Вы находитесь на странице: 1из 232

POWERING A GREENER TOMORROW

Documentao Tcnica

INSTALAO MECNICA
S95-2.1 MW

Projeto:

Standard

Nmero do Documento:

WD00346

[Traduo do documento original]

Classe do Documento:

[3, 4 = Confidencial]

Edio:

02

[2012-04-20]

SUZLON Energy GmbH


Kurt-Dunkelmann-Str. 5

+49 381 12884-0

18057 Rostock | Alemanha

+49 381 12884-550


germany-documentation@suzlon.com
www.suzlon.de

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard

ndice Instalao Mecnica

Informaes gerais .............................................................................. 3

Fundao ........................................................................................... 10

Torre .................................................................................................. 17

Nacelle ............................................................................................... 83

Rotor................................................................................................ 131

Concluso da instalao mecnica ................................................... 206

As informaes contidas nesta documentao so propriedade da SUZLON Energy GmbH. Esta documentao, no todo ou em parte,
pode ser reproduzida ou enviada a terceiros somente mediante a aprovao expressa por escrito da SUZLON Energy GmbH.
Reservamo-nos o direito de, a qualquer momento e sem prvia notificao, efetuar alteraes e aprimoramentos nesta documentao,
assim como nas caractersticas do equipamento e do software.
Todos os nomes de produtos usados nesta documentao so marcas registradas ou esto de algum modo protegidos por lei,
ainda que no especificamente indicado.
2007-2012 by SUZLON Energy GmbH | Todos os direitos reservados.

Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

2/232

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard

Informaes gerais
Este captulo contm as seguintes sees:

Notas sobre o manual .......................................................................... 4

1.1
1.2
1.3
1.4
1.5

Escopo .........................................................................................................................5
Documentos relacionados................................................................................................5
Definio dos termos ......................................................................................................5
Garantia .......................................................................................................................6
Direitos autorais ............................................................................................................7

Segurana ............................................................................................ 8

3/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Notas sobre o manual

Notas sobre o manual


Este documento integra a Documentao Tcnica de um Aerogerador (AEG) SUZLON.
Este documento destina-se somente ao pessoal autorizado e qualificado. O mesmo deve ser lido
atentamente e compreendido antes da realizao das tarefas.
Neste documento usada uma terminologia consistente resultante do trabalho de terminologia
da SUZLON, com o fim de evitar mltiplas designaes. Alm disto, o documento contm
abreviaes. Quando usado pela primeira vez, o termo escrito por extenso. A abreviao
permanece entre parntesis na sequncia do termo por extenso, por exemplo: aerogerador
(AEG).
Pginas, tabelas e figuras possuem referncias remissivas e so numeradas consecutivamente.
O documento contm outras referncias remissivas e marcadores de pginas destinados
a direcionar o leitor para as informaes detalhadas.
As figuras podem ser apresentadas com nmeros de posicionamento para explicar determinados
componentes. O nmero de posicionamento aparece novamente na sequncia do componente
explicado no texto da seguinte maneira:
Figura 31/5
Nmero de
posicionamento
Nmero de srie
Captulo

Este documento pode conter formatao especial para enfatizar determinados trechos de texto
da seguinte maneira:

negrito para, p. ex., instrues relacionadas a guias, botes ou menus na documentao


dos softwares
itlico para enfatizar designadores de referncias
asterisco (*) para enfatizar parmetros de softwares, alarmes ou valores

As fotos e ilustraes apenas fornecem exemplos. O equipamento e os procedimentos podem


apresentar diferenas em relao aos projetos especficos. Portanto, no se deve tratar
o contedo das fotos ou ilustraes como de aplicao geral. Contactar o gerente de logstica
responsvel para informaes especficas do projeto.
As dimenses e pesos so fornecidos de acordo com o "Sistema Internacional de
Unidades" (SI). Conforme a especificidade do projeto, tais dados podem ser completados
com unidades anglo-americanas.
No caso de quaisquer sugestes ou aperfeioamentos necessrios, favor entrar em contato com
germany-documentation@suzlon.com.
Os AEGs SUZLON esto sob contnuo aprimoramento e desenvolvimento, portanto reservamonos o direito de efetuar modificaes. Antes de executar qualquer trabalho, certificar-se de que
este documento esteja disponvel na verso mais recente de acordo com a configurao
aplicvel do AEG! Acessar o portal KM para atualizaes ou entrar em contato com
o administrador local.

4/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Notas sobre o manual

1.1

Escopo
Este documento vlido para AEGs S95-2.1 MW. Favor observar as seguintes verses
diferentes s quais se aplicam as informaes contidas nos documentos.

Item

1.2

Variante/verso

Frequncia

50 Hz

60 Hz

Verso de
temperatura

Verso Temperatura Padro (VTP)

Verso da torre

Torre tubular (para altura do hub de 80/90 m)

Acoplamento

KTR

Elevador de servio

Power Climber

Verso Temperatura Baixa (VTB)

Flender
Avanti

Documentos relacionados
Favor observar e seguir as Instrues de Alteraes Tcnicas (TCI) e as Instrues de Alterao
de Desenvolvimento do Produto (PDCI). Estas instrues esto disponveis no portal KM e com
o tcnico-chefe da instalao.
Observar as planilhas de verificaes ECN no painel de controle do hub e superior para
implementao de TCIs, PDCIs e ECNs.

1.3

"Orientaes de comissionamento para resfriador Hydac" (KP43407)


"Manual de Instalaes para Transporte" (SB46-G-00-00005)
"Manual de Manuteno das Ps" (SB46-I-01-00001)

Definio dos termos


Proprietrio/companhia operadora
O proprietrio ou companhia operadora, que opera o AEG e o utiliza para fins industriais,
ou permite que seja operado por pessoal autorizado e qualificado. O escopo da responsabilidade
e da superviso do pessoal deve ser rigorosamente definido pelo proprietrio ou pela companhia
operadora. Sem prejuzo propriedade, o AEG utilizado para fins de gerao de energia
eltrica.
Pessoal qualificado
Pessoal qualificado significa engenheiros ou eletricistas qualificados, bem como trabalhadores
instrudos ou habilitados. Com base no treinamento e na experincia profissional, eles so
capazes de avaliar e realizar as tarefas das quais so encarregados. Alm disso, o pessoal
qualificado deve conhecer todas as regras e normas aplicveis para a preveno de acidentes,
para detectar riscos potenciais e evitar perigos.
O proprietrio ou a companhia operadora do AEG designa o pessoal qualificado para realizar
as tarefas especiais. O pessoal dividido em grupos de acordo com as tarefas das quais so
encarregados e que definem-se da seguinte maneira:

5/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Notas sobre o manual

Equipe de instalao: experincia profissional em AEGs, treinamento especial no tipo de


AEG, treinamento em segurana no AEG e resgate em altura, preveno de acidentes,
treinamento para manuseio de itens pesados e guindastes no local, familiaridade com
equipamentos e ferramentas
Equipe de comissionamento/operao: ver tarefas da Equipe de instalao e
adicionalmente: treinamento em soluo de problemas, treinamento para o
SC-COMMANDER
Equipe de manuteno/Soluo de problemas/Manuteno & Reparos: ver tarefas da
Equipe de instalao e adicionalmente: treinamento em soluo de problemas de acordo
com os respectivos trabalhos a realizar, treinamento para o SC-COMMANDER.

O pessoal deve comprovar os treinamentos acima mencionados antes de executar tarefas no


AEG.
Pessoal autorizado
Pessoal autorizado significa as pessoas informadas a respeito das tarefas das quais so
encarregadas pelo proprietrio ou pela companhia operadora. O proprietrio ou a companhia
operadora deve assegurar que o pessoal autorizado esteja informado sobre todos os perigos
potenciais decorrentes do comportamento incorreto e sobre todos os dispositivos de proteo,
medidas de segurana, normas aplicveis e regras necessrias para a preveno de acidentes e
para as condies do local.

1.4

Garantia
Este documento baseia-se nos parmetros tcnicos e nos parmetros especficos de produto do
AEG fornecido. Ainda assim, o fabricante reserva-se o direito de acrescentar informaes
complementares a este documento.
O fabricante assume as responsabilidades e a garantia somente conforme definido nas
"Condies Gerais de Venda e Entrega".
O fabricante no assume quaisquer responsabilidades ou garantias por leses pessoais ou danos
materiais decorrentes de uma ou mais das seguintes causas:
O produto descrito foi

avariado por "fora maior"


utilizado em desacordo com o uso previsto
operado em desacordo com as instrues fornecidas na documentao
operado depois que as protees tcnicas foram colocadas fora de servio
operado com materiais ou equipamentos no admissveis
submetido a modificaes no projeto, no sistema de controle e/ou na funcionalidade, sem
prvia consulta ao fabricante
equipado com peas de reposio no fornecidas nem aprovadas pelo fabricante
reparado de forma indevida.

6/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Notas sobre o manual

1.5

Direitos autorais
O fabricante detm os direitos autorais para este documento.
A reproduo, produo de cpias, difuso, utilizao de informaes ou qualquer outro uso
desta documentao em parte ou no todo por terceiros, para fins comerciais,
requer o prvio consentimento por escrito do fabricante.
Todos os direitos reservados.
Endereo do fabricante:

SUZLON Energy Limited


One Earth,
Opp. Magarpatta City,
Hadapsar
Pune 411 0028
ndia
www.suzlon.com

info@suzlon.com

7/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Segurana

Segurana
Informaes relevantes e as regras de sade e segurana ao trabalhar no AEG ou nas
proximidades podem ser encontradas em "Segurana".
"Segurana" deve ser lido atentamente antes de atuar no local. As instrues contidas devem
ser rigorosamente obedecidas para evitar riscos e leses.
Alm disso, observar as seguintes instrues fundamentais de segurana.

Ler os respectivos documentos antes de iniciar qualquer trabalho.


Sempre prestar ateno s etiquetas no AEG e nas proximidades.
Sempre operar o AEG de acordo com seu uso previsto.
Sempre verificar as condies climticas antes de iniciar qualquer trabalho. Perguntar ao
administrador do local quais as velocidades mximas admissveis do vento. Perguntar quais
tipos de trabalho so autorizados sob as condies climticas vigentes. Consultar "Dados
Tcnicos".
Colocar um aviso bem visvel no painel de controle inferior para NO operar/ativar o AEG
durante a realizao de trabalhos no AEG ou aps sair do AEG sem que o respectivo
trabalho tenha sido concludo.
Sempre assegurar que todos os dispositivos de segurana estejam em perfeito estado e
corretamente instalados.
O trabalho eltrico deve ser feito somente por pessoal autorizado e qualificado, e em
conformidade com as normas locais aplicveis, particularmente com respeito a medidas
preventivas.
No permanecer sob cargas suspensas.
Nunca executar qualquer trabalho sem usar o equipamento de proteo anti-queda e o EPI
adequado.
Lembrar sempre que as superfcies dos componentes ainda podem estar quentes aps o
desligamento.
Nunca aproximar as mos, dedos, luvas ou roupas das peas rotativas da mquina.
Seguir as exigncias de proteo ambiental do pas referentes eliminao correta de
resduos.

Por todo o documento, os avisos de segurana esto estruturados da seguinte maneira:

O smbolo e a palavra-chave PERIGO indicam uma situao de risco que, se no evitada,


resultar em leses graves ou morte.

O smbolo e a palavra-chave ATENO indicam uma situao de risco que, se no evitada,


pode resultar em leses graves ou morte.

O smbolo e a palavra-chave CUIDADO indicam uma situao de risco que, se no evitada,


pode resultar em leses menores ou moderadas.

8/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Segurana

AVISO indica uma mensagem de possveis danos materiais. Destina-se s prticas no


relacionadas integridade fsica das pessoas.
Este smbolo indica que todas as instrues, regras e a sequncia dos passos de trabalho
fornecidos nesta passagem devem ser rigorosamente obedecidas. A no observncia dos avisos
pode provocar avarias ou distrbios do funcionamento correto do AEG.

As informaes contidas neste aviso ajudaro a otimizar o uso do AEG.

Os avisos de segurana podem estar acompanhados opcionalmente de um smbolo das classes


ateno, de obrigatoriedade e de proibio, por exemplo:

Risco de queda!
Risco de leses graves ou morte!
O uso do equipamento de proteo anti-queda obrigatrio.

Lquidos inflamveis!
Risco de incndio!
No trabalhar com chamas abertas.

Mquinas ruidosas!
Risco de deficincia auditiva!
Necessrio proteo auditiva.

9/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard

Fundao
Esta seo contm os seguintes captulos:

Geral .................................................................................................. 11

Sistema de aterramento e conexo rede eltrica ............................12

Preparao para a instalao ............................................................. 13

10/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Geral

Geral
Antes de instalar o AEG, necessrio completar o trabalho de fundao de acordo com
as especificaes do projeto das fundao.
A construo da fundao no est includa no escopo deste documento. Para mais informaes
sobre a construo da fundao, consultar a documentao do projeto da fundao.
O projeto da fundao deve estar de acordo com as normas e requisitos nacionais, e as cargas
da fundao devem estar indicadas no documento de carga da fundao SUZLON aplicvel.

Danos materiais!
No so permitidos desvios no local da porta da torre com relao posio da plataforma
inferior. As posies da plataforma e da torre devem ser devidamente planejadas antes do
trabalho de fundao.
Recomenda-se que a porta da torre fique virada a favor da direo principal do vento para
proteger a torre contra entrada de poeira e chuva. O transformador de mdia tenso (MT)
(se disponvel) e o eletroduto de entrada devem ser planejados devidamente.

11/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Sistema de aterramento e conexo rede eltrica

Sistema de aterramento e conexo


rede eltrica
A instalao do sistema de aterramento deve ser realizada antes da instalao da seo
inferior para proteger o AEG e seus componentes contra raios.

Danos materiais!
A construo de um sistema de conexo rede externa e de um sistema de aterramento
externo no est includa no escopo deste documento. Para detalhes adicionais sobre a
execuo do cabeamento da conexo rede eltrica externa e do aterramento, consultar
a documentao do projeto de conexo rede eltrica e/ou projeto de sistema de aterramento
externo.
O transformador MT de responsabilidade do cliente. Transformadores MT devem estar
localizados a uma distancia segura de forma que no obstruam a entrada e a sada do AEG,
e de maneira que o AEG no seja afetado por falhas do transformador.

12/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para a instalao

Preparao para a instalao


Executar os seguintes passos imediatamente aps a instalao da seo inferior da torre
conforme descrito no Captulo 8. Observar a documentao do fabricante da fundao.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Limpar a parte inferior do prisioneiro at


uma altura de 70 mm (Figura 5-1/4)
medida desde a superfcie da fundao.
Usar uma furadeira eltrica com escova
de ao rotativa para a limpeza.
Viso geral das peas:
Pos

Descrio

Prisioneiro da fundao

Porca

Arruela

rea do prisioneiro a ser limpa e revestida


(70 mm)

Superfcie da fundao

Figura 5-1:

rea dos prisioneiros da


fundao a ser limpa

Inalao de partculas de poeira!


Risco de doenas pulmonares!
Usar mscara contra p ao limpar com ar comprimido. Limitar o ar comprimido a 30 PSI.

2.

Usar uma escova ou ar comprimido para


livrar a rea do prisioneiro da fundao
de areia, sujeira e detritos.
Assegurar que as roscas do prisioneiro
da fundao fiquem livres de ferrugem,
restos de argamassa, areia, etc.

13/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para a instalao

Produtos qumicos nocivos!


Risco de leses menores ou moderadas!
Consultar a Ficha de Dados de Segurana de Materiais (FDS) antes de trabalhar com produtos
qumicos.

3.

Aplicar uma fina camada de composto


preventivo de corroso CRC Zinc (a granel):

4.

Cobrir somente a parte inferior do


prisioneiro at uma altura de 70 mm
(Figura 5-1/4) medida desde a superfcie
da fundao.
Assegurar que a rea designada dos
prisioneiros (Figura 5-1/4) seja
totalmente coberta.
Consultar a Ficha de Dados de
Segurana de Materiais (FDS)
para mais informaes sobre o
composto preventivo de corroso.

Aps a aplicao do composto preventivo de


corroso CRC Zinc em todos os prisioneiros
da fundao, esperar 15 minutos e aplicar
uma segunda camada conforme descrito
no Passo 3.
Assegurar que a rea designada dos
prisioneiros (Figura 5-1/4) seja totalmente
coberta.

5.

Verificar o nmero de calos de acordo


com a documentao da fundao
(especfica ao projeto).

Figura 5-2:

Pacote de calos
(especfico ao projeto)

14/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para a instalao

6.

Remover as tampas/pelculas protetoras


de todos os prisioneiros da fundao.
Instalar os anis em cada prisioneiro.
Aplicar lubrificante em spray
Molykote D-321R nas roscas de todos
os prisioneiros da fundao.

7.

Figura 5-3:

Lubrificar os prisioneiros
da fundao

Figura 5-4:

Colocar porcas/arruelas
em volta dos prisioneiros
da fundao

Remover toda a sujeira e detritos da


fundao para deix-la pronta para a
instalao da seo inferior da torre.
Reunir todas as ferramentas para a
instalao da seo inferior.

8.

Colocar as porcas e arruelas da fundao


em volta da fundao para facilitar o acesso
assim que a seo inferior da torre for
colocada conforme mostrado na Figura 5-4.
Assegurar que as peas de fixao no
interfiram com o flange da torre ao colocar
a seo da torre.

15/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para a instalao

Observar que o lado estampado da porca


deve ficar para cima conforme mostrado
na Figura 5-5.

Figura 5-5:

Lado estampado da porca


para cima

16/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard

Torre
Este captulo contm as seguintes sees:

Inspeo no recebimento................................................................... 19

6.1
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.1.5
6.1.6
6.1.7
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.3
6.3.1
6.3.2
6.3.3

Sees da torre ........................................................................................................... 19


Dados dos componentes ...............................................................................................19
Pintura .......................................................................................................................19
Plataformas e pontos de ancoragem ...............................................................................19
Instalaes eltricas .....................................................................................................19
Escada da torre ...........................................................................................................19
Flanges ......................................................................................................................20
Concluso ...................................................................................................................20
Sees do painel de controle ......................................................................................... 20
Dados dos componentes ...............................................................................................20
Inspeo das sees de painel de controle .......................................................................20
Inspeo dos componentes do sistema de arrefecimento do conversor.................................20
Concluso ...................................................................................................................20
Sistema de arrefecimento do conversor........................................................................... 21
Dados dos componentes ...............................................................................................21
Inspeo dos componentes do sistema de arrefecimento do conversor.................................21
Concluso ...................................................................................................................21

Preparao para instalao................................................................ 22

7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6

Sistema de proteo contra quedas ................................................................................ 22


Interior da torre........................................................................................................... 24
Instalao da plataforma inferior .................................................................................... 27
Instalao do painel de controle inferior .......................................................................... 29
Limpeza das sees da torre.......................................................................................... 33
Inspeo quanto a danos .............................................................................................. 34

Instalar seo inferior da torre .......................................................... 35

8.1
8.1.1
8.1.2
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
8.10

Instalao do equipamento de elevao .......................................................................... 36


Flange superior............................................................................................................36
Flange inferior .............................................................................................................38
Elevar a seo inferior da torre sobre a fundao .............................................................. 39
Medio do nivelamento da seo inferior ........................................................................ 43
Aperto das peas de fixao .......................................................................................... 44
Conexo do sistema de aterramento ............................................................................... 45
Aperto das porcas dos prisioneiros da fundao ................................................................ 46
Remoo do equipamento de elevao do flange superior .................................................. 47
Instalao da escada da entrada da torre ........................................................................ 48
Concluso da plataforma inferior .................................................................................... 51
Instalao do sistema de arrefecimento do conversor ........................................................ 52

17/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard

8.11
8.12

Instalao do elevador de servio (opcional) .................................................................... 57


Preparao do flange superior........................................................................................ 59

Instalao das demais sees da torre .............................................. 61

9.1
9.1.1
9.1.2
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10

Instalao do equipamento de elevao .......................................................................... 62


Flange superior............................................................................................................62
Flange inferior .............................................................................................................64
Elevao e posicionamento............................................................................................ 65
Insero das peas de fixao........................................................................................ 68
Apertar peas de fixao ............................................................................................... 69
Verificao da folga entre flanges ................................................................................... 71
Instalar barramentos de ligao equipotencial (BEQ) funcional ........................................... 72
Remover equipamento de elevao do flange superior....................................................... 73
Preparao do flange superior........................................................................................ 74
Instalar cabo de proteo contra quedas permanente ........................................................ 78
Instalar cabos do elevador de servio (opcional) ............................................................... 81

10

Proteo contra ventos fortes ............................................................ 82

18/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Inspeo no recebimento

Inspeo no recebimento

6.1

Sees da torre
As sees da torre so entregues ao local por caminho, diretamente do fabricante ou navio.
A empresa de transporte responsvel pelo carregamento e transporte das sees da torre.
Verificar inteiramente as sees quanto a danos ou deformao antes da instalao.

6.1.1

Dados dos componentes


Registrar os dados que definem a(s) pea(s) verificada(s):

6.1.2

Pintura

6.1.3

Verificar visualmente a plataforma quanto ao aperto, sinais de danos como arranhes


ou amassados. Registrar quaisquer desvios.
Verificar os pontos de ancoragem nas plataformas. Verificar se os pontos de ancoragem
nas plataformas esto pintados de amarelo e/ou sinalizados quanto capacidade de carga.

Instalaes eltricas

6.1.5

Inspecionar a pintura quanto a arranhes, marcas, descolorao, disperso irregular


de cores e sujeira decorrente do transporte. Verificar se a cor est de acordo com
os requisitos e bate com a cor do conjunto das sees da torre.
Verificar a pintura interna e externa da seo da torre.

Plataformas e pontos de ancoragem

6.1.4

Fabricante
Tipo
Nmero de srie da(s) pea(s) entregue(s)

Inspecionar as luzes, cabos de iluminao e interruptores de luzes.


Inspecionar as tomadas eltricas e cabos eltricos.
Verificar o funcionamento das luzes e tomadas conectando-as a uma fonte eltrica.
Verificar o sistema de apoio de cabos para os cabos eltricos, como braadeiras.
Verificar se o sistema de suporte de cabos est em condies apropriadas.

Escada da torre

Inspecionar a escada quanto a trincas e amassados. Verificar se a escada est distorcida


ou empenada.
Verificar se a escada est devidamente instalada na parede da torre.
Verificar se a eletrocalha aramada est devidamente instalada nos suportes de escada.
Inspecionar o cabo de proteo contra quedas temporrio quando a danos e devida
instalao.
Todos os parafusos esto marcados como apertados.

19/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Inspeo no recebimento

6.1.6

Flanges

6.1.7

Concluso

6.2

Inspecionar cuidadosamente o flange superior/inferior quanto a danos ou irregularidades.


Executar a mesma inspeo em ambos os lados.
Inspecionar o dimetro do crculo dos parafusos quanto a ferrugem, trincas,
no-circularidade ou alongamento dos furos. Inspecionar atentamente os furos
de parafusos aos quais os suportes de transporte esto fixados.

Se necessrio, fazer um relatrio de no-conformidade.

Sees do painel de controle


As sees do painel de controle inferior so entregues em conjuntos com nmeros de srie
casados. As sees do painel de controle com os mesmos nmeros de srie devem ser casadas
no mesmo AEG.
Inspecionar os componentes do sistema de arrefecimento do conversor e dos painis
de controle quanto a danos no transporte e verificar se corresponde nota fiscal.

Danos materiais!
Deixar os componentes do sistema de arrefecimento do conversor e dos painis de controle
cobertos por encerado at a instalao para manter o interior seco e prevenir ferrugem.

6.2.1

Dados dos componentes


Registrar os dados que definem a(s) pea(s) verificada(s):

6.2.2

Inspeo das sees de painel de controle

6.2.3

Verificar se as tampas do painel de controle esto sem danos e firmes.

Inspeo dos componentes do sistema de arrefecimento do conversor

6.2.4

Nmeros de srie dos painis de controle


Nmeros de srie dos componentes do sistema de arrefecimento do conversor

Verificar se o acondicionamento de transporte est sem danos e firmes.

Concluso

Se necessrio, fazer um relatrio de no-conformidade.

20/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Inspeo no recebimento

6.3

Sistema de arrefecimento do conversor


Inspecionar os componentes do sistema de arrefecimento do conversor quanto a danos
no transporte e verificar se corresponde nota fiscal.

Danos materiais!
Deixar os componentes do sistema de arrefecimento do conversor cobertos at a instalao
para prevenir danos.

6.3.1

Dados dos componentes


Registrar os dados que definem a(s) pea(s) verificada(s):

6.3.2

Inspeo dos componentes do sistema de arrefecimento do conversor

6.3.3

Nmeros de srie dos componentes do sistema de arrefecimento do conversor

Verificar se o acondicionamento de transporte est sem danos e firmes.

Concluso

Se necessrio, fazer um relatrio de no-conformidade.

21/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Preparao para instalao


Esta seo descreve os passos de preparao a serem executados nas sees da torre enquanto
esto presas no cho, antes de serem elevadas para a instalao. Os passos preparatrios
descritos nesta seo so aplicveis a todas as sees da torre, salvo se indicado como
especificamente aplicvel a uma seo da torre em particular.

7.1

Sistema de proteo contra quedas

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Cabos de proteo contra quedas


temporrios vm pr-instalados na barra
lateral da escada em cada seo da torre
(especfico ao projeto).
Verificar se o cabo est devidamente
instalado nas escadas. Assegurar que o cabo
est em boas condies e livre de danos.
Se no houver cabo de proteo contra
quedas temporrio instalado, entrar em
contato com o responsvel da SUZLON
no local para mais informaes.

Figura 7-1:

Cabo de proteo contra


quedas temporrio

22/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

2.

O cabo de proteo contra quedas


permanente montado de fbrica na
plataforma da seo superior da torre
conforme mostrado na Figura 7-2.
Garantir que o cabo esteja devidamente
montado e no possa cair durante
a instalao.

Figura 7-2:

Cabo de proteo contra


quedas permanente montado
para transporte (conexo
especfica ao projeto)

23/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

7.2

Interior da torre
O interior da torre deve ser limpo e inspecionado quanto a peas soltas enquanto a torre est
sobre o apoio. Antes de cada operao de elevao, quaisquer peas soltas encontradas dentro
da seo da torre devem ser apertadas ou retiradas para evitar quedas, danos e leses.

Passo

Ao

1.

Verificar se as duas escadas verticais e


junes das escadas esto devidamente
presas nas escadas da torre.

2.

Ilustrao

Figura 7-3:

Duas escadas verticais e


junes das escadas presas
para transporte

Figura 7-4:

Unidade de luzes da torre


(plataforma da seo superior
da torre)

Verificar sistema eltrico da torre:

Verificar quanto a equipamentos


e componentes defeituosos, soltos
ou ausentes.
Verificar os interruptores de luzes
e tomadas eltricas se necessrio.
Verificar os eletrodutos quanto a
conexes soltas e apertar se necessrio.
Inspecionar as lmpadas e lentes quanto
a danos. Trocar quaisquer componentes
defeituosos.
Conectar uma fonte de alimentao e
executar um teste funcional do sistema
de luzes.

24/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

3.

Na seo superior da torre, os cabos de


energia e aterramento do gerador, assim
como os cabos de controle e alimentao,
so presos em forma de ala para
transporte.

4.

Assegurar que os maos de cabos esto


devidamente presos de forma que no
possam se soltar quando a seo da
torre for instalada.
Verificar se as curvaturas pendentes
dos cabos esto devidamente presas
por fixadores de cabos por todo o
comprimento da seo da torre.
Assegurar que a rea de subida em
volta da escada da torre esteja livre
de cabos e outras obstrues.

Figura 7-5:

Cabos em forma de ala


para transporte

Figura 7-6:

Cabos de controle
e alimentao atados
na grade da plataforma
da torre

Figura 7-7:

Cabos de controle e
alimentao montados
para transporte

Os cabos de controle e alimentao para


toda a torre esto presos em forma de ala
na parte inferior da seo superior da torre.

Inspecionar rigorosamente todas


as fixaes.
As cordas no podem apresentar
danos ou cortes.
Os ns devem estar perfeitamente
apertados e desobstrudos.

25/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

5.

Verificar as fixaes de cabos pr-instalados


nas demais sees da torre.

Todas as braadeiras de cabos devem


estar devidamente fechadas para que
os cabos no caiam durante a elevao
da torre.
A rea de subida em volta da escada
da torre deve estar livre de cabos
e outras obstrues.

Figura 7-8:

Cabos de energia
e aterramento do gerador
pr-instalados

26/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

7.3

Instalao da plataforma inferior

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Antes de instalar a seo inferior da torre,


a plataforma inferior deve ser parcialmente
instalada.
Marcar a pista da plataforma inferior e a
localizao da porta da torre na fundao
de acordo com os respectivos desenhos
relacionados torre.

2.

Montar apoio do painel de controle na


plataforma inferior conforme mostrado
na Figura 7-9.
Considerar que as demais peas do apoio
do painel de controle devem ser montadas
aps a instalao da seo inferior da torre.

Figura 7-9:

3.

Apoio do painel de
controle montado

Ajustar a posio do apoio do painel


de controle sobre a fundao de acordo
com a pista criada no Passo 1.
Ajustar a altura da plataforma de acordo
com a Figura 7-10.
Verificar se a plataforma est nivelada
por meio de um nvel de bolha e ajustar
se necessrio.

27/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Figura 7-10:

Plataforma inferior

28/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

7.4

Instalao do painel de controle inferior

Danos materiais!
Sempre cobrir o painel de controle e proteg-lo suficientemente contra condies climticas
at que a nacelle esteja completamente instalada e o cabeamento no painel de controle inferior
tenha comeado.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Com o apoio do painel de controle


corretamente colocado, elevar a seo do
conversor e a seo de energia/controle
sobre o apoio.
Instalar a seo do conversor (Woodward).

Tirar a seo do acondicionamento.


Acoplar o equipamento de elevao aos
olhais de elevao no topo da seo.
Elevar cuidadosamente a seo na
posio vertical at o apoio. O indicador
de inclinao dentro da seo indica
manuseio incorreto. Observar a posio
correta mostrada na Figura 7-16.
Figura 7-11:

Elevar a seo do
transformador

Figura 7-12:

Indicador de inclinao

29/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

2.

Assegurar que as portas da seo possam


ser abertas e fechadas com facilidade.
Se necessrio, nivelar a seo com calos
para ajustar as portas.
Montar a seo na plataforma.
Apertar todos os fixadores aos valores
de torque aplicveis listados na "Lista de
Torques".

3.

Instalar a seo
do transformador

Figura 7-14:

Instalar a seo de energia


e controle

Figura 7-15:

Instalar a seo de energia


e controle

Instalar a seo de energia e controle.

4.

Figura 7-13:

Tirar a seo do acondicionamento.


Acoplar o equipamento de elevao aos
olhais de elevao no topo da seo.
Elevar cuidadosamente a seo na
posio vertical at o apoio.

Assegurar que as portas da seo possam


ser abertas e fechadas com facilidade.
Se necessrio, nivelar a seo com calos
para ajustar as portas.
Montar a seo na plataforma.
Apertar todos os fixadores aos valores
de torque aplicveis listados na "Lista
de Torques".

30/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

5.

Assegurar que todas as portas estejam


fechadas e todas as entradas do painel
de controle estejam fechadas ou cobertas.
Cobrir o painel de controle inferior com
um encerado grosso ou equivalente para
proteg-lo suficientemente de condies
climticas (vento, chuva, neve, etc.).

Figura 7-16:

Posio do painel de controle inferior (+CBO) com seo


do conversor (+CDFIG)

Seo do conversor DFIG

Seo de controle

Seo de controle DFIG

Escada da torre

Seo de energia

Escada da entrada da torre

31/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Figura 7-17:

Painel de controle inferior (+CBO) com seo do conversor (+CDFIG)

Seo de controle

Seo de energia

Seo do conversor

32/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

7.5

Limpeza das sees da torre


O interior e o exterior de todas as sees da torre devem estar limpos para assegurar
uma boa apresentao do produto final. Alm disso, o interior deve estar livre de detritos
para evitar queda de objetos durante a instalao.

Executar a limpeza final do interior e exterior das sees da torre o mais prximo possvel
do momento da instalao.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Usar escovas e lavadoras de alta presso


para limpar o exterior da seo da torre,
conforme mostrado na Figura 7-18.

2.

Remover todos os pedaos grandes de


sujeira e detritos do interior da torre.

3.

Assegurar que todos os componentes


eltricos da torre (p. ex., luzes e tomadas
eltricas) estejam devidamente vedados.

Figura 7-18:

Limpar o exterior da seo


da torre

Superfcies escorregadias!
Risco de escorregar!
A rea para caminhar em uma seo da torre armazenada pode ficar muito escorregadia devido
umidade. Tomar cuidado ao mover-se dentro da seo da torre. Observar as vedaes de
cabos pr-instaladas.

Com os componentes eltricos da torre


devidamente vedados, limpar o interior
da torre com uma lavadora de presso
e escovas.

4.

Verificar o interior da seo da torre mais


uma vez quanto a peas soltas, pois peas
soltas deixadas na seo podem representar
perigo aos trabalhadores.
Remover ou prender quaisquer peas soltas.

33/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Objetos em queda!
Risco de leses graves ou morte!
Assegurar que todos os detritos sejam totalmente removidos ao limpar a seo da torre.
Detritos em queda representam um srio perigo ao instalar a seo da torre.

7.6

Inspeo quanto a danos


Antes da instalao, as sees da torre devem ser inspecionadas para assegurar que no haja
danos causados durante o armazenamento no local, aps a inspeo do recebimento.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Reinspecionar as sees da torre quanto


a qualquer dano aos componentes durante
o armazenamento no local.

2.

Verificar se h danos na pintura interna


e externa.
Reparar qualquer dano de pintura de acordo
com "Manuteno e Reparos" ("Reparos de
Pintura").

34/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

Instalar seo inferior da torre

Altas velocidades do vento/tempestades de raios!


Risco de leses graves ou morte!
Observar os limites de velocidade de vento para a elevao de componentes indicados em
"Segurana".
Consultar o servio meteorolgico local e o anemmetro do guindaste principal. Em qualquer
caso, o operador do guindaste decide se h condies climticas apropriadas para a elevao
da seo da torre.

Trabalhos em altura!
Risco de queda!
obrigatrio usar o equipamento de proteo contra quedas e o EPI ao instalar equipamento
de elevao!

Cada seo da torre elevada desde sua


posio de armazenagem na posio
horizontal por um guindaste principal
(Figura 8-1/1) e um guindaste auxiliar (2).
1

O guindaste principal traz a seo da torre


na posio vertical, enquanto o guindaste
auxiliar mantm o flange inferior afastado
do solo.
Os guindastes devem ser configurados
segundo as condies da respectiva rea
til de trabalho.

Esta seo descreve a instalao do


equipamento de elevao e procedimento
geral de elevao para todas as sees
da torre.

Figura 8-1:

Elevar a seo inferior

35/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.1

Instalao do equipamento de elevao

Danos materiais!
O fornecimento, inspeo e instalao de todo o equipamento de elevao das torres de
responsabilidade do empreiteiro responsvel pela instalao. As especificaes e instrues
de instalao do equipamento de elevao no esto includas no escopo deste documento.
As localizaes e o nmero mnimo de pontos de elevao devem ser seguidos para proteger
as sees da torre durante a instalao.
Consultar "Transporte e Armazenamento" para os pesos e dimenses das sees da torre,
e para dimensionar corretamente o equipamento de elevao.
Sempre seguir as instrues dos fabricantes para inspecionar o equipamento de elevao
antes de us-lo.
Sempre consultar as recomendaes do fabricante para as instrues de instalao
do equipamento de elevao.

8.1.1

Flange superior

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover as escoras cruzadas do flange


superior da torre.
Inspecionar o flange superior da seo
quanto a danos:

Remover quaisquer rebarbas com


uma lima.
Reparar qualquer dano de pintura de
acordo com "Manuteno e Reparos"
("Reparos de Pintura").
Informar qualquer dano significativo
ao responsvel da SUZLON no local.
Figura 8-2:

Remover escora de apoio

36/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

2.

Localizar os pontos de instalao para


o equipamento de elevao no flange
superior das sees da torre:
Torres de 80 m:
A localizao dos pontos de elevao para
as torres de 80 m mostrada na Figura 8-3.
A distncia entre os locais dos pontos de
elevao deve ser de 27 furos no flange.

Figura 8-3:

Pontos de elevao
para o flange superior
(torre de 80 m)

Figura 8-4:

Pontos de elevao
para o flange superior
(torre de 90 m)

Torres de 90 m:
A localizao dos pontos de elevao para
as torres de 90 m mostrada na Figura 8-4.
A distncia entre os locais dos pontos de
elevao deve ser de 34 furos no flange.

37/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.1.2

Flange inferior

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Inspecionar o flange inferior da torre quanto


a danos ou rebarbas.
Remover quaisquer rebarbas com uma lima.
Reparar qualquer dano de pintura de acordo
com "Manuteno e Reparos" ("Reparos de
Pintura").
Informar qualquer dano significativo ao
responsvel da SUZLON no local.

Danos materiais!
No usar ganchos no flange inferior para a elevao. Os ganchos danificam o flange, e tambm
resultam na ovalizao dos flanges. O uso de ganchos terminantemente proibido.

2.

Localizar os pontos de instalao para o


equipamento de elevao no flange inferior
das sees da torre conforme descrito na
A posio dos pontos de elevao
mostrada na Figura 8-5 (distncia mnima
desde o ponto mais alto do crculo de
parafusos de 6 furos do flange, vlido
para torres de 80/90 m).

Figura 8-5:

Pontos de elevao para


o flange inferior (vlido
para torres de 80/90 m)

38/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.2

Elevar a seo inferior da torre sobre a fundao

Cargas suspensas!
Risco de leses graves ou morte!
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade!

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Elevar a seo da torre a uma altura


suficiente para liberar seu suporte.
Elevar o topo da seo da torre com o
guindaste principal (1). Usar o guindaste
auxiliar (2) para assegurar que a parte
inferior da seo da torre fique distante
do solo e outras obstrues.

1
2

Continuar a elevar o topo da seo da torre


at a seo da torre ficar na posio
vertical.

2.

Figura 8-6:

Elevar a seo da torre

Figura 8-7:

Limpar o lado de baixo

Limpar o lado de baixo da seo da torre.

39/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

3.

Reparar qualquer dano de pintura de acordo


com "Manuteno e Reparos" ("Reparos de
Pintura").

Figura 8-8:

4.

Reparar os danos de pintura

Quando a seo da torre atingir sua posio


vertical e o guindaste principal estiver
sustentando a carga total da seo da
torre, afrouxar o equipamento de elevao
(Figura 8-9/1) do guindaste auxiliar.

5.

Figura 8-9:

Equipamento de elevao do
guindaste auxiliar afrouxado

Figura 8-10:

Remover as alas
de posicionamento
do flange inferior

Pousar a torre sobre o suporte de forma


que as alas de posicionamento e as escoras
possam ser removidas do flange inferior.
Remover todo o equipamento de elevao
do flange inferior. Inspecionar visualmente
o flange inferior quanto a danos.
Instalar duas linhas-guia para evitar que
a seo da torre oscile e encoste no painel
de controle inferior durante a instalao.

40/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

6.

Elevar a seo da torre para instalao.


Abaixar a seo da torre cuidadosamente
sobre o painel de controle inferior/
plataforma inferior at ficar diretamente
sobre os prisioneiros da fundao.
Parar de descer e manter esta posio
aps executar o prximo passo.
Usar linhas-guia para evitar que a seo
da torre oscile e encoste no painel de
controle inferior.

7.

Girar a seo inferior da torre de forma


que a porta da torre fique na localizao
designada de acordo com as marcaes,
e os prisioneiros da fundao fiquem
alinhados com os furos de parafusos
no flange inferior.
Remover as linhas-guia dos furos do flange
e armazen-las em um local central.

Figura 8-11:

Marcaes da porta
da torre na fundao

Cargas suspensas!
Risco de leses graves!
A torre pode descer rapidamente assim que os prisioneiros da fundao se alinharem
com os furos no flange inferior da torre.
No encostar nos prisioneiros da fundao ao mov-los na direo da seo da torre.
No encostar na parte inferior da seo da torre ao abaixar. Usar extenses ou outras
ferramentas apropriadas para alinhar os prisioneiros da fundao com os furos dos parafusos.

41/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.

Abaixar a seo inferior da torre sobre


a fundao de forma que os prisioneiros
da fundao se introduzam nos furos de
parafusos do flange inferior, conforme
mostrado na Figura 8-12.
Abaixar a seo inferior da torre sobre
a fundao.

9.

Figura 8-12:

Flange da torre alinhado com


os prisioneiros da fundao

Figura 8-13:

Lado estampado da arruela

Figura 8-14:

Porcas e arruelas instaladas

Colocar uma arruela e porca em cada


prisioneiro interno e externo da fundao.
Observar que os lados estampados das
arruelas e porcas devem apontar para cima.

42/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.3

Medio do nivelamento da seo inferior


Esta seo descreve a medio do nivelamento do topo da seo inferior da torre para
assegurar que a torre completa fique nivelada. Somente a seo inferior da torre deve ser
medida quanto ao nivelamento para assegurar que a fundao est suficientemente nivelada.

Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas obrigatrio ao trabalhar em altura.

Passo

Ao

1.

Subir at a plataforma superior da seo


inferior da torre:

2.

Ilustrao

Usar todo o equipamento de proteo


contra quedas de acordo com
"Segurana".
Acoplar o dispositivo contra quedas
deslizante ao seu cinto de segurana
e ao trilho-guia/cabo de segurana
na escada da torre.
Subir pela escada e entrar na plataforma
superior da seo da torre.
Conectar o cinto de segurana a um
ponto de ancoragem e fechar a escotilha
da plataforma. Os pontos de ancoragem
esto pintados em amarelo, conforme
mostrado na Figura 8-15. Sempre
permanecer acoplado aos pontos de
ancoragem ao trabalhar em uma
plataforma de torre aberta.

Figura 8-15:

Ponto de ancoragem da torre

Figura 8-16:

Medio do nivelamento
da seo inferior

Verificar o nivelamento da torre (consultar


a especificao do projetista da fundao):

Colocar um nvel de bolha em quatro


posies opostas, p. ex., 12, 3,
6, 9 horas.
Se a seo da torre no estiver nivelada,
anotar os locais que devem ser
ajustados, e descer a seo da torre.

43/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

3.

8.4
1.

2.

Elevar a seo da torre e ajustar o


nivelamento da fundao segundo
o mtodo especificado pelo projetista
da fundao.
Abaixar a seo da torre e voltar
a verificar o nivelamento do topo
da seo inferior.
Repetir este processo at a seo
da torre ficar nivelada.

Aperto das peas de fixao


Apertar todas as porcas nos prisioneiros
externos e internos da fundao por meio
de chave de impacto.

Figura 8-17:

Apertar as porcas

Figura 8-18:

Instalar os HydraJacs

Instalar um tensor de prisioneiros HydraJac


a cada stimo prisioneiro da fundao
conforme mostrado na Figura 8-18
e Figura 8-20. Ver a documentao
do fabricante para mais detalhes.

44/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.5

Figura 8-19:

Instalar os HydraJacs

Figura 8-20:

Instalar os HydraJacs

Conexo do sistema de aterramento

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Conectar o sistema de aterramento para a


seo inferior da torre para proteger a torre
de raios, conforme descrito em "Instalao
Eltrica".

45/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.6

Aperto das porcas dos prisioneiros da fundao


Procedimentos especficos para o aperto dos prisioneiros da fundao no esto includos
no escopo deste documento. Para mais informaes sobre a construo da fundao,
consultar a documentao do projeto da fundao.

Danos materiais!
Os prisioneiros da fundao devem ser suficientemente apertados para permitir a instalao
segura do AEG antes da instalao de componentes adicionais.
As cargas na fundao mudam aps a instalao da nacelle e do rotor. Por este motivo,
recomenda-se expressamente aplicar o aperto final segundo as especificaes do projeto
da fundao aps a instalao da nacelle e do rotor, e aps a cura do grauteamento sua
resistncia mxima.
Deixar o grauteamento secar pelo tempo prescrito nas especificaes do projeto da fundao
antes de apertar os prisioneiros da fundao.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Aps deixar o grauteamento secar,


dar o aperto nos prisioneiros da fundao
conforme prescrito nas especificaes
do projeto da fundao.
Assegurar que a parede da torre est
protegida contra danos ao apertar os
prisioneiros da fundao.

Figura 8-21:

Aperto dos prisioneiros


da fundao

46/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.7

Remoo do equipamento de elevao do flange superior

Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura.
Manter-se acoplado ao sistema de proteo contra quedas da escada da torre ao subir.
Fechar a escotilha da plataforma aps entrar na plataforma.

Passo

Ao

1.

Com a seo da torre seguramente colocada


sobre a fundao, subir at a seo da
torre:

2.

Ilustrao

Usar todo o equipamento de proteo


contra quedas de acordo com
"Segurana".
Manter-se acoplado ao sistema de
proteo contra quedas da escada da
torre ao subir.
Conectar o cinto de segurana a um
ponto de ancoragem durante o trabalho.
Fechar a escotilha da plataforma aps
entrar na plataforma superior.

Remover e abaixar o equipamento de


elevao do flange superior da seo
inferior.

47/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.8

Instalao da escada da entrada da torre

Detalhe A

Figura 8-22:

Desenho dimensional da escada da entrada da torre

48/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Montar a escada de entrada da torre.


Consultar o desenho dimensional mostrado
na Figura 8-22 na Pgina 48.
Instalar as peas para o ajuste vertical
mostradas na Figura 8-23 para ambos os
lados.
Montar ambas as peas laterais na parede
da torre. Usar um parafuso sextavado
M16 x 40 e uma arruela por pea.
Montar os degraus e a escada conforme
mostrado.
Peas necessrias:

2.

Pos

Qtd

Descrio
Pea lateral

Painel do piso

Degrau

Placa de ajuste vertical

Parafuso de ajuste vertical

12

Porca sextavada, ISO 4032 M16

12

Arruela ISO 7090 16 200 HV

Porca quadrada

Garra de aperto

10

Parafuso sextavado, ISO 4017 M8 x 80

11

Braadeira

12

12

Porca sextavada, ISO 4032 M12

13

24

Arruela, ISO 7090 12 200 HV

14

12

Parafuso sextavado, ISO 4017 M12 x 35

Figura 8-23:

Conjunto da escada
da entrada

Nivelar a escada da entrada girando as


porcas do ajuste de altura conforme
mostrado. Ver detalhe A na Figura 8-22
na Pgina 48.

49/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

3.

Montar os dois corrimos conforme


mostrado na Figura 8-24.
Peas necessrias:

4.

Pos

Qtd

Descrio

Corrimo

16

Porca sextavada com pea de aperto,


ISO 7040 M10

32

Arruela, ISO 7090 10 200 HV

16

Parafuso sextavado, ISO 4017 M10 x 65

Fazer um furo no concreto e montar


a escada da entrada no furo conforme
mostrado na Figura 8-24.
Peas necessrias:
Pos

Qtd

Descrio

ncora

Arruela, ISO 7090 12 200 HV

Porca sextavada com pea de aperto,


ISO 7040 M12

Pino roscado, M12 x 160

Figura 8-24:

Fixar escada da entrada


no concreto

50/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.9

Concluso da plataforma inferior

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Concluir a plataforma inferior da torre


conforme mostrado na Figura 7-10.

2.

Com a plataforma na posio correta e


nivelada, fazer os furos para a fundao.
Montar o apoio para o painel de controle na
fundao por meio de ncoras da fundao
(p. ex., DYNABOLT DP12060 SS) com
arruelas.

Figura 8-25:

Exemplo de ncora
da fundao

51/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.10

Instalao do sistema de arrefecimento do conversor

Passo

Ao

1.

Instalar os componentes do sistema de


arrefecimento do conversor, o trocador
de calor (1) e a unidade da bomba (2)
conforme descrito nos passos a seguir.

2.

Ilustrao

Figura 8-26:

Sistema de arrefecimento
do conversor

Figura 8-27:

Componentes do sistema de
arrefecimento do conversor

Retirar do acondicionamento os
componentes do sistema de arrefecimento
do conversor e verificar se houve danos
no transporte.

52/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

3.

Acoplar o equipamento de elevao na


unidade da bomba observando os requisitos
especficos ao pas.
Usar correntes conforme mostrado
na Figura 8-28 ou correias conforme
mostrado na Figura 8-29.

Figura 8-28:

Correntes de elevao
conectadas na unidade
da bomba

Figura 8-29:

Correias de elevao
conectadas na unidade
da bomba

53/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

4.

Elevar a unidade da bomba atravs da


abertura para o elevador de servio.
Colocar a unidade da bomba sobre
o suporte de montagem conforme
mostrado na Figura 8-31.

Figura 8-30:

Suporte de montagem
da unidade da bomba

Figura 8-31:

Unidade da bomba colocada


sobre o suporte de montagem

54/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

5.

Montar a unidade da bomba no suporte


de montagem.
Apertar e marcar as peas de fixao
de acordo com a "Lista de Torques".
conforme mostrado na Figura 8-32.
Peas de fixao necessrias:

6.

Pos

Qtd

Descrio

Parafuso sextavado,
M12 x 70 8.8 DIN EN ISO 4017 galv.

Arruela,
DIN EN ISO 7090 12 200 HV galv.

Porca sextavada,
DIN EN ISO 7040 M12 8 galv.

Figura 8-32:

Montar a unidade da bomba

Figura 8-33:

Equipamento de elevao
acoplado ao trocador de calor

Instalar o equipamento de elevao


de acordo com os requisitos especficos
ao pas no trocador de calor conforme
mostrado na Figura 8-33.
Elevar o trocador de calor atravs da
abertura do elevador de servio sobre
a plataforma inferior da seo inferior
da torre.

55/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

7.

8.

Colocar o trocador de calor sobre


o suporte designado conforme
mostrado na Figura 8-34.

Figura 8-34:

Trocador de calor sobre


o suporte

Figura 8-35:

Montar o trocador de calor

Montar o trocador de calor no suporte.


Apertar e marcar as peas de fixao
de acordo com a "Lista de Torques".
Peas de fixao necessrias:
Pos

Qtd

Descrio

Parafuso sextavado,
DIN EN ISO 4017 M8 x 30 8.8 galv.

16

Arruela,
DIN EN ISO 7090 8 200 HV galv.

Porca sextavada,
EN ISO 7040 M8 8 galv.

56/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.11

Instalao do elevador de servio (opcional)


Se disponvel, o elevador de servio deve ser elevado e instalado antes de instalar as sees
subsequentes da torre.

Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura.
Fechar a escotilha da plataforma aps entrar na plataforma.

Passo

Ao

1.

Acoplar o equipamento de elevao e


levantar o elevador de servio at a
plataforma superior da seo inferior
da torre.

2.

Ilustrao

Figura 8-36:

Levantar o elevador de
servio at o topo da seo
inferior da torre

Figura 8-37:

Guiar o elevador de servio


atravs da abertura na
plataforma

Guiar o elevador de servio cuidadosamente


atravs da abertura na plataforma.

57/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

3.

Colocar o elevador de servio sobre a


plataforma da torre conforme mostrado
na Figura 8-38. A porta do elevador deve
estar voltada para a escada da torre.

Figura 8-38:

Colocar o elevador de servio


sobre a plataforma da seo
inferior da torre

Figura 8-39:

Elevador de servio sobre a


plataforma da seo inferior
da torre

58/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

8.12

Preparao do flange superior

Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura.
Fechar a escotilha da plataforma aps entrar na plataforma.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Elevar as ferramentas, materiais e peas


de fixao necessrias para a preparao
do flange superior da torre em um cesto
do guindaste at a plataforma superior
da seo da torre.
Peas de fixao necessrias para a conexo
da seo intermediria inferior seo
inferior:
Torres de 80 m
Qtd

Descrio

112

Parafuso sextavado, M42 x 285,


ISO 14399-4, classe 10.9, galv.

224

Arruela, M42, ISO 14399-6, galv.

112

Porca sextavada, M42, ISO 14399-4,


clas. 10, galv.

Figura 8-40:

Elevar materiais
e ferramentas

Figura 8-41:

Distribuir peas de fixao

Torres de 90 m

2.

Qtd

Descrio

140

Parafuso sextavado, DASt-Rili-021


M42 x 245-10.9/10-HV-zinc. a quente

280

DASt-Rili-021 42 zinc. a quente

140

Porca sextavada, DASt-Rili-021


M42-10.9/10-HV-zinc. a quente

Distribuir as peas de fixao em volta do


flange de forma que fiquem facilmente
acessveis quando a seo intermediria
inferior da torre for instalada.
Preparar as peas de fixao colocando uma
arruela em cada parafuso. O lado chanfrado
da arruela deve estar voltado para a cabea
do parafuso (se disponvel).

59/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalar seo inferior da torre

3.

Preparar a superfcie de contato do flange


superior da seo da torre antes de elevar
e instalar as sees subsequentes.
Remover toda a ferrugem, sujeira ou
detritos.
Remover quaisquer rebarbas com uma lima,
conforme mostrado na Figura 8-42.
Inspecionar o flange superior quanto a
danos. Se houver danos, reparar o dano e
informar o responsvel da SUZLON no local.

4.

Figura 8-42:

Remover ferrugem e rebarbas

Figura 8-43:

Aplicar uma fina camada


de selante no flange da seo
da torre

Aplicar um filete contnuo de selante de


poliuretano, como Sikaflex (de
aproximadamente 1,5 mm de espessura)
em volta de todo o permetro do flange
superior da seo inferior, entre os furos
de parafusos e a parede externa da torre,
conforme mostrado na Figura 8-43.

Danos materiais!
No usar selante de silicone para vedar os flanges da torre. Usar somente materiais flexveis
permanentes como Sikaflex.
5.

Preparar as trs buchas de flange da seo


da torre para a instalao dos BEQ
funcionais (ver Captulo 9.6).
Remover a pintura da superfcie de contato
de todas as trs buchas com uma lima.

Figura 8-44:

Remover pintura

60/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

Instalao das demais sees da torre


Esta seo descreve os passos necessrios para instalar as demais sees da torre:

Seo intermediria inferior


Seo intermediria superior
Seo superior

Danos materiais!
O fornecimento, inspeo e instalao de todo o equipamento de elevao das torres de
responsabilidade do empreiteiro responsvel pela instalao. As especificaes e instrues
de instalao do equipamento de elevao no esto includas no escopo deste documento.
As localizaes e o nmero mnimo de pontos de elevao devem ser seguidos para proteger
as sees da torre durante a instalao.
Consultar "Transporte e Armazenamento" para os pesos e dimenses das sees da torre,
e para dimensionar corretamente o equipamento de elevao.
Sempre seguir as instrues dos fabricantes para inspecionar o equipamento de elevao
antes de us-lo.
Sempre consultar as recomendaes do fabricante para as instrues de instalao do
equipamento de elevao.

61/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.1

Instalao do equipamento de elevao

9.1.1

Flange superior

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover as escoras cruzadas do flange


superior da torre. Inspecionar o flange
superior da seo quanto a danos ou
rebarbas.
Remover quaisquer rebarbas com uma lima.
Reparar qualquer dano de pintura de acordo
com "Manuteno e Reparos" ("Reparos de
Pintura").
Informar qualquer dano significativo ao
responsvel da SUZLON no local.

2.

Figura 9-1:

Remover escora de apoio

Figura 9-2:

Equipamento de elevao
instalado

Localizar os pontos de instalao para o


equipamento de elevao no flange superior
das sees da torre.
A localizao dos pontos de elevao
para as torres de 80 e 90 m mostrada
na Figura 9-3. A distncia entre os locais
dos pontos de elevao deve ser conforme
mostrado.

62/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

Seo intermediria
inferior

Seo intermediria
superior

Seo superior

Figura 9-3:

Pontos de elevao para os flanges superiores (torres de 90 m)

63/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.1.2

Flange inferior

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Inspecionar o flange inferior da torre quanto


a danos ou rebarbas.
Remover quaisquer rebarbas com uma lima.
Reparar qualquer dano de pintura de acordo
com "Manuteno e Reparos" ("Reparos de
Pintura").
Informar qualquer dano significativo ao
responsvel da SUZLON no local.

Danos materiais!
No usar ganchos no flange inferior para a elevao. Os ganchos danificam o flange, e tambm
resultam na ovalizao dos flanges. O uso de ganchos terminantemente proibido.

2.

Instalar o equipamento de elevao


uniformemente espaado em ambos os
lados desde o ponto mais alto conforme
mostrado na Figura 9-4. A distncia mnima
desde o ponto mais alto do crculo de
parafusos de 6 furos do flange.

Figura 9-4:

Exemplos de pontos
de elevao nos flanges
inferiores

64/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.2

Elevao e posicionamento

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Preparar e elevar a seo da torre conforme


descrito na Seo 8.2 nos Passos 1 a 5.
Abaixar a seo da torre at ficar
diretamente sobre o flange da seo
inferior da torre.

2.

Inserir quatro junes (Figura 9-5/1)


no segmento de dois degraus (2).
1

Inserir o segmento de dois degraus na


escada da seo inferior da torre conforme
mostrado na Figura 9-5.

Figura 9-5:

Segmento de dois degraus


inserido e preparado para a
instalao da seo superior
da torre

65/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

3.

Girar a seo superior da torre at a escada


se alinhar com a escada da seo da torre.
Abaixar a seo superior da torre o
suficiente para inserir a juno da escada
na escada da torre da seo superior da
torre.

Figura 9-6:

Equipamento de elevao
instalado

Cargas suspensas!
Risco de esmagamento das mos e dedos!
No encostar na parte inferior do flange da seo da torre ao abaixar.
4.

Com a seo da torre na posio correta,


inserir o(s) pino(s)-guia conforme mostrado
na Figura 9-7.
Alinhar os furos dos parafusos das sees
superior e inferior da torre.
Abaixar a seo da torre at os flanges
coincidirem.

Figura 9-7:

Alinhar os furos de parafusos

66/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

5.

Conectar o conector do sistema de luzes


da torre na unidade de luzes da seo
superior da torre.

Figura 9-8:

Conexo das luzes da torre

67/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.3

Insero das peas de fixao

Passo

Ao

1.

Com os flanges das sees da torre


alinhados devidamente, instalar as peas
de fixao em cada furo do flange.

Ilustrao

Inserir um parafuso (Figura 9-9/3)


com arruela (2) de baixo para cima
no flange atravs dos furos de
parafusos em ambos os flanges.
Instalar uma arruela (2) e porca (1)
em cada parafuso.
Aparafusar a porca algumas roscas
no parafuso.

Figura 9-9:

Conexo aparafusada
entre as sees da torre

Figura 9-10:

Insero das peas de fixao

Danos materiais!
Assegurar que as peas de fixao sejam instaladas corretamente, sem arruelas invertidas,
por exemplo.

68/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

2.

Aps instalar todos os parafusos na juno


da seo da torre, abaixar a seo da torre
com uma carga de aproximadamente dez
toneladas.
Os flanges devem estar casados, mas um
peso significativo deve ser suportado pelo
guindaste.

Figura 9-11:

9.4

Instalar peas de fixao na


juno da seo da torre

Apertar peas de fixao

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Apertar em grupos de cinco peas de fixao


em um padro entrecruzado conforme
mostrado na Figura 9-12 por meio de uma
chave de impacto.

Figura 9-12:

Padro entrecruzado para


o aperto (representao)

69/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

2.

Continuar apertando em grupos at apertar


todas as peas de fixao em volta do
flange.
Aps todas as porcas terem sido apertadas,
tirar todo o peso do guindaste.

3.

Figura 9-13:

Chave de impacto sobre


a porca

Figura 9-14:

Apertar as peas de fixao


ao valor de torque final

Apertar todas as peas de fixao de acordo


com o padro entrecruzado mostrado na
Figura 9-12 com uma chave eltrica (como
E-RAD 3000) ou hidrulica ao valor de
torque final indicado na "Lista de Torques".
Marcar as porcas aps o aperto.
Consultar a "Lista de Torques" para detalhes
adicionais sobre o aperto das peas de
fixao.

4.

Aps apertar todas as peas de fixao, e


quando o peso total da seo intermediria
inferior estiver sobre a seo inferior,
efetuar uma verificao de 10% das peas
de fixao conectando o flange da seo
intermediria inferior ao flange da seo
inferior.
Marcar os fixadores que foram verificados.

70/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.5

Verificao da folga entre flanges

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Aps os parafusos terem sido apertados ao


torque final, verificar o vo entre os flanges
das sees da torre com um calibrador
de lmina a cada 10 pea de fixao.
A folga no pode exceder 0,1 mm a uma
profundidade de 20 mm, conforme mostrado
na Figura 9-15.
Se a folga exceder 0,1 mm entre os flanges,
parar a instalao e informar o responsvel
da SUZLON no local.

20 mm

0,1 mm

Figura 9-15:

Folga entre flanges


aps o aperto

71/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.6

Instalar barramentos de ligao equipotencial (BEQ) funcional

Passo

Ao

1.

Instalar as conexes da ligao equipotencial


(BEQ) funcional entre os flanges de seo
inferior e superior da torre para proteger
a torre contra raios.

2.

Ilustrao

Remover a pintura da superfcie de


contato de todas as trs buchas de
flanges da torre da seo superior da
torre.
Verificar se as buchas da seo inferior
da torre j esto preparadas.
Figura 9-16:

Pintura removida das


superfcies de contato das
buchas de flange da torre

Figura 9-17:

Pintura removida das


superfcies de contato das
buchas de flange da torre

Instalar as peas de fixao, apertar


e marcar e acordo com a "Lista de
Torques".
Devem ser instaladas trs conexes BEQ
funcionais por juno de flanges da torre.

Peas requeridas para a conexo BEQ


funcional:
Pos

Qtd

Descrio
Barra de ligao

Parafuso sextavado M16 x 40


DIN EN ISO 4017 8.8 galv. a quente

Arruela 16 200 HV

72/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.7

Remover equipamento de elevao do flange superior

Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura!
Fechar a escotilha da plataforma aps entrar na plataforma.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Com as peas de fixao da seo


intermediria inferior da torre apertadas,
usar o equipamento de proteo contra
quedas e o trilho-guia para subir
plataforma superior da seo previamente
instalada.
Usar todo o equipamento de proteo contra
quedas de acordo com "Segurana".
Manter-se acoplado ao sistema de proteo
contra quedas da escada da torre ao subir.
Subir pela escada e entrar na plataforma
superior da seo da torre.
Conectar o cinto de segurana a um
ponto de ancoragem durante o trabalho.
Sempre permanecer acoplado aos pontos
de ancoragem ao trabalhar em uma
plataforma de torre aberta.
Fechar a escotilha da plataforma aps
entrar na plataforma superior.

2.

Remover e abaixar o equipamento de


elevao do flange superior da seo
da torre.

73/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.8

Preparao do flange superior


Levar em considerao as seguintes instrues para preparar os flanges superiores das sees
intermediria superior, inferior, intermediria e superior da torre.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Carregar e elevar com segurana as


ferramentas e peas de fixao usadas para
conectar plataforma superior da seo
inferior da torre:
Peas de fixao necessrias para a conexo
da seo intermediria inferior seo
intermediria superior da torre:
Torres de 80 m
Qtd

Descrio

150

Parafuso sextavado, M36 x 225, ISO 14399-4,


classe 10.9, galv.

300

Arruela, M36, ISO 14399-6, galv.

150

Porca sextavada, M36, ISO 14399-4,


clas. 10, galv.

Figura 9-18:
Torres de 90 m
130

Elevar materiais
e ferramentas

Parafuso sextavado, EN 14399-4


M36 x 185-10.9-HV-zinc. a quente

260

Arruela EN 14399-6 36 zinc. a quente

130

EN 14399-4 M36 x 185-10-HV-zinc. a quente

Peas de fixao necessrias para a conexo


da seo intermediria inferior seo
superior:
Torres de 80 m
Qtd

Descrio

128

Parafuso sextavado, M36 x 225,


ISO 14399-4, classe 10.9, galv.

256

Arruela, M36, ISO 14399-6, galv.

128

Porca sextavada, M36, ISO 14399-4,


clas. 10, galv.

Torres de 90 m
100

Parafuso sextavado EN 14399-4 M36 x 17510.9 HV-zinc. a quente

200

Arruela, EN 14399-6 36 zinc. a quente

100

Porca sextavada, EN 14399-4


M36-10-HV-zinc. a quente

74/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

Peas de fixao necessrias instalao


da nacelle:
Qtd

Descrio

80

Prisioneiro M39 x 370

80

Porca, M36, EN 14399-4


M39-10-HV-galv. a quente

80

Arruela, EN 14399-6-39-HV-galv. a quente

652

2.

Figura 9-19:

Preparao dos prisioneiros


da nacelle e comprimento
da salincia

Figura 9-20:

Distribuir peas de fixao

Distribuir as peas de fixao em volta do


flange de forma que fiquem facilmente
acessveis quando a seo intermediria
inferior da torre for instalada.
Preparar as peas de fixao colocando uma
arruela em cada parafuso. O lado chanfrado
da arruela deve estar voltado para a cabea
do parafuso (se disponvel).

75/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

3.

Preparar a superfcie de contato do flange


superior da seo da torre antes de elevar
e instalar as sees subsequentes.

4.

Remover toda a ferrugem, sujeira


ou detritos.
Remover quaisquer rebarbas com uma
lima, conforme mostrado na Figura 8-42.
Inspecionar o flange superior quanto
a danos. Se houver danos, reparar
o dano e informar o responsvel da
SUZLON no local.

Figura 9-21:

Remover ferrugem e rebarbas

Figura 9-22:

Aplicar uma fina camada


de selante no flange da
seo da torre

Vedar o flange (este passo no se aplica


ao flange da seo superior):

Aplicar um filete contnuo de selante


de poliuretano, como Sikaflex
(de aproximadamente 1,5 mm de
espessura) em volta de todo o permetro
do flange superior da seo inferior,
entre os furos de parafusos e a parede
externa da torre, conforme mostrado
na Figura 8-43.

76/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

Danos materiais!
No usar selante de silicone para vedar os flanges da torre. Usar somente materiais flexveis
permanentes como Sikaflex.
O flange superior da seo superior no requer selante.

5.

Preparar as trs buchas de flange da torre


para a instalao dos BEQ funcionais
(ver Captulo 9.6) (este passo no se aplica
ao flange da seo superior).
Remover a pintura da superfcie de contato
de todas as trs buchas com uma lima.

Figura 9-23:

Remover pintura

77/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.9

Instalar cabo de proteo contra quedas permanente

Trabalhos em altura!
Risco de queda!
obrigatrio usar o equipamento de proteo contra quedas e o EPI ao subir torre e trabalhar
em altura!

Este captulo fornece somente informaes gerais, uma vez que o sistema de proteo contra
quedas e a escada da torre podem variar. Considerar as instrues dos fornecedores de
escadas/sistema de proteo contra quedas para mais informaes sobre a instalao dos
componentes relacionados.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Com todas as sees da torre instaladas,


necessrio montar o cabo de proteo
contra quedas permanente.
O cabo de proteo contra quedas
permanente montado na parte mais baixa
da escada da seo superior da torre
conforme mostrado na Figura 9-24 ou no
ponto de ancoragem da plataforma da torre
superior conforme mostrado na Figura 9-25.

Figura 9-24:

Cabo de proteo contra


quedas permanente montado
para transporte na escada
da seo superior

78/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

2.

Figura 9-25:

Cabo de proteo contra


quedas permanente montado
para transporte no ponto de
ancoragem

Figura 9-26:

Cabo de proteo contra


quedas permanente instalado
na escada da torre

Remover fixao dos cabos


Instalar o porta-cabos nos degraus de
escadas reforados conforme descrito
pelos fabricantes do sistema de proteo
contra quedas/escadas.
Fixar o cabo no porta-cabos.
Deixar o cabo de proteo contra quedas
permanente descer.

79/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

3.

Instalar a fixao do cabo e o cabo de


proteo contra quedas permanente no
degrau mais baixo da escada da seo
inferior.
Para a direo da montagem, observar
que a rea de subida fica entre a escada
e a parede da torre.
Considerar as instrues dos
fornecedores de escadas/sistema
de proteo contra quedas para
mais informaes.

Figura 9-27:

Exemplo para conjunto


de fixao do cabo

80/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Instalao das demais sees da torre

9.10

Instalar cabos do elevador de servio (opcional)


Instalar o elevador de servio de acordo com a documentao do fabricante. Os seguintes
passos gerais de trabalho devem ser executados para a instalao do elevador de servio:

Trabalhos em altura!
Risco de queda!
obrigatrio usar o equipamento de proteo contra quedas e o EPI ao subir torre e trabalhar
em altura!

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Consultar a documentao do fabricante


para instalar o elevador de servio.
Instalar os cabos-guia (Figura 9-28/2) do
elevador de servio na viga (1) na seo
superior da torre e na plataforma superior
da seo inferior da torre.

2.

Instalar os cabos de acionamento (4) e


segurana (3) dentro do elevador de servio.

3.

Instalar os cabos de acionamento (4) e


de segurana (3) na viga na seo superior
da torre e na plataforma superior da seo
inferior da torre.

4.

Instalar o cabo de alimentao.

5.

Ajustar as guias de cabo (5).

Figura 9-28:

Elevador de servio (Avanti)

81/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Proteo contra ventos fortes

10

Proteo contra ventos fortes


Se todas as sees da torre forem instaladas e a nacelle no for instalada imediatamente
aps as sees da torre, a torre dever ser protegida contra ventos fortes.
Esta seo descreve os mtodos de proteo da torre contra ventos fortes.

Danos materiais!
Instalar a nacelle imediatamente aps a instalao da torre. Se no for possvel devido a
ventos fortes, ser necessrio proteger a torre. A proteo contra ventos fortes ser necessria
somente se todas as quatro sees da torre estiverem instaladas. Se apenas trs ou menos
sees da torre estiverem instaladas, no ser necessrio proteger contra ventos fortes.
Prender a torre quando a velocidade mdia do vento superar 8 m/s (mdia em 10 minutos
na altura do hub) e pelo menos 10 m/s em rajadas (mdia em 2 segundos na altura do hub).
Consultar o servio meteorolgico local e o anemmetro do guindaste principal.
Em caso de dvida, contar com a proteo contra ventos fortes.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Enrolar cabos (mnimo de 30 mm de


espessura, aprox. 300 m de comprimento)
em volta da seo superior da torre.
Enrolar o cabo pelo comprimento da seo
superior da torre, com uma distncia de
3 a 4 m entre cada passada do cabo.

Figura 10-1:

2.

Enrolamento do cabo para


proteo contra vento

Prender o cabo na base da torre.


Remover os cabos antes de instalar
a nacelle.

82/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard

Nacelle
Esta seo contm os seguintes captulos:

11

Inspeo no recebimento................................................................... 84

11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6

Dados dos componentes ............................................................................................... 84


Alojamento ................................................................................................................. 84
Entradas..................................................................................................................... 84
Componentes internos .................................................................................................. 84
Proteo da nacelle ...................................................................................................... 85
Concluso ................................................................................................................... 85

12

Preparao para instalao................................................................ 86

12.1
12.1.1
12.1.2
12.1.3
12.1.4
12.1.5
12.2
12.3
12.4
12.4.1
12.4.2
12.5
12.6

Teto da nacelle ............................................................................................................ 87


Pontos de ancoragem ...................................................................................................88
Corrimos ...................................................................................................................90
Para-raios ...................................................................................................................91
Tampa do duto de ar ....................................................................................................92
Armao dos equipamentos ...........................................................................................93
Unidade de potncia hidrulica..................................................................................... 100
Freio mecnico .......................................................................................................... 103
Abastecimento de leo da caixa de engrenagens ............................................................ 106
Caixa de engrenagens Hansen ..................................................................................... 106
Caixa de engrenagens Winergy .................................................................................... 109
Flange do eixo principal .............................................................................................. 111
Preparao final......................................................................................................... 116

13

Elevao e instalao ....................................................................... 118

13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6

Conexo do equipamento de elevao........................................................................... 119


Elevao................................................................................................................... 122
Acoplamento dos flanges............................................................................................. 124
Instalao/aperto dos prisioneiros ................................................................................ 125
Remover equipamento de elevao............................................................................... 127
Passos finais ............................................................................................................. 128

83/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Inspeo no recebimento

11

Inspeo no recebimento
Na entrega, a nacelle j est montada e foi despachada diretamente da SUZLON. Todos os
componentes foram aprovados e inspecionados antes do envio. necessrio verificar somente
quanto a danos no transporte.

11.1

Dados dos componentes

11.2

Alojamento

11.3

Verificar se o encerado est sem danos como rasgos e furos, e devidamente posicionado.
Verificar se a fibra de vidro est sem amassados, trincas, arranhes ou rompimentos
fora da nacelle. Verificar a pintura externa da nacelle. Verificar se a fibra de vidro est
sem amassados, trincas, arranhes ou rompimentos dentro da nacelle. Verificar a pintura
interna da nacelle.
Todos os desvios devem ser informados ao tcnico-chefe da instalao, que decide sobre
os demais procedimentos necessrios. Se necessrio, preencher um relatrio de noconformidade. O tcnico-chefe da instalao inicia o trabalho necessrio para reparar
o dano.

Entradas

11.4

Anotar o nmero de srie da pea entregue


Histrico recebido e entregue em mos ao administrador local

Inspecionar se a escotilha do guincho integrado est intacta e em condies de uso seguro.


Inspecionar se as escotilhas superiores da traseira da nacelle fecham com hermeticidade,
esto sem arranhes e ferrugem, se a vedao, maanetas e dobradias esto intactas
e em condies de uso.
Inspecionar se as escotilhas superiores da dianteira da nacelle fecham com hermeticidade,
esto sem arranhes e ferrugem, se a vedao, maanetas e dobradias esto intactas
e em condies de uso.

Componentes internos
Inspecionar se as peas internas da nacelle esto completas e em conformidade. Inspecionar
por amassados, trincas, arranhes e irregularidades na pintura.

Verificar a entrega do espaador na nacelle como pea avulsa. Verificar quanto a danos.
Verificar se a cobertura do acoplamento foi entregue na nacelle como pea avulsa.
Verificar quanto a danos.
Verificar se os cinco sensores para excesso de velocidade, yaw, etc. foram entregues
em um pacote na nacelle. Verificar quanto a danos.
Verificar visualmente se h danos e desvios: eixo principal, ventiladores da caixa de
engrenagens, caixa de engrenagens e suas tubulaes de leo, gerador e ventiladores
do gerador, dispositivos de yaw, painis de controle e outros componentes intactos.
Escada mvel disponvel e fixada no alojamento da nacelle.

84/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Inspeo no recebimento

11.5

Proteo da nacelle
Para evitar a penetrao de poeira e gua de chuva, fechar devidamente todas as aberturas
na nacelle at o momento da instalao.

11.6

Concluso

Se necessrio, fazer um relatrio de no-conformidade.

85/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12

Preparao para instalao


Esta seo descreve os passos de preparao a serem executados na nacelle enquanto a nacelle
est presa no cho, e os passos anteriores instalao da nacelle.

Danos materiais!
Penetrao de gua e/ou areia pode causar mau funcionamento dos componentes do AEG.
Para reduzir o risco de entrada de areia/gua, remover as coberturas de transporte o mais perto
possvel do momento da instalao. Caso seja necessrio armazenar as sees da torre no local,
assegurar que todas as aberturas sejam devidamente fechadas.
A instalao do rotor pode alterar o alinhamento do sistema rotacional. Instalar o espaador de
composto somente aps o rotor ter sido instalado, e no momento do alinhamento do gerador.
No instalar o espaador de composto sem alinhar o gerador. Ver Captulo 22.1 para mais
informaes.

Figura 12-1:

Desenho dimensional da nacelle na base de transporte

86/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.1

Teto da nacelle
Os componentes da nacelle, conforme mostrado na Figura 12-2, incluindo os pontos de
ancoragem (1), armao dos equipamentos (2) para-raios (3), corrimos (4) e tampa do
duto (5), devem ser instalados enquanto a nacelle est armazenada no cho.
As sees abaixo descrevem como instalar esses componentes no teto da nacelle.

Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
Os pontos de ancoragem devem ser instalados primeiro no teto da nacelle para assegurar
um acesso seguro ao teto para instalar os outros componentes.
necessrio estar sempre preso a pelo menos um ponto de ancoragem ao trabalhar no teto
da nacelle.
Devido localizao de alguns pontos de ancoragem, algumas reas podem no ser alcanadas
com um talabarte Y convencional.
Criar pontos de ancoragem flexveis com uma correia de sustentao como extenso ou usar
um talabarte de deslocamento com absorvedor de energia.

Figura 12-2:

Viso geral dos componentes a serem instalados no teto da nacelle

87/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.1.1

Pontos de ancoragem
Instalar dois pontos de ancoragem nos orifcios pr-perfurados prximos das escotilhas,
e um prximo da armao dos equipamentos conforme mostrado na Figura 12-2.

Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura!
No subir no teto da nacelle at um ponto de ancoragem estar disponvel para ser usado.
necessrio estar sempre preso ao trabalhar no teto da nacelle.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Instalar trs pontos de ancoragem


no teto da nacelle conforme mostrado na
Figura 12-2. Dois devem ser instalados perto
das escotilhas, e um perto da armao
dos equipamentos.
Os orifcios so pr-perfurados.
Colocar um filete de selante de poliuretano
(por exemplo, Sikaflex) em volta de cada
furo de parafuso na placa de ancoragem e
da placa de reforo nas laterais apontando
para o teto da nacelle.
Apertar e marcar as peas de fixao de
acordo com a "Lista de Torques".
Peas necessrias por ponto de ancoragem:
Pos

Qtd

Descrio
Ancoragem

Parafuso sextavado,
ISO 4017 M16 x 60-8.8-ao galv.
a quente

Arruela, M16, ao inox

Placa de reforo da ancoragem

Contraporca, M16, ao inox

Figura 12-3:

Ponto de ancoragem montado


no teto da nacelle

88/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

2.

Vedar as bordas com selante de poliuretano,


p. ex., Sikaflex, onde a placa de ancoragem
encontra o teto da nacelle para todos os
pontos de ancoragem (Figura 12-4).
Vedar as bordas com selante de poliuretano
onde as roscas encontram a placa de
ancoragem para todos os pontos de
ancoragem.

Figura 12-4:

Ponto de ancoragem montado


e vedado

89/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.1.2

Corrimos
Instalar dois conjuntos de corrimos nos orifcios pr-perfurados no teto da nacelle.

Passo

Ao

1.

Instalar os conjuntos de corrimos


no teto da nacelle conforme mostrado
na Figura 12-5.

Ilustrao

Colocar um filete de selante de


poliuretano em volta de cada furo de
parafuso onde os suportes de corrimos
e as placas de reforo encontram o teto
da nacelle.
Aplicar lubrificante base de MoS2 sob
as cabeas dos parafusos M24 (4) ao
montar os suportes de corrimo no
teto da nacelle.
Aplicar Loctite 242 nas roscas dos
parafusos sem cabea (1) ao instalar os
corrimos nos suportes de corrimos.
Apertar as peas de fixao de acordo
com a "Lista de Torques" e marc-las
como apertadas.

Peas requeridas por juno:

2.

Pos

Qtd

Descrio

Parafuso sem cabea M12

Suporte de corrimo

Placa de reforo do corrimo

Parafuso sextavado, M24 x 100-8.8 galv.


a quente

Arruela, 24

Figura 12-5:

Corrimos montados
no teto da nacelle

Figura 12-6:

Vedar os corrimos

Vedar as bordas com selante de poliuretano,


p. ex., Sikaflex, onde a placa de montagem
do corrimo encontra o teto da nacelle
para todos os seis conjuntos de corrimos
(Figura 12-6/1).

90/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.1.3

Para-raios
Esta seo descreve como instalar os para-raios na parte posterior do teto da nacelle.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Instalar dois para-raios na parte traseira da


nacelle conforme mostrado na Figura 12-7.
Apertar e marcar as peas de fixao de
acordo com a "Lista de Torques".
Peas necessrias:
Pos

Qtd

Descrio
Hastes de para-raios

Parafuso sextavado, M10 x 50,


ISO 4017 8.8 galv.

Arruela, 8, ISO 7089 300HV galv.

Contraporca, M10, ISO 10511 8 galv.

Figura 12-7:

2.

Hastes de para-raios

Vedar as bordas com selante de poliuretano,


p. ex., Sikaflex, onde as placas de
montagem dos para-raios encontram
o teto da nacelle.
Vedar as bordas com selante de poliuretano
onde as roscas encontram a placa de
ancoragem para todos os pontos de
ancoragem.

91/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.1.4

Tampa do duto de ar
Esta seo descreve como instalar a tampa do duto de ar da nacelle.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover as coberturas de transporte


do duto de ar da caixa de engrenagens.
Remover os bujes dos orifcios prperfurados para a tampa do duto no
teto da nacelle (se disponveis).

2.

Colocar a tampa do duto de ar sobre


a ventilao para os refrigeradores dos
ventiladores da caixa de engrenagens
de forma que os orifcios pr-perfurados
se alinhem com os orifcios pr-perfurados
no teto da nacelle.
Instalar a tampa do duto no teto da nacelle,
conforme mostrado na Figura 12-8.
Peas necessrias:
Pos

Qtd

Descrio

10

Parafuso, M8 x 55 mm, ao inox

20

Arruelas com furo pequeno

10

Contraporca M8

Duto de ar

Figura 12-8:

Instalao da tampa do duto


de ar no teto da nacelle

92/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.1.5

Armao dos equipamentos


Esta seo descreve como montar a armao dos equipamentos (Figura 12-9) e elevar
a unidade montada para o teto da nacelle. A armao dos equipamentos sustenta os
anemmetros (no mostrados) as luzes de sinalizao area (especficas ao projeto).

Figura 12-9:

Desenho dimensional da armao dos equipamentos

93/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Passo

Ao

Ilustrao

1.

O conjunto da armao dos equipamentos


compe-se das peas mostradas na
Figura 12-10.
Reunir o kit da armao dos equipamentos.
Montar o suporte conforme mostrado
nos passos a seguir.
Peas necessrias:
Pos

Qtd

Descrio
Armao dos sensores com para-raio

Ponte superior

Garfos laterais

Pea do p de apoio

Suporte

Suportes das luzes de sinalizao area

Apoio da plataforma

Plataforma

Placas de reforo
(no mostradas na figura)

Lado do rotor
Figura 12-10: Conjunto da armao
dos equipamentos

Danos materiais!
Para reduzir a penetrao de gua nas roscas, instalar todos os parafusos que so orientados
verticalmente com a cabea para cima e a porca para baixo.

94/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

2.

Montar a armao dos equipamentos


conforme mostrado na Figura 12-11.
Apertar as peas de fixao de acordo
com a "Lista de Torques" e marc-las
como apertadas.
Peas necessrias:
Pos

Descrio

Parafuso sextavado, ISO 4017, M8 x 65


8.8 Geomet 720

Contraporca, ISO 7090, 8, 200HV Geomet 720

Arruela, ISO 10511, M8 8 Geomet 720

Parafuso sextavado, ISO 4017, M16 x 90


8.8 Geomet 720

Arruela, ISO 7090, 16 200HV Geomet 720

Contraporca, ISO 10511, M16 8 Geomet 720

Parafuso sextavado, ISO 4017, M12 x 30


8.8 Geomet 720

Arruela, ISO 7090, 12 200HV Geomet 720

Contraporca, ISO 10511, M12 8 Geomet 720

10

Parafuso sextavado, ISO 4017, M12 x 70


8.8 Geomet 720

Figura 12-11: Conjunto da armao


dos equipamentos

3.

Instalar a ponte superior e a armao do


sensor conforme mostrado na Figura 12-12.
Aplicar Loctite 242 nas roscas dos dois
parafusos sextavados M16 (1).
Apertar as peas de fixao de acordo
com a "Lista de Torques" e marc-las
como apertadas.
Peas necessrias:
Pos

Descrio

Parafuso sextavado, ISO 4017, M16 x 35 8.8


Geomet 720

Arruela, ISO 7090, 16 200HV Geomet 720

Parafuso sextavado, ISO 4017, M12 x 70 8.8


Geomet 720

Arruela, ISO 7090, 12 200HV Geomet 720

Contraporca, ISO 10511, M12 8 Geomet 720

Figura 12-12: Conjunto da armao


dos equipamentos

95/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

4.

Encaminhar os cabos atravs de um


eletroduto ao longo da armao dos
equipamentos conforme mostrado
na Figura 12-13.
Fixar o eletroduto na armao dos
equipamentos por meio de tiras fixadoras
de cabos de ao inoxidvel.

Figura 12-13: Encaminhar os cabos atravs


de um eletroduto

5.

Instalar luzes de sinalizao area


(especficas ao projeto). Assegurar que
as luzes estejam niveladas antes de
apertar os fixadores.
Encaminhar os cabos atravs de eletrodutos
ao longo da armao dos equipamentos.
Fixar o eletroduto na armao dos
equipamentos por meio de tiras fixadoras
de cabos de ao inoxidvel.

Figura 12-14: Luz de sinalizao area


instalada

6.

Antes de elevar a armao dos


equipamentos, colocar um filete de selante
de poliuretano em volta dos orifcios prperfurados no teto da nacelle.

7.

Fixar as cintas de elevao nos garfos


laterais. Elevar a armao dos
equipamentos montada para o teto da
nacelle e coloc-la sobre os orifcios prperfurados no teto da nacelle. Assegurar
que a armao dos equipamentos est
na orientao correta, conforme mostrado
na Figura 12-2 na Pgina 87.
Ver Figura 12-9 para as dimenses
da armao dos equipamentos.

96/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

8.

Elevar e instalar a armao dos


equipamentos no teto da nacelle.
Apertar as peas de fixao de acordo
com a "Lista de Torques" e marc-las
como apertadas.
Peas necessrias:
Pos

Qtd

Descrio

Parafuso sextavado, ISO 4017,


M16 x 70 8.8 Geomet 720

16

Arruela, ISO 7090, 16 200HV Geomet 720

Placa de reforo

Contraporca, ISO 10511,


M16 8 Geomet 720

Figura 12-15: Instalao da armao


dos equipamentos no teto
da nacelle

9.

Vedar as conexes aparafusadas com


selante de poliuretano (por exemplo,
Sikaflex):

Vedar as bordas onde as placas de


montagem da armao dos
equipamentos e as placas de reforo
encontram o teto da nacelle com
selante de poliuretano.
Vedar as bordas onde as cabeas
dos parafusos encontram as placas
de montagem da armao dos
equipamentos com selante de
poliuretano.
Executar todo o cabeamento de acordo
com "Instalao Eltrica".

Figura 12-16: Vedar a juno da armao


dos equipamentos com o teto
da nacelle

97/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

10.

Dependendo da verso de temperatura


do AEG, instalar os sensores de vento na
armao dos equipamentos.
Instalao do anemoscpio e
anemmetro (somente VTP)

Montar dois anemmetros e dois


anemoscpios na armao dos
equipamentos. Seguir as instrues
dos fabricantes.
importante que a marca N em ambos
os anemoscpios aponte para a traseira
da nacelle (oposto ao rotor) conforme
mostrado na Figura 12-19.
Assegurar que ambos os anemoscpios
sejam instalados na posio vertical.
Ajustar a posio, se necessrio.

Figura 12-17: Instalar anemmetros e


anemoscpios

Figura 12-18: Marca N no anemoscpio

Figura 12-19: Orientao da marca N

98/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Danos materiais!
essencial para a funcionalidade do AEG que os sensores de vento ultrassnicos 2D
sejam instalados verticalmente com a marca vermelha apontando para a direo mostrada
na Figura 12-20.
No encostar nos braos dos sensores de vento ultrassnicos 2D durante a instalao.
Braos danificados ou empenados podem provocar avarias do sensor de vento ultrassnico 2D
e portanto a perda de gerao de potncia do AEG.

Sensores de vento ultrassnicos 2D


(somente VTB)

Os sensores de vento ultrassnicos 2D


devem ser ajustados de forma que os
parafusos sem cabea casem com os
orifcios pr-perfurados na montagem.
importante que a marca vermelha
em um brao de ambos os sensores
de vento ultrassnicos 2D aponte para
o lado direito dianteiro do AEG (olhando
desde a traseira da nacelle na direo
do rotor). Ver Figura 12-20. A posio
da marca em cada brao pode variar.
Verificar se ambos os sensores de
vento ultrassnicos 2D esto instalados
verticalmente. Ajustar a posio,
se necessrio.
Apertar todos os parafusos sem
cabea com 10 Nm.

Figura 12-20: Orientao da marca N

99/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.2

Unidade de potncia hidrulica


Antes de usar o freio mecnico ou o bloqueio do rotor, a unidade de potncia hidrulica deve
ser verificada conforme descrito nesta seo.

Figura 12-21: Posio da unidade de potncia hidrulica

100/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Passo

Ao

1.

Tubulaes hidrulicas:

Ilustrao

Verificar visualmente se as tubulaes


hidrulicas esto conectadas
corretamente ao freio mecnico e
unidade de potncia hidrulica.
Verificar o aperto das conexes das
tubulaes hidrulicas. Reapertar
as conexes se necessrio.
Verificar se h vazamentos nas
tubulaes hidrulicas. Reparar
os vazamentos se necessrio.

Peas rotativas da mquina!


Risco de leses graves ou morte!
Manter-se afastado de peas rotativas da mquina!

101/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

2.

Nvel do leo:

Assegurar que o freio mecnico e o


bloqueio do rotor esto liberados.
Remover a vareta de nvel do leo
(ver Figura 12-22).
Verificar o nvel do leo. O nvel do leo
deve ficar entre as marcas de mximo
e de mnimo.
Acrescentar leo se necessrio.
Consultar a "Tabela de Lubrificao"
para a quantidade e tipo de leo
corretos.
Reintroduzir a vareta de nvel do leo.
Aplicar o freio mecnico e o bloqueio
do rotor.

mn

mx

Figura 12-22: Vareta de nvel na unidade


de potncia hidrulica

102/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.3

Freio mecnico
A nacelle fornecida com um revestimento protetor do disco de freio para transporte.
Esse revestimento deve ser removido para a operao correta do disco de freio.

Danos materiais!
Antes de usar o freio mecnico, o disco de freio deve ser limpo e o espao at a pastilha
deve ser verificado e ajustado para assegurar a correta operao do freio mecnico.

Figura 12-23: Disco de freio

103/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Se j no foi liberado, liberar manualmente


o freio mecnico e o bloqueio do rotor.
Consultar "Operao".

2.

Remover a proteo do acoplamento para


acessar o disco de freio (1) se necessrio.

Figura 12-24: Proteo do acoplamento


removida

Vapores txicos!
Graves riscos sade!
Usar proteo respiratria contra substncias orgnicas e usar roupa de proteo ao trabalhar
com solventes. Consultar a Ficha de Dados de Segurana de Materiais (FDS) do solvente para
detalhes.

Perigo de esmagamento em ponto de aprisionamento!


Risco de leses menores ou moderadas!
O disco do freio gira com possveis pontos de aprisionamento nas imediaes. Evitar reas
com pontos de aprisionamento quando o disco do freio girar.

104/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

3.

Limpar o revestimento protetor de ambos


os lados do disco do freio com um pano
e solvente.
Girar o disco manualmente para para poder
alcanar as peas inacessveis. Assegurar
que o disco de freio inteiro fique limpo em
ambos os lados, e livre do revestimento
protetor.

Figura 12-25: Limpar o disco de freio

4.

Acionar o freio mecnico.


Consultar "Operao".

105/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.4

Abastecimento de leo da caixa de engrenagens

Danos materiais!
No encher a caixa de engrenagens em excesso. Observar que a quantidade de leo
recomendada na "Tabela de Lubrificao" um valor aproximado. Se a nacelle estava
armazenada, levar em considerao a quantidade de leo j adicionada durante a manuteno
pr-instalao.
Encher a caixa de engrenagens em excesso pode provocar vazamento do retentor quando
o AEG no estiver em funcionamento.
Deixar o leo na caixa de engrenagens assentar e verificar o visor de inspeo periodicamente.
Observar que leva cerca de 30 minutos ou mais para o leo assentar e poder ser visto no visor
de inspeo do indicador do nvel de leo.
Evitar a contaminao da caixa de engrenagens. Abastecer somente com uma bomba de leo
que proporcione filtragem de leo em malha de 310 micra. Consultar "Lista de Ferramentas"
e "Tpicos de Lubrificao da Caixa de Engrenagens (Manuteno e Reparos)" para mais
detalhes.
Ao abastecer com leo, assegurar que todos os detritos, sujeira, ferramentas, peas e outros
itens soltos sejam retirados da rea de abastecimento para garantir que o leo e a caixa de
engrenagens no fiquem contaminados.

A caixa de engrenagens deve ser abastecida antes da instalao da nacelle.


Existem duas verses de caixa de engrenagens, cada uma com diferentes mtodos
de enchimento, quantidades de leo e indicadores de nvel.
Esta seo descreve como abastecer a caixa de engrenagens com leo para cada tipo
de caixa de engrenagens.

12.4.1

Caixa de engrenagens Hansen


Localizar o fabricante da caixa de engrenagens na placa com o nome da caixa de engrenagens.
Esta seo descreve como abastecer a caixa de engrenagens com leo para caixas fabricadas
pela Hansen.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Verificar o nivelamento da nacelle na base


de transporte sobre o solo. Ela deve estar
nivelada nos sentidos transversal e axial,
em 2 mm/1000 mm.
Se este nivelamento no for possvel, fixar
recipientes de leo filtrado adicionais na
nacelle, e terminar o abastecimento da caixa
de engrenagens quando a nacelle estiver
instalada.

106/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

2.

Limpar todos os detritos, sujeira,


ferramentas e peas e outros itens soltos da
tampa de inspeo da caixa de engrenagens
para assegurar que o leo e a caixa de
engrenagens no fiquem contaminados.

Vapores e gases txicos!


Risco de doenas pulmonares!
Utilizar a proteo respiratria contra produtos qumicos ao abrir o bocal de abastecimento
de leo e abastecer a caixa de engrenagens com leo. Para informaes detalhadas,
consultar a Ficha de Dados de Segurana de Materiais (FDS) do leo usado.

3.

Utilizar a proteo respiratria contra


produtos qumicos.
Abrir o bocal de abastecimento de leo
(Figura 12-26/1).
No abrir a tampa de inspeo da caixa
de engrenagens (Figura 12-26/2).

2
1

Figura 12-26: Tampa de inspeo/bocal de


abastecimento de leo da
caixa de engrenagens Hansen

107/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

4.

Encher a caixa de engrenagens com


leo atravs de um filtro com malha
de 310 micra, permitindo periodicamente
que o leo assente e verificando o nvel do
leo. Evitar encher a caixa de engrenagens
em excesso.
Encher a caixa de engrenagens at o
leo ficar visvel bem na linha de mnimo
no indicador de nvel (Figura 12-27).
Consultar a "Tabela de Lubrificao"
para a quantidade e tipo de leo da
caixa de engrenagens Hansen.

5.

Fechar o bocal de abastecimento de leo.

Figura 12-27: Localizao do indicador


de nvel do leo na caixa
de engrenagens Hansen

108/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.4.2

Caixa de engrenagens Winergy


Localizar o fabricante da caixa de engrenagens na placa com o nome da caixa de engrenagens.
Esta seo descreve como abastecer a caixa de engrenagens com leo para caixas fabricadas
pela Winergy.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Verificar o nivelamento da nacelle na base


de transporte sobre o solo. Ela deve estar
nivelada nos sentidos transversal e axial,
em 2 mm/1000 mm.
Se este nivelamento no for possvel, fixar
recipientes de leo filtrado adicionais na
nacelle, e terminar o abastecimento da
caixa de engrenagens quando a nacelle
estiver instalada.

2.

Limpar todos os detritos, sujeira,


ferramentas e peas e outros itens soltos da
tampa de inspeo da caixa de engrenagens
para assegurar que o leo e a caixa de
engrenagens no fiquem contaminados.

Vapores e gases txicos!


Risco de doenas pulmonares!
Utilizar a proteo respiratria contra produtos qumicos ao abrir o bocal de abastecimento
de leo e abastecer a caixa de engrenagens com leo. Para informaes detalhadas, consultar
a Ficha de Dados de Segurana de Materiais (FDS) do leo usado.

3.

Abrir a tampa de inspeo da caixa de


engrenagens (Figura 12-28/1).

Figura 12-28: Tampa de inspeo da caixa


de engrenagens

109/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Danos materiais!
No encher a caixa de engrenagens em excesso. Observar que as caixas de engrenagens
Winergy devem ser enchidas somente at o nvel de leo aparecer na borda inferior do visor
de inspeo!

4.

Encher a caixa de engrenagens com


leo atravs de um filtro com malha de
310 micra, permitindo periodicamente
que o leo assente e verificando o nvel do
leo. Evitar encher a caixa de engrenagens
em excesso.
Encher a caixa de engrenagens
cuidadosamente at o nvel de leo aparecer
na borda inferior do visor de inspeo.
Consultar a "Tabela de Lubrificao" para
a quantidade e tipo de leo da caixa de
engrenagens Winergy.
Para a localizao do indicador de nvel
do leo, ver Figura 12-29.

5.

Fechar o bocal de abastecimento de leo.

Figura 12-29: Localizao do indicador


de nvel do leo na caixa
de engrenagens Winergy

110/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

12.5

Flange do eixo principal


Esta seo descreve como preparar o eixo principal, e localizar e marcar o furo no ponto mais
alto do crculo de parafusos no flange do eixo principal para assegurar que o rotor seja instalado
na posio correta.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover o encerado e a tampa de


compensado da dianteira da nacelle.

Figura 12-30: Cobertura na dianteira


da nacelle

111/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

2.

Verificar visualmente se o flange do eixo


principal (2) e a rea do rebaixo (1) esto
em boas condies (Figura 12-31).
A superfcie do flange do eixo principal
coberta com um revestimento antifrico.
Verificar a cobertura conforme descrito
nos passos seguintes.

Figura 12-31: Flange do eixo principal

3.

Verificar a rea do rebaixo (Figura 12-32/1)


do eixo principal.
A superfcie da rea do rebaixo deve estar
sem revestimento e livre de ferrugem.
Remover completamente o revestimento
e a ferrugem (Figura 12-33/1), se houver,
com escova de ao/esponja de ao.

Figura 12-32: rea do rebaixo (1) e flange


do eixo principal (2)

112/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

4.

Verificar a condio do revestimento de toda


a rea do flange (Figura 12-32/2)
esfregando levemente com uma escova
de ao.
Se o revestimento estiver em boas
condies, prosseguir com o Passo 5.
Se o revestimento estiver descascando de
algumas reas menores conforme mostrado
na Figura 12-33, remov-lo das reas
afetadas.

1
2

Se o revestimento estiver descascando


de reas maiores ou do flange inteiro,
remov-lo completamente.
Figura 12-33: Ferrugem na superfcie (1)
e descascamento do
revestimento da superfcie (2)

Danos materiais!
No tentar reparar o revestimento do flange do eixo principal. Registrar a condio inicial e final
na respectiva lista de verificaes de "Instalao Mecnica" (e no livro de registros do AEG).

5.

Limpar o flange do eixo principal com


esponja de ao para remover a ferrugem
da superfcie e outras partculas grossas.
Remover areia, p e outras partculas finas
da rea total do flange e do rebaixo do eixo
principal com um pano.

6.

Assegurar que as conexes eltricas do anel


deslizante:

estejam fixadas de maneira que no


fiquem na rea onde o rotor e o eixo
principal se conectam
possam ser acessadas facilmente
do hub durante a instalao eltrica
Fixar as conexes do anel deslizante
no eixo principal conforme mostrado
na Figura 12-34/1.

Figura 12-34: Conexes do anel deslizante


fixadas

113/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

7.

Desmontar a tampa do disco do bloqueio


do rotor (Figura 12-35/1) e a plataforma de
apoio (2). Isto assegura que os parafusos
superiores do rotor possam ser facilmente
acessados para a instalao do rotor.
Remover a tampa e a plataforma do
respectivo suporte. Reapertar as peas
de fixao na tampa para assegurar que
no se percam.
Alojar e fixar a tampa e a plataforma
na nacelle.

Figura 12-35: Tampa do disco do bloqueio


do rotor e plataforma de apoio

Figura 12-36: Tampa do disco do bloqueio


do rotor e plataforma de apoio
removidas

8.

Se j no foi liberado, liberar manualmente


o freio mecnico e o bloqueio do rotor.
Consultar "Operao".

114/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

Perigo de esmagamento em ponto de aprisionamento!


Risco de leses menores ou moderadas!
O disco do freio gira com possveis pontos de aprisionamento nas imediaes. Evitar reas
com pontos de aprisionamento quando o disco do freio girar.

9.

Girar o eixo principal at o bloqueio do rotor


se alinhar com um dos furos marcados
"HUB LOCK HOLE" (furo do bloqueio do hub)
(Figura 12-37/1). Observar que os trs furos
(a cada 120) esto marcados com
"HUB LOCK HOLE" (furo do bloqueio
do hub); qualquer desses furos pode
ser usado.
Inserir o pino do bloqueio do rotor
manualmente no furo marcado "HUB LOCK
HOLE" conforme descrito em "Operao".
Etiquetar este furo como "furo primrio do
bloqueio do hub". Isto indica o furo primrio
a ser usado quando o bloqueio do rotor for
aplicado de forma que o painel de controle
do hub fique orientado na posio correta.

10.

Figura 12-37: Furo do bloqueio do rotor

Com o bloqueio do rotor aplicado no


"furo primrio do bloqueio do hub"
(Figura 12-38/2) marcar o furo no ponto
mais alto do crculo de parafusos no
flange do eixo principal (Figura 12-38/1).
Colocar a marcao dentro e fora do
flange do eixo principal de forma que
fique visvel de ambos os lados.
Esta marcao de instalao do rotor
se alinhar com uma marcao similar
no hub para assegurar que o rotor seja
instalado corretamente.

Figura 12-38: Furo no ponto mais alto


do crculo de parafusos

115/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

11.

Liberar o bloqueio do rotor conforme


descrito em "Operao".

12.

Reinstalar a tampa de compensado e o


encerado na dianteira da nacelle at a
nacelle estar pronta para a instalao.

12.6

Preparao final

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Assegurar que o kit de primeiros socorros


est instalado, em boas condies e dentro
do prazo de validade.

2.

Instalar um extintor de incndio em


conformidade com as normas nacionais.

3.

Preparar os fixadores necessrios


para a instalao do rotor.
Lubrificar todos os parafusos do rotor
com pasta Molykote 1000:

Sob as cabeas dos parafusos


Nas roscas dos parafusos

Carregar com segurana os fixadores


e outros equipamentos para a nacelle.
Peas de fixao necessrias ao rotor:
Qtd

Descrio

60

Parafuso sextavado,
DASt Rili 021 M42 x 240 x 100U 10.9 zinc.
a quente

60

Arruela, DASt Rili 021 42 zinc. a quente

4.

Carregar com segurana os lubrificantes


do kit de comissionamento e a quantidade
restante de leo da caixa de engrenagens
para a nacelle.

5.

Reinspecionar a nacelle quanto a qualquer


dano durante o armazenamento no local.
Assegurar que a pintura interna e externa
da torre no esteja danificada, e que todos
os componentes dentro da nacelle esto
instalados e livres de danos.

116/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao para instalao

6.

Remover toda a sujeira e detritos de dentro


da nacelle.
Remover todas as ferramentas e peas
no necessrias instalao da nacelle
e do rotor.
Prender todos os itens soltos na nacelle.
Remover sujeira, manchas, restos de fita,
etc.

Objetos em queda!
Risco de leses graves ou morte!
Detritos e itens soltos representam um srio risco de queda de objetos. Assegurar que todos
os detritos sejam totalmente removidos ao limpar a nacelle. Prender todos os itens soltos.

7.

Fechar todas as aberturas na nacelle.


Limpar o exterior da nacelle com escova
e lavadora a presso.
Executar a limpeza final do exterior
da nacelle o mais prximo possvel
do momento da instalao.

Danos materiais!
No remover quaisquer tampas com os dizeres "Remove this cover just before commissioning"
(remover esta tampa somente no momento do comissionamento).

8.

Assegurar que todas as aberturas na nacelle


fiquem fechadas e que o acondicionamento
original permanea na nacelle e seus
componentes at estarem prontos para
a instalao.

117/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

13

Elevao e instalao

Cargas suspensas!
Risco de leses graves ou morte!
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade!
Observar os limites de velocidade de vento indicados em "Segurana" e no estudo da elevao.
Consultar o servio meteorolgico local e o anemmetro do guindaste principal. Observar os
limites de velocidade de vento indicados em "Segurana". Em qualquer caso, o operador do
guindaste decide se h condies climticas apropriadas para a elevao da nacelle.
Deve ser mantido contato por rdio entre todos os membros da equipe no topo da torre,
as equipes das linhas-guia no solo e o operador do guindaste.

Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
Sempre usar o equipamento de proteo contra quedas, e permanecer acoplado aos pontos
de ancoragem da nacelle ao trabalhar no teto da nacelle.

Assegurar que todos os tcnicos envolvidos na elevao da nacelle tenham rdios


intercomunicadores com plena carga para a comunicao durante a elevao da nacelle.

118/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

13.1

Conexo do equipamento de elevao

Figura 13-1:

Viso geral do procedimento de elevao da nacelle

Cabo de ao (sem fim)

Manilha ferradura (25,0 t)

Manilha ferradura (55,0 t)

Ponto de ancoragem

Cabos de ao (3,32 m/25,0 t)

Cabos de ao (3,5 m/25,0 t)

Linhas-guia (mn. 160 m)

Passo

Ao

Mais informaes

1.

Inspecionar todo o equipamento de elevao


antes de elevar.

2.

Remover o encerado e a tampa de


compensado da dianteira da nacelle.

119/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

3.

4.

Remover as tampas das trs aberturas para


elevao (Figura 13-2) e uma tampa da
escotilha no teto da nacelle.

Figura 13-2:

Posio das aberturas


para elevao

Figura 13-3:

Tampa da abertura para


elevao

Figura 13-4:

Manilha acoplada ao ponto


de elevao da nacelle

Usando manilhas de 25 ton, conectar


as duas correias de 2820 mm aos pontos
de elevao do lado do rotor na ponte
de elevao.
Usando manilhas de 25 ton, conectar
as duas correias de 3000 mm aos pontos
de elevao do lado do gerador na ponte
de elevao.

120/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

5.

Conectar as correias que vm da ponte de


elevao nos quatro pontos de ancoragem
do chassi principal com manilhas de 25 ton,
conforme mostrado na Figura 13-1.

6.

Para controlar a nacelle durante a elevao,


fixar duas linhas-guia nas manilhasferradura da ponte de elevao da nacelle
conforme mostrado na Figura 13-1.
A distncia mnima das linhas-guia deve
ser de 160 m.

Danos materiais!
No conectar as linhas-guia aos pontos de ancoragem ou qualquer outro componente
no teto da nacelle.

121/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

13.2

Elevao

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Observar os limites de velocidade do vento


antes de iniciar a instalao da nacelle.

2.

A base de transporte fixada ao flange do


rolamento do sistema de yaw com parafusos
sextavados M36 (clas. 10.9) e arruelas.
Desapertar os parafusos que fixam a nacelle
na base de transporte. Antes de remover
os parafusos, o guindaste deve puxar
o equipamento de elevao at remover
a folga dos cabos de ao de elevao e
o guindaste comear a receber carga.
Executar uma elevao de teste no
centro da nacelle sob o guindaste
principal e abaixar de volta ao solo.
Remover os parafusos da base
de transporte.

3.

Com a base de transporte separada, elevar


a nacelle at o flange superior da torre:

Usar as linhas-guia para controlar e


orientar a nacelle durante a elevao.
Assegurar que a nacelle est na
orientao correta para receber o rotor.

Figura 13-5:

Linhas-guia atadas a
equipamento pesado

122/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

Figura 13-6:

4.

Nacelle elevada controlada


pelas linhas-guia

Elevar a nacelle ao topo at o flange do


rolamento do sistema de yaw da nacelle ficar
acima do flange superior da seo da torre.

123/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

13.3

Acoplamento dos flanges

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Quando a nacelle ficar alinhada logo acima


do flange superior da torre, aparafusar
um pino-guia conforme mostrado
na Figura 13-7.

Figura 13-7:

Aparafusar um pino-guia

Perigo de esmagamento em ponto de aprisionamento!


Risco de leses!
No colocar as mos entre a coroa da nacelle e o flange superior da torre ao abaixar a nacelle.

2.

Abaixar lentamente a nacelle:

Tomar cuidado para no danificar a


escada da entrada da nacelle ao
manobrar a nacelle.
Abaixar a nacelle apenas o suficiente
para que o pino-guia seja inserido em
um furo de parafuso do flange da torre.
No direcionar o pino com as mos.
Usar uma extenso para direcionar
o pino.
Assim que o pino-guia for inserido
no flange superior, assegurar que
um prisioneiro da nacelle se encaixe
nos outros furos.
necessrio reposicionar a nacelle.
Abaixar a nacelle at fechar o espao
entre o flange da torre e a coroa.

124/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

13.4

Instalao/aperto dos prisioneiros

Passo

Ao

1.

Instalar os prisioneiros da nacelle:

Ilustrao

Instalar todos os prisioneiros da nacelle


manualmente.
Montar uma arruela e uma porca em
cada prisioneiro (se ainda no foi feito).
Assegurar que o lado chanfrado da
arruela fique virado na direo da porca
e que o lado estampado da porca fique
visvel.
Substituir o(s) pino(s)-guia por fixadores.

Figura 13-8:

Instalar prisioneiros da nacelle

Danos materiais!
Ajustar o comprimento da salincia dos prisioneiros conforme mostrado na Figura 13-9.
Um comprimento errado pode fazer os prisioneiros encostarem no chassi principal.

2.

Inspecionar o comprimento da salincia


de cada prisioneiro da nacelle, conforme
mostrado na Figura 13-9.
Ajustar os comprimentos das salincias
conforme necessrio.

652 mm

Figura 13-9:

Comprimento da salincia/
conexo do prisioneiro da
coroa ao flange superior
da torre

125/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

Emisso acstica!
Risco de deficincia auditiva!
Utilizar proteo auditiva ao trabalhar com chaves de impacto.

3.

Dar o aperto inicial s porcas por meio


de uma chave de impacto.

Figura 13-10: Apertar prisioneiros da nacelle


com uma chave de impacto

Apertar em grupos de dois e em


um padro entrecruzado mostrado
na Figura 13-11. Marcar cada fixador
aps o aperto.
Com vinte fixadores apertados, abaixar
a nacelle com seu peso total.
O equipamento de elevao da nacelle
pode ser removido e abaixado (ver 13.5).
Continuar a apertar as demais porcas
em um padro entrecruzado mostrado
na Figura 13-11. Marcar cada fixador
aps o aperto.

Figura 13-11: Padro entrecruzado


para o aperto

126/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

13.5

Remover equipamento de elevao

Cargas suspensas!
Risco de leses graves ou morte.
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade!

Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
Sempre usar o equipamento de proteo contra quedas, e permanecer acoplado aos pontos
de ancoragem da nacelle ao trabalhar no teto da nacelle.

Passo

Ao

1.

Entrar na nacelle e remover o equipamento


de elevao:

Ilustrao

Remover as manilhas dos quatro pontos


de elevao dentro da nacelle. Assegurar
que as correias esto desconectadas
de todos os quatro pontos.
Instruir o operador do guindaste a
remover lentamente a ponte de elevao
da nacelle. Assegurar que as manilhas
no encostem na fibra de vidro do
alojamento da nacelle.
Quando a ponte de elevao e os cabos
de ao forem soltos do teto da nacelle,
instruir o operador do guindaste a
abaixar a ponte de elevao ao solo.

Figura 13-12: Manilha acoplada ao ponto


de elevao da nacelle

127/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

13.6

Passos finais

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Entrar no teto da nacelle. Prender seu cinto


de segurana em dos pontos de ancoragem.
Remontar as tampas das trs aberturas
para o guindaste e uma tampa da escotilha
no teto da nacelle.

Figura 13-13: Posio das aberturas


para elevao

Vedar a abertura para elevao desde


o interior da nacelle com selante de
poliuretano.

Figura 13-14: Abertura para elevao


fechada (mostrada desde
o interior da nacelle)

128/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

2.

Fechar a porta corredia para


o guincho integrado na traseira
da nacelle (Figura 13-15/1).

Figura 13-15: Porta corredia para


o guincho integrado
(componentes ocultos)

129/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao

3.

Remover a escotilha (Figura 13-16) acima


do eixo principal para facilitar a instalao
do rotor. Armazenar a escotilha dentro da
nacelle.

Figura 13-16: Escotilha a ser removida


para instalao do rotor

130/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard

Rotor
Esta seo contm os seguintes captulos:

14

Inspeo no recebimento................................................................. 133

14.1
14.1.1
14.1.2
14.1.3
14.2
14.2.1
14.2.2
14.2.3
14.2.4

Ps .......................................................................................................................... 133
Dados dos componentes ............................................................................................. 133
Inspeo das ps ....................................................................................................... 133
Concluso ................................................................................................................. 133
Hub e cone frontal ..................................................................................................... 134
Dados dos componentes ............................................................................................. 134
Inspeo do hub ........................................................................................................ 134
Inspeo das peas e acessrios do cone frontal............................................................. 134
Concluso ................................................................................................................. 134

15

Preparao do hub ........................................................................... 135

15.1
15.2
15.3
15.4
15.5
15.6
15.7
15.7.1
15.7.2
15.8

Preparao do corpo do hub ........................................................................................ 135


Localizao da posio da marca de alinhamento da instalao do rotor ............................. 136
Escada da entrada do hub ........................................................................................... 138
Montagem dos suportes do cone frontal ........................................................................ 140
Montagem e posicionamento do cone frontal .................................................................. 141
Proteo contra raios.................................................................................................. 147
Preparao do rolamento da p.................................................................................... 148
Limpeza.................................................................................................................... 148
Marcas de alinhamento da instalao da p.................................................................... 150
Preparao final......................................................................................................... 152

16

Preparao da p ............................................................................. 154

16.1.1
16.1.2
16.1.3
16.1.4

Verificao do conjunto das ps ................................................................................... 154


Preparao dos prisioneiros da p ................................................................................ 156
Conexo do equipamento de elevao da p .................................................................. 159
Remover suportes da ponta/raiz da p .......................................................................... 161

17

Montagem do rotor .......................................................................... 162

17.1
17.2
17.2.1
17.2.2
17.3
17.4
17.5
17.6
17.7
17.8

Elevao das ps at os flanges da coroa da p .............................................................. 162


Procedimento de aperto .............................................................................................. 166
Passo de aperto a 500 Nm........................................................................................... 166
Passo de aperto de giro de 120 da porca...................................................................... 169
Verificao dos prisioneiros indicadores de aperto ........................................................... 171
Indicador de ngulo da p ........................................................................................... 174
Interruptor de limite................................................................................................... 176
Placa do intervalo de centelha...................................................................................... 176
Colares das ps ......................................................................................................... 179
Preparao final/limpeza ............................................................................................. 183

131/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard

18

Elevao e instalao do rotor ......................................................... 187

18.1
18.2
18.3
18.4
18.5
18.6
18.6.1
18.7
18.8
18.9
18.10

Instalao do equipamento de elevao ........................................................................ 188


Remoo da base de transporte ................................................................................... 190
Verificao do flange do hub ........................................................................................ 191
Instalar pino(s)-guia do hub ........................................................................................ 193
Procedimento de elevao ........................................................................................... 194
Procedimento de aperto .............................................................................................. 196
Aperto das peas de fixao acessveis a 2000 Nm.......................................................... 196
Remoo do equipamento de elevao .......................................................................... 198
Aperto dos demais parafusos do rotor a 2000 Nm ........................................................... 199
Reapertar os parafusos do rotor a 2000 Nm e medir a folga do flange ............................... 201
Aperto dos parafusos do rotor ao torque final ................................................................. 202

19

Passos finais .................................................................................... 204

132/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Inspeo no recebimento

14

Inspeo no recebimento

14.1

Ps

Danos materiais!
As ps vm em conjuntos de trs do fabricante e importante que essas trs ps sejam
usadas no mesmo rotor.
A empresa de transporte responsvel pelo carregamento e transporte das ps. muito
importante verificar as ps inteiramente quanto a danos antes de descarreg-las, usando
as respectivas listas de verificaes.
O tcnico-chefe da instalao assina a nota fiscal aps aprovar a condio das ps. Os nmeros
de identificao e nmero de conjunto das ps casadas constam na placa de especificaes.
importante verificar os nmeros para assegurar a correspondncia das ps.

14.1.1

Dados dos componentes


Registrar os dados que definem a(s) pea(s) verificada(s):

14.1.2

Inspeo das ps

14.1.3

Nmero de conjunto das ps


Nmero de srie das ps
Tipo de p

Inspecionar a p por danos maiores como fissuras, amassados, furos e trincas em volta
dos pontos de apoio. Se disponvel, tambm verificar a escotilha da p na raiz quanto s
condies de uso.
Inspecionar a superfcie da p quanto a arranhes, abraso, pintura descascada ou outros
danos.
Verificar se os prisioneiros da p esto completos e sem danos como ferrugem, arranhes
e empenamentos.
Inspecionar cuidadosamente os flanges das ps quanto a ferrugem e danos.
Verificar quanto a furos de drenagem abertos e sem danos.

Concluso

Se necessrio, fazer um relatrio de no-conformidade.

133/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Inspeo no recebimento

14.2

Hub e cone frontal


O hub e o cone frontal so entregues separadamente ao local diretamente da SUZLON.
A entrega inclui o hub e trs peas do cone frontal a serem instaladas no hub.

14.2.1

Dados dos componentes


Registrar os dados que definem a(s) pea(s) verificada(s):

14.2.2

Nmero de srie do hub


Nmero de srie das peas do cone frontal
Verificar se a ficha de histrico foi enviada junto com o hub. Entregar em mos
ao administrador do local.

Inspeo do hub

Remover o encerado e inspecionar o hub quanto a arranhes, trincas e outros sinais


de danos.
Remover as coberturas dos flanges e inspecion-los quanto a sinais de ferrugem ou danos.
Verificar os trs mecanismos de pitch quanto a danos.
Verificar os cabos conectores visualmente quando a danos e aperto dos contatos.
Verificar se as caixas das baterias esto intactas e sem danos.
Verificar se a entrada do hub foi entregue incluindo escada, plataformas,
suporte de escada, conectores e parafusos, porcas e arruelas.

Aps receber a inspeo, assegurar que o hub esteja protegido do clima e da penetrao
de poeira/gua.

Danos materiais!
Para evitar a entrada de poeira e gua de chuva, cobrir novamente o hub com encerado
e compensado at o hub ser necessrio para a instalao.

14.2.3

Inspeo das peas e acessrios do cone frontal

Uma vez que as peas e acessrios do cone frontal so entregues acondicionados em


caixas/gaiolas de transporte, esses componentes devem ser verificados um pouco antes
da instalao.

14.2.4

Concluso

Se necessrio, fazer um relatrio de no-conformidade.

134/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

15

Preparao do hub
Esta seo descreve os passos de preparao a serem executados no hub enquanto o hub est
preso no cho e antes da montagem do rotor.

Danos materiais!
Penetrao de gua e/ou areia pode causar mau funcionamento dos componentes do AEG.
Para reduzir o risco de entrada de areia/gua, remover as coberturas de transporte o mais
perto possvel do momento da instalao.
Assegurar que o hub esteja suficientemente protegido das condies climticas quando no
houver trabalhos sendo realizados no hub.

15.1

Preparao do corpo do hub

Passo

Ao

1.

Remover o encerado que cobre o hub,


mostrado na Figura 15-1.

2.

Ilustrao

Figura 15-1:

Encerado cobrindo o hub

Figura 15-2:

Remover ferrugem

Verificar a superfcie do corpo do hub quanto


a ferrugem e outros danos. Remover a
ferrugem e reparar danos na pintura se
necessrio. Ver "Manuteno e Reparos,
Captulo Reparos de Pintura" para mais
informaes.

135/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

15.2

Localizao da posio da marca de alinhamento da instalao


do rotor
A marca de instalao do rotor no flange do eixo principal (consultar Seo 12.5) casada
com um local de marcao similar no hub. O devido alinhamento dessas marcas garante
a acessibilidade da entrada do hub quando o bloqueio do rotor est aplicado.
Esta seo descreve como localizar a posio no hub que corresponde marca no flange
do eixo principal da nacelle.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover as tampas de compensado


dos flanges de rolamento mostrados
na Figura 15-3. Entrar no hub.

Figura 15-3:

2.

Encontrar a posio de instalao correta do


rotor de acordo com a orientao do painel
de controle do hub.
O flange da coroa da p que apontar para
baixo (posio de 6 horas) quando o rotor
instalado est virado para a parte inferior
do painel de controle do hub conforme
mostrado na Figura 15-4.

Posio de
10 horas

Tampa de compensado do hub

Posio de
2 horas

Os outros dois flanges de coroa das ps


ficam nas posies para cima (2 horas
e 10 horas) quando o rotor instalado.

Flange da coroa da p
na posio de 6 horas

Figura 15-4:

Painel de controle do
hub na posio vertical
(vista em corte desde o topo)

136/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

3.

No corpo do hub entre as posies das


coroas das ps de 2 horas e 10 horas,
localizar a ala fundida inferior
(Figura 15-5/1) usada para montar
o suporte inferior do cone frontal.
Seguir uma linha vertical para baixo desde
a ala fundida inferior at o flange do hub.
A marca de alinhamento do rotor localiza-se
no ponto mais baixo que puder ser
alcanado. Esta a marca que casa com
a marca no flange do eixo principal da
nacelle para assegurar que o rotor est
corretamente ajustado.
O pino-guia do hub deve ser instalado
posteriormente no furo cnico perto
da marca (Figura 15-5/2).

Figura 15-5:

Corpo do hub (vista inferior),


posio da marca de
alinhamento do rotor

Figura 15-6:

Marca de alinhamento
da instalao do rotor (1)

137/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

15.3

Escada da entrada do hub


A escada de acesso ao hub deve ser montada e instalada conforme descrito nesta seo.

Figura 15-7:

Escada de acesso ao hub na condio montada

138/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Retirar a caixa do kit do hub do container.


Verificar se os nmeros de srie da caixa
de do hub se correspondem.

5/6/6/7

Montar a escada de acesso ao hub.

Conectar as trs plataformas de acesso


ao hub (Figura 15-8/1) nas trs peas
da escada (Figura 15-8/2).
4

Conectar as trs peas da escada ao anel


da entrada do hub (Figura 15-8/3) usando
o suporte do anel da entrada do hub
(Figura 15-8/4), conforme mostrado
na figura 15-7.
Apertar as peas de fixao de acordo
com a "Lista de Torques" e marc-las
como apertadas.

3
2

Peas necessrias:

2.

Pos

Qtd

Descrio

Plataforma da entrada do hub

Pea da escada

Anel da entrada do hub

Suporte do anel da entrada do hub

36

Parafuso, M12 x 70 mm, ISO 4017,


clas. 8.8, galv.

72

Arruela, M12, ISO 7089, galv.

36

Contraporca, M12, ISO 10511,


clas. 8, galv.

5/6/6/7

Figura 15-8:

Conjunto da escada
da entrada do hub

Erguer a escada da entrada do hub montada


at o topo do hub e instal-la na entrada
do hub.
2

Conectar a plataforma da entrada do hub


entrada do hub (Figura 15-9/1).
Usar um trava-rosca (Loctite 242) nas peas
de fixao.
Apertar as peas de fixao de acordo
com a "Lista de Torques" e marc-las
como apertadas.

Peas necessrias:

3.

Pos

Qtd

Descrio

Conjunto da escada da entrada do hub

15

Parafuso, M16 x 45 mm, ISO 4017,


clas. 8.8, galv.

15

Arruela, M16, ISO 7089, galv.

Figura 15-9:

3/4

Escada da entrada do hub

Cobrir a entrada do hub com encerado.

139/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

15.4

Montagem dos suportes do cone frontal

Passo

Ao

1.

Preparar o corpo do hub para montar o cone


frontal. Instalar os suportes do cone frontal
no corpo do hub:

Ilustrao

Cada pea do cone frontal deve ser


conectada ao corpo do hub por meio
do suporte de um cone frontal dianteiro
(Figura 15-10/1) e um cone frontal
traseiro (2).
Os suportes de cone frontal esto
marcados com A, B ou C. O hub
marcado com as designaes
correspondentes.
Localizar a posio correta dos suportes
do cone frontal para o corpo do hub
de acordo com as designaes
alfanumricas.

Figura 15-10: Suportes do cone frontal

Danos materiais!
Apertar as peas de fixao do suporte do cone frontal somente mo. Apertar ao valor
de torque total aps a instalao das ps e o posicionamento apropriado do cone frontal.

2.

Fixar os suportes do cone frontal de acordo


com as designaes.

Apertar as porcas somente mo.


Apertar ao valor de torque total somente
aps a instalao das ps e o
posicionamento apropriado do cone
frontal.

Peas de fixao necessrias ao suporte


do cone frontal:
Pos

Qtd

Descrio

Parafuso, M16 x 110 mm, ISO 4017,


clas. 8.8, galv.

36

Arruela, M16, ISO 7089, galv.

18

Contraporca, M16, ISO 10511,


clas. 8, galv.

Figura 15-11: Suportes do cone frontal


montados

140/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

15.5

Montagem e posicionamento do cone frontal


Esta seo descreve a montagem do cone frontal no cho e a elevao do cone montado
at o hub.

Figura 15-12: Vista em corte do hub com cone frontal

141/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

Corpo do hub ao suporte do cone frontal (vlido para suporte inferior/superior)

Suporte do cone frontal pea angular da conexo (vlido para suporte


inferior/superior)

Pea angular da conexo ao suporte do corrimo

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Abrir a gaiola de transporte. Tirar as sees


do cone da gaiola de transporte.
Limpar sujeira e detritos das sees do
cone. Verificar cada pea do cone frontal:

Inspecionar por sinais de danos.


Inspecionar as condies de uso das
escotilhas.
Verificar se os pontos de ancoragem
esto sem danos e pintados em amarelo.
Verificar se os corrimos esto sem
danos e devidamente instalados.

Figura 15-13: Seo do cone frontal


preparada para transporte

Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
Sempre usar equipamento de proteo contra quedas ao trabalhar em altura.

142/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

2.

Colocar uma camada contnua de selante


de poliuretano (por exemplo, Sikaflex)
nas superfcies de contato de cada uma
das peas do cone frontal.
O interior das sees do cone frontal
marcado com os nmeros 1, 2 ou 3 nas
laterais. Exemplo na Figura 15-17/2.
Dispor as sees individuais do cone frontal
no sentido horrio, conforme mostrado na
Figura 15-14, de forma que os nmeros
no lado interno fiquem casados.

Figura 15-14: Cone frontal (vista superior)


com sees alinhadas
(colares da p a serem
montados aps a instalao)

3.

Montar as sees do cone frontal


devidamente alinhadas.
Apertar e marcar as peas de fixao
de acordo com a "Lista de Torques".
Peas de fixao necessrias:
Pos

Descrio

Parafuso, M10 x 35 mm, DIN 933

Arruela, 10, DIN 9021

Contraporca, M10, DIN 985

Figura 15-15: Conjunto do cone frontal


(colares da p a serem
montados aps a instalao)

143/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

4.

Vedar as junes do cone frontal a partir


do lado de fora com selante de poliuretano
conforme mostrado Figura 15-16.
Vedar ambas as cabeas com selante
de poliuretano.

Figura 15-16: Selante de junes


do cone frontal

5.

Montar as trs placas de juno (1)


conforme mostrado na Figura 15-17
e Figura 15-18 nas sees do cone frontal.
Apertar e marcar as peas de fixao
de acordo com a "Lista de Torques".
Peas de fixao necessrias por placa
de juno:
Pos

Descrio

Parafuso, M12 x 45 mm, DIN 933

Arruela, 12, DIN 9021

Contraporca, M12, DIN 985

Figura 15-17: Marcas de alinhamento/


placa de juno

144/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

Figura 15-18: Sees do cone frontal com


placa de juno (mostrado
do lado interno)

6.

Elevar o cone frontal sobre o hub preparado.


Usar linhas-guia para direcionar o cone
frontal.
Alinhar as aberturas do cone frontal e
as aberturas da p no hub para permitir
o devido distanciamento das ps.
Abaixar o cone frontal.

145/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

Danos materiais!
Apertar a conexo do cone frontal ao suporte do cone frontal somente aps todas as ps terem
sido instaladas.

7.

Montar o cone frontal nos suportes


de cone frontal, conforme mostrado
na Figura 15-12/Y-Y na Pgina 141.
Apertar as peas de fixao somente aps
todas as ps terem sido instaladas.
Peas de fixao necessrias por conexo
(suporte do cone frontal pea angular
da conexo):
Qtd

Descrio

Parafuso sextavado, M16 x 45, ISO 4017

Arruela,

Contraporca, M16, ISO 10511

Alternativamente, as peas do cone frontal podem ser instaladas separadamente no corpo


do hub aps as ps terem sido instaladas.

146/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

15.6

Proteo contra raios


Esta seo descreve a instalao da proteo contra raios do cone frontal no cone montado
e a conexo da proteo contra raios na plataforma da entrada do hub.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Instalar o para-raio do cone no topo do


cone, conforme mostrado na Figura 15-19.
Aplicar trava-rosca, e apertar com chave a
porca mais prxima da placa de reforo.
Inserir a cinta de aterramento de cobre
(ou cabo com olhais, conforme mostrado
na Figura 15-21).
Aplicar trava-rosca, e apertar com chave a
contraporca contra a cinta de aterramento
e a outra porca.
Vedar as junes em volta do cone frontal
com selante de poliuretano.
Peas requeridas por cone frontal:
Pos

Qtd

Descrio

Para-raio

Placa de reforo do para-raio

Porca sextavada, M12, galv.

Cinta de aterramento de cobre


(ou cabo com olhais)

Figura 15-19: Conjunto do para-raio

2.

Apertar a outra extremidade da cinta de


aterramento de cobre (Figura 15-20/1) ou
cabo com olhais na escada da entrada do
hub usando os fixadores (Figura 15-20/2)
que conectam a plataforma da entrada
do hub escada da entrada do hub.
Assegurar que a cinta de aterramento de
cobre fique entre a plataforma da entrada
do hub e a arruela do fixador, e encoste
na plataforma da entrada do hub.
Apertar as peas de fixao de acordo
com a "Lista de Torques" e marc-las
como apertadas.

Figura 15-20: Conjunto do para-raio

147/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

Figura 15-21: Cabo com olhais usado para a


conexo do para-raio escada

15.7

Preparao do rolamento da p
Esta seo descreve como limpar os rolamentos das ps e como localizar e criar marcas
de alinhamento necessrias instalao das ps.

15.7.1

Limpeza

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover as tampas de compensado


das aberturas das ps.

Vapores txicos!
Graves riscos sade!
Usar proteo respiratria contra vapores orgnicos e usar roupa de proteo adicional
ao trabalhar com solventes. Consultar a Ficha de Dados de Segurana de Materiais (FDS)
do solvente para detalhes.

Danos materiais!
Os dentes da coroa da p (Figura 15-22/3) tm uma camada protetora base de cera.
Remover esta camada necessrio somente em caso de contaminao com partculas grossas
(como areia, etc.). No danificar nem remover a superfcie revestida em zinco com tratamento
trmico do rolamento da p.

148/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

2.

Assegurar que a superfcie de contato da p


(Figura 15-22/2) com o rolamento da p (1)
esteja limpa e em condies adequadas.
A superfcie deve estar livre de partculas
grossas como areia, de ferrugem, arranhes
e outros danos.
Limpar a superfcie do rolamento da p
se necessrio. No danificar nem remover
a superfcie revestida em zinco com
tratamento trmico do rolamento da p.
Reparar qualquer dano de pintura de
acordo com "Reparos de Pintura".

Figura 15-22: Superfcie de contato da p


com o rolamento da p

3.

Encontrar a rea dos dentes temperados


entre as marcas H e a coroa da p,
Figura 15-23/1.
Limpar totalmente a rea dos dentes
temperados. Remover todas as partculas/
contaminantes e o revestimento base
de cera dos dentes perto das marcas H.
Aplicar graxa na rea limpa para proteger
os dentes contra corroso. Consultar a
"Tabela de Lubrificao" para os
lubrificantes necessrios.

Figura 15-23: rea dos dentes temperados

149/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

4.

Verificar se os demais dentes da coroa


da p esto livres de areia e outros
contaminantes. Se estiver limpo e intacto,
deixe o revestimento cera aplicado.
Em caso de contaminao com partculas
grossas (como areia, etc.), limpar as reas
afetadas. Cobrir essas reas com graxa
para proteger a superfcie do rolamento
contra corroso. Consultar a "Tabela de
Lubrificao" para os lubrificantes
necessrios.

Figura 15-24: Limpar os dentes da coroa


da p

15.7.2

Marcas de alinhamento da instalao da p


A coroa da p tem uma seo de dentes temperados que dever ficar em uma posio
especfica durante a operao do AEG. So usadas marcas de alinhamento para assegurar
o casamento correto da p com o rolamento da p.
A Figura 15-25 mostra a localizao da marca de alinhamento do rolamento da p que deve
ser criada conforme descrito nesta seo. A localizao da marca de alinhamento da p
tambm mostrada para referncia. A localizao e a criao da marca de alinhamento
da p so descritas no Captulo 16.

Danos materiais!
Assegurar que os dentes temperados da coroa da p estejam na correta posio operacional
(isto , engrenados com o pinho durante a operao normal) importante para garantir
a funcionalidade confivel do AEG.

150/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

Ponta do cone frontal

Marca S

Marcas de alinhamento

8 furos de
parafusos

Flange da p

Coroa da p

(visto desde a raiz


at a ponta)

(vista desde o lado de fora


olhando para dentro do hub)

Marcas H
Flange do hub

Figura 15-25: Marcas de alinhamento para o rolamento da p e a p (SB46)

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Localizar o dente na coroa da p marcado


com um "S", conforme mostrado
na Figura 15-25 na Pgina 151.

151/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

2.

Contar oito furos de parafusos no sentido


anti-horrio desde o dente marcado com S
(olhando para dentro do hub).
Marcar a localizao deste furo de parafuso
no interior e no exterior da coroa da p.
Este o furo da marca de alinhamento
quando as ps forem instaladas no hub.

15.8

Preparao final
Esta seo descreve os passos finais necessrios preparao do hub um pouco antes
da instalao das ps.

Danos materiais!
Proteger devidamente os componentes internos do hub at o rotor estar pronto para ser
instalado na nacelle. Instalar tampas de compensados nas aberturas das ps at as ps
serem instaladas. Cobrir a entrada do hub com encerado.
A proteo dos componentes internos do hub crtica para a devida funcionalidade do AEG
durante a operao.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Verificar os fixadores de montagem do painel


de controle do hub quanto a porcas/
parafusos soltos.
Apertar/repor de acordo com a "Lista de
Torques", se necessrio.

2.

Verificar se todos os demais fixadores


esto apertados e marcados de acordo
com a "Lista de Torques".
Reapertar e marcar como apertado
se necessrio.

152/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao do hub

3.

Para a instalao das ps, deve ser seguida


uma sequncia de aperto em padro
entrecruzado.

Visto de
dentro do hub

Marcar o rolamento com os nmeros de


acordo com a sequncia de aperto mostrada
na Figura 15-26.

Figura 15-26: Sequncia de aperto

Figura 15-27: Sequncia de aperto marcada

153/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao da p

16

Preparao da p
Esta seo descreve os passos de preparao a serem executados nas ps enquanto as ps
esto presas no cho e os passos antes da montagem do rotor. O captulo vlido para ps
SB46.

16.1.1

Verificao do conjunto das ps

Figura 16-1:

Posio da placa de identificao da p (SB46)

Danos materiais!
Cada p pertence a um conjunto balanceado. Uma p deve casar com as outras ps do
conjunto.
Um rotor corretamente balanceado crtico para a funcionalidade do AEG durante a operao.

154/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao da p

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Inspecionar cada p para assegurar que


as trs ps formam um conjunto casado.

Localizar a placa de identificao da p


(Figura 16-1). A placa de identificao
da p indica:

2
3

N da p (Figura 16-2/1): o nmero


da respectiva p
N de conjunto (Figura 16-2/2):
o nmero do conjunto da p
N das ps no conjunto (Figura 16-2/3):
os nmeros das outras ps do conjunto
Figura 16-2:

2.

Placa de identificao da p

Verificar se os nmeros de conjunto de todas


as trs ps combinam.

155/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao da p

16.1.2

Preparao dos prisioneiros da p


Esta seo descreve a preparao dos prisioneiros da p. Os passos de trabalho devem ser
executados em todas as trs ps.

Passo

Ao

1.

Identificar a posio do prisioneiro com


a marca de alinhamento da p.

Ilustrao

Localizar a placa de indicao de ngulo


de 0 na raiz da p.
Marcar a cabea do primeiro prisioneiro
no sentido anti-horrio desde a linha
de 0 na escala (olhando na direo
da ponta da p).
Ver Figura 15-25 na Pgina 151
para informaes adicionais sobre
as marcas de alinhamento.

Figura 16-3:

2.

Localizao da marca
de alinhamento da p

Os prisioneiros da p so fornecidos com


tampas de plstico (Figura 16-4/1).

Remover as tampas de plstico.


Inspecionar todos os prisioneiros da
ps quanto a danos ou corroso.
Trocar prisioneiro(s) da p com danos
ou corroso.

Figura 16-4:

Prisioneiros da p com tampas


de plstico

156/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao da p

Danos materiais!
Existe um anel de vedao localizado em volta do eixo de cada prisioneiro de p inserido
no furo do prisioneiro no flange da raiz da p. Este anel de vedao proporciona proteo
contra umidade e o posicionamento para os prisioneiros da p.
Assegurar que o anel de vedao seja reinstalado sempre que o prisioneiro da p tenha
sido substitudo ou realocado.

3.

Inspecionar os prisioneiros da p quanto


localizao correta dos prisioneiros
indicadores de aperto.
Os seis prisioneiros indicadores de aperto
(Figura 16-5, marcado em vermelho),
devem estar distribudos por igual em
volta do flange da raiz da p.
Realocar quaisquer prisioneiros que
no estiverem na localizao correta.

Figura 16-5:

4.

Localizao dos prisioneiros


indicadores de aperto

Verificar os prisioneiros da p acessveis


(isto , os prisioneiros no usados para
fixar a raiz da p no suporte da raiz)
quanto ao correto comprimento da salincia,
conforme mostrado na Figura 16-6.
Se a salincia do prisioneiro da p estiver
fora da especificao, ajustar o comprimento
girando o prisioneiro no sentido horrio ou
anti-horrio usando uma porca e uma
contraporca.

210

+2

/-1

Figura 16-6:

Comprimento da salincia
dos prisioneiros da p

157/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao da p

5.

Aplicar lubrificante em spray Molykote


D-321R nas roscas dos prisioneiros
da p imediatamente antes da instalao
da p.

Figura 16-7:

Lubrificar as roscas
dos prisioneiros

158/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao da p

16.1.3

Conexo do equipamento de elevao da p

Danos materiais!
Todo o equipamento de elevao dever ser colocado conforme descrito para proteger as ps.

Centro de gravidade

Zona de manuseio
Distncia indicada na raiz da p

Figura 16-8:

Marcas de pontos de elevao e centro de gravidade

Figura 16-9:

Conexo do equipamento de elevao (SB46)

159/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao da p

Passo

Ao

1.

Localizar o centro de gravidade da p na raiz


da p (se no houver marcao na p).

2.

Fixar duas correias igualmente espaadas


desde o centro de gravidade fixadas
conforme mostrado na Figura 16-9.

3.

Ilustrao

A largura da correia deve ser 300 mm.


A distncia entre as duas correias deve
ser de 4000 50 mm.
Assegurar que o ngulo mostrado
na Figura 16-9 seja 180 (pelo menos
paralelo) em ambas as correias.
Para tanto, usar barras espaadoras.
Usar acolchoamentos na borda de
entrada da p. O acolchoamento deve
ter 500 mm de comprimento e 450 mm
de largura (mn. 10 mm de espessura de
laminado e 10 mm de material macio).
Usar protetores na borda de sada da p.
Os protetores devem ter 500 mm de
comprimento e 300 mm de largura.

Conectar as linhas-guia na ponta da p


e na raiz da p.

A correia na ponta da p deve estar a


39000 mm da extremidade da raiz da p.
A largura da correia deve ser >100 mm.
Usar acolchoamento protetor nas bordas
de entrada e sada da p no local da
correia.

160/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Preparao da p

16.1.4

Remover suportes da ponta/raiz da p


O suporte da raiz da p deve ser removido da p antes de instalar a p no hub.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover qualquer amarrao segurando


a p, o suporte da raiz e o suporte da ponta
no cho.

2.

Desapertar as porcas fixando a raiz da p


no suporte da raiz.
Elevar a raiz com uma correia adicional
para o lado da raiz com a fixao da raiz
conforme mostrado na Figura 16-10.
Remover as porcas fixando a raiz da p
no suporte da raiz.
Remover o suporte da raiz da p conforme
o "Manual de Instalaes para Transporte
SB46-G-00-00005RXX".

Figura 16-10: Remover suporte


da raiz da p

3.

Verificar os prisioneiros da p que no


estavam acessveis anteriormente (isto ,
os prisioneiros usados para fixar a raiz da
p no suporte da raiz) quanto ao correto
comprimento da salincia, conforme
mostrado na Figura 16-6 na Pgina 157.
Se a salincia do prisioneiro da p estiver
fora da especificao, ajustar o comprimento
girando o prisioneiro no sentido horrio ou
anti-horrio usando uma porca e uma
contraporca.

4.

Aplicar lubrificante em spray Molykote


D-321R nas roscas dos prisioneiros da
p que eram usados para fixar a raiz
da p no suporte da p.

5.

Remover o lado superior da instalao para


transporte da ponta e elevar a p para fora
do lado inferior do suporte da ponta.
Acompanhar atentamente a p ao remov-la
do suporte da ponta, porque a p tende
a rolar nas correias.

161/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

17

Montagem do rotor
Esta seo descreve os passos necessrios para instalar as ps no hub.

17.1

Elevao das ps at os flanges da coroa da p


Esta seo descreve a elevao e insero das ps nos flanges das coroas das ps no hub.

Danos materiais!
Ao ser instalada no hub, cada p dever ficar externamente apoiada at as trs ps serem
instaladas. Se no forem instaladas as trs ps, o rotor ficar desequilibrado e pode tombar.
Remover os suportes externos de ps somente quando especificado nos passos abaixo.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Trazer todas as ferramentas necessrias ao


aperto dos prisioneiros da p para o hub.

2.

Remover o acondicionamento de transporte


dos mecanismos de pitch.

Figura 17-1:

Mecanismo de pitch
com acondicionamento
de transporte

162/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

3.

Conectar a caixa de pitch porttil:

Escolher o mecanismo de pitch correto.


Remover o conector da caixa de
terminais do motor (2) desse mecanismo
de pitch.
Conectar o conector da caixa de pitch
porttil (1) na caixa de terminais do
motor desse mecanismo de pitch.

4.

Figura 17-2:

Conector da caixa de pitch


porttil conectado

Figura 17-3:

Caixa de pitch porttil


(especfica ao projeto)

Girar as coroas da p at a posio de


instalao mostrada na Figura 15-25
na Pgina 151.

Perigo de esmagamento em ponto de aprisionamento!


Risco de leses!
Manter-se afastado da rea entre a plataforma da p e a caixa de baterias ao encaixar
os prisioneiros da p nos furos da coroa da p.

Danos materiais!
Tomar extremo cuidado ao instalar as ps para no danificar os prisioneiros, coroa da p ou
os botes nos prisioneiros indicadores de aperto (Rota). Danos aos botes exigiro a troca
do prisioneiro por um novo prisioneiro indicador de aperto.

163/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

5.

Manobrar lentamente a p at a coroa


da p.

6.

Conforme a p se aproxime da coroa


da p, alinhar os prisioneiros da p
coroa da p de forma que o prisioneiro
marcado da p case com o furo do
parafuso na coroa da p, mostrado
na Figura 15-25 na Pgina 151.
Com o prisioneiro da p marcado e
o furo do parafuso na coroa alinhados,
introduzir cuidadosamente os prisioneiros
da p nos furos dos parafusos da coroa.
Manobrar lentamente a p at os
prisioneiros se encaixarem nos furos
na coroa da p.

Figura 17-4:

Manobrar a p at o flange
da coroa da p

Aplicar lubrificante em spray Molykote


D-321R nas faces das sessenta porcas
e arruelas da p M36.
Verificar se as roscas dos prisioneiros das
ps esto lubrificadas com spray Molykote
D-321R. Lubrificar se necessrio.

7.

Quando todos os sessenta prisioneiros


estiverem encaixados nos furos dos
parafusos na coroa, instalar manualmente
as arruelas e porcas em todos os
prisioneiros acessveis.
Pos

Qtd

Descrio

Raiz da p

Coroa da p

Corpo do hub

60

Porca sextavada, M36

58

Arruela, M36

60

S95: Prisioneiro, M36 x 410 mm,


classe 10.9 (6 dos 60 com indicadores
de aperto)

164/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

8.

Apoiar a p na rea especificada mostrada


na Figura 16-8 at todas as trs ps serem
instaladas:

9.

Apoiar com um suporte externo da p ou


Acoplar a p a uma escavadeira
conforme mostrado.

Figura 17-5:

P apoiada

Figura 17-6:

P apoiada

Com a p devidamente apoiada,


abaixar o gancho do guindaste e
remover o equipamento de elevao.

10.

Repetir os passos acima para as demais ps.


Com as trs ps montadas e apoiadas,
prosseguir ao prximo passo.

165/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

17.2

Procedimento de aperto
Com as trs ps montadas no hub e apoiadas, os prisioneiros das ps devem ser apertados
em duas etapas: 500 Nm, e giro da porca em 120. Os prisioneiros das trs ps devem ser
apertados em padro entrecruzado, em cada etapa do aperto (500 Nm, 120).

17.2.1

Passo de aperto a 500 Nm


O primeiro passo do aperto apertar os prisioneiros de todas as trs ps a 500 Nm. Apertar
os prisioneiros de todas as trs ps a 500 Nm antes de passar ao prximo passo de aperto.

Emisso acstica!
Risco de deficincia auditiva!
Utilizar proteo auditiva ao trabalhar com chaves de impacto/chaves hidrulicas.

Danos materiais!
Executar a sequncia de aperto em padro entrecruzado crtico para a funcionalidade
da engrenagem da p/AEG durante a operao.

166/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover os amortecedores de borracha


da plataforma para assegurar que os
prisioneiros da p na rea marcada em
amarelo mostrada na Figura 17-7 fiquem
acessveis para o Hytorc.

Visto de
dentro do hub

Todos os prisioneiros marcados em


vermelho podem ser acessados somente
aps girar as ps conforme descrito no
Passo 2.
Apertar todos os prisioneiros acessveis
em uma sequncia entrecruzada, um aps
outro conforme mostrado na Figura 17-7,
at o valor de torque de 500 Nm.

Figura 17-7:

Sequncia de aperto

Figura 17-8:

Marca na porca aps 500 Nm

Imediatamente aps apertar cada pea


de fixao, marcar uma linha at um canto
visvel da porca da p com uma hidrogrfica
vermelha. Continuar a linha atravs da
arruela e sobre a coroa da p, conforme
mostrado na Figura 17-8/1.

167/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

2.

Desapertar e remover os interruptores de


limite para assegurar que no se danifiquem
durante o giro dos rolamentos das ps.
Prender os interruptores de limite
temporariamente nas caixas das baterias.

Figura 17-9:

3.

Interruptor de limite

Girar mais a p at alcanar os prisioneiros


anteriormente inacessveis (Figura 17-7,
marcados em vermelho).
Instalar todas as arruelas e porcas que
no puderam ser montadas antes nos
prisioneiros da p. Apertar e marcar as
peas de fixao conforme descrito nos
Passos 1 e 2.

4.

Assegurar que no haja obstrues no local


que bloqueiem o giro das ps.
Girar a p tanto quanto possvel no sentido
horrio. Cuidar para que a placa do
interruptor de limite no colida com o
pinho do mecanismo de pitch.
Girar a p tanto quanto possvel no sentido
anti-horrio, at voltar posio original
de instalao.

Danos materiais!
crucial girar as ps tanto quanto possvel nos sentidos horrio e anti-horrio no final de
cada passo de aperto. Isto serve para remover tenso indesejada no rolamento, e crtico
para a funcionalidade do AEG durante a operao.
Assegurar que a placa do interruptor de limite no colida com o pinho do mecanismo de pitch.

168/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

5.

Repetir os passos acima para as outras


duas ps.
Apertar os prisioneiros de todas as trs ps
a 500 Nm antes de passar ao prximo passo
de aperto.

17.2.2

Passo de aperto de giro de 120 da porca

Emisso acstica!
Risco de deficincia auditiva!
Utilizar proteo auditiva ao trabalhar com chaves de impacto/chaves hidrulicas.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover os apoios externos das trs ps.

Danos materiais!
importante assegurar que as ps no estejam externamente apoiadas. Um apoio externo pode
causar um pequeno vo entre a raiz da p e a coroa da p.

2.

Marcar uma linha na coroa da p (2) que


esteja a 120 no sentido horrio (duas faces
da porca) desde a marca vermelha feita
aps o passo de aperto de 500 Nm (1)
conforme mostrado na Figura 17-10.
Repetir para todas as porcas acessveis
de uma p.

Figura 17-10: Marca de 120 (2)

169/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

3.

Apertar todos os prisioneiros da p


acessveis um aps outro girando a porca
em 120.
Assegurar que a linha vermelha feita aps
o passo de aperto de 500 Nm agora fique
alinhada com a linha de 120 (2),
conforme mostrado na Figura 17-11.

Figura 17-11: Marcas alinhadas


aps o aperto

4.

Girar mais a p at alcanar as porcas


anteriormente inacessveis (Figura 17-7,
marcadas em vermelho).
Repetir os Passos 2 e 3 para as demais
porcas.

5.

Assegurar que no haja obstrues no local


que bloqueiem o giro das ps.
Girar a p tanto quanto possvel no sentido
horrio. Cuidar para que a placa do
interruptor de limite no colida com o
pinho do mecanismo de pitch.
Girar a p tanto quanto possvel no sentido
anti-horrio, at voltar posio original
de instalao.

Danos materiais!
crucial girar as ps tanto quanto possvel nos sentidos horrio e anti-horrio no final de
cada passo de aperto. Isto serve para remover tenso indesejada no rolamento, e crtico
para a funcionalidade do AEG durante a operao.
Assegurar que a placa do interruptor de limite no colida com o pinho do mecanismo de pitch.

6.

Repetir os Passos 2 a 5 para as outras


duas ps.

170/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

17.3

Verificao dos prisioneiros indicadores de aperto


Seis dos prisioneiros em cada p tm botes indicadores de aperto para assegurar o correto
torque de aperto nos prisioneiros da p. Esses prisioneiros devem ser verificados quanto ao
aperto correto. O aperto nos prisioneiros da p deve ser ajustado se for indicado um aperto
incorreto.
Esta seo descreve a verificao e o reaperto dos prisioneiros da p.

Danos materiais!
Caso no haja prisioneiros indicadores de aperto disponveis, entrar em contato com
o administrador local para mais informaes.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Verificar os seis prisioneiros indicadores


de aperto (Figura 17-12/1) ao girar
manualmente o boto indicador.
Se o boto indicador de aperto no girar,
o prisioneiro est com o aperto apropriado.
Se o boto indicador de aperto girar,
o prisioneiro no est com a tenso
apropriada, e este prisioneiro e os
prisioneiros adjacentes precisaro de aperto
adicional conforme descrito abaixo.

Figura 17-12: Localizao dos prisioneiros


indicadores de aperto

2.

Se o prisioneiro no estiver devidamente


tensionado, girar a porca em pequenos
incrementos at o boto indicador no girar.
Marcar o ngulo do giro da porca necessrio
para o boto no mais girar.

171/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

Danos materiais!
Se o boto indicador de aperto no parar aps a porca girar mais 30, substituir o prisioneiro
da p por um novo prisioneiro indicador de aperto, e devolver o prisioneiro da p original para
o departamento de engenharia da SUZLON.

3.

Quando o boto indicador no girar mais,


girar a porca da p por mais 30.

4.

Apertar as porcas dos cinco prisioneiros


da p (ver Figura 17-13/1) adjacentes
ao prisioneiro indicador de aperto
(Figura 17-13/2) em ambos os lados com
o mesmo ngulo total (isto , o ngulo
necessrio para apertar o boto indicador
de aperto mais os 30 adicionais).

5.

Repetir para todos os prisioneiros


indicadores de aperto nas trs ps.

1
2

Figura 17-13: Reapertar prisioneiro


indicador de aperto/
prisioneiros adjacentes

172/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

6.

Se dois ou mais prisioneiros indicadores de


aperto adjacentes (Figura 17-14/1) tiverem
botes indicadores frouxos, o prisioneiro da
p no meio (Figura 17-14/2) desses dois
prisioneiros indicadores de aperto deve ser
girado ao maior valor de rotao adicional
entre os dois prisioneiros indicadores de
aperto.

Figura 17-14: Cenrio de dois ou mais


prisioneiros indicadores
de aperto frouxos

173/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

17.4

Indicador de ngulo da p
Esta seo descreve a instalao do indicador de ngulo da p em cada p, conforme mostrado
na Figura 17-15.

Recomenda-se instalar os indicadores de ngulo da p aps as ps serem instaladas, para evitar


danos durante a instalao da p.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Instalar o indicador de ngulo da p


(Figura 17-16/1).
Apertar todas as peas de fixao de acordo
com a "Lista de Torques". Usar um travarosca nas peas de fixao que conectam o
indicador de ngulo da p ao corpo do hub.
Repetir para todas as trs ps.
Peas necessrias:
Pos

Qtd

Descrio

Indicador de ngulo da p

Espaador do tubo

Parafuso, M8 x 75 mm, ISO 4017,


clas. 8.8, galv.

Arruela, M8, ISO 7089, galv.

Figura 17-15: Indicador de ngulo da p

174/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

2/3/
4

Figura 17-16: Indicador de ngulo


da p instalado

175/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

17.5

Interruptor de limite

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Reinstalar o interruptor de limite na parte


posterior do rolamento da p em sua posio
inicial.
Assegurar que todas as peas de fixao
estejam apertadas e marcadas de acordo
com a "Lista de Torques".

Figura 17-17: Interruptor de limite

2.

Repetir para as outras duas ps.

17.6

Placa do intervalo de centelha


O sistema de proteo contra raios das ps utiliza uma placa de intervalo de centelha, mostrada
na Figura 17-19, ajustada em um intervalo de centelha especfico. Esta seo descreve a
instalao da placa do intervalo de centelha em cada p e o ajuste do intervalo de centelha.

176/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

Figura 17-18: Desenho dimensional da placa do intervalo de centelha

Figura 17-19: Posio/seo transversal da placa do intervalo de centelha

177/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Uma porca cilndrica com um furo


roscado M12 est instalada em cada p
(Figura 17-20/1). Em um lado da raiz da p,
a porca cilndrica conectada a uma tira
metlica que vai at a p. O lado externo
desta porca cilndrica usado para montar
a placa do intervalo de centelha.

Se houver tinta na superfcie externa da


porca cilndrica, remover a tinta de forma
que haja uma boa superfcie de contato
eltrico para a placa do intervalo de
centelha.

Figura 17-20: Porca cilndrica usada para


instalar a placa do intervalo
de centelha (visto de dentro
da p)

2.

Instalar a placa do intervalo de centelha


(Figura 17-18) no furo roscado da raiz da
p conforme mostrado na Figura 17-19.
Material necessrio por p:
Pos

Qtd

Descrio

Parafuso sextavado, DIN EN 1665


M12 x 25, classe 8.8

Arruela Nordlock NL 12 sp

Ajustar o posicionamento da placa do


intervalo de centelha de modo que haja
um vo de 3 mm entre a placa do intervalo
de centelha e o corpo do hub.
Apertar os fixadores de acordo com
a "Lista de Torques".

3.

Repetir os Passos 1 a 2 para as demais ps.

178/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

17.7

Colares das ps
Um colar da p deve ser instalado em cada
p para reforar a proteo do AEG contra
clima adverso. Esta seo descreve a
instalao dos colares da p.

Cada colar de p composto de dois


segmentos (Figura 17-21/1, 2).
Ambos os segmentos devem ser unidos
por uma placa aparafusada (A). A outra
juno deve ser fechada por um grampo
de alavanca (B).

Figura 17-21: Colar da p

179/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Para assegurar uma instalao prova


d'gua dos colares das ps, aplicar uma
fita de borracha auto-adesiva dentro dos
segmentos dos colares das ps.
Aplicar a fita em todo o dimetro dos
segmentos dos colares das ps conforme
mostrado.
A fita auto-adesiva acompanha o kit do hub.
Figura 17-22: Segmentos do colar da p com
fita de borracha auto-adesiva

2.

Envolver a p com os segmentos do colar.


Para uma orientao correta do colar
em relao ao cone frontal, consultar
a Figura 17-25.
Inserir a placa aparafusada (Figura 17-23/1)
nos orifcios pr-perfurados com os
parafusos voltados para o lado oposto
da superfcie da p.
Inserir uma arruela e uma contraporca em
cada uma das roscas de parafuso. Apertar os
fixadores a 30 Nm e marcar aps o aperto.
Peas de fixao necessrias por conjunto
de colar de p:
Pos

Qtd

Descrio

Placa aparafusada

Arruela, ISO 7089-10-200HV A2-70

Contraporca, ISO 10511-M10-A2-70

Figura 17-23: Montar a placa aparafusada

180/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

3.

Aplicar uma camada de selante de


poliuretano (por exemplo, Sikaflex) em volta
de todo o dimetro da p na rea onde os
colares da p se juntam superfcie da p.

Figura 17-24: Aplicar selante de poliuretano


na rea de contato entre a p
e o colar da p

4.

Deslizar o colar da p (Figura 17-25/1)


contra o colar do cone frontal (2).
Deixar o grampo de alavanca (3) aberto.

Figura 17-25: Deslizar o colar da p at


sua posio final

181/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

5.

Ajustar a distncia entre o colar da p e o


colar do cone frontal a aproximadamente
35 mm em todo o dimetro. Assegurar
que a distncia seja idntica por todo o
dimetro do colar da p.

Figura 17-26: Ajustar a posio final


do colar da p

6.

Com o colar da p em sua posio final,


fix-lo fechando o grampo de alavanca
conforme mostrado na Figura 17-27.

Figura 17-27: Grampo de alavanca fechado

182/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

7.

Vedar o colar da p com selante de


poliuretano (por exemplo, Sikaflex)
por todo o dimetro conforme mostrado
na Figura 17-28/1.

Figura 17-28: Colar da p vedado

8.

Repetir os passos para as outras duas ps.

17.8

Preparao final/limpeza
Depois de o rotor ser completamente montado, ele dever ser limpo, protegido contra condies
climticas adversas e preso, at estar pronto para ser instalado na nacelle.
Esta seo descreve as preparaes finais do rotor at estar pronto para ser instalado
na nacelle.

Passo

Ao

1.

Verificar o interior do hub:

Ilustrao

Remover todos os todos os detritos,


peas e ferramentas do hub.
Assegurar que o painel de controle
do hub esteja devidamente fechado
e trancado.

Danos materiais!
O hub gira durante a operao. Quaisquer detritos, peas soltas, ferramentas ou outros itens
dentro do hub resultam em danos significativos ao hub. absolutamente crtico que todos os
itens no pertencentes ao hub sejam removidos do hub.

183/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

2.

Sair do hub. Certificar-se de que todas as


escotilhas do hub estejam devidamente
fechadas:

Fechar a escotilha do cone frontal.


Mover a alavanca mostrada
na Figura 17-29 para a posio B.
Puxar o anel (1) para acionar a alavanca.

Figura 17-29: Fechar a escotilha

3.

Limpar inteiramente todas as trs ps


e verificar quanto a danos:

Limpar as ps usando lavadora a


presso, panos, sabo e gua.
Limpar o corpo e a extremidade da raiz,
de forma que o corpo e a extremidade
da raiz fiquem livres de toda a sujeira.
A superfcie deve estar com aparncia
limpa e lisa, sem arranhes.
As bordas de entrada e sada devem
estar livres de danos.
Verificar se os geradores Vortex esto
sem danos e seguramente fixados.
Reparar qualquer dano de pintura de
acordo com "Manuteno e Reparos"
("Reparos de Pintura").
Inspecionar a p quanto a danos.
Informar qualquer dano ao responsvel
da SUZLON no local.

184/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

4.

Limpar inteiramente o cone frontal de


qualquer sujeira, detritos ou marcas de
correias.

Reparar qualquer dano de pintura de


acordo com "Manuteno e Reparos"
("Reparos de Pintura").

Figura 17-30: Limpar o cone frontal

5.

Assegurar que o rotor fique preso at estar


pronto para a instalao na nacelle.

Assegurar que as ps fiquem orientadas


com a borda de sada para cima.
Prender o lado da ponta das ps com
correias colocadas entre as marcas
dos pontos apoio/de elevao, e fixar
em blocos de ancoragem, conforme
mostrado na Figura 17-31
e Figura 17-32.
Sob vento forte, pode ser necessrio
um contrapeso antigiro adicional.
Assegurar que as correias esto firmes,
mas no curvar a p. Inserir proteo
entre a superfcie da p e a correia.

Figura 17-31: P do rotor presa ao cho


por blocos de ancoragem
(1,2 t cada)

Danos materiais!
Sempre que no estiver sendo realizado algum trabalho no rotor, ele deve ficar preso.

185/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Montagem do rotor

Consultar o desenho dimensional


mostrado da p

Figura 17-32: Prender as ps do rotor por meio de blocos de ancoragem


1

2x blocos de ancoragem (1,6 t), amarrados com cabo de 20 mm e protetores


da borda de sada

Contrapeso antigiro do bloco de ancoragem (mn. 6 t) amarrado com cabo de 20 mm

186/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

18

Elevao e instalao do rotor

Cargas suspensas!
Risco de leses graves ou morte!
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade!
No instalar o rotor se a velocidade mdia do vento exceder 10 m/s (mdia em 10 minutos
na altura do hub). Em velocidade do vento inferior a 10 m/s, o operador do guindaste decide
sobre a elevao dos componentes. Consultar o servio meteorolgico local e o anemmetro
do guindaste principal.
Proteger o rotor durante a instalao contra vibraes ou rotaes para fora da posio.

187/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

18.1

Instalao do equipamento de elevao

Danos materiais!
No conectar as linhas-guia aos pontos de ancoragem.
Correias de tecido sinttico devem ser colocadas nas ps to perto quanto possvel dos colares
das ps sem danificar os colares (aprox. 1 m de distncia do cone frontal). O equipamento de
elevao das ps pode danificar os colares das ps se posicionado muito prximo.

Passo

Ao

1.

As ps em ambos os lados da marca de


alinhamento da instalao do rotor no hub
(ver Captulo 15.2) so usadas para elevar
o rotor.

2.

Ilustrao

Assegurar que o interior das correias de


tecido sinttico esteja livre de sujeira.
Instalar uma correia de tecido sinttico
em uma das ps, conforme mostrado
na Figura 18-6.
Conectar ambas as extremidades das
correias ao gancho do guindaste
principal. Conectar por ltimo as
extremidades da correia de tecido
sinttico que esto no lado da nacelle.
Isto facilita a remoo das correias
aps o rotor ser instalado.

Figura 18-1:

Instalar correias de tecido


sinttico

Figura 18-2:

Correias de tecido sinttico


conectadas s ps e gancho
do guindaste principal

Repetir para a segunda p e remover


a folga das correias de tecido sinttico
elevando o gancho do guindaste principal.

188/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

3.

Instalar linhas-guia nas ps conectadas


ao guindaste principal conforme mostrado
na Figura 18-3. Estas linhas so usadas
para controlar o ngulo do rotor durante
a elevao.
O comprimento mnimo recomendado das
linhas de 125 m, com o comprimento
adicional determinado pelas condies
do local de instalao.
Atar as linhas-guia de um modo em que
possam ser facilmente removidas do cho
assim que o rotor for instalado.
Atar todas as linhas-guia a equipamento
pesado.

4.

Figura 18-3:

Linha-guia atada

Figura 18-4:

Guindaste auxiliar conectado

Durante a instalao, um guindaste auxiliar


evita que a terceira p atinja o cho durante
a manobra para a posio vertical.
Conectar a terceira p ao guindaste auxiliar
usando uma ala na ponta da p, conforme
mostrado na Figura 18-4.
Atar tambm uma linha-guia no mesmo local
para controlar a p assim que for liberada do
guindaste auxiliar.

189/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

5.

Remover todas as correias de amarrao


da p que prendem a p no solo.
Inspecionar quanto a danos e sujeira nos
locais das correias de amarrao e limpar
conforme necessrio.
Inspecionar todo o equipamento de elevao
antes de elevar.

Figura 18-5:

18.2

Correias de amarrao
do rotor

Remoo da base de transporte

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Remover a folga das correias de elevao


conectadas aos guindastes principal e
auxiliar.
Executar uma pequena elevao de teste
no centro do rotor sob o guindaste principal
e abaixar de volta ao solo.

Figura 18-6:

2.

Remover todos os parafusos da base de


transporte do hub (Figura 18-7/1).

Remover base de transporte

Figura 18-7:

Base de transporte do hub


com equipamento de sujeio
do rotor

190/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

18.3

Verificao do flange do hub

Cargas suspensas!
Risco de leses graves!
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade.
Situaes especficas e determinados passos de trabalho podem exigir excees onde o trabalho
sob cargas suspensas no pode ser evitado. Garantir o controle da situao e a proteo por
meio de EPI.

Passo

Ao

1.

Verificar visualmente se o flange do hub


(Figura 18-8) est em boas condies:

Ilustrao

Elevar o rotor lentamente do solo e


inspecionar o flange do hub.
Assegurar que o rotor esteja em uma
posio horizontal para permitir um
acesso seguro ao flange do hub.

Figura 18-8:

2.

Flange do hub
(marcado em cinza)

Verificar visualmente se o flange do hub


(Figura 18-9/1) est em boas condies.
A superfcie do flange coberta com um
revestimento antifrico.

Verificar se o anel interno do flange do


hub est sem o revestimento e livre de
ferrugem.
Remover completamente o revestimento
e a ferrugem (Figura 18-9/2), se houver,
com escova de ao/esponja de ao.

Figura 18-9:

Flange do hub

191/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

3.

Verificar a condio do revestimento de toda


a rea do flange (Figura 18-9/1) esfregando
levemente com uma escova de ao:

Se o revestimento estiver em boas


condies, prosseguir com o Passo 4.
Se o revestimento estiver descascando
de algumas reas pequenas conforme
mostrado na Figura 18-10/1, remov-lo
somente das reas afetadas.
Se o revestimento estiver descascando
de reas maiores ou do flange inteiro,
remov-lo completamente.

Figura 18-10: Revestimento do flange


do hub descascando
(foto de exemplo tirada
do AEG S88-2.1 MW)

Danos materiais!
No tentar reparar o revestimento. Registrar a condio inicial e final na respectiva lista
de verificaes de "Instalao Mecnica" (e no livro de registros do AEG).

4.

Limpar o flange do eixo principal:

Limpar com esponja de ao para remover


a ferrugem da superfcie e outras
partculas grossas.
Remover areia, p e outras partculas
finas da rea total do flange e do rebaixo
do eixo principal com um pano.

Danos materiais!
A conexo do hub ao eixo principal no requer selante. Adicionar selante leva a um coeficiente
de atrito diferente do calculado. Alm disso, o selante pode causar danos subsequentes caso
seja necessrio remover o rotor.

192/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

18.4

Instalar pino(s)-guia do hub

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Com o flange do hub preparado conforme


descrito anteriormente, instalar o pino-guia
do hub.
Localizar a marca de alinhamento da
instalao do rotor (ver Captulo 15.2).

Figura 18-11: Pino-guia do hub

2.

Instalar o pino-guia do hub no orifcio


com rosca prximo marca de alinhamento
da instalao do rotor.
1

Figura 18-12: Pino-guia do hub instalado

193/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

18.5

Procedimento de elevao

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Elevar o rotor com o guindaste principal


(Figura 18-13/1).
Elevar a terceira p com o guindaste auxiliar
(2) de forma que fique afastada do cho
e longe de outros obstculos.

Controlar a posio do rotor com


linhas-guia (3).
3

Figura 18-13: Iniciar a elevao do rotor

2.

Continuar a elevar o rotor com o guindaste


principal (1) na direo da posio vertical.

Figura 18-14: Iniciar a elevao do rotor

194/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

3.

Quando o rotor tiver atingido uma posio


vertical, o guindaste auxiliar manter o rotor
no ngulo correto para a instalao,
conforme mostrado na Figura 18-15.
Assegurar que a tenso seja mantida na p
inferior para garantir o ngulo apropriado
para coincidir com o eixo principal.

Figura 18-15: Guindaste auxiliar mantm a


p inferior afastada do solo

4.

Girar cuidadosamente o rotor na direo da


posio correta para coincidir com o flange
do eixo principal, puxando as linhas-guia.
Mover cuidadosamente at os flanges do hub
e do eixo principal se alinharem.

Figura 18-16: Mover o rotor para o flange


do eixo principal

195/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

18.6

Procedimento de aperto

18.6.1

Aperto das peas de fixao acessveis a 2000 Nm

Passo

Ao

Ilustrao

1.

O pino-guia do hub deve ser inserido no


orifcio do flange do eixo principal com a
marca (ver Captulo 15.2) assim que o rotor
estiver posicionado na frente do flange do
eixo principal.

Perigo de esmagamento em ponto de aprisionamento!


Risco de leses!
O disco do freio gira com possveis pontos de aprisionamento nas imediaes. Evitar reas
com pontos de aprisionamento quando o disco do freio girar.

Se necessrio, soltar o bloqueio do rotor e


o freio mecnico, e girar o flange do eixo
principal de forma que o orifcio marcado
se alinhe com o pino-guia. Consultar
"Operao".
2.

Mover o rotor cuidadosamente na direo do


flange do eixo principal at que o pino-guia
do hub seja inserido no orifcio marcado.
Mover o rotor at que os flanges do eixo
principal e do hub casem completamente.

Danos materiais!
Os flanges do hub e do eixo principal devem ser posicionados o mais perto possvel um do
outro quando os parafusos do rotor forem inseridos. Caso contrrio, os parafusos do rotor
podem emperrar e ficar presos.
Assegurar que todos os parafusos do rotor sejam lubrificados com pasta Molykote 1000.
Adicionar lubrificante nas roscas e sob as cabeas dos parafusos. Lembrar que a lubrificao
imprecisa pode causar danos s peas de fixao durante o aperto.

196/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

3.

Se ainda no foi feito, lubrificar todos


os parafusos do rotor com pasta
Molykote 1000:

Sob as cabeas dos parafusos


Nas roscas dos parafusos

Seguir as instrues dos fabricantes para


o uso correto. Consultar a Ficha de Dados
de Segurana de Materiais (FDS) do produto
para o equipamento de proteo individual
adicional.
Assegurar que cada parafuso do rotor tenha
uma arruela corretamente inserida.
4.

Inserir os parafusos/arruelas do rotor desde


o interior da nacelle atravs do flange do
eixo principal.
Apertar manualmente todos os parafusos
acessveis do rotor.

Danos materiais!
No usar ferramentas eltricas ou hidrulicas para o aperto inicial dos parafusos do rotor.
Caso contrrio, a fora de aperto necessria da juno do eixo principal ao rotor pode no
ser atingida.
Apertar manualmente todos os parafusos do rotor. Se no for possvel rosquear os parafusos do
rotor manualmente nos orifcios, pode haver desalinhamento angular ou rotacional. Alm disso,
as roscas dos orifcios do flange do hub podem estar danificadas ou contaminadas.

O entorno de vinte parafusos do rotor deve


estar acessvel quando o rotor for instalado
pela primeira vez (marcados em vermelho
na Figura 18-17).
Se no for possvel apertar manualmente
os parafusos, assegurar que:

os flanges do hub e eixo principal esto


plenamente alinhados
a posio angular do rotor ao flange
do eixo principal est correta
os orifcios do flange do eixo principal
esto devidamente alinhados com os
orifcios do flange do hub
as roscas dos orifcios do flange do hub
esto limpas e sem danos

197/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

Emisso acstica!
Risco de deficincia auditiva!
Utilizar proteo auditiva ao trabalhar com chaves de impacto/chaves hidrulicas.

5.

Uma vez que os parafusos acessveis (~28)


estejam manualmente rosqueados, apertar
os parafusos a um torque de 2000 Nm na
sequncia mostrada na Figura 18-17.
Usar uma chave hidrulica ou de impacto
para apertar as peas de fixao. Marcar
cada parafuso aps o aperto.

Figura 18-17: Apertar todos os parafusos


acessveis

6.

Assim que todos os parafusos acessveis


do rotor estiverem apertados a 2000 Nm,
aplicar o freio mecnico.

18.7

Remoo do equipamento de elevao

Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
permitido entrar no teto da nacelle somente quando o AEG estiver em modo imvel.
Sempre usar equipamento de proteo contra quedas ao trabalhar em altura.
necessrio estar sempre preso a pelo menos um ponto de ancoragem ao trabalhar
no teto da nacelle.

198/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

Passo

Ao

1.

Aps o freio mecnico ter sido aplicado


e os primeiros trinta e quatro parafusos
acessveis do rotor terem sido apertados
inicialmente ao valor de 2000 Nm, remover
o equipamento de elevao do rotor:

Ilustrao

Afrouxar as correias de tecido sinttico no


rotor abaixando o gancho do guindaste.
Entrar no teto da nacelle. Sempre
conectar o cinto de segurana a um
ponto de ancoragem ao entrar no teto
da nacelle.
Liberar uma extremidade das correias
de tecido sinttico do gancho do
guindaste e remov-las das ps.

2.

Abaixar o equipamento de elevao usando


o guindaste.

3.

Remover a ala da ponta da p/guindaste


auxiliar da p inferior.

4.

Remover os guindastes principal e auxiliar


da rea do rotor.

18.8

Aperto dos demais parafusos do rotor a 2000 Nm

Passo

Ao

1.

O rotor deve ser girado para permitir o


acesso aos demais furos de parafusos do
flange do eixo principal. Tomar cuidado para
que os guindastes tenham sado da rea do
rotor antes de comear a girar as ps.

Ilustrao

Liberar o freio mecnico. Consultar


"Operao".
Girar o rotor manualmente puxando
as linhas-guia/girando o disco de freio
at que mais oito furos de parafusos
do eixo principal fiquem acessveis.
Quando os prximos oito furos de
parafusos ficarem acessveis, aplicar
o freio mecnico.

199/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

2.

Instalar os fixadores:

Apertar manualmente at o fim os


parafusos nos dez furos de parafusos
acessveis.
Apertar os parafusos a um valor de
torque de 2000 Nm na sequncia de
aperto mostrada na Figura 18-18
(os furos marcados em verde indicam
que os parafusos j foram apertados).
Marcar cada parafuso aps o aperto.

Figura 18-18: Flange do eixo principal girado


para permitir o acesso aos
prximos dez furos

3.

Repetir os Passos 1 e 2 at que todos os


parafusos sejam instalados e apertados
a 2000 Nm.

4.

Remover as linhas-guia de cada p.

200/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

18.9

Reapertar os parafusos do rotor a 2000 Nm e medir a folga


do flange

Passo

Ao

1.

Reapertar todos os parafusos do rotor


a 2000 Nm:

Ilustrao

Reapertar todos os parafusos acessveis


do rotor a 2000 Nm.
Liberar o freio (e o bloqueio do rotor).
Girar o rotor manualmente at os
prximos dez parafusos ficarem
acessveis e aplicar o freio mecnico.
Reapertar os dez parafusos a 2000 Nm.
Repetir os passos at que todos os
parafusos sejam apertados duas vezes
a 2000 Nm.

2.

Com todas as peas de fixao apertadas


a 2000 Nm duas vezes, deixe o rotor girar
livremente por vrias revolues. Isto ajuda
a tirar a tenso mecnica dos flanges do
hub e do eixo principal.

3.

Verificar a conexo flangeada quanto a


folgas por meio de um calibrador de lmina.

4.

Verificar quanto a folgas a espaos


regulares por todo o dimetro da conexo
flangeada.
Caso no sejam encontradas folgas,
prosseguir com o Captulo 18.9.

Se forem encontradas folgas:

Marcar a rea afetada. Apertar os


fixadores na rea marcada novamente
a 2000 Nm.
Se a rea afetada for maior, apertar
todos os fixadores por todo o dimetro
a 2000 Nm.
Verificar se no h mais folga. Se ainda
houver folga, informar o responsvel
da SUZLON no local.

201/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

18.10

Aperto dos parafusos do rotor ao torque final

Passo

Ao

1.

Apertar todos os parafusos acessveis


do rotor ao valor de torque final:

Ilustrao

Apertar um aps o outro a 4500 Nm


por meio de uma chave hidrulica.
Aps o aperto, marcar as cabeas dos
parafusos desde a superfcie da cabea
do parafuso at a superfcie do disco
do bloqueio do rotor.

Figura 18-19: Apertar todos os parafusos


acessveis ao valor de torque
final

2.

O rotor deve ser girado para permitir o


acesso aos demais parafusos do rotor:

3.

Liberar o freio mecnico. Consultar


"Operao".
Girar o rotor manualmente girando o
disco do freio at o prximo grupo de
parafusos do rotor (dez ou mais) ficar
acessvel.
Aplicar o freio mecnico.

Apertar os parafusos acessveis do rotor


ao valor de torque final:

Apertar um aps o outro a 4500 Nm


por meio de uma chave hidrulica.
Aps o aperto, marcar as cabeas dos
parafusos desde a superfcie da cabea
do parafuso at a superfcie do disco
do bloqueio do rotor.

202/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Elevao e instalao do rotor

4.

Repetir os Passos 2 e 3 at que todos


os parafusos sejam instalados e apertados
a 4500 Nm.
Aplicar o freio mecnico.

5.

Verificar a conexo flangeada quanto a


folgas por meio de um calibrador de lmina.
Verificar quanto a folgas a espaos regulares
por todo o dimetro da conexo flangeada.

6.

Executar uma verificao de aperto de 10%


nos parafusos do rotor conforme descrito
na "Lista de Torques".

Figura 18-20: Marcas de aperto nas cabeas


dos parafusos e na superfcie
do flange do eixo principal

203/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Passos finais

19

Passos finais

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Reinstalar a a plataforma de apoio do


rolamento principal (2) e a tampa do
disco do bloqueio do rotor(1).
Apertar as peas de fixao de acordo
com a "Lista de Torques" e marc-las
como apertadas.

Figura 19-1:

2.

Fechar a escotilha na frente da nacelle,


as escotilhas no teto da nacelle e todas
as outras aberturas na nacelle.

3.

Limpar a nacelle.

Tampa do disco do bloqueio


do rotor

Limpar a sujeira e remover os detritos.


Remover todos os detritos, peas e
ferramentas abaixando-as ao solo com
o guincho integrado. Fechar a escotilha
abaixo do guincho integrado.
Sair da nacelle.

204/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Passos finais

4.

Executar um teste em modo de espera


do AEG/rotor.
Assegurar que o freio mecnico e o bloqueio
do rotor esto liberados. Deixar o rotor na
posio de bandeira.
Para mais informaes, ver "Operao".

Excesso de velocidade!
Risco de leses graves ou morte! Risco de destruio do AEG!
Antes de sair de um AEG ainda no comissionado, sempre assegurar que o pitch de todas
as ps est ajustado em 90 ou 90!

205/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard

Concluso da instalao
mecnica
Este captulo contm as seguintes sees:

20

Geral ................................................................................................ 207

21

Rotor................................................................................................ 208

22

Nacelle ............................................................................................. 210

22.1
22.1.1
22.1.2
22.1.3
22.2

Alinhamento do gerador.............................................................................................. 210


Verificar o alinhamento do gerador com uma ferramenta de alinhamento a laser ................. 210
Ajustar o gerador no sentido vertical............................................................................. 214
Ajustar o gerador no sentido horizontal ......................................................................... 216
Demais passos .......................................................................................................... 220

23

Torre ................................................................................................ 222

23.1
23.2

Concluso da instalao do sistema de arrefecimento do conversor ................................... 222


Demais passos .......................................................................................................... 232

206/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Geral

20

Geral
Antes da entrega do(s) AEG(s) ao proprietrio ou companhia operadora, assegurar que as reas
do entorno e as reas de armazenagem estejam devidamente limpas. Remover todos os
equipamentos de transporte e instalao como escoras da torre, gaiolas de ps, etc., e todos
os resduos. Entrar em contato com o administrador local ou o responsvel da SUZLON no local
para a correta eliminao dos resduos.

207/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Rotor

21

Rotor
Esta seo descreve os passos e verificaes finais necessrios instalao do rotor.

Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
permitido entrar no hub somente quando o AEG estiver em modo imvel.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Usando uma escova, aplicar graxa para


cobrir completamente as superfcies de
contato dos dentes da coroa da p e os
dentes do pinho do mecanismo de pitch.
Consultar a "Tabela de Lubrificao" para
as quantidades e tipos de lubrificante.
Repetir os passos para as demais ps.

2.

Limpar, com pano e solvente, a graxa de


qualquer superfcie no projetada para
receber graxa.

3.

Para evitar corroso, deixar nos


componentes todas as protees cuja
remoo no especificada neste manual.

4.

Assegurar que todos os avisos de alerta


de acordo com "Segurana" esto visveis.
Substituir avisos ausentes conforme
necessrio.

5.

Assegurar que o pitch de todas as ps est


ajustado em 90 ou 90.

Excesso de velocidade!
Risco de leses graves ou morte! Risco de destruio do AEG!
Antes de sair de um AEG ainda no comissionado, sempre assegurar que o pitch
de todas as ps est ajustado em 90 ou 90!

208/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Rotor

6.

Remover ferramentas, sujeira e resduos


do hub.

Danos materiais!
O hub gira durante a operao. Quaisquer detritos, peas soltas, ferramentas ou outros itens
dentro do hub resultam em danos significativos ao hub. absolutamente crtico que todos os
itens no pertencentes ao hub sejam removidos do hub.

7.

Sair do hub.
Fechar apropriadamente a escotilha do cone
frontal.

209/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

22

Nacelle
Esta seo descreve os passos e verificaes finais necessrios instalao da nacelle.

22.1

Alinhamento do gerador
Aps o rotor ter sido instalado, o gerador deve ser verificado quanto ao alinhamento apropriado
e ajustado se necessrio conforme descrito nesta seo.

22.1.1

Verificar o alinhamento do gerador com uma ferramenta de alinhamento


a laser
O procedimento de alinhamento a seguir baseia-se na experincia com o sistema de
alinhamento a laser Prftechnik e contm referncias ao uso dos sistemas de alinhamento a
laser OPTALIGN PLUS e OPTALIGN smart. Alm do procedimento, consultar o Manual fornecido
pela Prftechnik. O procedimento pode ser parcialmente diferente, dependendo do sistema de
alinhamento a laser usado. Para outros sistemas de alinhamento a laser, usar a documentao
do respectivo fabricante.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Assegurar que o freio mecnico seja


aplicado.

2.

Remover a proteo.
Instalar o espaador de composto de acordo
com a documentao do fabricante.

3.

Verificar a distncia (D) entre o disco do


freio e o flange de acoplamento do gerador
(ver Figura 22-1).
X

Figura 22-1:

Distncia D entre o disco


do freio e o flange de
acoplamento do gerador

210/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

Tabela 5-1: Distncias necessrias


Acoplamento Arpex

Acoplamento KTR

Distncia D entre o disco do freio e


o flange de acoplamento do gerador

568,5 1 mm

591,0 1 mm

Distncia no bloco de placas


lado da caixa de engrenagens

32,0 1 mm

62,0 1 mm

Distncia no bloco de placas


lado do gerador

32,0 1 mm

62,0 1 mm

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Montar o laser no disco de freio.


Assegurar que o laser possa passar atravs
do acoplamento e no seja bloqueado.

2.

Montar o prisma/refletor atrs do espaador


no eixo do gerador.
O laser e o prisma/refletor devem estar
mesma altura, to baixos quanto possvel.
O laser e o prisma/refletor devem estar
visualmente paralelos um ao outro.

3.

Ligar o computador do sistema de


alinhamento a laser.
As dimenses devem ser medidas de centro a centro, por exemplo, do centro do amortecedor
de vibrao (AV) dianteiro ao centro do AV traseiro. Usar marcas de centralizao no topo do
laser e do prima/refletor. Sempre usar os mesmos pontos de medio.

4.

Definir a mquina inserindo as dimenses


requeridas.
OPTALIGN PLUS:

Apertar DIM e inserir as dimenses


da mquina requeridas.
Confirmar apertando ENT.

OPTALIGN smart:

V para SHAFT ALIGNMENT.


Apertar MENU e acessar MACHINE
TRAIN SETUP.
Mudar de SHORT COUPLING para
SPACER.
Inserir as dimenses da mquina
requeridas.
Confirmar apertando ENT.

Figura 22-2:

Distncia D entre o disco


do freio e o flange de
acoplamento do gerador

211/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

Luz de laser!
O laser classe II pode causar danos aos olhos.
No olhar diretamente para a luz do laser. No direcionar os feixes de laser para as pessoas.

5.

Ligar o laser e ajustar o feixe de laser para o


prisma/refletor movendo o prisma/refletor.
Usar primeiro a marcao cruzada sobre a
tampa anti-poeira vermelha do prisma/
refletor, depois seguir as instrues do
software para o ajuste fino.
OPTALIGN PLUS:

Apertar M.
Retirar a tampa anti-poeira vermelha.
Ajustar ambas as coordenadas em zero
girando os botes de ajuste no
prima/refletor.

OPTALIGN smart:

Apertar M.
Mover a mira laser para o centro
(ver Figura 22-3) usando os botes de
ajuste no prisma/refletor.
Observar os LEDs do computador do
OPTALIGN smart e a mira na tela do
mostrador. O LED verde acende para
indicar que a posio do feixe refletido
est OK e a medio pode ser feita. As
luzes do LED azul acendem quando a
mira est enquadrada no alvo.
X

6.

Liberar o freio mecnico.

7.

Aps centralizar o feixe de laser, girar


o eixo pelo menos 60 para iniciar
automaticamente o modo de medio
por varredura.

8.

Apertar ENT para interromper a medio.

Figura 22-3:

Ajuste fino do laser


OPTALIGN smart

9.
Pressionar
para ver os resultados
do alinhamento.

212/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

10.

Aplicar o freio mecnico.

11.

Preencher o "Formulrio de alinhamento do


gerador" ou salvar os dados no computador
porttil.

12.

Ajustar o gerador de acordo com os desvios


calculados pelo sistema de alinhamento
a laser.
Ver Captulos 22.1.2 e 22.1.3.
X

X. .

No remover o laser. Comear cada medio a partir da mesma posio.

13.

Aps ajustar o gerador, verificar novamente


o alinhamento do gerador.
Ver Passos 7 a 18.
X

14.

Para cada medio, preencher o


"Formulrio de alinhamento do gerador"
ou salvar os dados no computador porttil.

213/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

22.1.2

Ajustar o gerador no sentido vertical

Danos no gerador!
No soltar mais do que trs amortecedores de vibrao (AV) ao mesmo tempo. O quarto AV
usado como o centro da rotao.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Selecionar o lado da extremidade motriz


do gerador ou o lado da extremidade no
motriz para o ajuste vertical.

2.

Marcar as porcas de ambos os AVs


(ver Figura 22-4/2) para obter um ponto
de referncia.
X

Figura 22-4:

3.

Amortecedor de vibrao (AV)

Afrouxar o parafuso central


(ver Figura 22-4/1) de ambos os AVs
no lado correspondente.
X

Componente pesado!
Perigo de esmagamento!
Assegurar que o macaco hidrulico est seguramente posicionado.

4.

Posicionar o macaco hidrulico entre


o sistema de vigas e o gerador.

214/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

5.

Elevar o gerador altura requerida.


Assegurar que o mbolo do macaco
hidrulico tenha o comprimento adequado.
Se necessrio, usar um espaador.

6.

Ajustar o gerador no sentido vertical girando


as porcas, de acordo com os desvios
calculados pelo sistema de alinhamento
a laser.
O ngulo de rotao resulta do passo da
rosca e do ajuste de altura requerido.
O parafuso central tem um passo de rosca
de 2 mm. Para elevar o gerador em 1 mm,
por exemplo, girar o parafuso em 180.
A marca na porca o ponto de referncia.

7.

Assegurar que a folga entre a porca e o AV


(ver Figura 22-4 na Pgina 214) seja de
10 mm.
X X

8.

Se necessrio, inserir um calo de, por


exemplo, 6 mm de espessura sob o AV
(ver Figura 22-5).
X

Figura 22-5:

9.

Apertar manualmente os parafusos centrais.

10.

Remover o macaco hidrulico.

11.

Se necessrio, ajustar o lado oposto


do gerador no sentido vertical.
Ver Passos 1 a 10.
X

Introduzir um calo

215/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

12.

Aps o ajuste vertical, verificar o


alinhamento do gerador
(consultar o Captulo 22.1).
X

22.1.3

Se o alinhamento resultante no estiver


dentro da tolerncia, ajustar novamente
a altura.
Se o alinhamento resultante estiver
dentro da tolerncia, apertar todos os
parafusos centrais com o devido torque.

Ajustar o gerador no sentido horizontal

Danos no gerador!
No soltar mais do que trs amortecedores de vibrao (AV) ao mesmo tempo. O quarto AV
usado como o centro da rotao.

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Selecionar o lado da extremidade motriz


ou o lado da extremidade no motriz do
gerador para o ajuste horizontal.

2.

Desapertar as conexes aparafusadas do AV


travessa nos trs AVs (ver Figura 22-6).
X

Soltar primeiro dois AVs no lado a ser


ajustado e depois um no lado oposto.
O quarto AV usado como o centro da
rotao.

Figura 22-6:

Conexo do AV travessa

216/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

3.

Soltar os parafusos horizontais (nos trs


AVs) com as contraporcas (ver Figura 22-7)
no lado em linha reta para a direo do
movimento nos trs AVs.
X

A distncia resultante entre o AV e o


parafuso deve ser aproximadamente a
mesma distncia a ser percorrida pelo
gerador quando este for movido
(ver Figura 22-8).
X

Figura 22-7:

Parafuso horizontal em linha


reta para a direo do
movimento

Figura 22-8:

Distncia entre o AV e o
parafuso aps o desaperto

217/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

4.

Desapertar os parafusos horizontais


em ngulo reto direo do movimento
(ver Figura 22-9) nos trs AVs.
X

Figura 22-9:

5.

Parafusos horizontais em
ngulo reto direo do
movimento

Girar os parafusos opostos ao lado da


direo do movimento de forma que
exeram presso contra os AVs e movam
o gerador.
Girar os parafusos em ambos os AVs
paralelos simultaneamente.

Figura 22-10: Alinhar o gerador no sentido


horizontal

6.

Reapertar cuidadosamente todos os


parafusos horizontais e as contraporcas.
Cuidado para no deslocar o gerador.

218/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

7.

Apertar as contraporcas com uma chave.

8.

Aps o ajuste horizontal dos dois AVs,


verificar novamente o alinhamento do
gerador (consultar o Captulo 22.1.1 ).
X. . X

9.

Se o alinhamento resultante no estiver


dentro da tolerncia, ajustar novamente
o lado.
Ajustar o lado oposto do gerador,
se necessrio.

Se necessrio, ajustar o segundo lado do


gerador horizontalmente. Ver Passos 2 a 8.
X

10.

Verificar novamente o alinhamento do


gerador (ver Captulo 22.1.1).

O alinhamento resultante no estiver


dentro da tolerncia, comear novamente
com o Passo 2.
Se o alinhamento resultante estiver
dentro da tolerncia, apertar todos
os parafusos horizontais com o devido
torque.
e

11.

Verificar o torque de todos os parafusos


horizontais.

12.

Realizar uma verificao final do


alinhamento.

13.

Preencher o "Formulrio de alinhamento do


gerador" ou salvar os dados no computador
porttil.

14.

Remover o laser e o prisma/refletor.

219/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

15.

Instalar a proteo.

Instalar a proteo no suporte do freio


e na caixa de engrenagens.
Assegurar que todos os parafusos
estejam apertados com o devido torque.

Figura 22-11: Proteo do acoplamento

22.2

Demais passos

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Ligar a fiao a luz de sinalizao area


de acordo com "Instalao Eltrica" e o
diagrama da fiao especfico ao projeto
(se necessrio).
Assegurar que a luz de sinalizao area
seja ativada antes de sair do AEG.

2.

Instalar as peas do colar de lubrificao no


flange superior da torre conforme mostrado
na Figura 22-12.

Figura 22-12: Peas do colar de lubrificao


instaladas

3.

Assegurar que o extintor de incndio/


kit de primeiros socorros e dispositivo
de descida/resgate esto instalados
conforme descrito no Captulo 12.6.

220/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Nacelle

4.

Remover ferramentas, sujeira e resduos.


Limpar, com pano e solvente, a graxa de
qualquer superfcie no projetada para
receber graxa.

5.

Liberar o bloqueio do rotor e freio mecnico,


e deixar o AEG em modo de espera.

6.

Deixar todas as protees de componentes


cuja remoo no especificada neste
manual no componente para evitar corroso.

7.

Verificar se todos os avisos e etiquetas


descritos em "Segurana" esto instalados.
Instalar qualquer aviso ausente nos devidos
locais.

8.

Sair da nacelle.

221/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

23

Torre
Esta seo descreve os passos e verificaes finais necessrios instalao da torre.
Executar esses passos aps a instalao da nacelle e do rotor.

23.1

Concluso da instalao do sistema de arrefecimento


do conversor

Trocador de calor
Unidade da bomba

Ao conversor

Figura 23-13: Viso geral das conexes de mangueiras


(torres standard, para legenda ver Tabela 23-2)

222/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

Tabela 23-2: Lista de peas para torres standard


Pos

Qtd

Nome do
componente

Descrio

N de pea
Hydac

Conexo

ISO8434-4-SWSDS-L35XG1 A-TYPE St/A3C

607799

Bujo

Shut off valve KHNVS-Rp11/4-2233-12XRB

3424098

Conexo

ISO8434-4-SDS-L35XG1 1/4 A-TYPE St/A3C

607724

Mangueira

Hose DN31-CEL35-00-2500-DKOL35-90

3551789

Cotovelo

ISO8434-4-SWE-L35-St/A3CWinkelstutzen

608122

Tubo

Pipe 35.0x2.0 St SO SUZLON

3551824

Conexo

ISO8434-1-SDSC-L35xG1 1/2 A type ESt/ A3C

6033175

Mangueira

Hose DN31-DKOL35-45-1250-DKOL35-90

3551784

Tubo

Pipe 35.0x2.0 St SO-3 SUZLON

3552673

10

Tubo

Pipe 35.0x2.0 St SO-2 SUZLON

3552670

223/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Retirar do acondicionamento o conjunto de


conexes e mangueira e verificar se houve
danos no transporte.
Assegurar que todas as peas esto
disponveis segundo a Tabela 23-2.

Figura 23-14: Conjunto de conexes e


mangueira do sistema de
arrefecimento do conversor

2.

Instalar as conexes de mangueira entre a


unidade da bomba e o trocador de calor.
Remover os quatro bujes plsticos
mostrados na Figura 23-15/1 da unidade
da bomba.
Limpar os furos roscados com um pano.

Figura 23-15: Bujes plsticos na unidade


da bomba

224/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

Figura 23-16: Remover bujes plsticos

3.

Instalar quatro conexes nas


entradas/sadas da unidade da bomba
(Figura 23-13/3).

Figura 23-17: Instalar conexes Hydac

4.

Conectar o cotovelo conforme mostrado


na Figura 23-13/5.

Figura 23-18: Instalar cotovelo

225/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

5.

Fixar as conexes Hydac (Figura 23-13/7)


na entrada e sada do trocador de calor.

Figura 23-19: Fixar conexes Hydac

6.

Limpar o tubo Hydac (Figura 23-13/6)


com um pano.

Figura 23-20: Tubo Hydac

7.

Conectar o tubo Hydac na entrada do


trocador de calor e no cotovelo na unidade
da bomba.

Figura 23-21: Tubo Hydac instalado

226/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

8.

Retirar do acondicionamento e instalar tubo


Hydac (Figura 23-13/8).

Figura 23-22: Tubo Hydac

9.

Fixar uma extremidade do tubo Hydac


(Figura 23-13/8) na sada do trocador de
calor conforme mostrado na Figura 23-23.

Figura 23-23: Tubo Hydac instalado

10.

Fixar a outra extremidade do tubo Hydac


(Figura 23-13/8) na unidade da bomba.

Figura 23-24: Componentes do sistema de


arrefecimento do conversor

227/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

Figura 23-25: Conexes de mangueira entre


a unidade da bomba e o
trocador de calor

11.

Instalar as conexes de mangueira entre a


unidade da bomba e a seo do conversor.
Remover as tampas plsticas no painel
do conversor.

Figura 23-26: Remover as tampas plsticas


da seo do conversor

228/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

12.

Instalar as conexes Hydac (Figura 23-13/1)


com a vlvula de corte (Figura 23-13/2).

Figura 23-27: Conectar vlvula de corte e


conexo

13.

Instalar as conexes Hydac (Figura 23-13/3)


na outra extremidade da vlvula de corte.

Figura 23-28: Componentes do sistema de


arrefecimento do conversor

14.

Repetir os Passos 12 e 13 para a segunda


vlvula de corte.

229/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

15.

Conectar os conjuntos da vlvula de corte


na entrada e sada da seo do conversor
conforme mostrado na Figura 23-29.

Figura 23-29: Componentes do sistema de


arrefecimento do conversor

16.

Instalar o tubo Hydac (Figura 23-13/10)


no conjunto da vlvula de corte da entrada
de gua.
Instalar o tubo Hydac (Figura 23-13/9)
no conjunto da vlvula de corte da sada
de gua.

Figura 23-30: Tubos instalados

Figura 23-31: Tubos instalados

230/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

17.

Conectar as mangueiras Hydac


(Figura 23-13/4) nos tubos Hydac
(Figura 23-13/9, 10).
Encaminhar as mangueiras ao longo
da eletrocalha conforme mostrado
na Figura 23-32.

Figura 23-32: Conexo do tubo mangueira

18.

Conectar a mangueira Hydac


(Figura 23-13/4) conectada no tubo
Hydac (Figura 23-13/10) conexo
fixada na sada da unidade da bomba
conforme mostrado na Figura 23-33.

Figura 23-33: Sada da unidade da bomba


(ao conversor)

19.

Conectar o tubo Hydac (Figura 23-13/4)


conectado na linha Hydac (Figura 23-13/9)
conexo fixada na entrada da unidade da
bomba conforme mostrado na Figura 23-34.

Figura 23-34: Sada da unidade da bomba


(desde o conversor)

231/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

INSTALAO MECNICA | S95-2.1 MW Standard


Torre

20.

Assegurar que todas as junes de conexo


e mangueira estejam corretamente
apertadas.

21.

Para a descrio de como abastecer


de lquido de arrefecimento, ver
"Comissionamento".

23.2

Demais passos

Passo

Ao

Ilustrao

1.

Assegurar que o cabo de proteo contra


quedas esteja adequadamente instalado
conforme descrito no Captulo C.

2.

Remover todas as ferramentas, peas e


detritos.
Fechar as escotilhas das plataformas aps
sair das plataformas das sees da torre.

3.

Assegurar que todos os prisioneiros da


fundao estejam completamente apertados
de acordo com a especificao do projeto
da fundao.
Instalar as tampas dos prisioneiros
da fundao segundo o projeto
(Figura 23-35).
Figura 23-35: Tampas dos prisioneiros
da fundao

4.

Trancar a porta da torre.

232/232
Edio 02 | 2012-04-20

WD00346 | Classe 3

Вам также может понравиться