Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Documentao Tcnica
INSTALAO MECNICA
S95-2.1 MW
Projeto:
Standard
Nmero do Documento:
WD00346
Classe do Documento:
[3, 4 = Confidencial]
Edio:
02
[2012-04-20]
Fundao ........................................................................................... 10
Torre .................................................................................................. 17
Nacelle ............................................................................................... 83
Rotor................................................................................................ 131
As informaes contidas nesta documentao so propriedade da SUZLON Energy GmbH. Esta documentao, no todo ou em parte,
pode ser reproduzida ou enviada a terceiros somente mediante a aprovao expressa por escrito da SUZLON Energy GmbH.
Reservamo-nos o direito de, a qualquer momento e sem prvia notificao, efetuar alteraes e aprimoramentos nesta documentao,
assim como nas caractersticas do equipamento e do software.
Todos os nomes de produtos usados nesta documentao so marcas registradas ou esto de algum modo protegidos por lei,
ainda que no especificamente indicado.
2007-2012 by SUZLON Energy GmbH | Todos os direitos reservados.
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2/232
Informaes gerais
Este captulo contm as seguintes sees:
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Escopo .........................................................................................................................5
Documentos relacionados................................................................................................5
Definio dos termos ......................................................................................................5
Garantia .......................................................................................................................6
Direitos autorais ............................................................................................................7
Segurana ............................................................................................ 8
3/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Este documento pode conter formatao especial para enfatizar determinados trechos de texto
da seguinte maneira:
4/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
1.1
Escopo
Este documento vlido para AEGs S95-2.1 MW. Favor observar as seguintes verses
diferentes s quais se aplicam as informaes contidas nos documentos.
Item
1.2
Variante/verso
Frequncia
50 Hz
60 Hz
Verso de
temperatura
Verso da torre
Acoplamento
KTR
Elevador de servio
Power Climber
Flender
Avanti
Documentos relacionados
Favor observar e seguir as Instrues de Alteraes Tcnicas (TCI) e as Instrues de Alterao
de Desenvolvimento do Produto (PDCI). Estas instrues esto disponveis no portal KM e com
o tcnico-chefe da instalao.
Observar as planilhas de verificaes ECN no painel de controle do hub e superior para
implementao de TCIs, PDCIs e ECNs.
1.3
5/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
1.4
Garantia
Este documento baseia-se nos parmetros tcnicos e nos parmetros especficos de produto do
AEG fornecido. Ainda assim, o fabricante reserva-se o direito de acrescentar informaes
complementares a este documento.
O fabricante assume as responsabilidades e a garantia somente conforme definido nas
"Condies Gerais de Venda e Entrega".
O fabricante no assume quaisquer responsabilidades ou garantias por leses pessoais ou danos
materiais decorrentes de uma ou mais das seguintes causas:
O produto descrito foi
6/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
1.5
Direitos autorais
O fabricante detm os direitos autorais para este documento.
A reproduo, produo de cpias, difuso, utilizao de informaes ou qualquer outro uso
desta documentao em parte ou no todo por terceiros, para fins comerciais,
requer o prvio consentimento por escrito do fabricante.
Todos os direitos reservados.
Endereo do fabricante:
info@suzlon.com
7/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Segurana
Informaes relevantes e as regras de sade e segurana ao trabalhar no AEG ou nas
proximidades podem ser encontradas em "Segurana".
"Segurana" deve ser lido atentamente antes de atuar no local. As instrues contidas devem
ser rigorosamente obedecidas para evitar riscos e leses.
Alm disso, observar as seguintes instrues fundamentais de segurana.
8/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Risco de queda!
Risco de leses graves ou morte!
O uso do equipamento de proteo anti-queda obrigatrio.
Lquidos inflamveis!
Risco de incndio!
No trabalhar com chamas abertas.
Mquinas ruidosas!
Risco de deficincia auditiva!
Necessrio proteo auditiva.
9/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Fundao
Esta seo contm os seguintes captulos:
Geral .................................................................................................. 11
10/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Geral
Antes de instalar o AEG, necessrio completar o trabalho de fundao de acordo com
as especificaes do projeto das fundao.
A construo da fundao no est includa no escopo deste documento. Para mais informaes
sobre a construo da fundao, consultar a documentao do projeto da fundao.
O projeto da fundao deve estar de acordo com as normas e requisitos nacionais, e as cargas
da fundao devem estar indicadas no documento de carga da fundao SUZLON aplicvel.
Danos materiais!
No so permitidos desvios no local da porta da torre com relao posio da plataforma
inferior. As posies da plataforma e da torre devem ser devidamente planejadas antes do
trabalho de fundao.
Recomenda-se que a porta da torre fique virada a favor da direo principal do vento para
proteger a torre contra entrada de poeira e chuva. O transformador de mdia tenso (MT)
(se disponvel) e o eletroduto de entrada devem ser planejados devidamente.
11/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Danos materiais!
A construo de um sistema de conexo rede externa e de um sistema de aterramento
externo no est includa no escopo deste documento. Para detalhes adicionais sobre a
execuo do cabeamento da conexo rede eltrica externa e do aterramento, consultar
a documentao do projeto de conexo rede eltrica e/ou projeto de sistema de aterramento
externo.
O transformador MT de responsabilidade do cliente. Transformadores MT devem estar
localizados a uma distancia segura de forma que no obstruam a entrada e a sada do AEG,
e de maneira que o AEG no seja afetado por falhas do transformador.
12/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Descrio
Prisioneiro da fundao
Porca
Arruela
Superfcie da fundao
Figura 5-1:
2.
13/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
5.
Figura 5-2:
Pacote de calos
(especfico ao projeto)
14/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
6.
7.
Figura 5-3:
Lubrificar os prisioneiros
da fundao
Figura 5-4:
Colocar porcas/arruelas
em volta dos prisioneiros
da fundao
8.
15/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Figura 5-5:
16/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Torre
Este captulo contm as seguintes sees:
Inspeo no recebimento................................................................... 19
6.1
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.1.5
6.1.6
6.1.7
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.3
6.3.1
6.3.2
6.3.3
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
8.1
8.1.1
8.1.2
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
8.10
17/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.11
8.12
9.1
9.1.1
9.1.2
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
10
18/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Inspeo no recebimento
6.1
Sees da torre
As sees da torre so entregues ao local por caminho, diretamente do fabricante ou navio.
A empresa de transporte responsvel pelo carregamento e transporte das sees da torre.
Verificar inteiramente as sees quanto a danos ou deformao antes da instalao.
6.1.1
6.1.2
Pintura
6.1.3
Instalaes eltricas
6.1.5
6.1.4
Fabricante
Tipo
Nmero de srie da(s) pea(s) entregue(s)
Escada da torre
19/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
6.1.6
Flanges
6.1.7
Concluso
6.2
Danos materiais!
Deixar os componentes do sistema de arrefecimento do conversor e dos painis de controle
cobertos por encerado at a instalao para manter o interior seco e prevenir ferrugem.
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
Concluso
20/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
6.3
Danos materiais!
Deixar os componentes do sistema de arrefecimento do conversor cobertos at a instalao
para prevenir danos.
6.3.1
6.3.2
6.3.3
Concluso
21/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
7.1
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Figura 7-1:
22/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
Figura 7-2:
23/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
7.2
Interior da torre
O interior da torre deve ser limpo e inspecionado quanto a peas soltas enquanto a torre est
sobre o apoio. Antes de cada operao de elevao, quaisquer peas soltas encontradas dentro
da seo da torre devem ser apertadas ou retiradas para evitar quedas, danos e leses.
Passo
Ao
1.
2.
Ilustrao
Figura 7-3:
Figura 7-4:
24/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
Figura 7-5:
Figura 7-6:
Cabos de controle
e alimentao atados
na grade da plataforma
da torre
Figura 7-7:
Cabos de controle e
alimentao montados
para transporte
25/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
Figura 7-8:
Cabos de energia
e aterramento do gerador
pr-instalados
26/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
7.3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Figura 7-9:
3.
Apoio do painel de
controle montado
27/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Figura 7-10:
Plataforma inferior
28/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
7.4
Danos materiais!
Sempre cobrir o painel de controle e proteg-lo suficientemente contra condies climticas
at que a nacelle esteja completamente instalada e o cabeamento no painel de controle inferior
tenha comeado.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Elevar a seo do
transformador
Figura 7-12:
Indicador de inclinao
29/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
3.
Instalar a seo
do transformador
Figura 7-14:
Figura 7-15:
4.
Figura 7-13:
30/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
Figura 7-16:
Seo de controle
Escada da torre
Seo de energia
31/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Figura 7-17:
Seo de controle
Seo de energia
Seo do conversor
32/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
7.5
Executar a limpeza final do interior e exterior das sees da torre o mais prximo possvel
do momento da instalao.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
Figura 7-18:
Superfcies escorregadias!
Risco de escorregar!
A rea para caminhar em uma seo da torre armazenada pode ficar muito escorregadia devido
umidade. Tomar cuidado ao mover-se dentro da seo da torre. Observar as vedaes de
cabos pr-instaladas.
4.
33/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Objetos em queda!
Risco de leses graves ou morte!
Assegurar que todos os detritos sejam totalmente removidos ao limpar a seo da torre.
Detritos em queda representam um srio perigo ao instalar a seo da torre.
7.6
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
34/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Trabalhos em altura!
Risco de queda!
obrigatrio usar o equipamento de proteo contra quedas e o EPI ao instalar equipamento
de elevao!
Figura 8-1:
35/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.1
Danos materiais!
O fornecimento, inspeo e instalao de todo o equipamento de elevao das torres de
responsabilidade do empreiteiro responsvel pela instalao. As especificaes e instrues
de instalao do equipamento de elevao no esto includas no escopo deste documento.
As localizaes e o nmero mnimo de pontos de elevao devem ser seguidos para proteger
as sees da torre durante a instalao.
Consultar "Transporte e Armazenamento" para os pesos e dimenses das sees da torre,
e para dimensionar corretamente o equipamento de elevao.
Sempre seguir as instrues dos fabricantes para inspecionar o equipamento de elevao
antes de us-lo.
Sempre consultar as recomendaes do fabricante para as instrues de instalao
do equipamento de elevao.
8.1.1
Flange superior
Passo
Ao
Ilustrao
1.
36/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
Figura 8-3:
Pontos de elevao
para o flange superior
(torre de 80 m)
Figura 8-4:
Pontos de elevao
para o flange superior
(torre de 90 m)
Torres de 90 m:
A localizao dos pontos de elevao para
as torres de 90 m mostrada na Figura 8-4.
A distncia entre os locais dos pontos de
elevao deve ser de 34 furos no flange.
37/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.1.2
Flange inferior
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Danos materiais!
No usar ganchos no flange inferior para a elevao. Os ganchos danificam o flange, e tambm
resultam na ovalizao dos flanges. O uso de ganchos terminantemente proibido.
2.
Figura 8-5:
38/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.2
Cargas suspensas!
Risco de leses graves ou morte!
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade!
Passo
Ao
Ilustrao
1.
1
2
2.
Figura 8-6:
Figura 8-7:
39/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Figura 8-8:
4.
5.
Figura 8-9:
Equipamento de elevao do
guindaste auxiliar afrouxado
Figura 8-10:
Remover as alas
de posicionamento
do flange inferior
40/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
6.
7.
Figura 8-11:
Marcaes da porta
da torre na fundao
Cargas suspensas!
Risco de leses graves!
A torre pode descer rapidamente assim que os prisioneiros da fundao se alinharem
com os furos no flange inferior da torre.
No encostar nos prisioneiros da fundao ao mov-los na direo da seo da torre.
No encostar na parte inferior da seo da torre ao abaixar. Usar extenses ou outras
ferramentas apropriadas para alinhar os prisioneiros da fundao com os furos dos parafusos.
41/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.
9.
Figura 8-12:
Figura 8-13:
Figura 8-14:
42/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.3
Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas obrigatrio ao trabalhar em altura.
Passo
Ao
1.
2.
Ilustrao
Figura 8-15:
Figura 8-16:
Medio do nivelamento
da seo inferior
43/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
8.4
1.
2.
Figura 8-17:
Apertar as porcas
Figura 8-18:
Instalar os HydraJacs
44/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.5
Figura 8-19:
Instalar os HydraJacs
Figura 8-20:
Instalar os HydraJacs
Passo
Ao
Ilustrao
1.
45/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.6
Danos materiais!
Os prisioneiros da fundao devem ser suficientemente apertados para permitir a instalao
segura do AEG antes da instalao de componentes adicionais.
As cargas na fundao mudam aps a instalao da nacelle e do rotor. Por este motivo,
recomenda-se expressamente aplicar o aperto final segundo as especificaes do projeto
da fundao aps a instalao da nacelle e do rotor, e aps a cura do grauteamento sua
resistncia mxima.
Deixar o grauteamento secar pelo tempo prescrito nas especificaes do projeto da fundao
antes de apertar os prisioneiros da fundao.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Figura 8-21:
46/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.7
Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura.
Manter-se acoplado ao sistema de proteo contra quedas da escada da torre ao subir.
Fechar a escotilha da plataforma aps entrar na plataforma.
Passo
Ao
1.
2.
Ilustrao
47/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.8
Detalhe A
Figura 8-22:
48/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Pos
Qtd
Descrio
Pea lateral
Painel do piso
Degrau
12
12
Porca quadrada
Garra de aperto
10
11
Braadeira
12
12
13
24
14
12
Figura 8-23:
Conjunto da escada
da entrada
49/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
Pos
Qtd
Descrio
Corrimo
16
32
16
Qtd
Descrio
ncora
Figura 8-24:
50/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.9
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Figura 8-25:
Exemplo de ncora
da fundao
51/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.10
Passo
Ao
1.
2.
Ilustrao
Figura 8-26:
Sistema de arrefecimento
do conversor
Figura 8-27:
Componentes do sistema de
arrefecimento do conversor
Retirar do acondicionamento os
componentes do sistema de arrefecimento
do conversor e verificar se houve danos
no transporte.
52/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Figura 8-28:
Correntes de elevao
conectadas na unidade
da bomba
Figura 8-29:
Correias de elevao
conectadas na unidade
da bomba
53/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
Figura 8-30:
Suporte de montagem
da unidade da bomba
Figura 8-31:
54/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
6.
Pos
Qtd
Descrio
Parafuso sextavado,
M12 x 70 8.8 DIN EN ISO 4017 galv.
Arruela,
DIN EN ISO 7090 12 200 HV galv.
Porca sextavada,
DIN EN ISO 7040 M12 8 galv.
Figura 8-32:
Figura 8-33:
Equipamento de elevao
acoplado ao trocador de calor
55/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
7.
8.
Figura 8-34:
Figura 8-35:
Qtd
Descrio
Parafuso sextavado,
DIN EN ISO 4017 M8 x 30 8.8 galv.
16
Arruela,
DIN EN ISO 7090 8 200 HV galv.
Porca sextavada,
EN ISO 7040 M8 8 galv.
56/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.11
Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura.
Fechar a escotilha da plataforma aps entrar na plataforma.
Passo
Ao
1.
2.
Ilustrao
Figura 8-36:
Levantar o elevador de
servio at o topo da seo
inferior da torre
Figura 8-37:
57/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Figura 8-38:
Figura 8-39:
58/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.12
Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura.
Fechar a escotilha da plataforma aps entrar na plataforma.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Descrio
112
224
112
Figura 8-40:
Elevar materiais
e ferramentas
Figura 8-41:
Torres de 90 m
2.
Qtd
Descrio
140
280
140
59/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
Figura 8-42:
Figura 8-43:
Danos materiais!
No usar selante de silicone para vedar os flanges da torre. Usar somente materiais flexveis
permanentes como Sikaflex.
5.
Figura 8-44:
Remover pintura
60/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Danos materiais!
O fornecimento, inspeo e instalao de todo o equipamento de elevao das torres de
responsabilidade do empreiteiro responsvel pela instalao. As especificaes e instrues
de instalao do equipamento de elevao no esto includas no escopo deste documento.
As localizaes e o nmero mnimo de pontos de elevao devem ser seguidos para proteger
as sees da torre durante a instalao.
Consultar "Transporte e Armazenamento" para os pesos e dimenses das sees da torre,
e para dimensionar corretamente o equipamento de elevao.
Sempre seguir as instrues dos fabricantes para inspecionar o equipamento de elevao
antes de us-lo.
Sempre consultar as recomendaes do fabricante para as instrues de instalao do
equipamento de elevao.
61/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.1
9.1.1
Flange superior
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Figura 9-1:
Figura 9-2:
Equipamento de elevao
instalado
62/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Seo intermediria
inferior
Seo intermediria
superior
Seo superior
Figura 9-3:
63/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.1.2
Flange inferior
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Danos materiais!
No usar ganchos no flange inferior para a elevao. Os ganchos danificam o flange, e tambm
resultam na ovalizao dos flanges. O uso de ganchos terminantemente proibido.
2.
Figura 9-4:
Exemplos de pontos
de elevao nos flanges
inferiores
64/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.2
Elevao e posicionamento
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Figura 9-5:
65/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Figura 9-6:
Equipamento de elevao
instalado
Cargas suspensas!
Risco de esmagamento das mos e dedos!
No encostar na parte inferior do flange da seo da torre ao abaixar.
4.
Figura 9-7:
66/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
Figura 9-8:
67/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.3
Passo
Ao
1.
Ilustrao
Figura 9-9:
Conexo aparafusada
entre as sees da torre
Figura 9-10:
Danos materiais!
Assegurar que as peas de fixao sejam instaladas corretamente, sem arruelas invertidas,
por exemplo.
68/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
Figura 9-11:
9.4
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Figura 9-12:
69/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
3.
Figura 9-13:
Figura 9-14:
4.
70/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.5
Passo
Ao
Ilustrao
1.
20 mm
0,1 mm
Figura 9-15:
71/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.6
Passo
Ao
1.
2.
Ilustrao
Figura 9-17:
Qtd
Descrio
Barra de ligao
Arruela 16 200 HV
72/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.7
Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura!
Fechar a escotilha da plataforma aps entrar na plataforma.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
73/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.8
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Descrio
150
300
150
Figura 9-18:
Torres de 90 m
130
Elevar materiais
e ferramentas
260
130
Descrio
128
256
128
Torres de 90 m
100
200
100
74/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Descrio
80
80
80
652
2.
Figura 9-19:
Figura 9-20:
75/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
Figura 9-21:
Figura 9-22:
76/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Danos materiais!
No usar selante de silicone para vedar os flanges da torre. Usar somente materiais flexveis
permanentes como Sikaflex.
O flange superior da seo superior no requer selante.
5.
Figura 9-23:
Remover pintura
77/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.9
Trabalhos em altura!
Risco de queda!
obrigatrio usar o equipamento de proteo contra quedas e o EPI ao subir torre e trabalhar
em altura!
Este captulo fornece somente informaes gerais, uma vez que o sistema de proteo contra
quedas e a escada da torre podem variar. Considerar as instrues dos fornecedores de
escadas/sistema de proteo contra quedas para mais informaes sobre a instalao dos
componentes relacionados.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Figura 9-24:
78/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
Figura 9-25:
Figura 9-26:
79/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Figura 9-27:
80/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.10
Trabalhos em altura!
Risco de queda!
obrigatrio usar o equipamento de proteo contra quedas e o EPI ao subir torre e trabalhar
em altura!
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
4.
5.
Figura 9-28:
81/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
10
Danos materiais!
Instalar a nacelle imediatamente aps a instalao da torre. Se no for possvel devido a
ventos fortes, ser necessrio proteger a torre. A proteo contra ventos fortes ser necessria
somente se todas as quatro sees da torre estiverem instaladas. Se apenas trs ou menos
sees da torre estiverem instaladas, no ser necessrio proteger contra ventos fortes.
Prender a torre quando a velocidade mdia do vento superar 8 m/s (mdia em 10 minutos
na altura do hub) e pelo menos 10 m/s em rajadas (mdia em 2 segundos na altura do hub).
Consultar o servio meteorolgico local e o anemmetro do guindaste principal.
Em caso de dvida, contar com a proteo contra ventos fortes.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Figura 10-1:
2.
82/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Nacelle
Esta seo contm os seguintes captulos:
11
Inspeo no recebimento................................................................... 84
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
12
12.1
12.1.1
12.1.2
12.1.3
12.1.4
12.1.5
12.2
12.3
12.4
12.4.1
12.4.2
12.5
12.6
13
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
83/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
11
Inspeo no recebimento
Na entrega, a nacelle j est montada e foi despachada diretamente da SUZLON. Todos os
componentes foram aprovados e inspecionados antes do envio. necessrio verificar somente
quanto a danos no transporte.
11.1
11.2
Alojamento
11.3
Verificar se o encerado est sem danos como rasgos e furos, e devidamente posicionado.
Verificar se a fibra de vidro est sem amassados, trincas, arranhes ou rompimentos
fora da nacelle. Verificar a pintura externa da nacelle. Verificar se a fibra de vidro est
sem amassados, trincas, arranhes ou rompimentos dentro da nacelle. Verificar a pintura
interna da nacelle.
Todos os desvios devem ser informados ao tcnico-chefe da instalao, que decide sobre
os demais procedimentos necessrios. Se necessrio, preencher um relatrio de noconformidade. O tcnico-chefe da instalao inicia o trabalho necessrio para reparar
o dano.
Entradas
11.4
Componentes internos
Inspecionar se as peas internas da nacelle esto completas e em conformidade. Inspecionar
por amassados, trincas, arranhes e irregularidades na pintura.
Verificar a entrega do espaador na nacelle como pea avulsa. Verificar quanto a danos.
Verificar se a cobertura do acoplamento foi entregue na nacelle como pea avulsa.
Verificar quanto a danos.
Verificar se os cinco sensores para excesso de velocidade, yaw, etc. foram entregues
em um pacote na nacelle. Verificar quanto a danos.
Verificar visualmente se h danos e desvios: eixo principal, ventiladores da caixa de
engrenagens, caixa de engrenagens e suas tubulaes de leo, gerador e ventiladores
do gerador, dispositivos de yaw, painis de controle e outros componentes intactos.
Escada mvel disponvel e fixada no alojamento da nacelle.
84/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
11.5
Proteo da nacelle
Para evitar a penetrao de poeira e gua de chuva, fechar devidamente todas as aberturas
na nacelle at o momento da instalao.
11.6
Concluso
85/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12
Danos materiais!
Penetrao de gua e/ou areia pode causar mau funcionamento dos componentes do AEG.
Para reduzir o risco de entrada de areia/gua, remover as coberturas de transporte o mais perto
possvel do momento da instalao. Caso seja necessrio armazenar as sees da torre no local,
assegurar que todas as aberturas sejam devidamente fechadas.
A instalao do rotor pode alterar o alinhamento do sistema rotacional. Instalar o espaador de
composto somente aps o rotor ter sido instalado, e no momento do alinhamento do gerador.
No instalar o espaador de composto sem alinhar o gerador. Ver Captulo 22.1 para mais
informaes.
Figura 12-1:
86/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.1
Teto da nacelle
Os componentes da nacelle, conforme mostrado na Figura 12-2, incluindo os pontos de
ancoragem (1), armao dos equipamentos (2) para-raios (3), corrimos (4) e tampa do
duto (5), devem ser instalados enquanto a nacelle est armazenada no cho.
As sees abaixo descrevem como instalar esses componentes no teto da nacelle.
Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
Os pontos de ancoragem devem ser instalados primeiro no teto da nacelle para assegurar
um acesso seguro ao teto para instalar os outros componentes.
necessrio estar sempre preso a pelo menos um ponto de ancoragem ao trabalhar no teto
da nacelle.
Devido localizao de alguns pontos de ancoragem, algumas reas podem no ser alcanadas
com um talabarte Y convencional.
Criar pontos de ancoragem flexveis com uma correia de sustentao como extenso ou usar
um talabarte de deslocamento com absorvedor de energia.
Figura 12-2:
87/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.1.1
Pontos de ancoragem
Instalar dois pontos de ancoragem nos orifcios pr-perfurados prximos das escotilhas,
e um prximo da armao dos equipamentos conforme mostrado na Figura 12-2.
Trabalhos em altura!
Risco de queda!
O uso do equipamento de proteo contra quedas e EPI obrigatrio ao trabalhar em altura!
No subir no teto da nacelle at um ponto de ancoragem estar disponvel para ser usado.
necessrio estar sempre preso ao trabalhar no teto da nacelle.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Qtd
Descrio
Ancoragem
Parafuso sextavado,
ISO 4017 M16 x 60-8.8-ao galv.
a quente
Figura 12-3:
88/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
Figura 12-4:
89/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.1.2
Corrimos
Instalar dois conjuntos de corrimos nos orifcios pr-perfurados no teto da nacelle.
Passo
Ao
1.
Ilustrao
2.
Pos
Qtd
Descrio
Suporte de corrimo
Arruela, 24
Figura 12-5:
Corrimos montados
no teto da nacelle
Figura 12-6:
Vedar os corrimos
90/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.1.3
Para-raios
Esta seo descreve como instalar os para-raios na parte posterior do teto da nacelle.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Qtd
Descrio
Hastes de para-raios
Figura 12-7:
2.
Hastes de para-raios
91/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.1.4
Tampa do duto de ar
Esta seo descreve como instalar a tampa do duto de ar da nacelle.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Qtd
Descrio
10
20
10
Contraporca M8
Duto de ar
Figura 12-8:
92/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.1.5
Figura 12-9:
93/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Qtd
Descrio
Armao dos sensores com para-raio
Ponte superior
Garfos laterais
Pea do p de apoio
Suporte
Apoio da plataforma
Plataforma
Placas de reforo
(no mostradas na figura)
Lado do rotor
Figura 12-10: Conjunto da armao
dos equipamentos
Danos materiais!
Para reduzir a penetrao de gua nas roscas, instalar todos os parafusos que so orientados
verticalmente com a cabea para cima e a porca para baixo.
94/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
Descrio
10
3.
Descrio
95/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
5.
6.
7.
96/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.
Qtd
Descrio
16
Placa de reforo
9.
97/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
10.
98/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Danos materiais!
essencial para a funcionalidade do AEG que os sensores de vento ultrassnicos 2D
sejam instalados verticalmente com a marca vermelha apontando para a direo mostrada
na Figura 12-20.
No encostar nos braos dos sensores de vento ultrassnicos 2D durante a instalao.
Braos danificados ou empenados podem provocar avarias do sensor de vento ultrassnico 2D
e portanto a perda de gerao de potncia do AEG.
99/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.2
100/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
1.
Tubulaes hidrulicas:
Ilustrao
101/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
Nvel do leo:
mn
mx
102/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.3
Freio mecnico
A nacelle fornecida com um revestimento protetor do disco de freio para transporte.
Esse revestimento deve ser removido para a operao correta do disco de freio.
Danos materiais!
Antes de usar o freio mecnico, o disco de freio deve ser limpo e o espao at a pastilha
deve ser verificado e ajustado para assegurar a correta operao do freio mecnico.
103/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Vapores txicos!
Graves riscos sade!
Usar proteo respiratria contra substncias orgnicas e usar roupa de proteo ao trabalhar
com solventes. Consultar a Ficha de Dados de Segurana de Materiais (FDS) do solvente para
detalhes.
104/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
105/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.4
Danos materiais!
No encher a caixa de engrenagens em excesso. Observar que a quantidade de leo
recomendada na "Tabela de Lubrificao" um valor aproximado. Se a nacelle estava
armazenada, levar em considerao a quantidade de leo j adicionada durante a manuteno
pr-instalao.
Encher a caixa de engrenagens em excesso pode provocar vazamento do retentor quando
o AEG no estiver em funcionamento.
Deixar o leo na caixa de engrenagens assentar e verificar o visor de inspeo periodicamente.
Observar que leva cerca de 30 minutos ou mais para o leo assentar e poder ser visto no visor
de inspeo do indicador do nvel de leo.
Evitar a contaminao da caixa de engrenagens. Abastecer somente com uma bomba de leo
que proporcione filtragem de leo em malha de 310 micra. Consultar "Lista de Ferramentas"
e "Tpicos de Lubrificao da Caixa de Engrenagens (Manuteno e Reparos)" para mais
detalhes.
Ao abastecer com leo, assegurar que todos os detritos, sujeira, ferramentas, peas e outros
itens soltos sejam retirados da rea de abastecimento para garantir que o leo e a caixa de
engrenagens no fiquem contaminados.
12.4.1
Passo
Ao
Ilustrao
1.
106/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
3.
2
1
107/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
5.
108/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.4.2
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
109/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Danos materiais!
No encher a caixa de engrenagens em excesso. Observar que as caixas de engrenagens
Winergy devem ser enchidas somente at o nvel de leo aparecer na borda inferior do visor
de inspeo!
4.
5.
110/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.5
Passo
Ao
Ilustrao
1.
111/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
3.
112/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
1
2
Danos materiais!
No tentar reparar o revestimento do flange do eixo principal. Registrar a condio inicial e final
na respectiva lista de verificaes de "Instalao Mecnica" (e no livro de registros do AEG).
5.
6.
113/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
7.
8.
114/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
9.
10.
115/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
11.
12.
12.6
Preparao final
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
Descrio
60
Parafuso sextavado,
DASt Rili 021 M42 x 240 x 100U 10.9 zinc.
a quente
60
4.
5.
116/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
6.
Objetos em queda!
Risco de leses graves ou morte!
Detritos e itens soltos representam um srio risco de queda de objetos. Assegurar que todos
os detritos sejam totalmente removidos ao limpar a nacelle. Prender todos os itens soltos.
7.
Danos materiais!
No remover quaisquer tampas com os dizeres "Remove this cover just before commissioning"
(remover esta tampa somente no momento do comissionamento).
8.
117/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
13
Elevao e instalao
Cargas suspensas!
Risco de leses graves ou morte!
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade!
Observar os limites de velocidade de vento indicados em "Segurana" e no estudo da elevao.
Consultar o servio meteorolgico local e o anemmetro do guindaste principal. Observar os
limites de velocidade de vento indicados em "Segurana". Em qualquer caso, o operador do
guindaste decide se h condies climticas apropriadas para a elevao da nacelle.
Deve ser mantido contato por rdio entre todos os membros da equipe no topo da torre,
as equipes das linhas-guia no solo e o operador do guindaste.
Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
Sempre usar o equipamento de proteo contra quedas, e permanecer acoplado aos pontos
de ancoragem da nacelle ao trabalhar no teto da nacelle.
118/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
13.1
Figura 13-1:
Ponto de ancoragem
Passo
Ao
Mais informaes
1.
2.
119/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
Figura 13-2:
Figura 13-3:
Figura 13-4:
120/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
6.
Danos materiais!
No conectar as linhas-guia aos pontos de ancoragem ou qualquer outro componente
no teto da nacelle.
121/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
13.2
Elevao
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
Figura 13-5:
Linhas-guia atadas a
equipamento pesado
122/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Figura 13-6:
4.
123/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
13.3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Figura 13-7:
Aparafusar um pino-guia
2.
124/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
13.4
Passo
Ao
1.
Ilustrao
Figura 13-8:
Danos materiais!
Ajustar o comprimento da salincia dos prisioneiros conforme mostrado na Figura 13-9.
Um comprimento errado pode fazer os prisioneiros encostarem no chassi principal.
2.
652 mm
Figura 13-9:
Comprimento da salincia/
conexo do prisioneiro da
coroa ao flange superior
da torre
125/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Emisso acstica!
Risco de deficincia auditiva!
Utilizar proteo auditiva ao trabalhar com chaves de impacto.
3.
126/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
13.5
Cargas suspensas!
Risco de leses graves ou morte.
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade!
Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
Sempre usar o equipamento de proteo contra quedas, e permanecer acoplado aos pontos
de ancoragem da nacelle ao trabalhar no teto da nacelle.
Passo
Ao
1.
Ilustrao
127/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
13.6
Passos finais
Passo
Ao
Ilustrao
1.
128/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
129/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
130/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Rotor
Esta seo contm os seguintes captulos:
14
14.1
14.1.1
14.1.2
14.1.3
14.2
14.2.1
14.2.2
14.2.3
14.2.4
Ps .......................................................................................................................... 133
Dados dos componentes ............................................................................................. 133
Inspeo das ps ....................................................................................................... 133
Concluso ................................................................................................................. 133
Hub e cone frontal ..................................................................................................... 134
Dados dos componentes ............................................................................................. 134
Inspeo do hub ........................................................................................................ 134
Inspeo das peas e acessrios do cone frontal............................................................. 134
Concluso ................................................................................................................. 134
15
15.1
15.2
15.3
15.4
15.5
15.6
15.7
15.7.1
15.7.2
15.8
16
16.1.1
16.1.2
16.1.3
16.1.4
17
17.1
17.2
17.2.1
17.2.2
17.3
17.4
17.5
17.6
17.7
17.8
131/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
18
18.1
18.2
18.3
18.4
18.5
18.6
18.6.1
18.7
18.8
18.9
18.10
19
132/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
14
Inspeo no recebimento
14.1
Ps
Danos materiais!
As ps vm em conjuntos de trs do fabricante e importante que essas trs ps sejam
usadas no mesmo rotor.
A empresa de transporte responsvel pelo carregamento e transporte das ps. muito
importante verificar as ps inteiramente quanto a danos antes de descarreg-las, usando
as respectivas listas de verificaes.
O tcnico-chefe da instalao assina a nota fiscal aps aprovar a condio das ps. Os nmeros
de identificao e nmero de conjunto das ps casadas constam na placa de especificaes.
importante verificar os nmeros para assegurar a correspondncia das ps.
14.1.1
14.1.2
Inspeo das ps
14.1.3
Inspecionar a p por danos maiores como fissuras, amassados, furos e trincas em volta
dos pontos de apoio. Se disponvel, tambm verificar a escotilha da p na raiz quanto s
condies de uso.
Inspecionar a superfcie da p quanto a arranhes, abraso, pintura descascada ou outros
danos.
Verificar se os prisioneiros da p esto completos e sem danos como ferrugem, arranhes
e empenamentos.
Inspecionar cuidadosamente os flanges das ps quanto a ferrugem e danos.
Verificar quanto a furos de drenagem abertos e sem danos.
Concluso
133/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
14.2
14.2.1
14.2.2
Inspeo do hub
Aps receber a inspeo, assegurar que o hub esteja protegido do clima e da penetrao
de poeira/gua.
Danos materiais!
Para evitar a entrada de poeira e gua de chuva, cobrir novamente o hub com encerado
e compensado at o hub ser necessrio para a instalao.
14.2.3
14.2.4
Concluso
134/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
15
Preparao do hub
Esta seo descreve os passos de preparao a serem executados no hub enquanto o hub est
preso no cho e antes da montagem do rotor.
Danos materiais!
Penetrao de gua e/ou areia pode causar mau funcionamento dos componentes do AEG.
Para reduzir o risco de entrada de areia/gua, remover as coberturas de transporte o mais
perto possvel do momento da instalao.
Assegurar que o hub esteja suficientemente protegido das condies climticas quando no
houver trabalhos sendo realizados no hub.
15.1
Passo
Ao
1.
2.
Ilustrao
Figura 15-1:
Figura 15-2:
Remover ferrugem
135/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
15.2
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Figura 15-3:
2.
Posio de
10 horas
Posio de
2 horas
Flange da coroa da p
na posio de 6 horas
Figura 15-4:
Painel de controle do
hub na posio vertical
(vista em corte desde o topo)
136/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Figura 15-5:
Figura 15-6:
Marca de alinhamento
da instalao do rotor (1)
137/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
15.3
Figura 15-7:
138/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
5/6/6/7
3
2
Peas necessrias:
2.
Pos
Qtd
Descrio
Pea da escada
36
72
36
5/6/6/7
Figura 15-8:
Conjunto da escada
da entrada do hub
Peas necessrias:
3.
Pos
Qtd
Descrio
15
15
Figura 15-9:
3/4
139/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
15.4
Passo
Ao
1.
Ilustrao
Danos materiais!
Apertar as peas de fixao do suporte do cone frontal somente mo. Apertar ao valor
de torque total aps a instalao das ps e o posicionamento apropriado do cone frontal.
2.
Qtd
Descrio
36
18
140/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
15.5
141/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
Sempre usar equipamento de proteo contra quedas ao trabalhar em altura.
142/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
3.
Descrio
143/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
5.
Descrio
144/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
6.
145/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Danos materiais!
Apertar a conexo do cone frontal ao suporte do cone frontal somente aps todas as ps terem
sido instaladas.
7.
Descrio
Arruela,
146/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
15.6
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Qtd
Descrio
Para-raio
2.
147/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
15.7
Preparao do rolamento da p
Esta seo descreve como limpar os rolamentos das ps e como localizar e criar marcas
de alinhamento necessrias instalao das ps.
15.7.1
Limpeza
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Vapores txicos!
Graves riscos sade!
Usar proteo respiratria contra vapores orgnicos e usar roupa de proteo adicional
ao trabalhar com solventes. Consultar a Ficha de Dados de Segurana de Materiais (FDS)
do solvente para detalhes.
Danos materiais!
Os dentes da coroa da p (Figura 15-22/3) tm uma camada protetora base de cera.
Remover esta camada necessrio somente em caso de contaminao com partculas grossas
(como areia, etc.). No danificar nem remover a superfcie revestida em zinco com tratamento
trmico do rolamento da p.
148/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
3.
149/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
15.7.2
Danos materiais!
Assegurar que os dentes temperados da coroa da p estejam na correta posio operacional
(isto , engrenados com o pinho durante a operao normal) importante para garantir
a funcionalidade confivel do AEG.
150/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Marca S
Marcas de alinhamento
8 furos de
parafusos
Flange da p
Coroa da p
Marcas H
Flange do hub
Passo
Ao
Ilustrao
1.
151/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
15.8
Preparao final
Esta seo descreve os passos finais necessrios preparao do hub um pouco antes
da instalao das ps.
Danos materiais!
Proteger devidamente os componentes internos do hub at o rotor estar pronto para ser
instalado na nacelle. Instalar tampas de compensados nas aberturas das ps at as ps
serem instaladas. Cobrir a entrada do hub com encerado.
A proteo dos componentes internos do hub crtica para a devida funcionalidade do AEG
durante a operao.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
152/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Visto de
dentro do hub
153/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
16
Preparao da p
Esta seo descreve os passos de preparao a serem executados nas ps enquanto as ps
esto presas no cho e os passos antes da montagem do rotor. O captulo vlido para ps
SB46.
16.1.1
Figura 16-1:
Danos materiais!
Cada p pertence a um conjunto balanceado. Uma p deve casar com as outras ps do
conjunto.
Um rotor corretamente balanceado crtico para a funcionalidade do AEG durante a operao.
154/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2
3
2.
Placa de identificao da p
155/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
16.1.2
Passo
Ao
1.
Ilustrao
Figura 16-3:
2.
Localizao da marca
de alinhamento da p
Figura 16-4:
156/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Danos materiais!
Existe um anel de vedao localizado em volta do eixo de cada prisioneiro de p inserido
no furo do prisioneiro no flange da raiz da p. Este anel de vedao proporciona proteo
contra umidade e o posicionamento para os prisioneiros da p.
Assegurar que o anel de vedao seja reinstalado sempre que o prisioneiro da p tenha
sido substitudo ou realocado.
3.
Figura 16-5:
4.
210
+2
/-1
Figura 16-6:
Comprimento da salincia
dos prisioneiros da p
157/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
Figura 16-7:
Lubrificar as roscas
dos prisioneiros
158/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
16.1.3
Danos materiais!
Todo o equipamento de elevao dever ser colocado conforme descrito para proteger as ps.
Centro de gravidade
Zona de manuseio
Distncia indicada na raiz da p
Figura 16-8:
Figura 16-9:
159/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
1.
2.
3.
Ilustrao
160/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
16.1.4
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
4.
5.
161/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
17
Montagem do rotor
Esta seo descreve os passos necessrios para instalar as ps no hub.
17.1
Danos materiais!
Ao ser instalada no hub, cada p dever ficar externamente apoiada at as trs ps serem
instaladas. Se no forem instaladas as trs ps, o rotor ficar desequilibrado e pode tombar.
Remover os suportes externos de ps somente quando especificado nos passos abaixo.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Figura 17-1:
Mecanismo de pitch
com acondicionamento
de transporte
162/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
Figura 17-2:
Figura 17-3:
Danos materiais!
Tomar extremo cuidado ao instalar as ps para no danificar os prisioneiros, coroa da p ou
os botes nos prisioneiros indicadores de aperto (Rota). Danos aos botes exigiro a troca
do prisioneiro por um novo prisioneiro indicador de aperto.
163/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
6.
Figura 17-4:
Manobrar a p at o flange
da coroa da p
7.
Qtd
Descrio
Raiz da p
Coroa da p
Corpo do hub
60
58
Arruela, M36
60
164/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.
9.
Figura 17-5:
P apoiada
Figura 17-6:
P apoiada
10.
165/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
17.2
Procedimento de aperto
Com as trs ps montadas no hub e apoiadas, os prisioneiros das ps devem ser apertados
em duas etapas: 500 Nm, e giro da porca em 120. Os prisioneiros das trs ps devem ser
apertados em padro entrecruzado, em cada etapa do aperto (500 Nm, 120).
17.2.1
Emisso acstica!
Risco de deficincia auditiva!
Utilizar proteo auditiva ao trabalhar com chaves de impacto/chaves hidrulicas.
Danos materiais!
Executar a sequncia de aperto em padro entrecruzado crtico para a funcionalidade
da engrenagem da p/AEG durante a operao.
166/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Visto de
dentro do hub
Figura 17-7:
Sequncia de aperto
Figura 17-8:
167/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
Figura 17-9:
3.
Interruptor de limite
4.
Danos materiais!
crucial girar as ps tanto quanto possvel nos sentidos horrio e anti-horrio no final de
cada passo de aperto. Isto serve para remover tenso indesejada no rolamento, e crtico
para a funcionalidade do AEG durante a operao.
Assegurar que a placa do interruptor de limite no colida com o pinho do mecanismo de pitch.
168/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
17.2.2
Emisso acstica!
Risco de deficincia auditiva!
Utilizar proteo auditiva ao trabalhar com chaves de impacto/chaves hidrulicas.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Danos materiais!
importante assegurar que as ps no estejam externamente apoiadas. Um apoio externo pode
causar um pequeno vo entre a raiz da p e a coroa da p.
2.
169/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
5.
Danos materiais!
crucial girar as ps tanto quanto possvel nos sentidos horrio e anti-horrio no final de
cada passo de aperto. Isto serve para remover tenso indesejada no rolamento, e crtico
para a funcionalidade do AEG durante a operao.
Assegurar que a placa do interruptor de limite no colida com o pinho do mecanismo de pitch.
6.
170/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
17.3
Danos materiais!
Caso no haja prisioneiros indicadores de aperto disponveis, entrar em contato com
o administrador local para mais informaes.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
171/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Danos materiais!
Se o boto indicador de aperto no parar aps a porca girar mais 30, substituir o prisioneiro
da p por um novo prisioneiro indicador de aperto, e devolver o prisioneiro da p original para
o departamento de engenharia da SUZLON.
3.
4.
5.
1
2
172/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
6.
173/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
17.4
Indicador de ngulo da p
Esta seo descreve a instalao do indicador de ngulo da p em cada p, conforme mostrado
na Figura 17-15.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Qtd
Descrio
Indicador de ngulo da p
Espaador do tubo
174/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2/3/
4
175/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
17.5
Interruptor de limite
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
17.6
176/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
177/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Qtd
Descrio
Arruela Nordlock NL 12 sp
3.
178/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
17.7
Colares das ps
Um colar da p deve ser instalado em cada
p para reforar a proteo do AEG contra
clima adverso. Esta seo descreve a
instalao dos colares da p.
179/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Qtd
Descrio
Placa aparafusada
180/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
181/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
6.
182/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
7.
8.
17.8
Preparao final/limpeza
Depois de o rotor ser completamente montado, ele dever ser limpo, protegido contra condies
climticas adversas e preso, at estar pronto para ser instalado na nacelle.
Esta seo descreve as preparaes finais do rotor at estar pronto para ser instalado
na nacelle.
Passo
Ao
1.
Ilustrao
Danos materiais!
O hub gira durante a operao. Quaisquer detritos, peas soltas, ferramentas ou outros itens
dentro do hub resultam em danos significativos ao hub. absolutamente crtico que todos os
itens no pertencentes ao hub sejam removidos do hub.
183/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
3.
184/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
5.
Danos materiais!
Sempre que no estiver sendo realizado algum trabalho no rotor, ele deve ficar preso.
185/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
186/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
18
Cargas suspensas!
Risco de leses graves ou morte!
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade!
No instalar o rotor se a velocidade mdia do vento exceder 10 m/s (mdia em 10 minutos
na altura do hub). Em velocidade do vento inferior a 10 m/s, o operador do guindaste decide
sobre a elevao dos componentes. Consultar o servio meteorolgico local e o anemmetro
do guindaste principal.
Proteger o rotor durante a instalao contra vibraes ou rotaes para fora da posio.
187/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
18.1
Danos materiais!
No conectar as linhas-guia aos pontos de ancoragem.
Correias de tecido sinttico devem ser colocadas nas ps to perto quanto possvel dos colares
das ps sem danificar os colares (aprox. 1 m de distncia do cone frontal). O equipamento de
elevao das ps pode danificar os colares das ps se posicionado muito prximo.
Passo
Ao
1.
2.
Ilustrao
Figura 18-1:
Figura 18-2:
188/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
Figura 18-3:
Linha-guia atada
Figura 18-4:
189/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
Figura 18-5:
18.2
Correias de amarrao
do rotor
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Figura 18-6:
2.
Figura 18-7:
190/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
18.3
Cargas suspensas!
Risco de leses graves!
Certificar-se de no permanecer sob cargas suspensas ou na imediata proximidade.
Situaes especficas e determinados passos de trabalho podem exigir excees onde o trabalho
sob cargas suspensas no pode ser evitado. Garantir o controle da situao e a proteo por
meio de EPI.
Passo
Ao
1.
Ilustrao
Figura 18-8:
2.
Flange do hub
(marcado em cinza)
Figura 18-9:
Flange do hub
191/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Danos materiais!
No tentar reparar o revestimento. Registrar a condio inicial e final na respectiva lista
de verificaes de "Instalao Mecnica" (e no livro de registros do AEG).
4.
Danos materiais!
A conexo do hub ao eixo principal no requer selante. Adicionar selante leva a um coeficiente
de atrito diferente do calculado. Alm disso, o selante pode causar danos subsequentes caso
seja necessrio remover o rotor.
192/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
18.4
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
193/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
18.5
Procedimento de elevao
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
194/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
195/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
18.6
Procedimento de aperto
18.6.1
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Danos materiais!
Os flanges do hub e do eixo principal devem ser posicionados o mais perto possvel um do
outro quando os parafusos do rotor forem inseridos. Caso contrrio, os parafusos do rotor
podem emperrar e ficar presos.
Assegurar que todos os parafusos do rotor sejam lubrificados com pasta Molykote 1000.
Adicionar lubrificante nas roscas e sob as cabeas dos parafusos. Lembrar que a lubrificao
imprecisa pode causar danos s peas de fixao durante o aperto.
196/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Danos materiais!
No usar ferramentas eltricas ou hidrulicas para o aperto inicial dos parafusos do rotor.
Caso contrrio, a fora de aperto necessria da juno do eixo principal ao rotor pode no
ser atingida.
Apertar manualmente todos os parafusos do rotor. Se no for possvel rosquear os parafusos do
rotor manualmente nos orifcios, pode haver desalinhamento angular ou rotacional. Alm disso,
as roscas dos orifcios do flange do hub podem estar danificadas ou contaminadas.
197/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Emisso acstica!
Risco de deficincia auditiva!
Utilizar proteo auditiva ao trabalhar com chaves de impacto/chaves hidrulicas.
5.
6.
18.7
Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
permitido entrar no teto da nacelle somente quando o AEG estiver em modo imvel.
Sempre usar equipamento de proteo contra quedas ao trabalhar em altura.
necessrio estar sempre preso a pelo menos um ponto de ancoragem ao trabalhar
no teto da nacelle.
198/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
1.
Ilustrao
2.
3.
4.
18.8
Passo
Ao
1.
Ilustrao
199/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
2.
Instalar os fixadores:
3.
4.
200/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
18.9
Passo
Ao
1.
Ilustrao
2.
3.
4.
201/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
18.10
Passo
Ao
1.
Ilustrao
2.
3.
202/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
5.
6.
203/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
19
Passos finais
Passo
Ao
Ilustrao
1.
Figura 19-1:
2.
3.
Limpar a nacelle.
204/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
Excesso de velocidade!
Risco de leses graves ou morte! Risco de destruio do AEG!
Antes de sair de um AEG ainda no comissionado, sempre assegurar que o pitch de todas
as ps est ajustado em 90 ou 90!
205/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Concluso da instalao
mecnica
Este captulo contm as seguintes sees:
20
21
Rotor................................................................................................ 208
22
22.1
22.1.1
22.1.2
22.1.3
22.2
23
23.1
23.2
206/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
20
Geral
Antes da entrega do(s) AEG(s) ao proprietrio ou companhia operadora, assegurar que as reas
do entorno e as reas de armazenagem estejam devidamente limpas. Remover todos os
equipamentos de transporte e instalao como escoras da torre, gaiolas de ps, etc., e todos
os resduos. Entrar em contato com o administrador local ou o responsvel da SUZLON no local
para a correta eliminao dos resduos.
207/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
21
Rotor
Esta seo descreve os passos e verificaes finais necessrios instalao do rotor.
Trabalhos em altura!
Risco de leses graves ou morte devido a quedas!
permitido entrar no hub somente quando o AEG estiver em modo imvel.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
4.
5.
Excesso de velocidade!
Risco de leses graves ou morte! Risco de destruio do AEG!
Antes de sair de um AEG ainda no comissionado, sempre assegurar que o pitch
de todas as ps est ajustado em 90 ou 90!
208/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
6.
Danos materiais!
O hub gira durante a operao. Quaisquer detritos, peas soltas, ferramentas ou outros itens
dentro do hub resultam em danos significativos ao hub. absolutamente crtico que todos os
itens no pertencentes ao hub sejam removidos do hub.
7.
Sair do hub.
Fechar apropriadamente a escotilha do cone
frontal.
209/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
22
Nacelle
Esta seo descreve os passos e verificaes finais necessrios instalao da nacelle.
22.1
Alinhamento do gerador
Aps o rotor ter sido instalado, o gerador deve ser verificado quanto ao alinhamento apropriado
e ajustado se necessrio conforme descrito nesta seo.
22.1.1
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Remover a proteo.
Instalar o espaador de composto de acordo
com a documentao do fabricante.
3.
Figura 22-1:
210/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Acoplamento KTR
568,5 1 mm
591,0 1 mm
32,0 1 mm
62,0 1 mm
32,0 1 mm
62,0 1 mm
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
4.
OPTALIGN smart:
Figura 22-2:
211/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Luz de laser!
O laser classe II pode causar danos aos olhos.
No olhar diretamente para a luz do laser. No direcionar os feixes de laser para as pessoas.
5.
Apertar M.
Retirar a tampa anti-poeira vermelha.
Ajustar ambas as coordenadas em zero
girando os botes de ajuste no
prima/refletor.
OPTALIGN smart:
Apertar M.
Mover a mira laser para o centro
(ver Figura 22-3) usando os botes de
ajuste no prisma/refletor.
Observar os LEDs do computador do
OPTALIGN smart e a mira na tela do
mostrador. O LED verde acende para
indicar que a posio do feixe refletido
est OK e a medio pode ser feita. As
luzes do LED azul acendem quando a
mira est enquadrada no alvo.
X
6.
7.
8.
Figura 22-3:
9.
Pressionar
para ver os resultados
do alinhamento.
212/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
10.
11.
12.
X. .
13.
14.
213/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
22.1.2
Danos no gerador!
No soltar mais do que trs amortecedores de vibrao (AV) ao mesmo tempo. O quarto AV
usado como o centro da rotao.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Figura 22-4:
3.
Componente pesado!
Perigo de esmagamento!
Assegurar que o macaco hidrulico est seguramente posicionado.
4.
214/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
6.
7.
8.
Figura 22-5:
9.
10.
11.
Introduzir um calo
215/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.
22.1.3
Danos no gerador!
No soltar mais do que trs amortecedores de vibrao (AV) ao mesmo tempo. O quarto AV
usado como o centro da rotao.
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
Figura 22-6:
Conexo do AV travessa
216/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
Figura 22-7:
Figura 22-8:
Distncia entre o AV e o
parafuso aps o desaperto
217/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
Figura 22-9:
5.
Parafusos horizontais em
ngulo reto direo do
movimento
6.
218/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
219/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
15.
Instalar a proteo.
22.2
Demais passos
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
220/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
4.
5.
6.
7.
8.
Sair da nacelle.
221/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
23
Torre
Esta seo descreve os passos e verificaes finais necessrios instalao da torre.
Executar esses passos aps a instalao da nacelle e do rotor.
23.1
Trocador de calor
Unidade da bomba
Ao conversor
222/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Qtd
Nome do
componente
Descrio
N de pea
Hydac
Conexo
607799
Bujo
3424098
Conexo
607724
Mangueira
Hose DN31-CEL35-00-2500-DKOL35-90
3551789
Cotovelo
ISO8434-4-SWE-L35-St/A3CWinkelstutzen
608122
Tubo
3551824
Conexo
6033175
Mangueira
Hose DN31-DKOL35-45-1250-DKOL35-90
3551784
Tubo
3552673
10
Tubo
3552670
223/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
224/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
3.
4.
225/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
5.
6.
7.
226/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
8.
9.
10.
227/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
11.
228/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
12.
13.
14.
229/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
15.
16.
230/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
17.
18.
19.
231/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3
20.
21.
23.2
Demais passos
Passo
Ao
Ilustrao
1.
2.
3.
4.
232/232
Edio 02 | 2012-04-20
WD00346 | Classe 3