Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Guia do usurio
Marcas registradas
Contedo
1 Bem-vindo
Recursos especiais ............................................................................................................................... 2
Como usar este guia ............................................................................................................................. 3
Como encontrar outros recursos para o produto .................................................................................. 4
2 Introduo
Descrio de peas e funes da impressora ...................................................................................... 6
Viso frontal (bandejas, tampa e compartimento dos cartuchos de tinta) ........................... 6
Viso frontal (bandeja de alimentao) ................................................................................ 7
Indicadores luminosos da impressora .................................................................................. 7
Vista posterior ....................................................................................................................... 8
Configurao da impressora (Windows) ............................................................................................... 9
Conexo direta ...................................................................................................................... 9
Instalao do software da impressora e compartilhamento ................................................. 9
Para instalar o software antes de conectar a impressora ................................... 9
Para conectar a impressora antes de instalar o software ................................. 10
Para compartilhar a impressora em rede local .................................................. 10
Configurao da impressora (Mac OS) ............................................................................................... 12
Para instalar o software para uma rede local ou para uma conexo direta ....................... 12
Para compartilhar a impressora em rede local ................................................................... 13
Desinstalao do software da impressora .......................................................................................... 14
Personalizao do programa de instalao do software da impressora ............................................ 16
Instalao de outros programas de software ...................................................................................... 17
3 Como usar cartuchos de impresso e acessrios
Como usar os cartuchos de impresso ............................................................................................... 19
Cartuchos de impresso compatveis ................................................................................ 19
Como inserir cartuchos de impresso ................................................................................ 20
Para instalar ou substituir um cartucho de impresso: ...................................... 20
Alinhamento dos cartuchos de impresso .......................................................................... 21
Limpeza dos cartuchos de impresso ................................................................................ 22
Como limpar os cartuchos de impresso automaticamente .............................. 22
No Windows ...................................................................................... 23
No Macintosh ..................................................................................... 23
Manuteno dos cartuchos de impresso .......................................................................... 23
Armazenamento dos cartuchos de impresso .................................................. 24
Impresso com apenas um cartucho ................................................................................. 24
Instalao do acessrio de impresso automtica dupla-face opcional (unidade de
duplexao) ......................................................................................................................................... 26
PTWW
iii
iv
PTWW
PTWW
vi
PTWW
PTWW
vii
11 Informaes regulamentares
Declarao da FCC ........................................................................................................................... 129
Aviso para usurios na Coria .......................................................................................... 129
Informaes regulamentares gerais .................................................................................................. 131
Avisos sobre RoHS (somente China) ............................................................................... 131
Tabela de substncias txicas e prejudiciais ................................................... 131
Classificao dos LEDs .................................................................................................... 131
Nmero regulamentar de modelo ..................................................................................... 131
Programa de administrao ambiental de produtos ......................................................................... 132
Uso de papel .....................................................................................................................132
Plsticos ............................................................................................................................ 132
Programa de reciclagem ................................................................................................... 132
Programa de reciclagem de suprimentos da HP Inkjet .................................................... 132
Manuseio dos materiais .................................................................................................... 132
Consumo de energia - Energy Star .................................................................................. 132
Consumo de energia - Federal Energy Management Program (Programa Federal de
Gerenciamento de Energia) .............................................................................................. 133
Descarte de equipamentos por usurios domsticos na Unio Europia ........................................ 134
ndice .................................................................................................................................................................135
viii
PTWW
Bem-vindo
PTWW
Recursos especiais
Recursos especiais
Esta impressora equipada com vrios recursos interessantes.
Impresso sem margem Use toda a superfcie da pgina ao imprimir fotos e cartes,
usando o recurso de impresso sem margem. Imprime at 330 x 483 mm ou A3+ sem margem.
Modo de reserva de tinta Continua a imprimir com apenas um cartucho de tinta quando o
outro estiver vazio.
Impresso de vrias pginas em uma mesma folha Usa o software da impressora para
imprimir at 16 pginas em uma nica folha.
Captulo 1 Bem-vindo
PTWW
PTWW
Como imprimir e colocar mdia Descreve e apresenta ilustraes de como colocar mdia de
impresso e explica como imprimir em diferentes tipos e tamanhos de mdia. Explica como
imprimir com seis cores, melhorando a qualidade de fotografias, e como usar o recurso de
impresso sem margem. Tambm descreve os recursos do driver da impressora.
Atendimento ao cliente e garantia Apresenta uma relao dos servios de suporte para a
obteno de assistncia para a impressora.
Arquivo Leiame e notas sobre a verso Fornece informaes gerais de ltima hora e dicas
de soluo de problemas. Includo no CD de inicializao.
Caixa de ferramentas Fornece informaes sobre os nveis de tinta dos cartuchos e acesso
aos servios de manuteno da impressora. Consulte Como usar a Caixa de ferramentas
na pgina 73 para obter mais informaes. Disponvel se voc escolher uma opo de
instalao que inclua a Caixa de ferramentas.
Sites da HP Contm as informaes mais recentes sobre software, produto e suporte. Visite
http://www.hp.com/support/.
Suporte telefnico HP Durante o perodo da garantia, esse suporte quase sempre gratuito.
Consulte Suporte telefnico HP na pgina 120.
Captulo 1 Bem-vindo
PTWW
Introduo
PTWW
Tampa superior
Captulo 2 Introduo
PTWW
PTWW
Boto Cancelar
Vista posterior
7
6
5
4
3
Porta paralela
Captulo 2 Introduo
PTWW
Conexo direta
A impressora pode ser conectada diretamente ao computador com um cabo USB ou com um cabo
bidirecional paralelo compatvel com IEEE 1284.
NOTA: No conecte um cabo USB e um cabo paralelo impressora ao mesmo tempo, durante a
instalao.
Instalando o software da impressora e conectando a impressora a um computador com o sistema
Windows, possvel conectar impressoras adicionais ao mesmo computador usando cabos USB,
sem precisar reinstalar o software.
2.
3.
4.
5.
PTWW
Na caixa de dilogo Novo Hardware Encontrado, que fornece a opo para a escolha de um
mtodo de localizao do driver, selecione a opo Avanado e clique em Avanar.
NOTA: No deixe que o assistente Novo Hardware Encontrado efetue a busca automtica
do driver.
2.
3.
4.
5.
6.
Clique em Concluir para fechar o Assistente Novo Hardware Encontrado. O assistente inicia
o programa de instalao automaticamente (isso pode levar alguns segundos). No Windows 98
e Windows Me, necessrio concluir o programa de instalao neste momento se voc quiser
instalar um driver em outro idioma que no o ingls.
7.
10
Captulo 2 Introduo
PTWW
PTWW
1.
2.
3.
4.
11
Para instalar o software para uma rede local ou para uma conexo direta
1.
Conecte a impressora ao computador com o cabo USB ou rede com um cabo de rede.
2.
3.
Clique em Instalar driver e siga as instrues apresentadas na tela para o seu tipo de conexo.
4.
5.
6.
7.
8.
Clique em Adicionar. Aparecer uma marca ao lado do nome da impressora, indicando que
ela agora a impressora padro.
9.
12
Captulo 2 Introduo
PTWW
Os computadores Macintosh devem estar usando TCP/IP para se comunicar e devem ter
endereos IP. (AppleTalk no compatvel.)
A impressora que est sendo compartilhada deve estar conectada a uma porta USB embutida
no computador Macintosh host.
Tanto o computador Macintosh host quanto os computadores clientes Macintosh que esto
compartilhando a impressora devem ter o software de compartilhamento de impressora
instalado e o driver da impressora ou o PPD da impressora que est instalada. ( possvel
executar o programa Instalador para instalar o software de compartilhamento da impressora e
os arquivos de Ajuda associados.)
PTWW
1.
2.
3.
Para imprimir dos outros computadores Macintosh (clientes) na rede, selecione a impressora
em Compartilhamento. Em seguida, escolha o ambiente no qual a impressora est
compartilhada e selecione a impressora.
13
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Para Windows 2000 e Windows XP, use o arquivo scrub2k.exe localizado na pasta Utils
\Scrubber\Win2k_XP.
2.
Reinicie o computador.
NOTA: Se o computador no for reiniciado antes de desinstalar o software, alguns arquivos
no sero removidos quando o comando Uninstall (Desinstalar) for executado.
14
3.
4.
5.
Captulo 2 Introduo
PTWW
PTWW
6.
Quando a caixa de dilogo Main Installation (Instalao principal) for exibida, selecione
Uninstall (Desinstalar), no menu suspenso, na parte superior esquerda da caixa de dilogo.
7.
15
16
Captulo 2 Introduo
PTWW
Para o driver Linux, visite www.linuxprinting.org para fazer o download do software. Para obter
informaes sobre a utilizao do Linux com impressoras HP, visite hp.sourceforge.net.
NOTA: No Windows 2000 ou no Windows XP, necessrio ter privilgios de administrador para
instalar um driver de impressora.
PTWW
17
18
PTWW
Preto
Colorido
Fotogrfico
Fotogrfico cinza
Para imprimir...
Fotos coloridas
Cartucho colorido HP
Cartucho fotogrfico HP
Cartucho colorido HP
Cartucho colorido HP
Cartucho preto HP
Para obter uma lista dos cartuchos de impresso compatveis com a sua impressora, consulte:
PTWW
19
2.
3.
20
PTWW
4.
Segure o cartucho com os contatos de cobre voltados para a impressora, e deslize o cartucho
para dentro do compartimento.
NOTA:
Se voc tiver algum problema para inserir o cartucho depois de levantar a trava do carro,
verifique se a impressora est ligada e aguarde alguns segundos para que o carro desengate
antes de inserir o cartucho.
5.
Aperte a trava do cartucho para baixo, at ela se fechar, encaixando-se. Verifique se a trava
est bem presa, e no vai se abrir.
NOTA: Ao instalar um cartucho novo, a impressora automaticamente alinhar os cartuchos
de impresso e imprimir uma pgina de teste de alinhamento. Se houver papel fotogrfico de
alta qualidade na bandeja, sugerimos colocar uma folha de papel comum antes de instalar um
novo cartucho.
6.
PTWW
21
No Windows
O alinhamento dos cartuchos de impresso pode ser feito no driver da impressora ou na Caixa de
ferramentas.
1.
Coloque papel comum na bandeja de alimentao (consulte Como colocar papel na bandeja de
alimentao na pgina 37).
2.
3.
4.
No Macintosh
1.
Coloque papel comum na bandeja de alimentao (consulte Como colocar papel na bandeja de
alimentao na pgina 37).
2.
Abra o Utilitrio Configurao de Impressora HP. Consulte Como usar o Utilitrio Configurao
de Impressora HP (Macintosh) na pgina 80.
3.
4.
Clique em Alinhar.
A limpeza desnecessria dos cartuchos desperdia tinta e reduz a vida til dos mesmos.
Se a qualidade da impresso decair, pode ser que o cartucho esteja sem tinta. Verifique o nvel de
tinta antes de proceder limpeza dos cartuchos. Se ele estiver sem tinta, faa a substituio.
22
PTWW
No Windows
A limpeza dos cartuchos de impresso pode ser feita atravs do driver da impressora ou da Caixa
de ferramentas.
1.
Coloque papel comum na bandeja de alimentao (consulte Como colocar papel na bandeja de
alimentao na pgina 37).
2.
3.
4.
5.
6.
Se ainda assim o problema persistir, ou o cartucho est sem tinta e precisa ser substitudo ou
est com problema. Substitua-o se estiver fora da garantia ou entre em contato com o servio
de atendimento ao cliente HP.
No Macintosh
1.
Coloque papel comum na bandeja de alimentao (consulte Como colocar papel na bandeja de
alimentao na pgina 37).
2.
3.
4.
Clique em Limpar.
5.
6.
Se ainda assim o problema persistir, ou o cartucho est sem tinta e precisa ser substitudo ou
est com problema. Substitua-o se estiver fora da garantia ou entre em contato com o servio
de atendimento ao cliente HP.
Mantenha todos os cartuchos de impresso nas embalagens lacradas, at o momento de uslos. Os cartuchos devem ser armazenados temperatura ambiente entre 15C e 35C.
No remova a fita plstica que cobre os injetores de tinta at instalar o cartucho na impressora.
Se a fita plstica for removida do cartucho, no tente recoloc-la. O cartucho ser danificado se
a fita for recolocada.
PTWW
23
2.
Para retirar o cartucho do protetor, aperte para baixo e para trs a lingeta contida no protetor
de cartucho, para soltar o cartucho, removendo-o em seguida.
Se acabar a tinta de um dos cartuchos antes de substitu-lo, pode-se usar a impressora com apenas
um cartucho.
24
Cartucho usado
Resultado
Colorido
Fotogrfico
PTWW
Cartucho usado
Resultado
Preto
Escala de cinza
Fotogrfico cinza
Escala de cinza
NOTA: A impresso com apenas um cartucho em vez de dois s vezes mais lenta, e a qualidade
da impresso pode ser afetada. recomendvel imprimir com os dois cartuchos de impresso.
Com apenas um cartucho de impresso fotogrfica, as cores podem sair diferentes.
Para imprimir sem margens, o cartucho colorido deve estar instalado.
PTWW
25
2.
3.
26
PTWW
PTWW
Impresso de documento
Impresso em envelopes
Impresso de livretos
Impresso de psteres
Impresso de faixas
Impresso de etiquetas
27
28
PTWW
Papel muito fino, muito liso, ou que se estica com facilidade pode causar problemas ao passar
pelo percurso de papel da impressora.
Papel com muita textura ou que no aceita tinta adequadamente pode produzir imagens
grficas e textos de qualidade de impresso inferior.
Para garantir a entrada correta do papel na impressora, coloque apenas um tipo de mdia por
vez na bandeja de alimentao ou nas aberturas de alimentao manual.
Tente usar um tipo de papel que tenha funcionado bem com a impressora anteriormente.
Quando se imprime mais de uma pgina de transparncia, papel fotogrfico ou algum outro
papel especial, a impressora faz uma pausa entre uma pgina e outra, e o indicador luminoso
Continuar comea a piscar. Isso acontece para dar tempo para que a pgina impressa seque
antes de a prxima pgina comear a ser impressa. Se voc no quiser esperar a pgina
impressa secar antes de imprimir a prxima, pressione o boto Continuar; entretanto, a
recomendao esperar.
PTWW
29
Bandeja de
alimentao
Abertura frontal
de alimentao
manual
Abertura
traseira de
alimentao
manual
Acessrio de
impresso
automtica
dupla-face
(unidade de
duplexao)
A3
297 x 420 mm
A3+
330 x 483 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B4
257 x 364 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Faixa A3
297 x 420 mm
Faixa A4
210 x 297,4 mm
Faixa carta
215,9 x 279,4 mm
Faixa tamanho tablide
279 x 432 mm
Envelope n 10
104,9 x 241,3 mm
Envelope A2
111 x 146 mm
Envelope C5
162 x 229 mm
30
PTWW
Tamanho de mdia
Bandeja de
alimentao
Abertura frontal
de alimentao
manual
Abertura
traseira de
alimentao
manual
Acessrio de
impresso
automtica
dupla-face
(unidade de
duplexao)
Envelope C6
114 x 162 mm
Envelope DL
110 x 220 mm
Envelope Monarch
98,5 x 190,5 mm
Executivo
184,15 x 266,7 mm
Envelope para Carto de
Felicitaes HP
111,25 x 152,4 mm
Carto de ndice
76,2 x 127 mm
Carto de ndice
101,6 x 152,4 mm
Carto de ndice
127 x 203,2 mm
Panorama A4
210 x 594 mm
Panorama
101,6 x 254 mm
Panorama
101,6 x 279,4 mm
Panorama
101,6 x 304,8 mm
Fotogrfico
88,9 x 127 mm
Fotogrfico
101,6 x 152,4 mm
Fotogrfico com aba
101,6 x 152,4 mm
PTWW
31
Tamanho de mdia
Bandeja de
alimentao
Abertura frontal
de alimentao
manual
Abertura
traseira de
alimentao
manual
Acessrio de
impresso
automtica
dupla-face
(unidade de
duplexao)
Fotogrfico
127 x 177,8 mm
Fotogrfico
203,2 x 254 mm
Fotogrfico
279,4 x 355,6 mm
Fotogrfico
304,8 x 304,8 mm
Papel fotogrfico
10 x 15 cm
100 x 150 mm
Fotogrfico 10 x 15 cm
com aba
100 x 150 mm
Ofcio
215,9 x 355,6 mm
Carta
215,9 x 279,4 mm
Declarao
129,7 x 215,9 mm
Super B
330 x 483 mm
Tablide
279,4 x 431,8 mm
Panorama A4 p/ fotografia
sem margens
210 x 594 mm
Panorama p/ fotografia
sem margens
101,6 x 254 mm
Panorama p/ fotografia
sem margens
101,6 x 279,4 mm
32
PTWW
Tamanho de mdia
Bandeja de
alimentao
Abertura frontal
de alimentao
manual
Abertura
traseira de
alimentao
manual
Acessrio de
impresso
automtica
dupla-face
(unidade de
duplexao)
Panorama p/ fotografia
sem margens
101,6 x 304,8 mm
Foto sem margens
101,6 x 152,4 mm
Fotogrfico sem margem
e com aba
101,6 x 152,4 mm
Foto sem margens
127 x 177,8 mm
Foto sem margens
203,2 x 254 mm
Foto sem margens
215,9 x 279,4 mm
Foto sem margens
279,4 x 355,6 mm
Foto sem margens
304,8 x 304,8 mm
Fotogrfico sem margem
10 x 15 cm
100 x 150 mm
Fotogrfico 10 x 15 cm
sem margem com aba
100 x 150 mm
Fotogrfico sem margem
A3
297 x 420 mm
Fotogrfico sem margem
A4
210 x 297 mm
Fotogrfico sem margem
A5
148 x 210 mm
PTWW
33
Tamanho de mdia
Bandeja de
alimentao
Abertura frontal
de alimentao
manual
Abertura
traseira de
alimentao
manual
Acessrio de
impresso
automtica
dupla-face
(unidade de
duplexao)
Bandeja de
alimentao e
aberturas de
alimentao
frontal e traseira
Duplexao manual
Duplexao
automtica
Impresso sem
bordas
Papel padro
Papel comum
Papel comum espesso
Papel branco brilhante HP
Papel HP Premium
Papel HP Premium para
apresentao
Outros papis para jato de tinta
Papis fotogrficos
Papel fotogrfico HP
34
PTWW
Tipo de mdia
Bandeja de
alimentao e
aberturas de
alimentao
frontal e traseira
Duplexao manual
Duplexao
automtica
Impresso sem
bordas
Tipo
Peso
Capacidade
Bandeja de alimentao
At 19 mm ou at 150 folhas
de papel comum; at
15 envelopes; at 60 cartes
Transparncias ou etiquetas
Abertura frontal de
alimentao manual
At 30
65 a 135 g/m2 (17 a 36 lb,
Bond)
Transparncias ou etiquetas
Abertura traseira de
alimentao manual
PTWW
At 10 folhas de papel
comum; at 5 envelopes ou
cartes
At 8
35
Bandeja
Tipo
Peso
Acessrio de impresso
automtica dupla-face
(unidade de duplexao)
Papel
Capacidade
Bandeja de sada
Mximo de 75 folhas
Margem superior
Margem inferior
Fotogrficos
3,2 mm
3,2 mm
3,1 mm
3,2 mm
3,2 mm
3,2 mm
1,8 mm
14,2 mm
Cartes
3,2 mm
1,8 mm
14,2 mm
Envelopes
3,2 mm
14,2 mm
14,2 mm
Mdia Panorama
3,2 mm
1,8 mm
14,2 mm
Faixa
3,2 mm
0 mm
0 mm
Mdia de tamanho
personalizado
3,2 mm
1,8 mm
14,2 mm
10 x 15 cm
36
PTWW
Para imprimir em papel fotogrfico ou outro tipo de papel espesso, use a abertura traseira de
alimentao manual. Consulte Impresso usando a abertura frontal ou traseira de alimentao
manual na pgina 51.
Para imprimir apenas alguns envelopes ou folhas, pode-se usar a abertura frontal de
alimentao manual e deixar a mdia normalmente usada na bandeja de alimentao. Consulte
Impresso usando a abertura frontal ou traseira de alimentao manual na pgina 51.
2.
3.
Pressione o boto na parte superior da guia de largura e deslize a guia para a extrema
esquerda.
HP
4.
Deskj
et 98
00
Coloque no mximo 150 folhas de papel ou uma pilha de mdia que no ultrapasse a altura da
guia de largura, com o lado a ser impresso virado para baixo e rente lateral direita da bandeja
de alimentao, at o fim da bandeja.
Transparncias: Coloque 30 transparncias, com o lado spero para baixo e a tira adesiva
apontando para a frente, rente ao lado direito da bandeja de alimentao, at o fim da bandeja.
PTWW
5.
Pressione o boto na parte superior da guia de largura do papel e deslize a guia para a direita,
at ela parar na margem da mdia.
6.
37
HP
8.
38
Desk
jet
9800
PTWW
Para imprimir em mdia de alta qualidade, recomendamos selecionar o tipo especfico de mdia
no driver da impressora.
No coloque a impressora em local que receba luz solar direta. A luz solar pode afetar
negativamente o sensor automtico de tipo de papel.
Se definir o sensor automtico de tipo do papel na configurao padro, consulte Como alterar
as configuraes de impresso na pgina 40.
No Windows
1.
2.
3.
4.
No Macintosh
PTWW
1.
2.
3.
4.
5.
39
2.
3.
Altere outras configuraes que desejar e clique em OK, Imprimir ou em algum comando
similar.
2.
3.
40
1.
2.
3.
4.
PTWW
Impresso sem margem: Use toda a superfcie da pgina ao imprimir fotos e cartes, por
meio do recurso de impresso sem margens. Consulte Impresso sem margem na pgina 45.
PTWW
Minimizar margens: Imprima mais prximo margem inferior do papel. Na guia Avanado,
selecione Minimizar margens e diminua as margens do documento ajustando as
configuraes de pgina no aplicativo que est sendo usado.
Pginas por folha: Para reduzir o custo de impresso, disponha em uma mesma folha at 16
pginas. Voc pode organizar o layout conforme desejado. Consulte Impresso de vrias
pginas em uma mesma folha na pgina 61.
Imagem espelhada: Vire a folha na horizontal. Isso permite escrever no verso de um filme de
transparncia, deixando a face disponvel para anotaes com canetas tipo marcadores. A
opo Imagem espelhada pode ser encontrada na guia Avanado.
41
Impresso de faixa: Imprima figuras grandes e letras muito grandes, em negrito, em faixas
contnuas de papel. Consulte Impresso de faixas na pgina 65.
42
Para imprimir fotografias sem margens, consulte Impresso sem margem na pgina 45.
Recomendamos retirar cada folha medida que ela for impressa, e separ-la para secagem.
PTWW
Sempre segure o papel fotogrfico pelas bordas. Impresses digitais no papel fotogrfico
diminuem a qualidade de impresso.
Antes de ser impresso, o papel fotogrfico deve estar totalmente plano. Se os cantos do papel
fotogrfico se enrolarem mais de 10 mm, endireite o papel colocando-o no saco plstico
resselvel e role esse saco na borda de uma mesa at o papel se achatar.
2.
Para colocar uma pilha de papel fotogrfico, consulte Como colocar papel na bandeja de
alimentao na pgina 37.
Para imprimir uma ou poucas folhas, use a abertura frontal de alimentao manual. Para
imprimir em papel espesso (ex.: papel-carto), com trajeto de papel reto, use a abertura
traseira de alimentao manual. Se usar a abertura de alimentao manual, coloque o
papel mais tarde.
3.
Impresso PhotoREt
Impresso PhotoREt
A opo PhotoREt oferece a melhor combinao de velocidade e qualidade de impresso para a
imagem a ser impressa.
Para imprimir usando a tecnologia PhotoREt, selecione Otimizada como qualidade de impresso,
na guia Recursos, no driver da impressora. Consulte Impresso de documento na pgina 50 para
ver instrues de como mudar as configuraes definidas no driver da impressora.
PTWW
43
Abra o arquivo que deseja imprimir, usando o software de fotografia com tecnologia Exif Print.
2.
44
PTWW
Para imprimir uma ou algumas folhas, use a abertura frontal ou traseira de alimentao
manual. Prossiga com as etapas abaixo e coloque papel na impressora mais tarde.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Selecione a origem do papel na lista suspensa Origem do papel. Para imprimir em papel
espesso ou papel fotogrfico, selecione a opo Bandeja de foto.
8.
9.
Para imprimir fotos, selecione Otimizada na lista suspensa Qualidade de impresso. Como
alternativa, selecione Mximo dpi, que produz impresso com resoluo otimizada de at
4800 x 1200 dpi* na melhor qualidade de impresso.
*At 4800 x 1200 dpi otimizado para impresso em cores e entrada de 1200 dpi. Talvez essa
configurao utilize, temporariamente, muito espao no disco rgido (400 MB ou mais) e
imprima com mais lentido. O cartucho fotogrfico, se usado, aumenta a qualidade de
impresso.
PTWW
45
No Macintosh
1.
Para imprimir uma ou algumas folhas, use a abertura frontal ou traseira de alimentao
manual. Prossiga com as etapas abaixo e coloque papel na impressora mais tarde.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Clique na guia Papel e selecione o tipo de mdia na lista suspensa Tipo de papel.
8.
Se for imprimir fotos, abaixo da lista suspensa Qualidade, selecione Otimizada. Como
alternativa, selecione Mximo dpi, que produz impresso com resoluo otimizada de at
4800 x 1200 dpi*.
*At 4800 x 1200 dpi otimizado para impresso em cores e entrada de 1200 dpi. Talvez essa
configurao utilize, temporariamente, muito espao no disco rgido (400 MB ou mais) e
imprima com mais lentido. O cartucho fotogrfico, se usado, aumenta a qualidade de
impresso.
9.
Selecione a origem do papel. Para imprimir em papel espesso ou papel fotogrfico, selecione a
opo de alimentao manual.
46
PTWW
2.
3.
Clique em Colorido.
4.
Na lista suspensa Imprimir em escala de cinza, clique em uma das seguintes opes:
5.
Alta qualidade: utilize essa opo para obter impresses de alta qualidade.
Apenas para cartucho de impresso preto: utilize essa opo para obter uma
impresso rpida e econmica.
No Macintosh
PTWW
1.
2.
3.
Clique na guia Papel e, sob a lista suspensa Cor, selecione Escala de cinza.
4.
47
Para obter a mxima resistncia ao desbotamento, utilize Papel fotogrfico HP Premium Plus e
instale os cartuchos de impresso fotogrfica na impressora.
Para economizar dinheiro e tinta ao imprimir fotografias, utilize o Papel fotogrfico para uso
dirio HP, semibrilhante.
Verifique se o papel fotogrfico utilizado est plano. Se no estiver plano, coloque-o dentro do
saco plstico reselvel e role-o na borda de uma mesa at ele se achatar.
2.
3.
4.
5.
Coloque o papel fotogrfico na bandeja de alimentao com o lado a ser impresso voltado para
baixo.
6.
7.
48
1.
2.
PTWW
3.
4.
PTWW
Gerenciamento de cores
49
Impresso de documento
As etapas de impresso de documentos variam dependendo do programa de software. De modo
geral, siga estas etapas para imprimir um documento.
NOTA: Esse recurso tambm pode ser acessado na guia Atalhos de impresso. Abra o driver da
impressora, selecione a guia Atalhos de impresso e selecione o recurso na lista suspensa O que
voc deseja fazer?.
1.
2.
3.
4.
Para ver instrues mais especficas de impresso, consulte as outras sees deste captulo. A
seguir, apresentamos duas referncias adicionais para imprimir documentos:
50
Para ver descries dos recursos do driver da impressora, consulte Explicao dos recursos de
software inteligentes na pgina 41.
Para fazer com que as configuraes de impresso sejam aplicadas a tudo o que for impresso
na impressora, consulte Como alterar as configuraes de impresso na pgina 40.
PTWW
2.
3.
4.
5.
Imprima o documento.
No Macintosh:
PTWW
1.
2.
3.
4.
5.
6.
51
2.
3.
Levante a aba de plstico transparente e insira a mdia na abertura estreita entre a bandeja de
sada e a aba de plstico. Coloque no mximo 10 folhas ou 5 cartes ou envelopes, com o lado
a ser impresso para baixo no lado direito da abertura, at a mdia parar. Coloque envelopes
com a aba virada para cima e para a direita.
4.
5.
52
PTWW
PTWW
1.
Antes de colocar o papel, ajuste a guia de papel de acordo com o tamanho de papel usado,
alinhando-a com o cone adequado abaixo da abertura traseira de alimentao manual.
2.
Coloque uma nica folha com o lado a ser impresso virado para cima no lado esquerdo da
abertura traseira de alimentao manual. A impressora agarra o papel.
3.
Pressione o boto Continuar para continuar a impresso. Se estiver imprimindo mais de uma
pgina, pressione o boto Continuar depois de inserir cada folha de papel.
53
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Imprima o documento.
No Macintosh
54
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
PTWW
2.
3.
4.
5.
6.
Escolha um dos nomes predefinidos na lista suspensa Nome e clique em Salvar para salvar as
configuraes personalizadas.
7.
Clique em OK.
8.
Na lista suspensa Tamanho, selecione o nome do papel de tamanho personalizado que acaba
de ser criado.
9.
PTWW
1.
2.
3.
4.
5.
Clique em OK e Salvar.
6.
7.
Selecione o tamanho de papel personalizado que acaba de ser criado e clique em OK.
8.
9.
55
Impresso em envelopes
NOTA: Evite usar envelopes com ganchos ou abertura na frente, ou envelopes com margens
espessas, irregulares ou enroladas, envelopes brilhantes ou gravados, rasgados ou danificados de
alguma forma.
1.
2.
3.
Pressione o boto na parte superior da guia de largura do papel e deslize a guia para a direita,
at ela parar na borda dos envelopes.
4.
Pressione a trava da bandeja de alimentao e feche a bandeja at ela parar na borda dos
envelopes.
5.
6.
No Windows
a.
b.
c.
d.
e.
Imprima o arquivo.
No Macintosh:
56
a.
b.
PTWW
7.
PTWW
c.
d.
b.
Impresso em envelopes
57
58
1.
2.
Coloque 60 cartes ou uma pilha de mdia que no ultrapasse a altura da guia de largura, com
o lado a ser impresso virado para baixo, rente lateral direita da bandeja de alimentao, at
parar.
3.
Abra a guia de mdia pequena girando-a 90 no sentido horrio, da posio de incio para a
posio final.
4.
Pressione o boto na parte superior da guia de largura do papel e deslize a guia para a direita,
at ela parar na borda dos cartes.
5.
PTWW
6.
7.
No Windows
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Imprima o arquivo.
No Macintosh:
a.
b.
8.
c.
d.
e.
Clique na guia Papel e selecione o tipo de mdia na lista suspensa Tipo de papel.
f.
PTWW
59
b.
60
c.
d.
e.
f.
PTWW
2.
3.
4.
Selecione o nmero de pginas que deseja colocar em cada folha na lista suspensa Pginas
por folha.
5.
Selecione o layout para cada folha na lista suspensa Ordem das pginas.
6.
7.
Imprima o documento.
No Macintosh
PTWW
1.
2.
3.
4.
Selecione o nmero de pginas que deseja colocar em cada folha na lista suspensa Pginas
por folha.
5.
Se quiser que aparea uma margem ao redor da imagem de cada pgina, assinale a borda em
questo na lista suspensa Borda.
6.
61
Impresso de livretos
A impresso de livreto automaticamente dispe e redimensiona as pginas do documento para que
quando este seja dobrado, como um livro, a ordem das pginas seja a correta.
2.
3.
4.
5.
Selecione Virar pginas para cima para mudar a orientao da pgina, se desejado.
6.
7.
62
1.
2.
3.
4.
5.
PTWW
6.
7.
8.
Imprima o documento.
No Macintosh
PTWW
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Impresso de livretos
63
Impresso de psteres
Amplie um documento de uma nica pgina para imprimi-lo em janelas que podem ser coladas para
formar um pster. Este recurso pode ser escolhido para ampliar um documento de uma s pgina
em vrias janelas, dependendo do tamanho do documento.
NOTA: Tambm possvel acessar esse recurso na guia Atalhos de impresso. Abra o driver da
impressora, selecione a guia Atalhos de impresso e selecione o recurso na lista suspensa O que
voc deseja fazer?.
No Windows
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Imprima o documento.
Aps as sees do pster serem impressas, apare as bordas das folhas e monte o pster
unindo as folhas com fita adesiva.
64
PTWW
Impresso de faixas
Pode-se imprimir figuras grandes e letras muito grandes, em negrito, em faixas contnuas de papel.
A seguir, apresentamos algumas instrues para a impresso de faixas:
Remova as tiras perfuradas do papel para faixa, antes de colocar o papel na bandeja de
alimentao.
No Windows
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Imprima o documento.
No Macintosh
1.
PTWW
2.
3.
4.
5.
6.
Modifique outras configuraes de impresso que desejar e clique em Imprimir para imprimir o
documento.
Impresso de faixas
65
Impresso de etiquetas
A seguir, apresentamos instrues para a impresso de etiquetas:
No Windows
1.
Abra as bordas das folhas de etiquetas em leque para separ-las e, em seguida, alinhe as
bordas.
2.
Coloque no mximo 20 folhas de etiquetas na impressora, com o lado a ser impresso para
baixo, na bandeja de alimentao (consulte Como colocar papel na bandeja de alimentao
na pgina 37).
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Imprima o documento.
No Macintosh
66
1.
Abra as bordas das folhas de etiquetas em leque para separ-las e, em seguida, alinhe as
bordas.
2.
Coloque no mximo 20 folhas de etiquetas na impressora, com o lado a ser impresso para
baixo, na bandeja de alimentao (consulte Como colocar papel na bandeja de alimentao
na pgina 37).
3.
4.
5.
6.
7.
8.
PTWW
PTWW
1.
Coloque os decalques para t-shirts na bandeja de alimentao, de face para baixo (consulte
Como colocar papel na bandeja de alimentao na pgina 37).
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Imprima o documento.
67
Ao imprimir na frente e no verso da folha, aguarde um tempo maior de secagem, para evitar
que a tinta borre.
No Windows, ajuste o tempo de secagem da tinta na guia Avanado do driver da impressora.
No Macintosh, ajuste o tempo de secagem da tinta clicando na guia Tinta no painel Tipo/
Qualidade de papel.
Para obter os melhores resultados, no use papel mais pesado do que 135 g/m2 (36 lb, Bond)
nem imprima nas duas faces de etiquetas e transparncias ou nos dois lados de folhas
recobertas com camada espessa de tinta. Esses tipos de mdia, quando usados na impresso
frente e verso, podem causar congestionamentos e, no caso de etiquetas, podem danificar a
impressora.
No imprima nos dois lados de transparncias, faixas, envelopes, papel fotogrfico, mdia
brilhante, papel mais leve que 16 lb, Bond (60 g/m2) ou mais pesado que 24 lb, Bond (90 g/m2).
Podem ocorrer congestionamentos com esses tipos de mdia.
Alguns tipos de mdia requerem orientao especial quando se imprime nos dois lados da
folha, entre eles papel timbrado, papel pr-impresso, papel com marcas dgua e papel que j
esteja perfurado. Em um computador com sistema Windows, a impressora imprime o primeiro
lado da mdia antes de tudo. Em um computador com sistema Macintosh, a impressora imprime
o segundo lado antes de tudo. Coloque a mdia com a parte da frente virada para baixo.
Quando a impresso termina de um lado, a impressora segura a mdia e faz uma pausa para a
tinta secar. Quando a tinta seca, a impressora puxa a mdia de volta a imprimir no segundo
lado. Quando a impresso termina, a impressora solta a mdia na bandeja de sada. No retire
a mdia at que a impresso esteja concluda.
possvel imprimir nos dois lados de mdias de tamanho personalizado compatveis, por meio
dos recursos de duplexao manual da impressora. (Para obter informaes sobre os tipos de
mdia de tamanho personalizado aceitos, consulte Explicao sobre as especificaes de
meios de impresso (mdia) compatveis na pgina 29).
NOTA: Esse recurso tambm pode ser acessado na guia Atalhos de impresso. Abra o driver da
impressora, selecione a guia Atalhos de impresso e selecione o recurso na lista suspensa O que
voc deseja fazer?.
Para ver instrues de impresso, consulte as seguintes sees:
68
PTWW
2.
3.
4.
5.
Selecione Virar pginas para cima para mudar a orientao da pgina, se desejado.
6.
7.
Imprima o documento.
8.
Depois de imprimir um dos lados da folha, siga a instruo na tela para colocar as folhas
impressas novamente na impressora e imprimir do outro lado. Se estiver imprimindo a partir da
abertura traseira de alimentao manual, ignore as instrues da tela e passe para a etapa 10.
9.
PTWW
Se voc tiver selecionado Virar pginas para cima, reinsira uma pgina por vez, com o lado a ser impresso
voltado para baixo e invertido, e o lado em branco voltado para cima.
Se voc no tiver selecionado Virar pginas para cima, reinsira uma pgina por vez, com o lado a ser
impresso voltado para baixo e para frente, e o lado em branco voltado para cima.
69
Imprime nos dois lados da folha sem precisar colocar novamente o papel na impressora
manualmente.
Cria folhetos, relatrios, boletins e outros artigos especiais com visual profissional.
NOTA: Aps imprimir a frente da folha, a impressora faz uma pausa para esperar que a tinta
seque. Quando a tinta seca, o papel reintroduzido no mdulo de impresso dupla-face e o verso
do papel impresso.
No Windows
70
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Selecione Virar pginas para cima para mudar a orientao da pgina, se desejado.
7.
8.
9.
Imprima o documento.
PTWW
No Macintosh
PTWW
1.
2.
3.
4.
5.
6.
71
72
Painel de controle: pressione o boto Cancelar. Isso cancelar o trabalho que estiver sendo
processado pela impressora no momento. Os trabalhos que estiverem aguardando
processamento no sero afetados.
No Windows: clique duas vezes no cone da impressora, no canto inferior direito da tela.
Selecione o trabalho de impresso e pressione a tecla Delete do teclado.
PTWW
PTWW
Guia Informaes
73
74
1.
2.
3.
Clique com o boto direito no cone da HP Officejet srie K7100 e selecione Preferncias de
impresso.
PTWW
PTWW
Para...
Preferncias
75
Guia Informaes
Use a guia Informaes para registrar a impressora e visualizar informaes sobre o hardware.
Essa guia tambm fornece acesso soluo de problemas on-line, por meio do HP Instant Support
(Suporte Instantneo HP), bem como informaes sobre como utilizar a impressora, resolver
problemas e contatar a HP.
Clique neste boto...
Para...
myPrintMileage
Hardware da impressora
Registrar a impressora
Soluo de problemas
Contatar a HP
76
PTWW
Segurana e privacidade
Quando voc utiliza o HP Instant Support (Suporte Instantneo HP), informaes detalhadas da
impressora, entre elas o nmero de srie, as condies do erro e o status, so enviadas para a HP.
A HP respeita sua privacidade e administra essas informaes de acordo com as diretrizes contidas
na Declarao de Privacidade On-line da HP (http://www.hp.com/country/us/eng/privacy.htm).
NOTA: Para visualizar todos os dados enviados para a HP, selecione Origem (no Internet
Explorer) ou Page Source (Origem de pgina) (no Netscape) a partir do menu Exibir do navegador
da Web.
myPrintMileage
O myPrintMileage um servio que a HP oferece para ajud-lo a acompanhar a utilizao do
dispositivo e planejar a compra de suprimentos. Consiste de duas partes:
Site myPrintMileage
Impressora conectada
NOTA: A HP recomenda que voc ative o myPrintMileage para enviar dados por um perodo de
trs a seis meses, a fim de que uma quantidade significativa de dados se acumule no site
myPrintMileage.
Para utilizar os recursos contbeis de impresso, preciso inscrever-se no servio atravs do site
myPrintMileage.
No site myPrintMileage, possvel ver os seguintes itens:
PTWW
Print analysis (Anlise de impresso), como a quantidade de tinta utilizada, se foi utilizada mais
tinta preta ou colorida e o nmero estimado de pginas que podem ser impressas com a
quantidade de tinta restante.
Print accounting (Dados contbeis de impresso), que permitem gerar relatrios demonstrando
os dados de utilizao, custo por pgina ou custo por trabalho por um perodo de tempo
especfico. Esses dados podem ser exportados como planilhas do Microsoft Excel e os alertas
Guia Informaes
77
e notificaes por e-mail podem ser configurados para receber relatrios de dados contbeis
de impresso.
Para acessar o myPrintMileage
78
PTWW
PTWW
Para...
79
2.
3.
80
Pgina de amostra: imprime uma pgina de amostra para se ver a qualidade da impresso.
Suporte da HP: fornece acesso ao site da HP, onde possvel registrar a impressora, bem
como obter suporte e informaes sobre suprimentos e produtos HP.
PTWW
Soluo de problemas
PTWW
Eliminao de congestionamentos
81
Para problemas de alimentao de papel, tais como desvio de papel, consulte Soluo de
problemas de alimentao de papel na pgina 98.
82
1.
2.
3.
4.
PTWW
PTWW
83
2.
NOTA: Se a Caixa de ferramentas estiver instalada, voc pode imprimir a pgina de demonstrao
na guia Servios de impresso.
84
PTWW
2.
NOTA: A pgina de diagnstico tambm pode ser impressa pelo driver da impressora. Clique com
o boto direito do mouse no cone da impressora. Selecione Preferncias de impresso. Na guia
Servios, clique em Imprimir pgina de configurao.
PTWW
85
86
PTWW
PTWW
87
88
1.
2.
PTWW
3.
Com muito cuidado, limpe os contatos eltricos do cartucho com um pano macio, seco e sem
fiapos.
CUIDADO: Para no danificar os contatos eltricos, limpe os contatos apenas uma vez. No
limpe os bocais do cartucho.
4.
PTWW
89
90
PTWW
O contedo da pgina pode ser cortado se o tamanho do documento for maior do que a mdia
em uso.
PTWW
91
documentao do aplicativo. Outra alternativa entrar em contato com o fabricante do software para
obter ajuda especfica.
92
PTWW
Impresses de m qualidade
Impresses de m qualidade
Examine os cartuchos de impresso
Substitua os cartuchos de impresso que estiverem entupidos (consulte Como usar os cartuchos de
impresso na pgina 19) e tente imprimir novamente.
PTWW
93
Veja, no driver da impressora, se selecionou a bandeja que contm a mdia que deseja utilizar.
Consulte Como alterar as configuraes de impresso na pgina 40.
94
Ao imprimir documentos que usam muita tinta, d mais tempo para que as impresses sequem
antes de manuse-las. Isso especialmente importante no caso de transparncias. No driver
da impressora, selecione a qualidade de impresso Otimizada.
Documentos com muitas cores podem enrugar ou borrar quando impressos com qualidade de
impresso Otimizada. Tente imprimir em outro modo de impresso, tal como Rascunho para
usar menos tinta, ou use o Papel HP Premium, desenvolvido para imprimir documentos com
cores vivas. Consulte Como alterar as configuraes de impresso na pgina 40.
PTWW
Se voc estiver usando um computador com sistema Windows, certifique-se de que a opo
Minimizar margens no esteja selecionada. Consulte Como alterar as configuraes de
impresso na pgina 40.
NOTA: Esse recurso tambm pode ser acessado na guia Atalhos de impresso. Abra o
driver da impressora, selecione a guia Atalhos de impresso e selecione o recurso na lista
suspensa O que voc deseja fazer?.
PTWW
95
possvel que voc no esteja usando o melhor cartucho de impresso para o projeto
Para obter melhores resultados, use o cartucho de impresso fotogrfica ou o cartucho de
impresso fotogrfica cinza da HP para imprimir fotos coloridas ou em preto e branco, e o cartucho
de impresso preto da HP para imprimir documentos de texto.
96
PTWW
PTWW
97
Para obter informaes sobre como resolver problemas de congestionamento, consulte Eliminao
de congestionamentos na pgina 100.
Verifique se as guias esto ajustadas nas bandejas com as marcas corretas para o tipo de
mdia que est sendo colocado. E tambm se as guias esto rentes pilha, porm sem apertla.
Verifique se a extenso da bandeja de sada est aberta para que as pginas impressas no
caiam da impressora.
98
Verifique se as guias esto ajustadas nas bandejas com as marcas corretas para o tipo de
mdia que est sendo colocado. E tambm se as guias esto rentes pilha, porm sem apertla.
Ao colocar papel, evite abrir a pilha separando as folhas. Esse processo pode causar
eletricidade esttica, gerando e intensificando os problemas de coleta.
Ao reinserir a bandeja na impressora, faa-o com cuidado. Se voc inserir com fora uma pilha
cheia de papel, as folhas podero deslizar para dentro da impressora, causando
congestionamento ou coleta de vrias folhas ao mesmo tempo.
PTWW
PTWW
99
Eliminao de congestionamentos
Use os seguintes mtodos para localizar e eliminar congestionamentos de papel na impressora.
Para obter informaes sobre como evitar congestionamentos, consulte Dicas para evitar
congestionamentos de papel na pgina 102.
NOTA: Para evitar que o papel emperrado dentro da impressora se rasgue, tente peg-lo com as
duas mos, exercendo presso nos dois lados, e pux-lo para fora da impressora na sua direo.
AVISO! Desligue a impressora e desconecte-a da tomada antes de executar esse procedimento. A
eliminao de um congestionamento de papel enquanto as peas da impressora esto em
movimento pode causar danos.
1.
2.
Remova o painel traseiro de acesso, retire todo papel que estiver congestionado dentro da
impressora, e coloque o painel traseiro de acesso de volta no lugar.
PTWW
PTWW
3.
Remova a tampa traseira da unidade de duplexao (se instalada), remova todo papel e
coloque a tampa traseira de volta no lugar. Se o congestionamento de papel no for visvel
aps remover a tampa traseira, retire a unidade de duplexao para localiz-lo.
4.
5.
Abra a tampa superior. O carro dos cartuchos de impresso deve voltar ao lado direito da
impressora. Se o carro no voltar ao lado direito, desligue a impressora e mova o carro para a
direita. Puxe para fora da impressora todo papel emperrado, na sua direo.
CUIDADO: No tente alcanar o papel dentro da impressora quando ela estiver ligada e os
cartuchos de impresso estiverem bloqueados.
Depois de eliminar o congestionamento, feche todas as tampas, ligue a impressora (se estiver
desligada) e pressione o boto Continuar. A impressora continuar na prxima pgina do
trabalho de impresso. Ser necessrio reenviar as pginas que estavam congestionadas na
impressora.
Para garantir a entrada correta do papel na impressora, coloque apenas um tipo de mdia por
vez na bandeja de alimentao ou nas aberturas de alimentao manual.
Verifique se a mdia foi corretamente colocada na impressora. Consulte Como colocar papel na
bandeja de alimentao na pgina 37.
Na bandeja de alimentao, coloque a mdia com o lado a ser impresso virado para baixo e a
borda direita rente borda direita da bandeja ou abertura. A guia de largura do papel e a
extenso da bandeja devem acomodar as bordas da mdia. Na abertura traseira de
alimentao manual, coloque a mdia com o lado a ser impresso virado para cima.
No coloque mais de 150 folhas ou 15 envelopes na bandeja de alimentao, ou uma pilha que
ultrapasse a altura da guia de largura do papel. Coloque apenas uma folha de papel por vez na
abertura traseira de alimentao manual.
Use sempre mdia de tamanho, tipo e peso especificado em Seleo da mdia de impresso
na pgina 29. Esta seo tambm contm dicas e diretrizes relacionadas mdia recomendada.
PTWW
Coloque a mdia com o lado a ser impresso voltado para cima, na abertura traseira de
alimentao manual.
1.
2.
Selecione a opo de resoluo mais alta, como Otimizada ou Mximo dpi, na lista suspensa
de qualidade de impresso.
PTWW
1.
2.
Se as cores continuarem a sair erradas, ou as tonalidades sarem diferentes, siga estas etapas:
3.
Ajuste as escalas de tom de cor: Se as cores estiverem muito amareladas, mova a escala
ajustvel no sentido de Mais frio. Se as cores estiverem muito azuladas, mova a escala
ajustvel no sentido de Mais quente.
4.
1.
2.
Limpe os cartuchos de impresso (consulte Limpeza dos cartuchos de impresso na pgina 22).
PTWW
Desdobre e redobre o papel quando forem colocadas diversas folhas de uma vez na
impressora.
Verifique se a borda solta da pilha de papel para faixa est em cima e voltada para a
impressora.
PTWW
1.
2.
Verifique o software
Apenas um lado da folha impresso quando a opo de impresso frente e verso est
selecionada
1.
2.
3.
No Windows: Selecione Virar as pginas para cima para encadernar na borda superior
(encadernao tipo bloco). Selecione o layout de livreto na lista suspensa Layout de
livreto para encadernar ao longo da lateral (encadernao tipo livro).
PTWW
PTWW
Boto Cancelar
NOTA: Voc tambm pode encontrar descries dos indicadores luminosos da impressora na
pgina de diagnstico da impressora: Consulte Impresso da pgina de diagnstico na pgina 85.
PTWW
Explicao e ao recomendada
PTWW
Nenhuma ao necessria.
Nenhuma ao necessria.
Nenhuma ao necessria.
Nenhuma ao necessria.
Explicao e ao recomendada
Verifique o seguinte:
Parada do carro.
PTWW
Explicao e ao recomendada
Erro de hardware.
PTWW
Verifique o seguinte:
Explicao e ao recomendada
PTWW
Suprimentos e acessrios HP
Os suprimentos de impresso podem ser encomendados por meio da Caixa de ferramentas. Esta
seo contm as seguintes informaes:
PTWW
Acessrios
Suprimentos
113
A impressora precisa estar conectada ao computador por meio de um cabo USB ou um cabo
paralelo.
Clique em Iniciar, aponte para Programas, HP Officejet srie K7100 e clique em Caixa de
ferramentas da HP Officejet srie K7100.
-ouNa rea de status da barra de tarefas do Windows (perto do relgio), clique no cone Caixa de
ferramentas.
2.
3.
PTWW
Acessrios
A seguir, h uma lista dos acessrios da impressora e seus nmeros de pea.
Cabo paralelo
Cabo paralelo HP IEEE-1284 A-B (2 m) C2950A
Cabo paralelo HP IEEE-1284 A-B (3 m) C2951A
Cabo USB
HP USB A-B (2 m) C6518A
HP USB A-B (3 m) C6520A
PTWW
Acessrios 115
Suprimentos
NOTA:
Cartuchos de impresso
Use somente cartuchos de substituio que tenham o mesmo nmero do cartucho que est sendo
substitudo. Consulte Cartuchos de impresso compatveis na pgina 19.
Mdia HP
Para pedir outra mdia, como Papel fotogrfico Hp Premium Plus ou Papel HP Premium, acesse
www.hp.com.
Escolha seu pas/regio e selecione Comprar ou Compras.
PTWW
As informaes contidas nesta seo apresentam sugestes para a soluo de problemas comuns.
Se a impressora no estiver funcionando satisfatoriamente e as sugestes deste guia no
resolverem o problema, use um dos seguintes servios de suporte para obter assistncia.
PTWW
Suporte telefnico HP
117
Web
Visite o site da impressora atravs do endereo hp.com para obter informaes atualizadas
sobre softwares, produtos, sistemas operacionais e suporte tcnico: http://www.hp.com/support/.
PTWW
PTWW
Suporte telefnico HP
Durante o perodo da garantia, possvel obter assistncia no Centro de Solues de Suporte HP.
Antes de telefonar
Antes de telefonar
Para ajudar os representantes do Centro de Solues de Suporte HP a atend-lo melhor, antes de
fazer o telefonema tenha mo as seguintes informaes:
1.
modelo da impressora
2.
Verifique o sistema operacional que est sendo usado, por exemplo, Windows 2000.
3.
4.
Se tiver algum problema ao imprimir com determinado aplicativo, anote o nome do aplicativo e
o nmero da verso do mesmo.
PTWW
PTWW
PTWW
10 Especificaes da impressora e
Declarao de conformidade
PTWW
Especificaes da impressora
Declarao de conformidade
123
Especificaes da impressora
Mtodo de impresso
Resoluo de cores
HP PCL Nvel 3e
Compatibilidade com
software
Fontes
8 fontes embutidas, 4 por orientao de retrato e de paisagem: CG Times, CG Times Italic; Courier, Courier
Italic; Letter Gothic, Letter Gothic Italic; Univers, Univers Italic (aceita Euro Symbol)
Recursos de software
inteligentes
Manuseio de mdia
Bandeja de alimentao:
Abertura traseira de
alimentao manual:
Acessrio de impresso
automtica dupla-face
opcional (unidade de
duplexao):
Capacidade da bandeja
de sada:
Mximo de 75 folhas
PTWW
Peso de mdia
recomendado
Papel:
Envelopes:
75 a 90 g/m2
Cartes:
Interface de E/S
Cabo IEEE 1284 - compatvel paralelo Centronics; Universal Serial Bus (USB)
Memria da impressora
32 MB de RAM embutida
Dimenses
HP Officejet K7100:
574,5 mm (largura)
186,3 mm (altura)
409,5 mm (profundidade)
Com a bandeja de alimentao totalmente aberta 631,0 mm (profundidade)
Peso
HP Officejet K7100:
11 kg
Ciclo de atividade
At 5000 pginas/ms
Fonte de alimentao
Requisitos de energia
Consumo de energia
Mximo de 60 watts
Ambiente de operao
Requisitos do sistema
Mnimos
Microsoft Windows 2000 Service Pack 4: processador Intel Pentium II ou Celeron, 128 MB de RAM, 100
MB de espao livre no disco rgido
Microsoft Windows XP (32-bit): processador Intel Pentium II ou Celeron, 128 MB de RAM, 200 MB de
espao livre no disco rgido
Microsoft Windows x64: Processador AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon compatvel com Intel
EM64T, ou processador Intel Pentium 4 compatvel com Intel EM64T; 128 MB de RAM; 200 MB de espao
livre no disco rgido
Microsoft Windows Vista: processador 800 MHz 32-bit (x86) ou 64-bit (x64), 512 MB de RAM, 850 MB de
espao livre no disco rgido
Mac OS X (verses 10.3.9 e superior, 10.4.6 e superior): 400 MHz Power PC G3 (v10.3.9 ou superior,
10.4.6 ou superior) ou 1.83 GHz Intel Core Duo (10.4.6 ou superior), 256 MB de memria, 200 MB de
espao livre no disco rgido
Microsoft Internet Explorer 6.0
Recomendados:
Windows Windows 2000 Service Pack 4: processador Intel Pentium III ou superior, 200MB de RAM, 100
MB de espao livre no disco rgido
PTWW
Microsoft Windows XP (32-bit): processador Intel Pentium II ou superior, 256 MB de RAM, 250 MB de
espao livre no disco rgido
Microsoft Windows x64: Processador AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon compatvel com Intel
EM64T, ou processador Intel Pentium 4 compatvel com Intel EM64T; 256 MB de RAM; 250 MB de espao
livre no disco rgido
Microsoft Windows Vista: processador de 1 GHz 32-bit (x86) ou 64-bit (x64), 1GB de RAM, 950 MB de
espao livre no disco rgido
Mac OS X (10.3.9 e superior, 10.4.6 e superior): 400 MHz Power PC G4 (v10.3.9 e superior, 10.4.6 e
superior) ou 1.83 GHz Intel Core Duo (10.4.6 e superior), 256 MB memria, 500 MB de espao livre no disco
rgido
Internet Explorer 6.0 ou mais recente
Garantia
Certificaes do produto
Certificaes de segurana: CCC S&E (China), CSA (Canad), PSB (Cingapura), UL (EUA), TUV-GS
(Alemanha), eK Mark (Coria), CE (Unio Europia)
Certificaes de EMC: FCC Ttulo 47 CFR Parte 15 Classe B (EUA), CTICK (Austrlia e Nova Zelndia),
MIC Mark (Coria), CE (Unio Europia), BSMI (Taiwan), GOST (Rssia), ICES (Canad)
PTWW
Declarao de conformidade
PTWW
11 Informaes regulamentares
Declarao da FCC
PTWW
Declarao da FCC
The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following
notices be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Modifications (part 15.21): The FCC requires the user to be notified that any changes or
modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's
authority to operate the equipment.
For further information, contact the Manager of Corporate Product Regulations, Hewlett-Packard
Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, (650) 8571501.
PTWW
PTWW
PTWW
Uso de papel
Esse produto compatvel com a utilizao de papel reciclado, de acordo com a DIN 19309 e o EN
12281:2002.
Plsticos
As peas plsticas com mais de 25 gramas so marcadas de acordo com os padres internacionais,
o que melhora a identificao de plsticos destinados reciclagem, no final da vida til do produto.
Programa de reciclagem
A HP oferece um nmero crescente de retorno e reciclagem de produtos em diversos pases/regies
e parcerias com alguns dos maiores centros de reciclagem eletrnica do mundo. A HP conserva
recursos ao revender alguns de seus produtos mais populares. Para obter mais informaes sobre a
reciclagem de produtos HP, visite:
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle
PTWW
ENERGY STAR e ENERGY STAR so marcas registradas nos Estados Unidos. Como parceira da
ENERGY STAR, a Hewlett-Packard Company determinou que estes produtos sigam as diretrizes da
ENERGY STAR para consumo de energia eficiente.
Para obter mais informaes, consulte http://www.energystar.gov.
PTWW
English
Franais
vacuation des quipements usags par les utilisateurs dans les foyers privs au sein de l'Union europenne
La prsence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous dbarrasser de ce produit de la mme faon que vos dchets courants.
Au contraire, vous tes responsable de l'vacuation de vos quipements usags et, cet effet, vous tes tenu de les remettre un point de collecte agr pour le recyclage des
quipements lectriques et lectroniques usags. Le tri, l'vacuation et le recyclage spars de vos quipements usags permettent de prserver les ressources naturelles et de
s'assurer que ces quipements sont recycls dans le respect de la sant humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des quipements usags,
veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des dchets mnagers ou le magasin o vous avez achet le produit.
Deutsch
Italiano
Espaol
Eliminacin de residuos de aparatos elctricos y electrnicos por parte de usuarios domsticos en la Unin Europea
Este smbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domsticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo,
es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrnicos y elctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos
residuos en el momento de la eliminacin ayudar a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea informacin adicional
sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, pngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestin de residuos
domsticos o con la tienda donde adquiri el producto.
esky
Dansk
Nederlands
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte
apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking
van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt.
Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst
of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Eesti
Latviski
Lietuvikai
Polski
Svenska
Slovenina
Portugus
Slovenina
Magyar
Suomi
PTWW
ndice
Smbolos/Nmeros
4800 x 1200 dpi
otimizado 42, 44, 45
A
abertura de alimentao manual,
frontal
impresso 51
abertura de alimentao manual,
traseira
descrio 8
impresso 51
abertura frontal de alimentao
manual
ilustrao 6
impresso 51
abertura traseira de alimentao
manual
descrio 8
impresso 51
accessrios
informaes sobre pedidos 113
acessrio de impresso
automtica dupla-face
como usar 70
instalao 26
soluo de problemas 106
vantagens 70
ajuda
atendimento ao cliente 117
Caixa de ferramentas 74
O que se faz para 78
suporte eletrnico 118
Suporte telefnico HP 120
ajuda do driver da impressora 4
arquivo leiame 4
atendimento ao cliente 117
B
bandeja de alimentao 37
PTWW
ndice 135
recursos de software
inteligentes 41, 124
requisitos do sistema 125
software 9
driver Linux 17
duplexao. Consulte impresso
E
ejetor de mdia pequena 7
Entrada da alimentao de
energia 8
envelopes, impresso 56
especificaes
ambiente de operao 125
ciclo de atividade da
impressora 125
consumo de energia 125
impressora 123
peso da impressora 125
requisitos de energia 125
requisitos do sistema 125
tamanho da impressora 125
especificaes ambientais 125
etiquetas, impresso 66
Exif Print 44
F
faixas, impresso 65
fontes, includas 124
Fotografia digital HP 41
fotografias
4800 x 1200 dpi otimizado 44
diretrizes para a impresso 42
Exif Print 44
Fotografia digital HP 41
HP Photo Imaging Software 44
impresso 42
impresso com seis cores de
tinta 42
Impresso PhotoREt 43
impresso sem margem 45
PhotoREt IV 42
tecnologias de fotografia
digital 43
fotos panormicas, impresso 48
G
garantia 122
guia de largura do papel 7
136 ndice
margens mnimas 36
minimizar margens: 41
modo de economia de
energia 2
psteres 64
sensor automtico de tipo de
papel, como usar 39
vrias pginas em uma mesma
folha 61
impresso de livreto 62
impresso em ambos os lados.
Consulte impresso
impresso sem borda
descrio 41
soluo de problemas 104
impresso sem margem
impresso 45
impresses inesperadas 93
impressora
especificaes 123
exibir informaes de
hardware 76
linguagem 124
margens mnimas 36
memria 125
recursos de software
inteligentes 41
recursos do driver da
impressora 41
recursos especiais 2
referncia dos indicadores
luminosos 108
registro via Caixa de
ferramentas 76
resoluo 124
indicadores luminosos do
cartucho de impresso colorido
ilustrao 7
indicadores luminosos do
cartucho preto ou de impresso
fotogrfica
ilustrao 7
Indicador luminoso Continuar 8
Indicador luminoso Liga/Desliga 8
informaes regulamentares 128
Interfaces de E/S 125
L
linguagem, impressora 124
PTWW
M
Macintosh
requisitos do sistema 125
Utilitrio Configurao de
Impressora HP 80
m qualidade de impresso 93
margens, mnimas 36
margens mnimas 36
memria, includa 125
mensagens de erro
exibio atravs da Caixa de
ferramentas 75
mdia
capacidades e pesos
compatveis 35
carregar a bandeja de
alimentao 37
colocar transparncias 37
dicas para seleo e uso 29
eliminao de
congestionamentos 100
HP, comprar 116
impresso em cartes 58
impresso em envelopes 56
impresso em mdia HP 54
impresso em papel de
tamanho personalizado 55
impresso em
transparncias 54
impresso em vrios tipos 54
impresso sem margem 45
pedidos de suprimentos 113
tamanhos compatveis 30
tipos compatveis 34
mdia HP, impresso 54
minimizar margens: 41
modo de economia de energia 2
myPrintMileage
acesso atravs da Caixa de
ferramentas 76
descrio 77
Site 77
N
notas sobre a verso 4
O
O que se faz para 78
PTWW
P
pgina de amostra,
impresso 79, 84
pgina de diagnstico 4
pgina de diagnstico, como
imprimir 85
painel traseiro de acesso
botes de destrave 8
descrio 8
papel. Consulte mdia
papel de tamanho personalizado,
impresso 55
PCL 3 124
PhotoREt IV 42
porta paralela 8
porta USB 8
psteres, impresso 64
problemas de impresso 86
R
recursos de software
inteligentes 41
requisitos de sistema
operacional 125
requisitos do sistema 125
resoluo, impressora 124
S
sensor automtico de tipo de
papel 39
Site
Linux 17
myPrintMileage 77
Site da web
pedidos de suprimentos e
acessrios 113
Sites da HP 4
software
alterao das configuraes de
impresso padro 40, 50
desinstalao 14
driver da impressora 9
HP Photo Imaging Software 44
instalao em Macintosh 12
outros programas de software,
instalao 17
personalizao do programa
de instalao 16
recursos de software
inteligentes 41, 124
recursos do driver da
impressora 41
requisitos do sistema 125
soluo de problemas
acessrio de impresso
automtica dupla-face 106
as faixas no esto sendo
impressas corretamente 105
dicas e recursos 82
impresso automtica duplaface 106
indicadores luminosos
piscando 108
pgina de amostra,
impresso 84
pgina de diagnstico, como
imprimir 85
papel, congestionamento 100
problemas de impresso sem
borda 104
problemas na impresso de
fotos 103
suporte eletrnico
ajuda 118
Suporte telefnico HP 4, 120
suprimentos e acessrios
acessrios 115
T
tampa superior 6
tipos de faces, includos 124
transparncias
colocar 37
impresso 54
trava da bandeja de alimentao 7
trava do cartucho de impresso 6
U
unidade de duplexao
ilustrao 8
Utilitrio Configurao de
Impressora HP 80
W
Windows
requisitos do sistema 125
ndice 137