Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Por
CARLOS DAZ MAROTO
Aquella maana me despert con una resaca tremenda. Bueno, supona que era
una resaca, porque en verdad no recordaba nada de lo que haba hecho la noche anterior.
Me levant renqueante y me traslad al cuarto de bao, donde me di una rpida ducha
para limpiarme ms por dentro que por fuera, y as trasladar por el desage toda la
confusin que taponaba mi cerebro. Mientras el agua me chorreaba por la piel me qued
con los brazos apoyados contra los azulejos, dndole vueltas a algo que me obsesionaba
desde haca das. No recordaba cundo empec a pensar en ello, pero de pronto me di
cuenta de una serie de olvidos, olvidos graves, que estaba padeciendo. En realidad, era
amnesia pura y dura. Desde haca das era consciente de que gran parte de mi vida,
sencillamente, no estaba en mis recuerdos, que facetas de mi existencia se haban
diluido en mi memoria como el azcar en un caf muy cargado.
Sal de la ducha y me afeit, y mientras miraba a aquel desconocido en el espejo
me pregunt quin era. Mi nombre era Dixon Hill, de profesin detective privado. Y eso
era todo. O casi todo. Recordaba el caso en el que haba estado involucrado haca unas
semanas, cuando investigu la desaparicin de unos importantes documentos de la caja
fuerte de un industrial. O aquel otro caso, sobre la fuga de una adolescente del hogar
paterno. Pero no haba nada ms, salvo casos y ms casos, algunos espectaculares, los
ms rutinarios. De pronto, era consciente de que no recordaba nada sobre mi infancia,
sobre unos padres, siquiera sobre m mismo
Abandon el apartamento que comparta con unas diminutas inquilinas rubias,
nada despampanantes, por cierto, y me dirig a mi oficina, aunque todava era temprano
para abrir el despacho. Pero qu ms daba, cuando literalmente no tena vida privada.
Mi vida era mi trabajo, y slo algn whisky y alguna rubia (esta s, despampanante)
aliviaban esa rutina. Tom un tranva y me dej llevar las pocas calles que me separaban
de la oficina; no me apeteca caminar ese da, tardara ms en llegar y ello supondra
pensar por ms tiempo. El tranva tom varias cuestas, tan renqueante como yo, y al fin
me dej enfrente del edificio de oficinas donde haba asentado mi despacho.
Antes de entrar me pas por el puesto de peridicos y salud a Dick, el
dependiente, con su sempiterna sonrisa irnica y el rostro plagado de arrugas, que le
haca aparentar ms edad de la que tena. Me qued mirando los titulares de los
peridicos: en Yugoslavia haba habido un golpe de estado; el suicidio del espa Walter
Krivitsky en Washington se supona provocado por agentes soviticos; Hugh Mulcahy
se haba convertido en el primer jugador de las grandes ligas reclutado para la guerra.
El mundo cada vez est peor, seor Hill coment Dick ajustndose bien la
gorra de plato.
Sub las escaleras, sucias, y tom el largo pasillo hasta mi despacho. La puerta
de cristal proclamaba a gritos mi nombre y ocupacin. Entr, y no acababa ms que
andar dos pasos cuando son una llamada a la puerta. Asombroso, no haba odo pasos
detrs de m en el pasillo.
Abr la puerta y me encontr ante un hombre alto, de ms de un metro noventa,
pelo corto, rebelde y castao, con leves entradas, ojos azules y unos labios carnosos.
Vesta impecablemente a la moda, como si acabara de salir del sastre, y ofreca un aire
que me hizo pensar al instante que se trataba de un extranjero.
Seor Hill? pregunt, un tanto gratuitamente, pues quedaba evidente que
yo no era mi secretaria.
Lew Archer (1926-1977). Detective privado nacido y muerto en Los ngeles (CA, EE.UU.), y que
ejerci toda su carrera en esa localidad. Fue biografiado por el escritor Ross MacDonald, seudnimo de
Kenneth Millar (1915-1983), en una serie de novelas comenzadas por The Moving Target (1949) en
Espaa, El blanco en movimiento, Alianza Ed., 1993. Descendiente suyo sera el capitn Jonathan
Archer (2121-2197), oficial al mando de la nave Enterprise NX-01. El padre de Jonathan fue el tambin
clebre Henry Archer (2094-2141), que desarroll el proyecto Warp 5 en unin con Zefram Cochrane.
Lleg ante una puerta identificada con un gran nmero veinte y llam. Dos
veces, una, y de nuevo dos veces. Una contrasea. La puerta se abri y ella se col
subrepticiamente, sin darme tiempo a percibir quin haba abierto.
Mir a Archer, y sin mediar palabra sal del coche, deslizndome de forma
furtiva hacia el motel. Llegu ante una de las ventanas y, a travs de las persianas
venecianas, atisb el interior. La rubia estaba en brazos de un hombre, besndose
apasionadamente, como si la vida les fuera en ello. El tipo era alto, con cabello castao
y brillante. Vesta unos pantalones negros y estaba en camiseta, con los tirantes cados a
un lado como descansando de sostener durante tanto tiempo la prenda. Cea a la rubia
con una mano, mientras con la otra segua sosteniendo un cigarrillo. Not que Archer
llegaba a mi lado y atisbaba sin disimulo alguno, y tuve que agacharle bruscamente para
que no se dieran cuenta en el interior.
Pero en el interior estaban muy ocupados. Al fin, se separaron y el tipo de los
tirantes habl, despus de dar una chupada al cigarrillo:
Se ha largado tu marido?
S respondi ella, con un jadeo. Otro de sus mltiples viajes de negocios,
segn me ha dicho. No lo soporto ms, no lo aguanto. Burt, tenemos que matarle
Aquello ya era demasiado. Agarr a Archer por el brazo y me lo llev de all,
tirndolo contra un lado de mi Sedn.
Bueno, venga, explquese le espet.
Qu? Cmo? Pareca en verdad sorprendido.
Todo este montaje. No es digno siquiera de una mala serie B. Esa muchacha,
es una actriz? Qu pretende usted? A qu viene todo esto?
Pareci un poco desconcertado al principio, pero luego sonri, se irgui y me
mir con admiracin.
En verdad es usted un gran detective. Tena ganas de verlo en accin, pero es
mejor an de lo que me esperaba. No me sorprende que Jean-Luc lo admire
Quin es ese Jean-Luc? A qu viene todo esto?
No se sulfure, mi buen amigo. Pronto comprender todo. Y diciendo esto,
alz una mano y chasque los dedos. Y entonces comenz la pesadilla.
Los chalets, los rboles, el cielo, todo desapareci en un instante. Pero
comprend que no haba sido as: no era lo dems lo que haba desaparecido, sino
nosotros. Y aparecimos al instante en otro lugar, una especie de sala de cine, pero con
las luces encendidas.
Porque, en efecto, haba una pantalla a nuestra izquierda, no muy grande,
proyectando una pelcula que representaba el firmamento, aunque se vea un tanto
extrao, si bien no era capaz de discernir el motivo por el cual me resultaba tan
anmalo. Frente a esa pantalla haba una serie de personas sentadas, pero no parecan
prestar excesiva atencin a la pelcula que, todo sea dicho, apenas variaba. La sala era
circular, y tena un segundo nivel donde haba gente ocupada en hacer algo en una
especie de paneles de avin, unas sentadas, otras en pie. Frente a la pantalla haba dos
personas, cada una frente a otro panel, sobre el cual parecan teclear como en una
mquina de escribir sin teclas. Luego, en una especie de sof, haba tres personas ms,
una muchacha despampanante, morena y extica, un joven con barba y un hombre
mayor y calvo. Todos parecan vestir una especie de mono de trapecista, aunque sin
capa. Y dos de los individuos Bien, eran de lo ms extrao que jams haba visto.
Uno de los que se sentaban ante los paneles delanteros tena la piel amarillenta,
no como lo orientales, sino totalmente amarilla, como Ming en las tiras de Flash
Gordon; y en el nivel superior, en pie, mirando al frente, un hombre, creo que de color,
pero con los rasgos deformados, como si sufriera algn tipo de acromegalia.
Todo eso lo percib en un vistazo. Y era evidente que tan sorprendido estaba yo
como ellos. El calvo se puso en pie, se acerc a nosotros, y exclam:
Q! Qu significa todo esto?!
Sin lugar a dudas se diriga a Archer. Volv mi vista a l y comprob que ya no
vesta a la moda, sino otra de esas absurdas indumentarias de circo.
Oh, mi querido Jean-Luc! respondi con voz meliflua. Siempre tan
tenso! Debieras relajarte, hacer ms el amor
Djese de tonteras! despus pareci reparar en m. Me mir de arriba
abajo, hubo un brillo de desconcierto en sus ojos, como si creyera reconocerme pero no
tena claro de cundo haba tenido el honor de coincidir conmigo, y espet: Quin es
este hombre?
Un mensaje de buena voluntad respondi Archer, o ms bien Q, como ms
bien pareca llamarle el tal Jean-Luc, aunque todo me segua sonando absurdo. Ms
bien un regalo. Pens que le tenas en gran admiracin
Jean-Luc dirigi la vista a Q, volvi la vista hacia m, y su mirada cambi, en un
tono de gran sorpresa.
En efecto, Jean-Luc articul afectadamente Q. Es l. Tu admirado Dixon
Hill. Te lo he trado todito para ti
Trado? Qu quiere decir? Dixon Hill no existe. Quiero decir
En ese momento sent como un vahdo, y perd la nocin de la realidad. Me
avergenza reconocer que perd pie, y hubiera cado al suelo si el tal Jean-Luc no me
hubiera sostenido. Su mirada era una mezcla de preocupacin y desconcierto. Yo no s
qu expresin mostrara, pero en ese momento senta el ms grande de los terrores, me
senta como jams haba estado en toda mi vida.
Se encuentra mejor? me pregunt el hombre calvo, y yo asent, an
mareado. Percib cmo el individuo amarillo se pona en pie, se diriga a nosotros, me
miraba con una expresin curiosa en sus ojos ms amarillos an, torca la cabeza en un
ngulo extrao y echaba a hablar.
Si me lo permite, capitn, creo comprender de qu va todo esto.
Jean-Luc mir al hombre de piel amarilla.
Explquese, Data.
Creo que Q ha utilizado sus poderes para digamos crear a Dixon Hill,
otorgarle realidad en cierto modo y se lo trae como presente.
Como presente?! espet Jean-Luc.
Regalo explic el hombre amarillo. Ddiva, ofrenda, donativo, agasajo,
obsequio
S, s, Data Ya lo he comprendido. Si es que en verdad lo comprendo
Ay exclam Q. Nuestro amigo Data, siempre tan brillante. En efecto, mi
querido Jean-Luc. Nuestra relacin siempre ha sido tan tensa, tan llena de
enfrentamientos Y yo, en verdad, siento un gran aprecio por ti. Y no deseo que
nuestra relacin siga por esos derroteros. As pues, en seal de amistad, pens
obsequiarte con algo que realmente colmara tus expectativas intelectuales, que es lo que
ms admiro de ti. Como saba de tu admiracin por las historias del detective Dixon
Hill, sencillamente, te lo he trado para ti. Ya sabes que para m nada es imposible
Yo segua mareado, pero ahora de otro modo. No pude ms. Desenfund la
Smith & Wesson y apunt, no s muy bien porqu, pero mantuve a todo el mundo ante
el punto de mira y espet:
Bueno, ya est bien! Qu significa todo esto? Qu galimatas estn ustedes
hablando? Qu significa eso de que yo no existo, por el amor de Dios?