Вы находитесь на странице: 1из 46

CLASIFICACIN DE LAS

LENGUAS INDIGENAS DE
COLOMBIA
JON LANDABURU
C.N.R.S.
UNIVERSIDAD DE LOS ANDES
CENTRO COLOMBIANO DE ESTUDIOS DE
LENGUAS ABORGENES - CECELA

NDICE
Clasificacin
Primeros intentos de clasificacin
Clasificaciones modernas
Marco de la presentacin
Propuesta actual de clasificacin
Lenguas aisladas
El conglomerado Chibcha
Tronco Lingstico Arawak
Familia Caribe
Familia Quechua
Familia Tucano
Familia Guaibo
Familia Saliba-Piaroa
Familia Malu-Puinave
Familia Witoto, Bora
Familia Choc
Clasificacin basada en criterios topolgicos
Datos demogrficos sobre las etnias indgenas
Las lenguas indgenas en Colombia
Lista de familias lingsticas en Colombia
Referencias bibliogrficas
A. Presentacin
B. Primeros intentos clasificatorios
C. Las clasificaciones modernas
1

D. El marco de esta presentacin


A. Presentacin
Tanto por su posicin privilegiada a la salida del istmo interamericano, como por su
extensin y la variedad de sus ambientes, Colombia debi de ser, desde pocas remotas,
lugar de paso y lugar de asentamiento para numerosas poblaciones de tradiciones
lingsticas diferentes. Lugar de paso o de asentamiento para pueblos mesoamericanos en
movimiento hacia Suramrica; lugar de paso o de asentamiento para pueblos
suramericanos en movimiento hacia Centroamrica o Norteamrica; laboratorio milenario
donde se encontraron, evolucionaron y se fragmentaron, las mltiples lenguas que hoy se
hablan en la selva amaznica, las sabanas de la Orinoqua, el macizo andino, la costa
pacfica, la Sierra Nevada de Santa Marta, el desierto guajiro; las mltiples lenguas que
hasta hace poco se hablaban en el valle del Magdalena, en la costa caribe, en las tres
cordilleras.
Esta fragmentada geografa y esta intrincada historia, en
buena parte imposible de reconstituir produjeron una muy
notable diversidad lingstica y una variedad perceptible
tanto en lo tipolgico como en lo gentico, nicas, a esa
escala, en todo el continente americano.

La preocupacin por reducir esta diversidad de lenguas aparece donde quiera que uno est
confrontado al fenmeno. Desde el indgena witoto del Igara-Paran, que trata de explicar
hoy, con relatos mticos, por que el paisano del Caquet habla "distinto, pero ms
parecido" que otro paisano del Putumayo, hasta las huestes de Jimnez de Quesada que
escrutaban ansiosamente el grado de entendimiento de los indios trados de Santa Marta
con los indios de Vlez en las puertas del mundo chibcha.
Antes de entrar a proyectar un orden o una clasificacin sobre esta diversidad emprica y
para evitar caer en ciertas falacias persistentes, es requisito epistemolgico tratar de
reflexionar un poco sobre el objeto "lengua". Y, se debe primero, anotar que las lenguas
no son individuos biolgicos sino sistemas simblicos, instituciones sociales. No tienen
vida propia de tipo biolgico; suponen seres vivos que las utilicen. Ni nacen, ni mueren
por s solas, ni se reproducen en otra lengua distinta. Su modo de ser se puede designar
bajo el trmino de "tradicin" y con eso significamos una prctica de transmisinmodificacin-adaptacin.
De cualquier acto de comunicacin simblica se puede decir que pertenece o no a tal
tradicin. Y ms an de cualquier acto de comunicacin lingstica. De ah que se pueda
censar en un territorio dado un nmero bastante preciso de tradiciones lingsticas
diferentes. Pero esta "identidad" de una lengua no es la "individualidad" de un animal. Dos
tradiciones distintas pueden interrelacionarse, fundirse la una en la otra, permitir actos de
comunicacin mixtos, etc. Tambin puede una misma tradicin dividirse en varias
tradiciones separadas si van mermando los actos de comunicacin que las manifiestan, las
mantienen y las cambian. Estas propiedades nos obligan a tomar con cierta distancia la
2

idea de clasificaciones "genticas" entre lenguas, las afirmaciones sobre "lenguas-madres",


"lenguas-hermanas", "familias de lenguas", etc. Tambin nos obligan a considerar con
irona la pretensin, a veces explcita, de reconstruir un estado original con unas pocas
lenguas primitivas, "ancestros" a partir de los cuales se podra dibujar un cuadro
genealgico.
Afortunadamente, no estamos del todo carentes de recursos. La observacin lingstica
permite establecer relaciones entre fenmenos lingsticos, relaciones que interpretamos
como ndices de prcticas lingsticas comunes anteriores. Ulteriormente se busca
sistematizar y ampliar estas relaciones, lo que ayuda a proyectar una luz tenue sobre el
pasado. No parece que nuestro entendimiento actual de lo que es el lenguaje humano nos
deje ir mucho ms all. Cada poca propuso una clasificacin de estas tradiciones en
funcin de lo que pensaba que era una lengua. El gran desarrollo de la lingstica en los
dos ltimos siglos abri un horizonte investigativo en el que apenas estamos avanzando,
en cuanto a las lenguas indgenas colombianas se refiere. Situaremos lo que sigue en
relacin a las exigencias de este horizonte investigativo.
B. Primeros intentos clasificatorios
Tempranamente, el conquistador espaol percibi la diferenciacin de lenguas, y a
menudo se escud detrs de ella para justificar las dificultades de su empresa. Es dificil
medir el componente objetivo que se esconde en afirmaciones como sta :
"Por lo cual hay tanta barbarie en sus lenguas que de una lengua unos a otros no se entienden y
habla cada uno su lengua. Es cierto haber ms lenguas diferentes unas de otras, que lenguas hay en
toda la provincia" (Friede J., 1975: tomo 5,109, citado por Triana y Antorveza H., 1987: 27).

Los mecanismos de fragmentacin lingstica que an hoy se pueden observar en algunas


partes del pas, nos permiten entre ver la realidad que caus el asombro del espaol. Es
probable igualmente que su misma actitud le impidiera percibir redes de comunicacin
lingstica y afinidades entre lenguas que se sobreponan a esta divisin.
Los intentos que se dan en el siglo XVI y XVII para ordenar este supuesto caos son
escasos (Fray Esteban de Asensio, Fernandez de Piedrahita), y van dirigidos
principalmente a averiguar el rea de expansin de las lenguas ms habladas, segn la
perspectiva de entonces de buscar "lenguas generales". Se trata de reagrupar a partir de
datos geogrficos y culturales, o a partir del mismo testimonio indgena, ms que de
establecer una clasificacin fundamentada en la observacion intrnseca de las lenguas. Hay
que esperar el siglo XVIII para que los jesutas de las misiones de los llanos del Orinoco
empiecen a despejar el campo. Algunos como Joseph Gumilla aplican a las lenguas
americanas el concepto de lengua matriz, ya en uso en Europa:

"Y es el caso que de aquella behetra de lenguas, unas


son matrices, otras son derivadas (al modo que de la
latina, como matriz, se derivan la espaola, francesa, e
italiana, mudado respectivamente el dialecto) de modo,
que entendida con perfeccin la matriz, da luz, y
disminuye la dificultad para sus lenguas subalternas "
(Gumilla J., [1791] 1955: 252)
La labor de recopilacin y estudio de estos misioneros culmina en los intentos de
clasificacin que hacen a fines de siglo, en Europa, con los datos de los jesutas refugiados
en Italia, Salvatore Gilij ([1780] 1965 ), y Hervs y Panduro ([1800] 1979). Gilij reconoce,
apoyndose no solamente sobre palabras sino tambin sobre rasgos gramaticales, la
afinidad de varias lenguas del Orinoco con el extinguido tano de Hait, con el achagua y
con el baure del Ben, dando pasos definitivos hacia la conformacin de la gran familia
lingstica arawak. Tambin presenta un intento importante de clasificacin de las lenguas
de los Llanos orientales en nueve grupos. Desafortunadamente, estos trabajos representan
ms el fin de una poca que la llegada a una etapa de madurez. Las circunstancias
histricas que acompaan la decadencia y destruccin del imperio espaol interrumpen
por casi un siglo el trabajo de descripcin, comparacin y clasificacin.
C. Las clasificaciones modernas
Hay que esperar el surgimiento de la "americanstica" europea para que, de los
documentos aportados por viajeros, etngrafos y fillogos, reaparezcan, a fines del siglo
XIX, intentos clasificatorios.
Presentamos a continuacin el cuadro de Sergio Elas Ortiz (1965 : 24) sobre el nmero de
familias lingsticas en Colombia segn los autores de clasificaciones de este siglo :
AO
1901
1913
1942
1946
1950
1952
1956
1958

AUTORIDAD
Daniel Brinton
A.Chamberlain
Ch.Loukotka
H.Hoijer
J.A.Mason
P.Rivet & C.Loukotka
J.Greenberg
M. de Castellv

# DE FAMILIAS
11
18
17
6
11
12
2 grandesclases, 8 subfamilias
5 grandes clases, 11 familias

Este cuadro es incompleto y habra que recoger aqu las clasificaciones de P.Rivet (1924),
de W. Lehmann (1926), de M. Swadesh (1959), etc. No es nuestra intencin desarrollar la
historia de esta clasificacin sino ilustrar la variedad de criterios y de resultados a que han
dado lugar. En esta sucesin vemos algunos hitos importantes y dos clases bien distintas

de intentos.
Despes de Gilij y de Hervs, ya mencionados, el primer intento importante y sobre el
cual se apoyarn todos los otros es el del nortamericano Daniel Brinton ([1891] 1946). A
pesar de la gran cantidad de limitaciones de informacin, el mrito de Brinton fue
recopilar y examinar todos los datos disponibles en la literatura de su poca, buscando
clasificar a partir de datos lingsticos. Recoga as la mejor herencia de Gilij, herencia que
no fue seguida por muchos de sus sucesores que clasificaron a partir de intuiciones
etnogrficas, geogrficas o simplemente volviendo a tomar afirmaciones no comprobadas
de sus antecesores.
Los trabajos del gran antroplogo francs Paul Rivet (1876-1958) a lo largo de ms de
cuarenta aos de observaciones, representan la segunda contribucin importante a esta
historia. Es un innegable mrito de Paul Rivet haber publicado una gran cantidad de datos
ignotos (as lo testimonian ms de treinta artculos exclusivamente dedicados a lenguas
colombianas, vase su bibliografa en Homenaje a Paul Rivet, 1958: 66) y haber fraguado
muchas hiptesis que resultaron ciertas. Desafortunadamente; y esto es comn en esta
clase de ejercicios; el afn de agrupar, de reducir a la unidad esta prodigiosa diversidad
lingistica, no solamente en la regin sino en todo el continente, sin apoyarse sobre
mtodos seguros, lo llevaron a varias hiptesis endebles, hiptesis que fueron a menudo
recogidas ulteriormente sin mayor crtica. Justo es decir que la pobreza de los datos, la
inexistencia de estudiosos especializados en cada lengua y sobre todo la ausencia de
testimonios histricos impiden casi siempre la utilizacin directa del mtodo comparativo.
Rowe (1951, citado por Wilbert en Loukotka C.1968 : 9) caracteriz de esta manera el
mtodo de Rivet:
"Cuando un buen nmero de vocabularios extensos son disponibles, su procedimiento
habitual (de Rivet) es comparar la lengua que quiere clasificar con familias enteras. Por
ejemplo, si encuentra una lengua nueva que cree poder ser arawak, compara cada palabra
del vocabulario de esta lengua con palabras de significado semejante en unas treinta
lenguas que ya ha clasificado anteriormente como arawak. El encontrar alguna forma
semejante en cualquiera de las treinta lenguas es prueba de relacin y el hecho que el
nmero total de semejanzas a alguna lengua "arawak" en particular puede ser muy
pequeo se pierde en la tabla comparativa. Rivet busca semejanzas ms que
correspondencias sistemticas entre sonidos; no reconstruye.
Otra referencia obligada en lo que a lingstica amerindia colombiana se refiere, es la de
Theodor Koch-Grnberg. Fue este universitario alemn (1872-1924) quin revel la
existencia de muchas lenguas del oriente amaznico colombiano. La precisin de su
documentacin y el rigor de sus comparaciones lexicales lo llevaron a constituir o a definir
familias lingsticas vigentes an hoy en da (witoto, bora, mac, tucano oriental).

Los trabajos de clasificacin de Sergio Elas Ortiz


continan, por lo general, las ideas de Rivet. Los citamos
aqu porque siguen siendo consulta obligatoria y
utilsima por la cantidad de datos histricos y lingsticos
que contienen para cualquier investigador en el tema de
las lenguas indgenas de Colombia.
Tambin en continuidad con los trabajos de Paul Rivet, conviene citar al lingista checo
Chestmir Loukotka (1895-1958). A lo largo de su actividad de universitario americanista,
Loukotka fue recogiendo y analizando una inmensa documentacin que le permiti
elaborar una clasificacin general de las lenguas de Amrica del sur, la ms completa y
detallada de todas las que tenemos a disposicin (Loukotka: 1968).
En los aos cincuenta los lingistas norteamericanos Mac Quown, Greenberg y Swadesh
tratan de reducir drsticamente el panorama intrincado de las lenguas americanas mediante
la elaboracin de macro-clasificaciones. Basndose sobre las clasificaciones anteriores,
establecen agrupaciones mayores a partir del examen de listas estndares de palabras. La
metodologa de tales intentos nunca ha sido muy explicitada y creemos, por mucho que les
acompae una justificacin matemtica (Greenberg J. 1987: Appendix B) que proceden de
hiptesis que se van combinando una sobre otra con un margen de error consecuente
demasiado alto. En teora, se hace comparacin masiva ("mass comparison"), cotejando
datos lexicales estndares de cada lengua con datos lexicales seleccionados, supuestos
cognados, que habran definido pre-agrupaciones anteriores (en realidad se siguen
esquemas clasificatorios presentes en la literatura (Gilij, Brinton, Rivet, Lehmann,
Loukotka). As se va determinando en qu agrupacin es preferible incluir la lengua
examinada. No nos queda claro cmo se incluye todo un grupo en otro. A esta
comparacin lexical "masiva" se aade algo de informacin gramatical estudiando la
distribucin continental de ciertos rasgos como el sistema personal, los demostrativos, etc.
Tampoco queda claro si el mapa de distribucin de estas formas gramaticales coincide con
el mapa de los grupos constitudos a partir del lxico. A continuacin presentamos la
ltima gran clasificacin de Greenberg en su libro de 1987, que revisa muy poco el
esquema de 1956 (Greenberg J: 1956) y que ha dado lugar a mucha polmica (Campbell
L.: 1988).
Greenberg postula la unidad originaria de todas las lenguas del continente americano
menos las del grupo Nadene y las del grupo Esquimal. Todas estas lenguas procederan de
una cepa nica que llama "amerindio". Este amerindio se habra fragmentado en 11 ramas:
Macro-Ge, Macro-Pano, Macro-Caribe, Ecuatorial, Macro-Tucano, Andino, ChibchaPaez, Amerindio central, Hoka, Penutiano y Almosan-keresiouan. Las lenguas habladas en
Colombia se encontraran en las ramas: Macro-Caribe, Ecuatorial, Macro-Tucano,
Chibcha-Paez. Esta sera la composicin interna de estas ramas (subrayamos las familias
lingsticas presentes en Colombia):

MacroCaribe

Caribe
Andoque
Bora

Kukura
Witoto
Yagua

familias macro-arawak (Otomaco, Tinigua,


Guahibo, Katembri, Arawak (que incluye Kariri,
Maipure, Guamo, Arawa, Chapacura, Uro)) Piaroa
(= Sliba),
Cayuvava,
Taruma,
Ecuatorial
Timote,
Trumai,
Coche (=Kams),
Tup,
Jibaro-Kandoshi (que incluye Cofn, Tusha,
Yuracare,
Esmeralda, Jibaro, Kandoshi, Yaruro),
Zamuco.

MacroTucano

Chibcha
Paez

Auake,
Muniche,
Auixiri,
Nambikwara,
Canichana,
Natu,
Catuquina,
Pankaruru,
Gamella,
Puinave
(
=MacHuari,
Puinave), Shukuru,
Iranshe,
Ticuna,
Kaliana,
Tucano,
Koaia,
Uman,
Maku,
Yur.
Mobima,
a) familias chibchas que incluyen un
"ncleo chibcha" con Antioquia ,
b) familias paeces que
Aruak (arhuaco),
incluyen un "ncleo pez"
Chibcha,
con Andaqu,
Cuna,
Barbacoa,
Guaym,
Choc y Pez propio,
Malibu ( = chimila),
ms Allentiac,
Atacama,
- Motiln (= bar),
Misumalpan,
Betoi,
Rama,
Chim,
Talamanca,
Itonama,
ms Cuitlatec,
Jirajara,
Lenca,
Mura,
Paya,
Timucua,
Tarascan,
Warrau.
Xinca y Yanoama.

D. El marco de esta presentacin


Siguiendo lo que nos pareci ser la opinin dominante del tercer seminario-taller realizado
el ao pasado en Yerbabuena (Instituto Caro y Cuervo: 1988) sobre la prioridad de
fortalecer el estudio de cada lengua y la comparacin detallada entre lenguas ya vistas
como afines (tanto a nivel de correspondencias fonticas como a nivel de la morfologa
gramatical), dejaremos de lado el establecimiento de relaciones tan distantes como las
anteriores, para examinar la situacin de la clasificacin a nivel de agrupaciones menos
especulativas. Para tal efecto, seguiremos como hilo conductor la clasificacin de
Loukotka (1968) con las revisiones que le hizo Antonio Tovar, en la ltima obra que trata
de presentar las lenguas amerindias del continente y que tiene, por lo tanto, una
bibliografa ms actualizada (Tovar A. y Larrucea C.: 1984).
Loukotka presenta 73 troncos o cepas de lenguas ("stocks") y 44 lenguas aisladas, para
Amrica del sur y Central ( no incluye a Mesoamrica). Las cepas de lenguas habladas en
el territorio colombiano, de acuerdo a la revisin mencionada, seran las siguientes:
1) Chibcha
2) Arawak
3) Caribe
4) Quechua
5) Tucano
6) Guahibo (includo en Arawak por Loukotka)
7) Sliva-Piaroa
8) Mac-Puinave
9) Witoto-Bora
1) Witoto
2) Bora
9) Choc
A estas 11 agrupaciones habra que aadir las cinco lenguas aisladas siguientes :
1) Andoque
2) Cofn
3) Kams
4) Ticuna
5) Tinigua
Las agrupaciones: Yurumangu, Guamo, Otomaco, la lengua aislada idabaez, todas en
Loukotka corresponden a hablas extinguidas que no trateremos aqu.
Tampoco trataremos en el marco de esta introduccin, de las lenguas de grupos fronterizos
que espordicamente se encuentran en territorio colombiano sin que haya seguridad sobre
el carcter duradero de sus asentamientos comunitarios. Estas lenguas son:
- el yaruro en el ro Meta, en la frontera con Venezuela (grupo chibcha segn Loukotka),

- el quichua ecuatoriano en el ro San Miguel, en la frontera con Ecuador (quechua)


- el yagua en el trapecio amaznico en la frontera con Per, (grupo peba-yagua)
- el cocama en el trapecio amaznico en la frontera con Brasil (grupo tupi-guaran).
Estas exclusiones (las de no examinar sino las lenguas vivas con asentamiento en
Colombia) son evidentemente arbitrarias, pero definen los lmites de nuestro intento, por
lo cual pedimos disculpas al lector. Es pertinente mencionar que proceden tambin de la
voluntad de atender prioritariamente las lenguas para las cuales existe la posibilidad de
describir y comparar un material suficiente, con los criterios de la lingstica moderna. El
examen de la clasificacin actual de las lenguas indgenas de Colombia revelar lo lejos
que estamos an de realizar esta aspiracin. Sin embargo, la obra que se introduce aqu
muestra que se est empezando a asumir el reto que define Loukotka en su obra pstuma :
"Most of the comparative studies of South American languages of necessity depend upon
lexical rather than grammatical materials; the former are readily available while the latter
are very scarce indeed. This shortage of grammars is certainly one of the greatest
weaknesses of South American linguistics and should be rectified before the remaining
tribes possessing indigenious languages become extinct. However I must leave the task to
the next generation" (Loukotka C., 1968: 29).
4. PROPUESTA ACTUAL DE CLASIFICACIN
Lenguas aisladas
El conglomerado Chibcha
Tronco Lingstico Arawak
Familia Caribe
Familia Quechua
Familia Tucano
Familia Guaibo
Familia Saliba-Piaroa
Familia Malu-Puinave
Familia Witoto, Bora
Familia Choc
4.1. LENGUAS AISLADAS
Ningn estudio reciente ha podido romper el aislamiento de estas cinco lenguas
solitarias (tendremos que agregar unas ms a este grupo al examinar estas
agrupaciones).
Del andoque se tienen mayores datos (Landaburu J., 1979). Permiten afirmar
semejanzas tipolgicas con familias de la regin (Arawak, Bora, Tukano); pero no
parecen permitir correspondencias sistemticas. No se retiene la afiliacin witoto de
esta lengua.

El cofn est esperando an una mnima descripcin gramatical. Se dispone de datos


lxicos (Bormann M., 1976). Jijn y Caamao (1940/47) y Rivet (1952) la incluyen
dentro del grupo chibcha. Esta clasificacin no ha sido aceptada ulteriormente (cf.
tambin Castellvi M., 1938).
El ticuna tambin llamado "tucuna" est empezando a ser descrito con precisin
(Anderson L., 1959, 1966 y montes M.E., 1987). Es necesario esperar la solucin de
su compleja estructura tonal para utilizar datos correctamente segmentados en la
comparacin. No prosper su insercin en el tronco Arawak (Loukotka Ch., 1942,
vs. Loukotka Ch., 1968). Se la ha acercado al yur.

Desde 1960 no se tienen datos sobre el tinigua. Es de temer que no


queden hablantes de esta lengua del ro Guayabero (vase un lxico en
Castellv M., 1940). Su insercin dentro del grupo sliba-piaroa
propuesta por Loukotka (1942) ha sido desechada por l mismo
(1968).

Sobre la lengua yur no se dispone de ms datos que los recopilados por lo viajeros
del siglo pasado, Von Martius, Spix y Wallace (Ortiz S.E. 1965: 232).
Reiteradamente, surgen rumores sobre la presencia de grupos indgenas entre el
Caquet y el Putumayo, cerca de la frontera brasilea, que podran ser los antiguos
yures; hasta la fecha no se tiene evidencias documentales de la lengua de estos
indgenas; por lo tanto no se puede sustentar tal conclusin. No hay razones
suficientes para recibir ni la afiliacin Arawak (Brinton D. 1891), ni la afiliacin
Caribe de esta lengua (Loukotka C.,1942 vs. Loukotka C., 1968).
4.2 EL CONGLOMERADO CHIBCHA
Loukotka (1968), reagrupando dentro de un tronco lingstico chibcha casi todas las
lenguas que algn autor en alguna oportunidad incluy en este grupo - consolidado
por Max Uhle en 1888 ( Uhle M. ,1890) y llamado "chibcha" en honor a la lengua de
ms alta civilizacin del conjunto - , enumera 21 subgrupos, que son los siguientes (
en cada subgrupo mencionamos la presencia de lenguas habladas en el territorio
colombiano):

10

1) Paleochibcha

12) Arhuaco (incluye kogui, ika o bintukua,


wiwa o damana, kankuama (extinto?))

2) Rama
13) Malib ( incluye chimila)
3) Guatuso
14) Andaqu (incluye andaqu extinto)
4) Talamanca
15) Paz (incluye paz)
5) Dorasque
16) Coconuco (incluye guambiano y totor)
6) Guaym
17) Barbacoas (incluye awa o cuaiquer)
7) Cuna (incluye cuna)
18) Sibundoy (incluye kams)
8) Antioquia
extintas)

(lenguas

todas
19) Misquito

9) Chibcha propio (incluye 20) Matagalpa


muisca extinto y tunebo)
21) Paya
10) Motiln ( incluye bar)
11) Betoi ( lenguas de Arauca y
Casanare extintas)
Esta clasificacin no es satisfactoria. Su alcance es ms afn a las macroclasificaciones de Greenberg que a las clasificaciones de los otros troncos
lingsticos y su base evidencial es dbil. El primer gran conjunto de lenguas,cuya
inclusin en la agrupacin chibcha cabe poner en duda es el de las lenguas del sur
andino: pez, grupo coconuco, grupo barbacoa, kams, andaqu. Este
encasillamiento fue obra de Paul Rivet, en un artculo famoso de 1910 (Beuchat H.
& Rivet P., 1910) cuya metodologa no es aceptable segn los criterios de hoy. A
pesar de esta fragilidad, la hiptesis fue recogida por Jijn y Caamao (1940/47) y
tuvo una gran aceptacin. Se fue admitiendo la idea de una relacin entre las lenguas
de la regin de Barbacoas y las talamancas, entre las caucanas y las guaymes. La
divisin que establece Greenberg, cuarenta aos despus, entre sus dos ramas (vase
ms arriba la clase chibcha-pez), refleja de algn modo la conciencia de la
fragilidad de este andamiaje.
Adolfo Constenla (1985, 1988), lingista costarricense, va ms all de la exclusin
de las lenguas del sur andino. Postergando para tiempos mejores toda consideracin
de un macro-filo chibcha al estilo de Greenberg o de un tronco chibcha al estilo de
Loukotka, propone volver al ncleo de lenguas que desde fines del siglo pasado se
sospecha que estn emparentadas. Llama a esta agrupacin "Paya-Chibcha". Sera
un microfilo, de acuerdo con el nmero de cognados compartidos, tal como lo
propone Swadesh (1955). Incluira a la familia chibcha y a otras lenguas que, segn

11

sus clculos lxico-estadsticos, aparecen coordinadas. Dentro de la familia chibcha


se encontraran cuatro subgrupos y varias lenguas coordinadas. Los cuatro
subgrupos son :
-El Arhuaco, con las cuatro lenguas de la Sierra Nevada de Santa Marta
-El Viceta que integra el bribri y el cabecar de Costa Rica
-El dorasque-chnguena que comprende estas dos lenguas panameas extintas
-El muisca-duit con estas dos lenguas extintas del altiplano cundi-boyacense.

Entre las lenguas de cada


subgrupo se ha comprobado una
estrecha interrelacin. Parecera
haber adems cierta cercana
mayor entre Arhuaco y Viceta.
Dentro de la familia quedaran
como lenguas aisladas, pero
coordinadas
con
sus
otros
miembros:
en Colombia, el tunebo y el cuna, est ltima ms alejada; en Panam, el movere y
el bocot, lenguas diferentes antes confundidas bajo el nombre de guaym ; en Costa
Rica, el boruca, guatuso y el rama.
Reagrupables dentro del microfilo pero a mayor distancia entre s y en relacin a las
lenguas de la familia, estaran el bar y el chimila de Colombia, el teribe de Panam
y el paya de Honduras.
Si aceptamos este marco de trabajo para estudios comparativos ms sistemticos,
dentro del rea colombiana y para lenguas vivas, tendramos las siguientes
agrupaciones por consolidar :
-Familia chibcha: grupo arhuaco (kogui, ika, wiwa), tunebo, cuna.
-Microfilo chibcha: familia chibcha, bar, chimila.
Fuera del mbito chibcha y mientras no se presenten argumentos vlidos quedaran
como otras tantas estirpes distintas:
- El pez con sus dialectos (entre los cuales est el paniquit)
- El grupo coconuco con el guambiano y el totor que no son muy diferenciados y
que probablemente convendr reducir a variantes dialectales
- El awa o cuaiquer, cuya cercana al cayapa y colorado ecuatorianos queda por
demostrar, para poder asentar el tradicional grupo barbacoa de la literatura
- El kams.
Si pueden caber sospechas de relaciones entre awa y guambiano, y en general entre
12

el grupo coconuco y el grupo barbacoa, el conocimiento preciso que se est


empezando a tener tanto del pez como del guambiano muestra dos lenguas muy
diferentes tanto en su lxico, como en su estructura. Lo mismo se puede decir del
kams que muchos autores haban ya apartado del conglomerado chibcha. En cuanto
al andaqu, lengua extinta del alto Caquet y sobre la cual se dispone de algunos
documentos de poca colonial, tampoco parecen suficientes los argumentos de su
inscripcin chibcha.
Como tareas de inters para ayudar a la clasificacin de estas lenguas sealaramos :
1. Tratar de elaborar, a partir de los datos disponibles sobre el muisca , una
gramtica estructural que permita identificar lexemas, elementos gramaticales y
procedimientos de flexin, derivacin y composicin
2. Recoger, clasificar y estructurar de la misma manera los datos existentes sobre
tunebo o, ms bien, acometer descripciones nuevas, con personal especializado, de
las distintas lenguas confundidas bajo esta designacin.
3. Iniciar la elaboracin de una morfologa comparada de las lenguas de la Sierra
Nevada. Los documentos disponibles ya permiten esta tarea.
4. Comparar los nuevos datos sobre cueva (Romoli K., 1987) con los resultados que
permiten los trabajos sobre cuna.
5. Iniciar la descripcin fonolgica y gramatical del chimila.
6. Avanzar en la descripcin del bar.
7. Lo mismo que con el muisca, aunque los documentos sean mucho ms escasos,
tratar de elaborar a partir de los datos disponibles sobre el andaqu ( Rivet P. 1924 ;
annimo 1928 ; Friede J., 1946,1952) un inventario de lexemas, elementos
gramaticales y procedimientos de flexin, derivacin y composicin.
4.3 TRONCO LINGSTICO ARAWAK
Aunque haya habido considerable variacin en cuanto a la inclusin dentro de esta
agrupacin de algunas lenguas del sur del continente y del piedemonte amaznico, la
determinacin de los lmites del mbito arhuaco en Colombia se ha mantenido casi
totalmente estable desde hace ms de un siglo. Esta familia, la ms extensa y la ms
difundida del continente, fue tambin la primera descubierta gracias a los trabajos
del jesuita Gilij en el siglo XVIII (Gilij S. [1780],1965). Del primer ncleo de
lenguas reconocidas por l como emparentadas y habladas en el curso medio del
Orinoco y en los Llanos orientales de Colombia, se pas a lenguas cada vez ms
distantes (ver recuento en Noble G.K., 1965). Para principios de siglo, Brinton ya
haba includo en la familia, lenguas de las tres regiones colombianas donde hoy se
habla lenguas arawak. Menciona :

13

-El "guajiro" de la pennsula de la Guajira.


-El achagua, el piapoco, y el baniva de la inmensa regin comprendida entre el alto
ro Negro y el Meta.
-El "Jucuna" (yucuna) del medio Caquet.
Desde entonces no ha habido controversia sobre esta afiliacin, aunque si
precisiones sobre ubicacin, identidad y existencia de las lenguas de estas regiones.
Los datos publicados por Ernst A. (1870), Celedn R.(1878), e Isaacs J. (1884),
convencieron a los americanistas de fin de siglo de la clara estirpe arawak del
guajiro o wayu (anteriormente considerado como caribe por Hervs y Panduro).

Desde los trabajos de Gilij


no ha variado el concepto
segn el cual el mayor
nmero de lenguas de la
familia se encuentra en la
zona comprendida entre el
alto y medio Orinoco al
norte y un eje ro NegroVaups al sur. Esta rea es
casi
homogeneamente
arawak,
con
mucha
diversidad interna,

lo cual ha llevado a varios investigadores a pensar que la familia tuvo ah su foco de


dispersin. Tal vez se pueda identificar hoy, en la parte colombiana de esta zona, las
tres divisiones siguientes :
1) El achagua, lengua otrora muy importante en los Llanos orientales, hoy confinada
a dos pequeas comunidades del Meta y del Vichada,
2) Un continuo escalonado de lenguas semejantes, pero de diferenciacin creciente,
entre el ro Guaviare y el ro Vaups; lenguas llamadas "piapoco" en la parte
septentrional, "curripaco" en la parte central, "baniva" en la parte meridional. El
curripaco y el baniva son muy semejantes (comunicacin personal de Simn
Valencia, lingista indgena cubeo, de madre curripaco).
3) Al oriente, en la frontera con Venezuela, un rea tambin compleja de lenguas
cercanas, entre el ro Guaina y el alto ro Negro de las cuales tal vez la nica
representante en Colombia sera una lengua tambin llamada "baniva". En el
seminario sobre "Estado actual de la clasificacin de las lenguas indgenas de
Colombia" de febrero de 1988 en Yerbabuena se pudo despejar la confusin entre
14

los dos "baniva", que ya haba sido notada por varios autores (Nimuendaj, Noble).
Los dos baniva, inconfundiblemente arawak ambos, son claramente distintos.
Conviene hablar del baniva del Isana, afn al curripaco y distinguirlo del baniva del
ro Negro. Segn Esteban Emilio Msonyi, lingista venezolano, el baniva del
Guaina se aleja significativamente del grupo piapoco-curripaco y se acercara ms a
las lenguas arawak del norte del continente como el guajiro (Msonyi E., 1968: 78).
Separados del rea piapoco-curripaco-baniva por el enclave de las lenguas tucanoorientales del Vaups, encontramos, hacia el sur, otra rea casi continua de lenguas
arawak : entre el ro Vaups y el ro Apaporis, sobre el Cananar, estn los Cabiyar
muy poco conocidos lingsticamente; entre el Apaporis y el Caquet, sobre el ro
Miriti-Paran, estn los Yucuna; entre el Caquet y el ro Cahuinar, sobre el ro
Pam, antes de su casi exterminio y deportacin por los caucheros peruanos de la
"Casa Arana", tenamos a los Resigaro, hoy reducidos a unos pocos hablantes
mezclados con otras etnias en el ro Ampi-Yacu peruano. Aunque l mismo no lo
plantee claramente, la informacin contenida en los trabajos de T.Allin (1975)
permite ratificar el planteamiento de Rivet (Rivet P. & Wavrin R., 1951) en el
sentido de que el resigaro es lengua arawak (cf. Payne D., 1985: 222). Aadiramos
que el cotejo lexical revela ms cercana al yukuna que a las otras lenguas arawak.
Ni el resigaro ni el cabiyar eran conocidos por los autores de fin de siglo.
Desde el punto de visto tipolgico es interesante constatar que Allin caracteriza el
resgaro como tonal; Schauer (1972: 69) plantea el carcter acentual del yucuna,
pero su descripcin es ambiga y podramos estar frente a un sistema tonal; el
baniva del Isana, el baniva del Guaina y el piapoco, tienen sistemas acento-tonales.
Tanto el resigaro como el yucuna estn rodeados de lenguas tonales (tucanoorientales, boras, andoque).
No tenemos datos sobre la existencia hoy en Colombia, de la lengua tariano,
clasificada como arawak. Las comunidades designadas bajo este nombre en el ro
Vaups (frontera con Brasil) hablan lenguas tucanas. En general, parece que en los
lindes arawak-tucano se da un proceso de tucanizacin de las poblaciones arawak.
Este es un fenomeno digno de tener en cuenta al analizar el tanimuca, lengua de
filiacin tucana, vecina del yucuna, pero aparentemente atpica en el grupo o el
Cabiyar, lengua de filiacin arawak, inmersa en un medio completamente tucano.
En 1912, Rivet propuso incluir el ticuna en la agrupacin arawak. Esta relacin no
fue aceptada por autores posteriores.
En resumen, las lenguas incuestionablemente arawak habladas hoy en Colombia
son:
- El guajiro o wayu
- El achagua
- El piapoco
- El curripaco

15

- El baniva del Isana (teniendo en cuenta la precisin dada sobre la semejanza de


estas dos ltimas lenguas)
- El baniva del Guaina
- El cabiyar
- El yucuna
De todas estas lenguas, con la excepcin del Cabiyar, se empieza a tener elementos
de descripcin estructural.
El mapa continental de lenguas arawak da la sensacin de una expansin en estrella,
a partir de las confluencias del ro Amazonas con el ro Negro y el ro Purs. De
hecho, aparte de las lenguas de la costa atlntica ubicadas entre la desembocadura
del Amazonas y la Guajira, los grandes grupos de lenguas arawak estn ubicados ro
Negro arriba y ro Purs arriba (ms los enclaves del alto ro Xing y del Ben). Del
ro Negro se produce una expansin en la Orinoqua probablemente por el
Casiquiare, del Purs se produce una expansin al alto Ucayali.

Todas las lenguas colombianas estn


ubicadas dentro de la subdivisin
arawak que Noble (1965),
reactualizando la apelacin de Gilij,
llama "maipure", y ms
especificamente 'maipure
septentrional". El guajiro es el ms
distante de los otros.

Mirando el mapa continental, la pregunta que cabe hacer es si esta lengua debe
inscribirse en una continuidad achagua-caqueto (extinto) o si conviene, como
piensan muchos autores, acercarla ms al lokono y otras lenguas arawak de las
costas de Guayana.
De todas las familias de lenguas colombianas es esta la que ms trabajos
comparativos serios ha suscitado. Tal situacin se debe por un lado a la existencia de
un gran nmero de lenguas en casi todos los estados de Sramrica -con la
excepcin de los del llamado cono sur- con el consiguiente inters de muchos
investigadores de distintos paises, por otro lado a una relativa identidad lingstica
arawak relativamente fcil de percibir. Desafortunadamente, esta situacin favorable
no significa que dichos trabajos comparativos estn muy avanzados y que puedan
nivelarse con los de otras familias en el mundo, como la indo-europea, la uraloaltica, la semtica, o en Amrica, la maya o la uto-aztca. En este momento, se
tienen algunos intentos de reconstruccin de un proto-sistema consonntico a travs
de algunas ecuaciones de correspondencia fontica entre lenguas de distintas ramas
(Shafer R., 1959; Noble G.K., 1965; Matteson E., ed. 1972; Valenti D., 1986) y unos
ensayos, ms recientes, de morfologa comparada (Derbyshire D. & Pullum G.,

16

1986; D. Payne, 1988) y de tipologa sintctica (Tovar A., 1986).


4.4 FAMILIA CARIBE
Esta familia, la tercera en extensin en Amrica del sur despus de la Arawak y de la
Tupi- Guaran, fue tambin establecida por Gilij que descubri la similitud de varias
lenguas habladas en los territorios de las misiones del Orinoco. Su centro de
dispersin parece estar en la inmensa regin guayanesa, donde se localizaron el
mayor nmero de lenguas emparentadas de esta familia. Por la cercana lingstica
que presentan todas las lenguas caribes se supone que esta dispersin debi de ser
menos antigua que la arawak. De hecho, los espaoles se enfrentaron, tanto en las
Antillas como en las tierras bajas del continente, a pueblos caribes en expansin
conquistadora.
Es interesante comprobar que el ncleo caribe guayans
est casi completemente rodeado por lenguas de estirpe
arawak. Fuera de este ncleo, tenemos una expansin
caribe por las costas venezolanas que se prolonga
(aqu seguimos los planteamientos de M.Durbin, 1977) hacia la Sierra de Perij y la
cuenca del ro Magdalena, y otra expansin hacia el Amazonas que llega, en
direccin sur, al alto ro Xing, en direccin oeste, al Caquet colombiano. Paul
Rivet pensaba que las lenguas del choc eran de procedencia caribe (Rivet P. 19431944). Ningn investigador contemporneo recoge esta hiptesis. Aceptada esta
restriccin, en Colombia no quedan hoy mas que los vestigios de las dos grandes
expansiones caribes bajo la forma de dos lenguas: el yuco de la Sierra de Perij en el
Norte de Santander, el carijona del Caquet.
Las tribus carijonas o huaques o murcilagos eran muy temidas a lo largo del
Caquet colombiano durante la poca colonial y el siglo XIX por sus condiciones de
guerreros y su canibalismo (LLanos V.H. y Pineda C. R., 1982: cap.5). Hoy en da
es una etnia en extincin y solo hablan la lengua carijona unas pocas familias en
Miraflores y Puerto Nare (comisara del Vaups) y en algunos caseros de la
comisara del Amazonas (La Pedrera, Puerto Miraa, Araracuara).
Los Carijona se presentan en la literatura con distintas designaciones, las cuales han
dado lugar a muchas confusiones de terminologa. Ya en 1948, Juan Friede haba
mostrado que probablemente las distintas lenguas que se conocen como hianakoto,
umaua, guaque y carijona correspondan a nombres de clanes o a sobrenombres y
que, por lo tanto, era muy posible que no tuvieran un referente lingstico distinto.
Este hecho tambin ha sido comprobado por Camilo Robayo quien opina que se
trata de una sola lengua (comunicacin personal). Este investigador se ha dedicado
al estudio de esta lengua y ya disponemos de elementos de la fonologa y de la
gramtica del sistema verbal (Robayo C., 1987). Los trabajos que se realizan sobre
el carijona constituyen una especie de lingstica de salvamento de una lengua que

17

evidentemente no existir en unos 30 aos.


Los yuco o yukpa estn en la Serrana de Perij, extendindose en Venezuela. En
Venezuela parece que coexiste el yuco con otra lengua muy afn: el japrera. Si
tenemos bastantes datos lexicales sobre el yuco (J. Isaacs, A. Jahn, A. Ernst, C. de
Armellada, G. Reichel-Dolmatoff, Vegamin (1978)) el conocimiento estructural es
muy pobre. Existe una fonologa (Hildebrant M., 1958). Hasta donde llegan los
documentos revisados, no hay gramticas. Segn Durbin (1977) el yuco sera
cercano a las lenguas caribes de la costa venezolana, hoy desaparecidas como el
chayuna, el cumanagoto, el tamanaco, el caraca, etc.
En 1944, los antroplogos Pineda Giraldo y Fornaguera lograron recoger en la zona
del ro Carare del Magdalena medio, de boca de dos indgenas, un vocabulario de
unas 400 palabras (Homenaje a Paul Rivet, 1958: 191) bastante semejante a los dos
lxicos (una lista recogida en el Opn, otra en el Carare) que Lengerke, el colono
alemn de Santander, recogiera en la segunda mitad del siglo pasado ( in Ortiz S.E.
1965 : 230). Estos vestigios de las lenguas de numerosos grupos atestiguados por los
cronistas en la zona, son de estirpe caribe y, segn Durbin, ms cercanos al yuko que
a cualquier otra lengua.
No hay en la actualidad ms presencia caribe en Colombia. Hacia el pasado, en
continuidad con los asentamientos yuco y opn-carare, los historiadores han
planteado la hiptesis de una penetracin caribe en el momento de la conquista por
todo el ro Magdalena. Algunos de los grupos de esta invasin caribe seran los
colima, los muzo, los guane, los pantgora, los pijao. Sobre la lengua de estas tribus
hay muy poca evidencia, sobre todo dispersa en los cronistas (Padre Simn, Juan de
Cepeda), a veces recogida en publicaciones especializadas. Sera importante
sistematizar esta informacin.
No es imposible que la revisin de documentos coloniales permita aumentar en algo
estos pobres vestigios. Rivet pensaba que deba haber relacin entre el pijao, lengua
caribe, con las lenguas del Choc, tambin caribes segn l. Desanimados por la
escasez de datos, Durbin y Seijas (1973) sugieren: " We propose that these
languages be taken out of the Carib group and left as unclassified"...
4.5 FAMILIA QUECHUA
La presencia de lenguas de la familia quechua en Colombia parece ser reciente. En
este momento se habla el inga o ingano en el departamento de Nario (Aponte), en
el valle de Sibundoy (Putumayo), en el departamento del Caquet (alto ro Caquet,
ro Fragua, ro Yuruyacu, ro Orteguaza). Tambin se habla un quechua llamado
napeo cerca de Puerto Asis y en el ro San Miguel. Ambas variedades son afines a
los dialectos quichuas ecuatorianos y ms especficamente a los dialectos
ecuatorianos de la selva.
Si hay alguna discusin entre los especialistas para ubicar el quichua ecuatoriano de

18

la sierra dentro de la familia quechua, no parece que la haya en cuanto a pensar que
las hablas de la selva (entre las cuales estaran los quechuas colombianos) proceden
de una difusin del quechua como "lengua general" por accin de los misioneros
catlicos a partir del siglo XVII.

Cerrn-Palomino (1987 : 330-344) concluye la presentacin del


debate actual sobre la formacin y expansin del quechua con las
afirmaciones siguientes, recogiendo en buena parte los
planteamientos de Alfredo Torero (1974 & 1984) y Roswith
Hartmann (1979):

1. El proto-quechua procedera de la costa central del Per.


2. En una primera expansin que podra ser a principios de la era cristiana, se
difunde este proto-quechua hacia la sierra central, dando nacimiento a unas
variedades bastante diferenciadas habladas en Ancash, Hunuco, Pasco, Junn y
norte de Lima, todas catalogadas por Torero como Quechua uno (Q I).
3. En una segunda expansin que podra situarse a mediados del primer milenario,
se van fraguando variedades llamadas de Quechua dos (Q II); unas norteas de costa
y sierra (Q II A) (Ferreafe y Cajamarca), otras meridionales a partir del centro
costero de Chnchay (QIIB y QIIC).
4. La variedad chnchay sirve de vehculo a una cultura comercial poderosa que se
extiende por la costa hasta Ecuador y por la sierra peruana hacia el sur. Es esta
variedad la que va a ser utilizada por los Incas del Cuzco en su expansin del siglo
XV y XVI.
5. El quechua ecuatoriano o quichua, es entonces un habla producto del quechua
chnchay que lleg hasta Quito antes de la dominacin incaica como lengua
vehicular. Dice Cerrn-Palomino:
"As, pues, los rasgos idiosincrticos del ecuatoriano podran interpretarse mejor,
aparte de la impronta de las lenguas sustratsticas (hecho notorio, por ejemplo, en el
lxico referido a la flora y la fauna), como resultado de la formacin de una "koin"
de base chnchay con notorias influencias - especialmente lxicas - del quechua
centro-norteo peruano (cf. Muysken Pieter, "El quechua del Per y Ecuador : una
visin comparativa", trabajo ledo en el Congreso Internacional en Homenaje a
Andrs Bello, Panam ( 17-22 de agosto de 1981))" (Cerrn-Palomino R., 1987:
343).
Es de suponer que estas caractersticas de "koine" presentes en el quichua

19

ecuatoriano se refuerzan aun ms en las variedades tradas al sur colombiano por los
misioneros.
No sobra decir que estas subagrupaciones de las hablas quechuas se fundamentan en
la determinacin de rasgos lingsticos y que, en ese sentido, si se puede hablar de
estudios comparativos quechuas, situacin desafortunadamente muy alejada de la
que se da en los estudios sobre lenguas colombianas.
Independientemente de su mantenimiento como lengua verncula de ciertas
comunidades, es bien sabido que el quechua fue muy utilizado en el sur andino
colombiano dejando muchas huellas todava visibles en los departamentos de
Nario, Cauca, Huila y hasta Tolima (cf. por ejemplo Tascn L., 1935), tanto en
poblaciones de habla aborigen como en poblaciones de habla hispana.
4.6 FAMILIA TUCANO
Inmediatamente despus de las cuatro familias presentadas, todas de proyeccin
continental, la agrupacin con mayor dispersin geogrfica en Colombia es la
"tucano". Consta este grupo de dos ramas muy alejadas en el espacio, bien
diferenciadas entre s aunque inconfundiblemente emparentadas:
- La occidental, con hablantes localizados en la parte alta del ro Caquet, en el
Putumayo y en el bajo Napo.
- La oriental, con hablantes localizados entre el bajo ro Apaporis y el ro Vaups,
hasta el ro Negro.
Del lado occidental, las lenguas an habladas en Colombia son: el siona, el
coreguaje, el tama. En el Ecuador se dan tambin el secoya, el angotero, el tetete y el
siona; en el Per, el secoya y el orejn-maihuna. El siona, el coreguaje y el tama son
relativamente cercanos. El siona tuvo una fortuna singular por lo que fue utilizado
por los misioneros franciscanos como "lengua general de los indios del Putumayo y
Caquet". De ella se tiene bastante informacin, desde el siglo XVII (Cf. Wheeler
A., 1987). El orejn-maihuna del Per parece pertenecer a otra subagrupacin dentro
del occidental.
Del lado oriental, las lenguas habladas son muy numerosas y no hay siempre
consenso sobre su exacta identidad. Segn Olga Ardila (1988) tendramos las 15
lenguas siguientes:
1. bara
2.barasana-taiwano
3. carapana
4. cubeo
5. desano
6. guanano
7. macuna

20

8. piratapuyo,
9. pisamira
10. siriano
11. tanimuca-letuama
12. tatuyo
13. tucano
14. tuyuca
15. yurut.
Las lenguas orientales quedaron prcticamente desconocidas hasta los vocabularios
recogidos por Von Martius en la dcada de los aos veinte del siglo XIX y,
publicados en 1867; la inmensa labor de reconocimiento etnogrfico y lingstico de
Theodor Koch- Grunberg a principios de siglo; y los trabajos del conde Stradelli,
tambin en la primera dcada de este siglo.
En su clasificacin de 1891, Brinton, que no pareca disponer entonces sino de los
datos de Martius, reagrup estas lenguas (lenguas "cobeus" (cubeo), dace y tucano
(tucano), Yupua (?), Yauna (Tanimuca)) en un "substock tucano" dentro del "stock
tapuyo", entidad heterognea que reuna muchas lenguas del Amazonas brasilero. El
"substock" qued bautizado con la designacin "tucano" seguramente por ser esta
lengua la ms conocida en la regin.

No solamente no percibi Brinton entonces la semejanza de estas


lenguas con las lenguas del grupo occidental, sino que incluy
estas ltimas en un "stock betoya" junto con lenguas del
piedemonte de Casanare. Al percatarse ms tarde de esta
semejanza acab asociando las lenguas orientales con las
occidentales en una sola familia llamada, durante un tiempo,

"betoya", lo que di lugar a muchas confusiones. Hasta que Rivet escribe en 1911:
"He propuesto llamar grupo tucano al antiguo grupo betoya, despus de haber
mostrado que el betoi que haba servido a bautizarla deba ser excluido para ser
ligado a la familia chibcha" (Beuchat H. & Rivet Paul, 1911: tomo 17) .
El betoi es mencionado por Hervs y Panduro como una lengua de las misiones de
Casanare y dice que tiene afinidad con las lenguas jirara y ele (macagun antiguo).
Estas lenguas han desaparecido y los investigadores las han relacionado en
ocasiones con el tunebo y, por ende, con la familia chibcha (es la posicin de Rivet),
o con el yaruro (para algunos tambin de procedencia chibcha). Hervs ( p.223)
citando a Gilij dice que en la poblacin Macaguane hay "habitadores" eles, airicas y
araucos. Se nos ocurre que, la clasificacin de todo este grupo con las lenguas hoy
llamadas tucano occidentales, pueda haber surgido por una confusin entre los
macaguane de Casanare y los macaguaje, "habitadores" del Caucaya en el
21

Putumayo, hablantes de una lengua cercana al coreguaje.


El conocimiento de las lenguas orientales o lenguas del vaups se ha acrecentado
mucho en estos ltimos treinta aos y esto permitiendo un principio de estudios
comparativos. Uno de los puntos ms delicados de trabajo en esta rama es el de las
subagrupaciones. Loukotka no separa los occidentales de los orientales sino que
divide toda la familia en 9 ramas, de las cuales la occidental no es sino una. Como
dato digno de rescatar dentro de esta clasificacin que contiene confusiones,
mencionemos que el investigador checo constituye un subgrupo para el yahuna con
el tanimuca, y otro subgrupo para el cubeo, lenguas tambin consideradas atpicas
dentro del grupo oriental por los investigadores contemporneos (Elsa GomezImbert : comunicacin personal).
Hay todava cierta incertidumbre sobre la diferenciacin lingstica interna de las
"lenguas" occidentales. Parece que familias que se autodesignan "tama",
"macaguaje" hablan hoy coreguaje y viven en pueblos autodesignados "coreguaje".
(Marn S. P. 1984)
Qu diferencias hay o haba entre las hablas tama, macaguaje y coreguaje?
Qu grado de diferenciacin estructural existe entre el coreguaje y el siona?
Entre este grupo y el orejn-maihuna?
Hay ms hablantes de macaguaje que los que seala Wheeler (Wheeler A., 1987:
VIII)?
Se daba entre todos estos grupos los fenmenos de exogamia lingstica tan
caractersticos de las lenguas del Vaups?
Las lenguas "tucano-occidentales" de Colombia estn gravemente amenazadas en su
existencia. La investigacin etno- y socio- lingstica tiene ah una de sus
prioridades.
Aparte de la macro-clasificacin de Greenberg que construye un macro-filo donde se
reagrupa la familia tucano en una rama macro-tucano de 19 grupos como el puinave,
el ticuna, el nanbikwara, etc.., rama asociada a la macro-arawak, al cams, al jbaro,
sliba, tup, etc..., no parece que se haya podido asociar con precisin la familia
tucano con alguna otra.
4.7 FAMILIA GUAHIBO
Al mismo nivel que el caribe, el sliva, el otomaca, el guama, el yarura, el guarauna,
el aruaca y el maipure (arawak), el guayba (guahibo) asociado al chiricoa (cuiba)
constitua para Gilij uno de los nueve gneros lingsticos de la regin del Orinoco.
Esta posicin fue mantenida por la mayora de los autores. Loukotka sin embargo,

22

en su trabajo de 1968, incluye la familia guahibo dentro del grupo arawak. Sigue en
eso la macro-clasificacin de Greenberg. Esta posicin de Loukotka trata de resolver
el problema que constituye la presencia de un buen nmero de elementos arawak en
el guahibo.

Ya Hervs y Panduro sealaba el testimonio de un


misionero de los achaguas, segn el cual estos
"entendan bastante bien a los guamos del ro Apure, a
los guajivos, y a los cabres o caveres.

Y este dicho del seor Alvarez parece probar que todas estas lenguas son dialectos
maipures; pues segn el seor Gilij, lo son ciertamente las lenguas achagua y la
cavere". Sin caer en la tentacin clasificadora reductora que sera posible, Hervs
aade inmediatamente :
"Puede ser que la semejanza de estas lenguas consista en tener muchas palabras
usuales, que sean comunes a todas ellas". (Hervs y Panduro: p.221).
Coincidiendo con esta intuicin de Hervs, pero apoyado sobre un conocimiento
directo de las lenguas, Queixals (1988) dice:
"No cabe duda que existe una relacin de esta familia con las lenguas arawak. Esta
relacin no es gentica. Involucra nicamente el lxico. Es explicable por
transferencias arawak > guahibo y, en algunos casos plausibles, vice versa. Se da
una afinidad en ciertas formas pronominales (primera persona) que podra tener una
base areal".
El seminario-taller sobre el estado actual de la clasificacin de lenguas indgenas de
Colombia (Yerbabuena, 10-12 de febrero de 1988) permiti hacer un balance en
cuanto a la identidad de las distintas lenguas y dialectos dentro de la familia
guahibo, balance hecho posible por un avance importante de los estudios en estos
ltimos aos. Siempre, segn Queixals, tendramos un ncleo central de variedades
escalonadas llamado "guahibo medio", dentro de las cuales se ubicaran, en los
extremos, la lengua cuiba y la lengua sikuani. Del lado cuiba, se situaran los
distintos dialectos como el maibn, el siripu, el chiricoa; del lado sikuani, dialectos
como el hamora, el sikuani, el vichadeo. Separados de este ncleo central
tendramos el macaguane o hitnu del ro Ele en Arauca y, tal vez ms alejado an, el
guayabero del Guaviare. La comparacin muestra que se trata de una familia
bastante homognea, poco diferenciada, con un alto porcentaje de cognados y
muchas estructuras comunes tanto en lo fonolgico como en lo gramatical.

23

4.8 FAMILIA SALIBA-PIAROA


Tambin se le debe a Salvatore Gilij la constitucin de este grupo en el cual incluye
el "sliva..., el ature, el piaro y el quaqua o cuaca" (Hervs y Panduro : p.218). El
ature es, sin embargo, en el mismo texto de Hervs (dos pginas ms adelante),
clasificado como dialecto maipure es decir arawak. No hay datos de l. Tampoco
parece haberlos sobre el cuaca que Ortz (1965: p.117) afirma haber sido reagrupado
en la familia guama, hoy extinguida. Brinton no acepta la relacin del piaroa con el
sliva :
"Los piaroa sobreviven, pero la tribu as llamada hoy da, habla una lengua
completamente distinta de la de los slivas y sin conexiones aparentes con ningn
otro stock " (Brinton [1891] 1946: p.245).

En 1920, Paul Rivet, comparando lxicos y algn


material gamatical, reivindica la hiptesis de Gilij sobre
la conexin saliba-piaroa. Los datos son convincentes y
la tesis no parece haber sido controvertida desde
entonces. El mismo Rivet y luego Loukotka aceptan
agregar a la familia una lengua llamada macu, hablada
en las bocas del Ventuar venezolano y atestiguada
solamente con cuatro palabras (!) presentadas por KochGrnberg, ms veintiseis palabras publicadas por
Loukotka en Praga en 1943.

En 1942, Loukotka cree poder colocar la lengua tinigua en la familia saliba. Sin
embargo, no mantiene esta hiptesis en su obra pstuma de 1968 y, como Rivet
(1952) y el mismo Padre Castellv, que haba publicado los primeros datos sobre
esta lengua (Castellv M., 1940), mantiene el tinigua como lengua aislada.
Eran los saliba muy numerosos entre el Meta y el Orinoco durante el siglo XVIII.
Tenemos testimonios histricos (Gumilla, Rivero) y lingsticos (cf. gramtica del
siglo XVIII y vocabulario publicados en Fabo Fr. ,1911) relativamente precisos
sobre ellos. Aunque la mayora de los datos provienen de las poblaciones que vivan
a orillas del Meta, cerca al pueblo actual de Orocu, Paul Rivet piensa que su habitat
anterior era la zona entre el Guaviare, el Vichada y el Orinoco, zona donde estaban
en contacto con los piaroa. Hoy en da, las dos lenguas no son mutuamente
inteligibles y se ven bastante diferenciadas.

24

4.9 FAMILIA MACU-PUINAVE


Es esta una agrupacin endeble cuyas lenguas son todava muy poco conocidas.
Estas lenguas son habladas de manera dispersa en una misma rea, que va desde el
ro Apaporis hasta el ro Guaviare. En 1920, Paul Rivet, uniendo los datos de KochGrnberg sobre tres dialectos mac, con dos vocabularios de dialectos, tambin
mac, recogidos por el padre Tastevin, los compara con los pocos datos asequibles
sobre el puinave y postula la comunidad de origen de estas lenguas. Esta comunidad
haba sido intuda por el mismo Koch-Grnberg.
"Por muy imperfecto que sea este procedimiento, las concordancias lexicogrficas
que hemos podido reunir...nos parecen suficientemente numerosas y claras como
para concluir a un parentesco entre estas lenguas" (Rivet P., & Tastevin C., 1920:
p.71).
El puinave - que posiblemente no sea idntico al guipunave o guipanave hablado en
el raudal de Maipures y clasificado por Gilij con las otras lenguas maipure - es
hablado a lo largo del ro Inrida. A pesar de la relativa importancia de su poblacin,
hay muy pocos estudios sobre esta lengua.
La denominacin de "mac" parece ser palabra de las lenguas arawak del ro Negro
y significa "carente de habla" (Gerald Taylor: comunicacin personal). Ha servido a
las poblaciones horticultoras y relativamente sedentarias de toda el rea del Orinoco
y ro Negro para designar, estigmatizndolos, a los grupos nmadas selvcolas de la
regin.

Las poblaciones "mac" consideradas por Rivet,


viven entre el Apaporis y el ro Negro, y han sido
por su misma movilidad, difciles de identificar.
Se han reportado grupos mac en Colombia (en la
regin se dice "macujes"): entre el Apaporis y el
Taraira (sur), entre el Papur y el Tiqui (centro
sur), en el Querar (centro norte), entre el alto
Inrida y el alto Vaups (occidente). Los datos
lingsticos disponibles hoy (Cathcart M., 1979;
Moore B., 1976; Reina L., 1987) permiten
diferenciar dos lenguas: el jupda hablado en el sur
y el centro sur, el cacua hablado en el centro sur,
centro norte y occidente.

25

La agrupacin de grupos nmadas como los mac, y de grupos horticultores como


los puinave en la misma familia, plantea problemas antropolgicos y
etnolingsticos de un gran inters. Dice Gloria Triana:
"Resulta muy interesante en este caso, la asociacin con un grupo de tradicin
cultural tan diferente a los Puinave como el Mak : Estos representan en la memoria
de los Puinave a sus enemigos ancestrales. Los Puinave actuales no poseen ninguna
autodenominacin y reconocen que sus antepasados hablaban otra lengua
denominada "nor", que todava los ms ancianos recuerdan, y se conserva en los
cantos rituales" (Triana G.,1987: 98)
Sern los puinave, poblaciones antiguamente "macuzadas"?
La dimensin lingstica del problema del origen y difusin de las nicas
poblaciones nmadas selvcolas de Colombia, tiene fuertes implicaciones sobre la
clasificacin de las lenguas del noroeste amaznico. Escribe Rivet (Rivet P, & Kok
P. & Tastevin C. ,1924-25: p.143):
"La profunda diferenciacin de los dialectos mak explica que, hasta hoy, con los
materiales disponibles, no se hayan podido aproximar sino con el puinave.
Esperamos que, con los nuevos documentos que presentamos aqu, se podrn unir a
esta cepa muy primitiva, lenguas consideradas como familias aisladas. Hasta donde
podemos suponerlo en el estado actual de nuestras propias investigaciones, el mak
parece haber sido hablado en un territorio mucho ms amplio que el actual y es
probable que estudios ulteriores permitarn establecer que el substrato mak es el
lazo comn a una serie de lenguas suramericanas tan profundamente diferenciadas
hoy en da que su origen comn no ha podido ser establecido hasta hoy".
Esta hiptesis est todava por verificarse.
4.10 FAMILIA WITOTO, FAMILIA BORA
Desde fines del siglo XVIII y posiblemente antes (LLanos H. & Pineda C.R., 1982),
se llamaba "huitotos, witotos" a varios pueblos establecidos entre el Caquet y el
Putumayo, desde la desembocadura del ro Cagun hasta ms abajo del raudal de
Araracuara. Esta designacin parece ser de origen caribe y significara 'enemigo,
cautivo'.
Los carijonas, poblaciones caribes ubicadas en la orilla septentrional del Caquet
llamaban as a las tribus de la orilla meridonal que atacaban en busca de prisioneros,
tanto para venderlos a los blancos a cambio de mercancas, como para sus ritos de
antropofagia. Estas tribus eran tambin antropfagas o canbales. De ah
probablemente que se les haya considerado caribes hasta el siglo XX. Pocas vivan
al borde del Caquet. Su habitat era la parte alta de los ros entre el Caquet y
Putumayo: Cara-Paran, Igara-Paran, Cahuinar y tributarios.

26

Es difcil identificar en los documentos de siglos anteriores (esencialmente


provenientes de misioneros) a cuales de estos grupos del siglo XIX corresponden las
designaciones entonces usadas (Encabellados, Omaguas, Quijos; Qiyoyos, etc.).
Posiblemente tampoco los asentamientos del siglo XIX hayan sido los del siglo
XVII o XVIII. La documentacin conocida sobre las lenguas habladas por estos
pueblos es, hasta los primeros aos del siglo XX, casi nula.

Los datos de los viajeros europeos


(Koch- Grnberg, Whiffen, Preuss,
Tessmann, de Wavrin) como los datos de
los misioneros (Gaspar Pinell, Francisco
de Igualada, Estanislao de Las Corts,
Von Kinder, etc.) empiezan a abundar al
mismo tiempo que se da el genocidio de
los caucheros peruanos de la Casa Arana.

Este material y los ensayos de clasificacin que originan configuran un panorama


muy embrollado, en donde prosperan errores debidos a confusiones entre
designaciones tnicas y designaciones de lenguas; a confusiones entre poblaciones
por los desplazamientos a que se ven sometidas.
En 1905, Koch-Grnberg viaja por la zona y recoge con sumo cuidado un material
lingstico variado. Comparando listas lexicales se da cuenta que puede reagrupar en
una misma clase : la lengua de unos "Witotos-kaime" encontrados por l en el bajo
Apaporis, lengua muy cercana a la de los datos reunidos por otro alemn E. Berner
en el Igara-Paran, con la lengua Orejn del Ampiyacu peruano (lista de 57 palabras
recogidas por Castelnau en 1846) y con la lengua Miranha-Carapana-Tapuyo del
Araracuara (lista de 176 palabras recogidas por Martius en 1820 (Martius V.K.
1867: 277) . Llama la agrupacin lingstica: familia "Uitoto" (Koch-Grnberg T.,
1906). De un modo similar, Koch- Grnberg reagrupa los datos de las lenguas
Imihit, Miranya y Fa:ai con la lista lxica de Martius (172 palabras del MiranhaOira-Au-Tapuyo) y constituye la agrupacin Miranya llamada despus
"bora"(Koch-Grnberg T., 1910).
Esta primera divisin resulta acertada y todos los datos ulteriores, aunque
introdujeran nuevas lenguas o modificaran la ubicacin de alguna, no se ha vuelto a
cuestionar. Fuera de estas dos familias, recordemos que en la regin se encuentra el
andoque, lengua aislada, y que se habl el resigaro, lengua arawak, hoy solamente
hablada por unas pocos personas en el Ampiyacu peruano.

27

a) familia Witoto
Las lenguas hoy vivas son el witoto y el ocaina. Pertenecen a una misma agrupacin
en donde tambin cabe hacer entrar : el miraa-carapana-tapuyo de Martius, hoy
seguramente extinto; el orejn de Castelnau, cercano al witoto (Gasche J., 1983),
que conviene por lo tanto distinguir del orejn o Mai-Huna, hoy hablado en la
misma regin del Ampiyacu y del ro Algodn en el Per, y que pertenece como lo
vimos a la familia tucano occidental junto al secoya, el siona, el coreguaje, etc. ; el
nonuya de Witoto -hoy seguramente extinto- de Wavrin (Rivet P. & Wavrin R. de
,1953), hablado an por unos muy pocos ancianos en Tarapac y Leticia y
reivindicado, ms no hablado por la comunidad de identidad tnica nonuya de Pea
Roja (Araracuara). Tambin parece entrar en esta familia el ceruna, documentado
por Martius (154 palabras) y del cual no se ha vuelto a tener datos. La lengua witoto
se ha descrito como diferenciada en cuatro dialectos (designados segn la manera de
decir "qu?" en cada variedad): el be, el meka /mika/, el meneka /minika/, el
nepode /nipode/.
b) familia Bora
La familia bora est compuesta por dos lenguas hoy vivas:
1. El muinane-Bora, de la Sabana del Cahuinar, que conviene distinguir de la
lengua de los Muinanes-Witotos que hablan el dialecto nepode del witoto
2. El bora propio con su variante muy cercana, el miraa. El bora se ve bastante
cercano al muinane-Bora tanto lexicalmente como en su morfologa gramatical
A la familia Bora parece tambin pertenecer la probablemente extinta lengua
Miraa- Ora-Ass-Tapuyo (172 palabras recogidas por Martius).
Como tareas importantes para avanzar en el conocimiento de estas dos familias,
recomendaramos:
1. Un estudio comparativo en sentido estricto entre miraa-carapana-tapuyo,
ceruna, ocaina, y witoto. La comparacin lexical entre estas cuatro lenguas arroja
muchos cognados, y un examen rpido permite ya establecer reglas de
correspondencia fonolgica que habra que sistematizar. La comparacin gramatical
revela una importante diferenciacin de los no-witotos del grupo, en cuanto a
procedimientos morfolgicos (conjugacin con actante prefijado, sustantivos
inalienables, desinencia adjetival) que permiten tambin postular interesantes
hiptesis sobre un proto-witoto. La comparacin se deber llevar a cabo sobre todo
entre el ocaina y el witoto, las dos nicas lenguas vivas del grupo. Para emprenderla
se requerira una comparacin interdialectal de las variantes witoto y un estudio
gramatical ms detallado del ocaina. Tampoco tenemos un estudio gramatical
suficiente del witoto-nepode.

28

2. Una encuesta de rescate entre los nonuya-Bora del Caquet (Araracuara) o del
Putumayo (Tarapac).
3. Un estudio gramatical ms detallado del bora. El estudio de la relacin entre el
bora y el miraa.
Las confusiones registadas a lo largo de la literatura provienen de una mezcla de
designaciones tnicas con designaciones lingsticas, y principalmente de haber
pasado por alto los hechos siguientes :
a). Los Witotos se autodividen tradicionalmente en Murui o gente del occidente y en
Muinane o gente del oriente. En virtud de estas designaciones espaciales relativas,
los Muinane-Witotos o gente de las cabeceras del Igara-Paran llamaban ellos
mismos Muinane, por ser ms occidentales que ellos, a grupos de familia Bora que
vivan en el Cahuinar. Hoy se llama Muinane a estos Muinane-Bora reubicados
despus del genocidio, que viven cerca a Araracuara (comunidad de Mono Ochoa,
comunidad de Villa Azul) y en Leticia. Los Muinane-Witoto hablan el dialecto
Nepode del Witoto. Viven en el Caquet, a veces mezclados con los Muinane-Bora
(en Araracuara). Tambin hay Muinane-Witoto en el Per, a quienes se designa
como Muinane en los trabajos del Instituto Lingstico de Verano.
b). "Orejn" es tambin una designacin tnica que se aplic, como ya se indic, a
residentes de la ribera sur del Putumayo, fueran de lengua witoto o de lengua de
familia Tucano.
c). "Nonuya" es una palabra de origen witoto que significa 'gente de Achiote'. Como
quiera que haba gente de Achiote entre los Witotos, entre los Boras y hasta entre los
Andoques, la designacin es ambigua; de ah las incertidumbres de Whiffen (1915)
sobre la familia lingstica del Nonuya. Los nicos Nonuya de los cuales se tiene
referencia actual (Araracuara, Villa Azul, Tarapac) son de familia lingstica bora.
4.11 FAMILIA CHOC
Las lenguas que se hablan en la costa pacfica colombiana desde Ecuador hasta
Panam (con algunas discontinuidades), y desde esta zona hasta el ro Cauca en
Antioquia, pertenecen indiscutiblemente a la misma estirpe lingstica. En esta rea
se distinguen de tiempo atrs, dos lenguas bastante diferenciadas llamadas hoy,
segn la autodesignacin de sus hablantes, embera y waunana. El waunana, de
extensin mucho menor, es hablado en el bajo ro San Juan y alrededor de esa zona;
el embera es hablado en el resto del rea.

29

Como se poda prever por la


extensin de su territorio, el embera
es bastante fragmentado. Pardo
establece seis zonas dialectales
(Aguirre D. y Pardo M., 1988).
Parece sin embargo que la
diferenciacin
entre
estas
variedades no es muy avanzada, lo
cual podra interpretarse como
resultado de una difusin reciente.

Nordenskjld (1929 citado por Loewen 1963: 239) lleg a pensar que la poblacin
embera poda ser de origen amaznico y fundament esta hiptesis sobre una serie
de rasgos culturales y lingsticos (entre otros la ausencia de lxico propio ligado al
mar y a la fauna marina). En ese mismo sentido pero con afirmaciones ms
especficas, Paul Rivet, apoyndose sobre semejanzas culturales, arqueolgicas y
lingsticas le atribuy un origen caribe (Rivet P. 1943 & 1943-44).
La hiptesis de Rivet sobre la afiliacin caribe de las lenguas del Choc ha sido
dejada de lado actualmente por los investigadores, sin haber sido desechada
realmente. Loukotka (1968) no la recoge y prefiere -actualmente es la posicin
dominante- considerar el embera y el waunana como integrantes de una familia o
tronco lingstico independiente.
Como siempre, no es tanto la intuicin de Rivet como su mtodo, lo que impide
conservar sus afirmaciones. En su artculo de 1943, "La lengua choc", compara
algunos morfemas gramaticales y una lista de palabras chocoes con elementos
supuestamente cognados encontrados entre 56 lenguas caribes. Walter Lehmann
(1910) pens en un momento en una relacin de estas lenguas con la familia
chibcha. Greenberg (1956 & 1987) recoge esta agrupacin, criticada en su tiempo
por Rivet, que atribuye la presencia de elementos cayapa, colorado, pez y cuaiquer
al prstamo por contacto (1943-44).
Como para las familias anteriores, el progreso importante en los conocimientos de
este grupo ha consistido ms en identificar y describir variedades internas, que en
establecer relaciones genticas con otras lenguas.

30

Clasificacin basada en criterios topolgicos


Concluiremos esta presentacin del estado actual de la clasificacin de las lenguas indgenas
de Colombia con un ordenamiento de las distintas agrupaciones en funcin de la dimensin
geogrfica de su expansin y en funcin de criterios topolgicos. Como se trata de
agrupaciones con pretensiones de origen comn, las llamamos "estirpes". Se trata por
supuesto de una clasificacin externa. Sin embargo tiene implicaciones lingsticas por lo que
da indicaciones sobre el grado de fragmentacin interna a cada estirpe, fragmentacin que es
una funcin - compleja - de la dispersin; tambin da indicaciones sobre relacin entre
influencias internas e influencias externas a la estirpe.
En este recorrido hemos llegado a la cifra de 18 estirpes diferentes, diversidad muy semejante
a la presentada por Loukotka, del que nos separa fundamentalmente la disolucin que
hacemos de su tronco lingstico chibcha. No todas estas estirpes tienen la misma dimensin.
Se pueden distinguir :
- Estirpes de proyeccin continental, que tienen representacin en distintas regiones del
continente suramericano
- Estirpes de proyeccin regional, presentes en distintas reas bien alejadas entre s al interior
de nuestra "regin" (Colombia y zonas aledaas)
- Estirpes de proyeccin local, cuando las lenguas que la conforman se encuentran en
continuidad dentro de la misma rea geogrfica al interior de la regin
- Estirpes monolingsticas que ya no estn representadas sino por una lengua aislada.

Para cada estirpe precisamos


el nmero de lenguas
habladas
en
Colombia.
Cuando varios dialectos
mutuamente inteligibles de
una

misma lengua estn en continuidad sobre una misma rea, hablamos de "continuo
interdialectal". No contamos reas de desplazamiento o de expansin reciente, ni lenguas
presentes esporadicamente en zonas fronterizas. No contamos sino lenguas vivas hoy en da y
con evidencia documental :
1 - Estirpes de proyeccin continental (con reas ms all de la "regin")
a) Chibcha: en Colombia, 4 reas, 7 lenguas.

31

b) Arawak: en Colombia, 3 reas, 6 lenguas.


c) Caribe: en Colombia, 2 reas, 2 lenguas.
d) Quechua: en Colombia, 1 rea, 1 lengua.
2 - Estirpes de proyeccin regional (varias reas en discontinuidad)
a) en el Vaups y en el alto Caquet-Putumayo, estirpe tucano: 2 reas, 17 lenguas.
b) En Casanare y sobre el Orinoco, estirpe sliba-piaroa: 2 reas, 2 lenguas.
3 - Estirpes de proyeccin local ( varias lenguas en la misma rea)
a) Entre el Guaviare y el Apure, estirpe guahibo: 1 continuo interdialectal ms 2 lenguas.
c) Sobre el ro Inrida y en las selvas del Vaups, estirpe mac-puinave: 1 lengua ms varios
puntos de difusin de otras 2 lenguas.
d) En el entrerro Caquet-Putumayo, estirpe witoto: 1 continuo interdialectal ms 1 lengua.
e) Sobre el ro Cahuinar, estirpe bora: 3 lenguas.
f) En la costa pacfica, estirpe choc: 1 continuo interdialectal ms 1 lengua.
g) En el piedemonte pacfico de Nario, estirpe barbacoa : 1 lengua en Colombia (3 en total)
4 - Estirpes de lengua nica
a) En el oriente caucano, estirpe pez: 1 continuo interdialectal.
b) En el oriente caucano, estirpe guambiano: 1 continuo interdialectal.
c) al borde del Amazonas, estirpe ticuna: 1 lengua (perteneciente a un continuo interdialectal
que se extiende ms all de la frontera con Brasil y con Per).
d) En el alto Putumayo, estirpe cofn: 1 lengua (perteneciente a un continuo interdialectal que
se extiende ms all de la frontera con Ecuador).
e) en Araracuara (Amazonas), estirpe andoque: 1 lengua.
f) En el valle de Sibundoy (Putumayo), estirpe kams: 1 lengua.

32

DATOS DEMOGRFICOS SOBRE ETNIAS INDGENAS*


Los siguientes datos demogrficos presentan en 5 categoras la poblacin de las diferentes
familias indgenas de Colombia.
1) ms de 50.000 personas (3) :
1. Way* (130.000)
2. Paez (100.000)
3. Embera* (50.000)
2) de 10.000 a 50.000 personas (4 + 5) :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Sikuani* (18.000)
Guambiano (16.000)
Ika (13.000)
Inga (11.000)
en Nario (Quillasinga y Pasto : 41.000)
Sen (29.000)
en Tolima (Coyaima y Natagaima: 22.000)
en Caldas (18.000)
en Cauca (Yanacona: 19.000).

3) entre 5.000 y 10.000 personas (8) :


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Kogui (6.700)
Waunana (6.400)
Awa-Cuaiquer (8.000)
Curripaco* (6.900)
Puinave (5.200)
Tucano* (7.300)
Witoto* (6.600)
Ticuna* (5.600)

4) entre 1.000 y 5.000 personas (15+2) :


1. Wiwa (1.900)
2. Yuco* (2.700)
3. Bar* (1.800)
4. Uwa-Tunebo (4.300)
5. Sliba (1.300)
6. Piapoco* (4.500)
7. Cuiba (2.300)
8. Guayabero (1.200)
9. Ttoro (1.900 (* hablantes)
10. Cams (3.400)

33

11. Cofn* (1.000)


12. Coreguaje (1.700)
13. Cubeo* (4.600)
14. Desano* (2.200)
15. Wanano (1.100)
16. en Cauca (Coconuco:4.700)
17. en Cundinamarca (Muisca:1.900)
5) entre 0 y 1000 personas ( 39 +3) : 42
5a) entre 1000 y 500 personas (11+2)
1. Barasano (900)
2. , Betoye (800)*
3. Cuna* (900)
4. Guanaca (700)
5. Macuna (600)
6. Miraa (500)
7. Piaroa* (800)
8. Piratapuyo (500)
9. Siona (500)
10. Siriano (700)
11. Tanimuka y Letuama (500)
12. Tuyuca (600)
13. Yucuna y Matap (600)
5b) entre 500 y 100 personas (19)
1. Achagua (200
2. Amorrua (100)
3. Andoke (300)
4. Bora* (400)
5. Cabiyar (300)
6. Carabayo (200)
7. Carapana (400)
8. Carijona (200)
9. Chimila (400)
10. Cocama* (300( * hablantes))
11. Macaguane-Hitnu (400)
12. Macusa?(300)
13. Masiguare (400)
14. Muinane (300)
15. Ocaina* (100)
16. Tariano (300)
17. Tatuyo (300)
18. Tsiripu (guahibos mariposos) (150)

34

19. Yagua* (300)


20. Yurut (600)
5c) menos de 100 personas (8+1)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Bara (Waymasa) (90


Chiricoa (60)
Dujos del Cagun(90)
Macaguaje (50)
Nonuya (80 (3 hablantes))
Pisamira (50)
Taiwano (20)
Tinigua (2)
Yauna (20)

De los grupos nmadas llamados Mak (lenguas Cacua, Hupda, Nukak, Yuhup) no tenemos
cifras precisas. Pensamos sin embargo que sus poblaciones pueden oscilar entre 100 y 1000
personas.
La seal * indica los grupos etnolingsticos con comunidades de hablantes de su lengua fuera
de Colombia. El subrayado debajo del nombre de algunas etnias indica que no tienen lengua
indgena propia pero que siguen identificndose como indgenas.

LAS LENGUAS INDGENAS DE COLOMBIA


1. LENGUAS HABLADAS HOY EN COLOMBIA
En colombia se hablan hoy:
la lengua castellana, venida de europa con los espaoles en el siglo 16, lengua de
familia romnica, procedente del latn, es la lengua oficial de Colombia y es hablada
por la casi totalidad de la poblacin nacional. aunque es una sola lengua, tiene
variaciones regionales significativas : el costeo, el paisa, el pastuso, el bogotano o
rolo, etc...
sesenta y cinco lenguas indgenas americanas de muy diverso origen, habladas por
unas 400.000 personas en 22 de los 32 departamentos de Colombia.
dos lenguas criollas habladas por poblaciones de origen africano : el criollo del
palenque de san basilio cerca de Cartagena (unas 3.000 personas), el criollo de las
islas de San andrs y Providencia (unas 30.000 personas). estas dos lenguas son de
creacin reciente. las crean los esclavos negros en la poca de la colonia para
comunicarse entre s. el criollo de san basilio o palenquero nace en ambiente de
lengua espaola y el mayor nmero de sus palabras y races es de origen castellano.

35

el criollo de San Andrs y Providencia nace en ambiente de lengua inglesa, el mayor


nmero de sus palabras es de origen ingls. la gramtica de estas lenguas es original
y no permite considerarlas como simple variaciones del castellano o del ingls.
2. FAMILIAS DE LENGUAS INDIGENAS DE COLOMBIA Las sesenta y
cinco lenguas indgenas que subsisten hoy se pueden reagrupar en 12 familias
lingsticas y 10 lenguas aisladas, no clasificadas hasta el momento.
Tenemos: la gran familia lingstica Chibcha, de probable procedencia
centroamericana; las grandes familias suramericanas Arhuaca, Caribe, Quechua y
Tup; siete familias solamente presentes en el mbito regional (Choc, Guahibo,
Sliba, Mac, Huitoto, Bora, Tucano). Las diez lenguas aisladas son: andoque,
aw- cuaiquer, cofn, guambiano, kaments, pez, ticuna, tinigua, yagua,
yaruro.
3. ESTADO DEL CONOCIMIENTO RELATIVO A ESTAS LENGUAS En la
actualidad el conocimiento de las lenguas indgenas de Colombia ha crecido
considerablemente en relacin a lo que era hace treinta aos. Con muy pocas
excepciones, practicamente todas las lenguas han empezado a ser estudiadas. El
nivel de estos trabajos es muy variable y el trabajo de recopilacin y de elaboracin
de datos por hacer sigue siendo considerable. Sin embargo, y adems de los trabajos
del Instituto Lingstico de Verano (S.I.L.), Colombia dispone ahora en sus centros
acadmicos (Centro Colombiano de Estudios de Lenguas Aborgenes (C.C.E.L.A.)
de la Universidad de los Andes, Universidad Nacional, Universidad de Antioquia)
de linguistas profesionales, entre ellos algunos indgenas investigadores de su lengua
materna, que estn enfrentandose a la tarea.
4. LENGUAS EXTINTAS. Es muy azaroso estimar el nmero de lenguas
indgenas que se hablaban en el territorio de la actual Colombia a la llegada de los
conquistadores espaoles. Los datos de los cronistas no nos permiten en general
saber si los nombres reportados para los idiomas corresponden a variantes
dialectales, a lenguas distintas o simplemente a subgrupos de la misma habla con
nombres diferentes.
De una lista mucho ms larga extraemos los nombres que corresponden a lenguas de
las cuales se tiene algn tipo de evidencia documental y que desaparecieron : cueva,
coiba, cato viejo, caramanta, nutabe, yamesi, anserma, duit, chitarero, lache, situfa,
airico, atabaca, bonda, malib, mocana, quillacinga, pasto, sindagua, telemb,
andgueda, quimbaya, idabez, yurimangui, guanebucn, cosina, guayupe, cabere,
amarizana, otomac, pamigua, tama, icaguate, coeret, uantya, urubu-tapuyo, patsoca,
miraa-carapana, coeruna, pantgora, colima, muzo, panche, guane.
A juzgar por esta profusin de designaciones y atentiendo al conocimiento actual de
las lenguas y culturas suprstites, no es absurdo pensar que han podido hablarse
estos ltimos cinco siglos ms del doble de las lenguas actualmente habladas, o sea

36

que han podido desaparecer en ese tiempo ms de setenta lenguas.


En el siglo XX las lenguas que desaparecieron y de las que se tiene algun
testimonio, sin prejuzgar de otras que tambin pudieron extinguirse, son las
siguientes :
en la costa atlntica: kankuamo (familia Chibcha) de la Sierra Nevada de Santa
Marta
en el valle del ro Magdalena: opn-carare (familia Caribe), pijao (familia Caribe)
en la Amazona: resgaro (familia Arahuaca).
Queda por averiguar la suerte del andak, del yur, del betoi.
Dos lenguas muy importantes de Colombia fueron :
- la chibcha o muisca de la regin de Bogot posiblemente fallecida desde fines del
siglo XVIII pero sobre la cual surgen a veces rumores sobre la existencia de
hablantes.
-la zen hablada en la costa atlntica, en la zona actual de crdoba y de sucre, de la
cual no se tiene datos lingsticos pero que los habitantes actuales de los grupos
tnicos zenes afirman haber sido hablada en este siglo.
5. LENGUAS EN PELIGRO La ubicacin de lenguas sobre una escala de
peligrosidad es muy dificil de efectuar por lo que, aparte de la vaguedad conceptual
de la misma nocin, entran en juego demasiadas variables para avanzar expectativas.
Si algunas de estas variables son relativamente claras (las demogrficas), muchas
otras no tienen mecanismos claros de evaluacin (actitudes y valores de los
hablantes, restricciones funcionales de uso que no llevan necesariamente a su
extincin, pautas soterradas de transmisin, grado de transculturacin y grado de
contacto con el mundo occidental, etc.). Adase a estos factores la falta en muchos
casos de encuestas sociolingsticas. La siguiente clasificacin obedece a criterios
demogrficos matizados por el conocimiento directo de las situaciones que tienen
los lingistas de nuestro centro. Presentaremos primero una clasificacin de las
lenguas por nmero de hablantes y sealaremos luego, a nuestro juicio, las lenguas
en peligro potencial ("potentially endangered"), en peligro ("endangered"), en
peligro serio ("seriously endangered") y moribundas.
Escala demogrfica
De las 65 lenguas habladas hoy en Colombia :
3 tienen ms de 50.000 hablantes: way, paez, embera. (Grupo A).

37

8 tienen entre 10.000 y 50.000 hablantes: guahibo o sikuani, guambiano, arhuaco o


ika, inga, ticuna contando los hablantes de Per y Brasil, tucano contando los
hablantes de Brasil, cuna contando los hablantes de Panam, piaroa contando los
hablantes de Venezuela. (Grupo B).
9 tienen entre 5.000 y 10.000 hablantes: cuaiquer o aw, kogui, waunana, puinave,
wuitoto, curripaco contando los hablantes de Venezuela, piapoco contando los
hablantes de Venezuela, yaruro ms que todo presente en Venezuela, yuco contando
los hablantes de Venezuela. (Grupo C).
11 tienen entre 1.000 y 5.000 hablantes: tunebo o u'wa, cubeo, cams, wiwa, bar,
cofn, cuiba, coreguaje, sliba, guayabero, yagua contando los hablantes de Per.
(Grupo D).
34 tienen menos de 1.000 hablantes: totor, barasano, desano, wanano, piratapuyo,
achagua, andoke, bar, bora, cabiyar, carapana, carijona, chimila, cocama, hitnu,
macuna, cacua, nukak, hupda, yuhup, miraa, muinane, nonuya, ocaina, pisamira,
siona, siriano, tanimuka, tariano, tatuyo, tinigua, tuyuca, yucuna, yurut. (Grupo E).
Escala de peligrosidad
1) En peligro potencial consideramos las lenguas : tunebo (u'wa), cams, wiwa,
bar, cofn, cuiba, del grupo D; barasano, carapana, desano, wanano,
piratapuyo, bar, macuna, cacua, siriano, tanimuka, tatuyo, tuyuca, yucuna,
yurut del grupo E.
2) En peligro, consideramos las lenguas coreguaje, sliba, guayabero, del grupo D;
achagua, andoke, bora, cabiyar, hitnu, miraa, muinane, ocaina, del grupo E.
3) En serio peligro consideramos las lenguas chimila, cocama, nukak, siona, del
grupo E.
4) moribundas, estn las lenguas tinigua (2 hablantes), nonuya (3 hablantes),
carijona (ms o menos 30 hablantes pasivos), totor (4 hablantes activos, 50
hablantes pasivos), pisamira (ms o menos 25 hablantes), del grupo e. de las lenguas
moribundas no se puede esperar revitalizacin. las lenguas en serio peligro son poco
transmitidas a las nuevas generaciones aunque se da en casi todas ellas esfuerzos de
recuperacin. las lenguas llamadas en peligro son declaradas tales, ms por su
tamao y la dificultad objetiva de mantenerse frente a la arremetida del mundo
occidental que por su vitalidad actual, en muchos casos an muy fuerte. a todas estas
lenguas aadimos algunas de las habladas por entre 1.000 y 5.000 personas y que
consideramos "en peligro potencial".

LISTA DE LAS FAMILIAS LINGSTICAS DE COLOMBIA

38

ESTIRPES DE PROYECCION CONTINENTAL (5 estirpes / 21 lenguas) :


1.
2.
3.
4.
5.

Chibcha (7 lenguas)
Arawak (9*)
Caribe (2)
Quechua (2*)
Tupi (2)

ESTIRPES DE PROYECCION REGIONAL (2 estirpes / 20 lenguas) :


1.
1. Tucano (18*)
2. Sliba-Piaroa (2)

ESTIRPES DE PROYECCION CONTINUA (5 estirpes / 17 lenguas):


1.
2.
3.
4.
5.

Guahibo (4*)
Mac-Puinave (5*)
Choc (2*)
Witoto (3)
Bora (3*)

ESTIRPES DE UNA SOLA LENGUA (10 estirpes / 10 lenguas) :


1. Andoke
2. Cofn
3. Cams
4. Tinigua
5. Nasa-Paez
6. Guambiano
7. Ticuna
8. Awa-Cuaiquer
9. Yagua
10. Yaruro

* Este smbolo expresa nuestras dudas sobre el nmero exacto de lenguas por dificultades
lingsticas en distinguir entre lenguas y dialectos (continuos dialectales en las reas :
Curripaco-Baniwa, Ingano-Quechua, Coreguaje, Vaups, Sikuani, Mac, Embera, BoraMiraa).
Para el concepto de estirpe y la histora de la clasificacin en familias de las lenguas indgenas

39

de Colombia, vase aqu mismo : J. Landaburu (1988), "Clasificacin de las lenguas


indgenas de Colombia".

REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS CITADAS EN EL TEXTO


Esta bibliografa presenta las referencias utilizadas en esta introduccin. Para bibliografas
extensas relativas a las lenguas indgenas de Colombia, conviene consultar, entre otros, los
ttulos siguientes: Ortiz Sergio Elas (1965), Loukotka Chestmir (1968), Tovar Antonio y
Larrucea Consuelo (1984). Para bibliografas relativas a cada lengua, consultar el artculo
correspondiente en esta obra.
Abreviaturas
CIA Congreso Internacional de Americanistas
IJAL International Journal of American Linguistics. Bloomington, Indiana
ILV Instituto Lingstico de Verano
JSAP Journal de la Socit des Amricanistes de Pars
ZfE Zeitschrift fr Ethnologie. Berln

Bibliografa
Aguirre Daniel y Pardo Mauricio
1988 Ponencia al seminario-taller "Estado actual de la clasificacin de las colombianas",
Instituto Caro y Cuervo, Yerbabuena. lenguas indgenas
Allin R. Trevor
1975 A grammar of Resigaro, Saint-Andrews, Scotland.
Anderson Lambert
1959 "Ticuna vowels with special regard to the system of five tonemes", Publicaes do
Museu Nacional, Rio de Janeiro
1966 "The structure and distribution of Ticuna independent clauses", Linguistics 20.
Annimo
1928 "Vocabulario andaqu-espaol", Lenguas de Amrica. Manuscritos de la Real
Biblioteca, vol.1. Madrid.
Ardila Olga
1988 Ponencia al seminario-taller "Estado actual de la clasificacin de las lenguas indgenas

40

colombianas", Instituto Caro y Cuervo, Yerbabuena.


Borman Marlytte
1976 Vocabulario Cofn-Castellano,Castellano-Cofn, ILV, Quito.
Brinton Daniel G.
[1891]1946 La raza americana. (trad.) .Buenos-Aires.
Beuchat Henri & Rivet Paul
1910 "Affinits des langues du sud de la Colombie et du nord de l'Equateur". Le Muson 11.
Louvain.
1911 "La famille betoya ou tucano", Mmoires de la Socit de linguistique de Paris, tome
17.
Campbell Lyle
1988 Review article on Language in the Americas. Language.64.:3
Castellv Fr, Marcelino de
1938 "La lengua kofn", JSAP 30
1940 "La lengua tinigua", JSAP 32
Cathcart Marilyn
1979 "Fonologa del cacua", Sistemas fonlogicos de idiomas colombianos, 4, ILV de
Colombia.
Celedn Rafael
1878 Gramtica, catecismo y vocabulario de la lengua guajira, Bibliothque linguistique
amricaine, N 5. Pars.
Cerrn-Palomino Rodolfo
1987 Lingstica quechua. Cuzco.
Constenla Adolfo
1985 "Clasificacin lexico-estadstica de las lenguas de la familia chibcha", Estudios de
lingstica chibcha. San Jos, Costa-Rica.
1988 Ponencia al seminario-taller "Estado actual de la clasificacin de las lenguas indgenas
colombianas", Instituto Caro y Cuervo, Yerbabuena.
Derbyshire Desmond & Pullum Geoffrey
1986 Handbook of South American languages 1a. Berln.
Durbin Marshall
1977 "A survey of the Carib language Family", Carib speaking indians: Culture, Society and
language, Basso E, Univ. of Arizona, Tucson.
Durbin Marshall & Seijas Hayde

41

1973 "A note on Panche, Pijao, Pantagora, Colima and Muzo" IJAL 39.
Ernst Adolf
1870 "Die Goajiro-Indianer". ZfE.,vol.2.Berlin
Fabo Fr. Pedro
1911 Idiomas y etnografa de la regin oriental de Colombia.Barcelona
Friede Juan.
1946 "Algunas consideraciones de caraceter geogrfico y lingstico sobre los Andaki.
Revista de Historia 3. Pasto.
1948 "Algunos apuntes sobre los karijona-huaque del Caquet". CIA 28, Pars.
1952 "Consideraciones sobre la lengua andak", Revista de Antropologa y Etnologa N 6.
Madrid
1975 Fuentes documentales para la historia del Nuevo Reino de Granada, (Biblioteca Banco
Popular). Bogot.
Gasch Jrg.
1983 "La ocupacin territorial de los nativos huitoto.."Amazona indgena, Ao 4 N7. Lima.
Gilij Salvatore
[1780]1965 Saggio di storia americana (trad.) tomos I-III, Caracas.
Greenberg Joseph
1959 "The general classification of central and south american languages" Men and Cultures,
Selected Papers of the 5th International Congress of Anthropological. and Ethnological
Sciences,Philadelphia,1956.
1987 Language in the Americas, Stanford, California.
Gumilla Joseph
[1745]1955 El Orinoco ilustrado y defendido. Bogot, Ed. ABC Colombia.
Hartmann Roswith
1979 "Quechuismo preincico en el Ecuador?", IberoAmerikanisches Archiv,5.
Hervs y Panduro Lorenzo
[1800]1979 Catlogo de las lenguas de las naciones conocidas (vol.1).Ed.Atlas. Madrid
Hildebrant Martha
1958 Lenguas indgenas de Venezuela N1: sistema fonolgico del macota. Caracas.
Homenaje a Paul Rivet
1958 Bogot
Instituto Caro y Cuervo
1988 Seminario-taller "Estado actual de la clasificacin de las lenguas indgenas

42

colombianas". Yerbabuena, 12-15 de febrero.


Isaacs Jorge.
[1884]1955 Estudio sobre las tribus indgenas del Estado de Santa Marta. Bogot.1951
Jijn y Caamao Jacinto
1940/47 El Ecuador interandino y occidental antes de la conquista castellana. Quito.
Koch-Grnberg Theodor
1906 "Les indiens Ouitotos : tude linguistique". JSA 3
1906 "Die Sprache der Mak-Indianer". Anthropos 1.
1906 "Die Indianerstmme am oberen Rio Negro und Yapura und ihre sprachliche
Zugehrigkeit".ZfE 38
1910 "Die Mirnya, rio Yapura, Amazonas". ZfE 43
Landaburu Jon
1979 La langue des Andoke (Amazonie colombienne). ed. SELAF.Paris
Lehmann Walter
1920 Zentral-Amerika, Die Sprachen Zentral-Amerikas..Berlin
LLanos V.Hector y Pineda C. Roberto
1982 Etnohistoria del Gran Caquet. Bogot.
Loewen Jacob
1963 "Choco I & Choco II ", IJAL 29.
Loukotka Chestmir
1942 "Klassification der sdamerikanischen Sprachen". ZfE 74.
1968 Classification of South American languages. Univ. of Los Angeles, California.
Marn S.Pedro
1984 "La tradition orale chez les indiens Koreguaje" Rapport de recherche : Institut des
Hautes Etudes d'Amrique latine.Paris.
Martius Von Karl
1867 Beitrge zur Ethnographie und Sprachenkunde Sdamerikas zumal Brasiliens. 2 vols.
Leipzig
Matteson Esther, ed.
1972 Comparative studies in Amerindian languages. La Haya.
Meillet Antoine & Cohen Marcel
1952 Les langues du monde (reed.) Pars
Meillet Antoine & Vendryes J.

43

1924 Trait de grammaire compare des langues classiques. Pars.


Montes Mara Emilia
1987 Hacia una tonologa del tikuna. Monografa de magister (ms) Universidad de los Andes.
Bogot.
Moore Barbara
1976 "Algunos aspectos del discurso en jupda-mac. Estudios en cacua, jupda y sliba. ILV
de Colombia.
Msonyi Esteban Emilio
1968 "Elementos de lingstica arahuaca".Economa y Ciencias sociales 10, Univ. Central,
Caracas.
Noble G.K.
1965 Proto-Arawakan and its descendents. Indiana University, Bloomington.
Nordenskjld Erland Von
1929 "Les rapports entre l'art et la religion chez les indiens Cuna et Choco". JSAP 21.
Ortiz S.E.
1965 Lenguas y dialectos indgenas de Colombia en Historia extensa de Colombia.I, tomo 3.
Bogot.
Payne David
1985 "The genetic classification on Resigaro". IJAL 51
1988 Ponencia al seminario-taller "Estado actual de la clasificacin de las lenguas indgenas
colombianas", Instituto Caro y Cuervo, Yerbabuena.
Pineda G.Roberto & Fornaguera Miguel
1958 "Vocabulario Opon-Carare"en Homenaje a Paul Rivet. Bogot
Queixals Francisco
1988 Ponencia al seminario-taller "Estado actual de la clasificacin de las lenguas indgenas
colombianas", Instituto Caro y Cuervo, Yerbabuena.
Reina Leonardo
1987 Fonologa del mac -jupda Monografa de magister (ms) Universidad de los Andes.
Bogota.
Rivero Juan
[1733 ]1956 Historia de las Misiones de los Llanos de Casanare. Bogot.
Rivet Paul
1924 "La langue andak". JSAP 16.
1943 "La influencia karib en Colombia". Revista del Instituto Etnolgico Nacional 1. Bogot.
"La lengua choko". Revista del Instituto Etnolgico Nacional 1. Bogot.

44

Rivet Paul & Kok P. &Tastevin C.


1924-25 "Nouvelle contribution ltude de la langue mak". IJAL 3.
Rivet Paul & Loukotka Chestmir
1952 Les langues de l'Amrique du Sud en Meillet A. & Cohen M. 1952

Rivet P. & Tastevin Constant


1920 "Affinits du mak et du puinave". JSAP 12
Rivet Paul & Wavrin Robert de
1951 "Un nouveau dialecte arawak: le resigaro". JSAP 40.
1953 "Les nonnuya et les okaina", JSAP 42.
Robayo R. Camilo
1987 El verbo carijona. Construccin sinttica. Monografa de magister (ms). Universidad de
los Andes. Bogot.
Romoli Kathleen
1987 Los de la lengua de Cueva. Bogot.
Rowe H. John
1951 "Linguistic classification problems in South America". Papers from the symposium on
American Indian Linguistics held at Berkeley July 1951. University of California Publications
in Linguistics, vol.10.
Schauer Stanley
1972 "Fonologa del yucuna" Sistemas fonlogicos de idiomas colombianos, 1. ILV de
Colombia.
Shafer Robert
1959 "Algunas equaes fonticas em Arawakan", Anthropos 54.
Swadesh Morris
1955 "Towards greater accuracy in lexico-statistics dating",IJAL 21
1959 "Mapas de clasificacin lingstica de Mxico y las Amricas", Cuadernos del Instituto
de Historia, serie Antropolgica 8. Mxico.
Tascn Leonardo
1935 Quechuismos usados en Colombia. Bogot.
Torero Alfredo
1974 El quechua y la historia social andina. Lima.
1984 "El comercio lejano y la difusin del quechua. El caso del Ecuador". Revista andina 4.
Cusco.

45

Tovar Antonio y Larrucea Consuelo de Tovar


1984 Catlogo de las lenguas de Amrica del Sur. Madrid.
1986 "Las lenguas arahuacas. Hacia una delimitacin y clasificacin ms precisa de la familia
arahuaca", Thesaurus tomo 41. Bogot.
Triana Gloria
1987 "Puinave" Introduccin a la Colombia amerindia. Bogot.
Triana y Antorveza Humberto
1987 Las lenguas indgenas en la historia social del Nuevo Reino de Granada. Bogot.
Uhle Max
1890 "Verwandtschaften und Wanderungen der Tschibtscha". 7 CIA. Berln.
Valenti D.
1986 A reconstruction of the Proto-Arawakan consonantal system. New York University.
Vegamin Felix M.de
1978 Diccionario ilustrado yupa-espaol y espaol-yupa. Caracas.
Wheeler Alva
1987 Gntya bain. El pueblo siona del ro Putumayo. ILV de Colombia.
Whiffen Thomas
1915 The Northwest Amazons. London.
Publicado en Lenguas indgenas de Colombia. Una visin descriptiva. Instituto Caro y
Cuervo. 2010.
Tomado de http://www.banrepcultural.org/blaavirtual/antropologia/lengua/

46

Вам также может понравиться