Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
the role of the novelist, and the relationship between the writer
and the reader are examined.' Discuss.
"Escribo. Escribo que escribo. Mentalmente me veo escribir que escribo y tambin
puedo verme ver que escribo. Me recuerdo escribiendo ya y tambin vindome
que escriba. Y me veo recordando que me veo escribir y me recuerdo vindome
recordar que escriba y escribo vindome escribir que recuerdo haberme visto
escribir que me vea escribir que recordaba haberme visto escribir que escriba y
que escriba que escribo que escriba. Tambin puedo imaginarme escribiendo
que ya haba escrito que me imaginara escribiendo que haba escrito que me
imaginaba escribiendo que me veo escribir que escribo."
[Elizondo, 1972]
to the listeners; this exercise must however be carried out with restraint,
reflected the Mario's constant battle to prevent his co-worker Pascual from
filling all the news bulletins with gory highly-embellished stories of natural
disasters and mass deaths. In this sense, Vargas Llosa appears to be
attempting to demonstrate that, in the case of a news writer, the novelist
must assume a role in which the factual news is made slightly fictitious to
appease the listener, but not to the extent where the fiction would be
considered non-realistic.
The case of Pedro Camacho, the script-writer, is slightly different. Camacho
declares himself as an artist, despite the sometimes clichd and
melodramatic nature of his scripts2. He is employed as an entertainer but
ironically refuses to recognize the commercial nature of his work. Camacho
continues writing his scripts in the name of art without reflection upon their
reception among the listeners, or indeed oblivious to their responses.
Vargas Llosa not only explores the role of a novelist, but also the internal
process of writing, seemingly particularly interested in the theory that there
is a subconscious element of narration2. Camacho is Vargas Llosa's vehicle to
present this idea. Whilst observing the way Camacho works Mario comments
"me recordaba la teora de los surrealistas franceses sobre la escritura
automtica, aquella que mana directamente del subconsciente, esquivando
las censuras de la razn."1 (p.171). Camacho is always portrayed as working
in very disconnected and mechanical way of writing, completely involving
himself in his work . Ironically, this is exactly what Vargas Llosa appears to be
reacting against by creating a novel with consciously complex layers of
narration and sub-narration. It is particularly interesting that Vargas Llosa
juxtaposes the exploration of the subconscious element of narration with the
ongoing story of an incestuous relationship. Incestuous relationships are often
related to the subconsciousness of sexual, emotional and physical attraction
overriding the importance of social norms and/or legality.
There is an inherent element of ambiguity present in La ta Julia, both in the
definition and blurring of lines between protagonists, narrators and authors
and in the relationship between chapters. The story of Mario and his aunt
Julia mirrors almost exactly the story of our author, Mario Vargas Llosa, and
his aunt Julia3. This creates a confusion between author and protagonist.
Carlos J. Alonso suggests that the story of Mario the "fledgling artist" as the
protagonist, is the story of him becoming Vargas LLosa the "established and
successful creator who appears in the last few pages"4. Following this
argument, it would be logical to deduce that the story of La ta Julia y el
escribidor is autobiographical. However, I would argue that this is far from a
logical conclusion. In fact, Mario the protagonist is far from the a
representation of the author Vargas Llosa. As stated by Sara Castro-Klarn:
"the 'author' is simply yet another fiction that operates within the novel's
parody f the autobiographical pact."3. We can deduce instead that La ta Julia
is actually a play on the idea of an autobiographical novel, or a pseudoautobiographical work. Vargas LLosa himself supports this argument in an
interview he gave, claiming that "there is hardly any relation between this
story [his life story] and the on in the novel"4. He also suggests that his own
life story only served as a "remote source" of inspiration.
There is also an equally confusing relationship that lies in the structure of the
book. Despite being two separate discourses, the odd and even chapters are
most definitely intertwined. There is a counterpoint between the mockautobiographical chapters and the radio soap opera chapters that makes the
chapters seem as though "they were two veins of a single discourse engages
in mutual imitation"3. Ta Julia often mentions that her relationship with Mario
could be something out of one of Pedro Camacho's radio soap operas. The
narrative structure elected for by Vargas Llosa allows him to provide a multifaceted approach to storytelling and the process of writing.
In addition to the confusion among the readers with regards to the
relationship between the author and protagonist and the relationship
between the Camacho's episodes and Mario's narrations, there also arises
confusion over who are narrator actually is. In my understanding, the
numerous instalments of Camacho's work are in fact the work of Mario, as he
is the one that is actually recounting the tales to us. If we assume this point
of view we can conclude that since Camacho's stories are actually the work of
Mario the protagonist, they must in turn be the work of Mario Vargas LLosa
the author. It is this kind of complex multi-layered narration that makes it
important that we view the work as meta-fiction, in order to be able to
externally examine this complex method of narration as a possibility of the
process of writing4. The complex layering of narrator upon narrator is also
mirrored in the protagonists. For example, Dr Alberto de Quinteros is a
protagonist in one of the episodes of Camacho, who is in turn a protagonist in
the narration of Mario the protagonist, who is in turn a protagonist in the
narrative of Mario Vargas Llosa the author.
By creating multiple layers of narrators and narratives, Vargas Llosa
facilitates the exploration of the relationship between reader and writer on
multiple levels. There are several obvious differences between the readerwriter relationships of Camacho and Mario. Camacho uses the genre of radiotheatre, which is a generally more accessible genre for the listener and easier
for the narrator to capture the imagination of the listener. Mario's
grandparents mention that radio theatre "Es una cosa ms viva, or hablar a
los personajes, es ms real"1 (p.122). Camacho's radio theatre, when
completely involved in it, can seem as if it were a second reality, seeming
almost as real as daily life despite the sometimes absurd and erratic plots.
Camacho also relates to the reader by exploring the viscera. He appeals to
the controversial suggestion that human nature leads us to enjoy harbouring
hate and resentment by exposing extreme events in his episodes. Mario also
Bibliography
1. Vargas Llosa, Mario. La Ta Julia Y El Escribidor. Madrid: Punto de Lectura,
2006. Print.
2. Birkenmaier, Anke. 'Transparencia Del Subconsciente: Escritura Automtica,
Melodrama Y Radio En La Ta Julia Y El Escribidor'. Revista Iberoamericana 74.224
(2008): n. pag. Web