Вы находитесь на странице: 1из 5

hacer

Para las expresiones hacer aicos, hacer gracia, hacerse ilusiones, hacer pedazos, hacerse de rogar, hacer el
tonto, hacer las veces de ver la otra entrada.
a

verbo transitivo

(indicando actividad en general) to do


qu haces? what are you doing?
qu haces ah? what are you doing there?
no s qu hacer I don't know what to do
hace y deshace las cosas a su antojo she does as she pleases
eso no se hace! that's not done!
no hizo nada por ayudarnos she didn't do anything to help us
haz todo lo posible por llegar a tiempo do everything possible to arrive on time
hacer el amor to make love
hacer la guerra to wage war
MODISMOS qu le vamos a hacer! what can you do?, there's nothing you can do
MODISMOS hacer algo por hacer
no tiene sentido hacer las cosas por hacerlas there's no point doing things just for the sake of it
MODISMOS la hemos hecho buena! ir we've really gone and done it now! *
MODISMOS ya ha hecho otra de las suyas he's been up to his old tricks again
2 (en lugar de otro verbo) to do
l protest y yo hice lo mismo he protested and I did the same
no viene tanto como lo sola hacer he doesn't come as much as he used to
1

(=crear)

[+coche, escultura, juguete, ropa, pastel] to make


[+casa] to build
[+dibujo] to do
[+novela, sinfona] to write

hacer dinero to make money


le cuesta trabajo hacer amigos he finds it hard to make friends
4

(=realizar)

[+apuesta, discurso, objecin] to make


[+deporte, deberes] to do
[+caca, pip] to do
[+nudo] to tie
[+pregunta] to ask
[+visita] to pay
[+milagros] to do, work

el gato hizo miau the cat went miaow, the cat miaowed
el rbol no hace mucha sombra the tree isn't very shady, the tree doesn't provide a lot of shade
me puedes hacer el nudo de la corbata? could you knot my tie for me?
hacer un favor a algn to do sb a favour
hacer un gesto (con la cara) to make o pull a face, (con la mano) to make a sign
hacer un recado to do o run an errand
hacer ruido to make a noise
hacer sitio to make room
hacer tiempo to kill time
5

(=preparar)

[+cama, comida] to make

hacer el pelo/las uas a algn to do sb's hair/nails


hacer la barba a algn to trim sb's beard
hacer las maletas to pack one's bags
6

(=dedicarse a)

qu hace tu padre? what does your father do?


est haciendo turismo en frica he's gone touring in Africa
hacer cine to make films
hacer teatro to act
7

(=actuar)

hacer un papel to play a role o part


hacer el papel de malo to play the (part of the) villain
8 (=sumar) to make
6 y 3 hacen 9 6 and 3 make 9
ste hace 100 this one makes 100
y cincuenta cntimos, hacen diez euros and fifty cents change, which makes ten euros
ste hace el corredor nmero 100 en atravesar la meta he's the 100th runner to cross the finishing
line
9

(=cumplir)

voy a hacer 30 aos la prxima semana I'm going to be 30 next week, it's my 30th birthday next week
10 (=obligar) + infin to make
les hice venir I made them come
siempre consigue hacerme rer she always manages to make me laugh
le gustaba hacerme rabiar he enjoyed making me mad
hgale entrar show him in, have him come in
me lo hizo saber he told me about it, he informed me of it
hacer qu + subjun , yo har que vengan I'll make sure they come
11

(=mandar) + infin

hizo construirse un palacio she had a palace built


hicieron pintar la fachada del colegio they had the front of the school painted
12 (=transformar) + adj to make
esto lo har ms difcil this will make it more difficult
hacer feliz a algn to make sb happy
te hace ms delgado it makes you look slimmer
has hecho de m un hombre muy feliz you've made me a very happy man
13 (=pensar) to think
yo le haca ms viejo I thought he was older, I had him down as being older
te hacamos en el Per we thought you were in Peru
14

(=acostumbrar)

hacer el cuerpo al fro to get one's body used to the cold


15

(=ejercitar)

hacer dedos to do finger exercises


hacer piernas to stretch one's legs
16 hacer a algn con (=proveer)
me hizo con dinero he provided me with money
b verbo intransitivo
1

(=comportarse)

haces bien en esperar you're right to wait


haces mal no contestando a sus llamadas it's wrong of you not to answer his calls
hacer como que o como si to make as if
hizo como que no se daba cuenta o como si no se diera cuenta he made as if he hadn't noticed, he
pretended not to have noticed
hizo como si me fuera a pegar he made as if to strike me
2 dar que hacer to cause trouble
dieron que hacer a la polica they caused o gave the police quite a bit of trouble
(=importar)
no le hace (LAm) it doesn't matter, never mind
MODISMOS no le hagas! (Mx)
3

* don't give me that! *


4 (=ser apropiado)

hace? will it do?, is it all right? (=de acuerdo?) is it a deal?


la llave hace a todas las puertas the key fits all the doors
hace a todo he's good for anything
5

(=apetecer)

te hace que vayamos a tomar unas copas? how about going for a drink?, what do you say we go for
a drink?
te hace un cigarrillo? how about a cigarette?, do you fancy a cigarette?
6

(seguido de preposicin)

hacer de (Teat) to play the part of


hacer de malo to play the villain
hacer por (=intentar)
haz por verlo si puedes try to get round to seeing him if you can
hacer por hacer algo to try to do sth, make an effort to do sth
c verbo impersonal
1 (con expresiones de tiempo atmosfrico) to be
hace calor/fro it's hot/cold
hizo dos grados bajo cero it was two degrees below zero
qu tiempo hace? what's the weather like?
ojal haga buen tiempo I hope the weather's nice
2 (con expresiones temporales) hace tres aos que se fue he left three years ago, it's three years since
he left
hace tres aos que no lo veo I haven't seen him for three years, it's three years since I (last) saw him
ha estado aqu hasta hace poco he was here only a short while ago
no hace mucho not long ago
hace un mes que voy I've been going for a month
hace mucho que esperas? have you been waiting long?
hace de esto varios aos it is some years since this happened
desde hace cuatro aos for four years
est perdido desde hace 15 das it's been missing for a fortnight
3

(LAm) (=haber, tener)

hace sed I'm thirsty


hace sueo I'm sleepy
d hacerse verbo pronominal
1

(=realizar, crear)

hacerse algo [uno mismo] to make o.s. sth


[otra persona] to have sth made
se hizo un jersey he made himself a jumper
os hicisteis muchas fotos? did you take a lot of photos?
todos los das me hago 3km andando I walk 3km every day
hacerse un retrato to have one's portrait painted
se hizo la ciruga esttica she had plastic surgery
hacerse caca to soil one's pants
hacerse pip to wet o.s.
idea 1
nudo 2 1
2

(=cocinarse)

todava se est haciendo la comida the meal's still cooking


deja que se haga bien la carne make sure the meat is well done
3

+ infin

3.1

(=conseguir)

deberas hacerte or you should make your voice heard

la respuesta no se hizo esperar the answer was not long in coming


3.2

(=mandar)

se hizo traer caviar directamente de Rusia she had caviar sent over from Russia
se hizo cortar el pelo she had her hair cut
hacerse afeitar la barba to have one's beard trimmed
me estoy haciendo confeccionar un traje I'm having a suit made
4

(=reflexivo)

se hizo a s mismo he's a self-made man


5 (recproco) se hacan caricias they were caressing each other
hacerse cortesas mutuamente to exchange courtesies
6

(=llegar a ser)

6.1

+ sustantivo to become

se hicieron amigos they became friends


hacerse enfermera to become a nurse
el sof se hace cama the sofa can be turned into a bed
6.2

+ adj

hacerse cristiano to become a Christian


quiere hacerse famoso he wants to be famous
esto se est haciendo pesado this is getting o becoming tedious
se est haciendo viejo he's getting old
se hace tarde it's getting late
hacerse grande to grow tall
con tanto ruido se me hace imposible trabajar I can't work with all this noise
7

(=parecer)

se me hizo largo/pesado el viaje the journey felt long/boring


se me hace que ... (esp LAm) it seems to me that ..., I get the impression that ...
se me hace que nos estn engaando it seems to me that o I get the impression that we're being
deceived
*
(=fingirse)
8

hacerse el interesante to act all high and mighty


hacerse de nuevas to act all innocent
hacerse el sordo to pretend not to hear
9

(=moverse)

hacerse atrs to move back


hacerse a un lado (de pie) to move to one side, (sentado) to move over
hazte para all, que me siente move up that way a bit so I can sit down
10

(seguido de preposicin)
hacerse a (=acostumbrarse) to get used to

hacerse a una idea to get used to an idea


hacerse a hacer algo to get used to doing sth
te has hecho ya a levantarte temprano? have you got used to getting up early yet?
hacerse con
[+informacin] to get hold of
[+ciudad, fortaleza] to take
logr hacerse con una copia he managed to get hold of a copy
se hizo con una importante fortuna he amassed a large fortune
hacerse con el control de algo to gain control of sth
finalmente se hicieron con la victoria they eventually managed to win

hacer clic

vi click

Traduccin diccionario Collins Espanol - Ingles

hacer corretaje

vt broker

Traduccin diccionario informtico Espanol - Ingles

Diccionario Colaborativo EspaolDiccionario traduccin negocio finanza Espanol - Ingles


Ingls
hacer caso omiso
nnpl. ignore
hacer cuerpo a tierra
vt.
hit the ground
hacer deporte
nnpl. play sports
hacer economas
nnpl. make savings
hacer el mercado
vt.
go to market
hacer escala
vt.
stop over
hacer esqu acutico
vt.
water-ski
hacer la competencia
nnpl. compete
hacer perrerias
exp. do dirty things
hacer economas
vt.
make savings
hacer esqu acutico
vi.
water-ski
hacer hincapi
vt.
emphasize
hacer morisquetas
exp. pull faces
hacer la vista gorda
exp. deliberately ignore something; turn t ...
!
exp. be wicked to someone else
hacer perrerias
la mquina de hacer punto
nm. knitting machine
mquina de hacer punto
nf.
knitting machine
!
n.
(Chile) to sleep
tuto, hacer tuto
***
hacer tambin encontrado en el diccionario Ingls-Espaol

match
impact
hemorrhage
picnic
phlebotomize
road-test
truck
trek
skindive
water-ski
audition
baby-sit

v.
v.
vt.
vt.
v.
vt.
v.
vt.
vt.
vt.
vt.
vt.

1) emparejar (vt), 2) hacer juego (vi)


1) afectar (vt), 2) hacer impacto (vi)
hacer una hemorragia
hacer un picnic
1) sangrar (vt), 2) hacer una sangra (v
hacer pruebas en carretera
1) transportar en camin (vt), 2) hac ...
hacer un viaje largo y difcil
hacer submarinismo
hacer esqu nutico
hacer una audicin
hacer de canguro

Вам также может понравиться