Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
KONSALIK
BATALLN
DE MUJERES
ARGUMENTO
Ellas eran las ms temidas fusileras, pilotaban
bombarderos, atacaban armas en mano las
posiciones alemanas y operaban las pesadas piezas
de artillera.
Su entusiasmo por la patria y su coraje generaban
sangre y lgrimas, superaban a los propios soldados
rusos con su voluntad frrea y glida de destruccin
implacable.
Pero, en el corazn, permanecan mujeres con
sentimientos, sueos y hambre de amor.
Las integrantes de los batallones rusos de mujeres
eran jvenes tragadas por el sdico Dios de la
Guerra...
PROTAGONISTAS
PRINCIPALES:
Stella Antonovna Salnikova
Tejedora
Panadera
Pastora
Estudiante de Odontologa
Estudiante de Arquitectura
Doctora de la unidad
Teniente
Comisario poltico
Brigada
Suboficial
Alfrez
Richard Molle
Fritz Pltzerenke
Helge Ursbach
PRIMERA PARTE
l no la haba visto venir, y tampoco la haba odo. Ladina, prfida y sigilosa como
si sus patas estuviesen enfundadas en sacos llenos de plumas, la maldita bestia se
desliz hasta su escondite. Slo cuando se enderez cuan larga era, ech hacia atrs
la cabezota esfrica y, lanzando un rugido sordo, colrico, le quem el cogote con su
candente aliento... l comprendi que haba perdido aquel desafo de varias horas.
Nadie osara decir que Piotr Hermannovich Salnikov hubiese sido jams una
persona medrosa. All por 1946, cuando l y su joven esposa, Stella Antonovna,
aparecieron en Novo Kalga; cuando l, un mozarrn jovial, se escupi en las manos y
exclamando ahora empieza la vida de verdad!, se lanz a la construccin de una
casa y rotur un trozo de taiga para ganarse el pan cotidiano, cada morador de la
pequea colonia se dijo: He ah un tipo que no se dejar quebrantar por nuestros
inviernos, como les ocurre a tantos rboles que se derrumban con gran estruendo
bajo las heladas.
Y as fue. Piotr Hermannovich, por entonces un hombre de veintiocho aos, de
ojos azules muy despiertos, poderosa musculatura y plcido talante, edific una
hermosa alquera en las afueras de Novo Kalga, se coloc como montero oficial,
recorri la taiga abatiendo liebres polares y nutrias, martas cebellinas y zorros, lobos
y osos, emprendi la cra de castores e incluso fue elegido para el Soviet del distrito.
Gracias a su elocuencia consigui all una y otra vez repartos especiales de ropa,
calzado y aparatos electrodomsticos para Novo Kalga, y en las fiestas nacionales
por ejemplo, el aniversario de Lenin o el Da de la Revolucin de Octubre fue l
quien se distingui organizando las manifestaciones y los desfiles de obreros y
campesinos y decorando la Casa del Partido.
A decir verdad, Piotr y Stella Antonovna formaron una bella y laboriosa pareja. La
mujercita no se limit a cuidar el huerto, curtir las pieles de las piezas cobradas y
traer al mundo dos criaturas, un nio y una nia. Tambin quiso reservar una
habitacin de la casa como taller de tejedura. Al principio trabaj slo para los
vecinos de Novo Kalga, pero ms adelante hizo llegar sus productos incluso hasta
Siuddiukar, la localidad grande ms cercana a orillas del Viliui, donde los yacutos
locales admiraron aquellos tejidos rusos antiguos, tan extraos para ellos. El negocio
prosper tanto, que Stella Antonovna contrat a cinco mujeres, hizo traer tres telares
desde Yakutsk y mont una especie de fbrica. Fue una empresa arriesgada. El
transporte mismo de los telares desde Yakutsk a Novo Kalga result ser una
verdadera aventura. Pues, al fin y al cabo, uno no puede servir el pedido con un
camin como lo hara en Mosc o Leningrado. Novo Kalga est situada al norte del
Viliui, en una comarca forestal frtil y, a trechos, pantanosa del indmito ro Yayetta.
Por el Este, Oeste y Norte se abre la inmensa soledad, el bosque interminable cuyos
lmites son la tundra llana y los vetustos peascos de las montaas de Viliuisski.
Cuando alguien pregunta a las gentes de Novo Kalga cmo es posible que aqu vivan
todava seres humanos, recibe respuestas sorprendentes. Los comienzos de la colonia
datan de 1825, cuando se sofoc la revuelta de los decembristas en San Petersburgo y
el zar Nicols I no slo impulso el destierro en Siberia a los cabecillas de la
sublevacin, sino que tambin envi hacia esas tierras inhspitas a muchas gentes
sencillas, sobre todo de la clase media, que haban visto con buenos ojos el
levantamiento. La Polica secreta zarista hizo una limpieza concienzuda, de modo
que Pantelei Maximovich Rubalki lleg tambin a la regin de Yayetta, fund all una
colonia y la llam Novo Kalga, en recuerdo de su ciudad natal, Kalga, a orillas del
lago Peipus. Junto con Rubalki se trasladaron seis familias a la vasta cuenca del Viliui,
todos brindaron su amistad a los yacutos y disfrutaron de una libertad absoluta,
como si fueran los nicos seres humanos sobre esta tierra.
Hoy da Novo Kalga cuenta exactamente con 1.014 almas, posee un aserradero, la
tejedura de Stella Antonovna, un almacn estatal, un koljs llamado Progreso, una
pequea iglesia de madera, una Casa del Partido, un centro de investigacin
geolgica, dos escuelas, una Casa de la Cultura con teatro y un modesto hospital,
bajo la direccin del doctor Viliam Matvejevich Semaschko.
Verdaderamente era una gloria observar al matrimonio Salnikov contemplar su
laboriosidad infatigable, admirar cmo roturaba Piotr sus campos, cmo se las
entenda con la caza, cmo medrada el huerto, cmo se ampliaba sin cesar la casa. Y,
sobre todo, cmo se robusteca Piotr de un ao para el otro, recio cual un abeto de la
taiga cuya madera se endurece de un invierno al siguiente hasta que, por ltimo, el
filo acerado del hacha rebota en ella sin hacer mella siquiera.
No se le poda llamar endeblucho a Piotr, ah, no! Ni siquiera ahora, con sus
cincuenta y cuatro aos! Ciertamente pelo y barba se haban hecho algo grises, y las
arrugas se incrustaban en un rostro curtido por el sol, el viento y las heladas; eran
incisiones del destino, cicatrices de una vida rigurosa, pero l segua pareciendo tan
indomable como la taiga misma.
Ahora l estaba plantado all, rgido, inmvil, con brazos colgantes y manos vacas,
sabiendo a ciencia cierta que esta vez no le salvaran su bravura y ni siquiera una
oracin.
dems machos y toman las hembras de su agrado, como hacan antao los
aristocrticos caballeretes que disfrutaban con las muchachas de la servidumbre. S,
Ser uno de sos! Y cuando el oso se alejaba, trotando, del riachuelo, Piotr se haba
olvidado de disparar, le haba contemplado esttico, lleno de admiracin,
recrendose con su belleza.
Eso haba sido un error irreparable, que ahora le costara la vida a Piotr. Apenas se
apart del arroyo, el oso haba olfateado al hombre, le haba avistado y, dando media
vuelta, haba emprendido veloz carrera para adentrarse en el bosque. Entonces fue
cuando empez el duelo entre hombre y bestia.
Piotr sigui al oso, se le ci contra el viento, le rode, atraves corriendo
espesuras de alerces y coniferas, se puso al acecho tras inmensos matorrales de bayas,
avanz a rastras como en la guerra, con el rifle sobre el pliegue del codo y cruz
pantanos y peascosas vaguadas. Pero cada vez que crea tenerlo en el punto de mira,
cada vez que alzaba el arma y la forma peluda, negruzca, ocupaba el retculo, el oso
resultaba ser ms rpido, se echaba a un lado y desapareca entre las peas, para
reaparecer ms tarde abajo, en la enmaraada floresta.
Treinta aos antes, el mtodo haba sido idntico. Por entonces se haba tratado
tambin de hacerse invisible, mantener al adversario en el retculo y, conteniendo el
aliento, apretar el gatillo. Y l lo saba siempre por anticipado, incluso antes de que la
culata le golpeara con su retroceso: He acertado. E inmediatamente lo anotaba con
una raya en su cartilla de disparos. Cada vez haba tenido que superar una resistencia
interior para hacer aquella raya, aunque se dijera sin cesar: Es la guerra! El
enemigo, al otro lado, no actuaba de otra forma. Hoy eras t una pizca ms rpido y
astuto que l. Maana podra ser l quien lo fuera, y entonces t yaceras con un
boquete perfecto en la frente sobre el suelo desgarrado por las granadas. El regusto
desabrido que senta al trazar su raya, poda interpretarse as: Ah haba un ser
humano.
Aqu haba un oso. Y este oso era un tipo endiabladamente taimado. Nueve horas
dur el duelo; durante nueve horas, ambos se acecharon mutuamente, se rondaron,
jugaron al escondite hasta que Piotr, resignado, renunci a la lucha. ste es tu
territorio pens. Aqu sabes bien por dnde vas. Pero, ahora tambin te conozco,
osito amigo! A la larga no podrs escapar de m. Maana estar otra vez aqu, y
pasado maana y a la semana siguiente, y, si fuera menester, durante todo el mes
prximo. Estar aqu el tiempo que sea necesario para vencerte. No lo hago por
cobrar tu piel, hermoso amigo, no. Ahora se trata del honor, comprendes? Nadie que
se haya atravesado en la mira de Piotr Hermannovich ha logrado zafarse hasta este
da.
Pero eso era inexacto. Hubo un instante en que l distingui claramente a su
adversario por la mira telescpica, haba visto cmo su cabeza ocupaba el centro
mismo del retculo, de tal modo que le habra bastado encorvar un poco el ndice
para poder ampliar su cartilla de disparos con una nueva raya. Sin embargo, no lo
hizo. Sinti como si una losa se desplomase sobre su corazn..., y abati el rifle.
Eso mismo haba sido el comienzo de todo lo que ahora, treinta aos despus,
tocara a su trmino. Por aquellas fechas, el 1 de julio de 1943, al sur de Belgorod y a
orillas del Donetz septentrional, l haba titubeado. Y con aquel titubeo haba
desechado su vida vieja para adquirir una nueva.
Mientras rememoraba tales hechos, Piotr atiz el fuego, sopl la llama, colg la
tetera y el puchero de sopa, afil la vara de sauce destinada a la carne e hizo todos los
preparativos para un suculento yantar. Era una hermosa tarde del verano incipiente,
y la taiga tena una luminosidad azul bajo el sol. Las agujas de los alerces brillaban
con tonos verdeazules aterciopelados como si el mismo cielo se hubiese derramado
sobre ellas; la tierra despeda un olor acre; bandadas de pjaros alborotaban,
revoloteando, entre las copas, y en la hondonada murmuraba el agua del arroyo
sobre los pulimentados guijarros.
La Naturaleza canta, haba dicho cierta vez Stella. Aquel da, ambos estaban
tendidos en el bosque y se amaban entre helechos, arbustos de bayas y pinos jvenes.
Haca veinte aos de eso. El primer hijo haba nacido mucho antes, la pareja posea
ya una hermosa casa, una chimenea inmensa y una espaciosa cama de madera, pero
cuando los dos salan juntos a cazar por la taiga, les sola asaltar una especie de
embriaguez, y entonces se amaban bajo el vasto cielo o bajo unos rboles
monumentales y se sentan felices como nunca. As procrearon tambin a Nani, su
segundo hijo, una nia..., cerca de un arroyo como aqul, a once verstas de all hacia
el Sur. Fue una maana tan calurosa, que el bosque detrs de ellos pareca humear, y
la calina les envolva, cuando ella le mordi el hombro desnudo y le recibi en su
interior.
Piotr lo recordaba todava con suma nitidez. Mientras evocaba aquello, se alej de
la fogata, dej su rifle sobre la hierba y dio unos pasos hacia el achaparrado fresal
silvestre en donde despuntaban ya las primeras fresas rojas. l no era de los que
desdeaban aquel postre ofrecido por la Naturaleza. As, pues, se agach para coger
un puado de fresas, las prob, las encontr todava muy cidas y duras, sigui
dedicando sus pensamientos a Stella..., y se olvid por completo del oso.
Pero el oso no haba olvidado a Piotr. Entre las artimaas de los osos figura la de
huir ante el enemigo, esconderse, y luego regresar trazando un amplio arco, para
tender una emboscada. Pero Piotr no record aquella vieja estratagema hasta que oy
a sus espaldas el rugido sordo, tras lo cual dej caer las fresas y dio media vuelta.
Ahora se miraron de frente. El oso pasaba dos cabezas a Piotr, sus espaldas eran
dos veces ms anchas que las del adversario, sus remos delanteros semejaban dos
gruesos tocones cubiertos de maleza, y las garras negras, corvas en las zarpas
alzadas, eran tan largas como los garfios con que los electricistas trepan a los postes.
Una vez ms rugi el oso. Su aliento despidi un tufo nauseabundo, de
podredumbre, y el viento lo lanz contra el rostro de Piotr. Los fros ojillos del animal
examinaron al hombre framente, sin misericordia.
No te muevas pens Piotr. Sobre todo, no intentes huir. Cualesquiera sean
tus acciones en una situacin semejante, l ser siempre ms rpido! Dile algo,
dirgele la palabra, charla con l como si fuese un buen amigo..., l no ha odo jams
la voz humana, quiz le desconcierte. Pues con mi voz he conseguido ya muchas
cosas..., he aplacado a perros rabiosos, he distrado a un jabal desmandado..., e
incluso cierta vez habl con un lobo, dejndole tan sorprendido, que tuve tiempo de
alzar velozmente el rifle y abatirlo. Y hoy, qu? Seis metros me separan del rifle, y
an necesito tres segundos ms para disparar...
Piotr le habl...
Fuiste muy astuto, osito amigo dijo Salnikov con voz ronca, opaca.
Sin duda tengo miedo pens. Verdaderamente es el miedo lo que desfigura
mi voz. El palmario pavor del desvalido. Sernate, Piotr Hermannovich! Tu miedo no
te librar de este adversario.
Muy astuto repiti. Sencillamente te aproximas sigiloso por detrs y, de
sbito, surges ah. S muy bien lo que hars si me muevo. Veo tus garras. Me
rasgarn de arriba abajo como si fuese un mueco de papel japons multicolor. Son
cinco ganchos acerados, que me harn picadillo. Lo reconozco noblemente, oso
bonito. Pero ahora debemos llegar a un acuerdo, qu te parece? T me dejas
retroceder paso a paso, y yo te prometo no matarte hoy. Acaso no es un buen trato,
osito?
Piotr mir de hito en hito aquellos ojos fros, que le devolvieron la mirada,
inmviles; semejaron realmente dos botones de cristal cosidos a la piel. Entonces el
oso hizo una profunda inspiracin, el inmenso trax se ensanch una vez ms,
aumentando una tercera parte de su tamao, y luego Piotr oy, atnito, que el
gigantesco animal exhalaba un suspiro casi humano. Por fin el cuerpo del
plantgrado se inclin, y dos zarpas enormes se apoyaron sobre los hombros de Piotr.
Salnikov sinti cmo se le aflojaban las rodillas, las piernas le temblaron, el peso le
abrum, la sangre le brot de ambos hombros y le corri por el pecho y la espalda;
entonces fue cuando not el dolor, oy el horrible crujido de las garras en sus
omplatos y dej escapar un alarido tan estremecedor que l mismo se asust,
porque jams haba odo nada semejante en boca humana.
El oso se sobresalt, apart las zarpas de su vctima y retrocedi. Luego, ladeando
la cabeza, mir, caviloso, a Piotr y alz la nariz para ventear.
Salnikov cay de rodillas. Su cuerpo se estremeci, los nervios le traicionaron.
Aunque no quisiera llorar, las lgrimas le desbordaron los ojos y le resbalaron por el
rostro convulso. La figura velluda y pardusca ante l pareci crecer inconmensurable
Novo Kalga, situada al margen del mundo civilizado, se ahorraba todas las
conmociones de la gran poltica.
Fedia Alexandrovich estaba sentado ante su radiorreceptor, escuchando un
concierto operstico emitido desde Yakutsk. Cuando un coro cantaba timonel, deja la
guardia..., de El Holands errante wagneriano, Stella llam a la puerta y, sin esperar
respuesta, irrumpi en la habitacin gritando:
Piotr se ha quedado en el bosque! Escucha Fedia..., no ha regresado, y ahora
aquello est negro como boca de lobo... Ha ocurrido algo terrible, Fedia, lo intuyo!
Lo presiento en el alma! Circula por mis venas con cada latido del corazn... Jams
se ha quedado en el bosque de noche, jams... Debis buscarle... Todos debis ir en su
busca...
Stella se apoy en la pared y dirigi la vista hacia el hermoso rincn, donde arda
comnmente la luz eterna ante una imagen sagrada. Pero en casa de Stupka ya no lo
haba; como presidente del partido de Novo Kalga, l no poda permitirse semejante
cosa. Ahora Lenin ocupaba el lugar de Cristo en un hermoso rincn. Y sus ojos no
podan consolar a Stella.
En aquel momento comenz el fragmento predilecto de Stupka, el coro de
marineros entonando la danza del pataleo. Pero l apag la radio, se frot la bulbosa
y enrojecida nariz y mir, perplejo, a Stella.
Por qu no viene Piotr? inquiri.
Porque est en el bosque, alcornoque! grit Stella. El bosque lo ha
engullido.
No se debe hablar as mientras no se sepa a ciencia cierta que Piotr ha
desaparecido sin dejar rastro. Y por qu habra de desaparecer? Adnde ira, pues?
Tal vez..., tal vez le hayan matado balbuce Stella, retorcindose las manos.
Quin? Slo tiene amigos!
Yacutos nmadas que no le conozcan...
Descartado! En cada aul yacuto conocen a Piotr Hermannovich. Y cuando hay
alguien nuevo en la comarca, se le habla inmediatamente de Piotr. Y si lo han matado
de verdad, no habr desaparecido, sino que su cuerpo yacer en algn paraje del
bosque.
Stella cerr los ojos y apret la cabeza contra la pared. Su cuerpo se estremeci
desde las puntas de los pies hasta el extremo de la toquilla. Casi la desesper Stupka,
con su prfido hbito de abordar cualquier cuestin haciendo alarde de una
impasibilidad desconcertante.
Ella le mir de hito en hito con ojos muy abiertos. Su mirada reflej consternacin,
perplejidad, incomprensin.
Cmo es que t crees en l?
Un mdico suele ver a Dios muy cerca de s. Pero no puedo explicrtelo. Nunca
lo comprenderas.
Quiz s. Stella acarici la cabeza de Piotr y le bes los prpados. Ahora es
ms probable que jams lo fuera antes. Me gustara hablar contigo ms a menudo
sobre ello, Viliam Matvejevich.
Stella le mir y sonri tmida. l es un anciano pens. Su cabello blanco
semeja el mocho de una escoba. Debe de tener ya setenta aos largos; cuando la
Revolucin de Octubre, l era estudiante. Y ms tarde combati como subteniente
junto a los blancos en Denikin, y con un regimiento cosaco en el Don y Rostov. Los
rojos le hicieron prisionero y le condenaron a muerte. Pero antes, l oper una hernia
inguinal al general Chamkasski. Entre los documentos de Viliam haba aparecido un
informe en donde se le caracterizaba como el mejor cirujano de su promocin. La
intervencin quirrgica fue un xito, Chamkasski perdon a Semaschko y suspendi
su ejecucin, para enviarle a Siberia; all se le permiti ejercer su profesin en
Yakutsk. Por una razn u otra, l visit Novo Kalga y descubri que aqu los seres
humanos eran todava libres bajo el ancho cielo. Desde entonces, l perteneci a la
comunidad tanto como la tierra en donde fuera fundada. Naturalmente envejeci,
pero Novo Kalga le crey inmortal. Nadie pudo imaginar que algn da dejara de
ver su flotante cabellera blanca y de or sus rdenes a los pacientes:
Abajo esos pantalones, aunque no te hayas lavado! La inyeccin no te har
nada, t eres inmune a la suciedad!
l cree en Dios, se dijo Stella, soadora, y sigui acariciando aquella cabeza
plida como la cera y vaca de sangre. Fjate, eso es lo que l ha salvado de un tiempo
pretrito. Quin lo hubiera pensado! Pues, segn se rumorea por ah, l no ha
visitado nunca la iglesia. Su concepto sobre Dios debe de diferir del que tiene el
pope. Quiero hablar acerca de ello con l... tan pronto como sane Piotr...
En el pequeo hospital de Novo Kalga, el doctor Semaschko hizo cuanto pudo.
Inyect por va endocardaca un potente cardiotnico, introdujo sangre vivificadora
en las venas, dio masajes al esternn y, entretanto, no se atrevi a dirigir la mirada
hacia Stella Antonovna. sta se mantuvo erguida al otro lado de la mesa de
operaciones con ambas manos sobre la cabeza de Piotr, esperando que el esternn
diera indicios de una respiracin ms o menos normal.
Cuando la transfusin empez a funcionar, Stella exclam, atropelladamente:
Pero si se le sale otra vez toda por la espalda...
Ya lo veo!
sede del distrito administrativo Alto Viliui a Novo Kalga, para participar en las
solemnidades. Fue l quien pronunci el discurso fnebre diciendo, entre otras cosas:
Muri como slo puede desearlo un siberiano: all fuera, en la taiga, luchando
con la Naturaleza salvaje. La mayora mueren en la cama, eso lo hace cualquiera, es lo
normal..., pero no lo es el despedirse de este mundo al ser vencido honrosamente en
combate con un oso..., este desenlace es digno de Piotr Hermannovich!
Luego todos se encaminaron hacia la engalanada sepultura. Delante onde la
bandera roja; Stupka y el secretario del partido de Mirny transportaron junto con
otros cuatro el atad descubierto, y la banda de Novo Kalga interpret una marcha
fnebre. Jams se haba visto tanta gente alrededor de una tumba; como los escolares
tenan fiesta, los jvenes pioneros entonaron cnticos cuando la comitiva se aproxim
al cementerio.
Detrs del atad descubierto march Stella Antonovna, cogida al brazo del doctor
Semaschko. Ella no habra necesitado ningn apoyo, pero Viliam Matvejevich haba
credo procedente que un hombre caminase a su lado en ese recorrido.
Llegada ante la fosa, Stella Antonovna avanz unos pasos hacia el atad
descubierto, contempl el rostro serio, rugoso de Piotr, y le hizo una breve inclinacin
de cabeza, tal como soliera hacerle casi treinta aos antes cuando l le preguntaba
algo o cuando ella quera subrayar algo particularmente interesante a su juicio.
Te quiero... dijo con voz serena. Qu felices fuimos durante media vida: t
y yo! Un amor como el nuestro no se repetir jams en este mundo. Luego
retrocedi y, mirando al maravillado Stupka, que no haba comprendido esas
palabras de despedida, alz la mano. Adelante! dijo levantando la voz. Dale
su descanso...
Se descendi el atad en la fosa, se ech tierra encima y, seguidamente, todos
regresaron a la villa para el convite del funeral. Slo Stella y el doctor Semaschko
permanecieron ante la fosa... Todo el mundo lo tom por una ltima y silenciosa
despedida, de modo que nadie se molest. Slo Semaschko podra estar mejor
informado, pero la verdad era que l no saba nada de nada.
Por qu no nos vamos? susurr l cuando el ltimo asistente abandonaba el
cementerio.
Todava espero algo.
El doctor Semaschko encaj los dedos de una mano en la otra e hizo crujir sus
articulaciones. Lo haca siempre que se irritaba, o se desorientaba, o le faltaban las
palabras.
Ten por seguro que l no levantar la tapadera y volver a reunirse con nosotros
refunfu. A qu esperas?
A se... Stella movi la cabeza hacia la izquierda.
nadie percibiese, excepto l, cun distante estaba Stella de aquel lugar, aunque sus
piernas se moviesen con ritmo y sus labios rieran...
***
A la maana siguiente, Stella Antonovna se puso unos pantalones, un chaquetn
de suave piel de reno y unas botas altas hasta la rodilla, cosidas a mano. Luego se
encasquet en el cabello rubio, tirando a gris, una gorra redonda de cuero con ancha
visera. Sobre un taburete junto a la puerta haba una henchida mochila. Stella se
acerc con paso firme a un armario, lo abri y cogi un fusil del armero. Era un arma
bien engrasada y cuidada con evidente esmero, un modelo que ya no conoca casi
nadie, a menos que visitase un museo dedicado a la Gran Guerra Patritica. All se
conservaban en vitrinas aquellos fusiles, y un veterano explicaba a la juventud cmo
los haban utilizado los hroes para luchar contra los alemanes y vencerlos.
Stella alz el fusil hacia la ventana de modo que lo iluminaran los primeros rayos
solares, hizo funcionar el cerrojo y aplic el ojo a la mira telescpica incorporada; acto
seguido ech mano a un arcn repleto con cargadores de a cinco y carg el arma.
Meti diez cargadores en una bolsa de cuero que se haba colgado al cuello, cerr el
armario y se ech el fusil al hombro.
Ante la casa esperaba una de las tejedoras con un caballo ensillado, una musculosa
yegua de diez aos y reluciente pelaje cobrizo, ojos despiertos y anchos ollares. Stella
dio una vuelta a su alrededor, examin la cincha, palmote el cuello del animal y le
acarici los blandos e inquietos ollares.
Lo conseguiremos, Almas dijo con tono resuelto. Ya no necesitaremos seguir
contando las horas y los das.
At la mochila detrs de la silla e hizo un gesto alentador a la muchacha que
sostena las riendas. Luego salt sobre la silla como si hubiese nacido sobre el lomo
de un caballo, cogi las riendas y sali de su jardn a un trote ligero.
En el hospital, el doctor Semaschko estaba ya informado cuando Stella llam a su
puerta. La viuda Salnikova se le haba dicho cabalga por la ciudad con un fusil al
hombro. Esa hembra es una diablesa. Va sobre la silla como un cosaco. Y lleva
indumentaria de cuero. Tal vez vaya a la taiga para desahogar su dolor.
Has visto qu aspecto tienes? vocifer el doctor Semaschko sealando con la
mano extendida el viejo fusil en bandolera y meneando la cabeza.
No te preocupes por eso replic ella sin inmutarse. Dnde est el frasco
con la sangre de Piotr?
Adnde vas?
siempre con el fusil al alcance en la misma orilla, de modo que un salto le bastaba
para empuar el arma, cuyo mecanismo estaba permanentemente presto para
disparar. Era imposible sorprender a Stella Antonovna.
A su pequea yegua Almas la dej corretear sin trabas. Era su mejor centinela de
vanguardia. Si el oso se acercara sin dejarse ver, el caballo lo olfateara y acudira,
corriendo, con temblorosos flancos a su ama.
En el quinto da apareci el doctor Semaschko. Lleg montado en una motocicleta,
un artefacto jadeante que soltaba unos estampidos horribles que llegaron a Stella
desde la lejana y la hicieron prorrumpir en juramentos nada femeninos. Semaschko
irrumpi cual un huracn en la quietud reinante. Llevaba un anticuado traje de
montera y botas de cordones, un atuendo con el cual tal vez se viajara por la taiga
cincuenta aos antes. Un gorro azul de punto cubra su cabello blanco, y, por
aadidura, cuando el mdico abandon el silln del vociferante monstruo de dos
ruedas, enarbol una flamante carabina militar.
Cuatro das desperdiciados! exclam, encolerizada, Stella cuando Semaschko
se plant radiante ante ella. Has echado todo a perder, Viliam Matvejevich! Si
estaba en las cercanas, ahora habr puesto tierra por medio!
Fue el nico medio de impedir que Stupka y diez de los suyos vinieran
furtivamente al bosque y montasen guardia a tu alrededor. Se proponan hacerlo,
palabra. Entonces discutimos, y Stupka me pregunt si haba mucha faena en el
hospital. No respond yo. Slo hay dos camas ocupadas. Stupka inquiri:
Por quin? Yo le respond: Una pierna enyesada y un aborto. Stupka bram:
No! Qu barbaridad! Una pierna enyesada y un aborto mantienen en vilo al
hospital. Quin lo creera posible? Qu tiempos tan decadentes y afeminados!
chalos a la calle, Viliam Matvejevich, cierra la puerta con llave y tmate dos o tres
das de permiso en el bosque! Yo me defend, quejoso: Cmo puedo hacer tal cosa,
Fedia Alexandrovich? Un hospital cerrado bajo llave..., eso es inadmisible! Tenemos
obligaciones de carcter tico, humanitario y mdico... Si llegase un caso urgente...!
Y qu contest Stupka? Pues esto: Novo Kalga no tendr ningn caso urgente
mientras t ests de permiso en el bosque, Viliam Matvejevich. Yo me ocupar de
eso!
Exhalando un largo suspiro, el doctor Semaschko se acomod en el cobertizo,
quitse el gorro de punto y dej al aire su pelambrera blanca.
Slo as me fue posible venir aqu sin Stupka y sus diez hombres. Hube de jurar,
mano en alto, que no regresara hasta que hubieses recobrado la paz! Y ahora se
plantea un grave problema, Stellanka. No se puede mantener cerrado
indefinidamente un hospital. Es imposible prohibir las enfermedades por decreto.
Y entonces, pretendes quedarte aqu? pregunt, muy excitada, Stella.
El oso barrunt el peligro. Se inmoviliz en la linde del bosque, rodeado por una
muralla de bruma. Ahora el oso se sinti seguro, protegido por troncos y matorrales.
Avanz silencioso, pisando con los callosos pulpejos de sus zarpas, en direccin al
ro. El agua le atrajo, se sinti sediento y pens en algn pez suculento.
Con mucha lentitud, conteniendo todo movimiento precipitado, Stella alz su
fusil. El doctor Semaschko, parapetado todava detrs de su motocicleta, se mes los
blancos cabellos.
Pero si no puedes ver nada...! susurr acalorado.
Veo lo suficiente.
Stella se llev el fusil al hombro. La culata encaj en la porcin clavicular del
pectoral, como si aquello fuese su propia cuna.
Ese bicho est an demasiado lejos! bisbise Semaschko. Cmo es posible
que pretendas alcanzarle?
Su cabeza es tres veces mayor que un casco de acero, incluido el plido rostro
debajo de l pens Stella. Cierra de una vez el pico Viliam Matvejevich. T no
tienes ni idea. Para m est tan cerca, que podra acariciarle.
Su ndice, descansando sobre el gatillo, se encorv hasta el punto de presin. En el
retculo apareci la cabeza del oso, una inmensa bola pardusca e hirsuta de orejas
diminutas, que se orientaban sin cesar a todos lados. Vulvete, asesino! murmur
para s Stella. As, de costado, est muy mal. Necesito mirarte a los ojos..., ahora,
con este ngulo, la bala te dar en la cabeza, te destrozar el cerebro, es un proyectil
B-30, uno de los llamados balas pesadas que perforan tambin blindajes...,
atravesar tu cabeza como lo hara con una esponja... pero no ests colocado an
como es debido! Mi costumbre ha sido siempre la de disparar slo cuando veo los
ojos..., esa mirada final, orientndose confiada hacia el retculo de mi arma.
El oso levanto la cabeza, olfate al doctor Semaschko... Para Viliam Matvejevich el
animal fue slo una sombra borrosa en la niebla matinal.
El disparo fue seco, no muy ruidoso. Se disip sin eco en el bosque uliginoso y no
rebot entre los rboles, sino que qued amortiguado por el ambiente, como si lo
absorbiera una masa de algodn. Semaschko se estremeci, mir a Stella y observ
que sta haba abatido ya el arma. Luego atisb por su mira telescpica, escudri sin
resultado los confines del bosque y, finalmente, surgi por detrs de su motocicleta.
Se ha ido! exclam en tono de reproche.
S, se ha ido.
Nadie puede disparar a esa distancia! Pero intenta convencer de eso a una
mujer! Se acab la caza!
S. Se acab.
Al muerto se le enterr sin nombre. Los dos lloramos de alegra. ramos otra vez
seres humanos, tenamos un apellido, podamos abandonar nuestra cloaca y salir al
sol, podamos vivir... Stella tom otro sorbo de vino, mir la foto de Piotr y asinti
como si l le hubiese dicho: Haces bien, Stellinka..., revlalo. Viliam Matvejevich es
un buen amigo...
Conoces Korolnkaia? pregunt ella sin prembulos.
El doctor Semaschko, que estaba intentando digerir laboriosamente cuanto haba
odo, se estremeci de nuevo.
Es algn lugar geogrfico?
Deberas avergonzarte, Viliam Matvejevich! Y a eso se le llama ser patriota?
Korolnkaia es un apellido...
Que uno debe conocer?
Est grabado en la piedra de un monumento moscovita. Cualquiera puede leerlo
en los textos escolares. Cien mil chicas y chicos conocen la historia..., la historia de la
Korolnkaia, herona de la Unin Sovitica.
Me baila por la cabeza dijo, ms tranquilo, el doctor Semaschko. Ha pasado
ya tanto tiempo, santo cielo! Y se hablaba de tantos nombres por aquellos das!
En la Gran Guerra Patritica hubo slo noventa y una mujeres que fueron
hroes de la Unin Sovitica. Muchachas que combatieron en primera lnea del
frente. La mitad o algo ms de aquellas heronas fueron tiradoras selectas...
incluida la Korolnkaia. Ella cay, la fusilaron y enterraron los alemanes. Lo cuentan
todos los libros de texto: la Korolnkaia dio su vida por Rusia cerca de KasatschjaLopan, en la lnea ferroviaria de Jarkov a Kursk.
La conociste?
El doctor Semaschko aferr su vaso de vino y no supo ya qu pensar, creer o decir.
El balazo en el ojo del oso, aquel disparo magistral con niebla y a gran distancia...
Dios Todopoderoso! Adnde ira a parar todo aquello?
Lee esos papeles que escribi Piotr. Ella seal el grueso fajo de documentos
envueltos en cartulina sobre la mesa. Nosotros tenemos que recuperar algo...
Stella se recost otra vez contra el hogar apagado, ech una mirada a la imagen de
Piotr en la pared y le sonri. Recuerdas todava cules eran el nombre y el
apellido paterno de la Korolnkaia?
Ni idea... murmur, aturdido, el doctor Semaschko.
Le pareci estar cayendo en un abismo tenebroso, pultceo, insondable.
Stella Antonovna.
SEGUNDA PARTE
Extracto del parte presentado por el jefe de batalln, capitn Giovanni Langhesi, al
Estado Mayor General del VIII Ejrcito italiano en el rea Millerovo-Kantemirovka,
punto de enlace con el Grupo de Ejrcitos alemn Don:
... y todava informar que se han repetido por cuarta vez las deserciones enigmticas
de escuchas destacados en terreno enemigo frente al I Ejrcito de la Guardia sovitico.
Todos los casos se produjeron en el sector de Cherjovo.
Los escuchas avanzados, cada vez dos hombres, no estuvieron en sus puestos de
observacin a la hora del relevo. No dejaron nada detrs. Se llevaron consigo armas y
municin. Mientras tanto, no haba habido ningn incidente especial en la zona de
combate, la situacin era tranquila hasta que, hacia mediados de diciembre de 1942, se
hizo ostensible una creciente actividad de acciones individuales soviticas, tales como
hostigamiento con tiradores selectos, patrullas de reconocimiento y propaganda por
altavoces invitando a la desercin.
Respecto a los escuchas desaparecidos se trata segn informan los jefes de
compaa de soldados intachables, algunos, condecorados con la cruz de hierro. Entre
los combatientes desaparecidos hay tambin un suboficial.
Desde nuestras posiciones no se ha observado ningn indicio de acciones enemigas
contra los escuchas. Cabe suponer, pues, que los ocho escuchas se han pasado a las filas
soviticas.
Ruego instrucciones para tomar las oportunas medidas preventivas. La moral de las
tropas es excelente. Mayor razn para sorprenderse de esos extraos incidentes...
Este parte tard seis das en llegar al Estado Mayor del VIII Ejrcito italiano, tras su
paso por las oficinas de regimiento y divisin, donde se le provey de la
correspondiente firma y la calificacin de urgente. Entretanto se pasaron tres
escuchas ms, lo cual motiv otro quejoso parte muy urgente del capitn Langhesi,
quien lo cerr con una frase nada militar: Me hallo ante un enigma!
Y as, ocurri que no ocurri nada... hasta la visita de una delegacin del Grupo de
Ejrcitos Don. El Cuartel General del mariscal Von Manstein envi nueve oficiales
al VIII Ejrcito italiano para examinar la situacin en funcin de la cartografa
disponible, las declaraciones de prisioneros soviticos y los partes del reconocimiento
propio.
En aquellos primeros das de enero del ao 1943 hubo tranquilidad en todo el
frente. Sin embargo, fue una calma engaosa. Pese a los vientos glaciales que barran
la estepa del Don, pese a la congelacin total de la Naturaleza bajo la helada y ese fro
asesino que poda quemar a un hombre, los rusos erigieron un frente de asalto
todava invisible a lo largo de 550 kilmetros. Slo se supo que diez ejrcitos rusos
perfectamente pertrechados se desplegaron ante seis ejrcitos alemanes extenuados.
E incluso esto no se ajust por completo a la verdad, pues entre los seis ejrcitos
alemanes haba tres aliados: el II Ejrcito hngaro, el VIII Ejrcito italiano y el III
Ejrcito rumano. Los Estados Mayores alemanes estudiaban con inquietud aquel
frente quebradizo. Mientras tanto, el VI Ejrcito, cercado en Stalingrado, disputaba
desesperadamente cada metro de terreno, cada ruina, cada montculo estepario. An
poda aprovisionarse mediante los aerdromos de Pitomnik y Gumrak, an se
esperaba romper de algn modo el cerco sovitico, aunque se concentraran al oeste
del Don nuevos grupos de Ejrcito soviticos; aunque Stalingrado fuera tan slo una
pompa de jabn a punto de reventar. Los nuevos ejrcitos se agrupaban ante las
posiciones alemanas que se haba podido fortificar, porque el VI Ejrcito debera
sacrificarse para retener en Stalingrado a los Ejrcitos soviticos ms escogidos. Todo
el flanco derecho alemn del Grupo de Ejrcitos Don ofreca un aspecto muy poco
satisfactorio..., dos Ejrcitos aliados contra cinco rusos, y al Sur, cerca de Rostov, slo
el IV Ejrcito blindado alemn contra el Frente Sur ntegro del mariscal Yeremenko.
La situacin permaneca inalterable: una relacin de uno a siete. En los Estados
Mayores, nadie se haca ilusiones. Stalingrado estaba perdida, aun cuando se
defendiera todava con un herosmo demencial. Hacia mediados de enero, lo ms
tardar, se desencadenara desde la estepa la ofensiva sovitica de invierno contra
Orel, Kursk, Jarkov, Stalino y Rostov, teniendo como objetivo el desgarramiento del
ala derecha alemana y, ms al sur, la reconquista de la Transcaucasia.
Ante una situacin semejante, qu poco interesantes resultan los partes sobre la
desaparicin de algunos escuchas en la zona de Cherjovo! Por lo pronto, el coronel
Bartollini no expuso la cuestin ante los camaradas alemanes..., pues a l le
inquietaba mucho ms la proximidad del III Ejrcito rumano. Le haban llegado de
all unas noticias increbles: segn se rumoreaba, los soldados rumanos se reunan
secretamente con el enemigo en terreno neutral e intercambiaban sus pistolas
ametralladoras y otras armas por cigarrillos majorka y vodka. Algo similar haba
sucedido con el IV Ejrcito rumano ante Stalingrado antes de que fuera literalmente
barrido por las tropas del general Trufanov, tras lo cual se iniciara el funesto destino
del VI Ejrcito.
Fue el comandante Vinzenzo quien, tras una buena cena y la consiguiente ronda
de coac, inform de paso a los invitados alemanes sobre los desertores del capitn
Langhesi.
S lo que estn pensando, caballeros dijo, esbozando una sonrisa torcida.
Cuando esos italianos oyen hablar de hembras...! Los rusos slo necesitan hacerles
seas con unas bragas para que todos acudan corriendo. Conozco bien los chistes
alemanes sobre nosotros! Parte de las fuerzas armadas italianas: una compaa
italiana de asalto consigui hacer bajar del silln a un ciclista enemigo. Logr
conquistar la rueda trasera y sigue combatiendo con arrojo para arrebatarle el
manillar... Vinzenzo hizo un ademn disuasivo cuando los oficiales alemanes
intentaron protestar con cierta tibieza. A diferencia del coronel Bartollini, yo he
tenido un extrao presentimiento sobre la desaparicin de nuestros escuchas. Por
qu siempre los observadores ms avanzados?
Ellos encuentran el camino ms corto hacia la presunta libertad apunt,
razonablemente, uno de los oficiales alemanes. Eso est claro..., y adems, se
encuentran solos en la noche. Nadie los ve cuando se pasan. Ha ocurrido siempre de
noche, verdad?
S.
Entonces no hay ms que preguntar.
Para m, s.
El comandante Vinzenzo esper a que el ordenanza llenase otra vez las copas de
coac. Se haban reunido en el zagun de una hacienda prxima a Starobelsk, cuatro
estufas de hierro despedan un calor achicharrante, ola a lea hmeda y pieles
mojadas expuestas al fuego.
Maana visitar la primera lnea y explorar detenidamente el sector.
Y qu espera encontrar all? inquiri uno de los oficiales alemanes con
burlona sonrisa. Su mirada pareci decir: Por qu se empearn esos italianos en
hacer de todo una pera? Se pasan dos o tres tipos cobardes, cansados de guerra...
Bueno, y qu? Ms tarde, cuando el ruso les arranque el reloj de la mueca y les
registre de arriba abajo, se darn cuenta de que han cometido una idiotez... Para qu
desperdiciar tantas palabras por eso?
Algo debe de perturbar a los hombres..., atontarlos!
Quiere usted decir que prosiguen las anomalas en el sector de ese capitn
Langhesi?
Ayer desapareci el brigada Pietro Lucca, el cual tiene la cruz de hierro de
primera clase.
Ahora estamos enviando adelante cuatro hombres, pues cuatro no se pasan tan
aprisa como dos dijo, con amargura, Langhesi. Y, adems, nunca llegan a un
acuerdo. Eso es una porcada...
Y qu dicen los hombres?
Vinzenzo fum, nervioso, un cigarrillo. Poco antes, Langhesi le haba informado
que los soviticos estaban relevando a sus tropas en el sector de Cherjovo. Por la
noche se vea trineos planos, rpidos, deslizndose por la estepa nevada hasta
desaparecer entre las suaves ondulaciones del terreno. No parecan molestarles los
proyectiles luminosos propios que, suspendidos de paracadas, iluminaban la zona
con una luz viva y blanquecina durante varios minutos. Ellos alardeaban de su
superioridad. Se haban disparado dos o tres veces los lanzaminas contra las
posiciones soviticas sin resultados dignos de mencin. Esto poda significar slo una
cosa: Nosotros seguimos aqu, nosotros vemos todo... Acercaos... Qu ha dicho
Hitler? Cada alemn vale por doce rusos!
Qu les importaba a ellos aquella disparatada consigna? Ellos eran italianos...
Usted los ver y les hablar, mi comandante dijo, abrumado, el capitn
Langhesi. La moral de la tropa es buena... quiero hacerlo constar expresamente!
Todos maldicen a los desertores.
La gran aria de la condenacin. El teniente coronel Von Rahden solt una
carcajada algo provocadora cuando Vinzenzo se lo tradujo. No me lo tome a mal,
Vinzenzo... pero es que eso tiene cierta conexin con la mentalidad meridional. El
carcter mediterrneo...
Anocheca ya cuando todos partieron hacia las posiciones de vanguardia.
Emplearon el trineo a motor hasta el puesto de mando del batalln, se pusieron la
ropa blanca de camuflaje sobre los uniformes y se unieron a una patrulla que llevaba
vveres en mochilas y recipientes metlicos para la cocina de la compaa.
Alcanzaron sin contratiempos las posiciones avanzadas, un sistema de
atrincheramiento con algunas casamatas de tierra como apoyos. Trincheras poco
profundas conducan hacia retaguardia, hasta una hondonada donde se haba
instalado el bnker de la compaa. Un teniente joven recibi a los visitantes con
rostro amargado. Slo en el rea de la segunda compaa haban desaparecido cuatro
hombres.
Sin acontecimientos dignos de mencin notific mientras miraba a los
alemanes con una expresin no precisamente amistosa. Se nos visita como si esto
fuera una ruina romana. Triste fama eso de tener el mayor nmero de desertores.
Cundo iremos a los puestos de escucha? pregunt el intrpido Von Rahden.
Lo mejor ser a medianoche. El capitn Langhesi ech una ojeada a su reloj.
Dentro de tres horas. As podrn ver ustedes cmo se mueven los soviticos tan
La figura central rode el guardamontes del fusil con el dedo ndice enfundado en
el guante blanco de punto. Las otras dos la imitaron. Las tres se aplastaron contra la
nieve cual otros tantos terrones apisonados, se hicieron invisibles incluso para
cualquiera que estuviese de pie a un metro de distancia.
Empiezo a contar... Diez... nueve.... ocho.... siete...
En los retculos de las miras telescpicas aparecieron, difusos, unos rostros
provistos de prismticos. Bajo las capuchas de camuflaje asomaron las viseras de los
cascos. Luego, una barbilla al descubierto, un pescuezo, el cuello de una guerrera. El
blanco no fue nada bueno, los prismticos estorbaron, excluyeron los ojos como
punto de impacto. Slo qued una mancha clara y diminuta sobre el arranque de la
nariz, entre prismticos y visera del casco, o, si acaso, a travs del cuello, pero esto era
poco seguro..., muchos haban sobrevivido a los balazos en el cuello, para eso se
necesitaran balas explosivas. Pero ellas las despreciaban..., les bastaba con los
proyectiles M-30 de punta amarilla, los proyectiles que ellas llamaban golondrinas
gordas. Cuando el M-30 atinaba, uno poda trazar una raya en la cartilla de
disparos. Y siempre se atinaba.
Las tres observaron por la mira telescpica... La mancha clara y minscula sobre
el arranque de la nariz qued en lnea recta. Ellas conocan sus fusiles como su
propio cuerpo, no haba ninguna deriva; los haban disparado con exactitud
milimtrica..., si fallaran, la culpa no sera del fusil, sino de las tiradoras.
...seis... cinco... cuatro... tres...
El ndice se curv hasta el punto de presin. Los rostros en el retculo, iluminados
por la reverberacin de la nieve, se agrandaron hasta parecer salir casi a su
encuentro. Luego se elevaron de la tierra... Los caones de las armas les
acompaaron, la puntera mejor, los prismticos se apartaron de las faces, los ojos
quedaron al descubierto, un blanco idneo..., ojos que las miraron fijamente sin
verlas.
... dos... uno... cero. Son como un solo disparo. Dos segundos despus
restall el cuarto. Nadie hubiera podido disparar ms aprisa. Cerrojo hacia atrs, bala
en la recmara, cerrojo hacia delante, presin sobre el gatillo... y todo eso en dos
segundos.
Demasiado tarde!
La figura central lade la cabeza. De todos modos, era absolutamente imposible. El
reflejo que induce a hurtar la cabeza es ms rpido que la accin de cargar.
Aquellas palabras tuvieron la sobriedad de un dictamen en el campo de tiro. Las
tres observaron otra vez por la mira telescpica y vieron que el cuarto adversario se
retiraba presuroso a gatas hacia las posiciones alemanas. l no fue ya un objetivo.
Hubiera sido una indignidad dispararle en las posaderas.
fuego, y si percibes que eres el ms dbil, procurars salir como puedas del
atolladero. As de sencilla es la guerra...
La delegacin alemana ha acudido aqu para conferenciar sobre asuntos de
Estado Mayor, no para visitar las trincheras.
Esos caballeros lo decidieron as por su propia voluntad, mi coronel.
Despus de que usted les pusiera el sabroso barquillo ante las narices! Y ellos le
dieron un mordisco, naturalmente! Suya es la responsabilidad, Vinzenzo!
El comandante Vinzenzo no pudo seguir a los camaradas alemanes, segn se
propona. Tras el regimiento, telefone la divisin. Al parecer, una patrulla haba
hecho por all algunos prisioneros, cuyas declaraciones ofrecan un cuadro
estremecedor de la situacin en el frente. Como Stalingrado no constituyera ya un
problema serio para los soviticos ni retuviera ms a sus tropas, varios Ejrcitos de
refresco avanzaban por la estepa del Don para desencadenar el asalto contra las
fluidas lneas alemanas. La tormenta de fuego se desatara en cuestin de das. Las
perspectivas eran fatdicas.
Vinzenzo levant la vista, sobresaltado, cuando el capitn Langhesi irrumpi en el
bnker dando tumbos, jadeante, con pulmones silbantes, y se respald pesadamente
contra la pared de tierra. Fuera se oyeron pasos presurosos y grandes voces.
Vinzenzo trag saliva a duras penas.
Gracias dijo al telfono. Corto. Luego solt el auricular e hizo una
profunda inspiracin. Qu ha sucedido, Langhesi? Dios mo, no me lo diga...!
Francotiradores. Langhesi se dej resbalar por la pared y qued en cuclillas.
Son como un solo disparo.
Son...?
Vinzenzo sinti que se le helaba el corazn. La silueta del capitn Langhesi se
desdibuj ante su vista como una imagen reflejada en el agua.
Quiere usted decir que...? susurr.
S. Balazos en la cabeza. Los tres.
Y cmo sigue usted con vida? Cmo tiene usted la desfachatez de quedarse
ah sentado?!
El capitn Langhesi se frot la cara. Sus manos temblaron. Sinti nuseas.
Quiz me encontrara en un ngulo poco favorable..., no lo s. Rod por el suelo
al instante. La cuarta bala pas rozndome la cabeza... Fue cuestin de un segundo.
Tendra que haberse quedado quieto durante ese segundo! murmur,
abatido, Vinzenzo. Dios mo! Y ahora, qu hacemos?
Ordenar que recojan a los muertos de inmediato. Dar usted... parte del
accidente? O me hago cargo yo?
Hablar con el Alto Mando.
Vinzenzo se levant y, pasando ante Langhesi, sali al aire libre. Algunos soldados
de la compaa que estaban haciendo lea se cuadraron y permanecieron firmes. Bajo
un cobertizo humeaba la cocina de campaa. Ola a sopa de alubias. Ante el bnker
de la oficina, el brigada de la compaa discuta sobre la novedad con cuatro
soldados embozados: Tres oficiales alemanes de Estado Mayor, liquidados como si
tal cosa! Y eso en una posicin absolutamente tranquila. Madonna mia, este asunto
traer cola! El jefe de la compaa ha partido ya con algunos hombres y tres trineos
planos para recoger a los muertos.
Apenas descubri al comandante Vinzenzo, el brigada enmudeci y se desliz en
su bnker.
Suya es la responsabilidad! Usted me responder de todo!
Vinzenzo cerr los ojos sin sentir el fro que le cubri inmediatamente la cabeza de
minsculos cristales de hielo. Fjate lo que pasa ahora, mama se dijo con infinita
melancola. En Miln me dijiste, desde el andn: Vuelve sano y salvo, mi pequeo
Angelino. Ahora ests en el Estado Mayor, no necesitas ir ms al frente. Mantente
siempre cerca de tu general..., casi todos los generales sobreviven a una guerra.
Piensa en que debers hacerte cargo del negocio de papa cuando vuelvas. Porque no
querrs seguir siendo soldado, verdad? No habr nunca ms en Miln una empresa
siderrgica tan importante. Pinsalo bien, Angelino..., siempre al lado del general!
As estars seguro! Luego ella le cogi la mano y corri junto a la ventanilla, hasta
que sus piernas no la llevaron ms, y entonces agit los brazos llorando a lgrima
viva. Y l se haba llevado consigo aquella escena a Rusia..., la escena de la menuda y
valerosa Amelia Vinzenzo despidiendo a su hijo nico y sintindose feliz porque l
ya no se pudrira en las trincheras, sino que estara siempre al lado de su general.
T llorars un poco, mi hermosa Loretta, pero la vida continuar y te enamorars
de otro hombre. Qu bello era todo entonces, cuando nos sentbamos bajo los olivos
de ta Rosa, cansados de amarnos, sudorosos, esperando tan slo recobrar un poco de
energa para devorarnos otra vez uno a otro! Ahora quisiera yo tener un hijo tuyo!
dijiste. Me importa poco lo que diga la gente. Nos casaramos ms tarde. Pero
ahora quiero un hijo! As tendr algo tuyo, pues quin sabe cunto durar la guerra.
No slo una foto, no slo el medalln ni unas cuantas cartas..., quiero un trozo de ti
mismo! Sin embargo, yo no lo hice. Me mostr precavido y t te enfadaste de
verdad, Loretta. Pero as estuvo bien, no lo ves? Qu habras ganado ahora si
estuvieses embarazada? Una mujer soltera con un hijo..., eso crea siempre problemas
en Italia. Pero ahora eres una mujer joven y libre. Olvida a Angelo Vinzenzo cuanto
antes, Loretta; por favor, olvdale. Sigue viviendo t. Te amo...
El inspector era un cagn. Tal como los dems hombres, l iba a retaguardia en las
marchas y administraba a las muchachas como si fueran cajas de zapatos. Cuando se
reuna con la tropa, era un tipo displicente y arrogante, censuraba a todo el mundo,
lamentaba que se derrochase tanto en bragas y sujetadores, y calculaba exactamente
cuntas compresas necesitaba la tropa al mes.
Como es de suponer, un espantapjaros semejante no poda irradiar ninguna clase
de atractivo. Segn aseveraba Foma Igorevich, el miedo puro y simple era lo que
motivaba el nauseabundo comportamiento de aqul envarado camarada. Corran
muchos rumores sobre aquella unidad escogida; se deca que all un comisario estaba
expuesto a todos los placeres imaginables, hasta el punto de hacerse indispensable su
ingreso en un hospital, porque, de lo contrario, el hombre se desecara, ni ms ni
menos.
A Foma Igorevich le suceda algo muy distinto. Se le respetaba como comisario
poltico, evidentemente se le haba clasificado como asexual, y se le utilizaba como
confesor, lo cual era lo ms horripilante de todo!
Para mayor escarnio, la unidad de la comandante Balda era una formacin muy
especial..., la escogida entre las escogidas, la mejor de las mejores, la ms brava entre
las bravas: tiradoras de primera que podan acertar a un copec sobre una toalla a cien
metros de distancia.
Cuando Foma Igorevich vio por vez primera aquel malabarismo, prometi para
sus adentros no disputar nunca con ninguna de aquellas chicas. Y no se atrevi
siquiera a pensar en los celos. Como nico hombre todava disponible, tuvo la
sensacin de que 293 fusiles le encaonaban constantemente.
Justo es admitirlo, camaradas, un hombre debe tener nervios de acero en tal
situacin!
Pues bien, cuando Foma Igorevich relat esas cosas durante su permiso, rein un
asombro inmenso por todas partes. Y para dramatizarlo an ms, observ con cierto
desgaire:
Ah, queridos hermanos, cunto debo callar! Todo lo de all es un gran secreto.
Si vosotros supierais...! Entonces les hizo un guio y agreg muy circunspecto:
All ocurren cosas, os lo aseguro, que debo enterrar en lo ms hondo de mi corazn.
Quiz se sepa algo ms de nosotros despus de la guerra..., o quiz no. Es un
cometido singular el que he de llevar a cabo.
Desde haca tres semanas, l haba vuelto al frente, ocupaba un hmedo bnker de
tierra y esperaba la entrada en accin. Las chicas hacan prcticas, tallaban en madera
muecos, estrellas y otras estatuillas para las fiestas navideas o el da del padrecito
Helor, hacan guirnaldas multicolores con trapos y papel pintado, se aburran a
ratos u oan la radio. Se regocijaban con cada parte triunfal desde Stalingrado,
seguan en un enorme mapa el avance del Ejrcito Rojo, y Foma Igorevich lo
aprovechaba como comisario poltico para dar conferencias sobre el valor de los
soldados propios y el carcter diablico de los alemanes y profetizaba que aquel
mismo invierno se expulsara a los agresores de Rusia y se les hara correr como
liebres asustadas.
Y, por fin, las liberaron del servicio de retaguardia. Durante la noche fueron
transportadas con trineos a primera lnea, y all las chicas ocuparon un vasto
atrincheramiento con casamatas de tierra, desde las cuales observaron a los alemanes
hasta que el teniente Ugarov les inform que los del otro lado no eran niemtsi ni
mucho menos, sino italianos.
La noticia levant enormemente el nimo. Por primera vez en su vida las
muchachas tenan oportunidad de conocer italianos! Pues, acaso haba quien viajase
desde Ust-Balaisk o Karaganda, desde Chemlaki o Tasskan a Roma o Venecia?
Quin poda permitirse semejante lujo? Todas ellas conocan Italia, pero slo a travs
de revistas grficas; sin duda sera un pas esplndido en donde vivan gentes
joviales y, sobre todo, muchos hombres guapos.
Pero las mujeres no olvidaron la guerra ni la pospusieron a aquellos pensamientos.
Schanna Ivanovna Babaieva fue la primera que pudo trazar una nueva raya en su
cartilla de disparos: apenas transcurridas cinco horas en primera lnea, avist a un
enemigo que estaba muy atareado agrandando un nido de escucha y lo haca, por
cierto, con notable imprudencia. Comenzaba el crepsculo vespertino, unas veces se
dejaba ver la pala, otras la cabeza y el hombro. Aquel hombre se iba introduciendo
cual un topo en la tierra congelada.
Schanna Ivanovna observ atentamente al laborioso mozarrn, le cogi la nuca
con su mira y tir del gatillo. Aqulla fue la primera vctima de las tiradoras selectas
en el sector de Cherjovo.
Ante un humeante cubilete de t, la chica anot la diana en su cartilla. Schanna se
sinti enorgullecida y feliz. Por entonces contaba slo dieciocho aos, tena rizos
cortos y negros como una oveja caracul, ojos redondos, oscuros y facciones
verdaderamente virginales. Era originaria de Tompa, una mancha a orillas del Baikal;
all haba cuidado ovejas, y tal vez habra sido pastora toda su vida si no se hubiese
odo hablar de ella en Nishni Angarsk. Aqu, la ciudad ms prxima a su aldea, se
contaba una historia sobre cierta pastora de ovejas que disparaba con tal puntera
contra lobos y guilas, zorros y liebres, que los animales parecan haber sufrido un
ataque cardiaco. Nada de pieles perforadas..., cada disparo en un ojo o en plena
frente, es decir, all donde un balazo no deteriora la piel. Y, para colmo, posea tan
slo un fusil vetusto, que haba heredado de su abuelo, una verdadera cafetera que
ninguna persona normal utilizara por temor a que el tiro saliese por la culata.
As pues, Schanna Ivanovna tena entonces catorce aos y no saba leer ni
escribir fue trasladada a Nishni Angarsk, donde la observaron y la hicieron
disparar contra un blanco, tras lo cual la llevaron, sin dilacin, a Irkutsk. Aqu,
Ellas fueron las mejores del curso. Pero por Veschniaki se rumoreaba que an
quedaba un verdadero genio del tiro al blanco, una aspirante ucraniana de veinte
aos, una verdadera diablesa, segn se rumoreaba. Cuando los alemanes arrollaron
Ucrania, ella se hizo fuerte en bosques y barrancos, y junto con nueve hombres, vol
carreteras, asalt camiones de la Intendencia alemana, plant minas, incendi
almacenes, aniquil patrullas especializadas en la caza de guerrilleros y convirti en
antorchas grandes depsitos de combustible.
Cuando lleg a Mosc, era una de las pocas que tenan cartilla de disparos. Con
veinticuatro aciertos comprobados. Pero eso eran slo rumores. Hasta entonces nadie
la haba visto ni hablado, y ella no haba estado presente en el ltimo curso de
Veschniaki. As pues, muchas chicas se negaban a tomar en serio aquellas
habladuras y opinaban que alguien haba inventado a aquella mujer para
espolearlas. Y cuando se dio a conocer su nombre, subsisti el escepticismo. Qu era,
en definitiva, un nombre?
Cmo se llamaba la camarada de Ucrania? Stella Antonovna Korolnkaia?
Si aquella mujer fuera real, evidentemente pronto se sabra algo ms de ella.
Aquel nombre pas al olvido... el quehacer cotidiano en el frente retuvo toda la
atencin de las chicas. Cierta vez la capitana Soia Valentinovna tuvo una idea que
hizo rer de buena gana a todas, aunque se tratara de un juego peligroso con muchas
probabilidades de muerte. Pero eso era una novedad excitante durante la tediosa
espera hasta la gran ofensiva anunciada.
Escuchadme! dijo Baida rompiendo su rigor habitual. La ociosidad no os
va. Pasis vuestro tiempo contemplando agujeros en el cielo, pensando..., bueno, no
quiero decir qu. Y, accidentalmente, veis a un enemigo a lo sumo para poder
demostrar lo que habis aprendido. Acaso hemos de seguir as? No. Es preciso
emprender algo, creo yo. No podemos atacar porque nos lo prohben unas rdenes
muy estrictas, pero s podemos crear cierta intranquilidad.
Mir el crculo de muchachas en torno suyo e hizo dos o tres guios. Aquella Soia
Valentinovna, tan bronca usualmente, se mostr alborozada. Su idea pareci
entusiasmarlas.
En terreno neutral, frente a nosotras, hay, como ya sabis, nueve escuchas
enemigos. Casi siempre, dos soldados en un nido. Me imagino que sera muy bonito
poder verlos de cerca...
Las chicas sonrieron conteniendo el aliento. Qu querr decir la Baida?
Explcate mejor, camarada. Qu significa verlos de cerca? Tal vez
aproximarnos furtivamente a los escuchas y liquidarlos?
coge un saco y se los embute dentro. Qu fcil es! No? Por qu te asombras tanto,
Vctor Ivanovich?
Comprendo tu burla, Foma Igorevich. Pero Soia lo ha dicho en serio. Pretende
desalojar los nidos de escucha. Una accin silenciosa e incruenta! Cuando se proceda
al relevo, los hombres habrn desaparecido. As de sencillo.
Eso es una idiotez supina! vocifer Miranski, golpendose los muslos con
ambos puos y tosiendo de indignacin.
Soia quiere atraer a esos hombres.
Cmo? Tal vez untndoles de miel los pantalones?
Ms o menos, Foma Igorevich. Ahora sme franco: no te llevars un sobresalto
si se te aparecen de pronto dos chicas y se desabrochan la blusa para dejarte echar
una ojeada exploratoria y te susurran, llenas de ternura, mo caro?
Qu me susurran? tartamude, muy agitado, Miranski.
Tambin quiz caro mo... Yo qu s! Frente a nosotros estn los italianos. Segn
opina Soia, ese caro mo, ms el vistazo a los pechos, basta para disipar todo
pensamiento antagnico. Cuando no se hayan repuesto todava de su estupor,
recibirn un mazazo en la cabeza siempre en opinin de Soia, y sern hechos
prisioneros.
Cmo que hechos prisioneros? inquiri Miranski. Sus ojos parpadearon
nerviosos.
Sern arrastrados.
A nuestras lneas? Hasta aqu?
Eso es.
Eso no es! aull Miranski, fuera de s. Qu podemos hacer con unos
italianos mareados por las tetas?
Son prisioneros de guerra ordinarios, Foma Igorevich. Se los trasladar a
retaguardia. Segn Soia, se causar un desconcierto monstruoso en el campo
enemigo. Ni combate, ni disparos, ni rastros... los tomarn por desertores! Eso crear
mala sangre y gran expectacin. Se erosionar la moral.
Miranski sacudi la cabeza. Esa Soia es una ramera demencial pens. Por
qu debo soportarlo yo? Por qu se me castiga tan duramente? Qu pecado he
cometido ante Dios para que se me encomiende el cuidado de doscientas treinta y
nueve hembras?
Aqu no hay prisioneros. Miranski exhal un profundo suspiro. No puede
haberlos, Victor Ivanovich. Te lo revelo porque t te acuestas con Soia y puedes serme
de gran ayuda: Tengo orden de no hacer prisioneros! Nadie que conozca a nuestras
camaradas puede conservar la vida. El decreto es claro como el cristal: Una seccin
de tiradoras escogidas no puede dejar supervivientes a su paso!
El teniente Ugarov le lanz una mirada solemne.
Puedo decrselo as a Soia Valentinovna?
En esto no puedo aconsejarte. Eso debe salir de ti, Victor.
As pues, nuestra consigna es slo muertos.
Pens que lo sabas. Estamos en guerra y hemos de cumplir lo que se espera de
nosotros. Debemos aniquilar al adversario y liberar a la patria. Todo el mundo puede
hacer prisioneros. Ugarov... excepto nosotros! Miranski se agach y recogi el
ajedrez. Por tanto se invalida el plan de la camarada Baida.
Casi a la misma hora, en el bnker contiguo, Soia Valentinovna dijo a las
muchachas seleccionadas:
Iris siempre cuatro. Dos con ropa de camuflaje y armas por si fuera necesario
abrir fuego protector, dos con guerrera y blusa. Os helaris, queridas..., pero bien vale
la pena temblar un poco para conseguir el xito.
Aquella misma noche fueron secuestrados los cabos Luigi Tarnozzi y Salvatore
Uganti.
Despus de dar una prolija conferencia a Soia Valentinovna, Miranski durmi
profundamente en su catre sin sospechar nada. Ella haba asentido mientras deca:
Eso es muy revelador, camarada comisario!
Y Miranski se haba quedado tranquilo y contento.
Cuando las cuatro muchachas partieron, sigilosas, hacia la tierra de nadie, el
teniente Ugarov se acurruc compungido en el puesto de mando y soport las
imprecaciones de su querida soichka, quien lleg al extremo de llamarle cagn,
cafetera oxidada y gallo castrado.
Dar parte de ti! se lament l. Todos conocemos a Foma Igorevich! Es un
mentecato vanidoso! No te lo perdonar nunca...
Hacia las dos de la madrugada, las cuatro tiradoras arrastraron a los dos
prisioneros italianos por la trinchera corrida y los metieron en el bnker del mando.
Haba sido tan fcil reducir a los jvenes! Cuando Daria se abri la blusa, los dos
se quedaron literalmente petrificados en su nido, mirndola con ojos desorbitados.
Ambos se dejaron golpear en la cerviz como estpidas reses de matadero.
***
Hay que enviarlos sin prdida de tiempo a la retaguardia! dijo, muy agitado
. Inmediatamente! Cuanto ms aprisa, mejor. Hazlos llevar al convoy de
suministro y... fuera con ellos.
Hoy ya no vendrn trineos. Soia volvi la cabeza y mir fijamente la vasta
estepa. Tendr que ser maana...
Eso significar una catstrofe. No podemos esconderlos durante todo un da!
No. Eso no es posible.
La Baida proyect hacia fuera el labio inferior. Diminutos cristales relucan en el
gorro de piel que enmarcaba su cara, la helada le haba enrojecido el rostro. Los ojos,
ligeramente oblicuos, miraron al teniente. Su mirada reflej ternura y frialdad a un
tiempo. Vctor Ivanovich se dejara despedazar por aquella mujer.
Qu ser de ellos? pregunt Ugarov, bastante confuso.
Acaso puedo saberlo yo? Soia Valentinovna le pas un brazo por la espalda y
seal con la cabeza hacia el bnker. Vmonos, osito mo...
Ugarov afirm ambas piernas en la nieve helada. En el abrigo del segundo pelotn
resonaron risas claras, a las que se sumaron inopinadamente los tonos del batan, la
pequea armnica. Era una cancin alegre, que Ugarov conoca. La solan cantar en
las largas y fras noches invernales, cuando todo el mundo se sentaba junto a la
crepitante chimenea o ante la mesa de la rinconada, donde se acumulaba el aire
caldeado. Una cancin que te haca recordar la primavera, las primeras flores, el agua
fresca del arroyo forestal, la codiciada calidez del sol. Muchachas, alzaos bien las faldas /
bailad con piernas desnudas / sed alegres como mariposas / que besan la primera flor...
Pero, qu est ocurriendo ah? tartamude Ugarov. Se han vuelto
completamente locas?
Es Marianka dijo la Baida ponindole la mano sobre el hombro. Vmonos
de una vez. Hace mucho fro.
Les estn cantando a los prisioneros?
A m qu me importa?
Maana temprano deben desaparecer! grit Ugarov sacudiendo la mano de
Soia. Miranski dar parte tambin de m!
Se tema mucho aquellos partes al regimiento y a la divisin. Se te haca
comparecer inmediatamente, pero no haba grandes polmicas. Todas las infracciones
del reglamento eran atentados contra la moral del combatiente y quedaban
registradas en la hoja de servicios. Tambin podan costarte la degradacin o el
destino a un sector menos tranquilo. O tal vez se te encomendara la misin de unirte
a los guerrilleros detrs de las lneas enemigas, en la regin de Orscha-MogilevGomel, para sabotear las rutas alemanas de aprovisionamiento. Todo eso inquietaba
Luego se les frot con toallas esperas, se les dio a beber un dulzaino licor de miel, se
les trabaj el cuerpo con tal delicadeza y constancia, que se consigui una vez y otra
devolver la energa a sus vsceras... lo cual no dejaba de ser admirable.
A la hora gris del amanecer se interrumpi la msica de armnica. Las chicas se
pusieron otra vez sus uniformes, los hermosos cuerpos desaparecieron bajo holgados
y deformes chaquetones, en gruesas botas de fieltro. Uganti y Tarnozzi quedaron
resollando sobre el suelo, con los ojos cerrados. Sus prpados temblaron de
agotamiento. Sus cuerpos quedaron desfigurados con tantos golpes y araazos,
mordiscos y pellizcos. Tendidos all, con labios entreabiertos, vieron aparecer a Naila
Tahirovna, todava desnuda, cuya mera presencia les infundi un pavor paralizante.
Maana... murmur Uganti con lengua pastosa. Por favor..., maana...
Naila Tahirovna neg con la cabeza. Con pisadas sorprendentemente algeras se
acerc a Uganti y Tarnozzi, les propin una fuerte patada en el costado y dej ver la
mano derecha, que hasta entonces haba llevado escondida detrs. No obstante su
agotamiento, Uganti tuvo suficientes energas para arrastrarse hacia la pared del
bnker y levantar all las manos. Le sigui la pistola con que le encaonaba Naila.
Uganti se volvi del otro costado, se cubri el rostro con ambas manos y empez a
sollozar desesperadamente.
Pero, por qu? balbuce Tarnozzi. Dentro de dos o tres horas nos
habremos recuperado. No nos podis matar ahora..., aqu, donde todo ha pasado...,
por favor.
Alz, suplicante, las manos, y gruesas lgrimas rodaron por sus mejillas.
Tischie!replic spera ella. Es la guerra! Por qu quieres vivir una hora
ms? Miranski te fusilara de todas formas! Me has dado mucho gusto, querido mo,
mi joven novillo..., pero ahora todo se acab.
Tarnozzi quera decir algo ms cuando vio ante s la boca de fuego. Un puo
inmenso le golpe la frente..., no sinti nada ms. Con la boca abierta se fue
deslizando por la pared hasta desplomarse. Uganti lanz un alarido agudo,
estremecedor. Haciendo un disparatado alarde de rebelda, se proyect desde la
pared contra el monstruo de piel blanca y grandes pechos pendulares. Pero Naila
Tahirovna fue ms rpida, la pistola en su mano dio slo un pequeo brinco, y
Salvatore Uganti retrocedi violentamente con los brazos muy abiertos. Cuando toc
la tierra estaba ya muerto.
Naila se visti con gran parsimonia, dio el toque final colocndose el gorro de piel
sobre los negros rizos y abandon el bnker. Hizo una sea a dos o tres camaradas
que esperaban en la trinchera y luego camin hacia el puesto de mando para dar
parte a la capitana Baida: rdenes cumplidas.
24 disparos certeros
29 disparos certeros
29 disparos certeros
dice: Ahora puedes entrar, camarada Stella Antonovna. Las radiografas son
excelentes. No hay nada roto. Enhorabuena! Me sent como si me hubiesen dado un
garrotazo en la cabeza. Ella pasa por delante de m, me sonre y, pum!, la puerta se
cierra. sa era, pues, Stella! Ms tarde pregunto a la camarada doctora: Est
enferma? y ella me responde: La camarada Korolnkaia salt ayer con un
paracadas, que se abri poco antes de llegar a tierra. Pensamos que con aquel
impacto se habra roto todos los huesos. Encomindate a Dios, Stella Antonovna, nos
dijimos, ya no irs ms por ah. Pero, qu hace ella? Al tocar tierra, rueda como un
gato que se cae de un tejado, se levanta, se desabrocha el cinturn, recoge su
paracadas y se nos acerca agitando alegremente el brazo. Ms tarde se dijo que
tiene el cuerpo lleno de hematomas, pero ella va por ah tan fresca y sonriente como
un cordero pascual. Schanna Ivanovna solt su vaso metlico y ech una ojeada a
la concurrencia. Todas la haban escuchado muy interesadas. As estn las cosas!
Con sa tendremos toda clase de experiencias!
Dos noches despus, Stella se incorpor a su nueva unidad. Lleg justamente
cuando la artillera italiana, deseando sin duda vengar a los oficiales alemanes
muertos, dejaba caer una lluvia de granadas sobre las posiciones soviticas. A decir
verdad, eran slo piezas ligeras de 7,5 cm, pero el fuego graneado era lo bastante
peligroso como para hacer buscar a todos el refugio de las trincheras. Los trineos que
usualmente traan cada noche municin y vveres, haban quedado retenidos en el
batalln. As, se haca necesario recurrir una vez ms a las porteadoras del rancho, lo
cual sola ser una misin fatal... Cargadas con perolas o zafras de cinc sobre sus
espaldas, las porteadoras, casi siempre voluntarias, salan de estampa por
atrincheramientos y campo abierto hacia las cocinas de campaa, para recoger las
provisiones destinadas a ellas y sus camaradas. Dos veces el mismo recorrido a travs
del infierno..., saltando de embudo en embudo..., echando cuerpo a tierra...,
escuchando el zumbido hondo de las granadas..., el impacto..., luego adelante,
siempre adelante..., hasta que el fragor sobre las cabezas se haca cada vez ms
ensordecedor, y entonces, otro salto a un embudo te ofreca la nica salvacin.
Mientras tanto se aguzaba el odo para lanzarse al primer boquete recin hecho,
todava caliente, pues, segn el viejo adagio del frente, un embudo no recibe nunca
por segunda vez una granada.
La recogida del rancho era una carrera con la muerte. Y, a menudo, se perda esa
carrera.
Hacia las tres de la madrugada, cuatro muchachas que volvan con sus perolas y
zafras sobre la espalda arrastrndose hacia las casamatas, llevaron consigo a Stella
Antonovna. Haban permanecido inmovilizadas durante una hora ms o menos en la
estepa, porque la artillera enemiga se haba encaprichado con esa zona. Una y otra
vez las granadas haban levantado surtidores de tierra y esparcido la metralla
candente en la noche; cada explosin haba iluminado el campo durante varios
segundos.
Ugarov se dej caer por la pendiente del embudo y aterriz junto a una chica que
no perteneca a la unidad. Aunque esta mujer llevara una gruesa pelliza, se vio que
era alta y esbelta. Se haba quitado el gorro de piel y estaba sacando una venda de su
envoltura; en la raz del cabello empezaba a cristalizarse el sudor. Unos ojos grandes
y oscuros miraron, desaprobadores, a Ugarov.
Eh, so hipoptamo! exclam la hermosa joven. Por qu viene aqu
esparciendo mierda? No ve usted que hay una persona herida?
Ugarov fue incapaz de replicar. Mir alelado a la muchacha y perdon
inmediatamente a aquella boca magnfica cualquier otra imprecacin que pudiera
proferir. Se sinti arder bajo la mirada de aquellos ojos negros, centelleantes. Se
volvi sin decir palabra, y al mirar en torno suyo descubri otro rostro desconocido.
ste tena un color gris sucio, el gorro haba resbalado hacia atrs y un mechn rubio
muy claro le caa sobre la frente.
Esta es ella se dijo intuitivamente Ugarov. Esta es Stella Antonovna! Es ms
pequea de lo que todos imaginbamos. Estatura media. Quien la viera as, se dira:
Bueno, una personilla insignificante. No todo el mundo puede ser un majestuoso
cisne.
Ugarov se le acerc y habl con esa voz vibrante de cuyos efectos erticos en las
mujeres estaba tan seguro..., pues incluso conmova a Soia Valentinovna, la experta
hembra.
Usted es Stella Antonovna, verdad? dijo. La he reconocido al instante. Es
una vergenza que el enemigo la reciba de una forma tan hostil.
Hemos venido aqu para disuadirle de eso, camarada teniente!
Su voz era aguda y clara. Suena como si alguien hubiese golpeado una copa de
plata, pens, embelesado, Ugarov. Y se estremeci cuando otra voz ms ronca y
profunda son en su cogote.
Es difcil ganar la guerra con hombres cuyo cerebro flaquea. Qu funcin
desempea usted aqu, camarada teniente?
Ugarov dio media vuelta. La hermosa morena cuyo exterior le haba dejado sin
aliento se estaba limpiando la sangre de las manos. La muchacha herida, acurrucada
al borde del embudo, beba a pequeos sorbos una taza de t en donde se haba
disuelto un calmante.
Soy oficial de enlace entre la unidad especial femenina y el regimiento
contest Ugarov. Su voz tuvo un sonido opaco, como si acabase de beber demasiada
agua helada.
As pues, usted no tiene nada que ordenarnos, eh?
Olga estaba ya muerta..., slo ha sido para asegurarme! grit, a su vez, Stella.
Su rostro pareci desintegrarse.
Y Katia?!
Seguir viviendo. Tiene a su Dios! Me lo ha jurado. Arrastr consigo a
Tmara y le grit en la cara: Querras que la hubiese dejado reventar como a un
perro callejero? Qu otra cosa podra haber hecho yo? Dmelo! Qu otra cosa?
Tmara no respondi. Desde la carretera les lleg el rechinar y tabletear de los
tanques alemanes en marcha. Ambas se agacharon y siguieron corriendo hacia el
amparo de los bosques.
Cuatro das despus, las dos hincaron las rodillas y lloraron de alegra al or
sbitamente voces rusas en un cerro cercano. Una patrulla de fusileros perteneciente
a la Guardia Nmero 2 estaba peinando la zona.
Fue la primera vez que se cit el nombre Stella Antonovna Korolnkaia en un parte
del Estado Mayor General sovitico.
***
La desusada solicitud del teniente Ugarov para con la nueva doctora, inquiet a
Soia Valentinovna bastante ms que la llegada de Stella al frente.
Primeramente, ella haba mirado atnita a las porteadoras del rancho cuando se le
inform sobre la accin de rescate emprendida por Ugarov. Pues la ltima vez que
viera a Vctor Ivanovich, el hombre estaba detrs de la ametralladora pesada, y ella le
supona an all cuando el pequeo destacamento se present para dar parte de su
llegada con las provisiones. Slo despus de saludar a Stella y presentarla a las otras
tiradoras del segundo pelotn, adonde la haban destinado, tuvo noticias sobre la
incursin de su amante. La inquietud y la ira la hicieron enrojecer hasta la raz del
pelo, y, dejando plantadas a las estupefactas muchachas, corri por la trinchera hasta
el bnker del comisario Miranski. ste se hallaba a punto de sumergir los pies en un
barreo de agua jabonosa caliente. Desde haca aos, los pies le cosquilleaban y
escocan como si un ejrcito de hormigas poblara sus arterias. El nico remedio era el
bao en una solucin alcalina caliente que Foma Igorevich haba descubierto despus
de que fracasaran todas las recomendaciones mdicas y terapias.
No debemos olvidar nunca los viejos remedios caseros! clamaba siempre
cuando otras personas doloridas le explicaban sus achaques. Esa gran mierda de
la medicina moderna no es nada comparada con una buena infusin de cualquier
hierbecilla!
Dnde est Vctor? vocifer Soia Valentinovna cuando irrumpi en el abrigo.
Miranski dej caer los pies en el barreo de cinc y se puso una toalla sobre los
muslos porque llevaba slo unos calzoncillos que se le abran en el centro.
Contempl, maravillado, a la Baida.
Y me lo pregunta a m? Hasta el gallo ms valiente necesita un rincn para
descansar! respondi parsimonioso.
Qu hace Vctor all fuera en la estepa?
Le indiqu claramente que debera echar un vistazo a las porteadoras del
rancho, puesto que se retrasaban tanto.
Las porteadoras del rancho estn ya aqu.
Qu bien! Miranski se observ las piernas muy atento. Cmo secarlas
ahora? pens. Si me quito la toalla, Baida ver mis calzoncillos abiertos. No
vamos a permitirnos ahora tales familiaridades. Qu me ha trado usted?
Quizs el men, Soia Valentinovna?
Vctor no ha regresado!
Santo cielo! Miranski sac las piernas de la solucin alcalina. Ha pasado
algo?
Quin puede saberlo! Vctor ha ido con una chica herida al puesto de socorro
del batalln. Una doctora le ha obligado a hacerlo.
Obligado? Foma Igorevich no dio crdito a sus odos. Se hurg una oreja con
el ndice y se estremeci. Dice usted que alguien ha obligado a Vctor?
Es una mujer muy hermosa, segn dicen las chicas. Alta y dominante! Incluso
le ha llamado idiota!
Una psicloga, sin la menor duda! observ Miranski haciendo muecas cual
un mono satisfecho. Por qu se inquieta tanto, camarada capitana?
l ha obedecido sin rechistar.
Verdaderamente, eso da qu pensar. Miranski, el satnico, chasc la lengua y
torci los ojos como un verraco a punto de embestir. Esa camarada doctora debe de
ser una hembra fenomenal, para conseguir que Vctor Ivanovich escape de sus
brazos, Soitschka...
La Baida fulmin con la mirada a Miranski y, frunciendo los gordezuelos labios,
dio una patada descomunal a la puerta del bnker y abandon el abrigo. Miranski
pudo secarse al fin los pies. Luego los roci con unos polvos amarillentos, que
apestaban a azufre, y se puso los gruesos calcetines de lana.
Nos llega una nueva doctora se dijo, meditabundo. Y, segn los comentarios,
endiabladamente bonita. Cundo tuvimos la ltima mdica en esta seccin? S, fue
en la estepa del Don, cuando se cerr el cerco de Stalingrado y el VI Ejrcito alemn
Dio la mano a Stella y la encontr muy simptica, pero no tan formidable como se
le haba hecho creer. Luego se sent junto a las chicas en un catre. Le ofendi
profundamente que ningn mando superior le hubiese comunicado la incorporacin
de una nueva doctora. Ella apareci all tan tranquila, le sent la mano al teniente
Ugarov, puso a la Baida en un estado de celos insufrible y, por ltimo, dispuso que
Ugarov transportara a la retaguardia a una muchacha herida.
Miranski no pudo tolerar semejante desbarajuste.
Qu ha ocurrido con el teniente Ugarov? pregunt. Quiero orlo
detalladamente.
Llevbamos a una chica herida dijo Stella Antonovna. Justamente cuando la
vendaba la camarada Opalnskaia, el teniente cay en nuestro embudo de granada.
Nos estaba buscando.
Qu ms? la apremi Miranski. Eso ya lo s desde hace mucho.
Nada ms. Galina Ruslanovna y el teniente Ugarov marcharon con la chica hacia
atrs. Nosotras, hacia adelante.
Por qu no la acompa una de vosotras?
Y hacer que el teniente llevara la perola y los cacharros de cocina? inquiri
Stella mirando, reprobadora, a Miranski.
Esa explicacin es buena pens Miranski. S, un razonamiento lgico,
irrefutable. Lo puedo utilizar incluso para calmar a Soia Valentinovna. As pues,
mir agradecido a Stella, le dio una palmadita en la esbelta espalda y sali de nuevo
al fro glacial.
Lo malo fue que Soia Valentinovna no poda ni quera calmarse; en las mujeres es
casi imposible definir la diferencia sutil entre ambas cosas. Soia contempl a
Miranski con ojos malvolos cuando l le explic que un oficial de enlace sufrira en
su dignidad si hubiese de galopar por la estepa con una perola en la espalda.
Todo saldr a relucir, Foma Igorevich! dijo sombramente la Baida. Sujtate
bien los pantalones si temes que el miedo te aligere las tripas! Yo tengo buena vista. Y
descubrir al instante cmo le ha ido a Vctor.
Permteme una pregunta! grit Miranski, asaltado por una oleada sbita de
desesperacin. Qu es esto, un burdel o una seccin del batalln de mujeres?
Ambas cosas, para que te enteres, chivo de pies sudados! vocifer, a su vez,
ella. Nosotras vestimos uniforme, podemos sufrir, desangrarnos y morir. Luchamos
como los hombres por nuestra patria, y ninguna se ha quejado de eso, ninguna se ha
hecho la remolona. Pero, qu hay debajo de las faldas? Eh? Nos lo han de coser
por el hecho de que llevemos uniforme? El fusil entre los muslos..., es un
lanzis gemidos al cielo? Qu te has credo, cola de Satn? Ah, qu mal me conoces,
enano avieso! Habr de cortarte esos pocos centmetros que tanto te enorgullecen?
Qu seras t entonces? Sujetadme..., que lo hago! Se la corto! l no merece llevar
eso!
Miranski se sent muy callado, en su catre, y la dej desvariar. Una hembra de
pura sangre pens mientras un escalofro le corra la espalda. El bueno de
Ugarov no sobrevivir a esto. No tiene posibilidad alguna; si acaso, esperar que los
malditos alemanes acaben con este endriago. Mientras ella viva, Ugarov ser slo su
felpudo.
Soia Valentinovna estuvo rabiando durante casi una hora. Entretanto, Ugarov call
sabiamente, no pronunci ni una slaba; tan slo aprovech un momento en que ella
se qued sin aliento y se respald jadeando contra la pared, para volverse hacia
Miranski y decirle:
T eres mi amigo, Foma Ivanovich, no es cierto?
Eso lo sabes de sobra, Victor Ivanovich. Vaya pregunta!
Quieres prestarnos tu bnker durante una hora? Sera una obra caritativa en el
sentido literal de la expresin...
Miranski mir, alelado, a Ugarov, luego comprendi y, echndose por encima el
capote, abandon el abrigo. Las costumbres son as reflexion. Ah! Adnde
hemos llegado?! Ah cerca acecha la muerte, y, sin embargo, yo debo pasearme con
este fro porque un buen amigo necesita mi cama. Esperemos que no se haga del
dominio pblico!
Ugarov esper a que Miranski se alejara del bnker. Luego, sin decir palabra, se
dej caer los pantalones y seal el catre con el pulgar.
Vamos dijo lacnico. Vamos ya...!
Con un gemido sordo, Soia Valentinovna se arroj a sus brazos y le mordi el
cuello.
***
A la noche siguiente se produjo un incidente desagradable: las cuatro chicas del
primer pelotn que se deslizaron por terreno neutral para reanudar el secuestro de
escuchas, encontraron una resistencia imprevista. Cuando aparecieron ante los nidos
de observacin y se abrieron las blusas, no vieron una escena de perplejidad
inconmensurable... sino que tres fusiles abrieron fuego contra ellas.
Aqulla fue la gran hora del teniente Giovanni Lambordi, aunque tambin su
ltima hora.
La muerte de los tres oficiales alemanes haba constituido una sorpresa dolorosa
para el Alto Mando del VIII Ejrcito italiano. El coronel Von Starcken, un oficial de
enlace con el Grupo de Ejrcitos Don, haba redactado para el mariscal Von
Manstein un minucioso informe que lleg a destino dos das despus, junto con los
tres cadveres. Lo que se quiso callar por vergenza, adquiri notoriedad: En el
sector de Cherjovo desaparecan los escuchas sin intervencin ajena, como se
dice en buen alemn oficial, y el campo sovitico haba hecho entrar en accin a
tiradores escogidos. Los balazos precisos en el ojo izquierdo de los tres oficiales
muertos, claramente discernibles en las fotografas adjuntas, adquirieron un valor
casi documental.
Los hilos telefnicos del Grupo de Ejrcitos Don y la oficina del coronel Von
Starcken con los alpinis como se denominaba a los italianos, se pusieron al rojo
vivo. La muerte de los tres oficiales constern al Estado Mayor, pero no fue slo eso
lo que le indujo a convocar una junta extraordinaria, ni tampoco la censurable
curiosidad que despert aquella tragedia. No; el verdadero motivo de preocupacin
lo constituyeron las circunstancias concomitantes.
Por qu desaparecan los escuchas sin dejar rastro? Por qu no crea necesario el
Ejrcito italiano informar sobre esos incidentes? Acaso se insinuara ah una
desmoralizacin de los italianos que, ante la inminente ofensiva rusa, podra acarrear
un desastre similar al del ao anterior, tras la irrupcin sovitica por las lneas del III
Ejrcito rumano en el arco del Don entre Yalnskaia y Kltskaia?
As haba empezado la tragedia de Stalingrado. Los rusos consiguieron completar
el cerco del VI Ejrcito, y sesenta divisiones soviticas proyectaron sus cuas entre el
Ejrcito de Von Paulus y los otros Ejrcitos alemanes ya bastante maltrechos en tierras
esteparias.
Se repetira algo parecido entre el Don y el Donetz?
Aquello comenz con la inocua historia de los desertores... Una brecha de cien
kilmetros en el frente podra significar el fin.
Se convoc a los jefes de compaa en el regimiento. All les areng, tonante, un
colrico teniente coronel, quien adjur el honor de los italianos, evoc el herosmo de
los romanos cuyo espritu combativo y cuya moral fueran otrora ejemplares y les
sirvieran para conquistar el mundo, as como ensear a los germanos lo que era un
acueducto, un bao caliente y una calefaccin..., precisamente a aquellos mismos
germanos que ahora sonrean burlones y ponan en entredicho a la tica militar de
sus aliados.
A partir de ahora ir por lo menos un sargento a los puestos avanzados!
bram el jefe del regimiento. No quiero or hablar ms de prdidas! Desde este
instante har responsables de cada desercin a los oficiales! Creen ustedes que me
he expresado con suficiente claridad?
duda que el adversario ha desplegado un batalln de mujeres en ese sector del frente.
Por lo menos, una unidad especial.
Hgalo seguir como dato anecdtico al OKH1 dijo, tajante, Manstein.
l tena demasiadas preocupaciones como para que pudieran descomponerle unas
cuantas mujeres que, presuntamente, se presentaban con torso desnudo a los
escuchas italianos y los secuestraban. Las noticias que le llegaban sin pausa
componan un cuadro estremecedor. El Ejrcito Rojo haba concluido su despliegue
ofensivo. Slo en su zona del frente, el Grupo de Ejrcitos Don, haba cinco
Ejrcitos soviticos frente a sus tropas diezmadas, cuyos efectivos eran reales
nicamente sobre el papel. Sus apremiantes llamadas al Cuartel General del Fhrer
en Rastenburg reciban por toda respuesta promesas ambiguas. Todas las miradas
convergan en Stalingrado. All, el VI Ejrcito sufra una muerte lenta y cruel.
Trescientos sesenta mil soldados alemanes sucumban miserablemente. Pero con su
accin suicida retenan a sesenta divisiones rusas y permitan que otros Ejrcitos
alemanes tuvieran tiempo de hacerse fuertes en nuevas posiciones.
Sin embargo, otros frentes alemanes empezaban tambin a tambalearse. El general
Eisenhower haba desembarcado con quinientos barcos en Marruecos y Argelia, y
ahora estaba atacando ya por la retaguardia a las unidades alemanas del Afrikakorps.
Rommel libraba una batalla en dos frentes; haba cedido ya El-Alamein en Egipto al
VIII Ejrcito britnico y se retiraba ante las tropas del general Montgomery en la
Cirenaica, hacia Libia. Por todas partes se fragmentaban las lneas alemanas. La
marcha triunfal de 1941 y 1942 haba pasado a la Historia, y no se repetira nunca
ms. Alemania se desangraba por la herida de Stalingrado.
Y ante todo esto, quin se conmovera porque dos o tres hembras con los pechos
al aire sugirieran la desercin a dos o tres hombres?
El Ib del Grupo de Ejrcitos Don recogi el parte y se despidi de su jefe. Tal
como le indicara el mariscal, le dio curso hacia el OKH en Berln. Puro dato
anecdtico.
Sin embargo, el OKH consider seriamente aquel asunto. No el secuestro de
centinelas, sino la aparicin de unidades compuestas por tiradoras escogidas. Pues
esos partes no provenan exclusivamente del Don... Tambin los enviaban el XVII
Ejrcito en el Cucaso, el I Ejrcito blindado en Terek, el II Ejrcito prximo a
Voronesch y, sobre todo, el XVIII Ejrcito en el Frente Volchov. Adems, varios
guerrilleros hechos prisioneros haban declarado, antes de ser fusilados o ahorcados,
que en la regin pantanosa de Pripiet y alrededor de Bobruisk, en los bosques a
orillas del Dniper y an ms all, hacia Borissov, es decir, a espaldas del Grupo de
Ejrcitos alemn Centro, operaban veintisis mil guerrilleros, y entre ellos,
aproximadamente, mil doscientas mujeres. Unidades especiales de la SS y la SD,
1
***
Peter Hesslich, con una e y dos eses segn lo indicaba frecuentemente l
mismo, era una persona nada aborrecible, pese al sibilante sonido de su apellido.
Un tipo vigoroso, eso s, no especialmente alto, quizs un metro setenta y cinco,
pero de espaldas anchas y musculosas y caderas escurridas, que le permitan
moverse como un bailarn. As pues, era casi inevitable que si aquella poca tan
peculiar requera de todo joven alemn la agilidad del lebrel, la resistencia del cuero
y la dureza del acero Krupp, las gentes asediaran por todas partes a Peter Hesslich,
proponindole la prctica de algn deporte. Tena muchos para elegir..., lanzador de
martillo o disco, sprinter o salto de altura, gimnasta, especialista en decatln o
nadador..., con sus facultades era apto para cualquiera de ellos. Pero a l no le
apeteca ninguno.
Lo nico que podra convencerme sera la braza de pecho... pero vindosela
hacer a las chicas!
Dijo esto riendo cuando se le record por ensima vez que era una vergenza y
una autntica prdida para el Gran Imperio alemn y su deporte el desaprovechar
unas condiciones atlticas semejantes. El ao 1936, cuando la juventud del mundo
segn lo expresaba la propaganda nacionalsocialista se daba cita en Berln para
celebrar los Juegos Olmpicos y un negro llamado Jesse Owens ganaba tres medallas
de oro ante los horrorizados ojos del Fhrer, Hesslich recibi incluso la visita del
Gauleiter interino.
Sigue usted sin despertar, Peter? dijo solcito el hombre del partido con su
uniforme de pao pardusco y trencillas doradas. Un negro degrada a la raza
blanca! Menudo triunfo para la minora! Y usted aqu sentado sabiendo que posee el
vigor necesario para derrotar a esos seres infrahumanos y demostrar lo que es la raza
germnica! No se burle, Peter. Todos sabemos que usted corre y salta
magnficamente. Tambin sabemos que podra ser un blido en el deporte..., un
martinete que batira a todos esos afeminados de Norteamrica! No se le parte su
corazn alemn al saber que un negro se ha llevado los tres pequeos robles que
donaba el Fhrer? Tres robles alemanes en un arrabal negro! Ha visto usted el
Wochenschau? El Fhrer pareca petrificado, el Reichs-fhrer del Deporte estaba a
punto de llorar. Goering miraba al vaco. El jbilo de los norteamericanos y sus
amigos debe de haberle sonado al Fhrer como un escarnio de la raza blanca! Y qu
hace usted, Peter Hesslich? Pues bien, usted no hace absolutamente nada..., y con
ello traiciona a su patria! Es que no le remuerde la conciencia?
Hesslich no sinti ningn remordimiento de conciencia. Nadie puede obligarme
a correr, a saltar, a piruetear en la barra fija, a esparrancarme en las paralelas o a
lanzar una bola. Ni el Gauleiter ni el mismsimo Fhrer. No se puede dar rdenes a los
msculos. No se pueden proyectar con precisin unos resultados en dcimas de
segundo. Ah intervendrn siempre un ser humano, un cuerpo falible, un factor
imprevisible de inseguridad.
Por aquellos das, Peter Hesslich estudiaba el bachillerato. Su padre era profesor de
Geografa y francs, y muy estimado entre los alumnos del Instituto Schalegeter en
Wuppertal. Durante la clase de francs, relataba muchas veces historias sobre sus
aos de estudiante en Pars y Grenoble, y las competiciones de esqu en los nevados
Alpes, y unas fabulosas vacaciones en Argelia, con los montes del Atlas y las
gigantescas dunas. As se daba entrada al tema para la siguiente clase de Geografa.
Sin duda Friedrich-Wilhelm Hesslich era un buen pedagogo, que saba suscitar el
inters de sus discpulos. Pero eso era precisamente lo que le haca impopular y
sospechoso entre los profesores nacionalsocialistas y la Direccin Provincial de
Enseanza en Dusseldorf. El despertar aoranzas no favoreca los intereses del
Magisterio nacional. Las veladas de las Juventudes Hitlerianas en sbados y
domingos, das nacionales de la Juventud reservados al servicio JH, eran objetivos
mucho ms dignos que las mugrientas chozas de los bereberes. Y, en definitiva,
acaso un profesor de francs necesitaba ser tan francfilo que slo supiera
entusiasmarse por los Alpes de Saboya? Habra olvidado ya Versalles? Y la
vergonzosa paz de 1918? Y la humillacin de Alemania en el Saln de los Espejos?
Y las reparaciones? Y la ocupacin de Renania por los franceses? Y no digamos de
Schlageter cuyo nombre llevaba el Instituto, aquel ntegro patriota alemn que
dinamit los almacenes de las fuerzas ocupantes, y por eso los franceses le hicieron
fusilar el 26 de mayo de 1923 en el Golzheimer Heide, junto a Dsseldorf. S..., y por
qu diablos hace caso omiso de todo eso un profesor alemn?
Se vigilaba muy de cerca a Friedrich-Wilhelm Hesslich, y, por aadidura, se le
reprochaba en secreto que su hijo Peter, un muchacho nacido para el deporte, no
quisiera hacer nada para contribuir a la gloria de la Gran Alemania. As pues, Peter
creca en una atmsfera de recelo generalizado, que jams le abandonara. Atmsfera
que se adherira a l como un nevo materno.
Cuando concluy el bachillerato, no dese ser tambin maestro, como esperaba su
padre, sino que se interes ms bien por la Naturaleza, con sus plantas, rboles y
animales. Quiso ser ingeniero de Montes. Por una razn u otra, eso le cuadraba:
quien miraba en sus ojos serenos comprenda repentinamente que Peter Hesslich
pudiera pasarse las horas muertas sobre un altozano o detrs de un arbusto
observando a los animales. Tras esa decisin, el deporte nacionalsocialista lo perdi
definitivamente. Mientras otros se entrenaban con faz sudorosa, l vagaba por los
bosques, escuchaba al grajo, se recreaba con el golpeteo del pjaro carpintero,
acechaba a los urogallos durante la poca del celo y aprenda en un calvero, sobre el
musgo clido y oloroso, las delicias del amor que le enseaba una mujer madura.
Hasta entonces, Peter Hesslich haba conocido tan slo a chicas de su misma edad,
que se tendan boca arriba y suspiraban. Ahora cay entre las manos expertas de la
esposa del guarda forestal..., lo cual acrecent an ms su amor por la Naturaleza.
Por fin Peter comenz los estudios para el ingreso en la Escuela de Montes, y sus
amigos le animaron a hacerse de la SA, o del Grupo deportivo militar, o del Cuerpo
motociclista nacionalsocialista. Incluso su mentor opin que si Hesslich quisiera
hacer carrera algn da, le sera inevitable llevar una insignia cualquiera del Partido.
Pues un funcionario sin ese distintivo de hojalata era siempre el ltimo en el
escalafn, porque el espritu nacionalista patente resultaba ser ahora la mejor cdula
personal, cien veces superior a todos los diplomas y merecimientos juntos. Por
entonces muri repentinamente Friedrich-Wilhelm Hesslich, el profesor. O, para ser
exactos, lo asfixi una espina de perca adherida a la trquea. Antes de que pudiera
intervenir un mdico, Hesslich se puso amoratado y expir.
Tras la muerte absurda de su esposo, Wilhelmine Hesslich, madre de Peter, se
sumi en una melancola patolgica, de la que nunca ms emergi. Perdi poco a
poco el juicio. Finalmente, fue preciso internarla en una casa de salud, pues no
reconoca ni siquiera a su propio hijo.
Pocas semanas despus de la tragedia domstica, sobrevino otra de carcter
profesional. Desde haca meses, alguien causaba estragos en el distrito forestal de
Peter Hesslich, matando salvaje e indiscriminadamente ciervos y corzas preadas y
dejando malheridas a las cras, que terminaban feneciendo de forma lastimosa.
Realmente, una cochinada gigantesca.
La horrible sensacin experimentada despus de acabar con un ser humano, dio paso
a un principio muy simple: T o yo!
En 1942, Peter Hesslich recibi la Cruz de Hierro de Primera Clase, el brazalete
dorado de Combate Cuerpo a Cuerpo y un apretn de manos del capitn general
Von Kluge, comandante supremo del Grupo de Ejrcitos Centro. Entonces fue
cuando se le retir del frente para trasladarlo a Posen. All ocup una habitacin bien
caldeada, con cortinas en las ventanas, tuvo mucho tiempo libre para aburrirse, pas
seis horas diarias en un campo de tiro fotografiando blancos mviles, reptando por
terreno accidentado del cual surga inesperadamente un camarada de cartn, al que
abata instantneamente, explorando bosques en cuyos rboles le esperaban blancos
ocultos, disparando a la carrera o cuando se tiraba al suelo y rodaba por l, o con
agua hasta el cuello, o disfrazado de arbusto en una llanura y esperando, en un
tronco de rbol hueco, al adversario de madera pintada.
Todo aquello fue parte de una instruccin especial que se dedicaba a un pequeo
grupo. Este viva en las afueras de Posen, ocupaba una antigua fbrica, estaba a las
rdenes de un comandante y era annimo. En la entrada de la fbrica no se vea
ningn signo tctico, ninguna indicacin referente a la unidad. Slo un cartel donde
se lea: Prohibido rigurosamente el paso. Peligro de epidemia!
Acaso nos puede pasar algo mejor? dijo, satisfecho, el menudo y vivaracho
suboficial Uwe Dallmann cuando lleg con Hesslich a Posen y, juntos, se detuvieron
ante el portal de la fbrica.
Hesslich vena de Voronej; Dallmann, de Rostov..., se haban encontrado en el
camino hacia el Cuartel General y haban simpatizado inmediatamente. Dallmann
era un muchacho rubio, jovial, de veintids aos, de ojos azules claros y manos
delicadas.
Aqu no nos supervisa nadie. Estaremos seguros cuando metamos mujeres de
contrabando. Hay suficientes escondites.
El comandante Molle pareci no desconocer aquellos clculos. Cuando Hesslich y
Dallmann se presentaron a l, les dijo con tono casi paternal:
Aqu formamos un pequeo grupo muy unido, cuyos aglutinantes son la
muerte y la destruccin. El OKH nos concede unas condiciones especiales, recibimos
las armas ms recientes y los equipos ms perfectos, hasta tal punto que nos
envidiara cualquier unidad SS. A vosotros se os cuidar como a toros de concurso...,
lo cual no significa que podis meter aqu cuantas faldas se os antoje! El servicio que
os espera os har crujir los huesos, os devorar hasta el tutano. Tanto, que no
querris saber nada de hembras..., pero seris los mejores tiradores de la
Wehrmacht! Mejores que los siberianos, os lo prometo. De lo contrario, os har
limpiar con la lengua el patio de la fbrica! Esto es un asunto secreto de comando,
comprendido? Y si se deja escapar algo por ah fuera, si pesco un solo trozo de
hembra aqu dentro..., habr un consejo de guerra con todo el pim, pam, pum!
Sabis lo que significa pim, pam, pum?!
S, mi comandante! gritaron a coro Hesslich y Dallmann.
Uno lo intent. Ahora est en el 999!
El 999 era un batalln disciplinario de la Wehrmacht, sobre el que se hablaba
mucho, aunque apenas se supiera nada. Slo una cosa estaba clara: quienes iban al
999 llevaban consigo, por as decirlo, un certificado de defuncin en blanco.
Hasta entonces, Hesslich haba credo ser un buen tirador, pero el comandante
Molle le demostr en Posen que, comparado con su propio arte de tirar, l era todava
un men. El comandante Molle se mostr satisfecho slo cuando Hesslich derrib en
terreno muy intrincado, y de un disparo fabuloso a la cabeza, una figura de cartn
con uniforme sovitico y el rostro de una joven hermosa.
Todos los cursillistas restantes fracasaron con la muchacha de cartn. Cuando la
vieron surgir sbitamente del escabroso terreno, titubearon, desconcertados, durante
un segundo o ms. Incluso antes de que dispararan, la voz del comandante Molle
rugi por el altavoz; pues segua atentamente la maniobra con el telescopio de tijeras.
Ya est muerto usted, Dallmann! vocifer. Si se tratara de un caso real,
tendra ahora un boquete en el crneo! Por qu ha puesto esos ojos de besugo?
Porque era una hembra? Escuche, Dallmann, la muerte tiene mil disfraces! Cuntas
veces he de repetrselo?
Lo mismo les ocurri a todos; slo Hesslich fotografi sin vacilacin. Se le
premi permitindole abandonar la fbrica. Permiso en la ciudad hasta el toque de
diana.
Adnde va un soldado en busca de solaz tras cuatro semanas de aislamiento?
El lupanar de Posen va a necesitar ahora acetato alumnico a carretadas para
enfriarse coment, envidioso, Dallmann. Muchachos, se est obligado a
contarnos todo cuando regrese a casa! Quin de vosotros recuerda todava cmo es
un buen pezn?
Pero con Hesslich ocurri algo muy distinto. No corri echando humo al burdel,
sino que visit el Teatro Nacional de Posen y vio Querella entre hermanos en Habsburgo,
de Franz Grillparzer.
Majareta integral! gimi, consternado, Uwe Dallmann cuando Hesslich se lo
cont. Y eso es lo que te procura un volante de permiso hasta diana! Grillparzer...!
El 10 de enero de 1943, el comandante Molle hizo llamar a Hesslich y Dallmann.
Pasado maana, ustedes dos irn destinados al Grupo de Ejrcitos Don y, una
vez all, se presentarn en el VIII Ejrcito italiano.
Atiza! exclam Dallmann.
glotn, el lugar donde se unan los muslos de Daria. Entretanto, la falda se haba
subido hasta all.
Hasta un garan ciego olfatea a la yegua dijo, con voz sorda, Miranski.
Si es todava un garan. Una vez ms, Daria ri entre gorjeos y se desperez,
con lo cual el bote empez a balancearse y cabecear. Est usted casado, Foma
Igorevich! Desde cundo? Bah, qu preguntas! Recuerda usted an el aspecto de
ella? Tiene un trasero gordito? Y grandes senos? Cundo tuvo usted relaciones
carnales con ella por ltima vez? S, claro..., hace ms de cinco meses, cuando le
dieron permiso. Le concedieron slo una semana, pero, por todos los santos, qu no
se podr hacer en una semana! Cmo se llama la mujercita en la rueca? Praskovia
Ivanovna..., no es eso? Acaso merece Foma Igorevich una hembra tan
condescendiente como la Praskovia?
Cierra el pico, ramera! bram Miranski. Ten cuidado, no te vaya a pasar
algo malo! Te azotar, y nadie podr decirme despus que he cometido una injusticia.
Gata encelada! Vstete! Es una orden! Estamos en guerra, aunque no todava en el
frente! Y t ests de servicio, puta carroera...! Quieres cubrirte de una vez?
Diciendo esto, Miranski salt para bajarle las faldas. Pero su movimiento fue tan
violento, que el viejo bote escor peligrosamente. El comisario busc algo donde
agarrarse, pues ya se vea en el agua glacial; slo encontr los pechos enhiestos de
Daria, y se aferr a ellos. El destino quiso que al mismo tiempo patinara en la
resbaladiza madera, lo cual le hizo caer con todo su peso sobre Daria. sta le abraz
sin tardanza, le atenaz con ambas piernas y ri, descarada, frente al rostro
purpreo, descompuesto.
Segn se ha dicho, desde aquel 3 de marzo, la palabra moral intimid a Miranski.
El tal vocablo era ya poco aprovechable para l, pues Daria Allanovna se deslizaba
cada noche en su dormitorio, y hasta la maana siguiente no volva al piso que el
grupo Baida utilizaba como alojamiento. Pese a las conjeturas hechas hasta entonces,
Miranski pareca ser un amante excepcional. Cuando se le preguntaba a Daria, ella
no daba respuesta. Tan slo se iluminaban sus ojos verdosos de gata. Un da, el
teniente Ugarov, que cumpla duro servicio en el dormitorio de la pura sangre Soia
Valentinovna, decidi interrogar a Miranski durante una partida de ajedrez.
Por ah se murmura dijo con tono reprensivo. Se murmura que t y Daria
Allanovna...
Yo no te reprocho nada acerca de la Baida! le interrumpi Miranski.
Yo no estoy casado.
Eso es asunto mo.
Cmo es ella? Ugarov se inclin hacia delante. Su voz era la de un
conspirador. Dicho sea entre amigos, Foma Igorevich. Una jaca tan joven...
baaban de noche en los remansos del Donetz. Un lugar de recreo al amparo de una
calma y un letargo engaosos..., una faja de tierra libre, un ro brillando, plateado, al
sol, praderas verdeantes y mrgenes arenosas. Qu hermoso sera tenderse en la
tierra caliente, mirar el cielo azul, contar las nubes, escuchar el bordoneo de las
abejas, el piar de los gorriones y el cantar de los grillos! El mundo est lleno de
parasos y resulta incomprensible que el hombre se proponga su destruccin a
conciencia.
Maana por la noche empezaremos dijo Stella Antonovna a la capitana Baida
. Hay mltiples posibilidades. Llevar conmigo a Marianka, Schanna, Lida y Daria.
Soia Valentinovna asinti. Las semanas de descanso la haban hecho engordar an
ms. Sus pechos se hinchaban, enormes, sobre el cinto de la camisa militar. Cuando
Ugarov la vea desnudarse, suspiraba por dentro, atemorizado ante tanta plenitud.
Entretanto, el frente dormitaba hasta cierto punto, pero las acciones individuales
no cesaban. Eran como pinchazos en un cuerpo deseoso de descanso..., un recuerdo
perenne: Muerte al agresor! Muerte al fascista! Lucharemos mientras haya un solo
pie alemn en tierra rusa.
Al llegar la noche, Stella y sus camaradas hicieron su primera salida. Utilizaron
una pequea lancha neumtica entre gris y amarillenta, bogaron casi sin ruido a
travs de la corriente, cargaron sus fusiles en la otra orilla y subieron, arrastrndose,
la pendiente. Una vez arriba, se dieron la mano y se dispersaron.
Aquella noche resultaron muertos diecinueve soldados, siete suboficiales, un
alfrez y un teniente. Un destacamento de cinco zapadores que queran pescar en el
Donetz, no regres; los dieron por desaparecidos. Dos cabos de la Compaa de
Informacin que criaban dos cerdos en un establo del terreno neutral y acababan de
hacerse con doce gallinas, fueron hallados muertos junto a los cubos del pienso.
Otros cuatro miembros de una patrulla que se proponan atravesar de noche el
Donetz y explorar la zona neutra sovitica, aparecieron tendidos en hilera, como
animales sacrificados, en la arenosa orilla.
Treinta y nueve muertos..., y todos de un balazo en la cabeza. No haba huellas de
combate ni ninguna otra herida. Todos hallaron la muerte repentina sin sospechar
nada. Treinta y dos muertos en escaramuzas slo al cabo de diez das.
Miranski se sinti orgulloso, la Baida hizo traer vino de Crimea, que el camarada
furriel haba atesorado a escondidas en la impedimenta, y Ugarov esperaba, como los
dems miembros de la seccin, una condecoracin y una mencin honorfica del
general Koniev.
***
venda alrededor del casco; los rusos, sin distintivo salvo un botiqun al hombro, sin
casco, con quepis o gorro de piel.
Y ah estn los dos mdicos jvenes que se encuentran en tierra de nadie, uno ruso
y uno alemn. En un montn de ruinas, el ruso se arrodilla junto a un herido, le
levanta la cabeza. El infeliz resuella, todo su cuerpo tiembla, se aferra con los dedos
al suelo, araa piedras y polvo. Con ojos desorbitados contempla fijamente el cielo; su
mirada est ya ms all de todo lo presente.
Puedo ayudarte? pregunta el mdico alemn mientras trepa por el montn
de escombros y se acerca al ruso.
Gracias, pero ya es intil. El mdico sovitico contesta en un alemn
intachable. Aunque tal vez lleves ah algn calmante. A nosotros no nos queda
nada en la ciudad. Slo tenemos el recurso de apretar los dientes.
El mdico alemn se arrodilla junto al herido ruso, abre la ensangrentada camisa y
vuelve a cerrarla. La metralla le ha desintegrado el esternn, tejidos de pulmn
asoman por la brecha. Sin decir palabra, el alemn abre su botiqun, saca una
jeringuilla, rompe una ampolla e inyecta morfina al moribundo ruso. Juntos, los dos
mdicos esperan que se distienda el cuerpo convulso. Luego el ruso coloca
cuidadosamente la cabeza del herido sobre un ladrillo grande y se levanta.
Lo recogeremos despus dice, mirando a su alrededor.
Por todas partes son transportados muertos y heridos. Sobre camillas o lonas, a
hombros, solos o por parejas, sobre trineos planos a los cuales van uncidos dos
hombres... o dos chicas en el caso de los soviticos.
Tambin queremos llevarnos a los muertos.
Y nosotros.
Ellos deben descansar en su tierra natal.
En eso nos aventajis.
Nosotros estamos en casa y vosotros habis venido para matarnos. El mdico
sovitico se frota la cara. Si vamos alguna vez a Alemania... vuestros muertos se
quedarn en casa! Cmo te llamas?
Flix Baumann.
Yo soy Serguei Ivanovich Losskovski. Qu edad tienes?
Veintitrs.
Yo tambin. Vivo en Ribinsk, a orillas del Volga.
Yo vengo de Detmold.
Quin sabe si nos volveremos a ver!
***
Peter Hesslich se haba pasado nueve das al acecho.
Lo que no hiciera jams siendo joven, ni ms tarde como alumno de ingeniera
forestal rastrear a los animales para abatirlos, le pareca ahora que hacerlo con
seres humanos era una tarea ineludible. Frente a l haba un enemigo que no saba de
nada, salvo matar..., matar con los mximos conocimientos y astucia, una perfecta
mquina aniquiladora compuesta por fusil y mira telescpica, cuyo objeto exclusivo
era: muerte..., muerte..., muerte. Cada encorvamiento del ndice significaba...,
muerte!
Pero el frente dorma.
Por las noches ya no cruzaban el Donetz lanchas neumticas tripuladas por
tiradoras escogidas, y enmudeca la artillera sovitica, que hasta entonces inquietara
al enemigo con su fuego intermitente. La ancha tierra se suma en una paz engaosa
bajo un cielo azul primaveral; el plido sol era cada da ms dorado, y quien mirase el
campo no se sorprendera si de pronto viera labradores y mujeres trabajando sus
tierras, apacentando rebaos o sentados en bancos ante las casas para limpiar sus
aperos tras la larga hibernacin, cavando sus huertos o pescando en el ro. Se dira
incluso que nadie podra extraarse si alguien hiciese sonar unas campanas de iglesia
y las buenas gentes marcharan por los caminos vecinales para asistir a la misa
dominical. Tanta era la tranquilidad a orillas del Donetz y tan pacfica la primavera
sobre estepa y ro.
As pues, Fritz Pltzerenke quiso disfrutar de aquella paz saturada de sol: decidi
ir al ro y baarse desnudo en pleno da. Las posiciones soviticas distaban ms o
menos ochocientos metros de la orilla opuesta del Donetz. Entremedias haba dos o
tres caseros demolidos, con huertos cubiertos de maleza y cerezos floridos.
Asimismo, los pequeos sauces y lamos de las mrgenes brillaban exuberantes.
Fritz Pltzerenke se ba a placer, nad lejos ro arriba, buce, hizo el muerto y,
por fin, se encaram a la orilla y corri un buen rato de ac para all con los brazos
doblados sobre el pecho como en una pista de atletismo.
No sucedi nada. Pltzerenke se tumb al sol para secarse y luego regres, muy
orgulloso, a su compaa. All le esperaba ya el teniente Bauer III, pero antes le
recibi el gafe de la IV compaa: el brigada Richard Pflaume.
El apellidarse Pflaume2 ya es trgico de por s. Pero este apellido en un mbito
militar, y sobre todo si lo lleva un superior, implica una lucha sin fin contra muecas
burlonas y estpidos chistes. Particularmente hace cundir entre los subalternos la
2
Pflaume = Ciruela.
popular llamada de eh, Ciruela, pasa!, lo cual reduce no poco las posibilidades de
rplica. Por consiguiente, el brigada Pflaume escrutaba muy atento la faz de los
reclutas recin llegados sobre todo los mozos con seis semanas de instruccin
bsica en el campamento para captar cualquier gesticulacin necia o choteo bien
disimulado, mxime cuando l se presentaba con toda cortesa.
Ya os borrar esa mueca de memos! bramaba l cada vez. Cuerpo a tierra!
Besad la madre tierra! Os va a arder el culo, muchachos!
Desde luego, ello no era bice para que la IV compaa aprovechara cada ocasin
que le permitiese sacar de sus casillas a Richard Pflaume. Unas veces se pona un
letrero annimo en la cocina de campaa: Atencin! Receta para el pastel de
ciruela! Se coge una ciruela especialmente gorda y madura antes de que se pudra
hasta apestar... Otras, la compaa entera entonaba una cancin marcial en la que se
intercalaba la palabra Pflaume. Apenas pasaba un da sin que Richard Pflaume no
sufriera una contrariedad u otra por causa de su apellido.
Aquel da el brigada esper en la trinchera exterior. Dada la calma general del
frente, tambin estuvieron presentes varios elementos de la compaa que en general
estaban en la retaguardia..., los dos oficinistas, el suboficial encargado de las armas y
utensilios, el furriel, el sargento de la impedimenta y los dos enlaces. Unos, tumbados
simplemente al sol; otros, jugando al tresillo, escribiendo cartas, leyendo folletos o
libros rojos Ullstein, dormitando o despotricando contra la guerra. Poco antes,
Richard Pflaume haba tratado con el teniente Bauer III sobre las solicitudes de
permiso. No se saba an que el Alto Mando del Ejrcito haba cancelado todos los
permisos hasta nueva orden y que el mariscal Von Manstein y su colega, el mariscal
Von Kluge, jefe del Grupo de Ejrcitos Centro, haban visitado repetidas veces a
Hitler para solicitar el refuerzo de sus divisiones o el envo de nuevas divisiones.
En la IV compaa haba diecinueve solicitudes de permiso, entre ellas, la de Fritz
Pltzerenke. Motivo: Hace nueve meses que no he ido a casa. Mi padre tiene setenta
y cuatro aos, mi madre padece reuma, y mi esposa desea un chico fornido para la
Gran Alemania...
Presntese al jefe correctamente uniformado! dijo, gozoso, Richard Pflaume
cuando Pltzerenke regres del Donetz. Sobre el permiso slo cabe decir que el
viento se lo llev! Tienes cara de baarte a la luz del da!
Haca una maana tan estupenda, mi brigada! Pltzerenke contempl,
parpadeante, el cielo azul claro, sin una nube. Incluso en los huertos de all abajo
florecen ya los ciruelos... Enmudeci mirando, espantado, a Pflaume, y, al ver que
ste haca una profunda inspiracin, aadi aprisa: Y tambin los cerezos...
Paso ligero! bram Pflaume. Dentro de diez minutos, presentacin al jefe!
Y luego, nosotros dos charlaremos todava un poco, Pltzerenke!
El teniente Bauer III estaba sentado ante una mesa tambaleante tomando caf
cuando Pltzerenke se present, entrando a trompicones en el abrigo. Se cuadr, dio
un sonoro taconazo y tens la correa de su fusil. El estuche de la careta antigs
golpe contra las hebillas de la pala.
Bauer III solt el cubilete esmaltado, examin a Pltzerenke como si viera ante s a
un pobre demente y movi despacio la cabeza. Es intil echar una bronca a un cabo
de la Plana Mayor. se es un viejo mandamiento militar. Quien lo desprecie, ser el
hazmerrer de todos. El impresionar a un cabo de la Plana Mayor es tan difcil como
hacer cosquillas a un elefante en la planta del pie.
Qu se propona usted al baarse en el Donetz? Ofrecerse como blanco
viviente? pregunt con placidez el teniente Bauer III.
Pltzerenke mir por encima de su jefe la pared del abrigo. Atiza! El viejo se
pone duro. Entonces debe de haber peligro. l deca siempre el viejo aunque con
sus veintisis aos tuviera dos ms que Bauer III.
No, mi teniente.
Me lo imaginaba. Sabe usted, en definitiva, lo que significa pensar?
No estoy muy seguro...
Pensar es lo que se esfuma cuando alguien suelta un trallazo y te abre un bonito
orificio en la frente! Est claro?
En el campo ruso todo estaba tranquilo!
Qu diablos! All hay unas hembras de cuidado! Un batalln femenino.
Tiradoras escogidas! Pero eso no va con usted, verdad? Dando brincos por ah
desnudo!
Quiz mi aspecto viril haya pasmado a esas hembras, impidindoles apuntar
bien.
Pltzerenke...! exclam, admonitorio, Bauer III.
Lisbeth, mi mujer, me dice siempre: Fritz, cuando te quitas los pantalones casi
me das miedo..., palabra!
Fuera de aqu! Bauer III le indic la salida. Tres noches de guardia!
Est bien, mi teniente! Pltzerenke se qued plantado como un poste. He
de darle todava un parte...
Qu pasa ahora? Acaso le han fotografiado?
En la aldea entre el Donetz y las posiciones soviticas, los rusos estn cuidando
tan tranquilos los huertos. Se ven corretear incluso algunos cerdos. Cerdos, mi
teniente...! El rostro de Pltzerenke se ilumin. Y dos lechoncillos.
Cabo de Plana Mayor...! rugi amenazador, Bauer III.
Mi teniente...
Si en los prximos das aparece entre nosotros un asado de cerdo, dar parte por
escrito de usted. Entendido?
Podra tratarse tambin de un desertor, mi teniente.
A travs del Donetz?
Los cerdos saben tambin nadar.
Fuera! Bauer seal de nuevo la salida.
Pltzerenke dio una rechinante media vuelta y abandon el abrigo.
Fuera le esperaba el brigada Pflaume, como un azor a un ratn. Sonri. Y eso
presagi peligro.
No tiene usted nada que decirme? tron cuando Pltzerenke intentaba pasar
de largo.
Pltzerenke se detuvo y esboz una amplia sonrisa.
Tres noches de guardia, mi brigada.
Y nada ms?
S. Debo preguntar a esos bestias de rancheros si saben ahumar jamn y tocino,
y si pueden hacer para el teniente molotschni prsionok...
Pflaume abri ojos como platos.
Qu es eso?
Una especialidad rusa: lechn asado con ciruelas pasas...
El brigada Pflaume pens en el viejo adagio de que la venganza madura slo en el
tiempo, y renunci a vociferar.
Cuando tenga usted una muerte heroica dijo muy comedido, yo me
encargar del epitafio. No permitir que nadie me lo arrebate! Y luego me
emborrachar. Lrguese, Pltzerenke!
Todas las observaciones corran a cargo de Hesslich y Dallmann. Ambos vivan
como comisionados en el bnker del jefe de la compaa, y deambulaban, solos o
juntos, por la zona neutra. Muchas veces permanecan fuera dos das con sus noches,
dando aviso previo, y entonces se alojaban en las granjas y los graneros destruidos o
se tendan a orillas del Donetz, esperando una nueva incursin de las tiradoras
escogidas.
Otras veces escudriaban con sus potentes prismticos la aldea fronteriza y vean
dos o tres figuras terrosas que trabajaban muy tranquilas en los huertos. Tambin
vean cobertizos incendiados o demolidos; quedaban todava algunas paredes en pie,
de las cuales surgan vigas calcinadas. Pero entre las ruinas, todo creca y floreca
como si nunca hubiese cado una tormenta de fuego sobre aquel suelo. La vida eterna
alentando en la tierra irrumpa con inquebrantable tenacidad y haca brotar las
plantas. La Naturaleza volva a posesionarse de lo que destruyera la mano del
hombre y, con un toque mgico, lo transformaba en verde y brotes multicolores.
***
Han plantado incluso girasoles! exclam, atnito, Dallmann. Te cabe eso
en la cabeza?
Qu sera Rusia sin girasoles?
Jams llegarn a ninguna parte! Los arrugaremos con el prximo bombardeo
artillero.
No s... Hesslich mir hacia las lneas rusas. Distingui claramente cinco
muchachas que se afanaban en un huerto. Llevaban las melenas sueltas al viento tibio
y las camisas desabrochadas. Desde el cinto hacia abajo, pantalones militares y
voluminosas botas. Segn se dice, les parece imposible que crucemos jams el
Donetz. Se sienten tan seguras... que crean vida ante nuestra vista. Deberamos
reflexionar sobre eso, Uwe. sas de ah nos toman por inofensivos, nos suponen ya
vencidos. Saben ms que nosotros.
O pretenden enfurecernos. Eso es pura provocacin.
No lo creo. Hesslich sigui observando a las chicas del huerto.
As son ellas pens. Ahora cuidan las flores, ms tarde tiran de gatillo y
matan. Frialdad, precisin. Disparo a la cabeza. Cmo es posible que unas jvenes
sean tan insensibles? Qu sepan tender una emboscada, enfocar un rostro con el
retculo y apretar el ndice sin que el corazn les tiemble ni el estmago se les
revuelva? Qu se ha hecho con esas mujeres? Cmo se ha podido matar as su
alma? Destruir as sus sentimientos?
Ambos continuaron tendidos bajo el sol, al amparo de un saucedal y se quitaron
toda la ropa, excepto los pantalones. Dallmann se los desabroch para bajrselos
hasta las caderas.
Todo parece suspirar por el aire primaveral dijo gesticulante. Por qu he de
negrselo?
Luego extendi los brazos y se entreg por entero al agradable calor. Hesslich dej
a un lado los prismticos y, hundindose en la hierba, cerr los ojos. No era de
esperar que nadie del campo sovitico intentase atravesar el ro. A lo lejos, en el
sector de la I compaa, un avin ruso de reconocimiento sobrevolaba el Donetz; era
uno de aquellos aparatos parsimoniosos, zumbadores, que trazaba crculos
Y por cada acierto, ella tendra que hacerlo diez veces! replic, regocijado,
Dallmann. Sera un combate cuerpo a cuerpo...
Entonces, no dispararas en el acto?
S, disparara..., pero no con un fusil! Dallmann esboz una amplia sonrisa.
Luego se puso serio y, colocndose boca abajo, mir inquisitivo a Hesslich. T
haras fuego al instante, verdad? Cuando tuvieses a la dulce criatura en el retculo,
apretaras el dedo... Eres un perro de mucha sangre fra, Peter, no te parece?
Cuando dispar contra mi primera vctima, aull.
Yo vomit hasta que el estmago se me qued colgando de las encas...
Dallmann apret el rostro contra la hierba caliente. Fue un disparo psimo. Le
arranqu media barbilla.
Pero t eras ya tirador de primera, no?
S. Dallmann se puso otra vez de espaldas. Es distinto cuando todo el
mundo dispara. En un asalto o un contraataque con tropas de choque..., es preciso
disparar para sobrevivir. Luego lleg el primer cursillo. Pero un mueco no es un ser
viviente. Ms tarde echa uno cuerpo a tierra y espera, sabiendo muy bien una cosa: Si
ahora llega un ruso, te hars todava ms pequeo, ms plano, ms invisible... y
desde lo invisible le fotografas! Verdaderamente, eso es asesinato...
La guerra es un inmenso asesinato...
Si dijeras eso en voz alta, te colgaran! Qu hacer, pues? Contribuir al
asesinato o dejarte colgar? Sobrevivir o balancearte de una rama? Peter...
Dallmann alz la cabeza y mir de hito en hito a Hesslich. T querrs vivir, eh?
Volver a casa, tener una profesin, ganar dinero, comprar una casita con jardn, tener
mujer e hijos, ir al mar de vacaciones, haraganear en la arena o escalar una montaa...
Hombre, la vida tiene tantas facetas hermosas...! Pues, sabes una cosa? Yo pienso
todo eso cuando distingo una cabeza en la mira y aprieto el gatillo. Mientras pienso
en la vida, doy muerte. Disparatado, no? Y me digo: Uwe, debes largarte de aqu.
Debes sobrevivir a Rusia! Y slo puedes sobrevivir encorvando el dedo..., de la
misma forma que los de all sobrevivirn tan slo si encorvan el dedo. Todo depende
de eso, el acertar primero..., as es este asqueroso juego de la guerra! Pero ah t eres
diferente, verdad? Si apareciera ahora mismo una chica all en la orilla, podras
colocarte tranquilamente, apuntar y disparar. Podras hacerlo o no?
Peter Hesslich dobl la rodilla derecha y mantuvo cerrados los ojos.
No lo s murmur. Quizs esperase a que ella alzara el fusil. Entonces lo
hara en legtima defensa. Aunque... tambin pudiera ser demasiado tarde. Yo no
esperara ante una tiradora siberiana. La bajeza de un perro, cierto. Pero las chicas
confan en eso, porque ellas saben muy bien que un segundo de titubeo significa la
muerte...
***
En la orilla opuesta, ocultas tras una duna y un saucedal, estaban tendidas Stella
Antonovna, Marianka Stepanovna y Lida Ilianovna. Mientras tres pelotones de la
seccin trabajaban en los jardines, ellas atendan a su seguridad vigilando el ro.
Miranski se haba hecho tambin un jardincillo y lo labraba junto con su amante
Daria Allanovna. La antigua granja era medianamente habitable y slo tena daado
el techo. Haba una gran parva de paja en un rincn frente a los comederos, donde
antao hozaran los cerdos, y cuando Daria se acaloraba demasiado con las faenas
hortcolas, sola quitarse la ropa y brincar desnuda por la porqueriza, comportndose
cual un duende pelirrojo deseoso de ayudar una vez ms al viejo genio.
Foma Igorevich no vacilaba por mucho tiempo y terminaba oprimiendo contra la
paja a la pcara de piel ardiente. Esto marcha todava se deca cada vez, satisfecho
de s mismo. Quin sabe cunto durar! Quin sabe cundo se extinguir el ardor de
Daria! El que ella se haya liado conmigo sigue siendo un acertijo para m. No soy ni
alto ni fuerte, con mis cuarenta y tres aos podra ser su padrecito, en el lecho
conyugal no he realizado nunca grandes hazaas, y ahora arreo como un corredor de
la maratn. Qu habr sucedido dentro de m? Aprovechemos el buen momento.
No pienses, Foma Igorevich!
Un da la guerra despertar sbitamente otra vez. Y entonces se llorar por las
oportunidades perdidas.
Son dos dijo Stella en la orilla del Don mientras masticaba una ramilla verde
de sauce. Estn tumbados, y la posicin es desfavorable...
Uno tiene hombros anchos muy hermosos y pelo negro en el pecho!
Marianka ri por lo bajo y acarici su fusil. A se podramos hacerle prisionero y
esconderlo para nosotras! Le alimentaramos como a un verraco, le cebaramos...,
hasta que los msculos hicieran saltar la piel! Con huevos, carne, nata... Chasc la
lengua y atisb curiosa por la mira telescpica aquella imagen distante. Cada una
de nosotras estara dispuesta a ceder una parte de su rancho. Menuda vida nos
daramos!
Ahora levanta las piernas dijo Lida.
Quieres volarle la rtula?
Stella Antonovna apunt a la rodilla de Hesslich. Durante unos instantes la tuvo
en el retculo, luego la perdi. Entonces se alz una cabeza, una cabeza de pelo
castao alborotado por el viento. Stella se clav los dientes en el labio inferior.
Stalin! Ah, esta clera acabar conmigo! No os eso? Hacia fines de este ao
seremos aniquilados! Me han cortado el aliento, amigos mos! Golpeadme en la
espalda, no sea que me ahogue!
Al cabo de una hora lleg a su trmino el alud verbal. La tropa alemana de
altavoces desmont sus aparatos y abandon los puestos avanzados de observacin.
El jefe de la unidad se detuvo dos o tres veces para mirar hacia atrs. La desusada
calma pareci irritarle.
Estis seguros de que hay rusos al otro lado? pregunt a Pltzerenke.
Si deseas una muerte heroica, acompame. Yo te la procurar...
No ha habido la menor reaccin...
Quiz tenga algo que ver con la reducida capacidad del cerebro eslavo, no?
Pltzerenke gesticul mordaz. Adems, all hay hembras...
Cmo?
El jefe se par en seco y volvi la cabeza.
Algo parecido a un batalln de mujeres.
Tiradoras escogidas?
Y cmo! Esas te vuelan en un dos por tres la punta de las tetillas...
Maldita sea! Y me lo dices ahora? El jefe corri agachado hacia la
retaguardia. Conozco bien a esas mujeres! En Jarkov tuvimos cuatro bajas... Tiros a
la cabeza...
Esas son nuestras ratoncitas! Pltzerenke ri satisfecho. Palmote al jefe en la
espalda y seal la orilla del ro. Que no haya pnico! Ellas no alcanzan hasta aqu.
Para eso has de plantarte en la orilla... o caer bajo su mira cuando las mozas acechan
de noche en los restos del casero. Puedes levantar sin cuidado la calabaza,
compadre!
El jefe renunci a una rplica, y slo respir aliviado cuando se encontr en el
bnker del teniente Bauer bebiendo un aguardiente endiabladamente abrasador. El
campo sovitico sigui mudo. Nada de artillera. Quietud estival.
El enfrentarse con mujeres debe de producir una sensacin muy extraa,
diablos! exclam el hombre de la propaganda mientras un soldado joven, que
haca las veces de ordenanza cuando haba paz, le serva una racin de coruscante
pollo.
Uno se acostumbra a eso.
Bauer III se encogi los hombros.
El odio contra esas hembras de gatillo fcil os debe dar vmitos!
El gorro es algo as como un camuflaje. Poco peso, no hace ruido como un casco
ni brilla a la luz de la luna, cubre la frente si lo bajo hasta las cejas. Este gorro es un
seguro de vida, por as decirlo, mi comandante.
Pero no una prenda oficial!
No lo comprendo, mi comandante.
Hombre, acaso pertenece el gorro al uniforme de la Wehrmacht?
No. Es de ta Erna. Cuando entramos en accin, podemos llevar lo que nos
plazca como camuflaje. Yo prefiero el gorro de ta Erna...
Retrese! exclam rudamente el comandante. Luego, meneando la cabeza, vio
cmo se iba el sargento, quien, evidentemente ajeno a toda ordenanza militar, se
alejaba contonendose con el fusil y un gorro de punto en la cabeza.
Desde aquel encuentro, Hesslich se encasquetaba su gorro de camuflaje muy
poco antes de entrar en accin. Y aun as deba aguantar preguntas inquisitivas de los
sucesivos jefes de compaa, aunque no en el tono del susodicho comandante. Slo el
teniente Bauer III se haba mostrado indiferente. Cuando Hesslich compareci por
primera vez con su gorro ta Erna, l se limit a lanzarle una breve ojeada.
Ms tarde, cuando Hesslich le pregunt por qu no se haba sorprendido, Bauer
contest:
Me he acostumbrado a no hacer preguntas. Sobre todo con tipos como usted,
Hesslich. Por m puede ir usted con sombrero tirols y un gran plumero..., se es su
problema! Qu carajo me importa saber cmo reventamos?
Una filosofa sorprendentemente elemental para un sujeto de veinticuatro aos.
***
Hesslich sigui arrastrndose una vez se hubo cerciorado de que nadie haba
descubierto su travesa del Donetz. Sigiloso, rept hacia aquel casero que ellos
observaran siempre con sus prismticos. Era la aldea destruida, con los huertos
recin labrados. l no saba si las muchachas pernoctaran tambin all. Tard media
hora en alcanzar el primer granero incendiado. Se encaram por el revoltijo de vigas
calcinadas y se sinti algo ms seguro ahora que haba escapado ya al terreno llano,
abierto.
No haba ni una sola mina en toda la orilla..., por lo menos supo eso. Estn tan
seguras de su causa pens, que no se molestan ni siquiera en plantar las defensas
elementales. No nos creen ya capaces de cruzar jams el Donetz. Ahora tienen slo
una fe ciega en el xito del Ejrcito Rojo. Por tanto, labran la tierra ante nuestra vista,
al alcance de nuestras armas, bajo la campana de fuego que nuestra artillera podra
colocarles encima.
Podra..., si tuviese suficiente municin! Si no hubisemos de contar cada
granada!
Ellas lo saben. De lo contrario, cmo podran mostrar tanto aplomo?
Hesslich decidi no regresar aquella noche, y pasar el da en la parte rusa del ro.
Camin cauteloso por la destruida aldea y contempl estupefacto todo cuanto se
haba hecho all: los huertos estaban bien cuidados, en cuatro porquerizas gruan
cochinillos, en un espacioso granero conservado a medias se apretujaban diez ovejas.
Estas pastaban durante el da en una vaguada que no se poda ver desde el campo
alemn; una alambrada les impeda escapar.
Si lo supiera Pltzerenke...!, pens Hesslich. Y ri para s. Nadie podra
impedirle que organizara una redada. El peligro de muerte no entraba en sus
clculos. Las provisiones correteando ante tu puerta, chico! No hay quien vea eso
con pasividad, palabra de honor!
Hesslich descubri en el amplio granero un escondite perfecto bajo una parte del
techo todava existente. Las vigas formaban all, junto con herrumbrosos cachivaches
desechados, una intrincada masa, que no poda interesar a nadie. As pues, trep por
un pilar y, haciendo equilibrios sobre una solitaria viga, alcanz el rincn del amasijo.
All construy su escondite sin dejar de vigilar el exterior: empuj hacia delante una
lanza de carro oxidada y, utilizando paja, sacos, cestos, el cap abollado de un tractor
y un neumtico enmohecido, construy un observatorio perfecto en el escaso espacio
entre piso y techo. Luego se instal detrs de l.
A sus pies se agitaron, rumorosas, las ovejas. Al notar la presencia de un ser
extrao, se intranquilizaron un poco. Hesslich se estir. Eso de estpido como una
oveja es totalmente errneo pens. Estos animales son ms listos de lo que se
cree. Si ahora viniese alguien al granero, yo me ocultara inmediatamente. Aqu hay
algo raro!
Las horas nocturnas duran un sinfn cuando uno debe esperar que transcurran.
Hesslich mir con frecuencia su reloj de pulsera. Antes de que hubiese transcurrido
una hora temi que el reloj se hubiera parado. Dos o tres veces se lo llev al odo,
escuch claramente el tictac, los segundos siguieron goteando, las manecillas se
deslizaron sobre la esfera. Se le antoj que aquella noche no tendra jams fin.
Hacia el alba, Hesslich se frot enrgicamente con ambas manos el rostro, y se
sinti como nuevo. La circulacin sangunea, estimulada de ese modo, le dej lcido
y alerta. Se tendi boca abajo y, adelantndose un poco, tuvo casi todo el granero en
su campo visual. Las ovejas estaban de pie muy apretadas unas contra otras, cual un
ovillo colosal de lana griscea.
Seran las siete de la maana cuando lleg Schanna Ivanovna. Llevaba falda y
blusa, y una paoleta cubra su melena negra como una campesina. Slo dos cosas
recordaban que ella era un soldado: las botas militares y el fusil con mira telescpica
que llevaba en la mano izquierda. Schanna tena hoy servicio de ganado. Las otras
componentes del grupo Baida exceptuando tres centinelas haban ido a las
trincheras del tercer escaln donde estaba la plana mayor del batalln y ocupaban los
bancos de la antigua stolovaia, sala comunal de la aldea de Burienkova.
Adoctrinamiento poltico. De Mosc haba llegado una camarada para explicar,
con ayuda de grandes mapas desplegados, cmo evolucionara la situacin durante
los aos 1943 y 1944. Foma Igorevich Miranski, que entretanto haba recibido la
noticia de su plena asimilacin al cuerpo de oficiales, salud con suma cordialidad al
amigo de la Central, le plant dos sonoros besos y luego pronunci una encendida
arenga que le dej sin aliento. Seguidamente se sent, tosiendo, en su banco y
escuch, alborozado, los aplausos.
Una jornada de adoctrinamiento tiene su lado bueno, queridos. No porque uno sea
despus ms perspicaz y est mejor enterado de lo que se nos viene encima..., no.
Uno obtiene tambin vituallas de la cocina del batalln! No obstante, el grupo Baida
soportaba todo aquello casi como un correctivo; ellas se encontraban mejor en
vanguardia que detrs del batalln..., aunque nadie lo mencionara. Pues, a quin le
importaba que Miranski y Ugarov, auxiliados por la imponente Soia Valentinovna,
hubiesen formado, al cabo de dos meses, todo un rebao de ovejas y hecho surgir un
diminuto Koljs a orillas del Donetz? A los inspectores que visitaban ocasionalmente
la seccin femenina no se les enseaba jams la aldea en ruinas; se les llevaba, si
acaso, hasta la trinchera perifrica.
Mirad, all lejos estn los alemanes! se les deca siempre. No os aventuris,
camaradas, no desafiis al destino! Permaneced a cubierto.
Invariablemente se segua este consejo con verdadera uncin.
***
Schanna se acerc a la puerta del granero, corri el cerrojo y entr. Arriba, debajo
del tejado, Peter Hesslich puso el pulgar sobre el seguro del fusil y lo corri despacio,
sin ruido. Por primera vez vea de cerca a una de aquellas legendarias muchachas. La
moza estuvo casi a su alcance... Hasta pudo contarle las flores del pauelo...
Primaveras y panculas... Colores estampados muy plidos. El pauelo tena flecos.
Ahora ella es eso pens Hesslich, una muchacha educada para matar. Una
chica verdaderamente guapa que olvida los latidos de su corazn cuando tiene al
montn de cachivaches junto a las ovejas. Ahora fue Hesslich quien permaneci
paralizado unos instantes ante aquella reaccin, pues no comprendi que una
persona pudiera hacer con tal celeridad lo contrario de lo que l esperaba. Apenas
hubo superado ese momento de sorpresa, oy el primer disparo y, echndose a un
lado, se escurri hasta un rincn y esper.
Schanna Ivanovna se mordi el labio inferior. No solt presa hasta sentir el calor
de la sangre sobre la barbilla. Fallado! Por primera vez haba fallado! Lgrimas de
ira inundaron sus ojos, los labios le temblaron, las manos aferraron convulsivamente
el fusil. Todo haba sido perfecto..., ni un segundo de vacilacin, aprestar el fusil
durante el salto, rodar en la cada e incorporarse apuntando y disparando. Pero no
haba acertado. Esto fue para ella una monstruosidad, su decepcin no tuvo lmites.
Trag saliva y, de pronto, fue tan slo una jovencita de dieciocho aos que no quera
hacer nada, salvo llorar a moco tendido.
Esa fraccin infinitesimal de tiempo dio a Hesslich su oportunidad. l no supo
dnde estaba exactamente la muchacha; slo vio el montn de cachivaches junto a las
ovejas, que ahora balaban y se apretujaban unas contra otras. As pues, dispar al
azar, enfurecido, porque le haban dejado con las manos vacas.
Carroa! pens, has demostrado ser una profesional. Eres una de esas que
liquidan con fra precisin a mis camaradas. Cuntos tienes ya en tu cartilla? Eh?
Diez, veinte... o quiz ms? Pero ahora estoy yo aqu y puedes tirar tu maldita
cartilla, no la necesitas ms! No puedes escapar a un tal Peter Hesslich.
Y esper. No percibi ninguna reaccin en el exterior. Las paredes del granero y el
alboroto de las ovejas debieron de haber amortiguado tanto los estampidos, que
apenas se los habra odo en el huerto. No sera que realmente se encontraba a solas
con aquella chica? Es que no habra nadie trabajando hoy en la aldea?
Hesslich hizo un segundo disparo contra el montn.
Detrs de una caja, Schanna Ivanovna se estremeci y cay hacia atrs. Un cubo,
rodando por el suelo, revel su escondite. El hombro izquierdo le ardi y vibr como
si sufriera una descarga elctrica. Not el calor de la sangre y comprendi que la
haban alcanzado. Desesperada, intent levantarse y recuperar el fusil que se le haba
escapado de las manos, para usarlo contra ella misma. Pero, repentinamente, le
faltaron las fuerzas para moverse.
Jams en cautividad pens Jams! Lo hemos aprendido de la coronela Olga
Petrovna Rabutina: Se debe evitar siempre caer vivas en manos de los alemanes. El
ltimo recurso es asestar una patada en los testculos al enemigo. Entonces, l te
matar. Vosotras debis morir antes de que os debilitis en el interrogatorio! No caed
jams prisioneras! Vosotras no!
Schanna no pudo alcanzar su fusil. El alemn, plantado ya ante ella, se inclin.
Schanna Ivanovna intent darle una patada en los testculos, pero las piernas se
negaron tambin a prestarle ese servicio. No pudo dominar el temblor. Aquella bala
debi de haber tocado un nervio que haba puesto en movimiento a todo el cuerpo.
Cerr los ojos para no ver el aborrecible rostro del alemn.
Dispara! exclam. Dispara de una vez, perro!
Hesslich no la entendi. Cuando vio que la sangre le empapaba la tela en el
hombro izquierdo, le desgarr la blusa. Debajo no haba ninguna otra prenda. Los
pechos pequeos y firmes salieron al encuentro de las manos cuando l quiso
incorporarla. La muchacha rechaz el contacto y se puso rgida. Le escupi en la cara
cuando l la apret contra el suelo.
Ten cuidado, gata! jade Hesslich.
Inopinadamente, aquella persona dej de ser una enemiga, una asesina de
camaradas, un elemento al que se debiera eliminar a toda costa para salvar la vida de
otros; fue ms bien una muchacha pequea, ensangrentada, que intentaba rebelarse y
a la que era preciso ayudar.
T no me entiendes y tampoco te entiendo yo. No puedo llevarte conmigo
porque ests herida. Pero me es imposible dejarte ah tendida hasta que revientes.
Eres demasiado joven y bonita para eso..., y aunque no lo fueras, me sera igualmente
imposible. Cuando yo era cuidador de bosques, supe lo que es un tiro de gracia. Si
fueras un animal, te lo dara. Pero eres un ser humano. Tambin podra dispararte
porque t haces lo mismo. Nada de prisioneros! Pero eso tampoco es solucin,
chiquita! Yo no podra matar a una mujer indefensa! Estpida situacin, eh? Si al
menos me fuera posible saber lo que ocurre ah fuera...
Perro! exclam Schanna Ivanovna rechinando los dientes. Alemn mierda
de puta! Mtame!
Hesslich se encogi de hombros.
Si pudiera entenderte...! Sea como fuere, eso no me ha sonado a una declaracin
de amor. Y ahora, qu hacemos? Primero, vendarte. Te parece bien? No. Primero
seguridad!
Diciendo esto, solt a Schanna y, cogindole el fusil, lo estrell contra una vieja
viga. Al tercer golpe la culata salt por los aires; al quinto, revent el cerrojo y se
dobl el can. Schanna le vio hacer con ojos desorbitados por el horror.
Mi fusil pens, mi querido fusil! Ah, maldito cerdo! Si me hubieses matado
se habra solucionado todo. Pero est matando mi fusil, hacindolo aicos..., le oigo
gritar..., mi fusil grita..., qu horribles gritos...!, mi fusil...
Nuevamente intent incorporarse, pero apenas pudo despegarse del suelo.
Cuando cay hacia atrs, la sangre brot otra vez de su herida y el temblor comenz
de nuevo. Vio regresar al alemn con manos ensangrentadas y no se le ocurri
Ugarov asinti, y unos instantes despus olvid por completo a Schanna Ivanovna.
La chica volvera pronto, de eso no haba la menor duda.
Pero Schanna no volvi. Despus de que un cielo encendido engullera el da, y la
noche se tendiera sobre la estepa, Stella Antonovna se present a Soia Valentinovna.
La Baida estaba sentada con Miranski y Ugarov ante una radio de pilas escuchando
la pera El prncipe Igor, transmitida desde Mosc. Miranski se llev el dedo a los
labios, seal el catre e hizo un gesto invitador a Stella. Sin embargo, sta neg con la
cabeza y permaneci inmvil en la entrada.
Schanna no ha regresado an! grit en medio de un do. La Baida alz la
cabeza.
Qu quieres decir?
Est fuera con las ovejas.
Todo el da..., y ya es de noche?
Se habr dormido en la paja! Soia Valentinovna mir, inquisitivamente, a
Stella. No puede haber pasado nada. Ha sido un da muy tranquilo! Estar
dormida. Ve y despirtala.
Apenas quince minutos despus, todas volvieron. La fornida Marianka
Stepanovna con Schanna a la espalda. Lida Ilianovna se adelant y grit ya desde
lejos:
Galina! Aprisa! Aprisa! Schanna se est muriendo... Galina..., han disparado
contra ella! Galinaaa!!
En las trincheras hubo tanta agitacin como en un hormiguero destruido. Cada
cual corra por su lado. Salieron al encuentro de la jadeante Marianka, la aliviaron de
su peso, cargaron con Schanna y la llevaron hacia las posiciones a paso ligero.
Miranski y Ugarov se precipitaron fuera del bnker, la Baida bram rdenes, en el
abrigo de la Opalnskaia se arrincon caballete y pinturas para colocar la estrecha
mesa de operaciones plegable. Se abri el estuche metlico con medicamentos e
instrumentos y Galina Ruslanovna se quit la bata de pintora.
Cautelosamente depositaron a Schanna sobre la mesa. Haba recobrado el
conocimiento. Los enormes ojos negros miraron fijamente la cegadora lmpara de
techo que Galina acababa de instalar. La Baida se puso a la cabecera, sujet las manos
de Schanna y las acarici. Entonces fue cuando Stella entr en el abrigo llevando una
lona cogida por las puntas. Sin decir palabra, solt las puntas. El fusil destrozado de
Schanna rebot contra el suelo.
Soia Antonovna qued petrificada, semej una estatua de hielo.
Todo el mundo fuera! grit con voz tensa. Todos! T no, Stella! Pero las
dems, fuera!
Esper a quedarse sola con Miranski, Ugarov, Stella y la doctora. Luego solt las
manos de Schanna y se agach para recoger algunos trozos de fusil y mirarlos a la
luz. Entretanto, Galina haba retirado la ensangrentada venda, dejando la herida al
descubierto. Era un sedal, el hueso estaba intacto. La bala haba salido por la espalda,
dejando un boquete grande, circular. No haba peligro de muerte.
Galina se inclin sobre Schanna, cuyos ojos negros seguan dirigidos hacia el
techo, mirando al vaco como si estuviese viendo el cielo.
Vivirs! dijo Galina. Nadie muere de una cosa as. Te anestesiar ahora
mismo para limpiarte el canal del balazo, luego te vendar otra vez la herida.
Adems, recibirs una solucin de sal en las venas. Maana todo ir mejor, creme...
Alto! dijo Baida alzando la mano. Que espere la anestesia! Se acerc a la
mesa e irguise ante Schanna. Miranski proyect hacia fuera el labio inferior, Ugarov
se rasc nervioso el arco de la nariz. Puede orme, Galina?
Claro que s. La doctora asinti con la cabeza. Tiene pleno conocimiento,
slo est muy dbil...
No tan dbil como para no responder a mis preguntas! Schanna Ivanovna, qu
le ha ocurrido a tu fusil?
La cabeza de la Babaieva cay despacio a un costado. La muchacha mir
implorante a Soia Valentinovna.
l..., l fue mejor... musit.
Te topaste con un alemn?
Me esperaba donde estn las ovejas..., en el granero...
Te dispar en el acto?
Los grandes ojos negros suplicaron clemencia. La boca tembl varias veces.
No.
El rostro de la Baida se endureci.
Quin dispar primero?
l me llam. Stoi! Dispar mientras saltaba...
Y entonces...?
Schanna cerr los ojos e hizo una afirmacin casi imperceptible con la cabeza.
Durante las ltimas horas, ella misma se haba hecho esos reproches: Has fracasado,
Schanna Ivanovna, propuesta para la medalla Suvorov en bronce, has fracasado.
Permitiste que te destrozara el fusil un alemn y vives todava...! Si la vergenza
fuera un cido, el cuerpo de Schanna se habra desintegrado a aquellas alturas.
l fue ms rpido replic en un murmullo.
Cmo! No, eso no puede ser cierto! La Baida le lanz una mirada aviesa.
Quieres decir que te dispar y alcanz? Y encima destroz tu fusil?
Yo quise..., quise..., que l me matara replic trabajosamente Schanna.
Galina sac la botella de infusin y el instrumental. Schanna la oy trastear.
Cuando abri los ojos, su mirada se encontr con las de Miranski y Ugarov. Foma
Igorevich la mir como un buey. Vctor se sigui rascando la nariz.
Yo..., quise darle una patada..., en los cojones.
No! Qu cosas! exclam, consternado, Miranski.
La Baida le dirigi una mirada reprobadora.
l me matara si yo le acertase..., pero..., me senta demasiado dbil. Todo
temblaba... dentro de m. Creedme..., creedme..., caramba...! Schanna suspir
levemente. Galina enarbol una jeringuilla y gesticul para dar a entender que el
cuidado de la enferma pareca ahora ms importante que un interrogatorio. Y
entonces..., entonces l me cur..., no me mat...
La Baida se abri, indignada, la blusa e inclinse sobre Schanna.
Te cur, eh? Luego se te aproximara mucho! Estara muy cerca. Por qu no le
mordiste la garganta? Por qu no le desgarraste la nuez con los dientes?!
No..., no pude Schanna cerr otra vez los ojos, y volvi la cabeza al otro lado
. l me habl. Me habl como un padre... Me vend... tres veces..., estuvo sentado
todo el da junto a m..., fue a buscar agua..., se march al oscurecer... Yo no me pude
mover...
Qu aspecto tena? inquiri la Baida sin cejar, haciendo caso omiso de Galina,
que le haca seas enrgicas: Basta!
Llevaba..., uniforme alemn...
Cabeza de chorlito! Acaso supones que habra llegado desnudo para
dispararte?
Un gorro muy raro..., Un gorro de punto...
Qu dices? pregunt, atnito, Miranski.
Un gorro gris oscuro..., de lana..., un gorro redondo..., hasta las cejas. Cmo
explicar..., cul era su aspecto...?
Soia Valentinovna se abroch la blusa, se enderez y mir framente a Schanna. Le
examin el pecho y el balazo. Su voz fue cortante.
Schanna Ivanovna Babaieva! dijo sin prestar atencin al carraspeo de
Miranski ni a los ojos de Ugarov, cuya mirada le peda ms tolerancia. Usted ha
fracasado. Un fracaso lastimoso! Mi deber es dar parte de usted, pero no lo har!
Cmo podra hacerlo?! El batalln entero ha sido deshonrado por usted..., y
acudieron 762 aparatos desde cazas hasta bombarderos pesados, entre ellos, tres
regimientos autnomos de Aviacin con 30 aviones cada uno, la mayor parte,
bombarderos. Jefe de la tropa femenina: Coronela M. M. Raskova! Hesslich hizo
una pausa para cobrar aliento, bebi un trago de t fro con sucedneo de limn y dio
las ltimas chupadas al cigarrillo de colillas. Prosigamos, mi teniente. La 125
escuadrilla de bombarderos diurnos, destacada tambin en Stalingrado: slo
mujeres! Lo sabemos porque una de las capitanas de escuadrilla es la famosa
aviadora sovitica Olga Nikolaievna Yamschtschikova. Esa mujer vuela desde 1916 y
tiene la plusmarca mundial de vuelos de largo recorrido!
Ests loco! exclam, sobrecogido, Bauer III. Queda an ms dentro de esa
caja diablica?
La tabla de sumar del comandante Molle es larga! La 588 escuadrilla de
bombarderos nocturnos: slo mujeres! En el mar Bltico hay dragaminas
exclusivamente con tripulaciones femeninas! Por otra parte, hay una tal Yakaterina
Selenko: el 12-9-1941, esta mujer arremeti con su avin de caza contra una
escuadrilla de Stukas. Despus de agotar su municin embisti a un Stuka y se
desplom con l! En octubre de 1941, nosotros atacamos la pequea ciudad de
Sutoki-Biakovo. Un batalln de infantera sovitico, compuesto casi todo por mujeres,
defendi la plaza hasta la ltima mujer..., pero no hasta la ltima bala. Quedaron slo
dos muchachas Natascha Kovschova y Mascha Polivanova. Entre ambas llevaron los
ltimos pertrechos granadas de mano, minas, municiones al Ayuntamiento y se
convirtieron en bombas vivientes. Cuando nuestras tropas llegaron all, las dos
volaron por los aires junto con una compaa casi completa. Otro ejemplo, ste de
Stalingrado: durante el despliegue por la estepa, mujeres combatientes aisladas con
cargas explosivas, asaltaron los tanques Tigre y salieron proyectadas al cielo. La
maestranza Barricada Roja fue defendida tambin por artillera antiarea pesada.
Cuando los nuestros la ocuparon, encontraron 37 piezas... Todas servidas por
mujeres! Pregunte usted a los hombres de la agrupacin Strachwitz, de la XVI
Divisin acorazada..., ellos fueron quienes asaltaron a la artillera de mujeres! Y as
sucesivamente, punto por punto en los mapas que el comandante Molle extenda
sobre la pared. Mujeres combatientes por doquier. Slo es posible calcular su nmero
de forma aproximada. nicamente en la infantera hay ms de 100.000..., y cada da
se producen nuevas incorporaciones! Pero las unidades ms peligrosas son las de
tiradoras escogidas, y esa seccin que tenemos aqu enfrente es la de peor fama. Se ha
podido seguir su rastro con suma precisin. Se la vio por primera vez durante el
invierno de 1942 en el frente del VIII Ejrcito italiano, concretamente el sector de
Cherjovo. All tuvieron la desfachatez de secuestrar a varios escuchas. Por entonces,
nosotros deberamos habernos ocupado del asunto, pero sobrevino la retirada y no se
hizo nada. Ahora sabemos que esa seccin est aqu, en el Donetz..., frente a nosotros,
mi teniente. Y bien sabe el cielo que sas no son mujeres insatisfechas dedicadas a la
guerra porque no pueden fornicar, sino soldados magnficamente instruidos
de vida y se pone muy nerviosa cuando esa situacin cambia de improviso. Siete
meses antes, Miranski haba estado de permiso por ltima vez, si se excepta un
cursillo de adoctrinamiento en Mosc. Pero entonces, l se haba limitado a
emborracharse con sus amigos y contar ancdotas sobre el batalln de mujeres lo
cual le haba valido envidia y admiracin, sin atender lo ms mnimo a las
necesidades y los sentimientos de la Prskovia.
Cuando una mujer se encuentra ante semejante situacin suele tener ideas
increbles. La Prskovia no tuvo reparos en escribir al jefe del regimiento de su
marido y participarle que Foma Igorevich Miranski era comisario de la unidad de
tiradoras escogidas, y como el frente estaba tan tranquilo lo deca Radio Mosc y lo
escriba el Pravda que se oa cacarear a las gallinas, ella solicitaba autorizacin para
visitar a su muy amado marido. Sin duda la alegra le hara ser un combatiente ms
bravo de lo que ya era, sin necesidad de eso...
Un comisario queda subordinado al mando militar cuando se da una circunstancia
nica, a saber, la misin de combate. Pero quien decide sobre su bienestar es la
Central de Adoctrinamiento Poltico en Mosc. All haba algunos camaradas que en
su candidez creyeron dar una grata sorpresa a Miranski envindole de visita a la
Prskovia Ivanovna. As pues, le extendieron un salvoconducto y se regocijaron por
anticipado con las consecuencias de aquella mala pasada!
Hacia mediados de junio de 1943, en un domingo esplndido, Prskovia Ivanovna
Mirnskaia lleg, efectivamente, al Donetz! Primero viaj con tren, luego le toc el
camin, e hizo el ltimo trecho del trayecto en un carro aldeano tirado por dos viejos
y esquelticos jamelgos. El vehculo iba cargado con coles tempranas, que el labrador
llevaba al batalln, donde se hara una sopa de verdura espesada con harina de
cebada. El gran padrecito habl poco, fum un tabaco homicida en una pipa tallada a
mano y se hizo contar lo que pensaba hacer la Prskovia en los prximos das.
Solamente al concluir el recorrido y detenerse ante el almacn del batalln, el viejo
pregunt:
Pueden visitar a sus maridos en el frente todas las mujeres?
Lo ignoro. La Prskovia salt del pescante y se alis la falda nueva de algodn
azul que se haba hecho ella misma. Yo lo intent, padrecito, y me dieron
autorizacin.
Tu marido es oficial, verdad?
No, comisario...
El gran padrecito la mir con ojos entornados mientras chupeteaba su pipa:
Qu me dices? Comisario? Je, je...!
S, comisario poltico replic, enorgullecida, la Prskovia.
Desde aqu, el ms que debilitado flanco Sur, se crea poder marchar en alud sobre
Alemania. Si norteamericanos e ingleses arrollasen el frente desde Italia y Rusia
hiciese correr a los alemanes con su tempestad de fuego, ya no habra contencin
posible, ni serviran de nada la bravura y resistencia inconcebibles de las tropas
alemanas.
***
Sucedi lo que haba de suceder! El joven subteniente de Kamtschatka, incapaz de
asimilar la gran estrategia, pero agobiado con la anotacin de los incesantes convoyes
que transportaban hombres y material, recibi a Prskovia Ivanovna bajo la presin
del tiempo. Ech un vistazo al documento de Mosc, el famoso salvoconducto,
estamp al pie el sello del batalln y, despus de firmar, dijo:
Todo est en orden, camarada Mirnskaia. El prximo vehculo del correo la
llevar a primera lnea. De momento no hay peligro. Todo est tranquilo. Sepa que
usted hace sta visita por su cuenta y riesgo.
S, ya me lo han dicho.
La Prskovia sonri feliz, cogi su bolso de lona y se prepar para la espera. El
oficinista haba prometido avisarla tan pronto como saliera un vehculo para el sector
de la seccin Baida.
La buena mujer tom asiento fuera, en un montn de maderos adosados a la
pared, se puso el valioso bolso entre las piernas y observ el movimiento
aparentemente errtico de soldados, el ir y venir, los gritos y las rdenes, las
motocicletas y los camiones, y un pelotn de cosacos que, montando como en
tiempos pretritos unos caballejos veloces e hirsutos, entraron al galope en la aldea e
iniciaron inmediatamente una polmica con el administrador del almacn. Le
amenazaron con ahorcarle, atarle a la cola de un caballo, castrarle y amordazarle con
sus propios testculos... Entonces lleg un teniente en ayuda del infeliz, dio voces
estentreas a los rezongones cosacos y les dijo que si seguan comportndose como
piojos, se les dara el trato reservado a stos.
Vaya vida la del frente! La Prskovia no se cans de mirar mientras tena
constantemente en el pensamiento a su Foma Igorevich. Pobre mo! Afligido all
delante en las trincheras. Qu le deca en su ltima carta? Ah, s! Me alegrar cuando
termine la guerra. Padezco mucho con estas enormes tensiones y llego no pocas veces al limite
de mis energas...
Eso respondi absolutamente a la verdad. Ahora la Prskovia se imagin las
onerosas privaciones y llor largo rato sobre la carta. Mi pobre Fomaschka...,
llegando al lmite de sus energas..., cunto debe sufrir! Y cunto no se exigir de un
mismo soy una vctima, vctima de la lujuria de Daria... Eres injusta conmigo,
Prskovia! Yo no la amaba..., incluso me atemorizaba su cuerpo insaciable...
Permteme explicarte todo...
Miranski se encogi y cay de bruces. Apretando los dientes, la Prskovia sigui
golpendole con creciente ira. Fue como si estuviese rematando a un lobo que la
hubiera atacado, como si se tratase de salvar su propia vida.
Una vez ms, Miranski alz la cabeza. Pero no vio nada porque se lo impeda el
velo de sangre ante los ojos, y tampoco pudo or nada, pues le haban machacado
ambas orejas. Es ms, no sinti nada, porque la Prskovia le haba golpeado un
nervio que neutraliz durante un rato su perceptividad sensorial. Slo sospech que
su mujer, en un arrebato demencial, se propona aniquilar todo cuanto hiriera antes
su alma. As que levant por ltima vez la cabeza y le pidi perdn.
El siguiente mazazo fractur el crneo de Miranski. Un estremecimiento sacudi
su cuerpo, y esa sensacin fue la ltima que experiment el comisario antes de que el
silencio eterno se apoderara de l.
Una hora despus, Ugarov y Soia Valentinovna se pusieron en marcha para
componer la desavenencia matrimonial de Miranski. Quizs el pobre necesitara
ayuda, en el caso de no haber llegado todava a una reconciliacin.
Ahora podra haber concluido dijo la Baida mirando su reloj. Ahora estarn
todos roncos de tanto aullar! Esos pigres del batalln! Enviarnos una visita sin
anunciarla! Ya les contar algo a sos! Vamos, Victor Ivanovich...
Cuando ambos entraron en el bnker de Miranski, les sali al encuentro un hedor
a sangre. La Baida dej escapar un grito espeluznante. El teniente Ugarov sinti
nuseas. Prskovia Ivanovna Mirnskaia estaba sentada junto al cadver maltrecho
de su Foma Igorevich y acunaba en su regazo el crneo fracturado. A su lado, en un
rincn, yaca el cuerpo no menos horrendo de la que fuera Daria Allanovna.
Ya estis aqu al fin dijo la Prskovia con voz sorda, pero inteligible. Al fin...
Cunto habis tardado...! Coged vuestras pistolas y disparadlas contra m..., coged
cualquier cosa con la que podis matarme..., pero, por favor, por favor, matadme!
Dadme muerte..., dadme muerte aprisa... Os lo suplico...
***
Hacia la madrugada, Prskovia Ivanovna consigui escapar.
Como es de suponer, ni Baida ni el teniente Ugarov quisieron disparar contra ella.
Lo sucedido era ya ms que suficiente para desatar una interminable serie de
penosos interrogatorios e investigaciones. Tanto la Central de Adoctrinamiento
Poltico en Mosc como el general Koniev, en el Cuartel General del Frente Estepa,
se ocuparan, sin duda, del escndalo, Un comisario y una famosa tiradora muertos a
garrotazos por una esposa celosa! Y para mayor escarnio, en el propio frente!
Inconcebible! Camaradas, adnde vamos, pues? En dnde vivimos? Slo una cosa
debe conmover nuestras almas: la Gran Guerra Patritica! Y nada ms...
Despus de que todas las muchachas hubieron visto los cuerpos horriblemente
magullados de Miranski y Daria, y a la petrificada criminal, se encerr a la
Mirnskaia, aquella espantosa mujer que march con cabeza erguida por la trinchera
y ms tarde bebi t caliente y comi galletas de trigo en el bnker del mando. S, la
encerraron en un abrigo vaco, y se le particip que a la maana siguiente se la
conducira al batalln. All se sabra cmo debera concluir aquello.
Entretanto, Prskovia no haba declarado nada acerca del crimen.
No s nada reflexion en tono montono, como hablando para s. De
repente vi mucha sangre a mi alrededor, y Fomascha estaba tendido ante m, y una
chica yaca all, y antes se haba baado desnuda... Supe que Foma me engaaba, y
entonces sent un hervor dentro de m..., y entonces, a mi alrededor, por todas
partes..., sangre, sangre..., mucha sangre...
No se le pudo sacar ni una palabra ms. La Baida opin que se hallaba bajo los
efectos de un trauma psquico, y que maana, cuando Prskovia comprendiese lo que
haba hecho, todo sera mucho peor an.
Eso nos arrastrar a todos en un torbellino dijo, aprensiva, Soia Valentinovna,
tras encerrar a la Mirnskaia. Y cmo se enfurecern los de Mosc! Plantarn entre
nosotros un comisario... Victor Ivanovich, me da escalofros cuando pienso lo que se
nos viene encima! Nos interrogarn como si nosotros fusemos los asesinos. Saldrn
a la luz muchas cosas que hemos mantenido ocultas hasta ahora y que Miranski ha
callado en todos sus informes. Sobrevendr la catstrofe para nosotros y las chicas!
Se recost sobre Ugarov buscando proteccin; ya no era la comandante de la
unidad femenina ms temida, sino tan slo una mujer amedrentada, una palomita
trmula suplicando amparo y calor. Victor Ivanovich quien jams se arredrara ante
un subterfugio o un ardid se mordisque, caviloso, el labio inferior.
Al cabo de un rato, dijo:
Se podra olvidar todo.
Qu significa olvidar, querido mo?
Aqu no ha pasado nada farfull Ugarov, lisa y llanamente.
Qu ests diciendo? La Baida le mir pasmada y, cogindole la mano, se la
puso en su impresionante busto. Notas cmo martillea mi corazn? Tengo miedo.
Puedes comprenderlo? Soia Valentinovna tiene miedo... no de los alemanes, sino de
Mosc.
siempre, hijos de puta leprosa...! Les habra amenazado con el puo, habra hecho
todo lo imaginable para provocar a los alemanes... con el objeto de que pusieran fin a
su despreciable vida.
Pero ella no tena ni idea. Mir cndidamente por encima del ro a la otra orilla,
preguntndose si sera muy fuerte la corriente y habra mucha profundidad en aquel
paraje. Luego levant la mano, se apart el pelo de la frente y decidi dejarse caer
simplemente en el ro. Abrira la boca y dejara que el agua entrase por ella. Ten
misericordia, Dios mo! Hazme morir aprisa.
No fue Dios quien satisfizo su deseo, sino Uwe Dallmann.
Justamente cuando la Prskovia levantaba el brazo y avanzaba un paso en el agua,
Dallmann tir de gatillo. El solitario disparo fue como un ladrido seco en la pacfica
maana; algunas aves acuticas se espantaron y levantaron el vuelo con clamoroso
aleteo hacia el centro del ro. Luego imper de nuevo una quietud absoluta. La
Prskovia cay hacia atrs sin ruido sobre la amarillenta arena.
Problema resuelto coment Ugarov.
El teniente haba tomado posiciones con la Baida y Stella Antonovna en las ruinas
de la granja avanzada y escudriaba con sus prismticos la margen opuesta.
Habis visto dnde se esconda el tirador?
No.
Soia Valentinovna apoy la cara sobre el antebrazo. Aunque la muerte de la
Prskovia la hubiese trastornado, ella comprendi que era lo mejor. Tres personas
cadas por la patria... Por qu poner nervioso a Mosc con una descripcin verdica?
No he prestado atencin.
Debe de haberse ocultado entre los saucedales, pero tampoco s exactamente
dnde dijo Stella Antonovna. Ya encontraremos su madriguera cuando demos
una vuelta por all.
Quin la recoger? pregunt la Baida.
Ugarov la mir atnito.
Qu preguntas tienes, Soitschka...!
No puede quedarse all abajo todo el da.
Por qu no? Ya no siente nada.
Es inhumano.
Tampoco lo nota ella. De da no podemos recogerla. Los alemanes lo celebraran
mucho si vagsemos por el ro como blancos ambulantes!
Podramos llevar una bandera blanca... murmur, abatida, la Baida.
***
A orillas del Donetz, Hesslich y Dallmann estaban ocultos en su escondite invisible
y las observaban. Poco despus de que Dallmann disparara contra la mujer, Hesslich,
alarmado por la detonacin, haba surgido a su lado.
Qu sucede? le pregunt.
Dallmann seal la figura tendida sobre la arena y se mordi, nervioso, el labio
inferior.
Se acerc al ro..., y..., bueno...
Hombre, Uwe, no lleva uniforme...
Puede ser una treta. Aqu, entre los frentes, no hay personal civil. Quizs sas de
ah enfrente tengan ahora una partida de guerrilleras...
Actuando en pleno da?
Ya lo s, es una mierda. Apareci de repente ah..., y dispar. Bueno, y qu?
Acaso no dispararan tambin ellas si te vieran aparecer en la orilla con pantaln
bombacho, camisa y corbata? Esa era una de las tiradoras, tenlo por seguro. Por qu
se paseaba tan tranquila a orillas del ro? Lo ignoro, pero eso no me concierne para
nada.
Poco antes del medioda tuvieron visita. Por aquellos das se haba incorporado a
la compaa un mdico auxiliar, Helge Ursbach, quien tena la misin de organizar
un puesto de socorro avanzado..., otro indicio ms de la inminente ofensiva alemana.
Al brigada Pflaume le haba alegrado mucho la nueva, pues el mdico auxiliar haba
proclamado que l era un peligroso jugador de tresillo, y precisamente Pflaume
estaba buscando algo parecido para pasar las largas veladas en aquella soledad. El
tercero en discordia ante la mesa del tresillo era el alfrez Von Stattstetten, que segua
escribiendo cada da una carta lrica a su ucraniana de la compaa de propaganda.
Segn he odo decir, tenis tiradores de primera por aqu dijo Ursbach en una
visita a las lneas avanzadas.
Un total de doce hombres en el sector del batalln. Pero con nosotros estn los
divos, dos recios mozos coriceos. El brigada Pflaume, que, junto con Bauer III,
haba enseado las instalaciones al mdico, seal hacia las ruinas. All estn al
acecho, esperando la llegada de las fusileras.
Entonces, es cierto que hay frente a nosotros un batalln de mujeres?
No sabemos si es un batalln completo.
El teniente Bauer III sali de la trinchera y camin, con el mdico auxiliar Ursbach,
hacia las ruinas. El brigada Pflaume se qued all y luego busc a Pltzerenke para
entablar una buena reyerta. Pues las desavenencias con el cabo de la Plana Mayor
eran como la sal en la sopa..., condimentaban el tedioso quehacer cotidiano.
Sea como fuere, tenemos que habrnoslas con una seccin femenina cuyas
componentes no slo disparan, sino que tambin se lanzan al asalto. No exactamente
aqu, ante la cuarta compaa, sino al sur de nuestras posiciones, en Jarkov. No se
comprob que eran mujeres hasta que se vio a los muertos, cuando reconquistamos
algunas de esas posiciones. Menudo alboroto se organiz en el Ejrcito! Y ahora
tenemos mujeres en nuestro sector. Por fortuna nos separa el ro.
Se puede llegar a la orilla? inquiri Ursbach.
Claro! Aunque no como paseante. Nunca se sabe cundo tendrn el capricho de
alargar la lista en su cartilla de aciertos. Bauer III mir de reojo al mdico auxiliar
. Le interesa de verdad ir all?
S. Me acompaa?
No. Yo estoy aqu para atender a mi compaa, no a los dos fotgrafos de ah
delante. Ambos se detuvieron al amparo de las ltimas ruinas, no lejos de la
margen. Ve usted aquel saucedal de all? Pues los dos estarn cerca. Sargento
Hesslich y brigada Dallmann. Le aconsejo que gatee..., y siempre con la cabeza baja.
Esas muchachas tienen debilidad por las frentes despejadas.
Ahora el mdico auxiliar Ursbach estaba junto a Hesslich en el saucedal y
observaba con los prismticos a la vctima de Dallmann. La Prskovia estaba tendida
en la arenosa orilla, y sus toscos zapatos tocaban el agua. Gracias a la enorme
ampliacin, se vea claramente que el brazo derecho estaba sobre la cabeza, como si la
bala la hubiese sorprendido haciendo seas.
No lleva uniforme dijo tambin Ursbach.
Dallmann mir al cielo y suspir.
Desde hace casi dos meses tenemos tregua aqu. Es posible que las muchachas
deseen corretear por ah de vez en cuando con unas faldas. Trabajan tambin en sus
huertos con blusas abiertas y piernas al aire si tienen demasiado calor. Se ve todo
desde aqu... Hace poco, una corri incluso desnuda por ah! Y entonces la lengua te
cuelga fuera como a un perro! Qu significado tiene, pues, esa ropa? Dallmann
escupi el tallo de hierba que estaba mascando. Son el enemigo. Si usted hubiese
visto el limpio orificio en las frentes de nuestros camaradas, seor mdico, hablara
de otra forma.
Luego, al medioda, aparecieron Galina Ruslanovna y Marfa Vassilievna con su
camilla y descendieron el declive hacia la orilla. Se inclinaron sobre la muerta y,
apartndola del agua, la colocaron sobre la camilla. Durante largo rato, Galina
examin el pequeo crculo en la frente de la Prskovia. Un disparo magistral. Lo
habra hecho el soldado alemn con el gorro gris de punto al que se refiriera
Schanna?
Galina percibi casi fsicamente que la estaban observando desde la otra orilla.
Pero no se volvi.
No mires hacia all... susurr a Marfa, como si alguien pudiera orla. Haz
como si estuviramos solas...
En el saucedal, Hesslich se volvi hacia el mdico auxiliar Ursbach.
Visita de su colega rusa dijo, bonachn. Como si ella hubiese adivinado que
usted estaba aqu. No se llama eso telepata? Ahora fjese: ambas llevan uniforme y
recogen a la muerta.
Entonces, ella era una de la tropa!
Dallmann emiti un suspiro de alivio. Le haba dolido que Hesslich pareciera no
aprobar su accin.
Ursbach observ con los prismticos a la joven doctora. Cuando sta alzaba la
camilla con Marfa a una voz de mando, le pudo ver claramente las facciones, el cuello
y la blusa generosamente desabrochada, con el nacimiento del seno.
Qu bonita es, no acabo de crermelo! exclam entusiasmado.
Hesslich asinti.
All tienen hembras endiabladamente guapas. Dnde puede haber una muerte
tan dulce? En su caso s cabe decir que la muerte tiene cara de ngel.
No lleva sujetador! exclam Ursbach con tono de entendido.
Dentro de un instante se ahogar usted con sus propias babas! Dallmann ri
por lo bajo. A usted le gustara, seor mdico, que ella le asistiera, eh?
Los tres observaron la marcha de Galina y Marfa con el cadver por la orilla y
luego, de regreso, atravesando la aldea incendiada.
Y qu delicioso trasero tiene la otra, Dios santo! dijo Dallmann siguiendo a
Marfa con sus prismticos.
Y su colega, seor mdico..., tiene unas piernas hasta el cuello!
Vaya que s! Ursbach sigui con los gemelos de campaa a Galina hasta verla
desaparecer entre las ruinas. Despus los solt y se volvi a medias. Ellas tienen su
propia Sanidad. Debe de tratarse, pues, de una unidad grande. Aunque todo est
permitido en la guerra, les dir..., si quieren saberlo, que es una guarrada hacer
participar con armas a las mujeres. En retaguardia..., bien. Como enfermeras, obreras,
telefonistas, oficinistas..., pero en vanguardia, como tropas, combatientes, fuerzas de
asalto..., bueno, eso es una perfecta guarrada.
Pltzerenke tuvo una suerte increble. Ciertamente Schanna cay sobre l, pero la
hoja del cuchillo le pas rozando la cabeza y se clav en tierra; el impulso fue tan
violento, que ella no pudo sacar el arma del suelo.
Se haba clavado hasta la empuadura en la tierra esteparia.
Pltzerenke tuvo una reaccin instintiva. Aferr con ambas manos el cuello de
Schanna y apret. Ella le golpe con las rodillas en el abdomen e intent zafarse, pero
l sigui apretando, le rob el aire y, tras un breve y desesperado forcejeo, el cuerpo
de Schanna qued flccido entre sus manos y la chica perdi el conocimiento.
Durante dos o tres minutos, Pltzerenke permaneci inmvil entre las hierbas
altas. Atrajo a Schanna hacia s con el propsito de utilizarla como escudo viviente si
le disparasen de nuevo. Luego levant cauteloso la cabeza, apret una vez ms la
laringe de Schanna y la arrastr por la hierba. Cuando lleg cerca de la orilla, se la
ech al hombro y corri con su carga hacia el bote neumtico.
Pltzerenke rem con todas sus fuerzas hasta alcanzar la orilla opuesta del Donetz.
All se carg otra vez a Schanna y la llev a una granja destruida que estaba en el
sector de los zapadores. La dej caer sobre un montn de paja, le at manos y tobillos
y corri afuera.
Como es natural, todo el mundo haba odo los disparos y la granada. Pero los
escuchas se desconcertaron..., los fuegos artificiales provenan del campo sovitico.
Ante las lneas alemanas todo estaba tranquilo. Por consiguiente, se decidi no
disparar bengalas. Qu se podra ver, despus de todo? Quin poda saber qu
fiesta celebraran los rusos y el porqu de tantos disparos al aire?
Pltzerenke volvi a la granja y, encendiendo su linterna, ilumin el rostro de
Schanna. sta, que haba recobrado el conocimiento, contrajo los ojos y dej caer la
cabeza.
Atiza! exclam Pltzerenke. Eres una dulce palomita. Lastotschka...,
comprendes? Queras tumbarme, eh? Te lo habas propuesto, verdad? Ahora te
tumbar yo, pero no como te imaginas. Se sent junto a Schanna y le cogi un
pecho; ri a carcajadas cuando ella, en su impotencia, le escupi. Nadie sabe que he
hecho una prisionera... Formidable, eh? Te quedars aqu, tendrs de comer y beber,
cada da vendr a verte. Luego jugaremos al caballito..., arre, arre!, despus de la
primera vez no podrs soportar la espera, te lo digo yo... Ahora la guerra es hermosa
para nosotros, eh, makda? Me entiendes? Guerra kaputt para nosotros..., t y yo...,
slo jodiendo... Maldita sea! Cmo lo decs vosotros? Bueno, lo comprenders ahora
mismo... Diciendo esto, le arranc la blusa, silb entre dientes entusiasmado y le
examin el hombro vendado. Aj! Ests herida? Encima, una brava combatiente!
Gesticul, burln, y le palp los senos desnudos.
Veamos lo que sabes hacer en el combate cuerpo a cuerpo. Lo mejor es la
resistencia a ultranza...
Dio un empujn a Schanna, y ella cay de espaldas sobre la paja, encogiendo las
piernas. Pltzerenke ri, sombro. Dej la linterna a un lado y se desabroch los
pantalones.
Ahora estte atenta a lo que jugamos... Hizo una mueca y contempl
admirado, los jvenes senos. El hermoso cuento de la mesita te cubre, asno te
derriba, porra fuera del saco...! Desde maana no oirs otra cosa...
Schanna no consigui morderle en la garganta cuando l la cubri con el cuerpo,
pero s logr arrancarle un trozo de piel. Pltzerenke dio un bramido y puso los ojos
en blanco.
Eres una gata salvaje! balbuce. Maldita..., ah, maldita! Pretendes
devorarme?
Luego le plant una mano bajo la barbilla y la dej totalmente inerme. Schanna
empez a llorar, su cuerpo se desmadej, se entreg al destino mientras pensaba:
Tambin se puede morir as! Esto es tambin una forma de muerte! No ha de ser
siempre una bala...
***
Jams se haba odo despotricar a la Baida como aquella maana. Estaba fuera de
s, temblaba de pies a cabeza mientras iba de un lado para otro con facciones
descompuestas. Quienes podan, se apartaban de su camino, pero sos fueron pocos,
porque Soia Valentinovna hizo formar a toda la seccin y rugi hasta que se le
hincharon las venas del cuello como a un pavo en celo.
Una patrulla que Ugarov despachara cuando Schanna y sus cuatro camaradas
siguieron sin reaparecer a la madrugada, haba encontrado y trado los cuatro
cadveres. Desde luego se haban odo a lo lejos algunos disparos y una explosin,
pero entonces nadie haba credo que la patrulla de Schanna estuviera relacionada
con el tiroteo. Adems, se haba hecho el silencio inmediatamente despus, de modo
que las escuchas no haban podido determinar siquiera de dnde provena el ruido.
Podra muy bien haber tenido su origen en el campo alemn.
Ahora se saba ya todo. Las cuatro muertas estaban alineadas ante la fosa: dos
chicas muertas de un balazo; otras dos, por una granada de mano. Y Schanna
desaparecida... Esto era lo ms monstruoso! No haba ni rastro de ella. Se haba
explorado toda la zona, esperando que estuviese malherida y hubiera buscado algn
escondite para esperar ayuda. Pero no se la vio por parte alguna. Esto tena tan slo
una explicacin: los aniquiladores de la patrulla haban logrado capturar a Schanna.
Y eso era lo que sacaba de quicio a la Baida. Por segunda vez, Schanna, una de las
mejores tiradoras del Ejrcito Rojo, haba fracasado lastimosamente. En la primera
ocasin haba dejado escapar al misterioso sujeto del gorro de punto. Esto lo haba
interpretado ya Soia Valentinovna como una espantosa provocacin. Ahora, la ofensa
era total: Schanna no figuraba como la quinta muerta de la estepa, sino que se haba
dejado secuestrar.
Ahora se acab definitivamente el sosiego! vocifer Soia Valentinovna
agitando los brazos cual aspas de molino. Dondequiera que haya alemanes, all
estaremos nosotras hacindoles frente! Mirad a vuestras camaradas, embadurnadas
en sangre, sus cuerpos desgarrados..., y pensad que entre vosotras hubo antao una
Schanna Ivanovna, quien tena grandes probabilidades de ser herona de la Unin
Sovitica. Ahora est en manos de los fascistas! La ahorcarn, ya lo sabis. La
torturarn e interrogarn hasta hacerle sudar sangre..., y luego le pondrn una soga
alrededor del cuello! Tened siempre esa imagen ante los ojos! A partir de hoy slo
habr una cosa, da y noche, para nosotras: muerte al enemigo! No esperaremos ms
a que vengan, nosotras mismas iremos en busca de los alemanes! El camarada
general Koniev me ha dado plenos poderes!
Luego fueron enterradas las cuatro muertas, y una salva de honor reson sobre sus
tumbas. Stella Antonovna declam una poesa de Mximo Gorki, y en las filas hubo
muchas que lloraron en silencio, mientras otras sollozaron estrepitosamente. Acto
seguido, la Baida distribuy los grupos de combate..., se ocup la orilla del Donetz;
las muchachas, bien camufladas con ramas sujetas a la espalda, se tendieron en la
arenosa faja riberea. Al caer la noche excavaron agujeros con el espacio justo para
moverse. All no les podra alcanzar una granada, aparte de un golpe de suerte..., y si
hubiese tiroteo, se acurrucaran dentro del angosto boquete, se cubriran con una
tapadera de gruesos maderos y esperaran a que amainase el temporal. A derecha e
izquierda habra suficientes ojos para observar sin trabas al enemigo. Si los alemanes
cometiesen la locura de atravesar el Donetz, se dara inmediatamente la alarma.
A la noche siguiente, Stella Antonovna, Marianka Stepanovna y Lida Ilianovna
emprendieron la marcha hacia la orilla opuesta del ro. Haban construido para la
aventura una balsa sobre cuya superficie se haban asegurado con clavos varios
arbustos. Flotando en el agua semejaba un pequeo islote a la deriva que la corriente
hubiese arrancado de la orilla. Escondieron entre los arbustos sus fusiles y municin,
sus ropas y botas, luego se zambulleron desnudas y, asindose al islote, lo
empujaron, nadando, hacia la orilla alemana mientras ellas quedaban invisibles para
cualquiera. Una vez all, permanecieron vigilantes en el agua dos o tres minutos, y
cuando se cercioraron de que nadie haba descubierto su balsa, surgieron, sigilosas,
del agua. Se vistieron, cogieron sus fusiles y empezaron a reptar por el suelo cual
grandes lagartos verdosos.
En otros lugares, otros grupos de muchachas cruzaron el Donetz despus de
haberse pasado el da entero observando el campo enemigo. All la gente se haba
vuelto muy despreocupada. Casi tres meses de calma y, ahora, el relativo fresco
con las manos atadas y llevrselo a la boca. Pero no llegaba hasta las ataduras de los
pies, por mucho que se retorciera y estirase con su magnfica flexibilidad. Su nica
esperanza era darle una dentellada en la garganta; sin embargo, tras el primer
mordisco en el cuello, Pltzerenke se haba hecho muy prudente y siempre la
esquivaba a tiempo. Cuando vea que se disparaba su cabeza, le soltaba una bofetada.
Una vez y no ms, anguila salvaje! deca, muy satisfecho de s mismo. Es
eso lo que hacis en Siberia?
Ahora era de noche. Pltzerenke haba llegado llevando consigo un puchero lleno
hasta el borde de sopa de alubias y un trozo de pastel con pasas que le haba regalado
el suboficial Senkler de un paquete de casa. Tres sacos repletos de correo y pequeos
bultos haban llegado aquel da a la unidad. Por todas partes se vean soldados en sus
abrigos que lean cartas y mostraban fotos, coman las golosinas de madre y
contemplaban el vaco con mirada nostlgica.
El hogar. A ellos les va bien. Todos nos esperan..., esperan el permiso, el retorno
definitivo, la paz.
Fuera, en el Donetz, se deslizan hacia tierra las tiradoras escogidas.
Pltzerenke no tuvo la menor idea de que en torno suyo la muerte reptaba por la
hierba esteparia. Puso la mesa. Coloc sobre la paja una lmpara de batera que haba
llevado consigo para tener por lo menos una luz tamizada, se quit la guerrera y,
quedndose en camiseta y pantalones, se sent junto a Schanna. Ella le mir
entornando los ojos y cavilando sobre la forma de embaucarle. Al pensar lo que
seguira despus de la cena, sinti un nudo en la garganta. No haba posibilidad de
resistirse...
Pero Pltzerenke se inquietaba tambin por Schanna. Aquella misma maana,
despus de esconderla en la casa calcinada, l le haba puesto un vendaje nuevo.
Galina Ruslanovna le haba limpiado el boquete del balazo lo mejor que pudo, pero
tal vez algunos restos de tela haban quedado incrustados en la herida. sta
empezaba a irritarse e inflamarse, la carne adquira un tono rojizo y amenazaba con
supurar. No obstante, la Baida se haba negado rotundamente a que Schanna
ingresara en un hospital de sangre, donde se tenan medios y medicamentos para
atajar la infeccin.
Entre nosotras no hay ninguna Schanna Ivanovna herida! mascull,
enfurecida. O acaso alguna de nosotras ha visto u odo que Schanna se enfrentara
jams con un alemn y ste sobreviviera al enfrentamiento? Hay en nuestro crculo
una Schanna que cayera en poder de los alemanes y luego los fascistas le devolvieran
magnnimamente la libertad? Eh? Entonces, quin est herido aqu? Quin puede
asegurar que Schanna est herida?
Tambin call Galina Ruslanovna, aunque ella, como doctora, pudiera haber
formulado una protesta. Pero conoca bien el concepto del honor que reinaba en las
desmelene otra vez? Eso es un problema autntico, chica. Sera una estupidez
enviarte a la cautividad. Entonces, la SD te cogera al instante y te colgara. Esos
grupos de asalto tienen predileccin por las personas como t. Mira, chica, no me
cabe en la cabeza que quisieras hacerte tiradora escogida. Una cosa tan bonita como
t...
Diciendo esto, Pltzerenke se tendi en la paja. Schanna pudo haber aprovechado
aquel momento para lanzarse cual una tigresa sobre l y matarle. Pero no lo hizo. Se
limit a escuchar su voz, aunque no entenda ni palabra.
Por suerte para l, la patrulla bajo el mando de Stella Antonovna no torci hacia la
izquierda, sino hacia un casero a mano derecha, en cuyas ventanas, cubiertas con
mantas, les haba parecido distinguir un leve resplandor. As las muchachas
invadieron la zona de la seccin de ametralladoras que se haba instalado en lo que
fuera antao una pequea hacienda, un magnfico emplazamiento con un campo
visual despejado hasta el ro. Si los soviticos atacaran all alguna vez, se encontraran
con un nutrido fuego aniquilador.
La ociosidad que caracterizaba a la guerra desde haca tres meses, dominaba
tambin a la seccin de ametralladoras. Una vez fortificadas slidamente las
posiciones, comenzaba la gran despreocupacin. Y perduraba aunque se charlase ac
y all sobre las incursiones de la unidad femenina desplegada enfrente y los
fulminantes disparos a la cabeza que inquietaban incluso al OKH. Tampoco surta
efecto la incorporacin de dos tiradores escogidos de la Escuela Especial de Posen.
Nada cambiaba, segua prevaleciendo la somnolencia, y se generalizaba una opinin:
Los rusos estn exhaustos! Stalingrado les ha desangrado. Y luego el avance por la
estepa del Don, la ofensiva del Cucaso, la conquista de Rostov y Krasnodar, la
batalla de Kubn..., eso jams lo soportara un ruso, aunque le respaldaran tres
Siberias!
Lo cual era un error militar, cuya aclaracin letal se estaba preparando desde haca
varias semanas.
El brigada Hermann Busch destac tan slo un escucha, quien se acomod fuera
de la hacienda en un hoyo relleno de paja y se amodorr pacficamente. Cuando un
ruso ataca, tiene siempre apoyo artillero y avanza protegido por carros de asalto. Casi
siempre corre tras la primera oleada de tanques. Jams llega solo, sin fuego protector.
Todos estaban convencidos de eso. Atrs quedaban los tiempos en que un escuadrn
cosaco cargaba al galope lanzas en ristre y blandiendo sables de ancha hoja, sin
importarle una mierda las ametralladoras y los morteros. Ante Stalingrado no haba
habido esas heroicas y letales cabalgadas contra los tanques alemanes Tiger.
Hoy da el ruso mima a sus soldados... Y, mecindose con ese convencimiento, el
escucha se durmi sin pensar que estaba incurriendo en la falta ms grave que pueda
cometer un soldado. Pero all, a orillas del Donetz, aletargado todo el mundo por los
tres meses de calma inalterables y resplandor solar, ante el panorama de una estepa
sobre una mesa humeaba un poco. Estaba encendida al mnimo, pero su dbil
resplandor era lo que haba llamado la atencin a Stella.
No hubo lucha. Fue una ejecucin en masa. Ante las seis muchachas, nueve
hombres dormidos. Entre ellos, otro tirador escogido que haba sido adiestrado
tambin en Posen..., el sargento Theodor Krahneburg. Precisamente aquella misma
tarde, l haba charlado con Peter Hesslich acerca de la mujer que matara Dallmann
en la orilla opuesta.
No s por qu habr tanta quietud al otro lado haba comentado Hesslich.
No me gusta nada. Qu tal en tu rea, Theo?
Quieta duerme la mar...
Eso no es normal!
Para m s! Celebro no tener que disparar contra esas chicas. Tiradoras escogidas
o no..., siguen siendo mujeres. Necesitara esforzarme mucho para hacer tal cosa...
Ahora no tuvo ya necesidad de sobreponerse a aquella turbacin. Primero fueron
atontados de un formidable culatazo tres alemanes. Theo Krahneburg fue uno de los
seis muertos a tiros. Para terminar, remataron de la misma forma a los otros tres. Los
disparos resonaron fuertemente en el espacioso aposento, pero las paredes, todava
intactas, se encargaron de amortiguar el ruido. No obstante, las muchachas
abandonaron corriendo la casa y se arrojaron sobre la hierba. Se hizo todo sin ruido,
sin voces de mando ni seales. Cada muchacha supo exactamente cmo proceder.
Todas corrieron en orden abierto y formaron un semicrculo. Quien cayese en aquella
trampa no tendra la menor probabilidad de sobrevivir.
El rgano auditivo de un combatiente veterano reacciona por alergia a todos los
ruidos, aunque semejen disparos distantes. Pltzerenke, que estaba ocupado
intensamente con Schanna, alz de repente la cabeza y tendi el odo. Tambin lo
haba percibido Schanna. Su corazn lati desbocado, sus msculos se tensaron...
Mir con ojos muy abiertos la viga ennegrecida sobre su cabeza.
Son ellas pens. Me estn buscando. Son Stella y Lida, Marianka y las dems
camaradas. Venid hacia aqu! Hacia aqu! Aprisa...!
Luego mir atentamente a Pltzerenke, quien haba abandonado su posicin sobre
ella y estaba arrodillado sobre la paja, montando su pistola ametralladora.
Qu marranada! gru con voz profunda. Ni siquiera te dejan joder en paz.
Lo has odo, chica? Son disparos, no muy lejos de aqu. Vaya que s! Quin estar
disparando por ah a estas horas?
El tono de su voz, la frustracin en su rostro y su evidente desvalimiento a pesar
del arma, fueron razones de peso para que Schanna decidiera no gritar. Adems sera
disparatado. Tan pronto como abriera la boca, Pltzerenke le asestara un culatazo,
por muy enamorado que estuviese de ella. Y si fuera Stella, que haba cruzado el ro
para buscarla, ya no tendra tiempo despus del tiroteo para atender a un grito
solitario. As pues, Schanna se mantuvo quieta y, apretndose el corazn con ambas
manos, empez a llorar calladamente.
He fracasado por tercera vez pens. Por tercera vez! Me est permitido
seguir viviendo? Me queda todava una chispa de honor? Acaso puedo llamarme
an camarada popular sovitica?
Mir a Pltzerenke, quien continuaba arrodillado a su lado, empuando la pistola
ametralladora y escuchando. La piel le reluca de sudor, el estmago le grua
excitado. l tiene tambin miedo a la muerte pens. E inmediatamente se
tranquiliz. Todos tenemos ese miedo. Quien afirme ser capaz de dar su vida sin
sentir miedo..., miente! A todos nos gusta vivir. Slo somos hroes porque nos
quieren hacer hroes. Pero..., uno es ms feliz cuando puede vivir en paz!
Ha vuelto el silencio! exclam Pltzerenke dejando la pistola ametralladora
montada, y sin seguro, a un lado. Habr sido un cochino escucha, uno de esos
palurdos intentando cazar un conejo. Te apuestas algo? Se ech una mirada hacia
abajo, gesticul desolado y se tumb de espaldas junto a Schanna. Se acab la
magnificencia, lo ves? De todos modos, se me han ido las ganas... Ya estars
contenta! Le acarici una vez ms el cuerpo y los pechos, se visti y luego examin
el vendaje del hombro. Ahora, a dormir.
Le at de nuevo manos y pies, le bes los grandes ojos negros y, despus de apagar
la lmpara, abandon la casa. Ante la puerta se detuvo entre las tinieblas y mir
hacia el ro.
Nuevamente le sonri la suerte a Pltzerenke. El grupo Stella Antonovna march
en direccin al Donetz dando un rodeo para distanciarse de la cuarta compaa, y
alcanz el islote artificial sin que nadie le viera u oyera. Cuando se agarraron otra vez
desnudas a la balsa camuflada y sta las arrastr hacia la orilla opuesta, las
muchachas volvieron a hablar entre s.
Ha sido una buena operacin dijo, enorgullecida, Stella Antonovna. Se
informar de ello al camarada general Koniev. Todas vosotras recibiris una medalla.
Podemos sentirnos orgullosas.
Diez alemanes muertos quedaron atrs. Si Schanna Ivanovna se pudiese atribuir
esa hazaa, se la readmitira en el crculo de sus camaradas.
***
Entre los mandos militares alemanes reinaba gran agitacin. Diez muertos en un
frente absolutamente tranquilo, y nueve de ellos con un limpio balazo en la cabeza, la
tarjeta de visita de las tiradoras escogidas. Lo ms alarmante era que, evidentemente,
***
Cul no sera el regocijo general cuando Stella Antonovna anunci:
Diez enemigos exterminados! Soia Valentinovna la abraz y, estrechndola
contra s, la bes; luego fue saludando una tras otra a las dems chicas, las bes
igualmente y las llam mis bravas hermanitas. Y Ugarov, rebosante de orgullo,
dijo:
Esto s que ser un parte sonado! Llegar hasta el camarada general Koniev, os
lo garantizo! Haca mucho que no se haba llevado a cabo una accin tan heroica!
Ahora se olvidar que los alemanes acabaron con el pobre Miranski y su querida
esposa Prskovia y nuestra camarada Daria Allanovna... Has reparado nuestro
honor, Stella!
No sabemos todava dnde se encuentra Schanna o lo que puedan haberle
hecho.
La Baida se puso otra vez muy seria. Pues el problema llamado Schanna Ivanovna
Babaieva le pesaba gravemente en el alma. Por grandioso que fuera el xito de Stella
y su patrulla, no habra verdadera alegra para Soia Valentinovna mientras persistiese
aquella horrible perplejidad sobre el destino de Schanna.
Naturalmente, ello no fue bice para que se festejase el acontecimiento. La
orquesta femenina interpret animadas melodas bailables, en lo cual se
distinguieron Assia Mijailovna con el bajan armnica de teclado y Rossia
Stepanovna con la bandura, instrumento de cuerda parecido a la ctara. Poco antes,
Ugarov haba telefoneado a la cocina para encargar una montaa de kulebiakt,
grandes empanadas que, plegadas como sobres, iban rellenas de toda clase de
exquisiteces.
Haba habido sus ms y sus menos, pues cuando el teniente Ugarov expuso sus
deseos al camarada furriel, ste le tom por loco.
Muy bien, Excelencia! replic, rebosante de irona. Como usted mande.
Tenemos tambin algunos esturiones cocidos al vapor y, si le place, gansos de marzo
a la mantequilla, deliciosos pelmeni, excelentes pastelillos de liebre... O, no preferir
su Excelencia que le enve un jamn de oso ahumado al estilo campero y con
guarnicin de rizomas de coro escarchados? Debern vestir de librea los lacayos?
Quiz pelucas empolvadas? Eso le gustaba tambin mucho a Catalina la Grande...
Escchame bien, perca de ojos saltones! vocifer el teniente Ugarov sin
exaltarse demasiado. Aqu estamos celebrando una victoria de la que tendr noticia
incluso el camarada general Koniev. Mientras t duermes con las putas aldeanas,
nosotros combatimos aqu! No me digas que no tienes eso en el almacn! S muy
bien, por el bendito comisario Miranski, lo que ocultis en rincones y escondrijos!
Entretanto, Hesslich, que haba alcanzado ya las primeras ruinas, se tendi en uno
de los huertos, tras un montn de vigas carcomidas. Comenz la caza a ciegas..., en
algn lugar acechaban escuchas, esto era lo nico seguro, porque no haba ningn
puesto de referencia para localizar sus guaridas. All slo servan la paciencia, un
sigilo absoluto y una escucha indefectible para percibir hasta el ruido ms nfimo. Un
leve crujido o una tos contenida, un frotar de suelas o un estornudo ahogado. Lo
mejor sera observar el relevo. Entonces se sabra dnde se hallaba exactamente el
enemigo..., siempre que se estuviese en las proximidades del lugar para asistir al acto.
Siguiendo esas directrices, Hesslich avist primero a Dunia Alexandrovna, una
muchacha de Ulan-Bator con facciones anchas, siempre risueas y unos soberbios
ojos almendrados. Dunia le dio facilidades. Contagiada por el convencimiento
general de que los alemanes se ponan contentos cuando se les dejaba en paz, Dunia
abandon el amparo de la casa asolada y pase, parsimoniosa, a la luz difusa del
firmamento. Era una noche clida, casi sin viento y muy tranquila... slo llegaba del
ro el dbil chapoteo de las olas.
Dunia Alexandrovna se ech el fusil a la espalda y camin hacia una cuba para
refrescarse la cara. Cogi agua con ambas manos y se la dej caer por la cabeza; esta
accin refrescante fue tambin un buen remedio contra el cansancio.
Hesslich apoy cautelosamente su fusil sobre el montn de maderos y apunt a
Dunia. Vio su rostro de perfil, y el corazn le empez a latir disparatado como en su
encuentro con Schanna. Contuvo el aliento porque le asaltaron nuseas al pensar en
que dentro de dos segundos abatira a aquella mujer joven. Entonces se le ocurri que
la muchacha podra haber sido la que dispar contra diez camaradas dormidos, diez
personas tambin jvenes e indefensas, a quienes la muerte sorprendi surgiendo de
la oscuridad.
Encorv muy despacio el dedo ndice hasta el punto de presin. Slo una cosa le
hizo vacilar: no quiso dispararle de costado, nada de agujeros en la sien. La bala
debera penetrar entre los ojos, a un pulgar por encima de la nariz. Aquel disparo
servira de advertencia para las dems tiradoras: aqu hay alguien que lo hace tan
bien como vosotras! Los tiempos estn cambiando...
Una vez se hubo refrescado, Dunia Alexandrovna dio media vuelta y qued de
espaldas a la cuba. Su ancho rostro asitico apareci de lleno en el retculo. Hesslich
apret los dientes y contuvo el aliento. Su dedo ndice se encorv por s solo.
El disparo fue como un trallazo seco en el silencio nocturno. Sin emitir ni un
quejido, Dunia cay hacia atrs sobre un matojo de girasoles. Simultneamente,
Hesslich salt sigiloso con sus gruesas suelas de goma y, escabullndose en otra casa
incendiada, ech cuerpo a tierra tras un muro derruido.
Cuando oy en su proximidad aquel disparo solitario, Stella Antonovna qued
petrificada. Pero su inmovilidad dur slo un segundo; luego busc tambin la tierra
y esper. No oy nada ms. Sin embargo, su fina intuicin para el peligro latente le
dijo que aquello no haba sido un disparo errtico, ni un accidente inesperado. Entre
ellas no ocurran semejantes cosas.
Pens inmediatamente que era el hombre del gorro de punto y sinti una oleada
de calor en el rostro porque no haba llevado consigo ningn arma ni haba contado
con que el satnico individuo podra estar muy cerca de all y quiz merodeando en
busca de vctimas.
Contra quin habra disparado? A quin habra abatido?
Stella Antonovna rept cual serpiente hacia delante, se mantuvo inmvil varias
veces y tendi el odo. Desde su nueva posicin, Hesslich no pudo ver a Stella ni el
lugar donde yaca Dunia. Cuando estaba en Posen con el comandante Molle, l lo
haba practicado hasta contraer ostetis: Despus del disparo, cambiar
inmediatamente de posicin siempre que sea posible. No mostrar nunca al enemigo
dnde te encuentras. No replegarse jams en lnea recta, sino trazando un arco.
Pensar como pensara el enemigo, y luego hacer todo lo contrario. Los momentos de
sorpresa deciden entre la vida y la muerte. El combate individual es pura fantasa. El
comandante Molle tena una serie completa de eufemismos poticos para los
muertos en el campamento.
Cuando descubri el cuerpo de Dunia entre los girasoles, Stella se le acerc
reptando y lo examin. El rostro estaba humedecido todava con el agua refrescante;
haba an gotas prendidas del cabello negro. Y exactamente sobre el arranque de la
nariz se vea un pequeo orificio, del que brotaba un hilillo de sangre.
Stella descans la cabeza sobre el pecho de Dunia y cerr los ojos durante unos
instantes. Sin duda es l se dijo. Debe de serlo. El gorro gris de punto. Slo a l
puedo atribuirle ese disparo..., con cualquier luz desde cualquier distancia, en
cualquier posicin. Ha sucedido lo que siempre predije: l ha vuelto! Se han redo de
m... Ya veremos si se siguen riendo cuando vean la cabeza de Dunia! Qu dijo ese
fatuo de Ugarov? Ah, s! Ved cmo suea Stella con el alemn! Tal vez le gustara
llevrselo a la cama, eh? Deberamos llamarle a travs del ro con el gran altavoz:
Ven aqu, diablo del gorro! Stella Antonovna no puede dormir por tu culpa...!
Qu dir ahora el guapetn de Victor Ivanovich? Stella pas la mano por los
ojos muertos de Dunia, le quit el fusil del hombro y cogi tambin los cargadores de
la cartuchera. Ahora tena un arma excelente de tiradora escogida; ciertamente no la
suya, el arma con la que siempre se haba ejercitado, pero al menos no estaba
indefensa ante la mortfera sombra que acechaba en algn lugar entre las ruinas.
Stella carg con un golpe de cerrojo. El chasquido le son como un caonazo en la
quietud nocturna. Tambin debi de haberlo odo el adversario. Con movimientos
felinos, se puso de lado y rod sobre s misma.
que todos haban bebido demasiado y que, por tanto, Soia Valentinovna y el teniente
Ugarov seran incapaces de captar el menor ruido o dar las rdenes oportunas.
Todos, salvo las camaradas que hacan la escucha, se hallaban ahora durmiendo
profundamente en los abrigos. El prximo relevo se hara dentro de cuatro horas, y
hasta entonces nadie despertara, aunque sonase algn disparo aislado.
Tres centinelas hacan guardia ante las trincheras de la seccin Baida, y dos de
ellas estaban muertas. Pareca lgico que ahora la tercera escucha acudiese para
averiguar la causa de los disparos hechos por Flora o Dunia. No sera nada
importante, porque ninguna de las dos haba dado la alarma.
Realmente, Peter Hesslich hubo de agradecer a la fortuna el haber percibido la
sombra que se deslizaba fugaz por las ruinas. Admir, fascinado, los movimientos de
aquella muchacha que aprovechaba cada sombra profunda, cada accidente del
terreno, para ocultarse; que reapareca dando sbitos saltos sin ofrecerse ni un
instante como blanco. Son autnticas conocedoras pens. Comparado con ellas,
el soldado alemn se mueve como un hipoptamo saliendo a la orilla. Cunta
celeridad, cunta gracia..., y esa perfecta adaptacin al terreno...! Es fantstico!
Lstima, amiga ma, lstima que hoy te enfile la mira de un tal Peter Hesslich!
Fuiste t, quizs, una de las que degollaron a mis diez cantaradas?
Marianka Stepanovna Dudvskaia, la graciosa panadera de Kaluga, pareca an
algo infantil sin el uniforme. Pero aquella primera impresin era engaosa; despus
de todo, ella era la que haba reclamado a Pltzerenke para s, prometiendo volarle
los colgantes de buey tan pronto como lo encontrara otra vez. Ahora se inmoviliz
entre las sombras profundas de una pared de granero. La conjetura de Hesslich fue
acertada: Marianka haba participado en la liquidacin de la seccin de
ametralladoras, lo cual le haba permitido apuntar dos alemanes ms en su cartilla de
aciertos. Ahora poda vanagloriarse de haber causado 32 bajas al enemigo, y luca dos
medallas al valor.
Hesslich mir fijamente la sombra de pared que haba engullido a la chica. Sostuvo
el fusil con ambas manos, presto para llevrselo al ojo y apretar simultneamente el
gatillo. Esto era una especialidad suya que nadie consegua imitar: en una fraccin de
segundo poda enfilar a simple vista un objetivo alineando visual, muesca de alza y
punto de mira, e instantneamente resonaba el disparo con una precisin mortal.
Stella Antonovna se desliz, silenciosa, por los huertos. Al igual que Hesslich, ella
contorne el lugar en donde supona al adversario y se le acerc por otro lado. No
obstante, esta vez se equivoc. Entretanto, Hesslich haba reanudado su repliegue y
ahora estaba arrodillado tras un montn de escombros a cinco metros escasos de
Dunia, la muerta. Realmente haba trazado un crculo hasta alcanzar casi el mismo
lugar en donde se tendiera Stella al or el primer disparo. As pues, se encontraron
otra vez frente a frente sin que ninguno de los dos lo supiera. Y, entremedias, los
cadveres de Flora y Dunia. Mientras tanto, Marianka continu inmvil, protegida
por la pared del granero al margen de la zona de muerte, y Hesslich sigui creyendo
que era ella quien haba proferido el grito de aviso.
La espera fue angustiosa; los nervios empezaron a vibrar. Marianka, que por cierto
no poda ver a Dunia ni a Flora, cavil sobre el motivo de los dos disparos. No se le
ocurri que un alemn solitario pudiera cruzar el Donetz y empezar a matar con la
precisin de una mquina. Era una idea tan absurda, tan inconcebible! Desde luego,
Schanna haba fracasado con un merodeador solitario, pero Marianka haba redo
como la Baida y Ugarov cuando Stella predijo que volvera el diablo de gorro de
punto. Era mucho ms probable que las chicas de escucha hubiesen visto una liebre.
Tal vez la hubiesen espantado al hacer la ronda, y la imagen de un asado suculento
en el bnker las hubiera inducido a romper el silencio nocturno con un par de
disparos.
Dunia... susurr Marianka desde la sombra. Dunia! Soy yo! Has
disparado t? Ha sido una liebre? Dunia...
Hesslich sopes su fusil. Intent atravesar con la mirada aquella sombra de la
pared. El susurro haba provenido de all..., una voz clara, juvenil. Djate ver
pens. Una vez ms, el corazn le lati en la garganta, dificultndole la respiracin.
Bastara con un paso fuera de la sombra. Qu ocurri con aquellos diez? Todos
estaban durmiendo en la casa y vosotras os plantasteis ante ellos y les disparasteis en
la cabeza. Os lati ms aprisa el corazn? Tal vez...
Sal de las sombras, chiquita...
Entonces fue cuando reson otra vez un grito agudo, penetrante.
A cubierto, Marianka! Un alemn!
Cual un relmpago, Marianka se arroj al suelo y se fundi con la tierra. Hesslich
se mordi, nervioso, el labio inferior. As que son dos pens. Y alz un poco los
hombros. La otra est exactamente enfrente, all donde yo mismo estuve hace tres
minutos. Se ha deslizado hasta all porque sabe muy bien de qu direccin ha
provenido el disparo. Menuda astucia la de esa puta!
l no se movi. Prefiri esperar vigilando la gran sombra bajo cuyo amparo se
ocultaba Marianka y aguz el odo en la direccin donde Stella Antonovna
aguardaba con la esperanza de que el alemn cometiera un error y se delatara.
Intentemos una treta muy simple se dijo Hesslich. La recuerdo desde mi
niez, cuando iba a ver pelculas de Tom Mix. Una artimaa india muy vieja, pero
enormemente eficaz, porque en los momentos de tensin nerviosa puede
desencadenar reacciones errneas.
Se inclin y, cogiendo sin ruido una piedra, la lanz hacia el cadver de Dunia, al
otro lado del jardn. El proyectil cay sobre algo metlico. Qu golpe tan
Durante tres das con sus tres noches, Hesslich permaneci en campo sovitico.
Cambi constantemente de escondite, surgi, fantasmal, en los ms diversos
parajes del sector de la seccin Baida y desapareci con idntica celeridad.
Dondequiera que lo viesen, dejaba atrs vctimas...
En aquellos tres das y noches abati a nueve enemigos.
La Baida rabi, bram y llor. Loca de furia, despach a sus muchachas por todo
el terreno de la seccin. Se organiz una minuciosa batida; se pein cada metro de la
arrasada aldea. Ugarov pidi apoyo areo, y tres das despus, un molinillo de caf
sobrevol despacioso y a poca altura la orilla sovitica del Donetz y escudri cada
recoveco del ondulado terreno.
Durante aquellas horas crticas, Hesslich se agazap en un embudo estrecho de
granada y se puso encima un arbusto. Las patrullas pasaron dos o tres veces muy
cerca del escondite subterrneo. Oy las voces de las muchachas, el golpeteo de sus
botas claveteadas..., y contuvo cuanto pudo el aliento.
Al caer la noche, Hesslich emergi otra vez y dispar. Slo se le vio una vez.
Dascha Borisovna se salv dando un salto desesperado a un revoltijo de vigas
calcinadas, mientras que Marina Pavlovna, a su lado, se desplomaba con un boquete
en la frente.
Es l...! tartamude Dascha ms tarde, temblando convulsivamente. El
hombre del gorro de punto! Le he visto claramente! Es el diablo..., el diablo..., el
diablo...!
Grit desaforada, bati los brazos en todas direcciones y estuvo al borde de la
locura. Galina Ruslanovna hubo de aplicarle un enrgico sedante.
El teniente Ugarov corri ac y all profiriendo maldiciones. La Baida se sent ante
las nueve muertas y las mir con ojos vacuos, mientras se preguntaba cmo era
posible que no se pudiera descubrir a un hombre solitario, un hombre que
merodeaba impunemente entre ellas y por su propio terreno.
Dnde est Stella Antonovna? pregunt una vez. Por qu no se ha dejado
ver?
Est all fuera. Hace tres noches y dos das... Lida Ilianovna bebi su t con
limn y se recost contra la pared. El cansancio pareci pesarle varios quintales,
porque ella misma estaba en accin ininterrumpida desde haca treinta y nueve horas
. No es posible sacarle ni una palabra. Se est comportando como una tigresa...
A la noche siguiente, Peter Hesslich regres al lado alemn del ro. Al igual que las
muchachas, enmascar su equipaje con un arbusto previamente sujeto a una pequea
balsa de caucho. Atraves nadando el Donetz y se encaram, desnudo, a la orilla.
Casi enfrente se apost Stella. A esa distancia, y con luz desfavorable, aquel
hombre le result inalcanzable con el arma, pero los prismticos le permitieron
reconocerlo claramente. Ella haba llegado demasiado tarde por muy pocos minutos.
Inicialmente se haba desentendido del ro porque segn se dijo aquel diablo
estara an merodeando en busca de una nueva vctima..., pero ahora le vio surgir
inesperadamente del agua, coger su fusil de la balsa camuflada y desdoblar su
uniforme. Tambin le vio quitarse el empapado gorro de punto, sacudirlo y
escurrirlo.
Luego Stella se sent en la orilla y, llevndose ambas manos al rostro, rompi en
amargo llanto. Ms tarde se tendi boca arriba en la hierba y, aporreando la tierra con
brazos y piernas, clam, llorosa, su desgracia al rutilante firmamento.
***
Durante cinco das, Fritz Pltzerenke pudo mantener oculta a su conquista,
Schanna, mas luego comprendi que la situacin se agravaba por momentos.
Pese al incesante cambio de vendas; pese a los polvos de sulfamida y diversos
ungentos, la herida de bala en el hombro de Schanna empeor cada vez ms; sus
bordes se hincharon como si estuviesen llenos de levadura y adquirieron un tono
rojizo vidrioso. Apareci el pus, y al cuarto da de cautividad, Schanna contrajo la
temible fiebre perniciosa y, desde ese momento, la infeccin fue ya incontenible.
Con suma prudencia Fritz Pltzerenke se dirigi al suboficial de Sanidad
requiriendo informacin sobre las heridas de bala infectadas y sus consecuencias. El
catlogo se le antoj interminable.
S dijo el sanitario, perplejo ante el inaudito inters de Pltzerenke por la
medicina, todo, desde la simple supuracin hasta la gangrena, pasando por la
septicemia. Por qu quieres saberlo? Tal vez te enganchaste con un clavo oxidado?
Estoy leyendo un libro en donde se habla de una herida enconada.
Ah! Adnde vamos a parar? Se nos habr devuelto el Paraso? Pltzerenke
lee un libro! Es un libro de verdad? Con muchas pginas encuadernadas? No te
habrs equivocado, Fritz?
Cllate, ojo de culo! murmur, aptico, Pltzerenke. No te creas un
Einstein porque tienes el bachillerato! Gangrena... Eso significa la guadaa, no?
Casi siempre. Las perspectivas son fatales. En el hospital vi dos o tres casos...,
todos liaron el petate! Qu cuenta tu documentado libro?
Habla de uno que tiene un balazo en el hombro. Ahora la herida supura, se ha
inflamado hasta ponerse roja, y el tipo tiene tambin mucha fiebre...
Una chica. Pertenece al batalln femenino de all enfrente. Quise atrapar una
cerda, y en su lugar la hice prisionera a ella... La traje conmigo y la escond en un
granero. Hace seis das de esto...
Pltzerenke!
La quiero, mi teniente...
Se ha metido usted en el catre con una de esas malditas fusileras?
Est herida, mi teniente... Y..., y por todas las seas, parece gangrena...
Dios mo! Menudo hueso me larga usted, Pltzerenke!
Por favor, mi teniente, aydenos! Me ha dado usted su palabra de honor! Ha
prometido usted pensar exclusivamente como mdico! Se trata de una chica enferma
y nada ms. Ella le necesita! Sin usted, reventar...
Si es realmente gangrena, no podr hacer nada, Pltzerenke. Aqu no: Es preciso
llevarla a un hospital.
Pero siendo una de las llamadas fusileras, no podr ingresar jams en un
hospital.
Es posible. Ursbach mir ms all de Pltzerenke, hacia la aldea ruinosa a
orillas del Donetz. Tremenda situacin! pens, horrorizado. Si esto se supiera,
podra costarle la cabeza a Pltzerenke; todo dependera del Consejo militar que le
juzgase. Una de las temidas tiradoras como amante secreta...! Parece una fbula!.
Y qu ha pensado hacer usted en definitiva?
Nada!
Lo creo! Y cmo continuar esta historia?
No lo s, mi teniente. Es tan bonita...!
Y usted est tan colado por ella...!
S...
Se le debera operar como medida profilctica, Pltzerenke! Castrarle,
sencillamente!
Qu significa profilctica, mi teniente?
Profilctica quiere decir preventiva.
Demasiado tarde. Ya ha ocurrido todo... Aydenos, mi teniente, por favor...
Ursbach alz los hombros.
Ver a la chica replic secamente. Le he dado mi palabra de honor,
Pltzerenke.
Gracias...
Yo no estara tan seguro con ese tipo de mujer. Antes necesito conocerla.
Los dos se deslizaron entre los escombros de la aldea como una patrulla de
reconocimiento. Pltzerenke insisti en hacerlo as porque quera evitar a toda costa
que un escucha descubriese el escondite. As pues, dieron algunos rodeos hasta
alcanzar el granero. Una vez all, Pltzerenke encendi su linterna, ilumin a
Schanna y luego encendi la lmpara de petrleo.
Schanna Ivanovna estaba tendida en la paja, tena muy abiertos los ojos y se
estremeca con un nuevo ataque de escalofros. La herida le pinchaba como si le
clavasen una lanza tras otra en el hombro; los dolorosos pinchazos se dejaban sentir
hasta en los dedos de los pies y abrasaban en todos los nervios. Cuando Pltzerenke
se arrodill a su lado para retirar cautelosamente las mantas y soltar sus ligaduras,
ella lanz un fuerte gemido. Ursbach carraspe. La juventud y belleza de Schanna le
conmovieron profundamente; no hubo nada de erotismo, sino ms bien una especie
de condolencia como lo que se siente cuando se ve sufrir a un nio.
Son necesarias esas cosas? pregunt, angustiado.
De lo contrario, escapara, mi teniente.
As pues, se trata de un amor unilateral...
Por ahora...
Eso cambiar muy poco, Pltzerenke. Es usted un maldito soador.
La magia se esfum. Desde ese instante, Ursbach apreci con talante realista la
situacin de Schanna. La tiradora que ha cado herida en manos de Pltzerenke y
sufre violaciones ininterrumpidas. Una marranada, para expresarlo moderadamente!
Sera mucho mejor que la dejara huir... Lo deberan castrar, Pltzerenke!
Ursbach se sent junto a Schanna y, abrindole la camisa, le descubri los
hombros. Pese al dolor, la mirada de ella fue hostil y defensiva.
Niet! exclam Ursbach sacudiendo la cabeza. No te har nada. Se seal a
s mismo y esboz una sonrisa aplacadora. Ia vratsch..., doctor..., ia rana proveriat...
Pltzerenke se mes el pelo.
Habla usted ruso...!
La voz le tembl de contento.
Ah, Dios mo, no! A esto no se le puede llamar ruso. He hilvanado dos o tres
palabras con la esperanza de que ella me entienda.
La mirada de Schanna se dulcific un poco. Mir interesada y dijo una frase breve,
que el mdico no comprendi. Las palabras acompaadas de un aliento candente
parecieron surgir de un horno en llamas.
Ursbach le quit la venda. El olor dulzaino y ptrido del pus almacenado fue
bastante revelador. Cuando dej al descubierto la herida y Pltzerenke la enfoc con
su linterna, Ursbach supo que all slo caba una intervencin quirrgica. No se
poda hacer ya nada con medicamentos o, por lo menos, con los que se tena en
primera lnea.
Gan... gangrena? pregunt, balbuceante y temeroso, Pltzerenke.
Todava no. Pero si no se acta aprisa, puede darla usted por segura. Es preciso
operar. No se limpi bien el boquete del balazo..., se requiere cortar y legrar...
Y..., y puede hacerlo usted, mi teniente?
Aqu?
S!
No! Se trata de una operacin en toda regla, Pltzerenke. Con anestesia y dems
zarandajas.
Durante el ataque y la retirada no se ha hecho otra cosa en el puesto central de
socorro. Lo he visto con mis propios ojos. Se ha amputado, se ha extrado metralla de
los intestinos..., mi teniente. Incluso hubo uno que tena toda la espalda desgarrada y
se la cosieron! Y esto es slo una pequea herida... Por favor, intntelo usted, por
favor...
Ursbach examin concienzudamente la herida y sonri a Schanna cada vez que
sta suspir de dolor o apret los dientes.
Ia xotschu pomotsch... (me gustara ayudarla) dijo. Schanna le comprendi y
asinti. l espolvore otra vez la herida. De momento, no se poda hacer ms y la
vend de nuevo. Saftra ia pritti (volver maana). Ense su mano nervuda a
Schanna y movi los dedos. Operaziia...
Luego coloc otra vez cuidadosamente a Schanna sobre la paja y la cubri de
nuevo. Pltzerenke vaci su mochila: chocolate, mermelada de cuatro frutas envuelta
en papel de estraza, una punta de chusco, un trozo de queso y dos latas de cerveza.
Le mostr sus tesoros haciendo una mueca alegre, pero Schanna neg con la cabeza y
cerr los ojos.
No puede comer dijo Ursbach. Le resultar difcil tragar.
Maana temprano le traer unas gachas. Eso le vendr bien, verdad?
Cmo se propone usted hacerlas?
Slo leche en polvo. Me queda todava harina. Conseguir la leche en la cocina
de campaa..., me bastar con explicarles unos cuantos chistes sucios!
Ante todo, no siga maniatando a la chica, Pltzerenke. Eso es una tortura
autntica!
Y si huye?
Adnde? A travs del ro? Est tan dbil, que no llegara ni a la orilla.
Pltzerenke ech una ojeada a Schanna. Su rostro enmarcado por la cabellera
negra se haba hecho an ms enjuto, ms infantil. Qu hermosa es! pens.
Esta maldita guerra...! Bien es verdad que si no hubiese sido por ella, no la habra
conocido jams, pero, ahora podra terminar! Yo trabajara por ti da y noche,
Schanna. Lo pasaras bien conmigo. No te faltara de nada, creme, yo puedo trabajar
como un buey si quiero, nada me parece demasiado pesado ni despreciable, tengo
manos fuertes. Nuestra vida podra ser muy hermosa, con un huerto y una casita. S,
yo la construira para nosotros, Schanna, y los dems se asombraran y palideceran
de envidia! T aprenderas alemn o yo aprendera ruso, ya veramos..., lo que fuese
ms sencillo, en eso no tendramos ninguna dificultad, Schanna. Slo se interpone
esta mierda de guerra, slo ella...
Tiene usted razn, mi teniente dijo. Adnde puede ir? No la atar ms...
E, inclinndose sobre ella, Pltzerenke le bes los ojos y la frente y luego apag la
lmpara de petrleo. Fuera, junto a la pared del granero, Ursbach le sujet de
improviso.
Ha pensado usted en que si se la descubren ah dentro ser como firmar su
sentencia de muerte?
Si usted cierra la boca, nadie la descubrir.
Y si no puedo ayudarla?
Pltzerenke contempl absorto el lvido cielo nocturno. Era una de aquellas noches
veraniegas, clidas y aterciopeladas, en que no apetece dormir, sino vagabundear.
Entonces la matar dijo, muy bajo, Pltzerenke. La quiero. Sus sufrimientos
no deben prolongarse innecesariamente.
Lo mejor sera que desapareciese maana mismo pens Ursbach. Lo he
percibido en su mirada. Ella no es de esas mujeres que se conforman con su destino.
Lucha por cada hora de supervivencia que pueda conseguir con su propio esfuerzo.
Pltzerenke la quiere..., pero todo cuanto posee de ella es su cuerpo desvalido. Toda
esa ternura no penetra bajo su piel ni un milmetro. Sin embargo, l no lo
comprende.
Regresaron, despaciosos, a las posiciones. Cuando un escucha oculto detrs de un
pequeo muro les pidi el santo y sea, Pltzerenke le contest:
El ojo del culo elevado al cuadrado!
Eso fue suficiente, pues todo el mundo saba quin era la persona capaz de dar tal
respuesta. Por fin alcanzaron la entrada de las trincheras.
Cundo volver usted a verla? pregunt en voz baja Ursbach.
Fritz! Quedar muy triste. Me has atendido, me has dado de comer y beber, has
tocado y cantado canciones para m. Sin embargo, despus de eso te has lanzado
siempre sobre m como un animal y has arrastrado mi honra por el fango. Y yo he
jurado sin cesar para mis adentros: Venganza! Venganza! Venganza! S que me
quieres..., eres un lobo que lame primero las heridas de su vctima y luego la
desgarra. Me entristecer un poco cuando mueras, Fritz, de verdad. Pero con
pensamientos tristes no podemos salvar a Rusia, y esto slo ser cuando consigamos
aniquilaros, malditos alemanes! Tengo una misin, debes comprenderlo, una misin
encomendada por el camarada Stalin, quien ha dicho: El Ejrcito Rojo debe estar
pertrechado para librar las batallas decisivas contra los fascistas alemanes invasores.
Debe vengarse sin piedad de los intrusos alemanes por la sangre y las lgrimas de
nuestras mujeres e hijos, nuestros padres y madres, hermanos y hermanas!
Ya lo ves, Fritz, estamos obligados a hacerlo. Y siendo as, dnde queda lugar
para tu amor? A m tambin me hace sangrar la bala de un fusil alemn, y yo tambin
lloro cuando te arrojas sobre m. Sangre y lgrimas... Debemos vengarlas! Hay una
Rusia eterna. Tienes algo que objetar, Fritz...?
Encendi una cerilla y la aplic a la mecha de la lmpara. Gimiendo de dolor, se
puso de rodillas y empez a balancearla frente a la orilla opuesta. Solloz y retorci
la boca, aspir el aire nocturno y llor a lgrima viva. No fue slo el dolor lo que
quem su cuerpo.
Desde el campo sovitico le respondi un breve relampagueo. Nada ms. Una
luminosidad fugaz. Schanna Ivanovna apag la lmpara de un soplido, la coloc
junto a s y se dej caer otra vez en tierra.
Me han visto. Maana vendrn a recogerme. Ahora saben ya que todava existe
Schanna Ivanovna Babaieva. Queridas amigas, permitidme morir entre vosotras...!
Amaneca ya cuando Schanna entr reptando en el granero con la lmpara entre
los dientes. Se tendi otra vez sobre la paja bajo las mantas y tirit lastimosamente,
pese a la calentura del cuerpo.
Hacia las siete lleg Pltzerenke con el desayuno: t, galletas y miel artificial. Lo
coloc, como siempre, junto a Schanna, la bes e hizo una alegre mueca. Ella le sonri
lnguida. Qu corta ser tu vida! pens, y t sin saberlo...
Esta noche..., doctor venir dijo l. E imit con los dedos el movimiento de unas
tijeras como queriendo indicar: Te cortar. Te ayudar.
Ella asinti. Luego comi una galleta con miel y bebi el t. Seguidamente dej
caer la cabeza hacia atrs, vencida por la debilidad.
Es un buen mdico dijo Pltzerenke. Doctor dobro,.., entiendes...? Dobro...
Mierda! Desde maana empezar a estudiar ruso, Schanna... Maana fiebre fuera...
Largo!
Ugarov se encogi de hombros. Se haba intentado disuadirla, pero desde que ella
viera al diablo del gorro encaramndose por la orilla cual un baista satisfecho, le
alentaba slo la esperanza de enfrentarse otra vez con l.
Os negis a creerlo! repeta sin cesar. Pero yo lo s: l volver! Volver, y
esta vez no se me escapar. Hasta entonces no tendr paz...
Entonces, dejadla donde est! La Baida mir de hito en hito a cada una de las
mujeres que la rodeaban. Pensadlo bien. Slo aceptar a otra voluntaria. Pero antes
de que la traigis aqu, preguntadle cmo ha podido atravesar el ro con un alemn.
Si no sabe daros una respuesta plausible, ser mejor que la dejis all. All donde,
aparentemente, se encuentra ms a gusto que entre nosotras! Dicho esto, mir a
Marianka, y sta baj al instante la cabeza. No obstante, queda otra posibilidad...
Todo el mundo supo lo que Soia Valentinovna quera significar. Era bien conocido
el castigo por negligencia y cobarda ante el enemigo. Resultaba ocioso hacer
preguntas en una unidad especial como la de tiradoras escogidas.
Escuchmosla primero dijo Ugarov, esforzndose por calmar los nimos.
Nadie puede encauzar su destino, aunque muchas veces lo creamos posible.
Maana por la noche. Soia Valentinovna devolvi los prismticos a la escucha
Vanda Alexandrovna. Esto no es una orden, camaradas, sino, simplemente, una
recomendacin.
Dicho esto, se alej a paso vivo y censur con un gruido colrico el hecho de que
Ugarov se quedase atrs. Debe de ser as pens. Yo debo ser as. La disciplina lo
es todo en esta vida que nos ha tocado. El coraje no basta por s solo, y tampoco el
amor a la patria. Para ganar esta guerra necesitamos una gruesa coraza, de tal modo
que nada pueda perforarla y alcanzarnos en el corazn. Debemos ser duros, ms
duros que una piedra, pues tambin se desintegran las piedras. Schanna me inspira
lstima, naturalmente..., pero nadie ha de apercibirse!
Si se trata de Schanna, traedla dijo Ugarov en voz baja, antes de seguir a la
Balda. Es un ser humano..., y, quin puede convertir en mquina a un ser
humano? Por sus venas corre sangre, no lubricante. Traedla viva aqu, camaradas!
***
Siempre ocurre as, eso se sabe de sobra: cuando uno necesita realmente a alguien,
ese alguien est fuera de su alcance. Aquella noche, Uwe Dallmann se encontr solo
en el escondite. Peter Hesslich haba recibido orden de presentarse en el regimiento.
O, mejor dicho: se le haba rogado que informase sobre su notable accin individual.
El jefe del regimiento haba ofrecido un almuerzo, y Hesslich estaba sentado entre los
oficiales, refirindoles cmo haba neutralizado a los escuchas femeninos.
bosque umbroso observando a los animales..., la ardilla que salta de rama en rama,
un abejorro que curiosea cada flor entre zumbidos, un escarabajo que se arrastra
penosamente por el suelo forestal o un ave que cuida de su nidada. Todo esto me
gustara mucho ms que estar aqu en el Donetz acechando a unas muchachas para
abatirlas. Supongo que ustedes piensan y sienten lo mismo. Pero aqu se da un
fenmeno que quiz podamos analizar slo si sobrevivimos a esta guerra. Se nos
pone un uniforme, se nos da una orden y, fjense, nuestros cerebros se desconectan al
instante y hacen tan slo lo que se nos ha inculcado. Lo hacen con precisin
maquinal, pues una mquina no sabe nada de escrpulos ni lgica... Estamos aqu,
en plena Rusia, y nos preguntamos, asombrados, por qu querrn expulsarnos los
rusos. Hemos conquistado y asolado su tierra, hemos perseguido, matado o
desterrado a los pobladores, y obramos como si no comprendisemos por qu se nos
detesta. Han cado millones, centenares de miles estn en cautividad, cada familia,
por as decirlo, sufre alguna prdida, las ciudades son puras ruinas, el pas est
sembrado de bombas y granadas..., y nosotros estamos estupefactos ante el hecho de
que los rusos no nos quieran! Eso es fenomnico de un modo u otro, caballeros!
Nosotros no veremos esa contradiccin en toda su magnitud hasta que nos quitemos
el uniforme. Mientras llevemos esta guerrera gris, los razonamientos lgicos se nos
escaparn como el agua sobre un hule.
Sargento, eso bastara para colocarle tres veces seguidas ante un pelotn de
fusilamiento! dijo benvolo, el jefe del regimiento. Tal vez piense usted que
puede permitirse esa labia entre nosotros, sencillos hijos de prrocos. No obstante,
usted ha demostrado que no le amedrenta nada. Nada ni nadie!
Quisiera aclarar por qu soy tirador escogido. Para comenzar, fue una orden.
Desde luego, pude haber intentado soslayarla errando continuamente el tiro. Pero
nadie se lo habra tragado..., pues mi fama como guarda forestal de fina puntera me
preceda en todas las unidades militares a las que iba destinado. Y ah estaba la
recomendacin por escrito del consejero forestal al comandante de la Caja de
Reclutamiento, cuya copia circulaba por todas partes. No obstante, yo habra podido
intentarlo, quiz con alguna dolencia nerviosa de la vista, que segua siendo un
enigma para los mdicos. Un tic que imposibilitaba toda puntera. Pero entonces se
hizo conmigo exactamente lo mismo que se hace all con las muchachas: me
ensearon diversas fotografas, fotos de camaradas muertos por un balazo
sumamente limpio, una bala colocada en la cabeza con exactitud milimtrica.
Disparos al centro del corazn. As son los tiradores escogidos siberianos! se nos
dijo. Nuestras bajas se cuentan ya por millares gracias a ellos. Slo podremos
combatirlos cuando tengamos tiradores tan buenos como ellos. Hombre contra
hombre! No hay ms solucin! Es un aspecto muy especfico de la guerra! Bueno,
nosotros lo comprendimos..., y as fue cmo me hice tirador escogido. Ms tarde
supimos que aqu, en la zona del VII Ejrcito de la Guardia sovitico, exista una
seccin femenina que se haba especializado en matar individuos aislados y cuyas
mujeres disparaban con ms precisin todava que los hombres. Cranme si les digo
que ofrec una gran resistencia interna! Jams he deseado tener en la mira a una de
esas muchachas. Disparar contra una mujer..., inconcebible! Sin embargo,
reaparecieron las fotos que me haban enseado en la divisin..., disparos a la
cabeza! Y cada uno de ellos pasaba al haber de esas muchachas. Nunca hubiese
credo que los pensamientos pudieran quedar reducidos a una idea tan simple: Son
el enemigo! Nada ms! Y esta otra: Procura ser ms rpido y preciso que l! Pero
desde la liquidacin de nuestros diez camaradas en la seccin de ametralladoras, he
hecho mas esas ideas.
Hesslich dej el cigarro apagado en un cenicero de cristal y mir alrededor.
Esta sera la respuesta a su pregunta sobre lo que anima a esas chicas. Nos basta
con saber lo que nos anima a nosotros. Y eso lo sabemos!
Le he propuesto para el ascenso a brigada, Hesslich dijo el jefe del regimiento.
Y se levant. Hesslich le imit, presuroso.
Le estoy profundamente agradecido, mi teniente coronel.
La firma del general es slo una formalidad. Puede procurarse ya las estrellas,
Hesslich.
Conforme, mi teniente coronel.
Tiene usted permiso hasta maana temprano. Eche un vistazo por nuestras
instalaciones. Precisamente tenemos ahora aqu un cine itinerante. Esta noche pasan
El hombre del gas, por Heinz Rhmann y Anny Ondra. Algo regocijante entre tanta
mierda! Que se divierta!
Con estas palabras fue despedido Peter Hesslich. El sargento dio un taconazo y
abandon la comandancia.
Ha sido una suerte que hoy no estuviera presente ningn invitado de la SS
coment un capitn de la Plana Mayor mientras se beba su coac. Entonces nadie
habra podido salvarle! Pero tal vez estos mozos necesitan ser unos grandes
fanfarrones para poder disparar con serenidad. Por mi parte pienso, francamente,
que estos tipos son inquietantes.
Por la noche, Peter Hesslich se sent en el suelo ante la pantalla desplegada y vio
la pelcula El hombre del gas. Trescientos soldados, entre ellos algunos heridos leves
del puesto de socorro, se desternillaron de risa siguiendo las peripecias de Heinz
Rhmann durante la lectura del gas. No comprendieron el sentido de la comedia, a
saber, la lucha del hombre sencillo contra las adversidades de este mundo. La
pelcula les ofreci un grato esparcimiento, que les hizo olvidar durante dos horas la
guerra, esa gran mierda de la que venan y a la que deberan volver... Entre carcajadas
se transform el mundo.
destruida desde donde haban hecho seales luminosas, tras las cuales se sospechaba
a Schanna.
Pocas horas antes, el teniente Ugarov haba hecho un croquis de la aldea,
sealando exactamente la casa en donde entrara Pltzerenke.
Ese es mi cola de toro! haba gritado, jubilosa, Marianka. Vosotras
prometisteis dejrmelo, queridas! Os acordis?
Ahora se acercaron a la casa por un flanco y percibieron el dbil resplandor que se
filtraba por algunos resquicios.
Marianka, que marchaba delante, alz la mano. Las tres quedaron agazapadas y,
sin perder de vista la pared, quitaron el seguro de sus fusiles. La puerta, que se
hallaba slo a diez saltos de distancia, estaba entornada.
Les lleg un fuerte rumor de msica desde la casa. Alguien tocaba una mandolina.
Lo haca briosamente, y cantaba al comps del ritmo con voz ronca. Cualquiera
habra podido pasar por all con un coche sin temor a ser odo.
Marianka se levant e hizo una seal. Lida y Vanda abandonaron la hierba
protectora y se encaminaron, erguidas, con los fusiles al costado, hacia la casa y su
puerta entornada. Marcharon agrupadas, casi cadera con cadera; el agua del Donetz
les segua goteando del pelo y resbalaba por sus rostros tensos.
Conozco lo que estn cantando susurr Lida.
Era una persona cultivada, tena a sus espaldas cuatro semestres de medicina
odontolgica y habra sido una buena dentista en Gorki si no se hubiese descubierto
su increble puntera en el cuadro deportivo de estudiantes. La Gran Guerra
Patritica la reclam al instante, porque los odontlogos no eran de momento
demasiado importantes y, por el contrario, se requera tiradoras escogidas en todos
los frentes. As pues, fue enviada, como ocurriera con las dems, a la Escuela especial
de Veschniaki, cerca de Mosc, bajo la frula de la coronela Nikiforova y Olga
Petrovna Rabutina. Tras cuatro meses de instruccin intensiva, Lida figur entre las
mejores tiradoras. Ahora tena treinta y siete aciertos en su cartilla. Todos estaban
orgullosos de ella.
Marianka se llev un dedo a los labios. Lida sonri satisfecha.
Se llama Lorelei... sigui susurrante. La primera estrofa dice: No s lo que
significar...
Pues ahora mismo lo sabr! replic Marianka, sonriendo a su vez.
Entretanto haban llegado a tres pasos de la puerta entornada.
Dentro del granero, el mdico auxiliar Ursbach estaba arrodillado junto a Schanna
y haba desplegado sobre una toalla su instrumental quirrgico. Haba limpiado ya la
herida del hombro, que presentaba un aspecto horrible. Ahora se dispona a operar.
Esperamos a Lida?
Vendr en seguida.
Liquidar al mdico?
Ya lo oiremos, si lo hace. Marianka sostuvo a Schanna, cuyas rodillas se
doblaron. No puedes caminar ms, Schanna?
No.
Te llevaremos en una manta hasta el ro. Marianka se desliz hasta quedar
sentada en el suelo. Oy entrechocar los dientes de Schanna. Te iba a operar el
alemn?
S.
Tambin puede hacerlo Galina Ruslanovna! No te preocupes, Schannanka,
ahora ests a salvo.
En el granero, Lida se plant junto al doctor Ursbach y observ que ste preparaba
la jeringuilla para Pltzerenke. Fue entonces cuando Ursbach percibi las largas
piernas desnudas hasta las ceidas bragas y, ms arriba, la camisa militar. Bajo el
tejido escaso y sutil se perfil claramente el tringulo negro de Lida. Y, apretado
contra el blanco muslo, su fusil.
Puedes ayudarle todava? pregunt Lida Ilianovna.
No. O, mejor dicho, s... Ahora le ayudo a que muera sin dolor.
Le anestesias?
Hago que se duerma su corazn desangrado. Ursbach extrajo la aguja del
brazo de Pltzerenke y dej la jeringuilla a un lado. Ahora, slo un par de
minutos...
Y luego?
Luego? Luego podis matarme! Segn tengo entendido, matis a todo lo que
se os ponga por delante.
Pltzerenke se fue tranquilizando. La inyeccin surti efecto. El dolor se atenu
progresivamente, la frialdad glacial desapareci, todo se hizo vaporoso y
maravillosamente pacfico. El moribundo volvi la cabeza hacia Ursbach y le mir
agradecido. Entonces, su mirada capt las piernas desnudas de Lida Ilianovna, y una
mueca desfigur otra vez su rostro bajo la espuma sanguinolenta. Antes de que el
sopor le dominara y se lo llevase a la eternidad, Pltzerenke ech una mirada a las
exiguas bragas de Lida..., fue la ltima impresin de su cerebro antes de sumirse en
la oscuridad abismal.
Lida se arrodill junto a Ursbach y, cogiendo un puado de paja, lo pas por la
boca de Pltzerenke. Las burbujas rojizas no reaparecieron, el aliento ces.
Est muerto dijo. Y pas la palma de la mano por los prpados de Pltzerenke
. Fue l quien hizo prisionera a Schanna?
S. Y tambin quien la cuid. La mantuvo oculta aqu porque saba que no
sobrevivira si la entregaba a la SD.
Y mientras tanto, t hablando de que si nosotras matamos a todos.
Lida dej el fusil en el suelo junto a s y ech una ojeada en torno suyo. Sobre una
toalla blanca seguan los instrumentos quirrgicos cerca del lugar donde se haba
sentado Schanna. Ursbach mir de reojo el fusil. Podra arrebatarlo si quisiera. Con
intencin provocativa, alarg despacio la mano hasta colocarla sobre el cerrojo. Lida
le dej hacer. En vez de moverse, le lanz una mirada larga, inquisitiva.
No tienes miedo? pregunto l.
De ti no. Ahora bien... Ah, s, tengo miedo! No seramos seres humanos si no lo
tuvisemos.
Qu clase de seres humanos sois vosotras?
Chicas que aman a su patria. Que os odian a vosotros, los fascistas, porque
habis invadido nuestra tierra. Qu buscis aqu? Por qu ests t en una granja del
Donetz y no en cualquier hospital de tu Alemania? Qu haras si yo estuviese frente
a ti en Berln?
Lo estoy viendo con la imaginacin. Hay paz y...
No! Guerra!
Hay paz y t vienes hacia m... Un verano como ste. El viento clido se prende
de tu pelo. Llevas un vestido ligero de flores, te detienes riendo ante m y dices:
Aqu estoy. Qu pasa ahora? Y, en vez de responder, yo te cojo entre los brazos y te
beso...
Paz! Su hermoso rostro ovalado no mostr ninguna emocin, los ojos miraron
ms all de l. Pero hay guerra! Nosotros nos aborrecemos mutuamente!
Debemos matarnos unos a otros! Lida le apart la mano de su fusil y estrech el
arma contra s. Dentro de un ao yo hubiera sido odontloga, pero entonces
llegasteis vosotros...
Ursbach se inclin sobre Pltzerenke, le coloc la ensangrentada camisa sobre el
rostro y se levant. Lida hizo lo mismo; result ser casi tan alta como Ursbach. Se
alej de l caminando silenciosa con los gruesos calcetines, ligera, casi area, mientras
l la miraba petrificado como si viera un milagro hecho carne.
En la puerta, Lida se detuvo y dio media vuelta.
Hay entre vosotros alguien que use un gorro de punto cuando sale a la caza del
hombre?
Levntate!
Ursbach obedeci. Mas, apenas se puso de pie, ella le cogi la cabeza por los pelos
y, atrayndola hacia s, le puso los labios en plena boca. Aquello dur slo unos
segundos, pero el momento fue lo bastante largo como para hacerle sentir que Lida
entreabra los labios y le hurgaba los dientes con la punta de la lengua. Luego le
apart de un empujn, hacindole caer contra un pilar.
Perro! exclam acalorada. Cerdo fascista! Cinco de tu banda debern
morir por esto, recurdalo!
Acto seguido, se ech la manta al hombro y corri afuera.
Entretanto, Vanda se haba acercado al ro para asegurar la retirada. Marianka y
Lida colocaron a Schanna sobre la manta y la arrastraron hacia la orilla. Con cada
desigualdad del terreno, Schanna gimi para sus adentros o hizo rechinar
horriblemente los dientes.
A mitad de camino, Lida mir un instante hacia atrs.
Le pareci ver en la puerta del granero una sombra grande, difusa. Levant el
brazo y lo agit. No quiso hacerlo, pero el impulso interior fue ms fuerte que su
voluntad. Marianka lo interpret como un cambio de mano en las puntas de la
manta.
Helge Ursbach... pens Lida Ilianovna. Mdico alemn. Que te vaya bien...,
no!, que mueras bien... T eres de esos tipos que la guerra no devuelve jams. Fue un
minuto hermoso, mi orilla del Moscova y tu playa del Bltico en verano. Cmo
puedes saber t que yo no he tocado nunca a un hombre con la lengua?
Arrastraron a Schanna hasta el agua y la colocaron sobre el supuesto islote, entre
los matorrales de camuflaje. Luego se desnudaron otra vez y, zambullndose en el ro
cual grandes peces nacarados, empujaron la balsa hacia la orilla opuesta.
Era una corriente perezosa. Tras el deshielo, despus de roer los taludes con sus
aguas revueltas, espumeantes, el ro flua despacioso sobre su lecho de arena. La
balsa se desvi muy poco y lleg a un remanso, algo ms abajo de la aldea destruida,
en donde haba tan poco fondo, que las muchachas pudieron arrastrarse sobre el
vientre. No salieron del agua hasta que les ampar la sombra del repecho ribereo.
Pese a todo, las divis Uwe Dallmann desde su escondite. l estaba solo Peter
Hesslich haba sido emplazado en el regimiento, y hasta medianoche haba estado
vigilando la orilla sovitica. Por fin, despus de telefonear al alfrez Stattstetten y
orle decir que los tres escuchas de la cuarta compaa estaban ya en sus puestos, se
haba ido a dormir.
Seran las tres de la madrugada cuando se despert porque le apremiaba la
vejiga..., a su juicio, aquella meada matutina era parte del ritmo de la vida. As pues,
sali al huerto y, ante un cerezo mutilado, solt el agua sobrante mientras daba
grandes bostezos.
Desde aquel cerezo se vea muy bien la orilla sovitica. All, la estepa era lisa como
una mesa, sin la menor proteccin. Dallman atisb el islote que, arrastrado por la
corriente, encallaba en la distante orilla. Y vio, con infinito asombro, que alrededor
del islote surgan sbitamente del Donetz tres chicas desnudas como Afrodita nacida
de la espuma marina.
Sostenindose el prepucio con el pulgar y el ndice, todava desaguando,
Dallmann dio dos pasos alrededor del cerezo y contempl, estupefacto, las desnudas
figuras. Aunque la luz fuera demasiado dbil y la distancia demasiado grande para
apreciar detalles, distingui de forma inconfundible senos, vientres, muslos... Ahora
dos muchachas se agacharon ensendole el trasero y recogieron del islote uniformes
y fusiles. Dallmann divis cuatro redondeces blancas y regocijantes.
Ah, querida pipa! exclam emocionado. Y que hayas de ver esto tras
medio ao sin permiso! Menudas hembras!
Dio media vuelta, march desolado a la casa, cogi prismticos y fusil y volvi
corriendo, sin tomarse tiempo para ponerse los pantalones. Con los anteojos de noche
logr acercarlas ms..., dos de las chicas se haban puesto ya l uniforme y
arrastraban un cuerpo por la orilla. La tercera chica era Vanda Alexandrovna
brinc desnuda alrededor del islote, lo amarr a un arbusto y dio dos o tres saltos.
Sus senos redondos y llenos bailotearon como campanas pintadas de blanco.
Dallmann exhal un suspiro hondo y mantuvo bajo observacin a Vanda hasta que
sta se visti, recogi del suelo el fusil y mir hacia l, aunque, naturalmente, sin
verle. Fue una mirada recelosa. A Dallmann no le pas inadvertida.
En aquel momento comprendi que haba sido testigo de una accin sovitica
contra sus camaradas. Cuatro tiradoras escogidas regresaban de una incursin en
campo alemn utilizando como medio de transporte una balsa camuflada, tal como
hiciera Peter Hesslich en sus correras. Aunque no se hubiese odo nada, debi de
haber habido contacto con el enemigo, pues una de las chicas estaba herida.
Dallmann empu el fusil. Se le cort el aliento al pensar que podra haber habido
muertos. A aquellas alturas se saba ya cun despiadado era el adversario: Si tres
tiradoras conseguan cruzar indemnes el ro con una herida, quizs hubiesen dejado
atrs algunos muertos.
Los pelillos se erizaron en la nuca de Dallmann como los de un perro azuzado.
Alz el fusil y apunt a Vanda Alexandrovna, pero en ese instante la muchacha
desapareci entre los matorrales de la orilla. Su espalda fue como una mancha
disolvindose en el ramaje.
Dallmann dej caer el fusil y regres, cabizbajo, a la casa. All titube un buen rato,
antes de telefonear al bnker de la compaa. Un adormilado suboficial cogi el
aparato.
Eh, ojo de culo! vocifer cuando Dallmann se dio a conocer. No pegues
esos sustos! Qu sucede?
Nada. Y ah?
En el bnker VI ha habido trallazos...
Dallmann contuvo el aliento.
Cmo es eso?
El cabo Putlang se ha tirado cuatro pedos! Slo un experto podra distinguirlos
de unos morterazos!
Idiota! Ningn incidente?
Diecinueve hombres formaron pabellones con sus mantas... Estaban soando
con Eriiikaa...!
Dallmann colg. Todo tranquilo, ni muertos ni escaramuzas. De dnde vendran,
pues, las chicas? De dnde procedera la mujer herida? Cogi otra vez su fusil,
march afuera y se desliz hasta la orilla del Donetz. All ech cuerpo a tierra entre
los juncos y escudri el campo sovitico con los prismticos de noche.
No vio nada, nada se movi en la oscuridad. En las ruinas de la aldea haran
guardia las tiradoras escogidas, eso era seguro.
Dallmann decidi no mencionar sus observaciones. El callar la boca es una de las
mejores medidas defensivas del soldado. A quien nada sabe, nada se le puede
preguntar. La torpeza tiene aceptacin general; la inteligencia, por el contrario,
engendra recelo..., as ocurre entre los militares. Debi de ser algn soldado quien
idease el aforismo de los tres monos: no hablar, no or, no ver.
Dallmann rept de vuelta a su casa, pero no pudo volver a dormirse. Qu habra
hecho Hesslich en mi lugar? pens. Habra disparado contra aquellos hermosos
traseros? Habra apuntado a aquellos soberbios senos? Maldita sea, cunto me
gustara averiguar si l es esa especie de tmpano!
Sera medianoche cuando Peter Hesslich reapareci en la aldea. Para entonces,
Dallmann estaba ya enterado de todo. La compaa le haba telefoneado, y l, fiel a su
precepto, se haba hecho el tonto. Bauer III le llam el mayor haragn del Ejrcito, y
Dallmann se lo trag. An podran ocurrir cosas peores.
Pltzerenke ha muerto! dijo Hesslich lanzando a Dallmann una botella de
coac que haba trado del regimiento.
no se hallaba solo, dnde estn ahora los otros? Por qu se esconden? Aqu no falta
ni uno. Nadie ha sido secuestrado por esas hembras, como ocurriera aquella vez en
Cherjovo. Y si las chicas hubiesen estado aqu, no habran disparado slo contra
Pltzerenke, dejando escapar a los dems, eso por descontado! Sus cartillas de
aciertos son su Biblia... Hesslich mir, pensativo, a Dallmann. Qu ha ocurrido
aqu, Uwe?
Acaso soy yo Hanussen, el vidente? Adems, nadie te ha pedido que resuelvas
ese acertijo...
Me preocupa el inquietante sigilo con el que ha ocurrido todo. Si tal cosa fuera
cierta, ellas podran sorprendernos tambin a nosotros.
Bueno, por lo pronto vayamos a la cocina y comamos hasta ponernos redondos!
exclam Dallmann con forzada jovialidad. Hay gulash con tallarines. Y despus
flan. Cada vez que veo una de esas cosas redondas temblando en mi plato, pienso
siempre, sin poder evitarlo, en un par de tetas...
Hesslich se alej dejando plantado a Dallmann ante la tumba. ste hinch los
carrillos, exclam por lo bajo uf! y le sigui a cierta distancia.
***
Schanna fue operada. Galina Ruslanovna haba hecho exactamente lo que
propusiera Ursbach: ensanchar el boquete de la herida, cortar y desinfectar a fondo
con una solucin muy activa. Luego le pusieron una inyeccin contra la gangrena y la
fiebre perniciosa. No se poda hacer ms por el momento..., al menos no all, en las
trincheras.
Por aquellas fechas se estaba fabricando en Norteamrica a escala industrial, una
panacea que, segn se esperaba, llegara pronto a Rusia, dentro del marco establecido
para la ayuda norteamericana. Se llamaba penicilina. Su componente fundamental
era un moho u hongo que tena la propiedad de devorar y digerir sin interrupcin
bacterias patgenas. Se haba dado ya algunas conferencias a los mdicos militares
para presentarles el medicamento milagroso en aquella forma simplificada.
Entretanto, Galina haba recibido un prospecto cientfico que prometa curas
realmente milagrosas. Pero la penicilina no haba llegado an al Donetz y, por
consiguiente, no poda salvar a Schanna.
Por la maana muy temprano, la Baida, vistiendo uniforme completo, apareci en
el bnker de Sanidad. Schanna estaba todava bajo los profundos efectos de la
anestesia. La Opalnskaia se acababa de lavar manos y brazos y se estaba cambiando
su bata blanca. La cara de Schanna era delgada y tena un conmovedor aire infantil:
Hacia el medioda le puso otra inyeccin contra la fiebre y sonri cuando Schanna
se estremeci con el pinchazo. Una persona anestesiada no hace semejante cosa...
Luego Schanna se qued sola de nuevo, se hizo preguntas y ms preguntas sin
encontrar las respuestas. Sinti una creciente modorra cuando la inyeccin surti
efecto, el presente se dilat hasta el infinito y ella percibi, con profunda emocin,
que se hallaba nuevamente en el Baikal. Estaba cuidando de su gran rebao a orillas
del lago, los perros rodeaban a las ovejas, unas nubes blancas y apretadas navegaban
perezosas por el cielo, de un azul profundo. Ella se haba tendido sobre la hierba alta,
cruzando las piernas desnudas. Sobre su cabeza trazaban crculos tres cerncalos; ella
les amenazaba con el puo y les mostraba su fusil. Era el viejo escopetn de can
largo que slo se poda cargar con un cartucho y que daba siempre la impresin de
desintegrarse al primer disparo. Pero Schanna abata con l a cualquier pjaro en el
cielo o a cualquier rata en la orilla del lago, a cualquier zorro sigiloso o a cualquier
lobo aullador en los largos inviernos.
Oye! Qu estoy viendo? No es Gamsat Vadimovich, el hijo del pescador, el que
viene por ah? Eh, Gamsat, estoy aqu! Me estabas buscando? Cmo te ha ido la
pesca esta maana? Te he visto desde aqu en la barca. La red tena buen aspecto,
casi llena! Estars contento, no? Anda, sintate a mi lado, Gamsat! Qu ests
mirando con esa cara de tonto? Mis piernas? Pero si las has visto desnudas muchas
veces! Mis pechos bajo la blusa transparente? Mira hacia otro lado si te molestan!
Por qu me pones la mano en el vientre? Estte quieto, Gamsat Vadimovich!
Quieres dejarme el pecho en paz? Te dar un golpe en los dedos! Yo no soy un pez
dando coletazos en tu red! Lrgate, piojo desvergonzado! Qu dices? Qu quieres?
Que tengo quince aos y debo saber ya lo que piensa un hombre cuando ve a una
chica guapa tendida en la hierba? Gamsat, estte quietecito! No resoples as! Ni los
perros jadean como t! Gamsat! Te dar una patada! Largo, estpido lagarto!
Cmo! Quieres arrancarme la blusa? Levantarme las faldas? Que soy una piedra?
Yo? Como una piedra? Una piedra recibirs t en la frente si no paras! Gamsat!
Idiota...!
Lo ves? Ahora ests sangrando en la hierba. Ya te lo advert, Gamsat. Qudate
con tus peces y djame tranquila. Podrs visitarme cada da si quieres, pero con el
cinturn bien puesto en los pantalones! Acaso soy una perra? S, vete ya, vete,
llmame ojal cosido y lo que te parezca bien..., vuelve maana si ests ms sereno. Tal
vez fuese la alegra por la buena pesca. Crees que puedes coger todo cuanto te
plazca? Peces y pastora? Vete, Gamsat Vadimovich, no necesito de eso. Yo puedo
pasarlo bien sin tu lengeta plegable! Cuando necesite un hombre, lo buscar yo
misma. Sers t? Quizs.
El lago. Cmo brilla bajo el sol de poniente! Primero dorado, despus rojo, luego
violeta, el cielo se disuelve en bandas llameantes, y entre esas bandas se puede ver la
Eternidad. Un viento tibio. Ahora las rocas se tornan negras, los rboles se
Al cabo de dos das lleg para Schanna Ivanovna la medalla Suvorov en bronce
tanto tiempo anunciada por el VII Ejrcito de la Guardia. El propio general Koniev,
comandante supremo del Frente Estepa, haba escrito la carta de presentacin. A la
valerosa camarada Schanna...
La Baida ley en voz alta el comunicado ante la tumba y coloc la medalla en el
canto rodado con que se haba adornado el sepulcro.
Con el mismo correo lleg el ascenso a sargento de Stella Antonovna Korolnkaia,
ms una elogiosa mencin. Todas la abrazaron y besaron. La Baida pronostic
misteriosamente:
Esperad, esperad, queridas. An se cargar Stella al maldito tipo del gorro!
Entonces nos concedern la medalla colectiva Bandera Roja y seremos las primeras
entre todos los batallones de mujeres!
Tal como hiciera Hesslich ante la tumba de Pltzerenke, Stella se qued sola ms
tarde ante la tumba de la camarada cada. El secreto que se la haba confiado la tena
en ascuas. Las circunstancias de que el hombre del gorro resultase ser su asesino o,
ms bien, su victorioso enemigo, segn el parte oficial de Soia, era una mentira
convencional que todos comprendan. Por otra parte, tambin era alarmante que
fuese precisamente el diablo alemn quien hubiera de pagar los platos rotos. Porque
as se evidenciaba cuan profundo era el temor que inspiraba a la Baida aquel
adversario.
Stella barruntaba tan slo la verdad. Saba lo que le haba revelado Lida, ni ms ni
menos. Tambin haba odo hablar del mdico alemn, aquel enemigo de nombre casi
impronunciable, Helge Ursbach, y saba que ste haba besado a Lida y que ella le
haba devuelto el beso. Eso era una monstruosidad! Stella se haba quedado
petrificada de horror cuando los ojos de Lida empezaron a brillar con el recuerdo,
como si estuviera hablando de su amante.
Y qu te respondi cuando mencionaste mi nombre y le dijiste que yo matara
al perro del gorro de punto? pregunt con voz tensa.
Que se lo transmitira. Ahora, ese diablo conoce la situacin.
Y no te avergenzas de haber besado a un fascista?
No! Pienso constantemente en l.
Soia Valentinovna te hara azotar si se enterase de eso, y yo la conozco bien,
creme! Te has vuelto loca, Liduschka?
S...
Cielos! Te has enamorado realmente de l?
Lo ignoro. Pero no puedo olvidarle...
Y si te encuentras otra vez con l?
***
Dos das despus lleg un nuevo miembro de la seccin Baida en el camin de
suministro del batalln. Poco tiempo antes, Soia Valentinovna haba recibido una
breve notificacin telefnica al respecto; entonces corri desolada a ver a Ugarov,
quien estaba tomando el sol en baador y tallaba por puro aburrimiento, figuras
grotescas como liebres, renos, ratones, zorros, todas bastante toscas, defectuosas por
su anatoma, pero, as y todo, reconocibles.
Dime, qu significa esto? grit la Baida, presa de excitacin. Imagnate!
Me telefonean del batalln para comunicarme: Le enviamos refuerzos. Excelente
digo yo. Gracias, camaradas. Los necesitamos. Nuestra pequea guerra exige
tambin vctimas, eso lo sabis vosotros. Cuntas muchachas sern?
Y qu oyen mis odos? El camarada comandante dice: Mi querida Soitschka,
en qu est pensando usted? Nada de muchachas..., le enviamos un hombre. Un
hombre de verdad! Usted necesita un apoyo slido tras la muerte de nuestro querido
Miranski. El camarada que le llegar hoy es uno de los mejores tiradores del VII
Ejrcito de la Guardia!
La Baida contuvo un furioso resoplido. Ugarov lanz el cuchillo al suelo, como si
quisiera cortar en dos el mundo.
Eso me dijo con claridad mediana! prosigui la Baida. Le llegar un
hombre! Y sin la menor posibilidad de protestar! No es posible hacer objeciones! El
camarada general lo ha ordenado, sencillamente! Y punto! Qu har yo aqu con un
desconocido, Victor Ivanovich? Miranski, descanse en paz, era ya una verdadera
carga con sus eternas crticas. Tendremos ahora la misma cancin?
Ugarov vio que se le venan encima otros problemas muy distintos. Un
desconocido... quin saba cul sera su aspecto, su comportamiento, y cmo
influira sobre las mujeres?; un desconocido significara, ante todo, un peligro para
la paz domstica de que disfrutaba Ugarov por el momento. La llegada de una
desconocida, Galina Ruslanovna, no haba degenerado en tragedia porque Soia y
Galina haban acordado que el apuesto y diligente Ugarov perdera facultades si
tuviese que satisfacer a dos mujeres de su talla. Por entonces se lleg a ese sensato
entendimiento y la paz no sufri menoscabo.
Pero, se saba de antemano si aquel desconocido tendra idntica sensatez y, ante
todo, si no pretendera ganarse los favores de Soia desplegando una excesiva
cordialidad? Ugarov imagin cmo se siente un hombre que se ve obligado de
improviso a convivir con sesenta y nueve chicas ms o menos apetitosas, aunque
todas ellas hambrientas de amor. Es como si te arrojaran a un hormiguero...,
mordiscos y cosquilleos por todas partes. Si, por aadidura, aquel novato tena buena
planta y era joven, vigoroso y capaz, se cerniran ciertos peligros, incluso para Soia
Valentinovna.
Hablar inmediatamente con l dijo Ugarov, adoptando una expresin
sombra.
Nos har la pascua apenas llegue! vocifer la Baida. Quin sabe qu clase
de individuo ser! Quizs un sopln? Un repelente delator? Ojos y odos de los
Estados Mayores en la retaguardia? Lo primero que soplar ser esto: La capitana
Baida y el teniente Ugarov duermen juntos. Hacen vida matrimonial en el bnker de
ella...
Entonces le sacudir! gru Ugarov amenazador. Vaya que s! Le sacudir
si descubro que es un espa del Estado Mayor! Es estupendo que tengamos al Gorro
de punto alemn..., le podremos achacar todo!
Naturalmente, se trat de reflexiones muy tericas que no dieron ningn resultado
concreto. El propio Ugarov intent hacer gestiones en la Plana Mayor del batalln,
pero all se le dijo, con suma frialdad, que la decisin era del general..., acaso se
propona criticarla l? Pues si fuera as..., por favor, el teniente Ugarov debera
exponer su opinin particular en el Ejrcito.
Ugarov renunci a discutir con los camaradas del VII Ejrcito de la Guardia. No se
sacara nada en limpio, salvo una bronca monumental y las consiguientes
interpelaciones al batalln: Quin es ese idiota de Ugarov? Cmo se atreve a
corregir la plana al general? Vigiladle de cerca, camaradas...
Y esto era precisamente lo que Ugarov quera evitar a toda costa. No hacer nada
llamativo, no causar extraeza en las altas esferas, seguir siendo un granito ms entre
los mltiples granos: as se vive tranquilo, aunque alguna bota rechine a tus espaldas
de vez en cuando. Por el contrario, el despertar la curiosidad de los poderosos puede
resultar funesto.
Debemos acatarlo dijo Ugarov a Soia Valentinovna. Pero djale venir. Le
haremos tal recibimiento, que se le revolvern las tripas!
Pero eso no fue todo lo que ocurri aquel da memorable. Coincidiendo con la
anunciada incorporacin del nuevo camarada, Stella Antonovna recibi orden de
regresar al batalln en el mismo vehculo que transportase a aquel personaje, ya tan
impopular antes de su llegada.
Acaso es eso un canje? aull la Baida por telfono, haciendo girar sus negras
pupilas. Me quieren quitar a Stella? Lo mejor que tengo! Protesto, camaradas!
Recurrir al camarada general Koniev! S! Yo en persona! Qu se pretende hacer
con nosotras? Somos una unidad distinguida o una estacin de transbordo?
una criatura de la taiga, infatigable ante los elementos, fueran neviscas o vientos
trridos, inundaciones o pantanos traidores. Y an era ms difcil hacerle doblar la
rodilla ante los seres humanos. As lo haba demostrado durante su adiestramiento
especial en Ulan-Ude. Pasaba cual incendio devorador por una casa de placer:
cuando la abandonaba, se iba silbando una alegre tonadilla, mientras todas las
rameras sin excepcin quedaban desmadejadas en sus catres y pedan, gimiendo,
paos refrescantes.
Quien observara con ms detenimiento a Sibirzev detectara algo de eso: sus
piernas recias y potentes caderas, el dilatado esternn, los msculos en brazos y
dorso, el nervudo cuello... Era uno de aquellos cazadores que se pasan das enteros
persiguiendo a osos heridos hasta que, finalmente, se hacen con la piel.
Convencido de que Bairam Vadimovich no era, ni mucho menos, el tipo de
Soitschka, Ugarov cobr nimo y pregunt en tono autoritario, tajante:
Descanso! Sargento, sta es una tropa muy especial! Antes de que usted ocupe
aqu una cama, explqueme por qu Lenin usaba perilla.
Sibirzev adopt una postura cmoda, sonri de oreja a oreja y respondi al
instante.
Porque haba notado que con barba corrida se le enredaba casi toda la sopa entre
los pelos.
Ugarov qued sin habla. A sus espaldas, la Baida aplaudi, se adelant unos pasos
y, dando la mano a Sibirzev, grit:
Bravo sargento!
Bairam Vadimovich solt otro taconazo en definitiva, la Baida tena el rango de
capitn y, por tanto, ms graduacin que el teniente, encaj la cabeza entre los
hombros y semej una estatua destinada a la plaza del mercado en Novoselitsa: El
combatiente. Ugarov resopl por la nariz. Todo haba sido intil... l tendra que
aborrecer a Sibirzev y hacerle morder el polvo. Es un endiablado bocazas, y tambin
rpido para la rplica. El propio Ugarov no habra podido responder jams a
aquella disparatada pregunta.
Recoja usted su equipaje! bram Ugarov cuando la enorme zarpa de Sibirzev
solt la mano de la Baida. A qu pueblo pertenece?
Soy un evenco respondi Sibirzev lazando otro vistazo a las muchachas, que
haban formado corrillos y cuchicheaban risueas. Pero crec en Ulan-Ude con mi
to. l era pastelero. Cuando cumpl los diecisis aos, me fui a la taiga para unirme a
los cazadores..., no me interesaba vender mantecados y panes de miel junto a la
mezquita.
Me lo imagino! rezong Ugarov. Y mir malvolamente de reojo a Soia, que
se estaba retorciendo de risa y proyectaba sus pechos como si fueran dos minas que
Stella Antonovna se llev a su alojamiento el nuevo fusil. Tras una buena cena con
la oficialidad y un buen vino de Crimea, se encerr en su habitacin y puso el arma
en la cama. Ahora, ya sola con el nuevo fusil, retornaron a ella los pensamientos que
la haban asediado durante das.
Ya ests listo, gorro de punto pens cerrando los ojos. Crey verlo all en el
Donetz, sonriente y abriendo los brazos. Listo, diablo! Ahora tengo el mejor fusil
del mundo...
Durante dos horas se estuvo ejercitando con el nuevo Tokarev. Se dej caer una
vez y otra, rod sobre s misma por las baldosas, se puso a cubierto detrs de la mesa,
la cama, las sillas..., y desde todas las posiciones dio en el blanco, mentalmente oy el
trallazo y vio caer al adversario.
Ms tarde se acost, apretando el fusil contra s como si fuera un amante, y durmi
profundamente. So con el ro por cuya orilla corra ella arriba y abajo buscando al
hombre del gorro; pero l no compareca, pese a sus insistentes llamadas... En aquel
sueo, la tierra estaba desierta, el ro se mova plomizo, la estepa se resecaba y
tomaba un color grisceo, el cielo se tornaba de una lividez amenazadora. Ya no
haba vida en torno suyo, slo ella viva y gritaba en la silenciosa e infinita soledad.
No fue un sueo hermoso y, sin embargo, ella no gimi. Mientras dorma, se
apret el fusil contra la cadera, el can le roz el seno derecho, la mira telescpica se
aloj en su regazo..., los nervios lo aceptaron como un contacto tranquilizador.
Hacia medioda lleg el coronel Leonid Nikolaievich Starostin, acompaado de
tres oficiales. Stella Antonovna esper a los visitantes en la comandancia. El fusil
qued ante ella sobre la mesa, ahora con el cargador lleno y presto para disparar.
Starostin a quien Stella vea por primera vez la mir entusiasmado. Menudo
cisne! pens. La foto que me ense el general Kitaiev era ya impresionante,
aunque el fotgrafo pareciera estar afectado de ceguera. Psimo enfoque..., yo hara
que ese animal se comiese el negativo y todas las copias! Es una verdadera beldad!
Palabra! Rizos rubios, ojos azules, un cuerpecito lleno, pero no rechoncho. Y qu
piernas tan esbeltas! Se nota a pesar de esas toscas botas! Y lo que esconde la blusa...,
bueno, camaradas, est permitido chascar la lengua con disimulo? As pues, sta es
Stella Antonovna Korolnkaia. La chica que asciende una empinada pendiente para
ser Herona de la Unin Sovitica! Cuando alcance los cien aciertos, el camarada
Stalin le conferir el honor supremo. Con todo, parece una hijita modosa, que
alegrara el corazn de cualquier padre...
Starostin desech muy pronto esa opinin algo aburguesada acerca de Stella.
Primero pronunci una pequea conferencia sobre el trabajo desarrollado con aquel
fusil de precisin; luego explic meticulosamente todos los detalles. Ahora ella qued
bien enterada: Un Tokarev SVT tena un mecanismo de gas comprimido que
introduca automticamente los proyectiles en la recmara; ya no se necesitaba
manipular la manivela del cerrojo, el cargador incorporado contena diez balas, haca
30 disparos por minuto, tres veces ms que su viejo Moisin-Nagant, la velocidad
inicial era de 829 metros por segundo; el alcance mximo de 1.500 metros, la
distancia adecuada para un disparo absolutamente seguro rondaba los 500 metros.
Por ltimo, la nueva mira telescpica tena un dispositivo para la accin nocturna, un
crculo ocular mayor, y captaba con suma claridad todos los objetos a una distancia
mxima de 1.400 metros. Era el mejor fusil de tirador escogido que jams fabricara la
Unin Sovitica.
Tras la explosin de aquellos datos, Starostin desarm el fusil y volvi a armarlo.
Luego se lo tendi a Stella y dijo, benigno:
Ahora intntelo tambin usted, camarada Korolnkaia.
Stella cogi el arma, la desmont con dedos giles, mir desafiadora al estupefacto
Starostin y la mont rpidamente otra vez. Slo se domina un fusil cuando se conoce
hasta su ltimo tornillo. Lo mismo ocurre con una persona enferma cuyo bienestar
est a nuestro cuidado: es preciso conocer su anatoma para descubrir el mal.
Starostin se llev la segunda sorpresa en el campo de tiro.
Stella Antonovna dispar diez veces, y ello le bast para saber cmo reaccionaba el
fusil, dnde ocultaba sus trucos, cules eran sus deficiencias. En suma, aquel nuevo
Tokarev result ser una obra maestra. Dispar con exactitud, no hubo dispersin
de tiro. Toc todo cuanto se apunt con l..., el xito estrib en la agudeza visual y la
firmeza del pulso.
Stella hizo diana en todos los blancos que se le pusieron. Estallaron botellas
lanzadas al aire. Volaron por los cielos diversos blancos mviles, como las flores que
se agitaban con el viento. Starostin contempl, pasmado, la escena que se le ofreca:
una chica rubia, espatarrada sobre el suelo estepario, se apretaba un fusil contra la
barbilla y disparaba sin cesar..., y cada disparo daba en el blanco.
Para terminar, Stella hizo una demostracin de lo que ya haba dejado sin habla en
la Escuela Especial de Veschniaki a la coronela Olga Petrovna Rabutina: hizo cinco
disparos en rpida sucesin contra un poste que, a doscientos metros de distancia,
sostena un techo de paja. Cuando se examin la madera, se encontr slo un
impacto. Starostin se turb y quiso disculparla.
Todos nos cansamos tarde o temprano, Stella Antonovna. No se aflija por eso!
Pero Stella solt una carcajada clara y, sealando hacia el lugar del impacto, grit:
Hurgue con el cuchillo, camarada coronel! Acaso me cree usted capaz de
desperdiciar tantas balas?
Starostin sinti que se le erizaban los pelos. Hizo ensanchar el lugar del impacto, y
sacaron de l cinco proyectiles, uno detrs de otro.
Nadie me dar crdito cuando lo cuente murmur con voz opaca mientras
haca saltar las cinco balas en la palma de la mano. Cmo explicarlo? Es
inconcebible! Contradice esa ley de la Naturaleza segn la cual ninguna cosa es igual
a otra, aunque lo parezcan. Stella Antonovna, trastorna usted las leyes de la Fsica!
Cmo puede hacerlo? Tiene algunos conocimientos de magia?
No lo s Stella apret contra s el fusil. A veces me resulta inquietante. Pues
yo hago lo mismo que los dems..., apunto y encorvo el ndice.
Se debe levantar acta de esto! exclam, muy impresionado, el coronel
Starostin. Es preciso retenerlo. Todos nosotros somos testigos, camaradas.
Una vez ms examin las cinco balas que tena en su mano, mene, aturdido, la
cabeza y se encamin hacia la comandancia.
Por la tarde, Stella Antonovna regres al ro. Fue recibida con guirnaldas, abrazos
y besos. Entretanto se haba sabido, por el telfono, lo ocurrido en la Plana Mayor del
batalln. El ayudante se haba encargado de comunicrselo. La Baida tembl de
orgullo y emocin.
Les has hecho una buena demostracin, eh, hijita? vocifer, apretando a
Stella contra su rotundo busto. Cmo habrn mirado...! Como bueyes en la
tormenta, ja, ja! Cunto me hubiera gustado estar all! As somos nosotras les
habra dicho a los empingorotados camaradas. Como sta hay muchas ms en mi
tropa. Bueno, no exactamente como Stella, pero cualquiera de nosotras puede
quitaros los mocos a balazos!
Tambin acudi Sibirzev para felicitarla. Curiose el nuevo fusil, se puso verde de
envidia y lanz una venenosa mirada a Stella con sus ojillos oblicuos.
Ahora ya no hay duda de que ganaremos la Gran Guerra Patritica coment
rencoroso. En Berln, Stella arriar las banderas a tiros, y de un solo balazo le
afeitar el bigotillo a Hitler... Nosotros lo veremos, es cuestin de esperar!
Se ri mucho, pero poco despus Ugarov dijo por lo bajo a Stella:
Este Bairam Vadimovich es un tipo repelente! Yo soy un patriota, un buen
comunista, odio a los fascistas, ya lo creo! Sin embargo, por lo que se refiere a
Sibirzev, me alegrara que los de all enfrente encontrasen pronto su cabeza en el
punto de mira. Se me ha dicho ya cmo llama l a Soitschka: La ubre
esparrancada! Me gustara machacarle, rebanarle la cabeza de un sablazo!
Aquella noche, Stella no so. Durmi como una nia fatigada abrazando a su
mueca.
La mueca de ella fue el flamante fusil.
***
Sera pura casualidad, Soitschka. Pero en los nuevos nidos se agazaparn sin
duda algunos.
S prudente!
Mi arma es la mejor. Se ri y abraz como a una hermana a Soia Valentinovna
. Adems, yo barrunto al enemigo. Le olfateo con todos los poros de mi piel. No
tengas miedo, Soitschka...
Dicho esto, Stella se puso el nuevo fusil bajo el brazo, salt fuera de la trinchera y, a
los pocos metros, desapareci en la oscuridad de la noche.
***
Aquella noche, Hesslich y Dallmann patrullaron juntos por las cercanas
inmediatas del ro. Unos doscientos metros ms all haban aparecido los cadveres
de los dos zapadores. Sus cuerpos yacan ahora en el reducto de la compaa,
esperando la inhumacin. El jefe de la seccin, un capitn, haba contemplado a los
muertos, meneando la cabeza.
Malditas hembras! Por qu no dedicar nuestra artillera una hora entera en
machacar esas posiciones? Ah! Ahorro de municin! Pues bien, vale la pena
desperdiciar cien granadas por una vez. Cunto tiempo va a durar este disparatado
tiro al blanco? Es para vomitar!
Hesslich se pregunt, pensativo, cul sera el mejor lugar para apostarse. Qu
estarn pensando los del otro lado? Probablemente lo mismo que nosotros en el caso
inverso: no habr ninguna accin all donde fueron tiroteados los dos zapadores. Eso
invalidara toda experiencia anterior. El siguiente golpe se producir en una direccin
muy distinta. As pues, atencin a todas partes!
Pero el razonamiento lgico era errneo en este caso, y Hesslich lo intuy. De
acuerdo con la experiencia, un ataque se repeta muy raramente en el mismo
escenario un ladrn no suele atracar dos veces seguidas en la misma tienda y, sin
embargo, justamente por eso haba buenas razones para pensar que aquellas chicas
elegiran el mismo lugar para acechar una oportunidad.
Cuando Hesslich dijo que quera ir a la parte del ro donde los zapadores haban
muerto, Dallmann le mir atnito.
Excelente idea! All habr calma hoy.
No. Tendremos que estar alerta, Uwe!
All? Dallmann hizo una mueca irnica. Ahora podramos jugar al corro en
el agua. Hizo un amplio ademn con el brazo, como si quisiera abarcar tierra y
cielo. Y, adems, la noche! Acaso hay luz en conserva? O es que esas zagalas
pueden fabricar tambin ojos de lechuza?
Y si, a pesar de todo, ocurre algo?
No seas zopenco, Peter! Dallmann ri a gusto. Es necesario coserte la
bragueta cuando esa liebre rubia brinca por all! sa no se acercar a ti para pasar un
rato contigo, chico! Puedes ir contando con un boquete en la cabeza cuando venga!
Eso espero.
Cmo has dicho?
Espero que nos enfrentemos nosotros dos.
La tigresa y el cazador.
O la cazadora y el lobo. Depende de cmo se mire. La viste amenazarme con el
puo? Eso fue una promesa.
Eso fue una idiotez! Dallman se sac del bolsillo una tableta de chocolate y
parti un trozo. Quieres un poco? Es Schoko-Cola.
No, gracias.
Una pldora de Pervitina?
Hesslich mir, pasmado, a Dallmann.
Tomas Pervitina, Uwe?
Ya es la cuarta noche de vela. La Pervitina es siempre mejor que tener
telaraas en los ojos.
Dnde has obtenido esas pldoras?
Un primo de la Luftwaffe. Piloto de caza. sos dan gritos de jbilo apenas
engullen una pldora, y la noche se hace tan vivaz como Emma la de Kanalstrasse.
Me queda todava una buena racin...
Y desde cundo lo tomas?
Eh, fisgn! Dallmann se respald en un sauce. Entretanto haban llegado a la
orilla del ro, pero les cubra bien un espeso matorral. Qu es esto? Un
interrogatorio?
Algo parecido.
Pues ponle punto final, apstol: mientras yo use un fusil de tirador escogido,
tomar Pervitina! Y ahora no te caigas del susto! Lo necesito, Peter. Ese granito
blanco representa la inquietante firmeza de mi pulso.
Te temblara sin Pervitina?
Ms o menos.
Aquel banco le pareci el lugar idneo para probar su nuevo fusil, pues no lejos de
all Sibirzev haba sorprendido a los dos nadadores, y ahora los alemanes creeran
que no aparecera ningn ruso en el mismo escenario aquella noche. Quizs eso la
hiciera algo despreocupada.
El mismo pensamiento que tuvo Hesslich! El destino empez a entretejer
inseparablemente sus hilos.
Siguieron todava sin verse... Hesslich tendido frente al banco arenoso, Stella
oculta en su refrescante lecho. Slo el can del fusil asom por encima del
caparazn como un fino palote. As pues, la nueva mira telescpica luminosa de
accin nocturna result invisible contra el fondo oscuro. Fue la gran ventaja de Stella:
con su ayuda pudo ver y distinguir las incidencias del campo alemn, bastante mejor
que Hesslich y Dallmann con sus cristales normales las del campo ruso.
El coronel Starostin no haba hecho ninguna apologa hiperblica. Todo cuanto
dijera de positivo sobre el nuevo fusil era cierto; el Tokarev SVT exista desde 1940
y era una rplica perfeccionada del SVT 1938, un fusil que no se haba podido
imponer nunca en el Ejrcito porque el mecanismo del cerrojo resultaba ser
defectuoso. Granos de arena, partculas de hielo y otros cuerpos extraos dificultaban
con frecuencia la carga, y por eso las armas predilectas seguan siendo el excelente y
antiguo Moisin-Nagant 1891/1930, y la carabina M-1938.
Naturalmente, aquello haba tenido sobre ascuas a los fabricantes del Tokarev,
quienes, al fin, haban conseguido disear un modelo que tena todo cuanto se
pudiera desear: precisin y, no obstante, la robustez requerida en Rusia, potencia de
fuego y carga por aire comprimido, gran fuerza de penetracin y, para coronarlo
todo, una mira telescpica con la cual Stella escudriaba, aquella noche lbrega, la
orilla alemana como si sta se hallase bajo una luz indirecta de suave resplandor.
Stella palp literalmente el arenoso talud con la mira telescpica: los alemanes no
estaban lejos. Observ en las diversas ruinas unos leves reflejos luminosos que se
filtraban por los resquicios. La distancia era demasiado grande para precisar su
origen. Pero Stella esper, paciente y tranquila, el momento favorable, tal como el
cazador sabe que slo con paciencia se alcanza el xito y calcula exactamente cul
ser la ruta por la que vendr la presa. A ella no le conmovi lo horripilante de esa
emboscada, ni lo diablico de aquella asechanza letal desde la oscuridad, ni el
asesinato cometido con glacial impavidez. Haba guerra, enfrente estaba el enemigo:
esto era lo nico que contaba, por encima de cualquier escrpulo.
Qu les haba contado Ugarov y probado con documentos durante la ltima
sesin de adoctrinamiento? En la regin al sur de Borissov donde operaban grandes
guerrillas saboteando las lneas de abastecimiento alemanas una misin honrosa,
pues la lucha tena por objeto deshacerse de los fascistas para liberar a la patria, se
haba hecho prisionero a un valeroso grupo de 134 guerrilleros, hombres, mujeres e
incluso nios. Les sorprendieron en un campamento del bosque donde vivan bajo
tierra. Luego llegaron la SS, un grupo de asalto SD, que colgaron a hombres y
mujeres emparejados. A los nios les dieron de golpes en la cabeza. No qued ni uno
con vida. As lo haba referido con voz trmula el teniente Ugarov, y despus haba
recitado un poema: En los ojos infantiles se refleja la imagen de las madres...
Todas ellas haban llorado y sentido crecer el odio en el alma. No, el estar all
agazapada acechando a los alemanes, no era asesinato premeditado. Era un granito
de patriotismo, y con muchos, muchsimos de aquellos granitos, se construira una
Rusia nueva, libre y ms hermosa.
Uwe Dallmann se rasc la nariz y dio un codazo a Peter Hesslich:
Quin tiene razn, eh? dijo con voz inmoderadamente alta. En mis tripas
se oye ms ruido que aqu.
Cierra la boca! bisbise Hesslich.
Hombre, Peter, cmo puede haber alguien ah? El ro est satinado como el culo
de una doncella, el banco de arena parece un muslo largo, ideal para comrselo a
mordiscos. Y, acaso ves la otra orilla? Se ha echado el teln!
Desconfo de esa gente...
Tonteras, Peter! Esos te ven tanto como nosotros a ellos. Fjate lo que hago...
Antes de que Hesslich pudiera impedrselo, Dallmann le arrebat la gorra y la
enarbol. Hesslich le tir del brazo, pero l se solt riendo, agit mano y gorra en el
aire y rod sobre s mismo, para evitar que Hesslich le sujetara de nuevo.
Idiota! barbot Hesslich. Y not que los dientes
involuntariamente. Eres un perfecto idiota! Ven aqu, Uwe...!
le
rechinaban
cabeza, vade el ro con agua hasta los hombros, camino de la orilla salvadora. El
banco de arena le dio proteccin. Aprovechando un ngulo muerto, corri desolada
en la negra noche y se arroj al suelo entre las primeras ruinas de la aldea. Estrech
convulsivamente contra su pecho el Tokarev.
Hesslich dispar y sigui disparando. Le tena ya sin cuidado que l mismo
ofreciera ahora un blanco perfecto. Rod de un lado a otro e hizo fuego cada vez que
ocupaba una nueva posicin. Luego vio correr hacia l varias sombras procedentes
de la aldea. Le alcanzaron y echaron cuerpo a tierra cuando l haca el sptimo
disparo.
Ests loco? grit el suboficial de zapadores, dejndose caer junto a Hesslich
. Qu ocurre?
Ella ha matado a Dallmann! vocifer Hesslich, que pareca verdaderamente
un luntico. Debe de estar escondida en ese banco de arena. Bengalas! Llevis
ah bengalas? Arriba con ellas! La atraparemos! No podr retirarse con esa claridad!
Dnde estn las bengalas, ojos de culo?
Dos proyectiles partieron silbantes hacia el cielo e iluminaron ambas orillas del
Donetz con una claridad fra, mientras descendan, despaciosos y balanceantes,
colgados de pequeos paracadas. Ahora todos hicieron fuego concentrado sobre el
banco de arena. Fueron quince hombres, el caparazn de tortuga qued destrozado,
se convirti en surtidores de arena. Cuando el tercer proyectil luminoso silb hacia
arriba, Hesslich se lanz al ro y nad con poderosas brazadas. Su Gauleiter se habra
entusiasmado ante aquella escena: Por fin ese haragn, que podra ser un as
deportivo, ha decidido poner sus dotes al servicio de la Patria!
Movindose cual felino, Hesslich se abalanz sobre el banco de arena y rod por
l. Ahora intervino la segunda faceta del combate individual aprendido en el cursillo:
atac empuando el machete de doble filo. La arena salt en torno suyo: sus
camaradas hacan fuego de cobertura.
Con mandbulas encajadas, Hesslich contempl sus dos hallazgos: la pequea
hondonada donde se acomodara poco antes Stella Antonovna y los casquillos de las
balas que causaran la muerte de Dallmann. Se las guard y, tendindose de espaldas
con su empapado uniforme en la hondonada, mir fijamente la bengala que
navegaba por el cielo nocturno.
Te juro, hembra endiablada, que no vivir mientras no te atrape! Escchame, por
el Dios que est en los cielos: Debo matarte! Debo!
Todava permaneci un rato en la hondonada donde estuviera Stella; fue como si
de ella fluyese una corriente invisible, misteriosa, hacia l; como si el contacto con el
lugar donde descans su cuerpo le cargara con una energa indita, extraa, slo
comparable con la que pudiera encontrarse en el espacio sideral.
Luego, ella misma sali a explorar el terreno armada hasta los dientes, como sus
muchachas. El teniente Ugarov se qued en las trincheras con una telegrafista y la
doctora Galina Ruslanovna. Y fue Galina quien exterioriz lo que Ugarov no se
atreva a decir:
Crees que ser el alemn del gorro de punto?
Lo ignoro. Y nada de pnico si lo fuera! Stella Antonovna y otras cuarenta
milicianas rojas son tan buenas como l o mejores si me apuras! Adems, todo esto
es una locura. Un hombre solo! Qu puede hacer?
Puede pavimentar las calles con cadveres... Si te parece poco! Ya hay tres! Y
cunde la alarma...
l ha tenido de su parte el factor sorpresa. Ahora es acechado! Le
encontraremos y le liquidaremos...
***
Aunque Ugarov lo imaginara tan fcil, no se pudo conjurar la amenaza.
Por la noche ocurri algo inconcebible: entre la seccin Baida y el batalln, es decir,
detrs de las lneas, fueron muertos cinco milicianos rojos que llevaban material de
una camioneta a un emplazamiento de artillera. Cuatro horas despus, otros dos
soviticos murieron de limpios balazos en la cabeza en un escenario completamente
distinto. Ambos regresaban a sus puestos tras una visita de camaradera en una
batera antiarea ligera. Hacia el amanecer se caz la cabeza de la ltima vctima por
el momento. Fue un primer teniente que se diriga en motocicleta por la estepa hacia
la Plana Mayor de su batalln.
La Baida, sentada en un taburete frente a Ugarov, mir con expresin
descompuesta la terrosa pared del bnker. Victor Ivanovich intent consolarla.
Ahora ya no va con nosotros. El tipo merodea por ah como un lobo hambriento
y asalta a todo el que se encuentra en su camino...
Pero l ha partido de aqu dijo, desalentada, la Baida. Se ha deslizado por el
atrincheramiento detrs de nuestras lneas y nadie le ha visto! Nosotras le hemos
dejado filtrarse..,! Cmo voy a soportarlo? Quieres decrmelo? Esto me est
haciendo polvo! Sabes lo que me ha dicho el comandante del batalln? Usted debe
ocuparse ms del enemigo y menos de su sujetador! Eso me ha dicho. Cmo puedo
sobrevivir a tanta humillacin? Somos todava de verdad una unidad escogida? Ah,
algunos se ren ya de nosotras! Se hacen chistes a costa nuestra! Por ejemplo, Radio
Eriwan. Pregunta: Son buenas las mujeres en el combate cuerpo a cuerpo?
Respuesta: Eso depende siempre del adversario masculino... Ah, Victor Ivanovich!
Al final tendr que quitarme la vida!
Hacia las doce del da siguiente, y en un bosquecillo a espaldas de la seccin
Baida, fue muerto un soldado del grupo lanzaminas II que estaba cogiendo fresas.
Una camarada que haca lo mismo no lejos de l, pudo ver que el francotirador
escapaba como un gato. Aunque el hombre temblara de pies a cabeza sin explicarse
todava cmo pudo salir vivo del trance, se supo por l un detalle importante: el
asaltante llevaba un gorro gris de punto muy hundido sobre la frente.
Aquella misma noche, Soia Valentinovna oy en una conversacin telefnica con el
batalln lo que haba declarado el superviviente. Escuch en silencio el informe, y
slo al final dijo:
Eso es sumamente importante, camarada. Tomar buena nota!
Luego colg. A juzgar por su gesto, cabra decir que el auricular pesaba varias
libras. Mir con ojos enturbiados a Ugarov:
Es l.
Quin?
El satn del gorro! Y, en efecto, va solo! Es un diablo, no hay duda! Se nos ha
desafiado, Vctor. l nos pertenece! Convoca a las mejores, sobre todo Stella... y
tambin Sibirzev. Si sobrevive a esto, ser un milagro...!
No haba terminado an la noche cuando todas partieron en grupos para peinar el
terreno. Marianka Stepanovna y Lida Ilianovna capitanearon dos grandes patrullas
de diez chicas cada una, los otros destacamentos fueron de cuatro. nicamente dos
personas partieron solas: Stella y Sibirzev. Ellos eran individualistas, preferan sacar
de su madriguera por su cuenta al enemigo.
Quiero pedirte una cosa dijo Stella a Bairam Vadimovich.
Qu, Stellinka?
Si le ves, hirele tan slo...
Sibirzev la mir desconcertado.
Por qu?
Quiero hablar con l.
Hablar?
No debe morir en un segundo, no; debe sentir cmo muere, presenciar su propia
muerte, segundo a segundo, minuto a minuto. Tiene que devorarle el miedo antes de
morir. Trele vivo, Bairam Vadimovich..., por favor..., promtemelo...
Si... si es posible tartamude Sibirzev sintiendo un nudo en la garganta.
Gracias!
Stella salud, cogi bajo el brazo su flamante fusil de precisin y se esfum en la
noche. Fue como si la atrajera el viento de un animal salvaje en el bosque. Sibirzev la
vio marchar, encogi los hombros como si le hubiera dado un escalofro y uni las
manos.
Qu barbaridad, cunto odio! Quien la tenga por enemigo, puede verse ya con un
pie en el infierno.
Reflexion unos instantes y sali trotando en direccin contraria. A l le pareci
lgico que el diablo del gorro hubiese abandonado mucho antes su viejo coto de caza.
Pocos minutos despus, Sibirzev se encontr a solas con la estepa ensombrecida por
la noche: en torno suyo, algunas granjas calcinadas, colinas chatas y vaguadas,
pequeos bosques y exiguos arroyos que fluan, gorgoteando, hacia el Donetz.
Al cabo de una hora, Stella alcanz el bosque. Cuando los rboles se hicieron
reconocibles, ella se dej caer en la hierba esteparia y recorri a rastras el ltimo
trecho. Poco antes de tocar el lindero del bosque oy disparos a su izquierda.
Oh, no! pens, y este pensamiento le hizo casi dao. No permitas que l est
all! Vosotros no sabis que yo he rezado en secreto, s, implorado a ese sorprendente
Dios de quien mi madre solicitaba todava misericordia en aquel hermoso rincn
donde estaba colgado el icono y delante la luminaria. Yo le he preguntado si es una
realidad. Y si realmente existes, Dios, prubamelo dejndome a ese hombre para m
sola! Dios, he dicho, Dios, escchame: si t haces que vea a ese diablo, que pueda
enfrentarme con l y aniquilarle, entonces creer en ti tal como mamitschka, y to Ivn,
y ta Sofia y todos los dems a quienes sorprend cierta vez celebrando la misa en el
establo, rezando arrodillados entre las ovejas. Ellos creyeron que yo estaba en una
velada del Konsomol, pero aquella reunin se suspendi porque el camarada que
deba dar la conferencia recuerdo que se llamaba Fiodor Semionovich Kubelkov
sufri un ataque de colitis, y, por tanto, yo regres antes a casa. Entonces me re de
aquellos bobos que cantaban y oraban..., pero ahora te prometo, Dios, si es que
existes, que me arrodillar tambin y rezar entre las ovejas. Te basta con ponerme en
las manos a ese diablo...
Stella permaneci inmvil en el lindero, intent captar ruidos excepcionales, pero,
aparte el viento entre los rboles y el gemido del ramaje, no hubo nada que alterara la
tranquilidad nocturna.
Se acerc rodando a un grupo de jvenes hayas donde creca tambin hierba alta y
se sumergi en aquel verde sintindose infinitamente segura.
Ahora todo se reduce a esperar pens. Esperar sin medir el tiempo. Si no le
atrapan ni Sibirzev ni los dems, se deslizar por aqu tarde o temprano. Vendr a
m!
furtivo y premeditado para no ser visto, Sibirzev pudo alegar, con razn, que su
deber era disparar inmediatamente contra cualquier figura sospechosa.
No obstante, Sibirzev qued afectado en lo ms profundo de su corazn. Sobre
todo cuando el teniente Ugarov le advirti que varios conejos correteaban por la
aldea, y que tuviera cuidado al pasar por la casa de las persianas azules, porque en
su establo se alojaban dos cerdos, obtenidos gracias a la operacin secreta de la
seccin Baida organizada por el bueno de Miranski.
Sibirzev rechin los dientes, maldijo al alemn del gorro que estaba enloqueciendo
a todos y desapareci otra vez en la vasta estepa.
***
Al otro lado del ro, en campo alemn, haba una inslita agitacin. Las trincheras
se llenaban con tropas de refresco. Trenes de mercancas y largas columnas
motorizadas procedan al avituallamiento, los carros de asalto se concentraban, y
ahora la Artillera antiarea disparaba contra los aviones de reconocimiento
soviticos, los molinillos de caf, y les obligaba a interrumpir sus vuelos despus
de hacer reventar en el aire a tres de ellos. Pero su concurso resultaba innecesario,
porque ya se saba que la ofensiva alemana era inminente.
Por consiguiente, se revisaban una vez ms las posiciones soviticas
profundamente escalonadas y se hacan ocupar por fuerzas de reserva; las brigadas
acorazadas seguan mantenindose ocultas, la Artillera se preparaba para lanzar una
barrera de fuego. Tierra adentro, en la estepa, entre el ro Oskol y la villa de
Korotscha, una zona inalcanzable para las piezas alemanas, acampaba el grueso de
las divisiones de choque que el general Koniev quera reservar mientras fuese
posible. La tctica de los alemanes era ya sobradamente conocida: el IX Ejrcito
avanzando desde el Norte, y el IV Ejrcito, ms la Agrupacin Kempf, desde el Sur,
lanzaran anchas cuas contra Kursk, de tal forma que limpiara el arco de Kursk e
incomunicara a los Ejrcitos soviticos proyectados hacia el Oeste para encerrarlos en
bolsas y aniquilarlos.
Los jefes militares soviticos estudiaban, perplejos, el desatinado plan alemn. Si la
interrupcin tuviera xito, quedaran aislados los Ejrcitos LXX, LXV, LX, XXXVII, XL
y XXVII. Al otro lado de la cua se mantendran firmes el II Ejrcito blindado, el XIII
Ejrcito, el I Ejrcito blindado, el VI Ejrcito de la Guardia, el V Ejrcito blindado de
la Guardia, el LXIX Ejrcito, el VII Ejrcito de la Guardia y todas las reservas de
retaguardia.
Hasta el calculador ms mediocre tendra aqu sus dudas: Tres ejrcitos alemanes
deberan enfrentarse a catorce ejrcitos soviticos, ms sus reservas. Quien hubiese
ordenado tal cosa habra perdido, sin duda, todo sentido de las proporciones. En el
Estado Mayor General del Kremlin donde se estaba minuciosamente informado
por la organizacin de espionaje suiza Luzy, reinaba el estupor ms absoluto.
Eso no era ya herosmo, era demencia total.
Dejmosles venir! dijo el comandante supremo del Frente Central, general
Rokossovski, que haba acudido a Mosc para celebrar consultas. Todava est por
ver que alguien recorra cien verstas a travs de una roca!
Las horas de temor ante los ataques alemanes pertenecan ya al pasado.
Stalingrado haba herido a los alemanes en pleno corazn. Y ellos se desangraban sin
enterarse. El IX Ejrcito al mando del general Model estaba en sus trincheras listo
para el asalto: tres ridculos cuerpos de Ejrcito blindado con seis divisiones
acorazadas, dos acorazadas de granaderos y siete divisiones de Infantera como
punta de lanza! En el Sur, el IV Ejrcito acorazado, al mando del general Hoth,
esperaba la gran seal... con dos cuerpos de Ejrcito acorazados, uno de los cuales
era de la SS, y una solitaria divisin de Infantera como fuerza de choque! Ms al Sur,
en el sector de Jarkov, ocupaban ya sus puestos tres divisiones acorazadas y tres de
Infantera pertenecientes a la Agrupacin Kempf. Su gran objetivo: embestida en el
frente del Donetz por Voltschank-Bielgorod y avance hacia Korotscha.
Ello significaba que profundizaran en el VII Ejrcito de la Guardia, para
encontrarse con las reservas rusas, bien disimuladas al oeste del ro Oskol.
As pues, la furia del ataque alemn arrollara primeramente a la seccin Baida,
entre otras unidades. El general Kitaiev, a quien corresponda la supervisin de los
batallones femeninos, no vio ninguna posibilidad de introducir variaciones. All,
todos eran soldados y nada ms. Cada cual defenda la patria, eso era lo importante
y no el sexo! Quien vistiera uniforme sovitico tena slo una misin: Detener a los
fascistas! Aniquilarlos! Expulsarlos de nuestra Rusia...!
Mientras Stella Antonovna aguardaba en el bosque a que Dios hiciera cumplir su
deseo, material y montaas de municin seguan llegando a las trincheras de primera
lnea. Se multiplicaban ametralladoras, morteros y lanzaminas, caones antitanques
y antiareos recorran el ondulado terreno de la estepa, brigadas acorazadas bullan
por todas partes, incontables cajas de granadas ahogaban casi a la artillera media y
pesada. Tres millones cien mil soldados de las distintas Armas se aprestaban a
contener la ofensiva alemana de verano.
El Alto Mando del Ejrcito alemn no saba nada de todo esto, o, si acaso, muy
poco. Slo una persona estaba previnindoles sin cesar, pero no era ms que un
querellador para Hitler: el almirante Canaris. Sus informes del Servicio Secreto
reciban el calificativo de documentos estpidos y pasaban a la papelera. Para
mayor inri, segua imperando una consigna de Hitler segn la cual un soldado
alemn vala por diez rusos.
S.
Cunto s? pregunt Hesslich intentando desprenderse de su mirada.
Yo s alemn..., poco..., matar a m...
Por qu?
T diablo...
En eso estamos de acuerdo. Tambin t un Satn! Te estars quieta?
Qu?
T..., estar muy quieta...
Niet.
Vamos, muchacha, s razonable. No puedo estar encima de ti hasta el fin de la
guerra! La mir fijamente. Le habra gustado soltarle los brazos y apartarle de la
cara los mechones rubios. Pero no se atrevi, porque tema que ella le araase
inmediatamente. T mataste a mi mejor amigo, lo sabas?
Matar..., t... a m..., por favor...
Stella cerr los ojos, y l not que el cuerpo debajo del suyo se relajaba casi por
completo. Santo cielo, pueden morir con la misma felicidad con que otros se comen
un bocadillo! Hemos de morir..., pues muramos! Para qu lamentarse e implorar,
temblar, llorar o gritar? Ella se queda muy quieta, esperando que la mate.
T mataste a mi amigo repiti. Moi drug...
S! Ella abri otra vez los ojos, y ahora el reflejo del cielo les dio un matiz
violceo. T vives! Por qu?
Hemos de tener una charla algo ms larga sobre esa pregunta.
De pronto le solt los brazos y se ech hacia atrs para quedar fuera de su alcance.
Al mismo tiempo desenvain el machete y lo apunt hacia ella.
Stella permaneci tumbada en la hierba, los brazos cruzados sobre la cabeza, las
piernas abiertas. l examin el esbelto cuello, la camisa destrozada en el hombro por
su patada, y bajo la clavcula, entre jirones de tela, el comienzo de un seno.
Con cuchillo? dijo ella alzando brevemente la cabeza.
Con cuchillo qu?
Matar con cuchillo? Bien..., nadie oye...
Hesslich devolvi el machete a su vaina y se quit el gorro de punto. Se pas la
mano izquierda por el sudado pelo y, al fin, decidi ponerse en pie. Mir desde la
altura el cuerpo todava inmvil de Stella, luego dio unos pasos hacia su fusil. Lo
cogi del suelo, lo examin por todas partes y, al probar la mira telescpica, admir
atnito su claridad y luminosidad. Despus volvi sobre sus pasos y permaneci ante
ella.
Stella, que no haba cambiado de postura, le mir serena:
T matas con fusil mo... bien! murmur trmula. Gran honor!
Prescindamos por el momento de ese gran honor, chiquita..., maldita situacin
la ma gracias a ti! No s lo que pensaris vosotros..., yo, por mi parte, no puedo
liquidar a una chica indefensa. A ti tampoco, hermosa diabla! A cuntos de mis
camaradas has matado ya? Bueno, eso se comprueba pronto. Llevars contigo tu
cartilla de aciertos, verdad? Dnde la guardas? En el bolsillo trasero de los
pantalones? Te dar media vuelta y te registrar el trasero hasta encontrarla. No te
prestars voluntariamente, claro est. Y entonces habr otro asalto de lucha libre
entre nosotros. Dicho esto, dej el fusil de ella en el suelo y la mir, inquisitivo. Ella
sostuvo su mirada y esper. En aquellos ojos no vio el menor rastro de miedo o
sometimiento. Has entendido?
Niei. No todo...
Hagmoslo ms sencillo. Hesslich se seal con el dedo. Yo..., Piotr...
Oh! Ella alz la cabeza y le escupi en las botas. Yo, Stella Antonovna.
Stella... Estrella! En eso hay algo de verdad: quienes te miran, se sumergen en la
noche..., para siempre. Yo no haba visto nunca nada parecido, Stella. Conoca el
lucero vespertino, el lucero del alba, la estrella de Beln..., y ahora la tuya, la estrella
de la muerte! Como cada del cielo ante m. Una cosa as es para desanimar a
cualquiera. Eso s lo vers, aunque no entiendas ni palabra, eh?
Diciendo esto, se sent junto a ella, apret entre las rodillas su flamante fusil de
precisin y apoy la cabeza en el can.
Stella cerr otra vez los ojos. Aquel espectculo la ofendi profundamente. Mi
fusil en manos de un alemn! La muerte no es lo peor, hay cosas mucho ms atroces.
Por favor..., matar... murmur angustiada.
No me aburras ms con ese estribillo, Stella.
Hesslich se inclin y apart los jirones de tela. Instantneamente, Stella alz el
puo y le golpe. Luego qued sentada, dej caer los brazos y le mir atnita, sin
explicarse por qu no le haba estrangulado todava o descerrajado un tiro. An
estaban entumecidos, como paralizados, los puntos de su cuerpo donde la haba
golpeado con la culata o la bota. Es fuerte pens, escrutndole de arriba abajo.
Tiene mucha energa y anchas espaldas. El pelo parece castao. Las facciones son
agradables, no cabe duda; aunque se entrevean slo bajo esos tiznones de tierra. Pero
cuando habla, sus ojos chispean de tal forma, que se puede confiar en ellos, y su voz
si fueras una oveja desvalida. Eso lo hacen slo las fuerzas de seguridad detrs de
nuestras posiciones, las gentes de la SD. Sabes lo que haran contigo? Primero te
pondran morada a golpes, despus te interrogaran mediante mtodos bestiales y,
por ltimo, te colgaran o te pegaran dos tiros. Hasta ahora, ninguna fusilera, como
ellos os llaman, ha sobrevivido a un interrogatorio de la SD. Hay incluso una orden
muy especial, sabes? Cmo terminar este asunto nuestro, Stella?
Ella le mir atenta, aunque slo hubiese entendido dos o tres palabras, y esper a
lo que pudiera llegar despus de la parrafada. Los largos discursos tienen, sin duda,
algn significado..., pues nadie habla tanto sin motivo.
Si piensas revolverte otra vez mientras te vendo dijo, enrgico, Hesslich, te
largar un sopapo, digamos, a modo de anestesia. Comprendido? Ahora dime: te
ayudo? Koroscho?
Stella asinti, ech la cabeza hacia atrs y cerr los ojos. Cuando las manos del
hombre la tocaron para quitarle la camisa, ella empez a temblar por dentro y tens
los msculos. Hesslich desenroll un paquete de vendas, cort una tira de gasa y
limpi con ella la magulladura. Como quiera que no hubiese agua, humedeci la gasa
con saliva y la pas delicadamente por la herida. Ella entreabri los ojos y le mir,
examinando el pelo y la frente, ojos y nariz, boca, barbilla y cuello, y no supo
explicarse por qu experimentaba una repentina sensacin de alivio, por qu no
pensaba ya en la muerte ni se aprestaba a morir bajo aquella mano que le estaba
limpiando la sangre del pecho.
As no marcha dijo Hesslich. Y su voz son opaca, no tan clara como antes.
Se interpone el sujetador..., has de quitarte el sujetador. Seal la prenda que
apresaba sus turgentes pechos y la mir, confuso. Debes quitrtelo... Hizo el
correspondiente ademn. Comprendes? Fuera...
S...
Ella se solt el otro tirante y se baj el sujetador hasta la cintura. Hesslich apret
los dientes, escupi otra vez en su gasa y limpi el resto de la sangre. Al hacerlo, roz
sin querer un pezn, y ella se estremeci como si le hubieran aplicado una descarga
elctrica.
Perdn! balbuce l, atragantndose. Prostite...
Ella sonri lnguida y sacudi la cabeza.
Si ha de ser...
Hesslich comprob muy pronto que las heridas causadas con su patada no tenan
tan mal aspecto como le haba parecido. Bast un par de esparadrapos. Las
desgarraduras no tardaran en curar. Quiz quedasen dos o tres cicatrices
superficiales que, adems, slo seran visibles para quien admirase a Stella
Antonovna en estado de completa desnudez.
Qu quedaba? Quedaba algo ms por hacer? Hesslich tir las gasas, cort
meticulosamente dos trozos de esparadrapo, hizo cuanto pudo por ganar tiempo y
poder hacerse cargo de su impotencia absoluta. Qu hacer con Stella? Hay slo tres
alternativas. Dejarla escapar: esto significara la muerte de muchos camaradas.
Matarla: soy incapaz de hacerlo vindola as ante m, con los pechos al aire, joven y
hermosa, enmaraada la rubia melena, el reflejo violado del sol poniente en los ojos
entre azules y verdes. Por ltimo, llevarla conmigo a la otra orilla del ro, lo cual es
pura fantasa. Jams atravesaramos las lneas soviticas, y aunque lo consiguiramos
y la entregara all como prisionera..., bueno, ya le he descrito por encima el verdadero
desenlace. Desde luego, eso no sera asunto mo; me vera libre de toda
responsabilidad, pero slo el saber lo que haran con ella, me torturara como una
cicatriz dolorosa y eterna.
Qu hago con ella, pues? Stella Antonovna, salta y atcame, saca otra pistola
oculta y oblgame a defenderme! Es preciso que suceda algo, Dios mo!
Pero, al tiempo que pensaba as, quiso que ella siguiera all sentada, mirndole.
Disparatado! Todo aquello era totalmente disparatado!
Arranc el papel protector del esparadrapo e, inclinndose de nuevo, aplic ste a
una herida junto al seno.
Gracias... dijo ella.
Stella...
Qu?
T..., quieres matarme?
No puedo...
Y si te doy el fusil...?
Hesslich seal el arma a su lado.
Ella comprendi, asinti y sonri serficamente, como si dijese algo muy hermoso.
S... T no?
No.
Por qu niet?
Hesslich se levant de un salto, se golpe un puo con otro, pase arriba y abajo
ante ella. Mientras tanto, se haba hecho oscuro por completo, una media luna
brillaba entre perezosas y panzudas nubes de verano, derramaba una luz lechosa
sobre el vasto paisaje.
Qu debo responder? Si te hubiese visto a tiro de fusil ya no existiras, eso
seguro! Jams quise verte a corta distancia..., eso me daba miedo, de verdad! Tena
miedo de verte, de acecharte a menos de treinta metros. Tena miedo de verte como te
veo ahora, porque saba muy bien que me sera imposible capturarte y despus
pegarte un balazo. Eso no lo comprendes, verdad? T eres muy capaz de abrazar a
un hombre y clavarle un cuchillo en las costillas por detrs! Eres verdaderamente
una de sas? Con semejantes ojos? Y semejante boca? Con ese cuerpo...? Eres
verdaderamente una bestia, Stella? Si al menos pudieses entender algo de lo que
digo...!
Entiendo... replic ella muy tranquila. Terminas..., con herida...?
No.
Se arrodill ante Stella, le aplic otras cuatro grandes tiras de esparadrapo sobre
los desgarros y hematomas en el comienzo del pecho y el hombro. Luego seal el
sujetador.
Est bien. Listo. Pntelo ya...
Ella neg con la cabeza, se ech hacia atrs inopinadamente y cruz otra vez los
brazos sobre la frente.
No listo... Su voz era suave, tmida, no haba ya la estridencia de antes cuando
peda que la matara. Dolor..., pierna...
Cierto. Ah te he dado tambin un puntapi. l la escrut ladeando la cabeza
. Es una jugarreta, Stella? Si supiese lo que ests pensando ahora! Soy ms rpido
y fuerte que t, te lo advierto. Y estoy al tanto para que no me sorprendas por detrs.
Quiz tengas razn. Quiz sea sa la nica solucin entre nosotros. Se la qued
mirando largo rato, desde las polvorientas botas hasta los rizos rubios. Por fin mene
la cabeza. No puedo matarte, y t lo sabes muy bien, carroa...
Se inclin una vez ms, le palp la cadera y el muslo y crey notar humedad en la
tela del uniforme. Sangre? Eso significara quitarle los pantalones, verla en plena
desnudez.
Ella pareci pensar lo mismo; permaneci esttica mirndole inquisitiva.
Hesslich se levant de improviso y se ech a un lado. La cabeza de ella sigui su
movimiento, aunque sin apartarse de la hierba.
La cautela es la madre de la supervivencia! dijo Hesslich. Otro adagio
aleccionador del comandante Molle... T no le conoces, pero vosotros tenis,
indudablemente, unos tipos similares como instructores.
Se agach y, cogiendo la pequea pistola Tokarev, la lanz lejos hacia el bosque,
aunque en direccin contraria a la que siguiera antes el cargador del fusil. Acto
seguido recogi del suelo la hermosa arma sovitica de precisin, con su fantstica
mira telescpica, se acerc a un grueso abedul y, enarbolando el fusil, lo descarg
sobre el tronco con todo el peso de su cuerpo.
Niet grit Stella. Su voz tuvo la claridad del cristal al quebrarse. Piotr...,
nieft Tschiort! Tschiort! (Diablo! Diablo!)
Coincidiendo con aquel alarido, el fusil se estrell contra el tronco. La culata se
rompi por el cuello. Al segundo mazazo se quebr la caa, y el can, doblado, se
desprendi, rechinando, de las abrazaderas. Cerrojo y mira telescpica cayeron en la
hierba. Ya no haba arma milagrosa.
Stella Antonovna se plant de dos brincos junto a Peter Hesslich, salt sobre l
cual gata rabiosa y le ara la espalda. Pero no fue un ataque que pudiera darle
motivo para matarla. Se le colg de los hombros, llor a lgrima viva, gimi con la
boca abierta, y los ruidos que surgieron de su garganta semejaron al lloriqueo de un
cachorro abandonado.
Piotr...! chill con voz aguda y ahogada a un tiempo. Te odio! As
revientes, perro! Revienta! Mi fusil! Has destruido mi fusil! Por qu me dejas con
vida? Podas hacer todo conmigo..., todo... Por qu no dejaste vivir a mi fusil...? Te
maldigo..., te maldigo...
l la sujet por las manos y, torcindole los brazos hacia atrs, la hizo volver al
suelo. Stella cay en la hierba junto al cerrojo suelto y la mira telescpica, mir
fijamente aquel rostro que se abalanzaba sobre el suyo.
Stella...
Diablo...
Te quiero...
Hesslich se atragant. No haba querido decirlo, pero se le escap sencillamente.
Dios mo, todo esto es una locura! Le cogi la cabeza con ambas manos e,
inclinndose an ms, le bes los ojos parpadeantes, a sabiendas de que ella le
golpeara acto seguido con los puos. Sin embargo, la muchacha permaneci
inmvil, como paralizada, y cuando l le roz los labios, no mordi.
Te quiero repiti Hesslich.
Ella continu muda e inerte, incluso cuando l la bes otra vez en la boca y le
acarici el pelo y la cara con tal ternura, que la hizo sentir como si una corriente
clida circulara por su interior. Y con cada uno de sus latidos, cada vez ms
acelerados, se apoder de ella aquel calor deslizante indeciblemente placentero. Lo
sinti en las puntas de los pies y las pantorrillas, en la cara interior de los muslos,
debajo de los pechos, en los hombros y sienes y bajo el cuero cabelludo. Pero donde
ms se acentu esa deliciosa sensacin de calidez fue en el regazo. All empez a
pulsar, comunic un ansia infinita a su corazn y la llen con el deseo de ser slo
pura entrega.
Todava te duele? pregunt l.
Vuestras vidas..., para que podis seguir matando! Galina Ruslanovna dej
caer los brazos y mir a Stella Antonovna, que se estaba poniendo el correaje.
Cmo perdiste el fusil?
l lo estrell contra un rbol.
Y la pistola?
La tir lejos, en el bosque.
Y el cuchillo?
Todava lo tengo. Tras breve vacilacin, Stella se volvi despacio hacia Galina
Ruslanovna. S lo que quieres darme a entender: debera haberle apualado. Lo
haras t si lo tuvieses encima de ti, sintiendo el calor de su cuerpo y su sudor en tu
propia piel, si oyeras su voz y vieras sus ojos, si su aliento te acariciara la cara, si lo
sintieses por todas partes porque no habra nada en torno tuyo, salvo l...? Le
clavaras un pual por detrs en el corazn sabiendo que l representa para ti el
mundo, el tiempo, el universo...? Seras capaz de hacerlo, Galina Ruslanovna?
No ha nacido todava el hombre que ejerza sobre m un dominio tan absoluto
replic, atropelladamente, la Opalnskaia. Ni nacer jams.
Has amado alguna vez?
Quiz. La doctora mir, absorta, la terrosa pared del bnker. Aunque no
como lo describes t, Stellinka. Siempre he sido bastante apasionada, y cuando un
hombre me gustaba, cuando lo encontraba interesante, cuando quera llevrmelo a la
cama, lo haca, sencillamente. Aquello sola ser como una competicin deportiva.
Ves a aqul? S, el del pelo negro y rizado. Se llama Abdulchan, es de la regin de
Azerbaidjn, estudia tecnologa de altas frecuencias y quiere construir cohetes algn
da..., pues fjate, esta noche dormir conmigo. Y, efectivamente, lo haca, ya me
ocupaba yo de ello, guiada siempre por el prurito de ganar y no tener que soportar
las burlas de las otras. O ese otro..., ese pequeajo de aspecto frgil, que quiere ser
ingeniero. Se llama Konstantin. Tiene extremidades delicadas como una mueca,
facciones que parecen dibujadas, ojos llenos de melancola y msica. No sabis que
los tipos pequeos y grciles son los mejores amantes, los ms resistentes, los ms
correosos? Los gigantones sudan a cubos y acaban hundindose, pero los pequeos
son enjutos, actan como hlices que giran y giran, aunque el motor se haya parado
mucho antes. Veis bien a ese apuesto Konstantin..., bueno, pues estar conmigo dos
das y dos noches! El delicado Konstantin estuvo conmigo dos das y tres noches y no
quiso ceder hasta que le auscult y dije: Se acab, chivito mo, tu corazn empieza a
sufrir palpitaciones! As fue siempre: tuve a quien quise. Y quien quiso tenerme, me
tuvo siempre que me cogiera de humor. Se volvi hacia Stella, quien se haba
respaldado contra la pared del bnker junto a la puerta y se estaba encasquetando la
gorra militar. Es eso amor?
esos cerdos, camarada Baida, y cuando los tenga, les rajar desde el ojo del culo hasta
arriba! Con mis propias manos! Yo, personalmente, reparar el honor de Stella!
Bien. Y cmo se expresa ahora, cuando en la divisin se camina de puntillas? Qu
dice ese fatuo de Koskanian? Mi querida camarada... Cuando oigo esas cosas... Mi
querida camarada! Ese viejo marica, ese abyecto lameculos!
Soitschka...
Ugarov la interrumpi con un tono levemente reprobador, pero la Baida se puso
otra vez en marcha.
Todos quieren callar! Precisamente hace pocos minutos se ha recibido otra
llamada telefnica de la divisin. Tu fusil nuevo llegar pasado maana. Como si eso
lo arreglara todo! Se puede transformar a una desvirgada en virgen mediante el
simple procedimiento de cosrselo otra vez?
Soia! dijo, algo ms enrgico, Ugarov. Prometiste moderacin!
Quiero justicia! vocifer la Baida apretando los puos. Justicia para mi
avecilla Stella! Por qu luchamos entonces? Por la libertad y la justicia no? Ah! Yo
har que nos visite el general de la divisin, ese gallo que se pasa el tiempo
escarbando en la mierda! l comparecer ante Stella y presentar disculpas en
nombre de todo el Ejrcito! Es lo menos que puedo pedirle, si no se me deja llegar
hasta Koniev!
Yo creo que deberamos arreglarlo entre nosotros con toda discrecin sugiri
muy tranquila Stella mirando la pared por encima de la cabeza de Soia Valentinovna
. Tambin se podra dar otra interpretacin al incidente: Ah va Stella en busca de
un alemn peligroso que merodea entre nuestras lneas, y se deja sorprender por
cuatro milicianos rojos! Vaya! Qu es esto? No habremos sobrestimado su
competencia? Cmo quiere vencer a un enemigo si ella misma est medio sorda?
Tambin se puede pensar as, Soia Valentinovna...
A quien diga semejante cosa le escupir entre los ojos murmur, sombra, la
Baida. Nadie se atrever!
Pero tiene razn. Ugarov lanz una mirada de agradecimiento a Stella.
Llega un fusil nuevo, y este incidente nos ha enseado a desconfiar de todos. La
guerra continuar hasta que entremos en Berln, y sta debe ser nuestra nica
preocupacin. Es ms importante que todo lo dems, creo yo...
Uno puede roturar todo cuando recurre a la lgica coment con amargura la
Baida. Pero..., conforme, conforme..., me inclino ante el gran objetivo! Aunque no
inmediatamente..., antes quiero verles patalear un poco. Conviene hacerles saber,
hasta lo ms alto de la divisin, cun peligroso es enzarzarse con Soia Valentinovna.
Dos horas despus regres tambin Sibirzev, decepcionado, malhumorado y
grun. Aparte no encontrar ni rastro del alemn, haba tenido un desagradable
encuentro con una joven campesina que estaba labrando sus bancales. Cuando l le
levant las faldas por detrs con su habitual precisin, la muchacha no grit
regocijada ni lanz miradas traviesas, sino que le asest una brbara patada en la
espinilla y le plant el azadn ante las narices. Total: fracaso en toda la lnea! As
pues, volvi al atrincheramiento de primera lnea y dio su parte:
Bsqueda suspendida sin novedad. El enemigo podra haberse retirado de
nuestro sector.
La Baida gru algo ininteligible, despidi a Sibirzev e hizo una anotacin en el
diario de la compaa: Regresa sin xito la ltima patrulla.
Tambin has vuelto t, eh? coment Sibirzev cuando se encontr con Stella
en el bnker de intendencia. Por desgracia no pude servirte y trartelo empalado
como un ciervo. El tipo se ha esfumado. Es un fantasma...
Ya lo encontraremos en alguna parte respondi ella mirndole indiferente.
l tiene su misin, nosotros la nuestra... Eso nos har encontrarnos tarde o temprano.
Mantente alejado, Piotr pens mientras deca eso. Quiz t s puedas solicitar
el traslado, o fingirte enfermo, o levantar la mano izquierda para que te larguen un
balazo, porque entonces estars herido y te transportarn a Alemania, y la guerra
proseguir sin ti. Los meses pasarn, y quin sabe lo que puede ocurrir en esos
meses! Tal vez os hagamos correr y ganemos la guerra. Y entonces t sobreviviras.
No sera maravilloso? Debes vivir mucho, muchsimo tiempo, debes vivir...
No pretendas ms ser un hroe, Piotr. Para qu? Vosotros habis perdido la
guerra hace mucho, aunque no lo sepis todava...
Ojal no figures entre los cientos de millares que siguen ofrendando su vida por
una mentira!
Stella recogi su rancho de la tarde, pas muy erguida ante Sibirzev y se sent a
comer en un rincn de la trinchera, bajo el clido sol crepuscular. All se le unieron
Lida Ilianovna, Marianka Stepanovna y Naila Tahirovna, una muchacha de
movimientos pesados y anchas caderas. Ms tarde se les incorpor la menuda
Antonina, el delicado pajarillo de Ulan-Ude. Todas comieron su pan bien untado de
mermelada y bebieron limonada dulce. La limonada dulce es algo exquisito! En
tiempos de paz, los vendedores de limonada recorran las calles empujando sus
carritos o competan en las grandes plazas con los heladeros y los barquilleros.
Ya he pescado algo dijo Lida Ilianovna como si revelase un gran secreto.
Ugarov y Soia Valentinovna hablaron sobre ello. Se acab la tranquilidad! Nuestra
artillera est presta, y tambin la aviacin. Algo grande se nos viene encima. Ugarov
lo ha sabido por el regimiento. Estad atentas..., pronto se nos dar la alarma.
sentimental..., llmalo como quieras, pero el hecho est ah: con cada aliento mo, t
respiras conmigo...
Tras estas reflexiones, se levant, volvi al lugar donde estuvieran ambos, examin
detenidamente el suelo y vio las huellas de sus botas. Tambin vio unos manojos de
hierba, que Stella debi de haber arrancado en su momento de pasin. Adems,
encontr un trozo de esparadrapo, que ella haba perdido en los frenticos abrazos.
La amarillenta almohadilla de gasa tena sangre reseca.
Hesslich la examin durante largo rato, luego se la llev a los labios y la bes antes
de meterla en el escapulario donde guardaba la fotografa de sus padres. sta era una
instantnea agrietada y descolorida donde aparecan el profesor de Geografa y
Francs Friedrich-Wilhelm Hesslich y su esposa, Wilhelmine, en la pedregosa playa
de Niza, con un fastuoso hotel al fondo en la Promenade des Anglais. Por aquel
entonces, eso era algo muy especial: un profesor que se poda permitir una estancia
de dos semanas en Niza, dos semanas en la enemiga jurada, Francia. Y, para mayor
escarnio, l sonrea jovial a la cmara, en vez de lanzarle una mirada alemana, aviesa
y amarga.
Hesslich hubo de permanecer en su escondite del bosque durante todo el da. La
actividad reinante a su alrededor y, sobre todo, en el ambiente, le caus curiosidad e
inquietud a la vez. Jams se haban visto tantos aviones soviticos en aquel sector del
frente. Casi todos ellos volaban sobre el campo propio y a gran altura, pero tambin
era posible vigilar las posiciones alemanas desde all. Hacia el medioda, una
escuadrilla alemana de caza pas rauda sobre el Donetz y atac a los aparatos
soviticos; la Artillera antiarea estuvo disparando durante media hora, pero
ninguno de los dos campos tuvo bajas. Los aviones de reconocimiento soviticos se
retiraron, y los cazas alemanes regresaron a sus bases.
Qu contentos estarn sos!, pens Hesslich viendo cmo se iban los aparatos.
La aviacin del Gordo, como llamaban a Goering, estaba paralizada por todas partes.
Poco combustible, muchas bajas e insuficiente avituallamiento, flotas areas enemigas
sin duda tcnicamente inferiores pero de gran superioridad numrica... As, todo el
mundo se daba por satisfecho cuando se consegua limitar las prdidas en una
accin.
Al otro lado del bosque marchaban grandes columnas y tanques. El viento traa los
ruidos hasta el odo de Peter Hesslich..., rugidos de motores y matraqueo de cadenas
hasta bien entrada la tarde. Algunas unidades pasaban tan cerca del lindero, que lo
obligaron a refugiarse tres veces en su escondite: primero, dos bateras de artillera
ligera; luego, una columna de vehculos blindados y, por ltimo, tres secciones de
artillera antiarea de traccin animal. Los remolinos de polvo flotaron largo rato en
el aire caliente del bosque, ensuciando el follaje y dificultando la respiracin.
permitirn formar cuas en sus lneas, para atacarlas despus por todos los flancos y
eliminarlas. Pretenden ponernos como cebo un xito aparente...
Eso aclreselo usted al Fhrer murmur con amargura el general. En la
reciente conferencia de mandos, Von Manstein nos comunic lo que dijo Hitler
durante su ltima visita a l y a Von Kluge. Como ve a los rusos, cmo valora a los
rusos y qu concepto le merece su moral. Estrafalario, se lo aseguro, Foubelais.
Estrafalario..., pero fascinante! Eso es lo que da tanta soberana a Hitler. Todo puede
ocurrir como l prev, est en esa zona borrosa de lo asequible y lo concebible. Pero
puede ser tambin un disparate absoluto! El general levant el auricular. El
radiotelegrafista de la divisin se puso al aparato. Un mensaje relmpago al Grupo
de Ejrcitos! dijo el general. Dirigido al propio mariscal. Diga usted que debo
hablar inmediatamente con Von Manstein.
Al cabo de tres minutos carraspe el telfono. Tras un breve intercambio verbal, el
general colg otra vez.
Von Manstein ha partido hacia Bucarest. Va a conferir solemnemente la placa de
Crimea! Lo ha concebido como una maniobra diversiva. As, los soviticos creern
que, por lo pronto, no pensamos en ofensivas. El propio jefe del Estado Mayor se
puso al aparato. Manstein regresar secretamente hoy mismo. As pues, el da X
sigue siendo el propuesto: pasado maana... No variar nada. ltima orden del
Fhrer. El general se levant y se estir la guerrera. Bien. Que Dios nos proteja,
Foubelais! Seremos los primeros afectados. Somos la punta de lanza... Orden a todas
las unidades: Mxima alerta!
Pasado maana fue el 5 de julio de 1943.
Se iniciaba la Operacin Zitadelle, la batalla de tanques en Kursk, la mayor
batalla de todos los tiempos entre fuerzas acorazadas.
3.200.000 soldados soviticos esperaban infligir una derrota aniquiladora a los
Ejrcitos alemanes.
***
Hacia el amanecer, Peter Hesslich regres a la cuarta compaa. Una motocicleta
pesada, conducida por un cabo primero, le llev a las posiciones de vanguardia.
El teniente Bauer III le abraz, le dio varias palmaditas en la espalda, y el brigada
Pflaume encarg inmediatamente una racin de asado con pastas a la cocina de la
compaa. Y aguardiente!
Ia, Ib = primer Jefe del Estado Mayor, segundo Jefe del Estado Mayor.
en la zona del segundo Cuerpo acorazado SS... La trescientas veinte divisin de Infantera,
bajo fuego graneado muy violento...
A qu viene, si no, ese ataque preventivo?
Puede ser una cochina casualidad...
El Ib movi dubitativo la cabeza.
Ya no creo en casualidades tratndose de los rusos. Aqu apesta a algo de la
distante retaguardia...
Ahora todo eso importa ya un bledo! El Ia se volvi de nuevo hacia el mapa
. Maana temprano, el mundo tendr un aspecto muy distinto...
***
Las granadas y las bombas llovan tambin en el Donetz, concretamente sobre el
sector de la cuarta compaa. En el atrincheramiento de la seccin Baida, tal como
ocurra con todos los de aquel frente, las milicianas rojas ocupaban sus puestos de
combate y contemplaban, ms all del ro, aquel infierno de fuego y humareda,
explosiones y surtidores de tierra. Finalmente, el secreto haba sido aireado en una
orden del da distribuida por el general Koniev: Maana, 5 de julio deca, los
fascistas atacarn con las ltimas reservas que les quedan. Tanques y caones de asalto,
divisiones de Infantera recin formadas. Camaradas, aplastadlos donde los encontris! Esta
batalla determinar el destino de nuestro pueblo.
Les daremos para el pelo! exclam, satisfecha, Soia Valentinovna, mientras
observaba con sus prismticos los impactos en el campo alemn. Esto debera
servirles de aviso, pero son demasiado ciegos para verlo! Ja! Maana corrern a su
perdicin!
Stella Antonovna, el teniente Ugarov y el brigada Sibirzev, apostados junto a ella,
miraban por el parapeto. Las posiciones estaban atestadas de municin, granadas de
mano, granadas de fusil, granadas de tanque y lanzaminas. En emplazamientos
preparados mucho antes estaban los caones antitanque dispuestos a abrir fuego. Los
tanques propios, debidamente camuflados, esperaban el momento del contraataque.
Dnde estars ahora, Piotr? pens Stella Antonovna mirando la muralla de
fuego, humo y tierra. Ah mismo? Cmo se regocijan todos a mi alrededor! Yo
quisiera llorar...
***
TERCERA PARTE
Cada jefe, cada hombre, debe estar persuadido de la importancia crucial que reviste
este ataque. La victoria de Kursk debe ser como un farol para el mundo...
Orden del da nmero 6 de Hitler para la Operacin Zitadelle.
Los peridicos norteamericanos cifran las prdidas de la Unin Sovitica, ocasionados
por el hambre a la poblacin civil, en unos treinta millones de seres humanos. Las bajas
de los aptos para el servicio militar en la Unin Sovitica oscilan, segn clculos
aproximados, entre doce y catorce millones. A la vista de tales prdidas, y considerando
las dificultades del abastecimiento, el adversario deber desmoronarse o bien como
China sumirse en la agona. Pero es preciso explicar al soldado alemn por qu lucha:
Lucha por el espacio vital para sus hijos y nietos! se fue el gran error en la Primera
Guerra Mundial: No tenamos objetivo alguno!
Hitler en la Fhrerbesprechung del 1. de julio de 1943 ante todos los comandantes
supremos y generales con mando de las formaciones del Ejrcito y de la Aviacin
previstas para Zitadelle.
Situacin del frente:
En la madrugada del 5-7-43, la Agrupacin del Ejrcito Kempf el IV Ejrcito
acorazado y el IX Ejrcito han iniciado la empresa Zitadelle con arreglo al plan
previsto...
Diario de guerra del OKW.
***
haba una fuente capaz de proporcionarlo, y esa reserva era el frente oriental! l
facilitara las tropas y debera paliar esa prdida con abnegacin suicida y
combatividad. Justamente el frente entre Leningrado y el mar Negro! Y justamente
cuando se pretenda hacer olvidar la catstrofe de Stalingrado mediante la batalla de
Kursk.
Vistas as, todas las irrupciones que deban soportar los Ejrcitos soviticos en el
Donetz y en el sector Norte, alrededor de Olchovatka, eran simples araazos que
cicatrizaran muy pronto. La tctica de los rusos se impona desde el primer da del
ataque alemn. Dejadles venir...! Dejadles profundizar en la vastedad del pas...,
ignoran lo que se les viene encima! Sus caminos estn llenos de sangre y, sin
embargo, sigue marchando directamente hacia su aniquilamiento. Nuestros grandes
sacrificios no sern baldos...
Koniev permaneca tranquilo y circunspecto, aun cuando se multiplicaran los
partes adversos de su Frente Estepa. Lo mismo ocurra con Vatutin y Rokossovski.
Las cuas acorazadas marchaban.
La noche del 6 de julio, Koniev dijo a sus oficiales:
Cmo se refocilan sos ahora... Haba tomado una buena cena y estaba
haciendo la digestin en un silln de madera. Es precisamente lo que necesitamos!
A partir de maana mordern en piedra, y dentro de una semana desearn no haber
nacido! Dejemos que Manstein y Kluge revienten de orgullo, concedmosles por lo
menos otra jornada de xitos...
Pero en esto se equivoc Koniev. Nadie se refocilaba en el Grupo de Ejrcitos
Sur, en el tren de rdenes de Von Manstein. Haba llegado el primer informe
general del 5 de julio. Las prdidas eran desproporcionadamente altas. La resistencia
sovitica, sobre todo a ambos lados de Bielgorod y en la zona del II Cuerpo
acorazado SS, dificultaba mucho el avance. La prdida de tanques resultaba ya muy
amenazadora. Por otra parte, el fracaso de la Flota area representaba una hipoteca
particularmente onerosa. La aviacin sovitica, de la cual se haba hecho mofa hasta
entonces, empezaba a dominar el espacio areo. Dondequiera que apareciesen
aviones alemanes, el cielo se converta pronto en un hervidero de aparatos soviticos.
Llegaban como enjambres de avispones. Y su superioridad numrica decida el
desenlace. Ocurra lo mismo que con los tanques: un avin alemn abatido no era
reemplazable; por el contrario, las brechas de los soviticos se cerraban al instante.
El panorama no era diferente en el Grupo de Ejrcitos Centro. El mariscal Von
Kluge, que contaba slo con su IX Ejrcito para la embestida hacia Kursk, vio ya el
primer da cmo penetraban sus Cuerpos izquierdo y central hasta diez kilmetros
en el sistema de posiciones sovitico, pero, contradiciendo todos los clculos, la
resistencia fue increblemente dura. La CII Divisin de Infantera qued
inmovilizada; la XXXI Divisin de Infantera avanz a duras penas bajo un fuego
demoledor; la IV Divisin blindada sufri tan graves prdidas, que se dud de su
El T-34 ms adelantado se perdi entre llamas y humo, hasta que una explosin
envi por los aires sus piezas de acero. Sin embargo, los otros dos lograron tocar a
dos Panther, tras lo cual los alemanes se hicieron muy precavidos. La artillera de
campaa recurri al tiro rasante para proteger a los restos de la cuarta compaa que
seguan clavados en la orilla, sin la menor posibilidad de reanudar el asalto.
La cabeza de puente de Melechovo pareci tener ya bastantes probabilidades de
pasar a la historia militar.
Las tres muchachas partieron como rayos hacia los distintos pelotones. Stella las
vio marchar hasta que una nueva cortina de granadas la oblig a hundir la cabeza.
Sibirzev, apostado junto a ella, mir atento su reloj de pulsera, que se haba atado a la
mueca con un cordel.
Todava nueve minutos...! dijo en voz alta cuando se intensific la granizada
de fuego.
Desde varios nidos lleg el restallido de fusilazos. Simultneamente volaron tres
cascos alemanes. Sus propietarios los haban alzado con el can del fusil para
revelar su posicin.
Contina esta mierda! grit el brigada Dumske a Bauer III. Esas tas siguen
todava ah!
Ha visto alguien a Hesslich? vocifer el teniente.
No! Nadie. Estaba en el ro..., desde entonces no ha dado seales de vida.
As que l tambin pens, amargado, Bauer III. Las mujeres le han atrapado.
l no se imaginaba, ni mucho menos, un final semejante. Tiroteado como un castor
mientras vadea el ro. De qu te ha servido ese adiestramiento tan especial, Peter?
No se os ocurri esa posibilidad cuando estabais en Posen eh? Mierda de guerra...!
l permaneci a cubierto con los restos de su cuarta compaa, corriendo el riesgo
de tener que explicarse ms tarde ante su comandante. Se le preguntara por qu
razn la cuarta compaa no haba conseguido tomar el asalto aquella lastimosa
cabeza de puente. Y l respondera as, sencillamente: Detrs de nosotros haba tres
Panther, dos Tiger y tres piezas antiareas... todos fuera de combate! Se me
haba ordenado que realizara el asalto con apoyo de los tanques. Y no haba tal
apoyo...
Caba suponer que un discurso semejante sera mal acogido por parte de los
camaradas oficiales superiores. Pero los tres agujeros de aquellos cascos sostenidos
en alto fueron ms convincentes, a su juicio, que un enrgico apretn de manos del
general e incluso una propuesta para la Ritterkreuz.
Poco despus llegaron a primera lnea varios vehculos, cargados con tropas de la
reserva. Los infantes saltaron a tierra como enjambres y ocuparon posiciones detrs
de los tanques desarbolados, entre los cuales figuraba tambin el gigantesco
Y los dems? Son estos dos ms valiosos que los otros? Eh? Nadie te lo
agradecer!
Me lo agradecer yo a m misma.
Qu me importa eso!
Sibirzev dio un empelln a Stella y sali corriendo, de vuelta a la seguridad. La
niebla lo engull al instante. Los dos T-34 esperaron para recoger supervivientes.
Poco despus surgi de la niebla Marianka Stepanovna Dudvskaia, la jovial
muchacha de rizoso pelo castao que aprendiera el oficio de panadera en otros
tiempos. Haba perdido la gorra y cojeaba un poco porque al correr se haba torcido
el tobillo izquierdo. Con lgrimas en los ojos, se coloc junto a Stella y mir el
cadver de la Baida.
Debemos dejarla aqu murmur Stella. Pero me he grabado en la memoria
este lugar. Despus de la guerra se levantar aqu un monumento. Yo me ocupar de
que as sea! Vmonos...
Las muchachas corrieron agachadas hacia los tanques. Marianka, Stella y una
tercera chica se dirigieron hacia el T-34, que esperaba en el flanco izquierdo. Las
tres se dieron de manos a boca con Peter Hesslich.
Entretanto, Hesslich haba cambiado de posicin al explotar las primeras bombas
fumgenas. Como la densa humareda le privaba de campo visual, se haba atrevido a
abandonar el ramaje protector y vagar entre los grupos. All se propona esperar
hasta que aparecieran los hombres de la cuarta compaa o las muchachas se
cruzaran en su camino.
Y se cruzaron. Surgieron, fantasmales, de la niebla..., tres figuras furtivas con
fusiles a la espalda y cajas de municin al brazo. Pasaron corriendo una tras otra ante
l, de izquierda a derecha, exactamente como en Posen, cuando desfilaban siluetas de
cartn durante los ejercicios ms sencillos.
Hesslich dispar. Marianka Stepanovna dio un salto hacia delante y cay de
bruces. La muchacha que la segua huy a escape; la tercera, sin embargo, se detuvo,
se agach y, dando media vuelta a Marianka, examin el tiro en la frente.
Hesslich se sinti como si le hubiesen asestado un mazazo. Aunque la vaga silueta
de un ser humano fuera apenas reconocible entre aquellas brumas blancuzcas y slo
tomara forma concreta a travs de la mira telescpica, l supo que la mujer
arrodillada all miraba a su alrededor en actitud expectante. As pues, se sinti
incapaz de levantar el fusil, no pudo siquiera examinar aquella cabeza con la mira
telescpica. Qued petrificado, sin energa ni voluntad, mientras murmuraba para s:
Corre, corre de una vez, por favor, mrchate... A qu ests esperando? Ahora
mismo se presentarn ah... zapadores con lanzallamas..., es la manera ms horrible
Por fin lleg y, echndole los brazos al cuello, le bes. Fue entonces cuando se
acab la parlisis. Stattstetten la estrech apasionadamente contra s y crey morir de
alegra.
Olga Fedorovna... balbuce cuando la boca de ella se separ un momento de
la suya. Olitschka... Dnde..., de dnde vienes? Ah, t..., t...! Nuevamente la
estrech contra s, le cubri de besos el rostro haciendo caso omiso de las voces que
daban los heridos a su alrededor: Ms hondo! Ms hondo! No vale tocar debajo
de la falda! Estas fueron las frases ms inofensivas.
Ms tarde, ambos se sentaron en la hierba entre avantrenes y camiones-taller,
entrelazaron las manos, unieron sus cabezas y apenas pudieron respirar porque sus
corazones tocaban a rebato y la sangre circulaba por las venas ms aprisa de lo que
stas podan soportar.
Ests herido? pregunt ella por quinta vez.
Y l contest:
Es slo un rasguo. Ya est curado. Verdaderamente no necesito para nada el
vendaje.
Mi pobre querido! Mi pobre, pobre querido!
Una vez ms le acarici y bes, y l le puso la mano en los pechos llenos y not,
con verdadero xtasis, los latidos acelerados de aquel corazn.
Luego sus dedos le desabrocharon la camisa y se deslizaron por aquella deliciosa
desnudez, mientras ella le miraba con sus inmensos ojos azules de nia.
Te quiero... dijo l. Simplemente te quiero... Tan sencillo y universal, tan
natural y rotundo.
Ella afirm en silencio, le cogi la mano libre y se la llev al regazo, y suspir
cuando los inquietos dedos comenzaron a explorar.
Te he escrito cada da, Olga dijo Stattstetten con la garganta seca. Sabes
cuntas cartas han sido? Una verdadera montaa! Arrastro siempre conmigo un saco
de lona lleno. Te he enviado, seguro, diez cartas...
No ha llegado ninguna, querido.
A tu estafeta postal...
Nada..., absolutamente nada. Ella suspir, disfrutando de su mano acariciante
. Y qu escribas?
Del cielo y el infierno, sobre Dios y el mundo..., y sobre nosotros. He escrito
pequeas historias, poemas, versos... T estabas siempre conmigo..., siempre...
Cuntas veces te he dedicado en el pensamiento una poesa...!
Slo una cosa fue segura: tras un solitario xito inicial con una ganancia de 35
kilmetros, empez la pugna por cada metro de terreno.
Y Kursk tan distante todava...!
Desde el hinterland ruso acudieron a marchas forzadas por la vasta estepa los
refuerzos soviticos. Slo en el sector de Prochorovka, el general Koniev hizo
desplegarse al V Ejrcito acorazado de la Guardia y al II Cuerpo acorazado de la
Guardia. Tropas de refresco magnficamente pertrechadas.
En Novo Slboda debe de haber todava heridos dijo Ursbach dando un
abrazo a Stattstetten. Slo dos cajones?
Son los ltimos...
No vengas con mierdas, Lorenz!
No tienen ms! Es un desastre..., el comandante mdico est haciendo lavar las
vendas usadas.
Algo nuevo, aparte eso? Consignas de letrina? El cincuenta por ciento de ellas
son ciertas casi siempre...
He visto otra vez a Olga Fedorovna dijo Stattstetten con mirada ensoadora.
Sus ojos brillaron febriles. Ursbach le mir perplejo.
A quin has visto?
A Olga Fedorovna Nasarova, del Escaln Especial III CP. Pero si ya te habl de
ella!
La chica a quien le escribas cartas y poesas?
S.
Hombre, Lorenz, acaso es real?
Stattstetten mir, indignado, a Ursbach.
Qu te habas credo?
Disculpa. Pero yo me haba dicho siempre: Djale soar... Quiz lo necesite, l
busca algn asidero en estos tiempos horribles y se ha inventado a una pequea
ucraniana. La lejana e inalcanzable amante, la figura de ensueo que infunde fuerza y
aliento. Hay hombres que necesitan cosas as, que no aguantan si no pueden dirigirse
a una figura ideal.
Entonces, me has tomado por loco?
No, pero s por un joven muy sensible. Y ahora resulta que esa Olga es real! E
iba con la impedimenta?
Volva del frente. All haba hecho llamamientos a los soviticos en desbandada.
Stattstetten dej caer la cabeza. Cuando termine la guerra murmur me
casar con ella. Despus de conocer a Olga no habr para m ninguna otra mujer,
puedes comprenderlo, Helge? Un amor as se da slo una vez...
El mdico auxiliar Ursbach pas un brazo por la espalda del alfrez.
Que si puedo, muchacho? Fue fantstico, verdad?
Estuvimos en un vehculo de material hasta que alguien aporre la puerta y
grit: Basta de joder! Necesito una lata de lubricante! Bueno, Helge, jams he sido
tan feliz...
Pero la guerra contina, querido alfrez Lorenz. Ursbach le dio un puetazo
amistoso en el costado. Ahora debo ir a recoger heridos.
Ahora? En plena noche?
Un balazo en el pulmn no puede esperar hasta el alba. He hablado ya con el
comandante de los blindados. Dispararemos bengalas con paracadas, y bajo su luz
registraremos los campos. Quiz colaboren los rusos e incluso nos estn agradecidos.
Humanitarismo en el matadero!
Algrate de ello..., son los ltimos residuos de humanitarismo en nosotros!
Acompaados de tres sanitarios, Ursbach y Stattstetten se presentaron en la
vanguardia de las fuerzas acorazadas. La cuarta compaa estaba tambin estancada
all y haba desplegado su gente por aquel terreno ondulado. Novo Slboda era una
aldea muy dispersa. Haba un pequeo ncleo urbano y numerosas granjas
desperdigadas por los alrededores. Entremedias, huertos y campos de labranza,
pastizales con majadas cercadas de troncos para ovejas y cerdos. Todo estaba
abandonado, calcinado, ametrallado. Los alemanes ocupaban la mitad de la aldea; la
otra mitad, hasta el ro, estaba en manos de los soviticos. All se haba reedificado
cada ruina como un pequeo fortn. Ms all, en el gigantesco semicrculo desde
Oboian hasta Korotscha, las divisiones acorazadas rusas haban hecho suya una
propuesta que temeridad inaudita! contradeca la orden expresa de Stalin, a
saber: Todas las unidades acorazadas deben mantenerse prestas para la ofensiva.
El comandante general Nikita Kruschev, actuando como general asesor poltico del
Politbur conocido ya por su papel en primera lnea ante Stalingrado haba
dispuesto que todas las unidades acorazadas disponibles se atrincherasen en terreno
accidentado, bosques y estepa abierta! As se haba formado un frente masivo de
fuego, un cerrojo de frreas casamatas artilleras contra el que se estrellaban los
ataques alemanes. Con los medios a disposicin de los Ejrcitos alemanes, esa lnea
era infranqueable. La decisin de Kruschev haba hecho historia militar.
Bauer III, cuyo puesto de mando estaba instalado en un granero, recibi a su
alfrez con gesto agrio, y dej a un lado las cartas que estaba escribiendo.
Distinguida Frau Schneider, apreciado Herr Schneider: su hijo Franz, uno de mis mejores
soldados y un camarada muy apreciado por todos nosotros, ha cado hoy a mi lado durante el
asalto a la aldea de Novo Slboda, cumpliendo as valientemente su juramento al Fhrer y a la
Patria por una Gran Alemania. Enorgullzcanse ustedes, pues muri para que nosotros, la
Patria, nuestros hijos y nietos podamos vivir en paz...
l haba escrito ya muchas cartas de ese tipo, siempre con el mismo texto. Slo
variaban el nombre del cado y el escenario del combate. Y muchas veces, cuando la
muerte haba sido demasiado espantosa, Bauer III agregaba: No sufri. Muri en el
acto. Hoy le hemos enterrado con honores militares. Les enviar una foto de su tumba a la
primera oportunidad...
Bauer III no tena mquina fotogrfica. Pero los padres o la esposa lo crean as,
aguardaban esperanzados y se decan, aunque no llegase foto alguna: No sufri. Y
tiene una hermosa tumba. Con cruz y flores. Quiz podamos visitarla cuando
termine la guerra...
Nadie saba an que los soldados soviticos cumpliendo rdenes de Stalin
arrasaban todas las tumbas alemanas en las regiones reconquistadas, para que
ningn hroe alemn descansara en tierra rusa. Los Ejrcitos de muertos se
esfumaban en la nada...
Es para vomitar! exclam Bauer III interrumpiendo su carta al matrimonio
Schneider. Otra vez dos muertos. Y otra vez tiros en la cabeza! Hesslich tena
razn..., estn ah de nuevo ante nosotros...
El batalln de mujeres? pregunt Ursbach con voz ahogada.
Y record, sin poder evitarlo, a Lida Ilianovna, la estudiante de Odontologa que
matara a Pltzerenke. No obstante, l, Ursbach, la haba besado. Considerndolo de
forma retrospectiva, lo vio como un acto demencial y lo disculp dicindose que el
asalto imprevisto de las mujeres debi de haberle causado un trauma. No encontr
ninguna otra explicacin..., aunque pensara a menudo en Lida Ilianovna.
S. Nuestras diablicas hembras! Se escabullen entre las ruinas de la aldea y
fotografan todo lo que se mueve por aqu! Como deca el viejo Ben Abika, todo se
repite en este mundo. Parece casi un juego habitual entre amiguitos. A quin le
harn primero un agujerito en la cabecita?
Y dnde est Hesslich?
En camino! Bauer III sonri alicado. Apenas se enter de que las tetas
heroicas estn ah enfrente..., sali de estampa. Con una mochila llena de municin,
seis granadas de mano y su pual. No hay forma de pararle. Se comporta como el
semental que olfatea a la yegua. Mir a Ursbach. Realmente quieres salir?
Debo hacerlo.
Con tus bengalas chafars la incursin de Hesslich. Imagnate que iluminan toda
la zona y descienden sobre un huertecillo donde se oculta Hesslich. Listo para caer
como un mueco de cartn!
Cuntos hombres te faltan todava, Franz? inquiri Ursbach sin alterarse.
De mi compaa tres...
Entre las patrullas de los blindados hay una dotacin que an no ha regresado.
Estarn todava dentro de su armatoste, o quiz muertos o heridos a su lado. Nadie
puede socorrerles. Slo yo tengo carta blanca...
Quieres decir con bandera blanca y brazalete de la Cruz Roja?
S. Y por eso me largo ahora mismo.
Y qu hay de Hesslich, el cazador solitario?
Deber apretar el culo cuando las bengalas partan hacia arriba. No es un bisoo.
Despus de desembalar los cajones y revisar el material, Ursbach se despidi de
Bauer III, enroll la bandera de la Cruz Roja y march directamente, con sus tres
sanitarios, a la tierra de nadie. Llevaron consigo dos camillas plegables y se pusieron
anchos correajes de porteador.
A la salida de la posicin, en el ltimo puesto avanzado, les esperaba Stattstetten,
que haba cambiado su vendaje blanco por un esparadrapo poco llamativo.
Me dejas acompaarte? pregunt. Ursbach se detuvo, desconcertado. Yo
puedo cargar tambin con un camarada.
No me queda ningn brazalete de Cruz Roja, Lorenz.
Si voy junto a vosotros... Hoy necesito hacer algo, comprendes? No puedo
pasarme toda la noche cavilando, sin hacer nada. No puedo quedarme solo..., os
necesito, camaradas. Ayudar, buscar, arrastrar, vendar..., har cualquier cosa que
me impida pensar en Olga. Lo entiendes?
Acompanos! Pero habra sido preferible que te hubieses dejado tu vendaje.
As, todo el mundo vera que ests fuera de combate...
Enarbolando la bandera blanca, emprendieron la marcha, caminaron hasta
suponer que se encontraban en terreno neutral. A su alrededor se vean las ruinas de
dos granjas, con sus correspondientes graneros y una fragua. Inesperadamente, en
algn lugar de aquel paisaje desolador, se oyeron voces, luego quejidos, gritos
contenidos y gemidos prolongados.
Ursbach dispar la primera bengala. Una claridad espectral se extendi por todo el
lugar, qued colgando del paracadas bajo el tenebroso cielo nocturno y descendi,
balancendose perezosamente, sobre las ruinas. Deslumbrados por un momento,
todos permanecieron quietos y parpadeantes. Ante su vista apareci un huerto
donde florecan hortalizas bajo unos perales y cerezos desmochados. Y, ante ellos,
tres muchachas del batalln femenino con uniformes pardos. Cuando la bengala
parti entre silbidos, ellas se haban enderezado raudas, dejando caer una figura
oscura. Y ahora, la figura empez a gemir.
Ursbach agit la bandera. Los sanitarios se alinearon a su lado mostrando las
camillas. Lo mismo hizo Stattstetten, llevndose las manos a la espalda.
Lida Ilianovna mir con ojos desorbitados a Ursbach. Estaba detrs de Galina
Ruslanovna, quien empez a frotarse las manos y respirar con dificultad. Al fondo,
acechaba Maia Semionovna, la ms joven de la seccin, que hoy haca el papel de
sanitaria. La seccin, compuesta poco antes por 239 bravas muchachas, se haba
quedado reducida a 87 camaradas, bajo el mando de Stella Antonovna. Sera
ascendida muy pronto a teniente, y entonces se le dara oficialmente el mando de la
tropa. Tambin se la haba propuesto para el ttulo de Herona de la Unin
Sovitica. Koniev y Kruschev le impondran personalmente la condecoracin y la
estrecharan contra su corazn. Ahora bien, eso sera cuando se desbaratase la
ofensiva alemana...
Sibirzev demostr ser un buen lugarteniente. Entretanto, haba tomado como
amante a la regordeta Gulnara Vladimovna, o, para ser ms exactos, Gulnara le haba
sorprendido en la ducha y se haba ofrecido inmediatamente a frotarle en los lugares
que ms le apeteciera. De resultas, Sibirzev no se haba puesto ms los pantalones
durante aquel da. Todo el mundo haba esperado y deseado algo parecido. Gulnara
haba sido muy elogiada, porque, al cuidarse asiduamente del disoluto individuo,
libraba a las dems de sus asechanzas.
Pero, como jefe de tropa, Sibirzev proceda siempre con mucha vista. Colocaba a
su pelotn all donde se pudiera ganar prestigio, aunque en realidad hubiese poca
accin. Desde las grandes prdidas sufridas en la cabeza de puente de Melechovo, la
gente se haba hecho cautelosa. Por eso mismo Stella Antonovna celebraba el poder
permanecer all, en Novo Slboda, donde la seccin poda dedicarse a su tarea
especfica: el combate individual y asesino de las tiradoras escogidas. El teniente
Bauer III haba percibido ya de dnde soplaba el viento.
Soy mdico! dijo Ursbach con sonora voz avanzando un paso. Me llamo
Helge Ursbach. Habla usted alemn?
S!
La voz de Galina fue spera. Sus ojos negros brillaron al crudo resplandor.
Magnfico!
No necesitamos tu ayuda!
T eres tambin doctora, no?
S. Galina Ruslanovna Opalnskaia. Estis molestando...
puede arreglar todo con banderas blancas? Su brazo continu enhiesto. T nos
acompaars!
No pienso hacerlo. Ursbach levant la voz. Me remito a...
Se remite!
La Opalnskaia solt una risotada estridente e hizo una sea a Maia. La pequea,
que entretanto se haba rehecho, mir con odio a Lida, recogi el fusil del suelo y se
acerc, cojeando, a la doctora. Cuando pas delante de Lida, le escupi en el pecho.
Lida levant la mano para golpearla, pero Maia se escabull a tiempo.
Escucha, mdico alemn! Eres un enorme idiota! Yo, Galina Ruslanovna,
pisando el suelo de mi patria, te digo: Nos acompaars, agresor! Te atreves a
negarte? Cunta torpeza!
Acto seguido, Galina avanz unos pasos hacia los sanitarios, les arranc los
brazaletes de la Cruz Roja y los tir hacia atrs por encima del hombro. Los sanitarios
no pensaron, ni mucho menos, en defenderse. Les apuntaba el fusil de la pequea y
encolerizada Maia Semionovna.
Galina Ruslanovna se volvi hacia Ursbach, a cuyo lado se haba puesto Lida.
Hermosa pareja, vistos as juntos a la luz plida de la bengala, erguidos y
disparatadamente orgullosos.
La Opalnskaia sonri melanclica.
Dnde est ahora tu Convencin de Ginebra? Quin lleva aqu brazalete? No
veo a ninguno. Slo veo fascistas que han irrumpido en mi pas! Invasores que
encima se enorgullecen de cada metro conquistado! Qu fcil sera decir ahora:
Maia Semionovna, aqu tienes cuatro palotes para tu cartilla de aciertos!
Eso sera asesinato! grit Ursbach. Asesinato puro y simple!
Acaso es la guerra otra cosa que un asesinato? Pero seremos magnnimos: esas
tres lastimosas figuras pueden reunirse con sus camaradas. Nosotros los
aniquilaremos muy pronto dondequiera que estn. Pero t te quedars.
Los tres sanitarios miraron al mdico. Ellos supieron que sus vidas dependan
ahora de l. Pero no dijeron palabra. Esperaron su decisin en silencio.
Largo, muchachos... dijo Ursbach con voz ronca e intentando sonrer. Ya
saldr del paso. Ya os enviarn otro mdico...
Mi teniente... El sanitario del centro tartamude e, inesperadamente, rompi a
llorar. Nosotros no podemos... Y usted?
Dad media vuelta y corred como si os hubieran puesto pimienta en el trasero!
les grit Ursbach, Es vuestra ltima oportunidad, muchachos! Ya no llevis
brazaletes. Es que no os dais cuenta?
Los tres sanitarios se cuadraron y saludaron como a una voz de mando. Luego
dieron media vuelta marcialmente y se alejaron marcando el paso por la aldea
destruida hacia las posiciones alemanas, sin volver ni una vez la cabeza.
Muy dramtico coment, irnica, la Opalnskaia, y, a una seal suya. Maia
baj el fusil. Slo ha faltado la msica. Una marcha quizs? O las notas picas de
Wagner?
Qu quiere usted de m? pregunt, irritado, Ursbach. Hacer prisionero a
un mdico... Un hecho verdaderamente glorioso!
Eso es, qu quieres de l? grit en ruso Lida Ilianovna. Quieres que ellas
lo utilicen despus para el tiro al blanco?
Cunta agitacin! La Opalnskaia se acerc a Ursbach, le toc el pelo rubio, le
pas el dedo ndice por los ojos y la nariz hasta los labios. Entonces not su gesto de
aversin e hizo un mohn. Lo llevo slo por ti. Para que pueda descansar entre tus
muslos. O no te parece bien? Adems, un mdico es siempre til. Incluso las
doctoras necesitan a veces un mdico...
Dio media vuelta e hizo un guio a Maia. La esbelta jovencita aplic el fusil a la
espalda de Ursbach, escupi otra vez ante Lida y grit con voz aguda:
Davail Davail
Vamos dijo Lida. Habl como si no hubiese guerra, como si fuesen a dar un
paseo por la orilla del ro o hacia un calvero del bosque. Vamos..., no tengas miedo,
estoy contigo.
A la luz cada vez ms plida de la segunda bengala, todos siguieron a la
Opalnskaia. Lida pas el brazo por la cintura de Ursbach, y tras ellos sigui la
pequea Maia con el dedo en el gatillo.
Antes de alcanzar los puestos avanzados de la seccin Baida, examinaron a tres
soldados soviticos gravemente heridos. Slo uno tena salvacin. Lida y Maia lo
transportaron en una lona, y Ursbach las ayud sosteniendo el cuerpo por detrs.
Al cabo de un rato alcanzaron el puesto de mando de Stella Antonovna, una casa
incendiada.
Quin es se? pregunt speramente Stella.
Un mdico.
La Opalnskaia le sostuvo la mirada.
Te has vuelto loca?
Le necesito.
Stella Antonovna examin con detenimiento al prisionero. El permaneci inmvil
y la mir curioso. Eso pareci molestarla. Verdaderamente, este hombre est ya
Te felicito por el acierto! dijo Stella Antonovna con voz demasiado vibrante.
Se haba quitado un peso de encima. No es l. l tiene pelo castao y rizado. Oh!
Qu habra hecho yo si Maia le hubiese matado? Habra tenido que proclamarla
herona por matar a nuestro peor enemigo! Y abrazarla! Y besarle en las mejillas!
Besar a la asesina de Piotr... No s si lo habra aguantado!
Eres una chica valiente, Maia Semionovna dijo con parquedad militar.
Enviar una mencin de ti a la divisin. Ahora, ve y descansa.
Amaneci lloviendo. Cuando el da gris expuls a la noche, cay un verdadero
diluvio. El tiempo se opuso tambin al avance de los alemanes. La tierra se torn
pur pastoso. La Flota area no despeg, las posiciones se empaparon.
Hacia el amanecer, Stella Antonovna se present en la enfermera itinerante de
Galina Ruslanovna, dos camiones con tiendas, camillas, mesas y su propio grupo
electrgeno. Al volante de los camiones iban chicas.
Dnde est el mdico? pregunt.
Galina estaba en su tienda-quirfano tomando t bien caliente con un chorrito de
aguardiente de Grusia.
Durmiendo. En el otro camin. Galina levant la vista y mir parpadeante a
Stella. Ese amigo de quien hablasteis es tu Piotr?
S...
Deberas estarme agradecida por habrtelo trado.
Los alemanes lo aprovecharn para su propaganda. Dirn: Los soviticos
infrahumanos fusilan tambin mdicos!
Djales que allen! Galina hizo un ademn despectivo. Nosotras
conocemos la verdad. Mir, inquisitiva, a Stella. Piensas entregarlo como
prisionero?
Nosotras no hacemos prisioneros, Galina; lo sabes perfectamente.
Y Sibirzev?
Le presentar a Bairam Vadimovich cuando l te ayude en alguna operacin.
Lo crees posible? Tienes algn caso grave?
Amalia Romanovna. Balazo en el pulmn, imposible trasladarla por ahora. La
bala est alojada en las costillas.
Es posible extraerla?
S. La Opalnskaia mir, dubitativa, a Stella. Pero con mis medios...
Y con el valor, qu tal?
Galina Ruslanovna bebi t antes de decir:
Aja! dijo Ursbach. Ech una ojeada al torvo Sibirzev y sigui dedicando su
atencin a Amalia Romanovna.
La mujer respondi al anestsico que le haba inyectado Ursbach.
Luego, l le meti en la boca unas pinzas rodeadas de gasa, apres la lengua y la
sac todo lo posible entre los dientes, para que no se deslizara hacia dentro y
asfixiara a la paciente.
A esto tendr que acostumbrarme coment.
A qu? pregunt la Opalnskaia mientras revisaba una vez ms el
instrumental quirrgico.
A que, aparentemente, en Rusia los cerdos tienen tambin acceso al quirfano.
Galina Ruslanovna le mir indignada. Sus labios empezaron a temblar.
Tienes suerte de que l no entiende alemn.
chele fuera.
Ni hablar.
Por qu?
l representa la vida para ti. l curiosea, t vives... comprendes?
Ms o menos. Yo opero ahora para demostrar que no conviene fusilarme.
Justo.
No obstante, me opongo a que l me llene de mocos el quirfano. Dgale que
debe comportarse como un ser humano!
La Opalnskaia titube. Mientras tanto, Sibirzev se haba acercado a la mesa de
operaciones, escrutaba con ojos contrados a Ursbach, contemplaba el torso desnudo
de la Romanovna y proyectaba hacia fuera el labio inferior.
Si este tipo escupe ahora, le sacudir en el hocico dijo calmosamente Ursbach
. Aunque me pegue un tiro. Adems, aqu hay una persona gravemente herida y no
una hembra desnuda expuesta a las miradas lascivas. Tambin puede decirle eso.
La Opalnskaia se acerc a Sibirzev y quiso empujarle hacia un rincn. El
retrocedi dos pasos gruendo.
Si ella muere, t sers culpable! le dijo.
Sibirzev la mir irritado.
Quin husmea alrededor de ella, yo o ese maldito fascista?
T esparces bacterias por todas partes! No te ha dicho Stella Antonovna que
debes observarlo desde cierta distancia? Vuelve a la pared!
Yo le conoc antes.
Maana le conocer mucho mejor!
No podrs imponrselo si l me ama!
l ha operado hoy para salvar la vida. La Opalnskaia contuvo el aliento. Y
tambin dormir por su vida.
Puta! Miserable puta!
Ratoncillo! Pretendes espatarrarte debajo de un semental?
La Opalnskaia ri groseramente y gui a Ursbach, que segua sin comprender el
tema de la discusin. Se mantuvo aparte, confuso, y hundi la cabeza cuando Galina
le gui.
Qu quieres hacer? Cogerle de la mano y salir corriendo con l? Colarte
dentro del primer pajar y poner un letrero en la puerta diciendo, No molesten, por
favor? Su burla fue machacona, tuvo por objeto marear a Lida. Te han contado
alguna vez quin es realmente Galina Ruslanovna?
Aqu lo sabe todo el mundo! grit Lida. Todo el mundo! La puta del
general mdico, la colchoneta del jefe de Estado Mayor, el linimento del reumtico
comandante de la divisin! Te has hecho con cada hombre que has deseado!
Y qu? Acaso es una ignominia? La Opalnskaia se pas las manos por su
larga y negra melena. Qu puedes oponer a eso? Nada! Cul es tu verdadero
propsito? Quitarme al hombre que quiero para m? No te parece una locura,
pequea? Quin ha conseguido hacerlo hasta ahora? Ni las esposas ms fieles, ni las
novias ms tiernas pudieron impedir que sus maridos viniesen a m cuando yo me lo
propuse. Me bast con hacer una sea, utilizando el dedo, o la cabeza, o un ojo, e
incluso la punta del pie, para que ellos se tumbaran ante m como perros legaosos!
Y ninguna te ha vapuleado hasta ahora, verdad?
Lo haras t, ratoncillo? S, tu catadura me dice que querras hacerlo! Qu
valiente eres! Tanto te importa el hombre?
Ms que a ti! Para ti, es un nombre ms en tu lista!
Tan censurable es eso? Vosotras apuntis los muertos en vuestra cartilla de
aciertos. En mi cartilla de aciertos figuran slo hombres vivos! No es ms hermoso
eso? Os disputo yo vuestros tiros a la cabeza? Para eso estis aqu, para eso se os ha
instruido, se es vuestro nico objetivo en la vida; por eso recibs condecoraciones y
ttulos, y algn da apareceris en los libros de texto como ejemplo para las
generaciones venideras. Tiros a la cabeza! Lo dejo para vosotras! Pero dejadme a m
con mis tiros a la vagina.
Eres una puerca coment Lida Ilianovna con infinito desprecio. Nada ms
que una cerda. Se debera escupir a tu paso!
Puedes hacer cuanto te plazca, ratoncillo, mientras sueas con el gran garan.
La Opalnskaia solt otra enorme risotada y balance las caderas. Lo cual no me
impide hacer lo que yo quiera. Dicho esto, lanz otra mirada invitadora al expectante
Ursbach. La lluvia segua tamborileando sobre la tienda. Qu hars si me lo llevo
ahora?
Gritar!
Gritars? Cmo?
Dar autnticos alaridos! Voces estridentes que puedan or todos: Galina
quiere putear con l!
Con eso le mataras! exclam, vehemente, la Opalnskaia. Entorn los
prpados.
Me dara igual! Lida Ilianovna ech hacia atrs la cabeza. Es ms, me
parecera preferible a que lo tuvieras t! Antes su muerte!
Ya hablaremos de eso. Galina Ruslanovna hizo otro guio a Ursbach y seal
la salida. Lida, llvale al camin II y ocpate de que coma algo. Luego, mirando
a Ursbach, dijo: Ahora descansa. Ha sido un buen trabajo. He aprendido bastante.
***
Por la tarde, hacia las 14.00 horas, las tropas soviticas evacuaron la zona de Novo
Slboda y retrocedieron trazando un arco. Slo dos o tres kilmetros. Pese a la lluvia
torrencial, pese a los caminos y carreteras convertidos en abismos, los Tiger y
Panther alemanes las persiguieron. La Infantera se subi a ellos e intervino en el
combate all donde aparecieron ncleos de resistencia. No as la Artillera y la
Intendencia, que quedaron atascadas sin remedio en el lodo. Los dos o tres
kilmetros de terreno conquistado no aportaron nada a las fuerzas alemanas, salvo
fatiga, atrofia y nuevas bajas.
Los batallones soviticos se replegaron hacia Korotsch, y, por el Sur, hacia
Niekiudovo y Korien. El Alto Mando del Ejrcito les haba dado instrucciones.
Maana comienza nuestra contraofensiva! A partir de maana, la situacin en el
arco de Kursk experimentar un cambio total! A partir de maana, los Ejrcitos
alemanes volvern a correr..., pero hacia atrs!
Sed como el caucho, camaradas. Haced una retirada elstica. Slo un par de
verstas. Cuando se os d orden de recuperarlas rpidamente..., estaris al instante en
Berln!
Victoria para la Patria!
esforz por hacer que las muchachas no vieran a Ursbach cual un animal raro, que l,
en el fondo, estaba para todas, porque se le haba permitido seguir viviendo como
prisionero. La operacin a Amalia Romanovna haba sido comentada muy pronto en
la seccin, y durante la retirada, el 11 de julio, incluso Stella Antonovna haba
aprovechado un breve descanso para visitar el camin sanitario II y agradecer a
Ursbach la curacin de la camarada.
En aquella ocasin le dijo muy rgida, para disimular su enorme agitacin interior:
T eres mdico. Por tanto, tu obligacin es ayudar. Sigues siendo un enemigo...
Lo s.
Al fin Ursbach tuvo tiempo de estudiar a Stella Antonovna. Segn le haba dicho
Hesslich, era la persona ms valerosa e impvida que jams viera. Una muchacha que
haba despachado a toda una compaa con tiros a la cabeza. Ahora bien, vista de
cerca, lo ms fascinante de ella era su aspecto absolutamente normal. Si prescinda
uno del uniforme y las condecoraciones y se la imaginaba con un vestido campesino
y un pauelo florido alrededor de la rubia melena, poda verla claramente en el
mercado regateando por algunas cebollas y pepinos, o cruzndose contigo en una
carrera arrastrada por un peludo caballejo del Paniev, y detrs, sobre la plataforma,
los cntaros de leche. Su mirada era abierta y escudriadora, pero no haba nada de
fogosidad heroica en ella, y tampoco se entrevea la agudeza visual de una
especialista; se plantaba ante uno con las manos a la espalda, las piernas ligeramente
entreabiertas, sin el menor indicio de insinuacin ertica, a diferencia de Galina
Ruslanovna, cuyos andares eran ya una provocacin patente, no menos que el
movimiento de las manos o la lengua, humedeciendo, gil y sugerente, los labios.
Sin duda Ursbach habra rectificado algo su descripcin de Stella Antonovna si
hubiese sabido que ella esconda el gorro gris de Hesslich en su sujetador, porque as
experimentaba constantemente la sensacin de tener a Peter junto a s, piel contra
piel.
Cuenta! dijo Stella.
Y se desliz junto a Ursbach en el abrigo improvisado con lonas al lado del camin
sanitario II. Entretanto, las muchachas heridas haban recibido ya su rancho; ahora se
tena un poco de tranquilidad. La retirada haba sido ms rpida que el avance de los
alemanes. Segua lloviendo a cntaros. Enlaces motociclistas pasaban, raudos y
estruendosos, ante ellos, esparciendo salpicaduras de lodo; era preciso mantener la
comunicacin entre muy diversas unidades. La vanguardia se mezclaba ahora con las
reservas estacionadas en la estepa. El nuevo comandante, coronel Schementschuk, se
haba comunicado por radio con la seccin Baida. La radiotelegrafista haba llevado
la noticia a Stella, y tambin una orden diciendo que la seccin debera enlazar con la
tercera compaa de infantera de la Guardia. Maana comenzara el despliegue
hacia Bielgorod. Por la noche llegaran cuarenta tanques. Adems, las acompaara
un puesto de socorro muy bien dotado, con cinco mdicos, catorce enfermeras y
suficientes tiendas. La camarada Opalnskaia debera presentarse en aquel nuevo
puesto de socorro.
Con esas nuevas disposiciones, Ursbach resultara superfluo y podra ser
eliminado. Se le enviara a cualquier parte..., punto de concentracin para
prisioneros, o campamento de trnsito, o seccin de transporte, o campo de
prisioneros, donde podra servir como mdico a sus camaradas alemanes. A
cualquier parte menos en la seccin Baida.
Qu he de contar? inquiri Ursbach.
Tu vida.
Mi vida? Ah hay poco que contar. Prcticamente acaba de comenzar. Como la
tuya.
Tus amigos...
Ursbach mir, caviloso, a Stella. Aja! pens. He ah una pregunta que
parece apuntar a Peter Hesslich. Durante unos minutos, yo fui un confesor para
Hesslich pero, as y todo, l no fue ms all de meras insinuaciones. Slo se pudo
deducir una cosa: Hesslich debi de haber estado con esta diablesa, como la llam
Bauer III. Y qu pasara entonces? Por qu vivira todava l? Por qu estaba an
presente esta Stella Antonovna? Hesslich haba sufrido un cambio perceptible. Se
haba hecho ms callado todava, replegndose sobre s mismo como si ocultara algo
en su interior. No sera esta muchacha la ms odiada en aquel sector del frente?
Quieres saber algo sobre Peter Hesslich? le pregunt a quemarropa.
Stella Antonovna no mostr la menor agitacin. Su rostro no se estremeci, sus
ojos no lanzaron chispas. Pero nadie pudo ver ni or que su corazn lata demasiado
aprisa junto al gorro gris de punto.
Niet! Slo por encima replic con sequedad.
Peter es una excelente persona. Ursbach adopt un tono indiferente, como si
hablara de cosas nimias. Le gustan las flores, los animales y los seres humanos,
detesta toda clase de violencia, maldice esta guerra y aora sus bosques. Es ingeniero
de montes, sabes?, es decir, un hombre que administra el bosque, protege a los
animales...
Lesnitschii dijo, ensimismada, Stella.
Tal vez, no s ni jota de ruso. Pero est bien, eso es l, un lesnitschii.
Y profesin ahora: matar.
Tambin matas t. Y, adems, eres una chica!
Por la patria.
granero. Lida le hizo entrar de un empujn. Luego encendi una cerilla y la aplic a
un cabo de vela colocado sobre un tajo. Junto al tajo haba un montn de ropa
coronado por una gorra de visera similar a la usada por trabajadores y gente
campesina.
Lida se apret el pecho e indic con la cabeza el montn.
Vstete! Aprisa! Debes ir a lo largo del ro hacia el Sudoeste. Desde all, al
Donetz. Tus camaradas estn en Krinovno, regresan a Bielgorod. An puedes
alcanzarlos...
Lida... Ursbach quiso estrecharla contra s, pero ella le dio un cachete en las
manos y retrocedi.
No hay tiempo! Ponte esas cosas! Rpido! Es ropa de trabajador.
Te quiero, Lida susurr Ursbach, atragantndose de emocin. Slo a ti! No
a Galina! Nunca!
Vstete!
Diciendo esto, se agach y le entreg unos pantalones desgarrados. Y como viera
autntico pavor en sus ojos porque cada minuto podra significar el fin, no vacil ni
un momento ms. Se arranc prcticamente el uniforme, se puso la ropa de paisano y
se encasquet la gorra. El nuevo traje le quedaba ms o menos bien.
Lida enroll el uniforme y lo escondi bajo un montn de trastos.
Vete! dijo maquinalmente. Y aprisa!
Lida... La bes y la estrech contra s. Entonces l not cmo le temblaba el
cuerpo, cmo le pasaba las manos, nerviosa, por la espalda. He reflexionado
mucho sobre eso. Si me quedase aqu..., si me quedara contigo...
Sibirzev te matara! Y tambin Galina, si supiera que me quieres!
Ellos seguirn persiguiendo a las tropas alemanas. Yo me quedar aqu o en
cualquier otra parte de la regin y te esperar. Ahora parezco un ruso. Marchar
hacia el Este.
Debes estar entre tus camaradas!
No tengo madera de hroe, Lida! Tal vez suene a cobarda, pero no lo es. Casi
todos los hroes muertos no quisieron jams ser hroes. Quisieron seguir viviendo!
Si se les hubiese preguntado si preferan un acto conmemorativo anual con banda de
msica a una casita con amante esposa y tres hijos, que habran contestado?
T hablas, hablas, hablas... Y lo que has de hacer es correr! Vete! Ahora mismo!
Lida! Se abrazaron y besaron de nuevo. Pero, de pronto, Lida Ilianovna le
propin una patada en la espinilla y le empuj lejos de s.
Vete! farfull, apretando ambos puos. Perro alemn! Corre!
Dicho esto, apag el cabo de vela, abri de un tirn la puerta y corri desalada.
Ursbach la sigui a tientas, pero ya no pudo verla en la oscuridad. Corri un poco
alrededor de las casas ms prximas, pero no se atrevi a gritar.
Luego hizo alto, se pas ambas manos por el rostro y se mordi las palmas para no
gritar. Esper todava dos o tres minutos, con la absurda esperanza de que volviera
Lida. Despus camin despacio por la aldea, desfilando ante convoyes estacionados,
puestos de mando montados a toda prisa, oficinas y almacenes, se cruz, indiferente,
con varias personas, cual un trabajador afincado all a quien nadie pregunta adonde
va ni de dnde viene.
Cogi una bicicleta apoyada contra una fachada, salt al silln y pedale hacia el
Sudoeste entre columnas de material. All tampoco result muy visible en la
oscuridad, y, adems, el despliegue obsesionaba a todos. Qu podra importar un
camarada trabajador montado en una bicicleta?
A la plida luz del crepsculo matutino, Ursbach se adentr en la zona de la
artillera. All s que no tena nada que buscar un paisano!
Ursbach se escondi con su bicicleta en el monte bajo y esper a que despuntara el
da.
A estas horas, Galina habr descubierto ya mi ausencia, pens. Y de pronto
sinti miedo por Lida. Qu hara ahora la Opalnskaia..., aparte chillar y
despotricar? Dara la alarma a las patrullas? Y si fuera as, quin buscara a un
alemn fugitivo en plena ofensiva? Haba cosas ms importantes que hacer!
Ursbach se tumb en su escondite entre los matorrales y contempl la salida de
aquel sol amarillento, casi descolorido. Era el mejor momento para huir, eso lo
reconoci. Slo le irrit el hecho de que ahora debera ser lo que nunca ambicion.
Pero estaba obligado a serlo para salvar la vida: un hroe!
***
Galina Ruslanovna necesit una hora para cerciorarse de que ya no estaba en
Niekiudovo una persona llamada Helge Ursbach.
Primero pens que l habra ido a dar un paseo por la aldea para ver el despliegue
de las tropas soviticas, pero pronto desech tal pensamiento por estpida, pues
cualquier miliciano rojo y, sobre todo, cualquier oficial, detendra a Ursbach en el
acto, ya que llevaba uniforme alemn. Qu sera, pues? Cmo podra pasear
tranquilamente un soldado alemn entre las fuerzas soviticas? Y luciendo, para
colmo, la Cruz de Hierro! Camaradas, aqu huele mal algo.
Tampoco supo nada Stella Antonovna. Tan slo le dijo:
Naturalmente!
No le encontrars.
Qu ests diciendo?
La Opalnskaia mir estupefacta a Lida Ilianovna como si la muchacha hubiese
perdido el juicio. Entonces se irrit de tal forma, que cogi a Lida por la camisa con
ambas manos y la atrajo violentamente hacia s.
No vas a encontrarle replic, impvida, Lida.
Le has escondido t, eh? Ah, pequea gata astuta! Dnde est? Hazle salir
inmediatamente! Qu desfachatez! Esconder a mi prisionero! Hazle salir
inmediatamente, te digo!
Y sacudi a Lida Ilianovna. Esta no se defendi, mantuvo una actitud expectante, y
dej que la Opalnskaia la zarandeara. Por fin habl, mientras Galina contena el
aliento:
No lo he escondido.
No mientas! aull la Opalnskaia.
Te lo juro por la vista de mi madre! Te parece suficiente?
T lo juraras por eso aunque la dejaras ciega! chill Galina. Sabes dnde
est! All abajo en el ro, no? En alguna cabaa de pescador. El nidito amoroso,
verdad? Os habis estado apareando toda la noche. Ahora l est fatigado y duerme,
y t haces guardia. No es as? Respndeme! Qu pensabas hacer en el ro?
Chapotear por el lodo? Est escondido all abajo, no lo niegues! Y, aferrando
nuevamente a Lida, le grit en plena cara: Condceme a l! En el acto! Marcha
delante para indicarme el camino! Ah, te matar si te niegas, carroa de puta!
Lo hars? pregunt Lida Ilianovna con voz inanimada. Matarme?
Lo har. Y, adems, rindome, lanzando gritos de jbilo! Dicho esto, agarr a
Lida por el pelo y le sacudi brbaramente la cabeza mientras vociferaba: Ves qu
fuerte soy? Puedo arrancarte de cuajo esta estpida cabecita! Y extraerte tu reducido
cerebro! Llvame a l, gata descarriada!
Est ya lejos... dijo Lida, como si soara. Muy lejos... No volver nunca ms.
Lanzando un suspiro muy profundo, que son como un grito ahogado, Galina
alz el puo. Pero esta vez Lida no se mostr sumisa. Despert inesperadamente de
su letargo como si se le hubiese desgarrado algo por dentro..., alz rauda la rodilla y.
se la hundi a su contrincante en el bajo vientre. Fue un golpe tan doloroso, que
Galina solt involuntariamente el pelo de Lida, dejndola libre.
Cuando se quedaba mirndola con ojos desorbitados y boca abierta, recibi el
segundo golpe de Lida en la sien. No fue un puetazo, sino un hachazo con el canto
arenga; ella bes la bandera roja, y l la bes en ambas mejillas. Todo result bastante
solemne, aunque Schementschuk, aparentemente misgino, manifestara en el crculo
de oficiales no comprender por qu se organizaba todo aquello en honor de las
hembras. Ahora bien, Stella Antonovna se haba anotado entretanto 329 aciertos en la
cartilla, y su exaltacin a Herona de la Unin Sovitica era slo cuestin de
tiempo. La propuesta estaba ya en el Alto Mando. Faltaba slo la firma de Stalin.
Pero, al fin y al cabo, ella haba cumplido con su deber como tiradora escogida, y era
una tontera armar tanto revuelo por aquello.
Hasta que llegara de Mosc un nuevo jefe, Stella asumira el mando de la seccin
Baida del batalln de mujeres.
Cuando se desencaden la tormenta sobre Jarkov; cuando el VII Ejrcito de la
Guardia arranc desde Bielgorod y su zona formando tres cuas; cuando el general
Koniev anunci, en una orden del da, que ya no descansaran hasta ver ondear
triunfalmente la bandera roja en toda la ciudad, la seccin Baida form tambin entre
las unidades de Infantera. Se encaram a los tanques, arremeti con ellos contra las
tropas alemanas, asalt nidos de ametralladoras, trincheras abiertas a toda prisa,
fortines, y barri las tropas alemanas dispersas por la regin reconquistada.
Fue una batalla cruenta, sobre todo all donde aparecieron las muchachas. Sus
disparos fueron casi siempre certeros; no pudo escapar ninguno de los soldados
alemanes que se atraves en su campo visual.
Se evacu Jarkov. El teatro del frente y el cabar, las compaas de pera y teatro,
las rimbombantes administraciones e intendencias de la Wehrmacht, los hospitales y
campamentos se retiraron a Poltava e incluso llegaron hasta Kiev. Se hicieron aicos
los centros de borracheras, comilonas y fornicacin; por las calles y plazas poco antes
pobladas por guerreros bien nutridos de retaguardia, circulaban ahora grisceas
columnas de seres macilentos: los cerdos del frente. Los combatientes que regresaban
de la sangre y la mugre. Todos contemplaban maravillados aquel mundo casi intacto
que se haba erigido all, detrs de sus cuerpos sangrantes.
Letreros en fachadas y rboles. Hoy: El barn gitano, de Johann Strauss.
Cada da: Granada revientatanques! El cabar para vosotros, camaradas.
Escenario al aire libre de Jarkov: El cuerpo de baile de Berln danza para vosotros
peras y operetas.
Por qu es tan hermoso el Rin? Velada renana.
Camaradas, nuestro ventrlocuo vuelve! En el gran saln de la Casa de la
Cultura.
S, las mozas del Waterkant estn aqu! Gran velada hogarea de la compaa del
frente.
Y en los pisos abandonados se vean sofs y sillones, camas recin hechas, hileras
de botellas vacas y apestosos montones de alimentos corrompidos.
El cinturn de fortificaciones del casco urbano de Jarkov fue reconstruido y
ocupado una vez ms. Todava salieron interminables columnas de la ciudad, hacia el
Oeste, hacia la seguridad. Los guerreros de retaguardia, con orondas panzas y
gonorreas en serie, se apresuraron a sacar su pacfica humanidad del escenario
blico con la mayor celeridad posible. All rigi como siempre la ley del embudo,
segn la cual deba haber por cada combatiente ante el enemigo diez hombres en
retaguardia, quienes se ocupaban, muy diligentes, de que aquel combatiente
disparara y muriera heroicamente. Si se hubiera movilizado a todos los hombres
residentes en Jarkov, se habra constituido fcilmente un nuevo ejrcito. Pero ese
ejrcito de disponibles forzosos bien alimentados huy por va frrea o por carretera
hacia Poltava, llegando incluso hasta el Dniper. La retaguardia profunda y tranquila
de Cherkassi y Kiev se llen a reventar.
Sin embargo, el combatiente de primera lnea, hundido en inmundicia, pas
hambre, cont su municin, esper impaciente cada lata de combustible y se aferr a
su trinchera para aguantar la acometida de las divisiones soviticas, las masas
acorazadas y el martilleo de la artillera.
El teniente Bauer III fue herido. Recibi un balazo en el vientre y tuvo la suerte de
que lo transportaran en una sanka a Jarkov, y desde all, a un hospital de Poltova. Un
primer teniente llamado Von Bellinghoven asumi el mando de la cuarta compaa.
Le acababan de dar el alta en el hospital de Burgsteinfurt, Westfalia, y, tras cuatro
semanas de convalecencia, fue despachado sin tardanza al frente. All encontr a su
divisin en plena retirada, y su regimiento, reducido a un batalln, y cuando fue
destinado a la cuarta compaa no tuvo que hacer mucho camino: la misma
compaa sali a su encuentro. Se dio de cara con su camin en un asalto sovitico. El
primer teniente Von Bellinghoven form en seguida, con la seccin del suboficial
Pflanzl, un ncleo de resistencia, y demostr cmo se puede cascar un T-34 con una
carga adherente: aguantar hasta encontrar el ngulo muerto, encaramarse entonces
de un salto al monstruo, pegar la carga explosiva provista de magneto a la torre,
apearse aprisa y listo! Con la explosin se evapor el T-34.
Por la tarde se interrumpi el ataque sovitico. Ante los nidos quedaron
humeando cinco tanques soviticos. Las bajas de la cuarta compaa fueron
reducidas: dos muertos y nueve heridos. Pero cada cado vala ahora por diez
hombres.
Aprovechando la oscuridad, Von Bellinghoven hizo formar a la cuarta compaa.
Se present como nuevo comandante, salud a los jefes de seccin y celebr que el
brigada Pflaume hubiese acudido con una ametralladora ligera en vez de quedarse en
la improvisada oficina, pues un combate de repliegue no poda tolerar ningn
Fren en una colina chata de la estepa, se llev los prismticos a los ojos y
escudri el destrozado vehculo. Examin despacio el grupo: auto y muertos, uno
por uno. Se detuvo en un cuerpo. Le pareca que an se mova. Esper, le tuvo bajo
observacin y, de pronto, vio que intentaba avanzar a gatas.
Stella Antonovna arroj los prismticos al asiento, se acerc el fusil y, apretando el
acelerador descendi hasta los restos del vehculo. Fren ante ellos levantando una
nube de polvo, se ape de un salto y se abalanz sobre el soldado alemn, que ahora
estaba de lado. Vio que los pantalones desgarrados estaban llenos de sangre y el
enorme tampn ensangrentado entre los jirones de tela. El hombre puso la cabeza
entre los brazos y resoll.
Stoi! exclam cortante, Stella Antonovna.
El famoso stoi que sonaba sin cesar en los odos de todo prisionero alemn. Luego
orient el can de su fusil hacia la cabeza. No pens anotarse aquel disparo, porque
era slo un tiro de gracia.
El herido levant la cabeza. Dos ojos fatigados la miraron desde aquel rostro
embadurnado de sangre y polvo. Aunque apenas recordara su verdadero rostro...,
ella lo reconoci al punto.
Arroj el fusil al suelo, se ech de rodillas junto a l, le atrajo hacia s, apret
aquella cabeza contra el pecho y le rode con ambos brazos, como si quisiera meterlo
dentro de ella.
Piotr! balbuce. Oh, Piotr! Vives! Vives..., Piotr, moi drug... moi liubimii...
moi niebo... moi bog... Ests aqu!
Le bes la cara ensangrentada, le toc por todas partes y escuch que l le deca,
con voz muy dbil:
Stella..., eres t realmente...? Hay todava milagros de verdad... En el ltimo
momento...
No ltimo..., t vives..., t vives...
Demasiado tarde.
No demasiado tarde!
Vio la horrible herida en el muslo, empez a temblar, not que le corran las
lgrimas como si no fuesen suyas, que los sollozos estremecan su cuerpo.
T vives... repiti una y otra vez, y le bes la boca entreabierta. Conmigo
vives, Piotr, voina rota, guerra rota. Pero nosotros aqu. Piotr, yo he rezado, da y
noche. Ahora t aqu, siempre conmigo. Piotr, no mueras!
Ah, Stella...! exclam l jadeando. El dolor lacerante se extendi desde el
muslo por todo el cuerpo hasta los mismos pelos, y pareci hacer saltar el cuero
CUARTA PARTE
Una vez ms, quiz la ltima, aunque slo durara una noche, los soldados
alemanes, un puado de ellos, consiguieron irrumpir en la ofensiva sovitica.
Con el objetivo de mantener despejada la va frrea a Jarkov y liberar a una unidad
cercada en Kasatschia Lopan, lanzaron un ataque contra la punta de lanza sovitica
cuatro Tiger, cinco Panther y un Ferdinand, apoyados por artillera de
campaa y, sobre todo, los temidos cuatrillizos antiareos, acompaados de
infantera y zapadores.
La arremetida fue tan inesperada, que desconcert a los rusos por una noche.
Nadie poda esperar ya que aquellos soldados exhaustos, desahuciados, tuviesen an
energas para dar un contragolpe y recuperar terreno. Ahora aparecieron all con un
mpetu verdaderamente enigmtico; su artillera hostig con suma precisin a los
batallones soviticos de vanguardia; las granadas pesadas del Ferdinand hicieron
saltar por los aires a dos bateras. Luego llegaron los Tiger y Panther escupiendo
fuego por todas sus bocas, les siguieron los antiareos cuatrillizos desenganchando
el avantrn cada vez que topaban con concentraciones soviticas. stos no tuvieron
ms remedio que retroceder un trecho aquella noche, para averiguar a la maana
siguiente lo que se proponan los alemanes.
El golpe dio de lleno a la seccin Baida, incluidos los T-34 circundantes, la
batera antitanque y las piezas de artillera ligera. Asimismo, el grupo de
lanzagranadas cay bajo el fuego alemn y result aniquilado o poco menos.
Tras aquel primer encuentro, que caus nueve muertas y doce heridas entre las
muchachas, Lida Ilianovna corri desde su pelotn al puesto de mando de la
Korolnkaia. All encontr a Sibirzev, acuclillado junto a un aparato de radio.
Dnde est Stella? grit Lida.
No bien lo hubo dicho, se lanz al suelo. Una granada del Ferdinand estall no
lejos de ellos, abriendo un embudo inmenso. La tierra tembl y pareci alzarse bajo
sus pies.
Fuera! grit Sibirzev. En la compaa de al lado!
***
El imprevisto contraataque de las unidades alemanas pareci segn crey Stella
Antonovna la respuesta a una oracin. Ella habra estado bien dispuesta a rezarle,
aunque estuviese convencida de que el Dios a quien imploraban todava en secreto
sus padres, haba sido desenmascarado haca mucho por el marxismo-leninismo y
resultaba ser un espantajo.
Con la cabeza de Piotr en su regazo, Stella sigui sentada entre el vehculo
destrozado y los alemanes muertos, acaricindole la cara..., y dndose perfecta
cuenta de su difcil situacin. Le sera imposible reunirse con su unidad y llevrselo
consigo. No habra ninguna razn para dejar con vida a aquel prisionero. Y haba que
excluir tambin la posibilidad de abrirse paso hasta las lneas alemanas. Ella saba
muy bien que, una vez all, la entregaran en seguida a la SS. Lo cual significara
abusos, torturas y, por ltimo, la muerte en la horca. El servicio de informacin de las
guerrillas era excelente: all se saba con detalle cmo procedan la SS y la SD con las
tiradoras escogidas. Si se las fusilara, sera relativamente humano. Haba suficientes
fotos de muchachas ahorcadas.
Cuando las primeras granadas alemanas empezaron a rugir sobre sus cabezas,
Hesslich recobr el conocimiento. Al principio no se encontr muy bien, agit los
brazos, quiso levantarse de un salto, pero el terrible dolor en el muslo le hizo volver a
la realidad.
Stella le sujet, rodendole con los brazos.
Est tranquilo..., est tranquilo..., Piotr..., no moverse!
Dios mo, Stella! Dej caer la cabeza sobre su pecho. Call mientras las
granadas seguan pasando por encima para estallar en las posiciones de los
contingentes acorazados soviticos. Y en una pausa del fuego dijo: Stella, debes
marcharte! No puedes quedarte aqu!
Eres t marcharte..., no yo. Puedes andar?
No. Reventar aqu.
T no, yo estoy aqu!
Le reclin la cabeza con mucho cuidado sobre la hierba, se levant, se acerc al
jeep y regres con su fusil.
Eso est bien dijo Hesslich cerrando los ojos. Pon fin a esto. El tiro de gracia.
Siempre es un favor. Lo s bien porque yo fui guardabosque. Es un alivio. Yo..., te lo
agradezco, Stella.
Yo sostengo. T andar con fusil. Como bastn.
No tiene sentido, Stella. Adnde vamos a ir?
Piotr y le estrech ms fuerte con los dos brazos. Quiso morir con l, en sus brazos,
apretada contra l..., una unidad que nadie podra fraccionar nunca ms.
El feroz combate dur toda la noche. Oyeron cmo los tanques no podan saber
si soviticos o alemanes rodaban por la incendiada aldea; oyeron tambin un
tiroteo casi inmediato sobre sus cabezas, como si un carro de asalto estuviese encima
mismo de la arrasada casa; luego ruido de cadenas y explosin de algunas granadas,
hasta que, de pronto, se hizo un silencio inquietante, aunque el suelo temblara
todava con las detonaciones lejanas. La guerra haba pasado sobre ellos, y ahora no
saban si se encontraban en campo alemn o sovitico.
Lleg la maana, aquella espantosa maana en que la seccin Baida explor la
zona de combate buscando a Stella Antonovna, y Lida Ilianovna grit una y otra vez:
No lo creo! Dnde est? Slo lo creer cuando la vea...
Y cuando comprendieron que no volvera, que los alemanes la haban arrastrado
consigo; cuando descubrieron el jeep tiroteado y la ensangrentada cartilla de aciertos,
Sibirzev dijo:
Matar a cada alemn que me eche a la vista hasta el final de mis das!
La cuestin de la cartilla se le ocurri a Stella Antonovna cuando la aldea qued al
margen del escenario blico. Se apart a rastras de Hesslich y empuj cautelosamente
la trampilla de madera.
Qudate aqu susurr Hesslich. Todava no ha terminado la guerra. An
durar cien aos para nosotros...
Debo dejar una falsa pista.
Ms tarde, Stella!
No ms tarde! Ahora.
Abri del todo la trampilla, se aup y qued con medio cuerpo fuera sobre el suelo
de tablones. La casa no arda; slo se haba desplomado el resto del techo, y faltaba
toda la pared desde all hasta el huerto.
Debo desprenderme de la cartilla de aciertos. No ms Korolnkaia.
T cartilla! Cuntos aciertos tienes?
Ella titube, tendi el odo a los ruidos externos y, por fin respondi:
Trescientos cuarenta y nueve.
Todos en la cabeza?
Se cuenta slo tiros cabeza. Y t?
Comparado contigo soy un pobre chapucero. Slo ciento sesenta y nueve.
Ciento sesenta y nueve demasiados! Eran mis hermanos.
veinticuatro horas por una unidad de acompaamiento; pero sta prefiri vivaquear
al aire libre; sin duda, no fueron de su agrado aquellas ruinas todava humeantes y
siempre malolientes. Era un taller y un almacn ambulante de compaa, que segua
a las fuerzas combatientes como una unidad suministradora. Le acompaaba una
seccin de heridos leves, que recorra la estepa limpindola de cadveres y dando
una sepultura digna a los cados soviticos, pero sin encontrar muchachas del
batalln de mujeres. Cuando se orden la retirada a la seccin Baida, Sibirzev haba
recogido ya todas las muchachas cadas, y en los camiones destinados al transporte
de la seccin iban tambin las muertas. El comandante de Stara Saltov localidad
donde las chicas descansaran dos o tres das abri unos ojos como platos cuando
las muchachas saltaron de los camiones, cargaron con sus camaradas cadas y las
llevaron a paso de procesin. La escena fue tan conmovedora, que no se le ocurri
formular ninguna pregunta cuando la seccin Baida, sin hacerle tampoco preguntas,
prepar su cementerio particular a los hroes en Stara Saltov.
***
Durante la noche, Stella consigui robar un cajn con conservas de verdura y el
pequeo botiqun porttil del mdico militar. Pero lo ms importante fue que en una
casa vecina encontr un armario macizo que haba soportado las granadas y el
derrumbamiento. Dentro haba dos vestidos, pauelos de cabeza y una muda, as
como unos pantalones de hombre colgados de una percha, ms un blusn de
campesino y un cinto hecho con tres cordones de camo entrelazados.
Stella lo llev todo al stano y se lo ense a Hesslich.
Nosotros mucha suerte dijo. Nosotros campesinos..., entiendes?
Nosotros..., por fascistas... hizo un ademn inquisitivo, cmo se dice...?
Sorprendidos?
S, sorprendidos. T por fascista golpeado, herido. T patriota! Gran dopros...
Cmo se dice dopros? Muchas preguntas... con golpes...
Interrogatorio?
Eso. Interrogatorio! T pronto reventado. Yo te encuentro, te vendo, yo claro tu
mujer. No tenemos ya casa. Debemos ir ciudad. En ciudad seguros. En ciudad nueva
vida. Y guerra reventada.
Suena tan sencillo todo eso, Stella! Tal vez yo quede invlido para siempre.
Qu es invlido?
Sin pierna, Stella...
Tambin con una eres Piotr... O no? Stella rebusc en el botiqun. Haba todo
cuanto necesitaban ahora con urgencia: vendas, esparadrapo, calmante, tabletas
contra la fiebre, pomada antisptica, polvos vulnerarios, tijeras, grapas, agujas de
seguridad, ligaduras de arterias, una frula plegable, compresas y ligaduras
antigangrenosas. Si yo sin pierna..., no ms Stella para ti?
Yo te amara aunque slo quedasen los ojos de ti. O un dedo. O slo tu pelo...
Por qu preguntas entonces? Si Jarkov libre, nosotros vamos all. En Jarkov no
ms preguntas. Nosotros pobres tovarischtschi...
Con grandes dolores por parte de l, Stella le puso una venda nueva. La herida
presentaba un aspecto espantoso, dejara una enorme cicatriz, quizs incluso un
boquete en el muslo. Y, no obstante, a Stella le habra gustado besarla; ella significaba
para Piotr la vida, el fin de la guerra; se lo entregaba para toda la vida futura, le haba
salvado del aniquilamiento.
Mientras Stella procuraba limpiar la herida con algodn y pinzas y cortar la carne
prendida de la piel antes de que muriera por completo y ocasionara una infeccin,
Hesslich perdi otra vez el conocimiento. Ella lo aprovech para arrancar con las
tijeras ms jirones de carne. Se pregunt cmo podra curar aquello sin coser. Piotr
debera ingresar en una clnica. Razn de ms para trasladarse a Jarkov tan pronto
como el Ejrcito Rojo desalojara de all a los alemanes.
Caso de que Jarkov existiera todava... Qu ciudad podra soportar tres conquistas
consecutivas?
Luego coloc un grueso vendaje que aguantara ms tiempo, acomod la cabeza
de Hesslich sobre el botiqun y sali sigilosamente del escondite para informarse de
la situacin.
La unidad haba levantado el campo.
Al cuarto da desfilaron por all largas columnas motorizadas con soldados,
municin y material. Les sigui artillera, unidades acorazadas, carruajes de traccin
animal... e, inesperadamente, apareci una pequea ciudad de tiendas en la estepa,
un Estado Mayor se aposent all, llegaron vehculos de transmisiones. La guerra
estaba ya tan distante en direccin Oeste, que la gente se senta lo bastante segura
para montar all un Estado Mayor de divisin.
Stella Antonovna se atrevi a dejarse ver. Haca mucho que haba enterrado su
uniforme, y ahora llevaba la indumentaria campesina, un pauelo descolorido en la
cabeza, calzaba botas agujereadas y no se haba lavado la cara para mostrarse lo
menos apetitosa posible. Pese a todo, su primera aparicin caus gran revuelo entre
los soldados. Le hicieron propuestas deshonestas y gestos obscenos, pero todo acab
cuando Stella dio un golpe entre las piernas a un subteniente particularmente
temerario y se hizo anunciar al aposentador de la divisin, un coronel.
No necesit ya el fusil de Stella para apoyarse, y, por tanto, ella lo escondi bajo unos
escombros. Ahora utilizaba para andar una vara de carro partida que haba
encontrado entre las ruinas. Era ms alta que l, y cuando paseaba, cualquier
cristiano le habra comparado con San Cristbal, quien usaba tambin como apoyo
una larga percha. Aquel cuadro resultaba impresionante, sobre todo para los que
saban cmo haban maltratado los alemanes al tal Piotr. Le haban hecho trizas la
pierna y triturado la boca! Cuando Stella Antonovna lo describa con voz quejosa y
ademanes patticos, todos miraban fijamente al pobre hombre y le admiraban. Un
patriota. Un hroe.
Y Hesslich, que no entenda ni una palabra, asenta con la cabeza y se dejaba
estrechar la mano.
Las columnas desfilaban incesantemente ante su vista, da y noche. Ellos se
sentaban a verlas pasar en las ruinas de su casa demolida: una pareja campesina que
se haba salvado por los pelos y ahora esperaba pacientemente la llegada de los
nuevos tiempos.
Mientras tanto, las divisiones alemanas se batan desesperadamente en retirada.
Las tropas soviticas penetraban, irresistibles, hasta Kotelva y Qualki, y amenazaban
desde all con dividir todo el frente Sur alemn. Cinco Ejrcitos empujaban al IV
Ejrcito acorazado al sur de la vital lnea frrea Jarkov-Poltava, las divisiones
acorazadas del Arma SS contenan a los Ejrcitos de la Guardia IV y V, los cuales
hacan inmediatamente una variacin y atacaban como cua occidental hacia Jarkov.
El VIII Ejrcito alemn, que se interpona en la impetuosa carrera del VII Ejrcito de
la Guardia y tena a las espaldas el LVII Ejrcito, ocupaba las posiciones fortificadas
de Jarkov, pero era seguro que no podra contener al Frente Estepa de Koniev.
Von Manstein peda intilmente refuerzos. Hitler contestaba con un no rotundo.
De dnde tomarlos, pues? En la retaguardia de las fuerzas alemanas se construa
con actividad febril. Segn la voluntad de Hitler, se debera levantar una muralla
oriental, la llamada lnea Panther, una serie de fortificaciones formidables desde
el mar Bltico hasta el mar de Azov. Por consiguiente, la solicitud de Von Manstein
apremiando a ceder la cuenca del Donetz para evitar graves prdidas, tropezaba con
el inconmovible silencio de Hitler. Era preciso mantener el frente en el Donetz hasta
que estuviese lista la muralla oriental.
Era un desatino sacrificar a cientos de millares para levantar tierra adentro nuevas
fortalezas y muros de contencin. Una vez ms predominaba el principio del
desmoronamiento lento... que el mundo presenciara ya en Stalingrado.
El 22 de agosto se evacu Jarkov. Manstein no vio otra posibilidad para salvar a sus
ejrcitos. Jubilosos y triunfales, los milicianos rojos del Frente Estepa de Koniev
entraron en la ciudad, cuyos habitantes salieron de sus stanos y agujeros para
recibirles con guirnaldas y banderas, flores, abrazos y besos. El gran cinturn
Jarkov fue ahora el principal punto de reunin para las divisiones soviticas. All
se acumul todo; se concentraron hombres y material para poder desgarrar y arrollar
algn da el flanco Sur de Manstein. Columnas motorizadas e interminables trenes de
mercancas llegaron a la ciudad tan pronto como se restablecieron las
comunicaciones con Bielgorod. Aquellos transportes pudieron circular da y noche
porque la Aviacin alemana era ya algo inexistente. Lo que jams se hubiera credo
posible en el Kremlin, era ahora una realidad, para asombro de todos: la flota area
sovitica, hasta entonces insignificante, domin el espacio areo en las zonas Centro
y Sur. Ello demostr hasta qu punto se haba batido a los alemanes.
Una tarde, Stella y Piotr llegaron a Jarkov. El camin con el que viajaran fue
descargado ante unos grandes almacenes destruidos. Los dejaron en plena calle.
Viandantes y soldados pasaron por su lado sin hacerles el menor caso. Y por qu
habran de hacrselo? Eran una campesina y un hombre envuelto en vendajes, un
pobre camarada que, a juzgar por su aspecto, se dira que haba perdido media
cabeza de un balazo; pero heridos los haba ms que suficientes en Jarkov, los
vehculos sanitarios los traan sin cesar del frente, descargaban nuevos cuerpos
destrozados, que llenaban ya todos los recintos y colegios disponibles. Por qu
habra de preocuparles particularmente Piotr?
Se cumpli, pues, lo que Stella haba esperado: pasaron inadvertidos entre las
masas humanas. Los absorbera la ciudad, aquella inmensa ciudad del frente siempre
dispuesta a rehacerse, en donde los alemanes representaran operetas apenas diez
das antes y donde ahora cantaban los coros del Ejrcito sovitico y bailaban los
grupos folklricos del Volga y el Don, e incluso los de Alma Ata, que entusiasmaban
a los soldados con sus fogosas danzas populares.
Nosotros buscamos vivienda... susurr Stella a Hesslich. En stano o ruinas.
Y t aprendes ruso. Da y noche!
Tambin de noche? inquiri Hesslich. Slo le asomaron los ojos del vendaje,
y ambos rieron.
Stella le mir ladeando la cabeza y asinti.
Tambin de noche. No amor. Primero t dices en ruso: Yo te quiero. Y yo
hacer amor contigo. Entonces amor...
Jams aprender nadie el ruso tan aprisa como yo replic Hesslich con voz
sorda bajo los vendajes. Rpido, Stella! Cmo se dice eso?
Aqu no!
Stella cogi del brazo a Hesslich por creerle demasiado vulnerable para su
entorno, y pase despacio con l por los barrios destruidos, haciendo preguntas
ocasionales a algunas de las mujeres que quitaban ya escombros, vaciaban stanos,
fregaban escaleras, limpiaban cuartos habitables o clavaban tablas en las ventanas sin
cristales. En las fuentes pblicas se formaban colas, pues las caeras no haban
quedado intactas en todas partes. Muchos barrios sobre todo aqul donde se
instalaran los oficiales alemanes y el pomposo aparato de retaguardia tenan agua
corriente limpia, e incluso se vean por all cuartos de bao con estufas de carbn y
ventiladores. Se admiraba mucho cierto bao cuyo usuario alemn lo haba hecho
decorar con azulejos pintados a mano que representaban escenas erticas.
Stella y Hesslich encontraron un piso a medias destruido en las cercanas del
muelle ferroviario de mercancas, no exactamente un barrio distinguido, pero muy
bien situado en una amplia zona de vagones y vas para esconderse si hubiese
peligro e incluso abandonar Jarkov con un tren de mercancas. El piso conservaba
slo una ventana, pero tena agua corriente y botellas vacas por todas partes. Una
mujer que haba ocupado un piso contiguo les explic que el edificio haba sido
ocupado por un batalln alemn de transportes. Los antiguos inquilinos de la
vivienda de Stella haban marchado con paradero desconocido: un matrimonio que
se haba retirado con las tropas soviticas tras la primera ocupacin de Jarkov por
una divisin SS. Quin poda saber dnde estaran ahora... Quizs haban sido
vctimas de los Stuka alemanes.
Hesslich inspeccion el piso y encontr en el cuarto de aseo, donde estaba tambin
el retrete, un aforismo escrito con una tiza roja en la blanqueada pared:
Y la ladilla se sienta y acecha
cmo baja la orina por la brecha.
Quedmonos aqu! dijo Hesslich cogiendo a Stella por la cintura. Esto
suena a hogareo.
Por escritura en pared?
Tambin por eso.
Ella ley el aforismo, sus labios se movieron mientras intentaba descifrarlo, pero,
por fin, se encogi de hombros.
Es poesa?
Ms o menos.
Bonita poesa? Qu es ladilla?
Una porquera.
No bueno?
Cuestin de gustos. Para un soldado envuelto en inmundicia, eso sera un
poema alentador. De ah se infieren muchas cosas. Quedmonos aqu, Stella!
S.
Cogidos de la mano revisaron las dos habitaciones, celebraron la presencia de tres
sillas y una mesa, un armario y cuatro camas de madera que los soldados alemanes
haban dejado, encontraron en una estantera sobre la cocina de carbn cuatro platos,
cuatro tazas y los correspondientes cubiertos, cuatro copas y seis vasos, y en los
armazones de las camas haba colchones autnticos con colchas.
Esto es ms de lo que caba esperar dijo Hesslich. La vida nueva nos
obsequia ya, Stella. Ahora debo quitarme estos vendajes para poder trabajar. Aqu no
se nos dar ni una miga de pan sin ganarla, a diferencia de lo que nos ocurriera all
en la estepa con los soldados.
Primero aprendes ruso. Luego trabajar.
Nunca podr hablar como un ruso, Stella replic l, preocupado. La gente
se dar siempre cuenta: se no es uno de nosotros.
T dirs: yo vengo de muy lejos..., Siberia, taiga... Kasakstn... S, Kasakstn.
All muchos alemanes son rusos. Empezar maana.
Y despus, Stella?
Ah! Lo de la noche.
Sabes decirlo de una forma fantsticamente sencilla.
Necesario! S poco alemn.
Stella se sent en una silla ante la ventana, mir la calle que conduca hasta el
muelle de mercancas y los camiones que cargaban el material de los vagones
ferroviarios y lo llevaban a la ciudad. ste es un buen piso pens. Colaborar en
la estacin. Conseguir un empleo donde se me necesite. Mi documentacin se ha
quemado con mi casa, y si alguien lo duda, les presentar a Piotr. Su aspecto les
convencer.
Qu pasa, Stella? pregunt Hesslich. Se puso junto a ella y mir tambin la
calle.
Nada, Piotr. Vida ser hermosa. Le busc a tientas la mano, la aferr y apoy
la cabeza en su cadera. Sus dedos estaban fros, aunque ambos hubieran sudado poco
antes en aquella tarde bochornosa. Cuando voina termine, no ms muertos. Paz por
todas partes. T vuelves patria?
l haba esperado y temido aquella pregunta. Peda una decisin sobre su vida
futura. Quedarse en Rusia? Hacerse ruso? Vivir en cualquier lugar de aquel pas
gigantesco y olvidar de dnde se provena? Era posible tal cosa? O mantenerse a la
expectativa, observar la evolucin poltica y entonces regresar a Alemania? Quiz
fuera posible llevarse consigo a Stella? Por qu habran de negrselo? Reinara la
paz, y despus de aquella guerra, la ms horrible de todas, los pueblos habran
Al cabo de tres semanas, Hesslich tena ya tan bien el muslo, que pudo caminar sin
bastn y sin vacilaciones. Su encarnadura haba triunfado. Ciertamente le qued en el
muslo un orificio rodeado de una fea cicatriz, sobre el cual se extenda una nueva piel
rosada, pero se poda vivir con eso. Era una tarjeta de visita de la guerra.
Con todo, la cuestin del idioma ruso result ms peliaguda para Hesslich. Por
tanto, tuvo que seguir llevando vendaje en la cabeza y hacerse el sordo; pero
acompaaba a Stella hasta el muelle de mercancas, departamento de Facturacin, en
cuyo Registro de salidas le haban dado un trabajo.
Haba tenido una suerte casi increble. El jefe de la Oficina de Mercancas, un ex
comandante a quien le haban volado una pierna y descompuesto un nervio, de tal
modo que el mun temblaba violentamente cada vez que el hombre gritaba,
observ con lstima el vendaje del pobre Piotr quien acompaaba a su mujer para
ser presentado al camarada director, y decidi espontneamente que Stella no
pasara al grupo de cargamentos y tuviera una ocupacin en la oficina. La esposa de
un camarada torturado mereca un trato preferente.
Tras la tercera semana, Hesslich cooper tambin cuando los trenes-hospital
llegaban del frente a Jarkov. Los vagones iban llenos de cuerpos sangrantes,
desatendidos muchas veces durante das; era un horrible concierto de gemidos y
lamentos, de hedor a pus y excrementos.
Mientras tanto, el avance de los Ejrcitos soviticos no tena el mpetu de pocos
das antes, pero el frenazo era deliberado. Desde puntos lejanos eran trasladadas al
frente reservas intactas. Tambin se recomponan las divisiones para la gran
embestida en direccin al Dniper. Se precisaba alcanzar esta corriente antes de que
la muralla oriental de Hitler, la lnea Panther, pudiera constituir un nuevo baluarte.
Los partes de las guerrillas y los informes del espionaje que llegaban de Suiza
apremiaban a la accin inmediata.
Ahora los Ejrcitos de Manstein se replegaban con orden. Se haba superado el
sobresalto del Donetz, el fracaso de la Operacin Zitadelle.
El 27 de agosto, es decir, a los cinco das de haberse evacuado Jarkov, Hitler vol
desde su Cuartel General en Rastenburg a Winiza, su antiguo centro de rdenes. All
se entrevist con el mariscal von Manstein, quien le expuso sin reparos la situacin.
Fue un verdadero tormento escuchar la respuesta de Hitler.
Deber usted resistir en todos los sectores hasta que el enemigo vea la
inutilidad de su ataque!
Inutilidad! Koniev ejerca presin desde Jarkov; Malinovski, con su Frente
Sudoeste, y Tobuchin, su Frente Sur, ordenaban sus ingentes masas humanas para
triturar al Grupo de Ejrcitos Sur del mariscal Von Kleist, es decir, el I Ejrcito
impresionar por los contraataques de la SS, sus muchachas abatan alemanes como si
estuviesen en una caseta del tiro al blanco.
Si Stellinka estuviese ahora con nosotros...! murmur entristecido Sibirzev.
O siquiera Soia Valentinovna. Cunto les alegrara tirar a las cabezas de los SS! El
corazn les saltara de jbilo!
Pensemos en ellas al hacer cada disparo! dijo speramente Lida Ilianovna.
Pensemos en todas nuestras camaradas muertas!
Sibirzev asinti sin decir palabra. Cada da le pareca ms inquietante la actitud de
Lida. La muchacha actuaba como un autmata, un Moloc vomitando fuego. Ahora
haba 291 aciertos en su cartilla, y contando slo los disparos directos. Cualquiera
saba a cuntos habra alcanzado con su fusil ametrallador cuando los alemanes
atacaban!
No haba acuerdo entre la capitana Vartanian quien haba ascendido a brigada a
su amante Rusalka y Sibirzev, el nico hombre de la seccin. Ella le despreciaba de
tal modo, que le hablaba sin detenerse cuando el hombre se interpona en su camino.
Sibirzev le pareca tan superfluo, que saboteaba incluso sus clases obligatorias de
adoctrinamiento poltico. La Vartanian sola organizar a la misma hora algo
completamente distinto y siempre ms importante, por ejemplo, revista de
armamento.
Un buen da, Sibirzev logr librarse de ella contra su voluntad. El destino le
depar una bala alemana. Se lo llevaron con un balazo en el estmago, e incluso
lloraron algunas muchachas. Pero la Vartanian coment groseramente:
No morir de eso. Un tiro en la barriga! Para acabar con Sibirzev hay que
apuntar ms abajo. As y todo, mucho me temo que la bala le rebotase all.
Sibirzev ingres en el hospital de campaa. All le extrajeron la bala, le cosieron el
boquete del estmago y lo despacharon a otro lugar. El mozo era tan duro que, cuatro
das despus de la operacin, acech a una enfermera en el lavadero, le levant las
faldas por encima de la cabeza, la oprimi contra la pared y empez a entonar su
cancin siberiana predilecta: El zorrillo apres a la ardilla...
Aquello hizo circular las consiguientes habladuras, y algunas enfermeras se
disputaron incluso al zorrillo. Qu caba hacer, salvo enviarle nuevamente de viaje?
En Jarkov se supieron todas estas cosas por la radio, por las rdenes del da
expuestas a la vista de todos, por soldados con permiso y por los hombres que
llegaban desangrados y sin pausa en los trenes-hospital. El avance prosigui, y Jarkov
se convirti en la mayor ciudad hospital del Sur. All se represent otra vez teatro,
una orquesta sinfnica dio conciertos, se oyeron por todas partes coros de soldados;
pero, a diferencia de la retaguardia alemana, donde la gastronoma y la prostitucin
eran los mejores pasatiempos, la ciudad permaneci ahora bajo el Mando militar
sovitico, se convirti en el eje de la gran ofensiva.
Entretanto, Hesslich, a quien todos respetaban por sus grandes sufrimientos, se
ocupaba de cargar heridos en los vehculos que los trasladaban al hospital. Era fuerte,
todo el mundo lo vea, y muchos lamentaban profundamente que sus heridas en la
cabeza no acabasen de curar. Cuando se le diriga la palabra, l responda, si acaso,
con un leve movimiento de cuello. Aquel lamentable cuadro conmova a cualquiera,
y todos le abrazaban y le regalaban chocolate del que se haba encontrado en un
almacn alemn y que haba llegado, creyrase o no habra an milagros? en un
vagn hasta la propia Jarkov.
Una tarde, cuando Hesslich ayudaba, como siempre, a descargar heridos, se qued
petrificado ante un oficial sovitico. Era un primer teniente al que una granada le
haba cercenado las dos piernas. El infortunado haba sobrevivido al transporte, pero
ahora resultaba evidente que no tena salvacin. Habra sido absurdo trasladarlo. Por
tanto, se le pondra aparte con su camilla, como a tantos otros, que deberan morir en
el andn de la estacin.
Pero no fue eso lo que pasm a Hesslich. Aquel hombre que l debera dejar aparte
para morir podra ser su hermano gemelo. La misma forma de cabeza, el mismo color
de pelo, barbilla partida casi idntica... La nariz se pareca tambin a la suya; tal vez
la boca fuera algo ms ancha, pero estaba desfigurada por el dolor.
Hesslich esper hasta que el otro camillero regresara, corriendo, al tren-hospital.
Entonces se inclin sobre el moribundo, le palp la guerrera y, cuando le sac la
documentacin del bolsillo interior izquierdo, qued estupefacto: crey estar
vindose a s mismo en aquella foto. Luego se llev la segunda sorpresa al leer el
nombre. Cuntas jugarretas reserva a veces el destino!
Piotr Hermannovich Salnikov. Nacido, el 17 de marzo de 1920, en...
No consigui descifrar el lugar de nacimiento. Nosotros dos somos parientes muy
cercanos, hermanito pens Hesslich mientras se guardaba la documentacin.
Slo soy un ao mayor que t. Nacido en 1919. Creo que nadie notar esa diferencia.
Se inclin otra vez sobre Salnikov y pudo ver que durara poco tiempo. Mientras
transportaban heridos a su alrededor y colocaban junto al teniente otras siete
camillas, l estuvo acuclillado all, esperando... Salnikov muri emitiendo un largo
suspiro; le quedaron los ojos muy abiertos, casi sorprendidos, aquellos ojos que quiz
vieran una vez su entorno en aquel minuto postrero del salto al ms all.
Hesslich le cerr los ojos y tendi la manta sobre el rostro del muerto. Despus
sigui ayudando a descargar de los vagones cuerpos gimientes. Otra columna de
trabajadores recogi los cadveres. Si Salnikov no tuviese otros documentos de
identidad, se le enterrara cual un desconocido. Uno ms entre cientos de millares
que ms tarde figuraran como desaparecidos.
algn lugar para enterrarlo con honores en cualquier tumba del soldado
desconocido.
Eso..., eso..., imposible balbuce, aturdida, Stella.
Lo mismo dije yo exactamente cuando descargu a Salnikov y le vi la cara. Mi
hermano! No puede haber nada ms parecido! Y lo comprend: el destino ha puesto
en mis manos mi nueva vida. Entonces le quit la tarjeta de identidad. Hesslich se
la guard y prosigui: Ests viendo ante ti a Piotr Hermannovich Salnikov! Por fin
tengo un nombre. Y su mujer se llama Stella Antonovna Salnikova. Nadie lo dudar
ms! No habr ms preguntas ni miradas recelosas. Tenemos personalidad oficial,
Stellinka! Un sello refrenda nuestra nueva vida, la marca todopoderosa: Un sello
oficial!
Y yo?
Con este documento juraremos ante la Administracin que los fascistas nos
destruyeron todo, y, por tanto, ser preciso expedir nueva documentacin para ti.
Se golpe el bolsillo de la pechera: Mi tarjeta de identidad es suficiente prueba!
Y no seremos casados? inquiri ella atragantndose.
Nosotros estamos casados desde hace tres aos, Stella...
Exacto, Piotr.
En eso encontraremos tambin el camino. La estrech contra s, la bes y,
cogindola en brazos, la llev a la cama. Ella ri y llor a un tiempo, le cubri de
besos sin reparar en las vendas y exclam una y otra vez: Salnikov! Salnikov!
Salnikov!
Se quem la sopa de col con sus dos o tres trozos de jugosa carne. No se dieron
cuenta hasta que un tufillo caracterstico invadi la habitacin. Tambin qued
inservible el puchero.
***
Era un domingo de fines de setiembre, y los ejrcitos soviticos se aprestaban al
asalto en Vitebsk, Gomel, Kiev, Dniepropetrovsk y Saporoshie. Ahora Jarkov era
retaguardia profunda y se reorganizaba, con una voluntad de recuperacin sin
precedentes, para una nueva vida en paz. Stella Antonovna y Piotr Hermannovich
Salnikov ahora se llamaban as haban salido a pasear por la ciudad ya
despejada. Por todas partes se construa, se retiraban montaas de escombros, se
excavaba en ruinas y stanos. Haca tiempo que las calles eran ya transitables. Desde
la semana anterior, una compaa operstica representaba el Prncipe Igor, tres
conjuntos del Ballet Nacional ofrecan diversas actuaciones coreogrficas, tres grupos
Pues bien, al campesino Salnikov le interesa la Gran Guerra Patritica. Por eso
quiere ver la exposicin.
Yo no quiero or hablar nunca ms de guerra.
Todava estamos en guerra, Stella! Y mucho me temo que la tengamos an
dentro de cien aos. Que esta guerra no cese jams! Que los hombres hayan
empezado ahora a aniquilarse sistemticamente. Que no haya paz nunca ms!
Para nosotros s, Piotr.
Stella se apret contra l mientras caminaban y le arrastr consigo cuando l quiso
detenerse ante la exposicin. Banderas rojas y un gran emblema en oro hoz y
martillo decoraban la entrada. Sobre l se lea, en letras de oro: Nuestros hroes:
inolvidables para todos los tiempos.
Ejerce una atraccin mgica sobre m, Stella dijo l con la garganta reseca.
Qu seguros de la victoria deben de sentirse los rusos para abrir un museo de guerra
en Jarkov cuando todava se combate en Smolensko!
No deberas entrar. Veras otra vez a vuestros muertos...
Cada da veo los transportes de prisioneros cuando, a su paso por Jarkov, se
detienen en el muelle y piden agua, pan, sopa..., Millares de mis camaradas. Me
duele el corazn cuando les veo los ojos y su sonrisa pese al hambre y el fro, su
nimo: Hemos dejado atrs la guerra. No nos puede pasar ya nada peor. Algn da
volveremos a casa. Adnde nos llevan ahora? Nos importa un comino! A cualquier
campamento. Tal vez aqu, o en el Don, o en el Volga, o los Urales, o Siberia. Y aqu
estamos, muchachos, como sentados sobre la caja de truenos. Y yo me quedo
mirndoles, sin poder decirles nada. Les llevo agua y sopa, y ellos me gritan: Eh, t,
acrcate otra vez. Un nuevo sablazo. Tienes papirossa? Y yo me alejo sin decir
palabra. Al fin y al cabo soy el campesino Salnikov... Oye, esto es endiabladamente
penoso, Stella.
Qu es caja de truenos?
Ah, Dios! Eso es todo lo que has retenido de mi discurso?
Qu es?
Una fosa cubierta con palos atravesados o tablas delgadas, y encima, colgando
sobre la fosa, traseros de hombre al aire...
Eres un cerdo! replic ella, muy ofendida, en ruso. Se solt de su brazo.
Ahora me voy a pasear sola.
Queras una explicacin! Y eso es exactamente una caja de truenos alemana!
Hesslich mir otra vez hacia la entrada del museo de hroes. Cmo puedo ser un
buen ruso si paso por aqu de largo? Escchame, Stella, el Salnikov autntico habra
obrado de otra forma.
Ella asinti y se dej llevar como una ciega. No comprendi que pudiera caminar,
que la sostuvieran sus piernas, que tuviera an huesos y msculos. Ya fuera, en la
calle, bajo el sol candente, con el estruendo callejero, el ruido de coches y tranvas, y
la vista de tantas personas, Stella se detuvo en seco, se subi el pauelo de cabeza y
se apoy contra una pared.
Estoy muerta dijo sin entonacin. He estado ante mi propia sepultura...
T eres Stella Antonovna Salnikova, y nada ms! Nunca has sido otra cosa.
Piotr se plant ante ella, muy cerca, temiendo de pronto que los visitantes de la
exposicin la reconocieran al salir. Pero fue un temor infundado; nadie haba
reconocido a Stella, ni siquiera la entusistica vecina. Por qu habran de hacerlo? La
Herona de la Unin Sovitica haba cado bajo las balas alemanas, su retrato pico
colgaba en el museo..., a quin se le podra ocurrir que ella viviese todava, que
correteara en Jarkov, que la esforzada vecina Salnikova, con su maltrecho esposo
Piotr, fuese la difunta Korolnkaia? Sera una locura pensar semejante cosa.
Fui para l como una hija, escribi Koniev. Piotr, t no conoces a Koniev. No
sabes cunto significa que Koniev haya escrito eso.
Ella no pudo saberlo, Stellinka. Cay el 11 de agosto.
Se..., se dar mi nombre a los Hogares de Juventud. A las escuelas de
Komsomol. Aparecer en los libros de texto. Y cuando se celebre ese 11 de agosto, los
nios cantarn, agitarn banderolas. Herona de la Unin Sovitica... Oh, Piotr!
Escondi el rostro en su pecho, llor, y l la apret contra s, cruz los brazos sobre
su espalda y no dijo palabra, porque no haba palabras para paliar lo que ella senta
en aquel momento.
Slo cuando se calm un poco y se sec las lgrimas con el dorso de la mano, Piotr
dijo, cauteloso:
Nosotros dos no somos todava nada. Ahora, sin embargo, podemos hacer algo
de la nada. Somos los Salnikov. Tenemos documentos, incluso con mi foto, Qu ms
queremos? Hay millares que tienen mucho menos, Stella. Nuestra vida empieza de
una forma maravillosa!
La rode el hombro y siguieron caminando bajo el sol por las espaciosas calles y
los parques atestados de gente, por aquella ciudad hermosa, destruida y, sin
embargo, otra vez floreciente..., cara y cruz. Se sentaron en los restos de un muro, al
borde de una plaza, y bebieron la limonada dulce que una mujer con un recipiente a
la espalda venda a los paseantes.
No hubo amor fsico entre ellos aquella noche. Stella Antonovna llor hasta el
amanecer, casi sin ruido, para s. Cuando la turbia claridad se filtr por la ventana sin
cristales, ella dio media vuelta y busc a tientas el cuerpo de Piotr, sospech que l se
haba pasado despierto toda la noche observndola, y murmur con voz trmula e
infantil:
Perdname, Piotr. Perdona! Ahora..., ahora ya pas todo. Qu le importa a una
tal Salnikova la difunta Korolnkaia? Qu ha de lamentar ella? Ya tenemos bastante
quehacer.
l le acarici el cuerpo, y entonces supo que se puede llorar tambin de alegra.
En octubre estuvo lloviendo casi una semana; el ambiente se hizo fro, demasiado
fro para aquella poca del ao. Fue preciso cegar las ventanas, pues la obtencin de
bonos para adquirir cristales requera una larga espera; como en todas partes, la
distribucin de cristal aqu no haba diferencia alguna se efectuaba primero entre
autoridades, instituciones oficiales, casas del partido, centros culturales y domicilios
de camaradas distinguidos. Cuando la administracin civil remplaz al regimiento
en Jarkov y se hizo cargo del muelle de mercancas, fue relevado tambin el
comandante de una sola pierna. Entonces ocup el silln de jefe un rollizo
funcionario, un camarada llamado Ivn Semionovich Finupkov, quien tena una
mujer pendenciera y un hijo que haba perdido un ojo ante Kirov. Al hombre le
agrad Stella Antonovna y la nombr jefa de grupo, proveyndola de los suficientes
bonos para que adquiriese cuanto pudiera. As, todo era asequible: desde
calzoncillos, hasta chaquetones de estepa, slo se necesitaba figurar entre los
privilegiados.
Por entonces, Jarkov, sede de hospitales, se convirti en centro de convalecencia de
heridos mal curados, que acudan a disfrutar unos cuantos das o semanas de
permiso, antes de que se les ordenase el retorno al frente, para morir.
Ahora llova, y los trenes con vctimas de las batallas abarrotaban la estacin de
mercancas, los campamentos estaban repletos, y la administracin militar
despachaba milicias para requisar pisos destinados a convalecientes. Aquello era un
maremgnum de carreras y maldiciones. Los funcionarios administrativos se
mesaban los cabellos y gritaban a los jefes de transporte:
No enviad todo hacia Jarkov, camaradas! Tambin tenis Voroschilovgrad y
Rostov, y Taganrog es un sitio estupendo que da al mar, un oasis floreciente. Por qu
todo a Jarkov? Tened misericordia!
Se haba ordenado a Stella Antonovna que colaborara con la Administracin
sanitaria en el registro de convalecientes y la asignacin de alojamientos. All se
presentaban incesantes protestas y se pronunciaban palabras fuertes y blasfemias, a
lo cual Stella replicaba en el mismo tono. Eso causaba honda impresin.
Usted ocupa el lugar idneo, camarada! le deca, elogioso, un orondo
funcionario administrativo con uniforme de teniente coronel. Se tendra que
escupir en la cara a esos emboscados! Querran incluso que les asignramos una
putilla a su servicio! Es milagroso que no nos lo exijan!
Recogieron lo indispensable. No fue mucho: dos bolsas de viaje llenas. Sin mirar
hacia atrs, marcharon hasta la estacin. El tren de Voronej saldra hacia la
madrugada. Se acurrucaron en un rincn de la sala de espera. A su alrededor,
sentados, acuclillados, haba innumerables viajeros, soldados y paisanos... que,
cuando apareci el tren, asaltaron los compartimientos, entre juramentos e
imprecaciones, codazos y patadas, pues slo as era posible hacerse con un asiento.
Stella no recuper el color hasta que el tren abandon Jarkov y empez a
traquetear por la estepa; fue como si se abriese un vaso sanguneo tras otro, a medida
que el tren se alejaba de la ciudad. Piotr, en un asiento de ventanilla, contempl el
paisaje con semblante ptreo. Aqulla era la estepa donde se diera por desaparecido
al brigada Hesslich. Y se desangrara la cuarta compaa...
Cada vez nos acercamos ms al paraso susurr ella. Nuestro paraso,
querido.
No hay paraso en la tierra, Stellinka.
En Siberia s. All construiremos uno propio.
Deberemos correr todava mucho replic gravemente Piotr desviando la vista
de la estepa. A derecha e izquierda de la va frrea se vean an los mudos testigos de
la ofensiva sovitica: camiones alemanes incendiados, tanques destrozados, vehculos
de transporte. No haba gente disponible para la gran limpieza, era ms importante el
envite hacia la frontera alemana. Mucho debemos correr.
Siberia es infinita dijo ella echndole los brazos al cuello. Y tenemos mucho
tiempo, Piotr. Un tiempo que slo nos pertenece a nosotros.
***
En mayo de 1946, tras el gran deshielo, cuando la taiga empezaba a florecer y por
todas partes el verde reciente se funda con el vasto azul del cielo, una columna de
transporte lleg a la aldea de Novo Kalga, en la depresin del ro Yayetta, con el
propsito de cortar madera. Entre los recin llegados estaba el matrimonio Salnikov.
La pareja inspeccion los alrededores, pase por la aldea, salud, corts, a los
curiosos lugareos y luego se present al soviet de la aldea llamado all an
starosta para celebrar una entrevista. Por aquellas fechas lo era todava Nikita Ilich
Kaschlev, un sujeto canoso, curtido y prosttico, un hombre que en su vida haba
conocido tan slo la lucha contra el bosque y los troncos de dureza diamantina; un
hombre que se haba emborrachado con los cazadores y nmadas yacutos cuando
stos acudan a entregar sus pieles en el centro colector; un hombre que, entre unas
cosas y otras, haba procreado nueve hijos, quienes trabajaban ahora en el bosque.
Kaschlev ech primero una ojeada a Stella Antonovna y la encontr muy bella.
Luego examin a Piotr Hermannovich y decidi que no le era antiptico. Despus
analiz los documentos y certificados. Segn stos, la pareja haba vivido casi un ao
en Yakutsk, y luego un mes en Siuddiukar, la gran colonia yacuta, Stella Antonovna
haba trabajado en una tejedura, y Piotr, en la administracin forestal. Todo aquello
sonaba bien, pero, qu significaba en Novo Kalga?
Nikita pregunt hermtico:
Y bien? Qu buscis aqu?
Nos han recomendado esto respondi Salnikov.
Una recomendacin del manicomio, segn parece. Quien os recomend Novo
Kalga, no puede ser ms que un demente!
Quisiramos establecernos aqu.
Aqu? Para siempre?
A ser posible...
Vens de Yakutsk, el paraso, y queris enmoheceros aqu? Qu os sucede?
Tenis alguna enfermedad contagiosa? Sois unos granujas abandonados de Dios?
Uno no viene nunca a Novo Kalga por iniciativa propia.
Usted vive tambin aqu, Nikita Ilich terci Stella levantando la voz.
Yo he nacido aqu! Por qu? El culpable es mi abuelo, a quien el Zar desterr a
este agujero infernal! Pero, vosotros? El mundo es grande!
A nosotros nos gusta esto, camarada.
Qu pensis hacer aqu?
Si pudisemos labrar un pedazo de tierra...
Podis colgaros todo el bosque del cuello si os place; la Administracin no se
opone. Santo cielo! Kaschlev hizo un ademn invitador. Hay un plan segn el
cual podis elegir tierra de labranza. Pero antes de que os extienda el contrato,
permitidme una pregunta: Tenis la sesera en buen estado?
Hasta ahora s replic sonriente Stella Antonovna. Nos han dicho que la
taiga ata para siempre. Que no es posible eludirla.
Un verdadero filsofo quien haya soltado eso gru Kaschlev.
Pero que cuando te engulle, lo ms hermoso es Novo Kalga.
Ese filsofo es un idiota!
Queremos vivir aqu! insisti Piotr con tono firme. Su aire resuelto
impresion visiblemente a Kaschlev. Dentro de dos o tres aos, esto habr
cambiado por completo. El progreso habr llegado tambin aqu.
nacimiento supervisado por el doctor Semaschko, Piotr fue a la tumba del viejo
Kaschlev para anuncirselo.
Nikita Ilich, es un chico!
Poco despus transcurri toda una semana sin llover en la comarca, el sol calent
lo suyo, el vapor de agua ascendi desde los pantanos, y Stella coment:
Fjate cmo se regocija Nikita en el cielo...!
Ivinin visit a Stella Antonovna en la tejedura, all por 1950, y dijo:
Tengo un encargo estupendo para ti. Mis relaciones en el partido... bueno,
quin lo censurara? Es preciso tener contactos; de lo contrario, la vida sera un
continuo correr en crculo. Y esos encargos se escaparan por las rendijas! Bien.
Podras tejer tirantes para pantalones?
Tiras con las cuales se confeccionan los tirantes.
Eso quiero decir. T provees de las tiras y ellos confeccionan los tirantes para los
trabajadores. Tirantes de lujo! Ya hay tres mquinas de coser all, y cuatro en camino.
Eso suena a una operacin grandiosa, Sinoviei Tofikvich! Stella le mir,
atnita. Cuntos metros de tira necesita usted?
Miles... Diez mil..., qu s yo!
Entonces tendr que emplear chicas y construir una nave. Tambin necesitar
ms telares. Y, sobre todo, materia prima!
Se atender a todo! exclam Ivinin con tono convincente. Tienen nuevos
sastres en la columna, y se me ha ocurrido que se les poda dar mejor empleo que el
de aserrar madera y cortar tablones.
Quines son?
Adoptando un aire misterioso, Ivinin se inclin sobre Stella, atisb en las
profundidades de su blusa y disfrut con la vista de aquella exhuberancia femenina.
Desde que naciera Gamsat, Stella haba desarrollado unos senos que todos
envidiaban a Piotr, porque l era el nico usuario.
Conoces Dhanuga? susurr Ivinin como si fuera a revelar un gran secreto.
No.
Claro est! Dhanuga no aparece en ningn mapa conocido. Verdaderamente es
tan slo un nmero de registro. Dhanuga est compuesto por veinticuatro
barracones, rodeados de un seto muy alto y nueve atalayas. Prisioneros de guerra
alemanes o, para ser ms exactos, delincuentes fascistas. Todos condenados a cadena
perpetua o quince aos, segn los casos. Ellos mismos han construido su propio
aserradero. Y, por cierto, en el campamento tienen esos sastres que carecen todava de
ocupacin. Pero tienen tambin al comandante Meteliev! Un tipo emprendedor! Y
Piotr y Stella le vieron casi al mismo tiempo, y l les reconoci tambin apenas
entraron. Sin embargo, no se movi ni un msculo en su rostro; la mirada se
mantuvo curiosa..., y neutra. Se ergua casi al final de la mesa, alto, esbelto, algo ms
descarnado que antes. Pero conservaba su brillante pelo rubio.
El comandante Meteliev fue un anfitrin perfecto. Hizo las presentaciones entre
Stella y todos los dems invitados. Fueron caminando de uno en uno y hubo
inclinaciones de cabeza. Tambin se present a los alemanes, quienes hicieron una
breve reverencia.
Mdico de Estado Mayor, doctor Schmude. Jefe mdico, doctor Keilkamp. Mdico
auxiliar Ursbach...
Los mejores mdicos que jams he visto! exclam, orgulloso, Meteliev.
Verdaderamente me siento orgulloso de mi hospital de campo! Por favor, sintense.
Durante la comida, Piotr ocup un puesto frente al de Ursbach. Intercambiaron
dos o tres veces largas miradas, hablando con los ojos; luego comieron, bebieron,
brindaron por el Ejrcito Rojo y Stalin, escucharon un coro compuesto por voces
rusas y alemanas bajo la direccin de un profesor de msica alemn.
Ms tarde, Stella dijo al comandante Meteliev:
Ha sido un da maravilloso. Se podra ver todo el campamento?
Por desgracia no. Pero puedo ensearle la cocina, el almacn y los alojamientos
de la tropa.
Piotr se qued atrs. Se encamin hacia el camin de la mercanca y encontr all a
Ursbach, que haba tenido la misma idea. Quedaron frente a frente, con los brazos
colgantes. Les hubiera gustado tanto poder darse un abrazo!
Peter... dijo Ursbach con voz ronca. Dios mo! Eres realmente t?
S, Helge. Soy yo.
Te escapaste del cautiverio para llevar una vida clandestina?
No. Casi se avergonz al decirlo. Me hirieron y me escabull entre sus lneas
junto con Stella.
Tambin la he reconocido al instante. Stella Antonovna! La estrella del batalln
de mujeres. Todo esto es onrico.
Y t? Cmo te ha ido?
Lo normal. Ursbach trat de esbozar una sonrisa. Lida Ilianovna me dej
huir..., ya sabes, la estudiante de Odontologa. Pero no consegu cruzar las lneas.
Nuestras fuerzas se retiraron demasiado aprisa y no logr alcanzarlas! Y entonces me
pescaron. Lo pas bastante mal hasta 1945. Sin embargo, desde esa fecha pas por
cuatro campamentos como mdico y, por fin, he aterrizado aqu. Hace un ao de esto.
Yo vivo aqu cerca desde hace cuatro aos. Tenemos una casa, mucha tierra y un
hijo. Se llama Gamsat. Yo me llamo Piotr Hermannovich Salnikov. Nos hemos vuelto
a ver, Dios mo! Parece increble. Sabes lo que ha sido de Lida?
Debi de quedar trastornada despus de mi marcha. Fue tambin herona de la
Unin Sovitica, y tena 317 aciertos cuando la mataron, el 20 de setiembre de 1943,
en Krasnograd. La noticia sali ms tarde en todos los peridicos. Vi su fotografa.
Se golpe el bolsillo de la pechera. La llevo conmigo a todas partes. Envuelta en
hule...
La quisiste mucho, verdad?
S.
Entonces, puedes comprender que yo sea ahora. Salnikov y viva con Stella?
Tal vez yo habra hecho lo mismo, Peter. Ursbach mir en torno suyo. No
haba nadie a la vista. Estaban inspeccionando las cocinas. Piensas volver a
Alemania..., si se te ofrece la oportunidad algn da?
No. Pero, por qu no te han soltado a ti? Te han condenado ya?
A quince aos. Por haber colaborado como mdico y curar a los soldados
fascistas invasores! Textualmente! As se convierte uno en criminal. Pero el
comandante Meteliev me ha dicho que ir a Mosc este verano. Y se es el trampoln
para saltar a casa. Con un poco de suerte, estar por Navidad bajo un rbol alemn.
Tendr bolas multicolores, pan de especia... Dios mo, cmo sueo con todo eso!
Y cuando ests en casa... hablars de nosotros? Del batalln de mujeres?
No lo s.
Nadie te dara crdito, Helge. Es tan increble!
Lo intentar.
Ursbach mir hacia la cocina. Escoltada por el comandante Meteliev, Stella se
diriga a los talleres. Vesta una falda corta, que se balanceaba sobre las esbeltas
piernas. Era tan bella, que Ursbach se atragant sin poder evitarlo.
Pero no s si le interesar todava a alguien, Peter. El tiempo sigue rodando.
Cuando vuelva a casa, la guerra ser ya Historia. Quin se interesar por lo
sucedido entonces en la estepa, alrededor de Jarkov? Batalln de mujeres... Quin
podr hacerse una idea de ello cuando se lo cuenten? Quin podr comprender que
por aquellos das ciertas mujeres nos metan el miedo en el cuerpo a los hombres,
mujeres cuya mera presencia te erizaba los pelos? Y, adems, cmo describirlas?
Como heronas? O como una perversin de la guerra? Jams habr unanimidad
sobre ese punto..., y un asado con patatas y col roja les parecer ms importante a
todos! Mir pensativo a Piotr. Qu diras t?
Una venganza del destino? Quin sabe! No quiero pensar en ello. Pero dime, ahora
que lo has ledo todo: Cmo era esa vida? Hermosa o terrible? Yo era tan feliz con
Piotr! Es eso un delito? Si lo fue, yo soy la delincuente ms feliz del mundo! Una
delincuente que jams se arrepentir de lo que hizo! Por Dios..., jams, jams! Lo
hara por segunda vez..., cien veces ms si tuviera cien vidas!
Est bien, hijita.
El doctor Semaschko se levant del silln, camin hacia la cocina y levantando la
arandela, arroj el libro a las rojizas ascuas.
Stella permaneci donde estaba, con ojos desorbitados, petrificada de horror.
Qu..., qu has hecho? balbuce.
Nadie debe saber lo sucedido!
Has quemado a Piotr!
He mantenido con vida a Salnikov! El doctor Semaschko se sent en el banco
junto a Stella Antonovna y la atrajo hacia s. Perdurar como una gran figura ante
nosotros, las gentes de Novo Kalga y del Viliui. Quiz los yacutos le canten loas en
das an lejanos: la cancin de Salnikov, el cazador de la taiga que sucumbiera en
lucha honrosa contra el mayor oso de los bosques. Bueno, y, por otra parte, los libros
escolares hablarn de la herona Korolnkaia como lo vienen haciendo desde hace
treinta aos, y todos se sentirn orgullosos de que esa mujer haya existido y luchado.
Por qu privarles de esa felicidad? Acaso es tan importante la verdad?
Stella apoy la cabeza sobre el pecho de Semaschko.
Est todo tan cercano an... murmur con entonacin infantil. Vuelvo a
tener miedo, padrecito.
l la acarici, apret su cabeza contra s y bes el pelo rubio entreverado de gris.
La meci como a una nia que debe dormirse de una vez.
No hay ningn motivo para tener miedo, hijita le dijo con voz consoladora.
Tienes todava un buen trecho de camino ante ti. Recrrelo con la cabeza alta, Stella.
Lo que ha sido... bah! A quin le importa una vida semejante? Y, adems, nadie lo
creera.
Fin