgard des vaisseaux de Tunis.
XIII. Que dsormais aucuns des vaisseaux de
guerre ou autres btimens de Tunis ou du Royaume de
France ne pourront faire esclave aucun Franois ni autre, pas
mme les Chevaliers de la Croix, ni pareillement les sujets
dudit Royaume de Tunis, sous lune et lautre bannire, mais
sous des autres pavillons ou bannires estrangres, les passagers, de quelque condition quils soient, et les marchands
seront libres. Et quand aux gens de solde, canonniers, soldats et matelots franois, ils pourront tre faits esclaves, et
seront rachetez moyennant la somme de cent cinquante piastres par teste (les chevaliers de Malte excepts). Le semblable se pratiquera lgard de ceux de Tunis.
XIV. Que dorresnavant les sujets du Royaume de
Tunis seront libres en France, de quelque lieu quils puissent
estre apportez et emmenez, ne seront reus pour esclaves,
ni acheptez ni vendus ; et si, daventure, il sy rencontroit
quelquun, la premire rquisition il sera rendu et mis
en libert, et toutes ses robes et effets restituez ; comme
pareillement il sera us lgard des Franois dans toute
ltendue dudit Royaume de Tunis.
XV. Que le Consul franois, rsident dans la Ville
de Tunis sera honor et respect, et aura la prminence
sur tous les autres Consuls, et continuera davoir dans sa
maison un lien auquel luy et les sujets de Sa Majest trschrestienne puissent exercer librement leur religion, sans
que personne leur puisse dire ni faire aucun empchement,
tort ou injure, soit par paroles ou voye de fait ; et pourra ledit
Consul avoir et entretenir chez lui un prestre tel quil luy
plaira, pour desservir sa chapelle, sans que le Dey et Divan
len puissent empcher.

121
XVI. Arrivant changement du Consul Franois
et ltablissement dun nouveau par Sa Majest trschrestienne, les dits seigneurs Bacha, Divan et Dey, ny pourront apporter aucun obstacle ni empchement en quelque
manire, que ce soit, et le Consul qui sortira sen pourra aller
librement en payant ses debtes : et dornavant les Consuls
franois, avec la participation toutefois du seigneur Dey,
pourront changer de Saccagi ou de Truchement de trois mois
en trois mois, selon la coutume ordinaire du Divan ; ce qui
luy sera accord sans difficult.
XVII. Que toutes les nations, qui ngocieront en
ladite Ville de Tunis et ltendue dudit Royaume reconnatront le Consul des Franois et lui paieront les droits
accoutumez dudit consulat sans difficult, except la Nation
Angloise et la Flamande, qui ont prsent chacune un
Consul dans Tunis.
XVIII. Que les toffes et victuailles que le Consul
Franois fera venir pour son usage et pour prsent seulement,
ne paieront aucuns droits ou imposts, non plus que ce quil
pourra acheter sur les lieux pour la provision de sa maison.
XIX. Que dsormais tous les biens des sujets de
Sa Majest trs-chrestienne qui demeureront dans Tunis et
toute ltendue dudit Royaume, ne pourront en cas de debte,
absence ou mfait, estre saisis ou mis en squestre par qui
que ce soit dudit Tunis, au contraire demeureront s-mains
du Consul Franois ; mme que les sujets de Sa Majest
trs-chrestienne auront la libert de se retirer en France, ou
ailleurs que bon leur semblera, avec femmes, enfant, domestiques, biens et effets gnralement quelconques, sans quil
leur soit fait aucun empchement.
XX. Que le Consul Franois, ni aucun des sujets de
Sa Majest trs-chrestienne, ne sera tenu des debtes dun autre
Franois, ni daucun dune nation, quel quil puisse estre, ni
pour ce pourra estre emprisonn, ni la maison dudit Consul
scelle ; et quaucun tmoignage ne sera receu contre aucun
deux, ni ne pourront estre actionnez, moins quau pralable
ils ne sy fussent obligez par acte sign de leurs propres mains.
XXI. Quen cas que quelquun des sujets de Sa Majest

122
trs-chrestienne frappe ou maltraite un Turc ou Maure, on
pourra le punir, sil est pris, mais au cas quil vienne se
sauver, on ne pourra sen prendre audit Consul Franois ni
aucun des sujets de Sa Majest trs-chrestienne.
XXII. Que nuls sujets de Sa Majest trs-chrestienne, pour les diffrens qui leur surviendront, ne seront
soumis aucun autre jugement que celui du Dey, non du
Divan ou du Cady.
XXIII. - Que pour ce qui regardera les diffrens que les
sujets de Sa Majest trs-chrestienne auront entre eux, en
leur particulier, ou avec ceux de toute autre nation qui
ngociera sous la protection du Consul des Franois, ils
ne seront tenus de les dcider par-devant autre que ledit
Consul, auquel seul en appartiendra la connoissance.
XXIV. Que si quelque marchand franois dudit
Consul Franois, vient mourir dans ltendue dudit
Royaume de Tunis, les facultez qui se trouveront lui appartenir, en cas quil teste, seront remises au pouvoir de celui
qui aura est nomm par lui pour son excuteur testamentaire, pour en tenir compte ses hritiers ou autres en faveur
desquels il auroit dispos. Mais au cas quil vint dcder
sans faire de testament, que le Consul Franois se saisira de
ses biens et facultez pour en tenir pareillement compte ses
hritiers, sans que ce soit du Royaume de Tunis en puisse
prendre connoissance.
XXV. Que doresnavant aucun des sujets de sa
majest trs-chrestienne qui sera rput esclave, soit quil
soit de Levant ou de Ponant, ne sera vendu au basa ou
march.
XXVI. En cas que quelque vaisseau de guerre,
galre marchand, ou autre bastiment appartenant Sa Majest
trs-chrestienne ou ses sujets, viennent, par quelque infortune, schouer ou briser en quelque isle ou place inhabite, et que par hasard il vint passer un vaisseau, galre, ou
autre bastiment de Tunis, ils seront obligez daller les secourir, mme prendre leurs gens, robes et marchandises, lesquelles ils consigneront es-mains du Consul Franois de Tunis,
sans quils les puissent porter ou vendre ailleurs. Le mme

123
sobservera par les vaisseau de France lgard de ceux de
Tunis, en cas que pareille disgrce leur arrive.
XXVII. Quau mme temps que ces prsens articles seront signez et confirmez, tous les dommages et dprdations qui auront t faits et soufferts de part et dautre
avant quon ait pu avoir connoissance de la prsente paix,
seront incontinent rparez et diceux donn rciproquement
une pleine et entire satisfaction ; mme tout ce qui se trouvera encore en nature sera rendu et restitu. Cest pourquoy,
pour prvenir tout inconvnient, on avertira de cecy en toute
diligence les commandans des deux partis. Il est arrest
aussi que, en attendant lentire restitution des esclaves de
part et dautre, on les traitera avec toute sorte de douceur et
dhumanit, sans souffrir quil leur soit fait aucun mauvais
traitement, tort ou dommage.
XXVIII. Si quelque grief arrive de part et dautre,
il ne sera loisible aucune des parties de rompre la paix jusqu ce quon ait refus den faire la justice.
XXIX. Que le Consul de la Nation Franoise rsident Tunis, en cas quil arrive quelque diffrent quel quil
puisse estre, qui fasse une rupture de paix entre les deux parties, ledit Consul aura la libert entire de sen aller et de
se retirer quand bon luy semblera en son pays ou ailleurs, et
que lorsquil partira, il luy sera loisible demmener avec luy
sa famille et domestiques, mme deux esclaves son choix
et ses biens gnralement quelconques, sans quil luy en
puisse estre fait aucun empchement, et pour ce faire pourra
aller et venir librement sur les vaisseaux qui seront es ports,
mme vaquer ses affaires la campagne.
Fais bord de lAdmiral la Baye de la Goulette, le
vingt cinquime novembre 1665.
Sign : le duc de BEAUFORT,
Avec le cachet de ses armes et le sceau des Bacha, Divan et
Milice de Tunis(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
LONARD, Recueil des traitez de paix, t. V ; - DU MONT,
Corps universel diplomatique du droit des gens, t. VI, 2e partie, p. 57

124
Convention secrte entre les trs illustres Seigneurs
Bacha, Divan et Dey de la Ville de Tunis et Franois de Vendme, duc de Beaufort, le vingt sixime novembre 1665.
Que tous les sujets naturels des royaumes de France et
de Navarre, pays conquis et gnralement de tous les lieux
de la domination royale de S. M. sacre et trs-chrestienne,
Louis XIV de nom, roi de France et de Navarre, qui sont
prsentement dtenus esclaves, tant des principaux que des
particuliers, dans les bagnes, maisons, mtairies et dans tous
les autres lieux de la domination de la Ville et Royaume
de Tunis, et sous quelque bannire quils puissent avoir t
pris, par mer ou par terre, et transports de Tetouan, dAlger, de Tripoli de Candie et de quelque autre endroit que
ce soit, la Ville et Royaume de Tunis, de quelque condition et qualit quils soient et sans exclusion aucune, quand
mme quelquun aurait dj trait de son rachat et ne let
pas encore pay ; et tous ceux aussi, qui depuis la signature
du trait jusqu lentire excution diceluy, pourront tre
pris en mer, sous quelque bannire que ce soit, ou conduits
de Sal, Ttouan, Tripoli, Candie ou dailleurs la Ville et
Royaume de Tunis, seront de bonne foi remis en libert par
lesdits Seigneurs, Pacha, Divan et Dey et conduits dans les
vaisseaux de Sa Majest trs-chrestienne au port de la Goulette. Et pareillement, S. A. M. le duc de Beaufort promet,
au nom et sous le bon plaisir de Sa Majest, de restituer, de
bonne foi, tous les janissaires ou soldats de paye tant seulement quils seront au service de la Ville et Royaume de
Tunis, lesquels du jour de la signature du prsent trait jusqu lentire excution dicelui auront t pris par mer ou par
terre par les sujets de Sa Majest trs-chrestienne, et de les
faire transporter la Goulette ou baie de Tunis, pour y tre, ces
janissaires, changs contre autant de Franais esclaves. Et
_______________
DE TESTA, Recueil des traits de la porte Ottomane avec les Puissances trangres, t. I, p. 322 ; - ROUSSEAU, op. cit., p. 475,
PLANTET, op. cit., t. I, p. 182.
Je reproduis ici le texte donn par Du Mont.

125
aprs que lchange de ceux-l aura t fait en la susdite
manire, les esclaves franais quil y aura de plus seront
pays raison de 175 piastres chacun, suppos que les
Anglais nen aient pas pay moins, car, en ce cas, ladite
somme sera diminu proportion du prix quils en auront
donn, ainsi quil a t convenu entre ledit seigneur duc de
Beaufort et les susdits seigneurs, Pacha, Divan et Dey.
Que le payement de ces esclaves franais ayant t reu
la Goulette dans les vaisseaux de Sa Majest par ceux qui
auront t envoys par les susdits seigneurs, Pacha, Divan
et Dey de Tunis, les esclaves franais, qui par leur ordre et
diligence auront t amens la Goulette, partiront et sembarqueront dans les vaisseaux de France, en mme temps les
janissaires esclaves qui auront t amens en France, ayant
t remis ceux qui porteront les ordres desdits seigneurs,
seront dbarqus la Goulette.
Que pour excuter le prsent trait avec plus de facilit et dassurance lesdits seigneurs, Pacha, Divan et Dey
feront les bans et toutes les diligences quils jugeront ncessaires, afin que tous ceux qui auront des esclaves franais
dans la Ville et Royaume de Tunis pour y faire crire leurs
noms et surnoms, avec ceux de leurs patrons, et le mme se
fera aussi de ceux qui se trouveront dans leurs bagnes, maisons, mtairies et autres lieux de ladite Ville et Royaume,
afin que le rle en tant fait et donn au Consul Franais,
pour tre envoy en France M. le duc de Beaufort, et son
Altesse tant par ce moyen ; informe du nombre certain des
esclaves franais, elle puisse faire envoyer la quantit dargent qui sera ncessaire pour payer le nombre des Franais
qui excdera celui des janissaires esclaves.
Que pour ter tout le soupon que lesdits seigneurs
pourraient avoir quon voult leur retenir en France aucun
janissaire de leurs sujets, S. A. M. le duc de Beaufort leur
offre de recevoir bord de lAmiral de S. M. tel Turc quil
leur plaira denvoyer en France, afin quil revienne leur en
rendre compte.
Quau cas que quelque esclave franais net pas eu le

126
moyen de se faire crire sur le rle par inadvertance ou
autrement, ou que ces esclaves fassent cachs en enlevs par
leurs patrons ou autres, cela tant connu et prouv, lesdits
esclaves seront mis dabord. en pleine libert, sans quaucun
puisse lempcher.
Trait fait pour le commerce du cap-Ngre entre Mourad-Bey, Ahmed-Bey et le chevalier dArvieux, le 2 aot
1666.
_______________
I. Les marchands franais qui viendront rsider
au Cap-Ngre y seront sous la protection du Divan, qui ne
souffrira pas quils soient molests dans leurs personnes,
leurs effets, leur commerce quils feront privativement
tous autres Franais, sans restriction.
II. Ils feront rparer les maison, les magasins et
autres btiments dont leurs prdcesseurs jouissaient; sans
les agrandir ni diminuer, mais les laissant comme ils taient
auparavant. Ils les environneront dune muraille de huit
pieds arabes de hauteur et de trois palmes dpaisseur.
Encore que lesdits btiments ne suffisent pas pour le commerce, il leur sera permis de faire trois autres magasins
prs des anciens, et de la mme figure et grandeur, comme
aussi de faire rtablir le lieu destin pour la chapelle qui y
tait auparavant, et dy faire lexercice de leur religion, mais
sans faire dans les susdits lieux et murailles aucuns crnaux,
embrasures, ni autre chose, ayant apparence de forteresse,
sur lesdites maisons, mais seulement des meurtrires dans le
mur de clture, et quatre gurites aux angles, pour contenir
chacune deux hommes qui fassent le garde et qui se puissent
dfendre des voleurs. On est aussi convenu que la tour qui
est sur la hauteur du cap, o on tient une garde, sera rpare aux dpens de la Compagnie, pour sy rfugier, dans un
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE TESTA, op. cit., t. I, p. 328 ; PLANTET, op. cit., t. I, p.
190.
Je reproduis ici le texte donn par le baron de Testa.

127
besoin, avec ses effets sans quon en puisse tre empch
par la garde qui y rsidera, qui aura ordre de dfendre les
personnes et les effets.
III. Quil sera commis pour commander aux susdits lieux le sieur Emanuel Payen, de Marseille, qui sachant
trs bien la langue arabe, aura soin de donner satisfaction
aux gens du pays qui apporteront leurs denres, auquel la
Compagnie donnera mille piastres tous les ans pour son
entretien.
IV. Que tout ngoce qui se faisait, auparavant
avec les marchands francs, tablis Tabarca, sera transport
entirement la Compagnie des franais, et, pour empcher
quon continue directement eu indirectement avec les susdits marchands, il sera ordonn par les Beys tel nombre de
cavaliers et fantassins quil sera ncessaire pour linterdire
absolument. Si malgr ces prcautions, on sapercevait que
le commerce se fit clandestinement, il sera permis au Franais de diminuer six mille piastres des trente-cinq mille piastres, les six mille que payaient les Gnois, tablis Tabarca.
Il y a encore t conclu que les Franais ne pourront acheter des cuirs et des cires que de ceux qui taient accoutums
de les vendre Tabarca. Et si par hasard ils achetaient de
ceux que lon portait aux fermiers de Beg (Bja), Tessalor
(Testour), Kaf (Kef) et Bizerte, ils seront obligs de les leur
rendre, ou de sen accommoder avec eux.
V. Il a t convenu que la Compagnie ferait compter, tous les ans, Mourad et Ahmed-Bey trente-cinq mille
piastres qui seront partages en cette manire, savoir : douze
mille au Pacha pour la paye des janissaires, deux mille au
Dey, treize mille pour la solde et lentretien de la milice
au dey, treize mille pour la solde et lentretien de la milice
ordonne pour la sret des lieux de commerce, trois mille
pour les grands et chefs des Arabes, cette dernire somme
payable de deux en deux mois pour portions gales. A lgard
des deux mille pour le Dey, elles seront payes par avance,
au commencement de lanne ; et lgard des cinq mille

128
piastres restantes qui seront pour les Bey Mourad et Ahmed,
il en sera parl dans le quatorzime article.
VI. Le temps du payement qui se fera, comme on
vient de lexpliquer dans larticle prcdent, courra du jour
que la Compagnie sera tablie tablie au Cap-Ngre et ses
dpendances, et quils auront la ratification du prsent trait
de M. le duc de Beaufort, et celle du Pacha, du Dey et du
Divan de Tunis.
VII. Le prsent trait a t fait pour vingt annes
entires et conscutives, aprs lesquelles il sera renouvel et
ratifi de part et dautre.
VIII. - Tous les principaux ou chefs des Arabes qui
ont accoutum de vendre le bl, loerge, les pois-chiches, les
fves et autres lgumes aux Gnois de Tabarca, seront obligs de venir vendre toutes ces choses et autres marchandises
aux Franais du Cap-Ngre, au prix courant, sans pouvoir rien
exiger davantage, mais ils pourront recevoir ce quon voudra
bien leur donner par gratification. Et en cas que les gens du
pays nexcutent pas ce trait exactement, les Bey Mourad et
Ahmed y enverront des soldats qui les y contraindront.
IX. Les Franais rsidant au Cap-Ngre et autres
lieux de sa dpendance pourront aller la campagne pour
chasser, faire du bois, sans que personne les ne puisse empcher. Ils pourront mme prendre deux ou trois soldats avec
eux pour les accompagner et empcher quils soient insults. Et quand les Franais voudront blanchir leurs maisons,
rparer leurs terrains et leurs magasins, il leur sera permis de
faire des fours chaux autant quil leur en sera ncessaire,
comme aussi de faire un moulin vent et un appentis pour
y construire deux fours cuire leur pain et le biscuit des soldats de la garde.
X. La Compagnie pourra entretenir tel nombre de
bateaux et de chaloupes ou coralines quelle jugera ncessaire pour la pche du corail.
XI. Si les vaisseaux franais venant faire naufrage aux lieux mentionns dans le prsent trait et leurs
dpendances, les hommes et les effets seront rendus la
Compagnie, sans que le Divan ou autres y puissent rien prtendre pour quelque raison que ce puisse tre.

129
XII. La Compagnie aura pouvoir de faire construire
un moulin vent et deux fours sur les terres qui sont spcifies par le prsent trait.
XIII. Toutes les marchandises que la Compagnie
fera venir au Cap-Ngre et ses dpendances, tant transportes Tunis pour y tre vendues, payeront la douane raison
de dix pour cent, et les marchandises quelle tirera de Tunis,
et ses dpendances payeront la douane ordinaire de Tunis,
selon lancienne coutume, et toutes celles qui sachteront
tant dans le ressort de Tabarca que du Cap-Ngre et autres
lieux, mentionns au prsent trait, ny payeront aucune
douane ni droit.
XIV. Quant aux cinq mille piastres restantes des
trente-cinq mille mentionnes en larticle cinquime, et qui
doivent tre payes Mourad et Mehemed-Bey, on est
convaincu quelles ne leur seront point payes la premire
anne, parce quils en font une remise pure et simple la
Compagnie et que le payement desdites cinq mille piastres
ne sera d que la seconde anne et continuera ainsi jusqu
la fin de vingtime anne exclusivement(1).
_______________
Trait de paix entre Louis XIV, Roi de France, et la
Ville et le Roaume de Tunis, fait la Baye de la Goulette, le
28 juin 1672, par le Marquis de Martel, Lieutenant Gnral
des armes navales de Sa Majest au Levant.
I. Que doresnavant, compter du jour de la signature des prsens articles, il y aura cessation darmes et de
toute hostilit, tant de lune que de lautre part. il y aura une
bonne intelligence, et amiti et paix ferme et stable entre les
sujets de S. M. trs-chrestienne et les Illustres et Magnifiques seigneurs, Pacha, Divan, Dey et Bey et peuples dudit
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE TESTA, op. cit., t. I, p. 329 ; PLANTET, op. cit., t. I, p.
233.
Je reproduis ici le texte donn par le baron de Testa

130
Roaume, et quen contemplation de cette paix, leurs vaisseaux, galleres, barques et autres btimens navigueront en
toute libert, tant sur mer que sur terre ; les subjects de lune
et de lautre part ne se feront aucun acte dhostilit, au contraire, sentre aideront et se serviront les uns les autres, sans
se procurer aucun dommage, ainsi se donneront toute aide
et confort ; et pareillement tous les subjectes de lune et de
lautre nation pourront ngocier dans toute letendue, tant
du Roaume de France que de celui de Navarre er de celui
de Tunis en toute libert, dans lesquels Roaumes ils seront
traits avec le tmoignage dune vraie et sincre amiti.
II. Que tous les esclaves franais, dtenus dans la
ville de Tunis et tendue dicelui Roaume, pris sous la bannire de France, comme aussi tous les Janissaires et Maures
dudit Roaume pris par les vaisseaux du Roi, depuis la rupture de la paix, de quelque qualit et condition quils soient,
seront ds prsent mis en toute libert.
III. Que tous les vaisseaux, tant dune part que
dautre, se trouvant en mer ou dans quelques ports et rades,
aprs avoir dploy leur pavillon et stre reconnus, pourront continuer leur route sans quil leur soit donn aucun
empchement. Mais dautant que ceux dAlger, Tripoly, Sal
et autres endroits de Barbarie portent le mme pavillon que
ceux de Tunis, pour prvenir tous les accidents qui en pourraient natre, il est arrest que les vaisseaux de Tunis, aprs
la susdite reconnoissance, et que leurs quipages se seront
montrs sur le tillac pour se reconnotre, pourront envoyer
un homme ou deux dans leurs batteaux, outre ceux qui
seront ncessaires pour la conduite diceux, bord des vaisseaux de Sa Majest trs-chrestienne, pour assurer sils sont
Franais, y entrer si bon leur semble, et faire apparoir, par
un certificat du Consul rsident Tunis, quils sont dudit
Roaume, lexhibition duquel les Commandans desdits
vaisseaux de Sa Majest leur laisseront continuer leur route
en toute libert, sans quil soit fait aucun tort ni dommage
leurs personnes, soit marchands, mariniers, soldats et passagers, de quelque nation et condition quils puissent tre, sans
les visiter ni rechercher daucune manire, ce qui sobser-

131
vera semblablement par, les vaisseaux dudit Tunis lgard
des vaisseaux de Sa Majest trs-chrestienne et de ses sujets,
qui seront obligs de faire apparoir un passeport de lAdmiral de France, qui se renouvellera toutes les annes, hormis
pour les voyages du Levant et de long cours ; et en cas
que, par malheur, ils eussent perdu leur passeport, ils seront
amens Tunis et en France pour tre mis en squestre entre
les mains du Consul, jusqu ce quil en ait justifi.
IV. En cas que quelques vaisseaux, barques et
autres btimens marchands de Tunis fussent rencontrs en
mer par les vaisseaux de guerre ou autres btimpens de Sa
Majest, et que, par mgarde, ils fussent contraints de combattre, et qu ensuite ils fussent forcez et pris, venans tre
reconnus tre dudit Roaume de Tunis, ils ne seront nullement rputez tre de bonne prise, au contraire, ils seront
restituez avec leurs quipages et passagers et toutes leur
marchandise et effets de quelque nature quils puissent tre
; ce qui se pratiquera et observera de point en point par les
vaisseaux de Tunis lgard des vaisseaux et autres btimens des sujets de sa Majest.
V. Quand les vaisseaux de guerre et autres de
Sa Majest se rendront aux ports et havres de Tunis avec
des prises, ils pourront vendre, except celles faites sur les
Turcs, sans quil leur puisse tre fait aucun empchement
quel quil puisse tre par ceux du pas, et ne seront obligez
den paer que les droits ordinaires et accoutumez. Et en cas
que lesdits vaisseaux aient besoin de victuailles et autres
choses ncessaires, ils pourront les acheter librement au prix
ordinaire du march du pays, et nen paieront aucun droit
aucun officier, et le mme sera observ en France lgard
des vaisseaux de Tunis.
VI. Que quelque sujet de Sa Majest, marchand
ou passager, ou de quelque qualit et condition quil puisse
tre, se trouvant dans un des ports ou havres de Tunis, aura
la libert de demeurer dans son vaisseau, den sortir, aller
terre et en revenir, sans en pouvoir tre empch, ce qui
sera permis ceux dudit Royaume de Tunis, quand ils seront
dans les ports de Sa Majest trs-chrestienne.

132
VII. Que si, par cas fortuit, quelques galres, vaisseaux, barques et autres btimens de Sa Majest, venaient
estre attaqus ou combattus par ceux dAlger, Tripolly,
Sall, ou autres d leurs ennemis, dans les ports du royaume
de Tunis ou, ailleurs, les Commandans des places seront
obligs de leur donner refuge dans leurs forts, et seront tenus
denvoer de leurs gens dans un ou plusieurs batteaux pour
y apporter du remde, et les deffendre autant quil leur sera
possible ; ce qui sera de mme observ en faveur de ceux de
Tunis dans les. ports de Sa Majest trs-chrestienne.
VIII. Que tous les vaisseaux marchands et autres
btimens, subjects de sa Majest, qui se rendraient Tunis
et dpendances du dit Royaume pour y vendre leurs marchandises, le pourront faire en toute seuret et libert, en
payant seulement les droits ordinaires dentre, et, lgard
de celles qui ne se vendront point, il les pourront transporter
dans leur bord, sans que, pour ce, ils puissent estre obligez
de paer aucuns droits pour icelles.
IX. Que les vaisseaux, tant de guerre, galleres, marchands ou autres btimens appartenans au Roi trs-chrestien
ou ses sujets, pourront venir tel port, rade ou havre des
dpendances du dit Roaume de Tunis, tel que bon leur semblera, pour se radouber, carner, spalmer et y faire de leau,
et y prendre des rafrachissemens, sans quil leur en puisse
tre fait refus, ni pour ce exiger aucuns droits, avec cette
prcation nanmoins, lgard des galleres, quelles seront
obliges, avant que dentrer dans les dits ports, denvoyer
un Caque terre, avertir les commandans des forteresses
diceux de leur intention, lequel Caque et son quipage restera pour otage, pendant que le batteau des dites forteresses
ira reconnatre les dites galleres et apprendre leur intention.
X. Que les vaisseaux galleres et autres btimens
de sa Majest et ses sujets, qui par malheur pourroient faire
naufrage dans les ports, rades ou ctes du dit Roaume de
Tunis et ses dpendances, ne pourront estre rputs de bonne
prise, ni leurs effets pills, ni leurs hommes, de quelque
qualit ou nation quils soient marchands ou passagers, tre

133
rputs esclaves, au contraire, que les gouverneurs de forteresse, des villes et ports, et peuples du dit Roaume de Tunis
et ses dpendances, feront leur possible pour leur donner
aide et secours, afin de sauver leurs personnes, btimens
et marchandises, sans que les Seigneurs Pacha, Divan et
Dey, puissent rien prendre ni y contrevenir; et le mme sera
observ, en France lgard des vaisseaux. du Roaume de
Tunis, en cas quil leur arrive pareille disgrce.
XI. Quil sera permis ceux de Tunis de nolliser de
gr gr les btimens franois, qui seront dans leurs ports ;
et, en cas que le Consul sy soit rendu caution par acte sign
de sa main, le dit consul sera: responsable, et, non autrement,
tant pour leur service, et non par violence comme il arrive:
XII. Que si quelque vaisseau ou autre btiment de
Tripolly, Alger, Sall, ou de quelque autre part que ce puisse
tre, amne dans Tunis ou autre port de sa dpendance, quelque vaisseau btiment appartenant aux sujets de Sa Majest,
il ne leur sera permis de vendre dans les dits ports, aucun
matelot ni passagers pris sur les dits btimens, mais seulement les marchandises ; ce qui sera observ en France
lgard de ceux du dit roaume de Tunis.
XIII. Que dsormais aucuns vaisseaux de guerre,
galleres ou autres btimens du dit Roaume de Tunis ne
pourront faire aucun Franois esclave ni autre, non pas
mme les Chevaliers de Croix embarqus, ayant passeports, sous la bannire de France, et quils ne pourront non
plus faire esclaves les Franois passagers sous les bannires
estrangres, de quelque nation quelles soient ; mais quant
aux Franois canonniers, soldats et matelots, seront faits
esclaves, et pourront tre rachetez sparment ou ensemble,
pour 150 piastres chacun, pourvu quils naient pas t pris
sur des vaisseaux de guerre, ennemis de ceux de Tunis, auxquels on ne prtend rien. Ce qui sera pareillement observ
en France leur gard.
XIV. Que doresnavant tous les sujets du Roauma
de Tunis seront libres en France et, de quelque lieu quils
puissent tre aportez ou amenez, ne seront tenus pour esclaves, ni achetez ni vendus, et si daventure il sen rencontrait

134
quelquun, la premire, rquisition, il sera rendu et mis
en libert avec toute ses hardes et effets restituez; comme
pareillement il en sera us dans toute ltendue du Roaume
de Tunis lgard des Franois.
XXV. Que le Consul Franois rsident Tunis y
sera honor et respect, et y aura la prminence sur tous
les autres Consuls, et continuera davoir dans sa maison un
lieu auquel lui et les sujets de sa Majest trs-chrestienne
puissent exercer librement leur religion, sans que personne
leur puisse faire aucun tort ni empchement, ni dire aucune
injure par paroles ou voie de fait. Et pourra le dit sieur
Consul avoir et entretenir chez lui un prtre tel que bon lui
semblera pour servir sa chapelle, sans que le Pacha, Dey et
Divan len puisse empcher.
XVI. Arrivant changement de Consul Franois par
tablissement dun nouveau par Sa Majest, les dits Seigneurs,
Pacha, Divan et Dey ny pourront opposer aucun obstacle, ni
empchement, sous quelque prtexte que ce puisse tre, et le
Consul qui sortira sen pourra aller librement en paant ses
dettes ; et doresnavant, les Consuls Franois, avec participation toutefois du Seigneur Dey, pourront changer de Saccagi
ou de Truchement de trois en trois mois, selon la coutume ordinaire du Divan, ce qui lui sera accord sans difficult.
XVII. Que toutes les Nations, qui ngocieront
dans Tunis et ltendue du dit Roaume, reconnatront le
Consul des Franois, et lui paieront les droits accoutums
du Consulat sans difficult, except la Nation Angloise qui
a, -prsent, un Consul dans Tunis, et mme les Grecs de
la domination ottomane, au cas quils aient besoin du dit
Consul pour leurs expditions.
XVIII. Que les toffes, victuailles et autres denres
que le Consul Franois fera venir pour son usage ou pour
faire prsens, ne paieront aucun droit ni impt, non plus que
ce quil pourra acheter sur les lieux pour la provision de sa
Maison.
XIX. Que dsormais, tous les biens des sujets de
Sa Majest qui demeureront dans Tunis, ou dans ltendue
du Roaume, ne pourront en cas de dette, absence ou mfait,

135
tre saisis et mis en squestre par qui que ce soit de Tunis; au
contraire, demeureront en main du Consul Franrois, mme
que les sujets de Sa Majest auront libert de se retirer en
France o ailleurs, o bon leur semblera, avec leurs femmes,
enfants, domestiques, biens et effets gnralement quelconques, sans quil leur soit fait aucun empchement.
XX: Que le-Consul franois, ni aucun sujet de Sa
Majest trs-chrestienne ne sera tenu des dettes dun autre
Franois, ni daucun dune autre Nation, quel, quil puisse
tre, ni pourra tre emprisonn, ni la maison du Consul
scelle, et quaucun tmoignage ne sera reu contre aucun
deux, ni ne pourront tre actionnez, moins quau pralable ils, ny fussent obligez par acte, sign de leurs propres
mains
XXI. Quen cas que quelquun des sujets de Sa
Majest frappe ou maltraite un Turc ou More, on pourra en
faire la justice sil est pris, mais en cas quil se sauve dans la
maison du Consul, on ne pourra, sen prendre au dit Consul
ni aucuns des sujets de Sa Majest,
XXII Que nuls sujets de Sa Majest, pour les diffrents qui leur surviendront, ne seront soumis aucun autre
jugement qu celui du Divan ni Cadi.
XXIII. Que pour ce qui regardera les diffrents que
les sujets de Sa majest auront entre eux, en particulier, ou
avec ceux de toute autre Nation qui ngocient sous le protection du Consul Franois, ils ne seront tenus de les dcider
par devant autres que le dit Consul, auquel seul en appartiendra la connoissance.
XXIV. Que si quelque marchand franois ou autre,
tant sous la protection du Consul Franois, vient mourir
dans ltendue dudit Roaume de Tunis, les facultez qui se
trouveront lui appartenir, en cas quil teste, seront remises
au pouvoir de celui qui aura t nomm par lui son excuteur
testamentaire, pour en tenir compte ses hritiers ou autres
en faveur desquels on aurait dispos ; mais en cas quil
vint dcder sans faire de testament, pour lors le Consul
Franois se saisira de ses biens et facultez pour en tenir
compte ses hritiers , sans que personne dans la Roaume

136
de Tunis en puisse prendre connoissance. Mais seulement
sil tait d quelque chose, la dette, bien vrifie, sera prise
sur les effets du deffunt.
XXV. Que tous les Franois habitans en pays tranger et mariez seront censez trangers ; et que les trangers
habitans et mariez en France seront, en revanche censez et
rputez Franois.
XXVI. En cas que quelque vaisseau de guerre, gallere marchand ou autres btiment appartenant Sa Majest
ou ses sujets vinssent, par quelque infortune, chouer
en quelque le ou place inhabite, et que par hasard il vint
passer un vaisseau ou autre btiment de Tunis, ils seront
obligs de les aller secourir, mme prendre leurs gens,
robbes et marchandises, lesquelles il consignera s-mains
du Consul Franois de Tunis, sans quil les puisse porter ou
vendre ailleurs. Le mme sobservera par les vaisseaux de
France lgard de ceux de Tunis.
XXVII. Que tous les esclaves qui se trouveront
dans le Roaume de Tunis, lesquels, aprs leur captivit,
deviendront sujets de Sa majest par la conqute de leur
patrie, seront dlivrs la rquisition du Consul Franois,
moennant la somme quil auront t vendus au march ou
cazat, lenchre, et que ceux qui nauront point t vendus
payeront la somme de 150 piastres, comme a t dordinaire us, et tant devenus sujets de Sa Majest jouiront des
mmes prrogatives.
XXVIII. Que, en mme temps que ces articles
seront signez et confirmez, tous les dommages et dprdations qui auront t faits ou soufferts de part et dautre,
avant quon ait pris connoissance de la prsente paix, seront
incontinent rpars, et diceux donn rciproquement une
pleine et entire satisfaction ; mme tout ce qui se trouvera
encore en nature rendu et restitu. Cest pourquoi et pour
prvenir tous inconvniens, on avertira de ceci en toute diligence les commandans des deux parties.
XXIX. Il est arrest aussi que, en attendant lentire restitution des esclaves de part et dautre, on les traitera

137
avec toute sorte de douceur et dhumanit, sans souffrir quil
leur soit fait aucun mauvais traitement, ou dommage.
XXX. Si quelque grief arrive de part et dautre, il
ne sera loisible aucune des parties de rompre la paix, jusqu ce quon ait refus la justice. Et le Consul, en ayant eu
des plaintes, sera oblig den crire en France, et de faire
apparoir de sa diligence.
XXXI. Que le Consul de la Nation Franoise rsident Tunis, en cas quil arrive quelque diffrent quel quil
puisse tre, qui fasse une rupture de paix entre les deux parties, aura la libert entire de se retirer quand bon lui semblera, et que, lorsquil partira, il lui sera loisible demmener
avec lui sa famille, ses domestiques, et mme deux esclaves
son choix, sans quil lui en puisse tre fait aucun empchement ; et, pour ce faire, pourra aller et venir librement sur les
vaisseaux ou autres btimens qui seront s ports, mme aller
la campagne ou ailleurs aussi, sans quil lui puisse tre fait
aucun empchement.
Sign loriginal : Le Marquis DE MARTEL(1).
_______________
Trait pour le commerce du Cap-Ngre entre les Trs
illustres Pacha, Dey, Divan et Milice de le Ville et Royaume
de Tunis et le sieur Thoma Revolat, Procureur de Jean Gautier, fait le 28 aot 1685.
Entre nous les Trs Illustres Pacha, Dey, Divan et
Milice de la Ville et Royaume de Tunis, et notre bon ami
Thomas Revolat, comme procureur de matre Jean Gautier et
sa Compagnie et ses cautions, qui sest prsent nous pour
nous acquitter des sommes que nous sommes convenu de
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
LONARD, op. cit., t. V ; DU MONT, op. cit., t. VII, 1re
partie, p. 203 ; DE TESTA, op. cit., t. I, p. 332 ; ROUSSEAU, op.
cit., p. 480 ; PLANTET, op. cit., t. I, p. 268.
Je reproduis ici le texte donn par Du Mont.

138
payer au trs puissant Monarque lEmpereur de France, suivant le trait que nous avons arrt avec le trs haut et trs
puissant Seigneur le Marchal dEstres, commandant larme navale de Sa Majest en Levant(1), il a t convenu ce
qui suit :
I. Gnralement, toutes les dettes, si aucun prtendu, des prcdents traitants qui, ont joui du Cap-Ngre
et de ses dpendances, de quelque nature te qualit quelles
puissent tre, sont et demeurent teintes, sans que lon en
puisse faire aucune demande, sans quoi ledit Revolat au
nom quil agit ne traitera pas avec nous.
II. Il est dfendu tous capitaines de nos vaisseaux, galres, galiotes, brigantins, et gnralement tous
nos autres btiments et tous nos sujets par terre de donner
aucun trouble et empchement, ni mme faire aucune visite
tous ceux du ngoce dudit Gautier et Compagnie audit
Cap-Ngre et lieux et dpendants, non plus quaux bateaux
destins et employs pour la pche du corail, et arrivant que
lon y contrevienne, seront les dits btiments, bateaux, personnes, argent et marchandises relchs aux dpens, dommages et intrts la premire rquisition de lagent du dit
Cap-Ngre en cette Ville de Tunis.
III. Et attendu que la dite place est aux mains
des Anglais, les dits Seigneurs Pacha, Dey, Divan et Milice
sobligent de les faire sortir au premier jour du mois de mai
de lanne prochaine 1686, pour la remettre au pouvoir du
dit Gautier et Compagnie, ou de ses commis et gens par eux
nomms.
IV. Arrivant quelques diffrends entre les Maures
et autres qui puissent empcher le dit Gautier et Compagnie
de jouir du commerce de la dite place, nous promettons de
faire lever tous les empchements.
V. Au cas quaudit lieu Cap-Ngre on ne pt avoir
du bl par les empchements des Maures ou par la disette,
le dit Gautier, ses commis et prposs en pourront prendre
_______________
1. Trait du 30 aot 1685.

139
Bizerte et autre lieux de notre dpendance, conformment
tous autres, en payant le prix courant.
VI. Tous tes, btiments et marchandises du dit
Gautier et Compagnie destins pour le ngoce du Cap-Ngre
et lieux en dpendant ne payeront aucun droit dentre ni de
sortie ; pourra la dit Gautier et Compagnie tenir un prtre tel
quil lui plaira dans la dite place pour y faire le service da la
religion chrtienne ; lui sera permis de changer son truchement et autres commis quand il lui plaira.
VII. Il est permis audit Gautier et Compagnie de
faire pcher le corail dans toute ltendue de notre Royaume,
et particulirement dans les mers du Cap-Ngre et partout
ailleurs des mers du Levant de notre dpendance; et dempcher quaucun de nos sujets ni autre le puisse faire que le
dit Gautier et Compagnie.
VIII. Sera permis au dit Gautier et Compagnie de
tenir des armes feu dans la dite place, telles quil lui conviendra pour se dfendre des insultes.
IX. Nous promettons au dit Gautier et Compagnie
en considration du bon office quil nous fait de payer pour
nous 52.000 us pour reste et entier payement, de ce que
nous devons compter Son Excellence le Seigneur Marchal dEstres, pour ce que rions sommes convenu payer ,
lEmpereur de France, de lui donner la jouissance du CapNgre et ses dpendances et des ngoces, en dpendant pendant lespace de six annes, de lexempter de toutes sortes
de lismes et autres droits, et de lui faciliter le commerce du,
dit Cap-Ngre et autres places de tout notre pouvoir, mme
de lui donner par prfrence la sortie des bls de Bizerte et
autres lieux, lorsque nous en permettrons la sortie, en payant
le prix courant.
X. Si en cas de guerre ou autrement quelque btiment dAlger, de Tripoli ou autres lieux venait se saisir
de quelques barques ou bateaux de la Compagnie du CapNgre, nous promettons de les rclamer et de les faire
rendre, comme si ctaient de nos sujets naturels.
XI. Il sera, permis audit Gautier et Compagnie davoir
deux btiments, vaisseaux ou barques pour aller et venir du

140
Cap Ngre en chrtient pour ta service de la place, et au
cas quils soient rencontrs par nos amis dclars contre la
France, nous. promettant de les rclamer.
XII Les dits vaisseaux ou barques de la compagnie
seront obligs de porter un certificat de la douane de notre
ville de Tunis, disant quils sont de l Compagnie du dit
Gautier.
XIII. Sera permis en tout temps au dit Gautier et
Compagnie de sortir tous les ans deux chargements de bl,
pour la provision de tous les intresss, sans quil leur soit
fait aucun empchement sous quelque prtexte que ce puisse
tre.
XIV. Si par malheur il arrivait, ce que Dieu ne
veuille, quelque rupture de paix avec la France, le dit Gautier et Compagnie ne sera pas inquit ni recherch, nentendant pas mler aucune cause, gnrale avec une particulire,
ni affaires dtat avec le ngoce qui sintroduit et sexerce
de bonne foi ; sera le dit Gautier et Compagnie comme notre
fermier et bon ami maintenu en paisible possession et jouissance du dit Cap-Ngre et ses dpendances, sans quil soit
fait aucun empchement dans tous les ngoces et pche du
corail, attendu le grand service que nous recevons du prt
pour nous acquitter envers lEmpereur de France, et satisfaire entirement Monseigneur le Marchal dEstres.
XV. Aprs les six annes chues du bail pass, audit
Gautier et Compagnie, sil dsire par permission de lEmpereur de France continuer la ferme, nous promettons lui en
passer bail au prix de 8.333 piastres un tiers pour chaque
anne, franc de toute sorte de lismes et autres droits, payables, savoir ; 4.166 piastres deux tiers le 25 juin, et pareille
somme le 25 dcembre, et pour en jouir tout autant de temps
quil lui plaira en payant le prix ci-dessus et non autrement.
XVI. Jurons et promettons de tenir et observer les
articles ci-dessus ; notre foi est foi et notre parole est parole,
cest pourquoi nous avons fait crire ce trait, qui doit tre
commun au contrat et promesse de notre part en faveur du
dit sieur Gautier et sa Compagnie, afin quils sen servent
au besoin ; en foi de quoi nous avons sign les prsentes et

141
appos nos cachets accoutums, aujourdhui 23 de Ramadan, lan de lHgire 1096, qui est le 28 aot 1685, Tunis.
(Sceaux des Puissances de Tunis).
Thomas REVOLAT(1).
_______________
Trait de cent ans ; Fait pour le renouvellement
des Capitulations et Articles Paix et confirmation dicelle,
accorde et et arrestez par Nous Marchal dEstres, et commandant larme navalle en Levant de Trs Excellent, Trs
Puissant et Trs Invincible Prince Louis XIV, par la grce
de Dieu Empereur de France et Roi de Navarre, au nom
de lEmpereur son Maistre, aux trs illustre Bacha, Dey,
Divan, autres Puissances et Milice de la Ville et Royaume de
Tunis, le trentime aoust 1685.
I Que les Capitulations faites et accordes entre
lEmpereur de France et le Grand-Seigneur, ou leur prdcesseurs, ou celles qui seront accordes de nouveau par
lAmbassadeur de France, envoy exprs la Porte, pour la
paix et repos de leurs Estats, seront exactement et sincrement gardes et observes, sans que de part ni dautre il y soit
contrevenu directement on indirectement.
II. Que toutes les prises indment faites sur les
sujets de lEmpereur de France, ou les, sommes exiges
sur eux en argent, ont t rgles et liquides soixante
mille cus, monnoye de France, dont la restitution; savoir
de cinquante deux mille cus, se fera; en mme temps que la
signature du trait, par le Dey et Divan du Royaume de Tunis,
en argent et promesses de marchands franois en bonnes
formes, et payables dans les termes dont on conviendra avec
eux : et comme ledit Dey et Divan reprsentent que ledit
Royaume de Tunis est partag par les guerres civiles, et quil
_______________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
PLANTET, op. cit., I, p. 344.
Je reproduis ici 1e texte donn par cet auteur.

142
ne serait pas juste que les huit mille cus exigs par Mehemet-Bey sur les sujets de lEmpereur de France fussent
pays par eux, estant leur ennemi, et en guerre ouverte, en
est demeur daccord que lesdits huit mille cus, intrts,
dommages et frais en consquence seront demands aux dits
Mehemet-Bey et Ali-Bey, son frre, et que la restitution en
sera faite par les villes qui tiennent leur party.
III. Et parce le Dey et Divan, suivant lalternative
de restituer en argent ou promesse, ont choisi celle demprunter cinquante-deux mille cus du sieur Gautier et associez, par le sieur Rvolat, son procureur, et lui ont cd la
jouissance et proprit du Cap-Ngre pour asseurance de
cette avance et pour le tems et aux conditions portes par un
trait fait, de ntre consentement et participation, entre lesdits Dey, Divan, Gautier et associez, ledit trait aura mme
force et vertu que celui-ci, en tous les points et articles, et
comme sils estoient insrez ici mot mot.
IV. Et pour empcher lavenir les contraventions
la paix, et toutes courses et pirateries, lesdits Dey et Divan
feront punir exemplairement le nomm Parasoly, pour avoir
pris avec beaucoup de violence et dinjustice deux vaisseaux
de Dunkerque, nommez lun la Ville de Blois et lautre le
Pic des Canaries, le vingt-septime septembre 1682, commandant alors le Dragon dor.
V. Les vaisseaux armez en guerre Tunis et dans
les autres ports du Royaume, rencontrant en mer les vaisseaux et bastimens navigans sous le pavillon de France, conformes la copie qui sera transcrite en fin de ce mmoire,
les laisseront en toute libert continuer leur voyage sans les
arrester, ni donner aucun empchement, ains leur donneront
tous les secours et assistances dont il pourront avoir besoin
; observant denvoyer seulement deux personnes sans armes
dans les chaloupes, outre le nombre de matelots ncessaires
pour les conduire, et de donner ordre quil nentre aucun
autre que lesdites deux personnes dans lesdits vaisseaux, sans
la permission expresse du commandant. Et rciproquement,
les vaisseaux franais en useront de mme lgard des

143
vaisseaux appartenant aux armateurs particuliers de ladite
Ville et Royaume de Tunis, qui seront porteurs de certificats
du Consul Franais tabli en ladite ville, desquels certificats
la copie sera pareillement jointe la fin dudit mmoire.
VI. Les vaisseaux de guerre et marchands de
France que de Tunis seront reus rciproquement dans les
ports et rades des deux Royaumes, et il leur sera donn toute
sorte de secours, pour les navires et pour les quipages, en
cas de besoin ; comme aussi, il leur sera fourni des vivres,
agrez, et gnralement toutes autres choses ncessaires, en
les payant aux prix ordinaires et accoutumez dans les lieux
o ils auront relch, sans quils soient obligez de payer
pour raison de ce aucun droit ni ancrage.
VII. Sil arrivoit que quelque vaisseau marchand
franois, tant la rade de Tunis, ou en quelquun des autres
ports du Royaume, ft attaqu par les vaisseaux de guerre
ennemis dAlger, Tripoly, Sal, ou autres, sous le canon
des forteresses, il sera dfendu et protg par lesdits chteaux, et le Commandant obligera lesdits vaisseaux ennemis
de donner un tems suffisant pour sortir, qui sera au moins
de deux jours, et sloigner desdits ports ou rades, pendant
lequel seront retenus lesdits vaisseaux ennemis ou autres
btiments de guerre, sans quil leur soit permis de le poursuivre. Et la mme chose sexcutera de la part de lEmpereur de France, condition, toutefois, que les vaisseaux et
autres btiments arms en guerre Tunis, et dans les autres
ports dudit Royaume, ne pourront faire de prises dans ltendue de dix lieues des costes de France.
VIII. Tous les Franois pris par les ennemis de
lEmpereur de France, qui seront conduits Tunis et autres
ports dudit Royaume, seront mis aussitt en libert, sans
pouvoir tre retenus esclaves ; mme en cas que les vaisseaux de Tripoly, Alger et autres, qui pourront tre en
guerre avec lEmpereur de France, missent terre des esclaves franois en quelque endroit que ce puisse tre de leur
Roaume, ils seront mis en libert.
IX. Tous les esclaves franois, de quelque qualit
et condition quils soient, mme ceux pris sous les pavillons

144
estrangers et ennemis de Tunis, qui sont prsent dans
ltendue dudit Royaume, seront mis dans une pleine et
entire libert, sans aucune ranon, et seront incessamment
renvoyez bord des vaisseaux, et aussi tous trangers qui
ont t pris sous pavillon de France ; et en cas quils soient
hors du Royaume, on les fera incessamment revenir pour les
remettre entre les mains du Consul ; et, pour cet effet, il sera
permis au sieur Robert, Commissaire la suite de larme,
que nous avons nomm, de se transporter, avec un officier
commis par le gouvernement de ladite ville, dans tous les
bagnes et autres lieux o seront retenus lesdits Franois pour
prendre une liste exacte de leurs noms, sur laquelle ils seront
mis en libert.
X. Et moyennant la restitution actuelle gnralement de tout le contenu aux susdits articles et desdits esclaves franois, les vingt-cinq de Tunis contenus dans la liste
ci-jointe, qui ont t pris sous leur pavillon, seront pareillement mis en libert.
XI. Les trangers passagers trouvez sur les vaisseaux franois, ni pareillement les Franois pris sur les vaisseaux estrangers ne pourront tre faits esclaves sous quelque
prtexte que ce puisse tre, quand mme le vaisseau sur
lequel ils auroient t pris se seroit deffendu, ni moins leurs
effets et marchandises retenus.
XII. Si quelque vaisseau et autres btimens franois se perdoit sur les ctes de la dpendance du Royaume
de Tunis, soit quil ft poursuivi par les vaisseaux ennemeis
ou forc par le mauvais temps, il sera secouru de tout ce dont
il aura besoin pour tre remis en mer et pour recouvrer les
marchandises de son chargement, en payant le travail des
journes de ceux qui auront t employez, sans quil puisse
tre exig aucun droit ni tribut pour les marchandises qui
seront mises terre, moins quelles ne soient vendues dans
les ports du Roaume.
XIII. Les vaisseaux marchands franois, polacres,
barques et tartanes, portant pavillon de France, arrivant aux
rades de Tunis et autres endroits du royaume, pour charger et
dcharger des marchandises, ne payeront au plus estrangers

145
que vingt-cinq piastres de chaque btiment de droit dancrage, dentre et de sortie, et cinq piastres pour les Chiaoux
et Janissaires, pouveu quils servent actuellement, et pour
toutes choses gnralement quelconques de cette nature.
XIV. Il sera deffendu aux officiers des forts et des
chteaux dpendans du Royaume de Tunis dexiger aucune
chose des officiers des vaisseaux marchands franois, et
mme lorsque des btiments toucheront la Goulette ou
autres ports dudit Roaume, pour y prendre des rafrachissemens, ils ne payeront aucun droit dancrage.
XV. Tous les marchands franois, qui aborderont
aux ctes ou ports dudit Royaume de Tunis, pourront mettre
terre leurs marchandises, vendre et acheter librement toutes
choses, sans payer que trois pour cent tant dentre au dit
Roaume que de sortie, mme pied que les autres marchandises, qui est le mme droit que la Nation Franoise paye
Constantinople, Smirne, Candie et autres lieux de la dpendance du Grand-Seigneur ; et ne pouvant lesdits marchands
franois, capitaines et patrons portant le pavillon de France,
vendre et dbiter leurs marchandises audit Royaume de
Tunis, ils les pourront charger sur quelque bastiment quils
jugeront propos, pour les transporter hors du Roaume,
sans quils puissent tre obligez den payer les droits dicelles. Il en sera us de la mme manire dans les ports de la
domination de lEmpereur de France ; et en cas que lesdits
marchands ne missent leurs marchandises terre que par
entrept, ils pourront les rembarquer sans payer aucun droit,
et ne pourront tre obligez de mettre ni leurs voiles ni leur
gouvernail terre.
XVI. Il ne sera donn aucun secours ni protection
contre les Franois, aux vaisseaux de Barbarie qui seront en
guerre avec eux, ni ceux qui auront arm sous leur commission, et feront lesdits Bacha, Dey et Divan dfense tous
leurs sujets darmer sous commission daucun prince ou
estat ennemi de la Couronne de France ; comme aussi empcheront que ceux contre lesquels ledit Empereur de France

146
est ou sera en guerre puissent armer dans leurs ports pour
courir sur ses sujets
XVII. Les Franois ne pourront tre contraints,
par quelque cause et sous quelque prtexte que ce puisse
tre, charger sur leurs vaisseaux aucune chose contre leur
volont, ni faire aucun voyage aux lieux o ils nauront pas
dessein daller.
XVIII. Pourra ledit Empereur de France continuer
ltablissement dun consul Tunis, pour assister les marchands franois dans tous leurs besoins, et pourra ledit
Consul exercer en libert, dans sa maison, la religion chrestienne, tant pour lui que pour tous les chrtiens qui y voudront assister. Comme aussi pourront les Turcs de ladite
Ville et Royaume de Tunis qui viendront en France, faire
dans leurs maisons lexercice de leur religion ; et aura ledit
Consul la prminence sur les autres Consuls, et tout pouvoir et juridiction dans les diffrens qui pourront natre entre
les Franois, sans que les juges de ladite ville de Tunis en
puissent prendre aucune connoissance. Comme aussi en cas
quun Franais voult se faire Turc, il ne pourra tre receu
quil nait persist trois fois vingt-quatre heures dans son
dessein ; et sera, pendant ce tems, remis comme en dpost
entre les mains du Consul Franois.
XIX. Les pres capucins et autres religieux missionnaires Tunis, de quelque nation quils puissent tre,
seront dsormais traitez et tenus comme propres sujets de
lEmpereur de France, qui les prend en sa protection, et en
cette qualit ne pourront tre inquitez ni en leurs personnes, ni en leurs biens, ni en leurs chapelle, mais maintenus
par le Consul Franois comme propres et vritables sujets de
lEmpereur de France.
XX. Il sera permis audit sieur Consul de choisir son
drogman et son courtier, et le changer toutes les fois et quantes quil voudra, sans tre oblig lavenir den recevoir un
du Dey et Divan de ladite Ville et Royaume. Comme aussi
il pourra faire arborer le pavillon blanc sur sa maison, et le
porter sa chaloupe la mer, en allant aux vaisseaux qui

147
seront en rade, o il pourra aller toutesfois et quantes quil
lui plaira.
XXI. Sil arrive quelque diffrent entre un franois
et un Turc ou Maure, ils ne pourront tre jugs par les juges
ordinaires, mais bien par le conseil desdits Dey et Divan, et
en prsence dudit Consul.
XXII. Ne sera tenu ledit Consul de payer aucune
debte pour les marchands franois, sil ny est oblig en
son nom et par crit ; et seront les effet de Franois, qui
mourront audit pas, remis s-mains dudit Consul, pour en
disposer au profit des Franais ou autres auxquels ils appartiendront ; et la mme chose sobservera lgard des Turcs
dudit Royaume de Tunis qui voudront stablir en France.
XXIII. Jouira ledit Consul de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires sa maison.
XXIV. Tout Franois qui aura frapp un Turc ou
Maure ne pourra tre puni quaprs avoir fait appeler le
Consul pour dfendre la cause dudit Franois ; en cas que
ledit Franois se sauve, aussi bien que dautres chrestiens
esclaves, sur des bastimens portant pavillon de France ou
autres, ne pourra ledit Consul en tre responsable.
XXV. Sil arrive quelques contraventions au prsent trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs un
dni formel de justice.
XXVI. Si quelque corsaire de France ou dudit
Royaume de Tunis fait tort aux vaisseaux franois ou des
corsaires de ladite ville quil trouvera en mer, il en sera puni
trs svrement, et les armateurs responsables.
XXVII. Si le prsent trait conclu entre le mareschal dEstres, pour lEmpereur de France, et les bacha,
Dey et Divan, et autres Puissances et milice de la Ville et
Royaume de Tunis venoit tre rompu, ce qu Dieu ne
plaise !, le Consul et tous les marchands franois, qui seront
dans ltendue dudit Royaume, pourront se retirer partout o
bon leur semblera, sans quils puissent tre arrester pendant
le tems de six mois.

148
XXVIII. Toutes les fois quun vaisseau de lEmpereur de France viendra mouiller devant la rade de Tunis,
aussitt que le Consul aura averti le Gouverneur, ledit vaisseau de guerre sera salu, proportion de la marque de commandement quil portera, par les chteaux et forts de la ville,
et dun plus grand nombre de coups de canon que ceux de
toutes les autres nations, et il rendra coup pour coup ; bienentendu que la mme chose se pratiquera dans la rencontre
desdits vaisseaux de guerre la mer.
XXIX. Et afin quil ne puisse arriver de surprise
dans lexplication dudit trait, il en sera affich une copie
franoise dans la douane de Tunis, certifie dudit Consul et
des puissances dudit Royaume.
XXX. Les articles cy-dessus seront ratifiez et confirmez par lEmpereur de France, et les Bacha, Dey, Divan et
autres Puissances et Milice de la Ville et Royaume de Tunis,
pour estre observez par leurs sujets pendant le tems de cent
ans. Et afin que personne nen prtende cause dignorance,
ils seront publiez et affichez partout o besoin sera.
Fait et arrest entre ledit marchal dEstres pour
ledit Empereur de France, dune part ; et lesdits Bacha,
Dey, Divan, Milice de ladite Ville et Royaume de Tunis, le
trentime aoust 1685 qui est le 25 de Ramadan, 1096 de
lHgire.

Passeport dont les vaisseaux Franois seront porteurs.


Louis, comte de Vermandois, admiral de France :
tous ceux qui ces prsentes lettres verront, salut, scavoir faisons que nous avons donn cong et passeports Maistre
de nomm du port de ou environ, estant de
prsent au port et Havre de de sen aller charg
de et arm de aprs que visitation aura est
bien et dement faite.
En tmoin de quoy nous avons fait mettre ntre seing et
le scel de nos armes ces prsentes, et icelles fait contresigner

149
par le secrtaire gnral de la marine. A Paris le jour de mil
six cens quatre vingt.
Sign ; Louis, comte de VERMANDOIS,
admiral de France,
Et plus bas,
Par Monseigneur LE FOUIN,
et; scell.
Certificat du sieur Consul de la Nation Franoise Tunis
Nous Consul de la Nation Franoise Tunis,
Certifions tous quil appartiendra, que le nomm
command par du port de ou environ, estant
de prsent au Port et Havre de appartient aux sujets des
Illustres Dey, Bey, Divan autres Puissances et Milice de la
Ville et Royaume de Tunis et est arm de .
En tmoin de quoy nous avons sign le prsent certificat et appos le scel de nos armes.
Fait Tunis le jour d mil six cens quatre
(1)
vingt .
A bord de lArdent, en rade de Sousse, Articles et conditions accords par nous, marchal dEstres, Vice-Amiral de
France, Commandant en Levant larme navale du trs puissant, trs excellent et trs invincible Prince Louis XIV, par la
grce de Dieu, Empereur de France et Roi de Navarre, aux
trs illustres Mehemet-Bey et Ali-Bey frres, Commandants
dans les villes de Sousse, Monastir, Kairouan, Kef, Bja et
dpendances (4 septembre 1685).
I. Attendu que larme de lEmpereur de France tant
venue aux rades du Royaume, pour demander et recevoir de
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
LONARD, op. cit., t. V ; DU MONT, op. cit., t. VII. 2e
partie, p. 115 ; DE TESTA, op. cit., t. I, p. 344 ; ROUSSEAU,
op. cit., p. 482 ; PLANTET, op. cit., t. I, p. 349.
Je reproduis ici le texte donn par Du Mont.

150
justes rparations pour les infractions la paix et des sommes,
indment prises sur ses sujets, elle a trouv ce Royaume
divis par les guerres civiles, et quil est juste que chaque
parti satisfasse sa part aux dites infractions et restitutions
ncessaires, auxquelles les dits trs illustres Mhemet-Bey
et Ali-Bey frres sont dautant, plus obligs, que quand, les
dites infractions ont t faites; ils avaient le gouvernement
absolu de visiter le Royaume, on est convenu quils feront
restituer incessamment la somme de 20,000 cus plus celle
de 8,000 cus qui a t exige avec violence, frais, intrts
et dommages, et ce du jour de la signature du trait; savoir :
10,000 cus en argent, payables dans quatre jours comptant,
et les 10,000 cus restant en marchandises dont on conviendra prsentement, savoir : que pour payement des 5,000 cus
restant de la part dAli-Bey, ils donneront lEmpereur de
France la prochaine rcolte dici trois mois 4,000 mattars
dhuile dolive quils remettront entre les mains du sieur Guiraud, marchand franois, qui en disposera suivant les ordres
de Monseigneur le marchal dEstres, et en cas que dans le
terme susdit, on ne puisse pas donner, lhuile, les 5,000 cus
seront pays en argent comptant et remis au sieur Guiraud
dans les mmes termes, et de ce sera donn promesse par
crit de tous ceux qui ont sign le prsent trait.
II. Ils feront remettre incessamment bord des
vaisseaux tous les esclaves franais, de quelque manire
quils aient t pris, et tous les trangers pris sous pavillon
de France, qui sont en leur pouvoir et dans les villes qui tiennent leur parti.
III. Il y aura la paix et bonne intelligence entre les
Franais et les habitants des villes, tant celles qui tiennent
le parti desdits Mehemet-Bey et Ali-Bey frres, que celles
qui en seraient lavenir, se rapportant pour le surplus aux
conditions et articles faits Tunis le 30 aot dernier(1) pour
rgler le commerce, les droits et la manire de le faire,
entre les Franais et les sujets de ce Royaume, lequel bien
quil soit partag comme il a t dit, lesdits articles doivent
_______________
1. Trait de paix et de commerce du 30 aot 1685.

151
tre semblables et par consquent excuts par tout ledit
Royaume.
IV. Ils ne troubleront ni directement, ni indirectement, ni eux, ni leurs sujets, ni ceux qui leur obissent les
Franais dans la jouissance du Cap-Ngre, au contraire leur
donneront toutes sortes de facilits et assistance pendant
le temps quils en doivent, jouir, suivant ledit trait fait
Tunis le 30 aot dernier(1), moyennant quoi et lexcution
des articles ci-dessus, et cause du grand respect et de la
soumission que les dits trs illustres Mehemet-Bey et AliBey tmoignent pour lEmpereur de France, ils esprent que
Sa Majest leur fera la faveur de les considrer et traiter
comme ses autres-amis et allis.
V. Les articles ci-dessus seront ratifis et confirms
par lEmpereur de France et les trs illustres Mehemet-Bey et
Ali-Bey, pour tre observs par leurs sujets pendant le temps
de cent ans, en afin que personne nen prtende cause dignorance, seront publis et affichs partout o besoin sera.
Fait et arrt entre ledit sieur Marchal dEstres pour
ledit Empereur de France dune part et lesdits trs illustres
Mehemet-Bey et Ali-Bey, le 4 septembre 1685.

Annexe relative Ali-Bey


Pour le bien et avantage des sujets de trs illustre AliBey et pour viter les malheurs de la guerre, nous HassanKiaya acceptons et recevons au nom de trs illustre Ali-Bey
le prsent trait qui nous a t prsent par M. le Marchal
dEstres, commandant larme de lEmpereur de France, et
lavons sign et excut pour la part que doit porter dans
la restitution ci-dessus explique, savoir de la moiti, ledit
Ali-Bey, pour tre ratifi le prsent trait par le trs puissant,
trs excellent et trs invincible Empereur de France et le trs
illustre Ali-Bey, et les articles observs par leurs sujets pendant le temps de cent ans ; afin que personne nen prtende
_______________
1. Trait de paix et de commerce du 30 aot 1685.

152
cause dignorance, ils seront publis et affichs tout ou
besoin sera.
Fait et arrt entre ledit Marchal dEstres pour ledit
Empereur de France dune part, et ledit Hassan Sousse, le
30 septembre 1685.
(Sceau dHassan-Kiaya.)
Le Marchal dEstres.

Annexe relative Mehemet-Bey


Les articles ci-dessus ont t faits et arrts entr M.
le Marchal dEstres pour lEmpereur de France et Issouf,
Kiaya de Mehemet-Bey, qui la envoy en cette ville de
Sousse avec pouvoir verbal de traiter, dexcuter et signer
le trait en son nom ; en sorte que ce qui sera fait par ledit
Issouf aura mme force et valeur que sil et t fait par
Mhemt-Bey lui-mme, et pour entire sret les susdits
articles seront ratifis et confirms par lEmpereur de France
et par le trs illustre Mehemet-Bey, pour tre observs, par
leurs sujets pendant lespace de cent ans, et afin que personne, nen prtende cause dignorance, ils seront publis et
affichs partout o besoin sera.
Fait et arrt entre ledit Marchal dEstres pour
lEmpereur de France et ledit Issouf pour Mehemet-Bey, le
12 septembre 1685.
(Sceau dIssouf-Kiaya).
Le Marchal DESTRES(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
PLANTET, op. cit., t. I, p. 366.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.
_______________

153
Trait de paix et de commerce entre le sieur Anger
Sorhainde, Consul de la Nation Franoise et les trs illustres Pacha, Bey, Dey, Divan de la Ville et Royaume de Tunis,
fait le 16 dcembre 1691.
Entre nous Auger Sorhainde, Consul de la Nation
Franaise au Royaume de Tunis, dune part, et les trs illustres et magnifiques Seigneurs Mustapha-Pacha, MehemetBey, Ali-Dey, Hussein-Ali, Agha des Janissaires, et autres
officiers qui composent le Divan de cette ville et Royaume
de Tunis, sur 1incident survenu cause de la prise faite en
1690 des vaisseaux des capitaines Daniel et Dorange par les
corsaires de ce Royaume, il a t convenu, rgl et, accord
ce qui suit:
I. Que tous les esclaves franais de quelque qualit et condition quils soient, mme les trangers maris en
France, qui composaient partie des quipages des vaisseaux
des capitaines Daniel et Dorange, et ceux qui ont t pris
sur des pavillons trangers et ennemis de Tunis si aucun y
a; qui sont prsent dans ltendue du dit Royaume, seront
mis dans une pleine et entire libert, sans aucune ranon, et
seront incessamment envoys bord du vaisseau du Roi qui
est prsentement mouill la rade de la Goulette, sans que
les Puissances du dit Royaume ni aucun particulier en puisse
retenir aucun sous quelque prtexte que ce puisse tre
II. Et parce que les Seigneurs Pacha, Bey, Dey et
Divan prtendaient retenir les dits vaisseaux des capitaines
Daniel et Dorange, leurs effets et leurs quipages, pour se
ddommager sur la prise faite par le chevalier Ferrand ayant
commission de Portugal, au commencement de lanne 1689,
des sommes, deniers et effets appartenant aux Tunisiens trouvs sur un vaisseau anglais, il a t convenu que moyennant
la restitution
actuelledesditsesclavesfranaisettrangers
maris, en France, et en considration de la bonne intelligence
que les Puissances de ce Royaume ont garde et veulent
garder lavenir avec les sujets de lEmpereur de France, les
dits deux vaisseaux des capitaines Daniel et Dorange, ensemble les effets qui sy sont trouvs, en quoi quils puissent

154
consister, et les trangers qui composaient partie de leurs
quipages leur sont cds et abandonns, pour tenir lieu de
compensation et de ddommagement des effets et argent
comptant pris par le dit Chevalier Ferrand sur le dit vaisseau
anglais, en quoi que le tout puisse consister, et gnralement
pour toutes autre prtentions de la part des dites Puissances,
cause des prises prtendues fates sur leurs sujets par les
corsaires franais pavillon tranger.
III. Quau moyen de labandon fait aux dits peigneurs Pacha, Bey, Dey et Divan des dits vaisseaux, effets
et trangers, toute prtention cause de la prise faite par le
dit Chevalier Ferrand des sommes et effets appartenant aux,
Tunisiens, en quoi que le tout puisse consister, et gnralement toutes autres prtentions, quelles quelles soient, cessent de leur, part et demeurent entirement teintes et comme
non avenues, sengageant par exprs les dites Puissances
ce que jamais, lavenir, il ne sera fait aucune question ni
demande la Nation Franaise des sommes et effets prtendus embarqus sur le dit vaisseau, anglais par feu Bektach-Khodja alors Pacha et Dey, quil avait consigns ses
facteurs ou commis pour porter, en Levant, ni des sommes
et effets ainsi prtendus embarqus sur le mme vaisseau par
Mohamed ben Choukir, beau-frre du Seigneur Bey, les dites
Puissances se chargeant en leur propre de toutes les recherches et demandes qui en pourraient tre faites par les susnomms, et dempcher quaucune ne soit faite pour raison de ce
la Nation Franaise sous quelque prtexte que ce soit.
IV. Quau moyen de 1a prsente Convention toutes
contraventions respectives, si aucune y , qui pourraient tre
arrives de part et dautre, depuis le dernier trait de paix,
de quelque nature quelles puissent tre et en quoi quelles
puissent, consister, sont et demeurent teintes et comme non
avenues, promettant, rciproquement les dites parties de ne
sen faire lavenir aucune recherche ni demande, sous
quelque cause et prtexte que ce puisse tre.
Fait et arrt entre le dit Auger Sorhainde, Consul, stipulant en cette qualit pour la Nation franaise et les trs illustres
et magnifiques Seigneurs Mustapha-Pacha, Mehemet-Bey,

155
Ali-Dey, Hussein-Ali, Agha des Janissaires, et autres officiers du Divan de Tunis, le 16e jour de dcembre 1691, et le
26e de la Lune de Rebi-el-Ewel; lan de lHgire 1103(1).

Trait fait pour le renouvellement des Capitulations et


Articles de paix et confirmation diceux, accords et arrts
par noms, Guillaume Laigle, capitaine de frgate, commandant lescadre mouille la Goulette, de trs excellent, trs
puissant et trs invincible Prince Louis XIV, par la, grce
de Dieu Empereur de France et Roi de Navarre, au nom de
lEmpereur son matre, aux trs illustres Pacha, Bey, Dey,
Divan et autres Puissances de la Ville et du Royaume de
Tunis (16 dcembre 1710).
I Que les Capitulations faites et accordes entre
lEmpereur de France et le Grand Seigneur ou leurs prdcesseurs, ou celles qui seront accordes de nouveau par
lAmbassadeur de France, envoy exprs la Porte, pour
la paix et repos de leurs tats; seront exactement et sincrement gardes et observes, sans que de part et dautre il y.
soit contrevenu directement ou indirectement.
II. Les vaisseaux arms en guerre Tunis et dans
les autres ports du Royaume, rencontrant en mer des vaisseaux et btiments naviguant sous le pavillon de France et
les passeports de lAmiral de France, conformes la copie,
qui sera transcrite, la fin de ce mmoire(2) les laisseront en
toute libert continuer leur voyage, sans les arrter ni donner
aucun empchement ; au. contraire, leur donneront tous les
secours, et assistances dont ils pourront avoir besoin, observant denvoyer seulement deux personnes sans armes dans
les chaloupes, outre le nombre de matelots ncessaires pour
la conduire et de donner ordre quil nentre aucun autre que
_______________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
PLANTET, op. cit., p. 459.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.
2. Je crois inutile de reproduire ces passeports dj transcrits.

156
lesdites deux personnes dans lesdits vaisseaux; sans la permission expresse du commandant : et rciproquement les
vaisseaux franois en useront de mme lgard des vaisseaux appartenant aux armateurs particuliers de la dite Ville
et Royaume de Tunis, qui seront porteurs des certificats du
Consul Franais tabli en, ladite Ville, desquels certificats la
copie sera pareillement jointe, la fin dudit mmoire.
III. Les vaisseaux de guerre et marchands tant de
France que de Tunis seront reus rciproquement dans les
ports et rades des deux Royaumes, et il leur, sera donn
toutes sortes de secours pour les navires et pour les quipages, en cas de besoin, comme aussi il leur sera fourni des
vivres, agrs et gnralement toutes autres choses ncessaires, en les payant au prix ordinaires et accoutums dans les
lieux o ils auront relchs, sans quils soient obligs de
payer pour raison e ce aucun droit.
IV. Sil arrivait que quelque vaisseau marchand
Franais, tant la rade de Tunis ou en quelquun des autres
port du Royaume, ft attaqu par les vaisseaux de guerre
ennemis dAlger, Tripoli et Sal ou autres, sous le canon
des forteresses, il sera dfendu et protg par lesdits chteaux, et le commandant obligera lesdits vaisseaux ennemis
de donner un temps suffisant pour sortir, qui sera au moins
de deux jours, et sloigner desdits ports et rades;. Pendant
lequel temps seront retenu lesdits vaisseaux ennemis on
autre: btiments de guerre, sans quils leur soit permis de
le poursuivre ; et la mme chose sexcutera de la part de
lEmpereur de France.
V. Tous les Franais pris par les ennemis de lEmpereur de France qui seront conduits Tunis, et autres ports
dudit Royaume; seront mis aussitt en libert, sans pouvoir
tre, retenus esclaves, et si les vaisseaux de Tripoli, Alger et
autres, qui pourront tre pareillement en guerre avec lEmpereur de France, mettaient terre des esclaves franais, ils
ne pourront tre vendus dans ltendue de ce Royaume, si
ce nest que le Consul de France voulut, les acheter ; en ce
cas les Puissances de Tunis seront tenues semployer pour
les lui faire avoir au meilleur march quil se pourra ; et pa-

157
reille chose se pratiquera en France lgard des habitants
dudit Royaume de Tunis.
VI. Les trangers passagers trouvs sur les vaisseaux franais, ni pareillement les Franais pris, sur les vaisseaux trangers, ne pourront tre faits esclaves sous quelque
prtexte que ce puisse tre, quant mme le vaisseau sur
lequel ils auraient t pris se serait dfendu, ni moins leurs
effets et marchandises retenus, lorsquil paratra quils leur
appartiennent ; et la mme chose sobservera lgard des
Tunisiens passagers.
VII. Si quelque vaisseau ou autre btiment Franais se perdait sur les ctes de la dpendance du Royaume
de Tunis, soit quil ft poursuivi par les vaisseaux ennemis,
ou forc par le mauvais temps, il sera secouru et tout ce
dont il aura besoin pour tre remis en mer, et pour recouvrer
les marchandises de son chargement, en payant le travail
des journes de ceux qui y auront t employs, sans quil
puisse tre exig aucun droit ni tribut pour les marchandises
qui seront mises terre, moins quelles ne soient vendues
dans les ports dudit Royaume ; et la mme chose sobservera en France pour les sujets de cette Rpublique.
VIII. Les vaisseaux marchands franais, polacres,
barques et tartanes portant pavillon de France, arrivant aux
rades de Tunis et autres endroits du Royaume, pour charger
et dcharger des marchandises, ne payeront au plus que
vingt-cinq piastres pour chaque btiment de droit darrivage
pour entre et sortie, et cinq piastres pour les tchiaouch
et janissaires, pourvu quils servent actuellement, et pour
toutes choses gnralement quelconques de cette nature.
IX. Il sera dfendu aux officiers des ports et des
chteaux dpendants du Royaume de Tunis dexiger aucune
chose des officiers des vaisseaux marchands franais, et
mme lorsque des btiments toucheront la Goulette ou
autres ports dudit royaume, pour y prendre des rafrachissements ; ils ne payeront aucun droit darrivage ; et les Tunisiens jouiront en France de la mme faveur.
X. Tous les marchands franais qui aborderont aux
ctes ou ports dudit Royaume de Tunis pourront mettre

158
terre leurs marchandises, vendre et acheter librement toutes
choses sans payer plus de 3 pour cent, tant dentre audit
Royaume que de sortie; mme pour le vin et leau-de-vie,
qui seront sur le mme pied que les autres marchandises, qui
est le mme droit que la Nation Franaise paye Constantinople, Smyrne, Candie et autres lieux de la dpendance du
Grand-Seigneur, et ne pouvant lesdits marchands Franais,
capitaines et patron, portant le pavillon de France, vendre et
dbiter leurs marchandises audit Royaume de Tunis, il les
pourront charger sur quel btiment quils jugeront propos
pour les transporter hors du Royaume, sans quils puissent
en payer les droits dicelles. Il en sera us de la mme
manire dans les ports de la domination de lEmpereur de
France, et en cas que lesdits marchands ne missent leurs
marchandises terre que par entrept, ils pourront tre obligs de mettre leurs voiles ni leur gouvernail terre.
XI. Il ne sera donn aucun secours ni protection,
contre les Franais, aux vaisseaux de Barbarie qui seront en
guerre avec eux, ni ceux qui auront arm sous leur commission et feront lesdits Pacha, Bey, Dey et Divan dfense
tous leurs sujets darmer sous la commission daucun prince
ou tat ennemi de la Couronne de France, comme aussi
empcheront que ceux contre lesquels ledit Empereur de
France est ou sera en guerre puissent armer dans leurs ports
pour courir sur ses sujets ; et la mme chose sera pratique
en France lgard des Tunisiens.
XII. Les Franais ne pourront tre contraints, pour
quelque cause et sous quelque prtexte que ce puisse tre,
charger sur leurs vaisseaux aucune chose contre leur volont,
ni faire aucun voyage aux lieux o ils nauront pas dessein
daller.
XIII. Pourra ledit Empereur de France continuer
ltablissement dun Consul Tunis , pour assister les marchands franais dans tous leurs besoins, et pourra ledit
Consul exercer en libert, dans sa maison, la religion chrtienne tant pour lui que pour tous les chrtiens qui y voudront
assister ; comme aussi pourront les Turcs de ladite Ville

159
et Royaume de Tunis, qui viendront en France, faire; dans
leurs maisons, lexercice de leur religion. Et aura ledit
Consul la prminence sur les autres Consuls, et tout pouvoir et juridiction dans les diffrends qui pourront natre
entre les Franais, sans que les juges de ladite ville de Tunis
en puissent prendre aucune connaissance.
XIV. Les pres capucins et autres religieux missionnaires Tunis, de quelque nation quils puissent tre,
seront dsormais traits et tenus comme propres sujets de
lEmpereur de France, qui les prend en sa protection, et, en
cette qualit, ne pourront tre inquits ni en leurs personnes, ni en leurs biens, ni en leur chapelle, mais maintenus
par le Consul Franais comme propres et vritables sujets de
lEmpereur de France.
XV. Il sera permis au Consul de choisir son drogman et son courtier, et de le changer toutes les fois quil
voudra, sans tre oblig lavenir den recevoir un du Bey,
Dey et Divan de ladite Ville et Royaume : comme aussi
pourra faire arborer le pavillon blanc sur sa maison, et le
porter sa chaloupe la mer, allant aux vaisseaux qui seront
en rade, o il pourra aller toutes les fois quil lui plaira.
XVI. Sil arrive quelque diffrend entre un Franais et un Turc ou Maure, ils ne pourront tre jugs par les
juges ordinaires, mais bien par le consul desdits Bey, Dey et
Divan, et en prsence dudit Consul.
XVII. Ne sera tenu le Consul de payer aucune dette
pour les marchands franais, sil est oblig en son nom et
par crit ; et seront les effets des Franais, qui mourront
au pays, remis entre les mains dudit Consul pour en disposer au profit des Franais ou autres auxquels ils appartiendront; et la mme chose sobservera lgard des Turcs
dudit Royaume de Tunis, qui viendront stablir en France.
XVIII. Jouira ledit Consul de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires sa maison.
XIX. Tous Franais qui aura frapp un Turc ou
Maure ne pourra tre puni quaprs avoir fait appeler le Consul
pour dfendre la cause dudit Franais ; et en cas que ledit

160
Franais se sauve, le Consul nen pourra. tre, responsable,
non plus que les esclaves qui se sauveront sur les bateaux
de guerre franais ; mais. Sil venait sen sauver sur les
btiments marchands, le Commandant de Tunis pourra les y
faire chercher, en quoi la Consul sera oblig de laider.
XX. Sil arrive quelque contravention au prsent
trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs un dni
formel de justice.
XXI. Si quelque corsaire de France ou dudit
Royaume de Tunis fait tort aux vaisseaux franais ou des
corsaires de ladite Ville quil trouvera en mer, il en sera puni
trs svrement, et les armateurs responsables.
XXII. Si le prsent trait, conclu par le sieur Laigle
pour lEmpereur de France, et les Pacha, Bey, Dey, Divan,
autres Puissances et Milice de la Ville et Royaume de Tunis
venait tre rompu, ce qu Dieu ne plaise !, le Consul et
tous les marchands franais, qui seront dans ltendue dudit
Royaume, pourront se retirer partout o bon leur semblera,
sans quils puissent tre arrts pendant le temps de trois
mois.
XXIII. Toutes les fois quun vaisseau de guerre
de lEmpereur de France viendra mouiller devant la rade
de Tunis, aussitt que le Consul en aura averti le gouverneur, ledit vaisseau de guerre sera salu, proportion de
la marque du commandant quil portera, par les chteaux
et forts de la ville, et dun plus grand nombre de coups de
canon que ceux de toutes les autres nations, et il rendra coup
pour coup ; bien entendu que la mme chose se pratiquera
dans la rencontre des vaisseaux de guerre la mer.
XXIV. Et afin quil ne puisse arriver de surprise
dans lexplication du prsent trait, il en sera affich une
copie franaise dans la rade de Tunis, certifi du Consul et
des Puissances dudit Royaume.
XXV. Les articles ci-dessus seront ratifis et confirms par lEmpereur de France et les Pacha, Bey, Dey, Divan,
autres Puissances et Milice de la Ville et Royaume de Tunis,
pour tre observs par leurs sujets pendant le temps de cent

161
ans ; et, afin que personne nen prtende cause dignorance,
ils seront publis et affichs partout o besoin sera.
Fait et arrt entre ledit sieur Laigle pour lEmpereur
de France, dune part, et lesdits Pacha, Bey, Dey, Divan
et Milice de ladite Ville et dudit Royaume de Tunis, le 16
dcembre 1710.
Sceau des Puissances de Tunis.
Laigle(1).
_______________
Trait relatif au comptoir du Cap Ngre, fait entre
Hossein-Ben-Ali, Bey du Royaume de Tunis et le sieur La
Prouze, agent de la Compagnie dAfrique, le 3 juin 1711.
Nous, Hossein-Ben-Ali, Bey du Royaume de Tunis
dclarons par le prsent crit, avoir convenu avec le sieur
Gaspard La Prouze, directeur au Cap Ngre et agent prs
de nous pour les messieurs de la Compagnie dAfrique,
prsent possesseurs de ladite place du Cap Ngre, que
moyennant la quantit de 1.000 kaffis de bl, mesure de
Tunis, que ledit sieur La Prouze, au nom et comme porteur des ordres de ladite Compagnie, soblige prendre de
nous chaque anne raison de 10 piastres le kaffi, et de plus
les lismes accoutumes qui se payent la maison du Pacha,
nous aussi nous nous obligeons, par ce prsent crit, maintenir et favoriser ladite Compagnie dAfrique dans la paisible possession du Cap Ngre, pour tout le temps quelle
voudra, pendant notre rgne, comme aussi lui accorder toute
sorte de provisions en tout ce qui regardera son commerce et
partout, sans lui apporter de notre part aucun empchement,
ni permettre quil lui soit fait par les Maures de la campagne, ni aucun autre de nos vaisseaux, promettant de plus de
faire jouir ladite place de toute libert et tranquillit pour
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE TESTA, op. cit., t. I, p. 356 : ROUSSEAU, op. cit., p.
489; PLANTET op. cit., t. II, p. 57.
Je reproduis ici le texte donn par le baron de Testa.

162
son commence avec tous les Maures de notre obissance,
lesquels, sans exception aucune, pourront lavenir aller
ngocier et porter leurs denres ladite place du Cap-Ngre,
et de chtier ceux de nos sujets qui interrompront en aucune
manire le commerce de ladite place.
Et attendu que, dans les magasins dudit Cap-Ngre, il
se trouve la quantit de 500 kaffis de bl, nous appartenant,
que nous prtendions obliger ladite Compagnie dAfrique
recevoir pour son compte, au prix de 10 piastres le kaffi, sur
ce qui nous a t reprsent par ledit sieur La Prouze que
ce bl ntait pas de bonne qualit pour avoir souffert, nous
avons convenu avec lui, tant pour favoriser sa mission prs
de nous que ladite Compagnie dAfrique, quil recevra pour
compte dicelle lesdits 500 kaffis de bl, au prix seulement
de 6 piastres le kaffi, lesquels seront compte des 1.000
kaffis pour cette rcolte prochaine, de manire quil ne restera plus recevoir pour cette anne que 500 autres kaffis de
bl nouveau, qui nous seront pays au prix de 10 piastres le
kaffi, comme il est ci-dessus expliqu. Et pour assurance de
ce trafic, nous en avons fait faire cet crit avec notre tape,
pour tre remis audit sieur La Prouze.
Fait dans notre Bardo de Tunis, le 17e de la lune Rebiel-Ewel, lan de lHgire 1123, qui rpond au 3 juin 1711 de
lre chrtienne.
Sceau du Bey de Tunis,
LA PROUZE (1).
________________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
PLANTET ? OP. cit., t. II, p. 64.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.

_______________

163

Trait pour le renouvellement des Capitulations et


Articles de paix et confirmation diceux, accords et confirms par nous, Denis Dusault, Envoy extraordinaire et
plnipotentiaire de trs excellent, trs puissant et trs invincible Prince Louis XV, par la grce de Dieu, Empereur de
France et Roi de Navarre, aux trs illustres Pacha, Bey,
Dey, Divan, Agha des Janissaires et Milice de la Ville et du
Royaume de Tunis 20 fvrier 1720.
I. Que les Capitulations faites et accordes, entre
lEmpereur de France et le Grand-Seigneur ou leurs prdcesseurs, ou celles qui seront accordes de nouveau par
lAmbassadeur de France, envoy axprs la porte, pour la
paix et repos de leurs tats, seront exactement et sincrement gardes et observes, sans que de part et dautre il y
soit contrevenu ni directement ni indirectement.
II. Il y aura paix entre lEmpereur de France et les trs
illustres Pacha, Bey, Dey, Divan, Agha des Janissaires et
Milice de la Ville et Royaume de Tunis et leurs sujets, et ils
pourront rciproquement faire leur commerce dans les deux
Royaumes, et naviguer en toute sret, sans en pouvoir tre
empchs pour quelque cause et sous quelque prtexte que
ce soit.
III. Il a t convenu de part et dautre de la restitution de tous les Franais dtenus esclaves dans le Royaume
et Domination de Tunis, et de ceux du corps de la Milice
dudit Royaume qui sont sur les galres de France ; suivant
les rles qui en seront fournis, ils seront rendus rciproquement de part et dautre, sans quon puisse, sous quelque prtexte que ce soit, retenir aucuns btiments, marchandises,
argent, robes, ni les gens trouvs sur les prises.
IV. Les vaisseaux arms en guerre Tunis et dans les
autres ports du Royaume, rencontrant en mer les vaisseaux
et btiments navigant sous ltendard et passeports de lAmiral de France, conformes la copie qui sera transcrite la fin
du trait, les laisseront en toute libert continuer leur voyage

164
sans les arrter ni donner aucun empchement, et leur donneront tout le secours et assistance dont ils pourront avoir
besoin, observant denvoyer seulement deux personnes dans
la chaloupe, outre le nombre de matelots ncessaires pour
la conduire, et de donner ordre quil ny entre aucun autre
que lesdites deux personnes dans lesdits vaisseaux, sans la
permission expresse du commandant ; et rciproquement les
vaisseaux franais en useront de mme lgard des vaisseaux appartenant aux armateurs particuliers de ladite Ville
et Royaume de Tunis, qui, seront porteurs des certificats du
Consul franais qui est tabli en la dite ville; desquels certificats copie sera pareillement jointe la fin du prsent trait.
V. Les vaisseaux de guerre et marchands, tant de
France que de Tunis, qui seront reus rciproquement dans
les ports et rades des deux Royaumes, et il leur sera donn
toutes sortes de secours, pour les navires et pour les quipages, en cas de besoin, comme aussi il leur sera fourni des
vivres, agrs, et gnralement toutes autres choses ncessaires, en les payant au prix ordinaire et accoutum dans les
lieux o ils auront relch.
VI. Sil arrivait que quelque vaisseau marchand
franais, tant la rade de Tunis ou quelquun des autres
ports de ce Royaume, ft attaqu par des vaisseaux de guerre
ennemis, sous le canon des forteresses, il sera, dfendu et
protg par lesdits chteaux, et il lui sera donn un temps
suffisant pour sortir et sloigner desdits ports et rades, pendant lequel seront retenus lesdits vaisseaux ennemis, sans
quil leur soit permis de le poursuivre ; et la mme chose
sexcutera de la part de lEmpereur de France, condition,
toutefois, que les vaisseaux armes en guerre Tunis, et dans
les autres ports du Royaume, ne pourront faire des prises
dans ltendue de dix lieues des ctes de France.
VII. Tous les Franais pris par les ennemis de
lEmpereur de France, qui seront conduits Tunis et autres
ports dudit Royaume, seront conduits Tunis et autres ports
dudit Royaume, seront mis aussitt en libert, sans pouvoir
tre retenus esclaves, mme en cas que les vaisseaux dAlger, de Tripoli et autres, qui pourront tre en guerre avec
lEmpereur de France, missent terre des esclaves franais.

165
VIII. Les Pacha, Bey, Dey, Divan, Agha des Janissaires et Milice de ladite Ville et Royaume de Tunis donneront,
ds prsent, ordre tous les Gouverneurs de retenir lesdits
esclaves, et de travailler les faire racheter par le Consul Franais au meilleur prix qui se pourra ; et pareille chose se pratiquera en France lgard des habitants dudit Royaume.
IX. Les trangers passagers ,trouvs sur les vaisseaux franais, ni pareillement les Franais, pris sur les vaisseaux trangers ne pourront tre faits esclaves sous quelque
prtexte que ce puisse tre, quand mme les vaisseaux sur
lesquels ils auraient t pris se seraient dfendus ; ce qui
aura pareillement lieu lgard des trangers passagers trouvs sur les vaisseaux de ladite Ville et Royaume de Tunis, et
des sujets dudit Royaume sur des vaisseaux trangers.
X. Si quelque vaisseau franais se perdait sur les
ctes de la dpendance dudit Royaume de Tunis, soit quil
soit poursuivi par les ennemis ou forc par le mauvais temps,
il sera secouru de tout ce dont il aura besoin, pour tre remis
en mer et pour recouvrer les marchandises de son chargement en payant le travail des journes de ceux qui y auront
t employs, sans quil puisse tre exig aucun droit ni
tribut pour les marchandises qui seront mises terre, moins
quelles ne soient vendues dans les ports dudit Royaume.
XI. Tous les marchands franais, qui aborderont
aux bords ou ctes du Royaume de Tunis, pourront mettre
terre leurs marchandises, vendre et acheter librement, en
payant 3 pour 100 de toutes sortes de marchandises : et il en
sera us de la mme manire dans les ports de la domination
de lEmpire de France. Et en cas que lesdits marchands ne
missent leurs marchandises que par entrept, ils pourront les
rembarquer sans payer aucun droit, et ne seront obligs de
mettre ni leurs voiles ni leur gouvernail terre.
XII. Il ne sera donn aucun secours ni protection,
contre les Franais, aux vaisseaux de Barbarie qui seront en
guerre avec eux, ni ceux qui auront arm sous leur commission, et feront lesdits pacha, Bey, Divan, Agha des Janissaires et Milice de ladite Ville et Royaume de Tunis dfense
tous leurs sujets darmer sous commission daucun prince

166
ou tat ennemi de la Couronne de France ; comme aussi
empcheront que ceux contre lesquels ledit Empereur de
France est en guerre puissent armer dans leurs ports pour
courir sur ses sujets.
XIII. Les Franais ne pourront tre contraints pour
quelque cause ni sous quelque prtexte que ce soit, charger
sur leurs vaisseaux aucune chose contre leur volont, ni faire
aucun voyage aux lieux o ils nauront pas dessein daller.
XIV. Pourra ledit Empereur de France, continuer
ltablissement dun Consul Tunis, pour assister les marchands franais dans tous leurs besoins ; et pourra ledit
Consul exercer en libert, en sa maison, la religion chrtienne, tant pour lui que pour les chrtiens qui voudront y
assister ; comme aussi pourront les Turcs de ladite Ville et
Royaume de Tunis, qui viendront en France, faire dans leurs
maisons lexercice de leur religion ; et aura ledit consul la
prminence sur les autres Consuls, et tout pouvoir et juridiction dans les diffrends qui pourront natre entre les Franais, sans que les juges de ladite Ville de Tunis en puissent
prendre connaissance.
XV. Il sera permis audit Consul de choisir son
drogman et son courtier, et le changer toutes les fois et quantes quil voudra, sans tre oblig den recevoir un des Beys
et Divan de ladite Ville et Royaume : comme aussi pourra
faire arborer le pavillon blanc sur sa maison, et le porter sa
chaloupe la mer, allant aux vaisseaux qui seront en rade,
o il pourra aller lorsquil jugera propos.
XVI. Sil arrivait quelque diffrend entre un Franais et un Turc ou Maure, ils ne pourront tre jugs par les
juges ordinaires, mais bien par le Conseil desdits Pacha,
Bey, Dey, Divan, Agha et Milice de ladite Ville et Royaume
de Tunis, ou le Commandant dans les ports o les diffrends
arriveront.
XVII. Ne sera tenu ledit Consul de payer aucune
dette pour les marchands franais, sil ny est oblig par crit,
et seront les effets des Franais, qui mourront au pays, remis
en mains dudit Consul, pour en disposer au profit des Franais ou autres, auxquels ils appartiendront ; et la mme chose

167
sera observe lgard des Turcs dudit Royaume de Tunis
qui viendront stablir en France.
XVIII. Jouira ledit Consul de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires sa maison.
XIX. Tout Franais qui aura frapp un Turc ou
Maure ne pourra tre puni quaprs avoir fait appeler ledit
Consul pour dfendre la cause dudit Franais ; et en cas que
ledit Franais se sauve, ne pourra ledit Consul en tre responsable.
XX. Sil arrive quelque contravention eu prsent
trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs un dni
formel de justice.
XXI. Et pour faciliter ltablissement du commerce
et le rendre ferme et stable, les trs illustres Pacha, Bey,
Dey, Divan, Agha et Milice de Tunis enverront, quand ils le
jugeront propos, une personne de qualit dentre eux rsider Marseille, pour entendre sur les lieux les plaintes qui
pourront arriver sur les contraventions au prsent trait,
laquelle sera fait en ladite Ville toutes sortes de bons traitements.
XXII. Si quelque corsaire de France ou dudit
Royaume de Tunis fait tort des vaisseaux franais ou
des corsaires de ladite Ville quil trouvera en mer, il en sera
puni, et les armateurs responsables.
XXIII. Toutes les fois quun vaisseau de guerre
de lEmpereur de France viendra mouiller devant la rade
de Tunis, aussitt que ledit Consul en aura averti le gouverneur, ledit vaisseau de guerre sera salu, proportion de la
marque de commandement quil portera, par les chteaux et
forts de ladite Ville, et dun plus grand nombre de coups de
canon que ceux de toutes les autres nations, et il rendra coup
pour coup ; bien entendu que la mme chose se pratiquera
dans la rencontre des vaisseaux de guerre en la mer.
XXIV. 8 Si le prsent trait de paix conclu entre ledit
sieur Dusault, pour lEmpereur de France, et las Pacha,
Bey, Divan, Agha des Janissaires et Milice de ladite Ville
et Royaume de Tunis venant tre rompu, ce qu Dieu ne

168
plaise !, tous les marchands franais, qui seront dans ltendue dudit Royaume, pourront se retirer o bon leur semblera, sans quils puissent tre arrts pendant le temps de
trois mois.
XXV. Les pres capucins et autres religieux missionnaires Tunis, de quelque nation quils puissent tre,
seront dsormais traits et tenus comme propres sujets de
lEmpereur de France, qui les prend en sa protection, et en
cette qualit ne pourront tre inquits ni en leurs personnes, ni en leur chapelle, mais maintenus par le Consul Franais comme propres et vritables sujets de lEmpereur de
France.
XXVI. Il sera dfendu aux officiers des ports
et chteaux dpendant dudit Royaume de Tunis dexiger
aucune chose des officiers des vaisseaux marchands franais
; et mme lorsque des btiments toucheront la Goulette ou
autres ports du Royaume, pour y prendre des rafrachissements, ils ne payeront aucun droit dancrage.
XXVII. au cas que M. Dusault ne puisse pas, dans
le terme dun an, retirer les Turcs qui ont chou en Sicile,
en reprsailles desquels des trangers sont actuellement retenus, comme les Espagnols Alger, cela napportera aucune,
atteinte aux traits de paix renouvels, et personne, tant.
dune part que dautre, naura rien rpter ce sujet.
XXVIII. Les articles ci-dessus seront ratifis et
confirm par lEmpereur de France et les Pacha, Bey, Dey,
Divan, Agha des janissaires, et Milice de Tunis pour tre
observ par leurs sujets pendant le temps de cent ans ;
et, afin que personne nen prtende cause dignorance, ils
seront publis et affichs partout ou besoin sera.
Fait et publi en la Maison du Roi, Tunis, le Divan
tant assembl, o taient les trs-illustres et magnifiques
Seigneurs Hussein-Bey, gouverneur du Royaume de Tunis ;
Moustapha-Bey et chef de la Milice ; lAgha du Divan ; tous
les anciens officiers et toute la Milice, mme les capitaines
de vaisseaux ; en prsence de M. Dusault, Envoy extraordinaire et Plnipotentiaire de lEmpereur de France, et du
sieur de Fiennes, secrtaire-interprte de Sa Majest.

169
Ainsi; le prsent trait renouvel et publi sera observ
trs exactement, et ceux qui y contreviendront seront chtis
trs svrement.
crit le 12 de la Lune Rebi el Aker ; lan de lHgire
1132 qui est le 20 fvrier 1720.
Sign : VELI-PACHA
HUSSEIN-BEY
MOUSTAPHA-BEY
HAMADAN, Agha des Janissaires.
DUSAULT ET DE FIENNES.
Collationn loriginal rest entre nos mains, par
nous Envoy extraordinaire et Plnipotentiaire de lEmpereur de France vers les Puissances de Barbarie.
Tunis, le 28 fvrier 1720.
Sign : DUSAULT(1).
_______________

Articles et conditions de paix accords par Messieurs


de Grandpr et dHricourt, chef descadre et commissaire
gnral des armes navales de France, chargs des pouvoirs
du trs haut, trs excellent, trs puissant et trs invincible
Prince Louis XV, par la grce de Dieu, Empereur de France
et de Navarre, et trs illustres Pacha, Bey, Dey, Divan, Agha
des Janissaires et Milice de la Ville et du Royaume de Tunis,
savoir : 1er juillet 1728(2).
I. Le Pacha, le Bey, le Divan, lAgha des Janissaires
et les troupes du Royaume de Tunis, feront demander pardon
au roi de France, selon la formule jointe au prsent acte,
pour les capitaines de cette Rgence, qui ont souvent rompu
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE TESTA, op. cit., t. I, p. 360 ; ROUSSEAU, op. cit., p.
49 ; PLANTET, op. cit., t. II, p. 120.
Je reproduis ici le texte donn par le baron de Testa.
2. Le baron de Testa donne par erreur ce trait la date du 1er
juillet 1729.

170
la paix. Il y aura lavenir une bonne harmonie, une paix
ferme et une parfaite correspondance entre la France et
ladite Rgence : et le trait de paix conclu le 20 fvrier 1720
par M. Dusault entre la France et la Rpublique de Tunis
sera observ par les sujets de ladite Rpublique plus inviolablement quil ne la t jusquici.
II. De plus, ladite Rpublique payera 8,000 pices
de huit aux navires franais, en rparation des dommages
faits par ses armateurs sur les ctes de France, et aux navires
trangers ou franais qui portaient le pavillon de cette Couronne.
III. Les capitaines des vaisseaux et les commandants qui ont rompu la paix seront punis corporellement,
en prsence du Consul ou de linterprte franais, et bannis
ensuite des domaines de ladite Rpublique.
IV. Le Divan fera trs-expresses dfenses tous
les commandants de vaisseaux de sapprocher des ctes de
France de plus prs de dix lieues dans les courses quils
feront, sous peine de confiscation de leurs navires et dtre
punis corporellement comme pirates. Mais si quelque tempte ou quelque autre accident les jette sur lesdites ctes,
non seulement ils auront la libert dy mouiller, mais encore
celle dacheter les provisions ncessaires et sy radouber en
cas de besoin.
V. Tous les Franais faits esclaves, sous la bannire franaise ou sous un autre pavillon, seront remis en
libert et rendus lescadre franaise. Il sera permis, cet
effet, deux officiers franais accompagns dun officier du
Divan, de visiter les bagnes, dy marquer les esclaves de
leur nation, de prendre leurs noms et de les mettre en libert.
La Rgence devra rendre, outre cela, la libert vingt autres
esclaves des autres nation catholiques-romaines, au choix
du Consul de France, et les envoyer bord de lescadre franaise.
VI. A lavenir, les Franais jouiront Tunis de plus
grands privilges et exemptions de gabelles que toutes les
_______________
1. Voir ce trait la page 163.

171
autres nations, ainsi quil a t stipul par les anciens traits,
et ladite Rgence ne pourra pas accorder dautres, Nations
de plus grands privilges que ceux dont jouit la Nation franaise, sans en avoir inform auparavant ladite Nation, quoique cette clause ne soit pas contenue dans les prcdents
traits.
VII. De plus, tous les droits et prtentions comprises sous les noms de boursolles et chasses seront annuls, et
tous les vivres et les pains que les patrons et capitaines des
vaisseaux franais feront cuire par leurs cuisiniers et boulangers seront exempts de tous impt ou gabelle.
VIII. Le Commissaire gnral des douanes de
Tunis fera un tarif de concert avec le Consul de France,
pour rgler les droits de sortie des effets que les btiments
ou les barques de Tunis transporteront bord des vaisseaux
franais. Ce rglement sera rendu public, et ne pourra tre
chang sous quelque prtexte que ce puisse tre, et ces droits
ne pourront pas non plus tre augments.
IX. Lorsque le Bey de Tunis enverra ses vaisseaux
en course, les Franais ne pourront pas rester plus de dix
jours Tunis.
X. Ledit Bey sengage ne pas troubler le commerce des Franais au Cap Vert (Cap-Ngre), et ne pas
empcher ses sujets de leur apporter des grains, des fruits
et autres marchandises du pays, et il pourra encore moins
forcer les Franais acheter ses propres marchandises un
prix excessif et prfrablement celles des autres.
XI. La pche du corail sera toute rserve pour
la Nation Franaise, et ladite Rgence lui remboursera, de
plus, les pertes causes lanne passe, cet gard, par les
armateurs de Tunis.
XII. En cas que quelque corsaire se rfugie Tunis,
et que tout son quipage dclare vouloir se faire turc, on
mettra pendant un an et un jour leurs effets en squestre, afin
que le Consul de France ait le temps de sinformer sil ny
aura rien qui appartiennent aux Franais, et quon lui puisse
rendre ceux de sa Nation qui pourraient avoir t transports
bord dudit corsaire par force ou par fraude.

172

Formule du pardon demander lEmpereur de


France par les ambassadeurs de Tunis.
Le pacha, Bey, Dey, Divan, Agha des Janissaires et
Milice de la Ville et Royaume de Tunis, dclarent par notre
bouche Sa Majest Impriale quils se repentent des infractions quils ont commises au traits de paix quelle avait
bien voulu accorder, quils ont une vraie douleur et un sincre repentir de celles qui ont pu tre faites par leurs corsaires et autres sujets de la Rpublique, et de tous les justes
sujets de plainte quils ont donns S. M. I. ; quils supplient trs humblement S. M. I. de les oublier, sous la promesse publique et solennelle quils font dobserver, dans la
suite, avec une exactitude infinie, les articles et conditions
desdits traits et demployer tous les moyens les plus convenables pour empcher leurs sujets dy contrevenir.
Les articles ci-dessus seront ratifis et confirms par
lEmpereur de France et le Pacha, Bey, Dey, Divan et autres
Puissances et Milice de la Ville et Royaume de Tunis, pour
tre observs par leurs sujets pendant le temps de cent ans,
et afin que personne nen prtende cause dignorance, seront
affichs et publis partout o besoin sera.
Fait et arrt entre lesdits sieurs de Grandpr et dHricourt, pour lEmpereur de France, dun part, et lesdits
Pacha, Bey, Dey Divan et Milice de la Ville et Royaume
de Tunis, le 1er juillet mil sept cent vingt huit (1er juillet
1728).
Sign : DE TRAUSSEZ DE GRANDPR, DHRICOURT.
Cachets de Hussein Bey, Ali Bey, de Hadj Dey et de
Moustapha, Agha des Janissaires(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE TESTA, op. cit., t. I, p. 377 ; ROUSSEAU, op. cit., p.
493 ; PLANTET, op. cit., t. II, p. 220.
Je reproduis ici le texte donn par le baron de Testa et M. Rousseau : ce texte diffre sensiblement de celui donn par M. Plantet.

173

Trait fait pour le renouvellement des Capitulations et


articles de paix, et confirmation dicelles, accord et arrt
par nous Franois Fort, cuyer de la ville de Marseille
et commissaire du Roi, trs excellent, trs puissant et trs
invincible Prince, Louis XV, par la grce de Dieu, Empereur, mon matre ; et trs illustres et trs excellents Sidy Ali
Pacha, Sidy Yonnez, Bey, Dey, Divan, Aga des janissaires et
Milice de la Ville et Royaume de Tunis. Le prsent trait fait
pendant lheureux rgne du Sultan Mahamout, Empereur de
lEmpire Ottoman. (9 novembre 1742).
I. Le prsent trait se fera savoir tous les sujets
des deux Royaumes, afin quil soit excut selon sa forme et
teneur.
II. Les vaisseaux arms en guerre Tunis et dans
les autres ports du Royaume, rencontrant en mer les vaisseaux et btiments navigant sous le pavillon de France, conformes la copie qui sera transcrite la fin de ce mmoire,
les laisseront en toute libert continuer leur voyage sans les
arrter, ni donner aucun empchement ; au contraire, leur
donneront tous les secours et assistance dont ils pourront
avoir besoin, observant denvoyer seulement deux personnes sans armes dans les chaloupes, outre le nombre de matelots ncessaires pour les conduire, et de donner ordre quil
nentre aucun autre que les dites deux personnes dans lesdits
vaisseaux, sans permission expresse du commandant ; et
rciproquement les vaisseaux franois en useront de mme
lgard des vaisseaux appartenans aux armateurs particuliers de la Ville et Royaume de Tunis, qui seront porteurs
des certificats du Consul Franois tabli en ladite Ville, desquels certificats la copie sera pareillement jointe la fin
dudit mmoire.
III. Les vaisseaux de guerre et marchands, tant de
France que de Tunis, seront reus rciproquement dans les
ports et rades des deux Royaumes, et il leur sera donn toutes
sortes de secours, pour les navires et pour les quipages,

174
en cas de besoin, comme aussi il leur sera fourni des vivres,
agrs, et gnralement toutes autres choses ncessaires, en
les payant aux prix ordinaires et accoutums dans les lieux
o ils auront relch, sans quils soient obligs de payer
pour raison de ce aucun droit ni ancrage.
IV. Sil arrivoit que quelque vaisseau marchand
franois, tant la rade de Tunis ou en quelquun des autres
ports du Royaume, ft attaqu par les vaisseaux ennemis
dAlger, Tripoli, Sal ou autres, sous le canon des forteresses, il sera dfendu et protg par lesdits chteaux, et le
commandant obligera lesdits vaisseaux ennemis de donner
un temps suffisant pour sortir, qui sera au moins de deux
jours, et sloigner desdits ports et rades, pendant lequel
seront retenus lesdits vaisseaux ennemis ou autres btiments
de guerre, sans quil leur soit permis de le poursuivre ;
et la mme chose sexcutera de la part de lEmpereur de
France.
V. Tous les Franois pris par les ennemis de lEmpereur de France, qui seront con duits Tunis ou autres ports
dudit Royaume, seront mis aussitt en libert, sans pouvoir
tre retenus esclaves ; et si les vaisseaux de Tripoli, Alger
et autres, qui pourront tre galement en guerre avec lEmpereur de France, mettaient terre des esclaves franais, ils
ne pourront tre vendus dans ltendue de ce Royaume, si ce
nest que le Consul de France voult les acheter. En ce cas,
les Puissances de Tunis, seront tenues semployer pour les
lui faire avoir aux meilleur march quil pourra, et pareille
chose se pratiquera en France lgard des habitans dudit
Royaume de Tunis.
VI. Les trangers passagers sur les vaisseaux franois, ni pareillement les Franois pris sur les vaisseaux trangers, ne pourront tre faits esclaves, sous quelque prtexte
que ce puisse tre, quand mme le vaisseau sur lequel ils
auroient t pris se seroit dfendu, moins leurs effets ni marchandises retenus, lorsquil apparatra quils leur appartiennent,
et que les passagers seront minis dun passe-port et de leurs
polices de chargement ; la mme chose se pratiquera en France
pour les habitants du dit Royaume de Tunis. Et il a encore t

175
convenu que les vaisseaux ou btiments franois devrons
avoir au-dessus des deux tiers de leurs quipage franois
VII. Si quelque vaisseau ou autres btiments franois se perdaient sur les ctes de la dpendance dit Royaume
de Tunis, soit quils fussent poursuivis par les vaisseaux
ennemis, ou forcs par le mauvais tems, ils seront secourus
de tout ce quils auront besoin pour tre remis en mer, et pour
recouvrer les marchandises de leurs chargements, en payant
le travail des journes de ceux qui y auront t employs,
sans quil puisse tre exig aucun droit ni tribut pour les marchandises qui seront mises terre, moins quelles ne soient
vendues dans les ports dudit Royaume : et la mme chose
sobservera en France pour les sujets de cette Rpublique.
VIII. Les vaisseaux marchands franois, polacres,
barques et tartanes portant pavillon de France, arrivant aux
rades de Tunis et autres endroits du Royaume pour charger
et dcharger des marchandises, ne payeront au plus que
vingt-cinq piastres de chaque btiment de droits et dancrage pour entre et sortie, et cinq piastres pour le tchiaouch
et janissaires, pourvu quils servent actuellement, et pour
toutes chases gnralement quelconques de cette nature.
IX. Il sera dfendu aux officiers des forts et chteaux dpendant du Royaume de Tunis dexiger aucune
chose des officiers des vaisseaux marchands franais, et
mme lorsque des btiments toucheront la Goulette et
autres ports dudit Royaume, pour y prendre des rafrachissements, ils ne payeront aucun droit dancrage ; et les Tunisiens jouiront en France de la mme faveur.
X. Tous les marchands franois qui aborderont aux
ctes ou ports dudit royaume de Tunis pourront mettre
terre leurs marchandises, vendre et acheter librement toutes
choses, sans payer que trois pour cent tant dentre que de
sortie ; et ne pouvant lesdits marchands franois, capitaines
eu patrons, portant pavillon de France, vendre et acheter
leurs marchandises audit Royaume de Tunis, ils pourront
charger sur quels btiments ils jugeront propos pour les
transporter hors du royaume, sans quils soient tenus de
payer aucun droit pour icelles. Il en sera us de la mme

176
manire dans les ports de la domination de 1Empereur de
France. En cas que lesdits marchands ne puissent leurs marchandises terre que par entrept, ils pourront les embarquer sans payer aucun droit et ne pourront tre obligs de
mettre leurs voiles et leur gouvernail terre ne pourront lesdits capitaines ou patrons dbarquer, ni embarquer les marchandises qui se trouveront de contrebande et prohibes de
part et dautre, hormis que lesdits capitaines ou patrons aient
une permission expresse. Les btimens qui auront charg
des marchandises dans la pays des ennemis du Royaume de
Tunis, et qui viendront les dbarquer dans un des ports dudit
Royaume, seront obligs de payer dix pour cent, ainsi que
cela sest toujours pratiqu.
XI. Il ne sera donn aucun secours ni protection,
contre les Franois, aux vaisseaux de Barbarie qui seront en
guerre avec eux, ni ceux qui auront arm sous leur commission : et feront lesdits Pacha, Bey, Dey, et Divan dfense
tous leurs sujets darmer sous commission daucun prince
ou tat ennemi de la Couronne de France, comme aussi
empcheront que tous ceux contre lesquels lEmpereur de
France est ou sera en guerre puissent armer dans leurs ports
pour courir sur ses sujets ; et la mme chose se pratiquera en
France lgard des Tunisiens ; et en cas que les Puissances
de Tunis vinssent avoir la guerre avec quelque nation que
ce ft, et quil leur ft pris sur les btiments franois quelques-uns de leurs sujets, lEmpereur de France les rclamera
avec leurs effets ; et la mme chose sera excute lgard
des Franois et de leurs effets de la part desdites Puissances
de Tunis ;
XII. Les Franois ne pourront tre contraints, pour
quelque cause et sous quelque prtexte que ce puisse tre,
charger sur leurs vaisseaux aucune chose contre leur
volont, ni faire aucun voyage dans les lieux o ils nauront
pas dessein daller.
XIII. Pourra ledit Empereur de France continuer
ltablissement dun Consul Tunis, pour assister les marchands franais dans tous leurs besoins, et pourra ledit Consul
exercer en libert, dans sa maison, la religion chrtienne,

177
tant pour lui que pour les chrtiens qui y voudront
assister;comme aussi pourront le Turcs de ladite Ville et
Royaume de Tunis, qui viendront en France, faire dans leurs
maisons lexercice de leur religion ; et aura ledit Consul la
prminence sur les autres Consuls, et tout pouvoir et jurisdiction dans les diffrends qui pourront natre entre les Franois sans que les juges de ladite Ville de Tunis en puissent
prendre connoissance.
XIV. Les Pres capucins et autres. religieux missionnaires Tunis, de quelque nation, quils soient, seront
dsormais traits et tenus comme propres sujets, de lEmpereur de France, qui les prend sous sa protection, et en
cette qualit ne pourront tre inquits ni en leurs personnes, ni en leurs biens ni en leurs chapelles, mais maintenu
par le Consul Franois comme propres et vritables sujets de
lEmpereur de France.
XV. Il sera permis audit Consul de choisir son drogman et son courtier, et les changer toutes les fois quil voudra,
sans tre oblig lavenir den recevoir un du Bey, Dey et
Divan de ladite Ville et Royaume ; comme aussi pourra faire
arborer le pavillon blanc sur sa maison, et le porter sur sa
chaloupe la mer, allant aux vaisseaux qui seront en rade o
il pourra aller toutes les fois quil lui plaira.
XVI. Sil arrive quelque diffrend entre un Franois et un Turc ou un Maure, il ne pourra tre jug par les
juges ordinaires, mais bien par le Conseil desdits Bey, Dey,
et Divan, et en prsence dudit Consul.
XVII. Ne sera tenu ledit Consul de payer aucune
dette pour les marchands franais, sil ny est oblig en son
nom et par crit ; et seront les effets des Franois qui mourront audit pays remis entre les mains dudit Consul, pour en
disposer au profit des Franois ou autres auxquels ils appartiendront ; et mme chose sobservera lgard de Turcs du
Royaume de Tunis qui voudront stablir en France.
XVIII. Le Consul jouira de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires
sa maison ; il ne lui sera cependant pas permis, lui et tous
ceux de sa Nation, de faire entrer du vin et de leau-de-vie

178
quautant quil leur en faudra pour leur ncessaire, sans
quils puissent en vendre, sous peine de confiscation, ainsi
quil sera pratiqu avec tous les autres Consuls et leurs
nationaux, sans une permission expresse.
XIX. Tout Franois qui aura frapp un Turc ou
Maure ne pourra tre puni quaprs avoir fait appeler le
Consul pour dfendre la cause dudit Franois ; et en cas que
le Franois se sauve, le Consul ne pourra en tre responsable, non plus que des esclaves qui se sauveront sur des vaisseaux de guerre franois ; mais sil venait sen sauver sur
les btiments marchands, le commandant de Tunis pourra
les btiments marchands, le commandant de Tunis pourra
les y chercher, en quoi le Consul sera oblig de laider.
XX. Sil arrive quelque contravention au prsent
trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs un dni
formel de justice.
XXI. Si quelque corsaire de France ou dudit
Royaume de Tunis fait tort des vaisseaux franois ou des
corsaires de ladite Ville quil trouvera en mer, il en sera puni
svrement, et les armateurs en seront responsables.
XXII. Si le prsent trait conclu entre le sieur
Fort, pour lEmpereur de France, et les Pacha, Bey, Dey,
Divan, Aga des janissaires et Milice de la Ville et Royaume
de Tunis, venait tre rompu, ce qu Dieu ne plaise !,
le Consul et tous les marchands franois, qui seront dans
ltendue dudit Royaume, pourront se retirer partout o bon
leur semblera, sans quils puissent tre arrts pendant le
tems de trois mois.
XXIII. Toutes les fois quun vaisseau de guerre de
lEmpereur de France viendra mouiller la rade de la Goulette, aussitt que le Consul en aura donn avis au commandant, ledit vaisseau sera salu, proportion de la marque
de lofficier qui le commandera par les chteaux et forts, et
dun plus grand nombre de coups de canon que ceux de
toutes les autres nations, et il rendra coup pour coup ; bien
entendu que la mme chose se pratiquera dans la rencontre
des vaisseaux de guerre la mer.

179
XXIV. Et afin quil ne puisse arriver de surprise
dans lexplication du prsent trait, il en sera affich une
copie franaise dans la Douane de Tunis, certifi du Consul
et des Puissances dudit Royaume.
XXV. Les articles ci-dessus et celui-ci sont la conclusion de la paix faite, par le sieur Fort, entre lEmpereur
et les Pacha, Bey, Dey, Divan et autres Puissances et Milice
de la ville et Royaume de Tunis pour tre observs par leurs
sujets. Lesdites Puissances de Tunis, pour donner des marques sincres de la bonne union quelles veulent entretenir
la postrit avec lEmpereur de France, rendront tous les
Franois et leurs passagers avec passeports quelles ont pris
tant en mer quen terre, pendant le cours de la guerre, et rendront encore tous les btiments qui se trouveront avoir t
dtenus dans les ports, ainsi que ceux pris en mer, en ltat
o ils se trouvent ; et le sieur Fort, au nom de lEmpereur de
France, promet que tous les esclaves du Royaume de Tunis
qui se trouvent sur ses galres, sans exception de tems jusquaujourdhui, seront galement rendus : et lesdites Puissances de Tunis promettent encore leur protection au Consul
franois, tous les Franois qui commerceront dans leur
Royaume, et mme ceux de la place de Cap-Ngre qui
seront galement regards comme enfant du pays ; et pour
dfinir totalement et entretenir la bonne union promise de
part et dautre, le sieur Fort, au nom de lEmpereur de France,
a quitt toutes les autres prtentions que Sa Majest pourrait
avoir eues du pass jusquaujourdhui contre les Tunisiens.
Les articles ci-dessus seront ratifis et confirms par
lEmpereur de France et les Pacha, Bey, Dey, Divan, autres
Puissances et Milice de la dite Ville et Royaume de Tunis,
pour tre observs par leurs sujets, et, afin que personne
nen prtende cause dignorance, seront publis et affichs
partout o besoin sera.
Fait et arrt entre ledit sieur Fort, pour lEmpereur de
France, dune part, et le Pacha, Bey, Dey, Divan et Milice de la
Ville et Royaume de Tunis, le neuvime de novembre 1742.
Sceau des puissances de Tunis.
Sign : FORT.

180
Passeport dont les vaisseaux franois seront porteurs
Louis-Jean-Marie de Bourbon, duc de Ponthivre, de
Chteau-Villain et de Rambouillet, Amiral de France, gouverneur et lieutenant gnral pour le Roi en sa province de
Bretagne, tous ceux que ces prsentes lettres verront, salut.
Savoir faisons que nous avons donn cong et passeports
matre du btiment franois du lieu de nomm
du port de tonneaux ou environ, tant au port et
havre de de sen aller au port et havre de charg
de aprs que visitation dudit navire et de son chargement aura t bien et dment faite, la charge de se conformer aux ordonnances et rglements de Sa Majest, sur les
peines y portes. En tmoin de quoi nous avons sign ces
prsentes, et icelles fait apposer le sceau de nos armes et
contresigner par le secrtaire gnral de la marine.
Sign : LOUIS-JEAN-MARIE DE BOURBON.
Et plus bas :
Pour son Excellence Srnissime,
Sign : ROMIEU.
Dlivr .......
Certificat du Consul de la Nation franoise Tunis
Nous, Consuls de la Nation franoise Tunis, certifions tous quil appartiendra que le command par
du port de ou environ, tant prsent au port et
havre de appartenant aux sujets du Royaume de Tunis
est arm de En foi de quoi nous avons sign le prsent
certificat et appos le scel de nos armes.
Fait Tunis, le jour de mil sept cent
Sign : Consul(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
KOCH, op. cit., t. I, p. 374 ; DE TESTA, op. cit., t. I, p.
379; DE CLERQ, Recueil des traits de la France, t. I, p. 38 ;
ROUSSEAU, op. cit., p. 496 ; PLANTET, op. cit., t. II, p. 362.
Je reproduis ici le texte donn par KOCH.

181

Convention relative au Cap-Ngre conclue, entre AliPacha, Bey de Tunis, et le sieur Franois Fort, commissaire
de lAuguste Empereur de France, le 13 novembre 1742.
Aprs les titres de Son Excellence le Seigneur AiPacha, il est dit :
Quil est signifi tous ceux qui verront notre ordre
que la Compagnie dAfrique des marchands franais recevra de nous le lieu du Cap-Ngre, et cela par la mdiation
et les mains du sieur Franois Fort, cuyer et commissaire
de Sa Majest, qui est ici pour traiter la paix entre nous et la
France, et cet ordre renferme les conditions suivantes :
Nous lui donnons le pouvoir et la permission de rebtir la place du cap-Ngre dans le premier tat o elle tait
avant la guerre(1), sans augmenter ni diminuer les anciens
fondements, et on ne demandera de nous seulement quun
garde militaire dinfanterie, pour la dfendre contre les
insultes des Maures, jusqu ce sen soit mis couvert, et
si nous fournissons quelques hommes de mistrance ou travailleurs ou de la chaux, ceci sera pay suivant que la raison
lexige.
La Compagnie jouira de son commerce, suivant les
anciens traits, avec toute libert et notre protection ces
conditions : elle nous payera tous les ans, 8.000 piastres
effectives, du poids de 7 raux, dans lesquelles 8.000 piastres seront compris tous les droits, sans que personne quelconque puisse plus rien prtendre de lisme ou usance de la
Compagnie. Les dites 8.000 piastres nous seront pays de
deux en deux mois, et en six parties gales de 1.333 piastres
un quart un huitime de la susdite monnaie et les dits payements se feront en la maison du Pacha.
La dite Compagnie continuera de payer aux Maures et
Arabes, leurs voisins de la place du Cap-Ngre, les mmes
lismes quelles payait, avant la dmolition du dit Cap-Ngre;
_______________
1. Le comptoir du Cap-Ngre avait t dtruit le 16 aot 1741
apr le fils du Bey sidi Youns.

182
ne pourront les dits Arabes prtendre le payement de leurs
lismes que du jour que nous commencerons de jouir de la
notre, qui ne prendre son commencement que trois mois
aprs que la dite Compagnie aura commenc de btir(1).
_______________
Supplment fait au trait de paix conclu le 9 novembre 1742 entre Ali-Pacha, Bey du Royaume de Tunis, et
le sieur Franois Fort, commissaire du Roi Louis XV (24
fvrier 1743).
I. Les Capitulations faites et accordes entre lEmpereur de France et le Grand-Seigneur ou ses prdcesseurs,
ou celles qui seront accordes de nouveau par lAmbassadeur de France la Porte pour la paix et le repos des dits
Etats, seront exactement gardes et observes, sans que de
part et dautre il y soit contrevenu directement ou indirectement.
II. Quoiquil soit mentionn, dans larticle VI du
trait(2), que les vaisseaux ou btimens devront avoir au-dessus des deux tiers de leurs quipages franois, nous consentons nanmoins, pour marquer notre bonne amiti et
intelligence avec lEmpereur de France, que la moiti des
dits quipages soient franois.
III. Les vaisseaux tunisiens ou btimens arms en
guerre ne pourront faire la course, ni aucune prise sur les
ctes de lAuguste Empereur de France, et si quelquun
est pris en faute, il sera arrt pour tre conduit dans notre
Royaume, o il sera svrement puni ; mais si, pour la poursuite de quelque ennemi ou par un tems contraire, quelquun desdits btimens se trouve forc de se retirer dans les
_______________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
PLANTET, op. cit., t. II, p. 366.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.
2. Article 6 du trait du 9 novembre 1742.

183
susdits ports, on lui donnera tous les secours dont il aura
besoin.
Fait Tunis, le 24 fvrier 1743.
Sceau du Bey.
Sign : Fort.
DE FIENNES, fils(1).
_______________
Trait entre la France et la Rgence de Tunis pour
ladoption du cinquime article du trait du 16 janvier 1764
entre la France et la Rgence dAlger, arrt Tunis le 21
mai 1765.
Entre nous, Ali-Pacha, Bey, Seigneur et possesseur
du Royaume du Tunis, et Barthlmy de Saizieu, consul de
France au dit Royaume, il a t convenu ce qui suit :
Le Consul de France, qui rside auprs de nous et que
nous distinguons parmi tous les autres, nous ayant donn
connaissance du dernier trait fait entre la France et la
Rgence dAlger(2), nous, par un effet de notre attachement
pour lEmpereur son matre, et attendu lancienne et bonne
amiti de la France envers nous et nos sujets, avons accept
larticle du dit trait qui concerne les corsaires de Maroc, et
nous dclarons en consquence :
Que les corsaires de Maroc, qui relcheront dans les
ports du Royaume de Tunis, seront tenus den partir dans les
vingt-quatre heures, et quils ne pourront point vendre dans
les dits ports, en aucun temps et sous aucuns prtextes, les
btiments, marchandises et autres effets pris sur les Franais.
Nous nous obligeons faire observer le contenu en larticle ci-dessus dans toute ltendue de ce Royaume, et voulons
quil y ait la mme force et la mme excution que tous ceux
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
KOCH ; op. cit., t. I, p. 387 ; DE TESTA, op. cit., t. I, p.
384 ; ROUSSEAU, op. cit., t. 498 ; PLANTET, op. cit., t. II, p.
376.
Je reproduis ici le texte donn par Koch.
2. - Trait de paix conclu Alger le 16 janvier 1764.
Voir ce trait la page 79.

184
de nos traits avec la France, desquels il doit tre regard
comme une suite. Ainsi convenu et arrt avec le susdit
Consul de France, Barthlemy de Saizieu, muni des pouvoirs de Sa Majest Impriale pour recevoir la prsente
dclaration.
Donn Tunis, le 1er jour de la Lune Hadja, et de
lHgire lan 1178 (ce qui revient au 21 ai 1765).
Sceau des Puissances de Tunis.
Sign : Barthlemy DE SAIZIEU(1).
_______________
Trait pour le privilge du corail entre Ali-Pacha,
Bey de la Ville de Tunis, et le sieur Barthlemy de Saizieu,
Consul de France, le 14 mars 1768.
Nous, le trs illustre Ali-Pacha, Bey, Seigneur et possesseur de la Ville de Tunis, la bien garde, voulant donner
la Compagnie royale dAfrique untmoignage authentique de notre confiance en elle, nous lui aurions accord, par
le prsent trait, le privilge exclusif de la pche du corail
dans toutes les mers de notre dpendance, et nous serions
cet effet convenus, avec notre bon ami de Saizieu, Consul
de France auprs de nous et charg par ordre de lAuguste
Empereur de France, son matre, des intrt et des pouvoirs
de la dite Compagnie royale dAfrique, des articles arrts
en la manire qui suit, savoir :
I. Nous transmettons la dite Compagnie royale
tous nos droits et autorit sur la pche du corail de notre
Royaume, dont nous lui accordons le privilge exclusif pour
lexploiter et faire valoir en tous temps et dans toute ltendue
des mers de notre dpendance, celles de Tabarque exceptes,
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., supplment, t. III, p. 71 ; DE
TESTA, op. cit., t. I, p. 385 ; DE CLERQ, op. cit., t. I ; p. 89 ;
ROUSSEAU, op. cit. t. I, p. 199 ; PLANTET, op. cit., t II, p. 623.
Je reproduis ici le texte donn par M. Rousseau.

185
tant seulement pour la dite Compagnie, jouir du susdit privilge, selon son bon plaisir et le garder autant de temps quil
plaira, moyennant le prix de quatre mille cinq cents piastres,
monnaie de Tunis, quelle soblige de nous donner annuellement, tant, pour cet effet, entirement franche et libre de
tous autres droits et impositions mis ou mettre sur le produit et exportation de la dite pche, ainsi que pour tout ce qui
pourra intresser ou devenir ncessaire ceux qui y seront
employs, de laquelle somme de 4.500 piastres, la moiti
nous sera paye en six mois turcs aprs larrive du premier
bateau de la Compagnie sur la cte et le restant six mois
aprs.
II. Permettons la dite Compagnie royale dAfrique dtablir un comptoir Bizerte, pour ladministration
de la dite pche du corail et pour en faire lentrept, tant
des bateaux que de tout ce qui sera ncessaire cette pche.
Voulons que lagent du susdit comptoir, ainsi que tous les
Franais et trangers qui seront au service et sous les ordres
de la dite Compagnie, puissent faire dans la maison lexercice libre de la religion chrtienne, y avoir et changer leur
gr des drogmans et gens du pays et quils jouissent, en un
mot, de la mme sret, droits et prrogatives pour tous les
objets de rsidence que le Consul de France Tunis et sa
Nation en peuvent avoir et sans en excepter aucun. Nous
obligeant, cet effet, de juger nous-mmes les diffrends
qui pourraient sy lever lavenir, conformment aux traits que nous avons avec lAuguste Empereur de France, et
en prsence de son Consul auprs de nous ou de lagent de
la susdite Compagnie.
III. Nous dfendons tous nos commandants des
villes, capitaines de nos btiments, ainsi qu tous nos sujets,
soit terre, soit en mer, de troubler ou empcher la dite
pche du corail, non plus que de visiter, arrter, pour aucun
cas, mme pour fait darmement ou dtention de guerre, les
bateaux employs la dite pche du corail, non plus que
dexiger aucun droit dancrage et gnralement tous autres
sur les provisions, fournitures, entre, sjour et sortie des
dits bateaux, de tous les ports de notre Royaume, ainsi que

186
sur le corail quils y pcheront, ou sur tout ce qui, y deviendra ncessaire. Et arrivant que lon contrevienne nos dfenses, nous promettons de punir svrement les infracteurs et
de leur faire payer les dommages quils auront causs la
dite Compagnie.
IV. Au cas que les susdits bateaux de pche soient
rencontrs et pris par nos amis en tat de guerre contre la
France ou autrement, et pour quelque motif que ce puisse
tre, nous promettons de les rclamer deux et de les faire
rendre comme sils appartenaient nos sujets naturels.
V. Si, par malheur; il arrivait ce qu Dieu ne
plaise, quelque diffrend qui entrant une rupture de paix
avec la France, le prsent privilge ne sera ni suspendu ni
rvoqu, non plus que la dite Compagnie royale dAfrique
inquite ni recherche pour aucun cas, aprs et pendant
la dite guerre, ni pour raison des Compagnies qui ont possd le mme tablissement quelle va former, dont nous lui
garantissons cet gard et tous les autres, la tranquillit et
la sret qui lui est ncessaire ; nentendant point mler une
cause gnrale avec une particulire, ni les affaires dtat
avec le ngoce qui sintroduit et sexerce de bonne foi ; mais
sera, au contraire, la dite Compagnie, comme notre fermire
et bonne amie, maintenue en la paisible possession du dit
comptoir de Bizerte et de la susdite pche du corail, du produit de laquelle elle ne sera jamais tenue de disposer que
conformment sa convenance et ses intrts.
VI. Jurons et promettons de tenir et observer les
articles ci-dessus qui renferment notre vraie et stable volont
et auxquels le susdit Consul de France soblige envers nous
et au nom de la susdite Compagnie royale dAfrique : dclarant, en outre, que, par un effet de notre amiti pour le susdit
Consul, nous avons bien voulu prendre ds aujourdhui
les engagements ci-dessus et lui accorder, en mme temps,
quatre mois de terme pour se procurer le consentement et
approbation de la susdite Compagnie royale dAfrique au
contenu de la prsente convention, dfaut desquels et sur
le refus dacceptation de la part de la susdite Compagnie,
la dite convention sera comme non avenue et restera nulle

187
dans ses engagements et effets, tant envers le susdite Compagnie royale dAfrique, que le susdit Consul et Nation
Franaise Tunis.
Fait et arrt, dans notre palais du Bardo, le 11 mars
1768.
Sceau du Bey.
Sign : Barthlemy DE SAIZIEU.
Le soussign, Consul de lEmpereur de France, en
vertu des pouvoirs de S. M I., dats de Versailles, du 23
novembre dernier, ayant arrt et conclu, pour la Compagnie royale dAfrique le trait ci-dessus, dclare aujourdhui
que ladite Compagnie a agr et accept le susdit trait, dans
tout son contenu et quelle consent et soblige aux engagements pris en son nom et pour elle en y celle-ci. En foi de
quoi il a dlivr la prsente dclaration, fait au palais du
Bardo, le 14 mars 1768.
Sceau du Bey.
Sign : Barthlemy DE SAUZIEU(1).
Articles prliminaires de paix arrts le 25 aot 1770,
entre Ali-Pacha, Bey de la Ville de Tunis, et les officiers plnipotentiaires de lAuguste Empereur de France.
I. Les hostilits, dj commences entre les deux
Nations, seront suspendues de ce jour de la part des Tunisiens ; le Gnral franais cessera les siennes en ratifiant
larmistice dont on convient.
II. Le Bey reconnat pleinement et pour toujours la
runion de lle de Corse aux tats de lEmpereur de France
; il soblige de rendre avant la signature de la paix tous les
esclaves de cette nation qui ont t pris et conduits dans son
Royaume avec commission et pavillon de France(2), restituant
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
ROUSSEAU, op. cit., p. 499 ; PLANTET, op. cit., t. II, p. 617.
Je reproduis ici le texte donn par M. ROUSSEAU.
2. Ds le 4 octobre 1769, Ali-Pacha, Bey de Tunis, avait
reconnu provisoirement la runion de la Corse lEmpire de France.
PLANTET, op. cit., t. II, p. 672.

188
en outre leurs btiments et effets ou un ddommagement
quivalent.
III, Ce prince renouvellera le privilge de pche
quil a accord la Compagnie Royale dAfrique ; il se
soumet et sengage de payer la mme poque ci-dessus,
tous les dommages causs cette Compagnie, par linterruption, de son ,trait et le renvoi de ses bateaux.
IV. Il sengage aux rparations que lEmpereur de
France exige de la part des armateurs et ras de corsaires de
Tunis, dont ses officiers auront se plaindre, et devient seul
responsable des ddommagements auxquels ils seront tenus
pour le Prjudice caus aux Franais, soit en Corse, soit en
mer.
V. Dans la confiance de, justifier sa Conduite sa
Majest Impriale, le Bey le priera par une lettre de rvoquer, pour le prsent, lordre quelle a donn au Gnral de
son escadre et son. Consul dexiger de lui toutes les dpenses qui ont t faites pour les armements de cette guerre,
sobligeant, la rception de cet ordre, denvoyer un ambassadeur Sa Majest Impriale pour la supplier de lui accorder son auguste bienveillance et doublier le pass ; lequel
ambassadeur sera en mme temps charg de terminer avec
le ministre larticle des instructions concernant la dpense
de larmement.
VI. En cessant les hostilits de part et dautre,
les hautes parties contractantes rendent aux traits de commerce et de paix interrompus entre elles les droits et la force
quils avoient avant la dclaration de guerre, et promettent
de les confirmer avec les changements et additions des prsens prliminaires ou de tel autre article dont on pourra par
la suite convenir ; mais voulant viter des retardements ou
de nouveaux obstacles la conclusion de la paix, elles consentent de fixer ce seul acte leurs demandes respectives, et
renoncent et se quittent mutuellement de toutes prtentions,
discutes ou non entre elles, sur les objets retranchs ou
omis dans les prsents articles prliminaires, se dsistant et
annulant de part et dautre, les affaires qui les ont prcdes,
comme de droit den revenir lavenir, et de rclamer, sous

189
quelque prtexte que ce puisse tre, des titres quelles abandonnent rciproquement.
VII. Les prises faites pendant da guerre et celles
qui pourroient ltre encore dans lignorance de la paix
seront restitues sans dlai ni retenue aucune pour raison des
dpenses quelles auront occasionnes. La confiance et lordre se rtabliront entre les sujets, des deux nations qui pourront ds ce. jour reprendre entre eux leurs liaisons et leur
commerce.
VIII. A son retour la rade de Tunis, le Gnral
franais lvera le blocus, ainsi que des autres ports du
Royaume, autant que le Bey aura rempli les engagemens
quil prend, soit pour lui ou ceux de ses sujets obligs et
intresss dans cet acte, dont lexcution ne pourra tre suspendue ni borne que par laddition au trait de paix, qui,
Dieu aidant, le confirmera et runira ces prsens articles prliminaires, arrts au palais du Bardo par le Seigneur Bey et
le Consul de France, le 25 aot 1770.
(Sceau dAli-Bey)
DE SAUZIEU.
Ratifi et approuv par nous chef descadre des armes
navales de lEmpereur de France, bord de la Provence,
dans la baie de Tunis, le 2 septembre 1770.
DE BROVES(1).
_______________
1. Ces articles prliminaires ont t publis dans les recueils suivants:
KOCH, op. cit., t. II, p. 282 ; DE CLERQ, op. cit., t. XV, p.
93 ; ROUSSEAU, op. cit., p. 501 ; PLANTET, op. cit., t. II, p.
715.
Je reproduis icic le texte donn par M. Roussseau.
_______________

190
Supplment aux traits de la France avec la Rgence
de Tunis, convenu et accord au nom du Trs-Puissant et
Invincible Empereur de France, Louis XV, le premier et le
plus grand des Empereurs chrtiens, par le sieur Comte de
Broves, chef descadre de ses armes navales, et le sieur
Barthlemy de Saizieu, son Consul de Tunis, lun et lautre
munis des pleins pouvoirs de Sa Majest impriale, pour
rgler et arrter avec le Trs Illustre Pacha, Bey de Tunis,
les prsentes additions aux traits de paix des annes 1720
et 1742 quils renouvellent et confirment dans tout leur contenu, sans pouvoir prtendre de part et dautre quil y ait
drog par les diffrends et hostilits qui en ont suspendu
lexcution et donn lieu aux articles suivants, savoir (13
septembre 1770) :
I. Le trs-illustre Ali-Pacha, en sa qualit de Bey,
possesseur du Royaume de Tunis, garant et reprsentant de
la Rgence, au nom de laquelle il agit, sengage tant pour lui
que pour ses hritiers et ses successeurs Bey reconnatre le
runion pleine et entire de lle et tat de Corse lEmpire
de France(1), dont elle est devenue province et partie, dans tous
les engagements et rapports des deux nations, dtermins par
les traits. Il se dpart et renonce pour toujours en tant que
besoin serait des prtentions quil a pu former sur la navigation et le commerce des peuples de ladite le, lpoque o
elle a pass sous la domination de Sa Majest Impriale.
II. La Compagnie royale dAfrique est rtablie, et
sera maintenue dans tous les droits ou privilges de pche
que le Bey de Tunis lui avait accords, et que ce Prince
garantit Sa Majest Impriale avec les changements et
additions runis et arrts par la convention expresse et
spare qui les dtermine, et qui aura la mme force que si
elle tait insre, mot mot, dans les prsents articles ou
dans les traits de paix quils rappellent ou confirment.
III. Sous la seule rserve des droits ou acquis la
France par les articles prliminaires signs le 25 du mois
_______________
1. Cette runion avait t opre en 1768.

191
daot dernier(1), on se dpart mutuellement et expressment
de ceux quon pourrait encore avoir pour raison des affaires
qui ny sont point appeles ni comprises, et dont on entend
se quitter et se dsister sans exception ni retour, ainsi que
des titres qui les autoriseraient et quon annule. Ce dsistement ayant pour objet la runion et les avantages des sujets
des deux nations, en rtablissant entre eux les droits et la
confiance dune paix solide et durable, comprend et termine
non seulement les discussions qui ont prcd la rupture,
mais celles encore auxquelles les vnements de la guerre
pourraient donner lieu, raison des dommages soufferts jusqu ce jour, et abandonns de part et dautre.
Les officiers plnipotentiaires de lAuguste Empereur
de France, ayant fait rdiger et publier dans les deux langues
les trois articles contenus eu prsent supplment des traits,
ainsi que les arrangements quils ont arrts pour la Compagnie royale dAfrique, promettent den rapporter sous trois
mois les ratifications en bonne et due forme, et sans prjudice des droits et approbation de Sa Majest Impriale pour
lobservation diceux, reoivent et agrent lengagement du
Pacha, Bey de Tunis, en prsence des grands officiers de la
Rgence assembls au palais du Bardo.
Aujourdhui 13 septembre 1770.
Sceau dAli, Bey de Tunis.
DE BROVES.
DE SAUZIEU(2)
_______________
1 Articles prliminaires de paix arrts le 25 aot 1770.
Voir ces articles la page 187.
2. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
KOCH, op. cit., t. II, p. 286 ; DE TESTA, op. cit., t. I. p.
386 ; DE CLERQ, op. cit., t. XV, p. 95 ; ROUSSEAU, op. cit.,
p. 502 ; PLANTET, op. cit., t, II, p. 717.
Je reproduis ici le texte donn par M. Rousseau.
_______________

192
Convention relative la Compagnie royale dAfrique
arrte entre Ali-Pacha, Bey de Tunis, et les officiers plnipotentiaires de lAuguste Empereur de France, le 13 septembre 1770.
Ali-Pacha, Bey de Tunis en excution des engagements quil a pris envers les officiers plnipotentiaires de
lAuguste Empereur de France(1), ayant rgl et arrt, ce
jourdhui, avec eux lobjet et la forme des ddommagements
auxquels il est tenu envers la Compagnie royale dAfrique.
Quitte et relve la dite Compagnie du prix et charges de son
privilge de pche du corail pendant le temps et termes de
six annes conscutives, qui commenceront au premier du
mois de janvier prochain, et lui permet de lexercer et stablir, non seulement dans les villes et mers du Royaume de
Tunis dtermines par le trait par le trait de 1768(2), mais
dans toutes celles qui en dpendent ou les les qui les avoisinent, drogeant, quant ce et pour susdit terme de six
annes, au dit trait de 1768, comme aux rserves et exceptions qui y sont convenus et quil supprime.
Ce Prince permet, en outre, la dite Compagnie
royale dAfrique dexporter, dans les quatre premires ou
six annes entires de la franchise de son privilge, dix mille
caffis de bl de Tunis quelle fera acheter et embarquer,
son choix dans une des villes du Royaume, sans tre tenue
de payer le droit de sortie, ni aucun autre de ceux attachs
ce commerce et dont elle est libre et dispense ainsi que ses
agents ou reprsentants.
Et pour mieux assurer la susdite Compagnie la paisible possession et entire jouissance des franchises et concessions que le Bey de Tunis lui accorde par cette prsente
Convention, ce Prince la rend obligatoire ses hritiers et successeurs et sengage et les oblige dans tous les cas de gne et
dopposition directe ou indirecte son excution, de payer
_______________
1. Articles prliminaires de paix arrts le 25 aot 1770.
Voir ces articles la page 187.
2. Trait relatif la pche au corail, conclu le 14 mars 1708.
Voir ce trait la page 181.

193
la dite Compagnie, avec les nouveaux dommages quelle
aurait prtendre, ceux que linterruption de son commerce
lui a causs ; en conformit des comptes quelles serait autorise den produire.
Ainsi daccord et convenu entre le Pacha, Bey de
Tunis, et les officiers plnipotentiaires de Sa Majest Impriale, au palais du Bardo, le 13 septembre 1770.
(Sceau dAli, Bey de Tunis.)
DE BROVES.
DE SAUZIEU.
_______________
Trait pour le privilge de la pche du corail, conclu
entre la Compagnie royale dAfrique et Son Excellence le
trs illustre et trs magnifique Ali-Pacha, Bey de Tunis, par
la mdiation de Mustapha-Khodja, son fils bien aim, le
Bardo, 24 juin 1781.
I. La Compagnie royale dAfrique jouira du privilge exclusif de la pche du corail dans toutes les mers de
Tunis, depuis lle de Tabarque comprise jusquaux confins
de Tripoli, en payant annuellement au Gouvernement treize
mille et cinq cents piastres de Tunis ; elle ne sera tenue en
sus aucune autre espce de prsent ni de donative.
II. La Compagnie royale dAfrique sengage
garder pendant six annes conscutives le privilge exclusif
de la p^che du corail, aprs lequel terme elle sera matresse
dy renoncer, si elle nen retire pas les avantages quelle
se promet ; et les parties contractantes dans le cas de cette
rsiliation nauront aucune espce de ddommagement se
demander rciproquement pour cause de perte ou de profit
relatifs cette affaire ; et si la Compagnie royale dAfrique est
bien aise de garder ce privilge aprs les susdites six annes
rvolues, il sera fait un nouveau trait pour dix autres annes.
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
ROUSSEAU, op. cit., p. 503 ; PLANTET, op. cit., t. II, p. 718.
Je reproduis ici le texte donn par ROUSSEAU.

194
III. Et comme il est ncessaire pour lexploitation
de la pche du corail que la Compagnie royale dAfrique ait
des tablissements en de et au del du Cap Bon, le Gouvernement de Tunis lui permet dtablir des comptoirs dans
les deux endroits de la cte qui lui paratront les plus commodes et dy faire rsider ses agents, en payant toutefois le
loyer des maisons et magasins.
IV. Les agents de la Compagnie royale dAfrique
jouiront, dans les lieux de leurs tablissements, avec toute
la tranquillit et sret qui leur sera ncessaire, des mmes
privilges accords au Consul de lEmpereur de France,
rsidant Tunis, et ils pourront faire dans leur maison
lexercice libre de la religion chrtienne, sans que personne
puisse les inquiter ce sujet ; mais il ne leur sera pas
permis de sonner les cloches, ni de chanter de faon tre
entendus des passants.
V. Sil arrive quelque procs ou discussion entre un
musulman et les agents prposs par la Compagnie royale
dAfrique ou quelques autres personnes attaches leur service, laffaire sera, par lentremise du Consul de lEmpereur
de France, porte au tribunal du Pacha de Tunis, o elle sera
juge dfinitivement ; et, pour cet objet, il sera expdi des
ordres tous les Gouverneurs et Kads de ce Royaume, afin
quils nen prtendent point cause dignorance.
VI. Le Gouvernement da Tunis soblige daccorder
la plus ample protection aux bateaux et aux matelots destins la pche du corail, et, dans le cas o ces bateaux, soit
par le gros temps, soit par manque de provisions, seraient
forcs dentrer dans quelque port de ce Royaume, il sera
accord tous les secours dont ils pourront avoir besoin, et il
ne leur sera demand aucun droit dancrage.
VII. Il ne sera exig aucun droit de douane pour les
coraux qui seront dposs dans les magasins des agents de la
Compagnie royale dAfrique, soit lentre, soit la sortie
; et de mme tous les agrs et ustensiles ncessaires pour les
bateaux, ainsi que le vin et autres provisions de bouche, soit
quelles viennent de France, soit quelles soient achetes

195
dans les marchs de ce Royaume, seront exemptes de tous
droits de douane et de tous autres droits
VIII. Les bateaux et les matelots destins la pche
du corail ne seront jamais dtenus dans les ports pour cause
darmement de corsaire ou sous tout autre prtexte, et si quelque corsaire, soit en mer, soit dans les ports de ce Royaume,
venait occasionner du trouble ou des dommages aux susdits bateaux, il sera svrement chti, en gard aux preuves
de fait, et lorsque les susdits bateaux entreront dans quelque
port du Royaume, il leur sera libre dacheter de leur argent
les provisions qui leur seront ncessaires, sans que personne
ait les inquiter, ni ce sujet, ni pour le droit dancrage.
IX. Si la rgence dAlger venait prendre quelque
ombrages relativement la conclusion du trait de ce privilge, Son Excellence le Trs-Magnifique Pacha de Tunis
sengage interposer ses bons offices pour rtablir la bonne
harmonie qui rgne entre la dite Rgence dAlger et la Compagnie royale dAfrique, dans le cas toutefois quelle voudrait accepter sa mdiation.
X. Les articles de ce prsent trait pour le privilge
exclusif de la pche du corail ont t accords la sollicitation du Consul de lEmpereur de France rsidant Tunis,
soussign, pour le bien et la convenance des deux parties
contractantes, et il a t dcid quils resteront en suspens
jusqu la rponse de la Compagnie royale dAfrique. Si
elle les accepte, toutefois, avec lautorisation de la Cour de
France, ils seront mis en excution en leur forme et teneur,
et la susdite Compagnie sera matresse de commencer
lheure et au moment quelle voudra. Et, dans le cas contraire, ce prsent trait, remis au Consul de lEmpereur de
France, sera regard comme non avenu.
Fait et arrt le premier de Rejeb de lan de lHgire
1195, ce qui revient au 24 juin 1781.
(Sceau du Bey.)
sign : DU ROCHER(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
ROUSSEAU, op. cit., p. 505 ; - PLANTET, op. cit., t. III, p. 119.
Je reproduis ici le texte donn par M. ROUSSEAU.

196

Trait pour le privilge exclusif de la pche du corail,


conclu par la Compagnie dAfrique et son Excellence le
Trs Illustre et Trs Magnifique Hamouda-Pacha, Belierbey
de lOdjack de Tunis, par lentremise de Mustapha-Khodja
son fils bien aim, Le Barddo, 8 octobre 1782.
I. La Compagnie royale dAfrique jouira du privilge exclusif de la pche du corail sur toutes les mers de
Tunisie depuis lle de Tabarque comprise jusquaux confins
du Royaume de Tripoli, en payant annuellement ce gouvernement uns redevance de treize mille et cinq cents piastres monnaie de Tunis, dont six mille sept cent cinquante
seront compts six mois aprs le jour o commencera la
pche et le restant la fin de lanne. En consquence, la
Compagnie royale dAfrique, aprs avoir pay en deux fois,
aprs lexpiration de chaque semestre, la somme ci-dessus
spcifie de treize mille cinq cents piastres de Tunis, ne sera
tenue en sus aucune espce de prsent ni donative, sous
quelque prtexte que ce soit.
II. La Compagnie royale dAfrique sengage
garder, pendant six annes conscutives, le privilge exclusif de la pche du corail ; aprs lequel temps, elle sera libre
dy renoncer, si elle nen retire pas les avantages quelle
sen promet, et les parties contractantes, dans le cas de cette
dclaration, nauront aucune espce de ddommagement
se demander rciproquement pour cause des pertes ou profits relatifs cette affaire, et si la Compagnie royale dAfrique est bien aise de garder ce privilge aprs les susdites six
annes, il sera fait un nouveau trait pour dix autres annes.
III. Comme il est ncessaire, pour lexploitation de
la pche du corail, que la Compagnie royale dAfrique ait des
tablissements en de et au-del du Cap Bon, le Gouvernement de Tunis lui permet dtablir des comptoirs dans quatre
endroits de la cte qui lui paratront les plus commodes,
lexception de Gerbi (Djerba), et dy faire rsider ses agents,
en payant toutefois le loyer des maisons et des magasins.

197
IV. Les agents de la Compagnie royale dAfrique
jouiront dans les lieux de leur tablissement, avec toute la
scurit et la tranquillit qui leur est ncessaire, des mmes
privilges accords au Consul de lEmpereur de France rsidant Tunis, et ils pourront faire, dans leurs maisons, lexercice libre de la religion chrtienne, sans que personne puisse
les inquiter ce sujet ; mais il ne leur sera pas permis de
sonner des cloches, ni de chanter les offices de manire
tre entendus des passants.
V. Sil arrive quelque procs ou discussion entre un
Musulman et les agents prposs par la Compagnie royale
dAfrique, ou quelque autre personne attache leur service, laffaire sera, par lentremise du Consul de France,
porte au tribunal du Pacha de Tunis, o elle sera juge dfinitivement et, pour cet effet, il sera expdi des ordres tous
les commandants et cads de ce Royaume, afin quils nen
prtendent cause dignorance.
VI. Le gouvernement de Tunis soblige daccorder
la plus grande protection aux bateaux et aux matelots destins la pche du corail et empcher tout pcheur tranger
de venir pcher du corail dans les mers concdes exclusivement, en vertu de ce trait, la Compagnie royale dAfrique
; et, dans ce cas, o quelque bateau appartenant aux sujets
de ce Royaume ou toute autre nation viendrait pcher du
corail dans les susdites mers, le Gouvernement de Tunis
sengage de le faire arrter et de punir svrement les matelots qui sy trouveront embarqus.
VII. Il ne sera exig aucun droit de douane sur les
coraux qui seront dposs dans les magasins de la Compagnie royale dAfrique, soit lentre, soit la sortie ; et
de mme tous les agrs et ustensiles ncessaires pour les
bateaux ainsi que le vin et les autres provisions, soit quelles viennent de France, soit quelles soient achetes dans les
marchs de ce Royaume, seront exempts de tous droits de
douane et de tous autres droits.
VIII. Les bateaux destins la pche du corail ne
passeront pas le nombre de trente et dans chaque bateau il ne
pourra pas y avoir plus de huit personnes. Dans le temps des

198
armements des corsaires les susdits bateaux pcheurs feront
en sorte de ne point entrer dans les ports de Porte-Farine
(Porto-Farina) de la Goulette et de Sfax, et sils sont forcs
dy entrer pendant la clture des susdits ports ils y supporteront la dtention comme les autres btiments marchands
jusqu ce que le Bey veuille bien leur accorder la permission den sortir, et si quelque corsaire, soit en mer, soit dans
les ports de ce Royaume venait occasionner des troubles
ou des dommages aux susdits bateaux, il en sera svrement
chti, en gard des preuves du fait. Et lorsque les susdits
bateaux entreront dans quelque port de ce Royaume, il leur
seront ncessaires, sans que personne ait les inquiter, soit
ce sujet, soit en voulant exiger deux le droit dancrage.
IX. Si la Compagnie royale dAfrique venait tre
inquite et moleste dans lexploitation de son privilge,
soit de la part de quelque Puissance musulmane, la Compagnie se trouvera dgage et le prsent trait sera nul de fait,
jusqu ce quelle puisse entrer dans la jouissance paisible et
tranquille de ce privilge aux mmes conditions spcifies
dans le prsent trait.
X. Et dans ce cas quil vint survenir une guerre,
ce qu Dieu ne plaise ! entre la Rgence de Tunis et la
France, le Gouvernement de Tunis promet et soblige de
continuer accorder la plus ample protection la Compagnie royale dAfrique et dempcher quil ne soit fait le
moindre tort et dommage, soit ses tablissements, soit
ses agents, soit ses matelots, soit enfin tout ce qui pourra
lui appartenir.
XI. - Lpoque fixe pour lexploitation de ce privilge sera diffre jusquau terme de huit mois lunaires
compter de la date du prsent trait, mais condition qu
cette poque commencera la redevance annuelle fixe par ce
trait, soit que la pche du corail ait lieu, soit quelle soit
encore diffre.
XII. Les articles de ce prsent trait, pour le privilge exclusif de la pche du corail, ont t ngocis et arrts
par lentremise de notre ami du Rocher, Consul de lEmpe-

199
reur de France, rsidant Tunis, et suffisamment muni des
pouvoirs de sa Cour cet effet, et il en a t remis une copie
authentique entre les mains de la Compagnie royale dAfrique pour quil soit excut fidlement et ponctuellement par
les parties contractantes selon sa forme et teneur.
Fait et arrt au Bardo, le premier de la lune de Zilcad lan de lHgire 1196.
Sauf la ratification de la Compagnie Royale dAfrique, au Bardo, le 8 octobre 1782.
Sceau du bey.
DU ROCHER(1).
_______________
Trait pour le privilge exclusif de la pche du corail
conclu entre la Compagnie royale dAfrique et S. Ex. le Trs
Illustre et Trs Magnifique Hamouda-Pacha Beylierbey, Bey
de lOdjeak de Tunis, par lentremise de Sidi-El-Hadji Mustapha, le plus chri de ses fils. Le Bardo, juin 1790.
Art. 1er. La Compagnie royale dAfrique mayant
fait reprsenter quelle dsirait renouveler lancien trait(2)
pour la pche du corail aux mmes conditions que nous y
avons consenti amicalement et avons fait dresser en consquence ce nouveau trait et approuv ce qui a t insr de
plus dans le troisime article pour quon ait sy conformer.
Art. 2. La Compagnie royale dAfrique payera,
chaque anne, 13.500 piastres de Tunis pour le privilge
exclusif de la pche du corail dans les mers dpendantes du
Royaume de Tunis, dont les limites commencent depuis lle
de Tabarque
Jusquaux confins du Royaume de Tripoli, laquelle redevance sera paye tous les six mois de la date du prsent trait,
savoir : 6.750 piastres et pareille somme la fin de lanne,
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
ROUSSEAU, op. cit., p. 506 ; PLANTET, op. cit., t. III, p. 127.
Je reproduis ici le texte donn par ROUSSEAU.
2.. Trait relatif la pche du corail, conclu le 8 octobre 1782.
Voir ce trait la page 196.

200
lesquelles deux sommes de 13.500 piastres monnaie de
Tunis, tant exactement payes, personne ne pourra exiger
la moindre chose de plus sous prtexte de droits.
Art. 3. La Compagnie royale dAfrique sengage
garder pendant deux annes conscutives le privilge exclusif de la pche du corail, aprs lequel terme elle sera libre
dy renoncer si elle nen retire les avantages quelle sen
promet, et les P. C., dans le cas de cette rsiliation, nauront
aucune espce de ddommagement se demander rciproquement pour cause de perte ; et si; aprs les trois
annes rvolues, quelquautre Puissance chrtienne demandait davoir le mme privilge avec une augmentation, elle
serait accepte si la Compagnie refuse la prfrence; et dans
le cas on lon nen trouverait pas plus et que la Compagnie
dsirt de continuer encore trois annes, il serait dress un
nouveau trait, et, les dites trois annes rvolues elle sera
encore libre dy renoncer.
Art. 4. Son Excellence permet aux employs de la
pche du corail davoir des, maisons et des magasins dans
ltendue du Royaume, depuis le Levant jusquau couchant,
lexception de Gerby (Djerba); ils pourront avoir dans
quatre endroits de cette tendue des maisons et magasin,
pour leurs agents et en payant la rente.
Art. 5. Les agents de la Compagnie royale dAfrique, jouiront des mmes droits et privilges accords au
Consul de France rsidant Tunis, et pourront avoir un
lieu dans leurs maisons pour la prire et ne pourront y tre
inquits, ni molest, sous la condition quils feront leurs
prires sans bruit.
Art. 6. Sil arrivait quun agent de la Compagnie
royale dAfrique ou un de ses gens ou matelot corailleur vint
avoir dispute avec un Turc, le Consul de France rsidant
Tunis en sera inform et se prsentera devant S. Ex. le
Pacha, par devant qui laffaire sera juge et non par devant
dautres Puissances ou Cads.
Art. 7. Les bateaux et gens employs la pche du
corail dans les mers dpendant de ca Royaume, attachs
la Compagnie, seront protgs et soutenus dans leur pche,

201
sans que personne autre puisse lentreprendre ; et dans le cas
que des sujets de Tunis ou dautres Puissances enverraient
des bateaux dans les dites mers pour y pcher du corail,
le gouvernement se saisira des dits bateaux et punira trs
svrement les quipages.
Art. 8. Lon ne pourra exiger aucune douane des
coraux pchs dans lesdites mers que lon portera ou sortira des magasins appartenant aux agens de la Compagnie
; ces bateaux venant de France dans les dpendances de
ce Royaume pour acheter ce qui leur est ncessaire pour
les provisions de bouche et leur boisson, seront galement
exempts de douane et de tous autres droits.
Art. 9. Il ne sera employ pour la pche du corail
que trente bateaux, lesquels ne pourront avoir que huit
hommes dquipage, et ils ne pourront entrer Porto-Farina,
Tunis et Sfax lorsquon armera des corsaires ; et si, par
un temps forc ou par besoin de provision, ils taient obligs
dentrer dans les dits ports, ils seront contraints dy rester,
ainsi que les btiments marchands, jusqu ce que le gouverneur leur ait donn la permission de sortir ; et, dans le
cas quun des corsaires de cette Rgence voulut insulter les
dits bateaux, soit en pleine mer, soit dans les dpendances
du Royaume, et que cela serait prouv, il serait puni svrement et les dits bateaux qui viendront dans les ports dpendants de Tunis pourront acheter librement leurs provisions
avec leur argent sans quon puisse sy opposer, et on ne
pourra exiger deux aucun ancrage ni dentre ni de sortie.
Art. 10. Si la Compagnie royale dAfrique venait
tre inquite et moleste dans lexploitation de son privilge, soit de la part de quelque Puissance musulmane ou de
la part de quelque Puissance chrtienne, ds lors le prsent
Trait sera nul et sans effet, jusqu ce quelle puisse rentrer
dans la jouissance paisible et tranquille de ce privilge aux
mmes conditions spcifies dans le prsent Trait.
Art. 11. Dans ce cas quil surviendrait une guerre, ce
qu Dieu ne plaise ! entre la Rgence de Tunis et la France,
le Gouvernement de Tunis promet de protger et de soutenir
ses agents, matelots et tous leurs biens, et quil ne leur sera

202
fait le moindre tort ni dommage jusqu ce quils soient
rendus en bon sauvement dans leur pays.
Art. 12 Lpoque fixe pour lexploitation de ce
privilge sera diffre jusquau terme de huit mois, compter de la date du prsent trait, mais condition qu cette
poque, commencera la redevance annuelle fixe par le prsent trait, soit que la pche du corail ait lieu, soit quelle
soit diffre, et le payement nen sera pas moins d.
Art. 13 et dernier. Les articles de ce prsent trait
pour le privilge exclusif de la pche du corail ont t
ngocis par lentremise de notre bon ami de Chteauneuf,
Consul de lEmpereur de France, et suffisamment muni des
pouvoirs de sa Cour cet effet, et il en a t remis une
copie entre les mains de la Compagnie royale dAfrique
pour quil soit excut fidlement et ponctuellement par les
parties contractuelles selon sa forme et teneur.
Fait et conclu au Bardo dans le courant de la lune de Zilcad
lan de lHgire 1204, ce qui revient au mois de juin de notre
prsente anne 1790.
(Cachet du bey.)
DE CHTEAUNEUF(1).

Trait complmentaire conclu le 6 prairial an III (25


mai 1795) entre Hamouda-Pacha, Bey de Tunis, et le citoyen
Devoize, Charg daffaires de la Rpublique franaise.
Quoique dans les anciens traits entre la France et
Tunis, il soit dit que les corsaires de la Rgence doivent faire
leur courses lloignement de trente mille des ctes de
France, cependant, comme cette stipulation est un sujet de
discussions frquentes entre les deux Puissances, elles sont
convenues de labolir ; et , lavenir, les limites de limpunit,
tant pour les armements de la Rpublique franaise, et les
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE CLERQ, op. cit., t. I, p. 205 ; PLANTET, op. cit., t. III, p. 183.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clerq.

203
armements tunisiens, que par leurs ennemis respectifs, sont
fixes la porte du canon des ctes de France et de Barbarie, soit que sur le rivage il y ait des canons, soit quil ny
en ait point, except dans les ports de la Goulette et de Porto
Farina, o les Franais ni leurs ennemis ne pourront faire
des prises, ni inquiter en aucune manire la navigation.
Lexcution du prsent supplment naura son effet
quaprs quatre mois, compter daujourdhui, afin davoir
le temps den prvenir les puissances intresses.
Fait au palais du Bardo, le 6 prairial de lan III de la
Rpublique une et indivisible, le 25 mai 1795 (vieux style).
A ct du texte franais se trouve le texte arabe, avec
la signature du Bey de Tunis.
(Sceau.)
DEVOIZE(1).
_______________
Trait de paix conclu le 4 ventse en X (23 fvrier
1802) entre Hamouda-Pacha, Bey de Tunis, et le citoyen
Devoize, charg daffaires de la Rpublique franaise(2).
Le Premier Consul de la Rpublique franaise, ayant
bien voulu renouveler les articles de paix anciennement
accords aux Pacha, Bey et Divan de la Rgence de Tunis,
et y en ajouter de nouveaux, a commis cet effet, et
pour y remplir ses favorables intentions, le citoyen Jacques
Devoize, lequel, en vertu des pleins pouvoirs quil a reprsents de la part du Premier Consul de la Rpublique franaise est convenu avec S. E. Hamouda, Pacha-Bey et le
Divan, des articles additionnels suivants :
Art. 1er. Le Premier Consul de la Rpublique franaise, au nom du Peuple Franais, S. E. Hamouda, Pacha-Bey
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., t. VI, p. 123 ; DE CLERQ, op. cit.,
t. I, p. 244 ; ROUSSEAU, op. cit., p. 308 ; PLANTET, op. cit.,
t. III, p. 234.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clerq
2. Antrieurement ce trait, un armistice avait t conclu le
27 aot 1800.

204
et le Divan de Tunis, confirment et renouvellent tous, les
traits prcdents, notamment celui de 1742(1).
Art. 2. La Nation Franaise sera maintenue dans
la jouissance des privilges et exemptions dont elle jouissait
avant la guerre, et comme tant la plus distingue et la plus
utile des autres nations tablies Tunis, elle sera aussi la
plus favorise.
Art. 3. Lorsquil relchera quelque btiment de
guerre franais la Goulette, le Commissaire de la Rpublique pourra se rendre ou envoyer tout autre sa place bord
et sans en tre empch.
Art. 4. Le Commissaire de la Rpublique franaise
choisira et changera, son gr, les drogmans et les janissaires au service du commissariat.
Art. 5. Les marchandises venant de France sur les
btiments franais, soit Tunis ou autres ports de sa dpendance, continueront ne payer, comme ci-devant, que trois
pour cent de douane, et le douanier ne pourra exiger ses
droits en marchandises, mais seulement en espces ayant
cours sur le pays. Les sujets tunisiens jouiront en France des
mmes privilges.
Art. 6. Toute marchandise provenant des pays
ennemis de la Rpublique, et que les Franais importeront
Tunis, continuera , payer trois pour cent de douane ;
et, en cas de guerre entre la Rpublique franaise et une
autre Puissance, les marchandises appartenant des Franais, charges en France pour compte de Franais et sous
des pavillons neutres, amis de la Rgence, ne payeront que
trois pour cent jusqu la cessation des hostilits ; la rciprocit sera observe en France avec les Tunisiens.
Art. 7. Les censaux juifs et autres trangers rsidant Tunis, au service des ngociants et autres Franais,
seront sous la protection de la Rpublique. Mais sils importent des marchandises dans le Royaume, ils payeront le droit
de douane lnstar des Puissances dont ils seront les sujets ;
sils ont quelque diffrend avec les Maures ou Chrtiens du
_______________
1. Trait de paix conclu le 9 novembre 1742.
Voir ce trait la page 173.

205
pays, ils se rendront avec la partie adverse par devant le
Commissaire de la Rpublique franaise o ils choisiront
leur gr deux ngociants Franais et deux ngociants Maures,
parmi les plus notables, pour dcider de leurs contestations.
Art. 8. Tout individu dun pays qui, par conqute
ou par trait, aura t runi aux tats de la Rpublique franaise et qui se trouverait captif dans le Royaume de Tunis,
sera mis en libert sur la premire rquisition du Commissaire de Rpublique mais si cet individu tait pris se trouvant au service et la solde dune Puissance ennemie de la
Rgence, il ne sera pas lch et restera prisonnier.
Art. 9. En cas de rupture entre les deux, Puissances, les Franais rsidant Tunis ne seront inquits en
aucune manire ; il leur sera accord un terme de trois mois,
pendant lequel ils jouiront de toute sret et protection, et,
ce temps chu, ils pourront se retirer librement avec leurs
effets et leurs biens, partout o bon leur semblera.
Fait Tunis le ventse an X (23 fvrier 21802) de
la Rpublique franaise, ou le vingt-unime de la lune de
Cheval de lHgire.
Le commissaire gnral des relations commerciales et
charg daffaires de la Rpublique franaise, prs le Bey de
Tunis.
HAMOUDA.
DEVOIZE.
(1)
Pacha-Bey de Tunis
_______________
Articles prliminaires , arrts et vonvenus le 30 janvier 1824 au nom de S. M. le trs haut, trs-excellent, trs
puissant et trs invincible Louis XVIII, par la grce de
Dieu, Empereur de France et de Navarre, et les trs illustres
Pacha, Bey et Divan de Tunis.
Art. 1er. Conformment aux traits de paix et commerce existant avec la Rgence de Tunis qui seront confirms,
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., t. VII, p. 402 ; DE CLERQ, op.
cit., t. I, p. 482 ; ROUSSEAU, op. cit., p509 ; PLANTET ; - op.
cit., t. III, p. 428.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clerq.

206
les Franais tablis dans le Royaume de Tunis continueront
jouir des mmes privilges et exemptions qui leur on t
accords, et tre traits comme appartenant la nation la
plus favorise ; et il ne sera accord suivant les mmes
Capitulations et traits, aucun privilge ni aucun avantage
dautres nations qui ne soient galement communs la
Nation franaise, quand bien mme ils nauraient pas t
spcifis dans lesdites capitulations et traits.
Art. 2. En consquence de larticle ci-dessus, toutes
les marchandises qui viendront de France ou dautres pays
et sous quelque pavillon que ce soit, la consignation des
ngociants ou de tous autres Franais ne payeront, conformment ce qui a t accord lAngleterre et la Sardaigne, que trois pour cent de douane, sans autre contribution
quelconque, laquelle douane sera acquitte en argent, monnaie courante du pays et non en nature. Il ne sera de mme
peru sur lintroduction faite par las Franais du riz, des
grains et des lgumes secs, que le droit de une piastre et un
quart par caffi, payable au chef de la Rahaba, sans aucune
autre douane.
Art. 3. Pour prvenir toute discussion au sujet de
lvaluation des marchandises dont le cours varie journellement et tablir un mode de payement fixe pour la douane, il
sera form, la fin du bail actuel, un tarif dvaluation de
tous les articles dimportation, pour le temps dune anne
seulement, lequel sera cens confirm sil ny a demande
de renouvellement et changement de la part de lune et de
lautre puissance.
Lexportation tant actuellement soumise un mode
particulier dadministration dans lequel la douane nintervient pas, il ne sera rien statu pour le prsent ce sujet. La
fixation et la rdaction dudit tarif seront confis une commission compose de quatre personnes, dont deux nomms
par S. Ex. le Bey, et deux Franais nomms par le Charg
daffaires de lEmpereur de France ; ce tarif sera ensuite
approuv dfinitivement par S. Ex. le Bey, et provisoirement
par le Charg daffaires de lEmpereur, sauf la ratification de
son Gouvernement.

207
Art. 4. En cas de discussion entre les deux gouvernements, les deux Puissances renoncent expressment et
irrvocablement toutes reprsailles des particuliers qui,
dans aucun cas, ne sauraient tre responsables des faits de
leur Gouvernement.
Art. 5. S. M. lEmpereur de France et S. Ex. lillustre Pacha, Bey de Tunis, voulant terminer dfinitivement
tous les diffrends et rclamations qui existent encore, soit
entre leurs Gouvernements, soit entre un de leurs sujets respectifs, sobligeant rciproquement payer les crances par
eux contractes depuis 1796 dont ils ont reconnu ou reconnatront la validit daprs le mode qui sera tabli par le nouveau trait qui va tre conclu et arrt trs incessamment
pour le renouvellement de tous les articles sur lesquels se
fondent leurs relations politiques et commerciales qui en
sont la garantie.
Fait au palais du Bardo entre S. Ex. lillustre PachaBey de Tunis et le Consul gnral, Charg daffaires de S.
M. lEmpereur de France, le 29 Djoumazi-el-Ewel de lan
1239, et le 30 janvier de lan 1824.
(Cachet du Bey).
C. Guys(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DeE CLERQ, op. cit., t. III, p. 306 ; - PLANTET, op. cit., t. III,
p. 595.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clerq.
_______________

208

Trait fait pour le renouvellement des Capitulations et


Articles de paix et confirmation dicelles, arrt et accord,
au nom de Sa Majest le Trs Excellent, trs puissant et trs
invincible Prince Charles X, par la grce de Dieu, Empereur de France et Roi de Navarre, par nous, Hyacinthe
Constantin Guys, chevalier de la Lgion dhonneur, Consul
gnral et Charg daffaires de lEmpereur, et son Commissaire spcial, muni de pleins pouvoirs cet effet, au Trs
illustre et trs puissant Prince Sidi Hassein, Pacha-Bey et
au Divan du Royaume de Tunis (21 mai et 15 novembre
1824)(1).
Art. 1er. Les Capitulations faites et accordes entre
lEmpereur de France et le Grand-Seigneur ou leurs prdcesseurs, ou celles accordes de nouveau par lAmbassadeur
de France, aprs la Sublime-Porte, pour la paix et lunion
desdits tats, seront exactement gardes et observes, sans
que de part ni dautre il y soit contrevenu directement ou
indirectement.
Art. 2. Tous les traits antrieurs et supplments
sont renouvels et confirms par le prsent, sauf les changements et additions mentionns dans les articles ci-joints.
Art. 3. Les franais tablis dans le Royaume de
Tunis continueront jouir des mmes privilges et exemptions qui leur ont t accords, et tre traits comme appartement la nation la plus favorise, et il ne sera accord,
suivant les mmes Capitulations et traits, aucun privilge
ni aucun avantage dautres nations qui ne soient galement communs la Nation franaise, quand bien mme ils
nauraient pas t spcifis dans lesdites Capitulations ou
traits.
Art. 4. Les marchandises qui viendront en France ou
dautres pays, sous quelque pavillon que ce soit, quand bien
_______________
1. Ce trait fut sign le 21 mai 1824, mais par suite des corrections qui furent apportes au texte turc, il ne fut considr comme
dfinitivement conclu qu la date du 15 novembre 1824.

209
mme ce serait de pays ennemis de la Rgence, pourvu
quelles soient la consignation dun ngociant ou de
douane sans autre Franais, ne payeront que trois pour
cent de douane sans autre contribution quelconque, laquelle
douane sera acquitte suivant lusage ordinaire, jusqu
ltablissement du nouveau tarif. Et si des marchandises
appartenant quelquun dune autre nation taient envoyes
un Franais, la douane serait paye suivant lusage de la
nation laquelle cet individu appartiendrait.
Art. 5. Il ne sera peru sur lintroduction faite par
les Franais du riz, des grains, de toute sorte de lgumes
secs, que le seul droit dune piastre et quart par kaffi, payable au chef de la rahaba, sans aucune douane.
Art. 6. Il a tt accord la demande du Charg daffaires de Sa Majest lEmpereur de France, par les articles
prliminaires(1), quil serait form un tarif dvaluation des
marchandises pour le payement de la douane. Aussitt que ce
tarif aura t dfinitivement statu et adopt rciproquement
par les parties intresses, il sera joint au prsent trait.
Art. 7 Suivant les anciens traits, toutes les marchandises que les ngociants franais apporteront et quils
ne pourront pas vendre, ne payeront aucun droit, ni douane,
dans le cas o elles seraient rexpdies.
Art. 8. Les Franais pourront transporter dun btiment un autre les marchandises, sans les mettre terre, et
les porter autre part, et ils ne seront tenus pour cela payer
aucun droit.
Art. 9. Les marchandises qui auront acquitt le droit
de douane pourront tre expdies dans un autre port des
tats de la Rgence sans tre soumises aucun droit dentre, ni de sortie dans lendroit o elles seront dbarques.
Art. 10. La boulangerie franaise, tablie dans le
fondouk, aura la facult, comme anciennement, de fournir de
la galette ou biscuit aux btiments franais, et non dautres
; et, pour jouir de ce droit, elle payera deux piastres par
quintal au fermier du biscuit, sans aucune autre redevance.
_______________
1. Voir ces articles prliminaires la page 205.

210
Art. 11. Les censaux Juifs ou autres du pays, qui
sont au service des Franais, soit Tunis, soit dans les ports
de la rgence, continueront jouir de la mme protection
et aussi des mmes avantages qui leur sont accords par les
traits prcdents pour les affaires de commerce.
Art. 12. Il sera loisible au Consul gnral, Charg
daffaires de France, de choisir, de changer son gr les
drogmans, janissaires, censaux ou crivains son service,
sans aucune opposition ou restriction quelconques.
Art. 13. Dans le cas de guerre entre la France et
une autre puissance, les ngociants franais, qui expdieront ou recevront des marchandises sous des noms trangers et simuls, jouiront, nonobstant, des mmes faveurs et
privilges qui leurs sont accords, mais ils devront en faire
la dclaration assermente par devant le Consul gnral de
France, laquelle dclaration il sera ajout foi.
Art. 14. En cas de contestation entre un Franais et
un sujet tunisien, pour affaire du commerce, il sera nomm
par le Consul gnral de France, des ngociants franais, et
un nombre gal de ngociants du pays qui seront choisis par
lAmin ou tout autre autorit dsigne par Son Excellence
le Dey. Si le demandeur est sujet tunisien, il aura droit de
demander au Consul gnral dtre jug de cette manire, et
si la commission ne peut terminer la contestation pour cause
de dissidence ou de partage gal des opinions, laffaire sera
porte devant Son Excellence le Dey, pour tre prononc par
lui, daccord avec le Consul gnral de France, conformment la justice.
Art. 15. Les btiments franais devront lavenir,
tre traits, pour les droits dancrage et de port, comme la
nation la plus favorise.
Art. 16. En cas de discussion entre les deux gouvernements, les deux Puissances renoncent expressment
toutes reprsailles sur les particuliers qui, dans aucun cas, ne
sauraient tre responsables du fait de leur gouvernement.
Art. 17. Tous les Franais indistinctement, rsidant dans le Royaume de Tunis, seront sous la juridiction du
Consul gnral de France.

211
Le prsent trait sera ratifi et confirm par Sa Majest
lEmpereur de France.
Ainsi arrt et conclu au Palais du Bardo entre lIllustre Pacha-Bey et le Consul gnral charg daffaires de Sa
Majest lEmpereur de France et son Commisssaire, muni
de ses pleins pouvoirs, le 15 novembre de lanne 1824 ou
le 23 de rebbi el Ewel de lan de lHgire 1240.
Sceau du Bey.
C. GUYS(1).
_______________

Convention supplmentaire au trait prcdent, arrte au Bardo le 21 mai 1824 entre Hussein, Bey du Royaume
de Tunis et le sieur C. Guys, Charg daffaires de lEmpereur de France(2).
Nous, Hussein-Pacha, Bey, seigneur et possesseur du
Royaume de Tunis. En conformit de larticle 5 des prliminaires signs le 20 Djoumazi-el-Ewel de cette anne(3), et
la demande du Consul gnral de lEmpereur de France,
Charg daffaires auprs de nous et son commissaire spcial,
reconnaissant la justice dappliquer autant quil est possible
les principes adopts pour lavenir par le dernier trait aux
choses passes, qui sont de ne pas faire souffrir les particuliers
des discussions qui peuvent exister entre les Gouvernements,
toutes les fois que leurs droits sont reconnus, consentons par
la prsente convention ce quil soit dispos en faveur des
sieurs Aguillon et Pontus, ngociants armateurs, en acompte
de la somme de 173.000 piastres qui leur a t retenue du
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., N. S. t. I, p. 664 ; DE TESTA,
op. cit., t. I, p. 399 ; DE CLERQ, op. cit., t. III, p. 345 ; ROUSSEAU, op. cit., p. 510 ; PLANTET, op. cit., t. III, p. 604.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clerq.
2. - Cette convention, quoique ntant quune annexe du trait
prcdent, fut considr comme dfinitivement arrt la date du 21
mai 1824.
3. - Voir ces articles prliminaires la page 205.

212
produit de la vente des deux prises lAlexandre et le Stabrock qui leur appartenaient, de la Somme de 81.000 piastres de Tunis, dont le Gouvernement franais se reconnat
dbiteur envers la Rgence pour la contribution de six
annes du privilge de la pche du corail; mais il est bien
entendu que la prsente dlgation ne portera aucun prjudice nos prtentions et ne pourra tre considre comme
la reconnaissance dun dbet qui ne peut tre que le
rsultat dune liquidation dfinitive des prtentions et des
rclamations rciproques, liquidation laquelle les deux
Gouvernements sont convenus de travailler incessamment,
sengageant respectivement payer le solde qui sera d
celui des deux reconnu pour en tre le crancier.
Ainsi arrt et convenu au Palais du Bardo, le 21 mai
de lan 1824 ou le 23 de Ramadan de lan de lHgire 1239.
Sceau du Bey.
G. GUYS(1).
_______________
Trait de navigation et de commerce conclu au Bardo,
le 8 aot 1830 entre Hussein, Bey du Royaume de Tunis et le
sieur Mathieu de Lesseps, Charg daffaires de S. M. lEmpereur de France.
Au nom de Dieu clment et misricordieux !
Ce trait qui comble tous les vux et qui doit concilier, avec laide de Dieu, tant dintrts divers, a t conclu
entre :
La Merveille des Princes de la Nation du Messie, la
Gloire des peuples adorateurs de Jsus, lAuguste rejeton
des Rois, le Couronne des Monarques, lObjet resplendissant de ladmiration de ses armes et des ministres, Charles
X, Empereur de France.
_______________
1. Cette convention a t publie dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., N. S. t. I, p. 664 ; DE TESTA, op. cit., t.
I, p. 401 ; DE CLERQ, op. cit., t. III, p. 347 ; PLANTET, op.
cit., t. III, p. 607.
Je reproduis ici le texte franais donn par M. de Clerq.

213
Par lentremise de son Consul gnral et Charg daffaires
Tunis, muni de ses pleins pouvoirs, le chevalier Mathieu
de Lesseps et le Prince des peuples, llite des grands, issu
du sang royal brillant des marques les plus clatantes et
des vertus les plus sublimes, Hussein, Pacha-Bey, matre du
Royaume dAfrique.
Lesquels, anims du dsir de faire disparatre les
dsordres qui ont souvent troubl la paix entre les Puissances, dassurer les relations amicales de long les peuples et de
garantir pour jamais, leur scurit complte sont convenus
des points suivants, bass sur la raison et lquit.
Art. 1er. Le Bey de Tunis renonce entirement et
jamais, pour lui et pour ses successeurs, au droit de faire
et dautoriser la course en temps de guerre contre les Puissances qui jugerons convenable de renoncer, 1exercice
du mme droit envers les btiments de commerce tunisiens.
Quand la Rgence sera en guerre avec la Puissance qui lui
aura fait connatre que telle est son intention, les btiments
de commerce des deux nations pourront naviguer librement,
sans tre inquits par les btiments de guerre ennemis,
moins quils ne veuillent pntrer dans un port bloqu, ou
quils ne portent des soldats ou des objets de contrebande
de guerre : dans ces deux cas, ils seraient saisis ; mais leur
confiscation ne pourrait tre prononce que par un jugement
lgal. Tout btiment tunisien qui, hors ces cas exceptionnels,
arrterait un btiment de commerce, devant tre cens, pour
ce fait seul, se soustraire aux ordres et lautorit du Bey,
pourra tre trait comme pirate par toute autre puissance
quelconque, sans que la bonne intelligence en soit trouble
entre cette Puissance et la Rgence de Tunis.
Art. 2. Le Bey abolit jamais, dans ses tats, lesclavage des Chrtiens. Tous les esclaves chrtiens, qui peuvent y exister, seront mis en libert, et le Bey se chargera
den indemniser les propritaires. Si, lavenir, le Bey avait
la guerre avec un autre tat, les soldats, ngociants, passagers, et tous les sujets quelconques de cet tat, qui tomberaient en son pouvoir, seront traits comme prisonniers de
guerre et daprs les usages des nations europennes.

214
Art. 3. Tout btiment tranger qui viendrait
chouer sur les ctes de la Rgence, recevra, autant que possible, lassistance, les secours et les vivres dont il pourra
avoir besoin. Le bey prendra les mesures les plus promptes
et les plus svres pour assurer le salut des passagers et des
quipages de ces btiments et le respect des proprits quil
portera.
Si des meurtres prouvs taient commis sur les passagers ou quipages, ceux qui sen seraient rendus coupables
seraient poursuivis et punis comme assassins par la Justice
du pays, et le Bey, payerait, en outre, au Consul de la nation
laquelle la personne qui en aurait t la victime aurait
appartenu une somme gale la valeur de la cargaison du
navire. Sil y avait plusieurs assassinats, prouvs commis,
le Bey payerait une somme gale deux fois la valeur de
la cargaison, et dans le cas o ces meurtres auraient t
commis sur des individus de diffrentes nations, le Bey
rpartirait entre les Consuls de chaque nation, et en proportion des personnes assassines, la somme quil aurait ,
payer, de manire ce que cette somme pt tre directement. transmise aux familles de ceux qui auraient pri.
Si les proprits et les marchandises portes sur les
btiments naufrags venaient tre pilles, aprs le fait
constat, le Bey en restituerait le prix au Consul de la nation
laquelle le btiment appartiendrait, indpendamment de
ce quil devrait payer pour les meurtres qui auraient t
commis sur les quipages ou passagers dudit btiment.
Art. 4. Les Puissances trangres pourront dsormais tablir des consuls et agents commerciaux sur tous
les points de la Rgence o elles le dsireront, sans avoir
faire, pour ce objet aucun prsent aux .autorits locales ;
et, gnralement tous tributs, prsents, dons ou autres redevances quelconques, que des gouvernements ou leurs agents
payaient dans la Rgence de Tunis, quelque titre, en
quelque circonstance et sous quelque dnomination que ce
soit, et nommment loccasion de la conclusion dun
trait, ou lors de linstallation dun agent consulaire, seront

215
considrs comme abolis, et ne pourront tre exigs ni rtablis lavenir.
Art. 5. Le Bey de Tunis restitue la France le
droit de pcher exclusivement le corail depuis la limite des
possessions franaises jusquau cap-Ngre, ainsi quelle la
possd avant la guerre de 1799. le France ne payera aucune
redevance pour la jouissance de ce droit ; ses anciennes proprits, difices, btiments et constructions diverses dans
lle de Tabarca lui seront galement restitus.
Art. 6. Les sujets trangers pourront trafiquer
librement avec les sujets tunisiens, en acquittant les droits
tablis. Ils pourront en acheter et leur vendre, sans empchement, les marchandises provenant des pays respectifs,
sans que le Gouvernement tunisien puisse les accaparer
pour son propre compte ou en faire le monopole. Le France
ne rclame pour elle-mme aucun nouvel avantage de commerce, mais le Bey sengage, pour le prsent et pour lavenir, la faire participer tous les avantages, faveurs,
facilits et privilges quelconques, qui sont ou qui seront
accords, quelque titre que ce soit, une nation trangre
; ces avantages seront acquis la France par la simple rclamation de son Consul.
Art. 7. Les Capitulations faites entre la France et
la Porte, de mme que les anciens traits et conventions passes entre la France et la Rgence de Tunis, et nommment
le trait du 15 novembre 1824(1), sont confirms et continueront tre observs dans toutes celles de leurs dispositions
auxquelles le prsent acte ne drogeait pas.
Art. 8. Le prsent trait sera publi immdiatement
dans la Ville de Tunis, et dans lespace dun mois, dans
toutes les provinces et villes de la rgence, selon les formules et usages adopts dans le pays.
Fait triple au Palais du Bardo, le dimanche 17 du mois
de Safer, de lanne 1246 de lHgire, qui correspond au 8
du mois daot de lanne 1830.
_______________
1. Voir ce trait la page 208.

216
Le Consul gnral Charg daffaires de S. M. lEmpereur de France.
Sceau tunisien du Bey. Mathieu de LESSEPS(1).
Article secret additionnel au trait conclu le 8 aot 1830
Louanges Dieu, lunique auquel retourne toute
chose!
Nous, cdons perptuit Sa Majest le Roi de
France un emplacement dans le Maalka suffisant pour riger
un monument religieux en lhonneur de Louis IX, lendroit
o ce Prince est mort(2).
Nous nous engageons respecter et faire respecter ce
monument consacr par lEmpereur de France la mmoire
dun de ses plus illustres aeux.
Salut de la part du serviteur de Dieu, Hussein-PachaBey, que le Trs-Haut lui sera favorable. Amen.
Le 17 de safer de lanne 1246. Fait au Bardo le 8 aot 1830.
Le Consul gnral, Charg des affaires du Roi.
Sceau du Bey.
M. LESSEPS(3).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., N. R., t. XIV, p. 15 ; DE TESTA,
op. cit., t. I, p. 402 ; DE CLERQ, op. cit., t. III, p. 578 ; ROUSSEAU, op. cit., p. 513 ; PLANTET, op. cit., t. III, p. 704.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clerq.
2. Lors de la croisade contre Tunis, saint Louis avait tabli son
camp sur lemplacement de lancienne Carthage ; ce ft l, quatteint
par la peste, il mourut le 25 aot 1270. Pour commmorer ce fait, une
chapelle, surmonte dun dme, a t difie par les soins du gouvernement franais.
3. Cet article a t publi dans les recueils suivants :
DE TESTA, op. cit., t. I, p. 404 ; DE CLERQ, op. cit., t. III,
p. 580 ; ROUSSEAU, op. cit., p. 515 ; PLANTET, op. cit., t. III,
p. 707.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clerq.
_______________

217

Convention passe, le 18 dcembre 1830, entre de


Gnral en chef de larme franaise et Sidi-Mustapha,
Ministre de S. A. le Bey de Tunis, pour la perception des
revenus de la province de Constantine.
Au, nom de Dieu, clment et misricordieux, souverain arbitre de toutes choses !
Le Gnral en chef, commandant larme franaise en
Afrique, en vertu des pouvoirs quil tient de S. M. le Roi des
Franais, en sa qualit d gnral en chef et Sidi Mustapha,
ministre de S. A. le Bey de Tunis, muni des pleins pouvoirs
de Sa dite Altesse et de Sidi Mustapha, son frre, dont copie
certifie reste annexe lune des prsentes, sont convenus
de ce qui suit :
Art. 1er. Le Gnral en chef, en vertu des pouvoirs
susdits ayant nomm Bey de Constantine Sidi-Mustapha,
dsign par S. A. le Bey de Tunis, son frre(1), et Sa dite
Altesse, ainsi que Sidi Mustapha, Bey dsign, ayant autoris par les pleins pouvoirs dj cits, Sidi-Mustapha, Garde
des sceaux et ministre, garantir au nom de S. A. et du Bey,
dsign les conditions dj convenues entre les P. C., ainsi
que leur excutions, il a t convenu de rdiger ces conditions au moyen du prsent acte ; lequel, crit dans les deux
langues, sera sign par les deux parties en leurs qualits respectives indiques dans le prambule.
Ces conditions sont les suivantes :
1 S. A. le Bey de Tunis garantit et soblige personnellement au payement, Tunis, titre de contribution pour
la province de Constantine de la somme de 800.000 francs
pour lanne 1831. Le premier payement, par quart, aura lieu
dans le courant de juillet prochain et les autres des poques
successives, de manire que tout soit sold la fin de dcembre 1831 ; et pour la rgularit des critures, il sera consenti,
_______________
1. Le gnral Clauzel avait, par un arrt, destitu nprcdemment le Bey de Constantine, Ahmed. WHAL, lAlgrie, p. 117.

218
au nom du- Bey de Tunis, par Sidi-Mustapha. Garde des
sceaux, lune des parties contractantes, quatre obligations
de 200.000 francs chacune au profit du Trsor franais
Alger:
2 Les paiements des annes suivantes galement par
quart ou par trimestre seront-de la somme de 1.000.000 de
francs, divise en , quatre paiements, sauf les arrangements
qui pourront tre pris postrieurement, aprs que la province
de Constantine sera pacifie ;
3 Lasile sera accord, sans aucun frais, par le Gouvernement de Tunis, dans lle de Tabarca, aux bateaux franais pcheurs de corail ou autres ;
4 Dans les ports de Bne, Stora, Bougie et autres
de la province de Constantine, les Franais ne payeront que
moiti des droits dentre de douane imposs aux autres
nations ;
5 Tous les revenus de la province de Constantine, de
quelque nature quils soient, seront perus par le Bey ;
6 Toute protection sera accorde aux Franais et aux
autres Europens qui viendront stablir comme ngociants
ou agriculteurs, dans la province de Constantine ;
7 Il ne sera plac aucune garnison franaise dans les
ports ou villes du Beylick avant que la province ne soit
tout fait soumise ; et dans tous les cas, il sera pris, dun
commun accord, des mesures dordre dans lintrt rciproque ;
8 Si S. A. le Bey de Tunis venait rappeler prs
delle le Bey de Constantine, son frre, son frre, il serait
dsign un autre Prince qui runit les qualit ncessaires, et
qui, sous lapprobation pralable du Gnral en chef, recevrait la commission de Bey de Constantine.
Art. 2. - Le prsent acte, rdig dans les deux langues, a t
sign par le Gnral en chef et par Sidi-Mustapha, chacun
en leurs qualits prcdemment exprimes, en double expdition dont lune est reste aux mains du gnral en chef et
lautre a t retenue par Sidi-Mustapha.
Au quartier gnral dAlger, le 18 dcembre 1830.
Comte CLAUZEL.
SIDI-MUSTAPHA(1).
_______________
1. Cette convention a t publi dans le recueil suivant :
DE CLERQ, op. cit., t. XV, p. 301.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.

219

Trait relatif la pche du corail, conclu le 24 octobre 1832, entre Hussein Pacha, Bey du Royaume de Tunis et
le sieur Mathieu de Lesseps, Consul gnral de France.
Louanges Dieu lUnique !
Ceci est le trait relatif la pche du corail que nous
avons conclu entre la France, par lentremise de notre alli,
le chevalier Mathieu de Lesseps, Consul gnral de France
Tunis.
Art. 1er. Les franais payeront pour la ferme du
corail 13.500 piastres de Tunis selon lusage et conformment aux anciens traits, et ils ne seront soumis aucuns
droits et impositions quelconques.
Art. 2. Les Franais pcheront le corail dans toutes
les eaux du littoral de notre Royaume.
Art. 3. Les barques coralines seront munies de
patentes franaises dont le nombre ne sera pas limit, elles
seront admises dans tous les ports de notre Royaume, sans
tre inquites par qui que ce soit. Nous donnerons les ordre
les plus formels pour quelles soient respectes et protges.
Ce sera aux Franais de veiller ce quon ne pche pas sans
leur patente.
Art. 4. Les Franais mettront des agents dans les
ports de la pche du corail, et sils ont besoin de magasins
pour y placer les agrs des barques coralines, ainsi que les
provisions qui leur sont ncessaires, ils loueront des magasins dans le lieu de pche, et en payeront le loyer leurs
propritaires. Ils ne seront soumis aucun droit de douane
sur les provisions achetes pour les barques coralines, ni sur
les agrs de pche, ni sur le corail quils en retireront, le
cas except o ils voudraient introduire ledit corail, pour le
vendre, dans notre Royaume, cas o ils payeraient le douane
sur le pied des autres marchandises. Chacune des barques
susdites nexportera des provisions que la quantit qui lui
sera ncessaire, et ce par lentremise de notre agent dans lesdits endroits.

220
Art. 5. Lendroit qui sert habituellement de logement lagent franais Tabarque, lui sera donn par nous
pour quil lhabite suivant lusage.
Art. 6 La Sardaigne payera aux Franais, fermiers
de la pche du corail, le droit, de patente, comme ils le
payaient prcdemment notre Cour, ni plus ni moins, parce
que tel a t notre accord avec cette Puissance lors du trait
de paix conclu entre nous, par lentremise de lAngleterre.
Art. 7. Le prsent trait, tel quil est stipul ci-dessus, ne sera excutoire que lorsquil aura reu sa sanction du
Gouvernement franais.
crit par lordre du serviteur de Dieu Hussein Pacha,
Bey, Prince dAfrique, que le Trs-Haut lui soit propice :
Amen : le 29 de Djemad Huel Aouel de lanne 1246.
Cachet du Bey.
Je soussign Consul gnral, Charg daffaires de
France prs S. A. le Bey de Tunis, adhre aux prsentes stipulations, sauf toujours lapprobation et la ratification du
Gouvernement de S. M. le Roi de France.
Tunis, ce 24 octobre 1832.
Mathieu de LESSEPS(1).
_______________

Convention tlgraphique conclue le 24 octobre 1859


entre Mohammed-es-Sadok, Bey de Tunis et M. Lon Roches,
Consul gnral de France.
Louanges Dieu seul !
La prsente convention bnie, sil plat Dieu TrsHaut, devant assurer des avantages aux sujets et aux pays
des deux Hautes Parties contractantes, a t tablie entre :
Le Trs lev, le Trs minent, le rejeton des Souverains
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., t. XIV, p. 25 ; DE CLERQ, op. cit.,
t. IV, p. 202 ; ROUSSEAU, op. cit., p. 516.
Je reproduis ici le texte donn pat M. de Clerq.

221
glorieux, le soutien des Grands Princes, qui est obi par les
pes et les plumes, sa Majest Trs haute, Napolon III,
Empereur des Franais, par lentremise du vnr, le digne
de confiance, lappui du juste, llu parmi ses collgues, le
Commandeur dans lOrdre Imprial de la Lgion dhonneur,
Grand Croix du Nichan Iftikhar de Tunis, Lon Roches, son
Charg daffaires et Consul gnral Tunis, muni cet effet
de ses pleins pouvoirs ;
Et son Altesse, le descendant des Princes Gnreux,
llu des mirs, le Trs Elev Mouchir Mohammed-esSadok, Pacha-Bey, possesseur du Royaume de Tunis.
Lesquels ont tabli les articles suivants relatifs ltablissement dun tlgraphe lectrique reliant la rgence de
Tunis lAlgrie.
Art. 1er. Le Gouvernement franais tablira une
ligne de tlgraphie lectrique deux fils, depuis la Goulette
jusquaux frontires de lAlgrie, dans la direction de SoukAhras, en passant par Tunis, le Bardo, Baja (Bja) et le Kaf
(Kef).
Art. 2. Lorsque cette ligne tlgraphique sera termine et jointe au tlgraphe de Souk-Arhas, qui lui-mme
se relie au tlgraphe de lEurope, et quelle sera prte
fonctionner, le Gouvernement tunisien en prendra possession, moyennant le remboursement des dpenses qui auront
t faites par le Gouvernement franais pour son tablissement.
Art. 3. Le Gouvernement tunisien soblige transporter pied duvre, depuis la Goulette dune part et
la frontire algrienne de lautre, tout le matriel qui sera
envoy par le Gouvernement franais pour ltablissement
de la ligne tlgraphique. Le Gouvernement tunisien devra
galement fournir aux actionnaires et agents franais les animaux ncessaires pour leur transport et celui de leurs effets
sur les lieux du travail. Tous lesdits frais de transport seront
la charge du Gouvernement tunisien.
Art. 4. Le Gouvernement tunisien devra mettre
la disposition de linspecteur des lignes tlgraphiques une
maison Tunis assez vaste pour le loger ainsi que le direc-

222
teur du bureau et le, garde-magasin, et pour y installer, les
bureaux et emmagasiner le matriel. Il donnera galement
la Goulette, au Bardo, Baja (Bja) et au Kaf (Kef) , les
locaux ncessaires pour ltablissement des bureaux et le
logement dun employ par chaque station. Lorsque le Gouvernement tunisien prendra possession de la ligne, il est bien
entendu. que les maisons et locaux mis la disposition des
employs franais lui seront ramis avec tout le matriel destin au fonctionnement de la ligne et des bureaux.
Art. 5. Le Gouvernement franais sengage mettre
la disposition du Gouvernement tunisien les fonctionnaires
et agents ncessaires pour exploiter la ligne tlgraphique:
Les deux Gouvernements sentendront sur le traitement
leur allouer. Lesdits fonctionnaires devront former les individus dsigns par Son Altesse le Bey pour le fonctionnement
de la ligne et des bureaux, et lorsque les agents tunisiens
seront capables dexploite ladite ligne, les fonctionnaires
franais seront remis la disposition de leur Gouvernement.
Art. 6. Dans le cas o pour un motif quelconque,
le Gouvernement tunisien jugerait convenable dloigner de
la Rgence un ou plusieurs des fonctionnaires ou agents mis
sa disposition par le Gouvernement franais, ce dernier
sengag les remplacer immdiatement.
Art. 7. Ds que le Gouvernement tunisien prendra
possession de la ligne. Tlgraphique, il aura droit toucher
les produits des taxes des dpches, tant intrieures quinternationales, pour le transit sur les lignes.
Art. 8. La transmission des dpches officielles
manant des fonctionnaires des Hautes Parties contractantes, ainsi que celle des dpches exclusivement relatives
au service tlgraphique, sera gratuite sur le parcours des
lignes de Tunisie et dAlgrie. Les dpches prives, tant
intrieures quinternationales seront lobjet dune nouvelle
convention rgle suivant les traits tablis en Europe pour
lchange des dpches tlgraphiques.
Art. 9. Le Gouvernement Franais pourra tablir une
ligne tlgraphique de Tunis jusqu la frontire tunisienne
dans la direction de la Rgence de Tripoli, aux conditions

223
qui seront fixes ultrieurement. Lorsque ladite ligne sera
termine, le Gouvernement tunisien sera libre, soit den
prendre possession lorsquil le voudra, en remboursant au
Gouvernement franais le prix du matriel, soit de la laisser
exploiter par le Gouvernement franais.
Art. 10. Dans le cas o le Gouvernement tunisien
prendrait possession de la ligne dont il est question lart.
9 ci-dessus, et o le Gouvernement franais tablirait une
ligne tlgraphique hors de la Rgence, quil voudrait relier
ladite ligne, soit par terre, soit par mer, il pourra le faire
des conditions qui seront consenties cet effet.
La prsente convention comprenant les dix articles cidessus et ci-contre a t crite en triple expdition au Palais
du Bardo, le 27 du mois de Rbi-el-Ewel 1267 (24 octobre
1859).
Cachet du Bey.
Lon ROCHES(1).
Convention conclue le 30 dcembre 1859, entre
Mohammed-es-Sadok, Bey de Tunis, et M. Lon Roches,
Consul gnral de France, pour la construction dun htel
consulaire Tunis.
Louanges Dieu !
Cest une convention bnie, sil plat Dieu, entre
Son Altesse le descendant des Princes gnreux, le distingu parmi les Princes minents, le trs lev, le Muchir
Mohammed-es-Sadok, Bacha Bey, possesseur du Royaume
de Tunis.
Et le soutien du juste, le digne de confiance, le trs
estim, le distingu parmi ses collgues par sa vive intelligence
Lon Roches, Consul gnral et Charg daffaires de France
Tunis, dment autoris par le haut, lillustre, le descendant
des Grands Empereurs, le Diadme des Princes minents,
Sa Majest Napolon III, Empereur des Franais, lesquels
_______________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
DE CLERQ, op. cit., t. VII, p. 640.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.

224
ont tabli pour la construction dun htel consulaire Tunis
les articles suivants :
Art. 1er. Le Bey fera construire ses frais un htel
consulaire semblable aux plans et devis arrts entre le Gouvernement franais et M. Colin, architecte, et qui formeront
lobjet dune convention entre Son Altesse et ledit M. Colin,
condition toutefois que les dpenses quoccasionnera la
construction dudit htel ne dpasseront pas la somme de six
cent vingt-sept mille francs, et que lentier acquittement de
cette somme naura lieu que lorsque lhtel consulaire sera
achev.
Art. 2. Ds que ledit htel consulaire sera termin,
Son Altesse le Bey le mettra la disposition du Gouvernement franais qui ne pourra le consacrer qu lhabitation de
son Reprsentant Tunis, du personnel du Consulat gnral
et ltablissement des bureaux consulaires.
Art. 3. Ledit htel consulaire restera la disposition du Gouvernement franais tant quil sera occup par
son Reprsentant ; dans aucun cas le Gouvernement franais ne pourra abandonner cet htel pour tablir ailleurs le
Consulat gnral, moins que cela se fasse par suite dun
commun accord entre les deux gouvernements contractants.
Art. 4. Ledit htel consulaire est concd au Gouvernement franais moyennant un loyer annuel qui ne pourra
tre augment en aucun cas, de dix mille francs, payables
davance de six mois en six mois dater du jour o lhtel
aura t mis la disposition de la France.
Art. 5. Les grandes rparations telles que reconstruction de murailles, de terrasses, de pavage ou changement
de boiseries pour cause de vtust seront la charge du Gouvernement tunisien. Toute autre rparation grande ou petite
sera supporte par le Gouvernement franais.
Art. 6. Dans le cas o le Gouvernement franais
voudrait changer quelques dispositions intrieures de lhtel,
ne pouvant occasionner aucun dommage ni aux murailles ni
aux toits, il pourra le faire b ses frais.
Art. 7. En retour de la dpense considrable ncessite par la reconstruction de cet htel et de la cession du dit

225
htel, le Gouvernement franais fait, en faveur du Gouvernement tunisien, abandon de tous les droits de jouissance
et autres quil peut avoir sur le premier Fondouk qui sert
aujourdhui dhabitation au Consul gnral de France(1), de
cette sorte quil nait plus aucune rclamation lever ce
sujet sous quelque prtexte qua ce soit.
Le second Fondouk restera entre les mains des ngociants franais qui loccupent moyennant un loyer de six
cents piastres. qui sera pay par lesdits ngociants au Haber,
et charge par eux de faire leurs frais toutes les rparations que ncessitera ledit. Immeuble ; tant que lesdits ngociants rempliront ces conditions, le Gouvernement tunisien
ne pourra les vincer du dit Fondouk.
Art. 8. Le Reprsentant de la France remettra son
Altesse immdiatement avant de commencer la construction du dit htel, un tat dtaill des logements, magasins et
autres, composant le Fondouk quil occupe actuellement.
Les huit articles prcdente contenus sur trois pages (texte
arabe) y compris celle-ci ont t convenus et rdigs en
double exemplaire, au palais du Bardo, le six du mois de
Djoumed el Tni, de lanne mil deux cent soixante-seize
de lHgire, qui correspond au 30 dcembre 1859 de lre
chrtienne.
Cachet du Bey.
Lon ROCHES(2).
_______________
Accord conclu, le 5 fvrier 1861, entre Mohammed-esSadok, Bey de Tunis et M. Lon Roches, Consul gnral de
France, pour le rglement des crances antrieures 1830.
Art. 1er. Dclaration tunisienne :
Louanges Dieu !
_______________
1. Le Fondouk qui servit de logement au Consul de France jusquen 1860, fut bti par les soins du Divan au milieu du XVIIe sicle,
La Tunisie au dbut du XXe sicle, p. 337, note 1.
2. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
DE CLERQ, op. cit., t. VII, p. 671.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.

226
Nous, dont le cachet est plac au-dessous, le Muchir
Mohammed-es-Sadok, Bacha Bey, possesseur du Royaume
de Tunis, dun ct dsireux dtre agrable au Gouvernement de S. M. lEmpereur des Franais, et voulant de 1autre
mettre nant toutes les anciennes affaires qui ont t lobjet de rclamations rciproques entre nos deux Gouvernements, avons accord titre gracieux une somme de 100,000
francs
aux hritiers des sieursAguillon et Pontus qui, ayant
reu, cette somme, ont remis ce jour notre Gouvernement,
par lintermdiaire du distingu et digne de toute confiance
M. Lon Roches, Charg daffaires et Consul gnral de
France dment lgalise par lui, une quittance par laquelle
ils dclarent renoncer tout recours, ultrieur tant pour le
capital que pour les intrts ou pour toute autre, indemnit
quelconque, un sujet de leurs rclamations qui ont form
lobjet dune convention supplmentaire au trait du 21 mai
1824, passs entre feu notre pre Sidi Hussein Bacha Bey,
possesseur du Royaume de Tunis, et M. Guys, Consul gnral et Charg daffaires(1).
En considration de cet acte de gnrosit et de conciliation de notre part, le Gouvernement franais nous a donn
une dclaration signe par notre Consul gnral et Charg
daffaires, le distingu et digne de toute confiance, M. Lon
Roches, dment autoris cet effet par dpche ministrielle
en laie du 31 octobre 1860, par laquelle-dclaration le Gouvernement franais, renonce exercer son intervention en
faveur de toutes les rclamations de ses administrs, antrieures 1830 et notamment de la rclamation du sieur Lasry
relative aux fournitures qui auraient t faites par ce dernier
notre fils feu Sid Kheir-ed-Din, alors Bey Oran. Nous
dclarons galement renoncer de notre ct, exercer, notre
intervention en faveur des rclamations antrieures 1830
que nos sujets auraient adresses au Gouvernement franais.
En consquence, et pour consacrer ce qui prcde, nous
avons dlivr la prsente dclaration, au distingu:et digne de
toute confiance M. Lon Roches, Consul gnral et Charg
_______________
1. Voir cette convention supplmentaire la page 211.

227
daffaires de France Tunis, qui nous a remis de son ct la
contre-dclaration sus-dsigne.
Notre intention formelle tant de donner aux prsentes la mme valeur qu une convention internationale, elles
devront par consquent, en avoir tous les effets. crit notre
Palais du Bardo, le 25 regeb 1277, qui correspond au 5
fvrier 1861.
Cachet du Bey.
1861.

Art. 2. Contre dclaration franaise du 5 fvrier

Le soussign, Consul gnral et Charg daffaires de


S. M. lEmpereur des Franais, a reu lordre de son Gouvernement, par dpche ministrielle, en date du 31 octobre
1860, de remettre Sidi Mohammed-es-Sadok, Bacha Bey,
possesseur du Royaume de Tunis, la dclaration suivante :
S. A. Sidi Mohammed-es-Sadok, Bacha-Bey, possesseur du Royaume de Tunis, dsireuse dtre agrable au gouvernement de S. M. lEmpereur des franais et de mettre
nant toutes les anciennes affaires qui ont t lobjet de rclamations rciproques entre les deux gouvernements, ayant
accord, titre gracieux, une somme de 100,000 francs, aux
hritiers Aguillon et Pontus dont les rclamations, au sujet de
la vente, par ordre du Gouvernement tunisien, des deux btiments leur appartenant, lAlexandre et le Stabrock, avaient
form lobjet dune convention supplmentaire au trait du
21 mai 1824, passe entre feu son pre Sidi Hussein, BachaBey, possesseur du Royaume de Tunis, et M. Guys, Charg
daffaires et Consul gnral de France(1);
S. A. le bey, ayant, en outre, dclar renoncer exercer une intervention en faveur des rclamations antrieures
1830, que ses sujets auraient adresses au Gouvernement
franais.
Le Gouvernement de S. M. lEmpereur des Franais,
en considration de ces actes de gnrosit et de conciliation
dclare renoncer de son ct, intervenir auprs du Gouvernement tunisien en faveur des rclamations de sujets ou protgs franais antrieures 1830 et notamment de celles du
sieur Lasry, relatives aux fournitures qui auraient t faites
par ce dernier Sid Kheir-ed-Din, alors Bey Oran.
________________
1. Voir cette convention supplmentaire la page 211.

228
Les sieurs Aguillon et Pontus, ont remis ce jour, par
notre intermdiaire, et dment lgalise par nous, au gouvernement de S. A. une quittance de 100,000 francs quils
ont reus titre gracieux, et par laquelle ils dclarent renoncer tout recours ultrieur envers le Gouvernement tunisien,
tant pour le capital que pour les intrts des sommes rclames par eux, ou pour toute autre indemnit quelconque.
En consquence, et Pour consacrer ce qui prcde,
nous avons dlivr la prsente dclaration S. A. le Bey de
Tunis qui a remis une contre dclaration contenant les dcisions, ci-dessus mentionnes.
Lintention formelle du Gouvernement de S. M. lEmpereur de donner aux prsentes la mme valeur qu une
convention internationale, elles devront en avoir tous les
effets.
Tunis; le 5 fvrier 1861 (25 de Redjeb 1277).
Cachet du Bey.
Lon ROCHES(1).
_______________
Convention tlgraphique conclue le 19 avril 1861
entre Mohammed-es-Sadok, Bey de Tunis, et, M. Lon
Roches, Consul gnral de France.
Louanges Dieu seul !
La prsente convention, bnie, sil plait Dieu Trs
Haut, a t tablie entre :
Le trs lev, le trs minent, le rejeton des Souverains glorieux, le soutien des grands Princes, qui est obi par
les pes et les plumes, Sa Majest trs haute Napolon III,
Empereur de Franais, par lentremise du digne de confiance,
lappui de juste, llu parmi ses collgues, le commandeur
dans lordre imprial de la Lgion dhonneur, Grand Croix
du Nichan Iftikhar et dcor des insignes de lordre du
_______________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
DE CLERQ, op. cit., t. VIII, p. 165.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.

229
Pacte de Tunis, Lon Roches, son Charg daffaires et Consul
gnral Tunis, muni cet effet, de ses pleins pouvoirs ;
Et son Altesse, le descendant des Princes gnreux;
llu des mir, le trs lev Muchir Mohammed-es-Sadok,
Bacha Bey, possesseur du Royaume de Tunis.
Lesquels ont tabli les articles suivants, relatifs au rachat d
la ligne du tlgraphe lectrique cre par les soins du Gouvernement franais dans le Royaume tunisien.
Art. 1er. Le Gouvernement. tunisien rachte les
lignes du tlgraphe lectrique cre en Tunisie par les
soins du Gouvernement franais depuis la Goulette, Tunis
et Bardo jusqu la frontire algrienne, moyennant une
somme de quatre-vingt-dix-mille neuf cent quatre-vingtdix-sept francs et soixante centimes, montant des dpenses
faites pour leur installation, quil paiera de la manire suivante : vingt mille francs lors de la signature de la prsente
convention et le solde en quatre portions gales de trois en
trois mois, partir du jour de la signature de la prsente convention par les Hautes parties contractantes.
Le Gouvernement tunisien laisse toutefois provisoirement au Gouvernement franais le soin dexploiter lesdites lignes jusquau moment o il jugera convenable de sen
charger lui-mme, et, pendant tout ce laps de temps les revenus ainsi que les dpenses, quelles quen soient les quotits,
seront pour le compte du Gouvernement franais.
Art. 2. Le Gouvernement franais tablira une
ligne de tlgraphe lectrique de Tunis, Sousse, Sfax et
lle de Gerbi (Djerba).
Lorsque cette ligne sera termine, le Gouvernement
tunisien en prendra possession en remboursant le prix du
matriel employ ainsi que les dpenses spcialement faites
pour son installation. Le paiement aura lieu dans les formes
qui seront rgles ultrieurement ; le Gouvernement tunisien aura en outre la facult de laisser exploiter cette ligne
par le Gouvernement franais jusquau moment o il jugera
convenable de sen charger lui-mme.
Art. 3. Lorsque le Gouvernement tunisien se chargera
de lexploitation, soit des lignes dont il est parl larticle 1er,

230
soit de celles mentionnes larticle 2 de la prsente Convention, le Gouvernement franais devra mettre sa disposition
les fonctionnaires et agents ncessaires pour son exploitation
et pour instruction des personnes dsignes par le Gouvernement tunisien, aprs que les deux Gouvernements contractants, se seront entendus sur le traitement qui leur sera allou.
Art.4. Lorsque les fonctionnaires et agents franais
pourront tre remplacs par ceux dsigns par le Gouvernement tunisien, ils seront remis la disposition de leur Gouvernement.
Si pour ; un motif quelconque, le Gouvernement tunisien jugeait convenable dloigner de la rgence un ou plusieurs des fonctionnaires ou agents du Gouvernement franais,
ce dernier sengage les remplacer immdiatement.
Art. 5. Les rapports entre le Gouvernement tunisien et le chef de la mission tlgraphique de Tunisie auront
lieu par lintermdiaire de M. le Consul gnral et Charg
daffaires de France Tunis, pendant tout le temps que lexploitation des lignes tlgraphiques ci-dessus dsignes sera
pour le compte du Gouvernement franais.
Art. 6. Le Gouvernement tunisien soblige transporter pied duvre, par terre ou par mer, des ports de mer
de la Rgence aux divers points de la Rgence traverss par les
lignes tlgraphiques, tout le matriel destin, soit linstallation des lignes, soit leur exploitation, tant que cette exploitation sera faite par les soins du Gouvernement franais.
Il devra, en outre fournir les btes de somme ou les
charrettes ncessaires pour le transport des effets des fonctionnaires et employs voyageant pour le service ; mais il est
bien entendu quil naura rien fournir pour le transport personnel des employs qui auront payer aux chefs des villes
ou villages o ils passeront, le montant des objets quils leur
demanderont, soit pour leur nourriture, soit pour celle de
leurs animaux, et que ces derniers seront tenus par ordre du
Gouvernement tunisien, leur fournir aux prix quil fixera
dans un tarif spcial cet effet.
Art. 7. - Le Gouvernement tunisien devra mettre la
disposition du chef du service tlgraphique une chambre

231
Birbouita pour y loger les surveillants en tourne de service
et y dposer le matriel de rechange destin lentretien de
la ligne et Sousse, Sfax et Gerbi (Djerba), des maisons assez vastes pour y recevoir le service tlgraphique et
lameublement des pices de service exclusivement, seront
faits et entretenus aux frais et par les soins du Gouvernement tunisien.
Tous les locaux dsigns ou dsigner sont et demeurent la proprit du Gouvernement tunisien, ainsi que tout
le mobilier et le matriel fourni directement par lui ou cd
par ladministration franaise pour linstallation et lexploitation desdites lignes.
Art. 8. Dans le cas o les Gouvernements contractants reconnatraient dun commun accord quil y a lieu
de crer des bureaux intermdiaires sur la ligne de Tunis
Gerbi (Djerba), tel qu Hammam-el-Euf (Hammam-Lif),
Monastier (Monastir), Mahadie (Mehdia) et Gabs, ces
bureaux seraient ouverts daprs des conditions toutes semblables celles consenties dans la prsente convention.
Art. 9. Le Gouvernement franais aura le droit de
faire attacher en un point quelconque de la Rgence, un ou
plusieurs cbles sous-marins reliant les lignes de la Rgence
un point quelconque dEurope ou dAfrique. Le Gouvernement tunisien conserve toutefois le droit daccorder la
mme autorisation tout autre Gouvernement.
Art. 10. En retour des charges que simpose le
Gouvernement tunisien pour ltablissement des lignes tlgraphiques dans la Rgence, les fonctionnaires de ce Gouvernement, dsigns par Son Altesse le Bey, auront droit
transmettre gratuitement toutes leurs dpches, soit en Tunisie, soit en Algrie.
Les dpches internationales autres que celles destination dAlgrie, seront soumises la taxes, sauf pour le
parcours sur les lignes de Tunisie et dAlgrie, et le compte
en sera tabli conformment aux rgles fixes par les traits
internationaux auxquels a adhr le Gouvernement de S. A.
le Bey et par les rglements qui en dcoulent.

232
Art. 11. Toutes dispositions antrieures sont abroge sont remplaces parcelles contenues dans la prsente
convention.
La prsente convention comprenant les onze articles
c-dessus et ci-contre a t crite en triple expdition au
Palais du Bardo le 10 de Chaoual 1277 (19 avril 1851).
Cachet du-Bey.
Lon ROCHES(1).
_______________
Trait de garantie conclu Casr-Sad, le 12 mai 1881,
entre le gouvernement de la Rpublique franaise et celui de
Son Altesse le Bey de Tunis(2).
Le Gouvernement de la Rpublique franaise et celui
de Son Altesse le Bey de Tunis,
Voulant empcher jamais le renouvellement des
dsordres qui se sont produits rcemment sur les frontires
des deux tats et sur le littoral de la Tunisie, et dsireux de
resserrer leurs anciennes relations damiti et de bon voisinage, ont rsolu de conclure une Convention cette fin dans
lintrt des deux Hautes parties contractantes.
En consquence, le Prsident de la Rpublique franaise a nomm pour son plnipotentiaire M. le gnral
Brart, qui est tomb daccord avec Son Altesse le Bey sur
les stipulations suivantes :
Art. 1er. Les traits de paix, damiti et de commerce et toutes autres conventions existant actuellement
entre la Rpublique franaise et Son Altesse le Bey de Tunis
sont expressment confirms et renouvels.
Art. 2. En vue de faciliter au Gouvernement de la
Rpublique franaise laccomplissement des mesures quil
doit prendre pour atteindre le but que se proposent les Hautes
parties contractantes, Son Altesse le Bey de Tunis consent
_______________
1. Cette convention a t publie dans le recueil suivant :
DE CLERQ, op. cit., t. XV, p. 452.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.
2. Quoiquinstituant un vritable protectorat, ce trait est
appel trait de garantie.

233
ce que lautorit militaire franaise fasse occuper les points
quelle jugera ncessaires pour assurer le rtablissement de
lordre et la scurit des frontires et du littoral.
Cette occupation cessera lorsque les autorits militaires franaises et tunisiennes auront reconnu; dun commun
accord, que ladministration locale est en tat de garantir le
maintien de 1ordre.
Art. 3. Le Gouvernement de la Rpublique franaise prend lengagement de prter un constant appui Son
Altesse le Bey de Tunis, contre tout danger qui menacerait la
personne ou la dynastie de Son Altesse ou qui compromettra
la tranquillit de ses tats.
Art. 4. Le Gouvernement de la Rpublique franaise se porte garant de lexcution des traits actuellement
existants entre le Gouvernement de la rgence et les diverses
Puissances europennes(1).
Art. 5. Le Gouvernement de la Rpublique franaise sera reprsent auprs de Son Altesse le Bey de Tunis
par un Ministre rsident, qui veillera lexcution du prsent acte, et qui sera lintermdiaire des rapports du Gouvernement franais avec les autorits tunisiennes pour toutes
les affaires communes aux deux pays.
Art. 6. Les agents diplomatiques et consulaires de
la France en pays trangers seront chargs de la protection
des intrts tunisiens et nationaux de la Rgence.
En retour, Son Altesse le Bey sengage ne conclure
aucun acte ayant un caractre international sans en avoir
donn connaissance au Gouvernement de la Rpublique
franaise et sans stre entendu pralablement avec lui(2).
_______________
1. Voir ce sujet nos ouvrages :
Les traits de protectorat conclu par la France en Afrique,
1870-1895, p. 27.
La France et les autres nations latines en Afrique, p. 20.
2. Depuis ltablissement du protectorat, certains traits concernant la Tunisie ont t conclu avec diverses puissances par lintermdiaire du gouvernement franais.
Citons : les conventions dtablissement, de commerce, de navigation et dextradition conclues avec lItalie, le 28 septembre 1896.
Livre jaune, 1881-1898, Afrique, p. 47 et suiv.

234
Art, 7. Le Gouvernement de la Rpublique franaise et le Gouvernement de Son Altesse lu Bey de Tunis
se rservent de fixer, dun commun accord, les bases dune
organisation financire de la Rgence qui soit de nature
assurer le service de la, Dette publique et garantir, les
droits des cranciers de la Tunisie(1).
Art. 8. Une contribution de guerre sera impose
aux tribus insoumises de la frontire et du littoral. Une convention ultrieure en dterminera le chiffre et le mode de
recouvrement dont le gouvernement de Son Altesse le Bey
se porte responsable.
Art. 9. Afin de protger contre la contrebande des
armes et des Munitions de guerre les possessions algriennes de la Rpublique franaise, le gouvernement de Son
Altesse le Bey de Tunis sengage prohiber toute introduction darmes et de munitions de guerre par lle de Djerba, le
port de Gabs ou les autres ports du Sud de la Tunisie.
Art. 10. Le prsent trait sera soumis la rati0alion
du gouvernement de la Rpublique franaise, et linstrument
de ratification sera remis Son Altesse le Bey de Tunis dans
le plus bref dlai possible.
Casr Sad, le 12 mai 1881.
MOHAMMED ES SADOQ BEY.
Gnral BRART(2).
________________
1. Avant rtablissement du protectorat, une commission financire internationale, institue par le dcret, beylical du 4 avril 1868 et
organise par un autre dcret beylical du 5 juillet 1869 et organise
par un autre dcret beylical du 5 juillet 1869, avait t charge dassurer le service de la dette tunisienne.
Elle avait, par larrangement du 23 mars 1870, substitu aux
dettes tunisiennes de diverses catgories des obligations nouvelles
dun type unique.
Ses attributions furent confirmes par le protocole dress le 10
avril 1871 entre la France, la Grande-Bretagne et lItalie.
Le dcret beylical du 4 avril 1868 et le protocole du 10 avril 1871
se trouvent dans le recueil de M. de Clerq, op. cit., t. XV, p. 537 et 547.
2. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
Livre Jaune, 1881-1898, Afrique, p. 3 ; DE MARTENS, op.
cit., X. R. 2e srie, t. VI, p. 507 ; DE CLERQ, op. cit., t. XIII, p. 25.
Je reproduis ici le texte donn dans le Livre Jaune.

235

Convention conclue la Marsa, le 8 juin 1883, entre


le Gouvernement de la Rpublique franaise et son Altesse
le Bey de Tunis pour rgler les rapports respectifs entre les
deux pays.
Son Altesse le Bey de Tunis, prenant en considration
la ncessit damliorer situation intrieure de la Tunisie,
dans les conditions prvues par le Trait du 12 mai 1881, et
le Gouvernement de la Rpublique ayant cur de rpondre
ce dsir et de consolider ainsi les relations damiti heureusement existantes entre les deux pays, sont convenus de conclure une Convention spciale cet effet : en consquence le
Prsident de la Rpublique franaise a nomm pour son plnipotentiaire M. Paul-Pierre Cambon, son ministre rsident
Tunis, officier de la Lgion dhonneur, dcor de lHad et
grand croix du Nichan Iftikar, etc., lequel, aprs avoir communiqu ses pleins pouvoirs, trouvs en bonne et due forme,
a arrt, avec Son Altesse le Bey de Tunis, les dispositions
suivantes :
Art. 1er. Afin de faciliter au Gouvernement franais laccomplissement de son protectorat, Son Altesse le
Bey de Tunis sengage procder aux rformes administratives judiciaires et financires que le Gouvernement franais
jugera utiles.
Art. 2. Le Gouvernement franais garantira,
lpoque et sous les conditions qui paratront les meilleures,
un emprunt mettre par Son Altesse le Bey, pour la conversion ou le remboursement de la Dette consolide slevant
la somme de 125 millions de francs et de la Dette flottante
jusqu concurrence dun maximum de 17.550.000 francs.
Son Altesse le Bey sinterdit de contracter, lavenir aucun
emprunt pour le compte de la Rgence sans lautorisation du
Gouvernement franais.
Art. 3. Sur les revenus de la Rgence, Son Altesse
prlvera : 1 les sommes ncessaires pour assurer les services
_______________
1 Voir ce trait la page 232.

236
de lemprunt garanti par la France ; 2 la somme de 2 millions de piastres (1.200.000 francs), montant de sa liste
civile, le surplus des revenus devant tre affect aux dpenses dadministration de la Rgence et au remboursement des
charges du Protectorat.
Art. 4. Le prsent arrangement confirme et complte, en tant que de besoin, le trait du 12 mai 1881. Il
ne modifiera pas les dispositions prcdemment intervenues
pour le rglement des contributions de guerre.
Art. 5. La prsente Convention sera soumise la
ratification du Gouvernement de 1a Rpublique Franaise et
linstrument de ladite ratification sera remis Son Altesse le
Bey de Tunis dans le plus bref dlai possible.
En foi de quoi les soussigns ont dress le prsent acte
et lont revtu de leurs cachets.
Fait la Marsa, le 8 juin 1883.
ALI BEY.
Paul CAMBON(1).
_______________
1. Cette convention a t publie dans les recueils suivants :
Livre, Jaune 1884-1898, Afrique, p. 7 ; DE MARTENS, op.
cit., N. R., 2e srie, t. IX, p. 697 ; DE CLERQ, op. cit., t. XIV, p.
244.
Je reproduis ici le texte donn dans le Livre Jaune.

237

III
Traits entre la France
et la Rgence de Tripoli

238

239

Aperu gnral sur les traits entre la France


et la Rgence de Tripoli
On ne, relve aucun acte diplomatique entre la France
et Tripoli non seulement pendant font le moyen ge,
mais mme pendant les premiers temps de la domination
turque(1).
Le premier document quon peut indiquer est un trait
de paix sign Chio, le 27 novembre 1681, entre Duquesne,
lieutenant gnral des armes navales du Roi Louis XIV, et
Mustapha-Res, admiral des vaisseaux corsaires(2).
Des traits, dailleurs peu nombreux, furent conclu
pendant les XVIIe, XVIIIe et XIXe sicles.
I. Traits conclu pendant le XVIIe sicle.
Trois traits de paix et de commerce furent conclu
pendant ce sicle(3).
Trait du 27 novembre 1681 ;
Trait du 29 juin 1685 ;
Trait du 27 mai 1692 ;
_______________
1. DE MAS-LATRIE. Traits de paix et de commerce et documents divers concernant les relations des chrtiens avec les Arabes de
lAfrique septentrionale au moyen ge, prface, p. VIII.
2. Dans certains ouvrages, il est question dun trait de commerce conclu au mois doctobre 1662, mais je nai pu trouver aucune
trace de ce trait dans les diverses archives.
3. La domination turque fut tablie en 1551 par Sinan-Pacha.
Elle cessa de sexercer en 1714 et ne fut restaure quen 1835.
Dans lintervalle, les Karamanli, qui staient dclars indpendants,
gouvernrent le pays sans subir aucun contrle.
Actuellement, la Tripolitaine, simple Vilayet ou province, fait
partie intgrante de lEmpire ottoman.
Sous la domination turque, les Capitulations intervenues entre
lEmpereur de France et le Grand Seigneur ont t et sont encore
applicables la Rgence ou au Vilayet de Tripoli.
Citons les Capitulations du mois de fvrier 1535, du 20 mai
1604 et du 28 mai 1740 qui ont t confirmes diverses reprises.

240
Ces traits avaient pour objet de rgler les intrts politiques et conomiques des deux pays.
Leurs clauses se rapportaient :
a) A lobservation des capitulations ;
b) A la cessation des hostilits ;
c) A la libration des captifs ;
d) A la restitution des prises ;
e) Aux prrogatives et attributions des Consuls franais ;
f) A ltablissement des sujets respectifs ;
g) A la protection des missionnaires catholiques ;
h) Au commerce ;
i)A la navigation ;
j) A la promesse de neutralit ;
k) A la rupture de la paix.
Les traits du 29 juin 1685 et du 27 mai 1692, copis lun
sur lautre, ne pressentaient des diffrences que pour quelques
articles(1).
II. - Traits conclu pendant le XVIIIe sicle.
Cinq traits de paix et de commerce furent conclus pendant ce sicle :
Trait du 4 juillet 1720 ;
Trait du 9 juin 1729 ;
Trait du 30 mai 1752 ;
Trait du 12 dcembre 1774 ;
Dclaration du 30 juin 1793 ;
Les traite du 4 juillet 1720, et du 9 juin l729 furent signs
par Ahmed Karamanli, Bey de Tripoli (2).
Lun et lautre avaient les mmes objets que les traits
conclu au sicle prcdent : ils contenaient aussi une clause relative
lobservation des Capitulations (3), bien que la dynastie nouvelle
eut proclam son indpendance vis--vis de la Porte-Ottomane.
Le premier trait concdait la France un droit particulier daprs larticle 3, il tait permis au Franais, envoys par
_______________
1. Les articles 1, 5, 11, 12, 29 du trait de 1692 diffraient un peu
des articles correspondants du trait de 1685.
2. En 1714, Ahmed Karamanli, commandant des tribus arabes,
sempara du pouvoir aprs avoir fait massacrer le milice ottomane.
3. Article 1 du trait de 1720 et article 2 du trait de 1729.

241
1Empereur, de tirer de la ville de Lbida(1) toutes les colonnes
de marbre quils pourraient trouver dans ledit lieu(2).
Le trait du 30 mai 1752 compltait et Interprtait le trait
du 9 juin 1729 en tant quil sagissait des corsaires tripolitains.
Quant au trait du 12 dcembre 1774 et la dclaration du 30
juin 1793, ils renouvelaient simplement les stipulations des traits antrieurs(3).
III. Traits conclus pendant le XIXe sicle.
Trois traits de diverse nature ont t conclus pendent ce
sicle ;
Trait de paix et damiti du 18 juin 1801 ;
Trait de commerce et de navigation du 11 aot 1830 ;
Trait de juridiction des 12-24 fvrier 1873 (4).
Les deux premiers traits furent signs par le Pacha Youssouf, qui appartenaient la famille Karamanli et qui gouverna
longtemps la Tripolitaine.
Le trait du 18 juin 1801, non seulement reconnaissait la
France les droits dont elle avait dj la jouissance, mais encore
lui confrait des avantages importants dans lordre politique et
conomique(5).
Le trait du 11 aot 1830 abolissait la course en temps de
guerre, lesclavage des chrtiens et les tributs consulaires,
_______________
1. Lebida ou Lebdah (Leptis magna) est une ville situe sur le
littoral 140 km Est de Tripoli. On y voit encore des ruines romaines
assez importantes.
2. Quelques-unes de ces colonnes furent apportes Paris sous
Louis XIV : elles servirent orner le baldaquin du matre-autel de
lglise Saint-Germain-des-Prs, construit en 1704 et ensuite compltement dtruit. (GUILHERMY, Itinraire archologique de Paris
(1855).
3. La dclaration du 30 juin 1793 intervint sous la forme dun
discours prononc par le citoyen Guys, Charg daffaires de la Rpublique franaise et dune rponse faite par Youssouf, Pacha de Tripoli.
DE MARTENS, Recueil des principaux traits, t. V, p. 405.
4. Ce trait fut sign aussi par les Reprsentants de la GrandeBretagne et de lItalie.
5. Larticle 39 nous assurait la libert des communications par
terre entre les villes de la Rgence et celles de lgypte, pour le transport des marchandises et pour le passage des voyageurs.

242
de plus il dveloppait lassistance maritime et amliorait le
rgime commercial(1).
Les protocoles des 12-24 fvrier, dresss avec la Porto
Ottomane (2), rglent lexercice de la juridiction consulaire
Tripoli, tous les procs, et toutes les contestations entre les
sujets franais et les indignes, quelle que soit la nationalit
du dfendeur, doivent tre jugs conformment aux capitulations en vigueur.
_______________
1. Ce trait, conu dans le mme esprit que le trait du 8 aot
1830 avec la Tunisie, mettait fin des pratiques barbares ou vexatoires : il marquait un trs srieux progrs dans la voie de la civilisation.
2. A partir de 1835, la Porte Ottomane fut substitu la dynastie des Karamanli dans le gouvernement de la Tripolitaine.

243
Trait de Paix sign Chio, le 27 novembre 1681,
entre Duquesne, lieutenant gnral des armes navales du
Roi Louis XIV, et Mustapha-Res, Admiral des vaisseaux
corsaires(1).
I. Que les Tripolins observeroient de point en point
le dernier, trait de paix que le Roi avoit bien voulu leur
accorder(2).
II. Quils rendroient tout prsentement cent vingtsept esclaves franois quils avaient bord de leurs vaisseaux et de dix-huit jeunes garons de la mme nation qui
servent la chambre du capitaine.
III. Quils rendroient un vaisseau franois quils
avoient pris en dernier lieu avec tout son quipage, consistant en 125 hommes et ses marchandises.
IV. Que toutes les fois et quantes que les vaisseaux
de Tripoly rencontreront quelque vaisseau franois, ils ne
pourront le visiter, ni aller bord, quand mme une partie
de lquipage et le chargement appartiendroient aux ennemis des Tripolins ; mais lorsque le capitaine franois leur
aura fait voir son passeport, ils se salueront rciproquement
et chacun continuera sa route.
V. Si les vaisseaux de Tripoly prennent quelque
vaisseau de leurs ennemis, quand mme il seroit corsaire,
tous les Franois qui sy trouveront seront mis sur le champ
en libert, pourvu quils nexcdent pas le nombre de dix.
VI. Que tous les esclaves franois qui se trouveront prsentement Tripoly, ceux qui auront t pris sur les
_______________
1. Le baron de Testa assigne ce trait la date du 25 octobre
1681.
2. Daprs certains auteurs, un trait aurait t conclu entre la
France et Tripoli, au mois doctobre 1662.
DE LA PRIMAUDAIE, Le littoral de la Tripolitaine, p. 163;
MASSON, Histoire des tablissements franais dans lAfrique du
Nord, P. 168.
Je nai trouv aucune trace dun pareil trait dans les archives
du ministre des affaires trangres, ni dans celui du consulat franais
de Tripoli.

244
vaisseaux marchands, seront rachets par les Franois
raison de cent piastres la pice et ceux qui auront t pris sur
les corsaires, raison de 150 piastres(1).
Signatures.
_______________

Articles et conditions de paix accordez par nous,


Comte dEstres, Marchal de France et Vice-Adimiral s
Mers du Ponant, et Commandant de lArme navale du
Trs-Puissant, Trs, excellent; Trs Invincible Prince Louis
XIV, par la grce de Dieu, Empereur de France et Roi de
Navarre, au Trs Illustre Dey, Bey et Milice du Royaume de
Tripoly en Barbarie. Du 29 juin 1685.
I Quensuite et en consquence du repentir que lesdits Dey, Bey, Divan et Milice dudit Royaume de Tripoly
ont tmoign et tmoignent de ce que quelques-uns de leurs
capitaines de, vaisseaux et sujets ayent rompu la paix faite le
vingt-septime novembre 1681, et du pardon quils demandent audit Empereur de France, les conditions suivantes ont
est rgles.
II. Que les Capitulations faites et accordes entre
lEmpereur de France et le Grand Seigneur, ou leurs prdcesseurs, ou celles qui seront accords de nouveau par
lambassadeur de France, envoy exprs la Porte, seront
exactement et sincrement gardes et observes, sans que
de part et dautre il y soit contrevenu directement ni indirectement.
III. Toutes courses et actes dhostilit, tant par mer
que par terre, cesseront lavenir entre les vaisseaux et les
sujets de lempereur de France et les armateurs particuliers
de la Ville et Royaume de Tripoly.
________________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
DE TESTA, Recueil des traits de la Porte ottomane avec les
puissances trangres, t. I, p. 338.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.

245
IV. A lavenir, il y aura paix entre lEmpereur de
France et les Trs Illustres Dey, Bey, Divan et Milice de la
dite Ville et Royaume, et leurs sujets ; et ils pourront rciproquement faire leur commerce dans les deux Royaumes,
et naviguer en toute seuret, sans en pouvoir tre empeschez pour quelque cause et sous quelque prtexte que ce,
soit.
V. Tous les vaisseaux marchands et effets appartenant aux sujets de lEmpereur de France, qui ont t, pris et
dpredez par les corsaires de la Ville et Royaume de Tripoly
depuis le 27 novembre 1681 jusqu prsent, ne se trouvant
plus en nature ains tous ayant est partag et dissip par desdits corsaires, il t convenu avec lesdits Dey, Bey, Divan
et Milice de ladite Ville et Royaume de Tripoly quils en
payeront la valeur suivant lestimation qui en a est faite
par le S. Robert, commissaire de marine, dput cet effet
par ledit Sr. Marchal dEstres, en sa prsence, avec lofficier choisi par le Gouvernement de ladite ville, la somme
de cinq cent mil livres, qui font 166.666 piastres, gourdessivilianes, soixante sols, et 200.000 piastres, moins une
de celles de Tripoly, cinquante sols pice, pour tre ladite
somme paye incessamment par ledit Gouvernement, scavoir : trois cent soixante-quinze mil livres en argent comptant, et les cent vingt-cinq mil livres restant en bled et autres
Marchandises cy-dessous expliques, et dans le temps des
six mois dhuy prochain, et finissant le dernier dcembre de
la prsente anne 1685 ; desquels cent vingt-cinq mil livres
de France, estant valu 60.000 piastres de Tripoly, il sera
pay dans lesdits six mois 20.000 piastres en bled, raison
de 7 piastres le cafis ; 10.000 piastres en orge trois piastres
et demi le cafis ; 6.000 piastres en cuirs de maroquins de
Levant ; et 2.000 piastres en sen, suivant le prix courant
du march ; et les 22.000 piastres restans en toutes sortes
de marchandises qui luy seront prsentes, soit cause du
prix, soit cause de la qualit, les 30.000 piastres luy seront
payes en argent comptant. Comme aussi le Divan ne pouvant fournir en nature le bled et lorge ci-dessus, il en sera

246
quitte en donnant en argent comptant les 30.000 piastres
quils doivent fournir en bled et en orge, sans toutefois
aucun dlay ni retardement.
VI. Les vaisseaux arms en guerre Tripoly et
dans les autres ports du Royaume, rencontrant en mer les
vaisseaux et btimens navigans sous lestendard de France
et les passeports de lAdmiral de France, conformes la
copie qui sera transcrite en fin du prsent trait, les laisseront en toute libert continuer leur voyage sans les arrester
ni donner aucun empeschement, ains leur donneront tout le
secours et assistance dont ils pourront avoir besoin, observant denvoyer seulement deux personnes sans armes dans
la chaloupe, outre le nombre de matelots ncessaires pour la
conduire, et donner ordre quil nentre aucune autre que lesdites deux personnes dans ledit vaisseau, sans la permission
expresse du Commandant. Et rciproquement, les vaisseaux
franois en useront de mme lgard des vaisseaux appartenans aux armateurs de ladite Ville te Royaume de Tripoly, qui seront porteurs des certificats du Consul franois
qui sera tabli en ladite ville, desquels certificats la copie
sera pareillement transcrite en fin du prsent trait ; et en
cas que les vaisseaux tripolins trouvassent un vaisseau marchand avec pavillon de France, sans passeports, pourveu que
la moiti de lquipage fust franois, et mme charg pour
le compte des estrangers, lesdits Tripolins seront obligez de
lui laisser faire sa route sans le troubler en rien.
VII. Les vaisseaux de guerre et marchands tant de
France que de Tripoly seront reus rciproquement dans les
ports et rades des deux Royaumes, et il leur sera donn
toute sorte de secours, pour les navires et quipages, en
cas de besoin. Comme aussi il leur sera fourni des vivres,
agrez, et gnralement toutes autres choses ncessaires, en
les payant aux prix ordinaires et accoutumez dans les lieux
o ils auront relch.
VIII. Sil arrivoit que quelque vaisseau marchand
franois estant la rade de Tripoly ou quelquun des autres
ports de ce Royaume, fust attaqu par des vaisseaux de guerre
ennemis, sous le canon des forteresses, il sera deffendu et

247
protg par les chteaux, et le Commandant obligera lesdits
vaisseaux ennemis de donner un temps suffisant pour sortir,
et sloigner desdits ports et rades, pendant lequel temps
seront retenus lesdits vaisseaux ennemis, sans quil leur soit
permis de le poursuivre. Et la mesme chose sexcutera de la
part de lEmpereur de France, condition toutefois que les
vaisseaux armez en guerre Tripoly et dans les autres ports
dudit Royaume ne pourront faire des prises dans ltendue
de dix lieues des costes de France.
IX. Tous les Franois pris par les ennemis de lEmpereur de France qui seront conduits Tripoly et autres ports
dudit Royaume, seront mis aussitost en libert, sans pouvoir
estre retenus esclaves, mme en cas que les vaisseaux dAlger, Tunis et autres, qui pourront estre en guerre avec lEmpereur de France, missent terre des esclaves franois.
X. Lesdits Dey, Bey, Divan et Milice de la Ville et
Royaume de Tripoly donneront ds prsent ordre tous les
gouverneurs de retenir lesdits esclaves, et de travailler les
faire racheter, par le Consul Franois, au meilleur prix quil
pourra : et pareille chose se pratiquera en France lgard
des habitants dudit Royaume de Tripoly.
XI. Tous les esclaves franois et estrangers pris
sous le Pavillon de France, de quelque qualit et condition
quils soient, qui sont prsent dans ltendue du Royaume
de Tripoly, et qui ont t pris non seulement depuis le vingtseptime novembre 1681, mais mesme auparavant, seront
mis incessamment dans une pleine et bentire libert, et
envoyez bord du Pavillon. Et pour cet effet, il sera permis
au sieur Robert, Commissaire de la marine, que ledit Sieur
Marchal dEstres a nomm, de se transporter, avec un officier commis par le Gouvernement de ladite ville, dans tous
les haignes et autres lieux o sont retenus lesdits Franois,
pour prendre une liste exacte de leurs noms, sur laquelle ils
seront remis, comme dit est, en libert : et en cas que, par
mgarde ou autrement, il en fust oubli quelques-uns, ils
seront restituez aussitost quils seront demandez, encore que
ce fust lon-temps aprs le prsent trait, attendu quil ny
aura point de prescription pour cet article ; et le vaisseau du

248
patron Joan Carte, de Marseille, qui se trouva prsentement
dans leur port, sera incessamment rendu avec ses masts,
agrez et canons.
XII. Attendu que le plus grand nombre desdits
esclaves franois et estrangers pris sous le pavillon de
France se trouvent embarquez sur les vaisseaux dudit
Royaume de Tripoly, qui sont au service du Grand-Seigneur,
et ne peuvent par consquent estre actuellement rendus et
remis aux vaisseaux comme autres, lesdits Dey, Bey, Divan
et milice promettent de les rendre incessamment : et pour cet
effet en sera fait une liste exacte qui sera fait une liste exacte
qui sera signe desdits Dey, Bey et Divan, et pour seuret de
ladite restitution demeureront en mesme temps de la signature du prsent trait, en ostage dix des principaux dentre
eux dont on sera convenu conjointement, et dont les noms,
surnoms et qualitez seront connus, pour estre conduits dans
les vaisseaux de lescadre de Toulon, o ils seront bien
traitez et demeureront jusques lentire restitution desdits
esclaves, suivant ladite liste.
XIII. Les estrangers passagers trouvs sur les vaisseaux estrangers ne pourront estre faits esclaves sous quelque prtexte que ce puisse estre, quand mme le vaisseau
sur lequel ils auront est pris se serait deffendu ; ce qui aura
pareillement lieu lgard des estrangers passagers trouvs
sur les vaisseaux de ladite Ville et Royaume de Tripoly, et
des sujets dudit Royaume sur des vaisseaux estrangers.
XIV. Si quelque vaisseau se perdoit sur les costes
de la dpendance dudit Royaume de Tripoly, soit quil fust
poursuivi par les ennemis ou forc par le mauvais temps, il
sera secouru de ce dont il aura besoin pour estre remis en
mer et pour recouvrer les marchandises de son chargement,
en payant le travail des journes de ceux qui auront est
employez, sans quil puisse estre exig aucun droit ni tribut
pour les marchandises qui seront mises terre, moins quelles ne soient vendues dans les Ports dudit Royaume. Comme
aussi tous vaisseaux marchands franois qui aborderont
chargez de vin et autres marchandises, en cas quils ne trouvent pas un bon dbit, pourront se retirer avec leurs vins et

249
autres marchandises pour les aller vendre o bon leur semblera, sans pouvoir estre obligez, pour quoy que ce puisse
tre, de les dcharger
XV. Tous les marchands franois, qui aborderont
aux ports ou costes du Royaume de Tripoly, ne seront obligez
de porter terre ny leurs voiles ny leur gouvernail, et pourront y mettre leurs marchandises, vendre et acheter librement
sans payer autre chose que ce quont accoutum de payer
les habitans dudit Royaume, condition quil nexcde point
trois pour cent. Et il en sera us de mme dans les ports de
la Domination de lEmpereur de France ; et en cas que lesdits marchands ne missent leurs marchandises terre que par
entrepost, ils pourront les rembarquer sans aucuns droits.
XVI. Il ne sera donn aucun secours ni protection,
contre les Franois, aux vaisseaux de Barbarie qui seront en
guerre avec eux, ni ceux qui auront arm sous leur commission ; et feront les dits Dey, Bey, Divan et Milice du
Royaume de Tripoly deffense tous leurs sujets darmer
sous commission daucun prince ou Estat ennemy de la
Couronne de France. Comme aussi empescheront que tous
ceux contre qui lEmpereur de France est en guerre puissent
armer dans leurs ports pour courre sur ses sujets.
XVII. Les Franois ne pourront estre contrainis,
pour quelque cause et sous quelque prtexte que ce puisse
estre, charger sur leurs vaisseaux aucune chose contre leur
volont, ni faire aucun voyage aux lieux o ils nauront pas
dessein daller.
XVIII. Pourra le dit Empereur de France continuer
ltablissement dun Consul Tripoly pour assister tous les
marchands franois dans tous leurs besoins ; et pourra ledit
Consul exercer en libert, dans sa maison, la religion chrestienne, tant pour luy que pour tous les chrestiens qui y voudront assister. Comme aussi pourront les Turcs de la dite
Ville et Royaume de Tripoly qui viendront en France, faire
dans leur maison lexercice de leur religion ; et aura le dit
Consul la prminence sur les autres consuls, et tout pouvoir
et jurisdiction dans les diffrends qui pourront natre entre
les Franois, sans que les juges de la dite Ville de Tripoly en

250
puissent prendre aucune connoissance ; et pourra le dit
Consul larborer sur sa chaloupe tant quil luy plaira, quand
il ira la mer ; la mme chose se doit entendre pour Derne.
XIX. Il sera permis au dit Consul de choisir son
drogman et son courtier, et de les changer lun et lautre
lorsquil le jugera propos, et pourra aller bord des vaisseaux qui seront en rade, toutefois et quand il luy plaira ; et
les marchands franois pourront venir en ce port, prendre du
sn et autres marchandises, pour les porter en France.
XX. Sil arrive un diffrend entre un Franois et
un Turc ou Maure, ils ne pourront estre jugez par les juges
ordinaires, mais bien par le conseil desdits Dey, Bey, Divan
et Milice de la dite Ville et Royaume, en prsence du Consul
ou par le commandant dans les ports o lesdits diffrends
arriveront.
XXI. Ne sera ledit Consul tenu de payer aucun
debte pour les marchands franois, sil ny est oblig en
son nom et par crit. Et seront les effets des Franois, qui
mourront audit pays, remis s-mains dudit Consul, pour en
disposer au profit des Franois ou autres auxquels ils appartiendront et la mesme chose sera observe lgard des
Turcs qui viendront stablir en France.
XXII. Joura le dit Consul de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires sa maison.
XXIII. Tout Franois qui aura frapp un Turc ou
Maure na pourra tre puni quaprs avoir fait appeler le dit
Consul pour deffendre la cause dudit Franois, et en cas
que ledit Franois se sauve, ne pourra le dit Consul en
estre responsable. Et si un Franois se vouloit faire Turc,
il ne pourroit estre reu quau pralable il net persist
trois fois 24 heures dans son mauvais dessein : et cependant il seroit remis comme en depost entre les mains du dit
Consul.
XXIV. Sil arrive quelques contraventions eu prsent trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs un
dny formel de justice.

251
XXV. Et pour faciliter ltablissement du commerce et le rendre ferme et stable, les trs illustres Dey, Bey,
Divan et Milice de Tripoly, envoyeront quand ils lestimeront
propos, une personne de qualit dentre eux rsider Marseille, pour entendre sur les lieux les plaintes qui pourroient
arriver sur les contraventions au prsent trait, laquelle sera
faite en la dite Ville toute sorte de bons traitements.
XXVI. Si quelque corsaire de France ou dudit
Royaume de Tripoly fait tort aux vaisseaux franois ou
des corsaires de ladite ville quil trouvera en mer, il en sera
puny et pour punition sa teste sera remise entre les mains du
Consul et les armateurs en seront responsables.
XXVII. Si les vaisseaux de Tripoly qui sont prsentement en mer avaient pris quelques bastiments franois
depuis la prise des vaisseaux du capitaine Neigre de Marseille, ils seront rendus, sitost quils seront arrivez en ladite
Ville avec toutes les marchandises, effets, argent comptant
et robes des quipages sans que cela puisse estre imput sur
les cinq cens mil livres, dont il est parl dans larticle cinquime du prsent trait pour la restitution des effets pris sur
les marchands franois. Il en sera us de mesme si les bastimens franois avoient pris quelque bastiments de la susdite
Ville de Tripoly.
XXVIII. Toutes les fois quun vaisseau de lEmpereur de France viendra mouiller devant la rade de Tripoly,
aussitost que le Consul en aura averti le Gouverneur, ledit
vaisseau de guerre sera salu, proportion de la marque de
commandement quil portera par les chteaux et forts de la
Ville, et dun plus grand nombre de coups de canon que
ceux de toutes les autres nations, et il rendra coup pour coup
; bien entendu que la mesme chose se pratiquera dans la rencontre desdits vaisseaux de guerre la mer.
XXIX. Si le prsent trait de paix conclu entre ledit
Sieur Marchal dEstres, pour ledit Empereur de France,
et les Trs-Illustres Dey, Bey, Divan et Milice de la Ville
et Royaume de Tripoly venoit estre rompu, ce qu Dieu
ne plaise ! ledit Consul et tous les marchands franois qui
seront dans ltendue dudit Royaume pourront se retirer o

252
bon leur semblera, sans quils puissent estre arrestez pendant le temps de trois mois.
XXX. Les articles cy-dessus seront ratifiez et confirmez par lEmpereur de France et les Trs-Illustres Dey,
Bey, Divan et Milice de la Ville et Royaume de Tripoly, pour
estre observez par leurs sujets pendant le temps de cent ans;
et, afin que personne nen prtende cause dignorance, ils
seront publiez et affichez partout o besoin sera.
Fait arrest et conclu entre ledit Sieur marchal dEstres pour lEmpereur de France et lesdits Trs Illustres Dey,
Bey, Divan et Milice de ladite Ville et Royaume de Tripoly,
le 29 juin 1685.
Passeport dont les vaisseaux Franois seront porteurs.
Louis, Comte de Vermandois, Admiral de France :
tous ceux qui ces prsentes lettres verront, salut, scavoir faisons, que nous avons donn cong et passeport Maistre
de nomm du port de ou environ, estant de
prsent au Port et Havre de de sen aller charg
de et arm de aprs que visitation de aura
est bien et deement faite.
En tmoin de quoy nous avons fait mettre notre seing
et scel de nos armes ces prsentes, et icelles fait contresigner par le Secrtaire Gnral de la marine. A paris le
jour de mil six cens quatre vingt.
Sign : Louis, comte DE VERMANDOIS,
Admiral de France,
Et plus bas,
Par Monseigneur LE FOUIN,
et scell.
Certificat du sieur Consul de la Nation Franoise Tripoly
Nous, Consul de la Nation Franoise Tripoly, Certifions tous quil appartiendra, que le nomm
command par du port de ou environ, estant
de prsent au Port et Havre de appartient aux sujets

253
des Illustres Dey, Bey, Divan et Milice de la Ville et
Royaume de Tripoly, et est arm de
En tmoin de quoy nous avons sign le prsent certificat et appos le scel de nos armes.
Fait Tripoly le jour de mil six cens quatre
(1)
vingt .
_______________
Trait de paix conclu entre le sieur Denis Dusault,
envoy extraordinaire de lEmpereur de France et les Trs
Illustres Dey, Bey, Divan et Milice de la Ville et Royaume de
Tripoli, le 27 mai 1692.
Les articles de ce trait correspondent exactement aux
articles du trait prcdent : on peut seulement constater
quelques diffrences de rdaction dans les articles I, V, XI,
XII, XXIX, reproduits ci-dessous.
I. Quensuite et en consquence du repentir que
lesdits Dey, Bey, Divan et Milice dudit Royaume de Tripoli
ont tmoign et tmoignent de ce que quelques-uns de leurs
capitaines de vaisseaux et sujets aient rompu la paix faite le
29 juin 1685 et du pardon quils en demandent audit Empereur de France, les conditions suivantes ont t rgles.
.
V. Tous les vaisseaux marchands et effets appartenant aux sujets de lEmpereur de France et pris dans le port,
depuis le 31 janvier 1692, jour de la dclaration de la guerre,
jusqu prsent, ne se trouvant plus en nature, il a t convenu avec les dits Dey, Bey, Divan et Milice de Tripoli quils
remettront au pouvoir du sieur Dusault le vaisseau les Armes
de Venise du port de 400 tonneaux, arm et quip avec
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
LONARD, Recueil des traitez de paix, t. V ; DU MONT,
Corps universel diplomatique du droits des gens, t. VII, 2e partie, p.
105 ; DE TESTA, op. cit., t. I, p. 378.
Je reproduis ici le texte donn par Du Mont.

254
lentier chargement de bl nouveau de Barbarie, comme
aussi les vaisseaux Le Croissant et Le Saint-Antoine,
pareillement arms et quips ; qu ils lui donneront trente
chevaux barbes des plus beaux quils trouveront dans le
Royaume ; plus quil sera permis aux envoys de la part
dudit Empereur de tirer de la ville de Lbida toutes les
colonnes de marbre quils trouveront dans ledit lieu et autres
dpendances dudit Royaume(1) ; a t encore, convenu que
tant les sujets de lEmpereur de France que les trangers pris
dans le port sous le pavillon franois, seront, mis o libert,
sans quon puisse rien exiger pour leur ranon ; et quant aux
autres sujets de lEmpereur pris en mer, depuis la dclaration de la guerre, a t convenu dune libert de rachat
la manire qui suit, savoir : que les sujets de lEmpereur
de France, aussi bien que les trangerspris sous le pavillon
franois et tous ceux de la Milice de Couloughlis et Maures
dudit Royaume de Tripoli, pourront tre rciproquement
rachets raison de 450 piastres Mexicaines et svillanes
chacun promettant ledit Dey de rendre audit sieur Dusault
tous les sujets de lEmpereur, son matre, condition que
ledit Dusault lui rendra un pareil nombre des siens, suivant
ltat quil lui en fournira. Au moyen de lexcution du prsent article, toutes prtentions anciennes et nouvelles, de
part et dautre, demeureront nulles.
..
XI. Tous les esclaves franais et trangers pris sous
le pavillon de France, de quelque qualit et condition quils
soient, qui sont prsent dans ltendue de Tripoli, et qui
ont t pris, non seulement depuis le 31 janvier 1692, jour
de la dclaration de la guerre Tripoli, mais mme auparavant, seront mis, incessamment, dans une pleine et entire
libert ; et, pour cet effet, il sera permis au sieur Dusault,
envoy, de lEmpereur de France, de se transporter, avec un
officier commis par le Gouverneur de ladite Ville, dans tous
_______________
1. Quelques-unes de ces colonnes de marbre furent, comme il
a t dj dit, apportes Partis et utilises pour lglise Saint-Germain-des-Prs.

255
les bagnes et autres, lieux o sont retenus lesdits Franois,
pour prendre une liste exacte de leurs noms, sur laquelle
ils seront remis, comme dit est, en libert. Et en cas que,
par mgarde, ou autrement, il en fut oubli quelques-uns, ils
seront restitus aussitt quils seront demands, encore que
ce ft longtemps aprs le prsent trait, car il ny aura, point
de prescription sur cet article.
XII. Attendu que le plus grand nombre des esclaves
franois et trangers pris sous le pavillon de France se trouvent embarqus sur les vaisseaux du Royaume de Tripoli,
qui sont prsentement en mer, et ne peuvent par consquent
tre rendus actuellement et remis au sieur Dusault, comme
les autres, lesdits Dey, Bey, Divan et Milice promettent de les
rendre incessamment ; et, pour cet effet, il en sera fait une
liste exacte; qui sera signe desdits Dey, Dey et Divan.
XXIX. Si le prsent trait de paix conclu, entre ledit
sieur Dusault, pour lEmpereur de France, et les Trs Illustres Dey, Bey, Divan et Milice de ladite Ville et Royaume
de Tripoli, venait a tre rompu, ce qu Dieu ne plaise !, le
Consul et tous les marchands franais gui seront dans ltendue dudit Royaume pourront se retirer o bon leur semblera,
sans quils puissent tre arrts pendant le temps de trois
mois(1).
_______________

Trit de paix conclu entre le sieur Denis Dusault,


envoy extraordinaire de lEmpereur de France et, des Trs
Illustres Dey, Bey, Divan et Milice de la Ville et du Royaume
de Tripoli, le 4 juillet 1720.
I Que les Capitulations faites et accordes entre
lEmpereur de France et le Grand Seigneur oui leurs prdcesseurs, ou celles qui seront accordes de nouveau par lAm_______________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant :
DE TESTA, op. cit., t. I ; p. 349.
Je reproduis le texte donn par cet auteur.

256
bassadeur de France, envoy exprs la Porte, pour, la paix
et repos de leurs tats, seront exactement et sincrement,
gardes et observes, sans que de part et dautre il y soit contrevenu ni directement ni indirectement
II. A lavenir, il ny aura paix entre lEmpereur de
France et ls trs illustres Dey, Bey, Divan, et Milice de la
dite Ville et Royaume et leurs sujets ; et ils pourront rciproquement faire leur commerce dans les deux Royaumes
et naviguer en toute sret, sang en pouvoir tre empchs
pour quelque cause et sous quelque prtexte que ce soit.
III. Il sera permis aux envoys de la part de lEmpereur de France de tirer de la ville de Lbida ; toutes les
colonne, de marbre quils trouveront dans le dit lieu ; et
autres de la dpendance du dit Royaume.
IV. Les vaisseaux arms en guerre Tripoli et dans
les autres ports du, Royaume, rencontrant en mer les vaisseaux et btiments naviguant sous ltendard ou les passeports de lAmiral de France, conformes la copie qui sera
transcrite la fin de ce trait, les laisseront en toute libert
continuer leur voyage sans les arrter ni donner aucun.
empchement, et leur donneront tout le secours et assistance
dont ils pourront avoir besoin, observant denvoyer seulement deux personnes dans la chaloupe, outre le nombre de
matelots ncessaires pour la conduire, et de donner ordre
quil nen entre, aucun autre que lesdites personnes dans
lesdits vaisseaux, sans la permission expresse: du commandant; et rciproquement les vaisseaux franais en useront de
mme lgard des vaisseaux. appartenant aux armateurs
particuliers de ladite Ville et Royaume de Tripoli, qui seront
porteurs des certificats du Consul franais qui est tabli en
ladite ville desquels certificats la copie sera pareillement
jointe la fin du prsent trait(2).
V. Les vaisseaux de guerre et marchands, tant de
_______________
1 Voir ce sujet ce qui est dit la page 254 note.
2. La copie de ces passeports et certificats a t transcrite la
suite du trait du 29 juin 1685.
Voir la page 252.

257
France que de Tripoli, seront reus rciproquement dans les
ports et rades des deux Royaumes, et il leur sera donn
toutes sortes de secours, pour les navires et pour les quipages, en cas de besoin, comme aussi il leur sera fourni des
vivres, agrs, et gnralement toutes autres choses ncessaires, en les payant au prix ordinaire et accoutum dans les
lieux o ils auront relch.
VI. Sil arrivait que quelque vaisseau marchand
franaise, tant la rade de Tripoli ou quelquun des
autres ports de ce Royaume; ft attaqu par des vaisseaux
de guerre ennemis, sous le canon des forteresses, il serai
dfendu et protg par les chteaux, et le commandant obligera lesdits vaisseaux ennemis de donner un temps suffisant pour sortir et sloigner desdits ports et rades, pendant
lequel temps seront retenus lesdits vaisseaux ennemis, sans
quil leur soit permis de le poursuivre ; et la mme chose
sexcutera de la part de lEmpereur de France, condition
toutefois, que les vaisseaux arms en guerre Tripoli, et
dans les autres ports du dit Royaume ne pourront faire des
prises dans ltendue de dix lieues des ctes de France.
VII. Tous les franais pris par les ennemis de lEmpereur de France, qui seront conduits Tripoli et autres ports
dudit Royaume, seront mis aussitt en libert, sans pouvoir
tre retenus esclaves, mme au cas que les vaisseaux dAlger, de Tunis et autres, qui pourront tre en guerre avec
lEmpereur de France, missent terre des esclaves franais :
pareille chose se pratiquera en France lgard des habitants
du Royaume de Tripoli.
VIII. Lesdits Pacha, Dey, Bey, Divan et Milice de
la Ville et Royaume de Tripoli donneront, ds prsent,
ordre tous les Gouverneurs de retenir lesdits esclaves, et
de travailler les faire racheter par le Consul Franais au
meilleur prix quil pourra ; et pareille chose se pratiquera en
France lgard des habitants dudit Royaume de Tripoli.
IX. Les trangers passagers trouvs sur les vaisseaux
franais, ni pareillement les Franais pris sur les vaisseaux
trangers ne pourront tre faits esclaves sous quelque pr-

258
texte que ce puisse tre, quand mme les vaisseaux sur lesquels ils auraient t pris se seraient dfendus ; ce qui aura
pareillement lieu lgard des trangers passagers trouvs
sur les vaisseaux de ladite Ville et Royaume de Tripoli et des
sujets dudit Royaume sur des vaisseaux trangers.
X. Si quelque vaisseau franais se perdait sur les
ctes de la dpendance dudit Royaume de Tripoli, soit quil
soit poursuivi par les ennemis ou forc par le mauvais temps,
il sera secouru de tout ce dont il aura besoin, pour tre remis
en mer et pour recouvrer les marchandises de son chargement en payant le travail des journes de ceux qui y auront
t employs, sans quil puisse tre exig aucun droit ni
tribut pour les marchandises qui seront mises terre, moins
quelles soient vendues dans les ports dudit Royaume.
XI. Tous les marchands franais, qui aborderont
aux ports ou ctes du Royaume de Tripoli, pourront mettre
leurs marchandises terre, vendre et acheter librement sans
payer autre chose que ce quont coutume de payer les habitants dudit Royaume, condition quil nexcde pas 3 p. 100
: et il en sera us de mme dans les ports de la Domination
de lEmpereur de France ; et en cas que lesdits marchands ne
missent leurs marchandises que par entrept, ils pourront les
rembarquer sans payer aucun droit ; te les btiments franais
qui seront chargs et prts partir ne seront pas dtenus plus
de vingt jours, compter du jour quils demanderont la permission de mettre voile.
XII. Il ne sera donn aucun secours ni protection
contre les Franais, aux vaisseaux de Barbarie qui seront en
guerre avec eux, ni ceux qui auront arm sous leur commission ; et feront lesdits Pacha, Dey, Bey, Divan et Milice
de Tripoli dfenses tous leurs sujets darmer sous commission daucun prince ou tat ennemi de la Couronne de
France comme aussi empcheront que ceux contre qui lEmpereur de France est en guerre puissent armer dans leurs
ports pour courre sur ses sujets.
XIII. Les franais ne pourront tre contraints pour
quelque cause et sous quelque prtexte que ce puisse tre,
charger sur leurs vaisseaux aucune chose contre leur volont

259
ni faire aucun voyage aux lieux o ils nauront pas dessein
daller.
XIV. Tous les capitaines et patrons des btiments
franais, qui viendront Tripoli, iront chez leur Consul
avant daller voir le Pacha ou aucune autre Puissance, ainsi
quil se pratique Constantinople, Alger, Tunis, et dans
toutes les chelles du Levant.
XV. Pourra ledit Empereur de France continuer ltablissement dun Consul Tripoli, pour assister tous les marchands franais dans leurs besoins ; et pourra ledit Consul
exercer en libert, dans sa maison la religion chrtienne, tant
pour lui que pour les chrtiens qui voudront y assister ; comme
aussi pourront les Turcs de ladite Ville et Royaume de Tripoli
qui viendront en France, faire dans leurs maisons lexercice
de leur religion ; et aura ledit Consul la prminence les autres
Consuls, et aura pouvoir et juridiction dans les diffrends qui
pourront natre entre les Franais, sans que les juges de ladite
Ville de Tripoli en puissent prendre connaissance ; et pourra
ledit Consul arborer le pavillon de France sur sa maison et sa
chaloupe tant quil lui plaira, quand il ira la mer ; la mme
chose se doit entendre pour Dern.
XVI. Il sera permis audit ,Consul de choisir son
drogman et son courtier, et de les changer lorsquil le jugera
propos, et pourra aller bord des vaisseaux qui seront en
rade toutes fois et quand il lui plaira, et les marchands franais en port prendre du sn et autres marchandises pour les
porter en France.
XVII. Sil arrive un diffrend entre un Franais et
un Turc ou Maure, il ne pourront tre jugs par les juges
ordinaires, mais bien par le Conseil desdits Pacha, Bey, Dey
Divan et Milice de ladite Ville et Royaume, en prsence du
Consul, ou par les Commandants dans les ports o les diffrends arriveront.
XVIII. Ne sera tenu, ledit Consul de payer, aucune,
dette pour les marchands franais, sil ny est oblig en son
nom et par crit ; et seront les effets des Franais qui mourront audit pays, remis entre les mains dudit Consul, pour en
disposer au profit des Franais et autres auxquels ils appar-

260
tiendrons ; et la mme chose sera observe lgard des
Turcs dudit Royaume de Tripoli qui voudront stablir en
France.
XIX. Jouira ledit Consul de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises, pourvu
que ces marchandises, ne soient pas pour faire commerce.
XX. Tout Franais qui aura frapp un Turc. ou
Maure ne pourra tre puni quaprs avoir fait appeler ledit
Consul pour dfendre la cause dudit Franais ; et en cas que
ledit Franais se sauve, ne pourra ledit Consul en tre responsable.
XXI. Sil arrive quelque contravention au prsent
trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs un dni
formel de justice.
XXII. Et pour faciliter ltablissement du commerce te le rendre ferme et stable, les trs-illustres Pacha,
Dey, Bey, Divan et Milice de Tripoli, enverront, quand ils
lestimeront propos, une personne de qualit dentre eux
rsider Marseille, pour entendre les plaintes qui pourront
arriver sur les contraventions au prsent trait, laquelle
sera fait en ladite ville toutes sortes de bons traitements
XXIII. Si quelque corsaire de France ou de Tripoli
fait tort des vaisseaux franais ou tripolitains, quil trouvera en mer, il en sera puni, et les armateurs responsables.
XXIV. Toutes les fois quun vaisseau de, guerre
de lEmpereur de France viendra mouiller devant la rade
de Tripoli, aussitt que le Consul, en aura averti le gouverneur, ledit vaisseau de guerre sera salu, proportion de la
marque de commandement quil portera, par les chteaux et
forts de ladite Ville, et dun plus grand, nombre de coups de
canon que ceux de toutes les autres nations et il rendra coup
pour coup. Bien entendu que la mme chose se pratiquera
dans les rencontres desdits vaisseaux de guerre la mer.
XXV. Si le prsent trait de paix conclu entre ledit
sieur Dusault, pour lEmpereur de France, et les Trs Illustres Pacha, Dey, Bey, Divan et Milice de la Ville et Royaume
de Tripoli venant tre rompu de part et dautre, ce qu
Dieu ne plaise !, le Consul et tous les marchands franais, qui

261
seront dans ltendue du Royaume, pourront se retirer o
bon leur semblera, sans quils puissent tre arrts pendant
1e temps de trois mois
XXVI. Les pres capucins et es autres religieux
missionnaires Tripoli de quelque nation quils puissent
tre, seront dsormais traits et tenus comme propres sujets
de lEmpereur de France, qui les prend en sa protection, et
en cette qualit ne pourront tre inquits ni en leurs personnes, ni en leurs biens, ni en leur chapelle, mais considrs et
maintenus par le Consul Franais comme propres et vritables sujets de lEmpereur de France.
XXVII. Il sera dfendu aux officiers des ports
et chteaux dpendants du Royaume de Tripoli dexiger
aucune chose des officiers des vaisseaux marchands franais
; et mme lorsque les btiments toucheront Dern, Zouarr
(Zaoura) et autres ports dudit Royaume, pour y prendre des
rafrachissements, ils ne payeront aucun droit dancrage.
XXVIII. En considration du renouvellement du
prsent trait de paix, lEmpereur de France a bien voulu se
dpartir de ses justes prtentions sur tout ce qui lui tait
d par le Pacha et le Divan dudit Royaume de Tripoli, et
annul plusieurs promesses qui lui en auraient t faites par
lesdites puissances ; ainsi toutes prtentions anciennes et
nouvelles, de part et dautre, demeureront nulles et napporteront dsormais aucune atteinte au prsent trait renouvel,
et nanmoins nous sommes dans lintention de faire rendre
les effets ses personnes qui sont Naples, et aussi ceux qui
ont t pris par les galiotes vnitiennes.
XXIX. Les articles ci-dessus seront ratifis et confirms par lEmpereur de France et les Trs Illustres Pacha,
Dey, Bey, Divan et Milice de ladite Ville et Royaume de Tripoli pour tre observs par leurs sujets pendant le temps de
cent ans, et, afin que personne nen prtende cause dignorance, seront publis et affichs o besoin sera.
Fait et publi en la Maison du Roi, Tripoli, le Divan
assembl o taient les trs-illustres et magnifiques Seigneurs
Ahmed, Pacha, Dey, Divan, Bey, lAgha du Divan ; tous les
anciens officiers et toute la Milice, mme les capitaines de

262

vaisseaux ; en prsence de M. Dusault, Envoy extraordinaire et Plnipotentiaire de lEmpereur de France et du sieur


Desfrennes, secrtaire-interprte de Sa Majest. Ainsi, le
prsent trait renouvel et publi, sera observ trs exactement, et ceux qui y contreviendraient seront chtis svrement.
Addition au trait ci-dessus.
XXX. Et dornavant les marchands turcs de Tripoli
et Barbarie, qui embarqueront les marchandises sur les btiments franais, seront obligs de faire enregistrer en Chancellerie de France, dans tous les ports et chelles o il y aura
des Consuls franais, les effets quils y embarqueront, dont
il sera dlivr un manifeste aux patrons et aux crivains
desdits btiments, lesquels reprsenteront le manifeste leur
arrive, et en conformit seront leurs livraisons ; et alors
lEmpereur de France fera rendre lesdits effets enregistrs
aux particuliers qui les auront chargs sur lesdits btiments
franais, en cas quil y arrive quelque infraction par les
Puissances avec qui lEmpereur de France est en paix ; et
pareillement le Pacha et le Divan du Royaume de Tripoli
seront responsables des Franais et de leurs effets qui pourraient tre pris, sous leur pavillon, par les Puissances qui
sont en paix avec ledit Royaume de Tripoli(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans le recueil suivant ;
DE TESTAT, op. cit., t. I, p. 365.
Je reproduis ici le texte donn par cet auteur.
_______________

263

Articles et conditions accords par MM. les chevaliers de Gouyon, capitaine des vaisseaux du Roi, commissaire gnral de lartillerie et Pignon, conseiller dit Roi,
Consul de la Nation franoise de Tunis, chargs des pouvoirs de Trs haut, trs puissant, trs excellent et trs invincible prince Louis Quinze, par la grce de Dieu, Empereur
de France et de Navarre, aux Trs illustres Pacha, Dey, Bey,
Divan et milice du Royaume de Tripoli (9 juin 1729).

I. Quensuite et en consquence du repentir que


lesdits Pacha, Dey, Bey, Divan et Milice dudit Royaume ont
tmoign et tmoignent des infractions quils ont commises
au dernier trait de paix, et du pardon quils en demandent
lEmpereur de France, Sa Majest Impriale a bien voulu
leur accorder la paix aux conditions suivantes :
II. Les Capitulations faites et accordes entre lEmpereur de France et le Grand-Seigneur, leurs prdcesseurs,
ou celles qui seront accordes de nouveau par lAmbassadeur de France, envoy exprs la Porte, seront exactement
et sincrement gardes et observes, sans que, de part ni
dautre, il y soit contrevenu directement ni indirectement.
III. A lavenir, il y aura paix entre lEmpereur de
France et les Trs Illustres Pacha, Bey, Dey, Divan et Milice
du Royaume de Tripoli, et leurs sujets ; et ils pourront rciproquement faire leur commerce dans les deux Royaumes,
et y naviguer en toute sret, sans pouvoir tre empchs
pour quelque cause et sous quelque prtexte que ce soit.
IV. Les pacha, Bey, Dey, Divan et Milice du
Royaume de Tripoli, feront rendre tous les btiments franois qui taient dans les ports dudit Royaume, lors de la rupture, ensemble les effets embarqus sur lesdits btiments, ou
la valeur diceux, et les quipages, lesquels btiments, effets
et quipages nont pas d tre arrts et retenus, suivant larticle 25 du trait du 4 juillet 1720(1) ; et attendu la dgradation
_______________
1. Voir ce trait la page 255.

264
de ces btiments, les Pacha, Bey, Dey, Divan et Milice du
Royaume de Tripoli donneront les btiments franais qui
auront t pris par leurs corsaires, depuis la rupture, avec les
agrs, voiles, cbles et ancres ncessaires pour naviguer.
V. A lgard des pillages faits sur les btiments
franois par les corsaires de-Tripoli, depuis le trait de 1720
jusqu la rupture, il a t convenu que les Pacha, Bey, Dey,
Divan et Milice du Royaume de Tripoli, payeront, par forme
de ddommagement, la somme de 20,000 piastres svillanes, avant la signature du prsent trait.
VI. Tous les quipages des btiments pris depuis
la rupture seront mis incessamment en libert, sans quil
puisse tre retenu aucun Franois esclave dans le Royaume
de Tripoli, sous quelque prtexte que ce soit.
VII. Il a encore t convenu que les Pacha; Bey,
Dey, Divan et Milice du Royaume de Tripoli, feront revenir
le esclaves franois qui ont t envoys dans les tats dAlger, de Tunis et ailleurs, ou quils payeront la ranon de
chacun sur le pied de 150 piastres svillanes, aprs quoi les
Tripolitains pris durant la guerre seront renvoys.
VIII. II sera dlivr en outre la quantit de vingt
esclaves catholiques de toute nation qui seront choisis conjointe ment par les sieurs chevalier de Gouyon et Pignon, et
par un officier du Divan, et qui seront envoys bord des
vaisseaux du roi, avant la signature du prsent trait.
IX. Les vaisseaux arms en guerre Tripoli et
dans les autres ports du royaume, rencontrant en mer les
vaisseaux et btiments naviguant sous ltendard de France,
ou les passeports de lAmiral de France, conformes la
copie qui sera transcrite la fin du trait, les laisseront en
toute libert continuer leur voyage, sans les arrter ni donner
aucun empchement mais leur donneront tout le secours et
lassistance dont ils pourront avoir besoin, observant denvoyer seulement deux personnes dans la chaloupe, outre le
nombre de matelots ncessaires pour la conduire, et de donner
ordre quil nentre aucun autre que lesdites deux personnes
dans lesdits vaisseaux, sans le permission expresse du Commandant ; et rciproquement les vaisseaux franois en useront

265
de mme lgard des vaisseaux appartenant aux armateurs
particuliers de ladite Ville et Royaume de Tripoli, qui seront
porteurs de certificats du Consul franois tabli en ladite
Ville, desquels certificats la copie sera pareillement jointe
la fin du prsent trait.
X. Et pour l sret de la navigation, les btiments marchands de la Dpendance de Tripoli seront porteurs, lavenir, de la commission du Bey et des certificats
du Consul franois tabli en ladite Ville, sous la peine dtre
arrts et traits comme forbans.
XI. Les vaisseaux de guerre et marchands, tant de
France que de Tripoli, seront reus dans les ports et rades
des deux Royaumes, et il leur sera donn toutes sortes de
secours, pour les navires et pour les quipages, en cas de
besoin, comme aussi il leur sera fourni des vivres, agrs, et
gnralement toutes autres choses ncessaires, en les payant
aux prix ordinaires et accoutums dans les lieux o ils auront
relch.
XII. Sil arrivoit que quelque vaisseau marchand
franois, tant la rade de Tripoli ou quelquun des autres
ports de ce Royaume, ft attaqu par des vaisseaux de guerre
ennemis, sous le canon des forteresses, il sera dfendu et
protg par les chteaux ; et le Commandant obligera lesdits vaisseaux ennemis de donner aux btiments franois un
temps suffisant, qui sera au moins de deux jours, pour sortir
et sloigner desdits ports et rades, pendant lequel temps
seront retenus lesdits vaisseaux ennemis, sans quil leur soit
permis de le poursuivre ; et la mme chose sexcutera de la
part de lEmpereur de France, condition, toutefois, que les
vaisseaux arms en guerre Tripoli et dans les autres ports
dudit Royaume ne pourront faire de prises dans ltendue
de dix lieues des ctes de France ; et en cas que lesdits vaisseaux et autres btiments corsaires de la rpublique fussent
trouvs en contravention par les vaisseaux de lEmpereur
de France, ils seront arrts et confisqus comme pirates, et
sil arrivoit que les corasaires de Tunis, Alger et sal, tant
en guerre avec la France, prissent des btiments marchands
franois qui seroient mouill Zouarr (Zaoura), Mezurate

266
(Mesuraia) et autres endroits de la cte, seront tenus lesdits
Pacha, Bey, Dey, Divan et Milice du Royaume de Tripoli de
les faire relcher avec tous leurs quipages et effets.
XIII. Tous les Franois pris par les ennemis de
lEmpereur de France, qui seront conduits, Tripoli et autres
ports dudit Royaume, seront mis aussitt en libert, sans
pouvoir tre retenus esclaves ; mme en cas que les vaisseaux dAlger, de Tunis, Sal et autres, qui pourroient tre
en guerre avec lempereur de France, missent terre des
esclaves franois en quelque endroit que ce puisse tre de
leur Royaume, ils seront mis en libert, ainsi que ceux qui
seroient conduits par terre pour y tre vendus ou donns,
mme ceux qui se trouveroient la suite des caravanes, et
gnralement tous les Franois qui seront libres lorsquils
entreront dans les terres de Tripoli, tout de mme que sils
entroient dans celles de France.
XIV. Les trangers passagers trouvs sur les vaisseaux franais, ni pareillement les Franoispris sur des vaisseaux trangers, ne pourront tre faits esclaves sous quelque
prtexte que ce puisse tre, quand mme les vaisseaux sur
lesquels ils auroient t pris se seroient dfendus, ni leurs
effets et marchandises retenus ; ce qui aura pareillement lieu
lgard des trangers trouvs sur les vaisseaux de ladite
Ville et Royaume de Tripoli, et des sujets dudit Royaume sur
des vaisseaux trangers.
XV. Si quelque vaisseau se perdoit sur les ctes
de la Dpendances dudit Royaume de Tripoli, soit quil ft
poursuivi par les ennemis, ou forc par le mauvais temps,
il sera secouru de ce dont il aura besoin pour tre remis
en mer, et pour recouvrer les marchandises de son chargement, en payant le travail des journes de ceux qui auront
t employs, sans quil puisse tre exig aucun droit ni
tribut pour les marchandises qui seront vendues dans les
ports dudit Royaume.
XVI. Les vaisseaux marchands franois, polacres,
barques et tartanes, portant pavillon de France, en arrivant au
port de Tripoli pour charger et dcharger des marchandises,
ne payeront au plus que 27 piastres de grimelin de chaque

267
btiment de droit dancrage, pour entre et sortie au moyen
de quoi, sera tenu le Res de la marine de fournir une chane
aux capitaines et patrons des susdits btiments franais,
pour enchaner pendant la nuit, leur bord, leurs chaloupes
et canots, ainsi que la chose sest toujours pratique, pour
viter que les esclaves ne les enlvent. Le dit Res de la
marine sera aussi oblig denvoyer la chaloupe der garde
lentre du port, lorsque les btiments franais y entreront, sans quil puisse exiger aucun droit, moins que lesdits btiments naient fait quelque signal pour demander un
pilote.
XVII. Tous les marchands Franois, qui aborderont aux ctes ou ports du Royaume de Tripoli, pourront
mettre terre leurs marchandises, vendre et acheter librement du sn, et gnralement toutes sortes de marchandises
et denres, sans payer que trois pour cent, tant dentre audit
Royaume que de sortie, mme pour les vins et eaux-de-vie,
qui seront sur le mme pied que les autres marchandises ; et
ne pouvant lesdits marchands franois, capitaines et patrons,
portant le pavillon de France, vendre et dbiter leurs marchandises, vins et eaux-de-vie, audit Royaume de Tripoli, ils
les pourront charger sur quel btiment ils jugeront propos,
pour les transporter hors du Royaume, sans quon puisse
les obliger en payer aucun droit : il en sera us de la
mme manire dans les ports de la Domination de lEmpereur de France ; et ne pourront tre obligs lesdits capitaines
et patrons, portant le pavillon de France, de mettre ni leurs
voiles ni leur gouvernail terre, sous aucun prtexte.
XVIII. Les vaisseaux franois ne pourront, sous
aucun prtexte, tre dtenus plus de huit jours dans les ports
de Tripoli, loccasion de la sortie des vaisseaux du gouvernement, et lordre de dtention sera remis au Consul, qui
prendra soin de le faire excuter ; ce qui naura pas lieu pour
la sortie des btiments rames dudit Royaume
XIX. Il ne sera donn aucun secours ni protection,
contre les Franois, aux vaisseaux de Barbarie qui seront
en guerre avec veux, ni ceux qui auront arm sous leur
commission ; et feront lesdits Pacha, Bey, Divan et Milice

268
de la Ville et Royaume de Tripoli dfenses tous leurs sujet
darmer sous commission daucun prince ou tat ennemi
de la Couronne de France ; comme aussi empcheront que
ceux, contre qui lEmpereur de France est ou sera en guerre
puissent armer dans leurs ports pour courir sur ses sujets.
XX. Les Franois ne pourront tre contraints, pour
quelque cause et sous quelque prtexte que ce soit, charger
sur leurs vaisseaux aucune chose contre leur volont, ni faire
aucun voyage aux lieux o ils nauront pas dessein daller.
XXI. Tous les capitaines et patrons des btiments
franois, qui viendront Tripoli, iront chez leur Consul,
avant daller voir le Pacha, ni aucune autre Puissance, ainsi
quil se pratique Constantinople Alger, Tunis et dans toutes
les chelles du Levant.
XXII. Lorsque les corsaires du pays voudront
donner carne leurs btiments, ils ne seront point en
droit, sous quelque prtexte que ce soit, de prendre de force
aucun btiment franais et pour les aider, moins que le
capitaine ny consente volontairement, soit en payant ou
autrement.
XXIII. Pourra ledit Empereur de France continuer
ltablissement dun Consul Tripoli pour assister les marchands franois dans tous leurs besoins, et pourra ledit
Consul exercer en libert, dans sa maison, la religion chrtienne, tant pour lui que pour les chrtiens qui voudront
assister; comme aussi pourront les Turcs de ladite Ville et
Royaume de Tripoli, qui viendront en France, faire dans
leurs maisons lexercice de leur religion, et aura ledit Consul
la prminence sur tous les autres Consuls, et aura pouvoir
et juridiction dans les diffrends qui pourront natre entre
les Franais, sans que les juges de ladite Ville de Tripoli
en puissent prendre aucune connaissance ; et pourra ledit,
Consul arborer le pavillon de France sur sa maison et sa
chaloupe, tant quil lui plaira, quand il ira la mer ; la mme
chose se doit entendre pour Derne et Benghasi, o lEmpereur de France pourra tablir des Vice-Consuls.
XXIV. Il sera permis audit Consul de choisir son
drogman et son courtier, et de les changer lun et lautre, lors-

269
quil le jugera propos, et pourra aller bord des vaisseaux
qui seront en rade, toute fois et quantes quil lui plaira.
XXV. Sil arrive un diffrend entre un Franois et
un Turc ou Maure, ils ne pourront tre jugs par les juges
ordinaires, mais bien par le Conseil desdits Bey, Dey, Divan
et Milice de ladite Ville et Royaume, devant le Consul, ou
par le Commandant dans les ports, o lesdits diffrends arriveront.
XXVI. Ne sera tenu ledit Consul de payer aucune
dette pour les marchands Franois, sil ny est oblig en
son nom et par crit ; et seront les effets des Franois, qui
mourront audit pays, remis aux mains dudit Consul, pour
disposer au profit des Franois ou autres auxquels ils appartiendront et la mme chose sera observe lgard des
Turcs qui voudront stablir en France ; et lorsque les taverniers ou autres, feront des avances des matelots franois,
ou de quelque nation que ce soit, qui navigueront sous le
pavillon de lEmpereur de France, ou qui seront sous la protection de Sa Majest Impriale, et quils contracteront des
dettes avec eux aux tavernes ou ailleurs, sans le consentement de leurs capitaines, lesdits taverniers ne pourront arrter, ni inquiter lesdits matelots et perdront leurs dettes ; et
les Consuls ni les capitaines, ni le btiment, ne pourront en
tre responsables.
XXVII. Jouira ledit Consul, de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires sa maison.
XXVIII. Tous les nouveaux droits et autres qui ne
sont point compris dans les traits, seront abolis ; et celui de
carnage ne sera pay que lorsquon donnera le feu aux btiments, ainsi quon le pratiquoit autrefois ; et il sera dfendu
den tablir de nouveaux, ni dexiger aucun droit des capitaines et patrons franois, lorsquils achteront les vivres,
pain et biscuit, quils auront fait faire au boulanger franois
qui sert la Nation.
XXIX. Tout Franois qui aura frapp un Turc ou
Maure ne pourra tre puni quaprs avoir fait appeler ledit
Consul pour dfendre la cause dudit Franois ; et en cas que

270
ledit Franois se sauve, ne pourra ledit Consul en tre responsable. Si Franois se voulait faire Turc, il ne pourvoit
tre reu quau pralable il net persist trois fois vingtquatre heures dans son dessein, et cependant sera remis,
comme en dpt, entre les mains dudit Consul.
XXX. Et pour faciliter ltablissement du commerce et le rendre ferme et stable, les trs illustres Bey, Dey,
Divan et Milice de Tripoli, enverront, quand ils lestimeront
propos, une personne de qualit dentre eux rsider Marseille, pour entendre sur les lieux les plaintes qui pourraient
arriver sur les contraventions, au prsent trait, laquelle
sera fait toute sorte de bons traitements.
XXXI. Sil arrive quelque contravention au prsent trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs un
dni formel de justice.
XXXII. Si quelque corsaire de France ou du dit
Royaume de Tripoli fait tort aux vaisseaux franois ou tripolitains quil trouvera en mer, il en sera puni, et les armateurs
responsables.
XXXIII. Toutes les fois quun vaisseau de guerre
de lEmpereur de France viendra mouiller dans la rade de
Tripoli ; aussitt que le Consul en aura averti le Gouverneur, ledit vaisseau de guerre sera salu, proportion de la
marque de commandement quil portera, par les chteaux
et forts de la ville, et dun plus grand nombre de coups de
canon que ceux de toute autre nation, et il rendra coup pour
coup ; bien entendu que l mme chose se pratiquera dans la
rencontre desdits vaisseaux la mer.
XXXIV. Si le prsent trait de paix conclu entre
lesdits sieurs chevalier de Gouyon et Pignon, pour lEmpereur de France, et les trs illustres Pacha; Bey, Dey, Divan
et Milice de ladite Ville et Royaume de Tripoli venait tre
rompu de part ou dautre, ce qu Dieu ne plaise !, le Consul
et tous les Franois, qui seront dans ltendue dudit Royaume,
pourront se retirer, avec leurs effets, o bon leur semblera,
sans quils puissent tre arrts pendant le tems de six mois.
XXXV. Les pres capucins et autres religieux missionnaires Tripoli, de quelque nation quils puissent tre, seront

271
dsormais traits et tenus comme propres aux sujet de lEmpereur de France, qui les prend sous sa protection, et en cette
qualit ne pourront tre inquits ni en leurs personnes, ni
en leurs biens, ni en leur, chapelle, mais considrs et maintenus par le Consul franois comme propres et vritables
sujets de lEmpereur de France.
XXXVI. Il sera Dfendu aux officiers des forts
et chteaux dpendant dudit Royaume, pour prendre des
rafrachissements, ils ne payeront aucun droit dancrage.
XXXVII. La Nation franoise continuera de jouir
des mmes privilges et exemptions dont elle a joui jusqu
prsent, et qui seront plus grands que ceux de toutes les
autres nations, ainsi quil est port par les traits ; et il ne
sera accord aucuns privilges dautres nations, qui ne
soient dans le moment communs la Nation franoise, quoiquils ne soient point spcifis dans le prsent trait.
XXXVIII. Sil arrivoit quun forban, de quelque
nation quil ft, vnt se rfugier Tripoli aprs avoir fait des
pillages la mer, quand mme lquipage se ferait mahomtan, le btiment avec largent et les effets qui y seroient
trouvs, seront retenus par le Bey un an et un jour, pour
donner le temps au Consul de France de rclamer ce que
ledit forban auroit pu piller sur des btiments franois;
et sil est prouv dans ledit an et jour que ledit forban
ait enlev quelque chose un ou plusieurs btiments franois, les choses enleves, ou leur valeur, seront rendues au
Consul de France, et les Franois qui pourront se trouver,
par force ou par surprise, sur ledit forban seront mis en
libert.
XXXIX. Et au moyen du prsent trait, qui sera
ferme et stable pendant lespace de cent ans, et plus religieusement observ que par le pass de la part de la Rpublique, tous autres traits prcdemment accords demeureront
annuls en tous leurs points et articles, sans que, de part
ni dautre, il puisse tre form aucune prtention. En consquence, et en considration du prsent trait de paix,
lEmpereur de France a bien voulu se dpartir de plusieurs

272
autres prtentions que Sa Majest Impriale avoit contre les
Pacha, Bey, Dey, Divan et Milice du Royaume de Tripoli; au
moyen de quoi toutes prtentions anciennes et nouvelles, de
part et dautre, demeureront nulles et napporteront aucune
atteinte au prsent trait.

Passeport dont les vaisseaux franois seront porteurs


Louis-Alexandre de Bourbon, comte de Toulouse,
amiral de France, tous ceux qui ces prsents verront, salut.
Savoir faisons que nous avons donn cong et passeport
matre du btiment franais du lieu de nomm
du port de tonneaux ou environ, tant au port et
havre de charg de aprs que la visitation du dit
navire et de son chargement aura t bien et dment faite, et
la charge de se conformer aux ordonnances et rglemens
de Sa Majest sur les peines y portes et icelle fait apposer le cachet de nos armes, et contresigner par le secrtaire
gnral de la marine. Sign L. A. de Bourbon, et plus bas,
par S. A. S., de Valincourt Dlivr ... le mil
sept cent ... En vertu du certificat de M. retir lancien cong, et reu par le dit cong .. pour lancrage ......
pour les balises......

Certificat du S Consul de la Nation franoise Tripoli


Nous....., Consul de la Nation Franoise Tripoli ..
certifions tous quil appartiendra, que le nomm
command par du port de ou environ, tant prsent du port de appartient aux sujets de
En tmoin de quoi non s avons sign le prsent certificat, et
appos le scel de nos armes. Fait Tripoli, le jour de
mil sept cent

273

Formule du pardon que le Pacha, Bey, Dey, Divan et


Milice du Royaume de Tripoli demandent lEmpereur de
France par la bouche de leurs Ambassadeurs.
Les Pacha, Bey, Dey, Divan, Agha des Janissaires
et Milices de la Ville et Royaume de Tripoli, dclarent
par notre bouche S. M. Impriale quils se repentent des
infractions quils ont commises aux traits de paix quelle
avait bien voulu leur accorder ; quils ont une vraie douleur
et un sincre repentir de tous les justes sujets de plainte
quils ont donns Sa Majest Impriale ; quils supplient
trs humblement Sa Majest Impriale de les oublier, sous la
promesse publique quils font dobserver dans la suite avec
une exactitude infinie les articles et conditions desdits traits et demployer tous les moyens les plus convenables pour
empcher leurs sujets dy contrevenir.
Les articles ci-dessus seront ratifis et confirms par
lEmpereur de France et les Pacha, Bey, Dey, Divan et autres
Puissances et Milice de la Ville et Royaume de Tripoli, pour
tre observs par leurs sujets pendant le tems de cent ans ;
et afin que personne nen prtende cause dignorance, seront
affichs et publis par tout o besoin sera.
Fait et arrt entre les dits S. Chevalier de Gouyon et
Pignon pour lEmpereur de France, dune part, et les dits
Pacha, Bey, Dey, Divan et Milice de l Ville et Royaume de
Tripoli; le 3 juin 1729.
Sign Le Chevalier de Gouyon.

Pignon(1).

_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
Koch, Tableau des traits entre la France et les puissances
trangres, t. I, p. 284 ; DE TESTA, op. cit., t. I, p. 370.
Je reproduis ici le texte donn par Koch.

274

Article ajout au trait de paix de cent ans de 1729,


entre la France et la Rgence de Tripoli de Barbarie, arrt
Tripoli le 30 mai 1752, avec la ratification de cet article
par la Rgence de Tripoli, du 12 de la lune de Redgeb lan
de lHgire 1165(1).
Article accord entre Mrs du Revest, Capitaine des
vaisseaux du Roi, Major des armes navales au dpartement
de Toulon, et Caullet, Consul de la Nation franaise Tripoli de Barbarie, chargs dordres du srnissime, trs haut,
trs puissant, trs excellent et trs invincible prince, Louis
Quinze, par la grce de Dieu, Empereur de France et de
Navarre dune part ; et les trs Illustres Pacha, Bey, bey,
Divan et Milice du Royaume de Tripoli, dautre.
Il a t convenu, en explication de larticle 9 du trait
ratifi le 2 aot 1729(2), que les corsaires de Tripoli qui manqueront de se conformer audit article ; ceux qui exigeront
des capitaines et patrons franois des vivres, agrs, provisions et rafrachissements ou autre chose ; qui troubleront
leur navigation, soit en la retardant, soit en les mettant dans
le cas de faire quarantaine, lorsquil ny seraient pas obligs ou autrement, ou qui insulteront le pavillon Franois
de quelque manire que ce puisse tre, seront punis avec
la dernire svrit, et mme de mort, en cas dautres mauvais traitements faits aux capitaines et patrons des btiments
franois ou leurs, quipages ; et aura le prsent article la
mme force et vigueur que sil tait insr expressment et
mot mot dans ledit trait du 2 aot 1729(3), dont il est cens
faire partie.
Fait et accord Tripoli de Barbarie, le, 30 mai 1752.
Sign : Du REVEST.

CAULLET.

_______________
1. Le baron de Tesla assigne ce trait la date du 23 mai 1752.
2. Il sagit ici du trait du 9 juin 1729 dont la ratification et
lieu la date du 2 aot 1729.
3. Mme observation.

275
Le prsent article, augment de ceux des anciennes Capitulations, a t accord entre MM. Du Revest, Commandant
des vaisseaux du Roi de France, et Caullet, Consul de la
Nation franaise Tripoli de Barbarie, chargs des ordres et
de la personne du trs grand et notre ami intime lEmpereur
de France, dune part ; et le trs-illustre, trs heureux Pacha
Mehemed, les seigneurs du Divan, et tous les Commandants
de la marine de la Rgence de Tripoli, de lautre,
Il est expressment dfendu tous corsaires qui rencontreront des capitaines et patrons Franois de rien exiger
deux par force, comme cartes, ampoulettes, lunettes
longue vue, agrs, vivres ou autres choses de consquence
ou de minutie. Il est ordonn, en outre, aux mmes corsaire,
de ne troubler en aucune manire les capitaines et patrons
franais dans leur navigation, soit en les chagrinant, ou en
les mettant dans le cas de recommencer leur quarantaine,
lorsquils seraient rencontrs un retour de Malthe ; et il
est dfendu, pour cet effet, tous corsaires de monter ou
faire monter qui que ce soit bord des btimens Franois
et quiconque des commandants des vaisseaux de Tripoli,
capitaine ou autres personnes, chargs du commandement
des btiments corsaires, manqueront observer ce quil leur
est ordonn par le prsent article ou insulteront les btiments
Franois de quelque manire que ce puisse tre, seront punis
avec la dernire svrit ; et il ny aura plus de grce pour
eux et toute protection et supplique sera de nulle valeur.
Le 12de la lune de Redgb, lan de lHgire 1165 ; et
ont sign au bas. du prsent article.
MEHEMED PACHA, vice-roi de Tripoli
de Barbarie la bien garde.
CHEIK ALY, premier, ministre
de la Rgence de Tripoli.
HUSSEIN, chancelier de la Rgence
de Tripoli.
Youseph, lieutenant du Pacha de Tripoli de Barbarie.

276
Outre ces quatre signatures, un chacun des soussigns
a pos son scel ou tape.
Dans celui du Pacha sont inscrits ces deux mots :
MEHEMED fils dAhmed
ET dans les trois autres :
ALY, fidle et soumis serviteur de Dieu
HUSSEIN, serviteur du seul Dieu.
YOUSEPH, fils du serviteur de Dieu.
J: H. de Fiennes, secrtaire interprte du Roi, atteste
que la prsente traduction est conforme loriginal.
Fait Paris, ce 17 octobre 1752.
Sign: DE FIENNES(1).

Trait de paix conclu le 18 juin 1801 entre Son Excellence Youssouf-Pacha, Bey de Tripoli, et le citoyen Xavier
Naudi, charg des affaires commerciales de la Rpublique
franaise.
Son Excellence Youssouf-Pacha, Bey et Dey, et le
citoyen Xavier, Naudi, Chancelier et charg des affaires
du Commissariat gnral des relations commerciales de la
Rpublique franaise, muni des pleins pouvoirs du Premier
Consul pour traiter la paix avec cette Rgence, sont convenus de ce qui suit :
Les relations politiques et commerciales de la Rpublique franaise et de la Rgence de Tripoli de Barbarie, sont
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
KOCH, op. cit., t. I, p. 500 ; DE TESTA, op. cit., t. I. p. 385.
Je reproduis ici le texte donn par Koch.

277
rtablies telles quelles existaient avant 1a rupture. En consquence :
Art. 1. Les Capitulations faites et accordes entre
les ci-devant Empereur de France et le Grand-Seigneur,
leurs prdcesseurs, ou celles qui seront accordes de nouveau par lAmbassadeur de France, envoy exprs la
Porte, seront exactement et sincrement gardes et observes, sans que, de part ni dautre, il y soit directement ou
indirectement contrevenu.
Art. 2. A lavenir, il y aura paix entre la Rpublique franaise et Son Excellence le trs illustre Pacha, Bey,
Divan et Milice du Royaume de Tripoli en Barbarie, et leurs
citoyens et sujets, et ils pourront rciproquement faire leur
commerce dans les deux tats, et y naviguer en toute sret,
sans en pouvoir tre empchs par quelque cause ou quelque
prtexte que ce soit.
Art. 3. Le prsent trait de paix tant le mme que
celui conclu en 1729 (1), avec laugmentation de quelques
articles et la diminution dautres, la Rpublique franaise
et Son Excellence les Pacha, Bey, Dey, Divan et Milice du
Royaume de Tripoli, dclarent quen tous cas lancien trait
doit avoir la mme force et vigueur comme sil avait t ratifi, en tous ses articles, et comme sil avait t sign par Son
Excellence Youssouf-Pacha, du Royaume de Tripoli, Bey et
Dey, et ses Divan et Milice, et par le citoyen Xavier Naudi,
pour la Rpublique franaise.
Art. 4. Les vaisseaux arms en guerre Tripoli
et dans les autres ports du Royaume; rencontrant en mer
les vaisseaux et btiments naviguant sous ltendard de la
Rpublique, ou munis de son passeport, conforme la copie
qui sera transcrite la fin du trait (2), les laisseront en
libert continuer leur voyage, sans les arrter ni donner
aucun empchement, et leur donneront tout le secours et lassistance dont, ils pourront avoir besoin, observant denvoyer
_______________
1Trait de paix du 9 juin 1729.
Voir ce trait la page 263.
2. Je crois inutile de reproduire la copie de ces passeports et
certificats qui ont t dj transcrits la page 272.

278
seulement deux personnes dans la chaloupe, outre le nombre
de matelots ncessaires pour la conduire, et de donner ordre
quil nentre aucun autre que lesdites deux personnes dans
lesdits vaisseaux, sans la permission expresse du commandant ; et rciproquement, les vaisseaux franais en useront
de mme lgard de ceux appartenant aux armateurs particuliers de ladite Ville et Royaume de Tripoli qui seront porteurs des certificats de Commissaire, gnral des relations
commerciales de la Rpublique franaise, tabli en ladite
Ville, desquels certificats la copie sera pareillement jointe
la fin du prsent trait.
Art. 5. Les btiments marchands de la dpendance
de Tripoli doivent, pour leur sret, tre munis de la commission du Pacha et des certificats du Commissaire des relations
commerciales de la Rpublique franaise, tabli en la dite
Ville, sous peine dtre arrts et traits comme forbans.
Art. 6. Les vaisseaux de guerre et marchands, tant
de la Rpublique que de la Rgence de Tripoli, seront reus
rciproquement dans les ports et rades des deux tats, et
il leur sera donn toute sorte de secours pour les navires
et pour les quipages, comme aussi il leur sera fourni des
vivres, agrs, et gnralement tout ce dont ils auront besoin,
aux prix ordinaires, et accoutums dans les lieux o ils
auront relch.
Art. 7 Sil arrive que quelque btiment soit attaqu
dans les ports de cette Rgence par des vaisseaux de guerre
ennemis, sous le canon des forteresses, les chteaux seront
tenus de le dfendre et protger, et les commandants obligeront lesdits vaisseaux ennemis de donner au btiment franais, un temps suffisant, au moins de deux jours, pour sortir
ou sloigner desdits ports et rades, pendant lequel temps
les vaisseaux ennemis seront retenus, sans quil leur soit
permis de le poursuivre. Et la mme chose sexcutera deus
les ports de la Rpublique, condition toutefois que les vaisseaux arms en guerre Tripoli, et dans les autres ports dudit
Royaume, ne pourront faire de prise dans ltendue de dix
lieues des ctes de France ; et en cas que lesdits vaisseaux
et autres btiments corsaires fussent trouvs en contraven-

279
les vaisseaux de la Rpublique, ils seront arrts et confisqus comme pirates ; et sil arrivait que les corsaires de
Tunis, Alger et Sal, tant en guerre avec la France, prisses
des btiments franais marchands qui seraient mouills
Zouarr (Zaoura), Mesratah (Mesurata), et autres endroits
de la cte, seront tenus lesdits Pacha, Bey, Divan et Milice
du Royaume de Tripoli de les faire relcher avec tous les
quipages et effets.
Art. 8. Tous les Franais pris par les ennemis de
la Rpublique, qui seront conduits A Tripoli et autres ports
dudit Royaume, seront mis aussitt en libert, sans pouvoir
tre retenus esclaves ; et en cas que les vaisseaux de Tunis,
Alger et Sal, ou autres, qui pourront tre en guerre avec la
Rpublique, missent terre des esclaves franais, en quelque endroit que ce puisse tre de leur Royaume, ils seront
mis en libert, ainsi que ceux qui se trouveraient la suite
des caravanes, ou qui seraient conduits par terre, pour tre
vendus ou donns, et gnralement tous les Franais seront
libres, lorsquils entreront dans les terres de Tripoli; tout de
mme que sils entraient dans celles de France.
Art. 9. Les trangers passagers trouvs sur les vaisseaux franais, ni pareillement les Franais pris sur les vaisseaux trangers, ne pourront tre faits esclaves sous quelque
prtexte que ce puisse tre, quand mme les vaisseaux sur
lesquels ils auraient t pris se seraient dfendus, ni leurs
effets et marchandises retenus ; ce qui aura pareillement lieu
lgard des trangers passagers trouvs sur les vaisseaux
le ladite Ville et Royaume, de Tripoli, et des sujets dudit
Royaume trouvs sur les vaisseaux trangers.
Art. 10. Si quelque vaisseau se perdait sur les ctes
de la Dpendance du Royaume de Tripoli, soit quil ft
poursuivi par les ennemis, ou forc par le mauvais temps,
il sera secouru de ce dont il aura besoin pour tre remis en
mer, et pour recouvrer les marchandises de son chargement,
en payant les journes de ceux qui y auront t employs,
sans quil puisse tre exig aucun droit ni tribut pour les
marchandises qui seront mises terre, moins quelles ne
soient vendues dans les ports dudit Royaume.

280
Art. 11. Les vaisseaux marchands franais, polacres, barques et tartanes, portant pavillon franais, arrivant
au port de Tripoli pour charger et dcharger des marchandises, payeront le droit dancrage de cinq sequins du Caire,
seulement pour les grands voyages, et le droit de demiancrage, de deux sequins et demi du Caire, pour les voyages
de la cte, cest--dire du Ponant jusqu Sousah (Sousse),
et du Levant jusqu Benghasi, compris Malte et Gerbi
(Djerba). Les btiments venant et sortant vide sont exempts
du payement de toute sorte de droits. Le lest est aussi tabli
demi-sequin du Caire par chaloupe, sans que les officiers
de cette Rgence puissent jamais, pour quelque cause que ce
soit, prtendre davantage. Le Res de la marine sera oblig
denvoyer la chaloupe de garde lentre du port, lorsque
les btiments franais y entreront, sans quils puissent exiger
aucun droit, moins que les btiments naient fait quelque
signal pour demander un pilote.
Art. 12 Tous les marchands franais qui aborderont aux ctes ou ports du Royaume de Tripoli pourront
mettre terre leurs marchandises, vendre et acheter librement du sn, et en gnral toutes sortes de marchandises et
denres, sans payer que trois pour cent, tant dentre dudit
Royaume que de sortie, mme pour le vin et leau-de-vie,
qui seront sur le mme pied que les autres marchandises
; et n e pouvant lesdits capitaines franais, marchands ou
patrons, portant pavillon franais, vendre et dbiter leurs
marchandises, vin et eau-de-vie, audit Royaume de Tripoli,
ils le pourront charger sur quel btiment ils trouveront
propos pour les transporter hors du Royaume, sans quon
puisse les obliger en payer aucuns droits. Il en sera us
de la mme manire dans les ports de la Rpublique ; et ne
pourront lesdits capitaines et patrons, portant pavillon franais, tre obligs, sous aucun prtexte, de mettre terre ni
leurs voiles ni leur gouvernail.
Art. 13. Les vaisseaux franais ne pourront, sous
aucun prtexte, tre dtenus plus de huit jours dans le port
de Tripoli, loccasion de la sortie des vaisseaux du gouvernement, et ordre de dtention sera remis au Consul, qui

281
prendra soin de le faire excuter : ce qui naura pas lieu pour
la sortie des btiments rames du Royaume.
Art. 14. Il ne sera donn aucun secours ni protection, contre les Franais, aux vaisseaux barbaresques, qui
seront en guerre avec eux, ni de ceux qui auront arm sous
leur commission : et feront lesdits Pacha, Bey, Dey, Divan et
Milice de ladite Ville et Royaume de Tripoli dfense tous
leurs sujets darmer sous commission daucun prince ou tat
ennemi de la Rpublique, comme aussi ils empcheront que
ceux contre qui elle est ou sera en guerre puissent armer
dans leurs ports pour courir sur les btiments franais.
Art. 15. Les Franais ne pourront tre contraints,
pour quelque cause et sous quelque prtexte que ce soit,
charger sur leurs vaisseaux aucune chose contre leur volont,
ni faire aucuns voyages aux lieux o ils nauraient pas dessein daller.
Art. 16. Tous les capitaines et patrons des btiments franais, qui viendrons Tripoli, iront chez le Commissaire de relations commerciales de la Rpublique avant
daller voir le Pacha, ni aucune autre autorit, ainsi quil se
pratique Constantinople, Alger, Tunis, et dans toutes les
chelles du Levant.
Art. 17. Lorsque les corsaires du pays voudront
donner carne leurs btiments, ils ne serons point en droit,
sous quelque prtexte que ce soit, de prendre de force aucun
btiment franais pour les aider, moins que le capitaine ny
consente volontairement, soit en payant, sois autrement.
Art. 18. La Rpublique franaise pourra continuer
ltablissement dun Commissaire gnral des relations
commerciales Tripoli, pour assister les marchands franais
dans tous leurs besoins, et pourra ledit Commissaire exercer
en libert, dans sa maison, la religion chrtienne, tant pour
l que pour les chrtiens qui voudront y assister; comme
aussi. pourront les Turcs. de ladite Ville. es Royaume de
Tripoli, qui viendront en France, faire, dans leurs maisons,
lexercice de leur religion ; et aura, ledit Commissaire, la
prminence sur tous les autres Consuls, et aura pouvoir et
juridiction dans les diffrends qui pourront natre entre les

282
Franais, sans que les juges de ladite Ville de Tripoli en
puissent prendre aucune connaissance ; et pourra ledit Commissaire arborer le pavillon de la Rpublique sur sa maison
et sa chaloupe, tant quil lui plaira. La mme chose se doit
entendre pour Derne et Benghasi, o la Rpublique pourra
tablir des Vice-Commissaires.
Art. 19. Sil arrive un diffrend entre un Franais
et un Turc ou Maure, ils ne pourront pas tre jugs par les
juges ordinaires, mais bien par le conseil du Pacha, Bey,
Dey, Divan et Milice de ladite Ville et Royaume, devant le
Commissaire, ou bien par le Commandant dans les ports o
les diffrends arriveront.
Art. 20. Ledit Commissaire franais ne sera tenu de
payer aucune dette pour les marchands franais, sil ny est
oblig en son nom et par crit; et seront les effets de Franais, qui mourront audit pays, remis en main dudit Commissaire pour en disposer au profit des Franais ou autres
auxquels ils appartiendront ; et la mme chose sera observe
lgard des Turcs qui viendront stablir en France. Et lorsque les marchands ou autres feront de avances des matelots franais, on de quelque autre nation quils soient, qui
navigueront sous le pavillon de la Rpublique, ou qui seront
sous sa protection, et qui contracteront des dettes avec eux
aux tavernes on ailleurs, sans le consentement de leurs capitaines, lesdits marchands, cabaretiers au autres ne pourront
arrter, inquiter lesdits matelots, et les Commissaires, capitaines ou btiments ne pourront tre, responsables.
Art. 21. Le Commissaire franais jouira de lexemption de visites de douane et du payement de tous les droits
pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires sa
maison. La dite exemption est commune aux officiers du
Commissariat et laubergiste des Franais.
Art. 22. Tous les nouveaux droits et autres, qui ne
sont pas compris dans ces traits, sont abolis, et celui du
carnage ne sera pay que lorsquon donnera le feu aux btiments, ainsi quon le pratiquait autrefois; et il sera dfendu
den tablir de nouveaux, ni den exiger aucun autre des

283
capitaines et patrons franais, lorsquils achteront et embarqueront les vivres, pain et biscuit.
Art. 23. Tout Franais, qui aura frapp un Turc ou
Maure, ne pourra tre puni quaprs avoir fait appeler le
Commissaire pour dfendre sa cause, et, en cas que le Franais se sauve, ne pourra ledit Commissaire en tre responsable. Si un Franais voulait se faire Turc, il ne pourrait
tre reu quau pralable il net persist trois fois vingtquatre heures dans son dessein ; et cependant il serait remis,
comme en dpt, entre les mains dudit Commissaire.
Art. 24. Et pour faciliter ltablissement du commerce, et le rendre ferme et stable, les trs illustres Pacha,
Bey, Dey, Divan et Milice de Tripoli enverront, quand ils le
, jugeront propos, une personne de qualit entre eux rsider Marseille, pour entendre sur le lieu les plaintes qui
pourront arriver sur les contraventions au prsent trait, et
laquelle il aura fait toutes sortes de bons traitements.
Art. 25. Sil arrive quelque contravention au prsent trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs un
dni formel de justice.
Art. 26. Si quelque corsaire franais ou tripolitain
fait tort aux btiments tripolitains ou franais quil trouvera
en mer, il en sera puni, et les armateurs responsables.
Art. 27. Toutes les fois quun vaisseau de guerre de
la Rpublique viendra mouiller dans la rade de Tripoli, aussitt que le commissaire aura averti le Gouverneur, le vaisseau
de guerre sera salu, proportion de la marque de commandement quil portera, par les chteaux et forts de la Ville, et il
rendra coup pour coup ; bien entendu que la mme chose se
pratiquera dans la rencontre desdits vaisseaux en mer.
Art. 28. Si le prsent trait de paix conclu entre le
citoyen Xavier Naudi, pour la Rpublique franaise, et les
trs-illustre Pacha, Bey, Dey, Divan, Milice du Royaume de
Tripoli, venait tre rompu de part ou dautre, ce qu Dieu
ne plaise ! le Commissaire et tous les Franais, qui seront
dans ltendue dudit Royaume, pourront se retirer avec leurs
effets o bon leur semblera, sans quils puissent tre arrts
pendant le temps de six mois.

284
Art. 29. Les pre capucins et autres religieux missionnaires Tripoli, de quelque nation quils puissent tre,
seront dsormais traits et tenus comme appartenant la
Rpublique franaise qui les prend sous sa protection, et, en
cette qualit, ne pourront tre inquits ni en leurs personnes, ni en leurs chapelles, mais considrs et maintenus par le
Commissaire franais comme appartenant la Rpublique.
Art. 30. Il sera dfendu aux officiers des forts
et chteaux dpendant dudit Royaume de Tripoli dexiger
aucune chose des officiers des vaisseaux marchands franais ; et mme lorsque des btiments toucheront Derne,
Zouarr (Zaoura) et autres ports dudit Royaume, pour y
prendre des rafrachissements, ils ne payeront aucun droit
dancrage.
Art. 31. La Nation franaise continuera jouir des
mmes privilges et exemptions dont elle a joui jusqu prsent, et qui seront plus grands que ceux des autres nation,
ainsi quil est port par les traits, et il ne sera accord aucun
privilge dautres nations qui ne soit aussi commun la
Nation franaise, quoiquil ne soit pas spcifi dans le prsent trait.
Art: 32. Sil arrivait quun forban, de quoique
nation quil ft, vint se rfugier Tripoli aprs avoir fait du
pillage la mer, quand mme lquipage se ferait mahomtan, le btiment avec largent et les effets qui y seraient trouvs, seront retenus par le Pacha, un jour et un an, pour donner
le temps au Commissaire franais de rclamer ce que ledit
forban aurait pu piller sur lesdits btiments franais; et sil
est prouv dans ledit an et jour que le forban ait enlev quelque chose un ou plusieurs btiments franais, les choses
enleves ou leur valeur seront rendues au Commissaire franais, et les Franais qui pourraient se trouver, par force ou par
surprise, sur ledit forban seront mis en libert.
Art. 33. Les corsaires tripolitains qui, rencontrant
des btiments franais, exigeront des capitaines ou patrons,
des vivres, agrs, provisions, rafrachissements, ou autre
chose ; qui troubleront leur navigation, soit en la retardant, soit
en les mettant dans le cas de faire quarantaine, lorsquils ny

285
seraient pas ; ou autrement ; ou qui insulteront le pavillon
franais, de quelque manire que ce puisse tre, seront punis
avec la dernire svrit, et mme avec la peine de mort,
sils font dautres mauvais traitements aux capitaines et
patrons des btiments franais et leurs quipages.
Art. 34. Le Commissaire franais, aux ttes du
Baram, aura la prsance sur tous les autres Consuls, ainsi
quil est stipul dans les Capitulations, primitives.
Art. 35. Le Commissaire franais portera devant
le Pacha toutes les plaintes ou difficults qui pourront lui
survenir; et le pacha promet de les terminer amicalement,
comme il a fait par le pass.
Art. 36. Les trs-illustres Pacha, Bey, Dey, Divan
et Milice de Tripoli, prsent et pour lavenir, promettent de
protger les Franais, et ceux qui sont sous la protection de
la Rpublique, de toute insulte et avanie.
Art. 37. Dornavant, sil arrive dans ce port des
corsaires de quelque nation quils, soient, ennemis des Franais, les btiments marchands pourront mettre la voile,
promettant le Pacha de retenir les corsaires pendant quarante-huit heures aprs leur dpart.
Art. 38. Il sera permis au Commissaire franais,
de choisir son drogman et son courtier, et de changer lun
et lautre, lorsquil le jugera propos. Le citoyen Abraham
Seruzi Senza, de la Nation, muni dun brevet du Premier
Consul, sera exempt de toute contribution quelconque, et
il payera seulement pour droit dentre et de sortie des
marchandises le trois pour cent, comme tous les Franais,
laquelle prrogative sera pour toute sa famille. Le Commissaire franais pourra aller bord des vaisseaux qui, seront en
rade, toutes les fois et quand il lui plaira.
Art. 39. Les communications par terre, entre les
villes de la Rgence de Tripoli et celles de lgypte, seront
rciproquement libres et facilites, soit pour le transport, par
caravanes ou autrement, des productions des deux tats; soit
pour les voyageurs des deux nations(1).
_______________
1. Cette clause avait pour but de faciliter loccupation de larme franaise. Malheureusement, elle devait tre inutile, puisque les
gnraux Belliard et Menou allaient bientt capituler.

286
Art. 40. La caravane des plerins allant la Mecque
sera spcialement protge son arrive au Caire, et escorte jusqu Suez ; il en sera de mme au retour de l, mme
en gypte.
Art. 41. Les effets de France qui se dbarqueront
Tripoli, Benghasi ou Derne pourront passer en gypte par des
caravanes, et ceux qui arriveront dgypte, par la mme voie,
pourront tre embarqus pour les ports de France, soit quils
appartiennent au Gouvernement ou des particuliers(1).
Art. 42. Les crances du Gouvernement et des
Franais sur la Rgence et sur les divers individus du pays
seront acquittes immdiatement aprs la signature du prsent trait.
Art. 43. Les Franais ne pourront, en aucun temps,
tre dtenus Tripoli comme esclaves on prisonniers, sous
quelque prtexte que ce soit.
Art. 44. Les btiments de guerre de la Rpublique,
qui entrent dans les ports de cette Rgence de Tripoli, sont
exempts de payer les droits de salut, quon a exigs jusquici.
Art. 45. Le jour de la signature de la paix, le Gouvernement franais ne doit rien payer pour larboration du
pavillon.
Art. 46. Venant un nouveau Commissaire, les prsents dusage seront remis au Pacha, pour faire la distribution comme bon lui semblera.
Art. 47. Les btiments franais allant Benghasi
ou Derne, soit vides ou chargs, ne seront pas obligs de
payer lancrage, et les ngociants ou capitaines franais, ou
protgs de la France; pourront vendre et acheter la laine
et toutes sortes de marchandises, sans payer autre droit que
celui de 3 pour cent. Le Pacha sera responsable de tout autre
droit que les Bey de ces endroits auront oblig de payer les
Franais ou protgs de la France.
Art: 48. Tous les capitaines franais seront les matres Derne, et Benghasi, de charger leurs btiments pour
_______________
1. Cette clause tait inspire par la mme ide que celle contenue dans l`article 39.

287
leur compte ou de les noliser des ngociants de ces
endroits, sans que les Bey puissent les empcher, ni prtendre aucun droit dancrage ou pilotage, ainsi quaucun droit
dextraction pour quelque marchandise que ce soit quils
voudront acheter, lexception du trois pour cent de douane
pratiqu Tripoli. Son Excellence le Pacha est responsable
de lexcution du prsent article.
Art. 49. Les Janissaires de la maison du Commissaire franais, ainsi que son marmiton et le boulanger, doivent tre exempts de tout service auquel le Pacha voudrait
les forcer.
Art. 50. Pour viter toute, contestation entre les
capitaines franais, venant chargs dans le port de Tripoli,
et leurs nolisateurs, ceux-ci devront, du moment de larrive
du btiment, envoyer bord une personne de leur confiance,
et o elle devra rester jusquau dbarquement total des marchandises, les capitaines ntant pas responsables de ce qui
pourrait y avoir leur bord, moins quils naient sign
le connaissement, ainsi quil est pratiqu en Europe, et non
pas en Barbarie : en cas de vol constat, laffaire sera juge
en prsence du Commissaire gnral; et tous les btiments
franais qui pourraient se trouver noliss dans le port de Tripoli, tant par mois, le port venant tre ferm pour quelque cause quelconque, pendant tout le temps quils seront
retenus, leurs salaires devront courir la charge des nolisateurs.
Art. 51. La Rpublique franaise et Son Excellence
le Pacha de Tripoli sengagent et promettent de ne se mler,
dans aucun temps, dans les diffrends qui pourraient survenir entre lun deux et les puissances trangres.
Art. 52. Au moyen du prsent trait qui sera ferme
et stable pendant lespace de cent ans, et plus religieusement
observ que par le pass de la part de la Rgence, toutes
prtentions anciennes et nouvelles de part et dautre demeurent nulles.
Art. 53. Le prsent trait sera publi et affich partout o besoin sera.

288
conclu et convenu Tripoli en Barbarie, le 30 prairial an IX
de la Rpublique franaise une et indivisible, le 7 de la lune
de Safer, lan 1246 de lHgire (le 19 juin 1801).
Cachet du Pacha.
Xavier NAUDI(1).
_______________
Trait de navigation et de commerce conclu le 11 aot
1830 entre Youssouf-Pacha, Bey de Tripoli, et le ContreAmiral de Rosamel, Commandant de lescadre franaise(2).
Au nom de Dieu, tout puissant et tout misricordieux.
Sa Majest, lEmpereur de France, Roi de Navarre, et
Son Excellence Youssouf-Pacha, Dey de Tripoli, anims du
dsir de mettre fin 1a situation fcheuse dans laquelle le
dpart forc du Consul gnral de France a plac les relatons des deux tats ; et voulant galement, cette occasion,
contribuer, chacun en ce qui est son pouvoir, faire disparatre les dsordres qui ont souvent troubl la paix entre
les Puissances chrtiennes et la Rgence de Tripoli, assurer
les relations amicales de tous les peuples avec la Rgence,
et garantir pour jamais la scurit complte de la Mditerrane, ont revtu, cet effet, de leurs pouvoirs, savoir :
Sa Majest lEmpereur de France, M. le Contre-Amiral baron de Rosamel, chevalier de lordre imprial et militaire de Saint-Louis, etc., etc.
Et Son Excellence le Dey de Tripoli, Sidi-Hadgi Mohamed, Bet-el-Mal, ministre des affaires trangres, qui sont
_______________
1. Ce trait t publi dons les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., t. VII, p. 121 ; DE TESTA, op. cit.,
t. I, p. 390 ; DE CLERQ, Recueil des traits de la France, t. I, p
438.
Je reproduis ici le texte donn parle baron de Testa.
2. Ce trait non seulement rglait le conflit survenu entre la
France et Tripoli, mais, en outre, abolissait ; dans lintrt des nations
europennes, certaines pratiques vexatoires ou mme barbares jusqualors suivies dans la Rgence. Les principales clauses ressemblaient, celles du trait conclu le 8 aot 1830 avec le Bey de Tunis.
Voir ce dernier trait la page 212.

289
des points suivants, quils promettent dobserver au nom de
leurs matres, en priant le Dieu tout-puissant de tes assister
dans des vues aussi bienfaisantes et aussi avantageuses pour
toutes les nations.
Art. 1er. Son Excellence le Pacha-Dey de Tripoli
remettra M. le Contre-Amiral commandant de lescadre
franaise, une lettre signe dElle et adresse Sa Majest
lEmpereur de France, dans laquelle elle priera Sa Majest
trs chrtienne dagrer ses humbles excuses sur les circonstances qui ont forc le Consul gnral quitter son
poste, dsavouera toute participation aux bruits calomnieux
rpandus sur cet agent, et exprimera le dsir de voir les relations amicales pleinement rtablies entre les deux tats par
la rinstallation du Consulat gnral de France. Une copie
ouverte de cette lettre sera en mme temps remise M. le
Contre-amiral. Le Pacha fera renouveler les mmes excuses
M. le Consul gnral par un de ses fils ou gendre, quand
cet officier viendra prendre possession de son poste.
Art. 2. Le Dey renonce entirement et jamais,
pour lui et pour ces successeurs, au droit de faire ou dautoriser la course en temps de guerre contre les btiments des
Puissances qui jugeront convenable de renoncer lexercice
du mme droit envers les btiments de commerce tripolitains. Quand la Rgence sera en guerre avec une Puissance
qui lui aura fait connatre que telle es son intention, les
btiments de commerce des deux nations pourront naviguer
librement sans tre inquits par les btiments de guerre
ennemis, moins quils ne veuillent pntrer dans un port
bloqu, ou quils ne portent des soldats ou des objets de contrebande de guerre ; dans ces deux cas seraient saisis, mais
leur confiscation ne pourrait tre prononce que par un jugement lgal. Tout btiment tripolitain qui, hors ces cas exceptionnels, arrterait un btiment de commerce, pourrait tre
trait comme pirate par toute autre Puissance quelconque,
sans que la bonne intelligence en ft trouble entre cette
Puissance et la Rgence de Tripoli.
Le Dey renonce de plus augmenter lavenir les
forces navales quil possde en ce moment, et dont la note

290
dment vrifie et constate sera annexe au prsent trait(1).
Cette stipulation ne lempchera toutefois pas de rparer ses
btiments de guerre, ni mme de remplacer par des btiments de force gale ceux quil viendrait perdre, et dachever ceux dont la construction est actuellement commence.
Il est entendu entre les deux Parties contractantes que le Dey
ne pourra jamais armer des btiments de commerce, ni autoriser ses sujets les garnir de canons et dinstruments de
guerre.
Art. 3: Le Dey abolit jamais dans ses tats lesclavage des chrtiens. Tous les esclaves chrtiens, qui peuvent y exister seront mis en libert, le Dey se charge den
indemniser les propritaires, et prend lengagement de nen
plus faire, ni permettre quil en soit fait lavenir par ses
sujets. Si dsormais le bey avait la guerre avec un autre tat,
les soldats et marins qui tomberaient en son pouvoir seraient
traits comme prisonniers de guerre et daprs les usages
des nations europennes, et les passagers non combattants
seraient immdiatement relchs, sans payer de ranon.
Art. 4. Tout btiment tranger qui viendra chouer
sur les ctes de la Rgence recevra lassistance, les secours
et les vivres, dont il pourra avoir besoin. Le Dey prendra
en outre les mesures les plus promptes et les plus svres
pour assurer le salut des passagers et des quipages de ce
btiment et le respect ds proprits, quil portera.
Si des meurtres taient commis sur des passagers o
quipages, ceux qui en seraient les auteurs seraient poursuivis et punis comme assassins par la justice du pays, et le
Dey payerait, en outre, au Consul de la nation laquelle la
personne qui en serait victime, aurait appartenu, une somme
gale la valeur de la cargaison du navire. Sil y avait plusieurs assassinats, le Dey payerait une somme gale deux
fois la valeur de la cargaison, et dans le cas o il y aurait en
_______________
1. En. 1828, la marine de Tripoli se composait de vingt btiments grands et petits, arms de cent trente-six canons, deux corvettes, trois brigantins, cinq golettes et dix chaloups canonnires.
DE LA PRIMAUDAIE, op. cit., p. 195 note.

291
des meurtres commis sur des individus de diffrentes nations,
le Dey rpartirait entre les Consuls de chaque nation, et en
proportion du nombre des personnes assassines, la somme
quil aurait payer, de manire ce que cette somme pt
tre directement transmise par chaque Consul aux familles
de ceux qui auraient pri.
Si les proprits et marchandises, portes sur le btiment naufrag, venaient tre pilles, le Dey en restituerait
le prix au Consul de la nation laquelle le btiment appartiendrait, indpendamment de ce quil aurait payer pour
les, assassinats qui auraient pu tre commis.
Il est entendu toutefois que, dans le cas o le, btiment aurait naufrag, sur un point des ctes loignes de la
Rgence de Tripoli, et que quelques personnes de son quipage seraient devenues victimes dattaques diriges contre
elles, ou que la cargaison aurait t pille par des gens trangers lautorit du Dey ou par les ennemis qui quelquefois
ravagent son propre territoire, ce qui serait constat, Son
Excellence ne sera point responsable de ces actes envers la
nation laquelle appartiendrait la personne victime ou le
btiment pill.
Art. 5. Les Puissances trangres pourront dsormais tablir des consuls et des agents commerciaux sur tous
les points de la Rgence o elles le dsireront, sans avoir
faire, pour cet objet, aucun prsent aux autorits locales ; et
gnralement tous les tributs, prsens, dons et autres redevances quelconques que des gouvernements ou leurs agents
payaient dans la Rgence de Tripoli, quelque titre, en quelque circonstance et sous quelque dnomination que ce soit,
et nommment loccasion de la conclusion dun trait ou
lors de linstallation dun agent consulaire, seront considrs comme abolis, et ne pourront tre exigs ni rtablis
lavenir.
Art. 6. Les sujets trangers pourront trafiquer librement avec les sujets tripolitains en acquittant les droits
tablis ; ils pourront acheter des sujet, du Dey et leur
vendre, sans empchement, les marchandises provenant des
pays respectifs, sans que le gouvernement tripolitain puisse

292
accaparer ces marchandises pour son compte, ou en faire
le monopole. La France ne rclame pour elle-mme aucun
nouvel avantage de commerce, mais le Dey sengage, pour
le prsent et pour lavenir, la faire participer tous les
avantages, faveurs, facilits et privilges quelconques, qui
sont ou qui seront accords, quelque titre que ce soit, une
nation trangre. Les avantages seront acquis la France par
la simple rclamation de son Consul.
Art. 7. Pour satisfaire aux rclamations particulires leves par des sujets franais, et pour participer en
quelque chose, bien que dans une trs faible portion, aux
dpenses de lexpdition qui a forc lEmpereur de France
denvoyer contre lui, le Dey sengage payer Sa Majest
trs chrtienne une somme de 800.000 francs, avec laquelle
le Gouvernement franais se charge dacquitter les crances
que ses sujets ont faire valoir contre le Gouvernement
tripolitain. Pour faciliter Son Excellence le Dey le payement de cette somme, il est convenu entre les Commissaires soussigns quelle loprera en deux fois, par portions
gales et de la manire suivante, savoir : 400.000 francs
remis comptant au Contre-Amiral soussign, le 10 aot courant, et 400.000 francs payer le 20 du mois de dcembre
prochain ; il sera donn au Contre-Amiral, de celle dernire
somme, une obligation signe par Son Excellence le Dey et
par son ministre daffaires trangres:
Les soussigns sont convenus de plus que M. le-Consul dEspagne, en sa qualit de charg du Consulat gnral
de France, sera pri de prvenir les sujets franais, prsents
Tripoli, qui sont porteur de crances contre le Gouvernement tripolitain, quaux termes du premier paragraphe du
prsent article du trait ils auront les faire valoir auprs du
Gouvernement franais, qui se charge de les acquitter.
Art. 8. Les Capitulations faites entre la France et la
Porte, de mme que les anciens traits et conventions passs
entre la France et la Rgence de Tripoli, sont confirms et
continueront tre observs dans toutes leurs dispositions,
auxquelles le prsent acte ne drogerait pas.

293
Art. 9. Le prsent trait sera publi jeudi, 12 du
courant, dans la ville de Tripoli le 17 et 22 dans les provinces et villes voisines, et le 12 de septembre prochain aux
extrmits de la Rgence, selon les formules et usages adopts dans le pays.
Fait double bord du vaisseau de S. M. T. C. le Trident, en rade de Tripoli en Barbarie, le 11 aot 1830.
Le Contre-Amiral de ROSAMEL
Suivent les signatures et le sceau du Dey.
Article supplmentaire
Dans le cas o il slverait pour lexcution du prsent trait quelque difficult par suite de sa traduction en
langue arabe, il est convenu que cest le texte franais qui
devra faire foi.
Le Contre-Amiral DE ROSAMEL(1). Sceau du Dey.
_______________
Protocoles dresss les 12 et 24 fvrier 1873 Constantine, entre la France, la Grande-Bretagne, lItalie et la
Turquie, relativement lexercice de la juridiction consulaire Tripoli.
La Sublime Porte stant adresse aux Gouvernements
de la France, de la Grande-Bretagne et de lItalie pour leur
exprimer le dsir que, dans la province de Tripoli dAfrique, la comptence de la juridiction locale dans les causes
entre les indignes et les trangers de nationalit franaise,
anglaise ou italienne, fut tablie sur les mmes bases que
dans les provinces de lEmpire ottoman en Europe et en
Asie, lesdits Gouvernements, aprs avoir adhr individuellement ce vu, ont rsolu de consacrer leur assentiment
par un acte collectif.
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., N. R., t. X, p. 52 ; DE TESTA, op.
cit., t. I, p. 405 ; DE CLERQ, op. cit., t. III, p. 581.
Je reproduis ici le texte donn par le baron de Testa.

294
Les soussigns, ce dment autoriss, sont convenus,
en consquence, des dispositions suivantes :
Art. 1er. Les Agents de la France, de lAngleterre et
de lItalie Tripoli dAfrique recevront de leurs Gouvernements des ordres prcis et formels pour que dsormais tous
les procs et toutes les contestations entre les indignes et
sujet franais, anglais ou italiens dans cette province, quelle
que soit la nationalit du dfendeur, soient jugs conformment aux dispositions des Capitulations en vigueur et de la
mme manire que ces Capitulations, sont appliques dans
les provinces de lEmpire ottoman en Europe et en Asie.
Art. 2. La Sublime Porte sengage traiter les Consuls et sujets franais, anglais, italiens Tripoli dAfrique,
en ce qui concerne la juridiction consulaire, sur le pied de
la nation la plus favorise et les faire participer la jouissance de toute faveur ou avantage accord sous ce rapport
aux Consul et aux sujets de tout autre tat.
Fait la Sublime-Porte, le 12-24 fvrier 1873.
Paraph : M. V.
H. E.
U. B.
.hK
LAmbassadeur de France, le Ministre des affaires
trangres de lEmpire ottoman, lAmbassadeur, de la
Grande-Bretagne et lEnvoy extraordinaire et Ministre plnipotentiaire dItalie, runis ce jourdhui, le 12-24 fvrier
1873, la Sublime-Porte, ont procd, en vertu de lautorisation de leurs Gouvernements, la signature du protocole
consulaire collectif, arrt dun commun accord, concernant
la juridiction, Tripoli dAfrique.
En foi de quoi, le prsent protocole a t sign et
scell en quatre expditions par les Plnipotentiaires des
dites Puissances.
Sublime-Porte, 12-24 fvrier 1873.
(L. S.) Vogu, (L. S.). Hary Elliot, (L. S.) Barbolani.
(L. S.) Khalil(1).
_______________
1. Ces protocoles ont t publis dans les recueils suivants :
DE CLERQ, op. cit., t. V, p. 562 ; Mmorial diplomatique,
1873 p. 189 ; Archives diplomatiques, 1874, t. I, p. 116.
Je reproduis ici le texte donn par M. De Clerq.

295

IV
Traits entre la France
et lEmpire du Maroc

296

297

Aperu gnral sur les traits entre la France


et lEmpire du Maroc
On ne relve aucun acte diplomatique entre la France
et le Maroc pendant le moyen ge(1) et mme pendant le
XVIe sicl(2).
Le premier document quon peut indique est un trait
de trve sign le 3 septembre 1630 entre le chevalier de
Razilly, premier capitaine de lAmiraut et les Gouverneurs
de la ville de Sal(3).
Dautres traits furent successivement conclu pendant
les XVIIe, XVIIIe et XIXe sicles.
I. Traits conclu pendant le XVIIe sicle.
Cinq traits de paix et de commerce furent conclu :
Trait du 3 septembre 1630 ;
Trait du 17 septembre 1631 ;
Trait du 24 septembre 1631 ;
Trait du 18 juillet 1635 ;
Trait du 29 janvier 1682 ;
Ces traits avaient pour objet de rgler les intrts
politiques et conomiques des deux pays.
Leurs clauses se rapportaient :
a) A la Cessation des hostilits ;
_______________
1.DE MAS-LATRIE, Traits de paix et de commerce et documents divers concernant les relations des chrtiens avec les Arabes de
lAfrique septentrionale au moyen ge, Prface, p. VIII.
Cet auteur ne signale que des lettres crites en 1282 par le Roi de
Maroc au Roi de France.
2. Le Maroc resta toujours indpendant vis--vis de la Porte
Ottomane.
3. Dans son livre, Pierre Dan ne mentionne pas ce premier
trait ; il donne le texte des traits de 1631 et 1635, Histoire de Barbarie et de ses corsaires, p. 235, 238 et 241.

298
b) A la libration des captifs ;
c) A la restitution des prises ;
d) Aux prrogatives et attributions des Consuls franais;
e) A ltablissement des sujets respectifs
f) A la libert religieuse.
g) Au commerce ;
h) A la navigation
i) A la promesse de neutralit
j) A la rupture de la paix(1).
En outre des traits de paix et de commerce, une
simple trve fut conclue en 1698 entre Abdallah-ben-Acha,
amiral de la flotte marocaine et le Comte dEstres, commandant de larme navale du Roi Louis XIV(2).
II. Traits conclu pendant le XVIIIe sicle
Un seul trait de paix et damiti fut Sign le 28 mai
1767.
Ce trait trs complet contenait des clauses nouvelles
qui se rapportaient :
a) A la protection diplomatique et consulaire(3).
b) Aux attributions des Consuls franais ;
c) A lassistance maritime.
Ce trait fut prcd dune trve conclue pour une
(4)
anne .
_______________
1. Ces traits ne pouvaient contenir aucune clause relative lobservation de Capitulations, puisque le Maroc na jamais subi la domination turque.
M. Boutin a bien mis en relief la diffrence qui, sous ce rapport
existait entre les traits conclu avec lEmpire de Maroc et les traits
conclu avec les Rgences barbaresques.
Boutin, op. cit., p. 287, note 1, et 570.
2. DE FLASSAN, Histoire de la diplomatie franaise, t. IV, p.
172; THOMASSY, le Maroc et ses caravanes, p. 162 ; BOUTIN,
Anciennes relations de la France avec la Barbarie, p. 563.
3. Sur la protection diplomatique ou consulaire, consultez notre
ouvrage : les Traits entre la France et le Maroc, p. 121.
4. Cette trve fut signe pour une anne le 10 octobre 1765
Mogador entre Mouley Driss, ministre du Sultan et le sieur Salva, ngociant. BOUTIN, op. cit., p. 575.

299
III. Traits conclu pendant le XIXe sicle.
Il convient de diviser ce sicle en deux priodes, lune
antrieure et lautre postrieure la bataille de lIsly qui eut
lieu le 14 aot 1844(1).
Dans la premire priode de 1800 1844 deux traits
furent conclu :
Trait du 17 mai 1824 ;
Trait du 28 mai 1825 ;
Ces deux traits, tout en renouvelant les stipulations du
trait du 28 mai 1767, contenaient quelques articles additionnels au point de vue de la navigation(2) et du commerce(3).
Dans la seconde priode qui va de 1844 jusqu ce
jour, plusieurs traits ou accords ont t successivement
conclu :
Trait de paix du 10 septembre 1844 ;
Trait de dlimitation du 18 mars 1845 ;
Rglement relatif la protection, du 19 aot 1863 ;
Accord commercial du 24 octobre 1892 ;
Protocole du 20 juillet 1901 ;
Accord complmentaire du 20 avril 1902 ;
Articles additionnels du 7 mai 1902 ;
Le trait du 10 septembre 1844 fixait les conditions
de la paix : cessation des hostilits, promesse de neutralit,
chtiment des autorits coupables, licenciement des troupes
runies sur la frontire, mise hors la loi de lmir Abd-elKader, engagement de dlimiter les frontires et de conclure
un trait gnral(4).
_______________
1. Sur cette glorieuse bataille, on peut consulter les ouvrages suivants:
ROUSSET, La conqute de lAlgrie, t. I, p. 328 : FILLIAS, lAlgrie ancienne et moderne, p. 129 ; E. ROUARD DE CARD, op. cit., p. 47.
2. Le trait du 17 mai 1824 concdait aux navires de guerre franais le droit de vendre des vivres et de faire des approvisionnements dans
les ports marocains.
3. Le trait du 28 mai 1825 admettait expressment la clause dite
de la nation la plus favorise au profit de la nation franaise. Du reste,
on pouvait considrer cette clause comme tant insre dj dans larticle
5 du trait du 28 mai 1767.
4. Aucun trait gnral na t conclu dans le XIXe sicle.

300
Les autre, traits et accords, qui sont toujours en
vigueur(1) contiennent des clauses relatives :
a) A la fixation des limites entre lAlgrie et le
Maroc;
b) A la police des rgions limitrophes ;
c) Au commerce des rgions limitrophes ;
d) Aux tribus des rgions limitrophes ;
e) Au rgime douanier ;
f) A la protection diplomatique et consulaire ;
Indpendamment de ces traits ou accords, la France
a sign diverses conventions internationales, auxquelles le
Sultan du Maroc a particip ou du moins adhr :
Convention internationale du 3 juillet 1880, concernant lexercice de la protection diplomatique et consulaire
au Maroc ;
Rglement international du 30 mars 1881, concernant
les impts percevoir des trangers et des protgs sur
lagriculture et les btes de somme ;
Accord international des 27-29 janvier 1892, concernant la neutralisation du smaphore du Cap Spartel(2) ;
Acte gnral de la confrence internationale dAlgsiras, en date du 7 avril 1906, ayant pour objet dintroduire
certaines rformes dans lEmpire Chrifien(3).
________________
1. LAllemagne a reconnu lexistence du Protocole du 20
juillet 1901 et de laccord complmentaire du 20 avril 1902. Voir ce
sujet lchange de lettres entre M. Rouvier, ministre des affaires trangres, et le prince de Radolin, ambassadeur dAllemagne, en date du
8 juillet 1905. Livre Jaune. Affaires du Maroc, 1901-1905, p. 251.
2. Cet accord est intervenu entre la France et la Grande-Bretagne mais plusieurs autres tats et le Sultan du Maroc y ont adhr par
la suite.
3. Les dlgus du Maroc nont pas appos leur signature sur
lActe bgnral de la confrence dAlgsiras, mais il a t dit dans le
protocole additionnel que ladhsion donne cet acte par Sa Majest
Chrifienne serait considre comme suffisante et tiendrait lieu de
ratification.

30I

Trait de trve entre Louis XIII, Empereur de France


et celui du Maroc par M. le Chevalier de Rasilli, et des Capitaines et Gouverneurs de Sal et autres villes du Royaume
de Maroc. Fait la Rade de Sal, de 3 septembre 1630.
Le Trs illustre Commandeur de Rasilli, premier Capitaine de lAdmiraut de France, chef descadron des vaisseaux du Roi en la province de Bretagne, et Admiral de
la Flotte qui a prsent est Lavero la Rade de Sal, et
Monsieur du Chalart, Gouverneur de Cordouan et ViceAdmiral de ladite Flotte, sous la charge de Monseigneur
lIllustrissime Cardinal de Richelieu, Chef, Sur-Intendant,
Grand Matre et Rformateur gnral du commerce et navigation de France. Au nom du Trs Haut et Puissant TrsChrtien et invincible Roi de France et de Navarre, et en
vertu de la Commission de Sa Majest ; copie de laquelle set
insre ci-dessous dune part, et les Illustres Ahmet Benalci,
Bexel et Abda Saben-Ali-Cascesi, Capitaines et Gouverneurs du Chteau et Ville de Sal, et des autres Villes de
leurs Jurisdiction pour Sa Majest de Mulci Bonmasquam
Abdumolique, Empereur de Maroc, Roi de Fez, Suoi et Jaffils, Seigneur de la Province de Para et Guine, dautre, pour
eux et au nom des Hahitans desdits Chteau et Ville, de laccord et avis des sieurs de Seau, Douan Assemble.
Ont dit, que comme ainsi soit que anciennement entre
le Roaume de France et celui-ci de lAffrique, il y a eu
grande paix et amiti, laquelle depuis peu dannes auroit
est interrompue pour certaines causes qui se sont offertes,
prsent du conseil et conformit des parties, pour remdier
les pertes et dommages que causent la guerre, ont est accordes et tablies en Trves les Capitulations suivantes pour le
temps de deux ans suivans, compter depuis le jour de la
datte des prsentes.
Premirement; que si quelques vaisseaux du Port de
Sal ont pris quelques vaisseaux Franois depuis le troisime
dernier, ils seront obligez de les rendre avec les marchan-

302
dises et personnes, sans que rien en soit frustr, conformment lacte qui en fut fait le mme jour audit Douan avec
le Capitaine du Pr Itelari, sans que les propritaires des
vaisseaux de Sal y puissent demander ou prtendre choses
quelconques, ce quoi seront pareillement obligez et excuteront les vaisseaux de Sa Majest, et tous autres Sujets
dudit Roiaume. Cet article prit fin et sacheva le vingt-quatrime dudit mois, parce que les otages furent rendus de part
et dautre.
Que durant le temps de deux ans, aucune arme ni
vaisseau du Roi de France, ni ses Sujets ne pourront faire
guerre audit Chteau de Sal, ni ses Habitans on Citez
de la jurisdiction, ni mme aucun vaisseau du Port du dit
Lieu, ni les molester en faon quelconque o ils les rencontreront, ni leur ter aucune chose, soit Captifs ou Reniez, par
mer ou par terre.
Que les vaisseaux de Sadite Majest Trs Chrtienne
et de ses Sujets pourront venir an port de Sal, entrer dans
la barre, se pourvoir de tout ce qui leur sera ncessaire de
vivres et autres provisions qui leur seront donnes prix
modr, et se retirer quand bon leur semblera, sans que personne les offense ou donne empchement,
Pareillement que les Marchands du Roiaume de
France pourront librement venir audit Port de Sal avec
leurs navires et marchandises, et y ngocier avec toute scurit et satisfaction comme en terre damis, payant les droits
accotumez, et sil arrive, ce que Dieu ne veuille !, que lesdits vaisseaux viennent chouer sur la dite barre lentre
ou sortie du dit Port de Sal, ou donner de travers la cte
de sa juridiction, les Habitans du dit Lieu seront obligez de
les assister sauver et mettre en assurance les marchandises, personnes, manillons et toutes autres choses, sans prtendre sur ce aucun droit, et lobligation auront les Sujets de
Sa Majest Trs-Chrtienne en ses Ports et Ctes envers les
vaisseaux du dit Lieu de Sal:
Que si quelques vaisseaux dArgel (Alger), Tunes
(Tunis) ou de quelque autre port que ce soit meinent au Port de
Sal quelques Franois Chrtiens, de leurs marchandises, et

303
les mettent en vente, ou dsirent les aliner aux Habitans du
dit Lieu de Sal ils seront obligez de lempcher, et ne consentir point quils les vendent, et si par autres voyes que ce
soit il est conduit des Franois dans ledit Lieu de Sal par
mer ou par terre, il leur sera fait bon passage, et seront renvoiez en France dans les vaisseaux.
Que si les vaisseaux du dit Port de Sal prennent quelques vaisseaux de leurs Ennemis, dans lesquels il se trouve
quelques Franais Regnicoles du dit Roiaume, ceux de Sal
serons obligez de leur donner libert avec toutes leurs marchandises.
Que audit Chteau et Ville de Sal, il y aura un Consul
de la Nation Franoise la nomination dudit Illustrissime
Seigneur Cardinal de Richelieu, et jouira des librtez, franchises et prminences quont accoutum de jouir les autres
Consuls Franois avec le libre exercice de la Religion Apostolique Romaine avec les autres Franois, et le dit Consul
poursuivra ses dpens les procez qui seront intentez, entre
les vaisseaux de France et dudit Port do Sal, jusques fin
de cause, et la mme obligation aura celui qui de la part
dudit lieu de Sal devra assister au Roiaume de France.
Que si quelques Vaisseaux du Roaume de France portent quelques marchandises appartenans aux ennemis dudit
Lieu de Sal, elles seront perdues venant au pouvoir des
vaisseaux dudit Lieu de Sal, lesquels seront seulement obligez de laisser libres les Franois et Regnicoles de France
avec leurs marchandises, et pour rendre leurs navires et
paier les frais, ce que pareillement garderont les Franois
lendroit des vaisseaux de Sal.
Que tous les vaisseaux dudit Port de Sal tant de guerre
que de marchands, aians commission ou licence de Douan
pourront aller toutes les Isles et Ports dudit Roiaume de
France, et ses Seigneuries, et se pourveoir de toutes sortes de
vivres et autres choses ncessaires que ceux de la terre seront
obligez de Leur donner prix modr et les marchands pourront vendre et acheter les marchandises que bon leur semblera, comme en terre damis, sans que personne les moleste,
ni donne empchement, en paiant les droits accoutumez.

304
Que aucun des vaisseaux de Sal ne pourra prendre
aucuns vaisseau; qui sont dans les Ports et Rades de France.
Que les vaisseaux dudit Lieu de Sal ont pris quelques vaisseaux franois depuis 1e 24 aoust dernier et que les
tages furent rendus dune part et dautre, et cessa leffet des
Trves jusques aujourdhui troisime septembre, les prises
seront bien faites, et ce qui se prendra depuis ledit jour, sera
rendu et restitu en la forme susdite et capitule ; ce qui seffectuera rciproquement.
Que, Sa Majest Trs-chrtienne Roi de France sera
supplie de commander, que les Andalous et Mores prins
de la Patache de la Vaci en Levan, et dans la Quaravelle
de Morata Vaci, seront rendus et mis en libert, et ainsi ont
est conclus et capitule ladite Trve, pendant le temps de
laquelle sil soffre quelque autre chose pour le bnfice des
Parties, il sera receu et accompli, promettans lesdites Parties
de tenir pour ferme, stable et inviolable ce que dessus, sans
que personne y contrevienne en aucune manire ou tems, et
les Archers et Capitaines qui contreviendront seront rigoureusement chtiez ; car ainsi lont promis, octroi et sign
lesdites Parties.
Au Chteau et Rade de Sal, le troisime jour dudit
mois de septembre 1630, au compte des Chrtiens.
Ainsi sign : Du CHALARD.
Et au nom de Mr. de Rasilli :
AHAMET BEN ALI BENEL
Le paraphe Arabique de :
ALDANA BEN ALI CASERI.
Et plus bas Pardevant moi,
MAHAMET BLANC(1) .
_______________
1. Ce trait de trve a t publi dans les recueils suivants :
Mercure franois, t. X, p. 779 ; LONARD, Recueil des
traitez de paix, t. V ; DU MONT, Corps universel diplomatique du
droit des gens, t. V, 2e partie, p. 613.
Je reproduis ici le texte donn par du Mont.

305

Trait de paix entre Louis XIII, Empereur de France


et celui du Maroc. Fait Maroc le 17 septembre 1631
Au Nom de Dieu tres-pitoiable et tres-misericordieux,
auquel tout le monde doit rendre compte, par commandement du tres-haut lEmpereur tres-puissant et juste, le Successeur de la Maison du Prophete Mahumet, le Roi Molei
Elgualid, et Fatimi, et Hafni et Prophetico.
Dieu veille favoriser son Roiaume, et que ses Armes
soient toujours florissantes, et quil soit heureux en sa vie.
Nous ordonnons avec la faveur de Dieu et son pouvoir et sa
main droite avec ses benedictions, ce tres-haut Trait, lImperial, le Roial qui est pour le soulagement de tous les maux
passez, avec laide de Dieu, et pour la continuation de Paix,
contract avec le tres-haut et tres-puissant lEmpereur de
France, avec la confiance et seuret qui se doit tant en gnral que particulier.
Savoir faisons tous ceux qui liront et auront connoissance de la teneur du prsent Trait, que nous faisons
Alliance de nostre tres-Haute Couronne avec celle de lEmpereur Tres-Chrtien, qui professe la Loi du Messie, par lentremise de tres-nobles, tres-prudens et vaillans les Sieurs.
Chevaliers de Razilli et du Chalard Amiral et Vice-Amiral
de la Flotte envoie par Sa Majest Tres-Chrtienne en nos
ctes dAfrique, avec pouvoir de faire et signer le prsent
Trait, pour et au nom du tres-haut et tres-puissant entre
tous les Potentats de la Chrtient, tenant le plus haut Siege
de valeur et vertu linvincible Empereur de France et de
Navarre, Fils ain de lEglise, Protecteur du Saint-Siege :
afin dentretenir la Paix et seuret qui a est par ci-devant
entre nos Predecesseurs et les siens, et pour apaiser la guerre,
laquelle sest du depuis ensuivie, et tant pour ter toutes les
occasions des maux, plaintes et dommages passez, que pour
la seuret des esprits et cessation des meurtres et captivits.
La continuation de cette conformit sera veritable pour le
commun Droit des Sujets de lune et lautre Couronne suivant

306
les conditions qui seront ci-aprs declares, lesquelles obligent toute sorte de tranquilit, profil et asseurance des
biens et personnes des dits Sujets, et avec ces Conditions
avons accord ce qui nous a est demand aux Articles suivans cest savoir ;
I. Que tous les differents, pertes et dommages qui
sont arrivez par ci-devant; entre les Sujets de lune et de
lautre Couronne, seront pour nuls et non advenus.
II Que tous les Captifs Franois qui sont et viendront Sal, Saffi et autres endroits de nos Roiaumes, soient
linstant donnez pour libres, et que lon ne les puisse
jamais captiver doresnavant.
III. Que les Mores ne pourront captiver aucun
Franois que lon amenera dans les navires de Tunis ou
Alger, et sils les acheptent, ne les pourront tenir captifs,
ains au contraire seront obligez de les rendre libres.
IV. Que tous les Marchands Franois qui viendront
aux Ports de nos Roiaumes pouront mettre en terre leurs
Marchandises, vendre et achepter librement, sans paier aucun
droit que la Dixme et Tavalit reconneu, comme aussi de
mme seront obligez en France les Marchands nos Sujets.
V. Que les navires des Franois pourront emporter
de nos Ports tout ce qui leur sera ncessaire, et des victuailles la part ou le temps leur offrira : et de mme nos
Sujets dans les Ports de la France.
VI. Que si 1a mer par tourmente jettoit quelques
navires sur nos ctes et sables, quaucuns de nos Sujets
ne soient si osez de mettre la main en aucune chose des
dits navires, et biens gnralement quelconques, ni sur les
hommes, ains au contraire quils puissent retirer leurs dits
navires et biens, et les emmener ou emporter o bon leur
semblera et de mme les Mores en France.
VII. Que si quelquun des navires de nos Sujets
prenoit quelque navire des ennemis, dans lequel se trouvt
des dits Chrtiens Franois seront libres avec leurs biens.
VIII - Et leurs permettons quils puissent establir des Consuls Franois dans nos ports o bon leur semblera, afin quils
soient intercesseurs dans les dits Ports entre des Chrtiens

307
Franois et les Mores, et autres quels quils puissent estre,
soit en leurs ventes ou achapts, et quils puissent assister en
tout ce qui leur pourra arriver de dommage, et en pourront
faire les plaintes en notre Conseil suivant les cotumes, et
que lon ne les trouble en leur Religion ; et que des Religieux pourront estre et demeurer en quelque part que soient
establis les dits Consuls, exerant leur dite Religion avec les
dits Franois et non avec dautre Nation.
IX. Que tous les diffrents qui arriveront entre les
Chrtiens Franois, soit de Justice ou autrement, lAmbassadeur qui rsidera en nos dits Roiaumes, ou Consuls les pourront terminer, si ce nest quils veuillent venir par devant
nous pour quelque dommage receu.
X. Que sil arrivoit que les Consuls commissent
quelque dlit en leurs affaires, leur sera pardonn.
XI Que sil arrivoit que quelques uns de nos Sujets
de ceux qui sont dans nos Ports ne voulussent obr au prsent Trait de Paix, contract entre nos deux Couronnes, et
prissent quelques Franois Chrtiens par mer et par terre
seront chtiez, et pour cette occasion ne se pourra rompre la
Paix qui est entre nous.
XII. Que si les navires de nos ennemis estoient
dans les Ports de France et en leur protection, nos navires
ne pourront les en sortir, et de mme les ennemis de France
sils estoient dans nos Ports.
XIII. Que lAmbassadeur de lEmpereur de France
qui viendra en notre Cour, aura la mme faveur de respect
que lon rendra celui qui rsidera de ntre part en la Cour
de France.
XIV. Et si ce trait de Paix, contract entre Nous
et lEmpereur de France venait se rompre, ce que Dieu
ne permette, par quelque diffrend qui pourroit arriver, tous
les Marchands qui seront de lun Royaume lautre se pourront retirer avec leurs biens o bon leur semblera pendant le
temps de 2 mois.
XV. Que les navires des autres Marchands Chrtiens, quoiquils ne soient pas Franois, venons en nos Roiaumes et Ports avec la Banniere Franoise pourront traiter

308
comme Franois, ainsi quil se pratique en Levant et
Constantinople.
XVI. Que le prsent trait de Pais sera publi dans
ltende des Empires, de Maroc et de France, afin questant
sceu, les Sujets de lune et de lautre Couronne puissent traiter seurement.
Tous les articles ci-dessus mentionnez sont seize, lesquels sont pour le bien general et particulier, sans quil y ait
dommage ni prjudice pour le Morisme, ni pour les Mores,
dautant que cest pour le soulagement et Paix generale,
laquelle estoit contracte par ci-devant entre nos Predecesseurs de lune et de lautre Couronne. Et par ainsi nous
concluons avec la faveur de Dieu et son commandement et
promettons de les executer sans y contrevenir, et nous obligeons entretenir inviolablement cette paix et union que
nous avons signe Maroc le 18 du mois de Safar 1041 qui
est le 17 septembre 1631.
sign, : ELGUALID.
Et est ecrit le prsent Trait en Arabique, sera nul sil
nest conforme celui que nous avons sign, en Franois.
Signs : Le chevalier De RAZILLI,
et DU CHALARD(1).
_______________
Trait entre LouisXIII, Empereur France, et Molei
Elgualid, Empereur de Maroc. Fait en rade de Saffi, le 24
septembre 1631.
I. Premierement que tous les differens de lune et
de lautre Couronne demeurent pour nuls doresnavant.
II. Quaucuns Mores ni autres Sujets de lEmpereur du Maroc ne pourront estre captifs en France.
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants:
Mercure franais, t. XVII, partie 2, p. 175 ; LONARD,
op. cit., t. V ; DU MONT, op. cit., t. VI., 1re partie, p. 19 ;
ROUARD DE CARD, op. cit., Appendice, p. 191.
Je reproduis ici le texte donn par du Mont.

309
III. Que Sa Majest Tres-Chrtienne emploiera sa
faveur pour le rachapt du Morabit nomm Sidi le Ragragri
qui est Malte, ainsi quil est parl par lettre de lEmpereur
de Maroc.
IV. Que Sadite Majest Trs-Chrtienne nassistera
ni aidera les Espagnols contre les Sujets dudit Empereur de
Maroc, et en cas quil les assiste, les Franois qui se trouveront pris dans les Armniens, seront de bonne prise comme
les Espagnols.
V. Que les Franois ne traiteront avec les sujets
rebelles de lEmpereur de Maroc, tant pour vendre que pour
achepter, ni leur fourniront darmes et munitions de guerres,
navires ni autres choses qui sont ; cest savoir Assi, de
Messe et autres.
VI. Que si lEmpereur de Maroc besoin de navire
et munitions pour son service, il en pourra avoir de France,
pourveu que ce ne soit pas contre les Amis de Sa Majest
Tres-Chrtienne.
VII. Quen France lon ne forcera les Mores en ce
qui sera de leur Religion, non plus que les Franois ne le
seront dans les Roiaumes de lEmpereur de Maroc, et sans
quaucune Justice contraigne lesdits Mores.
VIII. Que Sa Majest Tres-Chrtienne donnera la
libert aux Mores qui sont dans ses Galleres Marseille, comme
semblablement lEmpereur, de Maroc donnera la libert tous
les Franois qui se trouveront en ses Roiaumes et Port.
IX. Que sil arrivoit quelque diffrend entre les Mores
Marchands qui seront en France, lAmbassadeur de lEmpereur
de Maroc rsidant en France les terminera, et le mme se fera
par lAmbassadeur ou Consul de France en Afrique.
X, Que sil arrivoit quelque diffrend entre les
Sujets de Sa Majest Tres-Chrtienne, et les Sujets de lEmpereur de Maroc, tant par mer que par terre, ou aux Ports
et Rades de Barbarie, les Franois ne pourront faire aucune
prise sur les Sujets dudit Empereur, ains sadresseront ses
Juges et Officiers et restitution leur sera faite, ce qui sera
rciproquement en France.
XI. Que les Sujets de Sa Majest Tres-Chrtienne

310
pourront empcher et dfendre quaucuns Anglois ou autres
Nations puissent trafiquer ni porter aucunes armes, ni autres
choses aux Sujets rebelles de lEmpereur de Maroc.
XII. Que tous les jugements et sentences qui seront
donnez par les Juges et Officiers de lEmpereur de Maroc
entre les Sujets de Sa Majest Tres-Chrtienne, et les Sujets
dudit Empereur, seront valablement executez, sans quils
sen puissent plaindre au Roiaume de France, et le mme
se pratiquera entre les Sujets de Maroc et les Franois en
France.
XIII. Que tous les navires Franois qui traiteront
aux Roiaumes et Ports de 1Empreur de Maroc, ne pourront tirer desdits Roiaumes de lor monnoi, comme il estoit
accoutum du tems des Predecesseurs de ladite Majest
Impriale ; mais pourront transporter toute sorte dautre Or
en Tibar, lingots, et autre Or rompu et non monnoi, et sils
en estoient trouvez saisis, sera confisqu en quelque quantit
que ce soit.
XIV: Que si les ennemis de lEmpereur de Maroc
portent ou amenent en France de ses Sujets, ils seront mis en
libert de mme quil a est, accord pour les Sujets de Sa
Majest Tres-Chtienne.
XV. Que les Franois ne pourront traiter de la Paix
avec aucuns des sujets de lEmpereur de Maroc, que par son
Autorit ; dautant que cette Paix sera publie et excute
par tous les Roiaumes de Sa Majest.
Et les prsens Articles serons signs et scells de la
main et Sceau desdits Sieurs Commandeur de Razilli, du
Chalard, dont la ratification de ha Majest Tres-Chrtienne
sera envoie dans un an lEmpereur de Maroc.
Fait la rade de Saffi, le 24e jour du mois de septembre
1631.
Sign : Le Chevalier de RAZILLI et du CHALARD(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
Mercure franois, t. XVII, partie 2, p. 185; LONARD, op.
cit., t. V; DU MONT, op. cit., Appendice, p. 195.
Je reproduis ici le texte donn par du Mont.

31I

Trait entre le Roi Louis XIII, Roi de France et de


Navarre, et Molei Elgualid, Empereur du Maroc, Roi de
Fez, de Suz et de Sal, etc. Fait Saffi, le 18 juillet 1635.
I. Que leurs Majestez desirans relier leur amiti et
bonne Correspondance, avec sincere et reciproque affection,
ayant est interrompe par la faute de certains mal-intentionnez, dont la punition sera faite, Promettent que le Trait
de la Paix cy-devant faite entre leursdites Majestez, au mois
de Septembre 1631, est et demeurera valablement confirme
en tous ses points et articles, sans qu ladvenir il y puisse
estre contrevenu en quelque sorte et maniere que ce soit.
II. Et sil arrivoit par lentreprise daucuns des
Sujets, de leurs Majests, de contrevenir audit Trait de
Paix, qui sur la plainte qui leur en sera faite, les coupables
seront chastiez comme criminels, rebelles et perturbateurs
du repos public, et seront tenus du dommage des parties.
III. Que tous les Franois detenus esclaves, pris et
retenus depuis le Trait de Paix, seront presentement rendus
au sieur du Chalard, pour Sadite Majest Tres-Chrtienne,:
et de mesme les Sujets du Roy de Maroc, qui luy sont
envoyez par Sa Majest Tres-Chrtienne.
IV. Que les Gouverneurs et habitans des Villes et
Forteresses de Sal et autres Sujets, du Roi de Maroc, rendront tous les Franois pris et retenus depuis la Paix, sans
paier aucun rachap. Ce que ledit Roi de Maroc leur commandera Tres-expressement par de tres-royales lettres, et en
cas de refus, Sa Majest Tres-Chrtienne se servira de ses
moyens, sans que la paix dentre leurs Majestez se puisse
rompre.
V. Que les Raiz et Capitaines des Vaisseaux des
Sujets du Roi de Maroc qui trafiqueront en France, porteront
Passeport de Sa Majest ou des Gouverneurs des Villes et
Ports o ils seront equippez : et de mesme tous les Capitaines
_______________
I. Trait de paix du 24 septembre 1631.
Voir ce trait la page 308.

312
ou Maistres de Navires qui arboreront la Bannire Franoise, seront obligez de porter un Cong de Sa Majest
Trs-Chrtienne ou de son minence le Seigneur Cardinal,
Duc de Richelieu, Pair, Grand-Matre, Chef et Surintendant
gnral de la Navigation et Commerce de France.
VI. Ne sera, ni pourra estre rien attent sur les
personnes et biens des Consuls de la Nation Franoise, qui
seront pourveus desdits Offices par Sa Majest Tres-Chrtienne et tablis en chacune des Villes et Ports des Roiaumes
et Empire de Maroc, aies en joiront avec les privileges,
franchises, prminences, droits et libertez, appartenans
et attribuez ausdits Consuls, lesquels seront assistez pour
lexercice de leur Religion, les Franois et austres Chrtiens,
des Gens dglise Franois, qui seront envoiez pour demeurer avec lesdits Consuls en tous lieux dAfrique.
Et seront lesdits Articles de Paix du mois de septembre 1631, publiez par toutes les Villes, Ports et Rades des
Roiaumes de leurs Majestez.
Lesquels dits presens Articles seront signez au nom de
sa Majest Tres-Chrtienne, par le Sieur du Chalard, Conseiller en son Conseil dtat, et Gouverneur de la Tour de
Cordoan, en vertu du Pouvoir et Commission quil en a du
24e jour du mois doctobre 1631.
Sign Louis.
Et plus bas, Par le Roi, BOUTHILLIER ; scelle du
grand Sceau de cire jaune, sur double queu pendante.
Fait Saffi, le 18e jour du mois de juillet 1635.
Je certifie que les Articles de la Paix dont copie est
cy-dessus transcrite, sont conformes et de mme teneur que
ceux que le Roi de Maroc a signez, crits en Langue Arabe,
baillez Monsieur du Chalard, qui a sign ceux crits en
Franois, au nom du Roi Tres-Chrtien, envoyez au Roy de
Maroc.
Fait Saffi, le 19 juillet 1635.
Sign : MORAT.

313
Acceptation faite par les Gouverneurs et Habitans de
Sal des Articles de la Paix.
Messire Priam Pierre du Chalard, Conseiller du Roy
Tres-Chrtien, Gouverneur de la Tour de Cordoan, Chef
dEscadre des Vaisseaux de Sadite Majest en la Cte
dAfrique, et son Ambassadeur, au Roi de Maroc, sous la
charge et autorit de Monseigneur lEminentissime Cardinal duc de Richelieu et de Fronsac, Pair, Grand-Matre,
Chef et Surintendant gnral de la Navigation et Commerce
de France, dune part : Et les illustres Seigneurs Elhaech
Abdala, Renaly Elcazery, et Mehamed Benamer, Gouverneurs de la Ville et Chteau de Sal, sa jurisdiction, dautre
part.
Lesdits Seigneurs Gouverneurs certifient avoir reu
dudit seigneur du Chalard, une Lettre roale de Moley Elgualid, Empereur de Maroc leur Seigneur, signe de sa propre
main, par laquelle Sadite Majest les avise avoir fait et
accord la Paix avec le Trs Chrtien Louis XIII, Roi de
France et de Navarre; et des Articles dicelle leur a t dlivr un translat, crit en langue Arabique, et au pied dicelui
sign par ledit Sieur du Chalard, laquelle dite Lettre roale
audit Empereur de Maroc leur Seigneur, lesdits Sieurs Gouverneurs ont baise et mis sur leurs ttes, comme la lettre de
leur Roi et Seigneur naturel : et en leur Compliment, disent
quils obissent ce que, leur commande Sa Majest : et
quils sont et seront compris ausdites Paix faites et accorde,
entre les Majestez desdits hauts et puissans Rois, et que par
eux ne sera contrevenu icelles, ains seront conserves et
gardes comme il est contenu dans lesdits articles.
Comme mme seront aux Articles de Trves, de lan
pass 1630, qui furent accords entre les Sieurs Commandeur
de Razilly, et le susdit Sieur du Chalard, et le Gouvernement
de la Ville et Chteau de Sal(1), lesquelles ont t confirmes par sa Majest le susdit Trs Chrtien Roi de France,
________________
1. Trait de trve du 3 septembre 1630.
Voir ce trait la page 301.

314
duquel il y a un original attach au-dessous du contre sceau
des Lettres Patentes Roiales de Sa Majest Trs Chrtienne,
dates du ... jour du mois de Mai de lan 1631, lesquelles
demeurent et demeureront en leur force et vigueur, ledit
Sieur du Chalard, au nom du Trs Chrtien Roi de France,
et en vertu de la particulire Commission que Sa Majest a
signe de sa main Roiale, et scelle avec ses Sceaux roiaux,
faite Saint-Germain en Lae, le l4 doctobre de lan 1634.
Promet que lesdits Sieurs Gouverneurs; et de plus Citoiens,
et Habitans desdites Ville de Sal et leur jurisdiction, leur
sera garde la Paix faite et accorde entre leurs Majestez
desdits trs puissans Rois, sans faillir en chose quelconque
de tout ce que leurs dites Majestez ont articul et que les
Articles de Trves cy-devant refrs faits avec lesdits Sieurs
Commandeurs de Razilly et du Chalard, avec le Gouvernement de sa dite Ville de Sal, sont et demeureront en la force
et vigueur; comme elles ont t confirmes par Sa Majest le
Trs Chrtien Roi de France, et signes de sa Main Roiale.
Et que si lesdits Sieurs Gouverneurs dsiroient envoyer en
France quelque personne, pour demander Sa Majest Tres
Chrtienne la libert des Arraiz, et de leurs gens qui sont
dtenus dans les Galres de Sa Majest, ledit Sieur du Chalard donne sa parole quif luy sera fait bon passage et le
favorisera de ses bons offices, pour satisfaire aux prires et
recommandations desdits Sieurs Gouverneurs. Et pour foi et
assurance de tout cy-dessus dit, lesdits Sieur du Chalard et
Sieurs Gouverneur signeront la prsente de leurs mains ; de
laquelle a est fait deux originaux ; un desquels a est mis
en main dudit Sieur du Chalard, et lautre est demeure s
mains desdits Sieurs Gouverneurs.
Fait et octroi en la Ville de Sal et de sa Rade,
le premier. jour de septembre 1635. Sign: DU CHALARD,
ELHAECH ABDALA. BENALY ELCAZERY et MEHAMED BENAMER. ET PLUS BAS, BENSAYD(1).

_______________
1. Ce trait e t publi dans les recueils suivants :
LONARD. Op. cit., t. V ; DU MONT, op. cit., t. VI, 1re
partie, p. 113 ; E. HOUARD DE CARD, op. cit., Appendice, p. 198.
Je reproduis ici le texte donn par du Mont.

315

Articles et Conditions de Paix traitez par lordre


exprs de tres-haut, tres-puissant, tres excellent et tresinvincible Prince Louis XIV, par la grce de Dieu Empereur de France et Roi de Navarre, avec les Ambassadeurs
de tres-haut, tres-excellent,. tres-puissant et tres-invincible
Prince Muley Ismael, Empereur de Maroc, Roi de Fez et de
Sus. Fait Saint Germain en Laye, le vingt-neuvime janvier 1682.
I. Tous actes dhostilit cesseront lavenir entre
les armes de terre et de mer, et les vaisseaux et Sujets de
lEmpereur de France, et ceux de lEmpereur de Maroc, Roi
de Fez et de Sus.
II. A lavenir, il y aura Paix entre lEmpereur de
France, et ses Sujets et lEmpereur de Maroc, Roi de Fez
et de Sus, et les siens ; et pourront lesdits Sujets rciproquement faire leur commerce dans lesdits Empires, Royaumes
et Pays, et naviguer en toute libert, sans en pouvoir estre
empchez pour quelque cause et sous quelque prtexte que
ce soit.
III. Les vaisseaux armez en guerre dans les Ports
de lEmpereur de Maroc, rencontrons en mer les vaisseaux
et btiments navigans sous letendart de France, et les passeports de lAdmiral de France, conformes la copie qui
sera transcrite en fin du prsent Trait, les laisseront en toute
libert continuer leur voyage sans les arrester ni donner
aucun empchement, ains leur donneront tout le secours et
assistance dont ils pourront avoir besoin ; et rciproquement
les vaisseaux franois en useront de mme lgard des
vaisseaux des Sujets de lEmpereur de Maroc, qui seront
porteurs des certificats du Consul Franois qui sera tabli
Sal, desquels certificats la copie sera pareillement transcrite en fin du prsent Trait.
IV. Les vaisseaux de guerre et marchands des deux
Nations seront reeus rciproquement dans les Ports, et
Rades ; tant de la domination de lEmpereur de France que
de celle de dEmpereur de Maroc, et il leur sera donn toute

316
sorte de secours par les navires et pour les quipages et passages en cas de besoin. Comme aussi il leur sera fourni des
vivres, agrez, et gnralement toutes autres choses necessaires, en les payant aux prix ordinaires et accoutumez dans les
lieux o ils auront relch.
V. Sil arrivoit que quelque vaisseau marchand
franais tant dans lun des Ports ou Rades de la domination de lEmpereur de Maroc, font attaqu par des vaisseaux
de guerre ennemis, mesmes par ceux dAlger et de Tunis,
et des autres Ports de la Coste dAfrique, il sera deffendu
et proteg par le canon des chteaux et forteresses, et il
luy sera donn un temps suffisant pour sortir et sloigner
desdits Ports et Rades pendant lequel seront retenus lesdits
vaisseaux ennemis, sans quil leur soit permis de le poursuivre ; et la mesure chose sexcutera de la part de lEmpereur
de France, condition toutefois que les vaisseaux armez en
guerre par lEmpereur de Maroc ou ses Sujets, ne pourront
faire des prises dans ltendu de six lieus des Costes de
France.
VI. Tous les Franois pris par les ennemis de lEmpereur de France, qui seront conduits dans tous les Ports et
les Terres de la domination de LEmpereur de Maroc, seront
mis aussi-tost en libert sans pouvoir estre retenus esclaves
mesme en cas que les Vaisseaux dAlger, Tunis et Tripoly,
et autres qui sont ou pourront estre en guerre avec lEmpereur de France, missent terre des esclaves Franois, ledit
Empereur de Maroc donnera ds present ordre tous ses
Gouverneurs de retenir lesdits esclaves et de travailler les
faire racheter par le Consul Franois, au meilleur prix qui,
se pourra et pareille chose se pratiquera en France lgard
des Sujets de lEmpereur de Maroc.
VII. Tous les esclaves Franois qui sont prsent
dans ltendu des Terres de la domination dudit Empereur
de Maroc, pourront entre racheptez moyennant trois cent
livres piece, sans que ceux qui sen servent prsent, puissent en demander un plus grand prix ; ce qui sera pareillement observ lgard des esclaves, Sujets dudit Empereur
de Maroc qui pourroient estre en France. Et comme par le

317
projet de Trve fait entre le Sieur de la Barre et lAlcayde
Omar, ledit Alcayde est convenu par le billet sign de sa
main, remis s mains dudit Sieur de la Barre, quil seroit
restitu le mesme nombre de Franois esclaves quil y avoit
de Maures sur le vaisseau du nomm Aly Baudy, lesdits
Ambassadeurs assuerent quaussi-tost que ledit Empereur
de Maroc leur Maistre aura connoissance de la vrit du
billet donn par ledit Alcayde, il fera restituer le nombre de
soixante-cinq Franois, pour avec vingt que ledit Alcayde
a fait restituer, faire le nombre de quatre-vingt cinq, pour
lquivalent du mesme nombre de Maures qui ont est restituez pair ledit sieur de la Barre.
VIII. Les trangers passagers trouvez sur les vaisseaux franois, ni pareillement les Franois pris sur les
vaisseaux etrangers, ne pourront entre faits esclaves sous
quelque prtexte que ce puisse estre, quand mesme le vaisseau sur lequel ils auroient est pris se seroit deffendu. Ce
qui aura pareillement lieu a lgard des trangers trouvs
sur les vaisseaux de Maroc, et des Sujets dudit Empereur de
Maroc sur des vaisseaux etrangers.
IX. Si quelque vaisseau franois se perdoit sur les
Costes de la dpendance de lEmpereur de Maroc, soit quil
fust poursuivi par les ennemis, ou forc par le mauvais tems,
il sera secouru de tout ce dont il aura besoin pour estre remis
en mer, ou pour recouvrer les marchandises de son chargement, en payant le travail des journes de ceux qui auront
est employez, sans quil puisse estre exig aucun droit
ni tribut pour les marchandises qui seront mises terre,
moins quelles ne soient vendus dans les Ports de la domination dudit Empereur.
X. Tous Marchands Franois qui aborderont aux
Ports ou Costes du Maroc ou Fez, pourront mettre en Terre
leurs marchandises, vendre et achepter librement sans payer
autre chose que ce quont accotum de payer les Sujets dudit
Empereur de Maroc, et il en sera us de la mesme maniere
dans les ports de la Domination de lEmpereur de France, et
en cas que lesdits marchands ne missent leurs marchandises

318
terre que par entrepos, ils pourront les rembarquer sans
payer aucuns droits.
XI. Il ne sera donn aucun secours ni protection
contre les Franois aux vaisseaux de Tripoly, Alger, Tunis,
ni ceux qui auront arm sous leur commission : Et fera led.
Empereur de Maroc deffenses expresses tons ses Sujets
darmer sous commission daucun Prince ou Estat ennemi
de la Couronne de France. Comme aussi empeschera que
ceux contre lesquels ledit Empereur de France est en guerre
puissent armer dans ses ports pour courre sur ses Sujets.
XII. Pourra ledit Empereur de France mettre un
Consul Sal, Tetouan, ou tel autre lieu quil trouvera bon,
pour assister les marchands franois dans tous leurs besoins;
et pourra ledit Consul exercer en libert dans sa Maison la
Religion Chrestienne, tant pour luy que pour tous les Chrestiens qui voudront assister. Comme aussi pourront les Sujet
dudit Empereur de Maroc qui viendront en France, faire dans
leur Maison lexercice de leur religion ; et aura ledit Consul
tout pouvoir et jurisdiction dans les differens qui pourront
naistre entre les Franois, sans que les Juges dudit Empereur
de Maroc en puissent prendre aucune connoissance.
XIII. Sil arrivoit quelque different avec un Franois et un Maure, ils ne pourront estre jugez par les Juges
ordinaires, mais bien par le Conseil dudit Empereur de
Maroc ou du Commandant pour lui dans les Ports o lesdits,
differens arriveront.
XIV. Ne sera ledit Consul tenu de payer aucune
debte pour les marchands franois sil ny est oblig par
crit ; et seront les effets des Franois qui mourront audit
pays remis s mains dudit Consul pour en disposer au profit
des Franois ou autres auxquels ils appartiendront. Et la
mesme chose sera observe lgard des Sujets de lEmpereur de Maroc qui voudroient stablir en France.
XV. Joura ledit Consul de lexemption de tous
droits pour les provisions, vivres et marchandises ncessaires sa Maison.
XVI. Tout Franois qui aura frapp un Maure ne
pourra estre puni, quaprs avoir fait appeler ledit Consul pour

319
deffendre la cause du Franois ; et en cas que ledit Franois
se sauve, ne pourra ledit Consul en, estre responsable.
XVII: Sil arrive quelque contravention au prsent
Trait, il ne sera fait aucun acte dhostilit quaprs, un dni
formel de justice.
XVIII. Si quelque corsaire de France, ou du
Royaume de Maroc, fait tort aux vaisseaux franois ou
Maures quil trouvera en mer, il en sera puni et les armateurs
responsables.
XIX. Si le prsent Trait de paix conclu entre lEmpereur de France et celui de Maroc venoit a estre rompu, ce
qu Dieu ne plaise ! tous les marchands franois qui seront
dans ltendu des Terres de la domination dudit Empereur
de Maroc pourront se retirer partout o bon leur semblera
sans quils puissent estre arrestez pendant le temps de trois
mois.
XX. Les Articles cy-dessus seront ratifiez et confirmez par lEmpereur de France et celuy de Maroc pour estre
observez par leurs Sujets pendant le temps de six ans ; et afin
que personne nen prtende cause dignorance seront leurs,
publiez et affichez partout o besoin sera.
Fait et arrest Saint-Germain-en-Laye, ce vingt-neuvime
jour de janvier 1682.
Sign : COLBERT DE SEIGNELAY,
COLBERT DE CROISSY.
________________

Passeport dont les vaisseaux franois seront porteurs


Louis, comte de Vermandois, Admiral de France, et
tous ceux qui ces prsentes verront, salut. Scavoir faisons
que Nous avons donn cong et passeport , Maistre
de nomm du Port de ou environ, estant de prsent au Port et Havre de de sen aller charg de
et arm de aprs que visitation de ses aura
est bien et dment faite.
En tmoin de quoy, Nous avons fait mestre notre Seing

320
et le Scel de Nos Armes ces prsentes et icelles fait contresigner par le Secrtaire gnral de la marine.
A .Paris, le jour de mil six cens quatre vingt
Sign : Louis, Comte de Vermandois, Admiral de
France.
Et plus bas :
Pour Monseigneur, LE FOUIN. Et scell.

Certificat du sieur Consul de la Nation Franoise Sal


Nous, Consul de la Nation Franoise Sal, certifions tous quil appartiendra que le nomm command par du port de ou environ, estant du
prsent au Port et Havre appartient aux Sujet de lEmpereur de Maroc, et est arm de En tmoin de quoy,
Nous avons sign le prsent certificat et appos le scel de
nos armes.
Fait Sal, le jour de mil six cens quatre vingt .(1)
_______________
Trait de paix et damiti conclu, le 28 mai 1767,
entre Son Excellence le Comte de Breugnon, Ambassadeur
du trs puissant Empereur de France, Louis XV, et Sidi
Mohammed, Empereur de Maroc.
Que le nom de Dieu unique soit lou !
Trait de paix et damiti conclu le dernier jour de la
lune de Leza Alkaram, dernier mois de 1an 1180 qui est le 28
du mois de mai de lan 1767 de lre chrtienne entre le trs
puissant Empereur de France Louis quinzime de son nom,
et le pieux Sidy-Muley-Mouhamed, fils de Sidy-MuleyAbdallah, fils de Sidy-Muley-Ismal, de glorieuse mmoire,
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
LONARD, op. cit., t. V ; DU MONT, op. cit., t. VII, 2e
partie p. 18 ; ROUARD DE CARD, op. cit., Appendice, p. 200.
Je reproduis ici le texte donn par du Mont.

32I
Empereur de Maroc, Fez, Miqunez (Mekns), Sus, Trafilet et
autres lieux, par lentremise de Son Excellence M. le Comte
de Breugnon, Ambassadeur muni des pleins pouvoirs des
pleins pouvoirs de son Empereur, aux conditions ci-aprs:
I. Le prsent trait a pour base et fondement celuy
qui fut fait et conclu entre Louis XIV, Empereur de France,
de glorieuse mmoire, et trs haut et trs puissant Empereur
Sidy Ismal(1), que Dieu ait bni !
II. Les sujets respectifs des deux Empires pourront
voyager; trafiquer et naviguer en toute assurance et partout
o bon leur semblera par terre et par mer, dans la domination
des deux Empires sans craindre dtre molests, ni empchs sous quelque prtexte que ce soit.
III. Quand les armements de lEmpereur de Maroc
rencontreront en mer des navires marchands portant Pavillon
de lEmpereur de France et ayant passeports de lAmiral
dans la forme transmise au bas du prsent trait, ils ne pourront les arrter, ni les visiter, ni prtendre absolument autre
chose que de prsenter leurs passeports et, ayant besoin lun
de lautre, ils, se rendront rciproquement des bons offices
; et quand les vaisseaux de lEmpereur de France rencontreront ceux de lEmpereur de Maroc, ils en useront de
mme et ils nexigeront autre chose que le certificat du
Consul Franois tabli dans les Etats dudit Empereur dans
la forme transcrite au bas du prsent Trait. Il ne sera exig
aucuns passeports des vaisseaux de guerre franois, grands
ou, petits, attendu quils ne sont pas en usage den porter :
et il sera pris des mesures dans lespace de six mois pour
donner aux petits btimens, qui sont au service du Roy, des
signes de reconnaissance dont il sera remis des copies par
le Consul aux corsaires de lEmpereur de Maroc ; il a t
convenu de plus que lon se conformera ce qui se pratique,
avec les corsaires de la Rgence dAlger, lgard de la chaloupe que les gens de mer sont en usage denvoyer pour se
reconnatre.
_______________
1. Trait de paix du 29 Janvier 1682.
Voir ce trait la page 315.

322
IV. Si les vaisseaux de lEmpereur de Maroc
entrent dans quelque port de la Domination de lEmpereur de
France, ou si respectivement les vaisseaux franois entrent
dans quelquun des ports de lEmpereur de Maroc, Ils ne
seront empchs ni les uns ni les autres de prendre leur
bord toutes les provisions de bouche. dont ils peuvent avoir
besoin et il en sera de mme pour tous les agrs et autres
choses ncessaires lavitaillement de leurs vaisseaux, en
les payant au prix courant, sans autre prtention ; ils recevront dailleurs tous les bons traitements quexigent lamiti
et la bonne correspondance.
V. Les deux Nations respectives pourront librement entrer et sortir leur gr, et en tout tems, des ports
de la Domination des deux Empires et y pratiquer en toute
assurance, et si par hasard, il arrivoit que leurs marchands
ne vendissent quune partie de leurs marchandises et quils
voulussent remporter le restant, ils ne seront soumis aucun
droit pour la sortie des effets invendus : les marchands
franois pourront vendre et acheter dans toute ltende de
lEmpire de Maroc, comme ceux des autres nations, sans
payer aucun droit de plus : et si jamais il arrivoit que lEmpereur de Maroc vint favoriser quelques autres nations, sur
les droits dentre et de sortie, ds lors les Franois jouiront
du mme privilge(1).
VI. Si la paix qui est entre lEmpereur de France et
les Rgences dAlger, de Tunis et de Tripoli et autres venoit
se rompre, et quil arrivt quun navire franois, poursuivi
par un ennemi, vint se rfugier dans les ports de lEmpereur de Maroc, les Gouverneurs desdits ports sont tenus de
le garantir et de faire loigner lennemi, ou bien de le retenir
dans le port un tems suffisant pour que le vaisseau puisse
luy-mme sloigner, ainsi que cela est gnralement usit :
de plus, les vaisseaux de lEmpereur de Maroc ne pourront
croiser sur les costes de France qu trente milles loin des
costes.
_______________
1. Cet article reconnaissait la France le traitement de la
nation la plus favorise.

323
VII. Si un btiment ennemi de la France venoit
entrer dans quelque port de la domination du Roy de Maroc,
et quils se trouve des prisonniers Franois qui soient mis
terre, ils seront ds linstant libres et ts du pouvoir de lennemi ; il en sera us de mme si quelque vaisseau ennemi
de lEmpereur de Maroc entre dans quelque port de France
et quil mette terre des sujets dudit Empereur. Si les ennemis de la France, quels quils soient, entrent avec des prises
franoises dans les ports de lEmpereur de Maroc, ou qualternativement les ennemis de lEmpereur de Maroc entrent
avec des prises dans quelque part de France, les uns et les
autres ne pourront vendre leurs prises dans les deux Empires
et les passagers, fussent-ils mmes ennemis, qui se trouveront rciproquement embarqus sur les pavillons des deux
Empires, seront de part et dautre respects, et on ne pourra,
sous aucun prtexte toucher a leurs personnes ou leurs
biens, et si, par hasard, il se trouvoit des Franois passagers
sur des prises faites, par les vaisseaux de lEmpereur de
Maroc, ces Franois, eux et leurs biens, seroient aussitt mis
en libert, et il en sera de mme des sujets de lEmpereur de
Maroc, quand ils se trouveront passagrement sur des vaisseaux pris par les Franois ; mais si les uns ou les autres
toient matelots, ils ne jouiront plus de ce privilge.
VIII. Les vaisseaux marchands franois ne seront
point contraints de charger, dans leur bord, contre leur gr,
ce quils ne voudront pas, ni dentreprendre, aucun voyage
forcment et contre leur volont.
IX. En cas de rupture entre lEmpereur de France
et les Rgences dAlger, de Tunis et de Tripoly, lEmpereur
de Maroc ne donnera aucun aide ni assistance aux dites
Rgences en aucune faon, et il ne permettra aucun de
ses sujets de sortir, ni darmer sous aucun pavillon desdites
Rgences, pour courir sur les Franois, et si quelquun desdits sujets venoit y manquer, Il sera puni et responsable
dudit dommage. LEmpereur de France de son ct-en usera
de mme avec les ennemis de lEmpereur de Maroc, il ne les
aidera, ni ne permettra aucun de ses sujets de les aider.

324
X. Les Franois ne seront tenus, ni obligs de fournir
aucune munition de guerre, poudre, canon ou autres choses
gnralement quelconques servant lusage de la guerre.
XI. LEmpereur de France peut tablir, dans lEmpire de Maroc, la quantit de Consuls quil voudra, pour y
reprsenter sa personne dans les ports dudit Empire, y assister les ngociants, les capitaines et matelots en tout ce qui ils
pourront avoir besoin, entendre leurs diffrends et dcider
des cas qui pourront survenir entre eux, sans quaucun gouverneur des places o ils se trouveront puisse les empcher.
Les dits Consuls pourront avoir dans leurs maisons leurs
glises pour y faire loffice divin et si quelquune des autres
nations chrtiennes vouloit y assister, on ne pourra y mettre
obstacle ni empchement ; et il en sera us de mme
lgard des sujets de lEmpereur de Maroc, quand ils seront
en France ; ils pourront librement faire leurs prires dans
leurs maisons. Ceux qui seront au service des Consuls,
secrtaire, interprte, courtiers ou autres, tant au service des
Consuls que des marchands, ne seront empchs dans leurs
fonctions et ceux du pays seront libres de toute imposition
et charge personnelle(1) ; il ne sera peru aucun droit sur
les provisions que les Consuls achteront pour leur propre
usage, et ils ne payeront aucun droit sur les provisions ou
autres effets leur usage, quil, recevront dEurope, de
quelque espce quils soient ; de plus les Consuls Franois
auront le pas et prsance sur les consuls des autres nations,
et leur maison sera respecte, et jouira des mmes immunits qui seront accordes aux autres.
XII. sil arrive un diffrend entre un Maure et un
Franois, lEmpereur en dcidera, ou bien celuy qui reprsente sa personne, dans la ville o laccident sera arriv,
sans que le Cady ou le Juge ordinaire puisse en prendre connoissance ; et il en sera us de mme en France, sil arrive
un diffrend entre un Franois et un Maure.
XIII. Si un Francois frappe un Maure, il ne sera jug
_______________
1. Cet article reconnoissait la France le droit de protection
lgard des indignes employs par les consuls et les marchands franais.

325
quen la prsence du Consul qui dfendra sa cause, et elle
sera dcide avec justice et impartialit ; et au cas que le
Franois vint schapper, le Consul nen sera point responsable ; et si, par contre, un Maure frappe un Franois, il sera
chti suivant la justice et lexigence du cas.
XIV. Si un Franois doit un sujet de lEmpereur de
Maroc, le Consul ne sera responsable du payement que dans
le cas ou il auroit donn son cautionnement par crit : alors
il sera contraint de payer ; et par la mme raison, quand
un Maure devra un Franois, celuy-cy ne pourra point attaquer un autre Maure moins quil ne fut caution du dbiteur.
Si un Franois venoit mourir dans quelque place de
lEmpereur de Maroc, ses biens et effets seront la disposition du Consul qui pourra y mettre le scell, faire linventaire et procder enfin, son gr, sans que la justice du pays
ni le gouvernement puissent y mettre le moindre obstacle.
XV. Si le mauvois tems ou la poursuite dun
ennemi forcent un vaisseau franois ou chouer sur les
costes de lEmpereur de Maroc, tous les habitants des costes
o le cas peut arriver seront tenus de donner assistance pour
remettre ledit navire en mer, si cela est possible; et si cela
ne se peut, ils laideront retirer les marchandises et effets
du chargement dont le Consul le plus voisin du lieu ou son
procureur, disposera suivant leur usage : et lon ne pourra
exiger que le salaire des journaliers qui auront travaill au
sauvetage ; de plus, il ne sera peru aucun droit de douane,
ou autre sur les marchandises qui auront t dposes
terre, except celles que lon aura vendes.
XVI. Les vaisseaux de guerre franois, entrant
dans les ports et rades de lEmpereur du Maroc, y serons
reus et salus avec les honneurs dus leur pavillon, vu la
paix qui rgne entre les deux Empires ; et il ne sera peru
aucun doit sur les provisions et autres choses que les commandants et officiers pourront acheter, pour leur usage ou
pour le service du vaisseau, et il en sera us de mme envers
les vaisseaux de 1Empereur de Maroc, quand ils seront
dans les ports de France.
XVII A larrive dun vaisseau de lEmpereur de

326
France dans quelque port ou rade de lEmpire de Maroc, le
Consul du lieu en avisera le gouverneur de la place, pour
prendre ses prcautions et garder les esclaves pour quils
ne svadent pas dans ledit vaisseau, et au cas que quelque
esclave vint a y prendre asile, il ne pourra tre fait aucune
recherche cause de limmunit et des gards dus au pavillon
; de plus le Consul ni personne autre ne pourra tre recherch. cet effet : et il en sera us de mime dans les ports de la
France, si quelque esclave venait schapper et passer dans
quelque vaisseau de guerre de lEmpereur de Maroc.
XVIII. Tous les articles qui pourraient avoir t
omis, seront entendus et expliqus de la manire la plus
favorable pour le bien et lavantage rciproque des sujets
des deux Empires, et pour le maintien et la conservation de
la paix et de la meilleure intelligence.
XIX. Sil venait arriver quelque contravention
aux articles et conditions sur lesquels la paix a t faite, cela
ne causera aucune altration ladite paix : mais le cas sera
mrement examin et la justice sera faite de part et dautre,
les sujets des deux Empires qui ny auront aucune part nen
seront point inquits, et il ne sera fait aucun acte dhostilit,
que dans le cas dun dni formel de justice.
XX. Si le prsent trait de paix venait tre rompu,
tous les Franois qui se trouveraient dans ltendue de lEmpire du Maroc auront la permission de se retirer dans leur
pays avec leurs biens et leurs familles, et ils auront pour cela
le tems et le terme de six mois.
Ce trait est sign personnellement par le Roy de Maroc et
affirm de sa tape ou sceau priv.
L. S.
Le soussign, Ambassadeur de lEmpereur de France
et muni de ses pleins pouvoirs dats de Versailles du 23 mars
dernier, dclare avoir termin et conclu le prsent trait de
paix, damiti et de commerce entre lEmpereur de France
et lEmpereur de Maroc, et icelui fait apposer le sceau de
ses armes.
Fait Maroc le 28 mai 1767.
Le Comte BREUGNON.

327
Formule de passeport dont les btiments franois
seront porteurs
Louis Jean-Marie de Bourbon, duc de Penthivre,
Admiral de France : tous ceux qui ces prsentes verront,
salut. Scavoir faisons, que nous avons donn cong et passeport Maistre de nomm du port de
de sen aller charg de et arm de aprs
que visitation de aura t bien et deement faite. En
tmoin de quoy nous avons fait mettre ntre seing et le scel
de nos armes ces prsentes, et icelles fait contresigner par
le Secrtaire Gnral de la marin. A Paris le
Sign : L: J. M. DE BOURBON,
Et plus bas par S. A. S.,
Sign : DE GRANDBOURG,
et scell.
_______________

Formule de certificat du sieur Consul de la Nation Franoise


Nous, Consul de la Nation Franoise Certifions tous quil appartiendra, que le nomm
command par du port de appartient aux sujets
de lEmpereur de Maroc, et est arm En tmoin de
quoi nous avons sign ce certificat, et appos le cachet de
nos armes.
Fait le jour de (1)
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
KOCH, Tableau des traits entre la France et les Puissances
trangres, t. II, p. 254 ; DE MARTENS, Recueil des principaux
traits, t. I, p: 449 ; DE CLERQ, Recueil des Traits de la France,
t. I, p. 90 ; ROUARD DE CARD, op. cit., Appendice, p. 205.
Je reproduis ici le texte donn par Koch.

328

Articles additionnels au trait du 28 mai 1767, arrts entre M. Sourdeau, Consul gnral de France, et Mouley
Abd-er-Rahman, Empereur du Maroc, le 17 mai 1824.
Gloire Dieu qui est unique. Loin de nous, Grand
Dieu, les attributs quils nous donnent !
Le Consul de France, Sourdeau, aprs avoir remis.
Notre Majest une lettre du Roi Louis XVIII et nous avoir
prsent le Trait de paix quil dit avoir t fait entre nos
illustres aeux, que Dieu sanctifie leurs cendres ! et la Nation
franaise(1), nous ayant demand, de marcher sur les traces
des mmes anctres auxquels nous avons succd, nous en
confirmons. les vingt articles ci-contre, dont le premier commence par ces mots : le prsent Trait a pour base, et le dernier par ceux-ci : si le prsent Trait vient tre rompe. Vu
lamiti que la Nation franaise porte notre Cour, et son
attention pour ce qui regarde nos affaires, raison qui nous la
fait distinguer des autres Puissances, et prfrer dans notre
amiti, nous voulons que tous nos officiers chargs dexcuter nos ordres, aient pour son Consul, ses gens et ceux attachs lui, toutes sortes dgards et de considrations, et cela
cause de lestime mrite que nous avons pour sa Nation.
1 De plus, nous accordons aux armements de guerre
franais, lorsquils amneront dans nos parts protgs de
Dieu des prises faites au-del de la porte de nos canons et
hors de notre protection, sur des nations chrtiennes avec lesquelles ils seraient en guerre, la facult entire de les vendre,
sils le veulent, sans quils en soient empchs par aucun des
officiers excuteurs de nos ordres; sous la condition de payer
les droits de douanes voulu par lusage ; - 2 Pareillement, les
armements de guerre franais qui se rendront dans nos ports
protgs de Dieu, et qui auront besoin de s,approvisionner
en bufs, poules et autres articles de subsistance,
_______________
1. Trait de paix du 28 mai 1767.
Voir ce trait la page 320.

329
en sus de ce quils chargent ordinairement sans payer de
droits, le chargeront; mais ils paieront les droits de douane
qui existeront, lorsquils opreront leurs chargements.
Cet ordre a t rendu t 18 ramadan trs-rvr lan
1239 (17 mai 1824).
SOIURDEAU, Consul gnral (Grand sceau de lEmpereur)
Charg daffaires du Roi au Maroc. MULEY-ABD-ELRHAHAMAN(1).
_______________
Article additionnel au trait du 28 mai 1767 arrt
entre les deux Empires le 28 mai 1825
Gloire Dieu, lui seul suffit. Salut ceux de ses serviteurs quil a lus.
(Ici le sceau de lEmpereur du Maroc.)
Ce rescrit respectable de N. M. est pour faire connatre clairement que sur lenvoi que S. M. le Roi Louis
fit a N. M. dun ambassadeur franais pour renouveler le
trait pass entre nos aeux, que Dieu leur soit propice ! et
ses anctres, et confirmer les articles de la paix et, de la
bonne union qui existent entre les deux Empires, nous avons
rempli ses dsirs et satisfait ses demandes par larticle
additionnel scell de notre sceau imprial, inscrit la page
ci-aprs et, plac au dos du premier article du trait(2).
Peu aprs la ratification, le souverain susdit mourut ; et
son frre, ntre ami, le Trs Haut et Trs Fortun Roi. Charles, tant mont au trne de ses anctres, nous a adress une
dputation avec une lettre de sa part que nous recevons actuel_______________
1. Ces articles additionnels ont t publis dans les recueils
suivants:
DE MARTENS, op. cit., Nouv. supplment, t. I, p, 649 ; DE
CLERQ, op. cit., t. III, p. 317 ; E. DE CARD, op., cit., Appendice,
p. 211.
Je reproduis ici te texte donn par M. de Clercq.
2. Trait de paix du 28 mai 1767.
Voir ce trait la page 320.

330
lament, pour nous demander de renouveler le trait et den
assurer les bases en le confirmant. Pour satisfaire il ces
intentions et dsirant dautant plus maintenir la paix et les
traits, que le Gouvernement franais est auprs de notre
Cour, le plus favoris, parce que de tout temps, il sest tudi
faire ce qui pouvait nous tre agrable et tre utile notre
service, nous suivrons le trait dans toute sa teneur et nous
vivrons avec S. M. dans le mme tat da paix, bonne union
et affection sincre qui a exist, sans y porter la moindre
atteinte, ni laltrer en rien, sil plat Dieu.
Cest ces causes que nous manons le prsent Ordre
imprial et excutoire. Fait le 10 de Chaoual, mois trs bni
en 1240 (26 mai 1825).
Et enfin nous ferons pour la Nation franaise ce que
nous ferons pour celle des Nations chrtiennes la mieux
accueillie et la plus favorise de notre Cour(1).
Approuv ce dernier paragraphe portant la mme date que
dessus (sceau de lEmpereur(2)).
_______________
Convention conclue Tanger, le 10 septembre 1844,
pour rgler et terminer les diffrends survenus entre la
France et le Maroc.
S. M. lEmpereur des Franais, dune part, et S. M,
lEmpereur du Maroc, Roi de Fez et de Suz, de lautre part,
dsirant rgler et terminer les diffrends survenus entre la
France et le Maroc et rtablir conformment aux anciens
traits, les rapports de bonne entente, qui ont t un instant
_______________
1. Cette clause rappelait et prcisait larticle 5 du trait du 28
mai 1767, qui reconnaissait dj la France le bnfice du traitement
de la nation la plus favorise.
2. Cet article additionnel a t publi dans les recueils suivants:
DE MARTENS, op. cit., Nouv. supplment, t. I, p. 670 ;
DE CLERQ, op. cit., t. III, p. 379 ; ROUARD DE CARD, op. cit.,
Appendice, p. 212.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clercq.

33I
suspendus entre les deux Empires, ont nomm et dsign
pour leurs Plnipotentiaires :
S. M. lEmpereur des Franais, le sieur Antoine-Marie
Daniel Dor de Nion, officier de la Lgion dhonneur, chevalier de lordre royal dIsabelle-la-Catholique, chevalier de
premire classe de lordre Grand-ducal de Louis de Hesse,
son consul gnral et charg daffaires prs. S. M. lEmpereur du Maroc, et le sieur Louis Charles-Elie Decazes, comte
Decazes, dit de Glcksberg, chevalier. de lordre royal de la
Lgion dhonneur, commandeur de lordre royal de Danebrog et de lordre royal. de Charles III dEspagne, chambellan de S. M. Danoise, charg daffaires de S. M. LEmpereur
des Franais prs S. M. lEmpereur du Maroc ;
Et S. M. lEmpereur du Maroc, Roi de Fez et de Suz,
lagent de la Cour trs leve par Dieu Sid-Bou-Selam-BenAli, lesquels ont arrt les stipulations suivantes :
Art. 1. Les troupes marocaines runies extraordinairement sur la frontire, des deux Empires, ou dans le voisinage de ladite frontire seront licencies. S. M. lEmpereur
du Maroc sengage empcher dsormais tout rassemblement de cette nature. Il restera seulement, sous le commandement du cad de Oueschda (Oudjda), un corps dont la force ne
pourra excder habituellement deux mille (2,000) hommes.
Ce nombre pourra toutefois tre augment si des circonstances extraordinaires, et reconnues telles par les deux Gouvernements, le rendent ncessaire dans lintrt commun.
Art. 2. Un chtiment exemplaire sera inflig aux
chefs marocains qui ont dirig ou tolr les actes dagression commis en temps de paix sur le territoire de lAlgrie
contre les troupes de S. M. lEmpereur des Franais (1).
Le Gouvernement marocain fera connatre au Gouvernement franais les mesures qui auront t prises pour lexcution de la prsente clause.
Art. 3. S. M. lEmpereur du Maroc sengage de nouveau, de la manire la plus formelle et ta plus absolue, ne
_______________
1. Voir au sujet de laffaire de Lalla-Maghnia notre ouvrage :
Les Traits entre la France et le Maroc, p. 39.

332
donner, ni permettre quil soit donn, dans ses tats, ni
assistance, ni secours en argent, munitions ou objets quelconques de guerre aucun sujet rebelle ou aucun ennemi
de la France.
Art. 4. Hadj-Abd-el-Kader est mis hors la loi dans
toute ltendue de lEmpire du Maroc, aussi bien quen
Algrie. Il sera, consquence, poursuivi main arme par
les Franais sur le territoire de IAlgrie, et par les Marocains sur leur territoire, jusqu ce quil en soit expuls ou
quil soit tomb au pouvoir de lune ou lautre Nation. Dans
le cas o Abd-el-Kader tomberait au pouvoir des troupes
franaises, le gouvernement de S. M. lEmpereur des Franais sengage le traiter avec gard et gnrosit. Dans
le cas o Abd-el-Kader tomberait au pouvoir des troupes
marocaines, S. M. lEmpereur du Maroc sengage linterner dans une des villes du littoral ouest de lEmpire jusqu
ce que les deux Gouvernements aient adopt de concert les
mesures indispensables pour quAbd-el-Kader ne puisse, en
aucun cas, reprendre les armes et troubler de nouveau la
tranquillit de lAlgrie et du Maroc(1).
Art. 5. La dlimitation des frontires entre les possessions de S. M. lEmpereur des Franais et celles de S.
M. lEmpereur du Maroc reste fixe et convenue, conformment ltat de choses reconnu par le Gouvernement
marocain lpoque de la domination des Turcs en Algrie.
Lexcution complte et rgulire de la prsente clause fera
lobjet dune convention spciale ngocie et conclue sur les
lieux, entre les plnipotentiaires dsigns cet effet, par S.
M: lEmpereur des Franais et un dlgu du Gouvernement
marocain. S. M. lEmpereur du Maroc sengage prendre
sans dlai, dans ce but, les mesures convenables, et en
informer le Gouvernement franais.
Art. 6. Aussitt aprs la signature de la prsente
convention, les hostilits cesseront de part et dautre. Ds que
les stipulations comprises dans les articles 1, 2, , 4 et 5 auront
_______________
1. Abd-el-Kader fit sa soumission au gnral de Lamoricire,
le 3 dcembre 1847. Mme ouvrage p. 64.

333
t excutes la satisfaction du Gouvernement franais, les
troupes franaises vacueront lle de Mogador ainsi que la
ville de Oueschda (Oudjda), et tous les prisonniers faits de
part et dautre seront remis immdiatement la disposition
des deux Nations respectives.
Art. 7. Les deux H. P. C. sengagent procder de
bon accord, et le plus promptement possible, la conclusion
dun nouveau trait qui, bas sur les traits actuellement en
vigueur, aura pour but de les consolider et de les complter,
dans lintrt des relations politiques et commerciales des
deux Empires. En attendant, les anciens traits seront scrupuleusement respects et observs dans toutes leurs clauses,
et la France jouira, en toute, chose et en toute occasion, du
traitement de la nation la plus favorise(1).
Art. 8. La prsente Convention sera ratifie et les
satisfactions en seront changes dans un dlai de deux mois
ou plutt si faire se peut.
Cejourdhui, le 10 septembre de lan de grce 1844
(correspondant au 25 du mois de Chaaban de lan de lHgire 1260) les plnipotentiaires ci-dessus dsigns de leurs
Majests les Empereurs des Franais et du Maroc, ont sign
la prsente convention et y ont appos leurs sceaux respectifs.
Ant. M. O. DOR DE NION.
DECAZES, duc de Glucksberg.
(Place du cachet du Plnipotentiaire marocain)(2).
_______________
1. La France bnficiait dj de ce traitement en vertu de larticle 5 du trait du 28 mai 1767 et de larticle additionnel du 28 mai
1825.
2. Cette convention a t publie dans les recueils suivants :
DE MARTENS, op. cit., N. R., t. VII, p. 378 ; DE TESTA,
op. cit., t. I, p. 4 73 ; DE CLERQ, op, cit., t. V, p. 200 ;
ROUARD DE CARD, op. cit., Appendice, p. 2I3.
Je reproduis ici le texte donn par le baron de Testa.

334

Trait de dlimitation conclu, le 18 mars 1845, entre


les Plnipotentiaires de lEmpereur des Franais et de lEmpereur du Maroc.
Louanges Dieu unique ! Il ny a de durable que le
Royaume de Dieu !
Trait conclu entre les plnipotentiaires de lEmpereur des Franais et des possessions de lEmpire dAlgrie
et de lEmpereur du Maroc, de Suz et Fez et des possessions
de lEmpire dOccident.
Les deux Empereurs, anims dun gal dsir de consolider la paix heureusement rtablie entre eux, et voulant,
pour cela, rgler de manire dfinitive lexcution de larticle 5 du Trait du 10 septembre de lan de grce 1844 (24
chaban de lan 1260 de lHgire).
Ont nomm pour leurs Commissaires plnipotentiaires leffet de procder la fixation exacte et dfinitive de
la limite de souverainet entre les deux pays, savoir :
LEmpereur des Franais, le sieur Aristide-Isidore,
comte de la Rue, Marchal de camp dans ses armes, commandeur de lOrdre imprial de la Lgion dhonneur, commandeur de lOrdre dIsabelle la Catholique et chevalier de
deuxime classe de lOrdre de Saint Ferdinand dEspagne.
LEmpereur du Maroc, le Sid Ahmida-Ben-Ali-el Sudja, Gouverneur dune des provinces de lEmpire.
Lesquels, aprs stre rciproquement communiqu
leurs pleins pouvoirs, sont convenus des articles suivants
dans 1e but du mutuel avantage des deux pays et dajouter
aux liens damiti qui les unissent :
Art. 1er. Les deux Plnipotentiaires sont convenus
que les limites qui existaient autrefois entre le Maroc et la
Turquie, resteront les mmes entre lAlgrie et le Maroc.
Aucun des deux Empires ne dpassera la limite de lautre;
aucun deux nlvera lavenir de nouvelles constructions
sur le trac de la limite; elle ne sera pas dsigne par des
pierres. Elle restera, en un mot, telle quelle existait entre

335
les deux pays avant la conqute de lEmpire dAlgrie par
les Franais.
Art. 2. Les Plnipotentiaires ont trac la limite au
moyen des lieux par lesquels elle passe et touchant lesquels
ils sont tombs daccord, en sorte que celle limite est devenue aussi claire et aussi vidente, que le serait une ligne
trace. Ce qui est lEst de cette limite appartient lAlgrie. Tout ce qui est lOuest appartient au Maroc.
Art. 8. La dsignation du commencement de la
limite et des lieux par lesquels elle passe est ainsi quil suit:
Cette ligne commence lembouchure de lOued (cest-dire cours deau) Adjeroud dans la mer, elle remonte avec
ce cours deau jusquau gu o il prend le nom de Kis ; puis
elle remanie encore le mme cours deau jusqu la source
qui est nomme Ras-el-Aoun, et qui se retrouve au pied de
trois collines portant le nom de Menasseb-Kis, lesquelles,
par leur situation lEst de 1oued, appartiennent lAlgrie. De Ras el Aoun, celle mme ligne remonte sur la
crte des montagnes avoisinantes jusqu ce quelle arrive
Dr-el-Doum ; puis elle descend dans la plaine nomme
El-Aoudj. De l elle se dirige peu prs en ligne droite sur
Haouch-Sidi-Ad. Toutefois, le Haouch lui-mme reste
cinq cents coudes (250 mtres) environ, du ct de lEst,
dans la limite algrienne. De Haouch-Sidi-Ad, elle va
sur Djerf-el-Baroud, situ sur loued Bou-Nm ; de l elle
arrive Kerkour-Sidi-Hamza ; de Kerkour-Sidi-Hamza
Zoudj-el-Beghal ; puis longeant lEst le pays des OuledAli-ben-Ttha jusqu Sidi-Zahir, qui est sur le territoire algrien, elle remonte la grande route jusqu An-Takbalet; qui
se trouve entre loued Bou-Erda et les deux oliviers nomms
el-Toumiet qui soit sur le territoire marocain, De An-Takbalet, elle remonte avec lOued Roubban jusqu Ras-Afour;
elle suit au del de Kef en laissant lEst le marabout SidiAbd-Allah-ben-Mehammed-el-Hamlili ; puis, aprs stre
dirige vers lOuest, en suivant le col de El-Mechmiche, elle
va en ligne droite jusquau marabout de Sidi-Assa, qui est la
fin de la plaine de Missiouin. Ce marabout et ses dpendances sont sur le territoire algrien. De l, elle court vers le Sud

336
jusqu Koudiet-el-Debbagh, colline situe sur la limite
extrme du Tell (c. a. d. le pays cultiv). De l, elle prend la
direction Sud jusqu Kheneg el-Hada, do elle marche sur
Tenet-el-Sassi, col dont la jouissance appartient aux deux
Empires.
Pour tablir plus nettement la dlimitation partir de
la mer jusquau commencement du dsert, il ne faut .point
omettre de faire mention, et du terrain qui touche immdiatement lEst la ligne sus-dsigne, et du nom des tribus qui
y sont tablies.
A partir de la mer, les premiers territoires et tribus sont
ceux de Beni-Mengouche-Tahta et de Attia. Ces deux tribus
se composent de sujets marocaine qui sont venus habiter. sur
le territoire de lAlgrie, par suite de graves dissentiments
soulevs entre eux et leurs frres du Maroc. Ils sen sparrent la suite de ces dissensions et vinrent chercher un refuge
sur la terre quils occupent aujourdhui et dont ils nont pas
cess jusqu prsent, dobtenir la jouissance du souverain de
lAlgrie, moyennant une rente annuelle.
Mais les Commissaires plnipotentiaires de lEnnpereur des Franais, voulut donner au Reprsentant de lEmpereur du Maroc une preuve de la gnrosit franaise et des
dispositions resserrer lamiti et entretenir des bonnes
relations entre les deux tats, a consenti au Reprsentant
marocain, titre de don dhospitalit, la remise de cette
redevance annuelle (cinq cents francs pour chacune des deux
tribus), de sorte que les deux tribus susnommes nauront
rien payer, aucun titre que ce soit, au Gouvernement
dAlger, tant que la paix et la bonne intelligence dureront
entre les deux Empereurs des Franais et de Maroc.
Aprs le territoire des Attta vient celui de Messirda,
des Achche, des Ouled-Mellouk, des Beni-Bou-Sad, des
Beni-Senous et des Ouled-el-Nahr. Ces six dernires tribus
font partie de celles qui sont sous la domination de lEmpire
dAlger.
Il est galement ncessaire de mentionner le territoire
qui touche immdiatement lOuest la ligne sus-dsigne, et
de nommer les tribus qui habitent sur ce territoire, porte de

337
la mer. Le premier territoire et les premires tribus sont ceux
des Ouled-Mansour-Rel-Trifa, ceux des Beni-Iznssen des
Mezaouir, des Ouled-Ahmed-ben-Brahim, des Ouled-el-Abbs,
des Ouled-Ali-ben-Talha, des Ouled-Azouz, des Beni-BouHnamdoun, des Beni-Hamlit et des Beni-Mathar-Rel-Ras-elAn: Toutes ces tribus dpendent de lEmpire du Maroc.
Art. 4. Dans le Sahara (dsert), Il ny a pas de
limite territoriale tablir entre les deux pays, puisque la
terre ne se laboure pas et quelle sert seulement de pacage
aux Arabes des deux Empires. qui viennent y camper pour
y trouver les pturages et les eaux qui leur sont ncessaires.
Les deux Souverains exerceront de la manire quils lentendront toute la plnitude de leurs droits sur leurs sujets
respectifs dans le Sahara. Et, toutefois, si lun des deux Souverains, avait procder contre ses sujets, au moment o ces
derniers seraient mls avec ceux de lautre tat, il procdera comme il lentendra sur les siens, mais il sabstiendra
envers les sujets de lautre Gouvernement.
Ceux des Arabes qui dpendent de lEmpire du Maroc,
sont : les Mba, les Beni-Guil, les Hamian-Djenba, les
Eumour-Sahara et les Ouled-Sidi-Cbeikh-el-Charaba.
Ceux des Arabes qui dpendent de lAgrie sont : les
Ouled-Sidi-Cheikh-el-Cheraga, et tous les Hamian, except
les Hamian-Djenba sus-nomms.
Art. 5. Cet article est relatif la dsignation des kessours (villages du dsert) des deux Empires. Les deux Souverains suivront, ce sujet, lancienne coutume tablie par
le, temps, et accorderont, par considration lun pour lautre,
gards et bienveillance aux habitants de ces kessours.
Les kessours qui appartiennent au Maroc sont ceux de
Yiche et de Figuigue.
Les kessours qui appartiennent lAlgrie sont : AnSafra, Sfissifa, Assia, Tiout, Chellaia, El-Abiad et BouSemghoune.
Art. 6. Quant au pays qui est au Sud des kessours
des deux Gouvernements, comme il ny a pas deau, quil
est inhabitable et que cest le dsert proprement dit, la dlimitation en serait superflue.
Art. 7. Tout individu qui se rfugiera dun tat dans

338
lautre ne sera pas rendu au gouvernement quil aura quitt
par celui auprs duquel il se sera rfugi tant quil voudra y
rester.
Sil voulait, au contraire, retourner sur le territoire de
son gouvernement, les autorits du lieu o il se sera a rfugi ne pourront apporter la moindre entrave son dpart.
Sil veut rester, il se, conformera aux lois du pays et il trouvera protection et garantie pour sa personne et ses biens. Par
cette clause tes deux Souverains ont voulu se donner une
marque de leur mutuelle considration. Il est bien entendu
que le prsent -article ne concerne en rien les tribus : lEmpire auquel elles appartiennent tant suffisamment tabli
dans les articles qui prcdent.
Il est notoire aussi que El-Hadj-Abd-el-Kader et tous
ses partisans ne jouiront pas du bnfices de cette Convention, attendu que ce serait porter atteinte larticle 4
du trait du 10 septembre de lan 1844, tandis que lintention formelle des Hautes Parties contractantes est de continuer donner force et vigueur cette stipulation mane de
la volont des deux souverains, et dont laccomplissement
affirmera lamiti et assurera pour toujours la paix et les
bons rapports entre les deux tats.
Le prsent trait, dress en deux exemplaires, sera
soumis la ratification et au scel des deux Empereurs, pour
tre ensuite fidlement excut.
Lchange des ratifications aura lien Tanger, sitt
que faire se pourra.
En foi de quoi, les Commissaires plnipotentiaires
sus-nomms ont appos au bas de chacun des exemplaires
leurs, signatures et leurs cachets.
Fait sur le territoire franais voisin des limites, le 18
mars 1845 (9 de raba-el-aouel, 1260 de lHgire). Puisse Dieu
amliorer cet tat de choses dans le prsent et dans le futur!
Le gnral Comte DE LA RUE.
AHMIDA-BEN-ALI(1).
_______________
1. Ce trait a t publi dans les recueils suivants :
DE MARTENS, Op. cit., N. R. , t. VIII, p. 143 ; DE CLERQ, op.
cit., t. V, p. 271 ; ROUARD DE CARD, op. cit., Appendice, p. 216.
Je reproduis ici le texte donn par M. de Clerq.

339

Rglement relatif la protection, arrt dun commun


accord entre la Lgation de France et le Gouvernement
marocain; le 9 9 aot 1863.
La protection est individuelle et temporaire.
Elle ne sapplique pas en gnral aux parents de lindividu protg,
Elle ne peut sappliquer sa famille, cest--dire la
femme et aux enfants demeurant sous le mme toit.
Elle est tout au plus viagre, jamais hrditaire, sauf la
seule exception admise en faveur de la famille Benchimol,
qui, de pre en fils, a fourni et fournit des censaux interprtes au port de Tanger.
Les Protgs se divisent en deux catgories :
La premire catgorie comprend les indignes
employs par la Lgation et par les diffrentes Autorits
consulaires.
La seconde catgorie se compose des facteurs, courtiers ou agents indignes employs par les ngociants franais pour leurs affaires de commerce.
Il nest pas inutile de rappeler ici que la qualit de
ngociant nest reconnue qu celui qui fait en gros le commerce dimportation et dexportation, soit en son propre
nom, soit comme commissionnaire.
Le nombre des courtiers indignes jouissant de la protection franaise est limit deux par maison de commerce.
Par exception, les maisons de commerce qui ont des comptoirs dans diffrents ports pourront avoir des courtiers attachs chacun de ces comptoirs et jouissant ce titre du la
protection franaise.
La protection franaise ne sapplique pas aux indignes employs par des Franais des exploitations rurales.
Nanmoins, eu gard ltat de choses existant et
daccord avec lAutorit marocaine, le bnfice de la protection accorde jusquici aux Individus compris dans le paragraphe prcdent subsistera pendant deux mois, dater du
1er septembre prochain.

340
Il est entendu dailleurs, que les cultivateurs, gardiens de troupeaux ou autres paysans au service des Franais ne pourront tre lobjet de poursuites judiciaires sans
que lAutorit consulaire comptente en soit immdiatement
informe, afin que celle-ci puisse sauvegarder lintrt de
ses nationaux.
La liste de tous les protgs sera remise par le Consulat
respectif lautorit du lieu, qui recevra galement avis des
modifications apportes par la suite au contenu de cette liste.
Chaque protg, sera muni dune carte nominative de
protection en franais et en arabe; indiquant la nature des
services qui lui assurent ce privilge.
Toutes ces cartes seront dlivres par la Lgation de
France Tanger(1).
Tanger, le 19 aot 1863(2).
_______________

Convention conclue Tanger, le 31 mai 1865, entre la


France, lAutriche, la Belgique, lEspagne, les tats-Unis
dAmrique, la Grande-Bretagne, lItalie, les Pays-Bas, le
Portugal et le Sude dune part, et le Sultan du Maroc
dautre part, concernant ladministration et lentretien du
phare du Cap Spartel.
Au nom de Dieu Unique ! Il ny a de force et de puissance quen Dieu !
Sa Majest lEmpereur des Franais, Sa Majest
1Empereur dAutriche, roi de Hongrie et de Bohme, sa
Majest le roi des Belges, Sa Majest la reine dEspagne, Son
_______________
1. A ce rglement ont adhr la Belgique, la Sardaigne, les
tats-Unis, la Grande Bretagne et la Sude.
2. Ce rglement a t publi dans les recueils suivants :
Livre jaune, 1880, Question de la protection diplomatique et
consulaire au Maroc, p. cit., Appendice, p. 221.
Je reprends ici le texte donn dans le Livre jaune.

34I
Excellence le prsident de la Rpublique, des Etats Unis
dAmrique, Sa Majest, la reine du Royaume-Uni, de la
Grande-Bretagne et dIrlande, Sa Majest le roi dItalie, Sa
Majest le roi des Pays-Bas, Sa Majest le roi de Portugal et
des Algarves, Sa Majest le roi de Sude et tic Norwge et
Sa Majest le Sultan du Maroc et de Fez(1), anims dun gal
dsir dassurer la scurit de la navigation sur les ctes du
Maroc et voulant pourvoir dun commun accord aux mesures les plus propres atteindre ce but, ont rsolu de conclure,
une Convention spciale et ont cet effet, nomm pour leurs
Plnipotentiaires, savoir :
Sa Majest lEmpereur des Franais, le sieur AngusteLouis-Victor, baron Aym dAquin, officier de la Lgion
dhonneur, commandant de lordre de Franois Ier, des
Deux-Siciles, commandeur de lordre des saints Maurice et
Lazare dItalie, commandeur de lordre du Christ de Portugal, commandeur de lordre du Lion de Brunswick, chevalier de lOrdre de Constantin des Deux-Siciles, chevalier de
lordre des Guelfes de Hanovre, Son Ministre Plnipotentiaire prs Sa Majest le Sultan du Maroc ;
Sa Majest lEmpereur dAutriche, roi de Hongrie et
de Bohme, Sir John Hay, Drummond Hay, commandeur du
trs honorable ordre du Bain, son Agent gnral ad interim
prs Sa Majest le sultan du Maroc ;
Sa Majest le roi des Belges, le sieur Ernest Dalmin,
chevalier de son ordre de Lopold, commandeur de lordre
dIsabelle-la-Catholique dEspagne, commandeur de lordre
de Nichan Eftikhar de Tunis, son Consul gnral la cte
occidentale dAfrique;
Sa Majest la Reine dEspagne, Don Francisco Merry
y Colon, grand-croix de son ordre lsabelle-la-Catholique,
chevalier de lordre de Saint-Jean de Jrusalem, dcor de
lordre imprial, ottoman du Medjidi de la troisime classe,
officier de lordre de la lgion dhonneur, son Ministre Rsident prs Sa Majest le Sultan du Maroc ;
_______________
1 LAlllemagne a accd cette convention le 4 mars 1878.
DE MARTENS, op. cit., N. R., t. IX, p. 227.

342
Son Excellence le Prsident de la Rpublique des
tats-Unis, le sieur Jesse Harland Mac Math, esquire, son
Consul gnral la Cour du Maroc ;
Sa Majest la Reine du Royaume-Uni de la GrandeBretagne et dIrlande, sir John Hay; Drummond Hay, commandeur du trs honorable ordre du Bain, son Ministre
Rsident prs Sa majest le Sultan du Maroc ;
Sa Majest le Roi dItalie, le sieur Alexandre Verdinois, chevalier de son ordre des saints Maurice et Lazare,
son Agent et Consul gnral prs Sa Majest le Sultan du
Maroc;
Sa Majest le Roi des Pays-Bas, sir John Hay, Drummont Hay, commandeur du trs honorable ordre du Bain,
grant le Consulat gnral des Pays-Bas au Maroc;
Sa Majest le Roi de Portugal et des Algarves, le sieur
Jos-Daniel Colao; commandeur de son ordre du Christ,
chevalier de lordre de la Rose du Brsil, son Consul gnral
au Maroc ;
Sa Majest le Roi de Sude et de Norvge, le sieur
Selim dEhrenhoff, chevalier de son ordre de Wasa, son
Consul gnral au Maroc ;
Et Sa Majest le Sultan du Maroc et de Fez, Sid
Mohammed Bargach, son Ministre des affaires trangres
Lesquels, aprs avoir chang leurs pleins-pouvoirs, trouvs
en bonne et due forme, sont convenus des articles suivants :
Art. 1er. Sa Majest Chrifienne, ayant, dans un
intrt dhumanit, admis la construction, aux frais. du gouvernement marocain(1), dun phare au Cap Spartel, consent
remettre, pour toute la dure de la prsente Convention,
la direction suprieure et ladministration de cet tablissement aux reprsentants des Puissances contractantes. Il est
bien entendu il que cette dlgation ne porte aucune atteinte
aux droits de proprit et de souverainet du Sultan, dont le
pavillon sera seul arbor sur la tour du phare.
_______________
1. Le trait de commerce, conclu le 20 novembre 1861, contre
lEspagne et le Maroc, portait dans larticle 43 que S. M. Chrifienne
sengageait construire un phare au Cap Spartel et veiller son
clairage et son entretien.

343
Art. 2. Le Gouvernement marocain ne possdant
actuellement aucune marine, soit de guerre, soit de commerce, les dpenses ncessaires pour ladministration et
lentretien du phare seront supportes par les Puissances contractantes au moyen dune contribution annuelle dont la quotit sera gale pour chacune delles. Si plus tard, le Sultan
venait a possder une marine militaire et marchande, il sengage prendre part aux dpenses dans la mme proportion
que les autres Puissances signataires. Les frais de rparation
et au besoin de reconstruction seront dailleurs sa charge.
Art. 3. Le Sultan fournira, pour la sret du phare,
une garde compose dun cad et de quatre soldats. Il sengage, en outre, pourvoir par tous les moyens qui dpendent
de lui, mme en cas de guerre, soit intrieure, soit extrieure
la conservation de cet tablissement ainsi qu la scurit
des gardiens et employs.
Dun autre ct, les Puissances contractantes sengagent, chacune en ce qui la concerne, respecter la neutralit
du phare et continuer le paiement de la contribution destine son entretien, mme dans le cas o, ce qu Dieu ne
plaise ! des hostilits viendraient clater, soit entre elles,
soit entre lune delles et le Royaume du Maroc.
Art. 4. Les Reprsentants des puissances contractantes chargs, en vertu de larticle 1 de la prsente Convention ; de la direction suprieure et de ladministration du
phare, tabliront les rglements ncessaires pour le service
et la surveillance de cet tablissement, et aucune modification ne hourra tre ensuite apporte ces rglements que
dun commun accord entre les Puissances contractantes.
Art. 5. La prsente Convention demeurera en
vigueur pendant dix annes.
Dans le cas o, six mois avant lexpiration de ce
terme, aucune des Hautes Puissances Contractantes naurait,
par une dclaration officielle, annonc son intention de faire
cesser, en ce qui la concerne, les effets de la Convention,
elle restera en vigueur pendant une anne encore et ainsi de
suite, danne en anne, jusqu due dnonciation.
Art. 6. Lexcution des engagements rciproques

344
contenus dans la prsente convention est subordonne, en
tant que de besoin, laccomplissement de formalits et
rgles tablies par les lois constitutionnelles de celles des
Hautes Puissances contractantes qui sont tenues den provoquer lapplication, ce quelles sobligent faire dans le plus
bref dlai possible.
Art.7. La prsente Convention sera ratifie et les
ratifications seront changes Tanger aussitt que faire se
pourra.
En foi de quoi, les Plnipotentiaires respectifs lont
signe et y ont appos le cachet de leurs armes.
Fait double original, en franais et en arabe, Tanger,
la protge de Dieu, le cinquime jour.
AYM DAQUIN, DRUMMOND HAY, ERNEST
DALNIN, FRANCISCO MERRY Y COLON, JESSE H.
Me MATH, DRUMMOND HAY, A. VERDINOIS, DRUMMOND HAY, JOS DANIEL-COLAO, DEHRENROFF,
SID MOHAMMED BARGACH(1).
_______________
Convention relative lexercice du droit de protection, conclue Madrid le 3 juillet 1880 entre lAllemagne,
lAutriche-Hongrie, la Belgique, le Danemark, lEspagne,
les Etats-Unis dAmrique, la France, la Grande-Bretagne,
lItalie, le Maroc, les Pays-Bas; le Portugal, la Sude et da
Norvge.
S. Exc. le Prsident de la Rpublique franaise ; S. M.
lEmpereur dAllemagne, roi de Prusse ; S. M. lEmpereur
dAutriche, roi de Hongrie ; S. M. le Roi des Belges ; S. M.
le Roi de Danemark ; S. M. le Roi dEspagne ; S. E: le Prsident des tats-Unis dAmrique ; S. M. la Reine du Royaume
_______________
1. Cette contention a t publie dans les recueils suivants :
Livre Jaune 1880, op. Cit., p. 177 ; De CLERCQ, op.
Cit., t. IX, p. 291 ; Archives diplomatiques 1866, III, p. 172 ;
ROUARD DE CARD, op. cit., Appendice. p. 223.
Je reproduis ici le texte donn dans le Livre Jaune.

345
Uni de Grande-Bretagne et dIrlande ; S. M. le Roi
dItalie ; S. M. le Sultan du Maroc ; S. M. le Roi des PaysBas, S. M. le Roi de Portugal et des Algraves ; S. M. le Roi
de Sude et de Norvge(1).
Ayant, reconnu la ncessit dtablir sur des bases
fixes et uniformes lexercice du droit de protection au
Maroc, et de rgles certaines questions qui sy rattachent,
ont nomm pour leurs Plnipotentiaires la Confrence qui
sest ouverte Madrid, savoir :
S. Exc. le Prsident de la Rpublique franaise, M.
le Vice-Amiral Jaurs, snateur, commandeur de la Lgion
dhonneur, etc., etc., Ambassadeur de la Rpublique franaise prs S. M. C. ;
S. M. lEmpereur dAllemagne, Roi de, Prusse ; M,
le Comte Eberhart de Solms-Sonnewalde, commandeur de
1re classe de son ordre de lAigle rouge avec feuilles de
chne, chevalier de la Croix de fer, etc., etc., son Envoy
extraordinaire et Ministre Plnipotentiaire prs S. M. C. ;
S. M. lEmpereur dAutriche, Roi de Hongrie, M. le
Comte Emmanuel Ludof son conseiller intime et actuel,
grand-croix de lordre imprial de Lopold, chevalier de 1re
classe de lordre de la Couronne de fer, etc., etc., son Envoy
extraordinaire et Ministre Plnipotentiaire prs S. M. C. ;
S. M. Je Roi des Belges, M. douard Anspach, officier le son ordre de Lopold, etc., etc. ; son Envoy extraordinaire. et Ministre Plnipotentiaire prs S. M. C. ;
S. M. le Roi dEspagne, don Antonio Canovas del
Castillo, chevalier de lordre insigne de la Toison dOr, etc.,
etc., Prsident de son Conseil des Ministres ;
S. Exc. le Prsident de tats-Unis dAmrique, M. le
gnral Lucius Fairchild, Envoy extraordinaire et Ministre
Plnipotentiaire des tats-Unis prs S, M. C. ;
S. M. la Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne
et dIrlande, lhonorable Lionel Sackville-West, son Envoy
_______________
1. La Russie a accd A cette convention le 4 avril 1881.
Marquis DOLIVART, Coleccion de los tratados, convenios y documentos internacionales, t. VIII, p. 94.

346
extraordinaire et Ministre Plnipotentiaire prs S. M. C. ;
lequel est autoris reprsenter S. M. le Roi de Danemark ;
S. M. le Roi dItalie, M. le comte Joseph Greppi, grandofficier de lordre des SS. Maurice et Lazare, de celui de
la Couronne dItalie, etc., etc., son Envoy extraordinaire et
Ministre Plnipotentiaire prs S. M. C. ;
S. M. le Sultan du Maroc, le taleb Sid Mohammed
Bargach, son Ministre des affaires trangres et Ambassadeur extraordinaire;
S. M. le Roi des Pays-Bas, M. le Jonkheer Maurice
de Heldewier, commandeur de lordre royale du Lion nerlandais, chevalier de lordre de la Couronne de Chne du
Luxembourg, etc., etc., son Ministre Rsident pris S. M. C.;
S. M. le. Roi de Portugal et des Algarves, M. le comte
de Casal Ribeiro, pair du Royaume, grand-croix de lordre
du Christ, etc., etc., son Envoy extraordinaire et Ministre
Plnipotentiaire prs S. M. C. ;
S. M. le Roi de Sude et de Norwge, M. Henri Akerman, commandeur de 1re classe de lordre da Wasa, etc.,
etc., son Ministre Rsident prs S. M. C. ;
Lesquels, en vertu de leurs pleins pouvoirs, reconnus
en bonne et due forme, ont arrt les dispositions suivantes:
Art. 1er Les conditions dans lesquelles la protection peut tre accorde sont celles qui sont stipules dans les
traits britannique et espagnol avec le Gouvernement marocain(1) et dans la convention survenue entre ce Gouvernement, la France et dautres Puissances, en 1863(2), sauf les
modifications qui y sont apportes par la prsente convention.
Art. 1. - Les Reprsentants trangers, chefs de mission,
_______________
1. Trait gnral conclu autre la Grande-Bretagne et le Maroc,
le 8 dcembre 1858, art, 3. Trait de commerce et de navigation
conclu entre la Grande-Bretagne et le Maroc, le 9 dcembre 1856, art.
3. Trait de commerce conclu entre lEspagne et le Maroc, le 20
novembre 1861, art. 3 et 47.
2. Rglement relatif, la protection arrt entre la Lgation de
France et le gouvernement marocain, le 19 avril 1863.
Voir ce rglement la page 339.

347
pourront choisir leurs interprtes, et employs parmi les
sujets marocains et autres.
Ces protgs ne seront soumis aucun droit, impt ou
taxe quelconque, en dehors de ce qui est stipul aux articles
12 et 13.
Art. 3. Les Consuls, vice-consuls ou Agents consulaires, chefs de poste, qui rsident dons les tats du Sultan
du Maroc, ne pourront choisir quun interprte, un soldat et
deux domestiques parmi les sujets du Sultan, moins quils
naient besoin dun secrtaire indigne.
Ces protgs. ne seront soumis non plus aucun droit,
impt ou taxe quelconque, en dehors de ce qui est stipul
aux articles 12 et 13.
Art. 4. Si un Reprsentant nomme un sujet du
Sultan un poste dagent consulaire dans une ville de la
cte, cet agent sera respect et honor, ainsi que sa famille
habitant sous le mme toit, laquelle, comme lui-mme, ne
sera soumise aucun droit, impt ou taxe quelconque en
dehors de ce qui est stipul aux articles 12 et 13, mais il
naura pas le droit de protger dautres sujets du Sultan, en
dehors de sa famille.
Il pourra, toutefois, pour lexercice de ses fonctions,
avoir un soldat protg.
Les grants des vice-consulats, sujets du Sultan, jouiront pendant lexercice de leurs fonctions des mmes droits
que les agents consulaires sujets du Sultan.
Art. 5. Le Gouvernement marocain reconnat aux
Ministres, Chargs daffaires et autres Reprsentants le droit
qui leur est accord par les traits, de choisir les personnes
quils emploient, soit leur service personnel, soit celui
de leurs gouvernements, moins toutefois que ce ne soient
des cheiks ou autres employs du Gouvernement marocain,
tels que les soldats de ligne ou de cavalerie, en dehors des
maghaznias prposs leur garde. De mme, ils ne pourront
employer aucun sujet marocain nous le coup de poursuite.
Il reste entendu que les procs civils engags avant la
protection se termineront devant les tribunaux qui en auront
entam la, procdure.

348
Lexcution de la sentence ne rencontrera pas dempchement. Toutefois, lautorit locale marocaine aura soin de
communiquer immdiatement la sentence rendue la Lgation, Consulat ou Agenc consulaire dont relve le protg.
Quant aux ex-protgs qui auraient un procs commenc
avant que la protection eut cess pour eux, cour affaire sera
juge par le tribunal qui en tait saisi.
Le droit de protection ne pourra tre exerc lgard
des personnes poursuivies pour un dlit ou un crime avant
quelles naient t juges par les autorits du pays et quelles naient, sil y a lieu, accompli leur peine.
Art. 6. La protection stend sur la famille du protg, sa demeure est respecte.
Il est entendu que la famille ne se compose que de la
femme, des enfants et des parents mineurs qui habitent sous
le mme toit.
La protection nest pas hrditaire. Une seule exception dj tablie par la convention de 1863, et qui ne saurait
crer un prcdent est maintenu en faveur de la famille de
Benchimol.
Cependant, si le Sultan du Maroc accordait une autre
exception, chacune des Puissances contractantes aurait le
droit de rclamer une concession semblable.
Art. 7. Les Reprsentants trangers informeront
par crit le Ministre des affaires trangres du choix quils
auront fait des employs.
Ils communiqueront chaque anne audit Ministre une
liste nominative des personnes quils protgent ou qui sont
protges par leurs agents dans les tats du Sultan du Maroc.
Cette liste sera transmise aux autorits locales qui ne
considreront comme protgs que ceux qui y sont inscrits.
Art. 8. Les Agents consulaires remettront chaque
anne lautorit du pays quils habitent une liste, revtue
de leur sceau, des personnes quils protgent. Cette autorit
la transmettra au Ministre des affaires trangres, afin que si
elle nest pas conforme aux rglements, les Reprsentants
Tanger en soient informs.,
Lofficier consulaire sera tenu dannoncer immdiatement

349
les changements survenus dans le personnel protg de son
consulat.
Art. 9. Les domestiques fermiers et autres employs
indignes des secrtaires ou interprtes indignes ne jouissent pas de la protection, Il en est de mme pour les
employs ou domestiques marocains des sujets trangers.
Toutefois, les autorits locales ne pourront arrter un
employ ou un domestique dun fonctionnaire indigne en
service dune Lgation ou dun Consulat, ou dun sujet ou
protg tranger, sans en avoir prvenu lautorit dont il
dpend.
Si un sujet marocain au service dun sujet tranger
venait tuer quelquun, le blesser ou violer son domicile,
il serait immdiatement arrt, mais lautorit diplomatique
ou consulaire sous laquelle il est plac serait avertie sans
retard.
Art. 10. Il nest rien chang la situation des censaux, telle quelle a t tablie par les traits et par la convention de 1863 (1), sauf ce qui est stipul relativement aux
impts dans larticle suivant.
Art. 11. Le droit de proprit au Maroc est reconnu
pour tous les trangers.
Lachat de proprit devra tre effectu avec le consentement pralable du Gouvernement, et les titres de ces
proprits seront soumis aux formes prescrites par les lois
du pays.
Toute question qui pourrait surgir sur ce droit sera
dcide daprs ces mmes lois, avec lappel du Ministre des
affaires trangres stipul dans les traits (2).
Art. 12. Les trangers et les protgs propritaires ou
locataires de lorrains cultivs, ainsi que les censaux admis
lagriculture, payeront limpt agricole. Ils remettront chaque
anne leur consul la note exacte de ce quils possdent, en
acquittant entre ses mains le montant de limpt.
_______________
1. Rglement relatif la protection, arrte le 19 aot 1803,
Voir ce rglement la page 330.
2. Il est question de cette voie de recours dans les traits de
1856 et de 1861, conclus avec lAngleterre et lEspagne.

350
Celui qui fera une fausse dclaration payera, titre
damende, le double de limpt quil aurait d rgulirement
verser pour les biens non dclars. En cas de rcidive, cette
amende sera double.
La nature, le mode, la date et la quotit de cet impt
seront lobjet dun rglement spcial entre les Reprsentants
des Puissances et le Ministre des affaires trangres de S. M.
Chrifienne.
Art. 13. Les trangers, les protgs et les censaux
propritaires de btes de somme payeront la taxe dite des
portes. La quotit et le mode de perception de cette taxe,
commune aux trangers et aux indignes, seront galement
lobjet dun rglement spcial entre les Reprsentants des
Puissances et le Ministre des affaires trangres de S. M.
Chrifienne.
La dite taxe ne pourra tre augmente sans un nouvel
accord avec les Reprsentants des Puissances(1).
Art. 14. La mdiation des interprtes, secrtaires
indignes ou soldats des diffrentes Lgations ou Consulats,
lorsquil sagira de personnes non places sous la protection de la lgation ou du Consulat, ne sera admise quautant
quils seront porteurs dun document sign par le chef de
mission ou par lautorit consulaire.
Art. 15. Tout sujet marocain naturalis ltranger, qui reviendra au Maroc, devra, aprs un temps de
sjour gal celui qui aura t rgulirement ncessaire
pour obtenir la naturalisation, opter entre sa soumission
entire aux lois de lEmpire ou lobligation de quitter le
Maroc, moins quil ne soit constat que la naturalisation
trangre a t obtenue avec lassentiment du Gouvernement marocain.
La naturalisation trangre acquise jusqu ce jour par
des sujets marocains, suivant les rgles tablies par les lois de
_______________
1. Rglement concernant les impts percevoir des trangers
et des protgs, en date du 30 mars 1881.
Voir ce rglement la page 352.

35I
chaque pays, leur est maintenue pour tous ses effets, sans
restriction aucune.
Art. 16. Aucune protection irrgulire ni officieuse
ne pourra tre accorde lavenir.
Les autorits marocaines ne reconnatront jamais
dautres protections, quelle que soit leur nature, que celle
qui sont expressment arrtes dans cette convention.
Cependant lexercice du droit consutudinaire de protection sera rserv aux seuls cas o il sagirait de rcompenser des services signals rendus par un marocain une
puissance trangre, ou pour dautres motifs tout fait
exceptionnel. La nature des services et lintention de les
rcompenser par la protection seront pralablement notifis
au Ministre des affaires trangres Tanger, afin quil puisse
au besoin prsenter ses observations ; la rsolution dfinitive
restera nanmoins rserve au Gouvernement auquel le service aura t rendu. Le nombre de ces protgs ne pourra
dpasser celui de douze par puissance, qui reste fix comme
maximum, moins dobtenir lassentiment- du Sultan.
La situation des protgs qui ont obtenu la protection
en vertu de la coutume dsormais rgle par la prsente disposition sera, sans limitation du nombre pour les protgs
actuels de cette catgorie, identique pour eux et pour leur
famille, celle qui est tablie pour les autres protgs.
Art. 17. le droit au traitement de la nation la plus
favorise est reconnu par le Maroc toutes les Puissances
reprsentes la Confrence de Madrid(1).
Art. 18. La prsente convention sera ratifie. Les
ratifications seront changes Tanger dans le plus bref
dlai possible(2).
Par le consentement exceptionnel des Hautes Parties
_______________
1. La France bnficiait dj du traitement de la nation la plus
favorise, en vertu de larticle additionnel du 28 mai 1825 et de larticle 7 du trait du 10 septembre 1844.
2. Procs-verbal de la sance tenue Tanger, le 1er mai 1881,
pour lchange des ratifications.
Marquis DOLIVANT op. cit., t VIII, p. 91.

352
contractantes, les dispositions de la prsente convention
entreront en vigueur partir du jour de la signature
Madrid.
En foi de quoi, les plnipotentiaires respectifs ont
sign la prsente convention et y ont appos le sceau de
leurs armes.
Fait Madrid, en treize exemplaires, le 3 juillet 1880(1).
_______________
Rglement concernant les impts percevoir des
trangers et des protgs sur dagriculture, les animaux
destine lagriculture, les btes de somme, concert en
excution des articles 12 et 13 de la Convention de Madrid
du 9 juillet 1880 entre le Ministre des affairs trangres de
S. M. Chrifienne et les Reprsentants des autres Puissances
signataires de la dite Convention, en date du 30 mars 1881
1 Les trangers et les protgs propritaires ou locataires de terrains cultivs ainsi que les censaux adonns
lagriculture payeront limpt agricole, limpt sur les animaux destins lagriculture et le droit dit des portes, peru
sur les btes de somme employes au transport de marchandises et de produits.
2 Ces Impts seront les mmes que ceux pays par
les sujets du Sultan.
1. Agriculture.
3 Le bl, lorge et les autres crales payeront l dme
en nature ou en argent. Si cest en nature, la perception aura
lieu sur le lieu mme. Si cest en argent, on percevra 10 %
sur la valeur des dites crales au prix du jour du march le
plus voisin ou daprs un commun accord. En cas de contes_______________
1. Cette convention a t publie dans les recueils suivants :
Livre jaune 1880; DE MARTENS, op. cit., N. R. 2e srie, t. VI, p.
624 ; DE CLERCQ, op. cit., t. XII, p. 578 ; E. ROUARD DE
CARD, op. cit., Appendice, p. 227.
Je reproduis ici le texte donn dans le Livre jaune.

353
tation entre lAmin et le contribuable, le paiement aura lieu
en nature. Cet impt se paiera an mois daot avec le concours des Consuls ( 18).
4 Les fruits secs, dattes, les figues, raisins, noix, amandes, le henn et les olives paieront galement 40 % et cela au
moment ont on les psera pour les vendre sur le march.
Si lacheteur de ces produits veut les transporter dans
une ville, il recevra un rcpiss constatant que la marchandise a pay les droits et ce rcpiss sera remis au lieu de
vente au moment o lon psera le produit.
Au cas o les produits seront vendus au dtail dans les
marchs de ville on ne donnera point de rcpiss.
5 Lhuile paiera galement un droit de 10 % ; elle
sera estime soit sur larbre, soit au moment o les olives
seront dans le pressoir.
II. Animaux domestiques.
6 Les chameaux, le gros btail, les moutons et les
chvres payeront 2 % par an et cela au mois de juin
lAnsarah.
Pour les chameaux, limpt est fix sur une valuation
de 40 piastres dEspagne par tte, 2 %, ce qui fait 1 piastre par an et par tte.
La valeur du gros btail, lun dans lautre, t fixe
15 piastres, cest--dire par an, et par tte un impt de 7
raux de vallon, en calculant raison de 2 %
Les moutons et les chvres sont estims, les uns dans
les autres, 2 piastres par tte, ce qui fait par an et par tte
un impt de 1 ral de vellon.
Les animaux au pied (qui tettent) sont exempts dimpts.
7 S. M. le Sultan na fait valuer les animaux dun
taux aussi bas quen raison de la gne actuelle, mais si leur
valeur augmentait, ainsi quil est facile ds prsent de le
prvoir, S. M. provoquerait une nouvelle runion des reprsentants trangers pour faire au rglement les changements
ncessaires, daprs les prix du temps.
8 Les chameaux, le gros btail, les moutons et les
chvres paieront en plus un autre droit, quand on les vendra,
soit pour labattoir, soit pour llevage.

354
On paiera la vente par tte :
Pour les chameaux, 5 % (2 seront pays par le vendeur et autant par lacheteur).
Pour le gros btail, 4 raux de vellon.
Et pour le petit btail, ral vallon.
Ceux qui auront achet ces animaux pour llevage
paieront en sus chaque anne limpt dj fix.
Ceux qui les abattront paieront pour la peau, lors de
la vente, le mme droit quon paie aujourdhui dans chaque
localit.
9 Pour les chevaux, mules et nes on paiera, lors de la
vente, 5 % sur leur valeur, 2 le vendeur, 2 lacheteur.
III. Droit des portes.
10 Pour les marchandises, expdies dune ville
une autre, il ne sera fait quun seul paiement, la sortie de
la ville de dpart.
11 Celui qui aura pay le droit recevra un rcpiss
quil aura remettra la porte de la ville de destination ;
son passage par les villes de la route, il naura plus rien
payer, mais il sera tenu dexhiber le rcpiss toute rquisition de lautorit comptente. Le rcpiss indiquera le
nombre des animaux chargs et la somme verse; il servira
de preuve que le droit a t acquitt.
12 On paiera par charge de chameau...6 raux vellon
par charge de cheval ou de mule...........4 raux vellon
par charge dne....................................2 raux vellon
13 Les marchandises ou produits de la campagne
paieront en entrant dans la ville
Par charge de chameau.....................4 raux de vellon
Par charge de cheval ou de mule......2 raux de vellon
Par charge dne..................................1 ral de vellon
14 Pour les crales, quelles quelles soient, pour le
jonc, le bois et le charbon, on paiera :
Par charge de chameau.....................2 raux de vellon
Par charge De cheval ou de mule........1 ral de vellon
dne ral de vellon

355
15 Lalfa, la feuille de palmier nain, les fruits frais ou
les lgumes quels quils soient, paieront :
Par charge de chameau.................. de ral de vellon
Par charge de cheval ou de mule... de ral de vellon
Par charge dne............................ de ral de vellon
16 La paille, lherbe et les racines de palmier pour les fours
de villes ne paieront aucun droit.
17 La taxe des portes ne pourra tre augmente sans un
nouvel accord entre le Ministre des affaires trangres du
Sultan et les Reprsentants des autres Puissances signataires
de la Convention de Madrid (art. 13 de la Convention).
IV. Coopration des Consuls
18 Les trangers et les protgs propritaires ou locataires des terrains cultivs, ainsi que les censaux adonns
lagriculture, recevront chaque anne de lAmin charg par
le Sultan de lvaluation des dmes sur les crales, et au
moment mme de cette valuation, une note spcifiant le
montant de ce quils auront payer en nature ou en argent,
conformment lart. 3.
Le contribuable remettra cette note sans dlai son
Consul. Si la dme est remettre en nature, la perception aura
lieu sur laire mme ; si cest en argent, le contribuable paiera
la somme par lintermdiaire de son Consul. Dans lun ou
lautre cas, si le contribuable croit quil y a surcharge, il fera
sa rclamation en remettant la note de lAmin au Consul,
lequel de son ct en prviendra sans retard lAmin de lendroit, charg de la perception, pour quil puisse faire surveiller laire o les crales se trouvent.
Le salaire du surveillant sera de 4 raux vellon par
jour jusqu la fin du dgrainage.
Si la rsultat est conforme lvaluation de lAmin, le contribuable paiera la dme et le salaire du surveillant ; mais si
le rsultat est infrieur lvaluation, le contribuable paiera
la dme daprs le rsultat de lopration et le salaire du surveillant sera la charge du Gouvernement.
Il est pourtant admis que dans lvaluation il puisse y

356
avoir une erreur de 5 % en plus ou en moins, de sorte que,
si la quantit trouve lors du mesurage reste de 5 % en dessous de lvaluation, ou bien la surpasse de 5 %, le contribuable nen paiera pas moins la somme ou quantit fixe par
lAmin ; mais si la diffrence est plus grande que le 5 %, il
paiera la dme selon le rsultat de mesurage.
19 Les trangers et les protgs propritaires ou locataires de terrains cultivs et les censaux adonns lagriculture, ainsi que les propritaires de btes de somme employes
au transport de marchandises et de produits, remettront chaque
anne, au mois de juin, avant la fte de lAnsarah, leur
Consul, la note exacte des animaux domestiques quils possdent en acquittant par son entremise le montant de limpt ;
celui qui fera une fausse dclaration paiera titre damende
le double de limpt quil aurait d rgulirement verser pour
les animaux non dclars. En cas de rcidive, cette amende
sera double (art. l2de la Convention de Madrid).
20 Lors du versement des impts ds par les trangers, protgs, etc., par lentremise de leurs Consuls, entre
les mains de lAmin de lendroit, aux poques dsignes cidessus (art. 18 et 19), les Consuls et les Amin emploieront
des registres souche conformes aux modles ci-annexs.
21 Si les trangers-protgs, etc., ne remettaient point
leurs Consuls la dme sur les produits du sol et sur les
animaux domestiques sujets limpt aux poques fixes
par les paragraphes 3 et 6 et que des mesures de contrainte
devinssent ncessaires, ces dernires auront lieu avec le concours dun dlgu du Consulat.
Les Consuls sont tenus de nommer ces dlgus sans
retard et de les mettre la disposition d lAmin.
22 Si deux ou plusieurs sujets ou protgs trangers
de diffrentes nationalits, associs pour une entreprise agricole ou pour llevage du btail, refusent de payer les impts
ou les amendes fixes par la Convention de Madrid, chacun
des Consulats respectifs aura le droit de nommer un Dlgu
qui sera prsent la contrainte.
23 Si pour payer limpt, les amendes et les frais de
procdure, on tait oblig de vendre ou faire vendre doffice,

357
soit les proprits, soit tout ou partie du btail du dit sujet
ou protg tranger, cette opration aura lieu aux enchres
publiques par lintermdiaire de lautorit locale avec le
concours des Dlgus consulaires respectifs.
Le btail sera vendu par le crieur public au march le
plus proche. On prlvera sur la vente la somme ncessaire
pour frais de dplacement et de nourriture des Dlgus du
Gouvernement et des Consulats. Ces frais seront fixs par le
Consul, daccord avec lAmin, mais ils ne dpasseront pas
la somme de 25 raux, vellon par jour.
24 Dans le cas o des cultivateurs, sujets ou protgs trangers, par suite de disettes ou dpizooties ou des
malheurs extraordinaires se verraient dans limpossibilit
de payer leurs impts, S. M. Chrtienne leur accorderait les
mmes facilits qu ses propres sujets.
25 La coopration des Consuls est sans frais ; ils ne
percevront pas non plus de droit de dpt tabli par les tarifs
consulaires.
26 Tout officier consulaire engag dans lagriculture
sera tenu de faire parvenir au Chef de mission Tanger une
note des animaux quil possde et des taxes quil aura payes,
aussitt aprs avoir acquitt ces taxes. En cas de contestation,
il en sera rfr lautorit comptente Tanger.
27 En cas de contestation entre le Gouvernement
marocain et un Reprsentant tranger au sujet du paiement
des taxes ou de lapplication du rglement qui prcde, la
question sera rsolue de commun accord entre le Ministre
des affaires trangres et les Reprsentants des Puissances
signataires de la Convention de Madrid.
MOHAMMED VARGAS (Ministre des affaires trangres au Maroc) ; Th. WEBER (Reprsentant dAllemagne);
Ernest DALUIN (Reprsentant de la Belgique, de la Sude et
de la Norvge) ; JOS DIOSDADO Y CASTILLO (Reprsentant, de lEspagne) ; Flix MATHEWS (Reprsentant
des tats-Unis le lAmrique) ; M. DE VVERNOUILLET
(Rprsentant de la France) ; J. DRUMMOND-HAY (Reprsentant lAutriche-Hongrie, le Danemarck, la Grande-Bretagne et les Pays-Bas) ; E. SCOVASSO (Reprsentant lItalie) ;
J. COLAO (Reprsentant le Portugal le Brsil).

358
Article additionnel
En ce qui concerne le mas, laldourah et autres grains
qui ne se rcoltent dans le Nord quaprs la fin daot, le
Gouvernement Marocain accordera un dlai, pouvant stendre jusquau 15 octobre pour en payer la Dme.
MOHAMMED VARGAS, Th. WEBER, Ernest
DALUIN, JOS DIOSDADO Y CASTILLO, Flix
MATHEWS, M. DE VERNOUILLET, J. DRUMMONDHAY, E. SCOVASSO, J. COLAO.
Tanger, le trente mars mil huit, cent quatre vingt un
(29 Rabi, 2, 1298(1)).
_______________

Accord relatif au smaphore du Cap Spartel conclu


le 27-29 janvier 1892 entre la France et la Grande-Bretagne, approuv par lAllemagne, lAutriche, la Belgique, le
Brsil, le Danemark, lEspagne, les tats-Unis dAmrique,
la Grce, lItalie, les Pays-Bas, le Portugal, la Russie, la
Sude, la Norvge et le Sultan du Maroc(2).
1. Note du Marquis de Salisbury M. Waddington
Foreign Office, le 27 janvier 1892.
MONSIEUR LAMBASSADEUR,
Me rfrant lentretien que jai eu avec Votre Excellence le 22 courant, jai maintenant lhonneur de vous aviser
que le Gouvernement de sa Majest donne son adhsion
_______________
1. Ce rglement international a t publi dans les recueils suivants :
Marquis DOLIVART, op. cit., t. VIII, p. 98 ; HERTSLET,
A cornplete collection of the treaties between G. Britain and foreign
powers. t. XV, p. 253.
Je reproduis ici le texte donn par le marquis dOlivart.
2. En fvrier 1894, le Sultan du Maroc a donn son adhsion
cet accord. Journal des Dbats, 31 mars 1894 (soir).

359
ltablissement dune station de signaux au Cap Spartel, station administre par le Bureau du Lloyd; sous les conditions
suivantes :
1 Les Agents diplomatiques et consulaires des Puissances trangres au Maroc auront le droit dinspecter le
smaphore toutes les fois quils le jugeront convenable.
2 Chaque anne, le Bureau du Lloyd remettra ses
agents un rapport sur le fonctionnement du smaphore.
3 En cas de naufrage, de dtresse dun navire ou de
tout, antre accident de mer, lAgent du Lloyd prviendra par
tlgraphe le Reprsentant de la Nation dont le navire portera le pavillon.
4 Le Lloyd soumettra aux Reprsentants des Puissances Tanger les rglements qui devront rgir le smaphore.
Il est bien entendu que les droits quon pourra imposer seront les mmes pour les navires de tous les pays et
quaucun traitement diffrentiel ne pourra tre tabli.
5 Dans le cas o le Bureau du Lloyd viendrait apporter des modifications son rglement, il devra pralablement
les soumettre aux Reprsentants des Puissances Tanger.
Il est convenu, en outre, que le smaphore sera sous
pavillon marocain et gard par des soldats marocains, et
aussi quen cas de guerre le smaphore sera ferm si lune
des Puissances intresses le demande.
Je serai heureux, Monsieur lAmbassadeur, de recevoir ladhsion formelle du Gouvernement franais cet
arrangement.
Veuillez, etc.
Sign : SALISBURY.
II. Note de M. Waddington au Marquis de Salisbury
Londres, le 29 janvier 1892.
MONSIEUR LE MARQUIS,
Jai lhonneur daccuser rception votre Seigneurie
de la lettre quelle a bien voulu madresser le 27 de ce mois,
et dans laquelle, ont t numres les conditions proposes

360
par la Compagnie du Lloyd, et acceptes par le Gouvernement de S. M. la Reine relativement au fonctionnement du
smaphore au cap Spartel.
Les termes de cette convention sont conformes au
Mmorandum que jai remis votre Seigneurie le 22 de ce
mois, et javise sans retard mon Gouvernement de cet accord.
Veuillez, etc.
WADDINGTON(1).
_______________
Accord commercial conclu le 24 octobre 1892.
Le Ministre des Affaires trangres du Maroc a M. le
Comte dAubigny, Ministre de France au Maroc
En considration de la .rduction qui sera faite par
votre Gouvernement sur les droits applicables aux produits
marocains leur entre en France et en vue dtendre les
relations commerciales entre les deux pays pour leur mutuel
avantage, S. M. Chrifienne accepte les modifications que
vous avez propos dapporter au trait de commerce francomarocain du 26 Chaban 1260 (10 septembre 1844)(2).
Vous trouverez, sous ce pli, en mme temps que leur
copie, les lettres chrifiennes adresses, au sujet des modifications aux administrateurs de tous les ports.
Mon Auguste Matre donne galement son agrment
vos propositions concernant les signes dits Marques que
les ngociants franais placent sur leurs marchandises. Ces
marques doivent tre respectes en ce sens que si un ngociant marocain contrefait les marques dun ngociant franais
_______________
1 Cet accord a t publi dans les recueils suivants :
Marquis dOLIVARD, op. cit., t. X, p. 179 ; HERTELET,
op. cit., t. XIX, p. 217.
Je reproduis ici le texte donn par le marquis dOlivart, la note
anglaise ayant t traduite en franais.
2. Loi du-15 fvrier 1893 portant autorisation au gouvernement dappliquer le tarif minimum aux produits et marchandises originaires du Maroc. Journal officiel, 8 fvrier 1893.
DE CLERCQ, op. cit., t. XIX, p. 550.

36I
ou provoque leur contrefaon, les marchandises fabriques
au Maroc ou ltranger dans lintention dtre vendues,
grce cette fausse marque, comme provenant de la fabrication de ce ngociant franais, seront confisques au profit du
Gouvernement marocain et lauteur de la fabrication recevra
une punition exemplaire(1).
1. Rebi II, 1310 (23 octobre 1892).
Sign : MOHAMMED
MOHAMMED GHARRIT.

EL

MONFFADDAL

Pour traduction conforme :


Le consul faisant fonctions de Ier drogman,
HLOUIS.
Lettre chrifienne rglant lapplication de laccord commercial.

Louange Dieu seul. Il ny de force et de puissance


quen Dieu.
(Grand sceau de Mouley-Hassan).
A nos serviteurs les Oumanas du port de Tanger(2).
Le Ministre de France nous a demand certains changements au trait de commerce conclu entre les deux gouvernements la date du 26 chaban 1260 (10 septembre
1844). Les produits pour lesquels il a demand ces changements sont dabord les six mentionns ci-contre en premier lieu (A), avec les droits y affrents, et ensuite les huit
qui suivent (B) dont lexportation tait interdite et que nous
venons dautoriser. avec les droits stipuls en regard.
Nous vous ordonnons de laisser. embarquer ces huit
produits en percevant les droits ports en face de chacun
deux, la condition que le ngociant qui voudra acheter, pour
les emporter, les cinq premiers de ces huit produits, cest-dire les corces darbres, le lige, le minerai de fer et tous les
_______________
1. Circulaire adresse, le 28 janvier 1897, par le Ministre du
Commerce aux Prsidents des Chambres de commerce franaises
relativement la protection des marques de fabrique
DE CLERCQ, op. cit., t. XXI, p. 40.
2. Une lettre identique fut adresse aux Oumanas de Ttouan,
Larache, Rabat, Casablanca, Mazagan. Saffi et Mogador.

362
autres minerais lexception du plomb ne pourra en faire
lacquisition que des indignes dans les huit ports ouverts au
commerce lexclusion de tous autres endroits.
En ce qui concerne. les six produits mentionns en
premier lieu, nous vous ordonnons de vous contenter de percevoir les droits ports en regard de chacun deux. Tous produits ou marchandises exports des ports marocains, autres
que les quatorze produits en question, continueront subir le
traitement appliqu actuellement en vertu dautres traits.
Quant aux produits franais imports aux Maroc, ils seront
soumis aux mmes droits que ceux perus actuellement.
Mais les tissus de soie pure ou mlange, les bijoux dor
et dargent, les pierres prcieuses et fausses, les rubis, les
galons dor; toutes les espces de vins ou de liquides distills et les ptes alimentaires ne payeront pas plus de 5 %
ad valorem. Ces marchandises seront estimes sur le pied de
leur valeur marchande, au complant, en gros, dans le port du
dbarquement, en raulx de vellon. Salut.
2 Rebi II, 1310 (24 octobre 1892).
A. Produits dont les droits ont t rduits
Cumin, le quintal.............................6 Raux de vellon
Cornes, le mille...............................8 Raux de vellon
Suif, le quintal................................23 Raux de vellon
Carvi, le quintal...............................8 Raux de vellon
Chanvre et lin, le quintal................60 Raux de vellon
Cire blanche, le quintal..................80Raux de vellon
B. Produits dont lexportation tait interdite et vient
dtre autorise avec la perception des droits ci-dessous
Ecorces darbres, le quintal.............6 Raux de vellon
Lige, le quintal..............................6 Raux de vellon
Minerai de cuivre, le quintal...........5 Raux de vellon
Minerai de fer, le quintal 2 Raux de vellon
Autres minerais, sauf le plomb,
le quintal.........................................5 Raux de vellon

363
Osier, le quintal...............................Raux de vellon 2
Bois darar et de cdre, la charge de chameau.......5
Bois darar et de cdre, la charge de mule.............6
Le quintal mentionn ci-dessus quivaut 50 kilogrammes 75 et le ral de vellon est celui qui se trouve au
nombre de 20 dans le douro espagnol.
Pour traduction conforme :
Le consul faisant fonctions de 1er drogman,
HLOUIS(1).
_______________

Protocole intervenu le 20 juillet 1901 entre M. Delcass, ministre des affaires trangres de la Rpublique
franaise et Si Abdelkerim ben Sliman, Ministre des affaires
trangres et Ambassadeur plnipotentiaire de S. M. Chrifienne auprs du Gouvernement de la Rpublique franaise,
portant application et excution des trait de 1845 dans la
rgion du Sud-Ouest Algrien.
Le Gouvernement franais et le Gouvernement chrifien se sont mis daccord sur les stipulations suivantes dans
le but de consolider les liens damiti existant entre eux et de
dvelopper leurs bons rapports rciproques, en prenant pour
base le respect de lintgrit de lEmpire chrifien, dune
part, et, dautre part, lamlioration de la situation de voisinage immdiat, qui existe entre eux pour tous les arrangements particuliers que ncessitera ledit voisinage.
Art. 1er. Les dispositions du trait de paix, de
bonne amiti et de dlimitation, conclu entre les deux puissances en 1845, sont maintenues, lexception des points
viss dans les articles suivants :
_______________
1, Cet accord a t publi dans les recueils suivants :
DE CLERCQ, op. cit., t. XIX, p. 551 ; E. ROUARD DE
CARD, op. cit., Appendice, p. 234.
Je reproduis ici le texte donn par M, de Clercq.

364
Art. 2. Le Makhzen pourra tablir des postes de
garde et de douane en maonnerie on sous une autre forme,
lextrmit des territoires des tribus qui font partie de son
Empire, depuis le lieu connu sous le nom de Teniet-essassi,
jusquau qar de Isch et au territoire de Figuig.
Art. 3 Les gens des qour de Figuig et de la tribu
des Amour-Sahra continueront user, comme par le pass,
de leurs plantations, eaux, champs de culture, pturages,
etc., et, sils en possdent au-del de la ligne du chemin de
fer du ct de lEst, ils pourront en user entirement, comme
par le pass, sans quil puisse leur tre suscit dobstacle ou
dempchement.
Art. 4 Le Gouvernement marocain pourra tablir
autant de postes de garde et de douane quil voudra du ct
de lEmpire marocain, au-del de la ligne qui est considre
approximativement comme la limite de parcours des DouiMenia et des Ouled-Djerir et qui va de lextrmit du territoire de Figuig Sidi-Eddaher, traverse lOued-Elkheroua et
atteint, par le lieu connu sous le nom dElmorra, le confluent
de lOued-Telzaza et de lOued-Guir. Il pourra galement
tablir des postes de garde et de douane sur la rive occidentale de lOued-Guir, du confluent des lieux rivires susdites
jusqu quinze kilomtres au-dessus du qar dIgli.
De mme, le Gouvernement franais pourra tablir
des postes de garde et de douane sur la ligne voisine de
Djennan-eddar, passant sur le versant oriental du Djebel
Bechar et suivant cette direction jusqu lOued-Guir.
Art. 5. La situation des Habitants du territoire compris entre les lignes, de postes des deux pays indiques cidessus est rgle de la faon suivante :
Pour ce qui concerne les gens des tribus des DouiMenia et des Ouled-Djerir, les deux Gouvernements nommeront des Commissaires qui se rendront auprs delles et
leur laisseront le choix de celui des deux Gouvernements
sous lautorit desquels ils seront placs. Ceux qui choisiront
lautorit franaise seront maintenus dans leur rsidence et
ceux qui choisiront lautorit marocaine seront transports
de ce territoire lendroit que le Gouvernement marocain

365
leur assignera comme rsidence dans son Empire, et auront la
facult de conserver leurs proprits et de les faire administrer par les mandataires ou de les vendre qui ils voudront.
Les gens fixs sur le territoire susdit et vivant sous la
tente, autres que les Doui-Menia et les Ouled-Djerir, demeureront sous lautorit de lEmpire marocain et pourront y
conserver leur rsidence.
Les gens des qour du territoire susdit auront le choix
de lautorit qui les administrera et pourront y conserver
leur rsidence.
Art. 6. Tous les gens relevant de lautorit algrienne qui possdent des proprits, plantations, eaux,
champs, etc., sur le territoire de lEmpire marocain, pourront les administrer leur gr. Il en sera de mme pour ceux
qui relvent de lautorit marocaine et qui possdent des
proprits sur le territoire algrien.
Art. 7. Dans le but de maintenir les bonnes relations
entre les tribus voisines relevant des deux Gouvernements,
dtablir la paix et de dvelopper le commerce entre elles,
les deux Gouvernements ont stipul que leurs sujets respectifs pourraient se rendre librement sur le territoire compris
entre les postes des deux pays et indiqu dans les articles 4
et 5, pour y faire du commerce ou dans un autre but et sans
quon puisse leur rclamer de droits..
Art, 8. les deux Gouvernements ont convenu que
les Commissaires indiqus larticle 5 fixeraient sur place
tous les points de garde et de douane spcifis, pour le Gouvernement marocain, aux articles 2 et 4.
Art. 9. Il a t convenu entre les deux Gouvernements que dsormais ils ne simputeraient, pas rciproquement la responsabilit des rclamations qui surviendraient
lavenir entre les tribus des deux pays et ne se rclameraient
de ce fait aucune indemnit pcuniaire ; cela dans le but
dviter des difficults qui sont souleves priodiquement
ce sujet entre les deux Gouvernements.
Chacun des deux Gouvernements dsignera annuellement deux Commissaires, lun pour la rgion du Nord et
lautre pour la rgion du Sud, pour discuter et rgler au mieux

366
et sans retard, les rclamations qui surviendront entre les
tribus et les autorits locales respectives, leur prteront lappui ncessaire pour faire rendre justice par les intresss.
Le Commissaire du Makhzen dans le Nord se rendra
Marnia pour tudier et rgler les contestations des tribus
marocaines avec le Commissaire du Gouvernement de lAlgrie dans les conditions sus-nonces. De mme, le Commissaire du Makhzen dans la rgion du Sud se rendra dans la
rgion de Djenan-eddar, pour tudier et rgler les rclamations des tribus marocaines avec le Commissaire franais,
dans les conditions sus-nonces.
De mme, le Commissaire du Gouvernement de lAlgrie pour les rclamations des tribus algriennes dans la
rgion du Nord se rendra Oudjda, et le Commissaire pour
les rclamations de la rgion du Sud se rendra Figuig.
crit Paris le 20 juillet 1901, correspondant au 3
Rabi II 1319(1).
DELCASS,
ABDELKERIM BEN SLIMAN
_______________
Accord intervenu le 20 avril 1902 entre les Chefs des
deux missions constituant la Commission franco-marocaine,
charge dassurer les rsultats viss dans le protocole sign
Paris le 20 juillet 1901.
En vue dobtenir les rsultats viss par. le protocole
conclu Paris entre le Ministre des Affaires trangres du
Gouvernement chrifien et te Ministre des Affaires trangres du Gouvernement franais, au mois de juillet 1901, correspondant lanne 1319 de lhgire et pour arriver tablir
solidement la paix, la scurit et un mouvement commercial
destin rendre plus riches et plus peuples les rgions limitrophes algriennes et marocaines, le fequih Si Mohammed
_______________
1. Cet accord, tenu dabord secret, a t publi dans le recueil
suivant:
Livre Jaune 1901-1905. Affaires du Maroc, p. 16.
Je reproduis ici le texte donn dans le Livre Jaune.

367
El Guebbas, premier secrtaire du Ministre de la guerre
marocain, chef de la Mission marocaine, et le Gnral Cauchemez, chef de la Mission franaise, aprs avoir examin
la situation sur les lieux mmes, se sont mis daccord sur les
dispositions ci-aprs :
Ces dispositions compltent les traits damiti, de
bon voisinage et daccord rciproque, conclus en 1844 et
1815 (1), entre les deux Gouvernements et sont destins
affermir dfinitivement leur entente et le double et mutuel
appui quils se prtent, dans les conditions spciales qui correspondent leur situation respective pour assurer la prosprit et le dveloppement des deux pays.
Art. 1er. Le Gouvernement chrifien consolidera,
par tous les moyens possibles, dans ltendue de son territoire, depuis lembouchure de lOued Kiss (Oued Adjeroud),
et le Teniet-Sassi jusqu Figuig, son autorit makhznienne
telle quelle est tablie sur les tribus marocaine, depuis le
trait de 1845.
Le Gouvernement franais, en raison de son voisinage, lui prtera son appui, en cas de besoin.
Le Gouvernement franais tablira son autorit et la
paix dans les rgions du Sahara, et le Gouvernement marocain son voisin, ly aidera de tout son pouvoir.
Art. 2. En vue de dvelopper les transactions commerciales, chacun des deux Gouvernements tablira, dans les
rgions limitrophes, des marchs, ainsi que des postes chargs de la perception des droits qui seront tablis pour augmenter les ressources et les moyens daction des deux pays.
Les droits percevoir dans les postes ci-dessus mentionns et dans les marchs feront lobjet dun accord commercial annex aux prsentes stipulations.
Art: 3. Dans le Tell, les points o seront installs
les marchs pour le compte de chacun des deux gouvernements seront ainsi fixs :
_______________
1. Trait de poix du 10 septembre 1844 et trait de dlimitation
du 18 mars 1845.
Voir ces traite la page 330 et la page 334.

368
Le Gouvernement chrifien tablira un march (souk)
Cherraa, prs de 1Oued Kiss, dans la pays des Angad,
un second Oudjda, un troisime la kasbah dAoun Sidi
Mellouk et un quatrime Debdou.
Un march mixte sera, tabli Ras-el-An, point
connu pour appartenir aux Beni Mathar Ahel Ras-el-An,
dont il est fait mention larticle 3 du trait de 1845, comme
habitant louest de la ligne-frontire.
Le Gouvernement franais tablira des marchs
Adjeroud dAlgrie, Marnia et El-Aricha.
Dans le Sahara, les deux Gouvernements tabliront
galement des marchs. Un march franais sera tabli
An-Sefra, un march marocain Figuig et des marchs
mixtes avec perception de taxes ou droits de march le long
de la voie ferre, Beni-Ounif et Kenadsa.
En outre, en raison des relations commerciales entre
Figuig et Duveyrier, le Gouvernement franais accepte linstallation dun bureau de perception mixte en ce dernier
point.
Chaque Gouvernement dsignera un contrleur pour
le reprsenter dans chaque march mixte et dans chaque
bureau de perception et pour percevoir des taxes au bnfice
des deux Gouvernements.
Art: 4. Les points o seront institus des bureaux de
perception entre Adjeroud et Teniet Sassi sont les suivants :
Pour le Maroc :
1 Sadia dAdjeroud ou El-Hemer.
2 Oudjda.
3 Un point dans la tribu ds Mehaa, en face de
Magoura.
Pour la France :
1 Adjeroud dAlgrie.
2 Marnia.
3 El-Aricha.
Art. 5 Les .chefs des deux Missions ont examin
avec soin la question du rgime douanier tablir entre le
Tniet-Sassi et Figuig, et se sont efforcs de trouver une
solution satisfaisante.

369
Il leur a paru impossible dinstaller des douanes sur
la ligne sus-indique. Ils sont tombs daccord pour faire
estimer la quantit des marchandises qui pntrent annuellement sur le territoire marocain entre ces deux points, et la
somme qui, revient de ce chef au Gouvernement chrifien.
Cette somme sera verse a la fin de chaque anne
lagent dsign par le Makhzen pour 1a recevoir.
Le Gouvernement franais se charge de son ct, dasseoir
les perceptions qui lui paratront les plus propres le rcuprer. Par cette clause du prsent arrangement, il entend tmoigner lamiti sincre et pure qui existe entre les deux pays et
leur intention de saider mutuellement de leur autorit dans
ces rgions.
Toutefois, le Reprsentant du Makhzen Figuig doit
veiller sur les marchandises qui pntreront Figuig et provenant des rgions susvises. Si ces marchandises ont pay
les droits de douane et si les caravaniers ont un reu valable,
ils ne seront point inquits. Dans le cas contraire, ils seront
astreints payer les droits lAmin du Makhzen Figuig,
qui en informera immdiatement le Reprsentant du Gouvernement franais, lequel aura la facult de recevoir ces
droits annuellement, ou de les recevoir au fur et mesure, en
donnant quittance, ou bien den faire abandon au Gouvernement chrifien.
Art. 6. De mme quil a t reconnu impossible
dtablir des douanes et des postes de garde dans la ligne
comprise entre Teniet-es-Sassi et Figuig, de mme les deux
Gouvernements renoncent-il tablir les postes de garde et les
douanes; prvus larticle 4 du Protocole de Paris susvis.
Le Makhzen installera Figuig les postes de garde
spcifis ci-aprs larticle 8. Il y. installera galement les
bureaux pour la perception des droits qui seront indiqus
dans laccord commercial, Sus-mentionn.
Art. 7. Les Chefs des deux Missions sont tombs
daccord pour installer des postes de garde permanents entre
Sadia dAdjeroud et Teniet-Sassi, afin dobtenir, la paix, la
libre, circulation entre les deux pays, et de prter main forte
au service des perceptions.

370
Le Gouvernement franais installera les siens aux
point, ci-dessous :
1 Adjeroud dAlgrie.
2 Marnia.
3 El-Aricha.
Le Gouvernement marocain installera les siens aux
points ci-dessous :
1 Sadia dAdjeroud.
2 Oudjda.
3 Un point sur lOued Za.
Art. 8. Les postes de garde marocains de Figuig
seront placs entre les qsours et les cols, de faon assurer
la scurit et prter main-forte aux agents chargs de la
perception des droits qui seront dtermins dans laccord
commercial prcit.
Le Gouvernement franais assurera la surveillance de
la voie ferre sur les deux cts, dans le Sahara, mais, entre
la ligne et les qsour de Figuig, il neffectuera aucune construction militaire.
Des mfaits de toute sorte, principalement des assassinats se produisent frquemment. au Djebel des Bni-Smir
et dans la rgion avoisinante, o se trouvent camps les
Oulad Abdallah, fraction des Amour place sous lautorit
marocaine ; les Chefs des deux Missions ont employ leur
zle rechercher les moyens de mettre un terme cette succession de crimes qui afflige profondment les deux pays
amis, et de ramener la tranquillit dans cette rgion.
Le seul procd qui leur a paru efficace pour atteindre
ce rsultat, consiste tablir dans le Djbel des Beni-Smir,
deux gardes distinctes fournies, lune par le Gouvernement
franais et lautre par le Gouvernement marocain.
Tout malfaiteur arrt dans cette rgion sera jug conformment aux lois et la justice par lautorit dont dpend
la garde qui aura opr larrestation.
Il sera procd, ainsi lgard de tous les habitants de
la montagne dont il sagit, ou de tous ceux qui sy rfugieraient habituellement. En ce qui concern les autres, ils seront

37I
jugs conformment aux usages, et traits existant entre les
deux pays.
Art. 9. Un Khalifat de lAmet de Figuig sera dsign pour reprsenter le Gouvernement marocain dans lun
des trots qsour :
Kenadsa, Bchar et Ouakda.
Il sera charg de prter main-forte aux autorits algriennes contre les mauvais sujets qui se rfugieront dans les qsour.
Art. 10. Les Commissaires des deux Gouvernements voisins, prvus dans larticle 9 du protocole sign
Paris sefforceront, par tous les moyens en leur pouvoir, de
solutionner, dans le plus bref dlai possible tous les litiges
qui surgiraient entre les habitants des deux pays.
Les Commissaires franais sont : le capitaine du
bureau arabe de Marnia; et le capitaine, chef des affaires
indignes de Djenan-Eddar on de Beni-Ounif, ou tout autre
agent dsign par le Gouvernement franais.
Les Commissaires marocains seront ; le Khalifa de
lAmel de Figuig, le Khalifa de 1Amel dOudjda ou tout
autre agent dsign par le Makhzen.
Les Chefs des deux Missions apposeront leurs signatures sur le prsent accord qui sera dress en deux expditions, renfermant chacune les deux textes franais et arabes,
placs lun ct de lautre.
Lune de ces expditions sera envoye au Gouvernement franais et lautre adresse au Makhzen chrifien pour
quelles soient soumises lexamen et lapprobation des
Ministres des affaires trangres des deux pays.
Fait Alger, le 20 avril 1902, correspondant au 12 du mois
sacr de Moharrem, premier mois de lanne 1320 de lHgire.
Sign : CAUCHEMEEZ. SID MOHAMMED EL
GUEDBAS.
A cet acte a t ajoute. par accord subsquent la mention suivante :
Le Gouvernement marocain, aprs avoir examin le
prsent accord, la trouv conforme aux ncessits du voisinage. Comme ltablissement des douanes prvues au protocole de Paris, pour la perception des droits de douane, est

372
impossible dans les circonstances prsentes, on a dcid de
lajourner jusquau moment ou il sera possible, et de se
borner actuellement percevoir les droits de march et de
passage dans les postes ce destin, ainsi quil rsulte des
articles du prsent accord. Sous cette rserve, ratification a
t donne le 16 dcembre 1902(1).
_______________
Articles additionnels laccord du 20 avril 1902, signs
Alger le 7 mai 1902.
Louange Dieu !
Il nest rien drog au rgime particulier qui a toujours
exist pour les relations par voie de terre entre lAlgrie et le
Maroc, mais en raison des conditions spciales du voisinage
de terre existant entre les deux pays, les soussigns ont arrt
les dispositions suivantes, qui seront tablies en deux expditions, crites chacune en franais et en arabe et soumises,
comme laccord ci-dessus vis, la ratification des Ministres
des Affaires trangres de la France et du Maroc.
Art. 1er. Le Makhzen maintient sa facult dtablir:
1 Des droits de sortie ;
2 Des droits de transit.
Dautre part, le Gouvernement franais a dclar son
intention dappliquer ou de maintenir, conformment la
lgislation en vigueur, les droits de statistique et de taxe
sanitaire.
Les droits seront tablis suivant les tarifs annexs au
prsent acte, auxquels les deux Gouvernements dclarent ne
pas faire objection et quils sinterdisent de modifier sans un
accord pralable(2).
Art. 2. Indpendamment des droits indiqus larticle prcdent, il petit tre peru des, droits de place sur les
marchs mixtes.
_______________
1. Cet accord a t publi dans le recueil suivant :
Livre Jaune, 1904-1905. Affaires du Maroc, p. 34.
Je reproduis ici le texte donn dans le Livre Jaune.
2. Ces tarifs n ont pas t publis dans le Livre Jaune. 1904-1905

373
Les droits de place ont t fixs par les signataires du
prsent acte, conformment au tableau ci-annex(1).
A la fin de chaque march, les droits raliss seront partags par moiti entre les agents des deux Gouvernements.
Les modifications quil y aurait lieu dapporter dans
lavenir aux tarifs de ces marchs mixtes seront faites dun
commun accord entre les autorits locales voisines, qui
informeront leurs Gouvernements respectifs.
Dans les marchs, autres que les marchs mixtes mentionns larticle 3 de laccord sus-indiqu, chaque Gouvernement aura la facult dtablir les droits quil jugera
convenables, sans toutefois que ces droits paissent dpasser
ceux adopts dun commun accord pour les marchs mixtes
du Tell.
Art. 3. Les marchs algriens mentionns larticle 2 de laccord du 20 avril 1902 dpendront exclusivement
des autorits franaises. Toutefois, le Gouvernement marocain pourra y placer un agent pour viter la contrebande.
Lorsque les marocains arriveront sur un march algrien
avec des marchandises pour lesquelles ils nauront pas pay
les droit, lagent franais les contraindrai lui verser ces
droits, dont il fera lui-mme remise lagent marocain.
Lagent marocain sera, en outre, Charg dtudier le mouvement commercial et la marche des caravanes. Il devra tre
indigne. Les marchs marocains prvus galement larticle 2 de laccord prcit dpendront exclusivement du Gouvernement chrifien mais le Gouvernement franais pourra
y installer un de ses agents pour les mmes raisons que cidessus. Cet agent devra tre indigne.
Art. 4. Les marchs mixtes seront ouverts aux
ngociants des deux pays qui y opreront leurs transactions
sur le pied dgalit. Les deux Gouvernements auront conjointement, sur le march, un agent qui procdera au recouvrement des droits spcifis aux articles 1 et 2.
Les perceptions pour le compte des deux Gouvernements seront faites dans un bureau de perception unique, par
_______________
1 Ce tableau na pas t publi dans le mme Livre Jaune.

374
les soins des deux agents qui les constateront sur un registre spcial et en donneront quittance sous leur double signature.
Les sommes ralises seront partages la fin de
chaque march, et chacun des deux agents recevra la part
revenant son Gouvernement ; ils se donneront mutuellement quittance.
Art. 5. Le recouvrement des droits seffectuera
dans tous les bureaux de perception prvus larticle 4
de laccord du 20 avril 1902, daprs le tarif uniforme ciannex.
Dans les bureaux de perception mixtes, les droit,
seront recouvrs dans les mmes conditions que dans les
marchs mixtes mentionns larticle 4.
Les agents des deux Gouvernements seront responsables des sommes ralises, dont le partage sera effectu la
fin de chaque mois.
Art. 6. Les Commissaires institus par le protocole
sign Paris en 1901 (correspondant lanne 1319 de lhgire), ou leurs dlgus, exercent le contrle de toutes les oprations dont les agents de recouvrement des deux pays sont
chargs sur les marchs et dans les postes de perception.
Ces Commissaires sentendent, en outre, avec les
autorits dont ils relvent, sur les mesures propres assurer
la scurit et faciliter la marche des caravanes qui relieront
les marchs situs de part et dautre.
Art. 7. Les droits percevoir sur les marchs ou
dans les bureaux de perception mixtes seront pays en monnaie franaise ou hassanienne.
Le cours du change des deux monnaies sera. indiqu
au commencement de chaque priode trimestrielle, daprs
une entente entre le Ministre de France et le reprsentant de
Sa majest chrifienne Tanger.
Le Gouvernement franais et le Makhzen, aviss du
cours ainsi arrt, devront assurer son, application par les
agents chargs de la perception des droits.
Art. 8. Les droit mentionns larticle 5, dans laccord du 20 avril, et dont le Gouvernement franais sest

375
dclar dispos tenir compte au Gouvernement marocain,
seront valus au bout de la premire anne qui commencera le jour o laccord aura t approuv. Ils seront, aussitt
aprs, verss au Makhzen. Ces droits seront ensuite lobjet
dvaluations annuelles.
Art. 9. Les postes de garde mentionns larticle 7
de laccord prcit pourront, suivant les circonstances, tre
augments par chacun des deux Gouvernements.
Ces postes devront exercer une surveillance vigilante
et ne laisser passer que les marchandises dont les dtenteurs sont munis de rcpisss attestant quils ont acquitt
les droits ils devront agir de concert au mieux des intrts
des deux Gouvernements.
Art. 10. les deux Gouvernements pourront, dun
commun accord, apporter aux stipulations ci-dessus les
modifications quils jugeront utiles.
Fait Alger le 7 mai 1902, correspondant au 27 moharem de lanne 1320 de lhgire.
Suivent les signatures : CAUCHEMEZ,
MOHAMMED EL GUEBBAS
A cet acte a t ajoute, par accord subsquent, la
mention suivante :
Le Gouvernement marocain, aprs avoir examin le
prsent accord, la trouv conforme aux ncessits du voisinage. Comme ltablissement des douanes prvues au protocole de Paris pour la perception des droits de douane est
impossible dans les circonstances prsentes, on a dcid de
lajourner jusquau moment o il sera possible ; et de se
borner actuellement percevoir les droits de march et de
passage dans les postes ce destins, ainsi quil rsulte des,
articles du prsent accord.
Sous cette rserve, ratification a t donne le 16
dcembre 1902(1).
_______________
1. Ces articles additionnels ont t publis dans le recueil suivant:
Livre Jaune 1901-1905, Affaires du Maroc, p. 39.
Je reproduis ici le texte donn dans le Livre Jaune.

376

Acte gnral de la Confrence internationale dAlgerciras,


sign le 7 avril 1906
Au nom de Dieu Tout Puissant,
Sa Majest lEmpereur dAllemagne, Roi de Prusse,
au nom de lEmpire Allemand ;
Sa Majest lEmpereur dAutriche, Roi de Bohme,
etc., et Roi Apostolique de Hongrie ;
Sa Majest le Roi des Belges ;
Sa Majest le Roi dEspagne ;
Le Prsident des tats-Unis dAmrique ;
Le Prsident de la Rpublique Franaise ;
Sa Majest le Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et dIrlande et des Territoires Britanniques au del des
mers, Empereur des Indes ;
Sa Majest le Roi dItalie ;
Sa Majest le Sultan du Maroc ;
Sa Majest la Reine des Pays-Bas ;
Sa Majest le Roi de Portugal et des Algraves, etc., etc.
Sa Majest lEmpereur de toutes les Russies ;
Sa Majest le Roi de Sude ;
Sinspirant de lintrt qui sattache ce que lordre,
la paix et la prosprit rgnent au Maroc, et ayant reconnu
que ce but prcieux ne saurait tre atteint que moyennant
lintroduction de rformes bases sur le triple principe de la
souverainet de Sa Majest le Sultan, de lintgrit de ses
tats et de la libert conomique sans aucune ingalit, ont
rsolu, sur lincitation qui leur a t adresse par sa Majest
Chrifienne, de runir une Confrence Algeciras pour arriver une entente sur lesdites rformes, ainsi que pour examiner les moyens de se procurer les ressources ncessaires
leur application et ont nomm pour leurs Dlgus Plnipotentiaires, savoir :
Sa Majest lEmpereur dAllemagne, roi de Prusse,
au nom de lEmpire Allemand :
Le Sieur Joseph De RADOWITZ, son Ambassadeur
Extraordinaire et Plnipotentiaire prs Sa Majest Catholique,

377
et Le Sieur Christian, Comte de TATTENBACH, Son
Envoy extraordinaire et le Ministre plnipotentiaire prs Sa
Majest Trs Fidle ;
Sa Majest lEmpereur dAutriche, Roi de Bohme,
etc., et Roi Apostolique de Hongrie
Le Sieur Rodolphe, comte De WELSERSHEIMB,
Son Ambassadeur extraordinaire et plnipotentiaire prs Sa
Majest Catholique, et
Le Sieur Lopold, comte BOLESTA KOZIEBRODZKI Son Envoy extraordinaire et Ministre plnipotentiaire au Maroc; Sa Majest le Roi des Belges :
Le Sieur Maurice, Baron JOOSTENS, Son Envoy
extraordinaire et ministre plnipotentiaire prs Sa Majest
Catholique, et
Le Sieur Conrad, comte DE BUISSERET-STEENBEQUE DE BLARENGHIEN, Son Envoy extraordinaire
et Ministre plnipotentiaire au Maroc ;
Sa Majest le Roi dEspagne :
Don Juan Manuel, SANCHEZ Y GUTIERREZ DE
CASTRO; DUC DE ALMODOVAR DEL RIO ; Son Ministre dtat, et
Don Juan PEREZ-CABALLERO Y FERRER, Son
Envoy extraordinaire et Ministre plnipotentiaire prs Sa
Majest le Roi des Belges;
Le Prsident des tats-Unis dAmrique ;
Le sieur Henry WHITE, Ambassadeur extraordinaire
et plnipotentiaire des tats-Unis dAmrique prs Sa
Majest le Roi dItalie, et
Le Sieur Samuel. R. GUMMER, Envoy extraordinaire et
Ministre plnipotentiaire des tat-Unis dAmrique au Maroc;
Le Prsident de la Rpublique Franaise ;
Le Sieur Paul RVOIL, Ambassadeur extraordinaire
et plnipotentiaire de la Rpublique Franaise auprs de la
Confdration Suisse, et.
Le Sieur Eugne REGNAULT, Ministre plnipotentiaire;
Sa Majest le Roi du Royaume Uni de la Grande Bretagne et dIrlande et des territoires britanniques au-del des
Mers, Empereur des Indes :

378
Sir Arthur NICOLSON, Son Ambassadeur extraordinaire et plnipotentiaire prs Sa Majest lEmpereur de
toutes les Russies.
Sa Majest le Roi dItalie :
Le Sieur. mile, Marquis VISCONTI VENOSTA,
Chevalier de lOrdre de la Trs Sainte Annonciade, et
Le Sieur GIULIO MALMUSI, Son Envoy extraordinaire et Ministre plnipotentiaire au Maroc ;
Sa Majest le Sultan du Maroc :
EL HADJ MOHAMED BEN-EL ARBI ETTORRS,
Son Dlgu Tanger et Son Ambassadeur extraordinaire,
EL HADJ MUHAMED BEN ABDESSBLAM EL
MOKRI, Son Ministre des dpenses,
EL HADJ MOHAMED ES-SEFFAR, et
SID ABDERRHAMAN BENNIS ;
Sa Majest la Reine des Pays-Bas ;
Le Sieur, JONKHEER HANNIBAL TESTA, Son
Envoy extraordinaire et Ministre plnipotentiaire prs Sa
Majest Catholique ;
Sa Majest le Roi de Portugal et des Algarves, etc., etc., etc.
Le Sieur Antoine, Comte DE TOVAR, Son Envoy
extraordinaire et Ministre plnipotentiaire prs Sa Majest
Catholique, et
Le Sieur Franois-Robert, Comte DE MARTENSFERRAO, Pair du Royaume, Son Envoy extraordinaire et
Ministre plnipotentiaire au Maroc ;
Sa Majest lEmpereur de toutes les Russies :
Le Sieur Arthur; Comte CASSINI, Son Ambassadeur
extraordinaire et Plnipotentiaire prs Sa Majest Catholique, et
Le Sieur Basile DE BACHERACHT, Son Ministre,
au Maroc ;
Sa Majest le Roi de Sude :
Le Sieur Robert SAGER, Son Envoy extraordinaire
et Ministre plnipotentiaire prs Sa Majest Catholique et
prs Sa Majest Trs Fidle.
Lesquels, munis de pleins pouvoirs qui ont t trouvs
en bonne et due forme, ont, conformment au programme
sur lequel S. M. Chrifienne et les Puissances sont tombes
daccord, successivement discut et adopt ;

379
I. Une Dclaration relative lorganisation de la police;
II. Un Rglement organisant la surveillance et la
rpression de la contrebande des armes ;
III. Un Acte de concession dune Banque dtat marocaine;
IV. Une Dclaration concernant un meilleur rendement des impts et la cration de nouveaux revenus ;
V. Un Rglement sur les Douanes de lEmpire et la
rpression de la fraude et de la contrebande;
VI. Une Dclaration relative aux services publics et aux
travaux publics ; et, ayant jug que ces diffrents documents
pourraient tre utilement coordonns en un seul instrument, les
ont runis en un Acte gnral compos des articles suivants
CHAPITRE Ier
Dclaration relative lorganisation de la police
Art. 1er. La Confrence, appele par S. M. le
Sultan se prononcer sur les mesures ncessaires pour organiser la police, dclare, que les dispositions prendre sont
les suivantes :
Art. 2 La police sera place sous lautorit souveraine
de S. M. le Sultan. Elle sera recrute par le Makhzen parmi les
Musulmans marocains, commands par des Cads marocains
et rpartie dans les huit ports ouverts au commerce.
Art. 3. pour venir en aide au Sultan dans lorganisation de cette police, des policiers et sous-officiers instructeurs espagnols, des officiers et sous-officiers instructeurs
franais seront mis sa disposition par leurs gouvernements
respectifs, qui soumettront leur dsignation lagrment de
Sa Majest Chrifienne. Un contrat pass entre le Makhzen
et les instructeurs, en conformit du rglement prvu larticle 4, dterminera les Conditions de leur engagement et
fixera leur solde, qui ne pourra pas tre infrieure au double
de la solde correspondante au grade de chaque officier ou
sous-officier. Il leur sera allou, en outre, une indemnit de
rsidence, variable suivant les localits. Des logements convenables seront mis leur disposition par le Makhzen qui
fournira galement les montures et les fourrages ncessaires.

380
Les Gouvernements auxquels ressortissent les instructeurs se rservent le droit de les rappeler et de les remplacer
par dautres agres et engags dans les mmes conditions.
Art. 4. Ces officiers et sous-officiers prteront,
pour une dure de cinq annes dater de la ratification de
lActe de la Confrence, leur concours lorganisation des
corps de police chrifiens. Ils assureront linstruction et la
discipline conformment au rglement qui sera tabli sur la
matire ; ils veilleront galement ce que les hommes enrls possdent laptitude au service militaire. Dune faon
gnrale, ils devront surveiller ladministration des troupes
et contrler le payement de la solde qui sera effectu par
lAmin, assist de lofficier instructeur comptable. Ils prteront aux autorits marocaines, investies du commandement
de ces corps, leur concours technique pour lexercice de ce
commandement.
Les dispositions rglementaires, propres assurer le
recrutement, la discipline, linstruction et ladministration
des corps de police, seront arrtes dun commun accord
entre le Ministre de la guerre chrifien ou son dlgu, linspecteur prvu larticle 7, linstructeur franais et linstructeur. espagnol les plus levs en grade.
Le rglement devra tre soumis au Corps Diplomatique Tanger qui formulera son avis dans le dlai dun mois.
Pass ce dlai, le rglement sera mis en application.
Art. 5. Leffectif total des troupes de police ne
devra pas dpasser deux mille cinq cents hommes, ni tre
infrieur deux mille. Il sera rparti suivant limportance
des ports par groupes variant de cent cinquante six cents
hommes. Le nombre des officiers espagnols et franais sera
de seize vingt ; celui des sous-officiers espagnols et franais de trente quarante.
Art. 6. Les fonds ncessaires lentretien et au
payement de la solde des troupes et des officiers et sous-officiers instructeurs, seront avancs au Trsor chrifien par la
Banque dtat, dans les limites du budget annuel attribu
la police, qui ne devra pas dpasser deux millions et demi de
pesetas pour un effectif de deux mille cinq cents hommes.
Art. 7. Le fonctionnement de la police fera, pendant

38I
la mme priode de cinq annes, lobjet dune inspection
gnrale, qui sera confie par S. M. Chrifienne un officier
suprieur de larme suisse dont le choix sera propos Son
agrment par le Gouvernement fdral suisse.
Cet officier prendra le titre dinspecteur gnral et
aura sa rsidence Tanger.
Il inspectera; au, moins une fois par an, les divers
corps de police et, l suite de ces inspections, il tablira un
rapport quil adressera au Makhzen.
En dehors des rapports rguliers, il pourra, sil le juge
ncessaire, tablir des rapports spciaux sur toute question
concernant le fonctionnement de la police.
Sans intervenir directement dans le commandement
on linstruction, linspecteur gnral se rendra compte des
rsultats obtenus par la police chrifienne au point de vue
du maintien de lordre et de la scurit dans les localits o
cette police sera installe.
Art. 8. Les rapports et communications, faits au
Makhzen par linspecteur gnral au sujet de sa mission, seront
en mme temps remis en copie au Doyen du Corps Diplomatique Tanger, afin que le Corps Diplomatique soit mis mme
de constater que la police chrifienne fonctionne conformment aux ddisions prises parla Confrence et de surveiller si
elle garantit, dune manire efficace et conforme aux traits, la
scurit des personnes et des biens des ressortissants trangers,
ainsi que celle des transactions commerciales.
Art. 9. En cas de rclamations dont le Corps Diplomatique serait saisi par la Lgation intresse, le Corps
Diplomatique pourra, en avisant le Reprsentant du Sultan,
demander 1inspecteur gnral de faire une enqute et dtablir un rapport sur ces rclamations, toutes fins utiles.
Art. 10. Linspecteur gnral recevra un traitement
annuel de vingt-cinq mille francs. Il lui sera allou, en outre,
une indemnit de six mille francs pour frais de tournes. Le
Makhzen mettra sa disposition une maison convenable et
pourvoira lentretien de ses chevaux.
Art. 11. Les conditions matrielles de son engagement et de son installation, prvues larticle 10, feront lobjet

382
dun contrat pass entre lui et le Makhzen. Ce contrat sera
communiqu en copie au Corps diplomatique.
Art. 12. Le cadre des instructeurs de la police chrifienne (officiers et sous-officiers) sera espagnol Ttouan, mixte
Tanger, espagnol Ttouan, mixte, espagnol Larache, franais
Rabat, mixte Casablanca et franais dans les trois autres ports.
CHAPITRE II
Rglement organisant le surveillance et la rpression
de la contrebande des armes.
Art. 13. Sont prohibs dans toute ltendue de
lEmpire chrifien, sauf dans le cas spcifi aux articles 14
et 15, limportation et le commerce des armes de guerre,
pices darmes, munitions charges ou non charges de
toutes espces, poudres et salptres, fulmi-coton, nitroglycrine et toutes compositions destines exclusivement la
fabrication des munitions.
Art. 14. Les explosifs ncessaires lindustrie et
aux travaux publics pourront nanmoins tre introduits ;
Un rglement, pris dans les formes indiques larticle 18,
dterminera les conditions dans lesquelles sera effectue
leur importation.
Art. 15. Les armes, pices darmes et munitions
destines aux troupes de S. M. Chrifienne seront admises
aprs laccomplissement des formalits suivantes :
Une dclaration, signe par le ministre de la guerre
marocain, nonant le nombre et lespce des fournitures de ce
genre commandes lindustrie trangre, devra tre prsente la Lgation du pays dorigine qui y apposera son visa.
Le ddouanement des caisses et colis contenant les
armes et munitions, livres en excution de la commande du
Gouvernement marocain, sera opr sur la production :
1 De la dclaration spcifie ci-dessus ;
2 Du connaissement indiquant le nombre, le poids
des colis, le nombre et lespce des armes et munitions quils
contiennent. Ce document devra tre vis par la Lgation du
pays dorigine qui marquera au verso les quantits succes-

383
sives prcdemmpent ddouanes. Le visa sera refus partir
du moment o la commande aura t, intgralement livre.
Art. 16. Limportation des armes de chasse et de
luxe, pices darmes, cartouches charges et non charges est
galement interdite. Elle pourra toutefois, tre autorise;
1 Pour les besoins strictement personnels de limportateur ;
2 Pour lapprovisionnement des magasins darmes
autoriss conformment larticle 18.
Art. 17. Les, armes et munitions de chasse. Ou de
luxe seront admises pour les besoins strictement personnels
de limportateur, snr la production dun permis dlivr par le
reprsentant du Makhzen Tanger. Si limportateur est tranger, le permis ne sera tabli que sur la demande de la Lgation dont il relve.
En ce qui concerne les munitions de chasse, chaque
permis portera au maximum sur 1,000 cartouches.
Le permis ne sera donn qu des personnes nayant
encouru aucune condamnation correctionnelle.
Art. 18. - Le commerce des armes de chasse et de luxe,
non rayes, de fabrication trangre, ainsi que des munitions
qui sy rapportent, sera rglement, ds que les circonstances
le permettront, par dcision chrtienne, prise conformment
lavis du Corps Diplomatique Tanger, statuant la majorit
des voix. Il en sera de mme des dcisions, ayant pour but de
suspendre ou de restreindre lexercice de ce commerce.
Seules, les personnes ayant obtenu une licence spciale
et temporaire du Gouvernement marocain seront admise
ouvrir et exploiter des dbits darmes et de munitions de
chasse. Cette licence ne sera accorde que sur demande crite
de lintress, appuye dun avis favorable de la Lgation
dont il relve.
Des rglements pris dans la forme indique au paragraphe 1er de cet article dtermineront le nombre des dbits
pouvant tre ouverts Tanger, et ventuellement dans les
ports qui seront ultrieurement dsigns. Ils fixeront les formalits imposes limportation des explosifs lusage de
lindustrie et des travaux publics, des armes et munitions

384
destines lapprovisionnement des dbits, ainsi que les
quantits, maxima, qui pourront tre conserves en dpt.
En cas dinfraction aux prescriptions rglementaires,
la licence pourra tre retire titre temporaire on titre
dfinitif, sans prjudice des autres peines encourues par les
dlinquants.
Art. 19. Toute introduction ou tentative. dintroduction de marchandises prohibes donnera lieu confiscation et, en outre, aux peines et amendes ci-dessous, qui
seront prononces par la juridiction comptente.
Art. 20. Lintroduction ou tentative dintroduction
par un port ouvert au commerce ou par un bureau de douane
ser punie :
1 Dune amende de cinq cents deux mille pesetas et
dune amende supplmentaire gale trois fois la valeur de
la marchandise importe ;
2 Dun emprisonnement de cinq jours un an ou de
lune des deux pnalits seulement.
Art. 21. Lintroduction ou tentative dintroduction,
en dun port ouvert au commerce ou dun bureau de douane,
sera punie :
1 Dune amende de mille cinq mille pesetas et
dune amende supplmentaire gale trois fois l valeur, de
la marchandise importe ;
2 Dun emprisonnement de trois mois deux ans ; ou
de lune des deux pnalits seulement.
Art. 22. La vente frauduleuse, le recel et le colportage des marchandises prohibes par le prsent rglement
seront punis des peines dictes larticle 20.
Art. 23. Les complices des dlits prvus aux articles 20, 21, et 22, seront passibles des mmes peines que les
auteurs principaux. Les lments caractrisant la complicit
seront apprcis daprs la lgislation du tribunal saisi.
Art. 24. Quand il y aura des indices srieux, faisant souponner quun navire mouill dans un port ouvert au
commerce transporte, en vue de leur introduction au Maroc,
des armes, des munitions ou, dautres marchandises prohibes, les agents de la douane chrifienne devront signaler

385
ces indices lautorit consulaire comptente afin que
celle-ci procde, avec lassistance dun dlgu de la douane
chrifienne, aux enqutes, vrifications ou visites quelle
jugera ncessaires.
Art. 25. Dans. le cas dintroduction ou de tentative dintroduction par mer de marchandises prohibes, en
dehors dun port ouvert au commerce, la douane marocaine
pourra amener le navire au port le plus proche pour tre
remis lautorit consulaire, laquelle pourra le saisir, et
maintenir la saisie jusquau payement des amendes prononces. Toutefois, la saisie du navire devra tre leve, en tout
tat de linstance, en tant que cette mesure nentravera pas
linstruction judiciaire, sur consignation du montant maximum de lamende entre les mains de lautorit consulaire ou
sous caution solvable de la payer, accepte par la douane.
Art, 26. Le Makhzen conservera les marchandises
confisques, soit pour son propre usage, si elles peuvent lui
servir, condition que les sujets de lEmpire ne puissent
sen procurer, soit pour les faire vendre en pays tranger.
Les moyens de transport terre pourront tre confisqu, et seront vendus au profit du Trsor chrifien.
Art. 27. La vente des armes rformes par le Gouvernement marocain sera prohibe. dans toute ltendre de
1Empire chrifien.
Art. 28. Des primes, prlever sur le montant des
amendes prononces, seront attribues aux indicateurs qui
auront amen la dcouverte des marchandises prohibes et
aux agents qui en auront opr la saisie ; ces primes seront
ainsi attribues aprs dduction, sil y a lieu, des frais du
procs, un tiers rpartir par la douane entre les indicateurs
aux agents ayant saisi la marchandise, et un tiers au Trsor
marocain.
Si la saisie a t opre sans lintervention dun indicateur, la moiti des amendes sera attribue aux agents saisissants et lautre moiti au Trsor chrifien.
Art: 29. Les autorits douanires marocaines doivent signaler directement aux agents diplomatiques ou consulaires les infractions au prsent rglement commises par leurs

386
ressortissants, afin que ceux-ci soient poursuivis devant la
juridiction comptente.
Les mmes infractions, commises par des sujets marocains, seront dfrs directement par la douane lautorit
chrifienne.
Un dlgu de la douane sera charge de suivre la procdure des affaires pendantes devant les diverses juridictions.
Art. 30. Dans la rgion frontire de lAlgrie, lapplication du rglement sur la contrebande des armes, restera
laffaire exclusive de la France et du Maroc.
De mme, lapplication du rglement sur la contrebande des arms dans le Riff et en gnral dans les rgions
frontires des possessions espagnoles, restera laffaire exclusive de lEspagne et du Maroc.
CHAPITRE III
Acte de concession dune Banque dtat
Art. 31. Une Banque sera institue au Maroc, sous
le nom de Banque dtat du Maroc, pour exercer les
droits ci-aprs spcifis dont la concession lui est accorde
par S. M. le Sultan pour, une dure de quarante anne,
partir de la ratification du prsent acte.
Art. 32. La Banque, qui pourra excuter toutes les
oprations rentrant dans les attributions dune banque, aura
le privilge exclusif dmettre des billets au porteur, remboursables prsentation, ayant force libratoire dans les
caisses publiques de lEmpire marocain.
La Banque maintiendra, pour le terme de deux ans,
compter de la date de son entre en fonctions, une encaisse,
au moins gale la moiti de ses billets en circulation et au
moins gale au tiers, aprs cette priode de deux ans rvolus.
Cette encaisse sera constitue pour au moins un tiers en or
ou monnaie dor.
Art. 33. La Banque remplira, lexclusion de toute
autre banque ou tablissement de crdit ; les fonctions de
trsorier-payeur de lEmpire. A cet effet, le Gouvernement
marocain prendra les mesures ncessaires pour faire verser

387
dans les caisses de la Banque les revenus des douane, lexclusion de la partie affecte au service de lemprunt 1904 et
les autres revenus quil dsignera.
Quant au produit de la taxe spciale cre en vue de
laccomplissement de certains travaux publics, le Gouvernement marocain devra le faire verser la Banque, ainsi que
les revenus quil pourrait ultrieurement affecter la garantie de ses emprunts, la Banque tant spcialement charge
den assurer le service lexception toutefois de lemprunt
1904, qui se trouve rgi par un contrat spcial(1).
Art. 34. La Banque sera lagent financier du Gouvernement, tant au dedans quau dehors de lEmpire, sans
prjudice du droit pour le Gouvernement de sadresser
dautres maisons de banque ou tablissements de crdit pour
ces emprunts publics. Toutefois; pour les dits emprunts, la
Banque jouira dun droit de prfrence, conditions gales,
sur toute maison de banque, ou tablissement de crdit.
Mais, pour les bons du Trsor et autres effets de trsorerie court terme que le Gouvernement marocain voudrait
ngocier, sans en faire lobjet dune mission publique, la
Banque sera charge, lexclusion de tout autre tablissement, den faire, pour le compte du Gouvernement marocain, la ngociation, soit au Maroc, soit ltranger.
Art. 35. A valoir sur les rentres du Trsor, la
Banque fera au Gouvernement marocain des avances en
compte courant jusqu concurrence dun million de francs.
La Banque ouvrira, en outre, au Gouvernement pour une
dure de dix ans, partir de sa constitution, un crdit qui ne
pourra pas dpasser les deux tiers de son capital initial.
Ce crdit sera rparti sur plusieurs annes et employ
en premier lieu aux dpenses dinstallation et dentretien
des corps de police, organiss conformment aux dcisions
prises par la Confrence, et subsidiairement, aux dpenses
des travaux dintrt gnral qui ne seraient pas imputes
sur le fonds spcial prvu larticle suivant.
_______________
1. Contrat demprunt, pass le 12 juin 1904.
Livre Jaune, 1901-1905. Affaires marocaines, p. 142.

388
Le taux de ces deux avances sera au maximum de sept
pour cent, commission de banque comprise, et la Banque
pourra demander au Gouvernement de lui remettre en garantie de leur montant une somme quivalente en Bons du
Trsor.
Si avant lexpiration des dix annes le Gouvernement
marocain venait contracter un emprunt, la Banque aurait
la facult dobtenir le remboursement immdiat des avances
faites conformment au deuxime alina du prsent article
Art. 36. Le produit de la taxe spciale (articles 33
et 36) formera un fonds spcial dont la Banque tiendra une
comptabilit part. Ce fonds sera employ conformment
aux prescriptions arrtes par la Confrence.
En cas dinsuffisance et valoir sur les rentres ultrieures, la Banque pourra ouvrir ce fonds un crdit dont
limportance ne dpassera pas le montant des encaissements
pendant lanne antrieure.
Les conditions de taux et de commission seront les
mmes que celles fixes larticle prcdent pour lavance
en compte courant au Trsor.
Art. 37. La Banque prendra les mesures quelle
jugera utiles pour assainir la situation montaire au Maroc.
La monnaie espagnole continuera tre admise la circulation avec force libratoire.
En consquence, l Banque sera exclusivement charge de lachat des mtaux prcieux, de la frappe et de la
refonte des monnaies, ainsi que de toutes autres oprations
montaires quelle fera pour le compte et au profit du Gouvernement marocain.
Art. 38. La Banque, dont le sige social sera
Tanger, tablira des succursales et agences dans les principales villes du Maroc et dans tout autre endroit o elle le
jugera utile.
Art. 39. Les emplacements ncessaires ltablissement de la Banque, ainsi que de ses succursales et agences au Maroc, seront mis gratuitement sa disposition par le
Gouvernement et, lexpiration de la concession, le Gouvernement en reprendra possession et remboursera 1a Banque

389
les frais de construction de ces tablissements. La Banque
sera, en outre, autorise acqurir tout btiment et terrain
dont elle pourrait avoir besoin pour le mme objet.
Art. 40. Le Gouvernement chrifien assurera sous
sa responsabilit la scurit et la protection de la Banque, de
ses succursales et agences. A cet effet, il mettra dans chaque
ville une garde suffisante la disposition de chacun de ces
tablissements.
Art. 41. La Banque, ces succursales et agences
seront exemptes de tout impt ou redevance ordinaire ou
extraordinaire, existants ou crer; il en est de mme pour
les immeubles affects a ses services, les titres et coupons
de ses actions et ses billets. Limportation et lexportation de
mtaux et monnaies, destins aux oprations de la Banque,
seront autorises et exemptes de tout droit.
Art. 42. Le Gouvernement chrifien exercera sa
haute surveillance sur la Banque par un Haut Commissaire
marocain, nomm par lui aprs entente pralable avec le
Conseil dadministration de la Banque.
Ce Haut Commissaire aura le droit de prendre connaissance de la gestion de la Banque ; il contrlera lmission des billets de banque et veillera la stricte observation
des dispositions de la concession.
Le Haut Commissaire devra signer chaque billet ou y
apposer son sceau ; il sera charg de la surveillance des relations de la Banque avec le Trsor imprial.
Il ne pourra pas simmiscer dans ladministration et la
gestion des affaires de la Banque. Mais il aura toujours le
droit dassister aux runions des Censeurs.
Le Gouvernement chrifien nommera un ou deux
Commissaires adjoints, qui seront spcialement chargs
de contrler les oprations financires du Trsor avec la
Banque.
Art. 43. Un rglement, prcisant les rapports de
la Banque et du Gouvernement marocain, sera tabli par le
Comit spcial. prvu larticle 57, et approuv par les Censeurs.
Art. 44. La Banque constitue avec approbation du

390
Gouvernement de S. M. Chrifienne, sous la forme des Socits anonymes, est rgie par la loi franaise sur la matire.
Art. 45. Les actions intentes au Maroc par la Banque
seront portes devant le tribunal consulaire du dfendeur ou
devant la juridiction marocaine, conformment aux rgles de
comptence tablies par les traits et les firmans chrifiens.
Les actions, intentes au Maroc contre la Banque,
seront portes devant un tribunal spcial, compos de trois
magistrats consulaires et de deux assesseurs. Le Corps
Diplomatique tablira, chaque anne, la liste des magistrats,
des assesseurs et de leurs supplants.
Ce tribunal appliquera ces causes les rglements de
droit, de procdure et de comptence, dicts on matire
commerciale par la lgislation franaise.
Lappel des jugements prononcs par ce tribunal sera port
devant la Cour fdrale de Lausanne qui statuera en dernier
ressort.
Art. 46. En cas de contestation sur les clauses de la
concession ou de litiges pouvant survenir entre le Gouvernement marocain et la Banque, le diffrend sera soumis, sans
appel ni recours, la Cour fdrale de Lausanne.
Seront galement soumises cette Cour, sans appel ni
recours, toutes les contestations qui pourraient slever entre
les actionnaires et la Banque sur lexcution des statuts ou
raison des affairs sociales.
Art. 47. Les Statuts de la banque seront tablis
daprs les bases suivantes par un comit spcial prvu
larticle 57. Ils seront approuvs par les Censeurs et ratifis
par lAssemble gnrale des actionnaires.
Art. 48. LAssemble gnrale constitutive de la
Socit fixera le lieu o se tiendront les assembles des
actionnaires et les runions du Conseil dadministration ;
toutefois, ce dernier aura la facult de se runir dans toute
autre ville, sil le juge utile
La direction de la banque sera fixe Tanger.
Art. 49. La Banque sera administre par, un Conseil dadministration compos dautant de membres quil
sera fait de parts dans le capital initial.

39I
Les Administrateurs auront le pouvoirs les plus tendus pour ladministration et l gestion de la Socit ; ce sont
eux notamment qui nommeront les directeurs, sous-directeurs et membres de la commission, indique larticle 54,
ainsi que les directeurs des succursales et agences.
Tous les employs de la Socit seront recruts, autant
que possible, parmi les ressortissants des diverses Puissances qui ont pris part la souscription du capital.
Art. 50. Les Administrateurs, dont la nomination sera
faite par lAssemble gnrale des actionnaires, seront dsigns
son agrment par les groupes souscripteurs du capital.
Le premier conseil restera en fonctions pendant cinq
annes. A Lexpiration de ce dlai, il sera procd son
renouvellement raison de trois membres par an. Le sort
dterminera lordre de sortie des Administrateurs ; ils seront
rligibles.
A la constitution de la Socit, chaque groupe souscripteur aura le droit de dsigner autant dAdministrateurs
quil aura souscrit de, parts entires, sans que les groupes
soient obligs de porter leur choix sur un candidat de leur
propre nationalit.
Les groupes souscripteurs ne conserveront leur droit
de dsignation des Administrateurs, lors du remplacement de
ces derniers ou du renouvellement de leur mandat quautant
quils pourront justifier tre encore en possession de au moins
la moiti de la part pour laquelle ils exercent ce droit.
Dans le cas o, par suite de ces dispositions, un groupe
souscripteur ne se trouverait plus en mesure de dsigner un
administrateur, lAssemble gnrale des actionnaires pourvoirait directement cette dsignation.
Art. 51. Chacun des tablissements ci-aprs :
Banque de lEmpire allemand, Banque dAngleterre, Banque
dEspagne; Banque de France, nommera, avec lagrment
de son Gouvernement, un Censeur auprs de la Banque
dtat du Maroc.
Les Censeurs resteront en fonctions pendant quatre annes.
Les Censeurs. sortants peuvent tre dsigns nouveau.
En cas de dcs ou de dmission, il sera pourvu la

392
vacance par ltablissement qui a procd la dsignation
de lancien titulaire, mais seulement pour le temps o ce
dernier devait rester en charge.
Art. 52. Les Censeurs qui exerceront leur mandat
en vertu du prsent Acte des Puissances signataires devront,
dans lintrt de celles-ci, veiller sur le bon fonctionnement
de la Banque et assurer la stricte observation des clauses
de la concession et des statuts. Ils veilleront lexact
accomplissement des prescriptions concernant 1mission
des billets et devront surveiller les oprations tendantes
lassainissement de la situation montaire ; mais il ne pourront jamais, sous quelque prtexte que ce soit, simmiscer
dans la gestion des affaires, ni dans ladministration intrieure de la Banque.
Chacun des Censeurs pourra examiner en tout temps
les comptes de la Banque, demander, soit au Conseil dadministration, soit la Direction, des informations sur la
gestion de la Banque et assister aux runions du Conseil
dadministration, mais seulement avec voix consultative.
Les quatre Censeurs se runiront Tanger, dans lexercice de leurs fonctions, au moins une fois tous les deux ans,
une date concerter entre eux. Dautres runions Tanger
ou ailleurs devront avoir lieu, si trois des Censeurs lexigent.
Les quatre Censeurs dresseront, dun commun accord,
un rapport annuel qui sera annex celui du Conseil dadministration. Le Conseil dadministration transmettra, sans
dlai, une copie de ce rapport chacun des Gouvernements
signataires de lActe de la Confrence.
Art. 53. Les moluments et indemnits de dplacement, affects Aux censeurs, seront tablis par le Comit
dtudes des statuts. Ils seront directement verss ces agents
par les Banques charges de leur dsignation et rembourss
ces tablissements par la Banque dtat du Maroc.
Art. 54. Il sera institu Tanger auprs de la direction une Commission des membres choisis parle Conseil dadministration, sans distinction de nationalit, parmi les notables
rsidant Tanger, propritaires dactions de la banque.
Cette Commission qui sera prside par un des Direc-

393
teurs ou sous-directeurs, donnera son avis sur les escomptes
et ouvertures de crdit.
Elle adressera un rapport mensuel sur ces diverses
questions au Conseil administration:
Art. 55. Le capital, dont limportance sera fixe par
le comit spcial dsign larticle 57, sans pouvoir tre
infrieur quinze millions de francs, ni suprieur vingt
millions, sera, form en monnaie or, et les actions, dont les
coupures reprsenteront une valeur quivalente cinq cents
francs seront libelles dans les diverses monnaies or un
change fixe, par les statuts.
Ce capital pourra tre ultrieurement augment, en
une ou plusieurs fois, par dcision de lassemble gnrale
des actionnaires.
La souscription de ces augmentations de capital sera
rserve tous les porteurs dactions, sans distinction de
groupes, proportionnellement aux titres possds par chacun
deux.
Art. 56. Le capital initial de la Banque sera divis
en autant de parts gales quil y aura de parties prenantes,
parmi les Puissances reprsentes la Confrence.
A cet effet, chaque Puissance dsignera une Banque
qui exercera, soit pour elle-mme, soit pour un groupe de
Banques, le droit de souscription ci-dessus spcifi, ainsi
que le droit de dsignation des administrateurs, prvu
larticle 50. Toute banque, choisie comme chef de groupe,
pourra, avec lautorisation de son Gouvernement, tre remplace par une autre banque du mme pays.
Les tats qui voudraient se prvaloir de leur droit de
souscription, auront communiquer cette intention au Gouvernement royal dEspagne dans un dlai de quatre semaines
partir de la signature du prsent acte, par les reprsentants
des Puissances.
Toutefois, deux parts gales, celles rserves
chacun des groupes souscripteurs, seront attribues au consortium des banques signataires du contrat du 12 juin 1904,
en compensation .de la cession qui sera faite par le consortium la Banque dtat du Maroc ;

394
1 Des droits spcifis larticle 33 du contrat ;
2 Du droit inscrit larticle 32. (paragraphe 2) du
contrat, concernant le solde disponible des recettes, Jouanires, sous rserve expresse du privilge gnral, confr en
premier rang par larticle 11 du mme contrat aux porteurs
de titres sur la totalit du produit des douanes.
Art. 57. Dans un dlai de trois semaines, partir de
la souscription, notifie par le Gouvernement royal dEspagne
aux puissances intresses, un comit spcial, compos de
dlgus nomms par les groupes souscripteurs, dans les conditions prvues larticle 50 pour la nomination. Des Administrateurs se runira afin dlaborer les statuts de la Banque.
lAssemble gnrale constitutive de la Socit aura,
lieu dans un dlai de deux mois, partir de la ratification du
prsent acte.
Le rle du Comit spcial cessera aussitt aprs la
constitution de la Socit.
Le Comit spcial fixera, lui-mme le lieu de ses runions.
Art. 58. Aucune modification aux statuts ne pourra
tre apporte, si ce nest sur la proposition du Conseil dadministration et aprs avis conforme des Censeurs et du Haut
Commissaire imprial.
Ces modifications devront tre votes par lAssemble gnrale des actionnaires, la majorit des trois-quarts
des membres prsents ou reprsents.
CHAPITRE IV
Dclaration concernant un meilleur rendement des impts
et la cration de, nouveau revenus
Art. 59. Ds que le tertib sera mis excution
dune faon rgulire lgard des sujets marocains, les
Reprsentants des Puissances Tanger y soumettront leur
ressortissants dans lEmpire. Mais il est entendu que ledit
impt ne sera appliqu aux trangers :
a) Que dans les conditions fixs par le rglement du
corps diplomatique Tanger, en date du 23 novembre 1903 ;

395
b) Que dans les localits o il sera effectivement peru
sur les sujets marocains.
Les autorits consulaires retiendront un tantime pour
cent des sommes encaisses sur leurs ressortissants pour
couvrir les frais occasionns par la rdaction des rles et le
recouvrement de la taxe.
Le taux de cette retenue sera fix, dun commun
accord, par le Makhzen et le Corps Diplomatique Tanger.
Art. 60. Conformment au droit qui leur a t
reconnu par larticle 11 de la convention de Madrid, les
trangers pourront acqurir des proprits dans toute ltendue de lEmpire chrifien et S. M. le Sultan donnera aux
autorits administratives et judiciaires les instructions ncessaires pour que lautorisation de passer les actes ne soit pas
refuse sans motif lgitime. Quand aux transmissions ultrieures par actes entre vifs ou aprs dcs, elles continueront
sexercer sans aucune entrave.
Dans les ports ouverts au commerce et dans un rayon
de dix kilomtres autour de ces ports, S. M. le Sultan accorde
dune faon gnrale et sans quil soit dsormais ncessaire
de lobtenir spcialement pour chaque achat de proprit par
les trangers, le consentement exig par larticle l4 de la
Convention de Madrid(1).
A Ksar el Kbir, Arzila, Azemmour et, ventuellement
dans dautres localits du littoral ou de lintrieur, lautorisation, gnrale ci-dessus mentionne est galement accorde aux trangers, mais seulement pour les acquisitions dans
un rayon de deux kilomtres autour de ces villes.
Partout o les trangers auront acquis des proprits,
ils pourront lever des constructions en se conformant aux
rglements et usager.
Avant dautoriser la rdaction des actes transmissifs
de proprit, le Cadi devra sassurer, conformment la loi
musulmane, de la rgularit des titres.
Le Makhzen dsignera, dans chacune des villes et cir_______________
1. Voir cette convention la page 344.

396

conscriptions indiques au prsent article le Cadi, qui sera


charg deffectuer ces vrifications.
Art. 61. Dans le but de crer de nouvelles ressources au Makhzen, la Confrence reconnat en principe quune
taxe pourra tre tablie sur les constructions urbaines.
Une partie des. recettes ainsi ralises sera affecte aux
besoins de la voirie et de lhygine municipales et, dune
faon gnrale, aux dpenss damlioration et dentretien
des villes.
La taxe sera due par le propritaire marocain ou tranger sans aucune distinction ; mais le locataire ou le dtenteur
de la clef en sera responsable envers le Trsor marocain.
Un rglement dict; dun commun accord, par le Gouvernement chrifien et le Corps Diplomatique Tanger fixera le
taux de la taxe, son mode de Perception et dapplication. et
dterminera la quotit des, ressources ainsi cres qui devra
tre affecte aux dpenses damlioration et dentretien des
villes.
A Tanger, cette quotit sera verse au conseil, sanitaire international, qui en rglera lemploi jusqu la cration dune organisation municipale.
Art. 62. S. M: Chrifienne, ayant dcid en 1901
que les fonctionnaires marocains, chargs de la perception
des impts agricoles, ne recevraient plus des populations ni
sokhra ni mouna, la Confrence estime que cette rgle devra
tre gnralise autant que possible.
Art. 63. Les dlgus chrifiens ont expos que
des biens habous ou certaines proprits domaniales, notamment des immeubles du Makhzen occups contre payement
de la redevance de 6 % sont dtenus par des ressortissants
trangers; sans titres rguliers ou en vertu de contrats sujets
rvision. La Confrence, dsireuse de remdier cet tat
d choses, charge le Corps diplomatique Tanger de donner
une solution quitable ces deux questions, daccord avec
le Commissaire spcial que S. M. Chrifienne voudra bien
dsigner cet effet.
Art. 64. La Confrence prend acte des propositions,
formules par les dlgus chrifiens, au sujet de la cration

397
de taxes sur certains commerces, industries et professions.
Si, la suite de lapplication de ces taxes aux sujets marocains, le Corps Diplomatique Tanger estimait quil y a lieu
de les tendre aux ressortissants trangers, il est, ds prsent, spcifi que lesdites taxes seront exclusivement municipales.
Art. 65. La Confrence se rallie la proposition
faite par la Dlgation marocaine dtablir avec lassistance
du Corps Diplomatique :
a) Un droit de timbre sur les contrats et actes authentiques passs, avant les adouls ;
b) Un droit de mutation, au maximum de deux pour
cent, sur les ventes immobilires ;
c) Un droit de statistique et de pesage, au maximum
de un pour cent ad valorem, sur les marchandises transportes par cabotage ;
d) Un droit de passeport percevoir sur les sujets
marocains ;
e) ventuellement des droits de quais et de phares dont
le produit devra tre affect lamlioration des ports.
Art. 66. A titre temporaire, les marchandises dorigine trangre seront frappes, leur entre au Maroc dune
taxe spciale slevant deux et demi pour cent ad valorem.
Le produit intgral de cette taxe formera un fonds spcial
qui sera affect aux, dpenss et lexcution de travaux
publics, destins au dveloppement de la navigation et du
commerce en gnral dans lEmpire chrifien.
Le programme des travaux et de leur ordre de priorit
seront arrts dun commun accord, par le Gouvernement
chrifien et par le Corps Diplomatique Tanger.
Ls tudes, devis, projets et cahiers des charges
sy rapportant seront tablis par un, ingnieur comptent,
nomm par le Gouvernement chrifien, daccord avec le
Corps diplomatique. Cet ingnieur pourra au besoin tre
assist dun ou plusieurs ingnieurs adjoints. Leur traitement sera imput, sur fonds de la caisse spciale.
Les fonds de la caisse spciale seront dposs la
Banque dtat du Maroc, qui en tiendra la comptabilit.

398
Les adjudications publiques seront passes dans des
formes et suivant les conditions gnrales prescrites par un
rglement que le Corps Diplomatique Tanger est charg
dtablir avec le Reprsentant de S. M. Chrifienne.
Le bureau dadjudication sera compos dun reprsentant du Gouvernement chrifien, de trois dlgus du
Corps Diplomatique et de lingnieur.
Ladjudication sera prononce en faveur du soumissionnaire qui, en se conformant aux prescriptions du cahier
des charges, prsentera loffre remplissant les conditions
gnrales les plus avantageuses.
En ce qui concerne les sommes provenant de la taxe
spciale, et qui seraient perues dans les bureaux de douane
tablis dans les rgions vises par larticle 103 du rglement
sur les douanes, leur emploi sera rgl par le makhzen avec
lagrment de la Puissance limitrophe, conformment aux
prescriptions du prsent article.
Art. 67. La Confrence, sous rserve des observations prsentes ce sujet, met le vu que les droits
dexportation des marchandises ci-aprs soient rduits de la
manire suivante :
Pois chiches.............................................20 pour 100.
Mas.........................................................20 pour 100.
Orge.........................................................50 pour 100.
Bl...........................................................34 pour 100.
Art. 68. S. M. Chrifienne consentira lever a
dix mille le chiffre de six mille ttes de btail de lespce
bovine que chaque Puissance aura le droit dexporter, du
Maroc. Lexportation pourra avoir lieu par tous les bureaux
de douane. Si, par suite de circonstances malheureuses, une
pnurie de btail tait constate dans une rgion dtermine, S. M. Chrifienne pourrait interdire temporairement la
sortie du btail par le port ou les ports qui desservent cette
rgion. Cette mesure ne devra pas excder une dure de
deux annes; elle ne pourra pas tre applique la fois tous
les ports. De lEmpire.
Il est dailleurs, entendu que les dispositions prcdentes

399
ne modifient pas les autres conditions de lexportation du
btail; fixes par des firmans antrieurs.
La Confrence met, eu outre, le vu quun service
dinspection vtrinaire soit organis au plus tt dans les
ports de la cte.
Ar1. 69. Conformment aux dcisions antrieures
de S. M. Chrifienne et notamment la dcision du 28 septembre. 1901, est autoris entre tous les ports de lEmpire le
transport par cabotage des crales, graines, lgumes, ufs,
fruits; volailles, et en gnral des marchandises et animaux
de toute espce, originaires du non. du Maroc, lexception des chevaux, mulets, nes et chameaux, pour lesquels
un permis spcial du makhzen sera ncessaire. Le cabotage
pourra tre effectu par des bateaux de toute nationalit,
sans que lesdits articles aient payer les droits dexportation, mais en se conformant aux droits spciaux et aux rglements sur la matire.
Art. 70. Le taux des droits de stationnement ou
dancrage imposs aux navires dans les ports marocains se
trouvant fix par des traits passs avec certaines puissances, ces puissances se montrent disposes consentir la rvision desdits droits. Le Corps Diplomatique Tanger est
charg dtablir, daccord avec le Makhzen, les conditions
de la rvision qui ne pourra avoir lieu quaprs lamlioration des ports.
Art. 71. Les droits de magasinage en douane seront
perus dans tous les ports marocains o il existera des
entrepts suffisants conformment aux rglements pris, ou
prendre sur la matire par le Gouvernement de S. M: Chrifienne daccord avec le Corps Diplomatique Tanger.
Art. 72. Lopium et le kif continueront faire lobjet
dun monopole au profit du Gouvernement chrifien. Nanmoins, limportation de lopium spcialement destin, des
emplois pharmaceutiques sera. autoris par permis spcial,
dlivr par le Makhzen sur la demande de la Lgation dont
relve le pharmacien ou mdecin importateur. Le Gouvernement chrifien et le Corps Diplomatique rgleront, dun
commun accord, la quantit maxima introduire.

400
Art 73. Les reprsentants des Puissances prennent
acte de lintention du Gouvernement chrifien dtendre aux
tabacs de toutes sortes le monopole existant en ce qui concerne le tabac priser. Ils rservent le droit de leur ressortissants tre dment indemniss des prjudices que le
dit monopole pourrait occasionner ceux dentre eux qui
auraient des industries cres sous le rgime actuel concernant le tabac. A dfaut dentente amiable, lindemnisation
sera fixe par des experts dsigns, par le Makhzen et par le
Corps Diplomatique, en se conformant aux dispositions arrtes en matire dexpropriation pour cause dutilit publique.
Art. 74. Le principe de ladjudication, sans acceptation de nationalit, sera appliqu aux termes concernant le
monopole de lopium et du kif. Il en serait de mme pour te
monopole du tabac, sil tait tabli.
Art. 75. Au cas o il y aurait lieu de modifier
quelquune des dispositions de la prsente dclaration, une
entente devra stablir ce sujet entre le Makhzen et le
Corps Diplomatique Tanger.
Art. 76. Dans tous les cas prvus par la prsente
dclaration o le Corps Diplomatique sera appel intervenir, sauf en ce qui concerne les articles 64, 70 et 75, les dcisions seront prises la majorit des voix.
CHAPITRE V
Rglement sur les douanes de lEmpire et la rpression
de la fraude et de la contrebande
Art. 77. Tout capitaine de navire de commerce,
venant de ltranger ou du Maroc, devra, dans les vingt-quatre heures de son admission en libre pratique dans un des
ports de lEmpire, dposer au bureau de douane une copie
exacte de son manifeste, signe par lui et certifie conforme
par le consignataire du navire. Il devra, en outre, sil en est
requis, donner communication aux agents de la douane de
loriginal de son manifeste.
La douane aura la facult dinstaller bord un ou plusieurs gardiens pour prvenir tout trafic illgal.

401
Art. 78. Sont exempts du dpt du manifeste :
1 Les btiments de guerre ou affrts pour le compte
dune puissance ;
2 Les canots appartenant des particuliers, qui sen
servent pour leur usage en sabstenant de tout transport de
marchandises
3 Les bateaux o embarcations employs la pche
en vue des ctes ;
4 Les yachts uniquement employs la navigation de
plaisance et enregistrs au port dattache dans cette ctes ;
5 Les navires chargs spcialement de la pose et de
la rparation des cbles tlgraphiques ;
6 Les bateaux uniquement affrts au sauvetage ;
7 Les btiments hospitaliers ;
8 Les navires-cole de la marine marchande, ne se
livrant pas des oprations commerciales.
Art. 79. Le manifeste, dpos la douane, devra
noncer la nature et la provenance de la cargaison avec les
marques et numros des caisses, balles, ballots, barriques,
etc.
Art. 80. Quand il y aura des indices srieux, faisant souponner linexactitude du manifeste, ou quand le
capitaine du navire refusera de se prter la visite et aux
vrifications des agents de la douane, le cas sera signal
lautorit consulaire comptente, afin que celle-ci procde
avec un dlgu de la douane chrifienne aux enqutes, visites et vrifications quelle jugera ncessaires.
Art. 81. Si, lexpiration du dlai de vingt-quatre
heures indiqu larticle 77, le capitaine na pas dpos
son manifeste, il sera passible, moins que le retard ne provienne dun cas de force majeure, dune amende de 150
pesetas par jour de retard, sans toutefois que cette amende
puisse dpasser 600 pesetas. Si le capitaine a prsent frauduleusement un manifeste inexact, ou incomplet, il sera personnellement condamn en payement dune somme gale
la valeur des marchandises pour lesquelles il ny a pas produit de manifeste et une amende de 500 1,000 pesetas et le

402
btiment et les marchandises pourront en outre tre saisis
par lautorit consulaire comptente pour la sret de
lamende.
Art. 82. Toute personne, au moment de ddouaner
les marchandises importes ou destines lexportation,
doit faire la douane une dclaration dtaille, nonant
lespce, la qualit, le poids, le nombre, la mesure et la
valeur des marchandises, ainsi que lespce, les marques et
les numros des colis qui les contiennent.
Art. 83. Dans le cas o, lors de la visite; on trouvera moins de colis ou de marchandises quil nen a t
dclar, le dclarant, moins quil ne puisse justifier, de sa
bonne foi, devra payer double droit pour les marchandises
manquant et les marchandises prsentes seront retenues en
douane, pour la sret de ce double droit ; si, au contraire,
on trouve la visite un excdent quant au nombre des colis,
la quantit ou au poids des marchandises, cet excdent
sera saisi et confisqu au profit du Makhzen, moins que le
dclarant ne puisse justifier de sa bonne foi.
Art. 84. Si la dclaration a t reconnue inexacte,
quant lespce ou la qualit, si le dclarant ne peut justifier de sa bonne foi, les marchandises inexactement dclares seront saisies et confisques au profit du Makhzen par
lautorit comptente.
Art. 85. Dans le cas o la dclaration serait reconnue inexacte quant la valeur dclare et si le dclarant ne
peut justifier de sa bonne foi, la douane pourra, soit prlever
le droit en nature sance tenante, soit, au cas o la marchandise est indivisible, acqurir ladite marchandise, en payant
immdiatement au dclarant la valeur dclare, augmente
de 5 %.
Art. 86. Si la dclaration est reconnue fausse, quant
la nature des marchandises, celles-ci seront considres
comme nayant pas t dclares et linfraction tombera
sous lapplication des articles 88 et 90 ci aprs et sera punie
des peines prvues audits articles.
Art. 87. Toute tentative ou tout flagrant dlit dintroduction, toute tentative ou tout flagrant dlit dexportation en

403
contrebande de marchandises, soumises aux droits, soit par
mer, soit par terre, seront passibles de la confiscation des
marchandises, sans prjudice des peines et amendes ci-dessous qu seront prononces par la juridiction comptente.
Seront en outre saisis et confisqus les moyens de
transport par terre, dans le cas ont la contrebande constituera
la partie principale du chargement.
Art. 88. Toute tentative ou tout flagrant dlit dexploitation en contrebande par un port ouvert au commerce
ou par un bureau de douane, seront punis dune amende ne
dpassant pas le triple. de la valeur des marchandises, objet
de la fraude, et dun emprisonnement de cinq jours six
mois, ou de lune des deux peines seulement.
Art. 89. Toute tentative ou tout flagrant dlit dintroduction, toute tentative ou tout flagrant dlit dexportation,
en dehors dun port ouvert au commerce ou dun bureau de
douane, seront punis dune amende de 300 500 pesetas et
dune amende supplmentaire, gale trois fois la valeur de
la marchandise, ou dun emprisonnement dun mois un an.
Art. 90. Les complices des dlits prvus aux articles 88 et 89, seront passibles des mmes peines que les
auteurs principaux. Les lments, caractrisant la complicit, seront apprcis daprs la lgislation du tribunal saisi.
Art. 91. En cas de tentative ou flagrant dlit dimportation, de tentative ou flagrant dlit dexportation do
marchandises par un navire en dehors dun port ouvert au
commerce, la douane marocaine pourra amener le navire au
port le plus proche pour tre remis lautorit consulaire,
laquelle pourra le saisir et maintenir la saisie jusqu ce quil
ait acquitt le montant des condamnations prononces.
La saisie du navire devra tre leve en tout tat de
linstance, en tant que cette mesure nentravera pas linstruction judiciaire, sur consignation du montant maximum
de lamende entre les mains de lautorit consulaire, ou sous
caution solvable de la payer accepte par la douane.
Art. 92. Les dispositions des articles prcdents
seront applicables la navigation de cabotage.
Art. 93. Les marchandises, non soumises aux droits

404
dexportation; embarques dans un port marocain pour tre
transportes par mer dans un autre port de lEmpire, devront
tre accompagnes dun certificat de sortie dlivr par la
douane, sous peine dtre assujetties au payement du droit
dimportation et mme confisques, si elles ne figuraient pas
au manifeste.
Art. 94. Le transport par, cabotage des produits
soumis au droit dexportation ne pourra seffectuer quen
consignant au bureau du dpart, contre quittance, le montant
des droits dexportation relatifs ces marchandises.
Cette consignation sera rembourse au dposant par
le bureau o elle a t effectue, sur production dune dclaration, revtue par la douane, de la mention darrive de
la marchandise et de la quittance constatant le dpt des
droits. Les pices justificatives de larrive de la marchandise devront tre produites dans les trois mois de lexpdition. Pass ce dlai, moins que le retard ne provienne dun
cas de force majeure, la somme consigne deviendra la proprit du Makhzen.
Art. 95. Les droits dentre ou de sortie seront
pays au comptant au bureau de douane ou la liquidation
aura t effectue. Les droits ad valorem seront liquids suivant la valeur au comptant et en gros de la marchandise
rendue au bureau de douane et franche des droits de douane
et de magasinage. En cas davarie, il sera tenu compte dans
lestimation de la dprciation subie par la marchandise.
Les marchandises ne pourront tre retires quaprs le payement des droits de douane et de magasinage. Toute prise en
charge ou perception devra faire lobjet dun rcpiss rgulier, dlivr par lagent charg de lopration:
Art. 96. La valeur des principales marchandises,
taxes par les douanes marocaines, sera dtermine, chaque
anne par une commission des valeurs douanires, runie
Tanger et compose de :
1 Trois membres dsigns par le Gouvernement
marocain ;
2 Trois membres dsigns par le Diplomatique
Tanger ;

405
3 Un dlgu de la Banque dtat ;
4 Un agent de la Dlgation de lemprunt marocain 5
% 1904.
La Commission nommera douze vingt membres
honoraires domicilis au Maroc, quelle consultera, quand il
sagira de fixer les valeurs et toutes les fois quelle le jugera
utile. Ces membres honoraires seront choisis sur les listes
des notables, tablies par chaque Lgation pour les trangers et par le Reprsentant du Sultan pour les Marocains. Ils
seront dsigns, autant que possible, proportionnellement
limportance du commerce de chaque nation.
La Commission sera nomme pour trois annes.
Le tarif des valeurs, fix par elle, servira de base aux
estimations qui seront faites dans chaque bureau par ladministration des douanes marocaines. Il sera affich dans les
bureaux de la douane et dans les chancelleries des Lgations
ou des Consulats Tanger,
Le tarif sera susceptible dtre rvis au bout de six
mois, si des modifications notables sont survenues dans la
valeur de certaines marchandises.
Art, 97. Un Comit permanent, dit comit des
douanes, est institu Tanger et nomm pour trois annes. Il
sera compos dun Commissaire spcial de Sa Majest Chrifienne, dun membre du Corps Diplomatique ou Consulaire
dsign par le Corps Diplomatique Tanger et dun dlgu
de la Banque dtat. Il pourra sadjoindre, titre consultatif,
un ou plusieurs reprsentants du service des douanes.
Ce Comit exercera sa haute surveillance sur le fonctionnement des douanes et pourra proposer Sa Majest
Chrifienne les mesures qui seraient propres apporter des
amliorations dans le service et assurer la rgularit et
le contrle des oprations et perceptions (dbarquements,
embarquements, transports terre; manipulations, entres et
sorties des marchandises, magasinage, estimation, liquidation et perception des taxes), Par la cration du Comit des
douanes, il ne sera port aucune atteinte aux droits, stipuls
en faveur des porteurs de titres par les articles 15 et 16 du
contrat demprunt du 12 juin 1904.

406
Des instructions, labores par le Comit des douanes
et les services intresss, dtermineront les dtails de lapplication de larticle 90 du prsent acte. Elles seront soumises lavis du Corps Diplomatique.
Art. 98. Dans les douanes o il existe des magasins suffisants, le service de la douane prend en charge les
marchandises dbarques Partir du moment o elles seront
remises, contre rcpiss, par le capitaine du bateau aux
agents prposs lacconage jusquau moment o elles sont
rgulirement ddouanes. Il est responsable des dommages
causs par les pertes ou avaries de marchandises qui sont
imputables la faute ou l ngligence de ses agents. Il
nest pas responsable des avaries rsultant soit du dprissement naturel de la marchandise, soit de son trop long sjour
en magasin, soit des cas de force majeure. ,
Dans les douanes o il ny a pas de magasins suffisants,
les agents du Makhzen sont seulement tenus demployer les
moyens de prservation dont dispose le bureau de la douane.
Une rvision du rglement de magasinage actuellement en vigueur sera effectue par les soins du Corps
Diplomatique statuant la majorit, de concert avec le Gouvernement chrifien.
Art. 99. Les marchandises et les moyens de transports terre confisqus seront vendus par les soins de la
douane dans un dlai de huit jours, partir du jugement dfinitif rendu par le tribunal comptent.
Art. 100. Le produit net de la vente des marchandises et dobjets confisqus et acquis dfinitivement ltat,
celui des amendes pcuniaires, ainsi que le montant des transactions, seront, aprs dduction des frais de toute nature,
rpartis entre le Trsor chrifien et ceux qui auront particip
la rpression de la fraude et de la contrebande
Un tiers rpartir par la douane entre les indicateurs;
Un tiers aux agents ayant saisi la marchandise ;
Un tiers au Trsor marocain.
Si la saisie a t opre sans lintervention dun indicateur, la moiti des amendes sera attribue aux agents saisissants et lautre moiti au Trsor marocain.

407
Art. 101. Les autorits douanires marocaines
devront signaler directement aux agents diplomatiques ou
consulaires les infractions au prsent rglement, commises
par leurs ressortissants, afin que ceux-ci soient poursuivis
devant la juridiction comptente.
Les mmes infractions, commises par des sujets marocains, seront dfres directement par la douane lautorit
chrifienne.
Un dlgu de la douane sera charg de suivre la procdure des affaires pendantes devant les diverses juridictions.
Art. 102. Toute confiscation, amende ou pnalit
devra tre prononce pour les trangers par la juridiction
consulaire et, pour les sujets marocains, par la juridiction
chrifienne.
Art. 103. Dans la rgion frontire de lAlgrie,
lapplication du prsent rglement restera laffaire exclusive
de la France et du Maroc.
De mme, lapplication, de ce rglement dans le Riff,
et en gnral dans les rgions frontires des possessions espagnoles, restera laffaire exclusive de lEspagne et du Maroc.
Art. 104. Les dispositions du prsent rglement;
autres que celles qui sappliquent aux pnalits, pourront tre
rvises par le Corps Diplomatique Tanger, statuant lunanimit des voix, et daccord avec le Makhzen, lexpiration
dun dlai de deux ans, dater de son entre en vigueur.
CHAPITRE VI
Dclarations relatives aux services publics et aux travaux publics
Art. 105. En vue dassurer lapplication du principe
de la libert conomique sans aucune ingalit, les Puissances signataires dclarent quaucun des services publics de
lEmpire chrifien ne pourra tre alin au profit dintrts
particuliers.
Art. 106. Dans le cas o le Gouvernement chrifien
croirait devoir faire appel aux capitaux trangers ou lindustrie trangre pour lexploitation des services publics ou
pour lexcution de travaux publics, routes, chemins de fer,

408
ports, tlgraphes et autres, les Puissances signataires se
rservent de veiller ce que lautorit de 1Etat sur ces grandes entreprises dintrt gnral demeure entire.
Art. 107. La validit des concessions qui seraient
faites aux termes de larticle 106, ainsi que pour les fournitures dtat, sera subordonne dans tout lEmpire chrifien
au principe de ladjudication publique sans acceptation de
nationalit, pour toutes les matires qui, conformment aux
rgles suivies dans les lgislations trangres, en comportent lapplication.
Art. 108. Le Gouvernement chrifien, ds -quil
aura dcid de procder par voie dadjudication lexcution des travaux publics, en fera part au Corps Diplomatique; il lui communiquera par la suite le cahier des charges,
plans et tous les documents annexs au projet dadjudication, de manire que les nationaux de toutes les Puissances
signataires puissent se rendre compte des travaux projets et
tre mme dy concourir. Un dlai suffisant sera fix cet
effet par lavis dadjudication.
Art. 109. Le cahier des charges ne devra contenir,
ni directement ni indirectement, aucune condition ou disposition qui puisse porter atteinte la libre concurrence et
mettre en tat dinfriorit les concurrents dune nationalit
vis--vis des concurrents dune autre nationalit.
Art. 110. Les adjudications, seront passes dans les
formes et suivant les conditions gnrales prescrites par un
rglement que le Gouvernement chrifien arrtera avec lassistance du Corps Diplomatique.
Ladjudication sera prononce par le Gouvernement
chrifien en faveur du soumissionnaire qui, en se conformant
aux prescriptions du cahier des charges, prsentera loffre
remplissant les conditions gnrales les plus avantageuses.
Art. 111. Les rgles des articles 106 110 seront
appliques aux concessions dexploitation de forts de chnes-liges, conformment aux dispositions en usage dans,
les lgislations trangres.
Art. 112. Un firman chrifien dterminera les conditions de concession et dexploitation des mines, minires et

409
carrires. Dans llaboration de ce firman, le Gouvernement
chrifien sinspirera des lgislations trangres existantes
sur la matire.
Art. 113. Si, dans les cas mentionns aux articles
106 112, il tait ncessaire, doccuper certains immeubles, il pourra tre procd leur;expropriation moyennant
le versement pralable dune juste indemnit et conformment aux rgles suivantes :
Art. 114. Lexpropriation ne pourra avoir lieu que
pour cause dutilit publique et quautant que la ncessit
en aura t constate par une enqute administrative dont
un rglement chrifien, labor avec lassistance du Corps
Diplomatique, fixera les formalits.
Art. 115. Si les propritaires dimmeubles sont
sujets marocains. S. M. Chrifienne prendra les mesures
pour quaucun obstacle n soit apport lexcution des travaux quelle aura dclar dutilit publique.
Art. 116. Sil sagit de propritaires trangers, il
sera procd lexpropriation de la manire suivante :
En cas de dsaccord entre ladministration comptente et
le propritaire de limmeuble exproprier, lindemnit sera
fixe par un jury spcial, ou, sil y a lieu, par arbitrage.
Art. 117. Ce jury sera compos de six experts estimateurs, choisis : trois par le propritaire, trois par ladministration qui poursuivra lexpropriation. Lavis de la
majorit absolue prvaudra.
Sil ne peut se former de majorit, le propritaire et
ladministration nommeront chacun un arbitre, et ces deux
arbitres dsigneront le tiers arbitre.
A dfaut dentente pour la dsignation du tiers arbitre,
ce dernier sera nomm par le Corps Diplomatique Tanger.
Art. 118. Les arbitres devront tre choisis sur une
liste tablie au dbut de lanne par le corps diplomatique et,
autant que possible, parmi les experts ne rsidant pas dans la
localit o sexcute le travail.
Art. 119. Le propritaire pourra faire appel de la dcision rendue par les arbitres devant la juridiction comptente

410
et conformment aux rgles fixes par la lgislation
laquelle il ressortit.
CHAPITRE VII
Dispositions gnrales
Art. 120. En vue de mettre, sil y a lieu, sa lgislation en harmonie avec les engagements contracts par le
prsent Acte gnral, chacune des Puissances signataires
soblige provoquer, en ce qui la concerne, ladoption des
mesures lgislatives qui seraient ncessaires.
Art. 121. Le prsent Acte gnral sera ratifi suivant
les lois constitutionnelles particulires chaque tat les ratifications -seront dposes Madrid le plus tt que faire se pourra
et, au plus tard, le trente et un dcembre mil neuf cent six.
Il sera dress du dpt un procs-verbal dont une
copie certifie conforme sera remise aux Puissances signataires par la voie diplomatique.
Art. 122. Le prsent Acte gnral entrera en vigueur
le jour o toutes les ratifications auront t dposes et, au
plus tard, le 31 dcembre 1906.
Au cas o les mesures lgislatives spciales qui, dans.
certains pays seraient ncessaires pour assurer 1application leurs nationaux rsidant au Maroc de quelques-unes
des stipulations du prsent Acte gnral nauraient pas t
adoptes avant la date fixe pour la ratification, ces stipulations ne deviendraient, applicables, en ce qui les concerne, quaprs que les mesures lgislatives ci-dessus vises
auraient t, promulgues.
Art. 123 et dernier. Tous les traits des Puissances
signataires avec le Maroc restent en vigueur(1). Toutefois, il est
_______________
1. Par application de cet article, restent en vigueur les traits
suivants conclus par la France avec le Maroc :
Trait de paix et damiti du 28 mai 1767.
Trait de dlimitation du 18 mars 1845.
Accord commercial du 24 octobre 1892.
Protocole du 20 juillet 1901.
Accord complmentaire du 20 avril 1902.

411
entendu quen cas de conflit entre leurs dispositions et celles
du prsent Acte gnral, les stipulations de ce dernier prvaudront.
EN FOI DE QUOI, les Dlgus Plnipotentiaires ont
sign le prsent Acte gnral et y ont appos leur cachet.
Fait Algeciras, le septime jour davril, mil neuf cent
six, en un seul exemplaire qui restera dpos dans les archives du Gouvernement de Sa Majest catholique et dont les
copies certifies conformes seront remises par la voie diplomatique aux puissances signataires.
Pour lAllemagne : (L. S.) Joseph DE RADOWITZ.
(L. S.) TATTENBACH.
Pour lAutriche-Hongrie : (L. S.) WELSERSHEIMB
(L. S.) BOLESTA-KOZIEBRODZKI.
Pour la Belgique : (L. S.) JOOSTENS.
(L. S.) Comte de Conrad DE BUISSERET.
Pour lEspagne : (L. S.) El Duque DE ALMODOVAR
DEL RIO.
(L. S.) J. PREZ-CABALLERO.
Pour les tats-Unis DAmrique : (L: S.) Henry
WHITE.
(L. S.) Samuel R. GUMMER.
Pour la France : (L. S.) RVOIL.
(L. S.) REGNAULT.
Pour la Grande-Bretagne : (L S ).A. NICOLSON.
Pour lItalie : (L. S.) VISCONTI VIENOSTA.
(L. S.) G. MALMUSI.
Pour le Maroc :
Pour les Pays-Bas : (LS,) H. TESA
Pour le Portugal : (L. S.) Conde de TOVAR
(L. S.) Conde ns MARTENS FERRAO.
Pour la Russie : (L. S.) CASSINI.
(L. S. ), BASILE DE BACHERACHT.
Pour la Sude : (L. S.) Robert SAGER.

412

Protocole additionnel
Au moment de procder la signature de lActe gnral de la Confrence dAlgeciras, les dlgus dAllemagne,
dAutriche-Hongrie, de Belgique, dEspagne, des tats-Unis
dAmrique, de France, de la Grande-Bretagne, dItalie, des
Pays-Bas, de Portugal, de Russie, et de Sude.
Tenant compte de ce que les Dlgus du Maroc ont
dclar n pas tre en mesure, pour le moment, dy apposer
leur signature, lloignement ne leur permettra pas dobtenir
bref dlai la rponse de S. M. Chrifienne concernant les
points au sujet desquels ils ont cru devoir lui en rfrer.
Sengagent rciproquement, en vertu de leurs mmes
pleins pouvoirs, unir leurs efforts en vue de la ratification
intgrale par Sa Majest Chrifienne dudit Acte gnral, et
en vue de la mise en vigueur simultane des rformes qui y
sont prvues et qui y sont solidaires les unes des autres.
Ils conviennent en consquence, de charger Son Excellence M. Malmusi, ministre dItalie au Maroc et Doyen du
Corps Diplomatique Tanger, de faire les dmarches ncessaires cet effet, en appelant lattention de Sa Majest le
Sultan sur les grands avantages qui rsulteront pour son
empire des stipulations, adoptes la Confrence par lunanimit des Puissances signataires.
Ladhsion donne par Sa Majest chrifienne lActe
gnral de la Confrence dAlgeciras devra tre communique, par lintermdiaire du Gouvernement de Sa Majest
Catholique aux Gouvernements des autres Puissances signataires. Cette adhsion aura la mme force que si les Dlgus du Maroc eussent appos leur signature sur lActe
gnral et tiendra lieu de ratification par Sa Majest Chrifienne.
EN FOI DE QUOI, les dlgus dAllemagne,
dAutriche-Hongrie, de Belgique, dEspagne, des tats-Unis
dAmrique, de France, de la Grande-Bretagne, dItalie, des
Pays-bas, de Portugal, de Russie et de Sude ont sign le
prsent protocole additionnel et y ont appos leur cachet.

413

Fait Algeciras, le septime jour davril, mil neuf cent


six, en un seul exemplaire, qui sera dpos dans les archives du Gouvernement de Sa Majest Catholique, et dont les
copies certifies conformes seront remises par la voie diplomatique aux Puissances signataires(1).
_______________
1. LActe gnral de la Confrence na t jusqu ce jour
publi intgralement dans aucun recueil.
Je reproduis ici le texte officiel, imprim Madrid, que jai pu
consulter grce lobligeance de M. Rvoil, lminent reprsentant
de la France la Confrence dAlgeciras.

414

415

EXPLICATION
de certains termes spciaux employs dans les traits.

GOUVERNEMENT ET ADMINISTRATION
Aga ou Agha, gnral en chef de la milice turque.
Amel, chef dune circonscription administrative dite
Amalat.
Beglierbey, bey des bey, reprsentant, du Grand seigneur
dans lAfrique
septentrionale, jouissant de pouvoirs presque illimits.
Bey, chef investi de lautorit suprme
danslesRgences
de Tunis et de Tripoli. Chef dune province dans la Rgence
dAlger.
Beylick ou Beylik, tat, administration. Spcialement province dans la Rgence dAlger.
Cad ou Kad, chef dune tribu ou dune ville.
Capitan-Pacha, amiral de la flotte ottomane.
Capitan-Res, commandant suprieur de la marine des
Rgences barbaresques.
Chaouch ou Chaoux, huissier, messager dtat, charg
de notifier et de faire excuter les ordres du Gouvernement.
Cheik ou Cheikh, chef dune fraction de tribu.
Chrif, descendant du prophte.
Chrif des Chrifs, chef religieux et politique du Maroc.
Dey, chef de lautorit suprme dans1a Rgence dAlger,
lu par lOdjak ou la Taffa.
Divan, conseil dtat dans les Rgences barbaresques.
Drogman, interprte.
mir, prince.
Emir-el-Moulmenin, prince ou commandeur des
croyants.
Janissaires, soldats de la milice turque.
Khalifa ou Khalifat, lieutenant.
Kiaya, colonel de la milice turque.
Khodja, scrtaire du Pacha ou du Dey.
Maghzen ou Makhzen, gouvernement
Nouba ou Noube garnison.

416
Odjak ou Odjeak, milice turque, corps des Janissaires.
Ottoman, trait crit en langue turque et contenant promesse de protection.
Pacha ou Bcha, gouverneur des Rgences barbaresques,
nomm par le Sultan pour un temps dtermin
Res ou Ras, capitaine dun vaisseau corsaire.
Taffa ou Taffe association des res ou ras.
Trucheman ou Truchement (Voir Drogman).
JUSTICE ET RELIGION
Adoul, pluriel de Adel, assesseurs du Cadi.
Baram ou Beram, fte musulmane qui termine le jene
du Ramadan.
Cadi, juge qui applique la loi musulmane.
Iman, ministre du culte musulman.
Muezzin, crieur dans ls mosques.
Mufti ou Muphti, souverain interprte du texte du Coran,
chef suprme des Oulmas.
Oukil, mandataire, charg daffaires. Oulmas ou Ulmas,
ou Eulmas, corps des docteurs de la loi et de la religion musulmane.
Ramadan ou Ramazan, neuvime mois de lanne
musulmane, priode de jene daprs le Coran.
IMPTS ET REDEVANCES
Aouad, droits coutumiers.
Djaizi, trennes.
Lezma, droit obligatoire, et spcialement impt coranique de rpartition.
Lismes, redevances payes aux Rgences barbaresques
pour la pche du corail.
Mouna, hospitalit due aux-agents du Maghzen.
Oumana, pluriel de Amin, agents chargs de percevoir
les droits de douane.
Sokhra, commission due, aux agents du Maghzen.
Tertib, taxe assiette fixe qui remplace au Maroc les
impts coraniques.

417
COMMERCE, MONNAIES ET MESURES.
Amin, syndic dune corporation industrielle ou commerciale
Caffi ou Kaffi, mesure pour les grains qui valait au 18e
sicle 3 charges de Marseille.
Censaux, courtiers des ngociants chrtiens dans les
Rgences barbaresques et lEmpire du Maroc.
Doublon, monnaie dor espagnole employe dans les pays
de lAfrique du Nord.
Doublon simple, qui valait au 19e sicle 20 fr. 38., Quadruple, qui valait au 19e sicle 81 fr. 52.
Douro, monnaie dargent espagnole qui vaut environ 5
francs
Fangue, mesure espagnole pour les grains qui vaut 36
litres.
Mattar, mesure pour lhuile; employe Sousse, qui
valait50 livres de Marseille.
Monnaie hassani, monnaie dargent marocaine frappe
en Europe.
Pataque on Patard, piastre espagnole colonnes.
Pesata, monnaie dargent espagnole qui vaut un franc.
Piastre dEspagne, monnaie dargent employe dans les
pays barbaresques et parfois rogne pour le paiement des redevances.
Piastre forte ou entire, qui valait au 19e sicle 5fr. 40.
Piastre chique on petite piastre, qui valait au 19e sicle
2fr. 75.
Piastre de Tunis, monnaie dargent qui valait an 19e
sicle 62 centimes.
Ral de vellon, monnaie dargent espagnole qui vaut
environ 35 centimes et qui est le vingtime du douro.
NAVIGATION
Caque, grande chaloupe lespagnole.
Caravelle, petit btiment voiles latines.
Chahdia ou Chetia, voir Tartane
Patache, btiment lger servant a lapproche des ctes.
Polacre, petit btiment servant lapproche des ctes.
Sandal, petit navire commun en Orient.
Tartane, btiment en usage dans la Mditerrane.

418
POPULATIONS, LOCALITS, ET DIFICES
Bazar-Bachi, magasin du gouvernement.
Beni, pluriel de Ben, fils, mot plac en tte du nom dune
tribu.
Djema, assemble.
Douar, runion de tentes disposes en rond.
Fondak ou Fondouk, btiment carr servant abriter les
hommes et les btes. Rsidence du Consul Tunis.
Hadara ou Hadirya citadins
Kasbah, ou Casbah, ou Casauba, citadelle.Koulougli ou Kouloughli, ou Koulourli, fils de Turcs et
de femmes indignes.
Ksour, ou Qour, pluriel de Ksar, ou Qar, villages fortifis, dans le Sahara.
Maures, indignes habitant les villes.
Mchouar, citadelle.
Oued, cours deau.
Oulad, pluriel de Ouled, fils, mot plac en tte du nom
dune tribu.
Rahaba ou Rabe, march public.
Souk, march.
Togarins ou Tagarins, Maures venant de Valence, par
opposition Anda louces, Maures venant dAndalousie.

419

TABLE DES MATIRES


Pages
AVANT-PROPOS........................................................................VII
TRAIT ENTRE LA FRANCE ET LA RGENCE DALGER

Aperu gnral sur les traits entre la France et la Rgence


dAlger..............................................................................3
Trait de paix, conclu le 21 mars 1619.........................................14
Trait de paix et de commerce, conclu le 19 septembre 1628......15
Contrat relatif aux concessions, conclu le 29 septembre 1628.....20
Article relatifs aux concessions, arrts le 7 juillet 1640..............22
Articles relatifs aux concessions, arrts le 9 fvrier 1651...........26
Trait de paix conclu le 17 mai 1666............................................32
Trait relatif aux concessions, conclu le 11 mars 1679.................37
Trait relatif aux concessions, conclu le 25 avril 1684.................45
Article, de paix, arrts le 25, avril 1684......................................45
Trait de paix, conclu le 24 septembre 1689................................52
Trait relatif aux concessions, conclu le 5 mai 1690....................60
Trait relatif aux concessions, conclu le 1er janvier 1694............64
Trait relatif aux concessions, conclu le 15 juillet 1714...............76
Trait de paix, conclu le 16 janvier 1764..........................................79
Trait relatif aux concessions, conclu le 23 juin 17..........................80
Trait de paix, conclu le 30 septembre 1800................................81
Trait de paix et de commerce, conclu le 28 dcembre 1801.......83
Trait relatif aux concessions, conclu le 24 juillet 1820...............86
Capitulation dAlger, signe le 5 juillet 1830...............................88
Convention entre le gnral Desmichels et lmir Abd-el-Kader,
signe le 26 fvrier 1834...................................................89
Convention entre le gnral Trzel et certaines tribus oranaises, signe
le 16 juin 1835...................................................................90
Trait entre le gnral Bugeaud et lEmir Abd-el-Kader, conclu le 30
mai 1837............................................................................92
Trait de protectorat entre le Gouverneur de lAlgrie et les Djma
du Mzab conclu le 29 avril 1853......................................94
Convention commerciale entre le gouverneur gnral de lAlgrie et
les chefs Touareg, signe le 28 novembre 1862....................95
Articles additionnels entre le Gouverneur gnral de lAlgrie et les
chefs Touareg, signe le 28 novembre 1862..........................98

420
TRAITS ENTRE LA FRANCE ET LA RGENCE DE TUNIS
pages

Aperu gnral sur les traits entre la France et la Rgence


de Tunis.............................................................................103
Trait de paix et de commerce, conclu le 21 novembre
1270.................................................................................................109
Articles du paix, arrts au mois daot 1605.................................113
Articles de paix, arrts le 25 novembre 1665................................118
Convention secrte, signe le 26 novembre 1665...........................124
Trait relatif aux concessions, conclu le 2 aot 1666.....................124
Trait de paix, conclu le 28 juin 1672.............................................129
Trait relatif aux concessions, conclu le 28 aot 1685...................137
Trait de paix, conclu le 30 aot 1685............................................141
Articles et conditions de paix, arrts le 4 septembre 1685............149
Trait de paix et de commerce, conclu le 16 dcembre 1691.........153
Trait de paix, conclu le 16 dcembre 1710...................................155
Trait relatif aux concessions, conclu le 3 juin 1711......................161
Trait de paix, conclu le 20 fvrier 1720........................................163
Articles et conditions de paix, arrts le 1er juillet 1728................169
Trait de paix, conclu le 9 novembre 1742.....................................173
Convention relative aux concessions, signe le 13 novembre
1742.....................................................................................................181
Trait additionnel, conclu le 24 fvrier 1743..................................182
Trait complmentaire, conclu le 21 mai 1765...............................183
Trait relatif aux concessions, conclu le 14 mars...........................184
Articles prliminaires, arrts le 25 aot 1770...............................187
Trait additionnel, conclu le 13 septembre 1770...........................190
Convention relative aux concessions, signe le 13 septembre
1770.................................................................................................192
Trait relatif aux concessions, conclu le 24 juin 1781....................193
Trait relatif aux concessions, conclu le 8 octobre 1782................196
Trait relatif aux concessions, conclu au mois de juin 1790...........199
Trait complmentaire, conclu le 25 mai 1795...............................202
Trait de paix, conclu le 23 fvrier 1802........................................203
Articles prliminaires, arrts le 30 janvier 1824...........................205
Trait de paix, conclu les 21 mai - 15 novembre 1824...................208
Convention supplmentaire, signe le 21 mai 1824.......................211
Trait de navigation et de commerce, conclu le 8 aot 1830..........212
Convention pour la perception des revenus de la province de Constan
tine, signe le 1 dcembre 1830........................................217
Trait relatif aux concessions; conclu le 24 octobre 1832..............219
Convention tlgraphique, signe le 24 octobre 1859....................220

421
Pages
Convention pour la construction dun htel consulaire, sign le 30
dcembre 1859....................................................................223
Accord relatif au rglement de certaines crances, conclu le fvrier
1861.................................................................................................225
Convention tlgraphique, signe le 19 avril 1861.........................228
Trait de garantie, conclu le 12 mai 1881.......................................232
Convention pour rgler lexercice du protectorat, sign le 8 juin
1883.................................................................................................235
_______________
TRAITS ENTRE LA FRANCE ET LA RGENCE DE TRIPOLI

Aperu gnral sur les-traits entre la France et la Rgence


de Tripoli......................................................................................239
Trait de paix, conclu te 27 novembre 1681...................................243
Articles et conditions de paix, arrts le 29 juin 1685....................244
Trait de paix, conclu le 27 mai 1692.............................................253
Trait de paix, conclu le 4 juillet 1720............................................255
Articles et conditions de paix, arrts le 9 juin 1729......................263
Article additionnel, arrt le 30 mai 1752......................................274
Trait de paix, conclu le 18 juin 1801.............................................276
Trait de navigation et de commerce, conclu le 11 aot 1830........288
Protocoles relatifs la juridiction consulaire A Tripoli, arrts entre
la France, la Grande-Bretagne, lItalie et la Turquie, les 12-24
fvrier 1873.........................................................................293
_______________
TRAITS ENTRE LA FRANCE ET LEMPIRE DU MAROC

Aperu gnral sui r les traits entre la France et lEmpire


du Maroc..........................................................................297
Trait de trve, conclu le 3 septembre 1630...................................301
Trait de paix, conclu le 17 septembre 1631..................................305
Trait relatif aux concessions, signe le 13 septembre 1770..........193
Trait relatif aux concessions, conclu le conclu le 8 octobre
1782..................................................................................................196
Trait relatif aux concessions, conclu au mois de juin 1790...........199
Trait complmentaire, conclu le 25 mai 1795...............................202
Trait de paix conclu le 23 fvrier 1802.........................................203
Articles prliminaires, arrts le 30 janvier 1824...........................205

422
pages
Trait de paix; conclu les 21 mai-15 novembre 1824.....................208
Trait de paix, conclu le 24 septembre 1631..................................308
Trait de paix, conclu le 18 juillet 1635..........................................314
Articles et conditions de paix, arrts le 29 janvier 1682...............315
Trait de paix et damiti, conclu le 29 mai 1767..........................320
Articles additionnels, arrts le 17 mai 1824..................................328
Article additionnel, arrt le 28 mai 1825......................................329
Convention conclue pour terminer les diffrends survenus entre la
France et le Maroc, signe le 10 septembre 1844................330
Trait de dlimitation, conclu le 18 mars 1845...............................334
Rglement relatif la protection, arrt le 19 aot 1863................339
Convention concernant ladministration et lentretien du phare du
Cap Spartel, entre la France, LAutriche, la Belgique, lEs
pagne, les tats-Unis dAmrique, la Grande-Bretagne, lIta
lie, les Pays-Bas, le Portugal et la Sude dune part, et le Sultan
du Maroc dautre part, signe Tanger le 31 mai 1865......340
Convention relative lexercice du droit de protection, signe
Madrid le 3 juillet 1880.......................................................344
Rglement concernant les impts percevoir des trangers et des
protgs, arrt entre le Ministre des affaires trangres de S.
M. Chrifienne et les Reprsentants des Puissances signataires
de la Convention de Madrid, en date du 30 mars 1881.......352
Accord relatif au smaphore du Cap Spartel, conclu les 28-29 jan
vier 1892 entre la France, la Grande-Bretagne, approuv par
lAllemagne, lAutriche, la Belgique, le Brsil, le Danemark,
lEspagne, les tats-Unis dAmrique, la Grce, lItalie, les
Pays-Bas, le Portugal, la Russie, la Sude, la Norwge et le
Sultan du Maroc..................................................................358
Accord commercial conclu le 21 octobre 1892..............................360
Protocole relatif la police des rgions limitrophes, conclu le 20
juillet 1901..........................................................................363
Accord complmentaire, conclu, le 20 avril 1902..........................366
Articles additionnels laccord du 20 avril 1902 signs Alger le 7
mai 1902..............................................................................372
Acte gnral de la Confrence internationale dAlgeciras, sign le 7
avril 1906............................................................................376
Explication de certains termes spciaux.........................................415

________________________________________________________
Limoges, imp. Ducourtieux et Gout, 7, rue des Arnes.

Вам также может понравиться