Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2010
INVERTER
MMA
INVERTER
TIG
INVERTER
MIG
INVERTER
PAC
INVERTER
SPOT
INVERTER
CB
CB
CB
BOOSTER
CB
CB
BOOSTER
www.decaweld.com
Indice
STARMOS 120
STARMOS 130
STARMICRO 150
STARMICRO 180
MOS 95 Evo
MOS 115 Evo
MOS 138 Evo
MOS 168 Evo
MOS 150 GEN
MOS 170 GEN
MOS 210 GEN
MASTRO 32 EVO
MASTRO 40 EVO
MASTRO 50 EVO
DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
10
11
11
11
76-78
D-MIG 520 SD
D-MIG 525 TD
D-MIG 530 TDK
D-MIG 532 TDK
DECAMIG 6300
DECAMIG 6350
DECAMIG 6500
DECAMIG 7350
DECAMIG 7500
DECAMIG 7600
Accessori - Accessories - Accessoires
pag.
I-PAC 1235 K
I-PAC 1235
MASTROPAC 55
Accessori - Accessories - Accessoires
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC/DC
DC
DC
DC
DC
DC
DC
12
12
12
13
13
14
14
15
15
15
16
16
17
17
17
18
18
19
19
20
21
22
22
22
22
23
23
76-77
pag.
DC
DC
25
26-27
78
pag.
DECATIG 200E
AC/DC
28
78
pag.
34-35
42-42
79-81
pag.
STARFLUX 130 AC
STARTWIN135 EVO
STARTWIN165/1 EVO
STARTWIN180
DECASTAR 135 EVO NO GAS/MIG MAG
DECASTAR 150E NO GAS/MIG MAG
DECASTAR 180E NO GAS/MIG MAG
D-MIG 420 S
D-MIG 420T
D-MIG 530 S
D-MIG 520 T
D-MIG 525 T
4
30
31
31
31
32
33
33
36
36
37
37
37
49
50
51
82
pag.
pag.
STAR 140
STAR 190
STAR 210
STAR 220
STAR 270
TECNO 130E
TECNO 165T
PARVA 140E
PARVA 145E
PARVA 150E
PARVA 165E
PARVA 175E
DOMUS 171E
DOMUS 175E
DOMUS 210 CU
T-ARC 520
T-ARC 525
T-ARC 527
T-ARC 529
T-ARC 845
P-ARC 525
P-ARC 526
P-ARC 735
P-ARC 840
P-ARC 846
E-ARC 840
E-ARC 860
39
39
40
41
44
44
44
45-47
45-47
45-47
79-81
DECAPAC 60E CU
DECAPAC 90E
DECAPAC 120E CU
Accessori - Accessories - Accessoires
52-53
52-53
52-53
82
pag.
SW 22
SW 28
SW 35
SW 60
Accessori - Accessories - Accessoires
55
56-57
56-57
56-57
83-84
pag.
SW 15 ALU
Accessori - Accessories - Accessoires
INVERTER
CB FULLY AUTOMATIC
SM 1208
SM 1236
SM 1270
FULLY AUTOMATIC
CB
MATIC 113
MATIC 116
MATIC 119
SMART 119
SMART 1115
SMART 1222
SMART 1230
CB
FULLY AUTOMATIC
BOOSTER
SMART 3300 Digital
CB
MACH 113
MACH 114
MACH 214
MACH 116
MACH 119
CLASS 12A
CLASS 16A
CLASS 20A
CLASS 30A
CLASS 50A
CB TRADITIONAL
BOOSTER
CLASS Booster 150A
CLASS Booster 220A
CLASS Booster 410A
CLASS Booster 300E
CLASS Booster 350E
CLASS Booster 400E
CLASS Booster 4500
CLASS Booster 5000
CLASS Booster 1350
CLASS Booster 2500
58
84
pag.
60-61
60-61
60-61
pag.
62-63
62-63
62-63
64-65
64-65
64-65
64-65
pag.
66-67
pag.
68
68
68
68
68
69
69
69
70
70
pag.
71
71
71
72
72
72
73
73
74
74
Tensioni e frequenze diverse a richiesta - Different voltages and frequencies on request - Tension et frequence diverses sur demande
pag.
MMA
MMA
STARMOS
STARMICRO
MOSEVO
MOSGEN
MASTROEVO
STAR
TECNO
PARVA
DOMUS
T-ARC
P-ARC
E-ARC
STARMOS
Series
INVERTER
MMA
Caratteristiche
DC: la corrente erogata continua, sia diretta che inversa. Consente
di saldare con moltissimi tipi di elettrodi svariate qualit di metalli.
TIG: ideale per chiunque necessiti la finezza ed accuratezza di lavoro,
ottenibile solo con il processo TIG. I materiali saldabili sono: inox, rame,
nichel etc. a partire da 0,5mm. di spessore.
HOT START: uno spunto di potenza aggiuntiva (booster) facilita linnesco
dellarco. Molto utile per gli elettrodi di difficile innesco
ANTI-STICKING: elimina il fastidio dellincollamento dellelettrodo al
pezzo. Evita il surriscaldamento dell'elettrodo proteggendone le
caratteristiche.
ARC FORCE: aumenta gli ampere quando l'arco di saldatura tenuto
corto. Incrementa la penetrazione degli elettrodi e migliora le
caratteristiche meccaniche del giunto saldato.
DC
Features
DC: the output current is direct, either electrode positive (DCEP) or
electrode negative (DCEN). It allows to weld with many types of
electrodes and materials.
TIG It's ideal for anyone who requires the finesse available only from
TIG process. You can weld: steel, stainless steel, copper, nickel etc.,
starting from 0,5 mm.
HOT START: built-in "hot start" for easy electrode striking. Useful
especially for "difficult-to-start" electrodes.
ANTI-STICKING: no electrode sticking. It avoids the electrodes
overheating, protecting its metallurgical features.
ARC FORCE: it gives additional amperage during short arc length
conditions while welding. It increases the electrodes penetration,
improving the mechanical features of the welded joint.
PHASE
Caractristiques
C.C.: le courant dbit est continu, aussi bien direct qu'inverse.
Il permet de souder diffrents types de mtaux en utilisant plusieurs
types d'lectrodes.
TIG Idal pour qui doit effectuer un travail trs fin et soign:
un rsultat qui peut tre obtenu uniquement au moyen du procd
TIG. Les matriaux qui peuvent tre souds sont les suivants: inox,
cuivre, nickel etc. partir de 0,5 mm. d'paisseur.
HOT START: une puissance d'admission additionnelle (booster)
facilite lamorage de l'arc. Trs utile pour les lectrodes que l'on peut
difficilement amorcer.
ANTI-STICKING: limine l'inconvnient reprsent par le collage de
l'lectrode la pice. vite la surcharge de l'lectrode et prserve les
caractristiques de ce dernier.
ARC FORCE: augmente les ampres lorsque l'arc de soudage maintenu
"court". Augmente la pntration des lectrodes et amliore les
caractristiques mcaniques du joint soud.
Elettrodi utilizzabili - Usable electrodes - Elettrodes utilisables
Elettrodo rutilico
Rutile electrodes
Electrode rutilique
1,6
010220 (40 pcs)
010224 (100 pcs)
2,0
010221 (40 pcs)
010225 (80 pcs)
2,5
010222 (30 pcs)
010125 (55 pcs)
Elettrodo Basico
Basic Electrodes
Electrodes basiques
2,5
010127 (30 pcs)
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
Ghisa
Cast Iron
Fonte
2,5
010130 (16 pcs)
KIT TIG
TG 9
Optional
000197
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Elettrodi utilizzabili
Campo di regolazione
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Elettrodes utilisables
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
mm
Amp
Amp
DECA use at 20C
1 Ph x 230
10
1,5
70
1,6 - 2,5
5 - 80
1 Ph x 230
16
2,5
75
1,6 - 2,5
5 - 100
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Usable electrodes
Welding current range
Duty cycle
80 @ 68%
80 @ 100%
Servizio
Duty cycle
Facteur de marche
Amp
EN 60974-1 40C
75 @ 25%
100 @ 20%
2,5
3,3
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit TIG
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit TIG
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit TIG
2,5
mm
~ kg.
STARMOS 120
2,5
STARMOS 130
TG9 (000197)
STARMICRO
Series
INVERTER
MMA
P L U S
Caratteristiche
DC: la corrente erogata continua, sia diretta che inversa. Consente
di saldare con moltissimi tipi di elettrodi svariate qualit di metalli.
TIG: ideale per chiunque necessiti la finezza ed accuratezza di lavoro,
ottenibile solo con il processo TIG. I materiali saldabili sono: inox, rame,
nichel etc. a partire da 0,5mm. di spessore.
HOT START: uno spunto di potenza aggiuntiva (booster) facilita linnesco
dellarco. Molto utile per gli elettrodi di difficile innesco
ANTI-STICKING: elimina il fastidio dellincollamento dellelettrodo al
pezzo. Evita il surriscaldamento dell'elettrodo proteggendone le
caratteristiche.
ARC FORCE: aumenta gli ampere quando l'arco di saldatura tenuto
corto. Incrementa la penetrazione degli elettrodi e migliora le
caratteristiche meccaniche del giunto saldato.
DC
Features
DC: the output current is direct, either electrode positive (DCEP) or
electrode negative (DCEN). It allows to weld with many types of
electrodes and materials.
TIG It's ideal for anyone who requires the finesse available only from
TIG process. You can weld: steel, stainless steel, copper, nickel etc.,
starting from 0,5 mm.
HOT START: built-in "hot start" for easy electrode striking. Useful
especially for "difficult-to-start" electrodes.
ANTI-STICKING: no electrode sticking. It avoids the electrodes
overheating, protecting its metallurgical features.
ARC FORCE: it gives additional amperage during short arc length
conditions while welding. It increases the electrodes penetration,
improving the mechanical features of the welded joint.
PHASE
Caractristiques
C.C.: le courant dbit est continu, aussi bien direct qu'inverse.
Il permet de souder diffrents types de mtaux en utilisant plusieurs
types d'lectrodes.
TIG Idal pour qui doit effectuer un travail trs fin et soign:
un rsultat qui peut tre obtenu uniquement au moyen du procd
TIG. Les matriaux qui peuvent tre souds sont les suivants: inox,
cuivre, nickel etc. partir de 0,5 mm. d'paisseur.
HOT START: une puissance d'admission additionnelle (booster)
facilite lamorage de l'arc. Trs utile pour les lectrodes que l'on peut
difficilement amorcer.
ANTI-STICKING: limine l'inconvnient reprsent par le collage de
l'lectrode la pice. vite la surcharge de l'lectrode et prserve les
caractristiques de ce dernier.
ARC FORCE: augmente les ampres lorsque l'arc de soudage maintenu
"court". Augmente la pntration des lectrodes et amliore les
caractristiques mcaniques du joint soud.
Elettrodo Basico
Basic Electrodes
Electrodes basiques
2,5
010127 (30 pcs)
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
Ghisa
Cast Iron
Fonte
2,5
010130 (16 pcs)
KIT TIG
TG 9
Optional
000197
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Elettrodi utilizzabili
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Usable electrodes
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Elettrodes utilisables
Champ de rglage
Facteur de marche
3,2
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
mm
Amp
Amp
DECA use at 20C
Servizio
Duty cycle
Facteur de marche
Amp
EN 60974-1 40C
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit TIG
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit TIG
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit TIG
mm
~ kg.
STARMICRO 150
4,0
STARMICRO 180
1 Ph x 230
16
2,5
62
1,6 - 3,2
5 - 125
1 Ph x 230
16
3,0
75
1,6 - 4,0
5 - 150
115 @ 60%
150 @ 40%
125 @ 7%
140 @ 7%
MOSevo
Series
INVERTER
MMA
Caratteristiche
DC: la corrente erogata continua, sia diretta che inversa. Consente
di saldare con moltissimi tipi di elettrodi svariate qualit di metalli.
TIG: ideale per chiunque necessiti la finezza ed accuratezza di lavoro,
ottenibile solo con il processo TIG. I materiali saldabili sono: inox, rame,
nichel etc. a partire da 0,5mm. di spessore.
HOT START: uno spunto di potenza aggiuntiva (booster) facilita linnesco
dellarco. Molto utile per gli elettrodi di difficile innesco
ANTI-STICKING: elimina il fastidio dellincollamento dellelettrodo al
pezzo. Evita il surriscaldamento dell'elettrodo proteggendone le
caratteristiche.
ARC FORCE: aumenta gli ampere quando l'arco di saldatura tenuto
corto. Incrementa la penetrazione degli elettrodi e migliora le
caratteristiche meccaniche del giunto saldato.
DC
Features
DC: the output current is direct, either electrode positive (DCEP) or
electrode negative (DCEN). It allows to weld with many types of
electrodes and materials.
TIG It's ideal for anyone who requires the finesse available only from
TIG process. You can weld: steel, stainless steel, copper, nickel etc.,
starting from 0,5 mm.
HOT START: built-in "hot start" for easy electrode striking. Useful
especially for "difficult-to-start" electrodes.
ANTI-STICKING: no electrode sticking. It avoids the electrodes
overheating, protecting its metallurgical features.
ARC FORCE: it gives additional amperage during short arc length
conditions while welding. It increases the electrodes penetration,
improving the mechanical features of the welded joint.
PHASE
Caractristiques
C.C.: le courant dbit est continu, aussi bien direct qu'inverse.
Il permet de souder diffrents types de mtaux en utilisant plusieurs
types d'lectrodes.
TIG Idal pour qui doit effectuer un travail trs fin et soign:
un rsultat qui peut tre obtenu uniquement au moyen du procd
TIG. Les matriaux qui peuvent tre souds sont les suivants: inox,
cuivre, nickel etc. partir de 0,5 mm. d'paisseur.
HOT START: une puissance d'admission additionnelle (booster)
facilite lamorage de l'arc. Trs utile pour les lectrodes que l'on peut
difficilement amorcer.
ANTI-STICKING: limine l'inconvnient reprsent par le collage de
l'lectrode la pice. vite la surcharge de l'lectrode et prserve les
caractristiques de ce dernier.
ARC FORCE: augmente les ampres lorsque l'arc de soudage maintenu
"court". Augmente la pntration des lectrodes et amliore les
caractristiques mcaniques du joint soud.
Elettrodo Basico
Basic Electrodes
Electrodes basiques
2,5
010127 (30 pcs)
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
Ghisa
Cast Iron
Fonte
2,5
010130 (16 pcs)
KIT TIG
TG 9
Optional
000197
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Elettrodi utilizzabili
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Usable electrodes
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Elettrodes utilisables
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
mm
Amp
Amp
DECA use at 20C
1 Ph x 230
10
1,5
70
1,6 - 2,5
5 - 80
1 Ph x 230
16
2,5
75
1,6 - 2,5
5 - 100
80 @ 68%
80 @ 100%
Servizio
Duty cycle
Facteur de marche
Amp
EN 60974-1 40C
75 @ 25%
100 @ 20%
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit TIG
mm
~ kg.
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit TIG
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit TIG
2,5
MOS 95EVO
2,5
MOS 115EVO
TG9 (000197)
MOSevo
Series
INVERTER
MMA
Caratteristiche
DC: la corrente erogata continua, sia diretta che inversa. Consente
di saldare con moltissimi tipi di elettrodi svariate qualit di metalli.
TIG: ideale per chiunque necessiti la finezza ed accuratezza di lavoro,
ottenibile solo con il processo TIG. I materiali saldabili sono: inox, rame,
nichel etc. a partire da 0,5mm. di spessore.
HOT START: uno spunto di potenza aggiuntiva (booster) facilita linnesco
dellarco. Molto utile per gli elettrodi di difficile innesco
ANTI-STICKING: elimina il fastidio dellincollamento dellelettrodo al
pezzo. Evita il surriscaldamento dell'elettrodo proteggendone le
caratteristiche.
ARC FORCE: aumenta gli ampere quando l'arco di saldatura tenuto
corto. Incrementa la penetrazione degli elettrodi e migliora le
caratteristiche meccaniche del giunto saldato.
DC
Features
DC: the output current is direct, either electrode positive (DCEP) or
electrode negative (DCEN). It allows to weld with many types of
electrodes and materials.
TIG It's ideal for anyone who requires the finesse available only from
TIG process. You can weld: steel, stainless steel, copper, nickel etc.,
starting from 0,5 mm.
HOT START: built-in "hot start" for easy electrode striking. Useful
especially for "difficult-to-start" electrodes.
ANTI-STICKING: no electrode sticking. It avoids the electrodes
overheating, protecting its metallurgical features.
ARC FORCE: it gives additional amperage during short arc length
conditions while welding. It increases the electrodes penetration,
improving the mechanical features of the welded joint.
PHASE
Caractristiques
C.C.: le courant dbit est continu, aussi bien direct qu'inverse.
Il permet de souder diffrents types de mtaux en utilisant plusieurs
types d'lectrodes.
TIG Idal pour qui doit effectuer un travail trs fin et soign:
un rsultat qui peut tre obtenu uniquement au moyen du procd
TIG. Les matriaux qui peuvent tre souds sont les suivants: inox,
cuivre, nickel etc. partir de 0,5 mm. d'paisseur.
HOT START: une puissance d'admission additionnelle (booster)
facilite lamorage de l'arc. Trs utile pour les lectrodes que l'on peut
difficilement amorcer.
ANTI-STICKING: limine l'inconvnient reprsent par le collage de
l'lectrode la pice. vite la surcharge de l'lectrode et prserve les
caractristiques de ce dernier.
ARC FORCE: augmente les ampres lorsque l'arc de soudage maintenu
"court". Augmente la pntration des lectrodes et amliore les
caractristiques mcaniques du joint soud.
Elettrodi utilizzabili - Usable electrodes - Elettrodes utilisables
Elettrodo rutilico
Rutile electrodes
Electrode rutilique
1,6
010220 (40 pcs)
010224 (100 pcs)
2,0
010221 (40 pcs)
010225 (80 pcs)
2,5
010222 (30 pcs)
010125 (55 pcs)
3,2
010223 (16 pcs)
010126 (30 pcs)
Elettrodo Basico
Basic Electrodes
Electrodes basiques
2,5
010127 (30 pcs)
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
Ghisa
Cast Iron
Fonte
2,5
010130 (16 pcs)
KIT MMA
() KIT MMA
DS 10
Optional
KIT TIG
TG 9
000200
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Elettrodi utilizzabili
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Usable electrodes
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Elettrodes utilisables
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
mm
Amp
Amp
DECA use at 20C
Servizio
Duty cycle
Facteur de marche
Amp
EN 60974-1 40C
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit TIG
Kit MMA
senza accessori
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit TIG
Kit MMA
without accessories
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit TIG
Kit MMA
sans accessoires
mm
~ kg.
000197
1 Ph x 230
16
2,5
75
1,6 - 3,2
5 - 130
1 Ph x 230
16
3,0
75
1,6 - 4,0
5 - 150
115 @ 75%
150 @ 48%
130 @ 20%
150 @ 20%
3,5
4,0
TG9 (000197)
DS10 (000200)
MOSGEN
INVERTER
MMA
Caratteristiche
DC: la corrente erogata continua, sia diretta che inversa. Consente
di saldare con moltissimi tipi di elettrodi svariate qualit di metalli.
TIG: ideale per chiunque necessiti la finezza ed accuratezza di lavoro,
ottenibile solo con il processo TIG. I materiali saldabili sono: inox, rame,
nichel etc. a partire da 0,5mm. di spessore.
HOT START: uno spunto di potenza aggiuntiva (booster) facilita linnesco
dellarco. Molto utile per gli elettrodi di difficile innesco
ANTI-STICKING: elimina il fastidio dellincollamento dellelettrodo al
pezzo. Evita il surriscaldamento dell'elettrodo proteggendone le
caratteristiche.
ARC FORCE: aumenta gli ampere quando l'arco di saldatura tenuto
corto. Incrementa la penetrazione degli elettrodi e migliora le
caratteristiche meccaniche del giunto saldato.
DC
Features
DC: the output current is direct, either electrode positive (DCEP) or
electrode negative (DCEN). It allows to weld with many types of
electrodes and materials.
TIG It's ideal for anyone who requires the finesse available only from
TIG process. You can weld: steel, stainless steel, copper, nickel etc.,
starting from 0,5 mm.
HOT START: built-in "hot start" for easy electrode striking. Useful
especially for "difficult-to-start" electrodes.
ANTI-STICKING: no electrode sticking. It avoids the electrodes
overheating, protecting its metallurgical features.
ARC FORCE: it gives additional amperage during short arc length
conditions while welding. It increases the electrodes penetration,
improving the mechanical features of the welded joint.
PHASE
GEN
Caractristiques
C.C.: le courant dbit est continu, aussi bien direct qu'inverse.
Il permet de souder diffrents types de mtaux en utilisant plusieurs
types d'lectrodes.
TIG Idal pour qui doit effectuer un travail trs fin et soign:
un rsultat qui peut tre obtenu uniquement au moyen du procd
TIG. Les matriaux qui peuvent tre souds sont les suivants: inox,
cuivre, nickel etc. partir de 0,5 mm. d'paisseur.
HOT START: une puissance d'admission additionnelle (booster)
facilite lamorage de l'arc. Trs utile pour les lectrodes que l'on peut
difficilement amorcer.
ANTI-STICKING: limine l'inconvnient reprsent par le collage de
l'lectrode la pice. vite la surcharge de l'lectrode et prserve les
caractristiques de ce dernier.
ARC FORCE: augmente les ampres lorsque l'arc de soudage maintenu
"court". Augmente la pntration des lectrodes et amliore les
caractristiques mcaniques du joint soud.
Elettrodo Basico
Basic Electrodes
Electrodes basiques
2,5
010127 (30 pcs)
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
Ghisa
Cast Iron
Fonte
2,5
010130 (16 pcs)
Optional
000200
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
mm
Amp
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit TIG
Kit MMA
Kit MMA + VALIGIA
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit TIG
Kit MMA
Kit MMA + CARRY CASE
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit TIG
Kit MMA
Kit MMA + VALIS
mm
~ kg.
10
() KIT MMA
KIT TIG
TG 9
DS 16
000197
000201
3,2
4,0
1 Ph x 230
16
3,0
75
5 - 140
1,6 - 3,2
140 @ 35%
100 @ 60%
1 Ph x 230
16
3,5
75
5 - 160
1,6 - 4,0
160 @ 20%
115 @ 60%
1 Ph x 230
16
4,5
75
5 - 165
1,6 - 4,0
165 @ 20%
120 @ 60%
TG9 (000197)
DS 10 (000200)
TG9 (000197)
DS 10 (000200)
TG9 (000197)
DS 16 (000201)
MASTROEVO
Series
INVERTER
MMA
DC
PHASE
GEN
TIG
LIFT
MICRO
PROCESSOR
CELLULOSIC
KIT MMA
() KIT MMA
Optional
KIT TIG
TG 9
DS 20
000217
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Servizio
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Facteur de marche
Amp
mm
Amp
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit TIG
Kit MMA
Kit MMA + VALIGIA
Dimensions
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit TIG
Kit MMA
Kit MMA + VALIS
mm
~ kg.
Weight
Suggested accessories
Kit TIG
Kit MMA
Kit MMA + CARRY CASE
000197
4,0
MASTRO 40 EVO
1 Ph x 230
25
4,3
80
1 Ph x 230
25
5
80
TIG
MMA
5 - 160
30 - 140
1 - 3,2
1,6 - 3,2
160 @ 40%
140 @ 40%
130 @ 60%
115 @ 60%
400 x 160 x 260
TIG
MMA
5 - 180
30 - 165
1 - 3,2
1,6 - 4
180 @ 40%
165 @ 40%
150 @ 60%
135 @ 60%
400 x 160 x 260
6,8
6,8
5,0
MASTRO 50 EVO
1 Ph x 230
25
5,7
80
TIG
MMA
5 - 200
30 - 180
1 - 3,2
1,6 - 5
200 @ 40%
180 @ 40%
165 @ 60%
145 @ 60%
400 x 160 x 260
6,8
TG 9 (000197)
DS 20 (000217)
() codice su listino - code on price list - code sur list de prix
11
STAR
Series
MMA
Caratteristiche
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Features
Continuous regulation of welding current
Overload protection
AC
Caractristiques
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
PHASE
GEN
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
Kit Wheels KW 1
160A
Optional
010272
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit Ruote
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Wheels Kit
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit Ruotes
12
160A
3,2
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
mm
mm
~ kg.
STAR 140E
1 Ph x 230
16
1,5 - 3
43 - 48
30 - 100
1,6 - 2,5
390 x 210 x 280
13,2
3,2
STAR 190E
1 Ph x 230
16
2-4
43 - 48
40 - 140
1,6 - 3,2
390 x 210 x 280
15
3,2
STAR 210E
1 Ph x 230
16
2-5
43 - 48
40 - 160
1,6 - 4,0
390 x 210 x 280
17
010272
STAR
Series
MMA
Caratteristiche
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Features
Continuous regulation of welding current
Overload protection
AC
Caractristiques
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
PHASE
GEN
Optional
Caratteristiche tecniche
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Dimensioni
Peso
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
STAR 220E
STAR 270E
160A
160A
200A
200A
Donnes techniques
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Dimensions
Poids
4,0
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
mm
mm
~ kg.
STAR 220E
1 Ph x 230/400
16
2-5
45 - 48
40 - 160
1,6 - 4,0
440 x 260 x 310
18,0
5,0
STAR 270E
1 Ph x 230/400
25/16
26
43,5 49
30 200
1,6 - 5,0
440 x 260 x 310
21,0
13
TECNO
Series
MMA
Caratteristiche
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Doppio isolamento
Features
Continuous regulation of welding current
Overload protection
Double isolation
AC
Caractristiques
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
Double isolation
PHASE
GEN
Optional
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
160A
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Dimensioni
Peso
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Dimensions
Poids
14
160A
1 Ph x 230
16
1,5 - 3
43 - 48
30 - 100
1,6 - 2,5
360 x 160 x 290
12,0
3,2
TECNO 165T
1 Ph x 230
16
2-4
44 - 48
40 - 140
1,6 - 3,2
360 x 160 x 290
13,7
PARVA
Series
MMA
Caratteristiche
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Features
Continuous regulation of welding current
Overload protection
AC
PHASE
Caractristiques
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
GEN
Optional
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
160A
160A
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Dimensioni
Peso
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Dimensions
Poids
2,5
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
mm
mm
~ kg.
PARVA 140E
1 Ph x 230
16
1,5 - 3
43 - 48
30 - 100
1,6 - 2,5
390 x 210 x 280
13,2
3,2
PARVA 145E
1 Ph x 230
16
2-4
44 - 48
40 - 140
1,6 - 3,2
390 x 210 x 280
14,5
3,2
PARVA 150E
1 Ph x 230
16
2-4
44 - 48
40 - 140
1,6 - 3,2
390 x 210 x 280
15,0
15
PARVA
Series
MMA
Caratteristiche
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Features
Continuous regulation of welding current
Overload protection
AC
Caractristiques
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
PHASE
GEN
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
PARVA 175E
KIT MMA
PARVA 175E
Kit Wheels KW 2
AD 10
160A
PARVA 165E
Optional
000199
010273
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
Kit Ruote
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Wheels Kit
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
Kit Ruotes
16
160A
4,0
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
mm
mm
~ kg.
PARVA 165E
4,0
PARVA 175E
1 Ph x 230
16
2-5
44 - 48
40 - 160
1,6 - 4,0
390 x 210 x 280
16,0
1 Ph x 230/400
16
25
45 48
40 160
1,6 - 4,0
440 x 260 x 310
18,0
AD10 (000199)
010273
DOMUS
Series
MMA
Caratteristiche
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Avvolgimenti in rame (Domus 210CU)
Features
Continuous regulation of welding current
Overload protection
Copper windings (Domus 210CU)
AC
Caractristiques
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
Bobinage cuivre (Domus 210CU)
PHASE
GEN
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
DOMUS 175E
KIT MMA
DOMUS 210 CU
KIT MMA
AD 10
AD 16
160A
160A
DOMUS 171E
Optional
000199
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
000150
4,0
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
mm
mm
~ kg.
DOMUS 171E
4,0
DOMUS 175E
1 Ph x 230/400
4,0
DOMUS 210
1 Ph x 230
16
2-5
43 - 47
40 - 160
1,6 - 4,0
610 x 320 x 400
19,5
16
2-5
45 - 48
40 - 160
1,6 - 4,0
610 x 320 x 400
19,5
1 Ph x 230/400
16
26
42 48
30 180
1,6 - 4,0
610 x 320 x 400
22,0
AD10 (000199)
AD16 (000150)
17
T-ARC
Series
MMA
Caratteristiche
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Prese professionali
Features
Continuous regulation of welding current
Overload protection
Professional sockets
AC
PHASE
Caractristiques
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
Prises professionnelles
GEN
Optional
000201
T-ARC 520
000217
T-ARC 525
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp
mm
Amp
1 Ph x 230/400
25 / 16
4,4
43,5 - 49
30 - 200
1,6 - 5,0
200 @ 10%
85 @ 60%
55 @ 100%
1 Ph x 230/400
25 / 16
4,0
43,0 - 48
40 - 240
1,6 - 5,0
240 @ 10%
95 @ 60%
75 @ 100%
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
mm
~ kg.
DS16 (000201)
DS20 (000217)
18
5,0
5,0
T-ARC
Series
MMA
Caratteristiche
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Prese professionali
Features
Continuous regulation of welding current
Overload protection
Professional sockets
AC
PHASE
Caractristiques
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
Prises professionnelles
GEN
KIT MMA
DS 20
Optional
000217
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp
mm
Amp
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
mm
~ kg.
5,0
T-ARC 527
5,0
1 Ph x 230/400
25 / 16
3,5 / 4,5
42 - 48
50 - 250
1,6 - 5,0
230 @ 15%
115 @ 60%
90 @ 100%
T-ARC 529
1 Ph x 230/400
32 / 20
3,5 / 4,5
42 - 70
50 - 250
1,6 - 5,0
230 @ 15%
115 @ 60%
90 @ 100%
34
DS20 (000217)
DS20 (000217)
19
T-ARC 845
MMA
Caratteristiche
Tensione a vuoto 70 Volt per saldare elettrodi
scorrevoli e basici
Regolazione continua della corrente di saldatura
Prese professionali
Features
Open circuit voltage 70 Volt to weld
with sliding (rutile) and basic electrodes
Continuous regulation of welding current
Professional sockets
AC
PHASE
Caractristiques
Tension vide 70 Volt pour souder
avec des lectrodes rutiles et basiques
Regulation continue du courant de soudure
Prises professionnelles
GEN
KIT MMA
DS 50
Optional
000207
T-ARC 845
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp
Elettrodi utilizzabili
Usable electrodes
Elettrodes utilisables
mm
2,5 - 8,0
8,0
1 Ph x 230/400
63 / 50
17
62 - 70
110 - 450
Servizio
Duty cycle
Facteur de marche
Amp
310 @ 35%
235 @ 60%
180 @ 100%
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
mm
~ kg.
20
DS50 (000207)
P-ARC 525
AC/DC
MMA
Caratteristiche
AC: corrente alternata per saldare elettrodi rutili
DC: corrente continua per saldare acciaio, inox,
rame, bronzo, nichel
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Prese professionali
AC
DC
Features
AC: alternating current to weld rutile electrodes
DC: direct current to weld steel, stainless steel,
copper, bronze, nickel
Continuous regulation of welding current
Overload protection
Professional sockets
PHASE
GEN
Caractristiques
AC: courant altern pour souder lectrodes
rutiles
DC: courant continu pour souder acier, acier
inox, cuivre, bronze, nickel
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
Prises professionnelles
KIT MMA
DS 20
Optional
000217
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Campo di regolazione
Champ de rglage
Amp
Elettrodi utilizzabili
Usable electrodes
Elettrodes utilisables
mm
Servizio
Duty cycle
Facteur de marche
Amp
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
mm
~ kg.
5,0
@
@
@
@
10%
60%
20%
60%
21
P-ARC
Series
MMA
Caratteristiche
DC: corrente continua per saldare acciaio ed inox,
rame, bronzo, nichel, ottone, alluminio, magnesio
Regolazione continua della corrente di saldatura
Prese professionali
DC
Features
DC: direct current to weld steel, stainless steel,
copper, bronze, nickel, aluminium, magnesium
Continuous regulation of welding current
Professional sockets
PHASE
GEN
Caractristiques
DC: courant continu pour souder acier, acier inox,
cuivre, bronze, nickel, aluminium, magnesium
Regulation continue du courant de soudure
Prises professionnelles
KIT MMA
P-ARC 526 - 735
KIT MMA
P-ARC 840 - 846
DS 35
Optional
000205
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Usable electrodes
Duty cycle
Elettrodes utilisables
Facteur de marche
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
22
DS 50
000207
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp
mm
Amp
3 Ph x 230/400
32 / 20
12
59 - 68,5
40 - 260
1,6 - 5,0
200 @ 35%
155 @ 60%
120 @ 100%
3 Ph x 230/400
50 / 32
16
62,5 - 72,5
60 - 350
2,0 - 7,0
300 @ 35%
230 @ 60%
180 @ 100%
3 Ph x 230/400
63 / 40
21
62 - 72,5
65 - 400
2,0 - 8,0
380 @ 35%
270 @ 60%
210 @ 100%
mm
~ kg.
107,5
119
145
DS35 (000205)
DS35 (000205)
DS50 (000207)
DS50 (000207)
8,0
P-ARC 846
3 Ph x 230/400
80 / 50
24
66 - 80
65 - 460
2,0 - 8,0
450 @ 35%
340 @ 60%
260 @ 100%
E-ARC
Series
MMA
Caratteristiche
DC
PHASE
Features
MICRO
PROCESSOR
Caractristiques
CELLULOSIC
GEN
TIG
LIFT
180A
Optional
010201
010230
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp
mm
Amp
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
mm
~ kg.
DS 50
DS 60
000207
8,0
000209
E-ARC 840
8,0
3 Ph x 230/400
40 / 25
15
85
20 - 380
2,0 - 8,0
350 @ 35%
270 @ 60%
210 @ 100%
E-ARC 860
3 Ph x 230/400
50 / 37
20
85
20 - 550
2,0 - 8,0
500 @ 35%
380 @ 60%
295 @ 100%
130
DS50 (000207)
DS60 (000209)
23
TIG
TIG
MOS TIG
MASTROTIG
DECATIG
INVERTER
TIG
INVERTER
MMA
Caratteristiche
TIG SCRATCH: ideale per chiunque necessiti la finezza ed accuratezza di lavoro,
ottenibile solo con il processo TIG. I materiali saldabili sono: inox, rame, nichel
etc. a partire da 0,5mm. di spessore.
DC: la corrente erogata continua, sia diretta che inversa. Consente di saldare
con moltissimi tipi di elettrodi svariate qualit di metalli.
HOT START: uno spunto di potenza aggiuntiva (booster) facilita linnesco dellarco.
Molto utile per gli elettrodi di difficile innesco
ANTI-STICKING: elimina il fastidio dellincollamento dellelettrodo al pezzo. Evita
il surriscaldamento dell'elettrodo proteggendone le caratteristiche.
ARC FORCE: aumenta gli ampere quando l'arco di saldatura tenuto corto.
Incrementa la penetrazione degli elettrodi e migliora le caratteristiche meccaniche
del giunto saldato.
DC
Features
TIG SCRATCH It's ideal for anyone who requires the finesse available only from
TIG process. You can weld: steel, stainless steel, copper, nickel etc., starting from
0,5 mm.
DC: the output current is direct, either electrode positive (DCEP) or electrode
negative (DCEN). It allows to weld with many types of electrodes and materials.
HOT START: built-in "hot start" for easy electrode striking. Useful especially for
"difficult-to-start" electrodes.
ANTI-STICKING: no electrode sticking. It avoids the electrodes overheating,
protecting its metallurgical features.
ARC FORCE: it gives additional amperage during short arc length conditions
while welding. It increases the electrodes penetration, improving the mechanical
features of the welded joint.
PHASE
Caractristiques
TIG SCRATCH Idal pour qui doit effectuer un travail trs fin et soign: un rsultat
pouvant tre obtenu uniquement au moyen du procd TIG. Les matriaux pouvant
tre souds sont les suivants: inox, cuivre, nickel etc. partir de 0,5 mm. d'paisseur.
C.C.: le courant dbit est continu, aussi bien direct qu'inverse. Il permet de souder
diffrents types de mtaux en utilisant plusieurs types d'lectrodes.
HOT START: une puissance d'admission additionnelle (booster) facilite lamorage
de l'arc. Trs utile pour les lectrodes que l'on peut difficilement amorcer.
ANTI-STICKING: limine l'inconvnient reprsent par le collage de l'lectrode
la pice. vite la surcharge de l'lectrode et prserve les caractristiques de ce
dernier.
ARC FORCE: augmente les ampres lorsque l'arc de soudage maintenu "court".
Augmente la pntration des lectrodes et amliore les caractristiques mcaniques
du joint soud.
Elettrodo Basico
Basic Electrodes
Electrodes basiques
2,5
010127 (30 pcs)
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
2,0
010128 (40 pcs)
2,5
010129 (30 pcs)
Ghisa
Cast Iron
Fonte
2,5
010130 (16 pcs)
KIT MMA
TIG Torch
DS 10
110A VALVE
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
mm
Amp
Dimensioni
Peso
Dimensions
Weight
Dimensions
Poids
mm
~ kg.
4,0
25
MASTROTIG 200
INVERTER
TIG
DC
PHASE
GEN
TIG
LIFT
MICRO
PROCESSOR
TIG
HF
Remote control
Optional
010269
FTT 1
KIT MMA
TIG Torch
DS 20
140A
010268
000217
MASTROTIG 200
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Elettrodi utilizzabili
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Usable electrodes
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Elettrodes utilisables
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
mm
Amp
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
Comando a distanza
Comando a pedale
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Remote control
Output feet control
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
Commande a distance
Commande pdale
mm
~ kg.
26
1 Ph x 230
25
5-7
80
TIG 5 - 200
MMA 30 - 180
TIG 1,6 - 3,2 MMA 1,6 - 4,0
200 @ 40%
165 @ 60%
400 x 160 x 260
7,8
DS20 (000217)
RCT 1 (010269)
FTT 1 (010268)
MASTROTIG 200
1
2
3
4
6
5
7
8
9
INVERTER
TIG
2
7
3
4
9
FTT
Comando a pedale
Output Feet control
Commande pdale
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
27
DECATIG 200E
TIG
Caratteristiche TIG
AC: corrente alternata per saldare alluminio, magnesio ed elettrodi rutili
DC: corrente continua per saldare acciaio ed inox, titanio, rame, bronzo,
nichel, ottone
HF: generatore elettronico di alta frequenza per l'innesco dell'arco di saldatura
senza contatto
Pre-gas fisso / post-gas regolabile
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Caratteristiche MMA
AC: corrente alternata per saldare elettrodi rutili
DC: corrente continua per saldare acciaio, inox, rame, bronzo, nichel
Regolazione continua della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Prese professionali
AC
DC
PHASE
GEN
TIG
TIG Features
AC: alternating current to weld aluminium, magnesium and rutile electrodes
DC: direct current to weld steel, stainless steel, titanium, copper, bronze, nickel
HF: high frequency generator for arc striking without contact
Preset gas flow / Adjustable post gas
Continuous regulation of welding current
Overload protection
MMA Features
AC: alternating current to weld rutile electrodes
DC: direct current to weld steel, stainless steel, copper, bronze, nickel
Continuous regulation of welding current
Overload protection
Professional sockets
HF
Caractristiques TIG
AC: courant altern pour souder aluminium, magnesium et lectrodes rutiles
DC: courant continu pour souder acier, acier inox, titanium, cuivre, bronze, nickel
HF: gnrateur lectronique haute frquence pour lamorage de larc sans contact
Pr gaz fixe / Post gaz rglable
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
Caractristiques MMA
AC: courant altern pour souder lectrodes rutiles
DC: courant continu pour souder acier, acier inox, cuivre, bronze, nickel
Rgulation continue du courant de soudure
Protection thermostatique
Prises professionnelles
KIT MMA
TIG Torch
DS 35
180A
Optional
000205
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Input voltage
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
1 Ph x 400
32
15
70 AC
95 DC
Campo di regolazione
Champ de rglage
Amp
20 - 200 AC
15 - 180 DC
Elettrodi utilizzabili
Servizio
Usable electrodes
Duty cycle
Electrodes utilisables
Facteur de marche
mm
Amp
Fuse
Installation power
180 @ 35% DC
135 @ 60% DC
110 @ 100% DC
Dimensioni
Peso
Accessori consigliati
Kit MMA
28
Dimensions
Weight
Suggested accessories
Kit MMA
Dimensions
Poids
Accessoires conseills
Kit MMA
mm
~ kg.
MIG
MIG
STARFLUX
STARTWIN
Series
DECASTAR
Series
DECASTAR 200
Synergic
D-MIG 400
Series
D-MIG 500
Series
D-MIG 500
Simple Weld Series
Decamig 2500
Synergic
DECAMIG 6000
Series
DECAMIG 7000
Series
STARFLUX 130AC
MIG
Caratteristiche
NO GAS: questo sistema di saldatura utilizza uno speciale
filo animato e non necessita di gas di protezione.
consigliato per effettuare saldature ad alta resistenza
e saldature allesterno anche in presenza di vento.
AC
Features
NO GAS: with this welding system a special selfshielded
wire is used and no gas protection is needed. This system
is suggested to obtain high welding penetration. It is ideal
for outdoor welding.
PHASE
GEN
Caractristiques
NO GAS: ce systme de soudage par lemploi dun fil spcial
fourr nexige pas de protection de gaz. Il est indiqu pour
effectuer des soudures de haute resistance et pour les
opration de soudure lextrieur mme en presence du
vent.
MIG Torch
Animato
Self-shielded
Fourr
0,9
010818 (Blister)
160A
Optional
000201
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp
Amp
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
Positions de soudure
Dimensions
Poids
N
mm
Filo utilizzabile
Filo animato (acciaio)
Weldable wire
Fil utilisable
Self shielded wire (mild steel) Fil fourr (acier)
30
140A
~ kg.
1 Ph x 230
16
1,0
22
NO GAS 90 - 130
85 @ 25%
45 @ 90%
2
330 x 170 x 330
15
0,9
STARTWIN
Series
MIG
Caratteristiche
NO GAS: questo sistema di saldatura utilizza uno speciale filo animato e non
necessita di gas di protezione. consigliato per effettuare saldature ad alta
resistenza e saldature allesterno anche in presenza di vento.
MIG MAG
Teleruttore per linnesco e linterruzione della corrente di saldatura
Protezione termostatica
Features
NO GAS: with this welding system a special selfshielded wire is used and no
gas protection is needed. This system is suggested to obtain high welding
penetration. It is ideal for outdoor welding.
MIG MAG
Contactor for arc starting and welding current cut-off
Overload protection
DC
PHASE
Caractristiques
NO GAS: ce systme de soudage par lemploi dun fil spcial fourr nexige pas
de protection de gaz. Il est indiqu pour effectuer des soudures de haute resistance
et pour les opration de soudure lextrieur mme en presence du vent
MIG MAG
Contacteur permettant lamorage de larc et linterruptio de la courant
de soudure
Protection thermostatique
GEN
STARTWIN 135EVO
165/1EVO
MIG Torch
140A VALVE
Acciaio
Steel
Acier
0,6
010871 (Blister)
0,8
010872 (Blister)
Alluminio/Mg 5%
Aluminium/Mg 5%
0,8
010881 (Blister)
1,0
010882 (Blister)
Inox
Stainless Steel
Acier Inoxidable
0,8
010892 (Blister)
Animato
Self-shielded
Fourr
0,9
010818 (Blister)
100/200 mm
160A
160A
Optional
010251
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
Positions de soudure
Dimensions
Poids
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Filo animato (acciaio)
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
Self shielded wire (mild steel)
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
Fil fourr (acier)
STARTWIN 180E
MIG Torch
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
N
mm
~ kg.
Dotazione
Supplied with
Equips avec
STARTWIN 180 E
1 Ph x 230
16
1,5
30
30 - 120
105 @ 15%
70 @ 35%
50 @ 60%
4
1 Ph x 230
16
1,7
30
35 - 145
115 @ 15%
75 @ 35%
55 @ 60%
4
1 Ph x 230
16
2,5
34
30 - 160
130 @ 20%
100 @ 35%
75 @ 60%
6
610 x 450 x 450
31,5
26
0,6 - 0,8
0,8
0,8
0,9
0,6 - 0,8
0,8
0,8
0,9
0,6 - 0,8
0,8
0,8 - 1,0
0,9
31
DECASTAR
Series
MIG
Caratteristiche
NO GAS: questo sistema di saldatura utilizza uno speciale
filo animato e non necessita di gas di protezione. consigliato
per effettuare saldature ad alta resistenza e saldature
allesterno anche in presenza di vento.
MIG MAG
Teleruttore per linnesco e linterruzione della corrente
di saldatura
Protezione termostatica
PHASE
Features
NO GAS: with this welding system a special selfshielded wire
is used and no gas protection is needed. This system is
suggested to obtain high welding penetration. It is ideal for
outdoor welding.
MIG MAG
Contactor for arc starting and welding current cut-off
Overload protection
GEN
Caractristiques
NO GAS: ce systme de soudage par lemploi dun fil spcial
fourr nexige pas de protection de gaz. Il est indiqu pour
effectuer des soudures de haute resistance et pour les
opration de soudure lextrieur mme en presence
du vent
MIG MAG
Contacteur permettant lamorage de larc et linterruption
de la courant de soudure
Protection thermostatique
Alluminio/Mg 5%
Aluminium/Mg 5%
0,8
010881 (Blister)
1,0
010882 (Blister)
Inox
Stainless Steel
Acier Inoxidable
0,8
010892 (Blister)
MIG Torch
Animato
Self-shielded
Fourr
0,9
010818 (Blister)
Dotazione
Supplied with
Equips avec
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
Positions de soudure
Dimensions
Poids
N
mm
~ kg.
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Filo animato (acciaio)
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
Self shielded wire (mild steel)
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
Fil fourr (acier)
mm
mm
mm
mm
32
160A
100/200 mm
1 Ph x 230
16
1,0
22
NO GAS 90 - 130
85 @ 25%
45 @ 90%
1 Ph x 230
16
1,5
30
35 - 120
2
330 x 170 x 330
15
Bobina - Spool - Bobine ( mm. 100 standard)
0,9
105 @ 15%
70 @ 35%
4
420 x 230 x 380
23
Bobina - Spool - Bobine ( mm. 100-200 standard)
0,6 - 0,8
0,8
0,8
0,9
DECASTAR
Series
MIG
Caratteristiche
NO GAS: questo sistema di saldatura utilizza uno speciale
filo animato e non necessita di gas di protezione. consigliato
per effettuare saldature ad alta resistenza e saldature
allesterno anche in presenza di vento.
MIG MAG
Protezione termostatica
Features
NO GAS: with this welding system a special selfshielded wire
is used and no gas protection is needed. This system is
suggested to obtain high welding penetration. It is ideal for
outdoor welding.
MIG MAG
Overload protection
PHASE
GEN
Caractristiques
NO GAS: ce systme de soudage par lemploi dun fil spcial
fourr nexige pas de protection de gaz. Il est indiqu pour
effectuer des soudures de haute resistance et pour les
opration de soudure lextrieur mme en presence
du vent
MIG MAG
Protection thermostatique
Acciaio
Steel
Acier
0,6
010871 (Blister)
0,8
010872 (Blister)
Alluminio/Mg 5%
Aluminium/Mg 5%
0,8
010881 (Blister)
1,0
010882 (Blister)
Inox
Stainless Steel
Acier Inoxidable
0,8
010892 (Blister)
MIG Torch
Animato
Self-shielded
Fourr
0,9
010818 (Blister)
160A
Dotazione
Supplied with
Equips avec
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Servizio
Duty cycle
Facteur de marche
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
Positions de soudure
Dimensions
Poids
~ kg.
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Filo animato (acciaio)
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
Self shielded wire (mild steel)
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
Fil fourr (acier)
mm
mm
mm
mm
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
N
mm
1 Ph x 230
16
1,7
30
30 - 145
115 @ 15%
75 @ 35%
1 Ph x 230
16
2,5
34
30 - 160
130 @ 20%
100 @ 35%
4
610 x 450 x 450
30
6
610 x 450 x 450
31,5
0,6 - 0,8
0,8
0,8 - 1,0
0,9
33
DECASTAR 200
Synergic
INVERTER
MIG
Caratteristiche
La sinergia, gestita da un potente microprocessore, tramite la
variazione della sola velocit del filo, regola autonomamente
i parametri di saldatura. Loperatore deve unicamente
selezionare il metallo ed il diametro del filo.
La sinergia escudibile (posizione manuale) per poter gestire
liberamente tutti i parametri di saldatura.
Le speciali caratteristiche dinamiche di questo generatore,
sfruttate attraverso questi accessori, rendono facile la saldatura
dellalluminio al silicio ed al magnesio.
PHASE
Features
Synergy, controlled by a powerful microprocessor, thanks to
the wire speed change, automatically sets the welding
parameters. The operator shall only select metal and and wire
diameter. Synergy may be cut out (manual setting) in order
to freely manage all welding parameters.
The special dynamic features of the power source, together
with these accessories, do optimize aluminium Si/Mg welding.
GEN
Caractristiques
La sinergie, gre par un puissant microprocesseur, seulement
grce la variation de la vitesse du fil, rgle automatiquement
les paramtres de soudure. Lutilisateur doit tout simplement
selectioner le type de mtal et le diamtre du fil.
La sinergie est excluable (position manuelle) pour pouvoir
grer librement tous les paramtres de soudure.
Les caractristiques dynamiques spciales de ce gnrateur,
exploites pour le mieux grce ces accessoires, simplifient
la soudure de laluminium Si/Mg.
Acciaio
Steel
Acier
0,6
010871 (Blister)
0,8
010872 (Blister)
Alluminio/Mg 5%
Aluminium/Mg 5%
0,8
010881 (Blister)
1,0
010882 (Blister)
Inox
Stainless Steel
Acier Inoxidable
0,8
010892 (Blister)
Animato
Self-shielded
Fourr
0,9
010818 (Blister)
Optional
MIG Torch
CR 25
010899
200A
Dotazione
Supplied with
Equips avec
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
Programmi di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding programs
Dimensions
Weight
Programmes de soudage
Dimensions
Poids
N
mm
Filo utilizzabile
Weldable wire
Fil utilisable
Filo Acciaio
Filo Inox
Filo CuSi3 - CuAl
Filo Alluminio
Filo animato (acciaio)
Steel wire
Stainless steel wire
CuSi3 - CuAl wire
Aluminium wire
Self shielded wire (mild steel)
Fil Acier
Fil Inox
Fil CuSi3 - CuAl
Fil Aluminium
Fil fourr (acier)
1 Ph x 230
20
4,5
45
15 - 170
170 @ 30%
150 @ 60%
135 @ 100%
11 Synergic + 1 Manual
430 x 270 x 430
18
~ kg.
34
180A
mm
mm
mm
mm
mm
0,6 - 0,8
0,8
0,8
0,8 - 1,0
0,9
Manual program
0,6 - 0,8 - 1,0
0,8 - 1,0
0,8 - 1,0
0,8 - 1,0
0,9
DECASTAR 200
Synergic
5
INVERTER
MIG
6
7
8
4
Caratteristiche
1) 11 programmi preimpostati consentono la saldatura di
tutti i metalli pi comuni quali: Alluminio al Silicio,
Alluminio al Magnesio, acciaio comune, acciaio zincato,
acciaio inox, acciai duri e la saldatura dellacciaio con filo
animato senza gas di protezione.
1 programma manuale per tutti i fili e diametri.
2) Timer per la saldatura da un solo lato di lamiere
sovrapposte.
3) Induttanza elettronica a regolazione continua:
permette, a parit di corrente, di variare la penetrazione
della saldatura e ridurre al minimo gli spruzzi.
4) Regolazione sinergica della potenza necessaria per la
fusione del metallo.
Regolazione del filo in posizione manuale.
5) Regolazione fine della corrente di saldatura (+/- 20%)
impostato dalla sinergia.
Regolazione della corrente di saldatura in posizione
manuale.
6) Corretta tensione dalimentazione.
7) Protezione termica.
8) Segnalazione di anomalia durante il check control di
accensione.
I comandi AMP ed induttanza possono essere regolati anche
durante la saldatura.
1
Features
1) 11 preset programs allow the operator to weld all types
of the most common metals such as: Aluminium-Silicium,
Aluminium-Magnesium, mild steel, galvanized steel,
stainless steel, high tensile steel and self-shielded wire
welding without protective gas for steel.
1 manual program all wires and diameters.
2) Timer for one side welding on overlapped metal sheets
3) Continuous regulation of electronic inductor: it allows,
maintaining the same welding current, to change welding
penetration and to considerably reduce spatters.
4) Synergic regulation of welding current necessary
for metal smelting.
Wire regulation in manual setting.
5) Fine welding current regulation (+/- 20%) set by synergy.
Welding current regulation in manual setting.
6) Correct input voltage.
7) Overload protection.
8) Faults check control during switching on.
AMP and inductor settings can be adjusted even during welding
operations.
Caractristiques
1) 11 programmes prtablis permettent la soudure de tous
les mtaux les plus communs comme: Aluminium au
silicium, aluminium au magnesium, acier normal, acier
galvanis, acier inoxydable, acier particulirement
dure et aussi la soudure, avec fil fourr, sans gaz de
protection pour lacier.
1 programme manuelle pour tous le fils et diametre.
2) Timer pour la soudure dun seul ct de deux tles
superposes.
3) Inductance lectronique rglage continu: cela permet,
avec le mme courant, de varier la pntration de la
soudure et de rduire au minimum les claboussures.
4) Rglage sinergique de la puissance ncssaire pour la
fusion du mtal.
Rglage du fil en position manuelle.
5) Rglage fin du courant de soudure (+/- 20%) tabli par
la sinergie.
Rglage du courant de soudure en position manuelle.
6) Tension dalimentation correcte.
7) Protection thermique.
8) Sgnalation dventuelle anomalie pendant le contrle
lallumage.
Les commandes AMP et linductance peuvent tre rgles
mme pendant la soudure.
35
D-mig 400
Series
MIG
Caratteristiche
Saldatura continua manuale (2 tempi)
Protezione termostatica
Interruttore ON/OFF per poter spegnere la macchina senza
muovere le regolazioni di potenza
Saldatrice carrellata
Dotate di torcia con attacco Euro
GEN
Features
Manual wire feed welding (2 steps)
Overload protection
ON/OFF switch to turn off the machine without changing
the power adjustment
Wheeled welder
Equipped with Euro connection torch
Caractristiques
Soudure en continu manuelle ( 2 temps)
Protection thermostatique
Interrupteur ON/OFF pour dbrancher le poste souder sans
dplacer les rglages de puissance
Poste a souder sur roues
Dots de torche avec connecteur Euro
Acciaio
Steel
Acier
0,6
010871 (Blister)
0,8
010872 (Blister)
Alluminio/Mg 5%
Aluminium/Mg 5%
0,8
010881 (Blister)
1,0
010882 (Blister)
Inox
Stainless Steel
Acier Inoxidable
0,8
010892 (Blister)
Optional
MIG Torch
200A
100/200 mm
010251
Dotazione
Supplied with
Equips avec
1 PHASE
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
Positions de soudure
Dimensions
Poids
N
mm
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
36
180A
~ kg.
3 PHASE
D-mig 420 S
D-mig 420 T
1 Ph x 230
20
2,5
33
35 - 200
3 Ph x 400
6
2,5
33
20 - 160
180 @ 15%
100 @ 60%
80 @ 100%
6
140 @ 25%
100 @ 60%
80 @ 100%
7
410 x 710 x 540
39
37
0,6 - 1,0
0,8
0,8 - 1,0
0,6 - 1,0
0,8
0,8 - 1,0
D-mig 500
Series
MIG
Caratteristiche
Saldatura continua manuale (2 tempi)
Saldatura a punti: offre la possibilit di eseguire punti di unione su lamiere
sovrapposte accessibili da un solo lato.
Burn back regolabile: evita lincollaggio del filo nel bagno di saldatura
o nellugello portacorrente.
Soft start regolabile per ottenere un innesco darco fluido
Interruttore ON/OFF per poter spegnere la macchina senza muovere
le regolazioni di potenza
Protezione termostatica
Saldatrice carrellata
Dotate di torcia con attacco Euro
GEN
Features
Manual wire feed welding (2 steps)
Spot welding: gives the possibility of welding two overlapped metal sheets
with welding spots, when having access only from one side
Adjustable burnback: eliminates the sticking of the welding wire to the weld
puddle or to the contact tip
Adjustable soft start. This result is a smooth welding arc start
ON/OFF switch to turn off the machine without changing the power adjustment
Overload protection
Wheeled welder
Equipped with Euro connection torch
Caractristiques
Soudure en continu manuelle ( 2 temps)
Soudure par points: il est possible dexcuter des points
de soudure sur tles se recuvrant et accessibles dun seul ct
Burnback rglable: pas de collage du fil au bain de soudure
ou la buse de courant.
Soft start rglable. On obtient ainsi un amorage darc fluide
Interrupteur ON/OFF pour dbrancher le poste souder sans
dplacer les rglages de puissance
Protection thermostatique.
Poste a souder sur roues
Dots de torche avec connecteur Euro
Acciaio
Steel
Acier
0,6
010871 (Blister)
0,8
010872 (Blister)
Alluminio/Mg 5%
Aluminium/Mg 5%
0,8
010881 (Blister)
1,0
010882 (Blister)
Inox
Stainless Steel
Acier Inoxidable
0,8
010892 (Blister)
MIG Torch
180A
100/200 mm
Optional
010251
Dotazione
Supplied with
Equips avec
1 PHASE
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
Positions de soudure
Dimensions
Poids
N
mm
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
Amp
~ kg.
D-mig 530 S
3 PHASE
D-mig 520 T
3 PHASE
D-mig 525 T
1 Ph x 230
25
4
39
30 - 240
3 Ph x 230/400
10 / 6
3,5
34
20 - 190
3 Ph x 230/400
16 / 10
5,5
33
20 - 220
210 @ 15%
125 @ 60%
95 @ 100%
6
150 @ 30%
105 @ 60%
85 @ 100%
7
180 @ 50%
160 @ 60%
125 @ 100%
7
57
52
0,6 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
0,6 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
0,6 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
37
Simple
Weld
Synergic Digital Control
MIG
Fe
160 A
0.8
22.4 V
ArCO2
CONT
2T
3.2 s
11
10
Caratteristiche
1) Selezione tipo di filo
2) Selezione diametro filo
3) Selezione tipo di gas
4) Selezione modalita di saldatura ( 2T - 4T)
5) Selezione modalit Manuale/Synergica
6) Selezione modalit di saldatura
(continua - spot - stitch)
7) Accesso al sottomenu
8) Incrementa il valore
9) Decrementa il valore
10) Regolazione fine della velocit del filo
(+/- 20%) impostato dalla sinergia.
Regolazione della velocit del filo in posizione
manuale.
11) Display digitale
38
Features
1) Type wire selection
2) Diameter wire selection
3) Gas type selection
4) Welding mode selection (2t - 4t)
5) Manual/Synergic selection
6) Welding mode selection
(continuos - spot - stitch)
7) Menu access
8) Increase value
9) Decrease value
10) Fine wire speed regulation (+/- 20%)
set by synergy.
Wire speed regulation in manual setting.
11) Dispaly digitale
Caractristiques
1) Selection types du fil
2) Selection diametre du fil
3) Selection du gas
4) Selection soudure ( 2T - 4T)
5) Selection soudure Manuelle/Sinergic
6) Selection soudure (contin - spot - stitch)
7) Enter menu additionelle
8) Valeur +
9) Valeur 10) Rglage fin du vitesse du fil(+/- 20%)
tabli par la sinergie.
Rglage du vitesse du fil en position manuelle.
11) Display digitelle
D-mig 500
MIG
GEN
Features
Equipped with SIMPLE WELD digital synergic technology
For mild steel solid wire or mig braze-wire Cu Si3 / Cu Al
(to weld HSS, EHS, UHS and BORO STEEL), aluminium Mg / Si.
ON/OFF switch to turn off the machine without changing the power adjustment
Overload protection
Caractristiques
Dots de technologie sinergic digital SIMPLE WELD
Pour souder le fil acier ms ou fil Cu Si3/ Cu Al (MIG BRAZING) utiliser
avec l' ACIER HSS, EHS, UHS et l'ACIER BORO, aluminium Mg / Si.
Interrupteur ON/OFF pour dbrancher le poste souder sans dplacer les rglages
de puissance
Protection thermique
MIG Torch
180A
100/200 mm
Optional
010251
Dotazione
Supplied with
Equips avec
1 PHASE
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
Positions de soudure
Dimensions
Poids
N
mm
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Filo CuSi - CuAl
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
CuSi - CuAl wire
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
Fil CuSi - CuAl
~ kg.
D-mig 520 SD
3 PHASE
D-mig 525 TD
1 Ph x 230
16
2
34
40 - 180
3 Ph x 230/400
16 / 10
5,5
33
20 - 220
150 @ 20%
90 @ 60%
75 @ 100%
6
180 @ 50%
160 @ 60%
125 @ 100%
7
505 x 840 x 765
47,5
52
0,6 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
0,6 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
39
D-mig 530
TDK
Simple Weld Series
MIG
Caratteristiche
Dotate di tecnologia sinergica digitale SIMPLE WELD
Per la saldatura del filo acciaio, alluminio MG e Si, CuSi3/CuAl
(MIG BRAZING) da utilizzare sui nuovi acciai duri HSS, EHS, UHS,
ACCIAIO BORO.
Interruttore ON/OFF per poter spegnere la macchina
senza muovere le regolazioni di potenza
Protezione termica
PHASE
Features
Equipped with SIMPLE WELD digital synergic technology
For mild steel solid wire or mig braze-wire Cu Si3 / Cu Al
(to weld HSS, EHS, UHS and BORO STEEL), aluminium Mg / Si.
ON/OFF switch to turn off the machine without changing
the power adjustment
Overload protection
GEN
Caractristiques
Dots de technologie sinergic digital SIMPLE WELD
Pour souder le fil acier ms ou fil Cu Si3/ Cu Al (MIG BRAZING)
utiliser avec l' ACIER HSS, EHS, UHS et l'ACIER BORO,
aluminium Mg / Si.
Interrupteur ON/OFF pour dbrancher le poste souder
sans dplacer les rglages de puissance
Protection thermique
MIG Torch
Optional
MIG Torch
MIG Torch
POT 2
Spool Gun 2
010271
180A
100/200 mm
010270
010251
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
N
mm
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Filo CuSi - CuAl
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
CuSi - CuAl wire
Positions de soudure
Dimensions
Poids
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
Fil CuSi - CuAl
40
Dotazione
Supplied with
Equips avec
~ kg.
3 Ph x 230/400
16 / 10
4,5
30
20 - 220
180 @ 50%
160 @ 60%
125 @ 100%
10
505 x 840 x 765
53,5
0,6 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
D-mig 532
TDK
Simple Weld Series
MIG
Caratteristiche
Dotate di tecnologia sinergica digitale SIMPLE WELD
Questo modello predisposto per avere 2 torce sempre collegate.
Le torce standard per la saldatura del filo acciaio MS o filo
Cu Si3 / Cu Al (MIG BRAZING) da utilizzare per i nuovi acciai duri
HSS, EHS, UHS , ACCIAIO BORO e la Spool Gun per la saldatura
del filo alluminio Mg e Si.
INVERSIONE POLARITA PER FILO NO GAS.
Interruttore ON/OFF per poter spegnere la macchina
senza muovere le regolazioni di potenza
Protezione termica
PHASE
GEN
Features
Equipped with SIMPLE WELD digital synergic technology
This model is made to keep two torches connected .
The standard one for mild steel solid wire or mig braze-wire Cu Si3 / Cu Al
(to weld HSS, EHS, UHS and BORO STEEL) and the Spool Gun torch
for aluminium Mg / Si.
POLARITY INVERSION FOR NO GAS WIRE.
ON/OFF switch to turn off the machine without changing
the power adjustment
Overload protection
Caractristiques
Dots de technologie sinergic digital SIMPLE WELD
Cette modle est predispose pour avoir 2 torches toujours connectes.
La torche standard pour souder le fil acier ms ou fil Cu Si3/ Cu Al
(MIG BRAZING) utiliser avec l' ACIER HSS, EHS, UHS et l'ACIER BORO.
La torche Spool Gun pour le fil aluminium Mg / Si.
INVERSION DE POLARITE POUR FIL NO GAS.
Interrupteur ON/OFF pour dbrancher le poste souder
sans dplacer les rglages de puissance
Protection thermique
100 mm
200 mm
200 mm
300 mm
MIG Torch
MIG Torch
POT 1
MIG Torch
Spool Gun 1
180A
180A
Optional
010309
010308
Dotazione
Supplied with
Equips avec
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
N
mm
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Filo CuSi - CuAl
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
CuSi - CuAl wire
Positions de soudure
Dimensions
Poids
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
Fil CuSi - CuAl
~ kg.
3 Ph x 230/400
16 / 10
4,5
30
20 - 220
180 @ 50%
160 @ 60%
125 @ 100%
10
505 x 885 x 865
62
0,6 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
0,8 - 1
41
DECAMIG 2500
Synergic
INVERTER
MIG
Caratteristiche
La sinergia, gestita da un potente microprocessore, tramite la
variazione della sola velocit del filo, regola autonomamente i
parametri di saldatura. Loperatore deve unicamente selezionare il
metallo ed il diametro del filo.
La sinergia escudibile (posizione manuale) per poter gestire
liberamente tutti i parametri di saldatura.
Il modello gestisce, oltra alla torcia tradizionale, la torcia SPOOL
GUN e la torcia con regolazione del filo sullimpugnatura .
Le speciali caratteristiche dinamiche di questo generatore, sfruttate
attraverso questi accessori, rendono facile la saldatura dellalluminio
al silicio ed al magnesio.
Per la saldatura del filo acciaio, alluminio MG e Si, CuSi3/CuAl
(MIG BRAZING) da utilizzare sui nuovi acciai duri HSS, EHS,
UHS, ACCIAIO BORO.
PHASE
GEN
Features
Synergy, controlled by a powerful microprocessor, thanks to the
wire speed change, automatically sets the welding parameters. The
operator shall only select metal and and wire diameter. Synergy
may be cut out (manual setting) in order to freely manage all
welding parameters.
The model may use, besides to traditional torch, SPOOL GUN torch
and torch with handle wire speed regulation. The special dynamic
features of the power source, together with these accessories, do
optimize aluminium Si/Mg welding.
For mild steel solid wire or mig braze-wire Cu Si3 / Cu Al
(to weld HSS, EHS, UHS and BORO STEEL), aluminium Mg / Si.
Caractristiques
La sinergie, gre par un puissant microprocesseur, seulement grce
la variation de la vitesse du fil, rgle automatiquement les
paramtres de soudure. Lutilisateur doit tout simplement selectioner
le type de mtal et le diamtre du fil.
La sinergie est excluable (position manuelle) pour pouvoir grer
librement tous les paramtres de soudure.
Le modle peut utiliser, en plus de la torche traditionnelle, la torche
SPOOL GUN et la torche avec rglage de la vitesse du fil sur la
poigne. Les caractristiques dynamiques spciales de ce gnrateur,
exploites pour le mieux grce ces accessoires, simplifient la
soudure de laluminium Si/Mg.
Pour souder le fil acier ms ou fil Cu Si3/ Cu Al (MIG BRAZING)
utiliser avec l' ACIER HSS, EHS, UHS et l'ACIER BORO,
aluminium Mg / Si.
Acciaio
Steel
Acier
0,6
010871 (Blister)
0,8
010872 (Blister)
Alluminio/Mg 5%
Aluminium/Mg 5%
Inox
Stainless Steel
Acier Inoxidable
0,8
010892 (Blister)
Animato
Self-shielded
Fourr
0,9
010818 (Blister)
0,8
010881 (Blister)
1,0
010882 (Blister)
MIG Torch
MIG Torch
180A
Dotazione
Supplied with
Equips avec
MIG Torch
POT 1
Optional
Spool Gun 1
010309
CR 25
010308
010899
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
Programmi di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding programs
Dimensions
Weight
Programmes de soudage
Dimensions
Poids
N
mm
Filo utilizzabile
Weldable wire
Fil utilisable
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Filo CuSi - CuAl
Filo animato (acciaio)
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
CuSi- CuAl wire
Self shielded wire (mild steel)
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
Fil CuSi - CuAl
Fil fourr (acier)
42
Rame/Si 3%
Copper/Si 3%
Cuivre/Si 3%
0,8
010845 (1pc)
1 Ph x 230
20
4,5
45
15 - 190
190 @ 25%
160 @ 60%
145 @ 100%
11 Synergic + 1 Manual
430 x 270 x 430
18
~ kg.
0,6 - 0,8
0,8
0,8 - 1,0
0,8
0,9
DECAMIG 2500
Synergic
6
INVERTER
MIG
7
8
9
5
Caratteristiche
1) 11 programmi preimpostati consentono la saldatura di
tutti i metalli pi comuni quali: Alluminio al Silicio,
Alluminio al Magnesio, acciaio comune, acciaio zincato,
acciaio inox, acciai duri e la saldatura dellacciaio con filo
animato senza gas di protezione.
1 programma manuale per tutti i fili e diametri.
2) Tre tipi di torcia con attacco Euro:
a) Torcia standard consigliata per fili acciaio ramato,
acciaio al titanio, acciaio inox e animato no-gas
b) Torcia spool gun con regolazione della sinergia
sullimpugnatura, indispensabile per fili alluminio al
Silicio (Si) e Magnesio (Mg).
c) Torcia con regolazione della sinergia sullimpugnatura
indicata per il filo da saldobrasatura CuSi-CuAl
per lamiere zincate.
3) Timer per la saldatura da un solo lato di lamiere
sovrapposte.
4) Induttanza elettronica a regolazione continua:
permette, a parit di corrente, di variare la penetrazione
della saldatura e ridurre al minimo gli spruzzi.
5) Regolazione sinergica della potenza necessaria per la
fusione del metallo.
Regolazione del filo in posizione manuale.
6) Regolazione fine della corrente di saldatura (+/- 20%)
impostato dalla sinergia.
Regolazione della corrente di saldatura in posizione
manuale.
7) Corretta tensione dalimentazione.
8) Protezione termica.
9) Segnalazione di anomalia durante il check control di
accensione.
I comandi AMP ed induttanza possono essere regolati anche
durante la saldatura.
1
Features
1) 11 preset programs allow the operator to weld all types
of the most common metals such as: Aluminium-Silicium,
Aluminium-Magnesium, mild steel, galvanized steel,
stainless steel, high tensile steel and self-shielded wire
welding without protective gas for steel.
1 manual program all wires and diameters.
2) Three different types of torch with Euro connection:
a) Standard torch suggested for solid steel welding wires,
titanium steel wires, stainless steel wires and
self-shielded no gas wires.
b) Spool gun torch with synergy regulation device on
handle, necessary for Silicium (Si)/Magnesium (Mg) aluminium wires.
c) Torch with synergy regulation device on handle,
suggested for CuSi-CuAl brazing and welding wire
to weld galvanized metal sheets.
3) Timer for one side welding on overlapped metal sheets
4) Continuous regulation of electronic inductor: it allows,
maintaining the same welding current, to change welding
penetration and to considerably reduce spatters.
5) Synergic regulation of welding current necessary
for metal smelting.
Wire regulation in manual setting.
6) Fine welding current regulation (+/- 20%) set by synergy.
Welding current regulation in manual setting.
7) Correct input voltage.
8) Overload protection.
9) Faults check control during switching on.
AMP and inductor settings can be adjusted even during welding
operations.
Caractristiques
1) 11 programmes prtablis permettent la soudure de tous
les mtaux les plus communs comme: Aluminium au
silicium, aluminium au magnesium, acier normal, acier
galvanis, acier inoxydable, acier particulirement
dure et aussi la soudure, avec fil fourr, sans gaz de
protection pour lacier.
1 programme manuelle pour tous le fils et diametre.
2) Trois types de torche avec lattelage Euro:
a) Torche standard conseille pour fils dacier cuivr,
dacier au titane, dacier inoxydable et fourr no-gaz.
b) Torche spool gun avec le rglage de la sinergie sur la
poigne, indispensable pour les fils aluminium au
silicium (Si) et au magnesium (Mg).
c) Torche avec le rglage de la sinergie sur la poigne
tudie pour le fil pour soudure/brasure CuSi-CuAl
pour les tles galvanises.
3) Timer pour la soudure dun seul ct de deux tles
superposes.
4) Inductance lectronique rglage continu: cela permet,
avec le mme courant, de varier la pntration de la
soudure et de rduire au minimum les claboussures.
5) Rglage sinergique de la puissance ncssaire pour la
fusion du mtal.
Rglage du fil en position manuelle.
6) Rglage fin du courant de soudure (+/- 20%) tabli par
la sinergie.
Rglage du courant de soudure en position manuelle.
7) Tension dalimentation correcte.
8) Protection thermique.
9) Sgnalation dventuelle anomalie pendant le contrle
lallumage.
Les commandes AMP et linductance peuvent tre rgles
mme pendant la soudure.
43
DECAMIG 6000
Series
MIG
Caratteristiche
Saldatura continua manuale (2 tempi)
Saldatura continua automatica (4 tempi)
Saldatura a punti: offre la possibilit di eseguire punti di
unione su lamiere sovrapposte accessibili da un solo lato
Burnback automatico: evita lincollaggio del filo nel bagno
di saldatura o nellugello portacorrente, si adatta alla velocit
del filo di saldatura
Soft start automatico: consente di rallentare la velocit di
avanzamento. Si ottiene un innesco darco fluido (possibile
una regolazione dallinterno macchina)
Interruttore ON/OFF per poter spegnere la macchina
senza muovere le regolazioni di potenza
Protezione termostatica
PHASE
GEN
Features
Manual wire feed welding (2 steps)
Automatic wire feed welding (4 steps)
Spot welding; gives the possibility of welding two overlapped
metal sheets with welding spots, when having access only
from one side
Automatic burnback: eliminates the sticking of the welding
wire to the weld puddle or to the contact tip, adjusts itself
to the speed of the welding wire
Automatic soft start: delays the speed of the wire feed. The
result is a smooth welding arc start (possibility of adjustment
from inside the machine)
ON/OFF switch to turn off the machine without changing
the power adjustment
Overload protection
Caractristiques
Soudure en continu manuelle ( 2 temps)
Soudure en continu automatique ( 4 temps)
Soudure par points: il est possible dexcuter des points de
soudure sur tles se recuvrant et accessibles dun seul ct
Burnback automatique: pas de collage du fil au bain de
soudure ou la buse de courant en sauto adaptant la
vitesse du fil de soudure
Soft start automatique: possibilit de ralentir la vitesse
dentranement du fil. On obtient ainsi un amorage darc
fluide (possibilit de rglage de lintrieur du poste souder)
Interrupteur ON/OFF pour dbrancher le poste souder sans
dplacer les rglages de puissance
Protection thermostatique
DECAMIG 6350
MIG Torch
230A
DECAMIG 6500
MIG Torch
340A
Dotazione
Supplied with
Equips avec
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
Posizioni di saldatura
Dimensioni
Peso
Welding positions
Dimensions
Weight
Positions de soudure
Dimensions
Poids
N
mm
~ kg.
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
mm
mm
mm
44
DECAMIG 6350
DECAMIG 6500
3 Ph x 230/400
25 / 16
8,5
39
3 Ph x 230/400
32 / 25
11
44
20 - 285
285 @ 25%
190 @ 60%
150 @ 100%
21
900 x 520 x 1050
88
20 - 470
470 @ 15%
250 @ 60%
195 @ 100%
30
900 x 520 x 1050
106
0,6 - 1,6
0,8 - 1,6
1,0 - 1,2
DECAMIG 7000
Series
MIG
Caratteristiche
Saldatura continua manuale (2 tempi)
Saldatura continua automatica (4 tempi)
Saldatura a punti: offre la possibilit di eseguire punti di
unione su lamiere sovrapposte accessibili da un solo lato
Burnback automatico: evita lincollaggio del filo nel bagno
di saldatura o nellugello portacorrente, si autoadatta alla
velocit del filo di saldatura
Soft start automatico: consente di rallentare la velocit di
avanzamento del filo fino al momento dellinnesco dellarco.
Si ottiene un innesco darco fluido (possibile una regolazione
dallinterno carrello)
Interruttore ON/OFF per poter spegnere la macchina senza
muovere le regolazioni di potenza
Protezione termostatica
Predisposizione per strumenti digitali e raffreddamento
ad acqua
Predisposizione per raffreddamento torcia ad acqua
PHASE
GEN
Features
Manual wire feed welding (2 steps)
Automatic wire feed welding (4 steps)
Spot welding: gives the possibility of welding two overlapped
metal sheets with welding spots, when having access only
from one side
Automatic burnback: eliminates the sticking of the welding
wire to the weld puddle or to the contact tip, adjusts itself
to the speed of the welding wire.
Automatic soft start: delays the speed of the wire feed. The
result is a smooth welding arc start (possibility of adjustment
from inside the wire feed unit)
ON/OFF switch to turn off the machine without changing
the power adjustment
Overload protection
Equipped for digital ammeter voltmeter
Equipped for torch water cooling system
Caractristiques
Soudure en continu manuelle ( 2 temps)
Soudure en continu automatique ( 4 temps)
Soudure par points: il est possible dexcuter des points de
soudure sur tles se recuvrant et accessibles dun seul ct
Burnback automatique: pas de collage du fil au bain de
soudure ou la buse de courant, en sauto adaptant la
vitesse du fil de soudure
Soft start automatique: possibilit de ralentir la vitesse
dentranement du fil. On obtient ainsi un amorage darc
fluide (possibilit de rglage de lintrieur du dvidoir)
Interrupteur ON/OFF pour dbrancher le poste souder sans
dplacer les rglages de puissance
Protection thermostatique
Logement pour groupe des instruments digitaux
Logement pour groupe des rfroidissement par eau
DECAMIG 7350
DECAMIG 7500
DECAMIG 7600
~ kg.
3 Ph x 230/400
25 / 16
8,5
39
20 - 285
285 @ 25%
190 @ 60%
150 @ 100%
21
850 x 460 x 1350
96 + 25
3 Ph x 230/400
32 / 25
11
44
20 - 470
470 @ 15%
250 @ 60%
195 @ 100%
30
850 x 460 x 1350
114 + 25
3 Ph x 230/400
50 / 32
20
46
35 - 550
550 @ 25%
400 @ 45%
265 @ 100%
30
850 x 460 x 1350
138 + 25
mm
mm
mm
0,6 - 1,2
0,8 - 1,2
1,0 - 1,2
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Campo di regolazione
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Welding current range
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Champ de rglage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW 60%
Volt
Amp (AR-CO2)
Amp
Posizioni di saldatura
Welding positions
Positions de soudure
Dimensioni
Dimensions
Dimensions
N
mm
Peso
Weight
Poids
Filo utilizzabile
Filo acciaio
Filo inox
Filo alluminio
Weldable wire
Steel wire
Stainless steel wire
Aluminium wire
Fil utilisable
Fil acier
Fil inox
Fil aluminium
0,6 - 1,6
0,8 - 1,6
1,0 - 1,2
45
DECAMIG 7000
Series
MIG
Components
WF 200
269300
Trainafilo dotato di traino a due rulli.
In dotazione rullini filo pieno 1,0/1,2 mm.
2 rollers wire feed device.
Complete with wire guide roller 1,0/1,2 mm.
Dot de dvidoir 2 rouleaux.
Equipp avec galet dentrainement fil 1,0/1,2 mm.
WF 400
269400
Trainafilo a quattro rulli ingranati, ideale per fili animati,
grossi diametri, fili di alluminio.
In dotazione rullini filo pieno 1,0/1,2 mm.
4 rollers wire feed device, ideal for large diameters, selfshielded
wires.
Complete with wire guide roller 1,0/1,2 mm.
Dot de dvidoir 4 rouleaux, idal pour fil fourrs, grand
diamtre.
Equipp avec galet dentrainement fil 1,0/1,2 mm.
Cavi intermedi
Intermediary cables
Liason generateur/devidoir
3m
010160 (1 pc)
9m
010162 (1 pc)
230A
DECAMIG 7350
010236
340A
DECAMIG
7500-7600
010463
Amperometro
Voltmetro digitale
Digital Amperemeter
Voltmeter
Ampremtre
Voltmtre digitaux
010897
46
DECAMIG 7000
Series
DECAMIG Serie 7000 AIR
DECAMIG 7350
DECAMIG 7500
(standard components)
DECAMIG 7600
MIG
WU 1500
Impianto di raffreddamento.
Capacit di raffreddamento Kw 1,5. Pressione acqua BAR 2,5.
Portata (prolunga mt 9 + torcia mt 4) lt/min 2.
Capacit serbatoio: lt 8
Water cooling unit.
Cooling capacity Kw 1,5. Water pressure BAR 2,5.
Flow (cable mt 9 + torch mt 4) lt/min 2.
Tank capacity lt 8
Unit de refroidissement.
Capacit de refroidissement Kw 1,5. Pression deau BAR 2,5.
Dbit (liason mt 9 + torche mt 4) lt/min 2.
Capacit de reservoir lt 8
010651 (1pc)
WF 200
269300
WF 200
269300
WF 200
Cavi intermedi
Intermediary cables
Liason generateur/devidoir
H2O 3m
010161 (1 pc)
010163 (1 pc)
H2O 9m
269300
500A
230A
340A
010236
010160
010160
010160
340A
010463
010463
CO2 / Ar+CO2
500A H2O /3m 500/450A @ 100% 010461 (1 pc)
500A H2O /4m 500/450A @ 100% 010462 (1 pc)
Decamig Serie7000
47
PAC
PAC
I-PAC 1235 K
I-PAC 1235
MASTROPAC
DECAPAC
Series
I-PAC 1235K
INVERTER
PAC
PHASE
GEN
MICRO
PROCESSOR
K
INSIDE
Features
It cuts all electricity conductive metals:
steel, stainless steel, aluminiun, copper, brass,
even if very high stright
Low input energy
Steady and smooth cutting arc
Leds indicating:
- equipment connection to the power
- thermostatic protection
- air pressure
Torches equipped with SAFETY SYSTEM
Equipped with INTEGRATED COMPRESSOR
KOMPRESSOR
PAC Torch
35AK
Dotazione
Supplied with
Equips avec
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Corrente di taglio
Servizio
Spessore max.taglio acciaio
Pressione aria
Consumo aria
Dimensioni
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Cutting current
Duty cycle
Max. cutting thick steel
Air pressure
Air consumption
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Courant de coupage
Facteur de marche
Epaiss. coupe max. acier
Pression de lair
Porte air
Dimensions
Poids
Peso
~ kg.
35 @ 30%
1 Ph x 230
20
4
480
5 - 35
22 @ 60%
12
-
15 @ 100%
49
I-PAC 1235
INVERTER
PAC
PHASE
GEN
MICRO
PROCESSOR
PAC Torch 4m
40A
Dotazione
Supplied with
Equips avec
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Input voltage
Fuse
Installation power
Tensione a vuoto
Corrente di taglio
Servizio
Spessore max.taglio acciaio
Pressione aria
Consumo aria
Dimensioni
Peso
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Courant de coupage
Facteur de marche
Epaiss. coupe max. acier
Pression de lair
Porte air
Dimensions
Poids
50
I-PAC 1235
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
Amp
mm
Bar
l/min
mm
~ kg.
35 @ 30%
1 Ph x 230
20
4
480
5 - 35
22 @ 60%
15 @ 100%
12
min 3,5 - max 5,0
100
362 x 173 x 264
8,8
MASTROPAC 55
INVERTER
PAC
PHASE
GEN
MICRO
PROCESSOR
PAC Torch 6m
40A
Dotazione
Supplied with
Equips avec
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Corrente di taglio
Servizio
Spessore max.taglio acciaio
Pressione aria
Consumo aria
Dimensioni
Peso
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Cutting current
Duty cycle
Max. cutting thick steel
Air pressure
Air consumption
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Courant de coupage
Facteur de marche
Epaiss. coupe max. acier
Pression de lair
Porte air
Dimensions
Poids
MASTROPAC 55
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
Amp
mm
Bar
l/min
mm
~ kg.
40 @ 40%
1 Ph x 230
25
4
280
5 - 40
32 @ 60%
26 @ 100%
12
min 3,5 - max 5,0
100
400 x 160 x 260
9,6
51
DECAPAC
Series
Caratteristiche
Arco pilota
Alta frequenza. Larco pilota sinnesca tramite lalta frequenza.
ELECTRONIC CHECK CONTROL:
segnala le eventuali anomalie dellimpianto.
Protezione contro shock elettrici
Protezione termostatica
Protezione pressostatica
Torce dotate di SAFETY SYSTEM
Trasformatore con avvolgimenti in rame (60E, 120E)
PAC
PHASE
Features
Pilot arc
High frequency. The arc is stroken by high frequency.
ELECTRONIC CHECK CONTROL:
this device indicates eventual faults that could arise in the
electric parts.
Protection against risks of contact with live parts
Overload protection
Air pressure protection
Torches are equipped with SAFETY SYSTEM
Copper windings transformer (60E, 120E)
GEN
Caractristiques
Arc pilote
Haute frquence. Larc samorce par haute frquence
ELECTRONIC CHECK CONTROL:
signale toutes anomalies de fonctionnement de lquipement
lectrique
Protection contre lectrochock
Protection thermostatique
Protection pressostatique
Torche quipe dun systme de scurit SAFETY SYSTEM
Transformateur avec bobinage en cuivre (60E, 120E)
DECAPAC 60E
PAC Torch
DECAPAC 90E
PAC Torch
50A
100A
DECAPAC 120E
PAC Torch
140A
Dotazione
Supplied with
Equips avec
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile di rete
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Corrente di taglio
Servizio
Input voltage
Fuse
Installation power
Open circuit voltage
Cutting current
Duty cycle
Tension dalimentation
Fusible
Puissance dinstallation
Tension vide
Courant de coupage
Facteur de marche
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
Amp
Amp
Posizioni di regolazione
Adjusting positions
Positions de rglage
Pressione aria
Air pressure
Pression de lair
Consumo aria
Air consumption
Porte air
Dimensioni
Dimensions
Dimensions
mm
N
Bar
l/min
mm
Peso
Weight
Poids
~ kg.
52
DECAPAC 60E
DECAPAC 90E
DECAPAC 120E
3 Ph x 230/400
32 / 20
12
260
30 - 50
50 @ 35%
30 @ 95%
12
2
4 / 4,5
120
600 x 500 x 680
73
3 Ph x 400
32
22
260
55 - 90
90 @ 40%
55 @ 100%
25
2
5,5
220
3 Ph x 400
50
30
260
50 - 120
120 @ 60%
50 @ 100%
35
3
5,5
220
790 x 590 x 820
123
140
DECAPAC
Series
PAC
DECAPAC 60E
53
Resistance Welding
SPOT Welding
STUD Welding
SPOT
INVERTER
SPOT
SW 22
SW 28-35-60
SW 15 Alu
SW 22
SPOT
Caratteristiche
1) Tabella parametri saldatura
2) Regolazione potenza e tempo di saldatura
3) Indicatore protezione termica
4) Selettore punto singolo, pulsato e continuo
Features
1) Welding parameters
2) Power-time setting
3) Thermal protective indicator
4) Single, pulsed or continuos spot selector
PHASE
GEN
Caractristiques
1) Paramtres de soudure. .
2) Reglage de puissance-temps.
3) Indicateur protection termique
4) Selecteur point single, point pulsatoire et continue.
MICRO
PROCESSOR
Kit Studder
CR 35
Optional
KPSL
010898
KPSH
010981
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile ritardato
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Servizio
Dimensioni
Peso
STUDDER
Input voltage
Delayed fuse
Installation power
Open circuit voltage
Duty cycle
Dimensions
Weight
STUDDER
Tension d'alimentation
Fusible retard
Puissance dinstallation
Tension vide
Facteur de marche
Dimensions
Poids
STUDDER
Campo di regolazione
Lunghezza cavi
Champ de rglage
Longeur de cbles
010195
Dotazione
Supplied with
Equips avec
SW 22
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
%
mm
~ kg.
1 Ph x 230
16
4
7,4
3,5
320 x 181 x 265
20
Amp
mm
400 - 2200
2000 + 3000
55
SW 28-35-60
SPOT
PHASE
GEN
MICRO
PROCESSOR
CR 35
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Fusibile ritardato
Potenza dinstallazione
Tensione a vuoto
Servizio
Dimensioni
Peso
STUDDER
Input voltage
Delayed fuse
Installation power
Open circuit voltage
Duty cycle
Dimensions
Weight
STUDDER
Tension d'alimentation
Fusible retard
Puissance dinstallation
Tension vide
Facteur de marche
Dimensions
Poids
STUDDER
Campo di regolazione
Puntatura su un lato
Lunghezza cavi
PUNTATRICE
Campo di regolazione
Capacit di saldatura
Capacit di saldatura
(bracci mm 500)
Punti/h (1+1 mm).
Punti/h H2O (1+1 mm).
Lunghezza cavi
Pressione aria
56
Volt 50-60 Hz
Amp
KW
Volt
%
mm
010898
010880
SW 28
SW 35
SW 60
1 Ph x 400
16
7,5
6,5
5
1 Ph x 400
32
11
8,5
5
~ kg.
43
1 Ph x 400
16
8,5
6,5
5
300 x 575 x 320
59
Champ de rglage
Pointage dun seul cot
Longeur de cbles
PISTOLE SOUDER
Amp
mm
mm
200 - 2800
0,8 + 0,8
1500 + 2500
200 - 3500
0,8 + 0,8
1500 + 2500
200 - 6000
0,8 + 0,8
1500 + 2500
Champ de rglage
Capacit de soudage
Amp
mm
2000 - 3500
1,5 + 1,5
Welding capacity
(arms mm 500)
Spots/h. (1+1 mm).
Spots/h. H2O (1+1 mm).
Cable lenght
Air pressure
Capacit de soudage
(bras mm 500)
Points/h. (1+1 mm).
Points/h. H2O (1+1 mm).
Longeur de cbles
Pression de lair
mm
1,0 + 1,0
2000 - 6000
2,5 + 2,5
1,0 + 1,0 + 1,0
1,5 + 1,5
N
N
mm
Bar
300
300
1600
6
360
360
1600
6
64
SW 28-35-60
3a
Caratteristiche
1) REGOLAZIONE SINERGICA: regola automaticamente i
parametri di saldatura in base allutensile selezionato ed
allo spessore da saldare.
MICROPROCESSORE: per la gestione dei parametri di
saldatura.
2) Predisposizione per studder.
Predisposizione per puntatrice manuale, air puller, doppio
punto, puntatrice pneumatica (SW35, 60)
Puntatura a punto singolo, punto singolo pulsato (per
lamiere ad alto limite di snervamento).
3) Regolazione personalizzabile del tempo e della corrente
di lavoro. Tutte le regolazioni personalizzate fatte nei
vari programmi di lavoro restano memorizzate fino allo
spegnimento dellimpianto.
3a) Strumento digitale per la regolazione fine
4) Tasto STORE per memorizzare una regolazione
personalizzata.
5) Utilizzo contemporaneo di una pinza puntatrice ed uno
o due studder allo scopo eliminare i tempi di cambio
utensile. Per ogni studder selezionabile un differente
programma e relativo utensile. La pressione del comando
sullimpugnatore di ciascuno di essi richiama il programma
preimpostato.
6) Compensazione: assicura luniformit di tutti i punti di
saldatura. La compensazione escludibile (SW35, 60)
6
4
3
Optional
Kit Traversa
Lifter Crossbar - Traverse tir
010981
010195
Features
1) SYNERGETIC ADJUSTMENT: automatically sets the welding
parameters according to the selected tool and the
workpiece thickness.
MICROPROCESSOR: optimizes the welding parameters
2) Equipped for studder spot welding.
Equipped for manual spot gun, double spot gun, air
puller, pneumatic spot gun (SW35, 60).
Continuous single spot and pulsed single spot (for sheet
metals high yield point).
3) Adjustable time and spot welding current. All customized
settings made during the several working programs are
stored until the equipment will be switched-off.
3a) Two-digit instrument for adjustable welding current
setting.
4) STORE button to save a customized setting.
5) Possibility of using at the same time a spot gun and one
or two studders in order to avoid any waste of time in
tools fitting up. A different program and relevant tool
may be selected for each studder. Click on studder handle
to select preset program.
6) Compensation: grants all welding spots evenness.
Possibility to switch-off timer compensation (SW35, 60)
PNK 25 air
010802
Optional
KPSH
010938
Optional
SPOT
010941
WU 1500
Gruppo
di raffreddamento
Water cooling unit
Unit
de refroidissement
010651
Caractristiques
1) MICROPROCESSEUR: optimize tous paramtres de
soudure.
REGLAGE SYNERGIE: rgle automatiquement les
paramtres de soudage selon loutil slectionn et
lpaisseur de la pice souder.
2) Prdispos pour studder
Prdispos pour pince souder manuelle, pistolet
double point, air puller, pince souder pneumatique
(SW35, 60).
Pointage point single continu et point single pulsatoire
(pour tles haute limite de dformation).
3) Rglage ajustable du temps et du courant de pointage.
Tous les rglages ajusts qui ont t faits dans chacun
des programmes de travail restent mmoriss jusqu'
ce que l'on teigne l'appareil.
3a) Instrumentation digitale pour le rglage fin.
4) Touche "STORE" pour la mmorisation d'un rglage ajust.
5) Utilisation simultane d'une pince de soudage et de un
ou deux studders de manire liminer toutes pertes
de temps pour le changement de l'outil. Pour chaque
studder on peu slectioner un divers travail et outil
relatif. La pression de la commande sur la poigne de
chacun d'eux rappelle le travail prtabli.
6) Pointage temps preregl compens. Possibilit de
dsactiver la compensation du temporisateur
(SW35, 60).
010800
57
SW 15 Alu
Caratteristiche
Progettato ad alto risparmio energetico
Saldatura a scarica di condensatori
Cambio tensione alimentazione 115-230 automatico
Salda perni di diametro da 3 a 8 mm
Adatto per carrozzieri, installatori, manutentori
e settore termotecnica.
Si puo' utilizzare su acciaio, acciaio inox, acciaio galvanizzato,
ottone, alluminio.
Non provoca alcuna alterazione della superficie opposta
anche se verniciata, plastificata o zincata.
Peso estremamente contenuto
INVERTER
SPOT
PHASE
GEN
Features
With built in energy saving technology
Capacitor discharge
Automatic input voltage reverse 115-230
It studs bolts of from 3 to 8 mm diameter
Suggested for car repair body shop, heating systems,
installation, maintenance works
It can stud on steel, stainless steel, galvanized steel,
brass,aluminium
No alteration to the opposing welding surface even if
painted or plastic-coated or galvanized.
Low weight
STUD
WELDING
Caractristiques
Technologie a basse consumation lctrique
Soudage par decharge de condensateurs
Selection tension dalimentation 115-230 automatique
Pour le soudage de prisonniers d'un diamtre de 3 a 8 mm
Pour les applications dans le secteur de la carrosserie,
installation, entretien, thermotchnique
Pour le soudage de acier, acier inox, acier galvanis, laiton,
aluminium
Ne comporte aucune alteration de la surface oppose,
mme dans le cas de surfaces peintes, plastifies ou
galvanises
Generateur portatif
Kit Alu
Kit Fe
CR 35
Optional
010898
KPSH
010939
010940
010195
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza assorbita
Ampere assorbiti
Capacit
Energia di puntatura
Numero perni
Input voltage
Max Input power
Max Input Amps
Capacity
Spot energy
Spottable stud
Tension dalimentation
Puissance absorbee
Ampere absorbee
Capacit
Energie de pointage
Gaujons pour
Volt 50-60 Hz
KW
Amp
F
J
studs/min
Diametro perni
Grado di protezione
Dimensioni
Peso
Diametre gaujons
Degree de protection
Dimensions
Poids
mm
IP
mm
~ kg.
58
Dotazione
Supplied with
Equips avec
SW 15 ALU
1 Ph x 115/230
0,4
8A (115V) - 4A (230V)
66000
50 1500
20 studs/min ( 4 mm.)
10 studs/min ( 8 mm.)
3-8
21
380 x 190 x 400
13,5
Battery Chargers
INVERTER
CB
CB
CB
BOOSTER
CB
CB
BOOSTER
SM Series
MATIC Series
SMART Series
SMART 3300
Digital Station
MACH Series
CLASS Series
CLASS
BOOSTER Series
VOLTAGE/CURRENT
SM
Series
VOLT
CURRENT
Battery / Ah
Charge / h
1,5
20
20
32
36
INVERTER
CB
TIME
Uo
PHASE 1
PHASE 2
Up
PHASE 3
PHASE
12
VOLT
VOLTAGE/CURRENT
Battery / Ah
Charge / h
VOLT
CURRENT
TIME
Uo
PHASE 1
PHASE 2
VOLTAGE/CURRENT
Up
PHASE 3
10
10
14
20
4,5
50
11,5
80
18
120
27
Battery / Ah
VOLT
CURRENT
Charge / h
20
75
10
115
16
225
32
TIME
Io
Uo
IUp
PHASE
1
PHASE
2
PHASE
3
PHASE
4/5
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Corrente di carica
Programmi di carica
Capacit nominale di riferimento
Dimensioni
Peso
Input voltage
Power
Charging voltage
Charging current
Charging programs
Nominal capacity to refer to
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge
Programme de charge
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
60
~ kg.
SM 1208
SM 1236
SM 1270
1 Phx230
14
14,4
0,8
1
1,2 - 35
157x64x30
0,36
1 Phx230
60
14,4 - 14,7
3,6
3
1,2 - 120
202x90x45
0,55
1 Phx230
130
14,4 - 14,7
7
4
14 - 225
202x90x45
0,65
SM
Series
INVERTER
CB
Programma di ricarica
per batterie da 1,2Ah a 120Ah
Programma di ricarica a 14,4V
per batterie fino a 120Ah
Programma di ricarica a 14,7V
per batterie fino a 120Ah
indicato con temperature molto basse
Charging programme
for batteries from 1,2 Ah to 120Ah
Charging programme at 14,4V
for batteries up to 120Ah
Charging programme at 14,7V
for batteries up to 120Ah Cold weather mode
Programme de recharge
pour les batteries de 1,2 120Ah
Programme de recharge 14,4V
pour les batteries jusqu 120Ah
Programme de recharge 14,7V
pour les batteries jusqu 120Ah
indiqu lorsque la temprature extrieure est trs basse
Microcomputer Tecnologia
SWITCH MODE INVERTER
Adatto a tutti i tipi di batterie al piombo liquido,
sigillate senza manutenzione MF, AGM, GEL, CALCIUM etc.
Carica e mantenimento Automatico
Monitorizza e mantiene cariche le batterie
durante i periodi di inutilizzo
Approvato per un utilizzo allesterno
ELECTRONICA SICURA
Pu essere utilizzato senza danneggiare lelettronica dei veicoli
PROGRAMMA OTTIMIZZAZIONE DI FINE CARICA
Carica la batteria sempre al massimo della capacit
Esegue la carica automatica in pi fasi compreso il mantenimento
Grazie al particolare design il carica batteria pu
essere fissato anche a parete
SICUREZZE ELETTRONICHE
Protetto contri i corti circuiti
Protetto contro linversione di polarit
Protetto contro il surriscaldamento
Approvato per luso allesterno
Nessun rischio di sovraccarica del batteria
Verifica la tensione della batteria e, se troppo bassa, inibisce
la ricarica
Electronic Cumputerised
INVERTER TECHNOLOGY
Computerized INVERTER
SWITCH MODE Tecnologie
Perfect for all types of lead acid batteries, sealed lead acid
MF, AGM, GEL, CALCIUM etc.
Automatic charge and maintenance
Maintenance charge allow you to leave your battery
permanently on charge for long periods
Approved for outdoor use
ELECTRONIC SAFE
Can be used without damaging the electronics of vehicles
FULL CHARGE PROGRAMME
Give your battery a the best possible charge
It charge automatically in more stage cycle including
maintenance
This particolar design allow you to hang the charter whereever
ou wish
ELECTRONIC SAFE
SCURIT LECTRONIQUE
61
MATIC
Series
CB
PHASE
12
VOLT
MATIC 113
FUSE 3A
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Corrente di carica media
Corrente di carica efficace
Posizioni di carica
Capacit nominale di riferimento
Dimensioni
Peso
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Effective charging current
Charging positions
Nominal capacity to refer to
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
62
~ kg.
MATIC 113
MATIC 116
MATIC 119
1 Phx230
30
12
1
1,5
1
3 / 30
1 Phx230
80
12
4
6
1
5 / 90
225x160x95
1,6
1 Phx230
115
12
6
9
1
10 / 120
1,3
2,5
MATIC
Series
CB
63
SMART
Series
CB
PHASE
12-24
VOLT
MICRO*
PROCESSOR
SMART 119
SMART 1115-1230
SMART 1222
FUSE 15A
FUSE 25A
FUSE 30A
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Corrente di carica media
Effective charging current
Corrente di carica efficace
Charging positions
Posizioni di carica
Capacit nominale di riferimento Nominal capacity to refer to
Dimensions
Dimensioni
Weight
Peso
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
64
Donnes techniques
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
~ kg.
SMART 119
SMART 1115*
SMART 1222*
SMART 1230*
1 Phx230
115
12
6
9
1
10 / 120
240x180x1154
4,0
1 Phx230
190
12
10
15
2
20 / 160
240x180x1154,5
4,5
1 Phx230
280 - 480
12 / 24
15 - 13
22 - 20
2
30 / 260 - 25 / 200
360x260x140
9,5
1 Phx230
380 - 660
12 / 24
20 - 19
30 - 28,5
2
45 / 345 - 35 / 290
360x260x140
12
SMART
CB
Series
Caratteristiche
Batteria al Pb WET con e senza manutenzione,
Pb AGM, Pb GEL, Pb Ca
Mantiene la batteria completamente carica quando il mezzo
a cui collegato resta fuori servizio per diverse settimane
o mesi.
E' possibile scegliere la carica manuale o automatica
(Smart 119 escluso).
E' possibile scegliere la batteria al Pb GEL o Pb WET
(Smart 119 escluso).
Protezione totale: non necessita di alcuna sorveglianza.
Fine carica e ripristino automatico.
Pu essere collegato permanentemente senza rischio di
rovinare le batterie.
Protezione contro le inversioni di polarit e corto circuiti.
Led di segnalazione; alimentazione, carica in corso e fine
carica.
Features
Pb WET batteries, Pb WET maintenance free,
Pb AGM, Pb GEL, Pb Ca
Maintain the battery fully charged when the mean of
transport connected to it is out of use for several weeks
or months.
With selector for manual or automatic charge
(mod. Smart 119 excluded).
With selector for Pb GEL or Pb WET batteries
(mod. Smart 119 excluded).
Total protection: no surveillance is needed.
Automatic charge breaker and automatic reset.
Can be permanently connected without any risk of batteries
damaging.
Inversion of polarity and short circuit protection.
Led indicators; input voltage, battery in charging progress,
battery charged.
Caractristiques
Pb WET batteries au plomb, Pb WET sans entretien,
Pb AGM, Pb GEL, Pb Ca
Il maintient la batterie compltement charge pendant que
le moyen de transport auquel il est attach reste inutilis
durant des semaines ou des mois.
Il est possible de choisir charge manuelle ou automatique
(Mod. Smart 119 exclu).
Il est possible de choisir batteries type Pb GEL ou Pb WET
(Mod. Smart 119 exclu).
Protection totale: il a besoin d'aucune surveillance.
Interruption et reprise de la charge automatique.
Il peut donc rester attach en continuation sans aucun
risque d'endommagement pour la batterie.
Protection contre inversion de polarit et court circuit.
Indicateurs avec LED; sous tension, en charge et charge
finie.
65
SMART 3300
CB
BOOSTER
DIGITAL STATION
Digital battery station Controllo a Microprocessore
Impianto professionale per ricaricare, testare e mantenere la carica delle batterie
al Pb, Pb/Gel, Ni-Cd. Avviamento rapido di tutti i mezzi a motore.
La funzione di avviamento, controllata da microprocessore, applicabile a tutti
i veicoli, compresi quelli dotati dei pi sofisticati equipaggiamenti elettronici.
Caratteristiche
Regolazione della corrente di carica a 6 posizioni
STORE SET : mantiene in memoria i parametri di carica utilizzati precedentemente
AUTOSTART: ripristina la ricarica dopo uno spegnimento involontario dovuto
ad uninterruzione dellenergia elettrica cos da assicurare in ogni caso il
completamento della carica e della funzione floating
TIME-OVER: se la batteria non raggiunge la piena carica entro 50 ore, interrompe
il funzionamento perch la batteria guasta scongiurando situazioni pericolose
CHECK BATTERIA COLLEGATA: verifica costantemente la connessione alla
batteria ed interrompe lerogazione di corrente in caso di scollegamento dei
morsetti
PHASE
6-12-24
VOLT
MICRO
PROCESSOR
CR 40
Optional
010064
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Corrente di carica media
Corrente di carica efficace
Posizioni di carica
Corrente di avviamento
Corrente di avviamento
Capacit nominale di riferimento
Dimensioni
Peso
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Effective charging current
Charging positions
Boosting current
Boosting current
Nominal capacity to refer to
Dimensions
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Courant de dmarrage
Courant de dmarrage
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Weight
Poids
~ kg.
66
SMART 3300
CB
BOOSTER
DIGITAL STATION
Tipi di batteria ricaricabili:
Batteria al Pb WET con e senza manutenzione,
Pb AGM, Pb GEL, Pb Ca
Batterie al Ni-Cd
Tensione di batteria 6 / 12 / 24V
Tipi di carica:
Carica con fine carica automatica (catteristica IV0).
Carica rapida della durata di due ore, con funzione di fine
carica automatica che interrompe anticipatamente la ricarica
se la batteria richiede un tempo inferiore (catteristica IV0)
Carica tampone (floating) . Ricarica la batteria e la mantiene
carica quando il mezzo a cui collegato resta fuori servizio
per diversi mesi. Non necessita di alcuna sorveglianza
(catteristica IV1V2)
Funzione avviamento:
SMART BOOSTER: avviamento rapido controllato da
microprocessore a salvaguardia dellelettronica di bordo dei
veicoli da avviare
Funzione tester:
TEST & GO: Avvia la procedura di test della batteria e di
seguito la funzione di carica / avviamento
SMART TESTER: verifica e segnala lefficienza della batteria.
Se la batteria non pi efficiente, impedisce la sua carica
perch inutile e lavviamento perch rischioso per lelettronica
del veicolo. Il test della batteria effettuabile anche
indipendentemente dalla ricarica / avviamento
1) DISPLAY MULTIFUNZIONE
per visualizzare: corrente di carica; tensione della batteria;
tempo totale di carica; ampere accumulati dalla batteria
2) SMART TESTER
Segnala: lefficienza della batteria, fine carica e/o carica
floating in corso batteria in avaria non ricaricabile
MULTIFUNCTION DISPLAY
shows charge current; battery voltage; total charge
time; amperes stored by the battery
SMART TESTER
signals battery efficiency, end of charge and/or floating
charge in progress, faulty battery not rechargeable
AFFICHEUR MULTIFONCTION
pour visualiser: courant de charge; tension de la batterie;
dure de charge totale; ampres accumuls par la
batterie
SMART TESTER
Signale lefficacit de la batterie, la fin de charge et/ou la
charge flottante en cours, batterie en panne non rechargeable"
67
MACH
CB
Series
PHASE
6-12
VOLT
MACH 113
MACH 114-214
FUSE 4A
FUSE 5A
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Corrente di carica media
Corrente di carica efficace
Posizioni di carica
Capacit nominale di riferimento
Dimensioni
Peso
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Effective charging current
Charging positions
Nominal capacity to refer to
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
68
~ kg.
MACH 113
MACH 114
MACH 214
MACH 116
MACH 119
1 Phx230
40
12
1,5
3
1
10 / 40
1 Phx230
50
12
2,5
4
1
15 / 60
1 Phx230
80
12
4,0
6
1
20 / 90
1 Phx230
110
12
6,0
9
2
10 / 120
1,3
1,3
1 Phx230
50
6 / 12
2,5
4
1
15 / 60
225x160x95
1,3
1,5
1,5
CLASS
Series
CB
PHASE
12-24
VOLT
CLASS 12A-16A-20A
FUSE 30A
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Corrente di carica media
Corrente di carica efficace
Posizioni di carica
Capacit nominale di riferimento
Dimensioni
Peso
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Effective charging current
Charging positions
Nominal capacity to refer to
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
~ kg.
CLASS 12A
CLASS 16A
CLASS 20A
1 Phx230
150
12 / 24
1 Phx230
300
12 / 24
1 Phx230
350
12 / 24
9
12
2
20 / 200
12
9
2
15 / 140
4
200x190x270
4,5
20
2
10 / 250
6
69
CLASS
Series
CB
PHASE
Features
Charging current regulation
Overload protection
Short circuits protection
Inversions of polarity protection
12-24
VOLT
CLASS 30A
CLASS 50A
FUSE 30A
FUSE 50A
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Corrente di carica media
Corrente di carica efficace
Posizioni di carica
Capacit nominale di riferimento
Dimensioni
Peso
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Effective charging current
Charging positions
Nominal capacity to refer to
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
70
~ kg.
CLASS 30A
CLASS 50A
1 Phx230
350
12 / 24
20
30
2
20 / 300
200x190x270
7,5
1 Phx230
500
12 / 24
35
50
4
15 / 500
340x300x160
11,8
CLASS BOOSTER
Series
CB
BOOSTER
PHASE
12-24
VOLT
Features
Charging current regulation
Overload protection
Short circuits protection
Inversions of polarity protection
CLASS 150A
CLASS 220A
CLASS 410A
FUSE 50A
FUSE 80A
FUSE 100A
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Corrente di carica media
Effective charging current
Corrente di carica efficace
Charging positions
Posizioni di carica
Boosting current
Corrente di avviamento
Boosting current
Corrente di avviamento
Capacit nominale di riferimento Nominal capacity to refer to
Dimensions
Dimensioni
Weight
Peso
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Donnes techniques
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Courant de dmarrage
Courant de dmarrage
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
~ kg.
1 Phx230
0,3 / 1,2
12
12
18
2
135
100
20 / 200
200x190x270
6,5
1 Phx230
0,5 / 3
12 / 24
13
20
2
230
150
20 / 300
340x300x160
11
1 Ph x 230
3,5
12 / 24
35
50
2
300
270
15 / 500
340x300x160
11,8
71
CLASS BOOSTER
Series
CB
BOOSTER
PHASE
12-24
VOLT
Features
Overload protection
Short circuits protection
Inversions of polarity protection
FUSE 50A
FUSE 80A
FUSE 50A+80A
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Corrente di carica media
Corrente di carica efficace
Posizioni di carica
Corrente di avviamento
Corrente di avviamento
Capacit nominale di riferimento
Dimensioni
Peso
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Effective charging current
Charging positions
Boosting current
Boosting current
Nominal capacity to refer to
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Courant de dmarrage
Courant de dmarrage
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
72
~ kg.
1 Phx230
0,5 / 3,5
12 / 24
14
20
2
250
160
25 / 350
1 Phx230
1/5
12 / 24
20
35
4
300
220
30 / 400
400x300x640
15,5
1 Phx230
1/6
12 / 24
26
40
4
400
270
35 / 500
13,5
18
CLASS BOOSTER
Series
CB
BOOSTER
timer
PHASE
12-24
VOLT
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Corrente di carica media
Corrente di carica efficace
Posizioni di carica
Corrente di avviamento
Corrente di avviamento
Capacit nominale di riferimento
Dimensioni
Peso
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Effective charging current
Charging positions
Boosting current
Boosting current
Nominal capacity to refer to
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Courant de dmarrage
Courant de dmarrage
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
~ kg.
1 Phx230
1,7 / 7,5
12 / 24
50
75
4
500
330
35 / 600
1 Phx230
2,3 / 11
12 / 24
70
105
4
700
460
35 / 800
470x320x750
25,5
28
73
CLASS BOOSTER
Series
CB
BOOSTER
timer
Caratteristiche
Check control per corretto collegamento delle
fasi (2500)
Carica rapida con timer
Comando a distanza per lavviamento
Protezione termostatica
Protezione contro i corto circuiti
Protezione contro le inversioni di polarit
PHASE
12-24
VOLT
Optional
Caratteristiche tecniche
Technical specifications
Donnes techniques
Alimentazione
Potenza
Tensione nominale di carica
Corrente di carica media
Corrente di carica efficace
Posizioni di carica
Corrente di avviamento
Corrente di avviamento
Capacit nominale di riferimento
Dimensioni
Peso
Input voltage
Power
Charging voltage
Average charging current
Effective charging current
Charging positions
Boosting current
Boosting current
Nominal capacity to refer to
Dimensions
Weight
Tension dalimentation
Puissance
Tension de charge
Courant de charge moyen
Courant de charge effectif
Positions de charge
Courant de dmarrage
Courant de dmarrage
Capacit nominale de rfrence
Dimensions
Poids
~ kg.
74
3 Phx230/400
2,5 / 20
12 / 24
3 Phx230/400
4 / 42
12 / 24
90 / 100
130 / 180
90 / 100
5
1350
800
35 / 1300
470x320x750
44
130 / 180
10
2500
1500
25 / 2200
590x380x840
73
201,5
ICE!
V
R
E
S
F
L
E
S
50
100
Cod. 019001
Blister Displayer Concept
27
INVERTER
MMA
Elettrodo rutilico
Rutile electrodes
Electrode rutilique
Elettrodo Basico
Basic Electrodes
Electrodes basiques
Acciaio Inox
Stainless Steel
Acier Inox
Ghisa
Cast Iron
Fonte
LCD
11 DIN
010319
WM 18
(1 pc)
010320
WM 20
(1 pc)
010332
WM 25 DIN
LCD
9>13 DIN
(1 pc)
010326
WM 30 DIN 9-13
76
!
DISPLAYER
CE BLISTER
VI
ER
S
F
EL
S
(1 pc)
INVERTER
MMA
Welding Kit
AD 10 Welding Kit 160A
000199 (1 pc) 2,4+1,6m
16 mmq
25 mmq
25 mmq
25 mmq
50 mmq
70 mmq
70 mmq
(1 pc)
(1 pc)
mm
58
92
mm
Posizionatore magnetico
Magnetic position holder
Support magntique
(a) 010345 MPH 62 (1 pc) Blister
(b) 010346 MPH 92 (1 pc) Blister
a
b
!
DISPLAYER
CE BLISTER
SELF SERVI
77
INVERTER
INVERTER
TIG
140A
180A
Electrode
1,6 mm.
Electrode
1,6 mm.
Electrode
1,6 mm.
010611
TIG Torch 110A VALVE 4m
010232
TIG Torch 140A 4m
(1 pc)
(1 pc)
010230
TIG Torch 180A 4m
(1 pc)
a
Elettrodo tungsteno/ce 2% (DC)
Th/ce 2% tungsten electrode (DC)
Electrode tungstne/ce 2% (DC)
(a) 1,6
010694 (10 pcs)
110A, 140A,180A
(a) 2,4
010696 (10 pcs)
110A, 140A,180A
Kit TIG
Electrode
1,6 mm.
78
TG 9 Kit TIG
000197 (1 pc)
110A, 140A,180A
110A, 140A,180A
INVERTER
MIG
Alluminio/Magnesio 5%
Aluminium/Magnesium 5%
Alluminio/Silicio 12%
Aluminium/Silicium 12%
Rame/Silicio 3% - Copper/Silicium 3%
Cuivre/Silicium 3%
!
DISPLAYER
CE BLISTER
VI
ER
S
F
EL
S
79
INVERTER
MIG
180A
230A
010464
MIG Torch 140A 2m
(1 pc)
010234
MIG Torch 180A 3m EURO
(1 pc)
010236
MIG Torch 230A 3m EURO
(1 pc)
010468
MIG Torch 140A VALVE 2m
(1 pc)
010235
MIG Torch 180A 4m EURO
(1 pc)
010237
MIG Torch 230A 4m EURO
(1 pc)
010470
MIG Torch 160A 2m
(1 pc)
340A
500A
POT 1 - POT 2
010463
MIG Torch 340A 3m EURO
(1 pc)
010461
MIG Torch 500A H2O 3m EURO
(1 pc)
010239
MIG Torch 340A 4m EURO
(1 pc)
010462
MIG Torch 500A H2O 4m EURO
(1 pc)
(1 pc)
Lancia - Lance
010240 (1 pc)
010485 (1 pc)
010488 (1 pc)
010489 (1 pc)
010490 (1 pc)
010492 (1 pc)
010484 (1 pc)
80
INVERTER
MIG
HEAVY DUTY
(b) 010942 1,0 (20 pcs)
(b) 010943 1,2 (20 pcs)
(b) 010944 1,6 (20 pcs)
230A, 340A
230A, 340A
340A
500A
500A
500A
500A
010628
LIGHT DUTY
Alluminio - Aluminium M6
(a) 010949 0,8 (20 pcs)
(a) 010256 0,8 (3 pcs) Blister
(a) 010992 1,0 (20 pcs)
(a) 010257 1,0 (3 pcs) Blister
(a) 010993 1,2 (20 pcs)
140A, 160A
180A, 230A,
340A, POT 1-2
SPOOL GUN 1-2
011200
Guaina guidafilo - Liner
Guaine pour fil
010241 Fe, Ss 0,6-1,0 3m
011201
(1 pc) 140A, 160A
011202
010743
010744
010745
Fe
Fe
Fe
0,6-0,9 4m
1,0-1,2 4m
1,2-1,6 4m
010370
Al
0,8-1,0 3m
011198
Al
Al
180A, 230A,
0,8-1,0-1,2 3m (1 pc)
340A, 500A,
1,2-1,6 3m (1 pc)
POT 1-2
010629
010746
010747
011205
011203
d
e
011204
011199
f
b
!
DISPLAYER
CE BLISTER
VI
ER
S
F
EL
S
81
INVERTER
PAC
50A
010351
PAC Torch 35AK 4m
(1 pc)
010334
PAC Torch 40A
4m
(1 pc)
010228
PAC Torch 40A
6m
(1 pc)
100A - 140A
010238
PAC Torch 50A 6m
(1 pc)
010909
PAC Torch 100A 6m
(1 pc)
010910
PAC Torch 140A 6m
(1 pc)
a2
b2
c
b1
a1
40A
(d)
(a2)
(b2)
(b2)
(c)
0,6 mm.
0,8 mm.
0,6 mm.
0,8 mm.
010179
010180
010961
010183
010198
010179
010180
010961
010183
010186
a2
c
(2 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(4 pcs)
b2
50A
(d)
(a1)
(a2)
(b1)
(b2)
(c)
(n)
(2 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(4 pcs)
Hs
Hs
010189
010164
010165
010166
010167
010168
010169
(2 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(4 pcs)
(1 pc)
100A
(a)
(b)
(b)
(c)
(e)
(l)
(i)
(f)
(g)
(d)
(h)
140A
(a)
(b)
(b)
(b)
(c)
(e)
(l)
(i)
(f)
(g)
(d)
(d)
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
(g)
(h)
(i)
(l)
82
Elettrodo
Ugello
Porta ugello
Diffusore aria
Portaugello per taglio a contatto
Distanziale taglio a contatto
Distanziale per scriccatura
Carrello per taglio
Distanziale a 2 punte
Molla distanziale
c
35AK
(d)
(a2)
(b2)
(b2)
(c)
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
(g)
(h)
(i)
(l)
Electrode
Nozzle
Nozzle holder
Swirl
Bearing cutting nozzle holder
Spacer for bearing cutting
Gouging spacer
Wheeled spacer
Spacing bush with 2 feet
Spacing ring
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
(g)
(h)
(i)
(l)
1,4
3,0
1,4
1,7
3,0
010435
010434
010432
010431
010429
010425
010680
010427
010683
010684
010685
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(2 pc)
(2 pc)
(10 pcs)
(2 pcs)
(10 pcs)
(2 pcs)
(2 pcs)
(1 pc)
010435
010434
010433
010432
010430
010428
010425
010680
010427
010683
010684
010685
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(2 pc)
(2 pc)
(10 pcs)
(2 pcs)
(10 pcs)
(2 pcs)
(2 pcs)
(1 pc)
Electrode
Buse
Support buse
Diffuseur
Support buse pour coupe appui
Entretoise pour coupe appui
Entretoise pour gougeage
Entretoise avec roues
Entretoise 2 pointes
Ressort despacement
SPOT
ACCESSORIES & CONSUMABLES
STUD PACKAGE
KST 2
Kit Studder
010938
010772
(x20)
010773
010212
(SW 28-35-60)
010896
010990
010765
010753
010759
010760
010757
010767
010206
(SW 28-35-60)
010991
010769
010771
010772
010765
8x16
(x1)
010753
8x16x1,5
(x100)
010771
8x16
(x1)
010767
M5 - M6
(x1)
010759
5x25
(x100)
010762
010760
5x18
(x100)
Kit leva
Multihook lever kit
Kit levier
010981
KPSL
010757
M5x18
(x100)
010896
(x1)
700
m
010990
(x10)
010923
010991
(x10)
010958
010924
010769
(x5)
010762
(x1)
Kit Traversa
Lifter Crossbar
Traverse tir
010195
KPSH
010924
(x1)
010958
(x10)
850 mm
300 mm
010923
(x1)
010986 M4
010987 M5
010988 M6
(x5)
83
INVERTER
SPOT
AIR COOLED
WATER COOLED
PNK 25 air
010802
011017
011020
t. 2
avo m 2
ezza c
lungh lenght mt. t. 2
le
m
b
ca
ble
eur ca
longu
t. 2
avo m 2
ezza c
lungh lenght mt. t. 2
cable r cable m
eu
longu
150 mm
200 mm
011019
300 mm
011018
300 mm
300 mm
200 mm
KIT Fe 010940
a
b
010424
e
f
010423
010977
(6 pcs)
010063
Kit Alu
(a)
Faston
(b)
3,0
(c)
4,0
(d)
5,0
(e)
6,3x0,8 Al/Mg
(f)
3x50 Al/Si
(g)
M4x16 Al/Si
(h)
M4
(i)
M5x2 Al/Si
(l)
M5
200 mm
84
h
i
011015
300 mm
e
f
g
h
i
010970
010965
010966
010967
010979
010978
010972
010986
010974
010987
(1 pc)
(1 pc)
(1 pc)
(1 pc)
(100 pcs)
(100 pcs)
(100 pcs)
(5 pcs)
(100 pcs)
(5 pcs)
010969 8
Kit Alu
(a)
Faston
(b)
4,0
(c)
5,0
(d)
6,0
(e)
6,3x0,8 Fe
(f)
M4x12 Fe
(g)
M4x12 Inox
(h)
M5x16 Fe
(i)
M6x20 Fe
(l)
M6
010970
010966
010967
010968
010983
010980
010984
010989
010975
010988
(1 pc)
(1 pc)
(1 pc)
(1 pc)
(100 pcs)
(100 pcs)
(100 pcs)
(100 pcs)
(100 pcs)
(5 pcs)
!
R
E
Y
A
L
P
S
I
D
R
E
T
S
I
L
B
E
IC
V
R
E
S
F
L
E
S
INVERTER
INVERTER
MMA
010871
010872
010801
010805
(1 pc) Blister
(1 pc) Blister
(1 pc)
(1 pc)
(16 pcs)
(1 pc) Blister
(1 pc) Blister
(1 pc)
(3 pcs) Blister
(3 pcs) Blister
(3 pcs) Blister
(3 pcs) Blister
(3 pcs) Blister
(2 pc) Blister
0,6 kg 0,7
0,8 kg 0,7
0,6 kg 5,0
0,8 kg 5,0
(40 pcs)
(30 pcs)
Alluminio/magnesio 5% - Aluminium/magnesium 5%
Aluminium/magnesium 5%
010881
0,8 kg 0,4 (spool mm. 100)
(1 pc) Blister
010882
1,0 kg 0,4 (spool mm. 100)
(1 pc) Blister
MIG
CB
CB
BOOSTER
CB
(2 pcs) Blister
Fuse
010279
010293
010294
010295
010280
010281
010299
010296
3A
15A
25A
30A
4A
5A
30A
50A
010297
80A
010292
100A
010287
200A
MATIC 113
SMART 119
SMART 1115-1230
SMART 1222
MACH 113
MACH 114-214
CLASS 12A-16A-20A-30A
CLASS 50A-150A
CLASS Booster 300E-400E
CLASS 220A
CLASS Booster 350E-400E
CLASS 410A
CLASS Booster 4500-5000
CLASS Booster 1350-2500
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(10 pcs)
(12 pcs)
(12 pcs)
85
Glossario
Alimentazione monofase
circuito elettrico al quale possibile collegare solo apparecchi monofase
(2 fili + terra o solo 2 fili). E la tensione normalmente disponibile nelle case.
Alimentazione trifase
circuito elettrico al quale possibile collegare solo apparecchi trifase (3 fili + terra).
E la tensione normalmente disponibile nelle utenze professionali.
Arco di saldatura
la distanza, fra la punta dellelettrodo ed il pezzo da saldare, nella quale scorre la
corrente che crea il calore necessario alla fusione.
Campo di regolazione
quantit di corrente di saldatura minima e massima che limpianto pu erogare.
Corrente alternata AC
corrente elettrica che cambia la sua direzione ad intervalli regolari definiti dal numero
dei cicli 50/60 Hertz. In corrente alternata si possono saldare elettrodi a rivestimento
rutile e con il procedimento TIG le leghe di alluminio e magnesio.
Corrente continua DC
corrente elettrica che scorre in un senso senza cambiare la direzione come nella corrente
alternata. In corrente continua si pu saldare ad elettrodo e TIG acciaio, inox, titanio,
rame, bronzo, nikel, ottone.
Elettrodi utilizzabili
diametro minimo e massimo degli elettrodi rivestiti che limpianto pu utilizzare.
Sono funzione del campo di regolazione.
Fusibile di rete
indica il valore, in ampere, del dispositivo che deve interrompere lalimentazione
in caso di eccessivo assorbimento di energia.
MIG MAG
il processo di saldatura che utilizza un arco elettrico ed un filo in bobina come
materiale dapporto. Durante la saldatura il metallo del filo e quello del pezzo da saldare
si fondono insieme, formando un bagno fuso che raffreddandosi diventa il cordone di
saldatura. Il filo spinto attraverso la torcia da un sistema di trascinamento motorizzato.
A differenza dellelettrodo rivestito non serve sostituire in continuazione lelettrodo e
non si ha la formazione di scoria da rimuovere. La protezione del bagno di saldatura
assicurata da un gas che fluisce attraverso lugello della torcia creando uno schermo
fra il bagno di saldatura e latmosfera. Il sistema detto MIG o MAG a seconda del tipo
di gas utilizzato:
Argon = MIG; CO2 o miscela Argon/CO2 = MAG.
MMA
il processo di saldatura che utilizza un arco elettrico che si forma fra un elettrodo
rivestito ed il pezzo da saldare. Durante la saldatura il metallo dellelettrodo e del pezzo
da saldare si fondono insieme formando un bagno fuso che, raffreddandosi, diventa
il cordone di saldatura. Il rivestimento esterno dellelettrodo serve a creare, vaporizzandosi,
unatmosfera gassosa che protegge il bagno di saldatura dallaria esterna. Forma inoltre
una scoria, a protezione del cordone di saldatura, che sar rimossa una volta raffreddata.
NO GAS (filo animato)
un processo simile a quello MIG MAG ma non utilizza un gas a protezione del bagno
di saldatura. Utilizza uno speciale filo animato che contiene al suo interno una sostanza
simile, per comportamento, al rivestimento esterno degli elettrodi che, vaporizzandosi,
crea un gas a protezione del bagno di saldatura dallatmosfera. Numero elettrodi
saldabili/h (NC1): indica quanti elettrodi pu saldare un impianto durante la prima ora
di utilizzo. Dato paragonabile al servizio di saldatura.
PLASMA
il processo di taglio che utilizza un arco elettrico ed aria compressa. Larco elettrico
passa dallelettrodo, contenuto nella torcia, al pezzo di metallo da tagliare attraverso
un piccolo foro dove scorre contemporaneamente anche laria compressa, erogata da
un compressore esterno. Laria, portata dallarco elettrico ad ad una temperatura
elevatissima, taglia il metallo.
Posizioni di saldatura
numero di regolazioni della potenza di saldatura negli impianti MIG MAG.
Si seleziona in base allo spessore da saldare.
Potenza dinstallazione KW (Kilowatt)
indica quanta potenza deve avere limpianto elettrico per poter utilizzare la saldatrice.
Protezione termostatica
interrompe la corrente di saldatura quando viene superato il servizio di saldatura
(numero elettrodi/ora) e la ripristina automaticamente quando la temperatura ritornata
nella norma.
Regolazione continua della corrente di saldatura
la regolazione fatta in maniera molto precisa, con variazioni minime, per adattarsi
perfettamente alla varie esigenze di saldatura.
Servizio
numero di minuti che una saldatrice pu operare ad un determinato amperaggio senza
che si surriscaldi od intervenga il dispositivo di protezione termica. Per esempio 200
Amp al 60% di servizio significa che la saldatrice pu essere usata a cicli di sei minuti
di lavoro e quattro minuti di raffreddamento.
SPOT Saldatura a resistenza
il processo di saldatura che utilizza il calore prodotto dalla corrente elettrica che passa
nel punto dove le superfici dei particolari da saldare vengono serrati dalla pinza
puntatrice. Il calore necessario per la saldatura prodotto dalla resistenza generata dal
metallo al passaggio della corrente e non dallarco elettrico.
SPOT Saldatura a studder
la saldatura a studder sfrutta il principio della saldatura a resistenza utilizzando
una speciale pistola porta-elettrodo.
Tensione a vuoto
la tensione, misurata in Volt, presente ai cavi terminali dellimpianto. Tale tensione
necessaria per avere immediatamente la corrente di saldatura non appena si chiude
il circuito elettrodo pezzo da saldare.
TIG
il processo di saldatura che utilizza un elettrodo di tungsteno, contenuto nella torcia,
per creare larco elettrico con il pezzo da saldare. Lelettrodo di tungsteno, metallo con
un altissimo punto di fusione (3410), non si consuma e non si fonde nel bagno di
saldatura. Se occorresse materiale dapporto, loperatore utilizzer delle barrette di
materiale compatibile a quello da saldare fondendole nel cordone di saldatura. La
protezione del bagno di saldatura assicurato da un gas protettivo che fluisce dallugello
della torcia.
Turbo
la ventilazione forzata, raffreddando il generatore di corrente che si riscalda durante
lutilizzo, permette di saldare pi a lungo.
86
Glossary
Glossaire
Alternating current AC
electrical current that reverses its direction at regular intervals, established by the cycles
number 50/60 Hertz. When using alternating current you can weld rutile electrodes
and with the TIG process, aluminium and magnesium alloys. Continuous adjustment
of welding current: This adjustment is extremely precise, with minimum changes to
perfectly meet all several welding requirements.
Direct current DC
electrical current that flows in one direction only, without reversing its course, unlike
the alternating current. When using direct current you can perform electrode and TIG
welding on steel, stainless steel, titanium, copper, bronze, nickel, brass.
Duty cycle
the number of minutes an equipment can operate at a specific amperage, without
overheating or triggering the overload protection device. For example, 200 Amp at 60%
duty cycle means that the welder can be used in cycles of six minutes working time
and four minutes cooling time.
Fuse
indicates the value, in amperes, of the device used to cut-off the power supply in case
of excessive power absorption.
Installation power KW (Kilowatt)
indicates the electric mains output power to use a welding equipment.
MIG MAG
this is a welding process using an electric arc and a spool wire as weld material. While
welding the wire and the workpiece are fused together forming a molten puddle which,
on cooling, becomes the line of welding. A motor drive system feeds the wire through
the torch. Unlike coated electrodes, you dont need to replace the electrode each time
and no slag is formed. The welding puddle is protected by a gas that flows through the
torchs nozzle, creating a shield between the welding puddle and the atmosphere. The
system is known as MIG or MAG, according to the type of gas used:
MIG = Argon; MAG = CO2 or Argon/CO2 mixture.
MMA
this is a welding process using an electric arc and a spool wire as weld material. While
welding the wire and the workpiece fuse together forming a molten puddle which, on
cooling, becomes the line of welding. As the external electrode coating evaporates, it
creates a gaseous atmosphere shielding the welding puddle from the outside air. It also
protects the line of welding by forming a slag, which is removed when cold.
NO GAS (Self-shielded wire)
this is a process similar to the MIG MAG, but it doesnt use a gas to shield the welding
puddle. A special self-shielded wire is used containing a substance similar to the
electrodes external coating one and which, on evaporating, creates a gas protecting
the welding puddle from the atmosphere.
Number of weldable electrodes/h (NC1)
the number of electrodes that an equipment can weld during the first working hour.
Its a value comparable with the duty cycle.
Open circuit voltage
this is the voltage (Volt) of the equipments terminal cables. This voltage is required to
immediately obtain the welding current upon electrode workpiece circuit closing.
Overload protection
cuts off the welding current when the duty cycle limit (number of electrodes/time) has
been exceeded and restores it automatically when the temperature has returned to
normal.
PLASMA CUTTING
this is a cutting process using an electric arc and compressed air. The electric arc flows
from the electrode, fitted in the torch, to the piece of metal being cut through a small
hole in the torch together with compressed air, delivered by an external compressor.
The air, which is brought up to an extremely high temperature by the electric arc, cuts
the metal.
Single-phase power supply
electrical circuit to which its possible to connect only single-phase appliances
(2 wires + earth, or 2 wires only). Its the voltage usually available at home.
SPOT Resistance welding
this welding process uses the heat produced by the electric current flowing in the point
where the surfaces of the parts to be welded are locked together by the spot welding
gun. The heat required for welding is produced by the resistance generated by the
metals to the passage of the current, rather than the electric arc.
SPOT Studder welding
studder welding takes advantage of the resistance welding principle using a special
electrode-holder gun.
Three-phase power supply
electrical circuit to which its possible to connect only three-phase appliances
(3 wires + earth). Its the voltage usually available for professional uses.
TIG
this is the welding process using a tungsten electrode, fitted in the welding torch, to
create the electrical arc with the workpiece. Being a metal with an extremely high
melting point (3410) the tungsten electrode is not consumed or melted in the welding
puddle. If weld material is required, the operator will use bars compatible with the
workpiece, melting them along the line of welding. Welding puddle shielding is provided
by a protective gas flowing from the nozzle of the torch.
Turbo
the current power source, heating up during use, is cooled by a forced ventilation,
allowing welding to continue for longer.
Usable electrodes
minimum and maximum coated electrodes diameter can be used by an equipment.
They change according to the welding current range.
Welding arc
this is the space between the electrodes tip and the workpiece, in which the current
flows creating the heat required for the fusion.
Welding current range
minimum and maximum output welding current quantity.
Welding positions
number of welding power adjustments in MIG MAG equipments. Selected according
to the thickness to be welded.
Alimentation monophase
circuit lectrique auquel il nest possible de relier que des appareils monophass (2 fils
+ terre ou seulement 2 fils). Cette tension est celle normalement disponible dans les
habitations.
Alimentation triphase
circuit lectrique auquel il nest possible de relier que des appareils triphass
(3 fils + terre). Cette tension est celle normalement disponible dans les utilisations
professionnelles.
Arc de soudage
il sagit de lespace, entre la pointe de llectrode et la pice souder, dans lequel passe
le courant qui cre la chaleur ncessaire la fusion.
Champ de rglage
quantit de courant de soudage minimum et maximum quun quipement peut
distribuer.
Courant alternatif AC
courant lectrique qui change de direction intervalles rguliers dfinis par le nombre
des cycles 50/60 Hertz. En courant alternatif, on peut souder des lectrodes enrobage
rutile et, avec le procd TIG, les alliages daluminium et de magnsium.
Courant continu DC
courant lectrique qui passe dans un sens sans changer de direction comme dans le
courant alternatif. En courant continu, on peut souder llectrode et avec procd
TIG lacier, linox, le titane, le cuivre, le bronze, le nickel, le laiton.
Electrodes utilisables
diamtre minimum et maximum des lectrodes enrobes quun quipement peut utiliser.
Ils dpendent du champ de rglage.
Facteur de marche
nombre de minutes pendant lesquelles un poste peut souder, une intensit de courant
dtermine, sans surchauffer ou sans quintervienne le dispositif de protection
thermostatique. Par exemple, 200 Amp 60% de service signifie que le poste souder
peut tre utilis en cycles de six minutes de travail et quatre minutes de refroidissement.
Fusible
indique la valeur, en ampres, du dispositif qui doit interrompre lalimentation en cas
dabsorption excessive dnergie.
MIG MAG
il sagit du procd de soudage qui utilise un arc lectrique et un fil en bobine en tant
que matriau dapport. Pendant le soudage, le mtal du fil et celui de la pice souder
sunissent en formant un bain de fusion qui, en se refroidissant, devient le cordon de
soudure. Le fil est pouss travers la torche par un systme dentranement motoris.
Contrairement llectrode enrobe, il nest pas ncessaire de remplacer continuellement
llectrode et lon travaille en absence de laitiers liminer. La protection du bain de
soudage est assure par un gaz qui passe travers la buse de la torche en crant un
cran entre le bain de soudage et latmosphre. Le systme est dnomm MIG ou MAG
selon le type de gaz utilis: MIG = Argon; MAG = CO2 ou mlange Argon/CO2.
MMA
ce procd de soudage utilise un arc lectrique qui se forme entre une lectrode enrobe
et la pice souder. Pendant le soudage, le mtal de llectrode et celui de la pice
souder sunissent en formant un bain de fusion qui, en se refroidissant, devient le
cordon de soudure. Le revtement extrieur de llectrode sert crer, en svaporant,
une atmosphre gazeuse qui protge le bain de soudage de lair extrieur. En outre, il
cre un laitier, protection du cordon de soudure, qui sera limin aprs le refroidissement.
NO GAS (Fil fourr)
ce procd est similaire celui MIG MAG mais il nutilise pas de gaz en protection du
bain de soudage. Il utilise un fil spcial fourr en bobine qui contient une substance
similaire, par comportement, au revtement extrieur des lectrodes qui, en svaporant,
cre un gaz de protection du bain de soudage vis- vis de latmosphre.
Nombre delectrodes soudables/h (NC1)
nombre dlectrodes quun poste peut souder pendant la premire heure dutilisation.
Cest une donne pouvant tre compare avec le facteur de marche.
PLASMA
il sagit du procd de coupe qui utilise un arc lectrique et de lair comprim. Larc
lectrique passe de llectrode, contenue dans la torche, la pice de mtal couper
travers un petit trou ou glisse dans le mme temps lair comprim distribu par un
compresseur extrieur. Lair, amen par larc lectrique une temprature trs leve,
coupe le mtal.
Positions de soudure
nombre de rglages de la puissance de soudage dans les quipements MIG MAG. Il est
slectionn en fonction de lpaisseur souder.
Protection thermostatique
interrompt le courant de soudage lorsque le facteur de marche (nombre dlectrodes/heure)
est dpass et le rtablit automatiquement quand la temprature retourne la normalit.
Puissance dinstallation KW (Kilowatt)
indique la puissance ncessaire linstallation lectrique pour pourvoir
utiliser un poste souder.
Rgulation continu du courant de soudage
le rglage est ralis de faon trs prcise, avec des variations minimes, pour sadapter
parfaitement aux diffrentes exigences de soudage.
SPOT Soudage a resistance
il sagit du procd de soudage qui utilise la chaleur produite par le courant lectrique
qui passe sur le point o les surfaces des pices souder sont serres par la pince de
soudage. La chaleur ncessaire au soudage est produite par la rsistance oppose par
le mtal au passage du courant et non pas par larc lectrique.
SPOT Soudage a studder
le soudage studder utilise le principe du soudage rsistance et emploie un
pistolet porte-lectrode spcial.
Tension vide
il sagit de la tension, mesure en Volts, prsente aux cbles dextrmit de lquipement.
La tension est ncessaire pour avoir immdiatement le courant de soudage ds que le
circuit lectrode pice souder se ferme.
TIG
il sagit du procd de soudage qui utilise une lectrode au tungstne, prsente dans
la torche, pour crer larc lectrique avec la pice souder. Llectrode au tungstne a
un point de fusion trs lev (3410) et ne suse pas ni ne fond dans le bain de soudage.
Si le mtal dapport est ncessaire, loprateur utilise des barrettes de matriau compatible
avec celui souder, en les fondant dans le cordon de soudure. La protection du bain
de soudage est assure par un gaz protecteur qui passe par la buse de la torche.
Turbo
la ventilation force refroidit le gnrateur de courant qui chauffe pendant lutilisation
et elle permet donc de souder davantage.
Note
RaMstudio - RSM
AA0068
DECA s.a.
Strada dei Censiti, 10
Zona Industriale Rovereta
47891 Falciano
Repubblica di San Marino
Tel.
da/from Italy
0549 910711
from other Countries +378 0549 910711
Fax
0549 908360
da/from Italy
from other Countries +378 0549 908360
deca@decaweld.com
EU DISTRIBUTOR
da/from Italy
0541 390522
from other Countries +39 0541 390522
Fax
da/from Italy
0541 309047
from other Countries +39 0541 309047
decadiffusion@decaweld.com
www.decaweld.com