Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
II
3^
ovalis'
Von
CARL BUSSE.
1898.
Georg Ma^ke
in
Oppeln.
zugeeignet
Vorbemerkung
Die acli folgende Arbeit mochte der NovalisForschung nach zwei Seiten hin dienen. Sie will einmal
einer Biograpliie Hardenbergs vorarbeiten, die trotz treffHaym, Schubart und Biug
liclier Anstze von Dilthey,
uns doch noch i'ehlt.
Weshalb ich in diesen Essays nur
Anstze erblicken kann, niuss nieiue Schrift selber lehren.
Ich habe darin eiue neue Datiruog der vielumstritteneu
Hymnen zn begrnuden versuclit, habe weiter versacht,
ihre innere Entstehungsgeschichte klarzulegen, neue wichtige
Einflsse aufzudecken und im Anschluss daran mein von
der gangbaren Meinung wesentlich abweichendes Urteil
zu motiviren. Mit der Anerkennung der hier gewonnenen
Resultate wrde sich das wichtigste Kapitel der NovalisBiographie vllig umgestalten.
Des weiteren wollte ich dem knftigen Herausgeber
einer kritischen Ausgabe der Hardeuberg'schen Schriften
den Weg ebnen.
Diesem Zwecke versuchen die Anmerkungen am Schlsse der Arbeit^ die vergleichenden
Tabellen der verschiedenen Drucke und die brigen mehr
philologischen Nachweise sjerecht zn werden.
Fr ein
kleineres Gebiet hat sich Woerner in gleicher Richtung
bemht.
mit
Es kann nicht
so manchen
anRbleil)en,
class
Bibliographie.
a.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
18.
14.
Herausgegeben
von
Karl
Eartscb.
Dreissigster
Wien 1885,
Jahrgang,
S.
223.
) Mir li<>g<
vnr, ilf. in -tuH^.ut
ru' -ii ftim? ,,ViTti^ vennebrli' Ai tl;:_-f
iSai ercitini mratirscboinlich atia aDbr^kti^ir Nachdruck. Sie stimmt mit der
Auflag von 192s, vou eiDign kloia^ren TtvordrbDisso ftbgesh*n, wiirtUcli fibwein.
'
VI
16.
17.
Basselbe,
18.
Heinrich
15.
I.eipzig 1877.
Von
Ofterdingen.
Auflage.
II.
von
Novalis
(Friedr.
V.
19.
20.
Herausgegeben
neu abgedruckt in Novalis Briefwechsel*'.
von Raich (s. u.) S. 143187,
Novalis Werke. (Fouque's Undine). Herausgegeben von
Kritisch durchgesehene und erluterte Ausgabe.
J. Dehmke.
Leipzig
o.
J.
(Auswahl).
b.
1.
von
Friedrich
Litteratur.
Hardeubei<2;
(genannt
Novalis).
4.
Eine
Herausgegeben
Gotha 1878.
von einem Mitglied der Familie.
Gotha 1883.
Schubart, Dr. A. Novalis' Leben, Dichten und Denken.
Dasselbe, U. Auflage.
Leben.
In
der Vorrede
zur
5.
Tieck, L.
6.
S.
7.
Meu
Historische und
S.
8.
9.
e l.
238.
44.
littei*.
Unterhaltung.
Koburg 1818.
^
In Westermanns Monatshefte ,
Haffner, W. Novalis.
Band 25, S. 277.
Preussische Jahrbcher
In
Novalis.
Dilthey, W.
berBand 15. BerUn 1865. S. 696650, (Zum Teil
nommen in Diltheys Leben Schleiermachers, Band I. Berlinl 870).
,
vn
10.
11.
Brandes,
Die
G.
Berlin
1870,
romantische
325390.
S.
Schule
in
Deutschland,
12.
13.
vermehrte
IV.
Jahrhunderts'*.
Leipzig
Auflage.
1894.
173214.
14.
15.
231257.
16.
Fortlage, K.
Sechs philosophische Vortrge. U. Ausgabe
1872. Darin ber ,,2sovalis und die Romriitik".
17.
AltmuUer, H.
18.
19.
Doh mke,
,,Novalis
Gedichte^'
Ausgabe
20.
o.)
(s.
(s.
S.
87.
J.
o.)
S.
1828.
S.
In
dei'
kritischen
In der Allgemeinen
II.
Sektion,
II. Teil,
385388,
21.
22.
Weissenfeis, Rieh,
Studien
gleichende
II'*).
(Vergleichende
Zeitschrift
fr Ver-
und Renaissancelitteratur.
Herausgegeben von Max Koch und Ludwig Geiger.
Neue
Folge, Band L
Berlin 1887.
S. 301 323.
23.
Woerner, R.
Lieder.
24.
Novalis*
Hynmen an
Inaugural-Dissertation.
die
Nacht und
geistl.
Mnchen 1885.
Beyschlag, W.
25.
Litteraturgeschichte
505528.
Rothe, R.
In Allgemeine
VIU
kirchliche Zeitschrift". Herauageg. von
Elberfeld
1862,
S.
608 624.
D. Schenkel,
Vergl.
a. dess.
m.
Jahrg.
^Oefiammclte
Vortrge
S.
26.
27.
28.
Uipzig 1877.
Schmidt, Julian (ber den Heinrich von Ofterdingen) in
seiner Ausgabe def? "Romans (s. o.) S.
XXIII.
Donner, J. 0. K. Der Einfluss Wilhelm Meisters auf den
29.
Roman
S. 125
80.
Gosche
Arcliiv
31.
der Romantiker.
146.
(ber
die
II:
Herkunft
des
LiUeratiirgeschicbte"
fr
Eri ch chmid
phrase.
Helsingfors
Zur
Zu Novalis
32.
Vcrgl.
Pseudonyms NovaUs) im
32 5
f.
rhi-ouoloi^^ie der
Weimar
ferner:
Ueber Novalis
t.
schrift fr I.itteraturi^esciuchte.
Seuffert.
T,
1893.
Die
888.
Band L
grossen
^\'erke
u.
VOD
Julian
Schmidt,
a.
Novalis Briefe:
Band II u.
und der Nachlese
und an Brger. Band 111,234 236.
Qeneral Dietrich von Miltitz, sein Leben und
Peters, A.
Nebst vier noch ungedruckten Briefen an ihn
sein Wohnsitz.
Progr. Mris^on 1 863.
von Novalis etc.
Holtei, K. V. Briefe an L. Tieck. IV Bnde. Breslau 1864.
(Die Datirung
In Band I, 304312 Briefe von NovaUs.
ausser in den
33.
34.
35.
Strodtmann.
dazu
36.
s.
Raich,
Schriften"
Briefe von
M.
Mainz 18S0.
I.
Hymnen an
die
Nacht
Kflnnr!
^l8
Yotin!?
lUicJieiiiaudtjr
seine
liebsttii
bald
Augelirigen
schrieb er seiue
v ilur,
die
seligste
jene Nacht,
aller
in
1) \crf>.. A. Savier,
l>cr G-ttinsier DicblerbanJI.
KurscUfiCirs doutsclu Katjoiiallitt.
M.iiiJ O. 11 7.
-*>
i)
Dau
Baml
III,
S.
nild
W2
1, S. 24.
1*
itt
4
in Kleist' 8 Penthesilea
nun wirklich
Und
Welt
gefallen, als Kovalis sich durch keinen holden Trug mehr
Sofiens Tod verbergen kann, da tritt auch bei ihm diese
in die jenseitige
als
hatte,
hier
massgebend
i'unkt gcg:cben,
ist.
nra
Durch
sie
war noch
kein
fester
koimle.
Wir sind so glUeklicli, diesen Punkt bestimineu
zu knnen.
In der
uferlosen
allgemeinen Empiinduna:
taucht ein persnliches Erlebnis auf.
Am 13. Mai 17 97
(die Schriften datiren fUlschlich 98) schreibt Novalis in
sein Tagebuch: Abends ging ich zu Sofien.
Dort war
ich unbeschreiblich freudig.
Aufblitzende Enthousiasmusmomente. Das Grab blies ich wie Staub vor mich hin.
Jahrhunderte waren wie Momente, ihre Nhe war fhlbar,
ich
glaubte,
sie
am
solle
immer vortreten".
Und
einen
Tag
14.
Zweierlei
ist
Nmlich zunchst,
<>)
Schrirten
tll, b.
Gewicht
Der
fallt.
Zeit,
der die
iu
13.
1797
Mai
ist
Hymnen
aiso
cutstelin.
gerade weil so
viel persnliche
Raich, S.
")
vom
3t>,
j".
Verill. Srlirtiie:.
11,
.ItT
VoHfiKlnju:
pnuL^-.
W.^rk
Uber
existirten?
Nachtgedanken
An
fr
die IlyMnien
aU Amegung
heranznziehn.
bewiesen
werden
endgiitige Redaktion
die
einzelnen
Jahre
Warden der
knnen.
sein,
Gesnge
in
ihren
Zusammenhngen
klarzumachen
vielleicht
absichtlich
herauszaheben.
Die erste
oft
Hymne
in
leichtes
Gehalt,
den
Koralis
Dunkel gehllt
hat,
ist
Der
erste
hatte
6
der Nacht schon etwas erweitert wird.
In
an (Woso Nacht nmlich strt den Dichter
stete Wififlorkchi- des Lichtes.
Nur den einen Trost
er, dass dem l'age seine Zeit zugemessen ist,
dass
Licht einst duch schwinden rnuss, dnss ewig aber
Begriff
Hingabe
der
die
hat
das.
die
lut
Mrchen
in der
Liebe und
in alten
die
Die
grosse VerheisBuiis:.
in
Hymne
Nadit und
.
loffaet
vom
lOd.
eine
weltgeschichtliche
Einst
10
Tag und
die
Liebe
zur Nacht
aus
dem
beide noch
in
ganz
herauslesen,
Tode
schrieb.
kann
Der Tag
Vorstellungen
hinausgelangt.
diese
reisst ihn
der
ist
Dichter
denken. ^*^)
schwerlich
lieber
zuerst
Begriffen
Bedeutung
des ganzen
wie die Fabel, das
Sinnbild der Poesie, des Glaubens, des Gemiitiies, wie man
AllaiUhlicli, nicht sofort, wird das
es nun nennen will.
des
nie
ruhenden,
anmassenden Verstandes,
rationalistischen Zeitalters;
die Nacht,
Der erste ganz, der zweite fast ganz aus der reinen
Stimmung hervorgewachsen, ie knnen zeitlich nicht weit
voneinanderliegen, und es ist wahrscheinlich, dass durch
den Einfluss der Lektre (s, u.) noch im Sommer 1797
dieser zweite Kreis sich an den ersten schloss.
Schriftea
UI 54 ;
vergl.
auch Baicb
S. 27.
11
Christentum und Ileiclentnm werden gegenberDiese neue Ideenreihe, in der Licht" und Nacht'^
zu ganz neuen Symbolen werden, konnte zu dem eig-entliehen Korn erst hinzutreten, als eine litnj]-ere Zeit vergangen,
Und
als der persnliche Schmerz innerlich verwunilen war.
um das Unvermittelte der ersten und zweiten Hiilfte der
Hymnen zu mildern, erweitert Novalis, wie gesagt, uuu die
hymblische Bedeutung der Nacht, indem er sie auch mit
dem Tode identificirt. Die ersten drei Hymnen wissen
Damit ist der ebergang zu Kreuz
noch nichts davon.
Wir^
gestellt
Eine Dichtung
organisches Gebilde.
ist
Das seheinen
Nur Dilthey
Neubearbeitung
Beweise dafUr, aber
er meint, Spuren der Bearbeitung zu fhlen. Woerner, der
in seinem Schriftchen berhaupt eine S|>rache fhrt, die in
keinem Verhltnis zu seiner Leistung steht, thut das sehr
Er hHtte schon deshalb vorsichtiger sein
verUcbtlich ab.
miisseu, als Diltheys nunmehr vor 30 Jahren geschriebener
Novalis-Essay noch immer zum besten gehrt, was wir
beut
dnstchn.
iub Jaiir
1798 setzen;
will
ja
eine
er giebt keine
12
und
noch
binzntrai,
als
der
daciite
Ver-beliaiidlung fest,
pbiloBopliisch-wellgescliiclitliche
er
Teil
Uediclitcyclus.
Diese Behauptung, deren Erweis die ganze Hymnenin neue Bahnen lenken muss, sttzt sich nicht auf
Das wichtige Capitel zur Psychoblosse GcfhlsgrUnde.
logie des poetischen Schaifens ist zwar noch immer nicht
gesclirieben, aber wir wissen doch, wie sich ungeMir der
Wir wissen, dass Novalis
gestaltende Prozess vollzieht.
durch die Vision am Grabe die erste Anregung erhielt.
Diese Anregung wiederum erhielt eine erste Form in seinem
Gleichzeitig aber auch eine et^vas vertiefte,
Tagebiicli.
^Sonst ist, wie
d. h. sie wird als Dichtungskeim erkannt.
hervorireholMMi, die nierkwrdise und wiclitige Ueljereinstimmung der Ta,i:oliucli.<trlle und der Texiwortc nicht
kritik
mglich.
Novalis
nird
sich
also
die
11)
flamburg
lSi>0.
S. 323
ff.
13
sich seine sptere Prosa in Reim und Rhythmns
Deshalb die wnndf^r^oUe Klan-rfarbe,
auflsen zu wollen.
die Julian Schmidt^-) so preist, deshalb die vielen iclit
kenntlich gcniaditeii Verse in der Prosa der Lelirlinge".*^)
Hatte also Novalis bis 1797 so gut wie gar keine Prosa
geschrieben, so hatte er doch schon eine grosse Zahl
aclieint
vertraut
ist,
ihn hinweist.
Absicht heraushob,
mit
weil
12)
EinUiiQDg stiin Ofterdingen-*
ratur von Leibaitx Uis aaf vnMre Zit<\
1^)
Yergl- z. B. Sebrifteu II, i%
fir irird dann jedos
lsst:
Und was mir seltsam
Wir!
uuu
ikut'
sie
S.
V and
IV.
Band
eine
grosse
innere Be-
so bekannt, so Ub;
noch erscliieu nd fri^atd,
einuml wi iu Hugriit>li.'*
14
deutung hat.
fUt
dem
Ist
Strophen,
entstehen
doch
grssere
Ausliiliviingen.
Gedichte
wie Auft;6a,
die
nach einer
bestimmten Disposition von der ersten Zeile bis zur letzten
geschrieben worden.
Der Gedanke mag da sein, oft ist
nur ein Bild, eine lyrische Anschauung da, von welcher
Die Mitte gestaltet sich vielleicht
der Dichter ausgeht.
zuerst, der Schluss ergiebt sich daraus, der Anfang wird
angeschweisst.
Und so hat auch Novalis diese Verse;
Das furclitbar zu den frohen Tischen trat" mit ihrer Folpe
als
eine noch nieht angesclilossene, fragmen
tarisclic Str ophciiicili o betrachtet. Die Frage, weshalb
er denn giade diesen Teil der Dichtung ausgefiilirt hat,
sull, soweit sie sich Uberhaupt beantworten lsst, zugleicli
mit der Frage, weshalb die Versbehandlung schliesslich
aufgegeben wurde, beantwortet werden.
Und drittens: schon vielen ist es aufgefallen, dass in
den Hymnen hufig Verse auftauchen, die usserlich nicht
nicht
vom RomantUclieo
Stil.
Leipzig I878<
8. 140.
erklrt sich
ilyinne
Liedes.
Es fllt sofort daran auf, dass es selbst fr
Novalis eine sehr gfosse Lnge hat; dass es an Ausdehnung jedes andre geistliche Lied mindestens um das
W) Vergl. Woerner
S. 42.
16
Doppelte die meisten noch um weit mehr ttbertrifll; das
es vor allem in zwei so merkwrdige Hlften zerklafft,
dass man sieb des Gedankens niclit erwehren kann, hier
liege ein Flickwerk vor, kein organisch
Stelle
gewachsenes Gebilde.
noch zu sprechen sein.
VVeslialb
das ist jetzt die Fracrc
liat mw Novalis
diese lyrischen Partien, wenn sie schon einmal bestanden,
nicht mehr iu die Uy innen eingefgt, wie es doch mit
anderen geschehen ist? Wir drfen diese Frage gleich zu
der erweitem, weshalb er berhaupt von seinem ursprnglichen Plane abwich.
Und da knnen mehrere Gi>nde in
Betracht kommen.
Der nchstliegende: der Schmerz um
Sofie
war
dem
jjMich
diinkt,
lsst
dass
ci
man
den Heinrich
c-erade,
zu KlingBolir sa^cn:
W)
>'>
17
dass grade in den Scenou,
das Herz des Diehters am
meisten betheiiigt war, die knstlerische Kraft zuerst
versagen musste, dass er dort Uber Verstrmmer nicht
hinauskam. Es ist ferner psychologisch hegreiflich, dass
ihm verhltnissmssig eher diejenigen Stellen gelangen, die
nicht seinem Schmerzempfinden Ausdrack gehen, sondern
die irgend einen objektiven Thatbestand, der ihm femer
liegt, schildern.
So treffen wir die grsste Mehrzahl aller
Verse auch im letzten Teil der Hymnen, wo einmal der
Schmerz schon halb verwunden ^ar, und weiter der Stoff
Gegenberstellung von Heidentum und Christentum
den Diehter seelisch nicht allzimah berlirte.
Und hier tritt ein zweiter Grund liiiizu. Wir besitzen
wundervolle Ih-'iti'e. Goethes an Herder, in denen er sieh
ber die mgiessuug der Prosa in Verse ausspricht.
Die
fertigsten" Stellen plagen ihn am meisten; er mchte ihr
zartes Haupt unter das Joch des Verses beugen, ohne
ihnen das Genick zu brechen; mit dem Silbenmaasse ver*
bindet sich auch immer ein besserer Ausdruck. Iphigenie",
schreibt er vor allem,*), neigt sich zur vlligen CrystaUisafioji."
Mit anderen Worten: sie gewinnt durch den Vers
Es
die
it
also
verstndlich,
betrafen,
Sofien
au denen
Form;
feste
Linien,
sehen,
als
mehr
der .Sclnnerz
seine
knstleiisclie
Re-sonnenlieit
beeintriichtigte.
Zwischen
Strt
Brief
vom
14.
18
ob Novalis bereits einiges ausgefhrt hatte und mit sich
selbst so unzufrieden war, d.iss er es nachher vernichtete,
oder ob er, was wahrscheinlicher ist, nie ber einzelne
Verse und andeutende Notizen hinauskam. Wichtig ist nur
wieder, dass erst dann Verse auftreten, wo die Ilj'mnen
eine raehr thatscliliehe Unterlage haben,
wo
Moment.
am
wichtig,
denn
sie
liillt
komme
er dazu.^"')
spitter
als
die
l^io
Hymnen.
Stille
Und
Bchluss
oilen
ist
ist
er fieberhaft
19)
I.
Bn<l, 8. 30.
19
alles,
Sais geplant
diese Zeit.
in
fllt
Unter
fassung und Redaktion der Hymnen staltgofuinJen.
dem 31. Januar l^Oi. i;iiniii,2:t er sie den Sciilegels als
Er nennt sie
Beilage 7ai einem ausliiliiliceu I.>riet> an.
bezeichnender Weise ein langes edicht". In eineuj PostSkriptum aber meldet er kurz, dass dieses Gedicht doch
erst am nchsten Posttage die Heise zu seinen Freunden
antreten werde. 2**)
verheimlichen.
Und bei
wre das auch sicher nidit
zu
des
Dichters
Mitteilsamkeit
Trotzdem kannte
sie keiner der Freundr, und wenn Tieek und .Tust 1797
reap. 1798 ah Entst* hiiii-:.sjahr angeben, so halx'n sie das
gescliehn.
^ Ricb S.
21)
llaym,
*.
U3
und 13&.
337.
2*
20
vorliegende
P'assiiiig
mchte
icli
piMclie bringen.
Es
erst
ist
1799
resp.
1800
erhalten haben,
EinUsse zur
dass die Uberhaupt
litterarischen
der Beweis,
strkste
1799
in
wie
spter
iii
den
Geisilicheu
in
nalie
Liedern".
Novalis
21
werden konnte.
Andre zerbrechen sich
den Kopf darber, um axosem Snger weuigsteus eine
symbolische Bedeutung zu geben. Zu einem Resultat ist
keiner gekommen und lsst sich auch schwerlich kommen.
Denn wenn Bing ihn den sublimirten Novalis nennt,^'^) so
kann mau sich dabei alles und gamichts denken. Ueber
diesen Punkt ist auch an andrer Stelle zu handeln.
So
viel scheint mir festzustehn, dass die in Verfolgung des
ursprnglichen Planes geschriebnen Verse einer Motivirung
und Einfhrung bedurften, wenn sie in die neue Prosafassiiug bernommen werden sollten.
Durch den Snger"
wird das erreicht, und damit dieser nicht ganz herrenlos
herumluft, hat ihn Novalis lose und rah'rchenhaft in Irgend
eine Verbindung mit Ciiristus gebracht.
Wrnn man will:
ein neuer Beweis fr die ursprngliche I.idfassung der
Hymnen. Noch manche andre nielir oder weniger deutlich
zu erkennende Steile ist eingefgt worden, um eine Brcke
ber irgend eine Kluft zu schlagen.
So niusstp sich am
Schlsse der vierten Hymne das Kreuz erheben, das
Woerner als ganz unvermittelt dastehend" empfindet,-^)
das aber als einzig mgliche Ueberleitung zur fnften
Hymne notwendig war.
Um noch einmal kurz zu rekapituliren : ich glaube
erwiesen zu haben, dass die Hymnen" zuerst in Versform
geplant waren, dass an diesem Plane bis zur Jahrhundertwende festgehalten wurde, dass einzelnes mehr oder weniger
bereits in Versen aufgefhrt war; dass ferner bis Ende
1799 resp. Anfang ISO noch keine einzige Hymne in der
lient vorliegenden Form fertig war, dass die grosse Bearbeitung dann erst erfolgte, in der aus der frheren
unvollstniligen Fa.-^suug fertige Strophen zum Teil iiheruommen, halbvolh iidcte in die Prosa traasponirt, Zusammenhnge hergesteilt und die Bruchstcke, soweit es mglich
war, zu einer Einheit verbunden wurden.
Die Form nun, die dabei herauskam, hlt mau allgemeiu
flir ein Meisterstck,
Ich kann mich dem
und das wird
nicht ermittelt"
noch
einheitlich
Woerner.
S. 29.
aa>
Big,
*)
Woerner^ S. 22.
nicht anschliessen.
natrlich.
Sie
ist
mehr
Sie ist
weder
verhllendes
22
Gewand,
Haut
Vielfach ist sie gradezu nur ein Notdarf nicht vergessen, dass sich Novalis mehr
als drei Jahre nach Soens Tode, als glcklicher Brutigam,
nur durch einen leisen Zwang und an der Hand der fiiiher
verfassten Bruchstcke in jene Stimmungen versetzr konnte.
behelf.
als
Man
ii
Programm
iiiess:
ieh
FcliaOV^
vhic
rutuantisclie
Soin
Diclitmig,
indem
iichen
ich
ein
dem Gemeinen
niiien
geh imnibvolk^
Es kam ferner
dass
das,
was ihm
einst
echten doch auch viel von diesem erzwnnenen IloelidrucUsEr hat die Consriiueuzrn fr die
gefhl bemerkbar ?ei.-^)
Und l>oyeseu, der
Dichtung- aber nicht zu zielien gewagt.
allerdin.^-s i;leich wieder ber das Ziel liinaussidiiesst und
im Banne der einseitigen Brandes'schcn Auilassung steht,
will in dieser gc/wungcneu Verstrkung jeder Sensation
23
gar eine geistige Strung sehu.
Jedenfalls ist dieses
Hochdracksgeftthl^^ also da, und in den Hymnen tritt es
meines Erachtens noch viel strker auf als im Tagebucbe,
da es natrlicherweise um so mehr steigt, je mehr das
echte Gefhl nachlsst
Das war aber damals in der glcksr-lion
gesclielieii.
Und so hat s^ich
der Tonlage viiig vergrien.
Er liat die Saiten
oft nielit nur liochgespannt, er hat sie berspannt.
Sein
Stil ist S' hon Manier.
Drei Eigentiimliflikeittn dieses Stils fallen sofort in
liclien
Briitigamzoit
Novalis
in
das
In
tiberwiec^en
diejenigen,
die
und ihre
wie: ewig,
selig,
heilig,
geheimnisvoll.
p'jisitive
Setzungen
Drittens
mag
frtr
den
nicht malen.
Fllen
seltensten
auf
die
beziehen sich
stets nur
eins aber doch
Sie
Form,
fast
sinnlicher
als
ein
Adjekiiv;
sinnlicher
als
das
durstige
^ Schrifton
III,
ii uml
m.
z.
,
B.
.
Die Neueren
stehen
ist
in
24
ihrer
als
bettler/'28)
hielte
immer
ein
fiillif;-:
die ..Saiten
werden Nieinande)!
nur halbfertig sind.
einer liymne lieisst:
stren,
gebrochen.
Dass Novalis mit ausgefbrteren Vergleichen
berhaupt sparsam ist, hngt ja mit dem ganzen Plan
seiner Dichtung zusammen.
Denn Vergleiche sind doch
dazu da, etwas klar zu machen, etwas Unsinnliches durch
21)
9a) S.
Haym
03.
25
sinnliches Beispiel zu verdeutlichen, aber grade das
Er wollte das, was er von
wollte ja der Dichter nicht.
der Krperlichkeit entbunden hatte, nicht wieder in die
Deshalb ^iebt er nur Farbe,
K^i'perlichkeit zurckfuhren.
Er sagt nicht: Fernen der Erinnerung-,
ninht Form.
ein
etc.
kommen
stille
sollte
vvort,
sei
sei
mit
es
dem Verbum.
dem
vorang-esetzten .A.dverb,
Der tonlose
Artikel
steht
fast
Herrlichkeit,
zusammen
floss
die
Wehmuth
etc.
etc.
i)
S. 289
um,
8.
m.
26
Ueber den Rhymiu der dithyrambisclien Sprache und
Entdeckung," die Woerner da gcmaelit haben will,
noch gesprochen werden.
die
soll
Man
Ofterding-on
"
crefunden sind.
Uajm
B, $37.
in
der Zeit,
in
welche
27
Anstze zn den spteren Nachthymnen fallen,
des Englnders gelesen hat, und es
wictifig genug Iiielt, diese Lektre in sein Tagebuch
fftr
einzuzeicliiien.^^) Grade damals musste sie auch auf Novalis
den grssten Eindruck maclieu, da sie eine so nah verDass eine
wandte Saite in seinem Inaern berhrte.
Einwirkung also stattgefunden hat, ist wolil zweifellos, und
es zeugt von wenig histrischem Sinn, wenn man diese
Einwirkung damit leugnen will, dass die Youog'sche Dichtung
breite Salbaderei sei.
Gewiss ist sie das fr uns und
unsern Geschmack, aber damals machte sie nicht nur den
grssten Eindruck anf alle zeitgenssischen Poeten, sondern
auch bis weit in unser Jahrhundert hinauf wurde sie noch
gerifhmt und gelesen. Durch die vor kurzem verffentlichten
Tagebcher des Grafen Platen wissen wir, dass auch er
sich noch damit "beschUftigte und einige Partien in deutsche
Verse bertni<r, ebenso wie es Herder gethan hatte.
Oft
genug ist aucii in den Dichtuugeu der Zeit von dem
gttlichen" Young die Rede.
Der zweite, der ^enannt zu werden pflegt, wenn das
Capitel der iitieritiicen Eintlsse in Frage konwut, ist der
phosopkus teutonicus, der gotttrunkne Grlitzer Schuhmachermeister Jakob Bhme. Aber ihn zu nennen, scheint mehr
eine ehrwrdige Tradition zu sein, der sich jeder neue
Novalisforscher beugt.
Denn nachgewiesen hat diesen
Einfluss noch niemand, man msste denn ein drftiges
Woerner'sches Citat dafr nebmon.
Es ist in der That
schwer, Jakob Bhme heranzuziehn.
Sich in die Werke
dieses merkwrdigen Mannes zu vertiefen, den Tieck unter
den Romantikern in l^rode brachte, ist {gleich schwierig,
gieicli langweilig- und im Grunde auch gleieh ergebnislos.
Jedenfalls ist von eim in I>;dinie*schen Einflass in der Strke,
wie inau ihn etwa in Ticiks ,,Geuoveva" umrilft,
hier
nicht zu redeu.
Was Novalis bei dem alten frouimen
Mystiker fand oder finden konnte fr den Ideenkreis der
Hymnen, ist ungeflir dies: er fand den Gegensatz von
Licht und Finsternis, beide als Symbole gefasst; fand die
Anschauung, dass das Licht nur durch die Finsternis offenbar
die
Btr
die Nacbtgedanken"
^)
Wien
1871,
Saud O,
S.
U9.
28
ist,
fr Novalis hcrangenannten Einscliriinkuug.
Bhme wirkliolj auf Novalis gewirkt, wie die
meisten annehmen, su ist es umso uiibeg:reitiicher, wie man
gleichzeitig die ersten Hymnen ins Jalir lTy7 steileu kann.
Denn in diesen ersten besonders tritt der Einfluss, wenn
man daran festhlt, hervor, aber erst zur Zeit, als Novalis
ein
wenig mehr,
zuziehn
Hat aber
als
es g:eschehen
allerdings
mit
dtT
erst
Ende 1799
resp.
dass
iclit
eins
davon
so
viel
sei
nnendlieli
viele
damit gethan
vielleicht auch
Samenkrner ausgestreut,
ist,
in
annehmen
W)
darf.
HoUfti, Briefe
ST) S. 68.
n L. T.
Bend
I, S. 806-807.
29
Unvergleichlich
gewirkt
strker
hat
Schiller,
l\m\
die
uns bleiben,
fesselte,
war
hiermit nicht
die
versifizirte
ReligioDsphilosopbic Srhillers.
Die
ihn ein.
Da kommt vor allem in
Der
dem das
lebhafte Widerspruch,
Schiller'sche Gedicht
schon manche dichterische
crhaltrn.
Woerncr nennt die GegengesSnge von
lieukwitz, F. von Kleist, von ein cm Tli. im neuen deutschen
Merkur. Er hat don bedeutendsten Namen vergessen, den
des Grafen Stollicru, der auch gegen Schiller in die
Schranken trat,"*^; Novalis war der einzige, der Goethe's
begegnete,
liatte
auch
frher
F;s5?ung'
e^i
ii
BOhUlera
Brftder
Miiiscttui
S. 236.
1788,
Daad
Stolberg.
Hamburg
lS-22,
Band
30
kritisirte,
sondern
ein
Ophible
scbuf.
der
Die
und
dai-f!
31
csvip^e
Selmsucht!
Doch
endlich
doR
wird
Ta2:es
Mit dem
uud
an die
Leben
welche den Schlaf voui
subtrahircii wollen. Sie haben wahrscheinlich nie geschlafen
und auch nie gelebt". Aus diesem Satze geht schon hervor,
dass auch Schlegel nicht den irdischen, sondern den heiligen
Und wie
Schlaf, den Schlummer des Himmels'^ meint.
Mejisehen,
schlechten
li
luft mich an
du dich qulen,
.
in
alo nicht
32
bis
auf Blune
heiligeil
Liedern.
Hymnen
nicht
was Novalis
Hymnen gewesen
wre.
niul
von KinHiiss
In Jean Pauls
auf die
j^Caaipanerthal"
ist
Lichtes war, dass dieses Licht ihr nun den Rang streitig:
macht, aber sein Toben vergebens ist, dass es allen Krpern
sein himmlisches Biid umhiinirt, die Krper otTcnbart, al>cr
alle diese Anscliauuugen
doeli einst zu Grunde gehen niuss
spricht in auffllig hnliclier Weise Mephistopheles in dem
ersten Gesprch mit Faust aus:
Ich bin ein Teil des Teils, der Anfangs Alles war,
Ein Teil der Finsternis, die sich das Licht gebar.
Das stolze Licht, das nun der Mutter Nacht
Den alten Bang, den Baum ihr streitig macht;
Und doch
33
der
Hymnen verwandte.
Aus Deiner
Um
Ftille
ich als Mutter ehre, die ich liebe als Braut, Natur! Natur!
Menschen Herz!''
Ahndungen! Ahndnnuen,
ihr
*^
Deutsclies
Museum.
ff.
34
Also daram nicht, weil ihr wie Gtter erscheint und
wie Gtter verschwindet?"
Das ist ganz der Stil der Novalis'schen Hymnen,
etwas e-edampftcr, weniger unter Hochdruck
vielleicht
gostollt.
Aber nicht allein deshalb habe ich fliese t^telleii
hier citirt. Ich mclile auch iileichzeitig eine Woenier'sche
Entdeckung" beleuchten. Sie ist durch Sperrdiuek hervorgehobea und lautet: Der Kliytliuius der Hymnen an die
Nacht ist ganz derselbe wie derjenige der Abendmahlsbymne." Zum Beweise lst Woerner die zweite Hymne
geht.
in diesen
Rhythmus auf:
Muss immer der Morgen
Wiedericommen?
Endet nie
Des Irdischen Gewalt?
Unselige Geschftigkeit
Verzehrt den himmlischen
Anflug der Kaclit u. s. w. n. s. w.**^)
Schubart beglckwnsclii ilm zu dieser Entdeckung.^*)
Aber wie billig sie ist, fllt sofort ins Auge. Nmlich:
es giebt berhaupt kiiin" schwungvolle Prosa, die sich
Man kann es
nicht in solche Rliytluueu iuilisen Hesse.
gleich an Stolberg probireu:
Die
Da
ganze
Natur! Natur!
An deren Brsten n. s. w.
man abteilen kann \vie man grade
Entdeckung" nichtssa^^end.
will,
Woerner
so
niuss
ist
die
selbst
Stze
in
Woernr
4)
Scbubari S. 88.
8.
Hymnen an
die
35
Die Litterarhitoriker bescheinigen ilinen noch einmal die
Unsterblichkeit und geben ihnen dabei einige StinimungsSie gelten als grosses romfindas ist alles.
attribate
tisches Kunstwerk^ auf dem der Ruhm des grsteii ichter.s
Steigt man in den iDiiereu
der ersten Romantik beruht.
Bau liinab, prft mau die Form, findet mau, dass sie
ein Notprodukt ist, erkeunt
fast miiidUe man sagen
man die iiuieru uud Uusseru Widersprche in den Hymnen,
so wird man in die traditionelle Bewunderung weniger
In einem kleinen Zuge wird
enthonsiastisch einstimmen.
der ganze innere Zwiespalt oflFenbar: Novalis fllt fortDie
whrend aus seiner Rolle, aus den Symbolen heraus.
Nacht ist ilim das heiligste, das Licht dttnkt ihn kindisch
und th'richt. Aber dabei nennt er seine Geliebte das
Licht" am Himmel der Nacht, neimt sie der Nacht lieb-
nennt
Sdiine/'
liche
Gottes
Aiiireslcht
unser
aller
die der
Tia'li S.
*>)
Sclu jftea
las.
I,
S. Y.
3*
36
blicken lsst, dass ihm die Lieder darin gelungen scheinen^'')
spricht er Uber die Hymnen beinahe nebenschlich.
vielleicht
Ich schick Euch noch ein langes Gedicht
Das ist alles und sieht
passt es Euch zu Eurem Plan."^^)
Das
herzlich wenig nach einem glHcklichen Dichter aus.
Wenn
Gebiet
eigentmliches
sriebt,
innerhalb
dessen
er
nur ein
bleiben
muss,
wurde
Und
Eaick S. 133.
Schriften
1,
S.
168- WO.
87
Diese Entwicklung htte Jahre
Nchterne" zu liebcn.^)
gebraucht es war ihm nicht mehr ge::ebGn, sich so zu
vollenden.
Dann
hiitte
er
auf
die
Hymnen,"
soviel
Werk
deutlich,
wenn man
Freunde
fifl)
m.
'
38
Weil
austauscliten.
berhrte,
entzog'
ihm ganz.
seine
die
Seine-
Dichtung
nur
leiclit
Erde
flie
Phanla^^i^^
rhrenden
ler
seine
stille
Relii:;io??it:<it,
tasten,
die
wie
ihn kennen,
Was
er,
Du
Tieck hnlich:
Seit ich Di eil sah, vertraut ich dem Gefhle,
m-^stest von uns e:elin und dieser Erde."^^)
Du
Friedrich
und
wiederum
Schlegel
ihn
fr
vielleicht
selbst
braucht
mehr
als
schauerlichen
den
fr seinen
Freund
Gemt war,
ein grundfrhliches
die
Cour geschnitten,
geliebt
vor.
hat.
Er
war
Bis
gar
seine Freuode,
f't)
fi-i)
lebhafte
Grazi(')S-Schalkliafte
Und
die
W| Ebeiula S. 187.
Aua SbliermacUei- Lbn.
4 Bnde, Berlin
03. III.
Band
g. 70.
39
vor Augen stand, haben durch ihre Worte nur Verwirrung
angestiftet.
Man
brauchte ja gegen das daraus erwachsene Phantasiedas halb zu sehr ins Krankhaft- Schwindschtige, halb
ins allzu Tdeal-Himmelblaue 2:emaU ist, nichts einzuwenden,
wenn sicli dieses Bri nicht zwischen den Besehaner und
die Werke geschoben, aiicli die An?en der Littorarhistriker
greblendet und besonderb eine liefere Kikeuntnis der ,,Hymnea
an die Nacht" veiliindert htte. Es iiihrte, gerade was die
Entstehung und Form der Diclitung anlangt, zu psychologischen Trug.sclilseu, die wieder auf die aesthetische
Beurteilung von Eiofluss waren.
Wenn wir nicht die
ScMUerschen Hefte besssen, in die jede Ueberlegung fUr
die Ausfhrung des Dramas eingezeichnet ist, eingezeichnet
in manchmal fast komisch- pedantischer Weise,
so wrde
auch in Litteraturgeschichten die Ansicht immer wiederkehren,
dass in einer Folge von begeisterten Stunden das Drama
so fix und fertig aus dem Haupte des Meisters hervorgesprungen sei, wie einst Pallas Athene ans dem Haupte
Von Novalis haben wir leider alle die
des Gttervaterp.
Notizen, Bi uchstiirke, Ucbcrl errungen etc. nicht, die den
Weg kennzeichneten, auf dem er zur Yollenduni; der riymnen
kam. Und deshalb lauert \m Hiutergriinde nocli berall
die Meinung, sie wren udihelus aus ihm herausgeblUht,
und die Ansicht, dass nielit nur ein bewusstes Schaffen,
sondern teilweise su^ar ein geknsteltes vorliegt, klingt
fast wie eine Beleidigung des edlen Dichters.
Uier muss
man eben den Mut haben, sich von den traditionellen
Anschauungen zu befrein. Wenn dann die Hymnen", die
heut sowieso nur von Litterarbistonkern noch gelesen
werden, auch an Glanz etwas verlieren
es bleibt doch
an reinen lyrischen Kunstschpfungen noch genug brig,
was den Ehrentitel Hardenbergs als des grssten frhromantischen Dichters" rechtfertigt.
bild)
n.
Geistliche Lieder.
dem Wirrwarr
in
soll
sich
widersprechender Meinungen.
wie
daiiut
mit
einer
Novnlis'schen Romanfigur:
gegen eine andere aus.
,Jn
ewigen Verwandlungen begrsst uns de^ Oej^nngs geheime
Macht hienieden'^, hatte Hardenberg in dem Widmuugssie
iiK
!ii
wechselt
sieb
bestndi;^
das
gediclit,
die Verse
schliessen,
Poesie
die
ist
gab:
die
romantische
Rbmi seil
Christlichen.
Allerdings eine Definition, unter die
einmal ein romantisches Hauptwerk fllt wie die
Lucinde", die aber immerhin der Wahrheit noch am
niolit
nitchsteu
kommt.
Das
religise
Element
(im
weitesten
44
Religion
ist".
')
hehrem Blick
Das Christentum
ist
also
bei
so dafr, dass
und Predigten
i)
Aber
Voracbulo der A
die
Geistlich eu
istl,ef ik.
Baiul
1,
S.
f.
in
DeutscklMd.
45
gebraclit.
Man
sieht,
Die
JJederii
man aus
einer
Studierstube
46
eine andere hinber. **)
Die Kunst ward exklusiv, und
wie dami immer zur Knstelei.
Sie degenerirte, weil der
Dichter niclit mehr Urger unter Brgern sein wollte,
sondern nach romantischer Doktrin ein Herrgott im
Kleinen war.
in
Man muss
mit
zurcktreten zu lassen.
Vorschule'-
I,
IDl.
III, S. 183.
47
und Schillers waren die Schlegel und Tieck berllssig.
mussten vielmehr Front machen gegen die einseitig
aesthetische Entwicklnng der DioBkuren, sie mussten den
Vart pour ^ar^- Standpunkt bekmpfen, an die herrliche
Jugend Goethes anknttpfen, den aesthetischen, den Kttnstleridealcn, wieder Volksideale, d. h. nationale und religise
gegenbersetzen. Aber die Zeitverhltnisse trieben anch
sie zu der gleichen Entwicklung, wie Goethe und Schiller
sie leider genommen hatten.
Und wenn auch fest und treu
die Opposition gegen Schiller stand
sie war teilweise
allerdings durch Schillers entschuldbares, aber immerhin
nicht schnes Verhalten gegen den h'Iteren Schlegel veranso
wurden die Romantiker doch allesamt zu
lasst
Sie
Schl(']>])eiilragern
hekuipfte
einer
Goethes.
Nur
Kiiier
lehnte
sicli
auf,
nur
Das
lieren
sie
Waren
diese vor der Zeit ins griechische Heidentum gefluchtet, so fluchteten die Romantiker zur Religion
ihres Volkes, zum Christentum.
Das war ihr Fortschritt.
trennte.
Darin Hessen sie sich nicht irre machen von Goethe, der
etwas zu viel Blut und Wunden** in ihren Dichtungen
fand, der spter so einseitig wetterte gegen die MalerRomantiker, Hessen sich noch weniger irre machen von
Schiller, der seine Gtter Griechenlands" anpries.
Und
derjenige nun, der die christliche Sehnsucht am reinsten
schnsten
von iliiien fasste, musste nicht nur naturund
gemss in den schrfsten Gegensatz zu den Klnssikern
treten, sundein er war ;iuch der typische Fvomantikor, er
erfllte wenigstens einen Teil des eigentlichen romantischen
Programiuc und gab dem Volke wieder Brot statt der
kunstvoH geschliffenen Edelsteine. Das that aber wiederum
Novalis.
Seine Lieder fallen aus der Schule, wie sie
geworden ist, heraus, aber sie entsprechen auf ihrem
Gebiete dem Ideal dessen, was die Romantik uns htte
werden sollen, erfllen wenigstens einen kleinen Teil dessen,
wozu
<)
48
Fr
eb
schreiben.
und doch
Ii
oh p
o e
ti s cli
sein.
Einfach
auf diesem
Wenn man
8^)
so
*) WelBtc'io, die
l. Jaiirh.
WeustrciiU
18i*2.
49
diesmal wieder Woerner ab, der wrtlich behauptet: ,,nie
sind durchaus iinlcirchlich:
sie sind, ihrem Inhalte nac]), ebenso entfernt vom Katholizismus als von Jeg lichem anderen christliehen Bekenntnisse.
Es wird also damit die ungeheuerliclie Behaupluni,^ ;ui{g-e.ste!!t,
dass die innigsten Jesnslieder, die wir besitzen, Lieder, die
geistlichen Lieder Hardenbergs
schrieb.
Kr jonglirt in seinen Notizen mit allen
ni-lichen Ideen nnd lsst mit rechter Kinderfreude paradoxe
Einflle wie bunte Seifenblasen vor uns anfsteig-en.
Je
Wriioi s. sa.
50
und das
iDODarchische Prinzip. Er war ein ganz weiblicher Charakter,
unendlich assimilationsfhig, aber ohne festen Standpunkt
des Geistes. Deshalb hatte nur der fr ihn Unrecht, der
feiert er die Robespierre'sche Sctireckensherrschaft
Man
iiiclils.
Geistes,
dem
Regsamkeit dieses
will,
nicht
Dichter
einen
fr
ausgeben."
Oder,
darf
man
man durchaus im
man
derartige
Argumente zurckweist.
Man
veihtiUten Pantheismus" in
will
ferner einen
Ocistlicheu Liedern gefunden iiaben, der sie unkirchlicb.
Aber clainit steht es ebenso
uncbristlicli machen soll.
..
clieFJon
ja
schwach.
Zwei Gedichte
man
dabei
sich
sttzen
so mUndet der
einen persnlichen Gott
an, so ist sein untrennbares Attribut auch das der Allgegenwart und Allverwand lungsfhigkeit; damit ist aber, auch im
schliesslich
in
ideale im Theismus.
CS)
sclmften
Ul
S. 168.
Nimmt man
51
Christentum,
Tlior i;eflne1.
Ein nnturheseelt-iKiL-r
schon
Di'-Jiter,
Thr
ein
und
Lyriker,
zu
im
begeistert.
Aber bcliun Friedrich Schlegel, der
Freund kannte, njeinte
mit dieser Begeisterung
wttrde es wohl so so stehen.''^J
Und Dorothea Schlegel
ihn
seinen
jour^
07)
ist
wo das Christentum a
**) Beysc\il:\ir,
l'
ordre du
125.
4*
52
will
wetten,
nicht. "'^)
sie
verBtehn
sich
selbst nicht
und einander
fr die Reden**
Hess auch
geistlichei)
80 konnten Schleierinaoliers Moden vieileiclit seiner Religio nsnicht aber seinem Glauben neues bringen; sie
haben ihn nur zu dem Entschlsse begeistert, auch seiner-
piiilospiiie,
seits
etwas dazu beizutragen, dass die Religion immer
Das allein ist der
weitere Bevlkerungsschichten ergriffe.
Punkt, der die Reden" und die Geistlichen Lieder" verWenn wir von dieser Anregung nichts wUssteo,
bindet.
wrde niemand auch nur auf den Gedanken kommen, dort
Zusammenhnge zu vermuten. Die Lieder selbst zeigen
absolut keine Beeinflussung, zeigen sie so wenig, dass man
liieiermacliers
bestritten
hat.''*)
133.
Uayni 9l.
S. z. B.
53
in
steter Wiederliolnng
Jichkeit an Jesus.
Litterarhistoriker,
oder
nicht.
ob
ein
Lied
ihrem Glauben
ents|)iicht
^) I^ben Schleierniac)irs I
-)
Ebda
S. 45.
8.
434
54
Vor dem
Sturm")":
An
einer
allerintimsteii
Stellung
S.
218
f.
55
den Kompositionsbruch: man kann die Strophen
fortstreicheu, und das Gedicht ist in sich
ebenso vollendet wie jetzt, oder noch besser: es ist
vollendeter, da es in fnf Strophen sagt, was sonst in
zehn gesagt wird.
Man kann ferner durch ein blosses
Abteilen aus dorn einen Liede zwei vllig in sich fertige
Gedichte machen.
Die^>e Gedichte wrden dann inhaltlich
und formell sich gleichen, sich teilweise sogar wrtlich
wiederliolen.
luh stelle hier nur einige sich entsprechende
Zeilen des ersten (I) und zweiten (II) Teiles zusammen.
lehrt hier
10
I:
II:
I:
II:
I:
II:
I:
II:
I:
einfach
Er.^fliir-n
Wir
irrten
Wie
Leben
angefacht
Und hat ein allbelebend Feuer
Das Leben ward zur Liebesstunde,
.
: Das
Und
I: Der
II: Nun
I:
II;
ITimmel
Und
56
Hymne
bcstinunt war.
Das aUer kann nur der zweite Teil
bermssig laiigen Gedicbte.s gewesen sein, in dem
die Darstellung objektiver ist.
Die Wiederliolungen sind
dadurch allerdings nicht aufgehoben, aber es ist doch eine
bessere Erklrungsmglicbkeit dafr vorhanden.
Nmlich
wir werden sehn, dass Novalis stets eine bestimmte Komposition, fast schematisch einen bestimmten Bau des Gedichtes
befolgt und dass er ferner iu den geistlichen Liedern mit
einer so beschrnkten Zahl von Anschauungen und Ideen
operirt, dass sie von Lied zu Lied beinahe wiederkehren.
Und gewiss ist eine derartig auffllige Wiederholung wie
im ersten Liede bei dem sprachlich armen Novalis eher
in zwei getrennt entstandenen, als in einem und demselben
Gedichte anzuuebracn.
Das zweite Tjied ist wieder ein Jesusiied. Mannigfache Fden zieljcn sich von ihm lieriiber /um ersten.
Gleiobc Anschanungen kehrt n si hun hier \vi('der.
Ohne
Jesus spraidi der Himmel nur von Not und i'ein, mit ihm
fhlten wir uns mit Gott verwandt"
so heisst es im
ersten Liede.
Gottheit, die uns oft erschreckt", die aber
nun unser geworden ist^ heisst es im zweiten. Dort die
Verheissung: jeder ist willkommen, ,jder seine Hand mit
uns ergreift'^; hier die Mahnung:
Greife dreist nach seinen
des
Hnden'^.
Und
Anordnung des
ein
Bild,
Stoffes.
eine
.f.
57
Blut und Leben in dein eistoi benes Oebeiu"; die Fortsetzung davon: ^nd wenn du ilim dein Herz gegeben, so
seines ewig deiu" eiitsprieht der Stelle: Wirst
ist aucli
du nur das ganze Herz ihm zeigen, bleibt er wie ein
Er giebt dir wieder, was du
treues Weib dir eigen".
verloren hast.
Hymne
der dritten
Das Grab
thiit
sich
Soitdoiii
Christi.
ist
lrai:vii
geschilderten
viel
Aelinlichkoit
hat.
auf,
Sofie
tritt
Zu
ioi Ansclilus
an die dritte Hymne entstand.
Vermutung kommt auch Sehubart.
Und dann liest>e
sich die weitere Frage aufwerfen, ob es aus den Notizen,
die sich der Dichter zu den Hymnen machte, nur herauswuchs, oder ob es etwa in die urspriinglich lyrische
Fassung der Hymnen gleich eintreten sollte und erst spter
als Lied fUr sich in die Reihe der geistliehen rckte.
Weil
sich das schwer entscheiden lsst, habe ich es vermieden,
dem Gedichte Beweiskraft fr meine im ersten Kapitel
direkt
dieser
dargelegte
wie
der
Auffassung
dritten Liede
steht dieses
Du
triffst
Und ewig
bei
zuzulegen.
Zum
demselben Verhltnis
die Nacht zur zweiten.
Das
in
dritte Hymne an
Lied schloss:
Was du verlorst, hat er
die
dritte
Hymnen"
vierte
iluii;
gefiiiKien,
was du
bleibt mit
dir
aeliebt,
verbunden,
58
gehaltcueu
Lobpreisungen
des
dritten
Liedes.
aber
ist
nun
das
Es
fnfte.
ist
ein
Seine
Sofie,
Jesus-
von
der
Und
es
zweites geistliches Lied dieser Art an
die Seite stellen, das an Keuschheit und Heinheit des
Empfindens, an inniger Herzlichkeit und Sohliclitheit des
ihm
lset sich
Isein
das Weltgericht. Und wie gross seine erhabene Schlichtist, merkt man am besten daran, dass man in diesem
Zusammenhang die beiden letzten Zeilen der dritten Strophe,
die sonst fttr Novalis als nsserst einfach gr^lton knnen,
schon als leise R;trend, als nirlit sohlirdit uenug oni[tliridct.
Man sieht liier wieder, dass der Inhalt niclits, die Form,
heit
in
der
die
Emplindung
sehwebt,
alle^s
ist.
Denn dieser
Mit
('Inistns
frldilich
in
59
gessen das so viele; aber seine Liebe
einst
jener
herrliche
unverwstliche Trutz, jene gewaltige,
nrsprtingliche Siegessicherheit wie bei Luther, da ist nur
ein recht schwchlicbes Weinen und Klagen.
Es wird
berhaupt
die
Hymne".
man
ihr
nur
mn
ditse
Stelhms: bestreiten.
Denn sie steht nicht
poftisch auf unterster Stufe, das wrde ja noch
Ricl't> beweisen, sondern sie widerspiieht auch in jeder
Zeile', dem
Prog-raium,
das Novalis sich gestellt hatte.
Alles,-
was
die
Lieder
liarakterisirt und aus
der Klarheit und Einfachheit
hier Dunkelheit
und Unverstndlichkeit;
statt
iuni-er
Frmmigkeit und freudigen Glaubens hier schwrmerische
Verzckung und Mysticismus; statt der Reinlieit und Gesetzmssigkeit der Form bier Anarchie der Form. Zur Aut'lu llung
der verschiednen Dunkelheiten ist schon mancherlei Ii. rauzeichnet,
gezogen
nicht.
fehlt
Der
geistli. lHMi
hier,
latt
nud
60
Lippen^ hing, versteht diese 15edeutun.^ und wird ewiglich
von Seinem Leibe espcu und Seiuem Blute trinken. Leib
und i;lutsind nichts Unedles, sind grosse koniglielie Symbole.
Fleisch
Zinzendorf.
Das
Hymne
folgt, ist
aesthetisch
ganzen Keihe.
Sein Gegenstck
ist
das
ihm
ist
folgende
Osterlied.
61
neues Leben bncht an, des Todes Grauen ist verschwimde,
es giebt seitdem ein setiges Wiedersehn. Dieser Ton der
Freudigkeit liejrt dem Dichter besser. Aber schon aus den
aiieinaiidcrgereihten HauptsKtzen fllt es wieder auf,
wie
peinlicli sich Novalis wicdci-iiolt.
Zeile fr Zeile kann rn;in
fast mit Anscliauungcn beleihen, die schon in deji voraus-
gehenden
sind.
liiedernj
in ^-anz iilinliclse
Worte
2:efasst,
zu finden
Hardenberg
gut ein neuer
wurden,
Mattheit
die
svir
ist
zweiter
wo alles gespenstisch
schwankten, der Wahnsinn
lockte
und dann wieder dei- Hinweis auf den Erlo^^er,
lebendiger gehalten als die Einh itung; Wer hat das Kreuz
zunchst, dass
sei,
wo
erhoben?
ef?
<!0
die sichersten
Stutzen
62
nachzuweisen.
Genug, dass sie da ist, dass auf
Ausmalung der irdiBchen Ann st und der vergeblichen
Glcksjagd von neuem die alo Mdiuini'^ ertnt: Wendet
Euch zu Christus, er giebt Eueli Eure Lieben wieder!
die
ins
63
Alles
kein Gradmesser fllr unsere eberzeuguDgen.
Farbige hat den Vorzug**.
In die alte Manier zurck fllt wiederum das dreizehnte
Lied, dessen erste Hlfte die bange Trauer^ dessen zweite
die Erlsung daraus darstellt. Nur iu einem kleinen Zuge,
ist
'
7,
im
we>;halb.
Stillen
ihre
Nun
Stets
Huld
rfahren,
sie
htte
iliu
ist
doch
weil
einst
das
Und
zum
64
NoYalis nicht zq nehmen. Wer sie aufmerksam liest, kann
sich Uber den grossen Unterschied, der sie von allen
ttbrigen geistlichen Liedern trennt, gar nicht tuschen.
In
allni wirklichen Nt^n seines Herzens flchtet sich der
Dichter in frommem Glauben zu Jesus Christus als dem
einzigen Mittler zwischen sich und dem Vater.
Alle seine
Brder weist er nur auf Christus hin. In allen geistlichen
Liedern fhlt er sich als Sprecher (Ir r christlichen Gemeinde,
steht er
minder
!nit
ihr
deutlich,
in innigster Vcrl)iiidung,
direkt
oder idirckt:
den iMaviealiedern.
Aus dem Wir" wird ein ich,"^ er
denkt nicht daran, andre auf Maria hinznweisen, aus dem
Geuieiude^cfhl wird ein ganz persnliches, das Eiupiiaden
eines Einsamen.
Hier treibt nicht den uihelie:en und
beladnen Menschen schwere Seelcunot, sondern den phantasiereichen Dichter das schnheitsdurstige Herz.
Das ist ein
grosser Unterschied.
Deshalb sind die Marienlieder knstlerisch auch vollendeter als die eigentlichen geistlichen
Lieder, deshalb sind sie auch farbenreicher, glnzender.
Oft, wenn ich trumte, sah ich Dich
in
.,
So schn,, so herzensinniglich,
Der kleine Gott auf Deinen Armen
Wollt' des Gespielen sich erbarmen.
Du
Und
niclit an wie eine poetische Nachbildung der 8i:xtinibchen Madonna, der sssen Mutter Rafaels,
die mit dem is^inde auf ihren Armen Uber stillen Wolken
Und wie
Di6 Gemlde.*'
65
Beide sind untrennbar in Eins
Ofterdingon Mathilde -Sofie und die
heilige Jungfrau.
Geliebte !^^^) singt
Gottes Mutter und
Heinrich dort auch in oirjeiu Liede empor.
Einem guten
Katholiiieu knnte das last als Gotteslsterung erscheinen.
Und auch die Verse:
Hab ich nicht schon seit langen Jahren
ist
die verklrte
Sofie.
im
wie
geflossen,
Im
Stillen
Als ich
Brnst''
In dem Widmungsgedieht, das vor dem Romane steht, heisat es von ihr,
die sich zur Huse verklrt, ganz hnlich: Aus deinem
vollen Busen trank ich Leben/
Und die Gottesmutter
entschwindet hier, wie Sofie entschwand, die selige Welt
sie fhren gleichfalls auf Sofie zurck*
steht
tind
dieses Lebens
vereinigt sei.
Natrlich
ist
im letzten Liede.
schon frh
hat
Es
man
ist
in
ob es denn berhaupt
Lieder gehre und gelireu knne.
Denn die ersten sieben Gedichte hat Novalis nur selbst
fr den Druck redigirt, die brigen stellten die Freunde
resp. der Bruder zusammen.
Vom rein knstierisclicn
Standpunkt aus betrachtet, sind die acht Zeileu dieses
in
die
sich
p:efragt,
Geistlichen
<)
Schriften I, S. S21.
^)
Rftich S. LS9.
66
Liedes wobl das Vollendetste, was der Dichter je geschaffen
hat.
Aber sie gehren nicht an die Stelle, an der sie
8tehn.
Die Beweise daftir liegen einmal im Charakter und
Tone des Liedes selbst und ferner im Ofterdingen. In
dem Roman linden sich die genauen Parallelen zu den
einzelnen Zeilen.
Heinnch: Es
Und
ist
ein unendlich
ssser
Du mein
bist.^
Himmel
Heinrich:
erhlt.-^
Es
wenn
ist
also
kaum
ein
Zweifel,
dass
lu-stimmt,
das
kleine
docli
Lied,
aus dieser
SclirifUn I,
Ui
fS.
67
Erzhlung bis zu der Stelle, wohin es gehtfrte, hatte vor*
rcken kl^DueD; so mdgen auch die geplanten Marienlieder
vorher geschrieben, iinrl sei es von dem Konvertiten Oarl
Hardenberg in tendenziser Absicht, odei' von Tieek unabsichtlich in die Reihe der Geistlichen Lieder gestellt worden
sein.
Icli hoffe nacliweisen zu knnen, dass auch von den
brigen Gedichten, die fr den Otterdingen vorgesehen waren,
schon einige bisher bersehene skizzirt wurden.
Jedenfalls
stellt
das
Kuic
fest,
dass
eine
kritische
Ausgabe der Schriften diese Marienlieder von den geistlichen wird absondern mssen.
Sie wrden ja schliesslich
auch dem Zwecke, fUr den Novalis schrieb, zuwiderlaufen.
Und so wenig man in ihnen eine starke Neigung zum
Eunstkatholizismas wird verkennen drfen, so wenig wird
piettvoll
Er
Schriften,
von
Friedrich
Abdruck
in
68
den glcklichen Worten charakterisirt:
Eichendorff lobt
sondern das, was sie
gewesen wren, wenn sie gewesen wren, was sie nach
seiner Ansicht htten sein sollen. "^^)
Und so kann man
auch von Novalis sagen, er preise nicht den Katholizismus,
sondern das. was er gewesen wre, wenn er gewesen
wre, wie p.v nach seiner Ansicht htte sein sollen.
Daraus
den ernBthaften cliluss zu ziehn, Mardenberf^ wre seiner
Gesinnung nach Katholik gewesen, stnde auf derselben
Linie, als wenn mau ihn nacli seiner Verherrlichung der
Robepierre'scheu Scbreckensthaten zu einem blutdrstigen
.Ungeheuer machte.
Es bleibt noch brig, ber die ussere Form der
Geistlichen Lieder einige Worte zu sagen. Dabei mag das
siebente, die Hymne'', vorlufig ausser Betracht kommen.
Die meisten der brigen Gedichte sind in Jamben geschrieben
fnf (nmlich nach der Tieck'schen Zhlung 1, 3, 11,
12, 15) in vierfnssigen; zwei (6, 10) in dreifUssigen ; zwei
(9, 14) im Wechsel von drei- and vier-, resp. vier- und
fUnffssigen. Die brigen Lieder treten meistens (4, 8, 13)
in trochischen VierfUsslern auf, oder wechseln (2, 5) mit
eigentlich
vier-
ab.
dass
die
Romantiker^
einsetzt.
keit
nicht
zu
ftir
Damit
einen
beuprt er
verlieren.
Man
Jambni^ einmal
der (n^fahr vor,
darf
aber
vii lb
einen
Trochus
.sich in
Kiutnig-
noch einen
sclion darber
ieht
Es ist
anderen Grund dafr lieranziehn.
Im
gesprocheu, dass Novalis die kurzen Stze so liebt.
Ofterdingen (z. B. S. 145) treten sie oft in allzu starker
Huluni;- auf. Er liebt es ferner, die lze mit dem vollen
Ton w ort zu begimic. Das thut er auch in der gebundnen
Rede. Und so beginnt er jambische Verse: Einsam verzehrt von Lieb und Sehnen; Anbetend sinkt der Himmel
nieder; Herberg ist Dir schon lngst bestellt; Ewig
wird er Dich brnstig lieben; Trennung von Dir muss
Gram hat sich lngst mir zugesellt;
ihn betrben;
Rindlich berhr ich Deinen Saum^ u. s. f. Das sind
aber rhythmisch die einzigen Freiheiten, die der Dichter
sich gestattet.
M)
Jfthrb. d.
Gegenwart 1848
Ifro. 3.
69
Wenn man
Wert haben
Metrik, so kann
70
Die Romantiker bevorzugen durchweg den weiblichen vor
dem mannlichen.^^) August Friedrich Scblegel findet ihn
speziell iTriscb.^^)
Und es ist charakteristisch, dass der
scharfe Gegner der Romantik, Platen, ihn theoretisch
Auch bei Novalis lsst sich
wenigstens g:anz verwirft.
diese Vorliebe fr den weiblichen Keim beobachten, aber
im Verhltnis zu den brigen Foeten der gh^icLeii iiichtung
verwendet er ihn mir massig. Dagegen Rind seine Reime
Im
starb
starb
in Lied III, Strophe 6
sein.
ist; Strophe 8: sein
Lied IX, Strophe 1: ist
Schlimmer als diese harmlosen Verstsse, wenn sie
Uberhaupt als solche gelten sollen, sind diejenigen, in denen
der Charakter des Reimes ganz verkannt, der Reim willkrlich auf ein tonloses oder an den Haaren herbeigezogenes
Wort gelegt wird. Denn der Reim soll uns ja nicht nur
die frher von der Lyrik so nnzertreonliche gesangliche
es ist
oder berhaupt musikalische Begleitung ersetzen
Lyrikern
man
ForderuBBTom R
sie
sngen"
beim
;'
KaafhnuiD, Dtutsolie Metrik. Marburg 1897, S. 147 fr Noval
Dr A EhrenfeW, Stndieii s. Theorie d.Beinia. Zrich 1897. 1. S. 43 ff.
184, 47,
Band
Xu Wl, 866.
71
Verbiidung:
gegen dieses
.^Dicli
Das
Das
einem
anderen
einen
Sinn
Djuss
Wesen
giebt.
Er sagt
TJud
z. B.:
trsten.
und starb,
selbst fr die, die ihm am wehsten
Getban, mit tausend Freuden starb.**
inig Jiebtej
litt
Aufnahme
,
wendet Novalis
brachte,
erzielt
er durch
hier
AUitteration
72
und ebenso vergeblich war mein Bemtthn, in dem alten
Gesangbuch der Brdergemeinde, das dem Dichter vorlag,
Vorbilder und deutliche, unzweifelhafte Parallelstellen zu
den Geistlichen Liedern zu entdecken. Das ist ja auch
leicht erklSrlich. Auf eigenartige Anschauungen und Ideen,
wie sie in den Hymnen an die Nacht hervortreten, triflft
man
bei
Und
hier nicht
jedem
die
chriBtlichen Sauger
Form
801
Woernor
S. 42.
73
im Athenum der Madonna schon neben Je^^us Christus eine
Stelle eingerumt^*) und wahrscheiulich schon vor Novalis'
Hinscheiden ,,alte Gedichte aus dem Spanischen Ubertragen:
Gedichte ^auf die lieilige Catharina, die heilige Jungfrau ",^^)
whrend sein Bruder lateinische Hymnen: ,,Die vor Liebe
sterbeude Maria", die Uimmelialirc der Jungfrau" etc.
bearbeitete'*) und in einem seiner schnsten Gedichte Die
himmlische Matter,
das
weibliche
Bild
Kind
der
in
Mutterliebe^
ihrem
Arm
zu
bergen.
seine
auffrischte.
Damit gewinnt Novalis typische Bedeutung. Der LiebRomantik ist auch der Romantiker xav i$oj^u Er
aus der nachgoethischen Litteratar nicht wegzudenken.
Wir haben also gesehn: dass die geistlichen Lieder
ling der
ist
M)
Athn&1llD 1,
2,
Musenalmanach
W) Ebenda 214 .
97) Ebenda 180.
4
fr das Jahr 1B2.
T4
Weise behandelt wird, Wiederholungen hufig sind, das
Mass der Lnge oft st^rt. Gewiss viel Schatten,
allzu grosse
aber es
soll
gelten.
Prn6sisc]ie Jalirbcli!.
Band XV.
m.
Ofterdingeii-Lieder.
'^Mj/Bt
/y
Heiurich
Lyrikers.
von
Ofterdinf^en
ist
der
Roman
eines
78
vom
Meister.
Dieser biWet und entwickelt sich im Strom
Welt, Heinrich aber ist von vornherein fertig.
Ich
glaube aucli Dicht, dass der weitere Verlauf des bekanntlich
unvollendet gebliebonen Romans daran etwas gendert
htte.
Novalis hatte wie die meisten Lyriker nur fr die
der
fr die Handlung.
des Goetlieseben Werkes auf den fterdingen hat Donner^) nher untersucht.
Leider nicht mit
der ntigen Grndlichkeit Es ist hier nicht der Ort, seine
UnterlassungSBnden gut zu machen. Uns gehn hier nur
die Lieder an, und selbst was sie anbetrifft, wird die
Donner'sche Arbeit noch zu ergnzen sein. Es ist dabei
selbstverstndlich) dass nur diejenigen Gedichte in Betracht
Den
Einfliiss
kommen,
die
auch
ohne
Leben
fr sich fhren.
Das sind
das grosse Sngerlied, der Kreuzgesang, das
Zuleimalied, das Lied des Einsiedlers, Schwanings Mdchen-
stHndlich sind,
die
ein
folgende:
Pilgerlied
Abgeschiedenen.
Wenn man
Hymnen
Novalis
vergleicht,
in
und den
erstaunt
kurzer Zeit
84.
79
Hymnen
wicklung, die in
so kurzer Zeit
erstaunlich
ist
und
die
fr
Novalis.
Beine
Eigentmlichkeit fehlt
darin.
In
die
Elie
segnen.
Es
lsst
ist
sich
al
das
allerdings
nicht
konstatiren.
Der
Wilhelm
80
eiuen Roman za verflechten, sondern hatte ihm auch
die Gestalt des Sngers vorgezeiclinet, der vor den KSnig
tritt, sein Herz durch den Gesang bezwingt, belohnt wird;
hatte ihm ferner das Sngerelend gezeigt in dem geheimnisvollen Alten und seinem Liede: An die Thttren will ich
in
sehleichen
Das
an
diesem Gedicht ist aber
beobachten kann, wie und wo
die Versfassung von der Frosafassnng abweicht. Denn der
SJinger singt ja dem Knig nur das vor, was wir eben in
Und man sieht, welch
der Erzliliing miterlebt haben.
starke Verwandlungen mit der Umsetzung in die gebundne
Eede verknpft sind. Die ganze Vorgeschichte in ihrer
Breite scheidet aus, dafUr mssen ganz neue Motive eingesetzt
werden. So wird der Snger weniger passiv gezeichnet,
er holt sich das Ednigskind. Nicht mehr der Zufall fhrt
sie zusammen, nicht mehr durch ihn fUgt sich ihre h6.
Und sie treten auch nicht selbst vor den Kdnig, sondern
der Knig entdeckt sie. Das tippige Beiwerk, das die in
Prosa erzhlte Handlung umwucbert, ist ausgemerzt, andre
Interessanteste
unstreitig,
dass
man
liier
wo
Christi Ruhesttte wird entheiligt,
Es
Heiden, die solche Sebmach shnen?
geschehen Zeichen und Wunder, wie ein Sturm fahrt die
Begeisterung durch die Christenheit, ber dem Heere
schwebt die heilige Jungfrau, bald wird mit Heidenblnt
wilden
bleiben
Heiden"',
die
100)
Ma66Julma&&ck
far
daa
Jalir
1776.
Von da Vrfiu8ern d8
bialieriKeii
Iiauenbnrs, S.20.
81
haben; wir werden noch mehrfach auf ihn zurckgreifen
Wie bei Hlty Gott herabsieht auf die Schlacht,
mssen.
wie dort ein En^el in den vordersten
hier die Jungfrau
Reihen kmpft, so ziehii hier ,,Gottes Schaaren mit in das
gelobte Land,*^ und Engel lassen sich aller Orten sehn^
wie dort der Knabe selber Heid" wird und zu der
Siegerfabne" des Kreuzes stQsst, so kommen hier Kinder
noch gelaufen und mehren den geweihten Hnfen,^ dem
das Kreuz im Siegspaniere" voranweht. Und Wilhelm
Schlegel, in einer Hymne nach dem Lateinischen, fleht
Maria, so die Feinde bricht*' an, mitfliegendem Paniere"
vorauszuziehn.^^^)
Ich vermute auch, dass unter dem Einfluss dieses Hardenbergschen Kreuzgesanges Schleiermacher
seinen Chor der Kreuzfahrer" 1802 oder 1803 plante,
der in einen tragischen altdeutschen Stoff verwebt werden
sollte,
Diltbey glaubt dagegen an eine Wirkung des
Schleg:erschen Alarcos/'-^"")
Aber wie der Alarcos zum
Altdeutschen stiramen soll, ist unerliiidlich, und ausserdem
konnte chleiermacher grade zur Zeit, wo er sich mit .meinem
Plane trug, recht gut unter dem Banne des 1802 ja eben
vereij .lichten Ofterdingen's" stehen.
In dem zierlichen Musenalmanach iiir 1776 aber war
auch gleichsam als Gegenstck zu den christlichen Kreuzfahrcrliedern Hltys ein Saracenenlied enthalten, von Wels.*^')
Novalis stellt in seinem Roman dem Sang der Christen das
Lied einer geraubten Sarazenin gegenber. Das ist interessant,
obwohl es thlJricht wre, dahinter Zusammenhnge zu wittern.
Die beiden Novalis'schen Gegenstcke sind aber fr den
Dichter bezeicbnend.
Denn Kreuzfahrer und Sarazenen,
Christen und Heiden sind mit gleicher Liebe behandelt.
Es kommt alles auf den Standpunkt an. Im ersten Liede,
das die Gesinnungen der Christen spiegelt, sind die Sarazenen wild und grausam und entweihen mit Bchimpf und
Schande das heilige Grab. \Y;ilirend die Kreuzfahrer gotttrunkene Hehlen und Erlien des Paradieses siiid^ im zweiten,
das der Sarazenin in den Mund gelegt ist, sind die Heiden
edel, treu, zrtlich und tVhlieli, die C'liristen aber Mordbrenner, Mdchenriiuber und dergleichen mehr.
Mau sieht
;
Uweiuaia.
Wi)
Leben
i03j
UusoualD.
f.
ScMt>if.
1802, S,
rviKi
2M.
316.
lu rs, S. 293.
iJio, S. iOJ.
8*2
um
Kampfstimmung
feru,
dichterischer.
ist die
Figar, die
dem fremden
Sehnschon frh
ehnlich sind auch
unter einen fremden Himmel verpflanzt.
Das eine wie das andre malen in glhenden
ihre Lieder.
Farben und heisser Sehnsucht das ferne mtterliche Land,
wo die Myrthe hoch und still der Lorbeer steht." In dem
Schluss des Novalis'schen Gedichtes:
suchtsreiche, geheimnisvolle Mdchengestalten,
(f.
83
^Wre
nicht dies
Liigst
hlitt
ich
Kind vorhanden,
andern Mignonliedes
Er badet
ihm.
Mutter.
wogt
Um
seine Glieder
in
die festveiriegelteii
dem
Pforteu
dieses
dem
Schlosses
K<5nig dient.
Nur
Anlb.
d.
6*
84
Klugen
die
angeschlagnen Stimmung, die vllige Durchdringung alles Bildlichen durch die Empfindung, das erinnert alles an die eigentmliche Art des Meisters. Gleich der Anfang des Novalis'schen
) Preofls.
Jalirl.
XV.
85
Liedes: Gern verweil ich noch im Tliale, lchelnd in der tiefen
Nacht" hat die wundervolle Leichtigkeit Goethischer Diktion,
dieses stille Sich- Wiegen wie auf ruhigen Flgeln.
goethesker," sagt
Und och mehr goethisch
ist das Lied der geplagten Mdchen,
Caroline Schlegel
die gern die sssen Knaben fest an ihren Herzen haben
mchten.
Da ist so viel Plastik, Grazie, Schalkliaftigkeit,
80 viel gesunde Sinnli^likeit, dasf man iiboi- die Modulation:>Begabung- nicht
genug
fhigkcit der Haidenberg'schen
erstaunen kann.
Immer von neueni aber muss man den
Blick auf die innere HorzeiislVhliclikcit des Dichters lenken,
der
seine
Was
verschlfst
Jeau
Paul meint zwar, er gehre zu den genialen Mannweibern,
die im Empfangen zu zeugen glaub en,^^^^ aber wer so
kongenial Goethe folgt, der ist kein Nachahmer mehr.
Gervinus nennt den Begriff Originalitt einen Vexirbegriff.^^^)
Bei allem Originellen und bei allem Eigentmlichen kommt
es nicht darauf an, dass eine gute Sache neu, sondern dass
sie sich vorteilhaft auszeichnet.
Und in der That kommen
wir mit der strengen Forderung der Originalitt nicht weit.
Nach ihr mssten die Strmer und Drnger, die man Kraftgenies nennt und die doch besser Gewaltgenies heissen
sollten, den Hhepunkt unserer T.itteratur bilden.
So soll
es nicht falsch verstanden werden, wenn man fr Novas'sche
Dichtungen irgend welche Muster und Vorbilder heranzieht,
es,
dass
er
hier
wandelt?
stellt:
Vomhul
tuj S. a.
I. as.
a. a. 0. S. 97.
KQ^e
86
wHre."'^''^)
Es
locker,"
das
f.
87
Weinlieder der verschiednen Dichter sich gleichen und
Vom rvniinrnblut-dtirstenden bis
worin sie sich trennen.
zum harmlos frhlichen sind alle Schattirungen vertreten.
Voss, Stoiber:, <3er treffliclie Claudius, Hlty haben dem
Bacchus g:esuiig;en; im SternbaUl," der stark auf Novalis
wirkte, hatte Tieck sich ihnen angeschlossen (Bacchus
lsst die Rebe spriessen"), im Wilhelm Meister hatte der
Goethe'sclic Sng^er den Wein auf Kosten der ihm dargereichten ^uidnen Kette gex>rie6eii.
Parallelen zu dem
Hardeuberg'schen Liede finde ich aber nur auffllig in
einem bisher unbeachtet gebliebenen Gedichte: im Schillerscheu Punschlied." Der Anfang stimmt ganz Uberein:
Schiller:
freien
Hdhen,
An
Novalis singt:
Auf grnen Bergen wird geboren
Der Gott, der uns den Himmel bringt,
Die Sonne hat ihn sich erkoren,
Da SS
sie
imt
Fhunmen
ihn durchdringt.
in Briefen,
Band VII,
37.
88
Mosen- Alman ach
tischen
Weinlied
die
sicherlieli
fUr
Und
erschien.
entsprang.
^^'')
unsanft
behandelten,
Was
giebt
dem jN'ovalib'echen Weinliod seine eigentmliche
Frbung. Sehr fein poetisch flirt der Dichter ans^ wie
das goldne Kind" in enge Wiegen gelegt wird, wie die
ghrenden Gase", die unsichtbaren Wchter mit luftumwundnem Speer" den Zutritt zu seiner Schwelle wehren,
wie es jede Klammer sprengt, bis es dann krystallcnhell
ii'i)
ii)
Bnd
VI, S. 824.
Brief
vom
10.
JuU
1801.
S. S$S.
89
sein,
khnsten Verknpfungen
dem
i'ian
weitschichtig:
den beiden,
am
die vorliegen.
Der Pilger
Verliltnissuissig
wenig noch
ist
90
Lieder sind hier zu finden ; noch aufflliger ist die Wiederholung einer Hymnen stelle. In der vierten Hymne hiess
es:
Gern
Deines
Glanzes
Hnde
rtthren,
rlihmen
Pracht
ergrnden der Krfte
.
Ebenmass und die Kegeln des Wunderspiels unzUhtiger
Rume und ihrer Zeiten, (bis mich die Nacht umfngt)".
Hier:
\-oUe
^Gern
will ich in
tausend Weisen
letzte,
ist
allen
das
Den
alles.
Die Toten
singen
von ihren
iilleii
IVsten
und
grossen
alles,
zarten Brsten,
91
scheidet
siebt
man
das
sich
bei'g'sthen.
Wenn man
so
Ueberirdische,
DMnnmernd-TT"ilip:e
es
ist
keine
sie
lyrische
kann dormern
UHtl :t::rollen, aber nicht leise und bVblieli sein- es ist eine
Sprache fr Knige, aber keine fr Liebende.
Umgekehrt
die Sprache von Novalis. Und so unt rsdieiden sich auch
die entsprechenden Gedichte.
Obwohl das Scbiller'sclie
zum Besten gehrt, was dem Dichter in dieser Art gelang,
obwohl er selbst von seinen Versen begeistert war,^^') so
klafft doch ein Widerspruch zwischen Stoff und Form auf,
den man fOhlt. Das dmmernde Totenreich ist zu hart
und gr.idlimig gezeichnet. Durch den Prunkmantel dieser
kniglichen Sprache fhlt man hier und da allzu deutlich
iiO)
Jonu. 8cbmrs
Brif6,
Band
Vf^ 231, 3$
ff.
92
das spitze Knochengerst der Logik. Novalis dagegen lst
alles in einem vollen Empfindungsstrom auf, es sind
mehr
Unendlichkeitsschauer in seinem Liede, da keine festen
Linien gezogen werden; und ist bei Schiller nur das Wort
tiberschwnglich, so ist es bei Novalis die Empfindung.
Beide beginnen mit einer Scliilderung des Lebens der
Srlif^^eii.
Nov.ihs lyrisch: Lobt doch unsre stillen Feste;"
Schiller mehr epibch erzhlend: Ewig klar und spiegelrein
und obon flicsst das zephyricichtc Leben im Olymp den
Bcligf-ii (lahin!*^
Beide weiclir-n darni in der Anordnung der
Strophen etc. von einander ab, um jedoch immer wieder
zusammen zu kommen.
Novalis:
Klagen sind nicht mehr zu hren,
Keine Wunden mehr zu sehen,
Keine Thrnen abzuwischen,
Lange
fliegende
Gewnde
Wo
in
die reinen
Novalis:
Leiser Wtlnsche ssses Plaudcni
93
blht Verlangen,
Am
Geliebten festzuliangen,
Ihn im Innern zu empfangen,
Eins mit ihm zu sein.
sinkt.
Kommt,
94
Deine Macht musa bald verscIi winden,
Dein erborgtes Lieht verblassen,
Werden Dich in kurzem biriden,
Erdgeist, Deine Zeit ist um.
Schiller:
Die von ihren Qtitern nichts berhren,
.
.
Fesselt kein Gesetz der Zeit.
Wollt ihr schon auf Erden Gittern gleichen,
Frei sein in des Todes Reichen,
Opfert freudig
Was
ihr einst
fhren
konnten.
Don
geiieiniiiiVoUen Klang,
Liedes
der
95
Trochen gebildet
achten
Strophe,
Vers treten.
Reimhindung.
iiiif/ustellen.
nur vici
einander.
wo
in
der
drei
Aber ein
Es ist unmglich,
Von
Ausnahme
diese
fnfzehn
ein
hestiramtes
Strophen gleichen
Sciiema
sich
darin
Abweichungen ron
den Anfang, der annhernd wenigstens
Ich citire
96
ihn in allen Lauten sprechen Hess^.^^) Aber es ist nicht
nnr das Abndungsreichere) Unbestimmtere der Assonanz,
tttt)
1jW>
Schriften
IM) Schriften
H.
IT, 176.
I, 267.
ittl.
97
Gestalt iiDgskraft
I) Schriften
I,
XL.
rv.
Vermischte Gedichte.
Jugendlieder.
hatte
Geliebte.
erhalten,
die
seiiK-r
iMeliiiiug
nielit
giiiiatig
war.
Seine
jeden Poeten,
Erde sangt, zu
Ikarusflligen
der Familie
die
seiner
wunderschne Welt,
Nachthymnen
fhrt
'
101
Kesiguation der Geistlichen Lieder und von da zu der
schalkhaften gesunden Erdenfrhlichkeit des Wein- und
Es
MUdchenliedes.
Auch ihn hatte die Erde wieder.
Die schwere Krankheit machte
sollte nicht lange dauern.
ihm den Gewinn wieder streiHg. Trotzdem bleibt er nach
seiner eignen Aussage auch darin meistens heiter". '^'')
Er hatte noch grosse Plne^ er freute sich auf seine
Hochzeit.
Da nalmi ihn der Tod so sanft und freundlich
in seine Anne, wie er ihn geschildert hatte.
Bei
einer
Das
ist
Leklilre
oberiichlichen
man
tiitdet
seiner
iveine Liebe.spder
Lyrikers
tlas
Schriften
liei
iliiu.
denkbar
Bcljlechteste Zeichen.
Selbst ein so pniinont unlyriscber
Dichter wie Sciiiller beginnt mit Schujcrzensschreien au
Laura.
Aber sieht man sich Novalis* Gedichte nher au,
so entdeckt man bald, dass er eigentlich nur LiebesHeder
geschrieben hat. Es ist ein feiner Zug des Katholizismus,
dass er seinen Priestern fr die irdische Liebe, die er
ihnen nimmt, einen Ersatz in der heiligen Jungfrau giebt.
Die schnsten Marienlieder sind Liebesgedichte. Auch
Novalis verlor die irdische Gestalt, auf die sich alle Inbrunst
lieder iiehnien
I,
8.
Hl
102
und die er unter dem Sammelnamen
den Schriften einfUgen musste. Drei
davon sind an Personen gerichtet.
Am meisten echt Novalis^schen Geist athmet das erste
dieser Gedichte, An Tieck^ berschrieben. Es ist bisher
so merkwtlrdig missverstanden worden, dass es genauer
zergliedert werden mnss.
Der Inhalt ist ganz kurz der:
ein Kind findet ein altes Bnch, durch das ihm eine neue
Welt aufgeht. Ein alter Mann, des Buches hoher Geist",
tritt zn ihm und prophezeit ihm, dass es, nmlich das Kind,
jetzt die Zeit der Erlsung lierbeiftthren, die Morgenrte
verknden und einst Jakob Bhmen wiedersehn solle.
Wer ist das Kind? wird mm verzweifelt gefragt. Bing
Novalis plante
glaubt eine Antwort ,G:efunden zu liaben.
nmlich eine Foitsetzunii der Lelirlinge zu Sais", die ein
Capitel enthalten sollte: Das Kind und sein Johannes.'^
Daraus schliesat Bing, dass auch das Kiud" in diesem
havg nicht
hatten,
n Vermischte Gedichte^
Gedichte
Irrtum.
Das
an Tieck hiistus sei.^^^)
Die Verse ^vLUde^ dann widerinuig
ist
eiu
bser
denn sie
dass Jakob Bbhme
bein,
schon.
Das Kind
ist
niemand anders
als
Kind" und
Romantik im
Lobwrter der
die hchsten
altgemeinen und Hardenbergs im besonderen waren, dass,
wie wir sahen, Novalis selbst in dem Marienliede gefleht hatte,
wieder Kind werden zu drfen. Und nun ist das Gedicht vllig
klar: Tiecks kindlicher Geist, in ein fremdes L^in Verstssen
(nmlich in die rationalistische Zeit), liess gern dasGlauzeude
und Neue und blieb dem Alton zugewandt'' fnralich der auch
Nack
von Hardenberg so oft gepriesenen heiligen Vorwelti.
langem Sueheu und manchem mliovoilen Gang iTieck hatte
kindlich**
103
sagt er selbst: Meine Lie})e zum Sonderbaren gab
mir den Jakob Bhme in die lland, und ich ward geblendet
hat,
l*) Vercrt.
^)
li
um
:n Tjitteratm,
Werke.
Band
IV, 107.
1.
I4
Kovalis.
Es wild bereits in die Zeit seiner Krankheit
faHen, wo sein Bruder Karl treulich fr ihn sorgte. Karl
ist mein bestndiger Pfleger, Julie ist auch hier", schreibt
Der stark
die
ihn
131) Iloltei.
Briefe
Werko
i3x)
Novalis'
J33)
Schubart S 460.
L. Tieck.
etc.
von
11
22.
J.
I.
S. all.
Dohmk
(s.
liibl,
17) S. 46.
105
auch Da mir jeden io der BItttlie zu berhren und verwandt
zu sein. Dn hast auf mich einen tiefen, reizenden Eindruck
Noch hat mich keiner so leise und doch so
gemacht.
berall angeregt wie Du. Jedes Wort von Dir verstell ich
ganz. Nirgends stoss ich auch iiai- von weitem au. Miclits
T)u riiinmst an allem TLeil
menschliches ist Dir fremd
und breitest Dich leicht wie ein Duft s:1eich ber aUe
Ge;S"en8tnde und hngst am liebsten doch an Blumen." ^*^)
Weiju iiiau berdies noch in IJetracht zieht, dass in dem
wahrsclieinlicheu Entstehuugsjahre des Gedichtes beide,
Hardenberg wie Tieck, in dem gleichen Tempel" knieten
und den Offenbarungen Jakob Bhme's lauschten, so scheint
es mir ausgeschlossen, dass die Verse au einen andern
als an Tieck gerichtet sein knnen.
Snger und
Scliall."
vollzumaclirii.
in
..
kam
Mdchen
tVriiiullich
bi
um
sehliesslirh.
d.irin
der Dichter
leitet
liberal]
Mittt-n
soiuiprs
gegang.,
ii
di'
ll(:Trlichkeit
Das
Das
Und
w(Miigi r
ist
sclin
wie
interessant:
als
in
eine,
da^;
Wort
ihm
u&) HoHi
,,in
a. a.
sssem
0.
S. 309.
Duft''
entgegen.
der Komantiker
IHsst
sich
niclit
106
Es frbte
Aber die Zeile
Musen Alraanach
sich
ist
die
nlelit
Wiese grn",
sein
Eigentum.
beginnt Novalis.
Im Hamburger
wr.rtwi-.rtlich.^^o^
^^^^^^^
h'hnlioh.
Ilardenberg'sche Lied
BlQ8.-Alin.
107
Weise ward
Worten: ehe er
hlriing wiisle
in diesen
Jnlie
ich nicht.
in
Blume
der
ete.
der
Zniiberruthe,
zu
finden.
Fasst
Springwurz,
mau diesen
der seltenen
zweiten Theil
1^) Achim
I.
Band
S. 128.
V.
u.
H. Grimm.
108
schon deshalb keine Rede sein, weil der Ofterdingen bei
Erscheinen des Otmar'schen Buches bereits fertig war,
und aller Wahrscheinlichkeit nach Hardenberg die Volks-
Sagen
das
iiit
inals
in
Vorliegende
Sammlung gar
rlie
Hnde bekommen
hat.
Auch
fUr
nichts.
widerspricht
Er htte
wenn wir
unter
dieser
Annahme dem
zweiten.
unsglich
macht.
Es wre dabei vielleicht zw
auch ein andrer Romantiker, wenn ich
nicht irre, ist es Tieek, einmal dtu Tod, also in bertragner Bedeutung den Sinnengenuss, als Sciilaugc darstellt,
der Christus die Krone vom Haupte nimmt.
Ein letzter Blick mag schliesslich noch auf die
Qcdichte fallen, die Eduard von Ulow im dritten, 1846
Ludwig
erschienenen Teile von Novalis* Schriften mitteilt.
Tieck bemerkt im Vorwort dazu: Ueber die jugendlichen,
meist schwachen Gedichte wird der Wohlwollende keine
strenge Kritik ausben.
Sie sind wiclitig, weil sie Uebungen
Scherze, Versuche in frher Jugend dieses Geistes
erwhnen,
volrh
dass
wareu.'^^)
hinstellt.
139)
Schrilt
m,
a.
V,
109
Lieblingsphilosophen
seines
nicht besass,
so
fehlt
doch auch ihm vllig ein inniges Mitleben mit der Natur.
Er besah sie stets durch eine Brille.^'***) Mau muss sich
In seinen Naturschilderungen
da nicht tuschen lassen.
giebt er nie Details.
Er spricht von Bumen, Tieren,
Pflanzen, Steinen als Gruppen; man wird fast niemals
das einzelne Tier,
finden, dass er den einzelnen Baum,
die einzelne Pfinnze niil liebevoller Teilnahme liegt od^r
nur
ni
Strich
Deslialb
imt.
iu
ist
meistens
seinen Naturgemlden.
dem Bergmann
in
ist
Himmel war
seine Art,
Natur vertraut
Denn da wird
sei,
heiter,
dem Ofterdingen-Liedc
verstanden sein.
das
j^Der
Und wenn
na Iniilimt,
er
dass
fl
110
Schilderungen der Jugendlieder jeden individuellen Zag zu
vermissen.
Die Natur wird darin gebraucht wie eine
Theaterdekoration, als die konventionf llr Szenerie fr ein
Liebespaar oder den verlie bten Dichter. Die abgegriffensten
Mnzen werden neu in Kurs gesetzt. Mondenschein und
Bnchenhainj Silberwelle und Murmelquelle, Blumendtifte und
Nachtigallen werden in jedes .^rrcdicht'' liineinfrearbcitet.
Das Bind die sechs VorstclluDgen, mit denen die UurchDie ewigen Wiedersehnittspoeten ihren Liedarf bestreiten.
holungen stren den jnngen Tluidenberg ebenso wenig wie
die brigen unselbbtslndigeu Dichter. Ab und zu dcldeicht
sich dann wohl auch der Ton des Wandsbecker Boten
oder er bringt
Klavier und bekrnzt
Kein
seine Laute resp. sein Lockenliaar mit Myrthen.
einziges Wort, das in die Szene Leben brchte, kein
einziger Stricb, der das ans^ebetete Mdchen uns nher
Es hat blaue schalkhalte Augen, goldnes Haar,
fiiite.
dem Liebohen
ein
Liedchen"
frs
allenfalls
mchte
eine
eine
Fliege,
Porzellanpuppe,
ein
Schmetterling,
ein
^ i3glein
sein,
um
die
die Geliebte
III
mythologischen und litterariscben Anspielan^eD
zalilreich. Philomele ruft leiser Liebe zrtliches
Gewimmer, Arnor schwirrt herum, Leda wird au der Versenkn^iiT lierauf beschworen, auf der Theorbe wird ^die liiebe"
gesungen, das Eichhrnchen macht Sprunge wie Pantalon
Kennzeichnend sind weiter die vielen Diminutiva:
etc.
Quclleheii und Aestcheu, Bchelchen und Vgelchen, Prchen
und Klrchen, Flligelchen nnd Tierchen, Liedchen und andre
chens tragen zn dem Eindruck der faden Ssslichkeit
Und die Attribute liegen auf derselben Linie. Alles
hei.
ist sanft, sss, heiter, lieblich, hold, schalkhaft, froh, munter,
zrtlich,
scherzend,
klein, wonnevoll, seelenschmelzend,
rosicbt. Uslu sieht: die Beiwrter sind noch grundverschieden
von denen des reifen Novalis. Auch die Technik ist nur
ohne
Glatte, regelmssige Verse,
usserlich angelernt.
Vertiefung der Form; das bliche Strophenschema mit
gekreuzten Reimen, und die Reime selbst nur an:eklebt,
Das von Dilf^ttanten mit
nicht ortranipch hervorwachsend.
Vorliebe gepegte Soiietl lassl sich Hardenberg auch nicht
entgehen, und es ist die Schuld E. von Blow's, der diese
Gedichte sehr Uiderlich behandelte, dnss man es nicht gleich
Die Quelle",
als solches erkennt. Seine ITeberschrift lautet:
und das erste Terzett beginnt mit einer poetiselien Phrnso,
die besser als alle Worte die ganze Kichtung charakterisirt
Kme Molly doch hierher gegangen,
Wo Natur im Hirteukleide schwebt.^
Man wird diese Gedichte wohl um 1790 zu setzen
haben oder gar vorher. Es werdeu die Ergttsse des
Primauers sein. Der Student geriet gleich zu sehr in den
Bann der Jeneuser, vor allem Schillers und Reinholds, als
Aus der
dass er da noch in dieser Art prodazirt htte.
kurzen Eislebener Gymnasialzeit werden auch die vier
Jngendgedichte stammen, die Hoffmann von Fallersleben aus
V. Meusebachs Sammlung mitteilt. ^^^) Nicht nur die GleichDas erste Lied
artigkeit des Stils macht das gewiss.
spricht auch von Josephs Tod" .-'Is einem eben eingetretnen
Ereigniss.
Und Joseph II. tarb am 20. Februar 1790.
Die
no'
sind
Ii
,.
Auch
Iner Liebest.'iiideleien
112
die Novalis' frhste Briefe an seinen
Vater und seinen
Bruder Eragmns kennzeichnet, ein Gedicht
An He/r
Brachmamr', hi dem viel von chter Weisheif*. von Talent
noch
dem Hardenberg
sein,!*^)
\ev<p zuschreibt
Bulow hat sie an
den Sohluss der mit-rtheilten Gedichte j^estellt.
Sie gehren
in eine zweite, allerdings der ersten naliostehende
Gruppe.
Diese zweite Gruppe zeigt den Einflnss der Anakroontiker
im Schwinden, den der andern Richtung
nennen wir sie
der Einfachheit wegen die Klopstock-Schillersche
im
Steigen.
Ich rechne hierher: An ein fallendes Watt
ciivig-e
Zufriedenheit
Trinklied
Au Freund
Diai Innann
nnd
mit
Das
der
..Trinklied"
fallt
Anakreonliker.
Und doch
III,
C3 vor.
aunimrnt,
jahr entstanden
An
ist.
fallendes
ein
Blntf"
auf,
es
neuen
Weg
versuchte.
in
dem Gedichte
eigne
Man
Form
hrt
dafr gefunden.
Schiller
frmlich,
Schiller
leihen.
ersten
Strophe heisst:
Noch
Penkmal der
Natur;
auf,
^gttlichsten Religion^.
Freundschaft,
und
aus ihr
Wenn
alles
versagt,
innre Seligkeit."
Das
Brachmauu'* giebt
An Freund
sei.
Es
wo geheimnisvoll und dunkel nur unser Herz Orakel
dass dieser Brachmann noch einst im hohen Alter
zu setzen
spricht,
in
dem
114
Dichter seinen Freund beweinen wrde.
sind wichtig:
,
Sieh^ mit
Hier wird
festzustellen.
ber<r,
der initer
dem Namen
Rostorf sclirieb.
Wir
besitzen
geistliche
Marienlie(h:'i-
etc.
'
JII
ii
Mendheim.
** 2*
115
knnte der schwach begabte Earl von seinem Bruder eben
bernommen haben. Fr ein Uebungsgedicht'' ist das
Ganze sclielnbar zu herzlich; an der Echtheit der Empfindung
kaum
wird sich
zweifeln lassen.
in der OdenAnschauungen so
wie man es nur wnschen kann.
Vor allem in
deutlieh,
weiter:
Lisple leiser
um mich, wenn
ich bei
Mondenschein
Das
er
citirten
hatte."*)
Musenalmanach
1776
An meine sterbende
fr
So
scl]i"]i
bliihete keine
Mai's
noch
Mittngsgluten verstreut?
Hardenberg:
Deinen Wangen entflohn Rosen
Und es welkte Dein Lenz
des Jugend-Mai*s,
*)
Mosen-Alm&nach fr 1776,
S. 35,
8*
116
Und
Man wird
Das
nichts weniger als originell sind.
Dahinsterben eines jungen Mdchens an das Symbol der
Im Frhling schon welkenden Rose zu knpfen, ist so
naheliegend, dass es ein reifer Dichter gern vermeidet.
Und man braucht nur vielleicht Hlty aufzuschlagen, um
grade in Oden und Elegien die hufige Wiederholung auch
des zweiten eben citirten Bildes zu finden: dass Engel
den Kranz'' bringen und Siegespalraeii von droben winken. ^^'')
Aber trotzdem: ist das Gedieht von Novalis, so scheint
Anschauungen
duit dieselbe.
Uud
nicht
117
und Schlegel verhuiiden, htte sich ein nheres Muster
gewhlt, als grade den Grafen Chiibliaii, der ja sowieso,
selbst in seinen besten Zeiten, iinmer im Hintergrnde
gestanden hatte.
Eine dritte Gruppe wrde dann diejenigen poetischen
Erzengnisse umfassen, die als Gelegenheitsgedichte zu
Familienfesten entstanden sind und die meistens Beziehungen
So kennzeichnen sie sich
auf Sofie oder Julie enthalten.
Und doch
schon selbst als Produkte einer spteren Zeit
sind sie weniger interessant fr uns, da sie weniger
documenis kumains sind. Das ergiebt sich ja schon aus
dem Zweck, dem sie dienen sollten* Der Dichter marscliirte
mit gebundner Marschroute.
Es sollten Scherze sein, und
Novalis scherzte.
Es gieht Anf^pielungen hier und da, die
man nur in der Familie verstand, in der sie beim Punsch
oder sonstwie vor.irelragen wurden.
Dass den meisten
dieser Verse jeder poetische Wert feldt, ist lterfliissig zu
sagen. Novalis wusste sich leicht zu aeeummodiren.
Und
so kann man behaupten, die meisten dieser Gedichte lassen
weniger einen psychologischen Schluss auf Novalis zu als
auf den Kreis und das geistige Niveau des Kreises, dessen
frhliche Feiern sie verschnten.
Die Gedichte, die hier
in Betracht kommen, sind: An M. und S.
Lied beim
Punsch
Letzte Liebe
An Julien
An Dorotbee
lese.^
Sie
variiren
118
Nicht als ob
gegen.
Aber
reinsten hinanreichte.
und
Form
den
Hymnen
Teil verstndlich.
schaft
fhren
iLiti
beweise
baldiust
ihr
Haiishaltungs-
119
Sie allein liat mich an das Leben .
gefesselt," schreibt
am 22. Mrz 1797. Was eiust ein Spiel der Jugend
durch Erasmus' Brief wissen wir ja, dass der
war
ist
ein
Student Hardenberg- sich hHiifi.s: verliebte,^"^')
Geschft geworden, und der Ta^ vollzog die
ernstes
der mein Schicksal mir zur Geliebten gab und
p^rziehnni:.
Das bezieht sich natrlich
auf ewig iVei mich gemacht.**
Hardenberg wollte ihr bekanntlich nachauf Sofiens Tod.
sterben.
Diese Idee hatte er noch 1798.
Er deutet sie
hier an in den Worten;
,
er")
Wenn manch'
Form
ein
grosseres Gedielit
iu
hn-
Feder.
Die brigen Lieder der Gruppe fallen in die Jahre
1798 und 99. Zwei davon beschftigen sich mit Julie.
Das eine dankt fr ein reizendes Bild*^ von ihr; es ist
unverhltnismssig breit und erinnert teilweise stark, nicht
nur im Rhythmus, an das grosse Sngergediclit im ersten
Bande des Ofterdingen; das zweite ist deshalb interessant,
in die
. 0.
120
weil hier wieder die innige Jesusliebe hervorbricht.
Nur
Jesus bat er es zu danken, dass sie die seine, er der ihre
ist;
wenn sie beide Ihn nur haben,^ dann strt nichts
ihr Bndnis, sein Himmelreich beginnt schon hier, und
hier verschwinden,
uns wieclertindcn."
Endlich noch zwei Lieder an die Mutter.
Bisher ward
nur das eine dafr erkannt: auf die Fundgrube Auguste,
zum -19. Geburtstag." Ein ergmannsspruch, kurz und
bndig, mit Fachausdrcken, die zuerst befremden.
Zum
In seinem
Arm
lngere
Was
Wende
wohl.
da und kaut.
Doch sieht man ihn so schmig lachen,
Als kaut* er still an einer Braut
Er
Wer
^ 8 NmUm
8. 9.
121
P. von Rechenberg.*^")
Dann wre
also
Der
alte
Stoek aber:
frhnt Novalis
seiner Leidenschaft
durchgefhrte Allegorie.
Dass
derartige unpoetische Konstruktionen aesthetisches Vergngen
fr
die
bis
ins
kleinste
bereiteten,
Ich
uo) NacblMO.
8. 23$.
122
unvollendeten Gedichten.
Das eine trgt direkt den Titel
Das Gedicht", als Fragment" ist das andere bezeichnet.
Ich stelle diese beiden in eine neue Gruppe, weil sie, wie
mir scheinen \Yill, bestimmt waren, in die Fortsetzung
des .,Ofterding-eir'
zu treten.
,,"Das Gedicht" ist so
wie tis dasteht unverstndlieli, niebt etwfi nnr dunkel in
der Noviilis'seliPu Art. Gleieh am Anfang hi't man Satze,
die herausgerissen sind aus einem
den Dichter.
ui) SchriftAD
I,
8. 249.
12a
ich gleichfalls fr
den Ofter-
vielleicht
dem
Gt-ist
der bacchischen
Wehmut."
124
Nur darauf
Hauptsache
sieht.
Schlusswort.
in
i
Novalis
erleichtert
die
die
Arlieit
thatschlichen
Dritter
Band
<*
128
und
Tiefsinn.
Und
wollte.
Novalis
gehrt
den Dichternj
Zeit
die
eine
bestimmen.
Was ihm seinen
eelbststndigen Platz in der Daehgoetbischen Lyrik fr alle
Zeiten giebt, ist eben das Eine, dass er die gegebene
Form mit neuem Geiste erfllte. Es gelang ihm, Emplidungskreise poetisch auszumnzen, die Goethe fremd waren; es
gelang ihm, am reinteii uud vollendetsten den bristliclieu
Charakter der Epoche, der er angehrte, zum Ausdruck zu
Das erhebt ihn ber alle Mitstrebenden, erhebt
bringen.
Denn in der Dichtung kommt
ihn auch weit ber Tieck.
es nicht darauf an, einen wie weiten Kreis man umschreibt,
sondern darauf, dass man in seinem Kreise, und sei er
noch so klein, etwas Vollendetes leistet.
Es ist verstndlich, dass keine grossen direkten
illustrireiij
nicht
weil
fehlten,
die
zu
aber
seiner
starke
ili
sie
uisgingen.
Individualitt
Einseitigkeit.
Und grade
Er
die
scharfen
Er lehnte
Umrisse
sich
selbst
und Reinstes
echten Dichters, im Grunde unnacbDonn es ist zeitlos. Die allzu persnlichen Zge
ahailich.
verschwinden ganz darin, die Schranken der Persulichke it
lsst der Dichter hinter sich, man kann sagen: nicht er
singt Lutjbr, sondern es singt, nmlich das Volk aus ihm.
sein Restes
Wenn
Gedchtnias des Volkes haften geblieben ist, vergegenwrtigen, dann werden wir auf eine Reihe von Gedichten
treffen, die alle auf der gleichen Linie liegen, die sich
hnlich sind, die alle schliesslich von Einem Dichter her
IM) Schriftea
III, 175.
129
gewaltigsten
Namen
der
Litteratur-
man
darf sagen:
nicht
mehr
litterarisclie
Wirkung
9
130
kontroUiren? Gewiss Dur dann mit Sicherheit^ wenn direkte
Zeugnisse vorliegen.
Ehe ich versuche^ auf mancherlei
hinzuweisen, mcht ich an einen Dichter erinnern, der dem
nachsinnenden Geiste immer neben Novalis auftaucht: an
H}$lty.
Blasser Jnglingsgestalten, frlih bekrnzt, aber auch
im Tode verklrt, fromm und heiter, voll liebenswrdiger Herzlichkeit, von ilnou Freunden treu geliebt.
Sie haben weniger viele und volle Tdne, als einen einzigen
und reinen. Sie sind nicht durchaus notwendig f'r die
Entwicklung: deutscher Dichtung, aber wir wrden sie
schmerzlich vermissen. Das achtzigste Stck der ,,'1'cntscljGa
Chronik" enthalt eine Beilage, in der J. M. Miller iil^er
Man darf ganze Abbcinuitu
Hitys Ciiaraktor spricht.
dieses schnen Anfsalzes bernehmen, da sie gleichzeitig
So wenn Miller etwa sagt:
fr Novalis gelten knnen.
Seine Einbildungs,,Hlty liatte srewiss viel Empfindung.
kraft stellte immer das zusammen, was zunchst ans Herz
greift; daher das Dmmernde in seinen Liedern, die Abendund Nachtscenen, das Mondenlicht, der elegische Ton, das
ftere Sehnen nach Tod und Grab; endlich die vielen
frommen, aus der Religion gehobenen Empfindungen. Seine
Sie floss aus der
Religion war: Glaube, Liebe, Hoffnung.
Er blickte ... auf seinen Freund
Bibel in sein Herz.
und Bruder, den Gekreuzigten, der ihm nicht, wie so
manchem Weisen dieser Zeit, Aergernis und Thorheit war.
Er hatte ihn zu oft in seinen vielen Leiden, in den schlaflosen, unter Krankheit und Schmerz durchseufzten Nachten
Harum
Freund und nhern Oott erfahren.
als seinen
verscliieilnen seiner Lieder
in
bekannte er ihn auch
als seinen Herrn und Oott, war nicht wie die Dichter, aus
deren Werken man nicht selien mag, ob sie christlielic,
griechisclie, rmische, oder hottentottische Religion bekennen.
frh
Seine
Deswegen war er nicht bigott, oder Eiferer
Seele sah immer ihre bessere Bestimmung, dachte immer
sich den Totl mit Freuden und als ebergang zum nliern
Anschaun Gottes ... Er liebte das Gespenstermssige,
.
131
seinen Gedichten, was er zuletzt g-elirt, oder
oft ans
Er bestiinnite sieh /u sefir nach andern,
gelesen liatte.
aiieli nach seinen Freunden, wenn diese eine neue Gattung
veisuehten.
Doch hatte er immer nacli so viel Eis^enes,
DaB
gilt
fr
wenn auch
waren beide
nicht
gut
wio
28 Jahr,
als sie stiubcn.
Und wie die Gttinger ihiLUi Hlty ein
Ehrendenlvoial setzen, so die Romantiker ihrem NovaHs.
Wenn sie von ihm reden, so reden sie leise wie von einem
Tiefgeliebten.
Herrliche Worte hat ihm Schleiei-macher
nachgerufen; in Sonetten haben ihn Tieck, Wilhelm und
Friedrich Schlegel gepriesen.
Goethe nannte seinen Namen
mit chtung.
Luise Brachmann, durch seine Bekanntschaft
erst zu eignem Schaffen angeregt, verehrte ihn dankbar.
Nicht minder die Schwbische Schule.
Von hland hrten
wir es schon.
Justinus Kerner citirt Novalis oft in Briefen,
unterlsst ein geplantes Werk, um nicht als sein Nachahmer
zw igelten, sendet Schliclitegrolls Nekrolog an hland und
jammert dabei, dass die ..Jnng;fer Chnrpentier die Poesie
stre''
er lsst sieh ferner deraeiitsprcehend von Friedtieh
fr
Liebling.
iliren
Sie
iiugefithr
C>chlegel
Mensch gewesen
sei
als
in
Fveben
ein
ganz andrer
kommt
Anschauungen Uber Krankheit, Tod, VerisUckung, die durchaus havdenbergisch sind.^"^) Scliwab und
Mayer lesen Novalis viel. Und noch der letzte Schwabe,
Johann Georg Fischer, der Freund hland's und Mrike*s,
hing ihm eine Zeit lang schwiirmerisch an und besang ihn
in einem spter unterdrckten Gedichte. Heinrich von Kleist
schliesslich
zu
von
11*?,
von
132
Zacharias Werner treten Hardenberg'sche Zge,
in widerlicher Verzerrung, hervor.
E. Th. A.
Hoffmanu, der Dichter mit der Leichenphantasie, lernte Novalis
durch Hitzig kennen, stellte gerade ihn als wirklichen Poeten
der Afterkunst Kotzebue*8 gegenber und verwertete Hardenbcr^r'sche Motive in mehreren seiner Erzhlungen. i^)
Die
SchaumschUigerei Heinrich Heines in der romantischen
Schule" ist bekannt.
Ans der von Novalis gepriesenen
Wollust des Todes maclit r^r rlie widcrlielie Vvollust von
Toten. Auch im Immeriann'scbeu Hause wurden die Werke
des frh Geschiedenen viel gelesen.
Mnrianiic iumiermaiin,
deren herbe und bedeutende Fersnlieljki it uns erst das
schne Erinncnuigsbuch der Gattin des Dichters Piitlitz s:auz
In
wenn auch
erschloss,
sein Geist
besi
at
diese
Anfechtung.
Wo
sind
Die
heut
die
fol-( rule
ifjC)
Uamburg
E. 'i'.
1894.
j^.
Hoffniann.
SM,
Ytn
oorg Elliugr.
13-1.
9*
183
norwegische Naturphilosoph ber ihn geschrieben, aggesen
und Ingemann sind besonders in iliren ersten Werken von
Etwas beeinflusst von ihm
uuserm Dichter abhngig.
erscheint weiter der liebenswiirtlitre Andersen.
Und in
-ganz merkwrdiger Modornisirung erwachte
ein
Hauch
Hardetiberg'schen Geistes in dem feinsten dnischen Neuromantiker, in Jens Peter Jacobsen. Der Prunk der Farben,
die Zartheit und der Wohllaut des Stils, die religise,
wenn auch ganz entgegeDgesetzt ausgeprgte GrundstimmuDg
sie fiDden sich bei dem Deutschen und dem Dnen,
wenn man das vernderte Zeitmilien in Betracht zieht, in
merkwrdiger Aehnlicbkeit Beide Dichter starben jung an
derselben Krankheit.
In Frankreich schliesslich scheint Novalis, nachdem
die franzi^sische Nenromantik schon leichte Spuren seiner
Einwirkung zeigte, in allermodernster Zeit noch ein sptes
Ostern feiern zu wollen.
Man wird schon frappirt, wenn
man
die letzten
Bficlier
des
gefeiertsten jnngfranzsiseheii
liestj
sind,
diese Bcher,
die
ei,i;entlich
Und neuerdings
hat
sich Maurice
zum Fahnentrger des deutschen Uomantiker aufein Buch ttber ihn angekndigt.
Es ist
geschwungen und
Weit
134
Geschlechte
steht
Generation.
geht, der sich hier
lich-kirchlichen
erlst hat
die
in
Romantik
reaktioiii -nationalen,
von dem
dort in christ-
triungeii
offenbart,
Wissenschaften
Immer tiefer
die so
lange verachtete, wieder empor.
versenkt man sich in sie^ sie ist seit einigen Jahren nicht
mehr das Stiefkind der Forschung, das sie einst war, in
immer neuen Schriften bekundet sich das erwachte Interesse.
Und naturgemss feiert mit ihr vor allem ihr grsster Poet
Gewiss darf er uns nicht zum
sein Auferstehn: Novalis.
Fhrer werden. Wir haben andre Wege zu gehn als er.
Aber wenn er kein Leiter sein kann, so um so besser ein
stiller und freundlicher Begleiter, in dessen heimliche Kreise
man
Anmerkungen.
arm
ist.
Es ist erklrlich, dass der Lwenanteil dieser Anmerkungen den llyuiueu au die Nacht und dm (ieistliclu n
Liedern gehrt.
Und da
sich
Texterklriing-
Novalis
t>?t
spraclilieh
fa'^t
sehr
so
ist
138
auch i!i dieser Hinsicht fttr die erste Hlfte mehr zu
bemerken, als fr die zweite.
Die Jugendlieder oder
vielmehr die im III. Bande von E. von Btilow mitgeteilten
Gedichte werden
ihres g-erine:en poetischen Wertes
halber
auch in den Amerkunf;en nur gestreift.
Citirt wird nach der fnften Auflage.
In den Noten
/u den Hymnen an die Nacht" bezeichnet die rmische
139
Hymnen an
1.
I.
die Nacht.
Zeile 2:
Mittel
fache
Eindruck zu
erzielen.
Auf derselben
von
Linie
liegen
die
masslos
ihm
geliebten
zur
Beitrag
Z.
Das
3:
mit
all
vom Romantischen
E-omantischen
4,
m.
Ein
Stil.
Schule,
orwiegender Kcksicht
aitf
ihrer
Ludwig
1878.
S. 104 f.
Die Zusarauiensetzungen
erfreuliche Licht.
verfolgen einen ahnliul^en Zweck. Ebenso allzndcnd,
Leipzig
iieck.
1
rler
II
u.
all
^c^gl.: I
65
Hl,
Ofterdingen, I
I Z. 7, 8, 9:
Tier.
im Text, Cap.
immer
Vergl. das
Stein"
Novalis
schreibt
funkelnd,
glnzend, flimmernd"
I,
die
etc.
darber
Gesagte.
gleichen Attribute
I
75, 81.
Das
Dem
zu:
Tier
10:
In
gedanken
(Hannover
Fremde VL Gesang
der Ofterdingen
Welt zu bewohnen.
S.
5.
II
7.
140
10: Sinnvolle Augen.
Novalis giebt gern allem und
jedem derartige Attribute: die sinnige Pflanze, die tiesinnige
I Z.
die
Zeit,
etc.
I Z.
Natur
sinnvolle
u.
s,
I 21,
f.
32,
75,
37,
90
etc.
.
dn Knige
Hngl
I Z. 14, 15:
"Wesen um.
Ebenso
96.
Aehnlidi
jedem irdischen
151: Dieses kstliche Element, das
mit feiner Abgemessenbelt verteilt.
Z.
Welt
I
19:
Z. 18,
offenbart."
Abwrts und
fernab.
Lieblingsausdrcke Harden-
Z.
211, 216:
Tl
Ossian-stelle
11,
4,
99
etc.
Abendnebel.
AVie
2():
im Werther:
etc.
Der
Petrich
S.
Vpr^rlcich
Fingal
kommt
123.
erinnert
wie
eine
an
die
feuchte
Nebelsule."
I
Wehmut
Z.
Worten
S.
vor
allem
fgt
diesen
Teil
gesucht,
Luft**
12
NovaUs
weii he Luft.
ErkUuuug
aber berflssig
huizu,
fters,
96, 158,
weht."
Und
Das Rhrende
etc.
Wehmut
verschlucken braucht
169
Wuerner
zum
die
Der Wehmut
ist-
eine
ist ein
Siehe I 216,
Einschluckungs*
prozess" TL 163.
I
Aehnlich:
Schleier
34: Mantel'* der Nacht.
der
Nacht n 11. Friedr. Leop. Stolberg das gleiche Bild im
Preihcil^-.san-".
Friedrich
(Gedichte 1779 S. 107 ff.)
Z.
Schlegel
spricht
m
I
Z.
der
in
Lucir
le
83.
freie
Gste,
Vergl. Ofterdimxen
127:
141
die Flgel
unwillkrlich
Wein
I
Femer
ausbreitet."
134:
Der
schttelte
Z.
das
ist:
die
und Theolopae"'
thul die
Aug tu
XVm
Cap.
de.s
Gemt hes"
aui;
luisst
Iii
37
es
Astrolo^^^ae
wiederholt das;
81;
ein wenig zu
Ebenso Cap.
1682)
(Anisti-rdara
XIX
'
steht,
ist
Nhere Angaben
ist.
I Z. 59:
sind
verschiednen
Verbiiulunun
berflssig,
da
in
fast
hundert
in
II
So singt-n
Leben" ward iiuiigusciiea
wir des Daseins Fluten brausend Herz mit Herz" I 245.
Z. 7:
Vergl. Youag I Gesang, der
Heiliger Schlaf!"
Z. 9:
Dir
li.ii list
i>
Liebe
i.<t
dem Lob
mit
als
des
,.
dem Schatten,
in
den
Nacht mitleidig
Scheidung
die Liebe
haften
die
fr
denen
einen
Du
auf uns
wirfst.**
gewhnlichen
Friedrich Schlegel
er
sagt:
vom Leben
geschlafen,
dem
,,Di>'
Schlafe
schlechten
subtniluren wollen.
und auch
in
der Lucinde'"
bei,
wenn
nie gelebt."
142
16: dass aus alten Geschichten Du himmelffnend
entgegentrittst. Vei-gL JI 190: In manchen lteren
Schriften klopft ein geheimnissvoUer Pulsechlag, und bezeichnet
die Berhmngsstelle mit der unsichtbaren Welt/
Ebenso
Raich, Novalis' Briefwechsel S. 102. Femer im Ofterdingen"
III: Die alten Geschichten
sind jetzt die einzigen
II Z.
durch
Quellen,
Welt
zu Teil wird."
Genius,
17:
Z.
d
die
Hand hlt.
1776
fr
Z.
Ich
cituc
enthalten
der
Young:
Das
Band,
knpfet 31.
Geburt,
das
Aehniicii
im Musenalmanach
den Novalis
150),
(S.
ist
V^'.ind
Seligkeit
Das
11:
Vergl.
den
der
den
Meiwclien
Jacob
spricht
gut kannte,
Lichtes Fessel.
des
an
ii'dische
Bhme von
XX 8. Zu
Jugend."
IV
Z. 5:
zum
heiligen Grabe.
Traum
als einen
zum heiligen Grabe
.
IV
Z.
7:
tjl^i
S.
a.
II
.
in des (Grab-)
Diese krj'stallue
Woge
ist
natrlich (vergl. II
97)
ein
hheres Wasser *^
sie
ist
Wasser zeigt
als
sich
das
Urflssige**.
Dieses hhere
heilige an
148
noch in die Oeheimmsse des Flssigen vertieft, und manchem
ist diese Ahndung des hchsten Genusses und Lebens wohl
nie in der trunkenen Seele aulgegangen. Im Durste offenbart
sich diese Weltseele, diese gewaltige Sehnsucht nach dem
Zerfliesscn.
irdische
Die Berauschten
Wonne
ein
eine
ist
zarte
Wohlsein
inniges
Wasserbeihrung
fhlen
.
nur zu
im
die Abgeschiednen
246)
(I
ber-
diese
ist
nichts
Zwischen Himmel
Befreunduiig "
W'asser,
191).
{III
"
jjut
der Schlaf
Srlbst
unsichtbaren Weltmeers."
als
und Wasser
Flssigen
des
eine
(II
98);
Wollust
es
ist
der
in
in Lieb
in
Eine Flut."
IV
Z.
10: auf
gebirge**
Welt.
Das ^Qrenz-
Grab,
das
ist
Schlegel, Lucinde:
will
fr
die
.,Ich
will
Zukunft und fr
dann
am Abend
den Armen
in
Tag
lange es
ist,
und mich
die
IV
Z.
Anschauung,
wiederholt.
der
Phantasie
pPlanctenuhren'';
,.
IV
g r 0 SS en
seinen
in
sie
der
In
in
der
Jugendgedichten
besonders
an
Hymnus An
Freude''
die
von
der
Wol enu r
40: Hast
t
'n
Du mit Farben und leichtem UraOder war Sic es, die Deinem Schmuck
hhere, liebere Bedeutung gab?'' Wahrend die I. V.
Z.
38
(III
193) Sie".
sie
Das
ist
'
schreiben,
wichtig,
druckt
denn
die
144
Auslegung wird ganz verschieden
fn
las
auf
die
Sterne"
enthalten.
beziehn,
Viele
Sie"
Erklrer
lauten, je
Bas
Hymnen
der
entscheiden
sich
fr
Sie".
hat
Sofie
ihr
Wert
ver lieber.,
Bedeutung
liilitre
Halten
ds
den
wir
Du
Kannst
getreu.
in der
Du"
Form
vergl.
Hymne
aber
sein
mir
bezieht
dem
bat
Sofie
hhere
Lichte
Zusaiumenliang
rhmen,
Licht
Dieses
son^lern
gegelien.
sich
Der Dichter
fest:
Herz
doch
bleibt
zeigen
ewig
ein
will
der
treues
^ern
JNacht
Herz?**
es
fliift
I);
fassen
Hand, geben ihm nicht den zrtlichen Druck und das kosende
Wort wieder. Hast Du (das Licht) Sie mit Farben und
leichtem Umriss geziert?
Nein.
Sondern Sie war es, die
De-nem Schmucke d. h. Dir, dem Lichte, hhere Bedeutung
gab.
Danach htte Sofie dem Lichte hhere Bedeutung
gegt
die
heil,
doinsellM
ii
T.ichte.
Nacht zurcksetzt.
hhere
Sofie
der
BLileu'.aiig,
Nacht genauut.
Und
soll.
(irade
ferner
Sofie
Es wre
dem
Nacht
erhielt
doch durclL
ein
Wider<])ruch,
wenn
taucht Sofie in
der ganzen
Hymne
nicht
nher,
passt
wieder auf.
Eine
Erklrung
einfachere
viel
liegt
viel
zum Ganzen.
Der Dichter wgt in diesen Abschnitten wieder Licht und Nacht gegeneinander ab.
Er
spricht von den Sternen.
Hast Du (das Licht) mit Farben
imd leiclitem Umriss sie (die Sterne) geziert? Oder war Sie
es (die Nacht), die Deinem Schmucke hhere liebere Bedeuttmg
Das stimmt nicht nur zu der Jacob Bhme'schen
gab?'*
viel
besser
Auffassung,
wird,
Zeilen
darauf:
mtterlich,
keit."
dass
sondern
Novalis
Sie
selbst
(die
sagt
Nacht)
sie''
erst
es
Du
liest,
da^ Licht
ganz
trgt
alle
deutlich
Dich
(das
ofFe!ib?>r
wenige
Licht)
Deine Herrlich-
145
rein
Die Nacht
ziert
das Licht erst mit leichtein Urariss, denn, wie es gleich darauf
wre,
heisst, wenn sie nicht
Rume. Es ist demnach kein
Drucke dem ersten gegenber
IV Z. 54: Einst zeigt Deine
der Zeit, wena Du wirst
Du
zergingest"
Zweifel,
im endlosen
Recht haben.
Uhr
unpersnlich gedacht
in
der
folgenden
ist,
Htte
Zeile.
wurde er Geliebte"
Schon winkt Dir .
der
kranz
entscheidet
ist,
khlend'*
Novalis
geschrieben
fr
ein Hochzeitsdie
letztere
so
gemeint,
Vergl.
unsterbliche Kranz.
ob das
sich
Sofie
haben.
91:
III
Woemer
oder Toten-
Annahme, weil
Uel)er\vinder,
Hity:
S.
eine
und
,.nv-n
der Ueberwinder
in
dem
Anschauung.
So
Kranz" (Gedichte 1 783,
Geiste witiden Engel den Palnienkranz
^Ucne Naiional-Litt. 203, 49). J. H. Vo.s8
Dir
frher
den
starb,
den Palmenkranz."
Khlend
Toten I 246:
Heil'ger
die
dichterische
Gedicht Freundschaftsbund"
IV
stndige
brachten
..Engel
188)
fiir
ist
Wehmut
ssse
Schauer
khlen
unsere Glut.*^
85:
Blut."
Z.
Diese Verwandlung
geschieht
in
des
mein
Todes ver10
146
jungender
Flut."
Aehnlich truft
(II
aus
2)
Hand
der
245):
(I
Alles,
Balsamfrchten.*'
heissen Balsamwellen";
217:
wird
V).-itihren,
Chor
heissen
Der Himmel
mit
Der BaUamsaft des jungen
72:
Lebens."
zu
der
,.ksit-
als
Attiibut des
Z.
muss die ganze Natur lebendiger und sinngewesen sein, als heut zu Tage. Wirkungen, die jetzt
kaum noch die Tiere zu bemerken scheinen, und die Menschen
eigenliich
allein
noch empfinden und geniessen, bewegten
damals leblose Krper."
Aehnlich I 145: Blumen und
alten
Zeiten
voller
Baume
redeten
ihn an"; II
mit.
Menschen
menschlich
alles
schieu beseelt.
Alles
Z.
immerfort
er
vorkommen";
und
sprach
Dann sprach
75:
61
"
l*
sanp"
das
204:
Alles
Tiere nahten
die
olgende vergl,
44:
ruht."
Schiller
mit
noch
'.
in
der Trauermiene,
Resignation": Der
meine
stille
Fackel
Lsch,
weinend
o Jngling
aus";
in
der
in
Z 52:
Vergl.
im
sich
gegen
taus eilenden
verjalirten
Gefhl ihres
Zwang
Z.
seligen
T7n>chuld
75: In der
der
Berufs
Deshalb
auf."
Z.
Jtjgend
trotzig
Armut dichterischer
95:
desto
um
ist
kam
im Text
dreister
verschwanden
fremd"
reif
die
und
gewortUMi.
Vergl.
12i:
ein Snger."
Die
Htte.
Zeit.
(s.
o.)
gegeben.
Es
147
die
ist
mglich
die
einzig(!.
Legende
christliche
Denn
ist.
keinem
von
nicht nur
weiss die
Hchstens^
Sngers.
Die griechische,
vorher
vom
eingehend
so
geschilderte
nach
der Snger
ChriBtentum,
So
wren
griechische,
indische
Verbindung
gesetzt.
christliche,
Weltreligionen,
die
beschftigt.
Lehrl5nj;e
grossen
drei
die
und
zu
Sais'*
126).
(III
gleichfalls nebeneinanderstellt:
die jene
drei
Weltreligioneu
Got.ter.
Das
der
Alten.
Z.
sich
diese Vorstellung
nicht
erklren.
Bing
fragt,
ob
sie
aufmerksam
machen
mssen.
Atiftfissnnf^.
Christus
ist
himmlische
Schlaf
Den
Zunchst
auf die
griechische
fr
Hypnos
dachten
sich
die
AUeu
So
Bhme
heisst
heranzuziehn.
es:
In
vid,
der
Morgem-the"
ist
beschaffen
es,
Jacob
Cap. Xii
wie die
41
gantze
Gottheit, und ist wie ein kleiner Gott, denn da Gott die
Engel beschuff, so beschufi er sie auss sich selber.** Ebenso
Cap. IV 26; Vn 14 etc.
Und Novas Schriften I 8;
10*
U8
Hemricb trnmt und' neue niegesehene Bilder entstanden, die
zu uchtbaren Wesen um ihn wurden.'' Dazu noch Schiller
.
in der
Entzckung an Laura
Trume werden um mich
her zu Wesen" und Tieckt
wie Engel steigen Trume
auf der Leiter her und hin", Musenalm. fr 1802, S. 258.
Z. 158: ,,Ziir Hochzeit ruft der Tod."
Vergl. U 267:
Eine Verbindung, die aucli fr (]en Tod geschlossen ist, ist
eine Hochzeit, die uns eine Genossin tr die Nacht giebt. Im
Tode ist die Liebe am sssesten; fr den Lebenden ist der
Tod eine Brautnacht, ein Geheiuiais ssser Mysterien:
.
Ist es nicht
gesinnt,
60.
Z.
Z.
die
Klopstock wendet
manns Schlacht"
sie
(s.
,JIektor!
179);
S.
rufte
16. Junius) u.
im
Werther
(Tagebuchstelle
unter
1797,
dem
a.
Z.
165:
Verg;!.
V.
(Hamburger Musmalm.
Mutter"
die
Goethe
II
IL Geistliche Lieder.
n,
20:
Vers wiederholt
dingen
I,
28;
I,
sich
fa<;t
wrtlich
1,
Dieser
Vergl.
244: graue
II,
67:
Zeiten."
Alte
149
er greift. Das Schloss der
n, 25: Nach deren Schloss
Sch&tze vergl. I, 94: ,alle Felsenachlsser thun ihre Schtz'
ihm auf; I, 96: Das Schlos? des Goldes.
Vergl.
n, 27: Wen ich sab und wen an seiner Hand.
.
HI, 69:
und
Christus
aufmerksam zu
Es
Sotie.'^
dass auch
niaciieu,
ist
darauf
vielleicht
hier
,1;u-<>1j
irdische
zu ihr malt
Jungfrau
Trinitt
Bhme
das
ist,
breit
eigentlich
Sofie
lsst
sinnlich aus.
wie
bedeutet,
sich
kaum
Was
diese
Verhltnis
ihr
zur
Bhme
sicher feststellen.
das sei nur ein Mysterium f&r die EinDiese edle Jungfrau Sofie
stndig,
Triederholt
und ganz
die
himmlische Weisheit
zu
ein
sein,
integrirender
Wenn
Anschauns ist eine Lieblings vor Stellung des Dichters.
Goethe im Werther ein Maienkfer" werden mchte, um
alles zu gemessen und berall berumzuschweben in dem Duftmeer, 80 mchte ja Novahs als Pflanze Wurzel ti'eiben, stumm
und reglos nur dastehn. Es ist interessant, die beiden Dichter
Bei Goethe immer noch der Wunsch
Bewegung, selbst in dem kleinen Bilde; bei
Alles, was berNovalis hchste Eudmonie, grsste Ruhe.
wunden hat, scha lt an in ruhiger Seligkeit. So wiederholt
er im Pilgerlied I 105: Eingewiegt in seVges Schauen'", so
sind die Abge.'^chicdnen, I 244: ,.ver.senkt in sol'G^es Schauen".
gegenberzustellen.
so
nach
1131:
freierer
Wer kann
III,
264:
sind
vom
Krper haben
Vergl.
Wahrlich, hier
organischen
in
wii'd.
Und
Nichts
ist
ist
II,
weiss,
169:
in der Welt,
Wer
hnlich
150
Man
barung im Fleisch.
wenn man
den Himmel,
berhrt
grbsten
die
dazu
fhrt
zwei
dass
gefhlt,
selVtst
man
j^laube,
himmlische
Kopfschmerzen
Citate
den
aus
Ich
lsst.
in
dem
einst
Er hat
an.
sich
Woemer
gemacht.
..Lehrlingen"
schwimmt,
alles
.,Das
nichts
ist
die
ist
Lebens-
flut",
ist alles
246;
I,
ist
Ein Leib",
alles
vreil
Das
himmlischen
Symbol
fr
ja schon
(II,
man
dass
geschn.
er
sondern
herumpltschert,
Blute
.,
natrlich
Wir
Tod eme
der
Brautnaclit
Hochzeit
zur
ruft"
(IT
So
4).
Und
ein
hatten
genannt wird
ist
in
eine
3),
das!
Paar schliesslich
selige
jenem krmerhaften Kleben am Buchschon gemeint hat, ein bestimmtes Paar, das da im
245),
(II
durfte
diese
n31:
eine
Alles
Zueignung.
der
liefTl
tief
in
will,
was
er
..der
gegenseit
werden.
Nat^n*
Hellt.''
ii;en
Ohne
geistige Oeniessen
werden."
ausgedrckt
Esssen
des
Und
in
8chh:'i;:cl
an
iMenselien.
aiuirer
UnersattUchkeit
im
der Lucir.de:
dass
i^telle
Liehen
er
AUe-^
s|n-i!.'iit.
und
er
,,Es
t^ssen
von
(ieliebt-
151
40:
ausleihen
Dinge
Aber Novalis
hinein."
Das
heraus.
allen
erkennt
Genith
heilandsfiohes
Der Heiland
sagt:
gewaltiger
ein
ist
Wenn
htte
den
wozu dann
aussprechen vollen,
Ein
den Heiland.
berall
aus
sieht
Uuterscliied.
Dann bedrfte
den heiligen Geist auszugiessen?
Der Dichter schildert nicht, was
dieses Gebetes nicht.
sondern was sein wird, wenn Gott den Heiland sendet.
Heiland",
es
ist,
Dann
und
vertrsten
er
zu
Sohn,
seinen
des
wenn man
als
krebsen
bergs
christlich,
mit
hier
geht.
ist
man mchte
trot^
darin
258
II,
dass
den heiligen
hier
h.
d.
TTardenist
gut
des Widersinnes,
der
durchaus monotheistisch.
darber aus.
im
indem
dass
alles
auch
sondern darunter
dazu
es
ich
unvertrglich
nehme,
Sinne
gewhnlichen
verstehe,
No^alis
erhebe."
Ii'Iittler
die
weiter
fhrt
Idee
sein knne,
aus,
so
doch beide
nvmotheif fischen
i'anthcisnras
so
Mittler
zum
und
diese
mach.f.
beide eniander,
dass
wendie- machen.^''
vercinifren.
Man
dem
selige
des
centi'irt,
uot-
28o
rcsp.
christlichen
"Mittelwclt
S.
178;
Mystiker
,fMorgenrthe"
der
Mittler
es
einmal
TT,
2 8l!,
Europa
ferner
beibehalten
Cap. XXII,
iS.
185.
will.
.
In der
und knnet
152
bew^sen, dass nicht in Sternen, Elementen, Erden, Steuer,
Menschen, Thieren, Warmem, in Laub, Kraut und Grass, m
Hiromel und Erden Gott sey, und dass dieses alles nicht Gott
Kclhev sey, so -will ich der erste seyn, und raein Buch im
Feuer verbrennen.^'
Ebenso Cap. TX 41: Nun fragestu:
Weil dann Gott berall ist und selber ulles ist, etc. otr.'';
Capitel X\1II, 124t Die Gottiieit sei von der Nat u- nicht
abgetrennt, die Natur sei der Leib, das Hertze Gottes"' sei
II
die Seele.
Vergl. lerner Cap. III, 36, 46, 47 u. .
41: Wir beten fr die Geliebten Kuh. Vergl. III, 73:
(Christus) ,fVeiss, wie einem zu Mute ist, wenn man seine
Ueber
leiden.*^
die Construktion
Verkrzung
herbei/*
Akkusativ)
verbunden."
Petrich
139:
T\enn
angefgt,
dass
Novalis
keit'';
man
in
sie
in
giebt
Beispiele
aus Tieck.
ihm
flehn".
Es
sei
den Jusrendgedichten
Liebe Ted"
(III.
83
).
l)a>;
hier
auch
gleich
sagrt:
allcrdinp:^ finde,
hufig.
II
42: Der
Text
an
die
Rafael'sche
Madonna
Es ward im
erinnert.
Yergl.
181:
.
eine liebhche Mutter mit dem Kinde an
der Brust, und Engel sitzend zu ihren Fsseu, und aus den
Zweigen ber ihrem Haupte herunterblickend."
48:
ein Himmel mir ewig im Gemthe steht." In
fast wrtlicher Wiederholung I 244: Steht der Himmel im
dazu
schon
I,
Gemthe."
III.
'I
Ofterdingen-Lieder.
59: Der hohe Geist der Lieder. Vergl. I 62: Der Geist
des Gesanges; I 143: (MatlulUt) ist der sichtbare Geist des
Gesanges; U 45: Des Buches hoher Geist"^ etc.
153
sich enden.
Vergl.
70:
Sinnes
wicklung dieses
am
u.
s.
w.
96:
wie zu
139:
auf die
der
Sitte
Romer,
alten
Festgelagen
bei
eine
Rose
erinnern
sollte,
das
Vergl. II
verliessen
sie
f^^*'
^vil(l.
Vergl. ferner Iii 2G3.
245: Des Herzens eignes Herz. Vergl. Petrich S. 121:
,J>ieselbe Neigung zur Steigerung des Begrifies ins Unaussprechliche und Grenzenlose verbunden mit dem Hang, den.
frlilicl^
32: H^^^"
Gegenstand
in sich selbst
zu lassen,
'
gebeuteten Verbindungen,
des
Substantivums
Wortes
Herzens"
durch
potenziren."
46;
ferner
welche
die
Genitivbestimmung
Novalis
Diclitor
schreibt ebenso
des
Form
desselben
Herz des
Dichters"
Genie des Genies lU, 303; ,Jch des Ichs" lU, 803;
II,
187;
Wunder
154
des
Wunders
Staates,
I
245:
zarten Brsten.
Elements
Vergl.
schmiegte
I,
8:
zarter
man
isst
in
einer Braut."
S.
a.
III
Weib
,J)a8
95:
Als kaut*
Bs
Schlegel, Lucinde:
263: In
Vergl. III
der
153
II,
Nahrungsmittel;"
Uie
er alles essen
das hchste
er
still
an
vrill,
was er
liebt."
wrden.^^
Vermischte Gedichte.
IV.
wuchs
44: So
schule
S.
in
ihm
der Aesthetik,
I.
der
vertilgte wie
Was
smtl.
und
setzte eine
ber
Die neue
an
die
Stelle
blieb
Novaiis
7.\\.
das
Attribut,
Neben hher"
Eeiwon.
des
inneren
ist es vielleicht
Vergl. Tieck,
allen
moti-lichen
Begriffen
Musen-Alm.
tr
1802,
S.
258:
Still
45; Bcdchtiglich:
bei
Tieck
ft
sofort
Vergl.
die
155
lieh
andern Eigenachaftswrtem durch die Ableitungssilbe
gebildeten, meist adverbial gebrauchten Adjektiven auf, welclien
eine den Begriff berabstimmende, vo tiiiditigende und auflsende
innewohnt.
Kraft
sondern
Novalis
Stils.''
samlieli,
II
Schatten
der
selbst,
und
Phantatvie
romantischen
des
gemeiniglich,
vergnglich,
klglich, selt-
bslich
u.
s.
w.
46:
Die Zeit
da,
ist
Morgen gewaltig
Lucinde":
dargestellt werden,
Vergl,
sich enthllen."
Schlegel in der
Wesen der
,JDie
I,
II
Vorslellung
sie
herzensinniglich,
einfltigUch,
treulich,
der
der Aufgabe
vorzglich
somit
entsprechen
Leib
zeigen
den
iNicht
dessen
niu-
alle
Gottheit
Mysterien drfen
1794.
Jakob
r.olmie
Zu ISovas'
hatte
^.T.iliriireich",
prophezeihten
Zci*
ber
sich
es
dieses
2.
Aufl.
t-.uisendjahrige
a.
StiUing.
II
ganzen
Ofterdingen
176
s.
52:
u.
Vergl.
55,
71,
100,
77,
w.
grnem Gold
Mit
eiiiHiert
geht.
an Goethes
bestreut.
Dieses
Pauset -Vers-
vielcitirten
grne Gold
Grau,
theurer
Freund,
ist
alle
Theorie,
otgo.
ni 83:
Theorbe.
gebrauchtes
Ein
im
16.
Saiteninstrument,
Sanges diente.
und
das
17.
zur
Jahrhundert
Begleitung
des
viel
Ge>
156
in 86: An Laurens Eichhdriichen.
Hlty
fiihrt
,J3allade"
den
Kanarienvogel
(Gedichte
1783,
1778,
S.
8.
In
hnlicher
Situation
22
fi.
Das
beliebteste
Thema
der Anakreontiker.
III
8:
"Das
bekanntlich
die
iinsenn
Charaktermasko der
III
91:
Deinen
verlangt
Hanswurst
italienisclu;n
Wangen
Pantalon
entsprechende
ist
komische
Nationalkomdie.
entflohen."
Bas
Vei'smass
.,ontflohTi".
wd
gehrt
hierhin.
rhetori.sclien
liegt
Frage.
III
Fs unftrhtgt wohl
99: Nur Dauer ihres Glckes etc.
keinem Zweifel, dass es hier Zur Dauer' huissen soll.
Dementsprechend ist auch die Interpunktion in der folgenden
III
109:
Verszeile zu ndern.
Die beiden Distichen geben in Krze den Grundgedanken des in die I^^^^inge zu Seis" eingeschlossenen
Mrchens von Hyacinth und Rosenblthchen. II, 75 .
Fr
III
konnte die
1.
II
Hymnen an
FHnfte AvA&g^
AtkenSom*Dnick
durch 8 oh an en de die
durch 8 oh an n
die Nacht.
I.
Aufl.
8:
durchschaun
mische
II
wie
wie
I
I
wie l
wie I
wie
wie
whrt
4:
als
II 4:
des
dem
den
Schatten
Sch.
Mohnes
des
Mohns
ahnden nicht
wie
aboeu
I
nicitt
im engen, dunklen
ein Gedanke des
verloschnen Tieben
der Geburt des Lieble
II 6:
entbundener Geist
wenn das Ldoht
wenn der Schlummer
dunkebn Schooase
wer sie gekostet hat,
6;
ein
engen
Gedanken
verlschten L,
wann dm L.
wann dasL.
wann der Sohl, wann d. Sehl.
dunkeln Sch.
wer sie gekostet,
mrias
Sie geziert
sie ireziert
7:
Du
verflgest
verflgst
im endlosen Eaume
zei^ingest du
0.
aaui
wie
wie I
wie I
wie
wie
wie
wie
wie
wie
zergingst
II 7:
ehe du wrest
eine Siegsfahne
II
eh du w.
Siegesfahne
9:
Ein Gedanke
n.
es.
ohnmchtiges Eiugeu
Kit eisernen Ketten
Ein
war
es,
em
wie
wie
PfiBft Aiiflaff(
Atheiium-Drack
i.
Aufl.
111. Aufl.
IV. Ana.
II 11:
tiefre H.
hhern B.
allmchtger
in tiefen S.
des menschlicbeTi tiefen
dunklen Kelch
JI
Glauben
dunkeln
dunkeln
Ta^
wenig
der Alten L.
.
sehn dich
wie
wie
wie
wie
wie
sehn d.
14:
^
im himmlischen T.
Triumphe
in immer hherem Glanz
in kinmliafllmn
Triumpf
hhenn
Glanz
II
Glnze
15:
Ffir
Schmerz
Fr Schm.
II 16:
Wird nun
sein
Wird ihm
Herz
8.
H.
II 17:
In
hohen Flammen
In hohe
FL
II IS:
fr Liebe br.
Geistliche Lieder.
II,
Fnfte Aalbge
Erster Druek im
Aull.
II. Aufl.
IlLAull. lY.Aiifl.
Mn8ena]ia.f.]S02
II 21:
im Norden
in
Norden
wird zur L.
II 28:
im Osten
in Osten
II 25:
Und
Und
so lass
27:
Stein geschoben
so lasst
gehoben
IT 33:
^ame
so verhalloa
so verfallea
wie
in
bittermW.
wie
d. W. steht
Und schaast
wie
wie
wie
IX 34:
im bittern
Weh
fehlt
II 36:
wie I
Erster Droek im
Fnfte Auflag
I.
Aufl.
Ii. Aull.
III.
Aall. IV.Aofl.
llii8eDalm.f.l802
39
in Kla^g n. Thaii.
Klang
Drockf.
wie
wie
wie
wie I
wie J
II 40;
Angst an unserm
dies
fehlt.
Aas denen
A. in uns.
J.
III.
Kind
J.
ii
der Myrthekranz
68:
dea Glaubens
bringer
Kiiui
wie I
der UyrUieBlitaiz
Wieder-
derGlaabess
wie
III
W.
Kin Klaggesebrei
I
Ofterdingen-Lieder.
I 59:
in Kurzem
I
wie
fehlt.
Ein Kli:]C-
69:
wie III
Sescbrei
im frheu Mute
ia
frohem M.
I 72:
die
I 73:
I
Mjrthe
die
Mjrthen
Sbel klirrten
93:
als
war
S. klirren
Braat
sie eine
a.w.8.8eineBrant
.seine Braut
wie
restTenchbsMiM
wie
das Innere
wie
wie
wie I
I 94:
Fleiss
noch Plage
FL ud
i'l.
I 95:
Doch
I
fragt er
fragt er
97:
die
festrerschlosanen
Pforten
I 97:
das Inn're zu entbl.
I 136:
an unsern Heorzen
Unsre Reize
sie nicht gauz empor
fehlt.
an unserm H.
Unsere Beii&e
nicht Selbste,
innrem B.
innerm Beben
I 138:
diebeirgenSchw. d.heirgea8Gh.
I 139:
dunklem Schoosse
Verschwiegner Eintracht
220:
Freudentranken
I 221:
Wenn ich za dir
I 243:
in dunklen Hdhlen
wie
wie
dankeim Schoosse
?N9(bwieji6ier
Freudctniiiken
fehlt
Wann ich z. d.
dunkeln
Erster
Fnfte Auflage
Dmekim
I.
Hnsenalm. 11802
Aafl.
11.
243:
Zlilt er
I 245
auch
fehlt.
IV.
Zhlt* er auch
Opfer
k. L.
me
wie
Vermischte Gedichte.
II 44:
verfallnen
II
Bank
verfallenen
46:
Was
taus. J.
II 48:
Wen'ge mhsam
II
63:
Wenig mCihs.
v.
dem Zweig
fehlt.
den Zweig
J
ih
Oppbcn.
wie