Вы находитесь на странице: 1из 358

TRAIT

DE STYLISTIQUE
FRANAISE
PAR
CH.

BALLY

PREMIER VOLUME

SECONDE DITION

THE LIBRARY
THE INSTITUTE OF MEDIAEVAL STUDIES
TORONTO
PRESENTED BY
Louis Venceelas Dedeck-Hry

TRAITE
DE

STYLISTIQUE FRANAISE
PAR

CH.

BALLY

PROFESSEUR L'UNIVERSIT DE GENVE

PREMIER VOLUME

SECONDE DITION

PARIS
LIBRAIRIE
11

C.

KLINCKSIECK

RUE DE

LILLE

11

JAN 3

1 1950

I55ZI

Tous

droits rservs.

Imprim en Allemagne chez

inler.

Heidelberg (Bade).

MON

MAITRE

FERDINAND DE SAUSSURE
HOMMAGE RESPECTUEUX

VII

AVANT-PROPOS.
ouvrage marque

Cet

donn

j'ai

1905),

de

de Stylistique (Genve

Prcis

le

comme cette premire esquisse,


mon enseignement au Sminaire de

et,

entier de

l'Universit

de

recherches dont

la continuation des

dans

rsultat

le

Mais

Genve.

plusieurs points qu'il faut prciser

du Prcis sur

diffre

il

tout

sorti

est

il

franais moderne

de peur que ce livre ne

ici,

paraisse faire double emploi avec le prcdent.

Tandis que, dans


langage

exemples,

quelques
plus

avec

spcial

et

de

plus

systmatique

Trait

le

de

l'intelligence

eux

moderne

d'une

de

dfini;

noncs

faon

( l'exception

ces

sujets

aux

franais n'est pas la langue maternelle)

dterminer, d'une faon aussi


actuel de ces tudes,

en

plus

principes y sont

emprunts l'allemand

points de comparaison

revtent

un but

plus

appuys d'exemples beaucoup plus nombreux,

tous emprunts au franais

faciliter

les

entre

relis

appuyes

et

traits

poursuit

pratique:

plus

rigueur,

el

grands

du

tendances expressives

le Prcis, les

caractrises

sont

les

franais;

de quelques

et

que

le

permet
ces

essentiel

des

l'objet

dont

le

de plus, on a cherch

prcise

formes spciales que


c'est

destins

personnes

d'application joints la partie thorique et formant

l'tat

tendances
exercices

un volume

distinct.

Mais

une

il

y a une chose que ce hvre ne peut donner: c'est

caractristique

rsultat auquel
tives

faites

strilit,

du

jusqu'ici

parce

franais

d'aujourd'hui;

on ne peut encore songer.


dans

ce

domaine

que leur point de dpart

2435
R3

c'est

Toutes
sont

les

frappes

est triplemerU

un

tenta-

de

faux

Avant-propos.

VIII

fondent

se

elles

langue
travers

La
en

qui

dformants

ne

caractristique)

la

de

relle

d'une langue

expressive

se

la

faire passer

c'est

vue

la

de

l'histoire

littraires,

des grammairiens;

valeur

fait

uvres

les

prismes

trois

observer.
seul

sur

et les dcisions

l'objet

cela

c'est

(et

rvlera qu' des

recherches strictement exprimentales pour lesquelles nous ne

sommes nullement
t-il

montrer

prts

mais peut-tre cet ouvrage contribuera-

de semblables recherches.

l'intrt

Ainsi ce livre n'est pas une rdition, ni

du premier;
et,

il

bien que j'aie

tous

fait

mes

mme

un caractre

s'en distingue par

une refonte

plus technique,

pour dire

efforts

choses

les

aussi simplement que j'ai pu, les personnes qui abordent pour
la

premire

avantage

dont

spciaux

comprendre

peut-tre

Trait;

le

des principaux

la dfinition

connaissance

la

auront

stylistique

la

pour mieux

Prcis

on trouvera dans Y Index

d'ailleurs

termes

de

l'lude

fois

lire le

pour

ncessaire

est

l'intelligence des explications.

Ce
que

malgr

seulement

pas

n'est

j'ai

apparences,

les

eu raison ou

l'instant

m'y

je

spcial.

me

attach, je

Sans

effet,

la stylistique
rait

et

je

dans

rajeunir

n'ai

les

l'tude

ds

part,

convaincu

n'est

pas

qu'il

l'application

qui

pourrait

nullement la prtention d'introduire

programmes secondaires; ce
des

si

dans l'enseignement des

ce

doute,

ma

Pour
suis

minutieuse des principes exposs dans ce livre


avoir cet

Les

'

un peu

suis

modernes.

surtout,

et

secondaire.

proposer l'tude d'un sujet qui

peut produire des rsultats pratiques

langues

universitaire

aussi

c'est

l'enseignement

tort de leur

premire vue

parat

livre,

de gymnases pourront seuls juger

professeurs de lyces et
j'a.i

l'enseignement

song en composant ce

langues,

c'est

plutt

qui

pour-

d'esprit

l'tat

gnral que supposent ces recherches et l'application intelligente

des

mthodes sur lesquelles

se

elles

fondent;

surtout dans les exercices du second volume

trouveront

d'utiles

indications

et

des

que

aussi
les

modles.

est-ce

matres

Malgr

la

forme donne l'exposition, qu'on ne se croie pas en prsence


d'un

systme

rigide

impitoyablement

la

et

ferm,

chaque

proposition

pense aux propositions voisines.

lie

Tout au

Avant-propos.
contraire,

malgr

peut

envisage

tre

cohsion

la

ici

du

chaque partie

l'ensemble,

pour elle-mme, tout

place dans l'conomie gnrale

donc prendre

de

IX

conservant

en

sa

Chaque matre pourra

plan.

ce que son enseignement comporte et ngliger

provisoirement ce

exclut.

qu'il

que

pourrait

se

Il

deux

les

premires parties, qui ne font que prparer l'tude proprement

mieux une application immdiate dans

stylistique, se prtent

l'enseignement secondaire, parce que

que

surtout

c'est

j'ai

essay de montrer les rformes qu'appelle l'tude des langues;


ainsi les

procds

dans

exposs

d'identification,

impliquent toute une forme nouvelle de

partie,

Qu'on ne
trangers

tudiant

pourra

maternelle

non plus que ce

croie pas

langues

des

l'tude

le

franais;

puiser

ne

ou

trangres

ne vise que

livre

principes

qu'aux

destin

soit

de

l'enseignement

les

deuxirrie

la

travail.

langue

la

d'une

directeurs

rforme qui s'impose de plus en plus, mais nulle part davantage

que dans ces pays limitrophes de


o on

lutte

la

grande tradition franaise,

encore pour la conqute de

rsument dans

se

ces principes

bonne langue;

la

ide

cette

que

centrale,

et*

la

proprit du langage, la puret de l'expression ne s'acquirent

avant

pas

au

tout

contact

de

manifestations

les

plus

vivantes,

du

langue

la

par l'tude intelligente de la langue

plus

les

mais

pass,

dans ses

d'aujourd'hui,

voisines

de

la

pense spontane.
Peut-tre les chercheurs y trouveront-ils aussi leur compte;
la

stylistique

est

un domaine

champ

en

partie

pour indiquer

profil de toute occasion

d'tude o l'observateur a

le

les

inexplor,

et

j'ai

parties de ce vaste

plus de chances de

faire

des dcouvertes intressantes.


Je prie instamment

mes

lecteurs de

sur l'emploi du terme stylistique.

ce mot des significations


faiblesse

que

nouveau;
tions

donne

ne
au

fort diverses,

recul

devant

se

confond
19;

il

de

la

avec
n'y

la

mon

excuse est qu'

proposes jusqu'ici

qu'aucune
ai

mon

d'avoir

ne pas

cration

sens

celle,

chicaner

a attribu

et c'est peut-tre

stylistique

aura

me

Je sais qu'on

trs

donc

d'un

aucune des
n'est

aucune

dfini-

valable,

prcise,

une

terme

et

que j'en
quivoque

Avant-propos.

possible,

bien

veut

l'on

si

sans

reporter

se

voisines: elle

rhtorique,

pour

notre

science

ne se confond
avec

ni

langue; mais

qui

de

particulire

trs

doit

elle

littrature,

la

explique

constamment s'occuper de ces


domaine propre.

pourquoi ce livre

rfrences

ne

notamment

ouvrages,

d'autres

franaise;

discussions qui

les

du

dimensions

les

auraient altr

le

Hvre

caractre;

le

d'une

mes

aux

titre

en seraient

disciplines

C'est

sur

nombreux
auraient

exagre'
le

en

et

se

sujet

sont

dveloppes par l'exprience et l'observation

personnelles,

dehors de toute influence trangre.

bien

sorte

sais

reconnat

trouvera

dans

recherche;

les

le

quelque
caractre

lacunes

et

dcouient sans doute de la

En

terminant, je

amis, M.
la

originalit

Niedermann

strictement
les

dfauts

mme

remercie
et

j'ai

mon

effort,

exprimental
qu'elle

en
la

si

la

elle

la

de

la

dcouvrira

source.

sincrement mes confrres

et

A. Juvet, qui ont bien voulu m'aider

correction des preuves et m'ont

remarques, dont

que de
mais

on risque d'enfoncer des portes ouvertes;

critique

dans

Je

ce

de Stylistique

rsultes

faon

ides

la

la

presque pas de

renferme

manuels qui portent sur leur couverture

de

Vhistoire

empcher d'envahir son

les

accru

disciplines

ni avec

d'crire,

avec

cette

la position

des

vis--vis

ni avec Vart

cesse

dbut de

dfinition, et surtout se convaincre ds le

fait

profit dans toute la

part d'intressantes

mesure du

possible.

XI

TABLE DES MATIERES.


pages
VII

-X

Avant-Propos
Ouvrages cits on consulter

XIX

XX

Introduction.
Dfbiition de la stylistique
.
.
:
1. Opposition de deux principes.

mcanique des

faits

de

130

lan!,',ige.

tude
ri. tude analude historique

2.

lytique des faits de langage.

des faits de langage.

5.

Fondement psycholo-

4.

de l'tude du langage. ^ 6. Le langage


exprime nos ides.
7. Le langage exprime nos
sentiments.
8. Proportion variable des lments
intellectuels et des lments affectifs de la pense.
9. Expression des faits d'ordre social dans le langage.
10. Exemple rsumant les trois fonctions.
gique

11.

Conflit entre les sentiments individuels et


sentiments sociaux.
12. Le langage symbole
de classement social.
13. Comment le langage

14.

les

Ce classement rsulte
15.
Rsum.

16. Place de la stylistique dans l'tude gnrale du


langage.
17. Premier exemple.
18. Second
exemple.
20. Les trois sty 19. Dfinition.
classe les individus.

de sentiments

listiques.
style.

de la

sociaux.

21.

La

stylistique

22. tude de
langue parle.

linguistique historique.

individuelle

et

le

langue maternelle; tude

la

23.

La

stylistique et la

24. Action rciproque

systme des faits expressifs.


25. tude d'autres
langues modernes.
26. La mentalit europenne.
et

27. Stylisticpie compare. Profit pour l'tude


de la langue maternelle.
28. Profit pour l'tude
de la langue trangre.
29. Mthode ce qu'il
faut observer.

30.

Dispositions

31. Principes de classification.

d'esprit.

32. Mthode

Table des matires.

XII

de comparaison.

pages

Normes de comparaison.

33.

Expos sommaire du

sujet.

Premire

partie.

Dlimitation des faits d'expression.


Chapitre 1. Action de l'instinct tymologique et ana^
logique dans l'.inalyse des mots
^i. L'instiucL tymologique et la science de l'tymologie.
35. Dfinition.
36. Ses limitas.
37. Deux formes de l'association des ides en
matire de langage.
38. Comparaisons.

L'tymologie et le sens fondamental.


Deux formes de l'instinct tymologique.
42. Mots deux units.
41. Prfixes et suffixes.

39.
40.

43.

Exemples emprunts l'allemand

et

au fran-

4.5. Les
44. L'in-stinct analogique.
familles de mots.
46. Exemples de l'action
cgmbine de l'tymologie et de l'analogie.
48. Famille tymologique et
47. Les contraires.

^is.

famille smantique. 49. Homonymes tymologiques. 50. Homonymes smantiques.


51. Les homonymes et la smantique. 52. Les
53. Les homohomonymes et la
stylistitiue.

nymes

et

de mots.

les familles

54. Les jeux

de mots.

55. Les changes de langue langue.


56. Les
emprunts.
58. Extension
57. Les calques.
du calque.
59. Caractre? communs de l'emCt social
conprunt et du calque.
60.
squence pdagogique.
01. Conclusion; point
de vue de la stylistique.
62. Autonomie de
l'emprunt et du calque.

64.
63. Ct musical des faits d'expression.
Les sons de la langue maternelle.
65. Les sons de
la langue trangre.

67. Inutilit
66. L'l yniologie proprement dite.
de l'tymologie pour la stylistique.
68. Encore
les familles de mots.
69. tymologie populaire.
70. Rle de la .smantique.

71. Une langue trangre ne peut tre tudie


la langue maternelle.
72. Tendances
dominantes de l'enseignement de la langue maternelle.
8 73. Conditions diffrentes de l'tude de

comme

31

66

Table des matires.

XIII
pages

74. Groupement rationnel


75. Compromis.
des faits d'expression.
76. Transition l'tude rationnelle.
78. Le pro 77. Rsum; l'illusion du mot.
la

langue trangre.

blme de la dlimitation.
Action de l'instinct tymologique et
Chapitre 2.
analoiqne dans l'analyse des locations composes
79. Comment on apprend les mots dans la langue
maternelle.

mots.

SI.

6687

80. Fixit variable des groupes de


Ncessit de l'tude des locutions.

82. Exemple des cas extrmes dans le groupement des mots. 83. Cas intermdiaires. Les
sries.

84. Sries d'intensit.

85. Sries

87. Les
86. Sries incorrectes.
groupements usuels et le style.
88. Units
phrasologiques.
89. Indices de l'unit phrasoverbales.

Indices extrieurs.

91. In 92. quivalence avec un mot


simple.
93. Oubli du sens des lments.
95. Ar 94. Locutions de forme analogue.
chasmes et expressions vieillies.
96. Rle de
l'archasme dans l'enseignement des langues.
97. Oubli des rapports syntaxiques vivants; incorrections.
98. Ellipse, plonasme, drivation,
faits de prononciation.
99. Les clichs.
logique.

90.

dices intrieurs.

100. Conclusion.

Deuxime

partie.

Identification des faits d'expression.

Chapitre

L'entourage des faits d'expression

1.

101.

Locution phrasologique

et

102. L'unit lexicologique et la phrase.


teurs qui constituent l'entourage d'un

104.

La mimique.

contexte.

88-95

103. Facfait

d'expres-

105. L'intonation.
106. Valeur didactique de l'intonation et de la
mimique.
107. Valeur didactique du contexte.

sion.

Pluralit des faits d'expression et groupement des synonymes


108. Dfinition, identification et recherche des caractres stylistiques.
109. Exemple-type.

Chapitre

2.

.-

110. Pluralit des

moyens

d'expression.

111.

Ressemblances et diffrences entre les synonymes.


112. Rpercussion de ces faits dans la langue

95104

XIV

Table des matires.

pages

113. Formes de cette rptition.


115. Ex 114. La priphrase et l'antithse.
priences sur les textes.
crite.

Chapitre 3. Identification et classement des faits


104139
d'expression
But
et
nature
de
l'identification.
117.
116.

Exemples.
118. Recherche des synonymes.
120. Identification
119. Le genre et l'espce.
et dictionnaires de synonymes.
121. Possibiht

122. Rsum et apMthode; fautes concernant

relative de l'identification.
plication.

123.

proprement dite.
124. Fautes
concernant l'extension du terme d'identification.
125. Fautes concernant la forme du terme d'identification.
12fi. Conseils pour le choix du terme
d'identification.
127. Indices fournis par les
contraires logiques.
128. Contraires dans le
l'identification

sens large.

129. Les contraires

et les

homo-

nymes.

131. Le mode
130. quivalence en contexte.
d'expiession intellectuel.
132. La langue scientifique.
133. lments ngligeables de l'expres-

sion scientifique.

134.

Choix des

135. Les dfinitions.

textes.

137.
136. De l'identification au classement.
138. Les dictionnaires idologiques.
139. Classification des mots concrets.
140. L'ordre de matires et les mots abstraits.
141. La dfinition principe de classement.

L'ordre de matires.

Critique des dictionnaires idologicjues.


144. Dis 143. Ordonnance de chaque rubrique.
tribution des matriaux d'aprs leur fonction grammaticale.
145. Ordonnance des matriaux dans

142.

chaque paragraphe de
de la classification.

la rubrique.

146. Limites

147. Utilisation des dictionnaires idologiques dans


l'enseignement.
148. Exercices sur la pluralit

des

moyens

d'expression.

paraphrase d'ide simple.

149. Exemple de
150. Paraphrase de

deux ides juxtaposes.


151. Paraphrase d'ides
152. Avantage pour la traduction.
153. Rsum.

complexes.

XV

Table des matires.

pages

Troisime

partie.

Caractres affectifs des faits d'expression.


Chapitre

Fondements rationnels de

1.

la

synonymie 140154

154. Principes fondamentaux de l'tude des synonymes.


155. L'tude des synonymes et l'tymologie.
156. Exemples d'explication de synonymes par l'tymologie.
157. L'tude des

synonymes
idale pour
srie
tirs

et la phrasologie.

synonymique.
de l'entourage.

titutions.
gicfues.

158. Mthode

159. La
IGO. Indices synonymiqueri
1<)1. Indices tirs des subs-

l'tude des synonymes.

Indices tirs dos contraires lo-

1(35.

168. Caractre

dominant

164. Les catgories de diffrences.

et

variable.

mier exemple: la dominante intellectuelle et


dominante affective.
166. Second exemple:

notion de valeur.

165. Pre-

la
la

167. L'identification et les


catgories synonymique?.
168. Principe de m-

thode.

Chapitre

Caractres intellectuels et caractres


154
de langage

2.

affectifs des faits

169. Les caractres intellectuels

169

et la stylistique.^

170. Comment tudier les caractresintellectuels.


171. Recherche des caractres affectifs.
172.

Etude impressive des

de

langage.

Indices

173. Comparaison de deux sens d'un


mot.
174. Les contraires logiques.

affectifs.

mme

faits

175. Limitation par des termes voisins.


176. Indice tir de la place des adjectifs en franais.
177. Indice tir de la place de l'accent tonique

en franais.

les dfinitions.

180. Les dictionnaires idologiques.


181. Caractres affectifs naturels et effets par

finitions.

178. Les expressions affectives et


179. Les gallicismes et les d-

vocation.

Quatrime

partie.

Caractres affectifs naturels.


Diffrences quantitatives.
Diffrences
Notions du beau et du laid

La notion

182.
affective.

185.

d'intensit.

184. L'attnuation;

La notion de valeur

et

qualitatives.

170184

183. L'intensit
les diminutifs.

ses

varits.

XYI

Table des matires.


pages

186. Aspects linguistiques de la notion- de valeur.


187. Essence du beau dans le langage.

188. Pourquoi les caractres esthtiques restent


au second plan.
189. Fonction naturelle et jeu.

90. Expression spontane et expression littraire.

191. Cas intermdiaires. Expression du comi 192. Expressions descriptives ou pittores-

que.

ques.

Le langage flgnr
,
.
.
193. Aspect littraire et aspect stylistique de la
question.
194. limination des figures de pense.
195. Origines naturelles du langage figur.

Appendice.

184202

196. Conception anime de la nature et personnification.


197. Paresse de pense et paresse
d'expression.
198. Valeur esthtique des figures.
199. volution des images.
200. Les
images et l'art d'crire.
201. Les images et
l'instinct tymologique.
202. Classification des
images.
203. Images qui ne sont plus com-

204.

Images incohrentes.
205. Oriimages incohrentes.
206. Images
dtailles.
207. Images rajeunies.
208. Cas
intermdiaires.
209. Le langage figur est un
procd d'expression.
prises.

gine des

Cinquime

partie.

Effets par vocation.

Chapitre 1. La langne commune et les milieiix . . 203236


210. Caractres affectifs naturels et effets par vocation.
211. Statistique d'emploi des faits de
langage.
212. Mots frquents et mots rares.

213. Expressions usuelles et expressions non


usuelles.
214. Dfinition provisoire de l'expression usuelle.
215. Les formes constantes
de la vie.
216. Caractres fondamentaux de
la langue commune.
217. La langue commune
et le mode intellectuel.
218. La langue commune et la langue parle.
219. Sources de

l'expression usuelle.

221. Facteurs cons 220. La notion de milieu.


d'un milieu.
222. Mcanisme de l'vocation des milieux.
223. L'adaptation au
milieu.
224. Comment la mentalit moyenne
conoit les milieux.
225. Comment It langage
titutifs

XVII

Table des matires.

s'carte de la langue

emprunts
emprunts
faits pour la

la

commune.

langue crite.

l'argot.

stylistique.

226.
227,

pages

Exemples
Exemples

228. Signification de ces


229. Les effets par

vocation et le comique.
230.
par la prononciation et l'intonation.

Effets produits

231. Adapprononciation. 232. Contation au milieu par


linguistique. 233. Consquences pour
la

la

ditions de l'vocation.

Chapitre

La terminologie

2,

communs

nique et de l'expression

237.

de la terminologie tech-

littraire.

236.

tion et extension.

techniques.

tecliniqne et la langue

236-249

littraire
234. Caractres

235. Dfini-

Raison d'tre des termes

Cration

de

substantifs

et

238. La langue administrative.


240. Les jar 239. Les langues des mtiers.
d'adjectifs.

241. La langue littraire. Caractres


gnraux.
242. La cration littraire en magons.

tire

de langage.

243. Exemples emprunts


La langue
244.

la construction des phrases.

245. cart variable


langue littraire et la langue parle.
246. Place de la langue littraire dans l'enseignement.
247. La langue parle.
littraire et l'vocation.

entre

la

Sixinie partie.

Les moyens indirects d'expression.


Procds formels en gnral. Moyens indirects afIntonation. Ellipse
248. Dfmition des procds formels.
249.
Procds directs et procds indirects.
250. Caractre ngatif des procds formels.
251. La
syntaxe et la styUstique.
252. Mode de classification des procds formels.
253. La syntaxe
affective.
254. Exemples de faits syntaxiques
valeur affective.
255. Exemples tirs de textes
8 256. Vue d'ensemble sur les moyens
suiyis.

fectifs.

250283

indirects affectifs.

257. Caractre symbolique et expressif de rintona 258. Facteurs phoniques qui constituent

tion.

l'intonation.

gation.
lution

209. L'exclamation et l'interro-

260 Deux termes extrmes de l'vosmantique. 261. Les mots exclama-

Bally, Trait de

stylistique franaise.

Table des matires.

XVIII

tifs.

262.

pages

La phrasologie exclamative.

263. Gnralits sur l'tude des faits d'intonation.


264. tude spciale des faits d'exclamation.
266. Origines psy 265. L'ellipse. Dfinition.
chologiques de l'eUipse.
267. Expression incomplte de la pense.
268. Ellipses par tendance au moindre effort.
269. Ellipses rsultant
d'un mouvement affectif.

Septime

La langue parle
Chapitre

1<

partie.

et l'expression familire.

Tendances gnrales et caractres ex<

pressifs

284-301

271.
270. Facteurs psychologiques et sociaux.
Caractres fondamentaux.
272. Rle des autres
sujets dans l'expression de la pense individuelle.

274.
273. La langue parle vite l'abstraction.
Expression des lments subjectifs et affectifs de
la pense.
275. Expression des aspects sociaux

de

la pense.

276. L'exagration. 277.

L'at-

278. L'expression familire.


Chapitre 2. Procds d'expression
279. Procds lexicologiques; mots et locutions.
280. Procds gnraux de formation.
281. Formation d'adjectifs familiers en franais.
tnuation.

301322

282. Le vocabulaire exclamatif.


283. Procds indirects. Procds exclamatifs.
285. Dis 284. Syntaxe de la langue parle.

location des

membres de

phrase.

286. Liaison

287. Rle
288. Anticipation et
anaphore. 289. Consquences de la dislocation.
291. Analyse
290. Vocabulaire grammatical.

des

membres de phrase

disloqus.

syntaxique de l'intonation.

psychologique de la phrase.
292. Rpartition
des lments objectifs et subjectifs.
293. Quelques points de mthode.

Conclusion

Index

323-325
328-331

XIX

OUVRAGES CITS OU A CONSULTER,


Dictionnaires franais.

E. Littr.

Dictionnaire de la langue franaise, 4 vol. Paris 1S74.

Beaujean.

E. Littr et A.

Abrg du dictionnaire de

la

langue

10e dition, Paris 1900.


A. Hatzfeld, A. Darmesteter et A. Thomas.
Dictionnaire gnral
de la langue franaise, 2 vol. Paris, Delagrave.
franaise.

Dictionnaires idologiques.

Thsaurus of English words and phrases (nevv impression by J. L. Roget, London 1906).
T. Robertson.
Dictionnaire idologique de la langue franaise,
P. M. Roget.

Paris 1894.
P. Rouaix.

Dictionnaire des ides suggres par les mots.

Paris,

Colin.
P. Schfer.

Dictionnaire des qualificatifs.

A.

Paris 1905.

Dictionnaire analogique de
Paris, 9e dition.
Schlessing. Deutscher Wortschatz oder der

P. Boissire.

3.

la

langue

franaise.

passende Ausdruck.

Auflage, Stuttgart 1903.

Dictionnaires de synonymes.
M. Guizot.

Dictionnaire

universel

des

synonymes.

5e dition,

Paris 1861.

Lafaye.

Dictionnaire des synonymes de la langue franaise. 2 vol.

7e dition.
A.

Bourguignon
la

Paris, Hachette.
et B. Bergerol.

langue franaise.

Dictionnaire

des synonymes

de

Paris 1890.

Gallicismes.

Mme

Ph. Plan.

Choix de gallicismes et d'expressions figures


du franais parl. Londres et Paris 1896.

S. Sus.

Exercices pratiques

sur les

usuelles de la langue franaise.

gallicismes

Genve 1896.

et

expressions

XX

Ouvrages

cits

ou consulter.

Smantique.

A. Darmesteler.

La

vie des

mots tudie dans

leurs significations.

Paris, Delagrave 1S87.

M. Bral.
Essai de smantique, 3e dition. Paris, Hachette 1904.
Deschanel.
Les dformations de la langue franaise. Paris

E.

1898.

A. Meillet.

Comment

les

mots changent de sens (Anne

socio-

logique 19051906).

Art
G. Lanson.
Id.

d'crire, esthtique littraire, etc.

Conseils sur l'art d'crire.

A. Albalat.

Paris 1903.

Paris 1908.'

L'art de la pro.se.

La formation des

styles

par l'assimilation des auteurs.

Paris 1901.

P. Larousse.

du

Cours lexicologique de

style (livre

de l'lve

et livre

Paris, Larousse.

matre).

Richard M. Meyer.

Deutsche

Stilislik.

Miinchen 196.

Linguistique gnrale.
n. Paul.

1898.

W. Wundt.
O. Diltrich.
J.

Prinzipien

A. Schehaye.

Sprachgeschichte.

Die Spraclie, 2 Bde.,

Grundziige

van Ginneken.
Leipzig,

der

dei'

2.

Auflage.

.Sprachpsychologie.

3.

Halle

Auflage.

Leipzig 1904.

Halle 1904.

Principes de linguistique psychologique.

Amsterdam 1907.
Programme et mthodes de

Paris,

la linguistique thorique.

Paris 1908.

A. Dauzat.

La langue

franaise d'aujourd'hui.

Paris 1908.

Stylistique.
A. Schehaye.

Saussure.

H. Hultenberg.

La

Champion 1908, pp. 1.53 suiv.).


Le renforcement du sens des adjectifs

Paris,

adverbes dans
1)

stylistique et la linguistique thorique (Mlanges

les

langues romanes.

Je n'ai eu connaissance

et des

Upsala 1903.i

de cet ouvrage

qu'ajirCs coup;

on

y trouvera beaucoup de malriaux pour tout ce qui concerne l'intensit, l'exagration et les procds lexicologitpies de la langue
fiamilire.

INTRODUCTION.
DFINITION DE LA STYLISTIQUE.

L'tude du langage n'est pas gnralement ce


l'enseignement traditionnel des langues tend
mcaniquement, analytiquement et historiquement, tandis

Sommaire.

qu'elle devrait tre:

procder

devrait tablir avant tout les relations existant entre la parole

qu il
et

la

pense.

pression.

Il

Car le langage est un systme de symboles d'exexprime le contenu de notre pense, savoir nos

nos sentiments: les lments intellectuels et les lments


presque toujours unis doses variables dans la formation de la pense, la mme composition se reproduit dans l'exMais le langage est aussi un fait minemment social:
pression.
non seulement c'est un ensemble de symboles capables de classer
ides

et

affectifs tant

l'individu socialement,
faits

mais

il

porte aussi

la

marque des

efforts

par l'individu pour s'adapter socialement aux autres individus

du groupe.
Dfinition de la stylistique:
faits

du langage

eUe tudie

la valeur

affective des

organis, et l'action rciproque des faits expressifs

qui concourent former le systme des moyens d'expression d'une


langue.
La stylistique peut tre, en principe, gnrale, collective ou
individuelle; mais l'tude ne peut prsentement se fonder que sur

langage d'un groupe social organis; elle doit commencer par la


langue maternelle et le langage parl. Cependant les langues modernes du type europen portent la marque d'une mentalit
commune, qui permet de faire sans trop de danger une comparaison
entre ces diffrentes langues au point de vue stylistique. La stylistique peut, en principe, s'attacher l'tude d'une langue morte ou
d'un tat de langage qui n'existe plus mais en aucun cas elle ne
peut tre une science historique; la cause en est que les faits de
langage ne sont faits d'expression que dans la relation rciproque
et simultane qui existe entre eux.
Au point de vue mthodique, il faut distinguer la rgle et la
le

loi:

la stylistique

doit

tudier les

systme

et

grande.

La comparaison

dterminer

les

faits

tendances

d'expression sans esprit de

gnrales sans

des faits d'expression joue

rigueur trop

un grand

dans sa mthode.

B al ly,

Trait de stylistique franaise.

rle

Introduction.

1. Opposition de deux principes. La mthode applique


dans tout cet ouvrage peut faire comprendre le but poursuivi
et

conduire assez naturellement l'nonc d'une dfinition.

Toute notre recherche se fonde sur deux principes:


A. Le premier
les

mthodes

des langues

un

que possible contre

est ngatif: lutter autant

traditionnelles partout

celles-ci

rduisent l'tude

la fois automatiqtie, analytique et

travail

historique: automatique par tendance au

moindre

lytique par contre-coup, historique par routine et,

sans

dire^

B.

effort,

ana-

pour ainsi

le savoir.

Le second principe

est positif:

il

tend montrer que

l'tude d'une langue n'est pas seulement l'observation des rap-

ports existant entre des symboles linguistiques, mais aussi des

relations qui unissent la parole

que

la pense,

c'est

une tude

en partie psychologique, en tant qu'elle est base sur l'observation de ce qui se passe dans

moment o

il

exprime

tique que psychologique cependant,

une lude plus

en ce qu'elle

vers la face expressive de la pense et

des

faits

disons-nous, vers

des
dtail.

linguis-

tourne

vers la face pense

scientifique.

de langage.

faits

et

mcanique du

dans une disposition

l'esprit

l'observation dsintresse

Pourquoi cela? parce qu'elle veut mener

plus tt possible parler et crire la langue:


tout idal scientifique et

autrement.

La

Repre-

L'tude des langues tend,

un traitement automatique

met trop souvent

elle

passive et prpare imparfaitement


et

non

est

exprims.

2. tude automatique
nons ces points avec quelque

langage;

d'un sujet parlant au

l'esprit

ce qu'il pense;

mthode

d'ailleurs pourrait

qui

de

mcanique prcisment parce

traduction

le

but contraire

favorise

tre

atteint

ce

travail

qu'elle traduit, c'est--dire qu'elle

habitue changer entre eux des symboles linguistiques, disons


plus simplement
l'ide.

des mots, sans obliger l'esprit passer par

La mthode

intuitive, plus

rapproche du mouvement

naturel du langage, s'en tient loigne en ne faisant pas assez

appel l'observation des

faits.

3. tude analytique des faits de langage.


lors pourquoi cette tude

est

en

mme

On

voit ds

temps analytique:

elle

Dfinition de la stylistique.

l'est

Pour

parce qu'elle est mcanique.

au moindre

on habitue

effort,

favoriser la

tendance

concentrer toute

l'esprit

l'at-

du langage; remar-

tention sur les lments les plus simples

quons expressment que ces lments ne correspondent pas aux

ou y correspondent par hasard;

units de pense

tant de le noter, parce que toute notre


la

d'expression.

faits

Ici

dcoups arbitrairement dans


indices

fonde sur

au contraire d'lments

s'agit

il

le tissu

des phrases d'aprs des

au mcanisme de

trangers

formels,

extrieurs,

impor-

est

il

est

de pense et leur correspondance

recherche de ces units

avec les

tude

la

pense.

Ainsi

l'unit

lexicologique,

mot

l'criture, le

dans beaucoup de cas

telle

qu'elle

une unit

enfin, est

donne par

est

illusoire

trompeuse

et

ne correspond pas toujours aux units

et

de pense, aux reprsentations, aux concepts, aux notions de

Non

l'esprit.

contentes

de

crer

mthodes courantes favorisent


telle

sorte

que

cette

premire illusion, les

dcomposition des mots, de

la

l'unit lexicologique paraisse

tre

dans

les l-

ments qui composent ces mots; mais ces lments (prfixes, rad'caux, suffixes) sont, plus souvent encore que les mots eux-mmes,
dpourvus de toute

ralit psychologique.

dbut de l'tude des mots, est un des plus grands

que rencontre
travail,

dcom-

L'instinct de

ou instinct tymologique, mal presque invitable au

position

qui

la stylistique,

est

la

parce

dlimitation

qu'il l'entrave

des units

obstacles

dans son premier

d'expression.

Ceci

nous amne parler du troisime des dfauts numrs plus haut.


.

tude historique des

langage est

le

plus souvent

tude historique.

son loge,

car

trs srieuse:

II

faits

de langage.

L'tude du

sans qu'on s'en doute),

semble premire vue que ce

l'histoire

d'une langue est en elle-mme chose


les ex-

nos manuels nous disent ce que

en croyant nous dire ce qu'elle

est;

et

de l'histoire

(c'est--dire

que de trouver

le

sens du

la

ces ex-

plications sont historiques parce qu'elles sont analytiques.


faire

une

soit faire

mais nous voulons dire simplement que

plications de presque tous

langue a

(et

C'est

mot reprendre

censurer quelqu'un qui a commis une faute) en

analysant les lments re- et prendre, car

il

s'agit

d'une asso1*

Introduction.

ciation d'ides qui n'existe plus;

c'est

de

faire

l'histoire

que

d'expliquer banal par ban, alors que ces deux mots sont irr-

vocablement spars; on procde encore historiquement quand

on cherche

le

sens de

la

locution battre la

campagne

(c. . d.

draisonner) en se demandant ce que veulent dire sparment


es

mots battre

cette locution,

campagne: car dans l'acception qu'a prise

et

ont perdu toute signification individuelle:

ils

le

groupe n'a de sens que dans son ensemble.

On
dans

le voit,

l'esprit

il

de procds qui tendent tous crer

la correspondance entre

gique,

c.

le fait

de langage;

s'agit l

des associations contraires la ralit psycholod.

correspondance,

de pense

le fait

et

or nous verrons que cette ralit et cette

sans tre

but que poursuit la stylistique,

le

sont cependant les conditions ncessaires de sa recherche.

5. Fondement psychologique de Ptnde du langage. Mais


si

la stylistique

ne peut s'accommoder des procds dcrits tout

l'heure, quels sont ceux sur lesquels son tude peut s'tablir?
Ceci revient se demander
principe:

comment on

comprendre ce

doit

que toute recherche linguistique

est

illusoire,

tant

qu'elle n'arrive pas relier l'expression la pense, et qu'elle

un travail mcanique en trouvant derrire le mot


La chose semble simple l'nonc, elle apparat d'au-

cesse d'tre
l'ide.

tant plus difficile l'exprience.

Si

tait aise

elle

dans son

application, on s'tonnerait davantage de la voir poursuivie avec


si

peu de consquence.

que

le

langage est

fait

oubU s'explique par


vrit.

En

fait, si

Ton oublie presque toujours

pour exprimer ce que nous pensons, cet

la difficult

des recherches fondes sur cette

Cette correspondance du langage et de la pense n'est

rvle directement ni par la parole ni par l'criture.

peut clater que par l'observation simultane

de son expression,
Si

intrieure.

assertion,

et cela n'est possible

nous arrivons dans

nous aurons montr du

du langage pourrait, tout en


recherche scientifique.

la

la

ne

Elle

pense

et

rflexion

prouver cette

coup comment l'tude

pratique,

devenir

une

Voyons comment:

Apprendre une laugue,


c'est le plus

restant

que par
suite

la

mme

de

et

surtout

une langue moderne,

souvent un travail mcanique: l'observation int-

Dfinition de la stylistique.

rieure attnuerait ce dfaut: le contrle incessant de la pense


et

de son symbole montrerait

l'irralit

des procds mcaniques

Apprendre une langue, c'est encore se livrer


en usage.
une opration analytique, oppose aux lois fondamentales du
penser humain:
la

dcouverte des rapports

la

pense supprimerait

entre la parole et

innombrables relations

les

tablies par

une mthode moins soucieuse de

verrait alors

que

les faits

ne

synthtique qu'on

coup plus

un

de langage ont
le

pense

et

la

artificielles

ralit;

que ne

Apprendre une langue

supposer l'analyse dite logique.

opration involontairement historique:

on

caractre beaule

fait

est

une

rapports

tous les

irrai-

sonns, toutes les illusions voques par un enseignement rest


scolastique

trop

en

role

mme

Mais

le

ds

disparatraient,

trerait sur l'observation

que

l'esprit

temps que dans

la

pa-

pense.

la

langage, envisag de cette faon, sous quel aspect

Ce ne sera plus un amas de mots

nous apparatra- 1- il?

nom

au

gns en phrases,

Examin de

se rvlera sous la

ali-

de rgles mcaniques, mais un en-

semble de phnomnes naturels expliqus par des


logiques et sociales.

nisme

concen-

se

dans

simultane de ce qui est

psycho-

lois

cet orga-

plus prs encore,

forme d'un systme de moyens d'ex-

pression, c'est--dire

un systme de symboles vocaux

communiquer

simplement manifester ce qui se passe

ou

destins

en nous, nos penses.

Mais que doit-on entendre par ce terme vague de pense

Qu'exprimons-nous par

la parole?

au premier abord, tant

elle est

pour

les

autres.

La question

simple pour les uns

Pourtant, dans

le

ddale des

un

point

de vue au moins, toute

qu'on retrouvera partout dans


6.

mons

la

complexe

et

faits,

procder une premire distinction essentielle, qui


claire,

paratra ridicule

la

on peut

elle seule

recherche, et

suite de cet expos.

le langage exprime nos

ides.

D'abord nous expri-

des ides; la parole a pour mission (mais ce n'est ni la

premire, ni la plus importante) d'extrioriser


intellectuelle

de notre

affirmons ou nions que

primons de? ides;

(p.

tre

pensant.

telle

ex.

toute la

Quand nous

partie

constatons,

chose est ou n'est pas, nous ex-

ia

terre tournet>);

nous en expri-

Introduction.

mons encore

lorsque nous apprcions,

que nous jugeons sim-

plement, objectivement, sans mler notre moi aux phnomnes


sur lesquels se porte notre attention

Nous pensons par

(p.

mme quand

ides

de ne mler (ce qui du reste est

lont, condition

aucune parcelle de sentiment notre


ton pre

et

.Dieu

ex.

volition

(p.

fort rare)

^Honore

ex.

En un mot, nous pensons

ta mre').

est bon').

nous exprimons une vo-

par ides

nous affranchissons de notre moi pour

toutes les fois que nous

pntrer dans le domaine de ce qui n'est pas nous.


est,

en d'autres termes,

procher de la

comme

tel,

ou du domaine

trieur

est

peu importe que

7.

1/6

cette

ralit

ralit,

du monde ex-

soit

intrieur.

laugage exprime nos sentiments.

nous, s'y rfracte:

elle

reflter,

effort

esclaves

mlons sans cesse aux choses,

le

au lieu de se

Mais cet

sommes

presque entirement vain, parce que nous

de notre moi; nous

L'ide

pour se rap-

ou de ce que nous concevons

objective

ralit

par l'esprit

l'effort fait

et la

fidlement en

de se rflchir

y subit une dformation dont la nature

de notre moi est la cause.

Or

ce

moi,

qui

qu'est-ce

le

essentiellement,

constitue

qu'est-ce qui cre notre personnalit dans le sens le plus vrai

du mot?

Ce ne peuvent

tre

nos ides, car

il

n'y a rien

de

plus impersonnel qu'une ide; c'est bien plutt toute la partie


affective

de notre

tre,

pulsions, nos dsirs,

nos motions, nos sentiments, nos im-

nos tendances: en un mot tout ce qui

vibre en nous, tout ce qui a

un retentissement sur notre

tre

physique, tout ce qui nous pousse l'action, tout ce qui constitue notre

temprament

et

notre

caractre,

pas du ressort de notre intelligence.

de
le

la constitution

langage

et le

Si

lesquels

ne sont

nous tenons compte

fondamentale de l'homme moyen, qui

fait

transforme, nous comprendrons que ce langage,

qui exprime aussi des ides, exprime avant tout des sentiments.

Notons cependant (nous y reviendrons maintes reprises), que


le langage, tant un fait social, ne peut exprimer des mouve-

ments de

que

l'tre individuel

sance des autres individus

la face accessible

autrement

dit,

la

connais-

on ne peut montrer

ce qu'on pense et ce qu'on sent soi-mme que par des

moyens

Dfinition de la stylistique.

d'expression que les autres peuvent comprendre;

nous sont propres,


sont

communs

les

nos penses

symboles employs pour leur expression

tous ceux qui parlent de

la

mme

faon que

nous.

8. Proportion variable des lments intellectnels et des

lments
reste

de la pense.

affectifs

que

sentiment

le

Nous ne prtendons pas du

soit toujours

apparent, ni surtout gale-

ment apprciable dans tout ce que nous disons: si d'une part


on peut affirmer que nous ne pensons ni ne parlons jamais
d'une faon entirement
de

fective

intellectuelle, d'autre

expression doit tre classe


la logique.

Mais

la

part la dose

af-

minime que pratiquement son


dans la catgorie du langage de

pense peut tre

la

si

rciproque est galement vraie:

sentiment

le

peut dominer au point de rduire l'ide zro pour l'observateur.

Ainsi tout est

pendant

cette

ou de moins;

question de plus

ici

d'entraver l'ordonnance des

relativit, loin

ce-

faits,

donne l'observateur une grande indpendance sans compromettre ses rsultats, surtout

l'attention se porte tout d'abord

si

vers ces cas extrmes, les plus dmonstratifs de tous.

un exemple.

personne un endroit o sa prsence

prime son tonnement de


pense:

1.

En

voici

Supposons que quelqu'un, rencontrant une autre


cette

de

perception

la

n'tait

pas attendue, ex-

rencontre; les deux

personne rencontre,

faits

de

2. surprise

cause par cette rencontre pourraient tre noncs sous forme

de jugement pur (ce qui d'ailleurs n'arrive presque jamais)


pression de ce jugement

serait

tonn de vous rencontrer

forme de pense
tion, l'inflexion

vler

soit

ici.i^

peu prs

Encore

exclusivement

de la voix,

faut-il,

affectif

nous appelons un cas extrme.

ou motif.

obtiendrez

une gradation

que Vintonapour ne

r-

Voil ce que

Imaginez maintenant une pro-

portion toujours plus grande d'motion dans le

vous

l'ex-

pour que cette

intell ectueUe,

soit assez inexprersive

aucune trace d'lment

*Je suis

celle-ci:

parallle

fait

dans

de pense,

l'expression:

^ Vous h,
Comment/ vous ici?*
ne trouvant plus dans les mots
d'expression adquate, s'extriorise dans une exclamation pure,
*

Tiens! Vous tes

jusqu' ce qu'enfin

telle

ici?'>

l'motion,

que: <0h'!* Cette interjection, surtout

si

elle

est soiiligne

Introduction.

d'une

de marquer toute

intonation susceptible

rmotion, est pour nous un cas extrme dans

au premier de nos exemples.

un

d'tre

pour

telligible

il

en

est

un tant

faits d'ordre social

Les dveloppements qui prcdent ont pu

un principe dont l'importance apparatra toujours


de notre expos, savoir que
langue

norme

et la

mesures.

qu'il est in-

entendant.

le sujet

Expression des

9.
gage.

de

sens oppos

Cette exclamation n'a plus l'air

de langage, mais

fait

l'intensit
le

langue parle

la

dans le lanfaire

deviner

plus au cours

est la seule vraie

toutes les autres doivent tre

laquelle

Mais on ne peut gure parler sans parler quel-

qu'un, ou sans penser quelqu'un;

il

n'y a que la pense pure^

trangre aux conditions fondamentales de la vie (pense scienqui puisse s'affranchir de ces conditions.

tifique, littraire, etc.)

Envisageons donc

communique
trui;

il

importe

ou tout

foule

comme

langage

expression d'une pense

autrui ou exprime avec la reprsentation d'au-

peu d'ailleurs qu'autrui

Dans

monde.

le

seulement un

le

fait

psychologique, mais

un exemple qui montre

un

fonction,

cette

un

soit

individu,

une

cas le langage n'est plus

ce

fait

tout

Prenons

social.

en rsumant les

points de vue envisags jusqu'ici.

10.

Exemple rsumant

les

trois fonctions.

Soit l'ex-

pression d'une volont, d'un ordre.


a)

Cette volition peut tre imagine objective, intellectuelle,

aussi peu affective que possible

premier, cas extrme.

On

se

reprsente des phrases telles que: ^Faites cela*, *Je veux que

vous fassiez cela*, tant bien entendu que l'intonation est aussi
inexpressive que possible: ce qui est presqu' un tour de force;
cette

difficult

prouve une

intellectuelle des faits

quel rle
b)

le

le

j'entends

aussi,

par

la
l

tout

nous, des sentiments individuels.

dans

le

sens

et la

langage.

le

comme nous

l'avons vu,

comme

une fois de plus,


pense des mouvements de la sendes mouvements affectifs tenant

constater

mler l'nonc de

plus combien l'expression

de

sentiment joue dans

Nous pouvons

nous venons de
sibilit,

fois

de pense est une quasi impossibilit, et

l'heure

L'expression en est modifie

mesure qu'on a vus au

8.

Elle revt des

formes

telles

Dfinition de la stylistique.

que: O/i/ faites cela h] o-Oh!

comme je voudrais

fissiez cela h,

que vous

i-Ah!

-Oh! oui, faiies-le!*

dites que vous le ferez!*,


ce

pas?*

de

ainsi

et

vous vouliez faire cela!*, <iOh!

si

<^0h! oui, n'est-

maximum

jusqu'au

suite,

motive, qui peut faire chapper l'expression au

en

un pur

rduisant

le

de langage,

rflexe de la sensibilit.

spcialement

de

rien

Jusqu'ici,

de vibration

fait

mais

social;

voici

la

ordre,

ce

troisime possibilit:

Nous pouvons manifester

c)

dsir,

en pensant surtout

moDS ou
p. ex.

volont,

cette

cet

personne qui nous

la

l'expri-

qui nous pensons en l'exprimant, (ce dernier cas

lAh!

sous la forme

On

voulait faire cela!*).

s'il

se re-

prsente alors la condition sociale de cette personne, sa situation,


suprieure ou

rapprocher

d'elle:

ments d'un

les relations qui

la ntre, surtout

infrieure

nous

existent entre elle et

qui peuvent nous loigner ou nous

et

ces considrations crent leur tour des sentispcial,

or(re

elles

diversement;

affectent

viennent s'ajouter aux sentiments individuels, elles


par attnuation,

mme

stituent

leur tour

influent

se manifeste par

un

cette modification

de sentimaux sociaux
gers l'individu.

^n

<Si vous faisiez cela

faire?*

se

sub-

substitution
et le tout

faits

tran-

Voulez-vous faire cela, je vous prie?-

?*

entre

qu'elle est l'expression

de sentiments ns de

Oserais-je

*Faites-le, je le veux!*

ConjBit

11.

elles

cette

de langage caractris par une marque

c. . d.

Ex.:

et

de la pense

sur l'expression
fait

nous l'appelons sociale parce

spciale;

le

par renforcement;

quelquefois

eux;

elles

modifient

les

les

<i

vous demander de

Allez/ faites-moi a!*

sentiments

individuels

et

les

sentiments sociaux. L'ensemble de ces constatations doit montrer

le rle important que joue le sentiment


deux formes dans l'expression de la pense par le

dfinitivement

sous ces

On

langage.

par qui

le

tiellement

arrive

langage se
afectif,

nature propre

et

que

se
fait

la

dire

et se

que

l'homme moyen, celui


un tre essen-

transforme, est

pense pure est contradictoire sa

aux ncessits constantes

et

imprieuses de

la vie;

que, l'expression intellectuelle des faits de

part

comme

pense mise

quantit ngligeable (dans le langage spontan,

10

Introduction.

bien entendu), l'expression linguistique oscille sans cesse entre

deux ples qui sont

sentiments individuels

1) les

pousse

et la

motive pure, 2) les sentiments sociaux, ns de considrations


trangres

La

l'individu.

entre

lutte

deux ordres de

ces

marque par un fait de


avant tout un fait de coercition,

sentiments, en gnral contradictoireiB, se


limitation

le fait social

tant

lquilibre

gnral et normal de l'expression est sans doute la

rsultante

de la pousse motive individuelle

provenant

trangres

considrations

de

de la retenue

et

comme

sentiments s'opposent gnralement les uns aux autres,


ils

Le

dans leur essence.

diffrent

plupart des cas

l'expression de la pense.

entre ces deux

qui sans cela

sentiments:

aspirent la suprmatie dans

les

uns

compromis

des cas l'analyse de ces

que dans

la

dosage des lments

dans

est

d'une manire ou
il

le

une

sociale

sens

d'une autre

lorsqu'il

plus,

dans

le

sens

strict

expliqu

sera

il

apparence

moyenne des

seulement.
individus,

on

En

c'est

Ce

n'est

un

dans

milieu,

pas

sujet et

que

de

la

le parti

mentalit

qu'on

et

strictement

moraux;

en entendant parler quelqu'un, on

un compartiment tout

fait,

tire

pour l'apprcier woro-

lement ne va presque jamais jusqu' fixer ses caractres

ment personnels

le

encore:

tout

un caractre moral, mais

tenant compte

voit bientt

du langage pour dterminer un

Sans

parlant.

classer sociale-

le

n'a pas la rigidit d'une classe

du mot;
13.

de

lanqu'il

dans un groupe, ce groupe

le classe

mal dfmie,

ce classement a souvent, en apparence,

en

appa-

qu'elle

telle

sujet

le

classe individuellement avant

ralit

qui

pense,

encore un

doute,

ment; de

consiste

faits

de langage tudi.

classe

est

la

une

en sorte

Le langage symbole de classement social. Le


au premier chef parce
fait social

12.

gage

fait

le

y a

il

s'tablit

de chaque espce qui

affectifs

ont concouru la formation de


rat

il

et d'quilibre instable,

tablir le

majorit

les autres

et

de la pense;

l'nonc

quelquefois victoire et dfaite, mais plus souvent


sorte de balance, de

la

envahirait

y a donc en nous lutte perptuelle

Il

ordres de

dans

social ralentit

fait

pousse motive,

la

Ces

l'individu.

la

s'efforce

stricte-

plupart du temps,

de

le

tabli d'avance; et c'est

loger

dans

en ce sens

Dfinition de la stylistique.

que nous pouvons dire que

sement

On

social.

quand on

bien,

distingu,

dit,

langage est un principe de clas-

le

socialement et non moralement

classe

individu

11

comme

par exemple, qu'il est

un

faut,

il

ou au contraire

charmant, etc

vulgaire, sans tenue, etc.

Commeitt

13.

classement est fort

lani^age

le

dlicat,

les

classe

Ce

indlridiis.

pas de contours arrts:

n'a

il

part de considrations dont

un

pounant, sous ce rapport,

la sociologie aurait

il

sociologue ne se soucierait gure

beaucoup ap-

Ces phnomnes seront repris


quand nous parlerons des faits d'vocation de
Bornons-nous ici montrer
partie, chapitre 1).

prendre de l'tude du langage.


plus en dtail

milieu

(VI'

comment

on se

par son propre langage.

dfinit

parle argot se classe par ce

mode

Celui

qui

d'expression; on rattache

l'argot une notion

symbohque;

milieu l'exclusion

de plusieurs autres, on y rattache des

ides de vulgarit, d'ducation

deviendra beaucoup

on voque vaguement un

imparfaite;

plus prcise,

son argot dans un milieu o

il

dtermination

cette

parlant conserve

le sujet

si

particulirement dplac,

est

dans une conversation de gens distingus, dans un socit

o l'on se pique d'avoir de l'ducation.

beaucoup plus;

alors

Le mot

d'argot

choque

natre des sentiments particuliers,

fait

il

qui classent l'individu parlant et sont tout son dsavantage.

Ce classement rsulte de seutimeats sociaux.

14.
distinctions

ment symboUques

une grande valeur:


lique,

tend se

mais
le

c'est

fait

distingue;

cristalliser

aussi

elle

prcisment ce qui leur donne

social a toujours

fait

un

dans un symbole,

Voyez

tour des sentiments dtermins.


et

natre

la

des

mode:

aspect symbo-

qui cre son


elle

vance de conventions sociales tacites

mme

ciale,

que

la

la

non-obser-

et inconscientes.

Eh

bien,

coupe d'un habit peut tre une marque so-

imparfaite, je le

pour l'individu qui

veux bien, mais une marque sociale

le porte,

de

mme une

pose l'individu parlant d'une certaine faon


certaine classe; de

aussi classe

sentiments agrables

ou dsagrables, rsultant de l'observance ou de


de

Ces

peuvent paratre vaines, parce qu'elles sont pure-

mme

enfin,

forme de langage
et l'attribue

une

encore qu'une blouse d'ouvrier choque

Introduction.

12

au milieu des fracs

et

mme un mot
une conversation de gens bien;

des robes dcolletes, de

d'argot parat dplac dans

on en

dsagrablement

est

et celui qui

affect,

risque cette ex-

pression dans une semblable circonstance se classe plus nette-

ment encore que par


naturel.

Il

en est de

l'emploi

du

mme du

mme

terme dans son milieu

point de vue moral

les notions

courantes de cet ordre sont surtout des notions de classe, des


notions sociales

si l'on

collectionnait ces notions et qu'on cher-

cht leur expression typique dans le langage

(p. ex. les

rapports

sociaux entre les sexes), on tudierait l'aspect social du langage,

beaucoup plus que des notions morales.


sister

davantage sur ce point; mais ce

et trs

fortement,

c'est

est

impossible d'in-

noter encore,

que ce classement par

comme

pour intermdiaire,

Il

qu'il faut

tout

ce

langage a

le

nous avons constat

que

depuis le 7, des sentiments, et que l'on voit toujours mieux

l'importance de l'lment affectif dans


15.
1.

Rsum

Le langage

est

2.
tt

Le

sible

la

face, la face

sujet parlant

une forme

nous un

pour

d'expression simultans aux

qu'une autre

langage,

le

Rcapitulons ces divers points de vue:

ensemble de moyens

de pense, dont

faits

tourne vers

le

donne aux mouvements de

tantt, et le plus souvent,

ralit;

ne sont

l'esprit tan-

aussi conforme que pos-

objective, intellectuelle,

trs variables, des

ils

dehors.

il

y joint, doses

lments affectif; tantt ceux-ci refltent

moi dans toute sa puret, tantt

ils

le

sont modifis socialement par

des conditions tenant la prsence relle ou la reprsentation

d'un ou de plusieurs autres sujets.

Le langage rel prsente donc, dans toutes ses manifestations, un ct intellectuel et un ct affectif, ces faces de
l'expression surgissant avec une intensit trs variable selon la
disposition

16.

langage.

une fois
que peut

du

sujet parlant, la situation et le milieu.

Place de la stylistique dans l'tude gnrale du


Voil

fix,

ce

pour

qu'est

nous

nous sommes mieux

tre la stylistique.

systme de relations entre


peut tre cela, et tout cela

Si l'tude

le

langage, et ce point

mme

de comprendre ce

du langage

est l'tude

d'un

l'esprit et la parole, la stylistique


;

car son

domaine propre ne se

ne
di-

Dfinition de la stylistique.

stinguerait

alors

champ

en rien du

13

gnral de la recherche

linguistique; bien plus,

une

discipline intermdiaire

entre la psychologie et la linguistique;

dfinition aiissi large

en

ferait

une

et non
non vers

or nous prtendons que son objet est l'expression parle


le fait

pens; son regard est tourn vers

le

ddiors,

dedans; mais alors quel est son objet particulier dans cet

le

ensemble? Pour

comprendre

faire

le

Par

mencer par des exemples.


sondage provisoire;

il

de com-

est prfrable

premier on pratiquera un

le

second, trait plus systmatiquement, per-

le

mettra de formuler une dfinition.

On

Premier exemple.

17,

pri victime d'une catastrophe et

Voil un

apprend

on

s'crie

qu'un

d'expression trs caractristique; mais

fait

homme

Le malheureux^

ne four-

il

nit

matire observation stylistique que d'une faon particulire.

On

pourrait par exemple se borner l'enregistrer, en collec-

tionner d'autres semblables, l'tudier grammaticalement dans sa

ne

possible,

Mais

il

serait

aucun

exactement

fait

(ici

une notion perue par

ex. la piti);

l'intelligence,

amen par

psychologique de l'expression;

du type *Le malheureux h


est trs suprieure

se reflter

si

il

mais

la piti peut tre

ou bien une motion, un


l

dterminer la nature

que dans un tour

est vident

proportion des lments affectifs

la

au contenu

demander comment, par quels


si

recherche stylistique.

de pense cette expression correspond

p.

de sensibilit; on est

fait

aussi loin et aussi longtemps que

moment une

y a autre chose observer dans cette phrase: on peut

demander quel

se

le plus

men

ce travail,

structure;

intellectuel.

facteurs

compltement dans

le

On

peut ensuite se

une motion
langage

forte peut

si

sous une forme

brve; on voit alors que dans cette courte phrase


moyens d'expression sont combins; on remarque
exemple que l'intonation est un facteur essentiel de

simple

et si

plusieurs

par

sa nuance affective, et on arrive ainsi se


rle

de l'intonation

on remarque aussi
la logique

l'on
et

se

comme

est le

que l'absence de certains mots exigs par

grammaticale contribue

demande en quoi

une source

demander quel

procd d'expression du sentiment;

d'effets,

Vellipse

la

est

production de

l'effet,

et

un moyen d'expression

ou, en gnralisant,

quel est

le

rapport

14

Introduction.

de

la

phrases

des

entre la construction

et

les

mouvements

affectifs

pense.

Dans la pice d'Augier Le


18. Second exemple.
Gendre de Monsieur Poirier on lit ceci: .E/i bien! cher beaupre, comment gouvernez-vous ce petit dsespoir? EteS'^ous tou-

jours furieux contre votre panier perc de gendre?^ L'expression


laquelle je m'attache

un peu

est

mais

particulire,

elle per-

met d'autant mieux d'embrasser d'un coup d'oeil les observations


successives auxquelles un fait d'expression peut donner lieu pour
Qu'allons-nous faire de ce

la stylistique.

panier perc de gendre?

membre

de phrase votre

D'abord on voudrait savoir ce

qu'il

signifie, le dfinir, l'identifier

mais aussitt on s'aperoit qu'un

premier travail est ncessaire

il

faits

psychologiques;

gendre
ils

est-ce le

Ou

bien panier, gendre, perc sontvoit aussitt

perc sont insparables au point de vue du sens;

et

par leur union

mot gendre

expriment une ide; au contraire

qu'ils

se suffit lui-mme, et le groupe panier perc,

qui lui est joint, peut en tre spar;

non pas

On

chacun une notion simple?

assimilables

c'est

groupe entier votre panier perc de

qu'il faut dfinir?

que panier

le

faut dlimiter les contours des

d'expression, jusqu' ce qu'ils correspondent des units

il

y a l deux units et

chacune de ces deux units peut entrer dans


des combinaisons diffrentes sans que leur sens soit altr.

La

trois;

dlimitation

identification:

des
il

faits

d'expression doit donc prcder leur

faut savoir

dans quelles portions d'un texte

donn des units expressives correspondent des units de


Alors seulement on peut se demander ce que ces
pense.
units signifient.
Le sens gnral de la phrase, la situation,
le caractre

du

fait

du personnage qui

d'expression,

rieures o cette

joint

mme

parle,

ea un mot l'entourage

aux expriences linguistiques ant-

expression apparaissait avec

sens, tout cela m'avertit qu'elle correspond


et

abstraite,

perc*,

c'est,

celle

de prodigalit ; appeler

au point de vue de

l'ide

d'un

fait

cette

correspondance

d'expression.

que je

mme

quelqu'un *panier

pure (mais ce point

de vue seulement) l'appeler prodigue, dpensier.

ment de

le

une notion simple

C'est l'tablisse-

nomme

Y identification

15

Dfinilion de la stylisticfue.

Le premier

comparaison

cette

remarque que
de

Panier perc
mais

entre eux

du

ne se retrouvent pas dans toutes


qu'elle est sensible et

concrte

imagination, et c'est

par

les

images

elle se

texte

un

comique, ce qui,

sentiment d'ordre esthtique: ensuite


appartient au langage familier,

une forme de

la vie

elle

c, . d.

et

-figure,

elle m'affecte

elle qu'elle arrive

effet

est

si

la

ma

et

qui

parce

prsente vivement

qui ne se vrifierait pas pour d'autres images.

spcial,

sous plusieurs

caractres affectifs

certains

porte

l'image qu'elle contient

pression produit

l'identifier

prodigue recouvrent

et

diffrent

exemple, l'expression

par

de permettre une com-

est

terme qui sert

deux termes sont identiques au point de vue

les

notion simple,

rapports;

ce travail

dj implicitement contenue dans cette

tait

seulement.

l'ide

mme

de

effet

le fait tudi et le

paraison entre

mon

sensibilit, ce

Puis cette ex-

l'on veut, est

un

m'affecte en ce qu'elle

qu'elle

voque un milieu

des rapports sociaux o cette

expression est particulirement usuelle. Dcouvrir, fixer et classer

mais tous, plus ou moins, d'ordre

ces caractres trs diffrents,

dterminer en un mot

affectif,

la

nature

affective des faits d'ex-

pression, telle est la premire tche de la stylistique.

On

peut encore se demander comment sont nes ces

di-

verses impressions et chercher les facteurs qui les ont produites.

Ainsi la comparaison des notions abstraites avec les objets du

monde

une source abondante de faits d'expression;


que l'image est un moyen d^ expression.
La recherche des moyens d'expression mis en oeuvre par le
sensible est

peut

l'on

doruc

dire

langage rentre de droit dans notre tude.

En
ne

faits

allant plus loin encore, (plus loin sans doute

pourrons

le

ici),

d'expression

straites coexistent

on

arriverait se rendre

groups autour des notions simples

l'tat latent

parlants et se manifestent par

de

lutte,

par

le

dans l'laboration de

dans

un jeu incessant

la

stiques; ainsi

il

et

s'tabht entre

contraste par lesquels

ils

les

et

pense
ils

et

les

ab-

cerveaux des sujets

une action rciproque, une

langage; que dans ce travail

sent par

que nous

compte que

sorte

dans son expression

s'attirent et

se,

repous-

complexe de sentiments linguieux des rapports

se limitent les

uns

d'affinit

ou de

les autres et se

16

Introduction.

Gomme

dfinissent en se limitant.

c'est

la relativit

des

faits

d'expression qui fixe leur nature, leur caractre propre, et que


les diffrents caractres

quelques

de

constitutives

amen

peuvent se ramener par abstraction

fondamentaux,

types

pense

la

de langage, dont l'explication est

La

Dfinition.

19.

est
faits

haute qui

plus

stylistique

tudie

donc

faits

les

leur contenu

des faits de la sensibilit par

le

des faits de langage sur la sensibilit.

et l'action

Si l'on

tche la

la

du langage organis au point de vue de

affectif, c'est--dire l'expression

langage

systme expressif des

(Voir plus loin 24.)

la stylistique.

d'expression

catgories

du sentiment, on

surtout

concevoir l'existence d'un

incombe

aux

correspondant

et

compare

analytique du 18,

cette dfinition

on

que

voit

sommaire avec l'expUcation


recherche de cet objet se

la

trouve encadre dans une tude prparatoire et dans une tude


constructive, qui
le

en

est

du

une

reste

partie intgrante et

mme

la dlimitation et

Viden-

point culminant.

La

partie prparatoire

des

tification

c'est tracer,

partie,

fait

faits

dans l'agglomration des

un

faits

fait

d'expression,

de langage dont

qui permettent de

celles

de pense dont

procder cette

est l'expression;

il

assimilation

en dfinissant

il

l'assi-

l'identifier,
le

fait

d'ex-

un terme d'identification simple


qui corresponde une reprsentation ou un con-

pression et en
et logique,

Dlimiter

ses hmites propres,

miler l'unit
c'est

comprend

expressifs.

lui

substituant

cept de l'esprit.

Ces deux oprations, purement


cessaires: ce n'est

d'une

expression

que par
que

intellectuelles,

proprement

gres l'tude stylistique

dite,

la dtermination

mais

sont tranlui

sont n-

du contenu logique

valeur affective peut tre mise en

sa

vidence.

La
les

partie

proprement

caractres affectifs

en uvre par

la

des

Il

ils

faits

langue pour

proques existant entre ces


expressif dont

stylistique

les

faits,

de notre tude comprend

d'expression,

produire,
enfin

les

les

moyens mis

relations

rci-

l'ensemble du systme

sont les lments.

faut le rpter, la

premire partie ne saurait tre reven-

17

Dfinition de la stylistique,

dique par

seule;

stylistique

la

grammaire

pourrait

elle

et la lexicologie;

aussi bien tre

mais d'autre part

rclame par

la

la stylistique

ne peut s'en dsintresser, parce que c'est de la


faits sont tudis que dpend le succs de sa

manire dont ces

recherche propre: si les fondements logiques de notre science


occupent une grande place dans ce livre, c'est que cette tude
s'inspire gnralement de mthodes empiriques, incompatibles

avec
le

but que nous poursuivons,

le

dbut

la

yue des
Les

20.

capables de fausser ds

et

faits.

On ne

stylistiques.

trois

peut se flatter de

rpondre par une dfinition gnrale toutes

les

questions qui

surgissent; les explications particulires devront tre cherches

aux points du livre o elles ont leur place naturelle; mais il


est une question de principe qui ne saurait tre passe sous
Ces moyens d'expression, les chercherons-notis dans le
silenct.
mcanisme du langage en gnral, ou dans une langue particuou enfin dans

lire,

le

systme d'expression d'un individu isol?

Devons-nous entendre par moyens d'expression


universelles de l'esprit
la

humain,

telles qu'elles

les

tendances

se refltent dans

parole articule, ou bien nous attacherons-nous caractriser

d'un idiome particulier,

celles
reflet

d'une personnalit dans

ou encore chercherons-nous
le parler

le

d'un individu quelcon-

que?
impossible de rpondre

Je crois qu'il est pratiquement

une

question

problmes

que

gnrale:

aussi

plus

les

difficiles,

elle

Si l'on

solution

la

d'elle-mme et qu'elle est en

mthode dfinitivement tabhe.

d'une

demande que

la

des

de ceux qu'une science n'aborde

lorsqu'elle a pris conscience

possession

suppose

stylistique

dtermine

Prcisons.

les lois gnrales

qui gouvernent l'expression de la pense dans le langage, elle ne

pourra
n'en

le faire

retenir

qu'en tudiant toutes

que

les

traits

les

communs;

du psychologue une

langues humaines pour


c'est

comme

si

l'on

une description de
l'homme en gnral, non pas de l'homme en soi, dans ses
exigeait

dfinition

caractres immuables, mais de

l'homme

l'on superposait

de

l'on

les

demande, ce qui

Bally,

portraits

est dj plus

Trait de stylistique franaise.

tous

et

tel

les

modeste,

qu'il apparatrait si

tres

humains.

comment

Si

la ]>eiise
2

18

Introduction.

se reflte habituellement dans ridiome d'un groupe social dter-

min, cela quivaut demander

groupe

le portrait

mais bien moins chimrique que


de dfinir

termes du problme:

d'expression de tous les

Demander

premire.

moral de

psychologie le portrait

la

les

la

parler d'un individu, c'est

le

psychologique de ce

entreprise peine bauche l'heure qu'il est,

social:

comme

Tels sont

cet individu.

la stylistique ludie-t-elle les

hommes, des groupes

enfin

demandait

l'on

si

procds

linguistiques

ou

des individus? Passons en revue ces propositions et procdons

par limination.

Le premier terme peut

tre exclu d'emble:

pense de personne, j'imagine,

la

mme

il

sommaire, des moyens d'expression de toutes

du pass

du prsent.

et

second terme,

les

langues

Sautons provisoirement par-dessus

demandons-nous ce qu'on

et

ne viendra

de demander un tableau,

doit

penser

le

du

portrait styUstique d'un individu isol?

21. La stylistique indiridaelle et le


quons qu'eu cette matire *individuel peut
choses compltement diffrentes et

mme

Remar-

style.

signifier

deux,

contradictoires,

au

point de vue de notre tude.


a)

On

peut se demander

langage d'un

individu

comment

diffre

et

dans quelle mesure le

du langage de

tout

le

groupe

mmes conditions gnrales que le


autres individus de ce groupe. Chaque individu a sa manire
propre d'employer son idiome maternel; il lui fait subir, dans
dans

lorsqu'il est plac

les

ou habituellement, des dviations por-

certaines circonstances

tant sur la grammaire, la construction des phrases, le systme


expressif;

dont

il

lui arrive

les autres se

d'employer dans l'usage courant des mots

servent

rarement.

en gnral peu apparentes, mais


ngligeables

groupe,

si

la

des

longue des changements dans


circonstances

par la collectivit les innovations


ont,

ensuite

et

par

ce

fait

significatifs, la

favorables

individuelles;

la

font

ces

langue
adopter

dviations

mme, une importance mthodo-

logique, puisqu'on peut montrer, par

ment

Ces particularits sont

ne sont pas entirement

d'abord parce que ces dviations du parler individuel

peuvent amener

du

elles

des exemples particulire-

nature de ces changements

individuels et

Dfinition de la stylistique.

langue;

19

maigre

leur rpercussion dans

la

travaux remarquables,

mthode suivre pour tudier

la

toutefois,

quelques
les parlers

individuels n'est pas assez bien tablie pour qu'on puisse srieu-

sement conseiller de

s'y

livrer.

pas moins vrai,

n'en est

Il

notons-le expressment, que c'est dans ce sens, et dans ce sens

seulement qu'on peut parler d'une stylistique

Tout autre chose

b)

la parole

d'un orateur.

nous n'arrivions pas


deux

entre

compredre,

la faire

trangers

On

livre.

il

si

y aurait confusion

l'un

malentendu intolrable planerait sur tous


de ce

d'un crivain ou

y a l ime distinction capitale, et

Il

d'tude

objets

individtielle.

est d'tudier le style

l'autre,

un

et

dveloppements

les

a dit que le style, c'est l'homme, et cette vrit,

que nous ne contestons

pas, pourrait

croire qu'en tu-

faire

diant le style de Balzac, par exemple, on tudie la stylistique in-

une grossire

dividuelle de Balzac: ce serait

foss infranchissable

entre

l'emploi

vidu dans les circonstances

gnrales

tout un groupe linguistique,

les
il

mmes

le sujet

une norme

ditions sont toutes diffrentes:

volontaire et
la

cration

toujours

emploie

faire

de

qu'en

conscient
artistique

un

la

beaut

avec les couleurs

et

il

fait

fait

un

on peut mesurer

le littrateur,

en

le

les

second

lieu

et

mots cwiune

le

celle

ternelle.

du

sujet

Or

musicien avec les sons.

Cela seul

et la stylistique.

cette thse se

qui parle spontanment

suffit

pour

sparer

il

surtout,

veut

il

peintre en

tention, qui est presque toujours celle de l'artiste, n'est

jamais

dans

en apparence,

dans une intention esthtique;

avec

les

con-

les

de la langue un emploi

spontane

plus

un

pote,

a beau parler d'inspiration;

volontaire);

acte

langue

la

la

(on

pour

indi-

membres du groupe,

laquelle

carts de l'expression individuelle;

y a un

parlant se trouve dans

conditions que tous les autres

existe de ce fait

Il

communes imposes

et

et l'emploi

Quand

romancier, un orateur.

erreur.

du langage par un

fait

cette in-

presque

sa langue

ma-

tout jamais le style

Tout ce qu'on peut allguer pour combattre

ramne, selon nous, l'existence de cas

mdiaires,

comme on

D'ailleurs

nous

profiterons

cette distinction la

inter-

en trouve partout dans l'tude du langage.

de chaque occasion pour clairer

lumire des

faits

particuliers

par exemple
2*

20

Introduction.

propos

des

faits

de

l'identification

de

langage

essentiellement

esthtique,

de l'expression

littraire,

vue

on

tait

fausse,

devrait,

par

dans

ce

l'intrt

d'expression,

propos

une

valeur

pour

avoir

du

propos

langage

figur,

Mme

(voir l'Index).

etc.

et

cette

si

que nous croyons de moins en moins,

vingt

la httrature,

sans parti

faits

Une sorte de paradoxe, la soutenir encore


d'une saine mthode: que d'erreurs ne sont pas

dues l'habitude
travers

des

passent

qui

sculaire

fois

combien

et

d'tudier

langage

le

pour tre apprcie

celle-ci,

gagnerait tre ramene sa source naturelle,

pris,

l'expression spontane de la pense!

22. tude de la langue maternelle ; tnde de la


parle*

semble donc que, par limination,

Il

soire de la

stylistique

mais

cts;

Test-elle

rellement?

tirement nouvelle, sans craindre

nous sommes arrivs

de

la conclusion

de prfrence sur un

porter

Le chercheur peut-il, avec


une tude presque en-

aborder

remarques prliminaires,

ces

nettement dlimite de deux

plus

soit

route?

fausse

faire

que

idiome particulier,

parles ou se parlent sur la surface

accrot Mais

s'en

si

contrle

maternelle

correspondance entre
la

faon

la

plus

claire

langue

qu'il

dans

ses

penses

la

plus

ne

gue

maternelle,

qui

est

paraison

dans
faits

la

et

la

et

la

saurait

et

cela

plus

dans

ne

et qui

de

sous

sa

Ainsi nous

il

pas

En rsum,

d'une autre

forme

Ce double

suite;

sera

la

la

notre

plus

la

que
lan-

spontane,
sera

bien

norme de comest

d'une part

langue d'aprs

exprime

dirons

principe

que tout
si

langue

que

l'information

mieux commencer que par

savons-nous

notre tude?
d'expression

la

Chacun porte en

plus aise.

sre.

a besoin

et

pense se manifeste de

la

emploie tout instant

langue parle.

utilis
;

et

et

sont

embarras

par la

C'est

plus intimes, les lments

les

fructueuse

la stylistique

souvent

la parole

la

soi,

c'est

commencer.

de

convient

qu'il

mthode

on devine que

incessant,

voici

dans ces premiers pas


sa

tablir

nous
qui se

globe, et notre

songe que

l'on

recherche veut avant tout

d'un

du

Si

recherche doit se

la

obligs de choisir entre les innombrables langues

la

lan^e

tche provi-

la

les

comparaison

on juge

les

impressions

Dfinition de la stylistique.

prouves dans

pratique de l'idiome maternel;

la

on ramne toutes

l'tude de cet idiome,

dans

21

au parler proprement

on a toutes

dit,

en outre,

si

les observations

chances de serrer de

les

prs la ralit dans les choses de cet ordre.

La

23.

Autre

stylistique et la linguistique historique.

une

question, plus brlante encore: la stylistique peut-elle tre

science historique? Pourquoi ne le serait-elle pas, puisqu'elle est

une

partie de la linguistique, dont plusieurs ont prtendu qu'elle

ou ne

serait historique

ment

le 4,

historique,

une

c'est

ne

stylistique

pas?

serait

Si le lecteur a lu attentive-

devine notre rponse.

il

saurait

Qu'il y ait

mais

la manire

historique,

tre

une linguis*ique

elle-mme;

vidente par

vrit

dont

la

on

comprend gnralement ce terme en matire de langage, c'est-dire qu'elle ne saurait fonder sa recherche sur les changements
dans l'volution

observables

groupes de

des

constantes entre

langage

le

et

est

d'un
le

la

dans

Le

pense.

la

spontanment sa langue maternelle a tout

le

mme

ni

isols,

faits

Le fondement de son tude

faits.

des

les relations

sujet qui parle

temps conscience

nullement d'une volution ni d'une perspective dans

tat,

temps.

langue

moins

un

d'tre

parle

qu'il

rudit,

a toujours

qui se reflte dans

cette illusion,

obscur instinct de conservation

il

vit

exist

une

dans

que

l'illusion

parle;

telle

qu'il

la

foule de

faits_,

nat d'un

Thoriquement,

sociale.

.l'exis-

tence d'un tat de langage est une abstraction, car l'volution


est

ininterrompue: mais pratiquement, cet tat est une


par

justifie

de l'volution

la lenteur

ralit,

par Finstinct des sujets

et

parlants.

24. Action rciproque et systme des faits expressifs.


Ainsi

ne

styhstique,

la

pouvant

adopter

mthode

aucune

contraire aux oprations naturelles du langage, ne saurait tre

En

historique.

dans

le

constate
ralit

sens

que

d'un

revanche,

de
la

tat

ces

cause

de

elle

donne

qui

langage

l'action rciproque des faits


vis--vis des autres.

11

peut prolonger son observation

oprations

chez

naturelles,

et

conscience

la

les

sujets

alors
et

elle

fait

parlants,

la

c'est

de langage, leur solidarit hs uns

faut le rpter

sont entre eux dans un tat de relativit

les
;

moyens d'expression
ne forment pas un

ils

Introduction.

"I"!

ensemble par leur nombre, mais un systme par leur groupement


pntration rciproque; les symboles linguistiques n'ont

et leur

de signification

comportent

ne

et

gnrale

raction

simultane

et

qu'en

d'effet

des

faits

de

et

que

sentis

inconsciente qui se

que

cette

mot

ait

une

par

comparaison se

fasse,

importe peu que

il

eu autrefois un sens ou un autre, un


son

mme

mot

sujet, le

effet

prcis

ou moins propres exciter


social

qu'un

plutt

compose correspondent aux


Sans

la

parait entre

le

ou voquer
Ce qui maintient la

les

compartiments dont

catgories

il

de

habituelles

telle

eux

tude

synchronique

relativit

n'y a pas de stylistique possible,

pourrait

non dans

la

com-

tre historique si l'on

d'expression dans leur

systmes

les

successifs et

se

il

notre

ne peut exister de systme grammatical.

qu'il

une

par plans

que chez

sensibilit,

vue trs nette de cette

des moyens d'expression,

rigueur,

la

autre.

cohsion de ce systme, c'est que

pas plus

tel

ou plus gnraux, plus abstraits ou plus concrets,

plus

pense.

ou

tel

par association d'autres mots,

soit reli

plus

milieu

est

et

Pour

semblable

effet

l'important

actuel;

se

incessante

entre eux dans notre cerveau.

fait

ou diffrent de

un

comparaison

qui

mots ne sont

limitent et se dfinissent les uns par les autres; les

compris

d'une

vertu

langage,

totalit,

leurs lments; inutile d'ajouter

c'est l une besogne laquelle il ne faut pas songer pour


momentNous pouvons maintenant complter et restreindre de la

que
le

faon

suivante

s'attache

notre

dfinition

Vtude des

faits

du

19:

si

(langue maternelle ou langtie trangre),

ctdifr

stylistique

la

idiome parti-

d'expression d'un

ne peut

elle

le

faire qu'en s'atta^hant V examen d'une priode dtermine de


l'volution de cet idiome.

% 25.

la

langue maternelle

semble pouvoir rayonner autour


trop

obstinment

libert
les

plus

langues

Tout en prenant

tude d'antres lan^nies modernes.

pour centre d'tude

attache.

grande?

modernes

Mme
des

de ce point

Qu'est-ce

qui

sans

l'autorise

pour un observateur
pays

dits

ressemblances en nombre incalculable,

civiliss
et

stylistique

la

( 22),

rester

cette

superficiel,

offrent

des

dans leur incessante

Dfinition de la stylistique.

langues,

ces

volution,

loin de

23

n'est pas difficile trouver; elle rside

dans

le

domaine de

monde

commune,

labore par la Grce et par

les

les

a multiplis
mentalit

vritable

Rome, mrie par

la

de l'Europe occidentale, puis largement rpandue

civilisation

dans

d'une

s'agit

Il

matriel et

Ces changes se font depuis prs de

la pense.

moderne.

l'poque

se

changes multiples

les

commodit des communications

trente sicles; la

ces rapprochements

qui se produisent de peuple peuple, dans le

dans

tendent

se diffrencier,

La cause de

rapprocher toujours davantage.

temps modernes sur tous

ont pntrs

pays que

les

les

Occidentaux

Appelons ce fonds conmiun,

sont assimils.

et se

faute de mieux, la mentalit europenne.

La mentalit earopnne.

26.

de cette empreinte ont

leurs origines, ces langues ont

C'est que les socits qui

entre elles

marqus

peuples

air

dans

de famille.

les sentiments,

La presse

de points de contact.

un

ont dans la vie de tous

les parlent

les jours, les institutions, les ides et


liers

Les

beau parler des idiomes divers

et le livre

des mil-

sont les sym-

boles vivants et les plus puissants facteurs de ces ressemblances.

Des choses semblables ne peuvent

communaut

trs diffrents; la

langue

dans

dans

et

les

les

stylistique,

exprimes par des moyens

dans

rapports entre la langue et la pense

moyens d'expression de

manire d'exprimer

tre

intellectuelle se reflte

il

la

y a

ces divers idiomes, dans leur

les sentiments,

tranchons

le

d'innombrables similitudes absolues,

mot, dans leur

et des analogies

moins absolues, mais plus nombreuses encore; on peut donc


risquer l'ide qu'il y a une stylistique europenne

y a une mentalit europenne.

langues n'a rien faire avec


le finlandais et le

mun

occidentales,

l'italien,

pourtant

car

comme

il

les

parent proprement linguistique

hongrois n'ont, sous ce rapport, rien de com-

avec l'anglais ou

indo-europens

la

Notez que ce lien entre

ils

ils

ont,

ce ne sont pas

mme

des idiomes

rentrent dans le cercle des langues

pour

les

concepts

de la mentaUt

europenne, des moyens d'expression sensiblement parallles

ceux des autres idiomes de ce type. L'ide de crer une langue


dite universelle est

avanons

ici;

s'il

une consquence curieuse de ce que nous

n'y avait pas dans les esprits tout

un fonds

24

Introduction.

commun

d'ides,

les

fondamentaux de

faits

d'une

possibilit

prpar les

lui

dans tous

les

d'exprimer
manifesta-

pu concevoir

n'aurait

car

abuif,

Le mot de langue

ne

saurait

un Chinois
de

rien

universelle,

est

rencontrerait

peu

prs

pense

qui

un

ou

ngre

civihsation

n'aurait

et

pour

au-

de ce

dans

difficults

tournure

c'est la

srieux

le plus

lui

la

d'Afrique

autre idiome

mmes

les

serait

terme

le

universelle est d'ailleurs

une langue quelconque;

l'espranto que dans

gnrale de notre

notre

latent

l'tat

langues reprsentant

du franais ou d'un

cune connaissance
type,

qu'aux

applicable

n'est

il

europenne;

mentalit

l'espranto

voies;

la

commune

la mentalit

effet,

idiomes que les Allemands dsignent par

de Kultursprachen.

qui

En

langue.

telle

et

ses

mieux que de rendre dsirable une langue

fait

elle

dans toutes

la vie,

un cerveau humain

jamais

tions,

une faon unique de concevoir

obstacle.

27.

Profit pour

Stylistique compare.

Ce sont

langue maternelle.

qui permettent la stylistique d'voluer,

de l'idiome

autour

vue

les autres

chercher entre

maternel

langues modernes.

conscience d'elle-mme

C'est

et

que

la

langue

en

maternelle

coup d'une lumire inattendue;

la

stylistiques des autres langues fera

emploie

D'abord

affermira

sans

cesse

apprendre de

positif,

Tout

traduisent.

le

trangre,

diff-

y prendra

elle

mthode;

sa

sera

ce

Gomment

cela?

claire par contre-

sera

recherche des particularits

mieux connatre

inconsciemment

parallles d'une langue

de

comparer pour

sans grand danger,

faire

un contrle d'un nouveau genre.

elle

est vrai,

point

des ressemblances d'abord, puis des

elles

Nous croyons qu'elle peut le


qu'elle en tirera un grand profit.

pour

il

son

Elle peut les

rences.
et

nos langues

prudemment

d'tudier

et

de la

l'tnde

communs

les traits

toutes

les

dussent-elles

celles

qu'on

expressions

ne nous rien

font ressortir plus fortement celles qu'elles

monde

remarqu combien

les fautes des

trangers parlant notre langue maternelle nous frappent dsagr-

ablement;

c'est

un exemple de

apprendrait infiniment de choses,


la

structure

cet

effet

en

retour:

on

et des plus intressantes, sur

de sa propre langue, sur

les

caractres

de

son

25

Dfinition de la stylistique,

expression,

Mais

l'tonnement,

systmatisait

l'on

si

que cause l'locution d'un

dire, l'irritation

pour ainsi

et,

tranger.

Voyous

peut tre positif autant que ngatif.

le rsultat

comment.

28. Profit pour l'tude de la langue trangre.

force

de faire des constatations ngatives, on finira par tourner son


attention vers les caractres de la langue trangre elle-mme;
car,

Dieu merci,

si

mode

le

Nous

parl.

ou d'intensit

faits

plus

que

ici

des

D'abord, dans

tendance gnrale, trs marque

telle

plus

tre

du

systme

dans une autre;

nature

la

un

dans

efface

autre;

langue

d'une

expressif

des images,

le

tel

peut

langage

dans son ensemble rvleraient des diffrences profondes;

figur
les

ou

peut

caractristique

faire dfaut

noncer

un

mme du

peut y avoir des diffrences de quantit

il

telle

dans un idiome,
fait

pouvons

ne

montre

crite

n'en est pas de

il

ne hasarder que des conjectures.

communs^

les traits

langue

appel

d'expression

gnralits et

n'ont

les nations,

rouleau niveleur du cosmopolitisme;

avanc d'unification,

degr assez

langage

le

plus que

pas

les langues,

entirement pass sous

d'vocation

faits

et

la

symbolique

valeur

d'expression fourniraient aussi des indices

haut 9

fructueuses,

systme,

il

cela

et

Mais, pour

ss.).

faudrait qu'on les

et

des

sociale

prcieux (voir

que ces recherches fussent


sur

porter

ft

suppose des matriaux

plus

l'ensemble du

abondants que

ceux dont on dispose actuellement.

29.

dlimit

le

faon dont

Mthode; ce qu'il faut

champ de
il

sera abord

observer.

Aprs

avoir

un mot de la
bien qu'une mthode se dgage

l'tude,

il

ici,

reste

dire

d'elle-mme des dveloppements prcdents.


11

faut d'abord se rappeler

que

la stylistique n'tudie

pas

tout le langage, ou plutt qu'elle observe les faits d'expression

sous un angle spcial;


t dit

16

tablie 21 b

confondre

les

il

est inutile

de revenir sur ce

qui

19; en revanche, l'importance de la distinction

ne saurait tre trop souvent remise en mmoire:


habitudes

tendances gnrales

spontanes

d'un

individu

avec

les

de la langue, c'est une faute, mais on a

rarement l'occasion d'y tomber

au contraire, quand on s'attache

26

Introduction.

l'tude des textes,


l'observation

on

croit tudier la

confusion entre l'observation stylistique

la

des

et

de

faits

d'expression,

fait

un

l'on tudie Vemploi qu'en fait

un danger permanent

style est

nature d'un

La

auteur.

breux travaux d'lves m'a montr que

l'on

l'exemple

On

se

qui

rappelle

caractres

ses

introduire

correction de

nous

affectifs,

expressif, les procds qui lui

que

avons
sa

dfinition

recherch

dans

place

le

un brave homme de

corps,

systme

elle

voil ce
cette ex-

convient

de l'esthtique

Le corps de Tartarin
trs sensuel,

lourd,

trs

si

lieu
signi-

pas de la stylistique.

fait

Soit encore cette phrase de Daudet:


tait

si

parle, etc., l'on fait

de la critique, mais on ne

littraire,

sa

donnent sa physionomie;

pression est conforme au ton gnral de la pice,

au caractre du personnage qui

18.

donn

Mais ds qu'on examine

la stylistique observe.

nom-

Retenons encore

notre

auxquelles

constatations

les

panier perc;

l'expression
fication,

servi

ralit

ne se familiarise que

lentement avec cette distinction fondamentale.

en

et

trs

douillet, trs geignard, plein d'apptits bourgeois et d'exigences

domestiques,

corps ventru et court sur pattes de l'immortel

le

La

Sancho Pana.

stylistique ferait sur cette

observations que sur la phrase d'Augier

phrase

mmes

les

rechercherait la

elle

nature affective des expressions contenues dans ce passage, les


procds de
la

systme

langage mis

occupe

place

gnral

demandait

p.

familires,

quel

ex.

mais on

langage parl dans

le

il

chaque occasion

de

ces

effets,

expressions dans le

une tude de

style si l'on se

Daudet emploie tant d'expressions


produire

veut

il

quel rle gnral joue

principe,

ferait

pourquoi

effet

uvre pour produire ces

en

chacune

par

l'expression

systme de son
faudra

par leur combinaison,

familire

insister

style,

sur

et

l'imitation

et ainsi

de

du

suite.

cette distinction

de

sans laquelle notre tude perdrait toute originalit et

jusqu' son droit l'existence.

30. Dispositions d'esprit


positions

d'esprit

qui peuvent
le

il

il

II

faut distinguer

suppose cette recherche

guider;

la

plus important,

positions dont

que

dans

le

les dis-

procds

premier ordre, de beaucoup

serait rationnel

faut se

ici

et les

de parler d'abord des

dbarrasser pour faire avec

dis-

fruit ces

27

Dfinition de la stylistique.

observations.

Il

s'agit

par une tradition vingt

sommes encore

en

malheureusement d'habitudes enracines

au

l'enseignement

de

nous
de la

Grecs l'avaient amen. Nous oprons,

les

automatiquement
psychologie,

la

mme

point;

malgr

les

progrs de la linguistique

de

pratique

la

en

l'cole

substituer

la

mis

la porte des

server,

rflchir

au

puis dcrire

un

routine

jeunes

sans

reste

est

on ne comprend pas que de meilleurs

sont possibles avec des procds moins scolastiques.

ils

eux, sur des rgles empiriques et nous nous assimilons

les faits
et

pour

sensiblement,

grammaire, au point o

comme

de l'tude des langues

fois sculaij'

rsultats

Il

faudrait

esprit scientifique sans pdanterie,

on

si

beaucoup ob-

les habituait

pris sur les observations faites,

parti

de gnraliser ou avant de gnraliser,

lieu

ne jureraient pas

si

volontiers par des rgles toutes faites

et incontrles.

de classification. Que

31. Principes

pas dans ce

livre

des

absolues

lois

noncs au cours du dveloppement,

les

une

mthode que de

faute de

Les

rserve.

mme

faits

faits

mme

observs, n'ont
les

les principes

lorsqu'ils sont for-

proposes,

classifications

fondant sur

lecteur ne cherche

ne veulent marquer que des

muls avec une certaine rigueur,


tendances gnrales; les

le

et rigides;

tout

d'absolu

rien

en se

ce serait

appliquer aveuglment et sans

d'expression, qui comportent par leur nature

des nuances dlicates

des dgradations

et

peuvent s'accommoder de cadres immuables.

infinies,

Quand

les

ne

psycho-

logues classent les tempraments et distinguent les sanguins, les


colriques, les flegmatiques et les sentimentaux,

naf

de

s'imaginer

qu'un

temprament

on

coup sr sous l'une ou l'autre de ces rubriques;


ridicule encore de croire
affectif

ou tout entier

qu'un

toutes

les

distinctions

il

se

range

serait plus

d'expression est tout entier

fait

qu'il appartient

intellectuel;

l langue parle ou la langue

serait bien

particulier

crite, et ainsi

Les

proposes.

faits

uniquement

de suite pour

d'expression re-

posent sur des combinaisons psychologiques o chaque lment


entre dans des proportions variables

dgager dans chaque cas

un phnomne

le

la

bonne mthode consiste

facteur dominant d'aprs lequel

stylistique peut tre class.

Pour

saisir sur le

28

Iittroduction.

pense

vif les relations entre la

valeur expressive,

recherche

Cette

un

faut

il

peut

seconde

tre

lmentaires de psychologie,

langage est plus

facile

et la parole,

instinct

par

mme

de

saisir si

auxiliaires,

il

faisons

la

flair.

connaissances

social du
Ton possde quelques notions

ct

le

Mais en tudiant ces

faut bien se garder de les faire passer

au premier plan, car leur rle

ne

de

sorte

des

que

sur les tendances qui rgissent les socits.


sciences

en dgager

et

une

et

est

pour nous secondaire

nous

pas de psychologie du langage, pas plus que nous

ne prtendons

Toute notre attention se

de la sociologie.

faire

non sur

face expressive et

porte sur la

des

la face intrieure

non moyen.
Quant aux procds
32. Mthode de comparaison.
qui peuvent guider la recherche, ils se ramnent un seul: la
comparaison. Ce procd se dduit naturellement de ce principe
faits

de langage:

le

langage est

ici

but,

de relativit que nous avons dfini plus haut 24.


relativit qu'il faut faire clater

par l'analyse des

faits

un terme nous apparat avec un sens

Si p. ex.

C'est cette

d'expression.

trs gnral et

mais parce

trs simple, ce n'est pas par sa vertu propre,

qu'il existe

dans la langue des termes plus spciaux, unis au premier par


les

une

des associations

tnus

fils

ide avec

une

de

l'esprit;

nettet toute particulire,

de trouver cette expression prcise


voisins

ou par des termes contraires.

un mot dsigne

si

on

presque sr

est

par des termes

et limite

De mme pour

les effets:

une expression nous affecte, c'est que nous la comparons


inconsciemment avec une autre qui ne comporte aucun effet

si

ou un

contraire.

effet

choquant?
d'autres

tances

De mme encore pour

les

effets

de

un terme d'argot nous semble-t-il vulgaire et


C'est que ce mot voque en nous par contraste

nature sociale

mots plus convenables,


ordinaires

dans

utilisables

Ainsi la

de la vie sociale.

les circons-

styhstique

peut

tablir des distinctions et des tendances gnrales en constatant

consciemment ce que

38,

l'esprit

du

sujet parlant sent inconsciemment.

Normes de comparaison.

Mais

raison, dit aussi terme de comparaison.

de

notre

certains

mthode,

c'est

Un

l'tablissement,

modes d'expression idaux

et

qui

dit

compa-

principe important

par

abstraction,

normaux;

ils

de

n'existent

29

Dfinition de la stylistique.

nulle part l'tat pur dans le langage, mais

pas moins

tendances constantes de
de

gnrales

communication

la

observe

modes

Ces

pense.

la

les

1.

conditions

les

2.

d'expression intellectuel ou logique, qu'on pourrait

mode

1) le

appeler aussi

le

langage de l'abstrait ou langage des ides pures

(voir II* partie, chap. 3);

mesurer

de

et

ramnent deux types fonda-

se

d'expression caractristiques

mentaux

humain

l'esprit

n'en deviennent

ils

qu'on

ds

tangibles,

des ralits

norme que

c'est cette

peut

l'on

a) toutes les diffrences dfinitionnelles

ou diffrences de

b) la prsence

ou l'absence de

sens entre les faits d'expression

caractres affectifs.

commtme,

langue

la

2)

comprenons sous
(voir

V*

Quant
c.

il

faut

langage

faits

par

dduite
c'est

d'vocation de milieu

1).

abstraction

sens restreint du mot,

le

ou expression familire,

mode

garder d'y voir un

se

terme gnral de

langue parle, dans

la

ramener

se

du langage, tout ce que nous

langue de la conversation

d. la

langue

le

chap.

partie,

peuvent

laquelle

toutes les particularits sociales

des

gnrales

qu'elle

soit

de

bnficier

du

au contraire une ralisation concrte de ces tenBien

dances, c'est la seule langue relle et vivante qui existe.


loin

une

d'expression idal,

tendances

un terme de comparaison,

tous

les

procds

c'est elle qui doit

nous

auxquels

d'explication

aurons recours.

Expos sommaire du

sujet.

Pour avoir un premier aperu de


l'expos du sujet,

On

l'a

(I partie)

vu,

il

suffit

tout

pour pouvoir

revient

caractres

marche

suivie

dans

19.

et

dlimiter les faits d'expression

les identifier; 'es identifier (IP partie)

pour pouvoir dcouvrir leurs caractres


ces

la

de se reporter aux 18

(III^ partie),

en

dterminer

affectifs;

distinguant les

effets

naturels

(1V partie) et les effets par vocation (V partie).

Pour

dlimiter

un

fait

mettre son assimilation un

d'expression,
fait

c'est--dire

de pense dont

il

pour per-

est le

symbole,

30
il

Introduction.

faut lutter contre l'instinct tymologique,

poser

mots dans leurs lments

les

uns des autres

les

unit

1),

et

isoler

mots des groupes de mots formant une

les

chapitre 2).

(1,

L'identification d'un fait d'expression

compte de son entourage


que

qui tend dcom-

chapitre

(I,

les

chapitre 1)

(II,

demande qu'on tienne


elle demande en outre

ne soient rehs entre eux que par

d'expression

faits

des associations naturelles

(II,

chapitre 2)

elle-mme consiste

un quivalent strictement
logique conduit une classification des

trouver pour toute expression tudie


logique, et cette valeur
faits

d'expression

(II,

La nature des

chapitre 3).

faits

d'expression repose tout entire sur. la

constante et instinctive entre les caractres logiques

distinction

et le ton affectif des faits

Les

caractres

les

effets

par

intensit,

de

plaisir

et

de dplaisir,

Les

effets

des

faits

n'est possible
et

les types

produits par les sentiments

effets

les
et

par leur valeur esthtique.

emploi

est

Cette vocation

plus naturel.

le

que par l'existence simultane d'une langue com-

de modes d'expression particuliers aux diveis milieux;


les

plus

remarquables
2),

littraire (chapitre 3), enfin

occupe toute

la VII"

des

temps que

partie,

langue
l'lude

langue scientifique et

partie.

consacre

moyens

d'vocation sont la
la

la

les faits d'expression

pression, les

faits

V expression familire, dont

Quant aux moyens d'expression,

VP

partie).

vocation rsultent de la valeur symbolique

langue crite (V, chapitre

la

(III*

naturels (IV' partie) comprennent

d'expression et de la facult qu'ils ont d'voquer les

o leur

milieux

mune

par

de langage

affectifs

la

un type

dits indirects.

ils

seront tudis en

mme

raison en est donne dans


spcial

de

moyens

d'ex-

31

PREMIRE PARTIE.

DLIMITATION DES FAITS


D'EXPRESSION.
Chapitre

Action de

1.

tymologique et analogique
dans Tainalyse des mots.

l'instinct

Sominaire.

L'instinct tymologique, qu'il ne faut pas confondre

tymologique, exerce une influence considrable dans


l'tude des langues trangres; or tout rapprochwnent tymologique
est sans valeur s'il n'est pas senti spontanment par le sujet parlant

avec

la science

Ces rapprochements s'tablissent tantt entre


radicaux des mots, tantt entre leurs lments formatifs. Il y a
L'instinct analogique n'est que
des mots une et deux units.
la forme cratrice de l'instinct tymologique; il altre la forme des
mots au lieu d'en altrer le sens. Exemples tirs de la comparaison
des mots avec leurs contraires, des familles de mots, des homonymes (dans
Les emprunts
le sens smantique du terme) et des jeux de mots.
faits une langue trangre et les calques ou expressions formes
par traduction d'une langue dans une autre, donnent lieu aux mmes
L'lment
observations et doivent tre ti'aits de la mme faon.
musical du langage donne prise aussi l'instinct tymologique.
L'tymologie proprement dite n'est pas utile la stylistique; on le voit
par le contraste entre les familles tymologiques et les familles groupes
d'aprs le sens.
La smantique corrige en partie l'instinct tymoCerlogique, mais sa mthode est oppose celle de la stylistique.
taines mthodes d'enseignement renforcent l'instinct tymologique au
lieu de le combattre, parce qu'elles tendent conformer l'tude de
la langue trangre celle de la langue maternelle: principe illogique
Cependant
parce que les donnes du problme sont diffrentes.
un compromis est ncessaire entre les principes de la stylistique
pure et les mthodes traditionnelles, surtout dans la mmorisation
sa langue maternelle.

les

32

Premire Partie.

de la traduction.
En dfinitive, le mot,
dans l'criture, n'est pas toujours quivalent une
unit de pense: il ne l'est que dans un cas sur trois; car l'unit
de pense peut correspondre 1) une partie d'un mot, 2) un
mot entier, 3) un groupe de mots.
des

mots

l'emploi

et

tel qu'il apparat

M,

I/instiuct tymologique et la science

Disons d'abord que

logie.

tre confondu

avec

proprement

l'tymologie

de

Ptymo*

tymologique ne doit pas

l'instinct

dite:

celle-ci

est

une science qui recherche l'origine des mots en remontant


aussi haut que possible dans le pass, souvent au del des
limites de

l'idiome tudi.

on

tairement historique;

parent de captif

p. ex. la

s'agit

Il

de

et

chose

L'allemand

beaucoup plus

heben.

simple

sa langue maternelle

transporte

une

l'indo-

est

nullement

scientifique:

son

comme

Mais l'extension

sont diffrents dans l'un

et
ici,

chez l'tranger qui


prises dans

tendance

en
est

de cet instinct

et les effets

cas;

l'autre

c'est

diffrence

cette

montrant que dans


en

tenue

C'est

Elle existe chez l'indi-

trangre les habitudes

langue

qu'on voudrait prciser


cette

ramne

tymologique

l'esprit.

vidu parlant

maternelle

les

par

L'instinct
et

de

attitude

son propre idiome.

ce dernier,

ne suppose aucune rflexion.

action est inconsciente et

une habitude, une

qu'on

et

chiif,

tous deux au latin capere, pour relier

europen,

d'une opration volon-

de l'tymologie quand on tablit

fait

chec

la

langue
des

par

in-

fluences contraires, tandis que dans l'lude de l'idiome tranger


rien ou presque rien n'enraye son action.

35.

Dfinition.

Et

quelle

d'abord,

lments constitutifs des mots, en considrant


trieure

et

symboles;

ou

ces

non

ou bien

il

lments,

par eux-mmes
ficatif;

leur

et

rapport

tend
alors

lien

ils

sont

les

donner un sens ces mots

qu'ils

de la sorte, on explique

un

les

leur forme ex-

dont

l'ide

mots ou

n'ont pas

de

signification

appartiennent un tout, qui seul est signi-

qui offrent quelque chose de


tablit

avec

nature?

sa

est

L'instinct tymologique tend relier entre eux les

entre

les

ngligeant le lien qui unit le

les

uns par

commun
mots

fait

par

les autres les

dans leur forme,


leur

de pense au

forme
fait

mots

et l'on

seule,

en

d'expression

Dlimitation des

on coupe
et l'on

faits

communication qui

la

33

d'expression.

relie

symbole

le

pense

la

une communication de symbole symbole.


certain que les mots, ou plus gnralement

tablit

est

Il

les

lments constitutifs du langage susceptibles de recevoir un sens,


tendent constamment

forme est

cette

Ainsi

le

comme

point

le

rougir

verbe

rouge dont

l'adjectif

voquer entre

de

dpart

Rouge

drive.

il

qu'ils

le

facteur

essentiel.

un

Franais

effort

rougir

et

conus

sont

parents; Flymologie qui les relie est vivante, elle existe

De mme, dans

la conscience linguistique.

dans

peu

des associations dont

et

sans

rappelle

pour

eux,

des ressemblances de forme,

prsentent

prfixe re- apparat avec

relire, revoir, recoudre, le

commune.

fitation

Dans

deux

les

cas,

verbes

les

une

signi-

chacun

divise

l'esprit

des mots en ses lments: rougir, c'est devenir rouge; relire,

tout d'une pice,

en dpit de l'unit orthographique, des aggrgats

visible; ils sont,

de deux symboles;
concepts

Mais

ils

la relation

apparence, ou plutt
qu'elle se produi.:'e,

de

sens,

il

parent

la

expriment deux reprsentations ou deux

relire

ex.

p.

n'ont pas

ils

faut

smantique,

signification, la

arrive

ds

de rptition.

symbole n'existe
elle

qu'un autre facteur,

vers une autre

suffit

ne peut exister par

elle

tymologique

ne

+ ide

ide de lecture

de symbole

rapprochement

soit-elle,

dit, ces
mots ne sont pas
un sens compact, global, indi-

autrement

de nouveau;

c'est lire

soit

la

pour

pour

communaut
maintenir

que l'un des

similitude

qu'en

ici

seule

de forme,

grande

si

plus pour relier les termes autrefois unis;

au contraire que des mots, devenus assez

le

mots vohe

il

diffrents d'aspect

par suite de changements phontiques, restent en contact dans


la conscience
et

sd sont

du

malgr

l'cart

de

parfaite

la

commun
l'autre

sujet parlant sa langue maternelle: ainsi saler

associs

l'un

l'autre dans l'esprit

similitude

des

radicaux,

n'ont

l'on emploie l'un sans jamais penser

de

d'un Franais,

phontique, tandis que saler et salaire, en dpit

mme

rprimer (zurckdrngen,

plus

rien

de

spontanment

hemmen)

a pour

substantif rpression, tandis que rprimande (Verweis, Tadel),

qui s'en rapproche davantage pour la forme, eu est compltement

spar pour le sens.


Bail y.

Trait de stj'listique franaise.

34

Premire Partie.

En rsum,

Ses limites.

S6,

une

entre deux mots a


l'envisage

langage, dans

rapport tymologique

le

signification toute diffrente selon qu'on

un point de vue historique ou dans un tat de


un systme expressif. Puisque dans l'introduction

de ce livre on a pos en principe que

la stylistique

compte que d'associations contemporaines


d'expression

et

mots

est

en

n'acquiert

de

signification

communaut de sens

garantie par une

Tout ce qui ne se

sujet.

elle-mme

sans

que

si

or elle ne peut l'tre qu'en tant couverte et

elle est vivante;

le

deux

de

pour cette tude

valeur

moyens

des

formant systme par leur action rciproque, la

tymologique

parent

ne peut tenir

entre

laisse

saisie

sans

par

effort

rapprocher que par

la

rflexion et l'analyse^ tout ce qui n'est pas sentiment linguistique

spontan est tranger

l'tat

de langage tudi

et

ne

peut

l'objet de notre recherche.

faire

de langage.

Deux formes de l'association des ides en matire


Le grand mal, dans l'tude des langues tran-

gres, c'est

que

37.

les

sentiments linguistiques tendent s'attacher

mots plutt qu' leur

la forme des

setis

vivant; ceci pour

une raison fort simple: la forme est perceptible sans effort, le


sens ne se dduit que par l'tude. On constate donc deux
tendances contradictoires plus le sens d'un mot est connu, plus
les associations se rattachant des faits de pense tendent
:

la forme du mot ; inversement plus


aux faits de pense font dfaut, plus
associations provoques par la forme du mot, et mme par

touffer celles que


les associations

les

provoque

ses sons matriels (

64

65),

place dans la conscience.


lutter

c'est

rattaches

contre la

tetident

occuper

la

premire

Lutter contre l'instinct tymologique,

seconde tendance pour

faire

triompher

la premire.

38.

prendre

la

Recourir l'tymologie pour com-

Comparaisons.
langue

c'est

vivante,

qui tudierait l'orthographe

d'un

prononciation; l'orthographe,
fantaisiste, reflte

et

le

plus

tantt

souvent,

la

les

faire

comme un

idiome

pour

lorsqu'elle n'est

sons actuels d'un

prononciation

du

en

phontiste
dcrire

la

pas simplement
idiome, tantt,

pass;

de

mme

l'tymologie rend compte, dans certains cas, d'associations encore

Dlimitation des

mais plus habituellement,

existantes,

On

ds longtemps teintes.
qui

apprend

aux

enfants

d'autant plus

de l'tymologie

l'aide

dcouvrent

langue

leur

de cette tendance

victimes

aussi sont

mme un

dans

Jardin

le

danse

racines

des

de dix personnes

raison

la

d'tre

l'tranger:

forme qu'on

sa

et

un

c'est

grecques,

dcadence

dfinit

de

pis-aller

un

et

guide,

tt

une

moins),

tymologique

l'instinct

un

sur

gar trop

Telle est aussi (l'excs en

l'effet

le

y a des petits Franais,

II

pour avoir

qui,

eux

qu'on cherche

croient que assiger, c'est mettre

qui

sige; j'en sais

ressemble

maternelle
veut

qui

d'un mot dans

l'explication

connat moins dans sa signification.


(j'en connais),

ravive des associations

elle

pourrait dire encore que l'tranger

une langue
qui

35

d'expression.

faits

chez

malheureuse-

ment trompeur.
39. L'tymologie et le sens fondamentaL Le moindre
mal auquel on puisse s'attendre, c'est que l'tymologie, au lieu
montrer

de

que

livre

Ainsi l'tymologie

mettre au

essentiel d'un

caractre

le

ct accessoire;

le

lit,

fait

ce cas est

manger

ne

les prfixes et

rel de distinction

damnation
et

et

pour

une

condamnation, sauveur

bruit lger; la
ternelle; le

est

ou

l'me

l'tre

observance
tolrable

condamnation

les

le

il

mais se disposer
irfdice

bruit et bruissement,

sauveteur,

et

observation

temporaire, la damnation
corps,

le

sauveur

sauve

un sens gnral,
de suite. Le mal serait

observatioti

religieux, et ainsi

jusqu'o va son action,


celle-ci

est

sauve

tout entier

s'arrtait l:

table,

ne donnent aucun

terme gnral, bruissement dsigne

le

sauveteur

un sens

s'il

suffixes

simplement se

qu'en cas de maladie;

s'alite

mots suivants:

les

observance; car bruit est

un

de langage, n'en

croire que s'aliter, c'est

tandis qu'on

s'attabler, ce n'est pas s'asseoir

fait

extrmement frquent.

n'en est rien.

Mais pour comprendre

est ncessaire

de voir quelles formes

il

peut revtir.
40.

Deux formes de

l'instinct tymologiqne.

Reprenons

deux espces d'associations envisages plus haut 35:


1) D'une part les contacts supposs entre des mots forms

d'un

mme

encore

comme

rouge

et

senti), saler et salaire (o

il

radical,

rougir (o

le

rapport est

est perdu),
3*

Premire Partie.

36

pousse donner

qui

2) L'instinrt

lments formatifs des mots (prfixes

et

une

buer une existence plus ou moins indpendante,


sous ces deux aspects

Commenons

aux

signification

leur

suffixes),

attri-

croire que

et

sont toujours identiques eux-mmes.

ils

par l'tude du second type;

premier sera

le

expliqu propos des familles de mots ( 45

46).

41. Prfixes et suffixes. Supposons qu'on ait dcouvert


un sens dfini dans le prfixe re-: on s'attend ce qu'il
montre dans tous

le

mots o

les

ce prfixe comporte l'ide de en

mais

qui

ce

faux pour

zum

Gericht

(ein

reprsenter

thtre

(ein

Theaterstiick

de

homonymes

Mal

dans

deux

les

en

parties

que de nouveaux mots

impor-

reprsenter un.

une

faux

on

pice de

malgr

l,

diffrents,

deux

raison qu'on coupe ins-

mots

on s'imagine que

toujours hors de et qu'il est

est

auftragen), est

entirement

mme

prfixe - (du latin ar-);

^reprsenter

( 50). C'est pour la

tinctivement

recoidre,

relire,

aufiihren);

deux mots

forme,

partout

de nouveau

revtir; et, cbose plus

zweiten

mme

que

et

ou

pour reprsenter dans

est vrai

pour ce

l'identit

revenir,

remercier, ressembler,

tante, ce qui

plat

pour

vrai

est

figure

il

arrire

toujours

forms
cet

avec

lment

compris de

peuvent tre forms sur

le

le

signifie

la sorte;

modle de

ceux qui existent;

on apprend alors avec tonnement que ce

prfixe, la plupart

du temps,

par

pas spar de son radical

n'est

attendu

conscience linguistique,

la

qu'il

n'est

plus

gure

vivant et que de nouvelles formations de ce type sont rares dans


le

est

langage courant (voyez teindre, horgner, chauder).

exactement de

nettement
aussi

mme

de constater que,

surpris

deux units smantiques (montagne


tagne^),

toute

des mots

comme

dcomposition.

un sens par lui-mme


erreur, car le suffixe

de

il

11

en

l'tranger spare
il

apparat;

montagnard renferme
<iqui est de la monard
si

foulard, brouillard, huimrd excluent

que le suffixe -elle a


donner une valeur diminutive:
en question ne forme presque aucun mot
Il

et

actuellement

sens

crateur,

suffixes:

les

-ard de son radical partout o

le suffixe

est-il

pour

aussi

croira

voudra

lui

diminutif;

n'est plus vivant

(cf.

en

outre,

il

n'est

plus

tonnelle, fetnelle, dentelle, etc.).

37

Dlimitation des faits d'expression.

Mots denx

42.

montagnard:

L'opposition

units.

foidard montre qu'un mot peut contenir, selon les cas, une
ou deux units, pourvu qu'on entende par unit, non pas ce
qui

dtermin par

est

trompeuse,

toujours

illusion

l'criture,

unit de pense,

mais ce qui correspond une


Foulard ne peut
sentation, un concept.

un

qu'

montagnard, psychologiquement,

la reprsentation d'n objet;

runit deux ides: c'est

ime repr-

s'identifier

compos,

vrai

et les

deux concepts,

la

dans ce mot, peuvent tre exprims par la


priphrase: habitant de la montagne, ail. Bergbewohner.
43. Exemples emprunts l'allemand et an franais.

fois distincts et relis

question

Cette

L'allemand

dans

une

de

foule

la

soudure

langue que

ouvrir

(russir

de ein

celui

une

fran-

le

excellent

prgnaut.

sens

comme

vidents,

deux clments

un tranger par

comparaison

de

composs

fait

aufbekommen
des

claire

autre

point

verbes

Prenons des cas tout


Fenster

un

offre

pour

importante

trop

est

rendre plus

la

emprunts une

exemples

des
ais.

doubles

units

des

qu'on n'essaie pas de

fentre),

pour ainsi dire nu;

est

verbes formes avec ver-: (sein Geld) vertrinken, verspielen,

Dans
ver-

verbes,

ces

le

prfixe, l'ide

verbe

et

est

verwelschen ;

radical, l'ide

compos de deux
renferme deux

d'un certain

tat

de transformation;

ment

de transformation,

l'ide

nous,

ils

si

civilisation,

et

est

un

sont sur

dans

dans

rpoiid par

le franais

un

ce

le

un
mot

au heu de se trouver dans un


suffixe,

notre point de vue.

compos
le

constatation avec les

remarquons

dans

1.

2.

caractre; ce mot, c'est {se) romaniser; seule-

trouve

se

indiffrente

tvelschen

concepts:

non par une priphrase, on peut prvoir que

mme

assez

de

Soit encore

units.

il

prsentera le

prfixe,

etc.

du prfixe

indpendant

et

couler, perdre, dpenser), apparat claire-

(c'est--dire:

verbe

propre

sens

le

ment; chacun d'eux


le

la

gure moins apparente dans l'emploi de certains

chose n'est

mtime

et

chose

romaniser

pied.

On

mots germaniser,

un

mais

driv;

pour

la

mme

cristalliser, etc.

Ma's

pourra

tout de suite, ce qui est essentiel

ception du vocabulaire,

curieuse,

Historiquement, ver-

faire

pour notre con-

que dans d'autres verbes

cette

dcom-

38

Premire Partie.

position est impossible,

p,

dans agoniser, fraterniser',

ex.

car

donnent aussi peu l'impression de renfermer deux units


que dpayser et dvaliser, o
n'y a jamais eu de suffixe -iser.

ils

Ob peut,
mand ver-:
etc.),

il

encore, comparer le

ce point de vue

alle-

entre aussi dans la composition de mots une seule

verfgen, versagen,

unit:

prfixe

forme des verbes double unit {verspielen,

s'il

vergessen, verlieren,

sans

etc.,

des

parler

comme

cas

Dans

simple n'est plus en usage.

le

les substantifs franais cuillere, pote, verre, fourne, assiette,


etc.,

un sens parfaitement

le suffixe -e

des drivs de substantifs:

dsigne

il

chacun de ces mots marque


la

quand

vivant

contenu, et

forme

il

le radical

de

contenant, ou plus exactement

contenance, la mesure du contenu; ce sont des mots deux

composs au point de vue psychologique:

units, de vritables

verre
lit

le

le

la

contenance

pltement dans onde,

valle,

ne peut donc jamais prvoir

il

coude,

peut toujours

com-

et disparat

etc.,

On

contre et plusieurs autres.

un mol historiquement ana-

si

un compos au

lysable est ou n'est pas


listique;

d'un verre (S); mais cette dua-

(1)

dans nue,

est trs efface

se faire

se

qu'il

vue

de

point

sty-

fondu en une

soit

unit au cours de l'volution, et cela seul rend dfiant.

Nous sommes
tymologique;

forme

au

nouvelle,

ou de moins,
l'instinct

se

laissant

il

Si l'on trouve

et

suffit

Il

tendances

et l'autre

tat d'esprit.

est superflue,

de

qu'il faut

Pisstinet analogique.

marque entre l'une

mme

voyons ce

de

limites

lui-mme,

plus

n'est

il

qu'on peut appeler cratrice,

d'instinct analogique;

f 44.

aux dernires

arrivs
del,

il

que

l'instinct

sous une

porte le

entendre par

n'y a pas
;

et

toutes

nom

l.

de diffrence

deux drivent du

la distinction

faite ici

de tout ramener une question de plus

de voir dans l'action analogique l'exagration

Rapprocher des mots existants en

tymologique.
guider

par

leur

seule

forme,

dj

c'est

grave;

de gnraliser des donnes

mais ce qui

est pire encore,

fournies par

un ensemble de mots, pour imaginer des formations

analogues o l'usage ne

d'une vritable cration

a pas consacres;

les

de

pourrait dire que l'instinct

c'est

il

s'agit

l la distinction faite ci-dessus.

alors

On

tymologique cre des sens inexis-

Dlimitation des

39

d'expression.

faits

lants et que l'instinct analogique cre des formes;

mme

rsultat psychologique est le

pas serrer de trop

semblable;

est

prs

cette

en outre

exerce son action sur

la

Origine,

diffrence.

langue maternelle,

et

de
la

tradition

la

la

pense

l'autre,

aussi y est

lui

la cor-

et l'expression, ensuite la persistance

Dans

de conservation.

l'instinct

et

tout

effets,

tenu en bride par deux puissantes influences contraires

respondance entre

le

ne faut

il

comme

analogique,

l'instinct

au fond

pourquoi

et c'est

l'tude de

langue trangre, ces deux modrateurs ne fonctionnent plus.

Prenons comme
re-.

exemples

forms avec

les verbes

Dans un grand nombre d'entre eux

des deux sens mentionns au 41.


cette signification tous les verbes

instinct tymologique qui

conforme au sens vivant du


sens

le plus

quivaut

analyse

maintenant

on

l'admettent pas,
retourner,

raUer,

refuir,

re-,

ainsi

c'est

son

relire

est

mais remarquer, dans son

ne se dcompose pas du

il

d'un

cration

la

applique

ce

etc.

peuvent

sens

des

prfixe

on sera victime de

remonter,

erreur:

ne se dcompose pas en marquer de

courant,

nouveau, ou plutt

prfixe,

un tranger applique

Si

forms avec

en

l'induit

prfixe

le

lment a l'un

cet

verbes

l'analogie:

Dans ce cas

ce qui n'est pas.

Cette
Si

ne

qui

ainsi revenir,

qu'on

croire

faire

tout.

inexistant.

il

dit

aussi

y a cration

de mots.
% 46c

Les familles de mots.

C'est dans les

mots que

l'on

instincts.

Soient gai, gaiet, gayer,

par la

surprend

communaut de

le

mieux

leur

l'action

gayer n'a pas de sens bien dfini.


dfinir,

tre

mme communaut

exactement

les

Pour

de radical;

mmes mais
;

valeur attribuer au prfixe d- et

tymologique

est

association

prfixe

dans

la famille /n^ finance,

les conditions

rapprochement des mots par

pour

la

famille

et cette
le

semblent

cette fois l'usage n'est d'accord

ni

le

de

Ces mots sont unis

etc.

radical (gai),

conforme l'usage actuel; cependant

est

familles

combine des deux

inexistante

le radical (fin), ni

au

dans

suffixe
l'tat

pour

-ance;

cette

prsent

de

la langue.

Cette ide que les mots de

par la

communaut de sens

est

commune

origine restent unis

une erreur qui fausse

toute

40

Premire Partie.

du

l'tude

mais

vocabulaire;

ide

cette

fausse

des langues, on se reprsente volontiers

le

une construction gomtrique, o toutes

les parties

que
dans

se

formes

ou

l'esprit

des

entrer

fait

Ce

instinctivement

du moins,

comme

concourent

qui

exact,

est

matire pen-

la

moules logiques, auxquels correspondent des

des rapports semblables dans les

et

l'tude

vocabulaire

la formation d'un ensemble harmonieux.


c'e.st

que

n'est

Dans

l'interprtation errone d'une tendance naturelle.

tend

l'esprit

tablir

d'expression,

faits

correspondance;

cette

seulement l'usage ne sanctionne pas toujours ces tentatives de


ralisation; de plus,

besoin par

des

chose plus importante, l'usage

moyens

qui

ce

satisfait

ne concordent que d'une faon

capricieuse avec la forme extrieure des mots et leurs rapports

Exemple:

tymologiques.

tend se reprsenter, ct

l'esprit

des verbes, des substantifs dsignant l'action


dsignant l'auteur

de l'action

marcheur)-, ct des

sement)

adjectifs,

par un besoin

essentiellement logique,

notion contraire (justice

que

son action.

au 7noindre
avec
les

la

l'instinct

Car dans

famille

analogique trouve

l'tude

effort cherche

dhme langue

mettre

cherche

il

et

tymologique, c'est--dire

ne choisit

mme

la

famille.

mieux exercer

le

trangre, la tendance

d^ accord la famille

compartiments du systme logique de

mots ayant des radicaux comnmns,

le

Mais l'usage ne s'astreint

injustice).

pas toujours les deux termes contraires dans


ici

un mot dsignant

pas suivre l'tymologie dans toutes ces formations

C'est

marche

la

adverbes (affreux : affreu-

des

former, en regard de chaque notion abstraite,


la

des substantifs

et

marcher

ex.

(p.

faire

pense:

la

b) des

smantique

entrer

dans

a)

des

mots pourvus de

prfixes et de suffixes dont la signification soit bien reconnaissable.

C'est ce qu'on pourrait appeler la fabrication des

l'emporte-pice

il

mots

vaut la peine d'examiner quelques-uns

des

produits qui en rsultent.

46. Exemples de l'action combine de l'tymologie et


de l'analogie. Le substantif abstrait de hlanc tant blancheur,

on

se

mme

figure

rapport

volontiers

que noir

(conception

errone,

et

noirceur sont dans

attendu

noirceur n'est pas la qualit d'tre noir);

que
on

le

le

sens de

est victime

de

41

Dlimitation des faits d'expression.

l'instinct

tymologique; mais

si

imagine qne jaune est accom-

l'on

pagn d'un substantif *jamieur, on cre analogiquement; on


donne le jour un monstre, le mot jauneiir n'existant pas en

Une

franais.

lanc sur cette pente, on ne

fois

s'arrte

plus

par encombre sa mmoire de familles de mots qui

et l'on finit

Car les langues, nous


ne correspondent pas la ralit.
vu, ne construisent pas leur vocabulaire sur des plans

l'avons

tymologiquement rguliers; d'innom.brables causes, tenant


la

de la vie

varit

s'opposent

aux conditions

et

simplification;

cette

exemples au hasard pour constater


rgulires auxquelles
les

deux types noir

de vue un peu diffrent;

monstrueux,

plus

pas est une

mot,
viter

d'tre

quelques

Comme

mais

langue;

est

dit,

plus

premier, puisqu'il

l'instinct

tymologique est

mots qui n'existent

des

pom* ne pas tre

grossire

trop

que

le

fabriquer

effet,

Reprenons

volontiers.

avons-nous

second,

le

des

jauneur, mais un point

bientt

mais attribuer un sens inexistant un

une faute au moins aussi grave

c'est le cas

simplement
fait

erreur

et corrige;

c'est
:

la

En

dangereux.

dnonce

si

et

c'est--dire plus analogique

un mot

ajoute

jmme

prendre

de

de ces constructions

le vide

l'tranger croit

et noirceur,

du langage,

sociales

suffit

il

et plus difficile

de noirceur, quand on se figure

qu'il signifie

que son sens

rel est: le

le fait d'tre noir, alors

ou

obscurci

exemples.

par

entach

Soit

verbe

le

admettre) permettre,

le

mettre

otnettre

Voici

rnal.^

ont

et

encore

composs.

ses

d'eux

ct

les

substantifs admission, permission, omission, l'instinct analogique

part

de

composs de

pour
la

appliquer

mme

correspondance

cette

famille;

alors

d'autres

on imagine ct de

promesse, *2^omission, barbarisme du type jauneur, mot inexistant

et

possde

d'autant

plus

actuellement

le

facile

fabriquer

substantif

de compromettre; ou bien on

est

que

tent de

le

cas

de

fioirceur;

on

croit

regard

concevoir analogi-

quement rmission dans son rapport avec remettre;


c'est

franais'

le

compromission en

cette

fois

que ce mot correspond

*
Dans toute leur noirceur retracez-moi ses crimes (Racine).
Taine parle quelque part de la grande noirceur' de la rue>, mais
ce n'est qu'une tentative de ramener le mot son sens premier.

42

Premire Partie.

tous

son verbe

sens de

les

presque

porte

en

ralit

que

tandis

tous,

remise qui les

c'est

rmission

ne

qu' l'une des acceptions de remettre et la plus


dispenser,

pardonner (rmission des pchs).

deux noms d'agent synonymes assassin

les

accompagn d'un nom

d"'eux est

mais

siner et meurtrir;

Soient encore

meurtrier; chacun

d'action: assassinat et meurtre;

aux verbes correspondants,

quant

et

correspond

rare, celle de

sont assas-

ce

existent,

ils

premier seul a conserv

le

le

sens

un sens totalement diffrent, celui de contusionner en laissant une marque livide


(en allemand quetschen, braun und blau schlagen).
Les
synonymes certain et sr sont dans le mme cas: les sub-

gnral de la famille,

certain, sret se

(sicher vor Gefahr),

mme

dans

cet ordre

de

est

vitalit

On

dit:

tm

47.

et

de

Comme

tique.

et

cte

ces

il

oppositions

entendre

spontanment
par un travail
flit

avec

pour

vif

non de

et

a pour substantif

V esprit; on

parle

d'un organisme.

que

synonymes,

les

un compte exact de la
tymologique et la famille sman-

nous l'avons vu au 45, les notions logiques


cte dans notre esprit avec -les concepts oppo-

d'un mot abstrait

faut

de

tour,

mme

De

sont

toujours

On

la conscience du sujet parlant.


traire

permettent de se rendre

distinction entre la famille

ss,

son

la vitalit

Les contraires.

les contraires

existent

substantif

le

esprit vif, la vivacit de

d'un organisme vivace

Il

des bizarreries inconcevables:

faits

(lebenskrftig), lequel,

vivace

un autre sens de swr

rattache

que certain ne partage pas.

sens

(Lebhafligkeit)

vivacit

pris

bien l tous deux, mais tandis que certitude cor-

stantifs sont

respond

l'autre

par

l'esprit,
artificiel

celles-l.

signaler

ces

fait

partie

contraires
et
;

non

celles-ci

prsenter

se

dire

que

le

oppositions

qui

que l'tymologie

con-

Mais

du sens de ce mot.

les

celles

prtes

peut

frappent

fait

trouver

sont presque toujours en con-

Nous nous bornons


contradictions

et

ici

citer quelques

montrer

que

le

faits

voca-

bulaire n'est pas cette construction rgulire et gomtrique que

rve la paresse linguistique.

invraisemblable,

constant

Sans doute vraisemblable s'oppose


inconstant, mais vrai a pour

contraire faux, la vrit est le

contraire,

tantt

du mensonge,

Dlimitation des

de Verreur;

tantt

entre

faits

d'expression.

cas

extrmes

ces

43
placent

se

mille

nuances intermdiaires, prouvant toutes plus ou moins ce dsentre l'usage vivant

accord

fixes

employs pour exprimer

une formation

la

varit des pr-

quand

du contraire,

notion

la

mme

par hasard celui-ci est de la

on

croyance

la

et

Voyez par exemple

schmatique des mots.

famille

que

mot:

l'autre

bien justice et injustice, utilit et inutilit, mais on dit

dit

accord

dsaccord, concorde et discorde,

et

contentement

contentement, normal et anormal,

ordinaire

mme

comparez

dans

varit

convenable

signifiant,

suffixes:

les

indcis;

sans

inconvenant;

et

rences dans la forme des radicaux


plus souvent encore (et

et

et

m-

extraordinaire

compter

les

in-

et

significatif

diff-

facile et difficile, dcid et

autrement grave),

ceci est

le

contraire suggr par l'tymologie existe, mais au point de vue

du sens

n'en est pas un:

il

d'estimable,

ni

pond

l-bas;

plus

figur, n'est plus

inestimable

celui

inoffensif

bassesse,

n'est pas le contraire

l-haut ne

d'offensif;

dont

sens

corres-

uniquement

est

oppos hauteur, bien que bas s'oppose en-

le mot profondeur pourrait sere pendant hauteur). On n'en finirait pas, si l'on voulait
ennsager ce phnomne dans toute sa complexit; ces exemples

core logiquement haut (seul


vir

ne vaudraient du reste

que par leur nombre

qui

ordonnance;

prsiderait

leur

oppositions font comprendre la

lumire

par

calement nos ides sur

le rle

smantique;

il

faut choisir

de groupement; mais

que pour

l'esprit

quelques

du problme; mis

pratique,

il

le pass,

d'un

il

le

tymologique

ou l'une ou

l'autre

Il

et la famille

comme

principe

groupement tymologique n'a de valeur

n'est jamais exactement

tal

en

changerait radi-

de l'tymologie dans l'enseignement.

conflit perptuel entre la famille

expressif

ces

Famille tymologique et famille smantique.

48<

a donc

nature

un expos vraiment

par

et

nanmoins

conforme au systme

de langage une poque donne;

notre

tude ne peut donc se baser que sur le groupement smantique,


et

c'est

parce

du premier que

qu'on
tant

l'instinct analoigique

ne

se

dbarrasse

de malentendus

conserve une

tout entier est refaire sous ce

pas

franchement

se perptuent

si forte prise.

el

que

Le vocabulaire

rapport, et des travaux pra-

Premire Partie.

44-

dans ce

tiques

foi

moins robuste dans


ne peuvent

s'ils

En

2ns seraient les bienvenus.

matres qui ont enseigner

l'viter

la

tout cas,

vocabulaire devraient avoir

le

les

une

valeur pdagogique de l'tymologie;

(et c'est impossible,

voir 75),

qu'ils

comme on l'a fait plus haut, de signaler 'leurs


comme dangereux, les cas o la parent de forme

s'efforcent,

lves,

plus appuye par la parent de sens.

n'est

Ce

sujet est si important qu'il vaut la peine d'en extraire

des

homonymes;

faut s'entendre sur la dfinition

de ce mot.

un chapitre particulirement
mais

d'abord

il

Homonymes

49.

instructif:

diffrente,

phontiques

auxquels

(latin laudare), est

qui

dsigne des mots d'origine


des

changements

mme une

souvent

pour l'allemand kosten dans

c'est le cas

et

dans eine Speise kosten

en franais, louer dans

homonyme

sens

sait le

louer

un lve

de louer dans louer une maison

Mais ces homonymes-l ne nous retiendront pas

locare).

mme, pour

Et

seul instant.

donne dans

On

hasard

le

Geld kosten (du latin constare),


(du latin gu^^tare);

un

il

donn une prononciation,

orthographe identiques;

(latin

s'agit

tymologiques.

s'attache ordinairement ce terme:

absolument

il

les

le dire

en passant, l'importance

grammaires ces produits du hasard prouve,

comme beaucoup

d'autres choses, l'esprit scolastique qui rgne

encore dans l'enseignement des langues.

Homonymes smantiques. A

50.
l,

il

y en a

ct de cette

une autre plus importante, mais plus

homonymie-

difficile

saisir:

rhomomjmie smantique.
fdusieurs

eux:
les

Nous entendons par l que deux ou


sens d'un mme mot ont perdu tout contact entre

c'est

le

divergences

homonymes

maximum
smantiques.

que

peuvent

peut

constater

d'cart

On

de cette espce ont subi,

atteindre

que

les

un point de vue au

moins, une volution exactement oppose celle du type louer:

d'homonymie tymologique, deux mots diffrents


une forme setnblable; dans le cas d'iiomonymie
smantique, un mme mot a pris avec le temps des sens diffrents,
dans

le cas

l'origine ont pris

si

diffrents qu'au point de vue de la

distincts.

tirer

Quand

p.

ex.

pense

ils

sont compltement

on compare deux expressions

ziehen et tirer

schiessen, ou encore

comme
dcliner

une

Dlimitation des faits d'expression.

45

un substantif

(*de]d[n\ereny>),

offre (ablehiien)

dchier

et

on a dans chaque cas l'impression de deux mots du type louer,


car leurs sens n'ont plus aucun point de contact, et l'esprit ne
du

les relie plus

du langage

tout;

diffrence (colossale pour l'historien

la

pour nous),

et nulle

que tirer

c'est

mme mot

sont

et dcliner

un moment
quelconque dans le pass, n'a eu qu'un sens et non plusieurs.
Les homonymes smantiques prouvent, mieux que tout,
sortis

respectivement d'un seul

combien

mot,

le

que

tel

et

prsente l'criture, est une illusion,

le

et quel point cette illusion fausse

prochements arbitraires entre

mot de

la

elle

par

langue maternelle;

des

un

utile

51.

et

par

la cration

de familles

cette

habitude trouve un appui

mots isolment

les

en

et

les tradui-

mots correspondants; rien ne fausse plus

physionomie du
tre

mots

les

cherche aussi identifier chaque mot avec un

dans l'usage d'apprendre


sant

dans l'tude d'une

effort,

ne se manifeste pas seulement par des rap-

langue trangre,

imaginaires:

vue des moyens d'ex-

la

La tendance au moindre

pression.

qui,

vocabulaire;

l'tude

des

la

homonymes semble

contrepoids cette tendance funeste.

Les homonymes et la smantique.

que ce terme d'homonyme ne

Il

doit pas tre pris

va sans dire
la lettre;

il

n'y a pas toujours de limite tranche entre les diffrentes signifi-

Quand peut-on dire coup sr si deux sens d'un


mot sont ou ne sont pas com{)ltement spars? L'cart peut

cations.

tre trs variable, depuis des

nuances peine perceptibles jus-

qu'

la

sparation

qui

dans

le

sens

connat

absolue,

que nous

lui

aucune diffrence

de

diffrents

sens de ce mot,

phrases suivantes:

1.

La

d'un point un autre.


discussion.

3. Je n'ai

2.

entre

un smantiste
p.

ex.

l'homonymie

La smantique ne

principe

sparation absolue; soumettez


les

seule constitue

attribuons.

nuance

le

mot point

point en

point d'argent.

et la

ceux que prsentent

ligne droite est le plus coui't

Un

litige

re-

la

donne

chemin

lieu

Le smantiste, ne

et

les

une

visant

qu' une solution historique du problme, concentre toute son


attention
filiation

sur

la

communaut

d'origine,

des changements de sens.

sur les causes et la

Premire Partie.

46

Les homonymes et la stylistique.

52.
le

mmes

tout

pense;

qui

ce

le pass;

est
les

pense dans

et

entre

parole et

la

la

contemporain de ces rapports

pas

n'est

vit

dans

s'attache saisir les rap-

elle

constants

son domaine.

pas de

qui

le sujet parlant,

spontans et

fois

Tout autre
place

Elle se

stylistique.

la

que

non dans

la

n'est

de

conditions

le prsent,

ports

vue

de

point

ce point de vue, voici

frappe dans les exemples ci-dessus.

Le

ce

qui

sujet parlant tablit encore

une relation entre les sens 1. et 2. du mot point ( 50), mais


aucune entre le troisime et les deux premiers ce sens a beau
;

exprim par

tre
l

un mot

-=

les

la

en

sons

point

diffrent:

absolu de point
les

mmes

les

lettres,

il

y a

homonyme
contextes comme

nicht est un

ail.

De

Punkt.

ail.

mmes

et les

courts

prcdents suffisent souvent pour montrer l'abme qui spare

allemand:

C'est

de

pour

juger

envisageons

gnie

le

extrmes

cas
les

ex.:

p.

de Goethe

Brief erhalten

einen

ces

entre

existe

homonymes,

de deux

sens

voix passive;

nuances

point (1)

et

et

et

voix

officier

clairs

erhalten.
partir

celle

aussi,

celles-l

nous

d'un autre point de vue que la smantique;

relie les sens les

uns aux autres, que

qui
les
elle

soient

associations

les

et

du gnie;

faut

qu'il

comme

intermdiaires,

point (2);

Leben

das

et

trs

humaine

la

un

vivantes ou perdues; nous les sparons au contraire le plus possible.

ne faut pas se

Il

a distinguer la

tous cas,

mieux vaut

on devrait

comme

laisser rebuter par la difficult qu'il y

simple nuance de l'homonymie

recueillir

diviser
les

que d'unir;
absolument

cas

et

absolue;

en

pour commencer,

clairs

d'homonymie,

ceux que l'on a lus plus haut; enregistrs dans

les ou-

notamment dans les dictionnaires,


monde, et surtout pour les trangers,

vrages traitant de ces matires,


ils

de

seraient pour tout

prcieux

points

le

de

dans

repre

ddale des possibilits

le

douteuses.
53.

Les

homonymes

et

les

familles

constatations faites tout l'heure sur les


vitent

une dernire rflexion sur

et les familles

de mots.

dire maintenant,

Qu'y

a-t-il

les

de

mots.

homonymes nous

Les
in-

rapports tymologiques

d'tonnant, pourrions-nous

que des mots parents, mais caractriss par des

47

Dlimitation des faits d'expression,

de

diffrences

ou

fornoe

des

qu'un seul

mme mot

et

peut prsenter des carts

que facteur

ex. s'tonner

p.

de

de

n'ait rien

dans son sens

puisque ce mot,

avec facture,

tymologique,

puissignifi-

deux ou plusieurs mots entirement distincts?

cation qui en font

Pourquoi

contact

le

prononciation

de

particularits

ou d'ortiiographe, aient perdu

commun

plus

le

usuel

l'homonyme absolu de deux autres mots


{facteur de pianos et facteur du produit d'une multiplication)',
pour que cet exemple rsume entirement notre dveloppement,
(Brieflrger),

ajoutons

un

est

autre sens, qui apparat dans

de

les principaux facteurs

runira immdiatement

du produit d'une
au

sera

l'nonc

de
pas

peroit

trement

dit

ce

de savoir

une

mot,

avec

analogie

une image

la seconde (facteur

acception

cette

notre unique souci, nous,

multiplicati&n) ;

contraire

un contexte comme:

Rvolution franaise. Le smantiste

la

un Franais,

actuellement

si

sens

ce

ou

peroit

spcial,

ne

avec l'opration d'arithmtique, au-

nous penchons pour

la ngative

mais,

ce rapport dt-il exister, notre devoir n'est pas de le mettre plus

en lumire

qu'il n'est

dans

la

ralit;

on

mme

serait

d'exagrer l'cart, de faon marquer plus fortement les

rences que les rapprochements

tent
diff-

tablir plutt trop que trop

et

peu d'homonymes.
Le remde radical est du reste ailleurs
que dans des constatations ngatives de cette nature il se trouve
dans l'identification des notions logiques contenues dans les
:

d'expression

faits

g 54,
l'effet

(II partie).

Les Jeux de mots.

dmonstratif

produit

Citons,

par

jeux

les

de curiosit,

titre

mots

de

lorsqu'ils

reposent sur des contacts tymologiques rtablis artificiellement.

En

gnral,

un jeu de mots,

moins

d'tre

un

vulgaire calem-

bour, n'est pas autre chose; alors la distance qui spare les deux

termes rapprochs brusquement clate d'une faon inattendue.

allemand Vorurteil n'est plus dans

on sent mieux
voit

runis

Denken.

le

dans

divorce entre les


cette

C'est encore

du langage

figur,

la

phrase:

dpendance de

que de prsenter

En

mais

deux mots, quand on

les

Vorurteil

ist

Urteil,

nicht

un jeu de mots, nous

dfinitivement morte; c'est ce que

Urteil,

comme
faisait,

le

verrons propos

vivante

sans

une image

le savoir,

cette

48

Premire Partie.

domestique

mais
le

le

sont

point

ternelles:

cur de l'homme

que

qu'elles finissent, parce

Donnay, dans

et

Il

les

Oiseaux de

vous fera tous sauter,

La fameuse maxime: Le cuv

pas de joie!

que

faut

il

est piii>

en parlant d'un anarchiste:

passa/je,
et

disait: J'tais en service chez un aveugle,


pu y rester: il tait trop regardante C'est par
procd que Chateaubriand a pu dire: Les douleurs

mme

ne

qui

je n'ai

Si

ses raisons

raison ne connat pas repose sur un jeu de mots o

la

homonyme

raison est

de lui-mme.

56. Les changes de langne langue. Plus haut, 50,


propos de

le

le

danger des exercices de traduction,


chercher

dbulaiit

immuables entre
ducteurs

mme

par

soit

automatiques,

soit

besoin d'aller

le

par

preuve dans deux grandes classes de mots:


Si

nous insistons sur ce

aller,

en

langues

les

les

c'est

fait,

diffre

interfait lui-

lui aussi,

soit enfin

par

fournissent la

emprunts elles

pour montrer une

de plus, par un exemple caractristique, combien

fois

de vue de la stylistique

et

meilleurs tra-

tendance au moindre

en besogne,

vite

Toutes

d'exactitude.

calques.

les

langage se

(|ue le

complice de ce travers, en se laissant

scrupule

qui poussent
infaillibles

par subir cette suggestion des mots

Convenons cependant

traductions

effort,

correspondances

des

mots de deux idiomes;

les

finissent

changeables.

des

Hnguistique et de l'instinct analogique, on

la paresse

a signal

le

point

de celui des sciences historiques.

deux phnomnes de l'emprunt et du calque ont une


que linguistique; ils sont les symboles

Ces

signification sociale autant


et,

pour

ainsi dire,

peuple peuple;

ils

les civihsalions les

les

tmoins des changes qui se font

sont la

unes sur

marque de

de

l'influence exerce par

les autres; les

calques et les em-

prunts suffiraient prouver l'existence de cette mentalit euro-

penne, dont
livre,

il

a t question dans

les

premires pages de ce

25-20.

56.

Les emprunts.

d'emprunt: toutes

les

On

langues

sait

assez

modernes en

ce qu'est un

sont

comme

mot
sa-

Dlimitation des

49

faits d'expression.

tares: l'alleinand en a reus du latin, que personne ne pren-

pour

drait

Laune

premire vue

tels

dichten

(luna),
;

s'accrot

chaque jour,

rpondent un

elle-mme

la

besoin

Drama^

mots

langue

sur

le

trangre

ne

seront

dloger

s'ils

langue oprera

comme Kanone,
ou que

exprimes

nombre

Kolonie,

que

l'ide

les

qu'on

Quant

aux calques, ce

des

sont

forms automatiquement, par traduction

modle

(p. ex.

expressions

d'autres

d'une

tires

lorsque sur le modle latin interrum-

laisse rien dsirer*

On conamence

briff).

les

la

pre l'allemand forme unterhrechen, ou sur


ais *cela

leur

altre.

et des locutions

mcanique,

pourra

autres,

les

des mots

Les calques.

67.

ne

acharne que leur

guerre

la

kochen

(scrihere),

Interesse, Prozess, etc., existeront tant

ne sera pas

fait

schreiben

rien

pour

slection;

choses qu'ils dsignent

malgr

et

grammairiens,

font certains

s'en

Schule (scola), Slrasse (strata),

ceux de l'poque moderne sont lgion

(cotpiere)

Klavier,

(dictare),

le

modle du fran-

*es Idsst nichts zu tciinschen

seulement

tudier

sont encore mal connus; on a de la peine

phnomnes analogues, mais en ralit


calque est un facteur important

soit, le

ces

faits

ils

les distinguer

de

diffrents; quoi qu'il

en

d'explication en matire

de langage.^
quelques exemples

d'abord

Voici

un compos form spontanment,


auveibricn; a laiss

ont

dit

un simple calque du

sa trace

dans toutes

les langues

grec

le

le latin

calqu en forgeant conscientia, les langues germaniques en


tir ce

romans
(fr.

unterdrcken n'est pas

supprimere; Gegenstand a t copi sur ohjectum;

latin

l'a

c'est

se

qui est devenu en allemand Geicissen, les idiomes

sont contents d'emprunter

conscience, etc.).

que

demptor,

est notre

J.-G.
et

En

qu'il

franais,

dans

Rdempteur:

nous a rachets

tel

le

c'est

de

quel

le

mot

latin

langage biblique, on

nos

un emprunt de
pchs:

c'est

re-

un

du phnomne dsign quelquefois par le mot d'hyce terme est ambigu et difficile retenir; le mot
calque est ai contraire fort simple; il dsigne proprement la reproduction exacte et mcanique d'un dessin par un procd manuel; on pour*

s'agit

bridation; mais

rait le traduire

par l'allemand Abktaisch.

Ball7, Trait de

stylistique franaise.

Premire Partie.

50
calque du

qui son

redimere,

latin

mol grec des

tour est calqu sur

un

Evangiles.

58. Extension du calque. Avant de formuler Une connous ferons trois remarques gnrales:
quand
1) Le calque parat plus frquent que l'emprunt

clusion,

il

s'agit

2)

de traduire des ides, des abstractions, des sentiments.

Les langues qui ont

l'instinct

comme

de la composition,

l'allemand, calquent plutt qu'elles n'empruntent, lorsque

le

mot

tranger est lui-mme compos.


3) C'est presque toujours par le calque que les expressions

idiomatiques, les locutions composes de plusieurs mots passent

d'une langue dans Une autre.

59. Caractres communs de l'emprunt et du calque.


C'est une erreur que de faire une distinction rigoureuse entre
et le calque

l'emprunt

mais
ils

la

change

modes,

littratures,

tout

etc.^

de

formes nouvelles

Le

langue

la

de

Si

ce n'est

qu'il faut

na'ives

des

dans

des

sont

ce

c.

de dnaturer

l'criture Sainte:
lui

doit sont des

du

texte sacr;
ils

un

d.

pntrent

le

la.

profondment

si

paresse

la

les

linguistique
et

un peu

tradition,

qu'on pense la langue de

plupart des mots et des tournures qu'on

traductions
ici

trs

souvent

des traductions auto-

toujours la

ralit;

sont

plus

scrupule, au respect de la
la

locutions,

expressions

ces

en accuser; souvent ces imitations serviles

sont dues

la crainte

cause;

se

pas

rciproque

expression

(termes techniques,

pices;

toutes

langues

les

les autres,

une

celui-ci:

est

influence

d'ides,

ou des emprunts ou des calques,


unes

une gale influence

Toute action exerce par une

trouve

cela

capital

fait

rarement cres
matiques.

caractres fondamentaux;

raison d'tre et

sur une autre: inventions de toute espce, institutions,

coutumes,

etc.).

et leurs

formation du vocabulaire.

civilisation

dans leur forme extrieure,

diffrent

mme

ont une seule et

dans

ils

peu par leur origine

trs

Utlrales

et

presque mcaniques

ngligence des traducteurs n'est pas

ont apport au contraire

un soin

si

pieux

en

leur

tche, qu'ils ont prfr rendre servilement ce qu'ils n'osaient


interprter

librement.

quand on y regarde de

Quoi

qu'il

en

soit,

le

calque

produit,

prs, l'impression d'une vritable contre-

51

Dlimitation des faits d'expression.

linguistique;

faon

ne valent

calques

point de vue et

ce

plus

ni

moins

ni

mritent tout autant (ou tout

peu

aussi

l'emprunt

distinctes;

et

emprunts

et

d'attirer

usage sont choses

et

une

calque,

le

tous gards, les


les

que ceux-ci)

du purisme: tude des origines

les foudres

que

fois

admis

par

la

mot autochthone. L'allemand


Punkt est un emprunt au latin punctum; il ne fait pourtant
plus l'impression d'un mot tranger; il est aussi aUemand
que Kunst ou Zunft. Or avec ce mot la langue a form,
(sur le franais cette fois), un calque:
auf dem Punkte

langue, ne se distinguent plus du

stehen, eiwas

que

zu

tun, correspondant l'expression

de faire quelque

point

sur

<t-tre

tonne

calque

ce

On ne comprend

Punkt.

Fremdvs^ort

le

choses

aussi

le

peu

encore

pas

l'extension et l'importance de cette forme de l'imitation, qu'on

surprend dans
plus tard

replis

les

cachs de la langue, mais

plus

les

apparatra que l'emprunt n'est qu'une varit d'une

il

tendance gnrale, que sa diffusion est bien moins grande que

du calque,

celle

prendra-t-on

peut-tre

et

Le calque

du Fremdwort.

la question

de plus haut

alors

est appel

une nouvelle impulsion aux tudes lexicologiques

donner

dans 50 ans

on ne concevra plus de dictionnaire tymologique qui ne tiendra


pas compte: 1) de la

filiation

smantique des sens, 2) de l'tude

systmatique des mots introduits par traduction.

Ct social; consquence pdagogique.

60.
salit

de ce phnomne
1)

D'abord,

changes

de

nature

moyens d'expression
tuel;

malgr

des ides
2)

et

Au

le disions,

qui existent

mais son

civihsation europenne;

la

intellec-

active la circulation

cohsion de la mentalit commune.

et

par

surtout

le

faire de l'tude

d'une langue de notre

de beaucoup plus

facile qu'elle

opration

symboles

commerce

le

il

point de vue pdagogique, c'est l'envahissement des

langues par l'emprunt

une

indice des

peuples de

tour, ce paralllisme des

la diffrence des idiomes,

renforce

un

entre les

normment

facilite

L'univer-

encore deux remarques:

lieu

comme nous

est,

il

toute

donne

beaucoup

interchangeables

plus

de

ne

calque qui contribue


type

le serait

mcanique;
langue

quelque chose

sans
le

langue

cela, et aussi

nombre
est

des

devenu
4*

Premire Partie.

52
si

que

considrable

nul;

de rllexion

l'effort

consquence en

la

pour

est

dire

ainsi

que l'tude du langage devient

est

(cf. 2).
Pour la culture de
une langue moderne ne pourra jamais remplacer les
langues classiques, mme quand on les enseigne mal, parce

de plus en plus automatique


i'esprit,

que

moules de

les

ceux de

pour

est ncessaire

dira-t-on, qu'est-ce
et

des calques?

comme

C'est qu'ici,

prunt

propos de

dans tous

se

quelles

et

le

demande

causes

il

on

conclusions

faut

peut

sujet parlant

stylistique

nature de l'em-

pas

n'est

qui

tudie

douteuse:

dans chaque

emprunt,

La

la linguistique

mme

que

a son point
cerveau

exprime sa pense,

il

des calques, cette constatation,

et

le sujet

ne distingue pas entre

mot autochthone et le mot d'importation, pourvu,


que le mot import ait acquis son plein droit de
Lorsqu'un Allemand examine,

quelles

stylistique,

voir ce qui se passe dans le

au moment

dj nonce au 60:

chaque

de ces changes.

propos des emprunts

elle fait,

la

hnguiste

l'intresse;

attribuer

tirer

d'arrive: s'efforant de

du

qui

origines

la

quelle langue a prt, laquelle a emprunt,

a son point de dpart l o

elle,

Pourquoi

a une diffrence de point

Que recherche le
calque?
La rponse

problme des

le

il

du calque.

l'emprunt

cas

domaines o

les
il

Mais

tymologique?

l'instinct

pourquoi on a insist sur

et voil

et

c'est

de la stylistique.

a voir dans l'tude des

Quelle position prend-elle?

rencontre l'histoire du langage,

de vue,

me

la stylistique

cette question intervient-elle

l'ide

de la premire phrase venue.

la traduction

que

de

sont tout diffrents

qu'un examen attentif de

et

Conclusion; point de

61.

emprunts

pense antique

la

pense moderne

la

mme tte

le

naturellement,
naturalisation.

repose, le choix faire

entre Sache et Gegenstand, ce choix est dtermin par tout autre

chose que

la

question

d'origine;

il

n'a

Sache est un vieux mot germanique,


est

un calque du

scA vergessen*

dans

le

ohjectum; quand

il

conscience

que

que Gegenstand

emploie

la locution

(wie konntest du dich doch so vergessen!)

sens de aller plus loin que ne le permettent les conve-

nances,

du

latin

pas

tandis

il

franais.

ne songe nullement

Ce que

le sujet

ne

qu'il
fait

imite

un tour identique

pas, la stylistique ne doit

Dlimitation des

pas

Elle se souvient plutt

le faire.

danger, voici quelle forme

par

questions

traiter ces

elle

il

du danger

mthode

la

prend

y a pour

qu'il

Ce

historique.

ici.

Autonomie de Pempnuit

62.

53

d'expression.

faits

Une

du calque.

et

fois

acclimats dans leur nouvelle patrie, les emprunts et les calques


se dgagent des
d'origine,

qui

associations

comme

et,

leur langue

vivent

de leur vie

reliaient

les

mots,

autres

les

ils

propre, voluent, subissent des changements smantiques;

ceux-

la plupart du temps, ne concordent pas avec ceux du

mme

ci,

mot dans

circumstantia,

et,

^circonstance

seulement

partie

est calqu sur lat.

par consquent, recou\Te exactement, pour

forme, le franais

une

Umstand

pays d'origine; ainsi

le

de

mais

non

sens,

ses

la

correspond dans

lui

il

dans

tous;

si

un

tranger s'imagine pouvoir toujours traduire les deux mots l'un

comme

par l'autre,

moment

au

cela tait possible

de l'emprunt,

Mche keine Uraex.


tombe dans des absurdits
p.
stnde, ou encore in guten, schlechten Umstanden sein,
sont des locutions o le mot circonstance serait un barbarisme.
il

Et puis

il

y a les drivs

prouvent

qui

ques

si

la

Musik

musizieren

langues modernes,

les

mand; Aufmerhsamkeiten dans


qui

lui

quand l'allemand

dit:

il

calque

et

une

Das

63.

en franais

tudie,

l'lment

aux

sons

musical

danger

est

pai"

mais

Bref,

en parler

fallait

silence

les

proprement
des

mots.

systme phontique d'une langue,

une

ici.

On ne

sau-

associations

que

dits
Il

la

sty-

au fond de

association fonde sur


il

faits d'expression.

compltement sous
rattache

le

C'est pourquoi

lment musical des

l'tranger

que

l'alle-

soins,

serait barbare.

Httrale

nature que n'importe quelle

passer

gards,

l'emprunt sont un danger perptuel pour la

analogie de forme.

rait

cal-

sehr aufmerksam von Ihnen,

ist

listique; c'est tout ce qu'elle y voit, et ce

mme

de

cration

de

sens

probablement servi de modle

y a innovation; la traduction

le

est

le

des

et

existant dans toutes

ou plutt retraduit

peut bien tre traduit,


attentions,

emprunts

mot

un

correspond

de tout genre,

modifications

et les

indpendante des

vie

de

la

n'est pas

langue

douteux

combinaison usuelle

64

Premire Partie.

des

voyelles

dont

sur

la

maternelle

dpourvue,

est

l'accent,

manire

fausser l'ide gnrale qu'on se

d'une

bien

s'agit

il

moins

plus ou

le

que tout

etc.,

cela pro-

beaucoup plus importante qu'on ne


concrte;

frquence de certains sons

une impression agrable ou dsagrable,


ou d'une autre
et c'est une chose

l'tranger

d'une

l'affecte

des consonnes,

ou de musicalit de

d'intensit
duit

et

langue

la-

le

fait

parce qu'elle peut

croit,

de l'idiome dans sa forme

conception fausse,

parce qu'elle

impressions auditives rattaches une langue

est subjective; les

sont peu prs absentes chez celui qui la parle habituellement;


il

le

y aurait une

monde

tude

jolie

sur la valeur

musical sur

l'oreille

faire

qualits

Ainsi

et

les

l'allemand passe

inharmonieuse

maternelle,

peuples

qui

que

tradition

dfauts

les

et leur

effet

ces ides reposent en partie sur des

paraisons faites avec la langue


prjugs concernant

sur les ides qui courent

esthtique des langues

la

en

partie

com-

sur des

parlent ces langues,


leur

les

attribue,

en France pour une langue

etc.

rude

et

pourtant l'espagnol, qui jouit d'une tout autre

rputation, a plusieurs des durets de l'allemand.^

64.

donc

Les sons de la langue maternelle. L'tranger doit

veiller

aux

la

mme

moindre

onomatopiques

effets

d'une langue autre que

la

car

le reste

l,

et

seraient opposes.

Que

monie

l'effet

illusion

musical

imitative et

aux mots

erreur dans l'usage de l'idiome maternel, mais un

degr;

priment tout

certains

prte

qu'il

sienne; nous commettons quelquefois

mots!
c'est

dans

une rsonnance

La

les associations entre le

coupent court toutes


d'ides errones

mot

et l'ide

celles qui leur

on colporte sur

onomatopique de certains sons

plupart

du

temps,

il

s'agit

d'une

l'haret

de

pure

le
sens du moi qui pousse chercher un effet
un groupe de sons: par ex. on croit percevoir

imitative dans les sons

du verbe

tinter (khngen);

jugements errons
Que dire alors, quand on
On parle beaucoup de l'harmo des langues qui n'existent plus
On pournie, de la musicalit du grec ancien; qu'en sa vons-vous?
rait prtendre que ses aspires sourdes devaient le rapprocher de
l'allemand suisse, que son accent de hauteur nous paratrait trange
comme une mlope continue, et ainsi de suite; mais quoi bon
insister sur une chose futile en elle-mme?
*

voit appliquer ces


!

55

Dlimitation des faits d'expression.

homonyme

mais son

prononce de

teinter (farben), qui se

mme

manire, n'voque aucune impression onomatopique.

peut

donc

sons

une thse plus

adopter

ne

esthtes

favorisent,

association

eux

le

si

mot

les

des

sens,

se prte cette

ne parviendraient

sons

les

seuls,

impression

sens du

dont

groupements de

certains

une

chant,

cas

le

une reprsentation sensible,

mais

modeste,

pas:

contenteront

se

la

On

pas

produire une action de ce genre.

Les sons de la langue trangrec Ceci pos,

65.

naturel que dans

une langue

nos

trangre,

il

est

associations

pense-parole sont imparfaitement fixes, l'esprit se laisse induire

exagrer

les

musicaux

n'y en a pas.

Il

effets

imaginer l o

il

presque insaisissables, o

un grand

rle,

et

laire (voir 69).

existent,

ils

impressions

les

Le verbe

zioitschei-n (gazouiller)

que

n'est

ce

jouent

individuelles

un peu penser

plus

les

l'tymologie popu-

qui font

par ses sons, beaucoup

et

d'associations

alors

s'agit

me

frappe

sans doute

le

cas

pour un Allemand; mais cette illusion a quelque raison d'tre

dans

le

sens du mot; que penser, en revanche, d'un mot

efklecklich

(considrable)

nouvelle rencontre, un

pas sa signification

Tous
font

ces

Plus

37.

dfaut, plus

provoques par
valeur
fait

la

comique

moi,

sur

et trange

s'exphquent

on

par

le

principe

voques par

associations

le

noms

impressions s'effacent peu peu

agrable ou dsa-

irritant,

et

que ces

nous faisons connais-

quand

un

effet

mme

personnes elles-mmes;
sentiments

Chacun a

propres de personnes que nous

ne connaissons pas produisent sur nous un

de

nonc au

sens des mots

c'est ce qui explique la

grable, souvent comique, quelquefois

les

justifie

voit intervenir les associations artificielles

forme de ces mots

l'exprience que les

d'un groupe

chaque

que ne

onomatopique qu'on attribue leurs sons.

sance avec

comme

faits

les

effet

produit

qui

il

autre

y a alors substitution

groupe

auparavant

nous associions des symboles d'autres symboles, maintenant


nous relions
la

mme

le

symbole

l'objet

constatation sur les

qu'il

noms de

symbolise.

lieux.

On

ferait

56

Premire Partie.

On

L'tymologie proprement dite.

66.

se rappelle peut-

tre la distinction tablie, au dbut de ce chapitre, 34, entre


l'instinct
la

tymologique

proprement

et l'tymologie

qui est

dite,

recherche de l'origine des mots; en tant que science historique,

elle

ne rentre pas

elle

ne

stylistique

fait

Ton

si

par instinct

rapprocher

de

faire

et

Hnguiste

et

ne

penserait

recherche

Non,

Pakt,

mots

remonte une forme identique, ce sont des doublets;


fragile
font

\si\.in

recherches

fragilis, etc.

de locutions:

partie

spciales

dans

Franais,

la signification totale et actuelle;

se tromper qu'en

leur

sens

fois

il

ne

fait

fortgehen

(partir

il

il

ne pourra

cette locution

maille

des

n'en voit que

il

quant l'tranger,

plus de l'tymologie,

de

fait

sens

le

avec quelqu'un

stehen);

donnant aux mots composant

ordinaire

mais alors

pas

ignore

maille partir

jemandem auf gespanntem Fusse

frle et

des mots qui

n'a

s'il

matire,

cette

lments de l'expression avoir


(mit

mme

en est de

Il

un

pas

de

Pcu:ht

relier

de

vellit

chrtien?

chacun de ces couples

hiibsch hofisch; et pourtant

en

comme on en
pas le cas. Un

moindre

la

a-t-il

crtin

fragile,

bien plus,

la

l'tymologie

suggrs spontanment,

Allemand

qu'un

plus

de

par paresse; mais ce n'est

et

frle

notre tude

un danger pour

tent

tait

n'est pas

qui

cadre de

le

Elle serait

de rapports

l'absence

Franais

dans

gne pas.

la

Masche*);

une

se laisse aller

de plus l'instinct tymologique.

Son

67.

inutilit

pour

la

stylistique.

N'y

une indication sur la mthode suivre? Oui,


nous rappelons que seules les associations actuelles
tanes ont de la valeur pour la stylistique.

pas tent de rattacher saupoudrer


Franais,

il

de sucre*,

ne se

fait

pourquoi

longtemps disparue,

masse des

Si
et

sel,

si

nous

et

spon-

un Allemand
si,

n'est

pas plus qu'un

scrupule de dire: saupoudrer un gteau


rveiller

en

lui

une

qui viendrait grossir

association

comme

lui

dire

que

saler,

depuis

plaisir

relations dangereuses suggres par l'instinct?

bien plus urgent de

pas

a-t-il

Il

salade et salaire,

la

est

qui

'
Du reste maille, dans la locution cite, n'est qu'un homonyme
tymologique du mot maille actuel et remonte metallea.

57

Dlimitation des faits d'expression.

mme

sortent de la

eux;

et

peut

tablir

Il

que, spontanment,

parce

faire,

ce rapprochement,

peu

est

tent

commun

source, n'ont plus rien de

faut le

il

maintenant que leur sens

pas

doit

champ

et

son de

et le

ne

qu'il

et

camp

d'identifier

l'tablir.

campus),

\a.i.

consonne

la

entre

l'tranger

initiale les

sparent; mais, chose plus importante, dans les deux familles de

mots

de ces noms,

sur chacun

greffes

campement, campagne, dcamper,

Champagne,

champignon,
peut-tre

de

tent

ce qui, dans

etc.,

smantiques

groupes

du

actuel

l'tat

part champtre,

champion,

Champagne,

deux

voir

d'une part camper,

d'autre

etc.,

franais,

sera

il

distincts,

absolument faux;

est

camp, carnper, campement marchent bien ensemble, mais cam-

pagne

dtach de

est

familier de

la famille,

partir

la

et

dcamper

d'un camp qu'on lve; bien plus,

comme camper
nyme ( 49) de
champ
l'autre,

l'autre

champtre

et

mais

Dans

pas

encore

Champagne,

champignon,

d'anneaux dtachs de la

uns avec

sont

chane,

un pur homo-

est

tte,

mot camper.

ne

songe l'image

dans une phrase

camper,

son chapeau sur sa

un synonyme

est

sans qu'on

hte-,

la

seconde

dtachs

srie,

de

l'un

champion sont autant

de plus, sans contact les

et,

les autres.

68.

Encore

On

les familles de mots.

voit la

mthode

suivre dans l'tude styhstique des familles tymologiques dans

le

du terme (au 45 il n'tait question que des


groupements de mots provoqus par des associations sponsens

classique

tanes).

C'est

une erreur de prsenter ple-mle tous

appartenant une

mme

famille.

l'ensemble des mots issus du latin rota roue

courant la

liste

combien

ci-dessous,

fondre les groupes spars

ici

il

est

les

mots

comme exemple

Prenons

on

voit,

en par-

arbitraire

de con-

en alinas distincts:

roue, rouer, rou, rouet;

rond (rotundus de rota), une ronde d'enfants, rondeau,


arrondir, arrondissement;
rle, enrler, contrle,

contrler

rouler, rouleau, rouher, roulette, roulotte;

crouler

(le

rapport

de

ce

mot avec

reste contest), s'crouler.

rouler

est

du

58

Premire Partie.
(J'omets nalurellemenl

comme

rotation, rotatif,

purement savantes

formations

les

etc.;

et

prcisment ce que ne

c'est

font pas les grammaires).

Reprenons

cette srie:

il

immdiatement vident que

est

tout contact est perdu entre rotie et rond, entre 7-ond et rle,

mais que rouer

entre rle et rouler-,


d'adjectif,

tre

que rle

rou (dans son emploi

et

abgefeimt) soient devenus trangers l'un l'au-

ail.

et enrler

puissent tre, selon leurs sens, unis ou

On ne

spars, voil ce qu'il importe de savoir.


ici

dans

de cette question

le dtail

que l'examen des mots


vu

dj

ne

par

la

faut pas dire

serait

que rouer

roue

est

sans

pense

la vrit est

ment
la

quand rouer a son sens

bulaire

de

de

supplice

est

symbole d'une ag-

Si l'tude des

est le

remde

cation des

pas

il

d'expression

nous

pour

mais

mme

rendra service

travail en
l'instinct
(II*

elle

si

il

si

le

voca-

ce triage est

l'tude lmentaire

suppose un autre (qui

tymologique),

l'identifi-

Toute tymologie vraie

est

perdue

s'agit de l'tymologie

dite

est

inversement, une

tymologie fausse peut entrer en ligne de compte,

spontanment;

Tout

partie).

tjmologie populaire.

69.

sans valeur

de

tymolo-

la famille

smantique.

ce point de vue,

radical contre

faits

faits

mots a pour buf de prparer

la famille

Seulement ce

langue.

des

faut des contextes, des situations qui suppri-

revoir

pratiquement,
la

Le mot

roue.

la

c'est le

connaissance des procds d'expression,


le

il

ce

qu'il y a
que dans un contexte

qu'il faut trier, puis identifier

il

toute quivoque.

gique doit cder

fait

le

une unit psychologique,

pour cela

y a sparation entre rouer et roue,

il

appliquer

glomration d'ides

avec

rapport

que de se borner dire

rouer de coups

n'est pas

l'a

mme

tandis qu'il y a encore contact entre eux

plus ancien de

on

confrontation de rle et enrler; de

parent entre ces deux mots;

comme

ne donne aucun rsultat;

isols

inexact

aussi

tout

peut entrer

qu'on se rappelle seulement

si elle

est sentie

son

populaire;

action s'tend beaucoup plus loin qu'on ne le pense, car elle com-

prend toutes

les

associations

inexactes

consciemment; en insistant sur ces


pathologie

du langage

et

mme

que

faits,

l'esprit

forme

on tomberait dans

du langage individuel

inla

(voir

59

Dlimitation des faits d'expression.

Mais on peut s'en tenir aux faits dment


un jour ouvrable*, c'est pour beaucoup de Franais
un jour o l'on ouvre les magasins; grossire erreur d'tymologie, mais qui ne peut tre simplement ignore, puisqu'elle est
sur ce sujet 21).
contrls:

dans

que

conscience du sujet; en tout cas

la

de mme,

celui qui

effet

mot au

dans

la

rapproche de

le

avec

du mol

tion

plus

de

dans

le

actuellement dj,

tenir;

tymologique

pas

n'est

d'tymologie

plus

un

autre

Un moyen

mation.
genre,

de

faciliter

ce

deux
a

langue

la

je

significations

suis

smantiste

innocent;
expliquera

intermdiaires

le

essayant

matire,

la

tous les autres

un

d'un

dictionnaires

emprunt aux

exemple

mme

Le verbe jurer

mot.

absolument distinctes dans


vert jure

et

2.

le

passage

le

de

la

noncer ce

le

nom

une image

nom

on

observe

Dictionnaire Gnral, qui

Voici

pour

d'associations;

avec

je

jure

bleu.

Le

1.

le

manire

suivante:

*jurer*, c'est d'abord attester une chose par serment

prononcer

de

tapes de for-

les

en fournit

franais

plus que

franaise.

homonymes

sens

deux

que

prfrence

smantique

filiation

de

le

si

faute'

est possible

il

homonymes smantiques en

chanons

travail,

de

consultera
la

les

simple de faire quelques essais de ce

trs

c'est d'tudier les

rtablir

srieuse

qu'une

chose

en suivant patiemment

excs

ses

suite

certain point de vue

consistant supprimer les filiations de sens

temprer

l'volu-

Cela peut se sou-

origines?

n'y a

il

Opre-

heu de remonter tout de

les

sans intervention de la smantique.


l'instinct

changements surdes mots

suivant pas pas

en

pass, au

aussi haut que possible vers

abtir,

bte et

la signification

logique

hbter \nod\i\l

si

L'tymologie aurait-elle un

smantique, qui tudie les

venus au cours du temps dans


rait-on

du langage

l'tat actuel

suffracta;

latin

Rle de la smantique*

70.
correctif

qu'on

c'est

vif,

si

de

est plus prs

celui qui relie le

un

a plus de valeur

rapproche souffreteux krnklich de souffrir

(tymologie fausse!)

que

elle

tymologie {operare travailler), qui est perdue

la vritable

puis:

de Dieu dans un serment; ensuite: pro-

en manire de blasphme, de juron

trs nergique,

on

pu

dire

que

alors, par

deux couleurs

Premire Partie.

60

jurent d'tre ensemble

pure abstraction: le

jure avec

ne sont pas en

elles

de notre tude. D'abord

isolment

raine, dans

en

non sur leur action rciproque et contempotat de langage une poque donne; enfin

et

sont stylistiquement inex-

une

spontanes,

taient

la

de rflexion;

effort

distincte

tout

monde

le

conscience linguistique a dlis


;

les associations qu'elle

celles des sujets parlants

spontanes, toujours plus ou moins affectives,


inconscientes;
doit

stylistique

la

de

s'interdit

elle

dernire

raviver

les

sur

rflexion

l'tude des langues

D'o cela

trangres,

mme

au

soin,

mot, .crant

ainsi

pai-

lui-mme ne

serait

tre

a dj

cherche

bien

gnement de

tre tudie

des
La

comme

chapitre,

d'enseignement.

l'instinct

lieu

d'tre

de l'tymologie dans

du
doit

existent,

ils

une
Dans

tymologique, au lieu

comme

et

exaspr.

Pourcjuoi ces fausses associations sont-elles

vient-il?

avec

cultives

quand

terminer ce

mthodes

les

sont

plupart du

sont teints.

ils

en bride, semble tre exagr

d'tre tenu

fait-on

quand

Avant de

maternelle.

et la

des sentiments linguistiques:

en lumire

mettre

Une langue trangre ne peut

71.

langne

la

sont

ce

les

porterait en soi

Cette science renoue des faisceaux

rtablit sont d'ordre intellectuel

temps

si

auraient pour nous

elles

valeur; mais alors la smantique ne constituerait

discipline

son systme smantique.

que

dues un

qu'elles sont

tant

beaucoup de
plus

principe

pass de la langue,

le

mme

le

associations

ces

sur

elles s'appuient

et surtout, les relations ainsi tablies

actes,

dfauts de l'ty-

les

parfait accord avec le

concentrent toute l'attention sur l'tude des mots

ensuite elles
pris

par

dit

bleu.

le

Mais ces oprations ont beau corriger


mologie,

on a

enfin, l'image s'effaant,

\qv\.

un

le

nouveau

dans

Pourquoi
et rudit

restreint

danger

auquel

La cause de

pas expos?

mfaits

combattues?
sens

une autre
son actif:

faute

de

l'lve

cette erreur

mthode qui

on veut calquer

l'ensei-

langue trangre sur celui de la langue mater-

nelle;

on

mm.e

chose que

croit

qu'apprendre
de

une

discipliner

langue trangre, c'est

l'instinct

linguistique

la

dans

Dlimitation des

N'y

l'idiome maternel.

tranger

qu'un

manuels

on
la

ne

a-t-il

pas des pdagogues pour soutenir

apprendre

doit

franais

le

Le

pour des Franais?

faits

61

d'expression.

faits

dans

que

plus souvent,

les

est vrai,

il

borne imiter certains prceptes de l'enseignement de

se

langue maternelle; malheureusement, ceux auxquels on donne


L'tude de l'tymologie est de ce nombre.

poursuit.

Tendances dominantes dans Penseignement de la

72.

langue maternelle.

un

oublie

l'encontre du but qu'on

vont presque toujours

la prfrence

tombe dans

Si l'on

La

capital.

fait

culture

qu'on

cette erreur, c'est

de

maternel

l'idiome

est

domine avant tout par un instinct de cotiservatian sociale; on


force le regard se tourner vers le pass, beaucoup plus que

Le

vers le prsent et l'avenir.

de

lire

a bien plutt

elle

prsent, c'est la pratique journa-

la langue, et cette pratique

un groupe

peut se passer de stimulant;

besoin d'un rgulateur et d'un

linguistique,

un danger

y a

il

se transforme trop rapidement; c'est

ment de
on

la

comme

novateur de

tinct

idal

pour cela que l'enseigne-

dnaturer

la

naissable d'une gnration l'autre.

du tout au

les conditions diffrent

le

pass

empcher l'inslangue, de la rendre mcon-

on veut par

et

la

excellence,

langue maternelle cherche son appui dans

propose

le

que

ce

moyen de communication par

langue, c'est--dire le

pour

frein;

social

Mais on oublie trop que

tout, suivant qu'il s'agit

d'une

langue trangre ou de l'idiome maternel; dans ce dernier cas,


sans aucun danger, assurer la continuit

l'enseignement peut,

de

la tradition

mologie,
rgles

en faisant appel

la smantique,

de l'orthographe

que dans

Le

le pass).

en

(qui,

de

l'histoire

maintenant
elle aussi,

la langue, l'ty-

rigoureusement

souci de la correction

bien crire et du bien dire, drive au fond du


ce qu'on enseigne gnralement sous les

de composition

d'crire,

but

que

flot

montant des

l'tude

d'assagir

le

sont chez

la

naturelles

lui si

du langage, du

mme

sujet parlant et d'opposer


et

des

d'art

une digue au

nologismes.

langue maternelle
et

instinct;

noms pompeux

de rhtorique n'a trop souvent d'autre

innovations

du pass de

associations

et

les

n'a de raison d'tre

est

contemporaines de

bien enracines, que toutes

D'abord,

sans danger;

les

l'iridividu parlant

cel]e.s

qui viennent

Premire Partie.

62

ne peuvent occuper qu'une place secondaire;

s'y greffer

ne

du prsent;

triompher

peut

pass

le

systme des moyens d'ex-

le

pression n'est en rien altr par l'tude historique de la langue

on pourra passer des heures entires faire de l'tymologie


ou lire des textes du moyen ge: quelques minutes de Conversation suffiront pour balayer les impressions artificielles qui

commenaient

marquer

empreinte

leur

surface de la

la

conscience.

Conditions diffrentes dans Ptnde

73.

de

langue

la

trangre. Dans l'tude de la langue trangre, tout change,

grande faute

mmes

salutaires

effets

ne

peut

contrepoids

fait

ds

la

fond sur

le

suivi

74.

peine

sans

arrivent

elles

soumet

opposer aux associations

rien

s'implanter dans son esprit;

dfaut,

et

il

est

trs

entranement

artificielles

qui veulent

face d'elles, et

Le

premire place.

la

d'un entranement pour-

l'absence

naissance rend

cet

dsarm en

occuper

vue

c'est obscurcir la

cela,

l'tranger qu'on

capital:

fait

en dehors du groupe linguistique qui

compte; croire

l'applique pour son

d'un

et la

de s'imaginer que cet appel au pass produit les

est

dangereux

cet

enseignement

pass.

faits d^expression.

Groupement rationnel des

la

des tudes seulement, alors que les associations naturelles

fin

sont solidement assises, on pourrait recourir ces procds qui

Du moins c'est ce qui devrait se


l'tude au dbut.
dans un enseignement idal; malheureusement, cet ensei-

entravent
faire

gnement

n'est pas possible,

coup sr,
aussi
la

si

l'on

acharne

ou plutt

que nous l'avons

n'existe pas encore.

il

sape l'tymologie,

si

on

et si

aucun point de repre dans


pcher de
d'offrir

se

perdre

un systme,

et

l'lve,

fait

le

ses

cette tche ingrate,

L tymologie

en

faut

il

vocabulaire est
dbuts,

un

ne trouve

comment

outre

une guerre

dans ce chapitre,

fait

remplacer par quelque chose d'autre;

dur morceau avaler,

lui

l'em-

le privilge

tant qu'on n'aura pas trouv

une m-

thode pour mettre de l'ordre dans l'tude des mots, il faudra


se contenter de ce qu'on a. J'essaierai de montrer plus loin
(Ille partie)

que

le

vocabulaire est susceptible d'tre class selon

un principe plus conforme

la ralit

et

capable de faire de

Dlimitation des

mots

des

l'tude

un

sans

de pense,

travail

63

d'expression.

faits

qu'il

s'y

mle

rien d'tranger l'tat actuel de la langue.

mme

en

En

Compromis.

75.

velles s'implantent

dans

attendant que des habitudes nou-

une constatation qui

faisons

l'cole,

temps une concession

la

routine

mme

les

tudie

Les langues,

moire irraisonne, un

scientifiquement,

de mmoire,

effort

mme

et

presque automatique;

travail

dans

exactement

placer

possible de se

on

si

supposent un trs grand

les

est

il

mmes

de mest

im-

conditions

qu'un sujet qui commence s'assimiler sa langue maternelle;


aux procds naturels, on est forc de substituer des moyens

mmorisation des mots

c'est surtout la

artificiels;

un grand nombre de mots sans


il

du

faut faire la part

peu sur

la

pente qui

mots

prouve que, dans ces matires,

acquis

conviction

la

prsente un
lyser les

russe,

faire

aucune
il

un mal

thmes

et

qu'on n'en profite

a pas

mthode

de

un gymnase,

grec dans

l'on

si

les in-

contredire: l'exprience

de

vocabulaire

le

trop grand

composition

la

etc.

autrement.
est

le

fatale:

cette

langue

inj'ai

re-

ne se rsigne pas anadirais volontiers autant

langues modernes qui ont conserv une tendance

les

marque

langues;

que

me

mots dans leurs lments; j'en

de toutes

le

effort

de leur groupement en

n'y

il

devant enseigrier

ainsi,

faillible;

et

grand secours pour

trop

Et qu'on ne m'accuse point de

pas.

peu une machine

tre quelque

l'heure paraissait

dices tirs de la structure des


familles sont d'un

pousse

courageusement, s'abandonner un

feu,

tout

qui

dbut, emmagasiner

ce contre-sens; on ne peut, surtout au

d'une

et

manire

distinction

sous

la drivation

plus
ce

l'allemand,

libres:

gnrale,

je

rapport entre

ne voudrais

les

diffrentes

n'y en a pas une qui puisse, au dbut, s'apprendre

La mmorisation automatique des mots


ncessaire.

II

en

est

de

mme

de

et des rgles

la traduction,

de ces

versions que les mthodes nouvelles voudraient bannir

de l'enseignement

lmentaire:

on ne

peut

s'en passer tout

d'abord sans tomber dans un irrmdiable peu prs.


78.

d'attnuer

Transition
le

l'tude

rationnelle.

L'essentiel

plus vite possible les inconvnients de

mcanique, de

faire prvoir l'lve

que

ce

est

travail

la vrit est ailleurs,

64
de

Premire Partie.

peu peu aux procds d'observation qui sont

l'initier

base de notre tude.

Les

de

tout

conversation

sont

elle

de

indiqus

ici;

mthode

correctifs; seulement, si la

en matresse absolue,

exercices

sa

ait

devrait-on

faire

la

naissances

sans

demande

tre affranchi;

sa

mme

paresse

un plus

faire

il

libre

et

tard, quand
une provision

usage de ses con-

C'est peu peu que l'lve

tre dsorient ?

ne faut pas

faire trop tt violence

Mme remarque

linguistique.

de l'tude; ne

un peu plus

intervenir

de mots, peut

suffisante

r^ner

Et puis, je ne suis pas persuad

possdant quelques notions bien claires

l'lve,

puissants

veut

beaucoup de peine un but

marque au dbut

place

pas

ce sont de

dite intuitive

arrive avec

qu'elle recule sans ncessit.


qu'elle

la

reproduction libre et

propos

de

la

traduction: ce n'est certes pas dans les rudiments qu'elle peut

un exercice vraiment

tre

intressant, et pourtant, l aussi,

la

plus

longue seulement,

la

un exercice mcanique,
elle

suppose alors

qu'une

reste

application
peut-tre

j'aurai

au

des

exposes dans ce

vues

de

l'occasion

dvelopper

me
mon

une
la

les

transition

d'un coup

faits

d'oeil

Qu'est-ce qu'un

les

un nouveau

notion qu'on

de

Stylistique

El tout de

de

la

Rcapitulons encore

nous

prparerons

Si

chapitre.

ce qui prcde,

mot

observations.

et l'histoire

et

plus

servant des principes


Prcis

du mot.

I/illasion

observs jusqu'ici

tout revient

suite,

L'illusion

de

se demander:

le

point d'o l'on

l'criture,

paresse linguistique et

appeler
le

visuelle>.

Chez

fait

l'orthographe

langue concourent donner du

pourrait

mieux

nous embrassons

on se trouve en prsence

de deux rponses contradictoires, selon


partir

livre,

ailleurs

ss.).

Bsum.

77.

fois

de

chapitre

dernier

(pages 163 et

bien

non plus un moyen, mais


une mthode spciale, qui n'est du

longuement, avec textes l'appui, en


exposs

cessera

elle

et c'est plus tard encore,

pourra devenir,

qu'elle

tard,

un but;
que

compltement.

bannir

d'tre

il

on ne peut

faut en faire, pour fixer les notions fondamentales;

mot une

l'tranger,

maniement automatique des

faits

la

de

Dlimitation des

langage aggravent

cette faute de perspective;

consquences de

les

65

d'expression.

faits

au contraire, l'observation des rapports existant entre la parole


et la

pense montre que, dans une

une

est

illusion;

de cas,

infinit

le

mot vu

recouvre pas toujours

ne

graphique

l'unit

une unit de pense, peu importe que cette unit de pense


une reprsentation concrte ou un concept abstrait. Un

soit

mot

donc pas forcment une unit

n'est,

ce terme on entend

lexicologigue,

un contexte

dans

ce qui,

par

si

parl ou

crit,

ses

une unit indcomposable de la pense.


Le problme de la llmitatioii. Ainsi se prcisent
termes du problme de la dlimitation des faits d'expression,

tel

qu'il

correspond

78.

on ne peut pas procder

La

dlimitation d'un

alternative:

de pense

en
et

que tantt

effet,

de ces

(c.

faits.

triple

sur l'autre l'unit

applique l'une

graphique

l'unit

l'identification

d'expression prsente une

fait

l'on

si

pas trouv de

n'a

a t formul au 18; tant qu'il

solution,

mot),

d. le

on constate

se recouvrent exactement, tantt la premire

elles

n'est qu'une partie de la seconde, tantt enfin la seconde n'est

Autrement

qu'une partie de la premire.

Ou

1)

bien le mot,

que

tel

dit:

l'criture le prsente,

l'unit de pense, l'lment psychologique:

frquent, le plus facile observer, et qui

oublier les autres.

comme

d'objets,

comme

Il

est vident p. ex.

table, route,

vertu, courage,

malheureusement

fait

que d'innombrables noms

maison, d'innombrables abstractions,

d'innombrables

adjectifs,

d'innombrables verbes dsignant l'action ou

comme

l'tat,

cher, mvre, correspondent des units de pense,

prend dans un certain sens, qui


2)

Ou

recouvre

c'est le cas le plus

est

heau, laid,

conune mar-

quand on

les

en gnral leur sens dominant.

bien le mot, tout en formant

un bloc au point de vue

graphique, renferme deux units de pense: c'est le cas expliqu

au 42

s.

et illustr

par les exemples relire et cuillere.

3) Enfin, troisime possibilit: l'unit psychologique excde


les limites

mot

n'est

de l'unit graphique

et s'tend stir

une locution compose;

si,

dans un groupe de mots, chaque unit

graphique perd une partie de


n'en conserve aucune,
Bail y,

plusieurs mots; le

qu'un lment de l'unit relle, qui se trouve tre alors

si

la

sa

signification

individuelle

ou

combinaison de ces lments se

Trait de styllsUqae fraoaise,

66

Premire Partie.

un sens bien

prsente setUe avec

d'une locution compose.

phnomne:

le

net,

on peut

Un exemple

adverbiale

l'expression

correspond l'allemand gleich,

so

gleich),

de ces

der

aiif

faits

phrasologie

suite,

elle

Stelle,

im Nu,

qui fera l'objet

qui

en a acquis

l'allemand sofort, sogleich

que nous comprenons


et

de

tout

n'a conserv le sens d'aucun

des trois mots qui la composent; en revanche,

un par elle-mme, comme

dire qu'il s'agit

pour caractriser

suffira

sous

(=

C'est

etc.

le

so fort,

l'ensemble

terme gnral de

du chapitre suivant.

Chapitre

2.

Action de rinstinct tymologique et analogique


dans l'analyse des locutions composes.
Dans la langue inalemelle, l'assimilation des
Sommaire.
de langage se fait surtout par les associations et les groupements dans lesquels l'esprit fait entrer les mots. Ces groupements
peuvent tre passagers, mais, force d'tre rpts, ils arrivent
recevoir un caractre tcsuel et former mme des units indissolubles.
penser ces groupements comme le fait le sujet parlant
Il faut
Entre les cas extrmes (groupements
sa langue maternelle.
passagers et units indcomposables) se placent des groupes interfaits

mdiaires appels sris phra^ologiques


et les priphrases verbales).

(p.

ex. les sries d'intensit

Points de vue diffrents de la stylistique

dans l'tude de la phrasologie.


Les units phrasologiques se reconnaissent certains indices
extrieurs et intrieurs
les premiers se dduisent de la forme des
groupes, les autres (seuls importants), de la manire dont les groupes
sont conus par l'esprit.
Les principaux de ces indices sont:
l'quivalence de la locution un mot unique l'oubli du sens des
lments (notamment dans les locutions de forme analogue); la
prsence, dans la locution, d'archasmes de mots, de sens ou de
syntaxe; l'ellipse, etc.
Les clichs sont des locutions toutes faites,
L'lude
transmises par la langue littraire la langue courante.
et de l'art d'crire

de

la

phrasologie

clt

l'lude

de

ia dlimitation

des

faits

d'ex-

pression; dfinition de Vunit lexicoloyique.

79.

maternelle.

Commeiit on apprend

Ce

qui

permet

le

les

mots dans

maniement

ais

la langne

des

faits

67

Dlimitation des faits d'expression.

d'expression de la
esprit

associe

les

en

concepts qui,

le

se

dans notre

rveillant

voquent

esprit,

correspondantes;

expressions

tour les

leur

langue maternelle, c'est d'abord que notre


constamment des reprsentations ou des

que

ensuite

c'est

sentiment intervient presque toujours dans ces associations

et

contribue

cimenter

les

7 et

que

enfin

c'est

11);

mmoire retient beaucoup mieux les mots en groupes


que les mots isols. Ces groupements ont tantt un caractre

notre

passager

forms;

fugitif;

et

tantt

dsagrgent

se

ils

ont

ils

plus de

fixit,

naturelles;

jamais

nous devions

langue maternelle,

la

si

apprendre sparment; l'association des mots

les

du sentiment,

avec l'intervention

est,

rien ne contribue

nous ne pourrions conserver ni employer

mots que nous savons de

tous les

s'tre

d'autant plus

dans notre esprit que ces associations

graver

les

sont

Or

stables qu'ils sont plus souvent rpts.

davantage

aprs

aussitt
et

de

cause

la principale

Chaque mot est,


dans notre mmoire, une maille d'un rseau aux fils tnus et
l'assimilation

de

rapide

innombrables;

l'idiome

maternel.

dans chaque mot

viennent

les

mots, s'appelant les

facilement; d'autre

donne une grande

uns

part,

autres,

les

dans

libert

de

varit

la

leur

d'une part

retiennent

plus

associations

nous

se

ces

parce

emploi,

non pas une, mais de nombreuses

offrent

Ainsi,

en

pour

aboutir,

repartir ensuite, mille associations diverses.

qu'elles

dans

possibilits

la

reproduction de ces mots.


Fixit

80.

avons-nous

mots,

rariable des groupes


dit,

tendent

troitement que d'autres,

mme
ide

deux

soit

nous

cas,

entre le

fait

de pense

langage reste grave dans la mmoire

dans

le

langage;

degr de cohsion,
l'usage.

On

peut

lorsque
le

l'association

groupe

donc

dire

soit qu'il

^t

que

la

ait

plus

en

lui-

et

dans
le

ces

fait

de

tend se reproduire

atteint

dfinitivement

est

Certains

eux

exprime une

impressionns;

particulirement

relation

la

entre

que leur groupement

quelque chose qui nous frappe,

qui

de mots.

souder

se

son plus haut


consacr par

combinaison

des

mots

entre eux varie d'aspect dans les limites formes par deux cas

extrmes:

1)

l'association

se

dsagrge

aussitt

aprs

sa

Premire Partie.

68
formation,

et

mots

les

qui

composaient

la

entire libert de se grouper

autrement;

recouvrent

mme

employs ensemble pour l'expression d'une

d'tre

Ifeur

mots, force

2) les

ide,

perdent toute autonomie, ne peuvent plus se sparer et n'ont

On comprend

de sens que par leur runion.

deux extrmes

il

ne se laissent ni prciser

qui

on connat

d'ailleurs;

divisions

rigoureuses,

gnrales

et des

rpte ( 31).
le

verbe

notre

recherche:

de

d'autre part, on est sr qu'il

de

de

points

combinaisons formes avec

comme

dans un groupe

que,

une maison, l'indpendance du verbe

avoir

pas

tendances

des

pouvant servir de

diffrentes

certain

est

il

Gela importe peu

classer.

caractristique

typiques

Comparons

avoir:

ni

principe

mais

faits

qu'entre ces

pour une foule de cas intermdiaires

y a place

absolue;

est

perdue tout entire dans

l'a

la

locution avoir lieu (cet vnement a eu lieu l'anne passe),

comme

pour

c'est le cas

sens; mais quand on

peut-on dire que

Les

groupes

phruaolorjiques;

des

teniics

consacrs

que

mme

pas de chance*,

-n'a

entirement

est

Ni l'un ni l'autre.

li?

par l'usage s'appellent

nous nommerons

n'est

stattfinden, qui a le

que quelqu'un

groupe aoolr de la chance

le

ou entirement

libre

allemand

dit

relative,

sries celles

units

et

locutions

cohsion

la

celles

est

elle

absolue.

Ncessit de Ptude des locations.

81,
ne

peut

ngliger

dlimitation

des

pour

puisse

rju'un

soumet
sa

faits

comme

lucuuons

n'est

langue

l'lude

les

la

la

pas conforme aux

maternelle,

la
Il

dcomposition des

manire

mme

identifier (

des mots isols:

la

dont

on

s.).

oprations

I).

groupes;

prononciation, n'avertissent

du

trouve

se

danger

(chap.
ces

Il

la

ncessaire

en est des

l'examen auquel on

recherche

mots

29

stylistique

puisque

condition

la

18,

si

y a l un

pense

La

phnomnes,

ces

de langage est

son point de dpart.


de

de

un

sujet

les

parlant

ds

fausse

analogue celui

Tout

dpend

ni

l'criture,

tranger

qu'il

de
ni
doit

unir ou sparer les molcules que son instinct tymologique


voudrait dissocier.
et suite qui

Si l'on s'attache

composent

la

locution

au sens des mots


fout

de

suite,

tout,

de

on commet

69

Dlimitation des faits d'expression.

la

mme

que

erreur

l'on

si

prendre pour expliquer

a des critres, des indices de cette

lments,

des

ne peuvent

ils

mme

trangers l'criture et

On

mots.

peut

compte

ou

comme

foi

qui se montre trop

des

dans

groupe mauvaise

le

indpendance

du

vis--vis

substantif

En

mais deux units.

revanche,
plus

Il

sens des deux mots mauvaise

dans

ide,

un seul concept: mauvaise

honntet, dloyaut.
unit

On

et

Le hon sens

deux units; dans


parti pris

gens

n'est

le

nymes, selon

Il

des jeux de mots

ciellement

s'agit ici

Le sens commun

est

unit

deux

hon sens du

et

faut juger

Il

les

de vritables expressions homo-

donne au

et font clater

qu'on

le

les

o parti pris se prsente sous deux

50.

des oppositions de penses

dsagrg;

rare

veut,

dans

Comparez encore: Un

excut,

d'un groupe phrasologique, par

est plus

l'on

si

premier emploi, bon sens renferme

encore

la dfinition

Parfois aussi,

le

second, une seule.

sans parti pris,

aspects diffrents.

appeler,

pour montrer l'absurdit d'une

suffit

dans

pas

le

qu'il

ils

la

Cet

pareille entreprise

de ce

est

foi

mme opposition
homme est fier, dans

trouvera

phrases suivantes:

mot,

peut

(qu'on

lexicologiqiie

compose).

*-La mauvaise

expriment une seule


synonyme de malPsychologiquement, c'est un mot, une

premier cas, mais surtout

tait

le

une

lui

non une,

non seulement

diffrent

est

Une
vident

est

avec

l'on dit:

simples,

et foi

les

conserve toute son

forme

et

si

nous

selon

phrase:

association libre et occasionnelle; nous avons affaire

foi embrouille les affaires les

faits

des associations libres

l'adjectif

foi,

que

ce

une mauvaise foh.

est

des

groupement

le

de

Soit

indissolubles.

units

cette sparation

de mots qui.

comme

contextes, doivent tre considrs

et
i]

prononciation.

la

rendre

se

entre

Si donc

que

consister

en examinant des groupes

avanons,

que dans

union ou de

Exemple des cas extrmes dans

82.

des

sparment

traduisait

verbe entreprendre.

le

ainsi,

donnent heu

d'une faon inattendue l'unit


le fait

lorsqu'on

qu'il
dit:

se

trouve

artifi-

Le sens commun

ne pense, ou, d'une faon plus pdante:

moins commun qu'on ne pense, l'esprit


commun est form de

se rappelle tout d'un coup que sens

70

Premire Partie.

deux mots qui individuellement peuvent avoir un sens; mais,


sans le contraste produit par le choc des ides, on n'aurait
pas song au sens des lments du groupe.

Cas

g 83.

Les

Intermdiaires.

Nous aurons

sries.

revenir plus Loin sur les indices dont l'tranger peut faire usage

pour mesurer

degr de cohsion d'un groupe de mots

le

moment, puisque les


quelques mots d'un cas

extrmes

cas

le

intermdiaire,

sologiques ou groupements usuels.

nuances

fixer des

sont

des sries phra-

celui

loin de vouloir

encore,

points prcis, destins orienter la recherche.

autonomie,

leur

y a srie ou

Il

lments du groupe conservent

les

en

tout

pour

nous nous bornerons quelques

insaisissables,

groupement usuel lorsque

disons

dfinis,

laissant

une

voir

vidente

affinit

qui les rapproche, de sorte que l'ensemble prsente des contours

donne l'impression du dj vu*.

arrts et

de ce

malade

genre de groupements:

mots parfaitement indpendants dans


pour indiquer

nombre

certain
ex.

(p.

malade

une

donc
plus

ide

nette

combien l'usage

de ce

revanche,

il

dangereusement);
srie

la

pour montrer

et

grivement;

malade, est

que

le

pour

gravement

que gravement a un

appliqu

un

autres

Pour donner

usuelle.

caractre usuel,

est l'adverbe consacr

pourtant prtendre

consacr

certains

(voir 66):

adverbe,

cet

de

est tyrannique, constatons

tymologique

doublet
curieuse,

de

l'exclusion

gravement,
type

le

nanmoins,

leur emploi;

la maladie, l'usage a

d'adverbes,

srieusement,
est

de

l'intensit

un exemple

Voici

gravement sont des

et

mais,

chose

incorrect;

bless; l'on

en

ne saurait

sens particulier de cet adverbe soit

pour quelque chose dans cette prfrence; gravement malade


et

grivement

rsument toute
et

aimer

bless

sont

la question.

perdument,

par

mais

peuvent pas tre interchangs;

ardemment
84.

et dsirer

sries

d'intensit:

les
il

dit

adverbes

dsirer

de

est incorrect

ces

ardemment
sries

de dire:

ne

aimer

perdument.

Sries d'intensit.

catgorie importante

consquent deux exemples qui

De mme, on

de sries
lors(|u'un

Ces exemples reprsentent une


usuelles

substantif

qu'on pourrait appeler


abstrait,

un

adjectif

ou un verbe, tout en ayant une existence indpendante, semble

Dlimitation des faits d'expression.

tre

un

par

reli,

quant une
fonction

de renforcer

l'adjectif

ou

nullement

n'a

attribues

prciser

chaleur

de

parler

notion premire.

la

ou

solaire

qu'on

de

parle

on

etc.,

qu'une valeur intensive,

tout

que

c'est

chaque

les

sont

ce

mais

chaleur;

accablante,

que

sent

chaleur

spcifiques;

chaleur suffocante,

sngalienne,

torride,

de

groupes

de

l'impression

la chaleur sont

ici

de

dtermination

des modifications prcises de l'ide gnrale de


ds

mar-

substantif,

son indpendance;

chaque lment garde

qualits

du

sens fondamental

le

restreindre ni

Quand on entend
on

mot

autre

du verbe, sans y ajouter aucune

nouvelle, sans eu

faits:

un

on remarque souvent que ce mot a pour

qualit,

artificielle,

d'habitude,

lien

-71

tropicale,

n'a

adjectif

marquer un haut degr de

sert

la

notion de chaleur; mais, d'autre part, chacun de ces adjectifs

forme avec

On

jour.

amrement,
que

etc.

et

plus intensif;

ou

comme

les

l'amour,

des

degrs

on

communs,

et

saint

profond,

une

et

foi vive,

Chacun de

cohsion

un

adjectif d'intensit;

son

avec

presque obligs de
vive

sont

spcifique.

cas o

parce

que,

nuances distinctes

que

n'y a plus

il

point

ces adjectifs prsente


substantif:

profond

infini

saint

et

recueillement

vue

de

et

un degr

est

ici,

les

sont

sacrifice;

les
les

diffrent

par essence,
qualificatifs

deux

moins troitement unis; enfin humili

indpendant de cteur,
fait

ce

moins,

sont

le
etc.,

que chacun y apporte un recueillement


une reconnaissance infinie et un cur

de

et

seconds,

les

Analysons

d'intensit.

sacrifice,

humilier.

foi

encore des

peroit

que, dans

tandis

caractre

contenus dans cette phrase de Chateaubriand: Offrons

adjectifs
le

intimement

fondamentale ont un

l'ide

qu'usuels

bien

premiers,

de

ces

chaque

lit

ou refuser catgoriquement, regretter

cependant, que chaleur suffocante, accablante,

dans

les

groupes aimer sincrement, tendrement,

ainsi les

passionnment,

tous

usuelle;

srie

entend

les

Les groupements seront d'autant plus cohrents

mots ajouts

les

on

peut en dire autant de groupes

diamtj-alettient oppos,

li;

une

substantif chaleur

le

groupes sont strotyps:

On

parce

ferait

qu'il

les

un adverbe renforce

le

marque une

mmes

qualit

constatations

mots
reste

tout

dans

les

sens fondamental d'un adjectif

Premire Partie.

72

ou d'un verbe (comme fermement convaincu, refuser catgariquement).

On

Sries yerbales.

85.

absolue:

il

un

peut citer aussi

de locution qui forme la transition entre

autre type

sh'ie

la

l'unit

et

des locutions qui pripb rasent les verbes.

s'agit

cas est extrmement frquent, et on trouverait difficilement

usuel

verbe

qui

n'ait

comme,

quivalente;

un substantif de

de formation qui est


sait

au

plus

le

etc.

guer

d'usage

les sries

qui,

sans

c'est

la

tre

Ici,

il

les

units

de

le substantif

locutions

la

de

plusieurs

ancienne,

mais on

importante.

Un

servir

etc.;

dire: l'habitude

exemples,

les

trier

articles

le,

sait

critre

la,

une

un,

Etant donnes
certains

faits

cohsion des termes est plus grande dans la

la

que

Avoir

premire.

la

on

manires:

construction
j'ai prise,

Vhahitude peut

a ^habitude

bonne

on a une habitude

chose;

distin-

absolues,

priphrase verbale.

la

de

facile

avoir l'habitude et avoir coutume,

que dans

seconde

peut

prendre

s' e>igager,

encore moins

ou l'absence des

le

remporter une victoire;

dit aussi

trs

mode
monde

c'est ce

Tout

est

et

infaillible,

prsence

montrent que

vari

renferme

verbe,

le

dmonstratif.

que cetta distinction n'est pas

les

compose

locution

de dcider, prendre une dcision ; de

un engagement,

devant

une locution
cette

que

famille

qu'au lieu de vaincre, on


lieu

lui

souvent,

mme

la

de

ct

trs

Ce
un

ou

peut

de

mauvaise,

tre

tre

faire

une

invtre,

renverse: on peut

Avec avoir coutume, rien de

etc.

semblable: aucune addition n'est possible, aucune modification

dans l'ordre des mots.


dans

rectieillir

jeter

un coup

semble

saisir

Je vois des

groupements assez relchs

des informations, prendre des renseignements,

d'il, faire

un

un tour qn\

tour, jouer

\\

me

au contraire des units dans battre en retraite,

faire preuve (de courage), avoir peur, avoir faim,, prendre note
(d'ine

perdre

chose),

l'absence
locution

de

l'article

rigide;

tte,

etc.

Mais

n'est

pas

une

norme

la fuite est aussi

Encore une
c'est

etc.^,

tenir

comme prendre

en retraite.

de

avoir lieu de (se plaindre,

connaissance,

l'instinct

fois,

qui

nos
doit

la

faire

dfaut,

prsence

infaillible:

ou

une

compacte que battre

classifications

n'ont

guider la recherche.

rien

Le

Dlimitation des

critre

plus

le

sr

faits

d'ailleurs

est

73

d'expression.

la

dcouverte

terme

d'un

d'identification (voir II* partie, chap. 3).


Il

va sans dire qu'il y a encore d'autres types de sries;


trouver diverses catgories sur

la lecture et l'observation feront

on ne peut

lesquelles
le

phnomne en

insister ici

gnral.

L'tude des sries, et en gnral

Sries incorrectes.

86.

de caractriser

l'essentiel tait

de tous les groupements phrasologiques, est trs importante

pour

l'intelligence

d'une langue trangre. Inversement, l'emploi

de sries incorrectes est un indice auquel or reconiil qu'un


tranger est peu avanc dans le

la

maniement de

proprit des termes

en gnral rien

n'a

des cas,

de

avec les

faire

termes>, mais beaucoup avec leur groupement;


la plupart

ou

langue

la

mcaniquement; ce qu'on appelle communment

qu'il l'a apprise

combi-

connaissance instinctive des

la

Les trangers construisent des

naisons consacres par l'usage.

sries incorrectes, d'abord parce qu'ils s'imaginent

d'un groupe ont^me existence indpendante


placs par leurs synonymes:

dans

s'agit,

il

ainsi

et

que

mots

les

peuvent tre rem-

on dira regagner sa

libert

(seine Freiheit wieder gewinnen) au lieu de recouvrer sa libert,

entre regagner

parce qu'il n'y a pas de diffrence apprciable


et

recouvrer; ce qui n'empche pas que regagner est

on

contamination,

appelle

seule srie phrasologique

de

sa

parce

prison,

que

sont

pas

dans

l'on

incorrectement tre

confond:

ou

tre

dlivr

de

dlivr

tel

ses

D'ailleurs les langues elles-mmes

du dfaut de la contamination
le
tombe dans la mme erreur que l'tranger
;

permet des expressions

se

tel

dit

indemnes

franais correct
lorsqu'il

groupes usuels Une

de deux

fait

on

chanes et sortir de prison.

ne

une

ici

de franais; ensuite, par une sorte de confusion qu'on

faute

comme

d'aprs l'expression

but*,

faire

dans

une chose

telle

ou

telle

intention.

87.

Les gronpements usuels et le

mthode suivre dans


ajouter

du
vrai

Telle

est la
il

faut

que tout se prsente diffremment au point de vue

style;

style.

l'tude d'une langue trangre;

21

ceci,

b);

dira-t-on,
s'il

en

est
est

indiffrent

question

pour

ici,

le

c'est

sujet:

c'est

prcisment

Premire Partie.

74

pour mieux

comprendre

faire

constate,

celle-ci

la distance qui

d'crire

l'art

dans une intention esthtique.

groupements banals
l'absence

est

l'art d'crire

celui-l

En

un des
Plus

d'originalit.

spare

donne des con^ils;


apprend manier la langue

Celle-ci observe,

et la stylistique.

l'emploi abusif de ces

fait,

signes les

plus

du

l'anpreinte

vidents
est

style

de

forte,

moins on y surprend de ces tours que tout le monde a lus


ou entendus, tandis qu'ils pullulent dans la littrature de bas
tage; la prose des journaux en est farcie.
Le vritable
littrateur tend

images

On

retrouve

Un grand

au

de

lieu

/atVe natre

Sa

part:

srie usuelle

Un grand

silence se fit et

conversation

reposante

plutt

tait

point en nous un vif dsir de rpondre.


vite

comme

usuelle

srie

la

il

silence

Maupassant

dsir,

le

renouvelle les

il

un groupement
remanie; com-

sous

souvent,

une

qui parat entirement neuf,

parez:

comme

renouveler les sries,

( 207).

vite

Le

v^ allumait

et

personnel

style

(voir

clich

le

tomi^

quelque

dit

plus

bas 99).

On
aux

verra plus tard que

ne

sries

dont l'usage a
la

cause

fait

cette

dfinitivement

est

droits;
la

de

on

ne

mme

au

fix

peut

par

pas

la

plus

L'on

banalit

attach

devine aisment

groupement des mots

le

langue,

l'originalit

changer

pour

de

degr dans les units

des mots simples.


diffrence:

prendre parti

locution

caractre

le

se retrouve pas

perd

composition

la

qu'on

quelqu'un

ne

ses

de
peut

remplacer promettre par dmettre ou permettre.


Si l'on a insist

usuels,

ce

n'est

pour habituer

pas,

les

un peu longuement sur

comme

le

ferait

groupements

les

croire ce

paragraphe,

trangers prendre de la langue ce qu'elle

de plus banal, mais c'est que les sries prparent l'tude

offre

des units proprement dites.

88.

Units phrasologiqnes*

forme une unit lorsque


signification et

que
la

les

mots qui

Je

On

dit

qu'un groupe

composent perdent toute

que l'ensemble seul en a une;

il

faut

cette signification soit nouvelle et n'quivale pas

somme

serait

du

reste

On peut comparer ce changement

celui

des significations

absurde).

en outre

simplement

des

lments (ce qui

Dlimitation des

faits

qui rsulte d'une combinaison chimique.

sont

pas

aussi

tranger est moins

sens

le

quel

tel

plus

par exemple de locutions

tudiera

les

units

lments;

groupe se

le

un mot unique.

groupes

ces

et

ne

un

en outre l'unit est

si

comme

adverbiales

peii prs, tout

par

C'est

etc.

on

suite,

sries;

impossible de ne pas recon-

est

natre que le groupe quivaut

de

de force

chaque rptition;

units

les

les

par leurs

les traduire

avec

d'un usage trs frquent,

tout

Aussi

que

caractriser

de

tent

s'impose

total

reproduit

difficiles

75

d'expression.

C'est le cas

tout

Vht.iire,

sans doute, sans

fait,

cesse,

commencer; ensuite
qui
sont
extrmement

faut

qu'il

verbales,

nombreuses.
Toutefois

tymologique

l'instinct

saurait prendre trop de

prcautions:

est

qu'on

fort,

si

sont ces

ce

ne

prcautions

que nous allons essayer d'indiquer.


Indices de Tunlt phrasologiqne.

89.

Il

serait prcieux

de savoir quels indices on reconnat que l'usage a consacr


l'unit

d'un

des locutions
la

forme

et

ceux qui tiennent

pense,

et la

comprennent
tre

Nous dcrirons

groupe.

c.

appels

extf^ rieurs,

tire

de

ces

de la forme

correspondance entre

la

manire dont

d. la

les sujets parlants

Les premiers de ces indices peuvent

les locutions.

sont peu srs ou tout

une

quelques-uns

eu distinguant nettement ceux qu'on

indices,

les
fait

seconds

intrieurs;

trompeurs;

les

premiers

seconds ont seuls

les

relle importance.

90.

On

Indices extrieurs.

unit de groupement,

croit reconnatre qu'il y a

quand on constate

qu'un groupe

1)

est

compos de plusieurs mots spars par rcriture, 2) que ces


mots sont disposs dans un ordre invariable et ne peuvent
pas tre spars par d'autres mots,

groupe

fie

montre que ces conditions ne

une locution

et

inversement,

faiteinent caractrises qui

termes

L'criture

d'une

tout

ne rpondent

peut fondre

locution,

qu'il

comme

se

l'observation

dpend de

l'unit

a des locutions par|ias

en un seul
cela

Or

pour caractriser

pas

suffisent

phrasologique (puisque

de conception),

1.

qu'aucun des mots du

3)

peut tre remplac par un autre mot.

ces conditions.

mot

voit

les

diffrents

dans l'allemand

Premire Partie.

76
vielleicht

et

franais

le

(=

toujours

tous jours),

(=

manire moins vidente, dans peut-tre

Ce cas ne prsente

sein).

comprhension du groupe;
mot,

il

en

Un Allemand

un dans

voit

tant habitu voir

gure tent de dcomposer

l'esprit n'est

ses lments.

mme

pour

des

et

comme

contraires

repre,

Ventour, malgr
partout

des units,

sens que

un indice

on

dont l'criture

ceux

que

unis

un premier pas vers

fait

suffit

il

ou

en dpit de,

et

nulle part,

et

l'esprit.

intrieur

etc.,

pour se

disloqus par l'criture sont tout

convaincre que les groupes

ainsi

mme

comprhension d'autres groupes synonymes;

la

aussi

groupe dans

le

comme

apparaissent

lui

un premier point de

de comparer autour

la

seul

un mot dans toujours, comme


des mots comme autour, malgr,

parce que l'orthographe opre dans le


y a

un

voit

vielleicht;

parfois, partout, pourtant,

Il

aucun danger pour

d'ailleurs

l'oeil

d'une

ou,

peut tre kann

a
la

consacr

l'unit,

conception

vraie

et

des

groupes, seul rsultat qui importe.


2.

Une

Pour

la phrase,

rendre compte de

se

deux

peut parfaitement tre coupe en

locution

par d'autres mots de

sans rien perdre de son unit.


chose,

la

de penser aux

suffit

il

verbes sparables de l'allemand;

bnehmen

reste

une unit

dans Die Klte hat ahgenonunen-

ou v.nimmt

ah-,

aussi bien

Ce phnomne,

que dans wird bnehmen-*.


au

point

de

locution *le
<ile

premier

la

ngation

vue

psychologique,

premier venui>

homme
ne.

de syntaxe

ne

trs

vrifie

en

beste)

erste

remarquable
franais;

la

peut devenir

moins une locution;


une unit phrasologique; d'une

venu- et n'en reste pas

pas

on

manire gnrale,

(der

se

sont

est

pourrait

prouver qu'une foule de

faits

que des groupements phrasologiques

lments sparables.
3.

Une

locution peut avoir

mobile ou interchangeable,
tre

c.

remplacs par d'autres,

une
d.

partie

sans que

Qu'on parle d'un enfant bien


mal lev*, dans les deux cas il y a
cohrent.

Souvent

la partie

fixe

et

une

partie

que certains mots peuvent

mobile d'une locution

groupe cesse d'tre

le

lev-

unit

peut

ou d'un enfant
de conception.
tre

forme de

toute espce de mots; c'est ainsi qu'on dit regarder d'un air

77

Dlimitation des faits d'expression.

mchant,

on

svre,' tendre, etc.;

que

sait

adverbes franais

les

en -ment taient l'origine des locutions lments


changeables; en

remontent

firma mente avec un

lat.

mente, ardente mefite,


il

qu'un

n'y

proprit
*la

De

etc.

pas;

la

ainsi

aux

maison de Paul* o maison

par

n'importe

fixe

du groupe;

quel

substantif,

qu'est-ce l

et

lenta

de syntaxe pure,

ou

d'appartenance

tre remplacs

tant

prposition

de

comme

groupes

par des

Paul peuvent

la

etc.,

ferme,

esprit

faits

notion

exprime en franais

est

inter-

fermement, lentement, ardemment,

effet

partie

la

une locution lments

sinon

interchangeables?
Indices intrieim.

91.

Les

auxquds

vritables indices

on reconnat un groupement phrasologique ne sont donc pas


des signes extrieurs, tenant la forme des groupes
doit se porter

sur ceux que fournit

plutt

compar avec son expression.


mais aussi plus

de certitude absolue,

caractre

Ces

et

il

l'attention

de pense

fait

sont

critres-l

connatre;

difficiles

le

prcieux,

en outre, aucun n'a un


faut

se

garder

d'y

voir

des recettes infaillibles.

quivalence avec nn mot simple.

92.

L'indice le plus

gnral, qui dispense de tous les autres, c'est la possibilit

que nous appellerons terme d'identification;


de vue de

au point

ainsi,

pure, prendre la fuite quivaut sensiblement

l'ide

fuir; battre en retraite se retirer; manire d'agir

ami

en faveur d'\xn

cd;

ou

de remplacer une locution par un mot unique,

l'impossibilit

pour un ami,

etc.

Il

= pros'agit

de

l'opration que nous avons appele, au 18, identification des

de langage;

faits

fera

qu'elle

culirement

ment

ne peut tre tudie

elle

l'objet

de

toute

du chapitre

facilite,

si

l'on

la

Mais

3).

s'habitue,

ici

en

seconde partie
tude

cette

puis-

dtail,

(et

plus parti-

grande-

sera

ds maintenant, l'aide des

exercices

du

locutions

composes par des mots simples de sens analogue.

On
ide

livre d'application,

remplacer et expliquer les

doit s'efforcer de trouver des

de

procd

la

faon

n'est

pas

la

plus

termes

abstraite

infaillible;

il

et

exprimant
la

n'indique

la

mme

plus gnrale.

pas exactement

Ce
le

Premire Partie.

78

degr de cohsion
faon

cette
il

groupes,

des

sries

les

puisqu'on peut identifier de

comme

( 83)

units ( 88); mais

les

ne trompe jamais compltement, parce

repose sur une

qu'il

base logique.

Oabli du sens des lments.

93.

que nous allons


apparente;
et

passer en

Au

l'incomprhension.

fond,

simplement

ou

Un

comprenait.

Franais ne

maille et partir dans


(jicelqu'icn^

On

jeter.

dire, plus

ce

n'oserait

il

pensait au

s'il

dit

nous

En un

ne

ou

crit;

il

c'est

analytiquement

plus
reste,

car,

que

comprendre

jette

mais l'on peut

une

erreur de croire

on comprend

nous conservons,

sens,

qui
je

mme

apprend

veux

dire

grossirement.

qu'il

le

le

saisit

supriorit

peu enviable, du
ce don d'analyse

que dans l'tude des mots


d'une

l'esprit

franais

le

la phrasologie,

nous;

dans l'tude de

est aussi prjudiciable

bien

nous

que

il

du verbe

de vestiges du pass de la langue

l'tranger

sens,

comprend mieux

mots

nous chappe en parlant une

saisissons pas le

certain

les

s'il

qu'
rel

de la langue maternelle,

notre insu, une quantit

dont

dire

dire

sens

foule de inols sans signification pour nous, et

peut trouver cette vue paradoxale;

qu'on

des choses

savoii-,

refuserait

paradoxalement encore:

que, dans la pratique


tout

lments

ne pense

pense pas au sens des

jamais

yeux sur un objet

les

des

l'expression .avoir maille partir avec

66);

(cf.

se

qu'il

diversit

simple: l'oubli

cohsion

souvent, sans le

dit

il

absurdes

qu'une

fait trs

le sujet parlant

la

d'une locution compose prouve que


pas aux mots isols;

Les autres indices

n'offrent

rsument tous dans un

se

ils

revue

langue,

il

isols;

en

faut

pour

ignorer

beaucoup de choses.

Quoi

qu'il

en

soit,

de nombreux indices prouvent que

articulations qui relient les lments d'un groupe


saisies

par la conscience,

sont plus
dire.

penss;

les

et

que ces lments eux-mmes ne

rouages sont encrasss,

Ces indices ne permettent pas de

units phrasologiques, mais

d'entre elles;

ils

ils

les

ne sont plus

si

l'on peut

dcouvrir toutes les

s'appliquent l'immense majorit

montrent invariablement que

parlant est proccup de relier la locution

du

sujet

l'ide

dont

l'esprit

totale

79

Dlimitation des faits d'expression.

symbole,

elle est le

mme

on ne

tantt
ces

Tantt

le

locution

est

perdu,

syntaxiques

qui

relient

mots entre eux.


Locutions de forme analogue.

94,
frquent

permet

qui

groupe,

d'autre

et,

montrer

de

de

part,

indices extrieurs dont

saisir

compltement par

diffrent pourtant

exemples

mme

commune

cause

quivaut se

seule

avec

dans l'une,

mot

-or ce

et l'absence

qui

dans

figure;

il

plus

d' tiquette

dont

le

la

sert

compos d'autres mots de


ne

distingue

se

de

est

la

la signification
il

sert tout

un peu comme un

mme

permettre,

au

prfixe

extrieurement un

distinguer

la

prsence

la

du pronom possessif son;

l'autre,

locution,

sens est perdu

spare

n'est plus pens;

il

aucun

D'autre part,

aucune valeur pour

n'a actuellement

du groupe o

les

faire

l'autre

etc.,

n'y a donc

il

et

quelqu'uti

signifie

ides,

deux locutions.

ces

forme

de

ses

une chose;

rsigner

diffrence

dfendre

qn,

de sens entre

contact

Beaucoup

Prenons comme

le sens.

d'une chose; la premire

jidrti

trs

d'un

identique,

deux expressions prendre parti pour

les

prendre son

cas

caractre des

vritable

le

un

lments

question au 90.

a t

il

Voici

des

l'oubli

de locutions ont une forme analogue ou

et

y a, d'une

il

oubli.

la

rapports

les

lui fait oublier

ces cas,
et

composent

qui

plus

saisit

Dans tous

incomprhension

mots

des

correspondance

cette

isols.

quelconque,

manire
sens

que

et

lments

la valeur des

famille

admettre,

p.
etc.

ex.

promettre

que

par

la

prsence du prfixe pro-, qui pourtant n'a plus aucune valeur

pour

la

dtermination du sens de promettre.

de

C'est

expressions
diffrentes,

pour,

etc.,

la

si

mme

manire

qu'il

comprendre

faut

les

significations

d'une des prpositions de,

selon qu'il est suivi

ou

qu'il

un verbe a des

nombreuses o

ne comporte l'adjonction d'aucune prposition.

Ainsi les deux verbes prtendre une chose et prrtendre


chose sont diffrents au point d'tre entirement

premier veut

soutenir,

une
pour

spars

affirmer,

le

sens;

le

second aspirer la possession d'une chose laquelle on

le

croit avoir droit.

partie

Dans

dclarer,

dire

le

second

du verbe, absolument au

cas,

mme

la

prposition

titre

fait

que son prfixe

80

Premire Partie.

mot

pr- ; le simple

de

mme

la

vide de sens, le spare de l'autre locution

manire

que pr-,

distingue de tetidre, attendre,

auf etwas machen se


per-

prfixe

Le

dit

comme

c'est

si

de sens

vide

par

lui-

du type avancer:
exprime

travail avance*, le verbe

de progrs, et dans L'ennemi s'cpvance*, s'avancer veut

dire se

dans une direction dtermine.

diriger

mme

pas

est

qu'il

peut encore citer les verbes

quand on

s^avancer;
l'ide

perdu, le

est

que Anspruch

dit

en franais mettre, par oubli du

dit

prtexte

(sous

On

mme).

sens

le

Si l'on

en franais prtendre,

dit

que erlauhen se

l'on disait

dont

etc.

droit de dire

le

que prendre parti

Ainsi on n'a

et

prendre son

parti, prtendre une chose et prtendre une chose sont

d'homonymes

couples

50);

ne

ils

L'homonymie

mettre et peimettre.

sont

le

pas

deux

plus que

pourtant entre

existe

les

comme entre les mots: ainsi tenir (un bton) n'est


pas homonyme de tenir (la richesse), mais tenir (la
richesse) est homonyme de tenir (une cause, en parlant
locutions

vnement,

d'un

an etwas li^en>).

allem.

aux mille

correctif

n'y a qu'un

Il

une quivoques que peuvent suggrer

et

des distinctions aussi dlicates, c'est d'apprendre

sans en rien omettre, puis de


selon

d'identification,
(II*

le

procd

les

locutions

expliquer par des termes

les

qui

sera

expos

bas

plus

partie, chap. 3).

Archasmeg

95.

expressions

et

archasme dans une expression.


sur

sens

le

archasme

et rare; sans

un mot!
il

comme

si

un

signifiant

indice

prsence d'un

faut s'entendre

il

Pour

nous,

du tout synonyme d'expression

vieiUie

compter qu'un archasme n'est pas ncessairement

Lorsqu'un

l'usage,

pour

pas

n'est

Mais d'abord

la

donner ce terme.

faut

qu'il

Un

vieillies.

important de groupement phrasologique, c'est

un

fait

de langage est dcidment sorti de


de

l'impression

fait

vestige

instant;

tuer

tel

est

ce mot,

cas

le

qui

p.

d'aboh;

chose

quelque

d'une langue qui

plus

n'est
ex.

n'est plus

du

verbe

en usage

c'est

renaissait
occire

et qui

ou

bien doit s'expUquer par lui-mme, ou bien n'est pas compris

du

tout,

fait

Ce que

immdiatement
nous

entendons

l'effet

par

d'une

expression vieiUie.

archasme

est

tout

autre

81

Dlimitation des faits d'expression.

un

tat

langage

de

usage constant,

que

un

qui signifiait

pourtant le substantif guise,

et

mais

en guise de est d'un

locution

la

est

s'il

brandir

Soit le contexte:

chose de plus prs.

la

bton en guise de lance;

par

l'expliquer

partie

faire

paradoxal premire vue;

Cela semble

encore vivant.

envisageons tou-

sans

dtermin,

un archasme ne peut en

l'histoire,

voyons

comme nous

prvoir-

chose, et cela tait

jours

un Franais, interrog brle-pourpoint,


ne sait ce que c'est que la guise, mais il comprend sans
Le fait capital est donc que guise n'est
effort en guise de.
cmanire, est

vieilli;

que grce

vivant

caractre

son

d'une locution; par

l,

locutionnel

parce

entourage,

son

devient

il

du groupe.

Voil

qu'il

tour

du

indice

pour nous

qu'est

ce

partie

fait

un

un archasme.
Mais

sens.

Quand on

demeure

dit:

7/

il

locution

(c.

sens et non

perte

les

archasmes de
le

mot

parfaitement vivant;

est

isol,

dans

de mot;

mais

suppose

que

sens

le

expectative).

attente,

d.

y a de?

pied que guise, avec cette diffrence

employ

plus

n'est

foule d'autres cas


il

n'y a pas pril en la demeure,

mme

est sur le

Ainsi

que demeure, en tant que mot


mais

une

y a archasme dans

il

mots ne sont pas en cause.

Il

exactement

c'est

perte

la

de

mme

la

chose pour nous, puisque dans ce cas demeure est son propre

homonyme
Ce

(voir 50).

pas

n'est

archastnes

de

tout:

syntaxe,

il

et,

chasmes permettent parfois


la

et

locution

pourtant

la cration

une

locution

dans

simplement l'absence

une

syntaxe

certaine

actuelle

de nologismes!

d'hier;

Ce qui

rtablirait

de

l'ancien

l'article

si

elle

les

appartient

tait

franais,

mots

normale
mais

la

composant

l'expression avaient des valeurs rellement indpendantes,

dans faire du pain,

ar-

Ainsi

est archaque,

absence

d'article; cette

priode

ces

un archasme de syntaxe,

ne

au jargon des chauffeurs d'automobile.


c'est

des

surtout

surprenante,

plus

faire panache renferme


c'est

U y a

aussi,

chose

comme

un compte, faire le compte d'un


client,
etc.
L'absence du pronom sujet il est aussi un
archasme de syntaxe et par consquent un indice phrasoloBail y, Trait de

faire

stylistique franaise.

Premire Partie.

82

gique

(p.

dans

ex.

(p.

mme

constructions

La

ville

ex.

n! importe,

2J6'M^(?^re,

des

contraires

prise sans

fut

etc.);

en

il

coup frir*).

de

est

mots

l'ordre usuel des

Ces archasmes

de syntaxe sont donc des moules ou des poncifs permettant


de locutions

la cration
les

marque

que

peuvent,

comme

Un

locutions

les

archasme

antrieures,

mais

reproduisent,

se

ils

mme

c.

d.

ne

qu'elles

avoir qu'un caractre phrasologique;

celles-ci,

de mots

groupes

les

nouvelles;

de cette multiplication portent toujours la

produits

indpendants

n'en

un

donc

est

sont

de

fait

pas

attaqus.

langage qui,

pas compris du sujet parlant et

ne

pris

isolment,

n'est

intelligible

que par sa prsence dans un groupe de mots; ce

groupe seul a un sens,

D'o

des lments.

chasme

est

autrement
ce

d'une unit dont

qu'un lment,

n'est

il

Sans doute

d'une unit phrasologique.

l'indice

phnomne ne

ne s'arrtant plus l'analyse

cette conclusion importante: tout fait d'ar-

l'indice

dit,

l'esprit

devient

se

dans tous

pas

vrifie

mais

les cas,

la

porte n'en est pas moins trs grande.

Rle

96.

iangaes.

de

peu trangres,

comme

manire

frappante

faisait

observer

mthodiquement

l'absence d'article,
ncessit

archasme;
archaque

(et

On

amorcer

grammaire
dans
de

la

par

dans

le

la

des

par
cas

les

contraste,

l'on

si

viole;

est

elle

devrait tre oppose soigneusement

dans

on

cas

les

sur

le

il

comprendre

ferait

consquent locutionnelle)
traitement

de

pas

n'y

la

nature

groupe en

d'un

ou

tel

tel

fait

langue vivante.

pourrait, d'une

tudes

historique

en

langue vivante;

recherche

la

ex.,

inversement,

de syntaxe dans
2.

p.

et

de sa prsence

expressment

insistant

un

d'une langue pourrait s'apprendre

vivante

d'une

la

des

est vrai, notre sujet:

il

La syntaxe

1.

Penseignement

dans

Pai'chasme

propos on peut ajouter deux remarques,

ce

manire
de

trs simple et trs ingnieuse,

d'tymologie

smantique,

tudiant

les

survivances

on suivrait alors

ordinaire:

d'abord

le

le

et

de

pass

chemin inverse

parce qu'on

pass au lieu de redescendre dans

du

remonterait

prsent,

ensuite

parce qu'on commencerait par la syntaxe au lieu de commencer

83

Dlimitation des faits d'expression.

on

par la phontique;

de

d'aller

mthode

cette

pour

mettant

la

aux

ne

il

il

sur

ne pense

phnomne ne

le

dire

on

me

des

foi

comme

il

faut,

Un

que

les incorrections,

superlatif;

le

devant

les

fautes d'orthographe sont

exemple curieux de fluctuation

plus qui marque

on

est offert

des

plus

amcaU

d'un accueil

parler

qu'il

en

des plus

grossires incorrections

les

fille

trs

tout

fluctuations

un

accueil des

mme

personne

cas

amicawx.

du genre de

de

bonnes noter.

dire

n'ose

Je laisse

un
plus

de ct

Qu'est-ce

celles-ci:

l'air?,
Venez de plus bonne heure, une marchandise
bon march
mais, tout en vitant soigneusement ces

plus

tournures, l'tranger peut en observer

d tre;
ni

mots

des

par l'expression des

parfois:

lit

plus aimable, pour aimabks, et l'on entend


accueil

juxtaposs

une insigne

Une jeune

ex.:

p.

c'esi pour-

bien peur, etc., etc.

j'ai

mme
mme les

trouvent

se

dterminer,

Je dirais
l'usage et

adverbes

des

de russir

sont
ex.

p.

pas

A quoi bon

dit

fais fort

adjectifs

des

soit

franais,

le

est enfreinte, p. ex.:

pas

russissait

Je

pas

des adjectifs en

Ainsi,

d'accord:

facult

la

ne peuvent

qu'ils

le

archasmes.

les

ngligence

contrairement aux rgles de la syntaxe,

mauvaise

se rendra

qu'on

significatifs.

correspondance des temps

quoi

on

qui

faits

faut citer la

prouvent

qui

femme peut

l'ambition?; une
la

faits

perdent

locutions

en

vivante,

des rapports syntaxiques vivants; incorrec-

les

en a des exemples

lieu

vue,

surtout plus

dans une langue aussi rgle que

trs frquent
il

langue

exercices

syntaxe vivante; bien que

la

serait

la

la porte de la main

dire,

Oubli

Parmi

de

elle

de

au
de

points

compte plus exact de ces ides en observant

lments d'une locution,

lois

la parole,

certains

naturelle;

d'ordonnance de nos

97.
tions.

de l'tude un ensemble de

disposition

peut-tre un

principe

pense

connaissance

la

pour ainsi

sont,

la

pense.

plus

parat

profitable

de

irait

parole la

la

on

elle est relle,

car

(faut-il le

n'crit incorrectement

98.
ciation.

Ellipse,

pour

le

caractre et la raison

rappeler?) jamais on ne parle

le seul plaisir d'tre incorrect.

plonasme, driration,

Lorsqu'une

ellipse

n'est

plus

faits

sentie,

de prononc.

d.

que

84

Premire Partie.

ne cherche plus

l'esprit

un

elle est
il

de

indice

mots manquants,

les

des lments d'un groupe; mais

soigneusement

distinguer

faut

ou

rtablir le

l'oubli

en gnral

l'ellipse

celle

et

Dans beaucoup
de locutions devenues usuelles, le franais a supprim un
substantif et l'a remplac par un pronom ou un adverbe
qui rsulte d'un archasme de syntaxe ( 95).

personnels

elle,

{il,

sentie

tait

la,

le,

l'origine

prcisment

parce

du contexte

et

et

qu'il

en,

les,

de

facile

tait

de la situation

sous-entendu,

tait

moyen

suppler au

le

noms

de ces

y); l'ellipse

substantif

le

l'emporter a signifi d'abord

gmportei" (ou remporter) le prix {de la victoire); mais actuelle-

ment on ne sent

plus

locuUon l'emporter,

et c'est

mme, on
qu'un
*en

une

pour

il

choix du mot

rtablir;

le

vie

en

et

pour

quelqu'un,

c.

prouver

d.

vouloir quel-

exactement en dans

qui saurait dire ce que remplace

pincer

la

Souvent

ma

va de

ij

dans

substantif

diffrence essentielle.

embarrass pour

est

c'est le cas

d'aucun

l'ellipse

l'amour

de

pour quelqu'un?

Le plonasme,

qui est le contraire de l'ellipse, se voit plus

rarement, et ce n'est pas un indice absolument sr; mais on

lieu

de quelqu'un,

pla4;e

et

chemins, une seule


Il

de

mme personne,

et

p.

une

est

lorsque de bon

bonhomie

ex.

beaucoup de nologismes, dont


fait

non plus sur

sont des

fix,

bienpublicard,

On
peut-tre

encore

sort
cette

mentionner

phrasologiques.

pas

le

de

par

tre

les

que

seul

faits

bon-

form

que

adjectif (dbonnaire);

n'est

pas

espce

encore

tout

{jemenfichisine,

etc.).

pourrait

les indices

drivs

lui

pu

n'a

devenu un pur

est

et

etc.

prouve

dbonnairet

unit;

air

tre en

toujours par voies

tre

n'y a pas lieu d'insister beaucoup

drivation;

homme

comme:

reconnatra ce caractre dans des groupes

lui

assez exerce

Mais

pour

la

l'oreille

prononciation

parmi

d'un tranger n'est

saisir ces

nuances

dlicates.

Ainsi, lorsqu'une unit phrasologique est souvent employe,


arrive qu'on
tient

la

prononce avec une certaine ngligence;

son caractre de locution,

au moindre

effort;

une

combin avec

partie des sons suffit

pour

la

il

cela

tendance

identifier le

85

Dlimitation des faits d'expression.

groupe, et l'on

du

l'conoraie

fait

On

superflu.

peut

une

faire

contre-preuve du genre de celle du 82; ainsi, Vdiverhe petit-tre


(tvielleicht) est

nglige

prononc tout instant avec une prononciation

prononciation

plus

la

rellement cela peut

pas ? (ou

n'est-ce

peut

si

dans

ex.

p.

mais

p't-t';

On

mme pas ?)

ou

un sens
demande si
Vous viendrez,

se

Comparez encore

tre-.

''spas ?

1)

2) N'est-ce

la

mme

la

chacun

ont

tre

et

phrase:

cette

dans

jamais,

on ne surprendra

familire,

phontique,

rduction
individuel,

mme

et

p't-tre,

pas

lui

sur

les

qui vient l bas? (sans altration possible).

clichs;
aussi

ils

comme

touchent

des locutions toutes

en partie
mais

la

ce

de style

fait

faites,

que

les clichs

en

mot,

terminant,

phrasologie

et

sont

cas intermdiaire entre l'expression

cration littraire ou

Worte

Un

Les clichs.

99.

usuelle et la

Les clichs sont

b).

de petites phrases qui correspondent

Allemands

les

21

signaler

appellent

des

geflgelte

perdent toute saveur force d'tre rpts,

peuvent, dans certains cas, passer pour des crations

ils

ceux

chez

originales;

qui

les

de bonne

emploient

foi,

ils

quand se rend compte 4e leur


on ne les emploie gure que par manire

dnotent

une demi-culture;

vritable

caractre,

c'est alors un fait d'vocation et de dplacement de milieu (voir V' partie, chap. 3).
La plupart du temps, les clichs sont des expressions
littraires qui ont eu de la vogue et ont pass dans le domaine

de plaisanterie;

commun.

Les priphrases strotypes de

la

posie classique

en sont des exemples frappants; quel pote oserait aujourd'hui


parler de l'astre

du jour, du flambeau des

nuits, et

employer

on vitait le
sont des lambeaux de phrases

les mille autres expressions par lesquelles autrefois

mot propre ?

Beaucoup de

clichs

emprunts des auteurs connus;

que l'on pense l'norme

quantit d'expressions toutes faites que

dans

le

domaine commun!

une origine
des

sots

Mais

la

le

a verst-^s

des clichs oui

incertaine, et ceux-l sont particulirement \\ ^ci

et

des

pdants:

il

est

passer pour des crations originales.

procd

La Fontaine
plupart

plus

conaraode

pour

plus

Le
jeter

facile

de

les

fau-t

clich est en effet le

de

la

poudre

aux

Premire

86

yeux

pour cacher Tinsuffisance du

et

Au

de dire <

lieu

Fontaine;

qui

celui

de

individu

prononcera

dit

culture

les

un

roublard

auditeurs.

Le

style des

en

serait-il

autrement?

et

rapidement sans en

ou

une

joli

un naf

ou

on

ne

souvent,

sourire aux

le

de La

citation

est

plus

le

on entend

suite-,

on n'est

lvres;

tableau que c'est un

user d'un clich; un orateur qui appelle

c'est

l'homme

droits de

enfl

de

c'est

quivoque;

Dire d'un

valeur.

pur chef-d'uvre,

ou de l'loquence.

style

-ainsi

srieusement

cela

phrase que

cette

pas dupe de sa

les

ou

cetera-

J'en passe et des meilleures>

dire:

un

Partie.

immortels principes de 89
sur

spcule

qui

un

est

de

btise

la

ses

journaux regorge de clichs; comment

On ne

peut gure crire correctement


Lisez plutt les titres des

faire.

faits-

divers des feuilles de chou: a-t-on repch le cadavre d'un noy,

on

un

Macabre dcouverte;

intitule cela

dans une ascension


se sont

une

fait

spcialit

comme un

nellement

du clich; George Ohnet sera

a crit

clichs,

tandis

On

confrence
II, se.

eux-mmes;

homme pauvre

est

discours

de

politique

clichs

dans

Flaubert;

ce

Pailleron a pastich la

clich incarn;

le

coups de

peu dans Jtdia de Trcur.

fort

pastiche de

Madame Bovary

de

VIII

en a

joli

d'un jeune

dans Le Monde o Von s'ennuie (Acte

clichs

1).

Concinsion.

100.

de vue
et

qu'il

Homais

roman,

Roman

un

trouvera

au chapitre

le

cit ter-

matre en ce genre; d'autres auteurs prsen-

tent sous ce rapport des diffrences curieuses avec


P^euillet

dans ce

qui,

Certains auteurs

sera invariablement l'Alpe homicide.

cas,

qui a pri

touriste

une victime de l'Alpe,

est

des

dans toutes
indices

penser

plus

dcrits

les locutions

pour

Rappelons,

haut

comme

pour

l'instinct

tymologique,

dcomposition des mots


la dlimitation

ncessaire

pouvoir

de

des

faits

dlimiter

l'identifier

but

le fait le sujet

maternelle, c'est--dire synthtiquement.

combattre

finir,

isols.

notre

qui

Dans

Pour y
agit

d'habituer

ici

arriver,

comme

et

le

fait

or

d'expression

problme de

faut

il

dans

l'un et l'autre cas,

exactement un

parlant sa langue

d'expression qui est en jeu;

correctement,

point

l'tude de la phrasologie

ces questions:

la

c'est
il

est

pour

la dlimi-

Dlimitation des faits d'expression.


tation des faits d'expression
les limites et les
qu'il

lexicologique tout
et

autonome,

fait

terme

de langage

c'est--dire qui

concrte

(reprsentation

que lorsqu'on a trouv

n'est rsolu

contours de l'unit lexicologiqne.

faut entendre par ce

ou

( 77):

qui

87

On

sait ce

nous appelons unit

offre

un sens complet

correspond une unit de pense


concept

peut tre constitue par un mot, une

abstrait).

partie

Cette

d'un mot

unit

ou un

groupe de mots (voyez plus haut 78).


Mais

si

lui-mme,

il

sins;

mme

ceux-ci
le

cas

tude nous

sens d'une unit lexicologique est complet par

le

peut avoir besoin d'tre fix par les lments voi-

peuvent
le

plus

mne donc

concourir son
frquent.

identification,

La marche

et c'est

naturelle de notre

vers l'identification des faits d'expression,

mais nous oblige rsoudre tout d'abord cette question: quel


rle joue l'entourage d'une unit

cation de cette unit?

lexicologique dans

l'identifi-

88

DEUXIME PARTIE.

IDENTIFICATION DES FAITS


D'EXPRESSION.
Chapitre

L'entourage des

1.

faits d'expression.

Sommaire. On doit distinguer soigneusement entre les groupes


de mots q\ii sont ncessaires pour identifier les units lexicologiques,
et les groupes de mots qui forment eux-mmes des units les premiers
sont des contextes, les seconds des groupes phrasologiques. Bien
que la phrase ait une relle unit, elle ne peut tre confondue avec
l'unit lexicologique, qu'une analyse strictement logique peut seule
Fautes d'identification rsultant de cette confusion.
rvler.
L'entourage d'un fait d'expression est constitu, non seulement
par le contexte, mais par la sitiiation, la mimique et Yintonation.
Malgr l'importance de ces divers facteurs, notamment de l'intonation,
le contexte occupe en gnral la premire place. L'tude de l'entourage des faits d'expression doit jouer un rle dans l'enseignement.
;

101.
plications

une

Locution phrasologiqae et contexte.

Les ex-

du chapitre prcdent permettent de mieux

distinction

saisir

importante dont nous donnerons d'abord une

ide par des exemples.


Soit

le

groupe

de

mots:

gagner apparat nettement


il

se

dtache

*gagner

comme un

de l'argent au jeu;

lment indcomposable,

aisment des mots voisins

gagner de l'argent

au jeu> n'est donc pas une locution phrasologique, et gagner

fbrme une unit lexicologique.

Pourtant

il

n'a de sens prcis

que grce au reste du groupe: gagner, par lui-mme, n'aurai

89

Identi&catioa des faits d'expression.

pas une signification assez claire (comparez gagner

quelqu'un

de

sa vie,

l'homonyme gagner la
du groupe gagner du

gagner

l'estime

ville).

Il

terrain:

non seulement gagner ne se suffit pas lui-mme,


offre un sens global qu'on peut identifier par le

mais

il

en

est

et

autrement

tout

terme avancer.

donc

faut

Il

soigneusement

distinguer

phrasologiques,

groupes

les

1)

par leur ensemble,

mots,

les

un

offrent

sens global, et 2) les contextes, o plusieurs units lexicologiques

dtermines

trouvent

se

nouvelle

d\[ine

part

unes par

Ainsi,

autres.

les

*faire une fautes

quelqu'un)

deux groupes

des

cation

les

deux groupes:

des

dlimitation

diffrente;

est

dans

diffre

mme

la

la

*faire

et

l'identifi-

mesure; dans

premier cas, faire est une unit lexicologique (dtermine

le

d'ailleurs par

le contexte);

mot indpendant,

il

On

(= communiquer).

de*

fautes

dans

voit

en matire de

viter

le

considrer un contexte

^faire part

donc quelles sont

dlimitation:

comme une

un

second, faire n'est pas

n'est qu'un lment de l'unit

l'une

deux

les

consiste

unit, et l'autre,

prendre

une locution pour un groupe de plusieurs units lexicologiques.


n'y

Qu'il

ait

deux ordres de
nos

explications

d'ailleurs

faits,

cela

se

antrieures

groupes phrasologiqUes

(voir

aucune

limite

et

de

cohsion

la

notamment

est

complte dans faire part de,

du

terrain.

dfinie

entre

les

naturellement de toutes

dduit

moins dans gagner

elle l'est

Nous nous dispensons de

des

variable

80); ainsi, l'unit

une

justifier

fois

de

plus notre dsir d'tablir des distinctions pratiques, par l'tude

de cas extrmes

dans

et

quelle

mesure

peut-il fixer celle-ci

On
par
plus

nettement caractriss.

l'entourage

d'une

de

la

et

lexicologique

unit

sans en faire partie?

dit quelquefois

que

l'unit linguistique est constitue

phrase et non par ses lments;

la

Comment

L'unit lexicologiqne et la phrase.

102.

philosophie

du

langage

Lorsque nous prononons une phrase

de

telle

que:

la

une unit indniable;

plume?,

nous

prononce

et celui qui l'entend la

percevons

question

cette

que

conoivent

relve

stylistique.

est

celui

comme un

ma

qui la
tout;

Deuxime

90

mais

ne

rflexion

la

inconsciemment,

pas

larde

parfaitement dfinis que

Partie.

le sujet

discerner

parlant a d,

lments

des

mais

lui aussi,

On

dans l'nonc de sa phrase.

concevoir

peut donc dire qu'une phrase prsente une unit, mais que cette
grce

unit se divise,

un

en un nombre

effort d'attention,

un

variable d'lments linguistiques, dont chacun correspond

Or

lment de pense.

ne

peut

que

reposer

rsultat

un

sur

d'assimiler

est

l'identification

des

dont

d'attention,

effort

chaque

d'expression

faits

lment

de

le

un

langage

lment de pense.
Cette distinction fondamentale est trs frquemment nglige

dbut des recherches;

au

compromettre

rsultat

le

peut la Longue

ngligence

cette

du

d'identification,

travail

et

il

d'un instinct

s'agit l

lieu

de dcomposer trop,

oppos

on ne dcompose pas assez; au

ou moins vague, qui

plus

fond,

se

au

tymologique;

l'instinct

lieu

V impression

d'envisager les units lexicologiques, on s'attache


totale,

par l

Au

fausser la vue des faits stylistiques proprement dits.

dgage d'une phrase ou

d'un groupe de mots.

femmes

parle quelque part de pauvres vieilles

Balzac

qui

attendent avidement leur tour dans une distribution de soupe:

Des
en

affames,

vieilles

arrt

identifier

devant
les

prtendait

exprime

qu'elle

un

sur

impression;

celle-ci

plus encore, de
et

en

mme

l'avidit.

On ne

autre,

suppose par

phrase,

le

le

ne

elle

rsultat

n'est

pas

repose

d'une

du contexte

et

passage tout entier,


Cette faute

est tir le passage.

d'o
qui

voulant

cette

saurait dire que

mais

c'est

des chiens

lves,

dans

dgage de l'ensemble

se

la situation

une

mes

de

contenus

d'identification;

par le roman

entrane

Un

absolument fausse;

travail

comme

tendaient la tte

d'expression

faits

cette constatation est

pas

dit-il,

perdrix.

la

pour

nouvelle

nous:

une obseren poussant plus avant son examen, il nous


vation de style
aurait appris comment, dans ce passage, en se servant des

l'lve

qui

raisonnait

ainsi

tait

en train de

faire

ressources offertes

par la langue, Balzac est arriv

une impression personnelle de


il

l'a

rendue

littrairement ^

l'avidit,

et

surtout

esthtiquement.

rendre

comment

Pour

mieux

Identification des faits d'expression.

comprendre

distinction

cette

capitale,

de

suffit

il

91

reporter

se

au 21: toute combinaison personnelle d^s units d'expression


reste en dehors du domaine de la stylistique; de plus, toute

combinaison personnelle qui poursuit un but esthtique est du


ressort de l'art d'crire et de la littrature;

donc plus

est

elle

loigne encore de notre cliamp d'observation.

Dans
groupe

mme

cette

tendre

la

besoin

intense,

un

phrase,
et

tte

autre

pressant,

dcoupait

lve

par

l'identifiait

mme

Cette faute est du

avidit.

le

termes dsir

les

ordre, mais, portant sur des faits plus restreints, elle se laisse

mieux

saisir et se rvle double.

Le groupe de mots

1.

et

correspondent deux reprsentations distinctes;

tte

encore,

y a confusion entre

il

l'impression

et

qui

sens

le

dgage du

se

combinaison

mais d'une

plus

2.

contexte;

impression

cette

ni de leur combinaison,

complexe,

pius

On

elle-mme,

tromp sur

(18): on
elle est,

ici

chose autrement

valeur symbolique

en

valeur.

cette

disant

qu'on

nature du moyen ou procd d'expression

la

la tte est une image, et cela


une expression de sens concret et matriel;

si

l'on peut dire,

en puissance d'image, mais grce

non en vertu d'une valeur inhrente

Balzac,

tendre

a cru que tendre

n'est pas; c'est

la

ne comporte pas

elle

mme

exprimerait la

s'est

accidentellement,

rsultante,

par

d'avidit;

per-

subtile,

sonnelle l'auteur, et tendant donner l'expression


la tte, par

ici

usuel de ces mots

rel,

ne rsulte pas des mots eux-mmes,

ainsi

une unit: tendre

dlimit ne forme pas locution; ce n'est pas

cette

com-

binaison.

108.

Factenrs

d'expression.

tudie surtout

form

la

mais

contexte

n'est

par

quand

l'entourage

constitueut

est

qu'un

crite,

mots

les

on

un
de

on

aborde

ces

entourage d'un mot

que l'entourage

environnants,
la

Lorsqu'on

lexicologique?
croit

ensemble

d'an fait

l'entourage

entendre par

d'une unit

langue

uniquement

101);

que

il

qui

doit-on

plus gnralement,

ou,

Que

langue
de

facteurs,

parle,

facteurs
le

est

contexte

le

et

on
que

voit
le

plus

important,

pas

toujours

est vrai.

La preuve,

c'est

que

le

contexte ne

suffit

Deuxime

92

une

identifier

jeu,

Dans l'exemple gagner de l'argent au


fixent bien le sens du verbe gagner;

unit.

mots voisins

les

mais en

toujours

est-il

qu'un tomber dans

vous

Partie.

maintenant

phrase

cette

Vous

propre!;

voil

demandez-en

et

personne qui n'a pas assist

aucun commentaire,

couvert de boue,

et se relever tout

plaisamment:

disiez

lui

Supposez qu'en voyant quel-

ainsi?

rue

la

scne;

la

crivez

sens

le

une

vous n'ajoutez

si

vous risquez de recevoir une explication

diamtralement oppose au sens que vous mettiez vous-mme

dans ces mots;

le

sens de

par

par

Mais

qui nous occupe,

dans

d'ailleurs,

a un

il

de

la

autre

le

langage organis),

pourrait faire, sans

l'aide

de

ne pouvait pas: donner propre


pas

tout:

de

jeux

les

cette

est

physionomie,

la

c'est

cas

le

(comme

tout,

expressive, qu'elle

si

ce que

de

sens

le

phrase a

Dans

l'usage

la situation,

D'abord

dterminant:

facteur

fixe par

dans

pris

qu'on appelle

ce

l'intonation.

voix,

l'intonation,

est

rvl?

est-il

dans lesquelles

extrieures

expressive

l'inflexion

propre

l'adjectif

par la mise en scne,

t prononce,

situation.

contexte, lui seul, ne peut pas

le

ironie,

Mais par quoi ce sens

sale.

conditions

les

que

c'est

que,

voir

faire

le

sale.

gestes,

les

contexte

Ce

n'est

tous

les

mouvements du corps comportant une valeur conventionnelle


et symbolique, en un mot la mimique, tout cela peut jouer
un rle dans l'identification. Revenons sur os deux derniers

facteurs.

La

104.

mimique

susceptibles d'exprimer,

de

fixer

est

l'ensemble

mme eux

sa signification

logique),

setils

et

senti?nent; mais nous ne considrons

accompagnant

les faits

une

aussi
ici

que

mouvements

des

ide (c'est--dire

marquer un

de
les

mouvements

de langage. Si je veux avoir, sans quitter

chaise l'un des livres qui se trouvent diffrentes places dans

chambre
il

et

que

je dise

plusieurs Uvres.
le

quelqu'un: Apportez-moi ce livre!,

y a quivoque; deux des facteurs de l'entourage de

restent insuffisants:

livre

que

des paroles

le

contexte et la situation,

Mais un geste indicateur

je dsire:
et

la

ma
ma

suffira

mimique a suppl

du milieu o

elles

ma

phrase

y a
pour dsigner
puisqu'il

l'insuffisance

sont prononces;

ma

pense

93

Identification des faits d'expression.

se

trouve

ou

le livre,

dans

ment,

moyen
indirect

un

donc

moyens
mots;

doit

chap.

pas

tre

naturelle-

alors

La

comme

d'expression;

ce

1);

remarquons cependant

pris

dans

que

sens

le

les
les

c'est le contraire qui est vrai.

moyen

Tout ce qui

L'intonation.

de l'intonation;

rpt

tre

qu'une mimique vocale

mais taudis que

d'expression accessoire,

son emploi dans

aucune

la

mme

pour

signification

aussi,

constitution des

ses

position,

Avant

une

mots

pense

la

mais

lois,

elles

ont

elles

Si Ve

franais

les

mots

phontique n'a

loi

L'intonation,

dpendent

un rapport

il

position dtermine

exprime.

ne

tout,

prononciation, car

la

cette

et

un

ou moins

d'un mot, cette prononciation se reproduit dans tous

o Ve occupe

est

beaucoup plus grande;

cette dernire est inexpressive et automatique.

se prononce d'une certaine faon dans

chose

autre

premire

la

langue parle est constant.

la

mimique

la

pas

intermittent et plus

nettement l'intonation de

faut distinguer

de

est dit

n'est

ce

individuel, l'importance de l'intonation est

elle

fixe

moins spontanment que

indirects frappent l'esprit

105.

peut

trouve

se

nous l'appellerons un moyen

mots,

VI* partie,

(voir

que ce terme ne

moyen

vrai

aux

tranger

pense

(et,

exprime avec tout son contenu.

est

elle

est

est

ma

sentiments

ces

ordre,

du geste

vivacit

la

l'intonation);

affectivement,

mimique

dans

reflter

en outre,

Si,

personne interpelle

la

si

mon

m'irrite par sa lenteur excuter

peuvent se

logiquement.

intellectuellement,

fixe

impatiemment

j'attends

pas

de

\a.

direct avec l'expres-

sion des ides et des sentiments.

Nous ne retenons

ici

de

diffrent
tes l.

(voir

VP

partie^

la

plus

chap.

manire

dont

rvler la signification:

Soit

2).

un

point de vue

phrase:

la

elle

Vous

sera

la

voix

la

ponctuation;

pourra seule m'en

intone

selon l'intonation qui l'accompagne, la

raent, la joie, le dsir, l'apprhension;

de

de

par des signes

phrase sera affirmative ou interrogative

flexion

tard

Supposons que nous l'entendions prononcer sans

voir fixe ni par l'criture ni


alors

que sa valeur de

l'intonation

dtermination; nous l'tudierons

sera

dtermine

elle

dans
par

marquera
chaque

des

rgles

l'tonnecas, l'in-

d'usage

Deuxime

94

semblables toutes
soient plus

du langage, bien

les autres rgles

difficiles

formuler.

saisir et

mme

natiou apparat

Partie.

dans

les cas

est

le

commentaire perptuel de

consquent, de la pense;

comme

accompagne

elle

l'into-

pas ncessaire;

elle n'est

on ne peut prononcer des mots ayant un sens sans


l'intonation

qu'elles

D'ailleurs

les intoner

parole

la

la parole intrieure

langage articul; nous ne pouvons penser consciem-

le

ment sans

que

parler, de sorte

pense elle-mme porte une

la

mots par lesquels nous

intonation, identique celle des

De mme, nous ne

primerions.

l'ex-

mentalement sans

lisons pas

intoner ce que nous lisons ( condition, bien entendu, que


texte lu

compris);

soit

point d'interrogation

des
la

par

et,

et

de ponctuation,

l'intonation

le

surtout le

ne sont que

point d'exclamation,

le

marquer

de

tentatives

signes

les

par l'criture, et dans

des cas on pourrait les supprimer sans nuire la

plupart

comprhension.

Yaleor didactique de Tintonation et

106.

L'enseignement

miqae.

langues

des

de

la mi*

trangres devrait s'ins-

pirer de ces observations et les utiliser avec plus de mthode.

L'tude en deviendrait la

fois plus

vivante: plus

facile et plus

comme

facile,

parce que ces moyens indirects d'expression sont,

on

vu, des facteurs d'identification; plus vivante, parce

l'a

mme

ces procds sont affectifs en

permettent

aux

sentiments

et

temps

que

aux motions de s'unir

pr-ession des ides; or les langues vivantes

ils

l'ex-

ne sont vivantes que

grce cette combinaison. L'habitude d'observer


faits

que

logiques;

et d'utihser ces

devrait tre prise ds le dbut de l'enseignement et n'tre

nglige aucune

peut rendre

ici

priode

ne

l'tude.

de grands services,

plus rationnelle qu'elle

habitude

de

saurait

ne

tre

l'est

La mthode

Eu

gnralement.

prise

la

lgre;

autant

que

par

corriger les intonations fausses

la

pratique;

comme

les fautes

l'hitonation peut faire l'objet d'explications


lecture et la rcitation des textes.

saurait

tre

nglige

l'cole.

il

effet

cette

matre

le

entreprend d'inculquer ces donnes doit possder


l'ob-servation

intuitive

condition toutefois d'tre

la

qui

langue par

doit

pouvoir

de grammaire;

raisonues

dans

la

La mimique elle-mme ne
Quant l'enseignement

95

Identification des faits d'expression.

trouvera dans l'tude de ces fadeurs d'expression

suprieur,

il

un objet

d'tude

du

haut

plus

intrt,

pense

moyens

les

et

quand

et

dfini plus exactement les rapports existant

aura
de

faits

donnes

des

d'expression,

indirects

on

entre les

pratiques s'en dduiront plus aisment.

Valeur didactique du contexte.

107.

leur importance n'est pas suffisamment

lments d'identification,
plan;
et

exactes;

plus

d'expression,

autres
tre

il

On

l'tude des

prcepte

une

mots

excellent,

qu'au

n'est
dit

que

ils

mais

qu'on

faut,

pour se

rgulier et

les

par

des

applique

nous

faits

aucun des

mots ne doivent
contextes

peu

trop

convaincre

et

de

que

langues:

sans

et

son

utilit,

un ensemble de procds, dont on

sont beaucoup plus

donnes thoriques,
de

gal

moyen de

a essay de donner une ide dans les

comme

les

abondantes

raisonne

tude

isols est prjudiciable l'tude des

grande mthode.

un entranement

a souvent

appris

et

connue; mais, parmi

les informations les plus

dans

joue un rle qui

facteurs.

expliqus

que

c'est

contexte reste toujours au premier

le

donne

qui

c'est lui

les

un peu

Si l'on a

mimique,

tout l'heure sur l'intonation et la

insist

exercices

dmonstratifs

renvoyons

le

d' apph cation

que

lecteur

toutes

sans

les

plus

dtails.

Chapitre

2.

Pluralit des faits d'expression et

groupement

des synonymes.
Sommaire. La dlimitation des faits d'expression n'est qu'un
moyen d'^arriver leur dfinition et leur identification; son tour,
pour nous qu'une prparation la recherche
c. d. l'tude stylistique de ces faits.
Dans l'emploi spontan du langage, on ne fixe que rarement
le sens d'un mot par dfinition, et sa signification ne se dduit
gure par des procds anahiiques: on la dtermine le plus souvent
par comparaison avec des expressions analogues, surtout avec celle
qui reprsente l'ide sous sa forme la plus simple et la plus iisneUe.

l'identification

de la nature

n'est

affective,

Les associations dtermines par le souvenir d'expressions analogues


crent une sorte de synonymie instinctive, qu'on peut aopeler le
sens de la pluralit des moyens d'expression; c'est le fondement

Deuxime

96

Partie.

naturel de la synonjnnie systmatique; d'autre part, la comparaison

un terme simple

avec

inconsciente

appele

l'opration

identification.

est

Il

principe

le

n'est

de

naturel

donc pas rationnel de

chercher les diffrences entre les synonymes avant d'tudier leurs


ressemblances et leurs caractres communs; cela est contraire au
sentiment instinctif de la pluralit des moyens d'expression, que
rvlent de nombreux indices du langage spontan, et qui se retrouve

dans la langue crite sous une forme plus sj'stmatique, notamment


Utilisation de ces
dans l'emploi des priphrases et des antithses.
donnes pour le groupement des synonymes.

lOS. Dfinition, identification et recherche des caractres

Le

stylistiques.

un

dlimite

ce

n'est

qu'aprs

ce

premier

Ces deux

et identifier.

qu'on peut chercher dfinir

travail

comment on

prcdent a montr

chapitre

d'expression;

fait

oprations ne doivent pas tre confondues l'une avec l'autre, pas


plus qu'elles ne doivent l'tre toutes deux avec une troisime:

recherche des caractres stylistiques d'une expression,

la

a)

de

dfinition d'un fait de langage est la dtermination

La

de son

logique

sens

relier le fait

dgager

stylistique consiste

contient

met par

qui

et

de

expressif

sa

la

fixe

idal

lui

langue.

la

On

ou

assez

on

simple

ou logique

pour

typique

d'un

par l'nonc du
se

il

rattache;

servir

norme

de

mode

de

d'expression

(voir chapitre suivant), qui fait ressortir

observs; d'autre part, la langue


fait

qu'il

systme

mesurant un mode

part, le

les caractres affectifs naturels, inhrents

qui

le

l'assi-

caractre

signification

laquelle
le

pour but
en

affectifs

dans

l'identifie

en

comparaison; ces types sont, d'une


intellectuel

lments

dtermine la

son caractre stylistique

d'expression

les

une place

exacte;

notion

recherche du

la

c)

le

assignent

dfinition

terme dsignant

on

b) l'identification a

exact;

simple

une notion

milant

et

de langage un quivalent logique,

aux

commune

apparatre les caractres

affectifs

faits

d'expression

(V* partie, chap.

produits

1),

par l'vo-

cation des milieux.

109.
il

suffit

Exemple

type.

Pour comprendre ces

distinctions,

de reprendre l'exemple comment dans l'introduction

au 18; en

voici

un nouveau, qui permettra de grouper encore

97

Identification des faits d'expression.

une

du

ce

curieuse,

mon

d'abord

instinctivement

une

pas

n'est

sien,

le

dlimite dans l'ensemble

d'abord

cherche

Je

contexte.

Dans l'ensemble de la
retenons le mot

vue.

un frle appui que


une unit parfaitement

C'est

qui est

frle,

de

points

divers

ces

fois

phrase:

sa

des expressions

langue maternelle porte en

comme

lui

dbile,

faible,

synonymes

sont-ils

diffrences,

involontairement

et

tout

je

parlant

sa

ad-

Mais

ces

etc.

chtif,

Non,

je

synonymes;
sujet

j'explique frle par des

fragile,

identiques?

tout

pense cherche

des

voisines,

chose

prsente

se

ma

mais des analogies:

esprit,

parcours la trame des associations que

jectifs

signification

qui

dfinition

en

et

ramne

les

leurs

tudiant

tous

enfin en comparant faible et frle, je trouve, par

faible;

une rflexion

qui est presque toujours trangre la pratique journalire de


la

langue, que frle dsigne une

manque de

trise par le

dernire

carac-

faiblesse

solidits-

un appui qui cde au plus petit choc.


opration, j'ai tabli une dfinition de

est

frle

de

espce

rsistance ou de

un appui
Par

cette
j'ai

frle^

dtermin sa si^ification.

Mais pourquoi
et

comparais-je tout l'heure frle faible,

(question plus importante),

mot

qui

C'est

se

qu'il

prhensif

de la

est

plus simple,

le

tous ces mots par

faire

pour cela

Nullement:

par une autre

il

la

c'est

faudrait

fonda-

et

identifier

jusqu'au

nature

(comparez toujours

filire

simple

Allons

faiblesse.

dtermin

ai-je

les autres

adjectifs frle, fragile,

constatation,

cette

terme

le

de nos distinctions:
frle?

les

se rangent sous la notion

etc.

mentale de faiblesse;

mot

premier

plus gnral, le plus com-

le

Aussi disons-nous que

dbile, chtif,

est-il le

terme qui contient en germe tous

c'est le

srie.

pourquoi faible

prsent jnon esprit pour expliquer frle?

soit

bout

stylistique
le

du

faire

passer

du

18).

l'exemple

apparat que frle se distingue de faible par une proportion

S'il

plus

grande

affect

d'lments

en prononant

le

motifs,

si

je

tres stylistiques naturels de l'expression;

que

la

langue

commune

emploi habituel du
Bally, Trait de

suis

plus

fortement

premier, j'aurai dtermin un des carac-

mot

et

la

si je

constate ensuite

langue parle ne font pas un

frle, et

stylistique franaiae.

que ce terme, appartenant


7

Deuxime

98
la

langue

par

voque

littraire,

un

produit

milieu auquel

appel

spcial,

effet

dtermin un

j'aurai

le

Partie.

autre

caractre

appartient et

il

par vocation,

effet

du

mot,

et

rsument

tout

ce

stylistique

ainsi de suite.

ensemble

Cet

de

de ce

que

la suite

dj

marqu dans

constatations,

qui

nous montre ce qu'on avait

livre contient,

l'introduction ( 18):

sont

des oprations ncessaires notre

font

que prparer

dlimiter et

recherche

la. vritable

identifier

mais

tude,

elles

stylistique;

ne

celle-ci

s'attache dterminer les caractres affectifs de l'expression et


la place

qu'elle

occupe dans

premier sondage que

ce

vue

procd

le

le

systme expressif de

moyens d'expression.

Ftnralit des

110.

dfinition, qui

la

plus simple pour fixer

le

le

la langue.

rsulte de

Il

semble premire
sens d'un mot, est

une opration assez trangre au maniement spontan du langage, et qu'en tout cas elle ne peut prtendre
n

la

ralit

premire place dans l'ordre naturel de

en

parat

Il

recourons que rarement

fait

tirs

et

tout

naf,

Oui,

si

non,

mais

lui

tes

vous

considrable

la raht,

de

vous

tous les

exemple

bureau;

c'est

choses.

de

extrme,

cas

tjue c'est

mot
que

Ou

mme

bien:

que nous insisterons.

faits

mais

Ou

cet
tire

Marcher?

quand vous

cas.

Marcher,

linguistique.

comme

une comparaison

jours

a pas l de dfinition,

Les

un

(c'est

l'inconnue tant un

l'instinct

dire cheminer, aller et venir,

voisins.

points

un professeur de logique ou de langue;

obissez

une leon

cas

faire

langage

le

des

1.

Quelqu'un vous demande ce

vous voyez l-bas;

votre

ou

saisir

dans

des expressions analogues

et 2.

direz-vous peut-tre, mais c'est faire

faites

pour

direz-vous que c'est se mouvoir avec les pieds?

vous

si

recherche.

inconnu:

trs dmonstratif,

usuel).

fait

marcher:

de

Prenons un

synonymes.

un peu

terme

un emploi

on

comparaison

courant,

dfinition

la

comprendre aux autres un

la

que, dans la pratique, nous ne

effet certain

allez

homme
de

C'est

bien:

Marcher?
C'est sur

le

cela veut

que

ralit,

ce

que

chez vous

de

circuler^).

Malgr

la

Cela
ce

dire,

une explication par des

veut

dernier
il

n'y

termes

d'expression reposent dans notre esprit par

Identification des faits d'expression.

groupes

prsentent de

et .se

quand nous

parlons.

de

le

faon notre conscience

germe de

tout

travail

le

met l'arrirc-plan la recherche


un procd analytique; l'identifi-

Celle-ci est

dfinition.

la

qui

et c'est ce

d'identification,

mme

la

C'est

99

cation est l'aboutissement, l'utilisation systmatique et le traitement

Nous suivrons

mthodi(|ue d'un processus naturel.

marche

(|ue le sujet parlant

comme

nous procderons par

lui,

tapes,

et

mme

la

langue;

la

nous n'y perdrons

du moins.

rien, je le crois

chez

y a donc,

Il

dans l'usage spontan de

sujet parlant,

le

un sens

bien

trs vif,

des faits < expression groups

qu'inconscient, de la pluralit

'dans notre esprit autour de la reprsentation des objets et des

synonymie inconsciente;

ides; ce n'est pas autre chose (]u'une

nous n'avons qu' l'observer de plus


tique,

pour avoir

nonymes.

le

fondement

de

prs, .sans parti pris scolas-

l'tude

raisonne

Mais d'abord quelques mots sur

les

des

sy-

mthodes en

usage dans cette tude.

Ressemblances et diifrences entre les synonymes.

111.

'est une erreur de mthode que d'tudiei les distinctions entre


les

synonymes avant de

les

grouper par de frquentes associa-

commun

tions et de connatre le sens

faute

vient

de

l'habitude

de

tout

calquer

un groupe.

langue trangre sur celui de la langue maternelle

mais
et

elle

trop

est funeste

subtil

mme

dans

dans tous

les cas:

71

la

73),

un examen prmatur

des distinctions synonymiques est

l'tude

i^g

Cette

de

l'enseignement

prjudiciable

Chez des lves

de l'idiome maternel.

trop jeunes ou mal prpars, le souci de la proprit des termes

risque de gner inutilement, et pour longtemps, l'aisance et le

naturel de l'expression
la

mais, tandis que l'usage journaUer de

langue maternelle attnue ce dfaut, rien ne

lui fait contre-

poids dans l'tude d'une langue trangre.

Du

reste, lout

nonymes

riniis

prouve que, dans l'usage,

apparaissent

contact; qui tnvonsent la

d'autre part,

dans
vrifie

le

langage

trs

tout

spontan.

les

par

communication de

s'exprime

ingalement

avant

la

que rarement en

Sans

suivant

doute

les

ce

expressions sy-

leurs

points

pense.

de

Celle-ci,

une seule

fois

phnomne

se

degr

de

individus,

le

Deuxime

100

mais

culture et les circonstances;

a sa source dans

D'abord
pas toute

Mais

Une

pense autant de

Enfin

-coups;

somme

toute, patholo-

On

peut

mouvements
motives se

pulsations

les

langage tend rpter la

le

Ex une dnAh! a, non, par

de pulsations.

forme:

que cela quivaut

dire

encore allonger

quatre

la phrase.

une

est

com-

ncessit de la

de la pntration des ides; ce n'est pas chose

et

tout d'imposer

comprendre immdiatement en parlant


pense

sa

on peut constater de

hommes

et n'arrive

s'nonce par

fait,

prendre cette

et surtout., la rptition

aise de se faire

core,

et

qu'il y a

fois

et l'on pourrait

munication

souvent hsitante
elle

pense;

la

peut

indigne

exemple, jamais!

non,

qu'il

et les ncessits

autre cause de rptition est l'afflux des

dans l'expression,

rpercutent

gation

humain

on pense en parlant, ou on parle sa pense.

accompagnant

affectifs

est

son expression;

a pas insister sur un

n'y

il

pense spontane

la

faite

cherche

gique.

parce

gnral,

est

il

l'esprit

du langage.

sociales

elle se

nature de

la

Partie.

grandes

trs

mais

circonstances;

et les

de l'interlocuteur;

l'inertie

le

varits
est

fait

et surici

en-

suivant

les

rel,

suffit

il

d'couter les gens causer entre eux pour s'en convaincre.

112 Epercussion de ces faits dans la langue crite. Ces


s'observent aussi dans la langue crite, et c'est

faits

cas o

des

de

style

naturelles

l'on

ne

du

langage

mmes

pense doit

les

trouver

l'tat

de

qu'organiser

font

prsentent les
la

voit le

plus clairem.ent combien


rgulariser

et

Or,

spontan.

que

rptitions

En

constante.

dmonstratifs cet gard;

on

fait,

voit

il

dans

abondantes

d'autant plus

mme

un

procds

tendances

textes

crits

langage spontan,

le

pour ainsi dire s'improviser,

tendance

les

les

si

les

le

s'attendre

parler

textes

les

sans

faut

et

sont

trs

cesse voisiner

et

concourir des rsultais identiques des expressions semblables,

des mots de

formes

mme

et cela

sens, des priphrases, des variations de toutes

avec une sorte de virtuosit, sans qu'on puisse parler

de ngligence ou de

d'individu

Naturellement

redite.

bien plus grandes^i*rtlliui:

jci

les diffrences sont

UCrtem^ue, dans

la

langue parle,

i/<!frf;^^ilnfiqu iPiiCy^t^i consciente joue

un

Identilioatioii des

mais

rle prpondrant:

]es diffrences sont surtout sensibles

genre genre; tout dpend de


suivent

Les indications qui

pour

observer

ont pour but

phnomne

moyens

Formes de

dans

mme

la

rien d'absolu,

vraiment

s'agit

il

de

uns ct des

les

membres de

phrase, tantt ce sont des

ou plutt

l'ide est rpte

et

faut

il

ngligence,

s'y

attendre,

dissimuler

de

rptition

la

mots

rptition des

de Umite prcise,

a avantage

il

suivent

horrible,

et

il

et

nous

qui

et la rptition des

distinction exacte de ces

sinon,

phrases entires,

pourantahle!f>);

commencer par
la

mme

ide

mots

la

n'y

il

la

Cepenqui

isols

C'est

affreux,

passera

aux cas

(ex.:

insensiblement, on

ces

combien

vite

les

pour

Entre

deux cas a peu d'importance.

expriment

au

Si

d'tudier

lieu

occupe.

verra trs

l'on

aurait

il

vicieux.

sont assez marques

l'ide,

du point de vue

expressions

car

plonasme

tautologie,

contraire les diffrences extrieures

se

des

quels

Les ressemblances entre ces expressions voisines n'ont

varie.

dant

faut

pluralit

la

Tantt

rptition.

cette

phrase ou des phrases enlires o

a pas

il

de

de tours analogues qui se trouvent

et

autres

comment

d'expression.

113.

mots

de montrer

et

compte

rendre

se

de

nature des choses exprimes.

la

sont les divers aspects de ce


les

101

d'expression.

faits

complexes (ex.; ^C'est l, Messieurs, chose mystrieuse,


une de ces nigmes dont nous n'aurons peut-tre jamais la cl*).
plus

Voici une phrase de V. Cherbuliez o la rptition par groupes

se substittie peu peu la rptition par mots isols:


,Les blancs sont de toutes
able, la plus flexible: c'est

une

les

races de la terre la plus mall-

argile plastique, capable de recevoir

toutes les empreintes et de revtir toutes les formes".

114.

de

la

priphrase:
libre et

La priphrase

rptition

mais

de

la

il

faut

spontane d'une

et l'antithse.

pense

s'appelle

La forme
dans

l'art

largie
d'crire

entendre par ce terme la variation

mme

ide, et

non pas

la

priphrase

strotype caractrise au 99.

Pour que l'observation de ces

faits

l'aborder sans parti pris d'imitation;


cela seulement.

Cela est

si

vrai

il

soit fiructueuse,

il

faut

s'agit d'observer, et

qu'on peut conseiller

de

l'tude

Deuxime

102

Partie.

d'auteurs que la critique littraire rprouve pour leur abus


priphrase.

la

Mr.

JJart

Albalat:

p.

160

sur

ce

Ce

que

l'auteur

appelle

l'assimilation

220, ce qui est

et

crivains qui ont pouss trop loin l'art de

dit

varier

de certains

un

phnomne

le

de
des

l'expression.

terme

(d'un

antithse

quivoque) rentre en grande partie dans

de

l'ouvrage

sujet

par

enseign

d'crire

on notera,

auteurs,

consulte

l'on

Si

peu

carac-

tris plus haut.

Mais

surtout

faut

il

les

genres

Un

simple rcit ne peut

pas

n'ofirent

tenir

un

du

compte

gal

sujet

pour

profit

donner

naturellement

de rptitions que l'expos d'un sujet abstrait,


faciliter la

comprhension au lecteur; dans ce

pour

qu'on

peu

ait

quelque ct la littrature

on peut
il

essentielle

fond

et

exemple

l'tude

dans

passage

le

lieu

autant

on veut

dont
cas,

en

effet,

appartenant

par

parlant pour le grand public,

constamment ces procds;

toutes

ses

principales;

faces

expressions

des

il

concordantes

Qu'on

par

par

la

forme.

Renan sur

le

gnie des races celtiques;

diverses

de

que

suivant,

dveloppe cette ide


opinitrement

sous

accumulant

en

l'esprit
le

tous

contact avec son lecteur, et s'efforce de prsenter

le

chaque ide
pour

et

crivain

tre sr de voir appliquer

cherche

frappe

un

affaire

trait;

l'observation.

lui-mme

deux
et

en

nous

faces,

que

lise

l'auteur

extrayons,
le

Breton

rest

est

que possible repouss

autant

l'influence trangre:
,Si l'excellence des races devait

de

leur

sang^

et

tre

rinriolabilit de leur

apprcie par la puret

caractre, aucune,

il

faut

ne pourrait le disputer en noblesse aux restes encore


Jamais famille buniaine n'a vcu
subsistants de la race celtique.
plus isole .du monde, et plus pure .de tout .nilani^e tranger.
Resserre par la conqute dans des les et des presqu'les oublies,
elle a oppos une barHre infranchissable aux influences du dehors:
eUe a tout tir d'elle-mme, et n'a vcu que de son propre fonds.
De l cette puissante individualit, cette haine de l'tranger, qui,
jusqu' nos jours, a form le trait essentiel des peuples celtiques.
La civilisation de Rome les atteignit peine et ne laissa parmi
eux {jue peu de traces. L'invasion germanique les refoula, mais
l'avouer,

ne les pntra point. A l'heure qu'il est, ils rsistent encore une
invasion bien autrement dangereuse, celle de la civilisation modenie.

103

Identification des faits d'expression.

si

L'Irlande
destructive des varits locales et des types nationaux.
(et l peut-tre est le secret de son irrmdiable

en particulier

o l'indigne puisse produire

faiblesse) est la seule terre de l'Europe


les titres

descendance

de sa

et

dsigner avec certitude, jusqu'aux

tnbres anthistoriques, la race d'o il est sorti. C'est dans cette


vie retire, dans cette dfiance contre tout ce qui vient du dehors,
faut chercher l'explication

qu'il

de

On

presque tous

peut grouper

sous deux chefs:


trangre;

ment de

des traits principaux du caractre

"

race celtique

la

les

lments de ce texte

1.

originalit et personnalit.

2.

nature,

cette

de toute influence

isolement et horreur

est

il

facile,

Dans

tout dveloppe-

de

endroits,

certains

dcouvrir des thmes et d'en tudier les variations.

peut joindre

trs simple.

toutes

sur

Expriences

115.

on

l'exprience

suffit

Il

expressions

les

la

caractristiques,

prend

sou

une forme plus prcise

importance,

en

le

si,

par une

prpare dans ce

donne ce

elle

quand on

effet,

des

qui

quivalents

Cet

l'on prpare

si

enlve trs vite

pratique et lui

de chercher, pour

et

on sera frapp de l'abondance

l'exphquer des lves, ou bien

on s'imagine qu'on

d'iine faon

et

synonymes qui se prsentent.

des

varit

n'est pa^ tout:

l'observation,

de prendre un texte

laissent la pense intacte;

Ce

textes.

les

but;

une

travail

ce

qu'il

un

exercice

cette

fiction,

fiction

plus

direction

a de trop

s'efforce d'expliquer

pour

texte

de

sorte

de

et

imprcis:

une autre personne

une expression un peu particulire, on ne cherche pas des


synonymes quelconques; par une sorte de ncessit, on recourt
aux expressions les plus simples et les plus usuelles. Ainsi
cet exercice, qui doit tre fait sur
trs naturellement

chapitre

suivant.

pratique

de

au

Enfin

l'tude

une grande

chelle, prpare

du

travail d'identification, qui fera l'objet


si

nous avions

piarler

du

ici

ct

du langage, nous ajouterions que

cette

recherche des synonymes est un des exercices qui donnent


plus rapidement

maternelle aussi
l'application,

une forme
bien

que dans

la

dans

le

la

langue

langue trangre.

Pour

aise l'locuton,

nous renvoyons au hvre d'exercices; contentons-

nous d'un exemple.

Dans

le

passage

suivant

de

Taine,

le

thme

est

ex-

104

Deuxime

pos dans

premire phrase:

la

dveloppement

des

empche de
volonts,

dou

ainsi

empche de

sait

ia rsistance.

aux

te

obir.

Il

est dispos, sinon servir,

(v.

Assim. 274.)

Albalat,

de la volont est varie: on ne veut

pas fortement, on n'a pas d'nergie-, on ne

on change facilement de conviction, on


pas

soi-mme,

par

reoit

sa

d'initiative

l'ide

on ne

conviction

des

pas

sait

autres,

plus exactement: l'autorit),

On

dans

et reoit fa-

accepte volontiers, sinon la tyrannie, du

l'ide

comment

L'homme

ni persvrer

change facilement de conviction

Il

comment

Voici

le

affaiblit l'nergie

l'initiative.

ni ouvrir la rsistance,

la discipline.

Voici

L'une

volonts

cilement sa conviction des autres.

moins

analyser

vouloir fortement; cette socia-

vouloir par soi-mme.

l'autre

ne

du moins

d'en

ais

est

il

Cette lgret
bilit

Partie.

sait

est

pas persvrer,

dispos

est

ouvrir

rsistance,

on

la discipline

(ou

la

on accepte

servir.

on ne veut

varie:

etc.

verra au 148 quel parti on peut tirer des dictionnaires

idologiques pour des exercices de ce genre.

Tels sont les

faits

une

susceptibles de donner

de cette pluralit des moyens d'expression, qui est


quelque confusion dans

de

les

esprits dsireux avant tout d'tablir

nettes entre les faits d'expression,

il

est

temps

tout ceci n'est qu'une prparation ce travail

et

de classement qui est notre idal nous aussi.

les rassurer

de distinction

base ration-

Si les explications qui prcdent ont jet

nelle de ia synonymie.

des diffrences

ide concrte
la

C'est ce qui sera tent dans le chapitre suivant.

Chapitre

3.

Identification et classement des faits

d'expression.
Sommaire.
lingwstique;
intellectuel,

elle

L'identification

est

une opration de logique

a pour but de faire dcouvrir un

servant dterminer,

des faits de langage.


A.
cherchant ses synonymes et

par contraste,

On

identifie

en

les

logique du genre et de l'espce.

un

mode
la

fait

d'expression

nature affective
d'expression en

groupant selon

Cette identification

la distinction

n'est

possible

105

Identification des faits d'expression.

que d'une manire

Elle peut

relative.

tre fausse,

soit

que l'on

dtermine inexactement la notion dgager, soit qu'on choisisse


mal le terme d'identification. Les contraires logiques sont prcieux
B. Lorsque l'quivalence logique du
pour la contre-preuve.
terme d'identification s'accompagne d'une quivalence en contexte,
on arrive constituer un tnode d'expression intellectuel ou langage
de l'ide pure. Ce mode d'expression est en partie ralis dans
Yexpression scientifique et dans la langue des dfinitions.
C. Les faits de langage, comme les notions qu'ils expriment, peuvent tre non seulement identifis, mais classs. Cette classification
idologique est ditTrente de celle qui suit l'ordre dit de matires.
Elle se trouve en partie ralise dans les dictionnaires idologiques.
Ces dictionnaires sont gnralement dfectueux; les modifications qu'ils
appellent concernent la conception gnrale, le plan d'ensemble et la
disposition des matriaux dans chaque rubrique.
La classification
des faits de langage, tout comme leur identification, ne peut tre

que

relative.

D. L'enseignement pratique des langues peut


travail d'identification et

giques.

De

de

tirer parti

du

la consultation des dictionnaires idolo-

l'identification

d'un

fait

de langage, on passe, par une

transition naturelle, la recherche de ses caractres stylistiques.

A. Recherche dn terme d'identification.


116.

Bnt

nature

et

tude, ridentificalion des

elle-mme;

montrer

Pidentiflcation.

Pour notre

de langage n'a pas son but en

qu'un moyen.

n'est

elle

les

de

faits

ce que voudraient

C'est

dveloppements de ce chapitre.

Cette opration correspond ce qu'est en logique la re-

En

cherche d'une ide simple.

effet,

un terme

d'identification

correspond toujours un lment psychologique indcomposable


(reprsentation concrte ou concept abstrait).

dance montre en quoi consiste

on ne peut
qui
la

ait la

identifier

117.

fait

Cette correspon-

mcanisme de

l'identification-

que par un terme

d'expression

proprit d'exprimer, sous sa forme la plus simple,

plus objective,

un

le

la

plus

Exemples.

abstraite,

l'ide

Nous prsentons

qui y est contenue.

ici

un

certain

nombre

d'expressions que nous ferons passer par les diverses tapes de


l'identification;

elles

sont contenues dans les contextes suivants:

Le dnouement d'un drame.

Exposer son point de

vue.

106

Deuxime

Des mouvements embarrasss.


Avoir

ses Iwres porte de

taire d'un objet.

la

on

77

isols {dnouement,

miner ces

faits

d'expression ont t

les

les autres

etc.),

{point de mie, se sauver,

comment

Et maintenant,

de).

par des mots

unes

arriver,

dter-

d'expression?

Recherche des synonymes.

118.

lgitime propri-

nous ne revenons pas sur

lgitime,

phrasologiques

porte

toutes jambes,

les faits

100);

constitues,

d^-ame,

groupes

Le

aisment que, dans ces contextes, les

voit

units lexicologiques sont

des

main,

que

L'identification suppose

par

Se sauver toutes jambes.

Avec 400 francs j'arriverai.

pralablement dlimits
cette opration;

Partie.

Il

presque impos-

est

surtout au dbut, de trouver, de prime abord et coup

sible,

terme d'identification. Le mieux est de chercher, mme


un peu au hasard, des expressions synonymes, puisqu'aussi
sr, le

bien c'est l
(cf.

le

le

en

sens

opinion,

procd

soit

gravement

manire de

dire fuir, s'enfuir,

savoir

chaque

au

lieu

langage

et ainsi

etc.,

sentiment, ide,

avis,

de se sauver, on peut
Reste

des autres.

y en a qui, dans
rpondent aux conditions poses par l'identification.

termes substitus,

les

Mais ces conditions, leur tour,


elles le seront
la

pratique du

la

par

altr,

voir, etc.;

s'loigner,

parmi

si,

cas,

que suggre

Ainsi point de vue peut tre remplac, sans que

110).

distinction

il

demandent

par une opration prparatoire


du genre

et

prcises;

tre

trs importante:

de l'espce applique aux

faits

de

langage.

Le genre

119.

et

distinction,

essen-

base de toute classification.

Dans

Cette

l'espce.

tiellement-logique, est

il

le cas particulier,

consiste dcouvrir celui des

elle

qui porte des caractres

la

communs

synonymes

toute une srie d'expres-

sions proposes et n'en renferme aucun qui ne se retrouve pas

dans

les

autres.

On

pour tre communs,


n'affecter

en

rien

la

s'apercevra trs vite que ces caractres,

doivent

n'apparatra bien que plus

tard.

cices du second volume, des

ces

tre

sensibilit;

listes

de nature

mais ce

On

intellectuelle

trait

trouvera,

et

fondamental

dans

les exer-

de synonymes sur lesquelles

expriences pourront se faire plus pratiquement;

ici,

deux

107

Identification des faits d'expression.

exemples

nyme

fin,

immdiatement plus simple

ce terme apparat

que dnouement;

cidentificateur

nombre de

certain

caractres logiques trangers au

afifectif,

qui lui soit

encore

la

de synonymes:

srie

maladroit;

dernier

le

mot

"

ni logique ni

caractre,

srie

la

Soit

emptr, gauche,

montre,

mieux que

pour un terme d'identification;

prsentent tous,

qu'ils

et

du sens de dnoue-

emhafrass,

terme de

un

fin,

autres sont moins aptes cette fonction, c'est

les

si

nouveau

et plus

effet

propre l'exclusion de l'autre terme.

les autres, les qualits requises


et

l'essentiel

en outre ne possde aucun

et

renferme en

celui-ci

en revanche, renferme tout

ment,

que dnouement a pour syno-

Si je constate

suffiront.

fin,

degrs

des

de
des

variables,

caractres particuliers, incompatibles avec l'identification. Noton?


qu'ici ces caractres

y a donc,

11

et

de

si

propres sont d'ordre essentiellement

La

des mots-espces.

de langage est

faits

le

distinction entre ces

est inutile,

dtail

sions particulires ne sont pas d'abord

terme contenant

nymes

et

le

sens fondamental

le

moins

si

les

expres-

groupes autour d'un

commun

prsentant ce sens sous l'aspect

plus intellectuel et

deux catgories

l'tude des syno'

fondement de toute

Toute explication de

nymes.

affectif.

l'on peut s'exprimer ainsi, des mots-genres>'

le

tous les sjno-

plus objectif,

Identification et dictionnaires de synonymes.

120.

le

affectif.

Cette

opration dlicate, d'o dpend le succs de toutes les autres,


serait

grandement

facilite si l'on

tionnaires de synonymes; mais

il

pouvait compter sur les dicn'y faut gure songer.

la plupart des cas, les meilleurs d'entre

d'ordonnance

et,

d'une

manire

Dans

eux ngligent ce principe

aucun n'a

gnrale,

celte

rigueur de mthode sans laquelle la synonymie sera toujours

une tude de dilettante l'usage des gens du monde.


manuel de synonymes vous prsentera, j'imagine, quelque

Vin
dis-

tinction subtile entre les verbes affecter de et se piquer de (p. ex.


<affecter

ou

se

piquer d'avoh du gnie); mais

ces deux mots, tant


pliquer

l'un

par l'autre;

ils

ne pourraient

troisime terme qui exprimerait l'ide


alors

une

c'est

peine perdue;

ne peuvent

tous deux particuUers,

l'tre

commune

dfinition serait possible, et partant,

s'ex-

que par un
tous deux;

une comparaison.

Deuxime

108

Mais

voil, ce

de rflexion
eu

de ttonnements;

synonyme,

deux verbes

de

il

avoir la prtention de

plus simples,

puis

Ainsi, les

de sens complexe,

tant

d'autres

demande beaucoup
aller de synonyme

il

faudrait

en simplification.

simplification

cits plus haut,

expliqus par

tre

pineux;

travail est assez

et

Partie.

faut dfinir ces termes, tirer

il

p.

ex.:

de

commun

leurs dfinitions particulires les traits qu'ils ont en

exprimer celte rduction

doivent

que prtendre,

tels

et

une forme plus gnrale,

l'unit sous

se croire capable d'une cho.se suprieure ses forces,

sa capacit, sa valeur;
dfinition

faut

il

enfm

au del de cette

aller

comprendre tous ces termes dans un terme simple

et

C'est bien l le terme qui dit tout

prsomption.

et gnrique,

sans rien dire de trop; outrecuidance, qui est synonyme, n'est


absolu; orgueil est au contraire trop gnral,

dj plus aussi

Cette exprience sur

etc.

un

marque

cas isol

les

tapes prin-

cipales de tout travail d'identification.

synonymes ne

Si les dictionnaires de

ques que dans des cas aussi dlicats


d'analyser,

ils

mais

seraient excusables;

se montraient illogi-

que

celui

c'est

qu'on vient

comme

plaisir

manquent de mthode. Bourguignon compare (p. 546)


raccommodement et rapatriage (iiViX mots trs particuliers dans
qu'ils

leur

signification

commune

leur

et

effet)

et

commence

ainsi:

L'ide

ces deux mots est de remettre bien ensemble des

personnes autrefois amies ou

allies

et

maintenant brouilles.

Raccommodement .... se dit d'une rconciliation


solide, etc.
On voit la faute de perspective: le mot

srieuse et

qui rsume

tous les autres et exprime la notion fondamentale (rconciliation)^

non seulement
mais

n'est pas

n'y figure pas

en

mme,

tte

de la srie des synonymes,

et apparat,

comme

par hasard, au

beau milieu de l'explication.


121.

Possibilit

remarquer qu'un
ierme qui puisse
lui

fait

relative

de ridantiflcatiou.

l'identifier,

et

quivaut jamais exactement;

que ce terme,
car

deux

sont jamais compltement synonymes.


qui sera prouv plus tard, qu'une foule

entre elles

Il

est

d'expression ne trouve pas toujours


s'il

existe,

un
ne

faits de langage ne

Mais

si

l'on

admet, ce

d'expressions diffrent

par tout autre chose (jue des caractres logiques.

109

Identification des faits d'expression.

tandis que, sous ce dernier rapport, leur diffrence est minime,


le

nombre des quivalences

pour

utilisables

l'identification s'en

accrot d'autant.

Enfin, pratiquement, ces quivalences se jus-

par

que nous n'y cherchons que des points de

tifient

le fait

comparaison pour apprcier

valeur

la

stylistique

des

faits

de

langage.
L'identification est d'autant plus rigoureuse, d'autant

que

facile aussi,

terme

le

quelque

identifier,

plus

affectif qu'il soit,

dsigne une chose abstraite plutt que sensible, savoir une

un

action,

ou une proprit.

tat

Ainsi,

parmi

les

exemples

proposs au 117, les expressions se sauver et point de vue


appellent,

pour

ainsi

dire,

ment quivalent
vanche,

plus

gagnent

et

choses

par

dsignes

les

faits

sont concrtes, plus l'identification est m.alaise;

tre

sensible-

l'ide,

En

de vue opinion.

et 2^oint

fuir,

les

l'identification

au point de vue de

identifies; se sauver est,

re-

d'expression
aussi

elle est

d'autant plus inutile; car les choses qui tombent sous les sens

Le mot franc

par leurs reprsentations mmes.

s'identifient

(dans 400 francs) n'est comparable qu' l'objet

ou

sa

reprsentation;

d'identifier ce

mot mieux que

le

que

part, qui chercherait savoir ce

qu'il

c'est

qu'un franc autre-

ment qu'en prenant connaissance de l'objet, ou en


sant dans une autre langue, ou en demandant sa
(procd qui ne doit pas
122.

Ksntn et

qu'une expression
trouve dans
soit

le

tre

confondu avec

application.

est identifie,

il

tradui-

dfinitiori

l'identification)?

faut

donc

1)

qu'on

ne

dire
re-

terme identificateur aucun caractre logique qui

fondamentaux

d'identification,

de

celle-ci

de manire que

tre,

pratiquement

l'une

Si

le

Pour qu'on puisse

absent de l'expression identifier; 2) que

tres

dsigne

synonyme n'est susceptible


mot lui-mme; mais, d'autre

aucun

et

le

ou

les carac-

se retrouvent dans le
les

terme

deux expressions puissent

au seul point de vue logique, substitues

l'autre.

nous apphquons ce double principe aux exemples con-

tenus au 117,

le

procd sera

le

suivant:

toutes jambes,

dirons-nous, quivaut (trs) rapidement (notion simple: rapidite)

porte (de

la

main) veut dire dans

le

voisinage de, prs

110

Deuxime

de (notion

et

simple:

nous

Le mot

proximit).

nous appliquons

dlicat,

Partie.

cherchons

synonymes

des

lgitime

tant

plus

procd intermdiaire indiqu 118

le

lgitime propritaire est celui

des

et

Le

priphrases.

a des titres la possession

(jui

d'une chose, qui a qualit pour la possder, qui peut justifier


de sa possession mais toutes ces expressions ne satisfont pas,
;

parce qu'elles sont trop spciales; continuons: c'est

le

propri-

taire 'dont la possession est lgale, qui a le droit d'avoir cette

chose; la notion simple est

Avec 400 francs

dire:

celle

400 francs feront

manire:

;.

400

fr.;

terme

le

me

ne

*ll

faut pas

400

enfin:

et

'plus

avec 400

plus abstrait, le plus

ne serrent pas

de 400

me

fr.

Procdons de

l'affaire;

tirerai, etc., toutes expressions qui

prs

Enfin que veut

de droit.

f arriverai?

fr.

fr.

mme

je m'en

l'ide d'assez

j'aurai
C'est

suffiront.

la

de

assez

bien l le

notion simple

identificateur; la

est celle de suffisance.

Mthode; fautes concernant

123,

ment

dite.

l'identification propre-

d'aborder une tude

est difficile

Il

aussi

dlicate

sans commettre au dbut de nombreuses erreurs; une exprience

me montre combien

peu prs journalire


difficiles

les

faire comprendre et combattre;

rsumer, bien qu'elles aient t en partie expliques au 102.

Les unes concernent

la

marche

d'autres tiennent l'extension

bue

la

notion

dgage;

mauvais choix du terme


Il

question au

partie;

d'autres

d'expression;

102; dans

cas,

attri-

proviennent

d'un

tantt trop, tantt trop peu d'impor-

fait

le

tymologique, qui a

dans un

l'identification;

ou excessive

enfin

dans

de cette impression gnrale

est victime

l'instinct

dans

suivie

insuffisante

d'identification.

donne

arrive qu'on

tance l'entourage du

on

sont

ces erreurs

vaut la peine de

il

fait

second,
l'objet

et

on

premier cas,

le

vague dont
est

il

entran par

de toute

on n'analyse pas assez; dans

la

premire

l'autre,

on

analyse trop.

Premier cas: on donne trop d'importance l'entourage.

Quelqu'un
ge que

dit,

lui:

particulire

en apprenant

*Mon
cette

tour

phrase

la

mort d'une personne du

viendra bientt!
est

La

mme

circonstance

prononce peut induire en erreur;

111

Identification des faits d'expression.

on se reprsente un vnement fatal et invitable; l'on en


conclut que l'expression Mon tour viendra bientt implique

La faute est double: d'abord


non
analyse; ensuite on pery
Le mot
oit une notion unique l o il y en a plusieurs.
bientt est nettement distinct du reste du groupe et dsigne
Vavenir rapproch; l'expression ^mon tour vient n'a rien faire
la

notion gnrale de fatalit.

avec

vague

impression

il

dsigne la place,

elle

la fatalit;

qu'un dans une

et

Second cas: on nglige


remarquer que

le

Un

me

lan

ma

l'appuyer sur

rang attribu quel-

indices fournis par le contexte

les

un mot son sens usuel et dominant, sans


texte en comporte un autre. Soit une phrase

et l'on attribue

de Loti:

le

srie.

venait

ment mouvement par

prendre sa tte pour

d'aller

Le mot lan

poitrine.

lequel on

se dfinit ordinaire-

porte

se

en avant

(notion

gnrale: mouvement initial, ou plus simplement encore: cow-

on

mencement);

coup

le

sur

d'oeil jet

quivaut

ici

Anlauf; mais un

contexte dtruit cette combinaison:

lan

dsir!

Fautes concernant l'extension du terme dldenti'

124.
flcation.

traduirait par l'allemand


le

de chercher

l'on

Si

terme

le

dans

compris

quelles limites

d'identification,

il

convient

on verra que beaucoup

de fautes sont des fautes d'extensioTi


par exemjie.

arrive,

Il

q\'

on explique un

par un terme qui a sensiblement

la

mme

qui n'est ni plus ni moins abstrait que

qu'on explique gmissement

Ou

bien

tification soit

le

pratiquement

est

un sentiment,

est

lui-mme terme

tour

servir

pai'

terme choisi

c'est

utilisable.

spcial

le

c.

nuances

pour que

l'iden-

voit

pas que peur

que ce terme peut son


plus particulires de la
effroi,

etc.).

bien enfin on veut expliquer un terme par un autre plus

que

le

premier; c'est

le

cas lorsqu'on dfinit demeure

par maison; car une maison est toujours une demeure,


toute

d.

cas lors-

Dire p. ex. que la peur

ne rien dire; on ne
des

d'expressioii

lamentaiion ou vice versa).

d'identification et

identifier

(c'est

est trop gnral

notion fondamentale {terreur, pouvante,

Ou

lui

fait

extension,

demeure

n'est pas

une maison.

mais

Deuxime

112

Fautes concernant la forme dn terme d'identifi-

125.

En

cation.

Partie.

on peut se trompei dans

troisime lieu,

du tenne par lequel on veut reprsenter

choix

le

Ainsi

simple.

l'ide

l'on s'efforce, souvent tort, d'exprimer les abstractions par des

pour

que

semblent en

ceux-ci

substantifs;

effet

langue scientifique dsigne

la

applicable;

Tantt

dangereux.

le

il

volontiers

si

des substantifs (voir V* partie, chap.


pas toujours

souvent inutile

est

or

il

n'y a aucun

d'expression intellectuel

ceci

et

mme

seraient

eux,

qui,

mode

le

Tantt,

usuelle.

substantif abstrait n'a pas le


famille,

quelquefois

et

substantif choisi n'est pas dans l'usage

avantage sparer inutilement

la

par

ides

ls

Mais ce procd n'est

2),

courant, est trop exclusivement scientifique;

de l'expression

plus de garantie

offrir

de l'expression; c'est pour cette raison

la valeur logique

plus

est

grave,

le

sens que d'autres mots de

valables

pour

l'identification.

quelques exemples:

Voici

Premier cas: des termes

comme

gradatfon sont inutilisables, parce


obscurs.

tant,

est

Il

vrai

que

matrialit, possibilit, rtroqu'ils

les

sont inusits et par-

dictionnaires

idologiques

du type Roget-Robertson font un large emploi de cette terminologie; mais c'est une des causes qui contribuent discrditer
ces manuels,
Il

utiles

si

en eux-mmes (voir plus bas

faut d'autant plus se mfier

franais est

moins port que d'autres langues

l'usage; sous ce rapport,

mode

l'allemand, o ce

Second

dans

cas:

il

attach

en autoriser

forme un contraste frappant avec

d'expression est beaucoup plus frquent.


le

contexte

raccourcir quivant rendre court


( 144)

142).

des substantifs abstraits que le

un habit,
un verbe causatif

-raccourcir
;

c'est

une notion simple qui

s'identifie trs

bien

par l'adjectif court, puisqu'elle dsigne une qualit (voir suivant);

on

si

l'on tait tent de recourir des substantifs abstraits,

que hrihet ne s'applique

constaterait

dsigne pas une dimension


a

courtet,

il

serait

(cf.

qu'au

temps

la hrihet de la vie)

un exemple du premier

cas, car

et

ne

quant

il

n'est

pas dans Tusage.

$ 126.
Voil les

Conseils pour le choix du terme d'identification.

fautes

viter;

mais

quels

termes

faut-il

donner

113

Identification des taits d'expression.

Dans

la prfrence?

on peut

pratique, et surtout au dbut,

la

chercher appHquor ce procd trs simple: identifier les ex-

mme

pressions tudies par des mots de la

nom

maticale (un

Sans doute

il

moins

ex.

(p.

d'autres conjonctions (ou


fait

un

verbe, etc.)

n'y a rien l d'absolu: ainsi on ne saurait rendre

conjonctions

des

gram-

catgorie

par un nom, un verbe par

que prparer

donne des

il

on ne

aux moyens

est inapplicable

mais on se trouvera bien de

directs (voir VI' partie);

par

etc.)

ainsi,

plus haut 118); d'une

voir

l'identification,

manire gnrale, ce procd


former partout o

pourvu que,

que,

du moins, en procdant

in-

s'y con-

identifications la fois logiques

naturelles.

et

Il

encore d'examiner de plus prs quelle

est prfrable

catgorie smantique appartient

l'expression

sous

identifier;

ce rapport on fera les constatations suivantes:


1)

Les mots dsignant des actions ou des

tre identifis, autant que possible, par

manger

verbes:

beaucoup plus simple que consmnmalion (des aliments), ab-

est

sorption, etc.

du

(qui

termes techniques);

reste sont des

Par ce procd, on peut aussi

verbe manger.

des quivoques: on

sait

au

consommation que j'expliquerais par

contraire, c'est bien plutt


le

demandent

tats

des

que

bien

viter

noms

quarts des

les trois

abstraits

arrivent dsigner des choses concrtes; c'est pour cette raison,


p.

que

ex.,

verbe habiter

le

est

beaucoup plus

un

substantif habitation pour dsigner


2)

fait

que

clair

le

simple.

et

Les qualits s'expriment naturellement par des adjectifs:

rapide est tout aussi


r^ise,

pur

tat

parce que

d'tre rus,

que rapidit; rus

clair

mais aussi

que

plus

l'est

non seulement

ce substantif peut dsigner

de cette

les manifestations

le

qualit

{une ruse, des ruses).


.3)

Quant aux

ncessaires

personnes

pour

la

substantifs,

ils

dsignation

(l'identification

sont_,

des

de ces mots-l

(comme

travailleur,

marcheur,

etc.,

voir

sans

concrets

est,

vu au 121, peu intressante pour nous);


naturellement leurs verbes {marcheur

va

cela

objets

dire,

et

comme on

les

45)
celui

noms
se

qui

des

Fa

d'agent

rameneni
marche).

Enfin les substantifs abstraits ne doivent pas tre limins sysBally, Trait de stylistique franaise.
8

Deuxime

114

Partie.

tmatiquement; ce serait une absurdit; mais

ne faut y

il

re-

courir que dans les cas o toute quivoque est exclue (beaut,
volont, douleur,

surtout lorsque deux substantifs abstraits

etc.),

comme

peuvent former un couple de notions opposes,

plaisir:

douleur, beaut: laideur (voir 47 et plus bas 127),

rmarque forme une

transition

Cette

aux dveloppements

naturelle

qui suivent.

Indices fournis par les contraires logiques.

127.

d'un terme d'identification

caractre

intellectuel

souvent

la facilit plus

Le

mesure

se

ou moins grande avec laquelle

l'esprit

se reprsente son contraire logique ou, plus gnralement, son

pendant

(cf.

la chaleur: le froid, droit: gauche, etc.).

opposition d'ides logiques et simples

notre esprit; c'est au fond


fixer et

conditionne

notre

(et

Cette

de

naturel

une forme de

c'est

entrave)

cette

de

toutes les oprations

Notre pense porte donc,

esprit.

trait

moyen que nous ayons de

le seul

de dfinir nos perceptions;

relativit qui

un

est

l'tat

des

latent,

couples de concepts abstraits dont chaque terme tend toujours


a voquer l'autre.

de

prsence

la

quand on cherche un terme

Ainsi,

cation pour dterminer

ou

un

de

fait

le

de

contraire

ou

le

un

est

l'expression,

comme terme

relle

d'un

l'absence

prsence de ce contraire
intellectuel

d'expression,

d'identification

pendant

presque toujours apte

se

identifier

compte

logique;

la

du caractre

consquent de sa valeur

par

et

contraire

indice assez sr

d'identifi-

tenir

faut

il

j,

un terme

dont

abstrait

spontanment

prsente

est

des expressions synonymes.

Lonnueur, par exemple, s'oppose nettement brivet (dans


notion

plus

gnrale

de

dure)

mais

d'une part,

contraires exacts de prolong, interminable,


fu{)itif,

phmre, d'autre part?

mme,

D-^

frappent l'esprit par leur forte oppi-sition;


fortune, opuleve, luxe, aisance, ou

dnuement?

D'autre part,

non accompagns de
quelconque qui

qu'il

1*28.

rejette

on

contiuirei;

de

mais qu'oj)poser
indigence,

gne,

dans beaucoup de mots

logiques,

une valeur

affective

au second plan leur contenu logique.

tojitraires dans

convient

et

richesse ei pauvret

a misre,

saisit,

la

des

Irouverait-on

le

sens

large.

dattrilmer cette valeur logique,

Nous avons vu
non seulement

Identification des faits d'expression.

aux opposition? de concepts qui s'excluent


chaleur:

mais

froid),

aussi

s'agit alors d'associations

Il

ressemblance, mais

la

l'un

couples

qui

se

s'annuler (type

par contact ou par

valeur identificatrice de ces termes n'est

pas moins grande que celle

des

Ainsi la faim

premiers.

et

sont les manifestations de besoins physiques analogues;

la w/"

se prsentant presque

mmes

en

toujours

mme

temps

dans

et

les

circonstances, elles ont des caractres qui appellent

comparaison; de mme, on ne peut gure penser

on oppose

vendre sans penser celle d'acheter;


la

(type

l'autre

d'ides

sans pour cela

correspondent habituellement,
droit: gauche).

des

115

pratique, sans qu'il y

ait

la

de

l'ide

la thorie

exclusion proprement

de l'une

dite

par l'autre; l'opposition grammaticale des genres rentre dans la

mme

catgoie

Parfois

proprement

dit et

de court (dans
outre,

matre: maltresse; serviteur: servante,

(cf.

un mme terme

il

fait

la

est

accompagn

d'un terme parallle:

long

pendant large.

mdiaire, dont on doit tenir

Notons enfin que

compte

de

contraire

la

notion

de

si

les contraires

moyenne
trs

est

elle

milieu;

les

entendu que nous emploierons dsormais

les

et

inter-

et

nette

de

etc.

Il

est

donc

contraire

jiiots

opposition avec toute l'extension qui leur est donne

129,

et

la fin

de pass e

ides

d'avenir sont insparables de celle de prsent,

et

le

du commencement

trs naturelle; ainsi l'opposition

complte

est

notion plus gnrale de dimension); mais, en

sont accompagns quelquefois d'une notion

se

etc.).

la fuis d'un contraire

La

Les contraires et les hcnionymes.

ici.

valeur

dfinitionnelle des contraires apparat toui d'abord dans l'tude

homonymiques d'un mme mot

des

sens

mot

clair a des significations assez

quand le mot
mieux dans des contextes

fait nuageuses

dj

couleur claire, ide claire)

mais

est

diverses,
isol;

(i;

50).

qui
elles

caractristiques

elles clatent tout

Ainsi

restent

se

montrent

(eau

le

tout

fait

claire,

quand

on oppose une eau claire une eau trouble, une couleur claire
une couleur fonce, une ide claire une ide obscure;
l'cart smantique apparat grce la diversit des contraires.

Le verbe dfendre a deux sens trs diffrents selon qu'on dfend


une ville ou qu'on dfend un enfant de manger des confitures;
8*

Deuxime

116
contextes

le?,

bien l'homonymie de ces deux sens;


mieux encore l'opposition des contraires

cairen*

mais combien

le fait

un

{attaquer une viUe, permettre

Ces

Partie.

explications

enfant, etc.).

montrer

pour

suffisent

quel

rle

les

contraires doivent jouer dans l'identification des faits de langage;

du Tableau synoptique des termes

disposition

volume de

qui figure dans le second

abstrait dsignant

pour que

dans

La dcouverte d'un

une ide sous sa

de

est le point d'arrive

intellectuel.

en contexte.

qniTalence

IBO.

l'identification

le rsultat soit utilisable,

il

cet effet, le

simple

plus

form.e la

proprement

dite; mais,

comparer

faut qu'on puisse

son terme

leur ynUieic respectif l'expression identifier et

d'identification.

terme simple auquel on

s'est arrt

dans un contexte quivalent, a son

doit tre introduit

figure

valence logique,

Vquivalence grammaticale.

tour,

Aprs Vgui-

premire expression.

au contexte o

la

la

d'identification^

cet ouvrage.

mode d'expression

B. Le

mot

donne dans

l'importance qui leur est

elles justifient aussi

En soumettant

exemples proposs au 117, on voit que


contexte ne subit pas de changemejit, tandis

cette opration les

pour

les uns, le

que pour

drame
(trs)

me

les autres,

il

est remani.

d'un drame,

la fin

se

suffiront, le lgitime propritaire

dont la possession

est

celui

suite.

C'est

sous

peut se

foire,

et

forme

cette

en outre,

c'est

cales partielles qu'on entrevoit

pression

s^ enfuir

celui qui a droit


lgitime,

et

qu'une comparaison

la

ainsi

de

vritable

par ces quivalences grammatila possibilit

d'un

mode

intellectuel, qui est l'aboutissement idal

d'ex-

de toutes

opratiois prcdentes.

131. Le

dont

il

mode

de vue de

d'expression intellectnel. Les quivalences

a t question plus haut reposent sur

de deux ordres de

c.

dnouement d'un

le

rapidement; mais: avec 400 francs j'arriverai ^= 400 fr-

possession,

les

Ainsi

sauver toutes jambes

d.,

la

dans

faits

pense:
le

cas

dont l'origine est

la

la

combinaison

mme

un ensemble de moyens

particulier,

au point
ulirects*,

un vocabulaire form par

l'ensemble des termes d'identification, 2^ un systme de moyens

117

Identification des faits d'expression.

<indirectsi>,

c.

d.,

d'identification

les

et

de procds grammaticaux, de nature

ici,

exclusivement logique,

langue

cette

intellectuel;

tous

constitution

la

moyens permet

ces

mode

d'un

enfin

de

purement

d'expression

forcment idale

est

termes

les modalits des

dterminant leur groupement.

rapports

La mise en uvre de
concevoir

marquent

qui

et

inexistante

et

dans son ensemble ( 6 et 7); mais, dans ses manifestations


partielles, elle reflte une attitude relle de l'esprit, celle qu'il
prend dans
lment

dpouilles de tout

recherche des ides pures,

la

La

affectif.

ou plutt l'tablissement

reconstitution,

de ce mode expressif n'est pas seulement ralisable dans des


donns,

cas

permet en

de

ncessaire

est

il

effet

stylistique;

la

par contraste,

saisir,

seul

lui

nature propre des

la

expressions caractrises par l'intervention du sentiment et de


l'motion.

En

pression (

'2i),

de la

vertu

gnrale des

relativit

l'lment affectif d'un

faits

dgag que par opposition avec son contenu

tre

ce

C'est

mme

principe

ques du langage appels

d'ex-

de langage ne peut

fait

intellectuel.

veut que les caractres symboli-

qui

par vocation

effets

(v. p.

30) ne peu-

que par comparaison avec un mode d'expression

vent tre

saisis

idal

langue courante ou expression usuelle) et caractris

(la

par l'absence de tout lment vocateur


chap.

1).

toute la comparaison stylistique,

formes infiniment diverses

les

Nous verrons

d'ailleurs

comment en
est un

domaine;

caractre fondamental

distinguons
objets

distincts

de

la

naturels et celle des

132.

c'est

La langue

de

la raison,

et

recourir aux

il

faut

serait-il

par elles

autrement,

caractre

sources o

forme absolue

mais

il

Y^

partie,

que

s'clairent

pense.

la

ngatif?

puisque leur

nous

Si

marquer

savoir

les

des

l'lude

les

deux
effets

vocation.

scientifique.

plus haut

par

en connatre

Nous avons vu

et

deux

ces

stylistique,

effets

33

l'expression de

de

nettement, c'est pour mieux

si

modes d'expression
tour dans une grande partie de

que

idaux se confondent leur


leur

(cf.

deux formes de langage que pivote

C'est autour de ces

on

qu'elle

les

Pour

utiliser cette

langue

manifestations habituelles

la trouve l'tat le plus pur.

n'existe

y a une forme de

nulle part

langage

sous

qui

sa

reflte

Deuxime

118

Partie.

d'une faon constante Tactivit purement intellectuelle

de

la

pense, c'est la langue scientifique.

Entendons-nous:

confondue avec

termes techniques ne sont pas compris


qu'ils

quarts des

les trois

de la masse,

parce

expriment des choses ou des phnomnes trangers

mme

vie ordinaire,

de

ne doit pas tre

langue scientifique

la

la terminologie scientifique;

dans

V* partie, chap,

dtails,

en tant que

reflet

sens

le

En

2).

outre, la langue scientifique,

d'une recherche impersonnelle de

ne peut tre tudie qu'avec de grandes rserves;


le sens critique

quand,

pression,

adquate
afl'ectif

sache

la

en restant

tout

intellectuelle,

Ces rserves

que

elle

n'est pas

2^ du ct personnel et

et

de la pense, qui tend toujours

dans l'expression de

l'esprit,

faut

il

1^ des dfaillances de l'ex-

faire la part

pense exprime,

la

pour plus

le plus large (voir,

et

malgr tout

s'infiltrer

l'ide pure.
la

faites,

langue scientifique

pour nous

est

l'ensemhle des moyens d'expression par lesquels l'esprit cherche

dcrire

la

ou dmontrer

ralit

la vrit, c.

d.

langue scientifique se confond, thoriquement, avec


d'expression

tout

intellectuel

authentique rvle toujours,


tour des phrases,

des choses,

et

le

Un

texte

choix

des

entier.

par

le

besoin de ne montrer que

l'on

sent

que,

chez

le

la

la

mode

scientifique

mots

et

le

face objective

savant,

vrai

que

le

mode

ce

d'expression rsulte d'un effort la fois incessant et inconscient.

133.

lments ngligeables de Pexpression scientifique.

La

difficult est d'avoir

la stylistique puisse trouver des points

se.

plient rarement cette double condition d'offrir, par le fond,

sa disposition des textes scientifiques

de comparaison.

Ils

des points de contact avec les objets ordinaires de notre vie et

de notre

activit,

et,

par la forme, des points de comparaison

avec notre expression habituelle.


trs loin de nous, tantt la

Tantt

manire dont

choses dites sont

les

elles

loigne beaucoup d notre conception vivante


sait

que

formule

le

terme technique (voil pour

(voil

pour

la

syntaxe)

le

sont les

sont dites nous

On

du langage.

vocabulaire)

deux

types

et

la

idaux

d'expression vers lesquels la langue scientifique tend fatalement;

mais nous n'avons que

faire

de l'un ni de

l'autre.

119

Idenlilication des faits d'expression.

L'expression scientifique

134. Choix des textes.


est donc,

possible

de vue,

notre point

se

qui,

et

de

contentant

innove

qui

celle

dans

choisir

le

idale

moins
langue

la

existante ce qu'elle renferme de plus intellectuel, nous prsente


Il est
toute faite cette slection que recherche notre tude.
peu prs impossible de trouver des textes rpondant strictement
cette double condition; mais, ds qu'on se rsigne ne pas

tre absolu et qu'on poursuit

on

ques,

n'a que l'embarras

ces recherches en

composant des

D'ailleurs,

au besoin

tact et

cnormaliss,

on

prati-

facihterait

recueils de textes scientifiques

susceptibles de se plier nos expriences


tre

simplement

des rsultats

du choix.

c.

ces textes pourraient

de

avec beaucoup

que,

d.

de mesure, on pourrait en modifier ou liminer ce qui

dtournerait l'observation stylistique de sa voie naturelle (p. ex.


les

termes exclusivement techniques

Je transcris ici

un

et les

procds formulaires).

texte de ce genre:

Le langage a pour premire condition l'existence des socits


humaines, dont il est de son ct l'instrument indispensable et constamment employ; sauf accident historique, les limites des diverses
langues tendent concider avec celles des groupes sociaux qu'on
nomme des nations; l'absence d'unit de langue est le signe d'une
Le langage
nationalit rcente ... on artificiellement constitue ...
est donc minemment un fait social
Une langue existe in.

dpendamment des

individus

qui

la parlent,

et,

bien qu'elle n'ait

en dehors de la somme des individus qui la parlent.


elle est cependant, outre sa gnralit, extrieure chacun d'eux
Il ne dpend d'aucun d'entre eux de la changer, et toute dviation
de l'usage provoque une raction
Les caractres d'extriorit

aucune

ralit

l'individu

et

par lesquels on a dfini le fait social,


langage avec la dernire vidence.

de coercition,

apparaissent donc dans le

(A. Meillet.)

Pour donner une ide de ce que j'entends par normalisation, je signale, dans la dernire phrase,

deux termes trop

exclusivement techniques pour nous: extriorit


et

une expression

vidence.

Il

lgrement

affective

avec

et coercition,

la

dernire

va sans dire que les modifications qui en rsultent

n'ont pas pour but de corriger

aux besoins

le

texte,

trs spciaux de notre tude.

mais de l'adapter

120

Deuxime

On

rendra un

se

nous disons que

compte plus exact de ces besoins

passage

le

suivant

les

il

ques que

la diffusion

est

de

genre peut trs bien se

ne contribue pas

a mises

la science

la

si

impar-

trs

satisfait

emprunt une de ces Causeries

faitement;

On

Partie.

scientifi-

mode;

ce

pour d'autres raisons, mais

justifier

fixer la notion de

n'a trouv encore aucun remde

tuberculose; une gurison radicale

il

langage intellectuel.
au

terrible

flau

de

la

hlas\ chose infiniment rare.

est,

On esprait beaucoup des tuberculines inventes rcemment par des


savants; les cures ralises n'ont pas produit tout l'efifet dsir. Tout
ce que la science' peut faire

actuellement dans la plupart des cas,


de prolonger la vie du malade. C'est dj
beaucoup, mais ce n'est pas assez. Les checs n'ont pas rebut les
savants, et plusieurs continuent leurs recherches pour la dcouverte
du prcieux vaccin.
(A. Matthias.)
c'est

mal

d'enrayer

le

On

que

voit

et

les

abondent dans ce texte

lments

carter pour s'attacher exclusivement

les

une

ncessit,

exacte,

sa

nous

mais, dans

La

est

le

dfinition fournit

elle

La

avec

offre

spontanment

dfinie;

pour

une

or,

par

telle

elle,

est

le

seul fait

purement

saisir

que sa

intellectuelle.

donc un double enseignement:

de& matriaux abondants pour


abstrait;

terme dfinir

affective grce

Par
tre

ne saurait remplir

dfinition

le

profit

la dfinition est descriptive,

permet de

devant

affective;

provoquer

comme

troit

du mode d'expression

elle

tre

non seulement la
un principe gnral de notre mthode ( 32),

en rapport

le

plus pures

cas o l'expression dfinie est elle-mme affective,

part, elle apporte

plus que

de

les

une langue d'o tout lment

l'expression

trouve caractrise

grand quand

peut

les

intellectuels.

d'expression intellectuel.

banni.

avantage

avec

comparaison

dfinition,

aux lments

limitative,

recourant

rigoureusement
autre

comparaison

elle se

complte,

qu'en

est

cet

ne

dfinition

prcise,

fonction

affectif

mode

prcieuses du

plus

italique)

un dbutant de

Les dfinitions sont une des formes

136.
et

en

(signals

affectifs

et qu'il est difficile

est

par intuition

au contraste

plus
le

qu'elle

est

d'-une

la constitution

particulirement

et elle

Fest d'autant

complexe; d'autre

part,

caractre d'une expression

forme avec

elle.

121

Idenlitication des faits d'expression.

Il

suffit

un dictionnaire pour

d'ouvrir au hasard

compte de ce double avantage.

marron (valeur
du feu* que je

se rendre

du mot

dfinition

la

Uirer

descriptive), et de l'expression

transcris,

en

comparapar

lgrement,

normalisant

les

marrons

les

sais tre affective et familire (valeur

je

tive);

Voici

limination de deux termes techniques, les dfinitions fournies

par Littr:

^Marron: espce de grosse chtaigne comestible;

marron

le

est une graine de chtaignier, devenue unique dans

par avortement des deux autres

en proportion de

la

l'enveloppe du fruit.

place

seule

toute

dans

Et plus bas:

marrons du feu:

<t-Tirer les

occupait

qu'elle

le fruit

accroissement

ayant pris

et

faire

adroitement servir une

personne d'instrument pour parvenir des

fins

il

y aurait

peine, inconvnient, danger.

Comparez encore
avec

familier)

excute en posant

extrmement pittoresque et
culbute, saut que l'on

culbute (mot

suivante:

la dfinition
la tte

terre

et

lanant les pieds

en

l'air

pom- retomber de l'autre ct.

Comparez

que du mot populaire goinfre

l'absence d'effet de sa dfini-

tion:

goinfre, qui

On
des

le voit

il

et

mange beaucoup, avidement

l'effet

nergi-

salement.

et

est prfrable d'tudier d'abord les dfinitions

de langage qu'on connat bien

faits

enfin

dsignent

qui

et

des

choses trs courantes.

Un

troisime avantage de la dfinition, c'est qu'elle permet,

non seulement d'observer

et

de comparer les

mais aussi d^exprimenter sur eux,


peut s'exercer

de termes

(et

et

l'acquisition

donns, dfinitions

entre les

utiles

de

faits

la

danger.

exercer des lves) trouver les


qu'il

est

toujours

contrler avec celles des bons dictionnaires;


cices aussi

de langage,

faits

sans

cela

il

On

dfinitions

possible

est

de

peu d'exer-

pour l'enrichissement du vocabulaire, pour


proprit des termes,

de langage

qui

et

pour

comportent un

ceux qui n'en comportent aucun.

la distinction

effet

affectif

et

Deuxime

12

Partie.

de langage.

C. Classification des faits

Dictionnaires

idologiques.

136. De
d'un

un terme
par

des

on

logiques:

naturelle,

ordre

est

classer

les

notions qu'ils expriment.

de

les

grouper sur

celle-ci

qu'en tendant la distinction du genre

ralisation est d'autant


particulier;

plus

mais jamais

caractre fondamental
d'identification;

de

encore

que

vaste

ne

elle

notion

la

le

de

et

Cette gn-

jusqu' effacer le

exprime par un terme

pour

ex.

(p.

classi-

analys est plus

fait

aller

remarquer que

faut-il

n'est pas toujours possible

doit

il

dcouvrir

fait

on ne peut fonder une

au del des limites observes jusqu'ici.

l'espce

le

Seulement,

base de l'identification

la

nombre des notions que

et distinguer est trop considrable;

fication pratique

unis

dans

langage

de

faits

les

car le

termes

donc conduit, par une gn-

que

est impossible
stricte,

L'identification

un groupe de

dans

d'identification

liens

ralisation

mme

au classement.

l'identification

de langage a pour consquence ncessaire de placer

fait

la

classification

tennes purement

les

concrets), et qu'elle n'est presque jamais rigoureusement exacte,

pour
des

celle

la dfinition

de

pour

le

de tromperie;

l'ide

que

par

Soit,

changer, altrer

vue de tromper.

en

ne peut

et

dominant.

la

nature

peux

Je

classement, entre la notion de changement et


si

donne

je

simplement parce qu'elle


dans

caractre

falsifier:

volontairement,

objet

hsiter,

souvent de deux ou plusieurs notions

que d'aprs son

classe

exemple,
d'un

Enfin, la nature particulire

de langage a pour consquence qu'une expression par-

ticipe le plus

tre

nonce plus baut.

la raison

faits

je

me

me

fais

classification pratique et

la

priorit

parat

du mot

la seconde, c'est

prdominer

falsifier.

Il

sur

l'autre

s'ensuit qu'une

complte doit tenir compte, au moyen

de renvois ou autrement, de cette pluralit des notions impliques dans un

fait

de langage donn,

tomber dans l'excs


tions

nonces

plus

contraire.

haut,

classer les faits d'expression,

on

Mais

et elle doit le faire


si,

de toutes

concluait

nous

dirions,

sans

les restric-

l'impossibilit

de

en nous appuyant

Identification des faits d'expression.

123

sur une longue exprience, que cette entreprise est parfaitement

en

ralisable; la preuve

logiques, dont

est fournie par

dictionnaires ido-

les

sera question tout l'heure;

il

stylistique

la

la

recherche

les

d'un

que

services

terme

de fonder

sufft

il

pour

cette classification sur des bases rationnelles

qu'elle

rende

En

effet,

en attend.

celle-ci

pas pour nous

n'a

d'identification

d'autre but que de faire trouver

un point de comparaison pour

mesurer

mais

valeurs

les

l'avons

vu,

rpter

dans

est

affectives

longue

et

dlicate;

cette

recherche,

nous

est oblig

de la

l'on

si

chaque cas sous sa forme complte,

proportion entre Teffort

rpertoires

les faits

et

De

le rsultat.

l la

y a

il

de langage soient groups autour de

leurs termes d'identification, autrement

dit,

les

deux termes

de comparaison se trouvent dj en prsence l'un de

Nous commencerons

mode de groupement

dis-

ncessit de

l'autre.

l'tude de ce sujet par la critique d'un

fort

mais en partie incompatible

usit,

avec notre recherche.

Sous des

l.

etc.,

on

On

ce

sait

comme

gnraux

titres

figurer tous les

fait

plupart des vocabulaires

simplement l'ordre alphabtique sont

poss par ordre de matires.

par

La

L'ordre de matires.

137.

qui ne suivent pas

mots

guerre,

et toutes les

dis-

entendre

faut

qu'il

inlle,

thtre,

expressions qui,

pour une raison ou une autre, peuvent entrer dans ces cadres
tout

on trouve non

Ainsi, sous la rubrique guerre,

faits.

lement des mots

comme

se battre,

lutter,

mais encore lever des troupes, tre la

du champ de

tip matre

livrer

tte

bataille, battre

bataille,

seuetc.,

de Vanne, camper,

en retraite,

etc.

Cette

disposition ne peut tre la ntre, et l'on voit pourquoi

guerre n'est pas l'expression

nettement

caractrise;

l'id'-

d'une notion logique

que ce terme reprsente

ments concret- (on pourrait en


etc.j.

Ce

n'est pas tout:

les

dire

mots

(c.

d.

lutte,

conflit

de

plus

mais

lever ds troupes

runion; tre la

tte

ville,

thtre,

haut n'ont pas

moins en germe, dans


et de deux

deux volonts

actions): se battre, livrer bataille entrent bien


lutte,

entache d'l-

de

autant

cits

tous rapport la notion contenue, au

guerre

est

d'abord,

dans

l'ide

de

exprime un groupement, une

d'une arme, c'est

la

commander;

124

Deuxime

du champ de

tre matre

Partie.

bataille,

vaincre

c'est

en

battre

retraite, c'est se retirer, rtrograder, etc., etc.

Ce classement par ordre de matires


pour

pltement;

abandonner, nous

faut lui

il

donc sans valeur

est

sans doute, on ne peut pas

l'identification;

com-

l'viter

verrons, tous les mots

le

concrets dpourvus de valeur symbolique ou mtaphorique; en

revanche,

est

il

tires est

pour

inutilisable

abstraites (seul rsultat vis

ma-

on risque

Si l'on

admet que

d'y recourir.

Les dictionnaires idologiques.

138.

ides

de

suivre,

facile

des

L'ordre

121).

en outre dangereux; plus

constamment

dtermination

la

cf.

ici,

l'on peut faire rentrer les notions particulires

progressivement plus tendues

embotes

et

dans des notions

les

unes dans

les

autres (par exemple la piti dans les sentiments altruistes, et


ceux-ci dans les sentiments

en

gnral,

leur tour,

lesquels,

se placent dans l'ensemble des faits de conscience, qui s'oppo-

sent

aux phnomnes extrieurs

mettre aussi,

peut servir classer


ce

la conscience)^

au m.oins thoriquement,
les faits

mode de classement

est

nus

et

peu employs;
seulement,

le

(rigoureusement ou

besoin

s'en

Ils

partiel-

sont mal con-

pourtant vivement

fait

manuels existants

les

ad-

doit

Les rpertoires o

de langage.

utilis

lement) s'appellent dictionnaires idologiques.

sentir;

on

que cette ordonnance

sont

imparfaits,

et

surtout on ne sait pas s'en servir.

Ces dictionnaires difTrent donc des dictionnaires alphabtiques pur ce trait

commun, que

les

mots

et les locutions se

trouvent runis sous des termes gnraux curresjiondant des


notions simples (ou du moins c'est ce qu'ils cherchent
Soit

la

rubrique

stantifs tels que:

commencement
dbut,

on y

trouvera

avnement, prologue,

de leur valeur symbolique

( 139):

commencer, dbuter,

etc.,

et,

faire).

des

sub-

cause

aurore, berceau, source, etc.;


initial,

pre-

mier, primitif, etc.; des adverbes: d'abord, d'emble, etc.;

des

des conjonctions:

ds

des verbes

etc.

prpositions: depuis, partir de,


que, aussitt que, etc.

tent entre
1)

Pour tout

des adjectifs

etc.;
le

reste, ces

manuels prsen-

eux des diffrences considrables:

Les mots qui entrent dans chaque groupe sont disposs

IdentiJRcation des

alphabtiquement,

tantt

(comme on

par

tantt

grammaticales

catgories

pour l'esquisse de

plus haut

l'a fait

125

d'expression.

faiti>

rubrique

la

commencement).

2)

leur tour,

termes

les

des groupes de mots

alphabtiquement, tantt

accompagns

d'identification,

en dpendent,

qui

selon

se succdent

tantt

principe rationnel d'embo-

le

tement dont l'exemple piti a donn une ide (voir plus haut).

On

trouvera la

ques dans

liste

des principaux dictionnaires idologi-

Boissire et le petit

manuel de Schfer groupent alphabtiquement

termes d'identification (ou ce

1) les

Le grand dictionnaire de

la notice bibliographique.

qu'ils

prennent pour

Le

mots rangs sous chacun de ces termes.

2) les

Rouaix

malgr ses imperfections,

qui,

alphabtiquement

able, dispose

qui en tient lieu pour

lui,

encore

est

tels) et

livre

de

plus mani-

le

termes d'identification (ou ce

les

car l'ordre de matires intervient con-

stamment); en revanche,
ts,

les mots de chaque groupe sont prsennon pas alphabtiquement, mais dans un ordre et d'aprs des

associations d'ides dont la raison n'apparat pas toujours.


le

Thsaurus de Roget

notamment

(et

dictionnaire

le

les

de

franais

compltement l'ordre alphabtique

drivent,

Robertson),

rejettent

tous les faits

et font entrer

d'expression dans un vaste systme, arrt dans


dtails,
et

qui

a,

En somme,

tous

des imperfections, des

lacunes,

inconsquences,

tmoignent

et

tels

qu'ils

peuvent rendre des services qu'on n^lige trop.

drions,

par les explications qui suivent, en

tation, indiquer les

enfin

justifier

synoptique

perfectionnements dont
classification

la

(vol.

II)

et utilise

propose

pour

ai'tificiel

ouvrages prsentent des

ces

d'une mthode qui se cherche encore; mais


ils

moindres

ses

malheureusement, l'inconvnient d'tre

compliqu.

Enfin

en

qui

dictionnaires

les

faciliter
ils

sont,

Nous voula

consul-

sont susceptibles,

dans

notre

Tableau

exercices d'application.

139. Classification des mots concrets. Nous avons vu


au 137 que l'ordre de matires est incompatible avec la clasde langage, mais

sification

des

pour

mots concrets, au moins dans

les

faits

qu'il

ne

une

peut

tre

partie

vit

de leur

emploi.

En

effet,

au

nom

d'un principe gnral de smantique, les

Deuxime

126

Partie.

modes de

termes concrets se prtent habituellement deux

groupement qui ne s'excluent pas ncessairement; cela tient


ce que ces mots peuvent tre pris au sens propre et au sens
dans

figur;

dans

tires,

second, au classement idologique.

cas,

ressortissent Tordre

ils

de ma-

Prcisons.

cette acception,

ne peuvent suggrer, pour

ils

ment, que des associations par contact:

humain, o sont numrs toutes


organes,

ma-

comme Corps
du corps, ses

parties

les

au besoin, leurs fonctions (mais par

et,

le classe-

que peut se

c'est ainsi

dans un vocabulaire usuel, une rubrique

justifier,

et

dsignent alors les choses qui tombent sous les sens;

ils

dans

premier

Les mots concrets peuvent avoir un sens objectif

1)
triel;

le
le

on empite

dj sur le classement idologique).

Les mots concrets peuvent

2)

tre,

titre

d'images, les reprsentants d'ides abstraites,


leur place sous

un terme

d'identification;

de symboles

et,

c'est

par

l,

au

nom

et

trouver

de ce

principe qu'au 138 nous faisions {'ignver berceau, aurore^ etc.,

sous

rubrique logique de commencement.

la

Soient des

mots appartenant

main: sang, muscle,


d'abord

l'esprit

l'homme;

ici,

indpendant

comme

l'ordre

de

parties

les

de

matires,

des

l'ordre

soins de la recherche;

mme

la

d'un

tout,

fond

sensibles

Mais

bepart,

sont en contact avec

l'expression

se rattache

Je

ainsi le

sang rpandu voque

des ides en
le

tant

langage figur

il

figurment.

Sa)g,

notions qu'il possde

de symboliser ces notions

sang

l'ide

notions de race, de parent, etc.:


reprsentation, sa place

de

autant

susceptibles

dans une langue donne:


rouge;

termes

Les nom.s de ces objets doivent donc

figurer sous les notions qu'ils reprsentent

dominants,

les

plupart des mots dsignant les objets

la

n'a pas d'autre origine.

d'attributs

des mots d-

liste

que figureront

que manifestations ou symboles de ces ides;

par exemple,

pour

s'impose

dans un vocabulaire idologique, une

haut.

un principe
les

signant les parties du corps; c'est


cits plus

corps de

le

sur

donc qu'on trouve quelque

ides,

faut

il

Corps bu-

rubrique

Ces mots se prsentent

bras, cur, etc.

est le

type de la couleur

du meurtre;

il

symbolise les

a donc, grce sa valeur de

marque sous

toutes ces rubriques, titre

127

Identification des faits d'expression.

de manifestation ou d'image. Selon le mme principe, muscle doit


avoir une place sous la notion de force>, bras voque l'ide
Dans ces ac<ie secours et celle d'activit, de travail.
ceptions

figures,

mots font souvent

les

consacres (p. ex. ire

bras

le

de

locutions

avoir

du sang-

partie

de

droit

qn,

froid); dans ce cas, leur valeur de reprsentation reste intacte,

pourvu que

les

lments de

soient

locution

la

dans leur sens figur (ce qui

est le cas

encore perus

de bras droit, mais non

de satig-froid).

Ds

L'ordre de matires et les mots abstraits.

140.

que

du mot concret

l'on dpasse les limites

mots dsignant des

la classification des

proprits,

mme

alors

que

ces

tats,

des

ces

pro-

dormir, tre froid,

etc.,

des

ces tats,

pour nous sa raison

l'ordre de matires perd

qu'on en vient

actions,

actions,

comme manger,

prits sont sensibles,

et

d'tre, et ce n'est

plus qu' titre d'indication, sous forme de renvois

ou d'annexs,
un dictionnaire idologique.

qu'on doit en tenir compte dans

Ranger des mots

abstraits par

ordre de matires

ordre seulement, sous des rubriques vagues

Guerre, Vie publique, Voyages,

mme

gation
dfauts

la

la n-

le pire

des

mme

ru-

confusion arbitraire, dans la

deux ordres de groupement.

brique, des

Soit p. ex.

la

rubrique

opposition

on trouve sous ce

mot, dans Rouaix, d'abord des expressions


s'lever contre, tenir tte,

rencontre-t-on dans la

tion,

dans cet

parat

Mais

de la classification idologique.

semble tre

franchir?

nous

etc.,

et

que Monde,

telles

etc.;

mme

rien de mieux;

liste

y sont

ajouts,

s'opposer ,

mais pourquoi

surmonter, triompher, vaincre,

Ces mots n'ont rien

et s'ils

comme

c'est

faire

avec l'ide

d'opposi-

par une association d'ides

si

vague, qu'elle ouvre la porte n'importe quelle autre.

le

mme manuel

du mouvement

l'article

et plus

ne s'tonne pas de

la

voyage

le

Voyez

voyage tant une forme

spcialement de la locomotion, on

prsence des

mots marche, tour,

du pays, etc.; iiiai^ fjiiand on y trouve mls guide,


rone, manquer le train, faire halte, etc., on sent que la

voir

peut s'allonger indliniment.


nit,

ou

l'on trouve le

mot

Que

aller,

cicliste

dire de la rubrique mater-

infanticide!

Un

tel

procd pour-

Deuxime

1S8

rait se justifier

Partie.

un manuel de conversation,

rigueur dans

la

mais non dans un rpertoire fond sur l'analyse des

La

I 141.

dfinition principe de

abstraits ne peuvent

ides.

Les mots

classement.

donc en aucun cas s'accommoder de l'ordre

de matires; un principe de classement rationnel ne peut tre

fond que sur des associations naturelles.

comment

sociations,

nous semble

comme
une

le

dans l'examen

tre

de

la

trouver ces aspratique

plus

le

considre

dfinition

milieu naturel o l'expression dfinie doit se trouver;

dfinition bien faite et complte quivaut l'indication

chapitre o le

mot

que donc une

classification, et

prcieux

La

tudi doit se trouver.

fication est tablie,


et

Le procd

tablir?

les

la

inversement, lorsque cette

dfinition

qui permet

est

du

dfinition impliclassi-

ncessaire

l'intermdiaire

de retrouver (ou de corriger)

le

prin-

cipe de rpartition.

Voici

un exemple

terons conmie

particulier, sur

Supposons

notre plan.

nous exprimen-

lequel

nous cherchions construire une partie de

si

qu'il

terme temprance.

classer le

faille

Voici la dfinition de Littr: Temprance: modration, particu-

lirement vertu qui modre les passions et les dsirs et surtout


les

dsirs

sensiids; plus

particulirement modration

dans

le

manger et le boires. Cette dfinition renferme le principe de


tort un groupement: on voit, par exemple, que la temprance
est,

d'une manire gnrale,

qju'elie

la

modration dans

implique son tour des notions

plus

les dsirs,

particulires,

la

frugalit (avec son contraire la gourmandise), la sobrit (avec

son
la

contraire

Vivrognerie), la

On

dbauche).

voit

en

implique celle de passions, que


fait

prvoir

tuels,

une

comme

la

que

t-tc.,

la

notion

contraire

de

dsir

mention de dsirs sensuels

distinction avec d'autres

V ambition^

(avec son

continejce

outre

dsirs

plus

intellec-

etc.

Cette opration, poursuivie mthodiquement, permet d'ta-

bhr

la

chane logique

des associations, de

les

grouper, de les

serrer en mailles toujours plus nombreu.ses, jusqu' former

rseau o tout se
C'est

cette

un

tient.

mthode

qui

a ijrsid

la

composition du

Tableau synojdique des termes d'identification plac au second

129

Identification des faits d'expression.

volume de

Personne ne croira que nous

cet ouvrage.

nions pour une classification complte

pour certaines notions

trs gnrales

et dfinitive

ou

on

le

trs dlicates, la place

un choix forcment un peu personnel.

assigne suppose

te-

sait que,

Nous

parlions tout l'heure de la notion de dsir et d'un groupe de

notions

qui

mais

rattachent:

s'y

parmi

classer,

lui-mme,

dsir

le

volont?

Les psychologues ne sont pas d'accord,

avons plac

le dsir

simplement que

miner dans

les

dans

le

nous
c'est

lments

condamner

le

nous paraissent prdo-

affectifs

On

notion.

cette

et si

accordera
qu' la

que

arbitraire,

cet

dernire extrmit, ne

systme dans son entier;

les fluctuations

peuvent en tre attnues par des avertissements

et

des renvois.

142. Critique des dictionnaires idologiqnes.

tenant on

campai e notre

Si

main-

Tahleau synoptique avec ce

qui a

t dit des dictionnaires idologiques ( 138),

que

alphabtique;

mon

il

Roget qui nous a servi de modle.

c'est

lexicographe qui

plan

le

premier de ces compartiments,

auquel on ne doit se rsigner


saurait

oii

sentiments instinctifs ou au chapitre de la

les

ait

est

le seul

Il

sa disposition d'une faon gnrale, mais

du sien sur des points

impossible de prciser
fautes de' dtail, en

de voir

tent de s'affranchir entirement de l'ordre

j'ai suivi

s'carte

est ais

essentiels,

qu'il

est

Le Thsaurus de Roget abonde en

ici.

complications inutiles; son classement

re-

pose en maints endroits sur de graves erreurs de logique ou


de

psychologie;

enfin

sa

qu'elle suffirait elle seule

143.

ment

je

fication.

voudrais
les

faits

D'abord

voir

de

plan

le

il

gnral;

disposs,

langage

la disposition

mene un plan uniforme,


Sans doute,

est

si

voici

dans un

sous

chaque

rbarbative,

le lecteur.

Ordonnance de eliaqne rubrique.

remarques concernant

logique,

nomenclature

pour effaroucher

Telles sont les

maintenant comdictionnaire

terme

ido-

d'identi-

des matriaux devrait tre ra-

qui faciliterait beaucoup la recherche.

y aurait, de ce

fait,

des rubriques trs vastes

et

d'autres trs restreintes; dans chacune d'elles, certaines parties


seraient trs dveloppes et d'autres trs peu ou rduites rien.

Mais ce
vnient;

Bail y,

manque de proportion
le

n'entranerait

aucun incon-

chercheur veut avant tout savoir quelle place,

Trait de stylistique franaise.

Deuxime

130

dtermine d'avance,
typographiques

il

Partie.

trouvera chaque chose,

spciaux

la lui feraient

des procds

et

trouver plus aisment

encore.

Le principe de classement par couples de contraires ( 127 s.)


non seulement tre conserv, mais pouss plus loin qu'on

doit

ne

gnralement.

le fait

ne

Il

suffit

pas

qu'en tte de deux

rubriques parallles on voie figurer, toutes les

que

demande

le

que

et

le

lang^e

le

fois

que

la logi-

permet, les deux termes

d'identification qui se correspondent, p. ex. chaleur et froid-,

que

faudrait encore

les

des oppositions de ce genre figurent par couples

dans

Tableau synoptique); mais

l'avons

fait

difficile

dans l'laboration

le

il

expressions particulires qui comportent

dtaille

la

(comme nous
chose est plus

d'une rubrique.

signes typographiques pourraient tre utiliss cet

Certains
effet;

d'ail-

on constaterait presque toujours que ces contraires par-

leurs

introductions naturelles de paragraphes plus

sont les

ticuliers

restreints.

Enfin

va sans dire

il

qu'il faut faire figurer les locutions

phrasologiques au milieu des mots isols

comme

spciale de la rubrique,

ration n'a

aucune raison

(I* partie,

chap.

2),

le

fait

et

d'tre aprs ce qui

puisque

le

sens

seul

place d'une expression dans la rubrique,

non une place

Robertson; cette spa-

en a

comme

t dit

ici

dterminer la

doit

celle

des termes

fondamentaux dans l'ensemble du plan.


114.

Distribution des matriaux d'aprs leur fonction

Malgr

grammaticale.

inconvnients

quelques

de

dtail,

la

rpartition des faits de langage en substantifs, verbes, adjectifs,

adverbes,

grande

etc.

est

prfrable

toute

autre

en raison de sa

clart.

Les substantifs se prtent aux subdivisions suivantes:


1)

pris
2)
crtes,

ment

noms
(p.

abstraits dsignant des actions, des tats, des pro-

ex. affirmation, repos, bont, etc.).

noms

dsignant les manifestations, abstraites ou con-

de ces actions, tats ou proprits.


est

la manifestation abstraite

tremblement, le frisson,
matrielles

de

la

etc.

peur.

P. ex. le remercie-

de la reconnaissance;

le

sont les manifestations concrtes et


Ici

l'association

des ides permet

131

Identification des faits d'expression.

naturellement un choix plus ou moins abondant,

ce

choix

etc.

(noms

et

n'est plus dtermin par des rgles trs strictes.

noms dsignant

3)

de

le sujet

de

l'action,

l'tat,

d'agent); ex. inarcheur, guerrier, coquin, etc.

noms

4)

dsignant

une

engendrent

moyen, l'instrument, Voccasion qui

le

un

action,

5)

noms

symbolique

et

dsignant

des

quelquefois

ordinaires et les

ne

tat

fait

et

la

valeur

la

rubrique duret,

une

lieu

etc.

que Roget ob-

distinction

nghge souvent:

entre

celle

verbes

les

pas l'action, mais est la cause d'une action ou


le

faire aller; voir: faire voir,


tressaillir,

seront

etc.

(selon la formule:

sujet

etc.).

Sous

rubrique

la

placs

parmi

aller:

peur,

verbes

les

ordinaires, et faire peur, intimider, pouvanter, terrifier,


les

verbes

distinction

des

actions

craindre,

comme pour

les

entre l'abstraction pure

et

causatifs.

une

et

l'ide

verbes causatifs, ces derniers marquant que

dont un autre est

^inquiter,

dont

matriels

Ainsi pierre, acier, diamant

haut 139.

Les verbes donnent

d'un

amour,

et

etc.

objets

peuvent avoir leur place sous

le sujet

outil

ex.

p.

mtaphorique permet un rapprochement avec

abstraite; voir plus

serve

proprit;

charme sous dsir

sous peur,

et pouvantail

fantme

une

tat,

figurera ce titre sous travail,

des

Ici,

tats;

apprhender,

donns ple-mle avec


Les adverbes

aucune remarque;

et

les

ainsi,

s^alarmer,

sous
etc.

la

ne

noms,

parmi

faut faire

il

manifestations

les

rubrique

peur,

devront

pas

tre

tressaillir, trembler, frissonner, plir, etc.

locutions

adverbiales ne donnent lieu

prpositions et conjonctions

non

plus,

sinon que leur prsence, qui parat toute naturelle (voir l'exemple
type 138), montre la ncessit de faire une place aux

Parmi

indirects d'expression (voir l'index).

qui ont une valeur purement logique,


faits

syntaxiques, s'insrent

trs,

comme

grammaire peut

tre rduite

cela qu'il s'agit), cela

peut-tre

mieux

le

de

ce

loin;

mode de

mots
la

dtail

en vocabulaire (car

nous mnerait trop

la possibilit

les

simplement dans

au moins en thorie; quant dire dans

moyens

moyens, ceux

ces

et

les

rubrique,

comment

c'est

bien

la

de

on comprendra
faire si

l'on

se

rappelle que le grand romaniste Tobler a dit quelque part que


9*

132

Deuxime

Partie.

de syntaxe se rduisent des

la plupart

des

logiques.

Les moyens indirects d'ordre

ment

plus

plexe

mules

de

moyens

petites

des

et

chap.

le

d'en

suffira

pour

imparfait

S^ ftais roi!) doit figurer sous la ru-

me

il

semble que

phrases typiques, plutt que par des

qu'on pourrait montrer

rgles,

for-

des

la fonction

indirects.

Ordonnance des matriaux dans

145.

Ce

graphe de la rubrique.
limites trs

nettes

mots doivent

traces

pas

n'est

plus

haut,

tout:

l'ordre

ne saurait tre

tre prsents

chaque

mme

de l'application de principes qui feront

les

dans lequel

les

au hasard,

laiss

l'objet

para

dans

veut que la stylistique y trouve son profit.

si l'on

com-

moment

un exemple
du souhait si

1);

D'une manire gnrale,

dsir.

par

c'est

pas

d'ailleurs

formule affective

subjonctif (p. ex.

brique

n'est

partie,

les ides: la

fixer

du

VP

(voir

ce

faits lexico-

sont naturelle-

affectif

cause de leur caractre

classer,

difficiles

ondoyant;

et

parler

faits

Il

s'agit l

de toute la suite

de cet ouvrage; sans anticiper hors de propos, on peut cependant poser quelques principes gnraux.
de succession des mots

1) L'ordre

rgi par le principe qui est la raison


le

passage progressif

et insensible

est aussi

position d'un

dictionnaire

exemple, que

les

doivent

pas

affective.

idologique.

Il

est

cherchs

le

bien

commencer par

La

plan gnral de l'ouvrage ne

dans un

dpouiller de bons

drame de Victor Hugo,

traits

il

faudra

de logique, de psycho-

principe naturel de classement

formes
Mais

etc.

notion d'ifHensit, sous sa forme la plus large, est

turel qu'il peut tre appliqu


les

par

les ttes

de sciences naturelles, de classification des sciences,

2)

un

com-

la

clair,

une comdie de Pailleron ou un pome de Lamartine;


logie,

et

Ce principe

termes fondamentaux qui formeront

marqueront

et

tre

et

un principe de recherche dans

d'ordonnance

de rubriques

locutions doit tre

de ces dictionnaires

de l'expression abstraite

l'expression concrte

intellectuelle

et

mme

les

dans

(IV''

les

partie, chap.

moindres

1),

dtails,

si

na-

sous

plus diverses.

la plus

grande habilet consiste dcouvrir

cipe de rpartition qui parat

command

le prin-

par chaque rubrique et

133

Identitication des faits d'expression.

chaque paragraphe, ce qui veut dire que Tlahoration de ces


une besogne mcanique, mais une opra-

rpertoires n'est pas


tion qui exige

un sens

de

trs fin

en gnral, infiniment de

146. Limites de la classification.

du langage,

la proprit

Les explications un

peu minutieuses des paragraphes prcdents


croire que, selon nous,

comme
coller

une

chacun

dans

qu'il se reflte

d'expression

les faits

ou

plantes

des

des coloptres

tiquette.

langage,

le

faire

laissent

trier

qu'on

et

peut

leur

Le

travail

est

chose bien trop dficate

de

pense,

la

Une

tel

classification

nous l'avons vu, que pour

n'est possible,

formes d'expression rpondant aux oprations rigoureuse-

les

ment
de

exacte

pourraient
se

pour qu'on puisse l'imaginer un seul instant.


peu prs

et

de got.

tact et

chit

de

intellectuelles

les

et c'est

l'esprit,

pour cela

prendre pour base de rpartition.

les

limites

convient

qu'il

Mais ds qu'on fran-

de ce vocabulaire, relativement restreint,

Or

choses se prsentent assez diffremment.

les

langage chappe

le

l'expression logique de deux manires: dans l'expression des


choses purement sensibles
sentiments

et

des

concrtes et dans l'expression des

et

Le premier point a

motions.

plus haut 121: quant aux


l'objet

de tout ce qui suit et

prtent pas

de langage

aussi

facilement

plus

seul

fait

chtif, fluet,

traire

suffit

une

est synthtique

frquent

que

la

ments motifs dans un seul

un

il

touch

affectifs,

de noter

ici

classification

ils

qu'ils

que

font

ne se

les

faits

intellectuels.

Le sentiment
n'est

d'expression

faits

de langage.
malingre.

un terme

par nature; rien

fait

psychologique,

partant,

dans

Voici des adjectifs synonymes: maigre,

Nous n'avons pas de peine en exmaigre.


La notion de mai-

d'identification,

greur est assez nette;

elle

notion de petitesse, dans

est
la

elle-mme une modalit de la

grande

proprits gomtriques des corps


est dpouill de

trouble

et

combinaison de plusieurs mouve-

nuance

affective,

il

dimensions

classe:

^voir

Tableau

sijn.).

et

Maigre

un contraire nettement

caractris (gras); bref, sa classification ne soulve pas de difficult particulire.

gre?

Mais que penser de

Ces mots peuvent se rattacher

chtif,
l'ide

flttet

et

malin-

simple de mai-

Deuxime

134
greur, mais

ferait

voquent toute sorte d'impressions accessoires;

ils

on pense de

Partie.

faiblesse,

la

un

maladif,

tat

On

etc.

des constatations analogues sur les adjectifs efflanqu,

ti-

Ces mots doivent-ils donc tre limins de la

que, grle, etc.

rubrique maigreur?

Assurment non, ce

sement; seulement,

ne doivent pas figurer que

ils

admettre, au moins thoriquement,


idologique, les mots,

un appauvriset

l,

il

faut

dans un dictionnaire

que,

en gnral

et

serait

les

d'expression, se

faits

placent sous autant de rubriques qu'ils ont de caractres dominants.

ne dcoule aucun dsavantage de ces rptitions

11

et

de cette diffusion; d'abord chaque mot n'occupe que peu de


place, puisqu'il n'est

accompagn d'aucune

une

ide plus exacte de ce qu'est

ment

un mot:

le

peut de

vois, et l'on

notions

la sorte tablir

sans

apparentes,

de

point

Pour

d'associations qui rayonnent en sens divers.

de s'garer dans cette multiplicit, on a

les

d'aucun

dfinition,

Ensuite ces rptitions donnent

contexte, d'aucune traduction.

rallie-

viter

ressource des ren-

la

aisment des ponts entre

pour

cela

Ce

confondre.

les

un compromis
qu'il reflte mieux

procd de raccordement peut passer pour

un

trompe-l'il

vie de l'esprit

vocabulaire.

pour

je crois,

contribue

et

D'ailleurs,

il

ma

faut viter l'abus, et

des ides,

traces par le

bon sens

et le got.

n'est pratique

que
D.

147.

soient

si

l'usage
utilit

1)

d'autres

Une

n'y

entreprise de ce genre

des

dictionnaires

est regrettable

que

idologiques

dans

les dictionnaires existants

mais cela se comprend en une certaine

employs

qu'on

pourrait

se

c'est

rendre compte de leur

ncessit de les perfectionner, et leurs dfauts


fasse usage!

place dans l'enseignement des langues;

mettre entre

dans
celles

mesure.

tourne vraiment dans un cercle vicieux:

la

a,

que

Ou
de

la

Applications pratiques.

empchent justement qu'on en


les

il

limites

pt'u

seulement
et

elle est

Utilisation

renseignement.
mesure.

si

et

donner une ide plus vraie du

de l'association

la voie

part,

les

mains des

lves,

ils

si

Ils

ont pourtant leur

les matres hsitent

ont au moins avantage

s'en servir pour composer des exercices dont

on a essay de donner

135

Identification des faits d'expression.

ide dans

une

depuis

exercices,

les

livre

le

d'application;

mthode suivre

cations sur la

et

on y trouvera des

l'identification

ici

jusqu'

isols

suivis.

Mais

le sujet

quelques remarques sur

expriences auxquelles on peut se livrer dans- ce domaine,

les
et

important que nous ajoutons

mots

de

l'explication et la transcription de textes


est si

indi-

sur la manire de graduer

sur l'esprit qu'il convient d'y apporter.


148.

Exerciees sur la pluralit des moyens d'exprespar la consultation des dictionnaires idologiques

C'est

sion.

qu'on acquiert

mieux ce sens de

le

la pluralit

des

moyens

a t question aux llOss. On peut y


arriver par un ensemble d'exercices qui forment une suite nad'expression dont

turelle

il

aux observations du 115. Nous en donnons

ques spcimens;

il

s'agit d'expriences

tions, aussi a-t-on besoin

quel-

une langue trangre.

part d'une ide fondamentale, qu'on essaye d'exprimer

de plusieurs manires avec

l'aide

Ilfaut s'attaquer d'abord des


tout

ici

non plus d'observa-

du contrle d'une personne comp-

tente, si l'exprience porte sur

On

et

du dictionnaire idologique.

ides

extrmement simples

(p. ex. vouloir, obir, etc.), tout

fait isoles

et

en se repr-

sentant chaque exprience (ceci est trs important) des situations absolument concrtes et

si

possible vcues; plus tard,

on

pourra passer des ides plus dhcates, pour arriver enfin


la

paraphrase

de

penses,

de jugements,

bref,

d'noncs o

deux ou plusieurs notions fondamentales se trouvent impliques


dans

l'une

Taine

l'autre

cit

ou

opposes

(comme

dans l'exemple de

115).

Exemple de paraphrase d'une ide simple. J'imam'amne dire quelqu'un,


pour une raison ou une autre: Je ne veux pas voas obir!
et je m'applique varier un seul mot: obir. La rubrique 743
149.

gine une situation trs nette, qui

de Robertson

me

fournit les variantes

lont de, se soumettre , se conformer

un ordre
se laisser
c.

(ici

suivantes:

aux ordres

faire la vode,

excuter

renvoi 729), cder (renvoi 725), s'incliner,

mener,

d. dsobir,

etc.,

etc.;

sans compter la rubrique oppose,

n" 742; on sait que les contraires fournissent

autant de ressources que les rubriques auxquelles

ils

font pen-

Deuxime

136

Partie.

dant; de la sorte on dispose de: dsobir, s'insurger, se rebiffer,


rechigner, ngliger les ordres de, n^en tenir aucun cmnpte,

pour

etc.;

expressions,

ces

utiliser

pense affirmativement

non plus ngativement.

et

plus alors qu' faire de courtes


phrases,

et ces

recueillies,

etc.,

d'noncer

suffit

il

phrases avec

Il

la

ne reste

expressions

les

on s'ingniera leur donner des

formes aussi varies que possible.

Paraphrase de deux ides juxtaposes.

150.

propos du langage figur (IV^

une forme

essentiels, et 2) sous

opposition

(par

Ces ides sont

difficiles

pour

varier

les

aux

1)

manire

perues

la

fois

comprendre.

faire

l'aide

du

montr, expli-

prcise et minutieuse, circonstancie; une image

qui dcrit, qUi fait

le

et dessille les objets,


les traits

faire

confusment).

aux variantes suivantes: Une image d-

qu, dessin, j'arrive


taille,

fait

au premier abord; je cherche

saisir

dictionnaire de Schfer, sous les rubriques

seul

sera

que certaines

avec tous leurs dtails

concrte, de

images

mieux

les

cela

partie, append.),

images se prsentent notre esprit

tableau

comme

Je veux expliquer,

plter l'une l'autre.

un

Voici

suivent de manire se com-

cas plus dlicat: deux ides se

tour d'une ide en V voquant


les

voir

fait

dans leur

qui montre

ralit

concrte;

ne sont pas seulement indiqus vaguement, mais

contours sont nettement tracs,

le

les

dessin est pouss dans Vex-

cution; tout V essentiel de la ralit se trouve fidlement reprolecteur a plus voir qu' deviner, car tous les

duit;

le

sont

fortement accuss

semble

se dploie et se droule

expos

la

151.

mis sous

vue,

lement estompe,

la

les

est visible,

elle

persvrance*

l'ide

604

solidit, nergie;

tenir

pour

devant

yeux;

tout

l'image

pas seu-

elle

bon, persvrer,

du

n'est

clate,

Soit

etc.,

est

etc.

exprimer

premier travail con-

le

utilisables

fournit: persvrance,

battu, avoir

1-solu, inbranlable,

l'en-

l'imagination,

tangible,

Nous savons que

tenir

ti'aits

dans Vombre;

gnrale qu'on arrive tout avec

siste recueillir les expression.s

Robertson

tenu

Paraphrases d^ides complexes.

de plusieurs manires

de

et rien n'est

pour

les

variantes.

opinitret,

tre

caractre, aller contre vent et

tenace, persvrant

tnacit,

ferme, ne pas se

mare;

de pied ferme, cote

137

Identification des faits d'expression.

sans compter les contraires (n" 605):

cote;

ijue

balancer,

mollesse, inconstance;

dans V esprit,

etc.

changeant,

flotter,

fluctuation,

n'avoir point de suite

variable,

versatile,

Rouaix

etc.

nous donne en outre: acharnement; voidoir fermement, ne pas


en dtnordre, avoir la ferme volont de; tout prix, mordicus.

On

une

dresse

dans arriver

simple d' achvement


avantage,

victoire,

de

et

vainqiceur,

bien, atteindre son

irrospbre, etc.

semblable pour

liste

exprime

russite;

succs,

russir,

faire sen chemin, percer, etc.

but,

l'ide

Roberfson n 731:

succs).

heureusement, avec succs,

notion contenue

la

contexte indique que ce verbe

(le

etc.

voir

aussi

Rouaix fournit en outre: heureuse

contraires (n 732).

aller

heureux,

les

issue,

heureuse tournure, couronnement, gain de cause; arriver ses


arriver bout,

fins,

Quel

etc.

maintenant

est

le

moyen

le plus

pratique de

trouver au milieu de tous ces matriaux et d'en


leur parti?

C'est,

mon

de

avis,

une seule de

choisir

expressions, et de chercher, dans le reste de la

complter de plusieurs manires.

la

commence une

phrase, p. ex.:

que

se re-

tirer le meil-

de

liste,

ces

quoi

Ainsi, avec tre ferme, je

Quand on

ferme dans sa

est

cherche complter en y introduisant


successivement atteindre son but, triompher, succs, etc. p. ex.
rsolution-...,

je

les

on

atteint infailliblement

on

obstacles,

son but,

du succs,

est sr

on triomphe de tous

etc.

L'accouplement

La persvrance

de

un
gage de succs. Ou bien, ce qui est plus simple encore, on
prend une des expressions pour point de dpart, et Ton se
laisse aller son inspiration; de la sorte, on tombe souvent

persvrance

sur

tournures

des

encore

et succs

peut donner:

qui

quelques-unes

on ne se

tient

ne figurent pas dans


de

pour

pas

Qui va contre vent

et

volont persvrante

mne
On

victoire est

vous

ces

ralisations

battu,

les

listes.

est

Voici

Quand

libres:

on risque moins de

l'tre;

mare, arrive toujours au port; Une


tout

Luttez de pied

ferme, la

peut toujours ce qu'on veut ferme-

ment.
L'essentiel est d'arriver, dans

complte de

l'ide,

chaque

cas,

une

ralisation

de donner une forme dfinie la pense

Deuxime

138

exprime,

Partie.

par des phrases vritablement construites du

et cela

commencement la fin; pas d' peu prs!


Que ce dballage d'expressions synonymes
tomber dans
tout

le

pour point de dpart que des ides d-

l'exercice n'a

si

pourvues

pour

Mais d'abord, l'exercice ne devient fruc-

d'intrt.

tueux que

s'il

des

nous

explications,

avons

En

dpend de

outre, tout

recherche.

S'il

l'esprit

or,

analys des

grande simpli-

ides peu intressantes en raison de leur trop


cit.

nom;

est appliqu des ides dignes de ce

clart

la

risque de faire

verbiage creux, cela n'est pas contestable, sur-

qu'on apporte cette

d'un exercice pratique de style (on

s'agit

sait

que ce n'est pas ce que nous cherchons), l'accumulation de ces


matriaux devra tre suivie d'un choix
tout ce qui

chose est encore plus simple:

la

en matire de

car,

sur un

repose

excellent

choix.

Si

qu'une

pour nous

au
tra-

matriaux ne sont

ces

comparer

de

occasion

style,

c'est

de ce

l'observation stylistique qui doit bnficier

contraire
vail,

est

de

et

distinguer.

Cette revue des richesses de la langue prpare l'examen des


diffrences et des caractres propres.

Avantages

152.

d'identification

des

pour

expose

une

ont

mthode

la

consultation

norme

importance

et

de traduction, par exemple de franais en

les exercices
et

La

traduction.
chapitre

ce

idologiques

dictionnaires

allemand

pour la
dans

Nous avons dvelopp nos

d'allemand en franais.

vues sur ce sujet dans notre Prcis de stylistique (Appendice),

donnes

mais

les

h tre

compares avec l'expos contenu dans

explications

faudrait

dentes.

Il

rsultats

qu'on

mais
il

peut

celte digression

s'agit

en

effet

de

pouvoir
obtenir

insister

par

sur

l'emploi

nous entranerait trop


toute

gagneront

place

cette

les

la

de

pages prc-

des

prcision
ces

procds,

loin de notre sujet;

une mthode de traduction;

je la

pratique depuis plusieurs annes au Sminaire de franais

derne de r Universit de Genve;

absolument concrte;

mais

elle

elle est

tard.

un

ouvrage

spcial,

qui

mo-

ralit

demanderait tre dmontre

systmatiquement, textes en mains;

dans

pour moi une

cela

verra

ne peut se

peut-tre

le

faire

jour

que
plus

139

Identification des faits d'expression.

Rsum.

153.

des

un

autre

L'identification

langage n'est pour nous

de

faits

Ces

travail.

deux

et

prparation

en

permettant

la

oprations,

comparaison constante de n'importe quel


le

classement

le

qu'une

de langage avec

fait

terme identificateur d'une notion simple, conduisent naturel-

lement

faire

Le

1)

fait

deux sortes d'observations:


de langage tudi arrive tre dfini; car la

dfinition tablit et
tuels,

qui sparent

dtermine
le

terme

caractres

les

objectifs,

du

particulier

terme

intellec-

gnrique.

Nous comprenons mieux ds lors pourquoi la dfinition nous


paraissait devoir suivre et non prcder l'identification (110).
2) Le fait de langage peut tre dtermin dans ses caractres affectifs,

c.

d.

dans sa nature

stylistique;

dentification tant, par essence, logique

comparaison

fait

clater,

dans

prsence ou l'absence d'lments


cas, elle

permet de dterminer

le

fait

le

et n'tant

terme

que

d'i-

cela, la

de langage observ, la

affectifs,

et,

l'intensit

dans

le

et la qualit

donc

premier
de ces

procd qui

caractres

affectifs.

conduit

plus directement l'observation des caractres stylis-

tiques.

le

L'identification

est

le

140

TROISIME PARTIE.

CARACTRES AFFECTIFS DES FAITS


D'EXPRESSION.
Chapitre

Fondements
Sommaire.

1.

rationnels de la synonymie.

La recherche

des

caractres,

soit

intellecUiela,

qu'une vaste tude de


synonymie, dans ie sens le plus large du terme. Cette tude ne
peut avoir d'autre fondement rationnel que l'identification. Critique
des mthodes traditionnelles fondes sur la forme des mots et sur
L'tymologie, appUque systmatiquement la synoleur origine.
nymie, n'est d'aucun secours pour dterminer les diffrences actuelles
soit

affectifs,

des

faits

d'expression

n'est

entre les mots.

En principe, la synonymie peut embrasser tous les faits de


langage unis par la communaut du sens fondamental, quelles que
soient leur forme extrieure et leur fonction grammaticale; mais il
est prfrable de commencer par l'tude des mots proprement dits,
et mme par celle des mots de mme catgorie {grammaticale.
Comment on tabUt une srie de synonymes: l'entourage permet de
dgager im terme d'identification, qui est le point de dpart et reste
Deux pierres de touche: 1. possibiht ou
centre de la srie.
non-possibiUt de substituer un terme un autre dans un contexte
donn; 2. possibilit ou non-possibiUt d'utiliser le contraire logique

le

ou tel terme.
Les caractres qui distinguent un fait de langage de ses synonymes sont multiples, mais il y a toujours prdominance d'un de
ses caractres distinctifs; seulement ce caractre dominant peut
Ces caractres dominants peuvent
varier de contexte contexte.
tre ramens des catgories gnrales qui correspondent aux catgories formelles de la pense et du sentiment, ce qui permet de
Ces
concevoir l'existence d'un systme des valeurs expressives.
catgories indiquent la mthode suivre dans l'tude des synonymes.
de

tel

141

Caractres affectifs des faits d'expression.

154. Principes

fondamentaux de l'tude des synonymes.

Les

dveloppements consacrs plus haut l'identification des

faits

de langage nous amnent

comparaison

la

nous

conclusion que toutes les

la

mme

expressions rductibles une

notion logique se prtent

sont par consquent synonymes. Mais

et

mme

une

notion logique peuvent tre

comme

considrs

synonymes. L'acception usuelle du terme synonyme


tre la fois largie et prcise

il

de langage rductibles

faut aller plus loin: seuls les faits

donc

doit

en ce sens que l'tude des synonymes n'envi-

1) Elargie,

sage pas sparment les mots appartenant chaque catgorie

grammaticale

pression

ou

partie

ou

(directs

d'une ide simple

haut

comment

dans

verbes,

indirects)

la

peut

verbale avoir

tre
le

adjec-

les faits d'ex-

peuvent tre compars au

nom

commune tous. Le procd dcrit plus


le nom d'quivalence en contexte a montr
pratique

= Celui

propritaire
lgitime

(noms,

discours

comparaison de termes diffrents dans

cette

ralise

se

et

sous

130)

du

mais que, au moins en principe, tous

etc.),

tifs,

comparez

p.

ex.

qui a le droit de possder,

comme synonyme

considr

droit de, ou

mme du

la

forme

Le Ugiiime

de

l'adjectif

la locution

substantif droit.

2) Prcise, en ce sens qu'on n'a le droit de comparer entre

eux que

les faits

de langage rellement rductibles une unit

logique, l'exclusion de tout autre procd de comparaison.

Pris dans toute son extension, le premier principe revient


considrer
libles

comme synonymes

tous les

faits

selon le plan idal tabli

143

145;

le

contraire, qu'on est tent de considrer tort

des

faits

suivant
la

de

langage

certaines

qui

ne

le

sont

second montre, au

comme synonymes

qu'en

apparence,

mthodes traditionnelles fondes en

en

partie sur

forme extrieure des mots, en partie sur leur origine historique.


Si

ces

donc une mthode semble se dduire du premier de


le second appelle une critique des mthodes

principes,

existantes; c'est par l que nous

ici

de langage suscep-

de ligurer dans une rubrique de dictionnaire idologique,

commencerons.

155. L'tude des synonymes et Ptymologie. On retrouve


les deux ennemis jurs de toute recherche sur la valeur

Troisime Partie.

142
expressive des

faits

de langage

tymologique

l'instinct

et l'en-

seignement traditionnel.

On

a pris l'habitude d'expliquer les diffrences

miques par des indices

de

tirs

forme

la

et

synony-

de l'origine des

mots. L'abb Girard s'levait dj contre cette tendance

gure t cout. Nous ne rpterons pas ce qui a

de

premire partie de ce

la

une

de plus,

fois

a)

il

n'a

l'objet

nous en rsumons seulement,

trompeurs.

Ls donnes fournies par Vtymologie proprement

remonte

qui

Les indices fournis spontanment par V instinct tymo-

logiqtte sont

b)

livre

substance

la

fait

dite,

des mots, sont ou inutiles ou dange-

l'origine

reuses.
c)

La smantique,

qui tudie les

faits

de langage au point

de vue de l'volution des sens, est un correctif de l'tymologie,

mais

elle

n'est

gure compatible avec la mthode styhstique,


disloquer le systme expressif d'un tat

parce qu'elle tend

de langage donn;

or

valeur expressive d'un

de ce systme est la seule

en

convaincu

fait

de langage.

hors de propos d'insister

serait

Il

l'existence

qui permette d'expliquer, par son milieu naturel, la

condition

lisant

si le

premire partie,

la

il

lecteur n'a pas t

ne

le

sera jamais.

Nous voudrions seulement montrer quelle casuistique on


est rduit quand on prtend expliquer par l'tymologie les
diffrences entre les synonymes.
En somme, on s'adresse
elle quand elle se trouve expliquer ces diffrences, et on se
garde d'y recourir quand elle ne les appuie pas ou les contredit
;

mais

le pire

des procds consiste accommoder, cuisiner

une tymologie pour


exemple qui montre

les

cette

besoins

de l'exphcation.

mthode l'uvre

et

Voici

un

sous ses divers

aspects.

156.
mologie.
la

srie

Malheur

Exemples d'explication des synonymes par Vtj-

Bourguignon,
malheur,
est

il

est

446, explique de la faon suivante


calamit,

donn sans tymologie, bien

et trs caractristique

mais

p.

accidetit,

catastrophe,
qu'il

{un peu comparable

en

ait

celle

dsastre.

une certaine
de dsastre)

probable que cette tymologie est juge inutile ou

143

Caractres affectifs des faits d'expression.

gnante; passons. *Acciietit (du latin accidere arriver) se

dit

pu

s'y

simplement qu'un accident

est

malheur qui

d'un

attendre

nous

(l'tymologie

une chose qui arrive


Le revers (du

inopinment

arrive

et

dit

non pas

sans qu'on

qu'elle arrive inopinment),

retourn) est un accident

latin reversus

change une situation bonne ou mauvaise. La


leurs inexacte; mais

comment

se

fait-il

que ce terme

soit si diffrent

En

catastrophe (du grec catastrephein retourner)

est

signifie

La
effet
un vne-

considrable, qui renverse, change, bouleverse

de fond en comble

de dsastre?

qui

dfinition est d'ail-

de catastrophe, qui a une origine semblable?

ment important,

ait

l'tat

Dsastre

Que

prcdent.
prfixe

(du

dire de l'tymologie

ngatif ds- et de astre),

proprement une grande infortune, un grand malheur

caus, suivant les superstitions astrologiques, par l'influence des

du

astres, c. d.

rable.

prononant

en

11 suffit

de

mme
Pour

et,

par extension, un malheur irrpa-

mot dsastre

le

vient propos

extension

du

destin,

Qui au monde pense encore l'influence des astres


voiler

comme

Aussi, voyez

de

l'absurdit

hvre pour faire cent autres constatations

feuilleter le

genre.
se convaincre de l'inutiht de ces rapprochements,

des familles

tymologiques ( 45

Soient

le substantif

mune

est

vidente,

l'autre;

mais

amour
il

en

*aimer une femme,


c'est
le

de Y amiti;

et le

deviendra-t-il

ralit,

c'est

tymologique

cl des verbes

calmer
:

fortiori.

leur origine

les

extension

bonne chre?

com-

expliquer l'un
diffrente:

est

C'est tout

Ceci pos, quoi


entre

amour

et

la distiDCtion dlicate entre

synonymique entre calme


des coliers

leur

Supposons encore qu'on

affection, etc.?

raisonner a

de V amour, mais ^aimer un ami,

et <i-aiyner la

pour

et

semble qu'on puisse

got de la bonne chre.

rapprochement

s.)

verbe aimer

on

membres

n'a qu' se rappeler le dsaccord qui existe entre les

par

par

l'explication.

Non

Restez tranquilles!-, mais

il

au plus

servir

aimer,

et

l,e

que

ammir, tendresse,

ait tabli la

et tranquille; croit-on,

et tranquilliser?

peut

par

diffrence

l,

tenir la

pas; on peut dire


serait

absurde de

leur dire: *TranquUlisez-vous!*; tranquille exprime l'ide fon-

damentale de repos ou d'immobilit; tranquilliser

est

un verbe

144

Troisime Partie.

causatif se rattachant la notion de confiance, oppose celle

On

de crainte.

presque sans aucune distinction, qu'une

dit,

tche est aise ou qu'elle est facile; mais,

de

la

on ne

d'une tche,

facilit

l'on peut parler

si

V aisance d'une

pas

dit

Retourner dans un pays, ce n'est pas

tche.

que d'y revenir,

et pourtant, celui

Mener

y est de retour.

mme

la

conduire se distinguent par des

et

nuances prcises, mais ces distinctions ne sont pas


sparent meneur et candticteiir.
tiples;
elle

une tude que

c'est

ennuiera pas

les

r.e

Conclusion

ressantes.

recommande aux chercheurs;

je

et leur

mnagera des surprises


les

de

pour

l'tymologie

il

mme

mots d'une

peuvent prsenter, dans leur emploi actuel, de


de sens ou d'extension,

celles qui

Les cas semblables sont mul-

puisque

chose

qui ^revient dans sa patrie

telles

int-

famille

divergences

moins de lumire
synonymique de familles

faut attendre encore

distinction

la

diffrentes.
Il

vaut donc mieux l'avouer

l'tymologie

pratique pour l'tude des synonymes


il

s'agit

d'une langue trangre.

maternelle,

au

appel

cet

mais

( 72);

l aussi,

On

sans valeur

surtout

quand

que, dans la langue

sait

un

pass joue

le profit

est

ajoutons

rle

conservateur

attribu l'tymologie est bien

plus illusoire qu'on ne le croit.

I/tude des synonymes et la phrasologie.

167.
phrasologie

nymie,

est,

et c'est
le

pendant

dans

pied les

ces

synonymes dans leur emploi ind-

l'ide

chose extrmement

belle,

un

est

d'une

miracle;

miracle,

de

le

premier

beaut,

une merveille

est

le

une

une chose au-dessus des

Mais cette dfinition n'est pas valable pour

l'expression faire merveille (p. ex. ce


d.

et

fondamentale

ide de force surnaturelle

forces humaines.

c.

La

perptuel avec la syno-

conflit

synonymes merveille

mots renferme

second une

en

groupements phrasologiques.

les

Soit le couple de

de

aussi,

encore une faute de mthode frquente que de

mme

mettre sur
et

elle

grande

efficacit),

remde

fait merveille-,

o merveille participe

du sens de miracle; il s'agit d'une locution toute faite,


o merveille a conserv une acception ancienne, perdue dans
l'usage actuel et indpendant du mot.
plutt

145

Caractres affectifs des faits d'expression.

Soient encore les deux synonymes droit et justice;

ce qui est d qn, la justice, c'est le respect

c'est

d'autrui

c.

comme

droit

faire drait une rclamation

en tenir compte), rendre justice qn

d.

du

caractre propre chacun de ces mots est

le

dans des locutions

effac

mais

le droit,

natre ses qualits),

qn

faire justice

(c.

(c.

recon-

d.

juger en sa

d.

faveur), se faire justice soi-mme (se punir soi-mme), etc.;

en

tout

drit

informations

cas, les

tires

que

C'est

cation.

groupes

les

indpendant de leurs lments;

comme

identifier

les

du sens fondamental de

de justice sont une complication plutt qu'une expli-

et

faut,

termes

des

ont un sens

phrasologiques
il

avaut toute autre chose,

isols

et

chercher des

leur

synonymes d'aprs leur ide fondamentale, et non d'aprs celle


de tel ou tel mot qui s'y trouve renferm un remde qui *fait
;

meri-eille*

mot implique une ide


de puissance; ^faire droit une rclama-

un remde

est

gnrale de force active,

efficace-: le

tion, c'est accorder et excuter ce

qn,

tice

justice, c'est se

cofulamner

punir,

et se

de

et ainsi

y a donc une faute de mthode ordonner

Il

synonymes comme

de

qu'un autre rclame; rendre jus-

^reconnatre et affirmer ses qualits; se faire

c'est

(Bourguignon,

suit

pai-ce

549),

p.

raison,

rparation,

que

premier

le

suite.

une

srie

satisfaction

terme, en tant

que mot indpendant, ne renferme pas une notion comparable


celle des deux autres, sinon dans des locutions toutes

comme
isol,

<i-demander

Soient les synonymes

un terme courant,
est

il

30

mmge

donc susceptible de produire un

et index).

Que

Nuage

et nue.

nul; nue appartient

d'effet

la

effet

langue

par vocation

p.

les

groupes phrasologiques dont ces mots font partie?

dans

nuagesT>

les

que

cette expression est familire et

(un

peu

comme

est

sans

il

est

vrai,

de

rvasser),

mme

On

dit

pour rver sans objet dtermin,

voici

effet;

est

litt-

vaut cette distinction stylistique pour

(cf.

tre

faites,

comme mot

n'en est pas autrement des nuances affectives attaches

aux locutions.

raire,

qn d'une insulte

n'a nullement ce sens.

il

Il

raison

alors

que nuage,

livr

pour nue: porter qn aux

une expression

littraire

Bail y, Trait de stylistique franaise.

et

lgrement pjorative

pour

faire

lui-mme,
nues-

est,

de grands
10

Troisime Partie.

146
loges de qn

Ainsi

mais tomber des

extrmement

pfait est

y a, en synonymie,

il

que

pour

nues-,

qui signifie tre stu-

familier.

un

vritable travail d'puration

devienne ratioimelle,

tude

faire;

1)

renoncer expliquer systmatiquement les diffrences de sens

cette

il

faut

par l'histoire de la langue, 2) distinguer nettement entre l'emploi

indpendant des mots

3) grouper

leur emploi en locutions, enfin

et

synonymes sur la base unique de la


au nom d'une seule mthode fondamentale,

les expressions

communaut

d'ide,

l'identification.

Mthode idale pour

168.

Ramene
liers

des

l'tude

synonymes.

des

l'identification, la recherche des caractres particu-

d'expression nous met en prsence de deux pro-

faits

cds extrmes, mais en parfaite harmonie l'un avec l'autre et


tous deux susceptibles d'applications pratiques

nous

rappe-

les

lons brivement:

D'une

1)

part,

Fidentification

comparaison deux termes

un

a) tirer

fait

dtermins;
c) le

b)

en

proprement
tout se

effet,

la

intellectuel

sement

et

fixs

notion

la

au terme

simple

la

affectif.

Cet ensemble

par nos

dveloppements

de ce

)a faon

au double point de vue

de

rigoureu-

procds,

antrieurs,

qu'un nouveau

fois

grand

le
fait

d'ex-

l'horizon de l'observateur est limit au del

est admissible

qui

de

diffrence qui spare l'expression

d'identification, et cela

pression est tudi

exprime;

qu'il

cette notion

d'identification); d) caractriser

dsavantage de se rpter chaque

l'observation

chercher

plus prcise

du terme

la

ceci

d'un contexte et d'une situation

la plus simple (c. d.

tudie

limite

d'expression

comparer au terme qui exprime

de la faon

dite

rsume

gagne en

dans

la pratique;

prcision

et

mais que, par

l,

en valeur, cela n'est pas

douteux.
2) D'autre part, la classification des faits

ticulirement leur groupement selon

143

145
faits

de langage

et par-

plan idal propos aux

nous suggrent une procdure exactement oppose

la prcdente; en
tous les

le

effet,

nous avons vu que, thoriquement,

de langage rductibles une

mme

notion sont

comparables entre eux, en dehoi's de toute considration

atta-

147

Caractres affectifs des faits d'expression.

che leur forme extrieure; ainsi, toujours thoriquement, la


synonvmique a pour limites celles d'une rubrique de

srie

dictionnaire idologique, peu importe qu'il s'agisse de substantifs,

de verbes,

d'adjectifs,

peu importe

etc.,

mme

que

les

moyens

d'expression compars entre eux soient directs ou indirects.

La

159.

extrmes,

la

synonymique.

srie

Mais,

entre

deux

ces

mthode, au moins au dbut, doit chercher un

moyen terme,

et

le

elle

synonymes, pour autant

trouve dans l'tude traditionnelle des

qu'elle est compatible avec notre point

de vue. Or, cette mthode prsente deux diffrences avec notre


conception du dictionnaire idologique

aucune place aux moyens

indirects

ne

1) elle

fait

nous l'imitons en

d'abord
ceci,

au

dbut du moins, parce que l'tude de ces moyens d'expression


exige une observation beaucoup plus pntrante que celle des mots
et

des locutions

o Ton

est

il

est

rompu aux

bon d'en rserver

pour

l'tude

distinctions entre les

mots

2)

le

moment

mme

dans

ces limites plus restreintes, les dictionnaires de synonymes ne

comparent gure entre eux que

mots appartenant

les

la

mme

catgorie grammaticale; ainsi, dToit et justice sont bien tudis

mais on ne

ensemble,
lgitime,

bien

voit

pas

figurer ct d'eux Juste et

que tous ces mots expriment une

mme

ide

fondamentale. Nous nous affranchirons de cette conception trop


troite

au fur

tude;

le

mesure

et

lecteur s'en

loppements thoriques,
pratiques contenus

le

dans

la

nature des exercices

second volume.

Mais. proAisoire-

tiendrons la dfinition suivante de la

synonymique:

srie

Une
logiques

srie de 5>Tionymes est

mme

un ensemble

d'imits lexico-

(mots isols ou locutions composes) groupes par

communaut du sens

et

appartenant

une seule

toutes

subdivision de la rubrique idologique (voir

on pourra

Ainsi
substantifs

des

soit surtout

dans

ment, nous nous en

que nous avancerons dans notre

apercevra soit dans la forme des dve-

noms

faire

figurer

dans une

mme

la
et

l-43j.

srie des

comme enttement, tnacit, opinitret;


comme roeur, escroc, cambrioleur ; des verbes

abstraits

d'agent

comme avoir peur, craindre, apprhender ; des


tifs comme faire peur, terrifier, intimider, etc.,

verbes causaetc.

10

148

Troisime Partie.

Mme

dans ces limites restreintes, on ne

doit pas

oprer

sur des matriaux aussi abondants que ceux (|u'on trouve dans
dictionnaires

les

dans

prendre

car

nuances de

dtail;

il

est bien plus utile d'ap-

quels indices pratiques on peut reconnatre qu'une

synonymique

srie

on risquerait de se perdre

idologiques,

la foule des

logiquement constitue.

est

de

s'agit l

Il

principes dj connus; les renvois des paragraphes prcdents


le
il

prouveront; mais

en est nouvelle,

l'application

et d'ailleurs

choses qu'on ne saurait trop rpter.

est des

Le

Indices synouymiques tirs de l'entourage.

160.

principe fondamental de la connaissance des mots est l'habitude

de
II

dans l'atmosphre qui

les voir

des mots
poser

mais que

isols,

de la

est

greffer,

les

entoure

(II j)artie, cliap. 1).

synonymes ne peut

s'ensuit qu'une srie de

la seule

par

tre tablie sur

manire logique de

association

les

Bornons-nous

d'expression dtermin par son entourage.

com-

un

sur

d'ides,

fait

ici

l'observation du contexte et voyons quelles erreurs on s'expose

en

ngligeant.

le

Soit

le

verbe

veiller;

suggrer

au

moins

trois sries

.surveiller, etc.
etc.

ou bien

ou bien

veiller,

de tout contexte,

isol

de synonymes

veiller, rester debout, se priver

prendre soin,

etc.

pour

chaque groupe,

de

ainsi

dire,

ma

impersonnelle;

mme

et,

n'est pas vcue.

-Veillez

ce

(jtte

ne manque de rien. Immdiatement tout prend


points de repre abondent d'abord je constate que
;

premire

srie,

du verbe

veiller

on peut parler d'un verbe


apparat

immdiatement avec

acceptions releves plus haut.


point

mais

il

de

dpart

de la

permet aussi de

Ici,

peut-on dire,

srie

est,
vSoit

notre hte
vie et les
si,
il

dans

la

s'agit ici

que

d' attention, je

veiller

implique

troisime des

la
le

en modifiant

l'identifier,

contexte a fix
la dlimitation;

et l'identification

tour l'embryon de la srie synonymique.


le contexte,

veiller,

le

dans

ou ce que, distinction trs importante ( 94);

ensuite, veiller

le

noinuieil,

conception de ces mots

elle

maintenant une phrase comme:

de

Rien ne dtermine

choix de l'une ou de l'autre de ces associations,


l'intrieur

pourrait

il

veiller, tjarder,

la

En

effet,

est

son

sachant, par

notion simple de soin,

peux, en conservant toujours fidlement

le

sou-

Caractres affectifs des

du contexte

venir

sous

idologique

verbes

de contrle, consulter un dictionnaire

titre

rubrique,

cette

figureront p. ex.

dans

et,

me

aux locutions verbales,

et

149

d'expression.

faits

aux

l'alina rserv

composer une

ou

srie

avoir soin, prendre soin, prendre garde que ;

s'appliquer , voir ; prendre des prcautions pour que ; appli-

quer ses soins ce que,

synonymes,

quoi, dans la recherche des

prsent la mmoire, et

nous nous en doutions,

nous rencontrons
celles

du

les

et

un

On

chacun d'eux.
substitutions,

on ne

fera

possible,

ou

un

dtermine,

substitution

le

un

autre sans dfigurer

du langage,

le

sens

fait

gnral du

de langage peut

sens ni heurter de

cette substitution fait apparatre

particulier de

et le caractre

nombre de
mot au mot donn et

peut se borner au dbut un petit

mme
Il

un

substituer

seul

que lorsqu'elle sera manifestement

va souvent (frquemment)

s'imagine (se figure) qu'il est un grand


jours au dbut,

mme sans que

les rejetons selon qu'elles

texte donn,

cette opration

p. ex.

devine pour-

que nous substituons ces expressions

parent qui unit ces mots

la

On

contexte doit rester

choix ou l'limination des mots que

acceptons ou

contexte. Si donc, dans

substituer

il

le

remplacer sans altrer

les

front la correction

comment

le

c'est

nous

texte;

peuvent ou non

se

etc.

etc.,

Indices tirs des substitutions.

161.

homme,

la ville
etc.,

il

tou-

et,

est prfrable d'insister sur la possibilit

il

beaucoup plus que sur

de

les diffrences entre les

mots

On

peut

compars.
162.

Indices

souvent mesurer

la

facilit

contraire

127

ss.);

ce

contraires logiques.

mots

des

procd,

synonymique

d'un rapprochement

moins grande avec

plus ou

du ou

des

tirs

la justesse

choisis

qui

n'est

laquelle on

trouve le

comme synonymes

(voir

toujours apphcable, a

pas

l'avantage de donner des indices trs dmonstratifs.


Soit le contexte

Un

enfant sage^y

supposons qu'on

blisse la srie sage, sens, raisonnable, judicieux;


traire
et

de Un enfant sage est

nous voil bien

Retournons

homme

loin

les

de

enfant sot,

srie

c.

le

ta-

con-

d. dsobissant,

propose tout l'heure.

et

imaginons

va-t-on

construire

termes,

n'est point sot*

Un

la

mais

le

contexte

une

srie

Cet

comme

Troisime Partie.

150

sot, dsobissant, indocile?

ment combien
se

ce

au mot du texte; mais

substituer

encore mieux;

homme

cet

si

spirituel,

intelligent,

Le contexte nous montre

avis,

le

etc.

sot

de sens homonymiques de sage


traires

nous

les ont

fait

tre d'autres procds

La

de l'observation sont,
ces cas,

s'agissait

il

de sot ( 50), et

mieux que ne

voir

l'auraient

les confait

peut-

129).

(cf.

synonymique

srie

et

donc?

donc synonyme de

est

Dans tous

plus nettement traces.

l,

montre

contraire le

n'est point sot, qu'est-il

inintelligent, bte, imbcile, et les limites

par

suffisam-

absurde: aucun de ces mots ne peut

serait

suppose tablie;

est

le

champ

est

ouvert l'observation des diffrences et des caractres spciaux

comment

se guider dans la complexit des nuances de dtail?

Par un mode

Caractre dominant et variable.

163.

d'exposition qu'il est impossible d'viter, les

manuels de syno-

nymie prsentent

synonymes d'une

les distinctions

entre

faon globale et uniforme, soit par

de

les

brves

dfinitions, soit

par des descriptions plus ou moins tendues,

le tout

appuy

d'un nombre forcment restreint d'exemples.

Ce procd donne

une ide errone de l'essence des

synonymiques;

diffrences

le

jeu capricieux des analogies et des contrastes se prsente tout

autrement dans
distinctifs

dans

la

contexte,

la

ralit.

numrs dans

Sans

tous

les

caractres

l'tat latent

conscience; mais, dans chaque situation et pour chaque

un

de langage

fait

ne peut montrer l'ensemble de

apparat chaque fois avec l'un d'entre eux au

ses caractres

premier plan,

et celui-ci relgue

l'ombre.

doute,

les dictionnaires existent

il

Or l'entourage peut

provisoirement les autres dans


seul

montrer quel

est

le trait

fondamental mis en vidence.

compte de cette complexit d'une faon


deviendrait peu prs impossynonymes
absolue, l'tude des
d'une tendance, non d'une
heureusement,
fort
sible; il s'agit,
S'il

tenir

fallait

qui

en dcoule au point de vue mthodique n'est pas

loi;

ce

une

rgle, c'est

suivre, surtout

une

direction gnrale;

est

bonne

Pour que

celles-ci

mais

au dbut des observations.

elle

151

Caractres affectifs des faits d'expression.

soient ds l'abord disciplines et ne s'garent pas la recherche

de l'accidentel et de l'accessoire,

il

faut s'appliquer,

dans chaque

cas et pour chaque couple d'expressions envisag, dgager une

que

seule diffrence, celle

sret

d'allure,

empirique,

ne

qu'elles paraissent tre, se

leur

ceux-ci,

mentales
Ceci

demande

de nos penses

formes fonda-

tre prcis.

donc que ces caractres dominants


graphe prcdent nous a

nombre de

les

de nos sentiments.

et

Nous prtendons

Les catgories de diffrences.

164.

diverses

et

ramnent des types fondamentaux;

tour, ne sont que les reflets des

constantes

et

et naturel

compliques

quelque

une .grande

au point de vue

un principe gnral

sur

synonymiques,

diffrences

l'tude

se justifie pas seulement

s'appuie

il

contexte font clater

la situation et le

Ce procd, qui donne

manifestement.

fait

et

variables que le para-

un

connatre se ramnent

certain

types de catgories, et que ces diffrences catgo-

riques correspondent elles-mmes des catgories formelles de

notre esprit, aux aspects sous lesquels nous

de par notre nature, percevoir


tt

il

des

s'agit

lments

sentir

et

de

constitutifs

tendances constantes, de ses besoins

sommes
notre

tre,

et des limites qu'il

franchir; tantt ce sont les conditions imposes par la


cation

par

le

forme de tendances expressives,

la

synonymie,

la

le sens.

forme de diffrences entre

les

Tande ses

ne peut

communi-

Ces tendances

des penses et par la vie en socit.

psychologiques et sociales se refltent dans

prennent

destins,

les choses.

langage, o elles

en matire de

et,

expressions parentes

Dcrire en dtail ces tendances est chose impos-

sible; caractriser les plus importantes, ce serait

tout ce qui va suivre

anticiper sur

contentons-nous de deux exemples, l'un

gnral, l'autre plus spcial, d'o nous tirerons

une conclusion

gnrale.

165.

Premier exemple:

la dominante affective.

dance autour

dominante intellectuelle et

de laquelle pivote toute l'tude du langage au

point de vue stylistique.


et

la,

Notre introduction a marqu une ten-

V motion; par

elle

Notre pense

oscille entre la

perception

nous comprenons ou nous sentons;

souvent nous avons la

fois

Vide et

le

le

plus

sentiment des choses

152

Troisime Partie.

penses en proportions infiniment variables,

on peut

tantt le

sentiment qui

vers l'un

ou

compltement;
tuelle

au

elle

de

langage

arrive

ou non

mme

pense, on ne peut pas

que

est certain

que

le

chaque

que

cas, le

concevoir

srs d'avoir caractris


qui

l'expression

ralisation

manifestations

intellec-

demande
langage

le

contenu de

la

mais, pratiquement,

mmes dominantes

Donc nous
une tendance fondamentale de

correspond une catgorie de

beau ne pas tre absolue,

de mthode;

indication

fait

dans sa raison

saisi

fois

j'ai

ds lors

de langage donn

ait,

suis

je

et

affective,

cette question trs

simple

Tel

pense; sa

la

suffit

que ses

d'tre, fournit

Le
une

droit de m'attendre

le

au moins au point de vue

de l'observation pratique, une dominante

dominante

nous

il

relles et concordantes.

observables soient

phnomne, une
ce qu'un

pense, qui

un jeu d'expressions

lui

langage reflte les

le

atteindre

les

qui s'observent dans la vie de l'esprit.

celles

gommes

la

d'orientation

dans

raliser,

jamais

une dominante

de

exige

diffrence

la

pense est oriente

la

Mais

affective.

reflter,

la

ton;

le

pour

V intelligence,

c'est tantt

ples, sans

selon les cas,

a,

ou une dominante

correspondant

il

donne

de ces

l'autre

que

dire

est vrai; mais,

il

l'observation pratique,

autoris
fait

ou une

intellectuelle

me

poser toujours

langage

de

exprime-t-il

surtout une ide ou surtout un sentiment?


Voici
la notion de yaleur.
166. Second exemple
maintenant un cas plus spcial. Notre pense (et c'est une
:

des causes de son incurable impuissance)

ment aux moindres perceptions une


qu'un
moi,

obscur
notre

instinct

spontan-

surajoute

de valeur,

c.

d.

de conservation rapporte tout notre


notre bien-tre.

vie,

ide

Le premier

rsultat de

que nos perceptions s'accompagnent de sentiments de plaisir ou de dplaisir ; les choses nous affectent
agrablement ou dsagrablement; elles se divisent en choses
cette infirmit est

dont nous jouissons


l'instinct

et

en choses dont nous souffrons.

de conservation coute mieux l'intelligence,

impressions selon la formule de


maurais-^
placer

en

enfin,

dehors

quand
du

l'utile:

Tinstinct

moi

les

il

Quand
trie les

Ceci est bon, ceci est

de conservation imagine de

normes du jugement

d'utilit

153

Caractres affectifs des faits d'expression.

de morale ou dogmes religieux),

(principes

mule plus haute

en

pourrait-il

ne pas se

est ainsi; sans doute,

mais

infinies,

Ceci

adopte une

il

bien,

est

ceci

for-

mah. Ce

est

notre nature, ncessaire notre conservation,

triage, inhrent

comment

dit

et

les

dans

reflter

nuances

et les

langage? Et

le

il

dgradations sont

tendance prdominante qui marque la pense

la

en marque aussi l'expression;

elle

nante

langage

expressive;

le

de

fait

une domi-

cre, l encore,

comme

apparat

qui

expression de cette double face de notre pense exprimera ou


bien essentiellement
dplaisir;

il

le

comme

a,

sentiment de

plaisir

ou bien

disent les grammairiens,

me

sions pjoratives, et d'autres mlioratives (qu'on


le

nologisme); ou bien

elles

celui

des

rendront essentiellement

du

expres-

pardonne
la

notion

Ceci est bien ou au contraire elles exprimeront qu'une chose


est

mal;

aura des expressions essentiellement laudatives

il

ou essentiellement

dprciatives. Allons-nous soutenir

que tous

de langage doivent porter cette marque-ci ou

les

faits

maintenant

marque-l, que tout est pris forcment en bonne ou en

cette

mauvaise part?
tendance

Il

existe,

serait

et

absurde de

qu'elle

soit

mme

ait

le

droit

prtendre; mais que la


exercer son

prte

dans une foule de

action, qu'elle se manifeste

qu'on

le

toujours

de dire que tous sont en puissance

d'expression pjorative ou mliorati^'e, voil ce


portait de faire

De

de langage,

faits

qu'il

concevoir non seulement un ensemble de tendances

expressives, mais

a qu'un pas;

une action rciproque de ces tendances,

c'est cette action

faits

une pure abstraction dans sa

manifestations partielles

et

n'y

de langage

forment dans notre conscience un systme expressif.


est

il

nous a donn,

rciproque qui

dj dans l'introduction ( 24), l'ide que les

tme

nous im-

comprendre.

totalit,

Ce

sys-

mais, par ses

est,

pour nous, une

catgories

synonymiques.

concordantes,

il

ralit concrte.

L'identification

167.

et

les

Peut-tre comprenons-nous mieux maintenant la vritable raison


d'tre de ce

un terme

que nous appelons

identificateur,

l'identification.

sinon celui

qui

Qu'est en

effci

exprime une pense

d'o l'on aurait limin, par la rflexion, toute manifestation de

Troisime Partie.

154

ou

l'une

se reprsenter

ou

ratif

inhrentes l'esprit

des tendances

l'autre

Peut-on

humain?

d'identification qui soit pjo-

un

produise

qui

laudatif,

un terme

effet

par

vocation

(par

exemple en donnant l'impression du langage familier ou de la


langue

mot

Peut-on imaginer, d'une faon gnrale, un

littraire)?

identificateur qui soit essentiellement

affectif?

Non,

et si

nous nous donnons tant de peine pour trouver chaque ide


une expression aussi neutre que possible, c'est que nous
voulons chercher quelle catgorie de pense correspond un
fait

en

tudi,

le

comparant un autre

qui ne rentre,

lui,

Ces catgories seront

les

fait

dans aucune de ces catgories.


Principe de mthode.

168.

points de repre de notre tude


classification,

d'entre

et

elles.

nous

Nous

entendu que dans

en

mme

allons

les

elles

passer

envisageons

seront notre principe de

en

revue quelques-unes

sparment, mais

la raUt elles coexistent,

et

il

est

que plusieurs

temps peuvent constituer des caractres dominants


du 18). La mthode se prsente donc nous

(voir l'exemple

sous la forme simplifie suivante


avoir

envisag

chaque

compar avec son terme

stuxessivement

sous

les

fait

de langage, aprs

d'identification,

aspects

doit

tre

formels dfinis plus

haut, jusqu' ce que l'examen fasse trouver celui ou ceux qui

donnent l'expression tudie son caractre dominant, lequel


devra tre ncessairement absent du terme d'identification.

Chapitre 2.

Caractres intellectuels et caractres affectifs


des faits de langage.

La comparaison d'un fait de langage avec son


Sommaire.
terme d'identification fait trouver un ou plusieurs caractres qui
sont tantt d'ordre intellectuel, tantt d'ordre affectif; les uns et les
autres ne donnent au fait de langage sa vritable physionomie que
oppos. La valeur affective
s'ils prdominent sur ceux de l'ordre
d'une expression est plus difiBcile saisir et dterminer que sa
valeur intellectuelle, parce qu'on en est impressionn sans qu'on
se laisse cependant reconnatre certains indices.
de quelques-uns de ces indices (valeur intellectuelle et
valeur affective d'un mme mot dans deux emplois diffrents; pr-

l'analyse;

elle

Description

155

Caractres affectifs des faits d'expression.

sence ou

en franais, place de
Valeur des dfinitions comme

logiques;

contraires

comparaison;

de

point

de

absence

variation de l'accent tonique).

l'adjectif,

des

utilisation

dictionnaires

caractres affectifs naturels

Distinction entre les

idologiques.
les

et

effets

par

vocation.

169. Les caractres iatellectaels et la stylistique.


Parmi les catgories formelles qui dterminent la comparaison
deux ou plusieurs

entre

caractriser,

valeur

c'est la prsence,

d'lments

et

les

du systme

affectifs

expressif,

La

est

apparue avec une

ne peut prtendre

en proportion variable, d'lments intellectuels

mouvements de

intrieure.

de langage et permettent de les

faits

une qui nous

laquelle aucune autre

gnrale

et

en

il

( 165);

comme

ils

de l'intelligence

oprations

les

la sensibilit

concourent la formation

se partagent toute notre vie

distinction entre ces

deux ordres de

donc toute notre tude ou, pour mieux

dire,

elle

faits

en

domine

est l'objet

et la raison d'tre.

n
l'tude

de rappeler

suffit

du contenu

gage organis

des

faits

d'expression dans le lan-

Mais alors pourquoi, dira-t-on, avoir tant


faits,

notamment dans

long chapitre consacr l'identification?

Sans doute, ce

insist
le

( 19).

notre dfinition de la stylistique

ici

affectif

n'tait

sur

l'aspect

qu'une introduction

trouve

tre

intellectuel

tendue;

trop

pour deux raisons

et

de ces

beaucoup de lecteurs
tait

elle

D'abord, nous l'avons vu ( 131 et 153)

d'un

fait

ct affectif

le

d'expression ne peut tre rellement saisi que par con-

traste avec

qui

l'ont peut-

cependant ncessaire, et

son contenu

domine toutes

intellectuel,

en vertu de cette

pas par la dtermination de ses caractres

relativit

Or, ce n'est

les valeurs expressives ( 24).


affectifs

qu'une ex-

pression peut tre tout d'abord dfinie; les seules distinctions qui
puissent fixer
fait

et classer les faits

de langage sont

dcouvrir une opration intellectuelle

le

trop complexe pour servir de point de dpart


dfinition tant le

d'un

fait

rsum

celles

que

sentiment est chose

l'analyse;

la

et l'abrg des caractres intellectuels

de langage, c'est par

elle seule

frences synonymiques est fonde sur

que l'tude des

une base

solide.

dif-

Troisime Partie.

156

mais

son

obstinment
lectuel

attache;

ou

qu'au

tudis

des

surtout,

et

dans

qu'ils

vue esthtique

de

qu'elle

Cependant une tude

que par

la

l'ide

procds purement intellectuels

que

grammaire d'une

et

ne doivent

reste inaccessible par les

que

part, qui n'est

la logique

scientifique des caractres affectifs

l,

on

le

applique au

il

y a

l'observation

du langage organis;

ce que nous appelons la stylistique.

sait,

raison

aspects

les

l'art

ont rsum jusqu'ici toute

(|ui

pour une discipline distincte

selon nous,

La seconde
sur

tre

abandonns

langage, et l'tude de l'expression littraire d'autre part,

or c'est

les

du langage; entre ces deux points de vue extrmes,

la science

purement

intel-

du langage qui n'est guide


demeure une tude incomplte; tout un

logique

domaine de l'expression Hnguistique

place,

reste

sont ou bien ngligeables, ou bien

d'crire.

la

est

compte que du ct

tient

de langage,

faits
faits

encore,

point

ne

elle

aspects affectifs de ces


insaisissables,

fondamentale

erreur

logique

et

de dpart de la lexicologie tradition-

point

aussi le

C'est
nelle

pour

laquelle

des

intellectuels

nous avons tant

insist

de langage, c'est que

faits

ceux-ci ont t jusqu'ici tudis par des mthodes incompatibles

de

avec, l'objet

tude

de

quantit

mais

faire

la

questions

et

suppose cette

celle-ci

fallait

mettre au point une

non seulement

prparer le terrain,

elle,

il

de prjugs d'cole

d'une foule

rase

table

comme

stylistique;

se greffer sur

et vient

et

de

procds qui conduisent l'oppos du but poursuivi.

Comment

170.

tudier les caractres intellectuels.

que nous entreprenons d'tudier


entre les

le

intellectuelle.

monde

Elles

formes de

notre vie

ne comportent donc pas d'autre

classifica-

extrieur

tion

que leurs objets eux-mmes.

des

nuances

par

les

figure

intellectuelles

par

classification

logique

des ides,

ordre
telle

dictionnaires

dans

Ds

logiques existant

d'expression, nous constatons qu'elles sont aussi

faits

que

varies

les distinctions

le

de

base

matires,

qu'elle

naturelle

tantt

la

tantt

la

classification

est faite (ou devrait tre faite)

idologifjues;

second volume

tion de ce yenre.

Pratiquement, l'observation

pour

les

et

est

le

Tahleau

sijnoptiqtie (\m

une esquisse d'une

classifica-

Caractres affectifs des

remarquer en outre que, pour ces

faut

Il

des indications assez sres,


seules

les

sur

Quant

suivre, elle se

entre

genre

le

et l'espce (

de

vu
le

158)

comment

la srie

terme d'identification

pour

le

synonymique vient se

l'attention n'a plus

d'expres-

fait

Nous avons

savoir.

le

tout entire

la distinction

un

Identifier

119).

synonymie sans

la

profit

ramne

mme,

H l'identification, ou, ce qui revient au

sion, c'est faire

un

l'esprit.

mthode

la

sont-

des ides est la

clart

la

ne se

aussi

succs de ces recherches; inverse-

le

dveloppement gnral de

Elles

la logique:

intellectuel qu'elles exigent est

l'effort

de

a donc pas

n'y

Il

diffrences.

[)ar

de pense;

travail

condition ncessaire pour

ment,

ces

guide

analyse

un excellent

elles

de

dtail

le

qu' une

rvlent

di-slinclions

puisque ce sont

cela est naturel,

et

envisagent srieusement.

qu'ils

d'insister

lieu

157

manuels de synonymie donnent en gnral

et d'ide, les

fait

d'expression.

faits

ds

greffer sur

lors

qu' se

concentrer sur les diffrences qui sparent de ce terme chacun

synonymes

des

de dfinition,

tudis,

ou

le

pour en dgager ensuite, sous forme

les caractres

dominants.

nous guidera dans toutes nos recherches

Cette mthode

ultrieures, condition

que son champ d'action soit tendu de deux cts


En premier lieu, bien que nous l'ayons applique
l'tude des
l'tre

la

synonymes dans

peu peu tous

forme extrieure

tibles

et

sens restreint ( 159),

fonction,

la

caractres affectifs

Pour
claire

seront

doit

pourvu

qu'ils soient rduclieu,

c'est

qui nous fera dcouvrir, par contraste, les

(c.

reste,

le

elle

de langage, quelles qu'en soient

un terme d'identification unique; en second

mme mthode

cette

le

les faits

diffrents.

d'abord

plus

d. stylistiques) des

l'exprience
utiles

faits

personnelle

que tous

les

d'expression.

et

une

direction

claircissements tho-

riques; c'est pourquoi nous renvoyons le lecteur aux exercices

pratiques du second volume.

171.

Recherche des caractres

affectifs.

Nous avons

au 165 comment cette question se pose pratiquement


dans chaque cas: le sentiment contribue-t-il ou non caractvu

riser,

d'une faon apprciable,

sion?

On

sait

en

effet

(j.u'il

le

fait

de pense et son expres-

n'y a jamais d'expression entirement

158

Troisime Partie.

ou entirement

intellectuelle
le

de notre

dans

Le dosage

fait

ou essentiellement

apparat

aflective?

de

dans

le

plus

par

logique,

oprations

les

n'y a

il

est dtermine,

rien

et

on ne nous en voudra pas

sur

nous tonner; encore

eUe

maternelle;

l'est

La

de langage ne nous y apparat

vers

une brume;

pour

faits

quand
valeur
le

qu'elle

d'une mthode.

de langage.

bien plus

faits

faut,

qu'expression

sont invitables

et l'esquisse

difficile

un idiome tranger.

il

tant

et les erreurs

tude impressire des

Cette tude est dj

langue

par prudence, nous nous en tenons

si,

quelques notions fondamentales

affectifs.

et

peut paratre une entreprise

des motions

hasardeuse, o les ttonnements

172.

l'observation

t jusqu'ici rgente par la

puisse

qui

chappe beaucoup

il

caractriser le langage en

est,

sentiments

opre

un aspect beau-

donne

intellectuelles

du langage a

Si l'tude

l'heure qu'il

la

mme

rsoudre;

non seulement par la qtiantit, mais surtout


du sentiment exprim; le sentiment est en lui-

qualit

l'analyse.

des

lui

chose dlicate, fuyante, complexe;

que

plus

Mais,

difficile

souvent^

la

mme

rponse qu'on

la

ramen sa

la stylistique.

prsente sous

elle se

la ralit,

essentiellement

Voil,

sous cette forme simplifie, cette question est

coup plus complexe

de langage

fait

prdomine
donne sa marque propre.

et lui

la plus gnrale, l'objet

et puis,

facults)

est l'lment qui

que l'expression

tel

est-il

intellectuelle

formule

faut dterminer quel

conscience de ce

la

deux

dis pas ces

Etant donn un

seule, la proportion importe.


il

ne

(je

trouvent mls toutes nos penses; donc,

esprit, se

quelconque,

parce que rintelligeuce et

affective,

sentiment, ces deux aspects

elle

Indices

a pour objet

encore quand

elle

impressive

des

plus souvent qu' tra-

nous frappe rellement,

des circonstances particuUrement favorables. La plus essentielle


est

que

cette

la

vie.

elle

n'est

langue

sentie

l'idiome le plus

Dans

soit

Une langue

la

qu'

que

si

la condition d'tre

moderne

pratique

mle, d'une faon ou d'une autre,

n'est vivante

elle

sentie, et

est

vcue

autrement,

n'est qu'une langue morte.

de

linguistiques enveloppent et

l'idiome

maternel,

les

sentiments

pntrent tout ce que nous disons,

tout ce que nous entendons:

nous sentons bien plus que nous

Caractres affectifs des

Les mots

ne comprenons.

que chaleur,

les plus ordinaires tels

froid, marcher, courir, etc., voquent en nous

on peut

rveiller des ides;

avant de

159

d'expression.

faits

des sentiments

peu prs sr que,

tre

suivant les personnes et les circonstances, la phrase

une impression de

fera surgir

concevoir

faire

de

l'ide

pressions

manque
la

affectives,

pluie.

la

dans une langue trangre;

cela

et

Il

en va tout autrement

les perceptions

l,

priment

plus souvent pour que le sentiment se glisse

le

im-

les

d'abord, l'occasion

naturel;

est

pleut

il

ou de dplaisir avant de

plaisir

dans

trame des associations; ensuite, l'tude d'une langue transuppose

gre

ne

bilit

avant

du sentiment

l'action

un

tout

claires, et la sensi-

les fournit pas.

Mais,

d'autre

l'enseignement traditionnel a pouss

part,

trop loin l'assimilation des

les exercices

de langage par

faits

manire dont on apprend

analytiques; la

conserver une

faits

mthode analytique

large

mler

l'instinct,

impres-

laisser

une plus

vie l'tude de la langue,

la

un emploi systmatique des

apprendre

associations

d'ides,

faire

mots en groupes, en masses impressives (tous


exercices du second volume s'inspirent de ce principe),

nos
tels

pratique

les

Pour leur
une autre mthode

devrait contre-balancer la

place

et

de langage.

de leur fracheur,

partie

procds

les

mots

les

de traduction est de nature touffer

sions spontanes qui manent des

faire

qui paralyse

intellectuel,

effort

on veut des notions

sont,

les

en gros,

les

procds qui remdieraient aux dangers

de l'intellectuahsme linguistique.

comme nous

Mais,
notre

tche

est

ici

ne faisons pas un cours de pdagogie,

toute diffrente

elle

consiste

fixer

les

caractres de l'expression affective et dcrire les signes aux-

quels on reconnat sa prsence; ces critres,

que nous avons


tions

typiques

et

utiliss jusqu'ici,

placent

comme

tous ceux

sont fonds sur des opposi-

l'observation

dans

des

conditions

dtermines.

173.

certains cas,

un

sens

Comparaison de deux sens d'an mme mot. Dans


un seul et mme fait d'expression comporte tantt

exclusivement

nettement caractrise.

logique,

D'aprs

tantt
le

une

valeur

affective

principe gnral nonc au

160

Troisime Partie.

8 et 165,

tous les

faits

de langage sont virtuellement susceptibles

de prsenter cette double

mais

face,

arrive presque

il

toujours

que, dans les uns, la face affective n'apparat pas et que d'autres

au contraire sont dans l'impossibilit de montrer leur contenu

intellectuel

pur.

l'tat

en revanche,

Si,

nous rencontrons

des mots qui puissent tre, selon leur entourage, ou franche-

ment

ou franchement

affectifs,

deux emplois nous


tudis

que

Le procd

ici.

ment synonymes.
La terminologie

est parfois

cette espce

tifique porte

mme

elle-mme:

le

elle est

on

donc

deux

dans

la

l'adjectif
tient,

ne

sens

phrase

la

de

langue scien-

recherche scientifique

dans

rencontre,

le

un

et

affective,

mme

exactement comparables.

Das

allemande:

sentiment trouve s'expri-

commotion

la

pas

sont

mme
mme

permettra de distinguer entre

d'impression

diffrence

la

la

stricte-

emploi purement dfinitionnel 'U

d'un

ct

que

caractre

perception intellectuelle

les

en ce sens

un point

fournit

nous l'avons vu,

technique, une autre fonction o

la

artificiel,

impersonnelle, objective, intellectuelle ( 132,

Si

suiv.).

et

mer,

un peu

nous

scientifique

comparaison de

terme,

des deux aspects

deux acceptions du mot ne sont pas toujours

les

234

comparaison des

intellectuels, la

sur la nature

clairera

doch

ist

si

Ainsi,

unvergleichlich'.-,

a une nuance affective apprciable, et l'ide qu'il con-

savoir que la beaut d'une chose ne peut tre compare

aucune autre, disparat presque entirement derrire


affective

Ghemie

intensive;

et

stellt

mais

eine Reihe

dans

von

ungefhr 86

Urstoffen, la valeur de unvergleichlich


tuelle; la preuve, c'est

que

l'esprit

se

est

met

la valeur

contexte:

autre

cet

Die

unvergleichlichen

nettement

intellec-

aussitt travailler,

au moins inconsciemment, pour opposer deux ordres de

faits

was verglichen und was nicht verglichen werden kann. Si,


a la premire rencontre et par mprise, un lecteur con(2oit le

mot

affectivement, aussitt

erreur,

et

il

produit

se

le

contexte

comme un

lui

fait

reconnatre son

avortement

du

lger

mouvement motif

qui

Comparez encore

eine fieberhafte Tatigkeit et eine fieber-

hafte Krankheit.

rsultait

de la

fausse

interprtation.

Caractres affectifs des faits d'expression.

mme

Voici la

quand on parle de

opposition prsente par des mots franais

ment marquer

que

de

de

(cf.

84),

son accent con-

l'adjectif et

mais

l'on

si

lgendes

mme mot

ment logique ou

fondamentale

l'ide

la place

l'origine, de

rels, le

faits

d'art,

exprime affectivement (nous verrons plus bas

firment cette interprtation);


s'alimente,

uvre

tout l'heure unvergleichlich, sert unique-

l'intensit

et cette intensit est

176 et suiv.,

-merveUleiise beaut d'une

la

comme

mefveilletix,

161

que

dit

l'histoire

plus que de

merveilleuses

apparat avec une valeur essentielle-

comme

dfmitionnelle,

le

donne penser dj

l'opposition entre rel et merveilleux.

Les contraires logiques nous servent, en

174.

de plus, de points de comparaison

fois

contenu en germe dans l'indice prcdent.

tait

Lorsque, dans

conscience du sujet parlant ou dans son expression,

la

s'accompagne d'un contraire nettement caractris,


d'une opration plus ou moins

l'indice
les

oppose sans

des

caractres

raison, et,

avec

incompatibles

particuliers

Si l'esprit

que par limination

compa-

cette

deux termes semblent s'appeler l'un

si

un terme

c'est toujours

intellectuelle.

cela n'est possible

effort,

une

effet,

l'indice qu'ils fournissent

l'autre, c'est

qu'Mn caractre dominant du premier

un

de l'accessoire
et

combiner

d'un

est contraire ou parallle


du second; sans ce dpouillement

caractre dominant

de l'accidentel, l'esprit ne pourrait pas associer

et

concepts purs.

les

pens

contraire

Marseille, le vieux port

expression m'avertissent

Voici

au-dessous

les

qu'il

un exemple
d'une

simple

trs

gravure,

je

donnes qui accompagnent


s'agit

d'une dsignation prcise,

implicitement, la lgende de la gravure suppose l'existence

et,

d'un

nouveau

refoule les
tres

de

accessoires

son

port;

mouvements

tour,

affectifs

l'adjectif

l'vocation

qu'auraien

vieux:

fait

p. ex.

de ce contraire
surgir les carac-

une nuance de

pittoresque, ou au contraire l'ide de la dcrpitude, etc.


si

lis

cette

je

que

lis

les

ou qu'on

me

dit

qu' Marseille

il

y a

grands vaisseaux ont ds longtemps abandonn,


de

sentiment, aid

mon

Mais

un vieux port

mon

imagination, se donne libre carrire,

parce qu'aucune ide logiquement opposable ne se prsente

mon

esprit.

Bail

La

7, Trait

valeur

dmonstrative du phnomne s'accrot

de stylistique franaise.

11

162

Troisime Partie.

considrablement lorsque

contraire n'est plus seulement pens,

le

mme:

mais apparat dans l'expression

de l'oppo-

c'tait le cas

sition /atY.sr^g/s; lgendes merveilleuses (voir 173);

maintenant

nous pouvons gnraliser.


Limitation par des termes voisins.

175.
plus

absolue,

raisons entre des


susceptibles

D'une manire

oppositions, les rapprochements, les

les

faits

non seulement
dans

associs

d'tre

compa-

contraires, mais simplement

semblent

l'esprit,

tre

les

c'est le cas,

non seulement

quand on oppose ou compare des notions dans

leur ensemble,

indices d'une opration intellectuelle

mais aussi quand on met en parallle des nuances de

mme

la

notion, qui, isolment, n'appelleraient aucune opposition de cette


nature.

ton

en

Qu'arrive-t-il

affectif

peut

dans l'un

effet

et l'autre

dans chacun des deux

exister

Un

cas?

d'expres-

faits

sion ou dans l'un des deux; ce ton affectif clate ds que les

circonstances

permettent; mais

le

il

se dissimule et

l'aspect logique, lorsqu'une expression voisine

ou

le

place

oppose

est

un

acte

Si l'on parle d'un peuple <tUjrannis par

un

des-

car

limite;

intellectuel.

fait

lui est

comparaison

la

en rsulte

qui

pote sanguinaire, le verbe tyi-anniser, n'tant limit par rien,

dcharge l'lment

par son prince,


tualise, parce

contient; imaginez maintenant

affectif qu'il

qu'on dise qu'un peuple

non pas gouvern, mais tyrannis

est,

pense, sans perdre de sa force, s'intellec-

la

que tyranniser se trouve limit par une notion

qui ne lui est pourtant pas ncessairement opposable.

L'antithse

comme on

est,

ce que M. Albalat appelle

le

le

un procd

sait,

style ides

favori de

or, qu'est-ce

que

l'antithse (dans le sens le plus large), sinon le prolongement,


la

systmatisation

pousse

opposer

frappant de ce

fait

de cette tendance de notre esprit qui nous

tisent les tendances

briaud
vie

dit

sont

notions?

les

(fue les

L'antithse

est

naturelles du langage.

Quand l'homme

])ass,

les

Lorsque

des

ides

par

des

images qui

lui

Glialt-aii-

il

sont propres,

le

mme

&h

prsente

mots du langage usuel

aussitt aprs, son imagination se reprsente le

avec des

estli-

et

monuments de

encore- plus vains que ceux de sa mort,

l'opposition

un exemple

procds de style imitent

mais

contraste

procd restant

d'ail-

163

Caractres affectifs des faits d'expression.

leurs identique dans son essence

au moins

est

Son

maxisole, continue-t-il,

ses cendres; mais ses palais gardent-ils

utile

quelque chose de ses plaisirs?

ne

Il

dance

pas croire que

faudrait

la

rciproque de cette ten-

mme

toujours vraie dans la

est

proportion, et que des

un contraire ou un pendant en
trouvent toujours l'expression dans le langage. Nuire dsigne
une ide absolument simple et dpouille; on cherche son
on
contraire, mais on ne le trouve que dans des priphrases
naturellement

ont

qui

ides

4iit

que

aux

le gel nuit

leur

favorable,

du

fait

rcoltes

ne saurait

dire quel est le contraire

ne doit pas nous tonner

( 45),

esprit

ne se

le

De mme on

de valeur, importance,

vocabulaire n'est pas


la

etc.

cette

au moindre

tendance

parce que les tendances fondamentales de notre


ralisent

qu'en

et

qui ne

expressions

contraste.

que rve

gomtrique

construction
effort

suiv.),

du

chaleur leur est

la

bien*, etc., toutes

sont pas des ralisations logiques

Ceci

que

et

que partiellement dans

dfinitive

langage

le

le

langage (165

un instrument

est

et

tou-

jours imparfait de l'ide pure.

On

Indice tir de la place des adjectifs en franais.

176.

qu'en franais

sait

son

aprs

(pas toujours!)

nom

une

diffrence

bras droit,

que sa valeur

tandis

inverse (p. ex.

et

cette

tantt

correspond souvent

diffrence

d'aspect; l'adjectif qui suit le

tend revtir une valeur intellectuelle, dtermine, dfini-

tionnelle (ex.: le

que

l'adjectif se place tantt devant,

substantif: or

une

verte prairie produit

La Grce

prairie verte*).

technique;

parlera

une

des

un mouvement

Grce est

<tV antique

Etats

par opposition

de

oratoire,

sens;

un

d'aspect

homme

la

un

froids,

tout autre effet

vocateur et

Grce antique

que malgr vingt

alectif;

mais on

sicles

dira,

ou

dans

de civihsation,

On

sait

que

la

peut entraner un vritable changement de

ne

pauvre*

pauvre homme en ce que

une vibration

gatiche),

anti(jue est dfinitionnel

nous devons presque tout l'antique Grce,


diffrence

au bras

essentiellement affective dans le cas

est

affective,

diffre

pas seulement de un

cette dernire expression

tandis

mais de phis, un pauvre

que

homme

la

premire

peut tre un

provoque

nous

homme
11*

laisse

riche.

164

Troisime Partie.

faut

bien

de gnraliser cette observation

garder

se

jusqu' prtendre que l'adjectif prcdant son substantif a for-

cment

l'aspect affectif;

il

seulement de cas trs abondants,

s'agit

tous plus ou moins fixs par l'usage, rsultats d'une tendance


qui ne se ralise pas absolument.

Indice

177.

Le

franais.

tir

trangres

oreilles

Lorsqu'un

de

fait

ont,

quitte

finale

la

un autre

que des

critre,

quelque peine

vrai,

saisir.

de langage (mot isol ou groupe phrasologique)

s'accompagne d'une valeur


il

est

il

Paccent tonique en

la place de

franais parl prsente

tend se dplacer

affective, l'accent

et saute sur l'initiale

sur

(ou

seconde

la

voyelle ou une h).


si la premire commence par une
un cas o V accent est en mme temps intonation ( 105),
d. devient expressif et a une signification. Le fait tant

syllabe,

C'est
c.

particulirement clair dans les adjectifs et les adverbes, on s'en


tiendra

dans

ces

Vespasien,

spciaux.

cas

ruines

les

d'un

l'adjectif

difice

Dans

phrase

la

On a

romain une statue

normal de

aura l'accent

trouv

de

colossale

finale,

est

s'il

employ dans un sens purement technique, comme ce sera le


cas, p. ex., dans un compte rendu de fouilles archologiques;
c'est qu'il

voque une ide prcise de dimension

et

consacr de statue; sa valeur est limitative,

type

la recherche de catgories parallles

d'une maison

parle

presque
l'accent
adjectif

Les

mme

et

que

contraires.

proportions
l'adjectif

sur la premire syllabe;

prsentent la
<II fait

des

prononcer

de pure intensit
affective.

teinte

qui

de

impossible

ou

c'est

exemples

cits

Mais qu'on

colossales,

qu'ici

plus
;

un

invite

est

il

sans faire sauter

cette intensit

opposition accentuelle

dsigne

elle

colossal est

un

prsente

une

haut

173)

comparez encore

un temps magnifique, abominable, pouvantable, Ce

vin est excellent^ dlicieux, excrable, Cette industrie a pris

une extension formidable, et en gnral tous


adverbes qui marquent l'intensit affective.
178.
peut

les

adjectifs et

Les expressions affectires et les dftnitions.

encore utiHser

les

nous nous en sommes

dfinitions

titre

servis plus haut ( 135)

verte et la dtermination

du mode

On

de contre-preuve;,

pour

d'expression logique

la
;

dcouil

suffit

Caractres affectifs des faits d'expression.

maintenant de renverser
sairement

d'une

propre

les

dans

rencontrs

t frapp

ait

des

par

situations

dfinition, tant nces-

par contraste, la nature

ressortir,

imprgne

expression

suppose qu'on

La

termes.

intellectuelle, fait

d'lments

certains

des

et

165

d'expression

contextes

doivent forcment comporter une valeur affective

Je

affectifs.

faits

(et

tels,

qu'ils

sans doute,

y a l une lgre inconsquence, puisqu'on veut dterminer


une valeur en prsupposant que cette valeur est connue). Si

il

exemple

par

mieux

apparatra

grognon (terme

et

affecte la sensibilit,
si

l'on

son

boudeur

d'humeur grondeuse
remarques

des

qui a de l'humeur,

dans ces

combien ce carac-

intervenir les dfinitions

fait

mcontentement par

manifeste

familire,

l'on devine

si

trs familier), qui est

geantes

boudeur,

et

mots quelque chose qui


tre

une conversation

question, dans

est

il

d'un enfant grognon

et

dsobli-

du mcontentement,

et

tmoigne ce sentiment par une certaine expression du visage


et

une contraction

particulire des lvres.

giner une plus grande diffrence


croirait

d'effet,

On ne
tel

peut ima-

point que l'on

que des mots d'une certaine langue sont expliqus par

des mots d'une autre langue.


Cette exprience

l'impression

dans

le

fait

une seconde raison pour laquelle

voir

mots

de ces

de

diffre

premier cas, les lments

fois et rejettent

donnent

l'arrire-plan

le

celle

affectifs

de leur dfinition
surgissent eu

sens dfinitionnel

une

les dfi-

une analyse de ces lments


affectifs, et toute analyse quivaut un avortement de l'effet;
l'effort intellectuel qu'elle impose l'esprit paralyse la sensinitions

bilit;

il

au

contraire

s'ensuit que les

mots qui

refltent ce travail intellec-

ne peuvent tre eux-mmes qu'intellectuels.

tuel

Ajoutons, pour
tout l'heure,

prparer

que boudeur

et

une

distinction qui sera reprise

grognon sont des exemples-types

des deux grandes catgories d'effets entre lesquelles se rpartissent

boudeur

tous

les faits

produit

un

de langage au point de vue stylistique:


effet

qu'on

pourrait

appeler

parce qu'il est inhrent l'ide exprime, ou plutt

dont

du

elle est

mme

prsente l'esprit

caractre,

mais

son

naturel,
la

faon

grognon participe sans doute


effet

vient surtout de ce qu'il

16G

Troisime Partie.

extrmement

est

sinon

lire,

le

un terme

connat;

par

effets

avec

ce milieu

voi/ue

qu'une expression fami-

familier, et qu'est-ce

une expression reprsentative d'un milieu


familier

dont

vocation,

et qui

sentiments qu'y rattache celui qui

les

donc un exemple-type des

est

question dans

sera

il

la

cinquime

partie.

Les gallicismes et les dfinitions.

17!>.

i^

sont un autre cas typique de

comprenne sous

mal

assez

dfinies,

expressions affectives de la langue de

nous

affectent,

Les gallicismes

que l'on

d'vocation; bien

terme de gallicisme (ou en gnral

le

choses

des

tisme)

faits

c'est surtout

d'idio-

sont

plupart

la

des

la conversation, et si elles

parce qu'elles voquent un milieu

spcial,

bien plus que par la saveur propre de la chose expri-

me.

faut

Il

donc s'attendre ce

qu'ils prsentent

frappant avec leur dfinition, surtout


tion pour arriver
je suis satisfait

si

Comparez

au gallicisme.

-A la bonne heure!',

et

un contraste

l'on part de
p. ex.

dfini-

la

Maintenant

expression

qu'il est

impossible de prononcer sans une intonation exclamative ( 262)

ou bien: S'enfuir prcipitamment et Prendre ses jambes son


cou- ; Il a bonne apparence, mais il est au fond sans mrite
et

*ll paie de mine-

pux

mais',

etc.

Je ne suis pas responsable et

Le

recueil de

M^

-Je

n'en

Plan (voir bibliographie)

fournira des exemples en abondance.

Les dictionnaires idologiques peuvent tre mis

180.
aussi

mais pour des expriences et non plus

contribution,

pour des observations.

Comme

mle qui

un dfaut

est d'ailleurs

toute nature,

il

est facile

de se rendre compte,

critique d'une rubrique, jusqu'


la distinction

Si

l'on

faire

le

comme

quel point

un

dpart

p.

ex. la

affectifs.

rubrique fuir, on doit arriver

entre des expressions neutres et intellectuelles

fuir, s'enfuir, s'chapper, disparatre,

c.

par l'examen
lve sait faire

entre les aspects intellectuels et les aspects

parcourt

et d'autres

naturel,

on y rencontre dans un ple( 145), des expressions de

comme

prendre la

s'esquiver, s'clipser, qui produisent

d. sont affectives par la manire dont l'ide

de fuir est prsente, d'autres enfin,


lever le pied,

prendre

ses

comme

fuite,

un

effet

mme

se sauver, filer,

jambes son cou, prendre

la

poudre

167

Caractres affectifs des faits d'expr&<?sion.

c.

TefTet vient surtout de la

dont

d" escampette ,

un

colre, on fera

mots

triage analogue; des

minimum

un

comportent

s'irriter

irritation,

nuance

De mme, sous

d. d'un effet par vocation.

familire,

rubrique

la

comme
de

colre,

vibration,

tandis que tre courrouc, tre hors de soi, r'Hre plus matre

de

sa

exhaler

soi,

tre

colre,

transport de colre frappent

par la gravit avec laquelle l'ide s'offre nous

par

et

nuance

la

qu'ils

littraire

comportent

(effet

naturel)

voca-

par

(effet

tion).

Cette double face des expressions affectives doit tre

dernire

jusqu' la

Gomme

ton.

livre roulera sur cette distinction.

Caractres affectifs naturels et effets par roca-

181.

dire

du

fin

nous l'avons

que ce ne

(bien

dit,

que

tion directe; la ralit est

la

fait

affaire

est

un

inhrents aux

faits

semblent en tre une mana-

l'effet

en

qui

vient,

dans ce cas, de

la

est

le

symbole.

Nous avons

ou direct lorsque, par exemple, en

naturel

effet

fiction)

la chose exprime, de l'angle sous lequel

l'expression

voir

donne

ils

premiers sont pour ainsi

les

qu'une

soit

d'expression eux-mmes, tant

forme qui

une

car tout ce qui va maintenant tre dit

prcise,

fois

prononcer un mot, nous prouvons une impression

entendant

agrable ou dsagrable, sans que la rflexion fasse rien ajouter


d'essentiel

naturel,

des

proportions

quand
beaut,

impression premire; c'est encore un

cette

lorsqu'une expression nous

le

fait

de

ou

une

voir

fait

intensit frappante;

mme

de grce,

joliesse,

tel

autre

diffrent entre
le

caractre,

langage veUle en nous une impression de

de

etc.

Au

contraire,

par vocation, Texpression signifie sensiblement la

que

mot que nous

dans

l'effet

mme

chose

emploierions; les deux termes ne

eux par aucune modification sensible de

sentiment particulier qui se dgage, malgr tout, du

langage,

provient

alors

pourrait traduire ainsi

emploierait cette

effet

une chose avec

d'une

C'est

rflexion

inconsciente

l'ide;
fait

de

qu'on

une autre personne que moi qui

expression, ou bien

Je l'emploierais dans

non dans telle autre. Voil l'essence de


l'effet par
vocation.
Si un terme technique, par exemple,
produit sur moi une impression, ce n'est certes pas qu'il
telle

circonstance et

168

Troisime Partie.

implique rien

en lui-mme

d'affectif

pression scientifique s'oppose

parce

voque un autre milieu que

qu'il

une autre forme

que

d'activit

pourrait en dire autant

tre

plus

dfinis

loin.

que

La

deux.

ou directe

la

On

langue

la fois,

de langage

fait

mais

il

rare

est

domiriant

trait

entre ignorant et ignare est

diffrence

comme

elle est

donc natu-

mais quand j'entends parler de

la gustation

d'intensit, et elle m'affecte


relle

de

modec d'expression qui pourront

que l'observation ne permette pas de dgager un


plutt

c'est

ordinaire, et

littraire,

va sans dire qu'un

Il

l'ex-

de la vie journalire.

celles

deux caractres

peut participer des

le milieu

de l'expression

familire et de tous les autres

de

mais

la raison d'tre

cette supposition;

j'ai

avant tout l'impression d'une autre

j'allais

dire d'une autre langue; c'est l'acti-

des matires sapidesT>,

forme d'expression,

vit scientifique,

c.

s'voque devant

mon

telle;

d.

une

pense qui

attitude spciale de la

imagination

en

soi,

de *goter des

le fait

choses qui ont une saveur^ n'implique aucune intervention du


sentiment.

encore

Soit

phrase

la

fourr

as-tu

ton

ne saurait m'affecter directement; il n'y a rien


d'impressionnant, d'amusant ou d'attristant, de comique ou de
chapeau?;

il

ou de dsagrable demander quelqu'un

d'agrable

grave,

elle

a mis son chapeau

encore par
fourrer

famiher,

est

si je

d'un

l'vocation
c.

d.

suis affect (et je le suis), c'est

milieu,

en ce sens que

semble admissible dans certaines circonstances


dans

d'autres

sociale

clairement

voit
et

qui

me

inadmissible

et

intervenir

sentiments

les

verbe

ici

la

valeur

en dcoulent

(cf.

12-U).
Les

quatrime
la

on

du langage

le

qu'instinctivement son emploi

caractres
partie,

septime.

ce livre aux
ide

La

effets

naturel seront tudis dans

par vocation dans

la

la cin(|uime et

place relativement considrable accorde flans

effets

de

la

seconde catgorie pourrait donner une

de

leur

importance,

ceux-ci

sont

en

exagre

premiers;

affectifs

les

raht

compare
les

rpandus sur toute la surface du langage,

ment observables; seulement


gnraux assez simples,

et

ils

effets

celle

des

fondamentaux,

et les plus

constam-

des

principes

reposent

sur

sont eux-mmes assez connus pour

Caractres affectifs des

faits

169

d'expression.

qu'on puisse renvoyer, pour leur tude, aux manuels courants:


les

autres, au contraire, plus difficiles saisir et

expliquer,

sont aussi plus particuliers et d'une extension moindre;


les

a dcrits

pas,
outre,

comme
leur

pourtant

ils

ici

les

avec

quelque

dtail,

c'est qu'ils

si

oa

ne tiennent

premiers, dans quelques brves formules; en

droit l'existence est encore peine reconnu, et

ne sauraient

tude raisojine des

faits

tre

passs

d'expression.

sous

silence

dans une

170

QUATRIME PARTIE.

CARACTRES AFFECTIFS NATURELS.


Sommaire.
classement;

elle

A. La notion d'intensit, principe gnral de


peut tre conue intellectuellement et aflfectivement.

Tantt la notion moyenne

Exemples

est

renforce,

tantt

B. La notion de

tirs des diminutifs.

elle

est

attnue.

valeui-; ses varits;

de plaisir et de dplaisir; expressions laudatives et


C. Valeur esthtique des faits d'expression; elle n'est
pas un principe de classement, parce que les proccupations esthtiques sont l'arrire-plan dans la fonction naturelle du langage;
sentiments

dprcit ives.

mais le beau est en germe dans les faits d'expression spontans.


Tout emploi conscient de cette valeur esthtique constitue un fait
de style, tranfer au parler de la collectivit. Cas limitrophes: expression du comique; expression pittoresqtie"

A. Diffrences quantitatives.

la

La notion

182,

plus

large,

paraison des
le

cette

faits

de

implique

acception

dans toute

les diffrences qui se

mesure de la quantit, de
ou

est

com-

de langage, condition qu'on comprenne sous

terme d'intensit toutes

force, etc.,

Prise dans son

d'intensit.

notion

peu importe

la

grandeur,

qu'il s'agisse

concepts abstraits.

Si

de

ramnent une

la

valeur,

de la

de reprsentations concrtes

l'intensit

relative

de deux ex-

pressions nous apparat ordinairement avant tout autre caractre,


c'est

que

l'esprit saisit plus

aisment,

dans deux choses com-

pares, les diffrences quantitatives que les caractres spcifiques.

Rien de plus
tique

que

Tantt

cet

c'est

vaste, d'ailleurs, et,

aspect

de

une diffrence

la

il

faut le dire, de plus las-

mesure ou aspect

quantitatif.

matrielle, concrte de quantit, de

Caractres affectifs naturels.

dimension
tantt

abstraites

une

pour

pensable,

diffrence

usage

abus;

et

attachs

deux

pour

nous y
d'lments

moins grande

de

notions

utile et indis-

enfin (et nous

tantt

ou

faits

deux

entre

c'est le cas

une somme plus

attendions),
affectifs

et ocan, presqu'le et pninsule),

d'extension

comme

voisines,

et

mer

entre

(ainsi

c'est

171

pense,

que

quelle

soit

d'ailleurs la nature de ces lments affectifs (voyez p. ex. tonn

maigre

et bahi,

et fluet).

Comparons
dans

Tout d'abord,

la troisime partie.
est

tous

penses;

de

objets

les

une

c'est

la diffrence quantitative

une de ces catgories gnrales que nous

ou d'intensit
appliquons

nous avons poses

ces donnes avec celles que

nos perceptions

habitude inhrente

et

de nos

notre esprit; nous

voudrions nous en dbarrasser que nous ne

le

pourrions pas.;

que nous ne saurions concevoir aucune chose absolument,

c'est

mais seulement dans sa


choses.

Le langage,

tendance

en

relation avec

une ou plusieurs autres

cela va sans dire, reflte fidlement cette

on trouverait difficilement deux expressions

fait,

quelconques, unies par une ide fondamentale,


pas

tinguent

l'une

de

au

l'autre

point

qui ne se dis-

de vue quantitatif,

quelle que soit d'ailleurs la nature particulire de ce *quantum*.

Aussi avons-nous adopt

pour

classement

les

la

notion d'intensit

comme norme de

expressions constitutives

d'une rubrique

idologique ( 145).
Ici,

en matire de synonymie, pour

sive des expressions


fication,

l'intensit

subordonnes un

nous

apparat

de

la distinction progres-

mme

terme

nouveau

d'identi-

comme

le

principe la fois le plus gnral et le plus naturel, et puisqu'il


est

bon d'envisager

les expressions

synonymes successivement

sous divers aspects, ae les faire passer dans diverses catgories expressives

(166),

par la catgorie d'intensit qu'il

c'est

convient de commencer.

Mais
large

une autre remarque

donne

ici

pour l'tude des

de cette notion
faits

se dduit de la dfinition trs

quelle que soit son importance

de langage en gnral,

elle

ne saurait

int-

resser la stylistique que par une portion seulement des rensei-

gnements

qu'elle fournit

inutile

de dire que c'est de l'intensit

Quatrime

172

des caractres

affectifs,

Une

parler.

intensit affective,

avec la stylistique, puisque

dans

le

intellectuelle.

Il

dans

d'effet

dans

premier (quel que


des

caractres

une plus

y a

forte

chaque couple que

de

sens que l'analyse

soit cet effet), je

prpare

est

comme

caractres

les

fluet:

qu'il

terme

affectifs

et facilite

par

Ainsi, dans l'ordre de la recherche,

premire constatation.

cette
la

le

et

j'apprends

si

second

dose
le

maigre

bahi,

et

en jeu,

affectifs tant ici

ultrieure

et

y a l une pure opration

il

en va tout autrement d'une diffrence

tonn

entre

mer

sentiment n'intervient pas

le

de diffrenciation;

travail

que nous voulons


celle entre

entre usage et abus, n'a, en principe, rien

faire

celle

comme

diffrence quantitative

mme

ou

ocan,

ou

Partie.

notion d'intensit est subordonne, pour nous, la recherche

de

la

dominante

on

dcouvert,

tudi,

affecte

(dominante

164)

dire

est

lui

mais, quand

fait

de langage

plus que l'entendement

sensibiht

la

affective), et 2) qu'il l'affecte plus

moins qu'un autre qui

on peut

affective (

de n'importe quel

propos

qu'il

1)

ou

intellectuelle

synonyme

ou

qu'il

l'affecte

(intensit affective),

que l'tude se trouve engage dans une voie

parfaitement naturelle.
183. L'intensit affective.

plus

que

dans

autres

les

En matire

tranche entre l'aspect intellectuel

souvent

difficile

de

faire le

et

l'aspect

effort,

entre rivire

affectif.

limite
est

Il

dpart entre ce qui revient la per-

ception et ce qui appartient au sentiment.

sans

pas

d'intensit,

on ne trouve de

catgories,

et

f,euve,

Sans doute, on

une

diffrence

saisit

purement

matrielle de grandeur et de volume; entre regarder et examiner-,

on n'a pas de peine


inteDectuel

mais

et pril, colre et

La

voir

une diffrence

chose n'est dj plus

la

courroux;

diffrence intensive

au moins autant par

le

c'est

entre

d'intensit

souvent

terrible

et

de

affaire

d'ordre

pour danger

si claire

contexte.

formidable est saisie

sentiment que par

l'esprit;

on peut en

dire autant de fier et hautain, et ainsi de mille autres exemples.

Mais qu'importent ces fluctuations, puisque


tendance qui nous
rsulte.

Toutefois

intresse

on

voudrait

certains d'intensit affective;

c'est

avant tout

la

et la catgorie expressive qui en

pouvoir

recourir

malheureusement

ils

des

cas

sont encore

Caractres affectifs naturels,

de notre

liors

sera tudie

en dernier

lieu,

dont tout

monde

le

mode; on pourra

dire

familier

ne

de

et

de

d'un

parle

trait

mais

la

d'intensit
si

l'ide

On

l'on dit:

ce que cette tournure a de

son caractre

quantitatif,

quand on

trs vident d'intensit affective;

d'une femme,

beaut

la

que

retenir

pour avoir un cas


parle

intellectuelle;

d'abstraire

suffit

il

qu'on

un homme

engou,

une vogue extraordinaire;

qu'il

d'engouement, reste assez


l'arrache,

exemple,

est

en marquant d'un

cette expression, tout

se

cas trs net d'intensit affective

par

supposez,

VII partie);

(cf.

y a une manire particulire

il

un

d'exagrer les ides qui est

homme

dans l'expression familire, qui

Ainsi,

porte.

ici

173

y a la

il

mme

diffrence

entre Elle est extrmement jolie et Elle est jolie croquer.


Il

faudrait surtout pouvoir faire appel

indirects; ce serait
l'on

dit

le

aux moyens d'expression

type parfait de l'intensit affective.

Si

Je ne crois absolument pas ce que vous dites,

la

ngation est rendue d'une faon trs intensive, mais aussi trs

maintenant: Je ne crois pas

dites

intellectuelle;

mat de ce que vous


lire;

la

toujours

un

comme

tournures
a,

c.

Moi,

d.

de mots

que je

il

l'indirect,

le

c'est

moment

croie

184.

dmonstration; mais

l'ide

au

lieu

les

l'occasion

nutifs
ils

ne

la

On

appliquera

procds aux expressions qui attnuent

de

renforcer.

la

Dans
il

cet ordre de faits,

en a dj

d'en

on

t question

formation des mots par voie de suffixes.

sont qu'une

permettent

parties

mmes

pense avant tout aux diminutifs;


propos de

diminutifs.

des

d'utiliser

jeter

L'attnuation;
les

On

l'intensit.

venu

un coup d'oeil rapide sur quelques


importantes du champ qui reste parcourir.
exactement

que

ce

ce qui permet au sentiment

n'est pas encore

semblables pour la

bonne de

tait

y a

exclamation presque pure, nous

et

d'avoir la premire place dans l'expression de

comprend que

il

imaginez

non, par exemple! ou bien: Moi, croire

donc!;

Allons

sommes dans

procds

premier

le

cas d'exagration fami-

dose affective est dj bien plus forte; mais

vous dites? Ah!


cela?

c'est

emploi de moyens directs,

des

enfin

dites,

Les dimi-

forme restreinte de l'attnuation, mais

saisir

les

varits

d'une

manire

assez

174

Quatrime Partie.

claire.

La formation diminutive joue en

moins

important

exemple,
l'ide

mais

que

un

franais

langues,

rle bien

par

l'italien

question qui se pose est toujours la

la

de petitesse

mme

conue logiquement, marque-t-elle une


prcise de dimension ou d'extension entre
deux

diffrence

choses,

dans d'autres

est-elle

ou bien

saisie affectivement?

est-elle

Cigarette oppos

un exemple du premier cas; maisonnette en


regard de maison, voil un exemple du second. Cette nuance
affective peut tre de deux sortes; et, bien que cela ne nous

cigare,

voil

occupe pas encore, on peut en parler

ment de

ou de

plaisir

dprciative

laudative

ou bien

ie

la

diminutif est familier

nuance

est vocatrice,

longuet,

(cf.

un

senti-

est laudative

(=

(=

dprciative dans femmelette

petite maison),

et ridicule);

tantt c'est

dans maisonnette

ex.

p.

ici

l'expression

dplaisir,

une

femme

ou

jolie

faible

en ce sens que

maigrelet,

nuances

etc.);

qui, d'aUleurs, n'ont rien d'absolu et sont souvent fondues les

unes dans

diminutifs,

diminutif se
la

les langues,

sait

l'on

et

une

il

nuance

affective,

bien entendu); c'est

du

un

le

cas du

sans dire que la question ne se rsume pas

va

ces deux aspects en partant d'une


tion dtermine; le

comme

l'intensit,

Tchons de nous rendre compte de

de pense.

fait

les

latin sol.

dans l'tude des diminutifs, car l'attnuation,


est

pour

du langage, un

que, dans l'volution

franais soleil, venant d'un diminutif

Mais

l'expression

prdilection

souvent au simple correspondant (aprs

substitue

perte de la

D'une manire gnrale,

autres.

les

dans toutes

familire,

mieux

mme

ide

d'une situa-

et

de choisir une ide comportant

est

par elle-mme quelque chose de srieux, de grave, de mauvais

ou de choquant;
vant rendre

exemple, on verra
toute

sa

gravit,

l'on parcourt la Hste

si

cette

vite

ou

des expressions pou-

dans un dictionnaire idologique par

ide,

que

les

mme

unes conservent

l'accentuent,

tandis

la

situation

que d'autres

l'attnuent et la voilent, et le plus souvent, nous le verrons

propos de

la

langue parle, pour une raison sociale.

parle d'une tche

tche malaise
sion;

difficile,

ou dlicate

cependant on

on

dit la

dit

chose

moins que

ne peut pas dire que

Si l'on

telle qu'elle est

la

la

une

premire expresdiminution d'in-

Caractres

mais tout change

tensit soit essentiellement affective;

exemple, on veut exprimer

de l'obscnit

Texpression un mot obscneT^

dit la

chose

telle

accentue l'im-

etc.,

au contraire un propos

pression de rpugnance;

par

si,

l'ide dlicate (surtout socialement)

un mot ordurier, dgotant-,

qu'elle est;

175

naturels.

afifectifs

lger, leste,

gaillard, grivois*, etc., sont des expressions attnuantes et qui,

pour

excusent;

ainsi dire,

gamme montante
du ton

sition

et

Que

affectif.

dlicates, tnues,

subtiles

une tendance,

qu'il

y a

dans

la pratique

convaincu

des exemples trs nets d'une

voil

descendante, rsultat d'une vraie transpo-

nuances soient extrmement

ces

personne ne

parfois,
et

du langage,

que

mais

nie;

le

tendance est en action

cette

voil ce dont

nous voudrions avoir

le lecteur.

B. Diffrences qualitatives.

maL

Notions du plaisir et du dplaisir, du bien et du

La notion de ralenr

g 185.

Aprs

ses rarits.

et

la

quantit, la qualit; aprs la mesure, l'valuation des caractres

Nous voyons

propres.

ments de

Ce

166.

elle

intervenir

sur

lesquels

sentiments

les

ici

nous avons

de la pense,

et que,

tend toujours diffrencier

d'expression dans
fois les

engendre du

chose

nous sentons

et

plaisir

formes

tantt nous

ou de

la douleur;

les plus caractristiques de cette notion de valeur

sentons qu'une

au

d'une

toute variable qu'elle

les faits

Enumrons encore une

deux sens dtermins.

tantt

et juge-

dit l'essentiel

qu'il faut surtout se rappeler, c'est qu'il s'agit

formelle

catgorie
est,

valeur,

jugeons qu'elle est bonne ou mauvaise

(pour nous-mmes ou pour les autres); tantt enfin qu'elle est


bonne ou mauvaise en soi. Plaisir ou dplaisir, convenance

ou non-convenance au moi, conformit ou non-conformit des


principes

extrieurs

l'ensemble assez
faits

entre
part.
faite,

au

moi

complexe,

en

de pense qui dterminent dans


les

expressions prises

Comment
mais

il

les

dogmes,

(morale,

mais
en

nommer? La

somme
le

etc.),

tel

est

concordant, des

langage la distinction

bonne part ou

eti

mauvaise

terminologie est assez impar-

importe peu de changer l'usage reu

on aimerait

176

Quatrime

pouvoir

appliquer

expressions

termes

les

marquent

qui

Partie.

pjoratif

aux

mlioratif

et

quand

cette distinction

elle se rap-

porte au moi, et rserver les termes laudatif et dprciatif la

mme

notion quand

norme
langage

est

prend

la

forme d'un jugement dont

au moi (jugement moral,

propos de

hors de

est

elle

extrieure

est

exactement ces nuances essentielles de

pour

de valeur

y russir toujours compltement.

sans

lui,

l'ide

que ces tendances cherchent se

de dire

suffit

mme

bon: mauvais;

il

des distinctions trop subtiles; le

faire

trop imparfait lui-mme

d'ailleurs

la

Mais

etc.).

Soit

rendre
;

il

nous
en

reflter

l'opposition

avec des contextes dtermins, que de

cas o nous ne pourrons pas dire exactement

ces adjectifs

si

dsignent Vagrment et le dsagrment que nous prouvons aux


choses, ou bien les avantages et les dsavantages qu'elles offrent

pour nous, ou bien

ou bien

posons,

De

rattachons.
utilit,

les qualits et les dfauts

les

l'un

et

de

que nous leur sup-

que nous y

vi.ces

l'autre domaine (sentiment

instinctif,

valeur propre, moraUt), les transitions sont infiniment

dlicates, et toujours

dans

de vertus

ides

la distinction

d'une vibration

il

d'une opration claire de


Est-ce

afl"ective.

labyrinthe o

l'entre d'un

en plus, se demander

faut,

faite,

dire

s'il

s'agit,

ou

l'esprit

que nous sommes

nous dsesprons de nous retrou-

ver? Assurment non, car, sous ces dgradations multiples, se


si

nous nous attachons deux

mthode noncs ds

l'introduction ( 31): dgager

cache un instinct primordial; et


principes de

fondamentales et dcrire

les tendances

les cas typiques,

nous ne

pouvons pas nous perdre.


Aspects linguistiques

186.

Le plus souvent, des synonymes, dont


les

autres

sens

en

neutre,

qualits

mauvaise
qui

ou de ses dfauts.

tification,

p. ex.,

part, se

dsigne

la

de

la

les

terme

Cela

tait

d'ailleurs

que

laudatif,

l'esprit est

trop

terme

ses

prvu; un terme d'iden-

a forcment ce caractre.

terme

valeur.

en bonne,

groupent autour d'un mot

offre toujours, cte cte, les trois

neutre,

de

pris

chose indpendamment de

doit pas attendre de la gomtrie imparfaite

nous

notion

uns sont

En

outre,

du langage

on ne
qu'elle

termes de comparaison
pjoratif.

Nous savons

paresseux pour comparer trois

177

Caractres affectifs naturels.


fois; le plus souvent,

choses la

y a opposition d'un terme

il

neutre avec l'un des deux autres, ou bien opposition des deux
Lit, grenier, acteur, imiter dsignent des ides

termes extrmes.
indiffrentes

au point de vue envisag

ici;

neutres; en

face de ces mots, grabat,

galetas,

cabotin, singer,

apparaissent sans peine avec un sens dprciatif.

avec

mme

la

C'est

rgler

affaire

de contexte contexte; en revanche,

bonne part

qualit est

ruse;

dpense devient prodigalit, Vhabilet,

comment

voit

l'on

et

oppose

la valeur

Cette dernire opposition est

un exemple d'un cas frquent; l'exagration d'une


conue comme un dfaut; V conomie, pousse trop

devient avarice, la

loin,

et bigoterie

terme moyen reste nbuleux.

d'ailleurs

Peut-on dire

certitude que libert est neutre et licence pjoratif?

pit est pris en


le

termes

ce sont des

la

notion de valeur est

lie

la

notion d'intensit.

Des cas comme habilet: ruse,


quelle facilit la notion de valeur
la

manire
Il

qu'un

seul

mme

et

terme peut

fiert

Le

La

cas

le

fiert

il

prouve,

la langue.

les

lments

sait

en

effet

s'il

le rsultat

et toujours prtes

de

dans

au

-et,

-ette

toutes

que

de tendances de notre

ces

esprit,

toujours en puissance de ra-

que non seulement

mots, mais

les

action;
;

qu'ils

Nous en avons

comportent,

stylistique franaise.

il

citons

-aud (bavard, badaud), et parmi

restrictions

Bal] y, lYait de

attaquer n'importe quel domaine

(jardinet, maisonnette).

les

phrase

contraire trs

d'autres,

des mots peuvent subir son

et

cette

modestie*; mais

n'tait

suffixes pjoratifs et des suffixes mlioratifs

premiers -ard

arrive

il

se trouve impliqu.

qualit

comme beaucoup

lesquelles sont toujours actives,

On

il

en bonne ou en

pris

mme mot est accompagn d'une note de


homme indispose tout le monde.

d'expression sont

lisation,

fait

de cet

embarrassant

paratrait

dmonstratif:
faits

comme une

dans notre

rfracte

de l'me est compatible avec la

dans cette autre,

blme

se

tre

part, suivant les situations

Ainsi fiert est conu

La

pure

perception

la

y a un cas bien plus typique de ce

esprit.

mauvaise

dont

montrent aussi avec

etc.,

peut tre retourne, suivant

41, et

mme

y a des

parmi

les

les

seconds

parl,

avec

surtout
12

178

Quatrime Partie.

propos des exercices correspondant

renvoyons

Notions du beau

C.

Valeur esthtique des

ce paragraplie: nous y

le lecteur.

nous pourrions

des

dire

laid.

faits de langage.

Essence du beau dans

187.

du

et

Tout ce que

langage.

le

caractres esthtiques des faits d'ex-

pression se rattacherait directement aux dveloppements prc-

Dans sa gense,

dents.

sentiment du beau n'est jamais une

le

nettement dtachable, se suffisant

entit distincte,
et se dfinissant

par elle-mme;

de langage moins que partout

et

de

l'exaltation

littraire et

sentiment, au moins quand

de ce

l'origine

langage de

o l'on

Partout

l'utile.

le

La subhmation du

Qu'est-ce que le beau?

potique.

dans

l'expression

ailleurs, et

monde moins encore que dans

tout le

elle-mme

on peut ajouter: en matire

plaisir

remonter

peut

se rattache

il

aux

phnomnes constants de la nature et aux fonctions naturelles


de la vie humaine (et le langage est de celles-l), les choses
nous semblent

par

belles

venant de leur parfaite

le plaisir

et

une fonction, ou simplement par leur


association habituelle avec une fonction accompagne de plaisir.
adaptation

constante

Les formes du corps humain nous semblent

belles

ou laides parce

qu'une foule d'associations obscures, hrditaires ou acquises, nous


de leur adaptation ou non-adaptation leurs fonc-

avertissent

tions naturelles.

L'azur du

lumire

de

et

la

par

les

et

chaleur de

pourrions pas vivre;


et bleu

nous semble beau parce

ciel

en l'absence de nuages

ainsi

le

si

soleil,

tait

ciel

temps nuageux,

Le jugement port sur

le

la

qu'il est

que ceux-ci nous privent de


gris

quand

le

soleil

brille,

rapport serait retourn.

valeur

spontan est une de ces questions

la

sans lesquelles nous ne

oii

esthtique

la

discipline

du langage
dont nous

revendiquons l'autonomie prend conscience d'elle-mme ou bien


s'croule.

naturelle,

plan?

Dans
la

du

Gonstitue-t-elle

entre les

faits

du langage envisag comme fonction

l'tude

notion

beau

une

joue-t-elle

catgorie

d'expression, au

mme

un

rle

formelle
titre

que

de premier

de diffrences

les

prcdentes?

179

Caractres affectifs naturels.

Peut-on, dans

langage spontan (car nous ne parlons

le

de l'expression

synonymes en
dant

pose

tre

ainsi; car,

nous retomberions dans


il

n'y

mais

s'il

la

question doit cepen-

s'agissait

pour nous de savoir

deux synonymes nous

des

lequel

agrablement,

plus

affecte

notion du plaisir et du dplaisir, et

pas besoin d'ouvrir un nouveau dveloppement;

aurait

nous

non,

la

bien

disons

lequel

beau,

plus

est

revient se demander, d'une faon plus prcise: 1)

spontane

pratique

nous

expression

de

langue

la

avant

affecte

qu'elle est plus belle, plus jolie


et 2)

maternelle,
tout

ou

telle

uniquement

et

que son terme

ceci

et

dans

si,

la

telle

parce

d'identification,

nous employons librement, spontanment, en dehors

si

de toute proccupation
qu'elle est plus belle

nous

que l'uu

est vrai,

il

pas

deux

distinction entre

un peu navement,

disant,

beau que l'autre? Notez que

plus

est

une

tablir

littraire!),

littraire,

ou plus

ou

telle

jolie

expression parce

telle

Eh

qu'une autre.

bien, cela,

le nions.

Pourquoi

188.
second plan.
acception

les

plus vaste,

la

caractres

est bien certain

Il

le

que

au

esthtiques restent

le

langage, pris dans son

langage de tout

monde, a des

le

ressources inpuisables pour la production des effets esthtiques


la

preuve

en

est

que

le littrateur,

quand

veut, consciem-

il

ment, produire des impressions de cet ordre, n'a pas besoin


de toujours inventer sa langue, mais qu'il en trouve les lments
essentiels
le sujet

leur

dans

le

langage organis.

Il

est certain

idiome,

de

sont parfaitement capables

goter la saveur esthtique qui se dgage des

Mais
qui

une
est

encore que

parlant et le sujet entendant, dans l'usage journalier de

autre chose

est

percevoir
faits

pour nous tout aussi certaine

l'essence et la raison d'tre constante de l'effort

raire est absent

du langage spontan, savoir

produire

impression

cette

de

beaut,

et

soyons pas trop absolus, cependant,

quand

elle

et

ce

litt-

Vintention de

Vintention

de

percevoir et de la goter dans les productions des autres.

tion,

de

et

de langage.

la

Ne

disons que cette inten-

existe chez le sujet parlant, est

constamment

refoule rarrire-plan par les ncessits imprieuses auxquelles


obit le langage dans sa fonction naturelle et dans sa fonction
2*

180

Quatrime

(cf. V partie, chap.


aux mille exigences de la

sociale

de

1)

vie,

Partie.

besoin d'adapter son expression

besoin de dire ce

(ju'il

importe

besoin de tenir compte du ou des interlocuteurs, de

dire,

se faire comprendre, de faire prvaloir sa pense, etc., etc.

S'il

moyens mis en uvre pour remplir


fonction portent en eux une valeur esthtique, ce qui est

cette

que

arrive alors

les

trs

frquent, ou bien ce caractre est additionnel, inconscient, reste

ignor de celui qui parle

et

ce caractre est peru avec

mme
le

de celui

coute; ou bien

(jui

vague

sentiment

concourt

qu'il

mieux qu'un autre la fonction vise par l'expression; la valeur


esthtique du fait de langage est alors vue sous l'angle du
jugement d'utilit. Mais prtendre que ce caractre est dgag
nettement par

parlant et employ pour l'amour de sa

le sujet

comme

valeur esthtique, c'est

si

que

l'on prtendait

les petits

chats ne sont gracieux dans leurs jeux que pour montrer leur
grce.

pour

le

marquer plus fortement, D

la

comparaison de tout l'heure.

les

mouvements des

Il

instinct;

violence;

fauve,

ncessaire

que

l'instant
il

il

excute

prouv

et

arrive

prend

Mais, par surcrot,

mme

corps

le plaisir

pour tuer

la

la

bte; mais

de la ncessit, ds l'instant

mme mouvement

en l'absence de

sa javeline

trouver du plaisir dans la posture

par souvenir du plaisir

cause qui

l'avait

d'abord provo-

moment o le mouvement devient but, de moyen


ce moment aussi le mouvement a perdu contact

qu, au
tait,

sa fonction natiu"elle

190.

l'art

Expression

ces

harmonie,

imposants par leur

Le sauvage, en lanant

son

abstrait
le

que

vue d'une

excute peut fort bien s'apercevoir

qui les

de ce caractre surajout.
contre un

de doute

tre gracieux, lgants par leur

ou majestueux par leur ampleur, ou


celui

hors

ou commande par
mouvements du jeu n'ont pas eux-

les

d'autre signification premire.

et

au point

de gnrahser

tres organiss sont calculs en

mouvements peuvent

est

voici

suffit

qu'elle soit consciente

fin prcise et utile,

un obscur

mmes

Nous

Fonction naturelle et jeu.

189.
critique

a pntr dans la

spontane

et

qu'il

avec

vie.

expression

littraire.

Cette comparaison peut tre applique sans rserve aux opra-

181

Caractres affectifs naturels.

Le langage

du langage.

tions

spontan

n'est pas d'exprimer la beaut

nous

de

titre

que l'expression

il

cesse d'tre l'objet de la

nous

ne

littraire

notions simples

et

oppose constamment entre

esprit

que

mme

langage,

le

sous sa forme

nettement cette tendance; or

la plus spontane, reflte

des ides peut produire un plaisir d'ordre intellectuel


tique,

des

L'expression

opposition.

habitude gnrale de

l'esprit,

dcouvert et place au premier plan


est

implique,

et

valeurs ( 175).

moins

son

rencontrant
elle

met

la valeur esthtique qui

transposition

cette

Mais qui croira que, spontanment, un

ne parle pour parler (cela

qu'il

objet,

empare;

s'en

nat de

Yantithse

dans sa recherche

littraire,

moyens d'expression propres

cette

choc

le

et esth-

tre prouv par le sujet parlant qui

ce plaisir peut

et

fait cette

intresse

d'vocation ( 244).

fait

Nous avons vu que notre


elles les

constante

appartient la littrature et l'art d'crire; car

il

verrons

qu'

et

ds qu'il se met volontairement

au service de l'expression du beau,


stylistique;

en

toujours

est

puissance de beaut, mais sa fonction naturelle

arrive),

de

sujet,

emploiera une

semblable opposition de termes uniquement pour produire cet

que

effet littraire

recherche

la rhtorique

accrotre la clart et la prcision des ides

donc

la ralisation

d'une

car

essayons
existait

n'est

avidement? Dans

ce

surtout

fin utile.

n'y a rien d'absolu dans les distinctions que nous

il

d'tablir;

elle

ne

serait

absolument vraie que

un mode d'expression exclusivement

pas,

vise

moyen concourt

ne doit pas tre prise au pied de la

D'ailleurs cette thse


lettre,

si

du langage, l'opposition des termes

la pratique

ne peut tre;

ni

les

s'il

cela

littraire, et

crations littraires ne nous

en nous, au
moins en partie, par les moyens d'expression que nous comprenons et que nous employons sans cesse. Si donc les
pas accessibles,

seraient

limites

idales

entre

la

si

elles

langue

sont ncessairement flottantes,


tion

de la

qu'il

y a

stylistique

ici,

soit

comme dans

n'entraient pas

littraire
il

et la

langue courante

ne s'ensuit pas que

branle;

cela

la dfini-

prouve simplement

tous les domaines de la science

langage dont on s'efforce de dlimiter les frontires, des

du

terri-

Quatrime

182

nettement

foi

en sorte que, malgr notre profession

limitrophes;

toires

Partie.

nous

anti-esthtique,

serons

trs

de

l'aise pour

dcrire tout l'heure quelques cas intermdiaires.

Rsumons.
le

langage

Si toute volont de produire de la beaut par

un mode d'expression

cre

caractre

si,

d'autre part, le

mane spontanment des

qui

esthtique

dans son

tranger,

essence, la fonction naturelle du langage,

d'ex-

faits

pression reste inconnu aux sujets parlants ou est appliqu par

eux une

fin

rangent sans
(

utile,

deux consquences s'imposent


esthtiques

Les" caractres

1)

dans

difficult

du langage spontan se

la catgorie gnrale

de

valeur

la

165) et celle plus particuhre du sentiment de plaisir.

Les limites

2)

entre l'exp^-ession littraire et le

flottantes

langage de tous nous autorisent supposer

et

rechercher

des modes d'expression intermdiaires, des formes d'expression

dont

caractre esthtique se trouve

le

que

plan

dans

un mot,

d'expression en

des

reste

le

un peu plus au premier


de

faits

langage,

formes

des

servir de trait d'union

qui puissent

entre le style et la stylistique ( 21b).

191.

Expression dn comique.

Cas intermdiaires.

pourrait,

par

exemple,

tinguent

que

parce

que

qu'elles

Il

expressions ne se

certaines

une

expriment

sorte

de

se

dis-

jeu.

Celui qui les emploierait ressemblerait au guerrier qui se sert

de ses armes pour simuler un combat

non plus pour se


on aurait

et

battre.

Mais on

voit

trouver

des

de langage qui ne puissent se ranger sous

faits

trs

ment

l'exp'-ession

du comique

quelle

difficult

Essayons pourtant.

aucune autre rubrique.


Soit

vite

du comique dans

est

le

un sentiment de

langage.

Le

senti-

plaisir rsultant

de

produit

par

l'accouplement imprvu de deux choses disproportionnes,

par

l'avortement

un

d'un

sentiment

contraire;

trouble apport l'ordre naturel

que ce

trouble,

sans gravit.
pre,

des choses,

condition

comment
l'ide

est

prsum grave tout d'abord, apparaisse bientt


La phrase cite au 18 Eh bien, cher beau(jouvernez-vous

tiellement comique;

entre

il

il

ce petit dsespoir?

est

essen-

y a association vulontairement anormale

de dsespoir

et

celle

de petitesse; en outre, le

183

Cai'actres affectifs naturels.

au

Fort

bien,

et,

saillie;

mais

faites

guise.

dtermine de

tion

la

sortir

d'une

beaut?

et

donn

produit?

Ne

peut-on

le

pas

dans

ressortirait

ne

le

de

l'ide

pas simplement

serait

dans

que,

dire

scne

la

il

serait

exemple,

cet

on

en

conversation?

la vie relle et la

d'autres

trouverait

le

par transposition,

et

mentionn tout l'heure

intermdiaire
rel,

Expressions descriptives ou pittoresques.

192.

que

en gnral

est,

trangre

milieu et la circonstance o

comique ressort beaucoup plus

cas

Ce caractre ne

caractre ironique,

le

puisqu'il

nettement

sr que celui-ci

bien

tant

ne

situa-

supposez-la prononce avec

relle;

chose,

intention

familier,

qu'il

une

nous parlons, non plus de l'intention, mais de

si

est-on

l'efTet,

du

de la scne

transportez-la dans

et

dominant du comique?

autre

tout

est

lui,

vie

phrase

cette

par exemple, derrire

disparatrait-il pas,

produit

nous

et

prcise: est-il prouv qu'elle ressortira avant

tout avec le caractre

qui,

entiers

nous rions franchement de

thtre,

Gendre de Monsieur Poirier

une intention bien

tout

que l'on pourrait diriger sa

embarcation,

d'une

matriel,

d'ordinaire

par l'image de je ne sais quel objet

est reprsent ici

domine,

cette

prend

nous

qui

dsespoir,

Si le

apparent

est plus

qui sont plus probants

(sans pour cela compromettre l'indpendance de la stylistique).

Notons-en un
Il

titre

d'exemple

et

pour en

finir

avec ce

sujet.

y a des expressions qu'on appelle pittoresques, sans qu'on

puisse dire exactement ce que c'est que le pittoresque.

en

d'un

effet

pittoresques

prsenter

caractre

complexe;

trs

gnralement

sont

d'images

trs

nettes;

les

frappent par leur relief

accus,

mais l'expression de

cise; la

preuve en est que ces expressions se laissent

la

s'agit

cependant

sans

vocatrices
elles

Il

expressions dites

pense est plus vive que prdifficile-

ment dfinir et analyser. On les appelle souvent descriptives


on dit qu'elles ont de la couleur, du mouvement; on
;

prtend
cela

sans

qu'elles

voquent

qu'elles

sont

ferait

font image,

qu'elles
tort

doute,

des

car,

choses

essentiellement

trancherait la

question;

font

qu'elles

encore

une

concrtes.
littraires?

mais

tableau, mais

fois,

Peut-on

est

il

dire

rare
enfin

La rponse qu'on

encore on ne

sait

que

184

Quatrime

dire;

mots

ces

lche,

dlicates,

cisment

Que

dans

d'un

produisent

et

en donner,

des modes d'expression

* fringant

d'une

coursier,

plus

la

littraires les plus

et c'est pr-

intermdiaires.

nous quand on nous parle d'une

se passe-t-il en

pimpante*,

uvres

sait quelle dfinition

caractre

le

conversation

la

les

ne paraissent pas dplaces

elles

on ne

leur effet;

dans

s'entendent

se retrouvent

et

Partie.

toilette

<^sinillante

sou-

brette, d'un garon bien dcoupl', d'un corps trapu-, d'un

bras fluet, d'un arbuste -rabougri,


appartiennent au parler

ont du
sont

relief,

pas

ils

et

attirent

littraires;

comme

n'voquent rien de bien prcis

sentiment avant tout agrable


jugeant ainsi; mais
vaut

ils

on pourrait s'en

et

serait trop

la dfinition

pourtant

et

produisent un
tirer

en

les

grossire; bref,

il

territoire

ces expressions qu'on

peut dire

qu'elles

le

l'imagination

videmment

ils

mieux reconnatre que nous sommes sur un

Ce sont bien de

limitrophe.

en puissance de beaut; mais

sont

le littrateur seul

avec l'intention de faire ressortir ce caractre;

emploiera

les

adjectifs

des lumires et pourtant ne

frappent

ils

Ces

etc., etc.?

pourtant ne sont pas familiers;

langage parl fera servir ce caractre une

fin

diffrente,

sous peine de n'tre plus lui-mme.

La

mme,

esthtique des

valeur

question o

la

et elle

figur, en

stylistique

a cela de

raison

de

faits

prend

commun

le

de langage est donc une

mieux conscience

esthtique

sa valeur

d'elle-

avec la question du langage

donc tout naturel que nous en parlions

et littraire;

il

est

cette place.

Appendice.
Le langage

figur.

pas la valeur littraire


des images, car le langage figur n'est pas avant tout le produit
d'un besoin esthtique; il rsulte de l'infirmit de l'esprit humain,
des ncessits inhrentes la communication des ides et de l'inLe prjug consistant croire
suffisance des moyens d'expression.

Sommaire.

La

stylistique

n'tudie

sont toutes galement sensibles ou concrtes rsulte


de l'tude trop exclusive des images littraires; dans l'tude des
laiigues trangres, ce prjug est renforc par l'instinct tymologique.

que

les figures

185

Caractres affectifs naturels.

les

Trois t^'pes d'images: les images concrtes, les images affectives,


Indices de la nature d'une image: 1) une
images mortes.

image peut tre incomprise et cependant tre une image afective;


2) les images incohrentes prouvent que les images partielles qu'elles
renferment ne sont plus sensibles; 3) les images dtailles ou allCaractre des images
gories sont ncessairement concrtes.
Y
littraires; elles rajeunissent souvent des images courantes.

en dehors des

a-t-il,

besoin

esthtique?

crations

Conclusion:

non une

d'expression,

est

prsence des images dans

et

d'un

issues

langage figur est un procd

le

catgorie de faits d'expression.

L'expression figure
la

des images

littraires,

imprieusement,

question

la

cette place, parce que

tudie
le

langage pose, une

de

savoir

fois

de plus,

langage est

le

si

esthtique dans son essence et sa fonction naturelle; en outre,

que

parce

des

les

rsultant

effets

images sont plus souvent

des

naturels que des effets par

effets

Mais

vocation.

lec-

la

ture de ce chapitre montrera qu'en dfinitive le langage figur

ne constitue pas une catgorie expressive, en ce sens que la


prsence d'une image dans un fait de langage ne l'attribue
pas un type

dominante

comme

dfini,

ou

affective

par exemple pour la

c'est le cas

notion d'intensit, la

intellectuelle, la

notion de valeur et la conception esthtique.


est

simplement un procd d'expressian,

et

Le langage
par

l,

sert

figur

ra-

des formes diverses de la pense et du sentiment.

liser

193 .

question.

Aspect littraire et

L'image

aspect

plus banale ouvre

la

stylistique

de

la

une chappe sur

la

un groupe social et sur la constitution mme


de l'esprit humain cela seul suffirait pour dplacer les limites
S'il est un
traces ordinairement l'tude du langage figur.
mentalit de tout

indice

psychologique

potique
pose.

en

qui

Les images de

effet

social,

et

ce n'est ni la rhtorique ni la

peuvent donner la solution des problmes


la

deux caractres

littrature

trs

nets

et

qu'il

de l'loquence portent

1) elles

sont

toujours

les

produits d'une inspiration ou d'une rflexion individuelles, en

vue

de

caractre;

crer
2)

une impression

esthtique

de n'importe

ces images ne sont presque jamais

toutes pices; elles sont, le plus souvent, des

quel

cres de

remaniements

et

Quatrime Partie.

186

des rajeunissements des images du langage spontan; celles-ci

expliquent

donc

celles-l.

L'expression

on

littraire,

chappe presque toujours par quelque ct

le

sait,

car

l'art d'crire,

ses racines plongent dans le parler de tous, et elle vient sans

Or, le
y puiser comme une fontaine de Jouvence.
langage courant est le produit d'un ensemble de besoins, de
cesse

tendances psychologiques
trs indirect avec le beau.

une

et

sociales

comme

transposition, souvent inconsciente, de l'expression usuelle,

l'art d'crire et l'esthtique littraire

du mode transpos au ton

ter

n'ont qu'un rapport

qui

L'expression littraire tant

elle

mme

peut

encore,

langage
les

suffit

figures

pas;

stylistique,

<le

Mais

pense.

ce

faut encore carter de notre

il

On

figur.

de pense

figures

qu'il

dans un

tme

ne

triage

le

fiction

la

d'observation une foule de choses qui n'ont rien faire

champ
avec

quant

ignorer cette transposition.

limination des

194.

premier

auraient avantage remon-

original;

aujourd'hui

volontiers,

de langage.

Cette

y a des figures de pense aboutirait faire tenir

Trait des tropes

Un

expressif.

de cette

confond

et les figures

exemple

tout ce
suffira

Quand nous

classification.

que nous appelons


pour montrer
disons

Il

sys-

l'arbitraire
le

fait

plus

beau temps du monde, nous obissons une tendance gnrale de la langue parle, l'exagration

mme
une

physionomie

de quelqu'un

Tout autre chose

particulire.

une

C'est

lent; sans doute, l aussi,


le

mais l'expression

elle-

n'a rien de remarquable; seule, la forme de la pense a

plus beau temps du

tortue*,

pour

nous exagrons,

monde

mais

de dire

est

signifier qu'il est trs

comme dans

cette fois, la

Il fait

forme de

la

pense a son retentissement dans une forme d'expression; nous

une mtaphore, autrement dit une figure de langage,


nous avons non seulement conu, mais exprim
une chose abstraite (la lenteur) par une comparaison emprunte

avons
c.

fait

d.

que

au monde sensible, d'o

forme de langage

donc

laisser

de

feraient entrer

et

d'un mot

ct

dans

est

le

les

rsult

l'emploi

d'une

prtendues figures

certaine
Il

faut

de pense,

qui

caractristique (tortue).

langage figur tout ce que nous enten-

dons par catgories expressives.

Caractres affectifs naturels.

Enfin les thoriciens ont affubl

187

les figures

de pense

les

images proprement dites de termes techniques

tifs

qui ont beaucoup contribu en discrditer l'tude.

noms ne

sont

hypallage,

etc.

seulement pdants

pas

Ces

lourds (catachrse,

et

mtonymie,

synecdoque,

et

rbarba-

et

la

etc.),

ne

plupart

disent pas ce qu'ils veulent dire, et ne dsignent pas des types


Si

dfinis.

une terminologie

est ncessaire, elle est

pour nous, qui ne cherchons que


naturelles

des

expressives

et

la

refaire;

raison d'tre et les formes

images, notre classification sera

beaucoup plus simple.


Origines naturelles du langage figur.

195.

Toutes

peut remonter la source d'une image, on se

qu'on

fois

les

heurte quelque infirmit de l'esprit humain

ou l'une des

ncessits auxquelles obit le langage.

La

plus grande imperfection dont souffre notre esprit

l'incapacit d'abstraire absolument,

est

de dgager un

c'est--dire

concept, de concevoir une ide en dehors de tout contact avec

Nous assimilons

la ralit concrte.

objets de nos

perceptions sensibles,

moyen que nous ayons

d'en

qui

dupe de

comme un
lytique la

c'est

le

et

seul

de

les

Telle est l'origine de la mta

chose qu'une comparaison o

l'esprit,

notion caractrise et l'objet sensible pris pour

la

comparaison.

point de

que

de deux reprsentations, confond en un

l'association

terme

seul

autre

n'est

parce

prendre connaissance

rendre intelligibles aux autres.

phore;

notions abstraites aux

les

Celui

qui

dit

Cet

homme

renard- (comparaison), nonce sous

mme

chose que

s'il dit

Cet

homme

est rus

une forme anaest

un rettard^

(mtaphore). D'ailleurs ces associations sont fondes sur de vagues


analogies, parfois trs illogiques; mais elles rvlent assez bien

ce

que

le

sujet

pensant observe dans

sous quelles images


peut
ce

prsenter

lui

qui

fait

la

il

se

la

nature extrieure

reprsente ce que

son

sous la forme d'abstraction pure.

valeur

du langage figur pour

la

et

cerveau ne
C'est l

psychologie

collective.

196.
tion.
celle-ci:

Une
c'est

Conception anime de la nature et personnificaautre

Infirmit

l'esprit humain est


manie de se retrouver dans

incurable de

que l'homme a

la

188

Quatrime

ce qui n'est pas

lui.

Partie.

ne peut concevoir que

Il

inerte; son imagination insuffle la vie


n'est pas tout:

volont que

mme

la

cet instinct de personnification

du langage,
Le

un

me

monde

extrieur

anime de

qui

ont

depuis

cr,

mme

nature et

la

l'origine

creront sans cesse des mtaphores telles que

et

menace,

vivantes,

mais

que

d'autres

quand

les

etc.,

agite ses branches,

toutes images qui

ne sont plus gure

souffle,

langage

le

tt

remplacer

de

fait

sont devenues

premires

Sans doute, on

dites abstraites.

un arbre

vent

soleil se lve, le

pril

inanims; ce

personnalit et de la

C'est celte conception

lui.

nature soit

la

tres

veut que tous les objets du

il

dous de

soient

lui

aux

par

des expressions

ne saurait prtendre que

moyenne

des

hommes

qui crent et modifient

mentalil

de

l'enfant

ou

le

la

langage ont la

l'homme primitif; l'adulte n'est


une chaise contre laquelle

de

plus tent de donner des coups


il

malgr l'ducation,

Mais,

s'est heurt.

sation,

l'homme

sicles;

l'illusion

sonnier

enchan

semblable

reste

toujours sa pture;

est

est

il

la civili-

travers

encore

les

que

trompeuses

de

dans

la

l'esprit

formation

en

enfants

de gnie, qui

s'blouissant d'images plus

La

simple ignorance?

la

posie

pas l'aveu dguis que notre bonheur n'est ni dans

n'est-elle

dans

la vrit ni

cette

fois,

perception

la

connaissance?

Paresse

197 .

D'autres

celles

grands

ces

vrit

la

lite

Et puis, l'homme n'coute-t-il pas

potes^

nous donner

croient

d'une

l'effort

presque aveugle du langage


volontiers

les

le pri-

dans la caverne, occup voir passer des

mais que peut

scientifique:

la culture,

lui-mme

Les instincts ancestraux sont combattus par

ombres.

plus

trop

peuse

de

infirmit

prcipite et

de

et

paresse

l'esprit se

une analyse

d'expression.

manifeste par une

imparfaite.

Dans

le

premier cas, on ne dislingue, par exemple, qu'un caractre de


l'objet
totalit

de

premire
l'a fait

voyant
Il

perception,

la

par

le

fois

nom

et

Voici une

voile'

parce que, positivement,


le

bateau;

dsigne

l'on

de ce caractre.

on

ce

dernier dans sa

Celui qui a dit pour la

en voyant un bateau
il

a appel

ne regardait que
cela

faire

voiles,

la voile

en

une synecdoque.

y a analyse imparfaite lorsque nous confondons

deux choses

189

Caractres affectifs naturels.

mais unies par un

distinctes,

dsignons

contenu par

le

Un
un verre a fait une
une mtonymie.
premire fois:

Non seulement
cussion dans

mais

cela

faire

ont leur rper-

tendances constantes

ces

paresse linguistique et

la

mme

de la pense;

paresse

la

on a appel

d'analyse;

faute

les

communication des ides se font complices

ncessits de la

de

nous

Celui qui a dit pour la

verre de \\n^ pour le vin contenu dans

langage,

le

lien constant, p. ex. lorsque

contenant.

le

si

perception tait plus

la

une expression plus longue et plus minutieuse, comme on le voit par le commentaire logique des
exemples prcdents la communication des penses deviendrait
nette, elle exigerait

a peu prs impossible sous cette forme logique

aux mmes

donc

concourent

l'expression

les besoins

rsultats

que

de
les

formes de notre pense.


198. Talenr esthtique des figures.

La

plupart des images

sont donc des produits de l'erreur ou de la ncessit spontanment,


;

on parle par images parce qu'on ne peut pas


parce qu'on voit trouble

faire

qu'on raisonne faux

et

autrement ou

et si l'on tient

opposer des termes techniques d'autres termes techniques, la


plupart du temps, ce qu'on appelle des mtaphores, des synec-

doques

et des

mtonymies repose sur des paralogismes de simple

On

inspection.

donc

voit

commet en croyant que


d'un

erreur

donner

de

bien comporter

quel

cela

un

fait

images une
science

dans

plus

cres,

l'emploi

vrai

Cette

fait

d'expression peut

n'empche en outre
de cet

des images que de n'importe

des images spontanes,


et

reste

naturel

de

cesse de nous appartenir

c'est

il

cause

la con-

moyens

d'expression.

la cration

d'une image,

ces

un

la

mane des

au second plan de

Ds que l'intention esthtique dtermine


elle

un

188),

Mais ce caractre n'est pas

la cration

fois

qu'on s'exprime

et

sujet entendant d'avoir conscience

d'expression.

dterminante de

esprit,

pense un tour agrable.

esthtique; rien

effet

mme

est

on

plus dangereuse qu'elle contient une part

le sujet parlant et le
effet;

fondamentale

erreur

sont avant tout les produits

notre

la

Comme nous l'avons vu (

vrit.

fort

d'autant

est

de

esthtique

instinct

fgurment pour

quelle

les figures

fait

de

style.

Quatrime

190

Tout ce qui prcde peut

Tolution des images.

199.

tranger

paratre

Partie.

domaine;

notre

nous ne faisons pas

d'origine, et

objection ne serait pas valable

les

des

sont

ce

questions

du langage.

l'histoire

Cette

tendances dcrites sommai-

rement tout l'heure n'ont pas seulement prsid

la cration

des premires images, dans je ne sais quelle langue primitive;


sont toujours actives;

elles

le

temps,

conune

et

portent

l'homme moyen, qui

le

transforme

langage a toujours besoin d'images,

porteront toujours

et

fait et

gal lui-mme au cours des

sensiblement

langage, resle

la

marque de

ces

celles-ci

tendances,

si

sont cres pour obir une fonction naturelle.

elles

Mais qui

dit cration,

dit aussi

usure

et destruction

si

de

nouvelles images surgissent sans cesse, c'est qu'elles en remplacent


d'autres

aptes

en

qui,

leur

tme

expressif

moins

dfinie

somme,

voluant

vers l'abstraction,

ont cess d'tre

Le langage spontan demande que le sysmette sa disposition une somme plus ou

rle.

d'expressions

figures,

pour

et,

parfaire

cette

innovations tendent a compenser les perles.

les

L'oubli de ce principe d'volution est une des causes qui

contribuent

donner une fausse ide du langage

On

figur.

s'imagine trop volontiers, surtout quand on tudie une langue

que

trangre,

les

images observables dans cette langue sont

toutes vivantes et concrtes,


se

elles

les

dit,

ou

plus

toucher,

mme
que

trouvaient

c.

d.

en sont restes

au moment de leur cration.

l'tat

Autrement

voqueraient toujours en nous les souvenirs


moins nets de sensations de la vue, de l'oue, du
inconsciemment (et bien qu'on le trouve soietc.

images

absurde

on est toujours tent de croire


une image visuelle, Gela me

la rflexion),

Le jour baisse^

est

touche trs peu une image tactile, et ainsi de suite.

Cette

ngation

mme

croyance,

le

plus

souvent involontaire,

est

la

de l'volution du langage; une expression figure

subit,

tout le reste, l'action des lois smantiques; partir du

o une image

est cre, elle

marche vers

l'abstraction,

qu'elle tend se dpouiller des caractres qui font d'elle

Croire

des

sujets

qu'une image existe forcment dans


parlants,

parce

qu'elle

existe

sur

le

la

conune

moment
c.

d.

une image.
conscience

papier, c'est

191

Caractres affectifs naturels.

encore

ngation de

la

nom

pour nous qu'au

toute

Une image

stylistique.

de sa valeur expressive;

n'existe

marque

la

si

de ce que les sujets y peroivent ou y sentent une image, elle doit tre envisage comme

propre

d'une expression

mais

telle;

si

que

cause

l'image qu'elle contient n'est plus perue ou plus

marque

sentie, si la

provient

stylistique qu'elle porte rsulte d'une autre

prsence

la

d'une

image,

expression

cette

d'tre figure; elle doit tre envisage

cesse

un autre point de

vue.

Cette ide que les images sont ncessairement concrtes,


sensibles, vivantes, quelque absurde qu'elle soit, est plus vivace

ne

qu'il

rsulte

semble;

le

de

de

l'art

vue errone

surtout

est

Considrons l'une

corrig

j)ar l'ins-

langue trangre, cette

produit de Tinstinct tymologique.

'le

face de la question.

et l'autre

Les images et

200.

prjug

ce

danger n'en

d'crire; le

dans l'tude d'une

linguistique;

langue maternelle,

la

grand, parce qu'il est aisment

est pas trs


tinct

dans

certains prceptes

Les manuels de

l'art d'crire.

de composition voudraient nous faire croiie que,

rhtorique

et

seules, les

images sensibles, vocatrices, qui font tableau, sont

susceptibles

de

un

produire

de dire qu'elle
raires.

On

expressions

est

Bien

littraire.

eiet

assertion ne touche pas notre domaine,

cette

(jue

pas

n'est

il

inutile

dmentie par l'observation des uvres

litt-

ne saurait prtendre, par exemple, que toutes


figures

de

la

posie

font

voir

les

choses

les

et les

campent devant l'imagination; une tude moins entache de


pris ferait dcouvrir une foule d'images littraires qui,

parti

sans cesser d'tre des images, charment par l'imprcision

de leurs contours
de parquer

les

et

en

crivains

deux

les

auteurs ides,

il

n'y

mme

a pris l'habitude

compartiments

voient et ceux qui pensent; de l dire


et

On

de leurs couleurs.

ceux qui

auteurs images

les

Le cerveau des
aux

qu'un pas.

visuels est cens grouiller d'images plastiques, et quant

penseurs,
c. d.

ils

ne font pas d'images du

tout.

Et

les

sensitifs?

ceux qui rpugnent prcisment cette clart aveuglante

des images imaginatives, ceux qui vivent par

le

sentiment, ceux

qui l'motion dicte non pas des images vues

non pas des images-formes, des images-gestes,

et

frappantes,

des

images-

Quatrime

192

Partie.

tableaux, mais d'autres moins aisment dfinissables, plus insi-

plus

nuantes,

qu'on puisse

mme, qu'on

perfides

les

Quant

Les images et Pinstioct tymologiqne.

201.

tymologique,

l'instinct

profondment sans

sent

analyser?

renforce,

il

disions-nous,

fausse

cette

Rien de plus

conception dans l'tude d'une langue trangre.

naturel, et rien de plus oppos la connaissance impressive

de

l'idiome

image

En

tudi.

dont

est

elle

conue spontanment par

dans un

parlants,

donne sans

logie

expression
peine?)

et

une

signification

comment

figure,

deviner

(et

cette tymologie n'est plus

que

mmes

faitement par ces

d'une

travail bien

mais

origine,

la

faon

la

moyenne des

sujets

Alors que l'tymo-

de langage donn.

tat
effort

un

faut

il

non pas son

plus dlicat pour dcouvrir,

tymologique

sens

le

effet,

presque toujours frappant,

est

remarquable une
donne-t-on

s'en

perue ou

la

impax-

l'est

sujets, et qu'ils peroivent et sentent

dans cette image des choses trangres son tymologie? Cet


dcouvrir

ordre d'observations peut faire


depuis

possibles,

images

descendues

sont

qui

les

passant par celles que

au

criantes

de

niveau

l'on peroit

toutes

de

les

varits

jusqu'

vie,

l'abstraction

confusment

et

celles

en

froide,

qu'on sent

fortement.

Puisque
voit

tel

est

en gros notre principe de

que nous n'avons que

de

faire

classification,

la rpartition

on

traditionnelle

en mtaphores, synecdoques et mtonymies. Ajoutons seulement ceci ces deux dernires catgories (mtonymie et synec:

doque) sont historiquement beaucoup moins productives d'images


notre

selon
ces

conception,

deux types de

c.

d.

figures, les

d'images vivantes; car, dans

deux termes dont

c[ue

le

qui les rattache est

lien

la partie, le

mtaphore

il

contenant
est

plus

et le

un

contenu,

relch.

Si

etc.),

donc

la

c'est

tandis que dans la


la

synecdoque

en

forme extrieure de presque toutes

et la

smantique,

mtonymie jouent un rle


mtaphore est au premier plan de notre tude;
que nous aurons analyser.

lien ncessaire (le tout et

prpondrant

fournit

l'association

en un seul

produit l'image se fondent plus rapidement

la

c'est elle qui

les

expressions

193

Caractres affectifs naturels.

au

figures

quelques

cas

Comme

dans

non

se

une

incompatible avec la nature des

paux

grouper

nous disons se grouper,

la ralit;

car

classer,

toujours, nous distinguerons

desquels pourront se

autour

typiques,

les cas observables

et

classifica-

envisage toutes les expressions

de vue de leur valeur expressive dans un

point

langage donn.

de

tat

Donc notre

ChussifleatioB des images.

g 202.

tion n'a rien d'historique; elle

rigoureuse

classification
faits

est

de langage.

Nous croyons pouvoir ramener ces types trois


donnons d'abord un exemple de chacun d'eux

princi-

1)

Le vent

enfle sa

grande voix>,

c.

vent

d. le

souflEle

plus fort.
2) Le malade baisse de jour en jour,
du malade diminuent insensiblement.
.3) Vous courez un grand danger, c.
est

c.

d.

les forces

d.

Votre scurit

grandement compromise.

Au

vue historique,

point de

nom

au

extrieur, et

de

la

rhtorique traditionnelle, ces images sont toutes trois des mta-

phores

et

la

importe peu.

premire

Au

est

une personnification;

mais

cela

point de vue de la valeur expressive, de la

conception, de la relation entre la pense et l'expression, per-

sonne ne prtendra, j'imagine, qUe ces


le

mme

gorie expressive; ni intellectuellement, ni

n'entrent en nous de la

perue entre

elles

ou plus exactement
psychologique
type,

Or

d'un

grce auquel

tel

catelles

diffrence

forme d'une dgradation,

par la dperdition progressive d'un facteur

ou nul dans

tel

rveil

sens,

les

concret,

de perceptions

qui

disparat

chaque

dans

prdominance,

la

et

secondaire

s'opre le

ou

mme

affectivement,

La premire

faon.

apparat sous la

dtermin,

facteur

mme

prcisment l'lment sensible,

c'est

buables

images sont sur

trois

pied, qu'elles appartiennent toutes la

deux

autres.

cet lment

prcises,

attri-

graduellement d'un

type l'autre.

Dcrivons maintenant avec quelque dtail chacun de ces


exemples.
A,

Le premier possde au

plus

haut

degr

la

facult

d'voquer un tableau que l'imagination individuelle complte


Bail y, Trait de

stylistique franaise.

13

Quatrime Partie.

194
sa guise.

non pas que

L'essentiel est,

mais que

vent est personnifi,

le

cette personnification est perue

image

Cette

gination.

est

nettement par Viimtconcrte,

sensible,

iniaginative,

vocatrice.

On ne

B.

Le malade

image sensible
langue

mme

saurait attribuer le

en jour

de jour

baisse

pas

n'est

ne

peut

dans ce

franais, et

le

tymologique qui interprte faussement

l'instinct

Un

l'expression.

une

tre

que pour une personne dont

concrte

et

maternelle

caractre l'image

ce

la

c'est

cas,

de

la valeur

Franais, en entendant cette phrase, ne verra

le malade baisser
car, si baisser a
une valeur concrte dans
Le soleil baisse l'horizon on
ne saurait en dire autant d'un malade qui baisse. Pourtant
cette image n'est pas morte, comme c'est le cas pour l'expres-

pas (ce serait grotesque)

sion
ces

La valeur de

a baiss^

l'argent

deux emplois du verbe ne nous

mouvements de
n'y

nyme de
prsent

mon

de

une

de rsidu

sorte

souvent

cas,

intense

qui

affectif,

cet

Je sens de
verte

la

mme

me

sauve l'image

Ce sentiment

n'importe
caractre

le

mais

il

peut

manire des expressions

Cette dernire

conversation cre en

la

d'images de cette espce,

pour

rsultat

affectif

sur

porte

le

sa

de

faire

et la

nature de

Ainsi,

je

moi,

de ce type.

comme

Une
parole

(c.

d.
la

un nombre considrable
de

contenu sensible dans tout

marque.

de

trs

tre

tournure est familire;

effet

prdominer

l'em-

et

diffre

selon

c'est,

propre

y a

il

image;

d'une

Une maigre compensation, Une


'^touffer un cri, Vous me le paierez^

vengerai).

langue de

qui

est

vieillesse,

blessante*,

Je

qui

affectif

tableau

le

reconstitue

le

parvient

individu;

d'individu

ou peine perceptible;

lment

baisse',

vague sentiment

le

pche de s'crouler dans l'abstraction.


cas

il

images embryonnaires se pressent vers

impression produite, on a
c'est

exemple,

dernier

le

conscience et aucune n'y

la

de

ni l'autre

intellectuelle: baisser y est syno-

imagination est trouble; je ne

plus, ou bien plusieurs


le foyer

ni l'un

voir des objets, ni des

Dans Le malade

diminuer.

dans

ces objets; mais,

qu'une opration

a plus

fait

la

langue familire a

beaucoup
le

suppose

l'lment

vocabulaire figur

qu'un tranger,

195

Caractres affectifs naturels.

comme

entendant une expression


pette

(c.

d.

jn-endre la poudre (Vescam-

rapidement

s'en aller

sans tre remarqu>),

et

qu'un

y mettra une image beaucoup plus prcise

grand

ne saurait

on

figures,

un

joue

personnel

modes d'expression
par

type

terme

le

l'appeler ainsi;

caractris

dans

rle

mais

nier;

le

images

mais par

ne

il

la

se

que l'lment

les

dsigner

ce

nettement

pas

trouve

dnomination d'images

prdomine avec une intensit

ces

nous arrivera de

il

par quoi nous ne voulons pas faire entendre que


y

de

de tous

le cas

pourrait

et

affaiblies,

Franais;
.sentiment

le

l'apprciation
c'est

On

intermdiaires.

nous proposons

Que

surtout affectivement.

percevra

la

celui-ci

particulire,

affectives,

sentiment

le

mais simplement

tout ce qui subsiste de l'image autre-

affectif est

concrte.

fois

Le troisime type Vous courez un grand danger est


plus clair; il n'y a plus ni image ni sentiment

C.

beaucoup

sommes dans

d'image, sinon au point de vue historique; nous


l'abstraction

pure.

C4'est

expressions

parcourent les

que

aimerait les

l'aboutissant de toutes les

appeler images

figures;

abstraites

ces
si

ce

volutions

images-l,

on

pas l

n'tait

un contre-sens; appelons-les donc simplement images mortes.


Nous ne les percevons plus que par une opration intellectuelle.
rappeler

Faut-il

que

les

de ce type sont nulles pour

images

ni>us et qu'elles appartiennent aussi

n'importe

quel

mot

abstrait?

de

ncessaire

rappeler

que ces images primes surpassent en nombre,

aussi

beaucoup, toutes les autres runies?

mot

d'un
il

peu au langage figur que

Est-il

concret,

quelconque

abstrait

toujours

dont

un moment o

accessible,

195, que l'esprit

cela

et

en

raison

humain ne peut
de ressusciter

l'art

Images concrtes,
tives,

saisies

opration

par

le

saisies

l'tymologie

l'on

que par des points de comparaison


L'tymologie est

En remontant
entre

dans

connue,

est

monde

le

dfinir les

notions

pures

du monde extrieur.

images.

par V imagination, images affec-

sentiment, images mortes, saisies par

intellectuelle,

telles

de

du principe nonc au

tirs
les

et

l'origine

sont les catgories qui

une

peuvent

mettre de la clart dans l'tude du langage figur.


13*

196

Quatrime Partie.

La terminologie employe
tions

donne

ici

deux observa-

lieu

On

1)

parle souvent d'images vivemtes, par opposition

images mortes; ce terme

gner que

les

commode, mais

aux

ne peut

dsi-

deux premires catgories par opposition

la

est

il

troisime.

Image sensible ou concrte ne veut pas dire: image


sentiment ne peut tre absent quand l'imagi-

2)

non

affective: le

comme Le

nation fonctionne; qui croirait qu'une image


enfle

grande voix

sa

de

l'occasion

d'ailleurs

nous

laisse

revenir

sur la

vent

Nous aurons

insensibles?

de

qualit

l'lment

ml une expression de ce caractre.

affectif

Les catgories d'images proposes plus haut ne sont que


des cadres

ne peuvent tre remplis que

qui

d'exemples concrets; nous renvoyons donc au

Mais certains indices peuvent


la

livre d'exercices.

dans des cas dterniincs,

rvler,

nature d'une image donne; nous allons dcrire

uns

de

ces

conument

le

le

ils

une image

l'association

homme

l d'appartenir

d'tre

Ainsi

affective.

rompue;

est

comprise sponta-

me
le

un rsidu

sens propre est effac

mme

technique n'veille plus


l'imagt

alfective.

On

j"

les expressions figures

ut

dt-

rct'u esprit,

eu moi

faire

les

les

affec-

le

contact

mais ce terme

vague sentiment de

le

mmes

observations sur
;

(alors la

un indice du
93). C'est dans

lments est en outre

caractre locutionnel de chaque groupe;

que rentrent

le

mais quand

composes de plusieurs mots

non-comprhension des
cas

non seulement

parle d'une lanterne sourde*,

que

cependant

sourd n'est pas encore un? pure abstraction

tif

confacL

un bruit ourd

et

y a

il

elle est

n'y a plus

il

j'ajoute

sentiment de l'image persiste en moi;

on

laissant

au premier type;

sourde (sens propre)

d'ides

En

explique artificiellement par

est

image qui a cess

toute

ou bien morte ou bien

un

quelques-

de montrer

parlant interprte l'image et quelle place elle

nment a cess par

avec

(jue

systme expressif.

cas o

l'tymologie,

entre

but

n'ont d'autre

Images qui ne sont pins comprises.

203.

de ct

critres;

le sujet

occupe dans

ce

l'observation

pai-

tours

familiers

cf.

du type prendre

la

197

Caractres affectifs naturels.

poudre d'escampetto
tire-larigot,

sont trs

ils

nombreux (comparez boire


cur joie);

crier tue-tte, s'en donner

on ne pense plus leur sens rel, qui est souvent impntrable ou absurde; pour dcouvrir leur valeur impressive, le
meilleur moyen n'est donc pas de recourir l'tymologie,
mais de les juger d'aprs la situation et le milieu o on les a
observs.

y aurait, ce propos,

Il

des expriences curieuses

faire sur l'incomprhension des images et des

c'est

un

du

exemple

mthode

moi

selon

rle,

exprimentale

pourrait

considrable,

dans

jouer

de lan-

faits

langue maternelle;

les sujets parlant leur

gage en gnral par

la

que

la

dtermination

d'un tat de langage.

une

cas, qui constitue

point de vue de l'art d'crire, appartient ce qu'on

au

appeler la pathologie du langage; mais on sait que


anormaux donnent des informations prcieuses sur la

pourrait
les

Ce

Images incohrentes.

204.
faute

cas

marche rgulire des phnomnes.


Supposons qu'on dise, au lieu de entreprendre une
affaire, is'etnbarquer dans une affaire; voil une image paradmissible; seulement elle ne prsente plus l'ima-

faitement

un

gination

tableau

nettement

vocateur

l'expression

est

famihre, l'image est plus affective que concrte. Mais qu'arrive-t-il


si

l'on

pour

imagine de dire

dire

encore

si

l'on

familiers,

qui,

Ah! vous
que je suis

dans

aller

pris

faire

n'est pas
le

mme

et

Que penser

Qu'arrive-t-il

comme

d'anormal,

malheureux!

pied de grue

en ron.geant tnon frein!*

phrase des gallicismes

n'ont rien

isolment,

Ce

une fausse piste

une fausse direction

accumule dans une

voil?
l

.s'embarquer sur

Il

croquer

enfin,

y a une heure
le

murmot

pour emprunter

un exemple Taliemand, de ce Backfisch qui crivait une


amie la veille de son mariage
Du verlsst nun, teure
:

Freundin,

das Haus

deiner

Eltern,

um

Mannes Dir einen Herd zu grnden?

an der Brust deines

Deux

sortes d'obser-

vations se dduisent de ces exemples, suivant qu'on se

comment sont nes ces expressions


ment il se fait qu'elles nous paraissent
1)

demande

incorrectes, ou 2)

com-

incorrectes.

L'art d'crire rpond la premire question en disant

que

19S

Quatrime Partie.

renferment

phrases

ces

lieu

et

images dont

cette espce sont des

des

faits

choqu
si

Que

images ificohcrentes.

des

comment expliquer cette


de la condamner?
205. Ori^ne des images incohrentes.

entendre par

faut-il

Des images de

lments sont emprunts

les

ou des objets sensibles d'ordres

diffrents. L'esprit est

de l'accouplement de ces lments htrognes

on a accoupls ces lments,

au

incorrection

mais

ne se prsentaient

c'est qu'ils

plus l'esprit d'une faon sensible et concrte.

qu'on

ce

faute de ce genre fait inconsciem-

en connaissance de cause dans

fait

cavalier maladroit en train de passer par-dessus la crinire

de son cheval; au-dessous, on


le

dos de son cavalier,

la

Le comique

t(He>->.

et l'image;

cette

(et oubli)

des

ment,

ne

elles

pas

veut

mme
mme

sont

elles

comparaison entre

qui

pour

les

Dans

unit

runion

lments

l'imagination,

apparat.

Ceci

images n'est

accouplement dans

leur

c'est

l'image

dj

de l

assoupie;

un

c'est

sont valables,

des

un

alors

au

ces l-

tout

l'effet

une

et

comique.

mme

temps

toutes les images vicieuses cites

isols

l'esprit

et

avec

sens,

Prises isolnon sensibles.


aucun effet comique {familier ne

rveill

directement

plus

porte

propre

dgot

mme

seconde question est rsolue en

voit, la

le

premire.

la

haut,

ennuy,
le

instant l'esprit, cherchant unir dans

On

texte

le

affectives,

ments, s'aperoit de leur incohrence

que

ni l'autre de ces

l'une

ni

a plein

rtablir le sens

tre

d'une chose-

tte

r.omiqiie)

phrase

Quand un cheval

.Avoir plein le dos d'une chose-

produisent

dire

rsulte de la

familire

Mais

d'nergie.

concrte;

lit

n'est pas rare qu'il en ait par-destins

expressions.

avoir pur-dessus la
plus

il

comparaison permet de

une expression

est

les

jeu de

le

Dans un journal humoristique, une vignette reprsente

mots.

un

commet une

qui

Celui

ment

plus

parce que l'esprit ne

choses concrtes; mais

leur

suscit

par

travail

intellectuel

que l'incohrence des

nous amne dcouvrir un autre

lments

indice, qui

se dduit naturellement du prcdent.

206.
dans

le

Images

dtail,

dtailles.

plus aussi

elle

Plus
est

une image

concrte,

est

sensible,

pousse
imagi-

199

Caractres affectifs naturels.

native,

nous ajoutons, plus

et

repose

elle

une

sur

cration

individuelle.

Soit la phrase

Cette comdie est faite pour

mais n'voque aucune


fait

reprsentation

gure penser aux rides

comparez

objets avec

sans

est

claire-

se

suffi

pour

dans

jeter

lit

chemin de

le

La

La lune claire comme


une tonnante nettet

une image morte;

c'est

relief,

le

la

dans

vivante devant l'esprit.

dresse

ne

qu'il

mais quand on

vocateur;

grand

affectiYe,

d.

trait

-Se

nilamai avec ardeur dans

<s-Je

l'image

dvotion,

lune

pas bien

n'est

Anatole France
la

un

de l'image affective une image vue.

dvotion

c.

maintenant: Cette comdie

dites

visuelle,

driderait les fronts les plus soucieux


faire

drider les

Le verbe drider implique une image

moroses.

jilus

plein jour

(P. Loti);

il

dessine les

et

y a

personni-

fication et vision concrte.

On

que ces images ne sortent pas

sent

langage de tout
est bien

cela

dit

antique, la tue,

dpose

monde,

image dans un tableau complet.

Hugo, se

Victor
et,

glisse

Une

au ciir de

dans ce cadavre d'une

germe de

le

telles quelles

qu'elles

vues

ne sont senties;

si

par
elles

vigueur de l'vocation que par


les

dtails

du tableau

autres,

augmentent

malgr

les

la

se

un

les

yeux

1)

Elles

l'imagination

c'est

effet direct

sur la sensibilit

de

la

plus par la

limitent les

perception;

uns

et

les

l'effet,

apparences, est plus intellectuel que vritablement

et essentiellement affectif; la preuve, c'est

alors

de

meuvent,

prcisent et se

nettet

socit

civilisation dcrpite,

moderne.

la civilisation

beaucoup plus

religion

la

Toutes ces images ont deux caractres propres:


sont

du

y a remaniement et recration;

f|u'il

plus vrai de l'allgorie, qui runit tous les traits

essentiels d'une
spirituelle,

le

aisment

incohrences

les

donn des exemples plus haut;

que

de dtail

l'esprit

dcouvre

dont nous avons

ces incohrences

supposent

toujours des images dtailles.


2)

ou

Les images

moins

toujours

dtailles sont

individuelles

originales)

(ce qui

elles

toujours des crations plus

ne veut pas dire qu'elles sont

chappent donc par un

ct

la

200

Quatrime

Partie.

moins en elles-mmes

stylistique et servent d'indice stylistique

que par contre-coup.

Images rajeunies.

207.
caractre,

ne

style

et

fait

se

ici

Mais

procds du

langage courant; dans

se

frquemment de

que

ordinaire

doute

sous

ombre

par

L'clair

de

la

ne

Gela

une

qui est

consciente

prouv,

fois

Une

me

ide

du langage courant; mais Loti dira:

est

d'intelligence

Vombre d'un

littraire et

ne peut se projeter

doute

tte

Sur ce

plus

Rien de plus

pas

fait

style

ie

rendre

de

revivre,

langue courante.

la

le

esthtiser les

le cas particulier,

faire

prend une tournure

elle

forme suivante

la

passe

l'expression

mais

nulle

images de

des

plastiques

ont encore un autre

plus souvent que reprendre et

le

contente

elles

tendance d'aprs laquelle

cette

vrifie

qui avait

ferm venait de s'teindre.

pass sous son crne bas

et

Les plus belles images des potes

ne sont souvent que des rajeunissements


on dit couramment Le cur vous saigne un pareil spectacle mais
;

V.

Hugo

seul a

pu

dire:

L'air tait plein d'encens et les prs de verdures,

Quand

il

Son cur
Et

s'est

conclusion que les

cohrentes

une fausse

images

intellectualiser
celle-ci,

prsenter

pourrait
cette

phrase:

un

dans

une
Il

rle;

piste*

dtailles

en tant que prcepte,

mais ce prcepte prouve que

veil

tant,

de blessures.

rpatiu.

maintenant revenons trs bourgeoisement

fautive m' embarquer sur

par

revit ces lieux o,

les

l'expression
fois avertie,

la

et

nous en

visuelles doivent tre

dtailles

tiennent

l'intelligence

plutt

dans

plus ais de se montrer au naturel que

un masque,

quelques

en

peroit tout ce que l'expression

d'illogique; c'est le cas, par exemple,


est

contribuent

si

bien

qu'il

fait

soit,

jours, par endroits, percer quelque coin... de vrit


dait

l'image
tirons la

chose nous intresse peu

images
et

traits

du

visage

ou

tou-

laisse
;

on

quelque

atten-

chose

d'analogue.

208.

Cas

intermdiaires.

caractre propre de l'image

On

littraire;

voit

ce qui

maintenant

le

vient d'en tre

201

Caractres affectifs naturels.

confirme

dit

qu'

n'i

joue un

l'expression,

on

utile,

langage; on

dans les formes

Mais

le

abondante

langage figur

vent mise
dsespoir ?r>

contribution

attend

qui

ses

un

paisible

le

innocentes,
caractre

une

donc,

qui

expressions

209.
toutes

sou-

si

petit

lui

dj sous les

est

qui

le

situa-

un camp,
il

est rare

beaucoup plus par leur

proprement comique;

sommes
c.

d.

faites

et

obligs de rendre la
la

comportent,

figur est

observations

Mais

vidente.

leur effet

appartient,

fiT'urtes

la

deux milieux rappro-

les

frappent

par

fin

au del de ces transpositions

aille

outre,

Le langage
les

dj

du dplacement de

d'une autre, Yintentim d'tre belles,

De

une

image dplace

cette

ennemis;

de plus, nous

fois

ce

littrature

des

en

qui,

familier que

d'une faon

effe*

intrieur bourgeois est assimil

spontan

langage

la

avec

gouvernez-votit ce

qu'elle

invits

sont dans une disproportion

que

a pris son poste la porte du salon,

et les invits... ce sont les

chs

qu'il

Si l'on dit d'une matresse

plaisant de l'expression vient encore


tion:

vraie,

que

jouer

La phrase

un jeu par l'image;

et qu'elle

en

vrifie

ailleurs.

Comment

qu'on

quelque chose de semblable

chose se

la

que partout

est

maison

armes,

observ

semble

langage

le

d'une manire comique.

situation

d'expression

comme nous avons


o

seule

la

oublier sa fonction essentielle, qui est

et

plus

l'iniage littraires

comme

l'cole

doit s'attendre trouver

dans

de

rle de l'in-

intermdiaires

cas

le

fonction naturelle du

pour voir que

restreint

rle

la

autrefois

stylistique tudie.

des

dans

reporter

s'y

donnait

nous

vues exposes au 188 sur

les

estlitique

tention

plus grande partie

d'une

manire ou

jolies, plaisantes, etc.

un procd d'expression.

plus

haut,

il

ressort que la

est une source gnrale et abondante o s'alimente et


se rajeunit le langage, mais qu'elle n'est pas elle-mme une

figure

forme d'expression.

Un
d*un

fait

de langage.

diffrentes.
la

C'est

un moyen ou nn procd

procd ne permet pas de prvoir


Il

implique des

le caractre

{vo\v % 18).

styUstique

fonctions souvent trs

Tous ceux que nous rencontrerons, surtout dans

sixime partie, confirmeront cette ide; pour ne citer qu'un

exemple dj connu, Vintonation

( 105)

est le procd d'ex-

Cinquime

ii02

par

pression
extrieur

excellence,

bif;n

aux mots; mais

il

Partie.

moyen

ce soit un

que

indirect,

de produire

susceptible

est

les

rsultats les plus divers: l'intonation peut introduire des distinc-

tions

logiques

cl

nuances

des

mar(|U(;r

alTectives;

attnuer ou renforcer rinlensit du sentiment,

exactement
entier

un

toute

sorte

porte quel

aiective
c.

d.

l'image

de caractres

et

eu est

langage figur est tout

le

demande

de langage, dans

fait

cherche

ou non
d'une

prsence

de

affective,

comporter un

caractre

viter

de

peut

elle
Il

procd d'expression; une ligure comporte priori

stylistique

la

mme

de

etc.

effet

tablir;

on

vu

par vocation,

Cette

un malentendu qui

avertissement du dbut.

qu'elle

et ainsi

remarque

aurait

du

tait

n'im-

expressives que

qu'elle peut tre littraire

image ne dpend jamais

l'image.

comme

passer,

les catgories

peut tre

ou familire,
de

suite.

Le

seul fait de la

ncessaire

pour

pu subsister, malgr notre

203

CINQUIME PARTIE.

EFFETS PAR VOCATION.


Chapitre

1.

La langue commune et les milieux.


Sommaire. Outre leurs caractres affectifs naturels,

les

o leur
emploi est le plus naturel et le plus frquent, autrement dit, de
produire des effets par vocation, qui ne se rvlent que par contraste
avec la langue commune.
A. Le sujet parlant a l'impression qu'il y a dans la langue
faits d'expression

ont

la

facult d'vo(|ucr les

milieux

maternelle des mots frquents et des mots rares, des expressions


usuelles et des expressions non usuelles; cela prouve indirectement
l'existence d'une langue commune, qui reflte, dans un gioupe linguistique donn, les formes constantes de la vie humaine et de la vie
sociale; toutes les formes d'expression

servant des

emplois plus

ou particulires des groupements plus limits lui restent


subordonnes. La langue commune ne se confond iju'en partie avec
le mode intellectuel (cf. 131) et se distingue nettement de la langue
parle ou expression familire.
H. La notion de tnilieu repose sur des affinits conscientes ou
incojisc.ientes existant dans un irroupe d'individus relis par la communaut de la condition, de l'activit ou de la pense. Un individu
se classe par le Lmgaj^'e de son milieu, ou lude ce classement en
La mentalit moyenne
s'adaptant au langage d'un autre milieu.
simplifie la notion de milieu et la conc^oit dune manire essentiellement symbolique et quantitative elle mesure surtout la distance qui
spare de la langue commune une expression propre un milieu, soit
dans le sens de la langue dite crite, soit dans le sens de la
langue dite parle. Exemples de faits d'vocation emprunts
ces deux domaines.
Autres exemples emprunts aux effets littraires
L'vocation est d'autant
et aux faits de prononciation et d'intonation.
plus forte que le mot est employ en dehors de son milieu et que
la chose exprime est familire la collectivit.
restreints,

204

Cinquime

Partie.

Caractres affectifs naturels et effets par voca-

210.

Tous les caractres afectifs


immdiatement par les rapports

tion.

langage

entre

existant

de pense, pourvu que

les

de

faits

le

sentiment inter-

le travail d'association; ces effets

semblent maner

et les faits

vienne dans

tudis jusqu'ici s'expliquent

des expressions mmes, parce qu'ils sont insparables de leur

nous

signification;

avons

les

appels

au

de

lieu

reposer sur

ce rapport

Mais

naturels.

effets

beaucoup d'exemples ont dj montr qu'une quantit

d'effets,

immdiat, ont un

direct,

caractre indirect, symbolique, reprsentatif, en ce

sens

qu'ils

rsultent de l'vocation de certaines formes de vie et d'activit

par

des

l'esprit

associations

devenues

dans

formes

voit

ces

habituelles

de

faits

langage

coutume ou un

marques d'un
fait

tat

comme

odeur

particulire

tre

plus fotfle en apparence, p. ex. un

le

employs dans
voquer
son

faits

habitudes

d'un groupe,

la vie

soient trs usuels dans ce groupe et trs peu

les autres.

Ils

arrivent de la sorte symboliser,

groupe avec sa manire

ce

de

et

littraire,

peuvent tre conus

prononciation

voire

pourvu que ces

les

mme un

voquer des milieux, de

mot, une tournure, un terme technique, une expression

mme un dtail de
comme faisant partie des

si

des

De mme

sont naturels.

ils

de costume peuvent

dtail

social,

mme

d'expression,

une

lecevaient

milieux et des circonstances o

qu'une

de

d'expression des exposants

certaines manires d'tre, d'agir et de penser; c'est


les

inconscientes,

et

activit; tout individu qui emjjl oie

d'tre

ou

les

formes de

spontanment une forme

d'expression particulire un milieu se classe, qu'il le veuille

ou non, dans ce milieu.

ce

d'vocation
guistiques

le

titre,

virtuellement,

existe

elle

en sorte que tous

l'existence

pour sa

Ce

fait

de symbolique sociale:

l'tat

latent

dans tous

les faits lin-

cette tendance, toujours prte manifester

mais

action, est tenue

vocateurs.

langage est un

possde sous toutes ses formes celte proprit

il

en chec par d'autres qui


les faits

qu'il

son

sont opposes,

de langage ne sont pas

rellement

importe donc d'tablir tout d'abord, outre

du phnomne,

ralisation.

lui

ce

sont les

conditions ncessaires

par vocation.

EfiTets

Or

32

(cf.

et suiv.)

la relativit gnrale qui

conditionne

expressive des faits de langage a pour consquence

valeur

la

de ces conditions, nous la connais-

la plus essentielle

sons dj

205

dans chaque forme typique, que

que

cette

par

un contraste inconscient

valeur

n'apparat,

entre

tabli

elle

une autre

et

forme prsentant des caractres opposs: ce principe,

mme

raison

la

que

exemple,

du systme expressif d'une langue,


valeur

la

affective

d'un

qiii

est

veut, par

de langage ne se

fait

un terme d'idenmode purement intellectuel. Nous


rechercher le mode d'expression avec lequel les

rvle que par comparaison et contraste avec

avons donc

langues des milieux

mode

re

peut-tre

au

appartenant

tification

de

eu constante opposition; son tour,

so;it

une

d'expression,

de

serrer

dtermin,

fois

plus

prs la

notion

nous

permettra

de milieu

et la

langa^.

Pour

nature des phnomnes d'vocation.

A. La langue

Statistique d'emploi des faits de

311.

prparer
tion

la

mais dont

nave,

trs

Pourquoi y
et

recherche qui nous occupe, posons-nous une ques-

ne doit pas

elle

dans toutes

a-t-il,

mme

ma

appartenir une langue

en

effet,

en

que

nous
cas,

chose

la

qu'il

est

des mots frquents

que je rencontre, dans

d'autres

trangre?

ralit dlicate,

des expresious

qui semblent presque

Ce qui montre combien


c'est

rare

qu'elle

double;

est

peut dsigner

un mot peut nous

paratre

tel

deux
parce

dsigne ne nous est pas connue; mais en

pas familire, une

vaut mieux dire que

qu'il est

extrmes,

peu
et,

usit.

ce

cas extrmes jouent

fait-il

si

elle-mme-

peut tre rare parce qu'il dsigne, d'une faon qui ne

il

il

et

en matire de langage,

choses trs diffrentes

outre,

se

langue maternelle,

intelligibles,

celte question est

les langues,

Comment

phrase de

immdiatement

rponse est embarrassante,

la

aussi nave que la question

tre

des mots rares ?

une

commune.

212.

chose connue de nous;


le

mot

n'est

pas

le

dans ce

mot

usuel,

Ces deux types d'expressions sont des cas


titre,

mritent notre attention, puisque les

un grand

rle

dans notre mthode.

Mots frquents et mots rares.

Sans doute,

la

206

Cinquime

raret

et

frquence

la

une

pas

Partie,

d'emploi

des

rigoureusement

notion

possde une force

et

l'esprit

faire inconsciemment un triage,

mots:

nous des

Yoquejit en
dlicate

en outre,

active,

ils

est

grossier,

est

vrai,

pro-

nature

en passant, une

dire

le

il

d'une

linguistiques

pour

sont,

impressions

des

n'est

elle

cette raret et cette frquence

sentiments

particulire

et

forme primitive

langage

mais

en ce sens qu'elle pousse

relle,

entre les

de

faits

dfinissable;

dtermines

par rvocation

des milieux.

La

pratique du langage est une opration

que

sujet parlant,

sa langue maternelle; ainsi


scient qu'un

mol

que ce

mot

est

cultive,

ne possde pas

un Franais a

doit lui tre intelligible

En

franais.
le

si

ralit,

pour

la

de

Ouvrez, n'importe quelle page,

complet de votre langue maternelle

l'norme proportion

de

inconnus, ou dont

le

le

dictionnaire

mots qui vous sont entirement

de

sens ne vous apparat

comprenant

qu' travers

un

exactement

au

en

mme)

sens des mots usuels qui ne vous sont pas

les

(ce

qui

d'homonymie smantique,

gibles (cas

du Dictionnaire Gnra],

je constate

revient

voir 50).

la

intelli-

page 862

que sur 23 mots, 14

sont totalement inconnus {enibourder, embout, ernbraquer,


bien que le

et,

moi un mot

mot emhrasser,

usuel, j'ignore

l'expression embrasse^'

convaincu que cette


rait

un

qu'il signifie

cheval (terme de mange).

statistique,

moyen

Ainsi

dans toutes

existe

me

etc.),

figurant cette page, soit pour

absolument ce

pas un rsultat
il

les

mots

vous serez frapp

brouillard,

mme

loin d'enregistrer tous les

et

la langue.

de

seule raison

une personne,

des mots catalogus dans

tiers

ceux-ci sont

sait tout

sentiment incon-

le

dictionnaires,

le plus

habituelle au

par s'imaginer qu'il

celui-ci linit

dans

Je suis

pousse plus avant, ne donne-

trs diffrent de celui-ci.


les

langues

reprsentant

un

haut degr de culture, une foule de mots qui sont, pour ainsi
dire,

en

marge du langage de

comme on
il

le voit,

est plus intressant

rares
cette

dsignant des

mme

tout le

monde.

Mais

il

s'agit,

de mots rares dsignant des choses rares;

question.

de se rendre compte
choses

connues;

qu'il y

c'est la

a des mots

seconde face de

207

Effets par vocation.

Expressions usuelles et expressions non nsnelles.

'213.

dans l'examen des

Celle distinction apparat clairement

sijnonymiqnes
des

l'ensemble

nuance

une
parce

p.

que

ex.,

ma

sens

mot

exact,

paraisse,

les

et

la

cette

dans

les

en

pour

j'ignorerai

complte-

je le connais avec son

mots

inusits sont

sensi-

nous;

nous

il

qu'alors

elle

nous

donc pass?

nous

car,

pratique

la

mieux;

cette

elle

peut-tre

est

dans

les

verrons

le

Mais prcisons

du

langage parl

souvent une expression

dsigne

nous

arriv

de

pas
est

une

chose

parfaitement

la lire

quelques

colonnes de notre journal, sans

d'aucune manire;" que

frapps

ail

ne

expression

s'est-il

Nous sentons obscurment que nous ne l'emou

pas,

plus

exactement,

dans d'autres circonstances que


de

nous;

conversation nous tonne parce qu'elle n'est

la

ton gnral

auparavant

loi

plupart

celle

que nous l'emploierions


o

elle

nous a tonns;

de convenance nous parat enfreinte


des cas.

de l'existence de cette
freinte.

non

ne suis pas fami-

je

par vocation.

dans

distinction clate le

de

sorte

si

si

les

fait,

effets

C'est

instants

la

terme

le

en existant

de langage non usuels qui donnent

faits

des

plupart

le

ploierions

mme

mais

important

sont

intelligible;

dans

tout

chose que des mots rares (voir prcdent);


usuels constituent au contraire un cas trs

trs

ce

inconnue

une

comme

mmiture),

littraire spciale,

trs relle;

entendue dans
pas

monture sont

cheval,

pour moi un mot nettement inusit. La


non usuel et inusit, pour subtile qu'elle

encore davantage.

que

l'on

mme
non

mots

est

il

est
la

bientt,
lieu

destrier

entre

distinction

spcial

dit,

si

conscience linguistique, sont pour moi des mots

le

blement

fr-

me

m/apparat

(coitraier.

avec une langue

ment

dsignation la plus

destrier,

usuels (je ne dis pas: inusits); enfin,


liaris

mais simplement

d'effet,

la

chose exprime;

la

c'est le troisime r|ui

deux des antres

dans

de

lui

mots coursier,

les

synonymes,
usuel

alors

de sens ou

particulire

plus usuelle

la

sr/'es

on constate que, dans


termes compars, l'un nous frappe, non par
souvent

159):

nous retrouvons en

(|ue

quente,

loi,

nous ne
ni

mais

nous rendons compte

de la manire dont

elle

ni

est en-

Cinquime

208

un autre

Voici

En

cas.

Partie.

parle trop "bien;

un tranger parler

entendant

nous avons parfois

notre langue,

sentiment bizarre

le

qu'il la

s'exprime avec la plus grande puret, mais

il

nous sonames tonns de l'emploi de certaines formes, pourtant


irrprochables;
elles

elles

sont trop,

le

sont trs correctes, ou plus exactement,


et

c'est

de l que vient notre

Ces expressions semblent avoir

que

Eh

de

elle-mme, on aura

par

potique,

vocation
qui

On

parle.

signification

dise

envie de

de nouveau

dont

voca-

il

ses

est

en

d'un

un mot
langue

la

indpendant de la

s'agit est

emploi normal

de
triste

s'agit

il

dpays dans

fait

du mot, indpendant aussi de

comporte dans son

qu'un

faux; trpasser

tout

le voit, l'effet-

srieusement

rire;

qui porte

trouve

se

par

eflFet

bien que la chose soit

trpasser;

nous

Supposez encore que dans

effet est rat.

quelqu'un

conversation

instinct

choix des termes.

le

au fond, ce sentiment rsulte d'un

seulement cet

parents vient

effet

dans

d'une certaine discordance

bien,

tion,

la

un vague

celle o(j s'alimente le parler usuel;

avertit

surprise.

une autre source

t puises

l'effet

naturel qu'il

nous sommes donc bien

dans une catgorie ou mieux, dans un ensemble de catgories


expressives distinctes de toutes celles tudies jusqu'ici.
214.

Gomment,
des

faits

quelle

de

proTisoire

Dfinition

norme, mesurer

de langage?

l'expression

usuelle.

cette statistique d'emploi

trouver le ou les points de compa-

raison sans lesquels ces impressions vagues restent sans porte?


Car,

faut le reconnatre, les sentiments linguistiques qui se

il

d^agent des mots selon


non usuels ou inusits,
sujet

l'autre;

individuelles;

songez,

peut-tre

si

embrasser
asseoir

je

ces impressions

Heureusement,

varier

d'un

compte de certaines expriences


milieu o l'on vit, les formes habituelles de
faut

il

par
lui

un

l'tude

sont rares ou frquents, usuels,

sentiments peuvent

ces
tenir

peuvent dplacer

l'activit
effets;

le

qu'ils

et

dis

effets

variables,
il

renverser la valeur de ces

qu'un

212).

de

cuyer

que j'ignore

cheval

des

mme

exemple,

le

donc

Si

mange

rira

sens de l'expression
il

n'y

a,

pour

par vocation, nulle autre base que


il

ne vaut pas

y a autre chose;

il

la
a,

peine d'en parler.

non seulement un

commun

fond

parlants

mais

vocabulaire,

de

moyens d'expression de

209

par vocation.

Effets

un ensemble de

aussi

tout genre, sur lesquels tous les sujets

sont d'accord sans le savoir; cet accord tacite est la

pour que se ralise cette chose mervefl-

ncessaire

condition

communication de

leuse qu'est la

Quel

repose cet accord?

peut puiser?

peut-on

la

tudier

Mais sur quoi

pense.

commun

ce trsor

est

o chacun

ensemble d'expressions

cet

appel langue usuelle?

devra tre immdiatement dveloppe

Notre rponse, qui

apparence de navet, est en deux

pour se dpouiller de son

mots

celle-ci

une expression

vie,

dans

considre

est

usuelle

dite

quand eUe

1)

ou une ide indissolublement

dsigne une chose

ses

lie

avec la

caractres fondamentaux, uniformes,

communs

constants, ou dans ses caractres sociaux

tout un

groupe linguistique; 2) quand cette dsignation donne immdiatement, n'importe quel membre de ce groupe linguistique,

que

l'impression

cela

se

dit

toujours dit ainsi, et se dira

sans doute, une pure

est,

l'volution constante
tive,

une

c'est

ainsi,

toujours

illusion,

moyens d'expression

langue usuelle.

croyance

sans laquelle la conscience d'un

des

de tous

Cette

du langage; mais, par sa valeur subjec-

ralit absolue,

de langage ne serait pas possible

l'esprit

dire ainsi, s'est

ainsi.

puisqu'elle est dmentie par

tat

dans

se

doit

ce

les sujets, voil ce

Reste

L'ensemble

23).

(cf.

portent

qui

caractre

uniforme

pour nous

qu'est

la

ce qu'il faut entendre par ces

dire

communs de

caractres fondamentaux, uniformes, constants et


la vie.

Leg formes constantes de la

216.

que
ts;

la vie est
c'est

mentaux,
il

de

alors

son

concentrer

auxquelles

que des spcimens

cherchait

souvent

dit

une question de perspective; dans ses traits fondaune, immuable et fatale. Pour s'en convaincre,
la

depuis que l'homme est


l

On

elle est

suffirait

conditions

vie.

changeante, diverse, insaisissable dans ses vari-

vie

esprit

d'aucun

homme,

isols

valuer,

et

sur quelques-unes
individu

en

de se dire que ce ne sont

imagination,

stylistique franaise.

des

chapp,

d'un formidable ensemble;


ce

facteurs runis reprsentent pour la formation,

Bail y, Trait de

n'a

si

l'on

que tous ces


le

ptrissage
14

210

Cinquime

d'une

humaine, on

vie

nbuleux

toutes

un

s'vanouir dans

verrait

particularits

les

chacun de nous

particularits,

Partie.

des

les voit,

arrire-plan

Ces

vies individuelles.
est vrai,

il

prisme grossissant, parce que l'gosme,

travers un

naturel de nos

fruit

besoins, et les dsirs qui nous dvorent, nous habituent tout

rapporter
vie.

la

Quant

nous-mmes.

d'en

suffit

il

communes de

ces formes

pour

quelques-unes

signaler

faire

les

ontrevou- toutes.

Que

songe

l'on

cre des besoins

seconde,

souvent

mouvements,

des

momentane, peut nous


dormir, respirer, etc.
pense, malgr

La

vie

joie

le

elle,

est

marque de

pacits, les

nous

les

phases

les

nces-

ils

chaque

mme

manger,

boire,
;

notre

et ces misres.

sont dtermines

prvoyons, avec

les

constatons chez les autres; chacune

signes indlbiles notre corps, notre intelligence,

Notre

esprit,

mmes

malgr

immuables,

faiblesses (voir

les varits individuelles,

et aussi les

nous entoure

il

mmes

inca-

Nous sommes

105197).
faut

compter avec

chaque minute, pour qu'elle ne nous crase pas sous ses

forces aveugles; cette nature est rgie


et

et

l'absence,

faut

tombe; nous

la

tributaires de la nature qui


elle

dont

actes
il

heure

hante par ces besoins

essentiels et

traits

fonctionnement

y a les maladies, les infirmits

berceau jusqu'

notre sensibilit.

a des

des

tuer;

il

ou avec terreur, nous

d'elles

ses organes; notre

et

chaque

une volution dont

suit

depuis

corps

sans cesse renaissants:

multiples,

chaque jour,

sitent,

notre

dpend de leur conservation; leur

existence

implacables

les

par des

lois

innombrables phnomnes dont

inflexibles
est

elle

le

une rgularit, une priodicit absolues, et chacun


phnomnes a son retentissement en nous, y crant

thtre ont

de ces
des

dont

besoins,
le

provoquant

des

sensations

mme; que

fond est toujours le

et

l'on

des sentiments

songe seulement

la masse norme d'associations forces que suscite en nous


la succession des saisons.

On
l'instinct

pourrait

de groupements
essence

emprunter

d? sociabilit qui

(p.

ex.

identiques
l'union

toute

une

srie

tablit entre les

des

dans

leur

sexes,

la

d'exemples

hommes

raison
famille,

des formes

d'tre
etc.).

et

leur

Enfin

Kflets par ivooafioii.

groupemenl

chaijue

social

formes

des

de succomber: croit-on peut-tre que


la constitution

Ce

n'esl

au

loin

pas

tout

ou

pense

depuis

(jue

usages les plus banals de

les

de

f(jrmes

les

vie

vie

la

bler

la

vue du

que

central

fait

de

elle,

jusqu'aux

sociale,

commencerait apparatre,

varit

les

grce

manifestations les plus hautes de l'aspiration religieuse


Ici la

la civi-

toutes

et

commun

nous avons en

aux

d'abord

tout

limit

peut se rappelci- l'influence de

toutes

occidentale,

lisation

formes de

nivellement,

On

groupes restreints.

sans influence

en se gnralisant, propage

civilisation,

uniforme

cet

sous peine

plier

soit

loi

la

dformation d'une mentalit gnrale?

la

la

fondamentales aux-

du groupe doivent se

quelles tous les individus

siu'

!211

26).

(cf.

et ce serait trou-

pousser

avant

plus

recherche des traits communs.


Cette revue une fois

sans avoir

vertige,

le

faite,

si

quand on

tant est qu'on puisse la faire

s'est

convaincu que tout

accept ou non, s'impose nous, pse sur Jious,

nous

et

dforme, dans la vie du corps

que tout

prit,

notre cerveau

renouer
saire

le

fil

cela,

quoi qu'on

alors

il

dise,

et

a})rs

la

l'es-

une seule chose pour


nces-

digression

cette

ce qui. sous des formes semlilables, est au j)remier plan

entre

ces

hommes comme un

qui est pens de la

mme

faut

de

la vie

de la conscience chez tous les individus d'un groupe,


crer

cela,

forme

hante chaque instant

suffirait d'ajouter

de notre expos

dans

nous

manire.

cerveau

mme manire tend s'exprimer


A toutes ces conditions tenant

en ajouter une,

la

par

finit

commun;

or,

ce

aussi de
la

vie,

il

plus importante de toutes ef qui est la

d'tre du langage, ta ncessit de comniimiqtier sa


aux autres et de se faire comprendre pour les choses
essentielles de la -vie.
Dans la constitution du langage, ce
besoin imprieux de faire saisir aux autres sa propre pense

raison

pense

suffirait

pour

contrebalancer

surprendre dans
L'expression
linguisti(|ue,

expression

des

faits

voil

toutes

les

varits

vie des individus et des

la

de

cette

ce

que nous appelons langue

usuelle;

la

mentalit

langue

gnrale

commune

qu'on

peut

groupes restreints.

est

d'un

groupe

commune

et

donc l'ensemble

de langage qui, dans une langue donne, expriment


14*

Cinquime

312

Toutes

tique.

de la vie d'un groupe linguis-

constantes

manifestatioDS

les

Partie.

formes de langage qui expriment des aspects

les

plus particuliers de la vie, de l'activit et

seulement

recveut de

son

tour,

mieux remplir sa

pour

et

cette fonction;

choix

le

elle

seule

manire.

usuelle

n'a pas deux

mort;

avoir

t,

soif;

hiver,

manger,

elle

effet,

l'alternative

tend

elle

dire

les

d'une faon

manires de dire
chaud,

avoir

dans

Aussi,

choses

qui

identique; la
:

bras,

corps,

avoir

avoir froid;

dormir; parler,

boire,

une

n'y a pas plusieurs

il

de

usuelle

sans cesse comprises

tre

vie,

d'une

nces-

la

son idal est de n'exprimer

une poque donne,

une seule

mais

manires,

faim,

langue

la

du langage qui gneraient

diversits

supprime autant que possible

que

langue donne,

tte;

les

a horreur du luxe d'expression

elle

chaque chose

langue

lan^e eommnne.

fonction,

moyens d'expression

tous ses

nuances synonymiques

unifier les

doivent

pense, non
commun, mais

la

de la communication des penses; cet

vitale

s'applique effacer

et

de
fond

ce

Caractres fondamentaux de la

commune subordonne
sit

par contraste, leur caractre propre.

lui,

I 216

subordonnes

restent

taire;

se

croire, savoir, se souvenir, oublier; 'plaisir, douleur, colre, etc.


et

ce

vrai

qui se vrifie pour ces notions simples n'est pas

pour d'autres plus

dlicates.

Lorsque

moins

cette condition n'est

pas rempUe, lorsqu'il existe plusieurs expressions usuelles pour


dsigner une chose ordinaire, c'est l'indice d'une unit linguistique imparfaite de l'idiome
lectes;

on a

Ainsi

peu d'exemples

de ce

fait

en franais

sont

encore

allemand, o les
o l'on trouve, par exemple, deux mots

et

samedi

de son fractionnement en dia

en

beaucoup
vivaces,

trs

et

et

dialectes

au moins

s'explique

trois signifiant

l'impression

et

trs

signifiant

cheval.

nous

que

font

certaines

fautes des trangers en parlant notre langue maternelle, surtout


s'il

s'agit

de personnes qui l'ont apprise dans

peut avoir dvor les chefs-d'uvre de

langue

scientifique

dans

les

il

suffit

parfois

les livres.

littrature,

manuels;

on

On

tudi la

a beau

un vocabulaire capable de tout


d'une conversation avec un cocher

possder, grce ces lectures,

exprimer:

meilleurs

la

de

pour tenir en chec toute

fiacre

313

par vocation.

Effets

Pourquoi?

cette science.

C'est que les mots qu'il faudrait employer ne viennent pas;

ou bien on

n'est pas compris,

se
il

Mais

comprendre.

faire

l'tranger est

si

un choix entre

arrivera faire

quand on

sourire

fait

bon observateur,
dont

mille expressions

les

on

arrive

il

dispose, et Uminera de son vocabulaire tout ce qui n'exprime

pas

de

choses

les

continue

rflexion
les

usuel

appartiennent

formes de

stylistique,

la

que

et

par hasard,

si,

expressions

des

pesse

de

des formes

d'activit,

dans

mais expriment

langue,

verra que ces

il

produisent

qu'elles

si

peut-tre

d rayer de son vocabulaire

la

commune;

trangres la mentalit

parce

comprendra

il

formes

des

vie,

bien

de la vie;

langage

le

uvre,

expressions qu'il

toutes

cupe de

par

vie

la

son

s'oc-

il

sourire

font

conversation des efTets par

la

vocation, mais des effets rats.

amne

Ceci nous

modes

confondus avec

commune de deux

distinguer la langue
qui

d'expression

elle: le

particulirement

risqueraient

mode

d'expression intdlectttel

(cf.

d'tre

131)

et la langite parle.

la

apparatre

que

naturels,

le

mode

on

peut

frent entre

eux

la

car

ni

et

pour

intelleetael.

dcouverte

la

demander en quoi

ces

des

effets

deux modes

dif-

points de contact sont plus visibles

leijrs

Dans leur extension

l'autre d'existence

relle;

le

totale, ils

n'ont ni

langage ne montre nile

part des systmes de faits d'expression


les

mode

le

une norme de comparaison propre


valeur des faits d'vocation, au mme
est

intellectuel

se

que leurs divergences.


l'un

commune

laii|r>c

commune

langue

faire

titre

La

217.

Si

strictement

opposables

uns aux autres dans leur ensemble; mais ces deux formes

idales refltent des tendances toujours actives

sujet

parlant

et

se

ralisent

dans

le

dans

langage

l'esprit

brables manifestations partielles et concordantes permettant


reconstitution de ces
C'est

frappant.

modes dans

un premier
Chacun 'de

d'un lment essentiel


effet naturel,

trait

ces
le

et tant qu'il

leur totalit

commun; en

modes

mode

(cf.

voici

est caractris

intellectuel

du

par d'innom-

une

131 et suiv.).

un autre plus
par l'absence

ne comporte aucun

ne recourt pas au terme technique.

214

Partie.

C:iii<|iiit'nie

aucun

par

effet

vocation

(cf.

j38);

son tour, la langue

connmuue a pour caractre Ibndamental l'absence


vocation,
soient

ne

qui

ce

particuliers;

forment

pourrait donc dire

l'ensemble
s'attache

des

de

de

offrant

commun
En

grande

et

la

auxquels
points de

qu'elle

commune

plus simple

On

lu

et,

intellectuel

commune

ingurgiter,

elles

compte par

signification

la

un terme d'identification

langue

avaler

pas

ou

plus

n'offre

ptit

c'est

ont

ne se

moins

trouve

(^ij

12:2

mais

et la

etc.,
et

il

En

verbes
recourir

faut

par consquent

mot appartient

mamjur.

exemples

les

commune aux

12H),

et

ce

scientificjue,

De mme

que dans

le

et
le

aussi la

revanche,

engloutir,

la

ils

et

ont un

commune

langue

contraire logique di'ap-

vocabulaire technique: c'est

langue usuelle ne s'en

la

mode

pour terme d'identification absorber

d'quivalent.

inapptence;

second

le

accusent des

absorption; mais ces mots ne sont pas trs usuels;


aspect

ne

forcment aussi, plus banale

rendra

s'en

Pour trouver

mol

Tel est

ressemble beaucoup au

goter, brouter, pture)-, bfrer, dvorer,

un

stylistique

la

comparaison pour

tudie.

domaines:

leurs

pauvre.

plus

des

langue intellectuelle apparat plus abstraite

commune

suivants.

On

entire.

deux langues idales se confondent dans une

de

partie

langue

faits

langue

et ces

diffrences,

tout

de ces deux formes d'expression.

la

fait,

intellectuel,

d'ordre affectif et

ciets .sont

stylistique

langage

ainsi

mesure)- la valeur des


trait

ces

l'tude

que ces deux modes runis comprennent

faits

pas,

fous

or,

matire

la

par

d'eiets

veut pas dire que les effets naturels lui

tire

que par une

pri-

phrase: manque d'apptit.

Ces diffrences s'expliquent par

chacun de ces modes,


sion abstraite

et

la

la

fonction

naturelle

prcise des

devant fournir un instrument

ides

pures,

commode pour

la

langue

la

usuelle

communication

la

des penses relatives aux choses essentielles de la


Si

de

langue intellectuelle visant l'expres-

vie.

confusion qu'on peut faire entre ces deux formes

d'expression n'a pas de srieuses consquences,

autrement de

graphe 216.

la

seconde confusion signale

il

en

la fin

est tout

du para-

215

Effets par vocation.

La lanpne commune

218.

entre

souvent

de

formes

deux

elTel

elles

reposant sur

de

rsulte

Elle

perspective.

en

c'est,

ce

comme

que nous dsignerons,


par

mieux,

de

partie

dernire

garde

terme de

le

familier,

un

plus

n'esl

rien

de

et faute

dans

tudi

sera

(jui

en

caractre sp-

monde,

Quand on ne

ouvrage.

cet

distinction,

cette

et

de

tout

de l'expression

et

par

tout le

faute

parler,

le

commune

fonds de la langue

le

une

sorte,

que

fait

oonfondenl

trangers

les

(juelque

s'en distingue presque* toujours

usuelle,
cial

et la lang'ue parle sont en

que

langa},'e

prend

la

pas

que de

frquent

prendre pour un terme courant, usuel, valable pour toutes


ce

circonstances,

tranger

entendu,

^manger"

pour

(|ne c'est

ne
mot

s'il

on

circonstances

le

un terme

reprises,

employ,

il

verhe Ixmffcr

le

et

des

pourra s'imaginer

arrivera peut-tre l'employer

eii

malheureux ne songe pas que, par

le

l,

se classe, et se classe fort mal; ceux qui l'entendront riront

dpens;

ses

vocation
part,

en

sans s'en

de milieu
eflet,

sa

si

bouche de (pielqu'un
la

douter,

qualit

aura produit une double

il

langue de tout

(jui

d'tranger est reconnue, on est

est cens avoir

dans

spciale

aussi

de

monde; en second

le

D'une

doublement faux.

portera

qui

rencontrer une expression

choqu de

constance

autoriseraient

commettrait

question
s'il

(|ui

la

cette

mme

la

peine possder

la

lieu,

est

il

trs

probable que l'tranger tienne compte du milieu et de

L'tranger en

expression.

erreur, mais

peu

la cir-

en sens inverse,

prenait l'habitude de dire couramment, dans la conversation,

consommer pour <^manger


la

notn'

(pie

compte du milieu

pas

lient

usuel, et

lui-mme en parlant;
il

plusieurs

ta

les

popu-

extrme,

cas

Supposons

fournit les exem|>les les plus frappants.


ait

un

tant

L'argot,

mme

ou

est familier

ralit,

argoti(jUC.

vulgaire,

lain',

en

qui,

langue usuelle dans

second,
haut,

il

en

sort de la

dans

terme

mieux

et

premier (^s,
le

il

de

la

plus

tombait de

dans

le

dire, i)ar

en

plus trivial;

langue commune, pour ainsi

un

paragraphes 224

le

famiher

apparatront

employant

distinctions

le

langue
loin

crite.
la

lecture

Ces
des

suivant.

Pour acqurir ce sens

si

ncessaire du parler usuel sans

^6

Cinquime

Partie.

dvier ni d'un ct ni de l'autre, l'tranger dispose d'un indice

prcieux: par une

qu'une forme de

sont les mots les plus ordinaires, les mieux compris

ce

de tout
l

nous employons

effort,

un tranger: nous normalisons notre expres-

maternelle avec
;

d'accommodation, qui n'est

inconsciente

tendance au moindre

langue courante quand nous parlons notre langue

toujours la

sion

loi

la

monde

le

qui nous viennent la bouche.

suit

de

qu*un tranger aura plus de chance d'tudier l'expression

dans

usuelle

mme;

conversations

les

au contraire,

auxquelles

aura

il

prend part

lui-

plus d'occasions

d'observer la

langue de la conversation

et l'expression familire

en entendant

causer des personnes de

mme

mme

il

langue, sans prendre part lui-

l'entretien.

Sources de l'expression nsnelle.


Nous avons
f 219.
indiqu aux 134 et suiv. les sources de l'expression intellectuelle;

celles

parler;

elle

la

pas

n'est

conversation

commune

langue

sont

autre chose, en

normal ise>

un exercice

trs utile,

que montrer

255),

n semble que

effet,

ses

caractres

jieuvent

le

faciliter,

p. ex. lorsque,

comme nous

usuelle

se

encore,

presque

dans

fait,

pour ainsi

l'cole,

de

la

mthode

dans

en langue
de

automatiquement;

dire,

l'application

parle

mme

directe suppose

toujours l'emploi de l'expression usuelle.

C'est

donc

bons manuels destins l'enseignement intuitif, et


dans les manuels des mthodes Berlitz, Dehnas, etc.,

les

mme
(ju'on

en trouver,

les

spcimens

La connaissance de
la

de la langue

normalisation>

la

cas,

un

l'avons vu plus haut,

lorsque l'on parle sa langue maternelle avec un tranger


ce

faire

dont on donnera des exemples au

ce soit dans les formes presque inv<4ontaires de

spcial; plus encore,

point

langue de

conversation, on cherche se faire comprendre sur

la

du

la

un exercice

notre parler qu'on voit surgir l'expression usuelle

dans

la surface

que

dpouille de

et

ressources qui

les

plus difficiles

rpandue sur toute

constater cela, c'est plutt indiquer

affectifs;

(et

de

parce qu'elle est

dcouvrir,

recherche stylistique,

dans l'enseignement

la

crits les plus simples.

langue commune, prcieuse pour

peut

tre

fausse

de

trois

manires

217

Effets par vocation.

Si

1.

littraire

dans

reflte

la

confondre avec

trop exclusivement littraire;


et cette transposition se

vie,

langue qu'elle se cre,

bien que l'expression

si

elle;

enseignement

cet

si

parce qu'alors

il

est Irop

exclusivement

au

intellectualise l'expression

scientifique,

lieu

donne aux termes techniques, dont

qu'il

et

plifier,

est

transpose la

tend toujours ctoyer l'expression usuelle sans se

littraire

2.

enseignement

cet

pense

la

de

la

sim-

la science

ne peut se passer, une importance qui contraste avec

la

phy-

et

dans

sionomie gnrale du parler;


3.

enfin,

si,

l'application de la

dans

les

mthode

trop exdusivement familire;

grablement avec

les

de conversation

exercices

intuitive,

une expression

recourt

il

contraste en effet dsa-

celle-ci

exigences de la comprhension inmidiate

produit constamment ces effets dplacs dont

et

compte plus bas

Ces quelques coups de sonde ont pu


et l,

mais nous

moyenne

rellement

sur la langue

maintenant

s'agit

il

n'avons

et

d'clairer

effet

ici

par vocation;

que sur

insist

commune,

comprendre,

faire

par accident, ce que c'est qu'un

et

on se rendra

( 227).

la

mentalit

qui en est l'expression;

l'autre

face

du phnomne;

demandons-nous donc ce qu'il faut entendre par un milieu


en d'autres termes, recherchons dans qudles conditions un

fait

de langage peut apparati-e en opposition avec la langue

commune

et

produire chez les sujets des sentiments particuliers

rsultant de ce contraste.

B. Les milieux et les effets par vocation.

La notion de

220.

nous
qui

dit,

est

reoit

milieu.

La

langue commune, avons-

une puissante unit de s& fonction

de servir la communication

des

choses essentielles de la vie humaine et sociale.

de langage,
cette

unit

si

importante

fondamentale.

que ces formes

soit-elle,

Mais

particulires

il

reste
est

naturelle,

penses pour les

Toute

varit

donc subordonne

temps de reconnatre

du langage ne sont pas

sans

Cin<iuinie l'artio.

'ils

sur

inlliit'ne''

la

langue

la

commune;

naliue de leur action

nous reste

il

les elVels rsultant

el

miner

dHei

de leur contraste

l'expression isuelle.

av<'<'

groupcmetit

Clliaque

crer un

tend

types

lyje

distinct

duc des circonstances

est

forme

cliaqui^

et

d'activit

spcial d'expression; la cration de ces


particulires, et, la f)lupart

du temps, des besoins, des ncessits inhrentes


formes de vie
cha(|ue

des

instances qui

ci rc(

vation, voil ce (|ue

Ce

d'expression

type

(luelles

familier,

est

en dterminent

lui-mme,

son

fonctioniiement;

rons

nous

il

se reflte

surtout montrer

et,

dans

que

milieux

provoquent

ces

que

les

dfinir

dterminer la nature des

dans

l'acception

implique tantt des

commune;

aux

l'individu,

(|ue

et

il

large

trs

celui-ci

ces

modes

les

el

con-

la

nous restera ensuite

qui

lui

La
est

notion de

donne

ici,

des conditions de vie prexistant


doit

tantt

subir,

des

formes

plus souvent, la

le

de ces diffrents facteurs; leur tour, ces


d'activit

entre

rappoi-ts

milieux

diffrents

habituelles d'activit et de pense, tantt, et

combinaison

sujets

les

autrement

par vocation.

effets

tats, c. d.

dsi-

Nous chercherons donc

Facteurs constitutifs d'nu milieu.

221.
milieu,

chez

particuliers,

de milieu, en soi d'abord, puis dais

mentalit

la

propres

par vocation.

effets

la notion

ception de

de langage

faits

varit

la

ractions rsultant du choc des

entendants des seutimeuts

diffrents

sous

ensuite

commune; nous

la mentalit
les

fait

mcanisme de

schmatique

dire,

parlants et

produisent des

conser-

l'cnum-

est pas tant

dterminer

faut

pour ainsi

langues de

dit,

la

mais l'existence du

les facteurs qui le constituent, le

quelle forme simplilie

des milieux

et

nous appelons, faute de mieux, un milieu.

ration et la description de ces milieux,

en

ces

l'ensemble

el

la cration

nous iniporte tout d'abord, ce n

(jui

personnes aux-

de i)ense; l'ensemble des

et

de pense, dterminent

individus.

la

tats,

forme des

Reprenons successivement ces

diffrents points.
1.

Les Hts comprennent l'ensemble des

prsident
laquelle

il

la

vie

d'un

appartient,

le

individu;

degr

p.

ex.

la

conditions
classe

de culture de

soi

qui

sociale

entourage

Effets par vocation.

l'ducation

'!iniiit'(li;it,

moraux

fradilions,

les

mystrieuse

cliose

celte

complexe, dont l'action est d'autant plus forte qu'elle


inconsciente
la

pour s'en affranchir,

est trop tard


le

est

et

plus

d'individus

lorsqu'il

tant osi qu'on chercbe

si

faire.

Los fonnes habituelles d'activit

2.

au

un plus grand nombre

s'exerce sur

et

du temps on ne s'en rend compte que

plupart

ides

les

a puiss daus son entou-

qu'il

mot rempreinte,

un

en

rage,

a reue,

qu'il

religieuses, les principes

219

mme

plier

but,

l'une ou

mtiers et
soit fait

bon gr mal

et,

commun

en

personnes qui

Ce sont d'abord

mme

tout travail de

relles.

11

que ces

amicales

l'action; celle-ci est

esprit

de corps,

et

est

il

supposent aucune

ne

souvent

mme

mme

d'au-

encore moins

apparaissent sous forme de

affinits

elles

les

impondrables souvent,

tant plus grande qu'elle est plus obscure;

tions

les

qu'il

n'est pas ncessaire qu'on les peroive

consciemment pour en subir


ncessaire

nature,

ou individuellement, cre entre toutes

s'y livrent des affinits,

mais toujours

de pense concourent

l'autre d'entre elles.

professions

les

et

gr, chacjue individu doit se

solidarit,

rela-

aucun

se traduisent par la jalousie

et l'bostilit.

Mais

y a bien d'autres formes d'activit susceptibles de

il

car activit ne veut pas toujours dire travail.

crer des milieux,

Ainsi

mmes
il

jeux

les

et

les

sur

rsultats,

sports

la

mode peuvent

une moins grande

n'y a pas jusqu' l'oisivet qui

chelle,

ne joue

produire les
il

tude de ne rien faire peut rapprocher les individus,


travail,

et

leur

classe d'oisifs

donner

dans toutes

une empreinte
les

grandes

est vrai

son rle;

ici

spciale:

il

l'habi-

comme

le

y a une

villes.

Enfin les occupations scientifiques, littraires et artistiques,


qui semblent affranchir l'esprit en l'levant au-dessus du niveau
ordinaire, n'chappent pas cette loi;

ne

fient

quand

peintre, par exemple,

mme

ne peut

viter

il

s'en

d'tre class,

dcision

un

jamais luder compltement l'influence du milieu,


spare

en

effet,

et

surtout,

il

au moins approximativement, dans ce milieu, par une

tacite

de

la

mentalit moyenne.

seul fait qu'il est littrateur, sent

confusment

Un

littrateur,

du

qu'il se rattache,

220

Cinquime

par

forme spciale de son

la

d'individus,

Partie.

un groupe mal dfmi

activit,

peut ne pas connatre du tout; en tout cas,

qu'il

l'opinion publique l'attribue ce groupe et

lui

en confre les

caractres traditionnels.
Ainsi, ce que

nous entendons par milieu n'implique aucun

gographique ou

caractie

topograpliique

rir

il

pas

fiiut

formant une socit organise, une sorte de corporation

que

ce

souvent

soit

Loin de se juxtaposer

ncessaire.

ments de personnes,
autres

condition

cas, cette

le

bien

nullement

n'est

sous la forme de groupe-

milieux chevauchent les uns sur les

les

pntrent

se

et

enchevtres

rciproquement.

de rseaux

diffrents,

les

Gomme

les

mailles

tnus

de

ces in-

fils

fluences souvent contradictoires peuvent se rencontrer dans

mme

individu, qui se trouve tre, de la sorte,

McanUme de PvocatioB

222.

qu'on nous parle d'un

ouvrier;

une

Supposez

des mflieax.

nous ne l'avons

de classement involontaire dont

jannais vu,

l'heure.
les

Notre esprit

associe

ce seul mot d'ouvrier toutes

notions vagues ou prcises que

nous

le

manire

reprsentons avec

nous

inconnu,

vaguement

mettons

invite

la

social,

terme; dans notre


rections,

tradition y associe

dans

la

de

liarit

dose de

dans

le

de

question.

un premier classement

nous

le

parler.

Cette

ouvrier

cet

grossier

rle de

et

moyen

son parler doit comporter des incorsymbolisons une

desquelles nous

familiarit, parce

que

parler est pour nous

nous nous reprsentons

la

bouche de

mme une

culture

nous imaginons une

imparfaite; dans sa faon de s'exprimer,


forte

faon

certaine

reprsentation joue

ide,

moyen

au

une

dernier aspect

ce

nous

que

langue

la

un certain costume, une certaine

avec

enfin

d'tre,

Attachons-nous

le

question tout

tait

il

un

rsultante.

mais cela importe peu; nous commenons immdiatement


travail

se

comme

reprsenter les individus soumis l'action d'un milieu

ou moins de famiun symbole de classement

le plus

prononciation spciale, des

intonations particulires, et ainsi de suite.

nant que nous puissions nous figurer

le

Supposons mainte-

milieu o

il

travaille;

selon qu'il s'agit d'un maon, d'un charpentier, d'un mcanicien,

notre imagination

voque

les objets qui l'entourent, les outils

E^ets par vocation.

dont

il

mouvements

se sert, les

et les actes

mtier; or toutes ces choses ont des

mme

parcourir la

ncests par son

noms chaque forme


;

a son vocabulaire; alors se produit ce


fait

221

fait

d'activit

remarquable, qui nous

chane d'associations,

mais en

sens

un simple terme de mtier, mme sUl nous est


imparfaitement connu dans sa signification, voque le milieu
spcial ce mtier, pourvu que notre esprit associe le mot
contraire:

l'ide

Je ne sais pas trs bien ce que c'est

de cette occupation.

qu'une varlope, mais des lectures


toujours

d'un
ait,

voir

fait

menuisier;

dans

mon

de

il

donc

langage

reprsentation,

outil,

quel

une valeur
les

il

faut ensuite

Alors,

les

milieu:

il

que

dans

le fait

de langage

la stylistique n'tudie

ici

effets naturels;

ment des formes de


faits

de langage

faits

la place

qu'y

lorsque nos impressions

dcoulent directement de la signification des


.''

un rapport

ait

nous voyons exactement

phnomnes envisags

nous parlons

et

la conscience des sujets

choses relatives ce milieu.

font sur notre sensibilit,


les

qu'une

d'abord

faut

pas autre chose que les impressions que les

occupent

mot

vocatrice.

nous nous rappelons que

si

mains

les

ou fausse, mais en tout cas typique

vraie

quelconque avec

entre

soit,

deux conditions ncessaires pour qu'un

voque un

traditionnelle, de ce milieu existe

parlants;

des conversations m'ont

et

qu'il

n'en faut pas davantage pour que ce

esprit,

Telles sont
fait

cet

faits

de langage,

lorsqu'elles rsultent indirecte-

vie et d'activit associes

dans

l'esprit

aux

de langage, nour parlons d'effets par vocation.


228.

PadiKptatiaii

inconscienunent
aussi,

par

an

notre

mllieii.

Ainsi nous nous classons

langage habituel;

mais

souvent

nous nous classons involontairement quand nous cher-

chons nous adapter un autre miheu.


sujet entre

Toutes

les fois

qu'un

en contact avec un ou plusieurs individus dont

milieu est senti

comme

suprieur au sien,

il

le

tend naturellement

s'adapter ce milieu, et son instinct hnguistique

le

pousse

conformer son expression aux conditions du milieu tranger


cette

adaptation

est

plus ou

moins russie selon que

connat ou ignore les usages Unguistiques du milieu


veut s'adapter

cette connaissance est

le sujet

auqud D

son tour proportionne

Cinquime

52-2

au degr

de cullure de Tiiidividu, ou, ce qui revient souvent

au mme, au degr de
Il

donc

ludera

Ainsi l'ouvrier

et

son mtier, quand

son

travaillait

il

il

tenterait

aisment

la

tonalit

Autre cas

expressions

dans

mme

qu'il
elle

la

parles,

comme un

langue

la

lui

sont familiers

tribune, et qui, alors, paraissent

elles

s'est class,

il

appartiennent

du

pli

et assez

une

vieille

la

langue

professionnel, n'a

mal, car

perru(}ue;

risque de

il

on

dit

ahjrs

livre; cette expression est frappante;

montre Inen quelle

rattache

de lcher un mot

classerait.

de phrase qui

victime

confrencier,

pour un pdant ou
parle

se

pas

arriverait

lui

il

conversation, au contiaire, elles dtonnent;

la

tre

pas su s'adapter;
passer

il

que, instinctitrouverait

habitudes de son langage parl

les

tours

les

du haut de

beau

notre

crite;

et

Dans

ont

caie

force de faire des confrences, un confren-

jiarle

ne

il

gnrale de l'entretien, et

cier peut faire passer

naturelles.

dans

embar-

sera fort

mme

adaptation,

d"y mler sa propre langue, peut-tre

elles

l'aise

terminologie de

la

tabli,

Alors

<^chic.

cette

d'argot; bref, au lieu de s'adapter,

il

choue.

elle

causait au

il

encore dans

l'aise

bien, dans une socit

quand

d'adaptutioii

si

ml tout d'un coup une conversation de gens

est

vement,

les

dressage social.

tentative

quand

argotitiue,

avec des copains, trs

s'il

sa

si

menuisier de tout Thoure. trs

populaire

parler

rass

de son

perfeclioii

classement

le

au contraire, se clas.sera fatalement

russit, et.

son

Partie.

gnrale

ide

crite,

dont

il

la

mentaUt

sera

commune

question

tout

l'heure.

De

toutes

constatations

ces

que

importante,

les

rapports

leurs formes d'expression

gnral,

uniforme

tantt

s'adapter.

symbolique

sociale.

aux langues des milieux,


reflte,

empruntent
et (]ue,

sur

le

en

fond

ncessaire de l'expression usuelle, tantt la langue

et

milieu,

224.

milieux.

consquence

cette

individus

langue parle par un individu

la

de son

dcoule

entre les

On

tr

celle

titre,

Comment
voit

le

du milieu

auquel

langage est un

la

aisment

mentalit
que,

dans

fait

il

cherche

moyenne conoit
la

remarquable de

ralit,

les

l'action des

2^3

Effets par vocation.

milieux se prsente avec une complexit dconcertante ; mais la


mentalit commune se charge de simplifier ces aspects mul-

prcismenl son point de vue

tiples, et c'est

nous

devons

En

placer.

assez observateur pour

propres

un individu par

miUeu lui-mme,

milieu; mais ce

simple

gnral,

identifier

que nous
pas

n'est

ses caractres

se contente le plus souvent de le juger d'aprs son

il

elle

l'homme moyen

n'est rellement.

qu'il

se le figure

il

nous

Il

est

beaucoup plus

presque impossible

nous reprsenter quelqu'un sans l'entourer de son amsans l'associer deux ou trois circonstances
c. d.

de

biance,

gnrales

selon nous, ncessaires pour dterminer sa nature;

et,

son

pensons

nous

ainsi

sa condition

sociale,

l'entourent

habituellement,

tour, de la

mme

et

son ge, sa profession

sexe,

sa

nationalit,

aux

personnes

qui

que nous dterminons, leur

et

Les jugements de race

manire simpliste.

de nationalit sont un exemple frappant de ces classements

grossiers

nous avons des ides toutes

Allemands,

les

ces

plus,

la

traditionnelles,

Dans

les limites

nous

sur les Anglais,

les

de

appliquons automati-

d'un groupe linguistique dtermin,

concevons

dont nous

manire

les

milieux est tout

fait

Notre paresse d'observation ne peut se passer de

analogue.

cadres tout

ces

faites

premire simplification

individus de ces nationalits qui entrent en contact

quement aux
avec nous.

Italiens,

les

ides

etc.

faits

qui

permettent de juger rapidement les

individus; ces apprciationspeuvent tre dmenties par la ralit,

aime mieux mal juger que de ne pas juger du

mais on

Envisages en elles-mmes,
geables

m.ais

elles

ces

ont un retentissement dans

jouent un grand rle dans la production des


tion.

dans

Au
les

fond,

la

diffrences

que

les

caractristiques;

individus

s'cartanl plus ou

moyenne

effets

commune

le

effets

langage

et

par voca-

tend toujours

voir

milieux des diffrences de degrs avant d'y dcouvrir

des

de

mentalit

tout.

choses sont assez ngh-

qui

moins

intellectuelle

et

elle

censs

sont

se

en

les

faire

reprsente,
partie,

ainsi

comme

dans deux sens divers, d'une sorte


et

sociale.

par vocation groupent de la

Mais,

mme

leur tour,

manire

les faits

les

de

langage autour de la lanjue commune, en sorte que la valeur

224

Cinquime

Partie.

symbolique d'une expression nous met en prsence d'une triple


alternative: ou bien cette expression appartient la langue

commune

pour nous

et reflte

de

elle sort

ou une forme

d'activit

moyenne

ou bien enfin

elle

ou de pense

ou de

De
les

de

de

la vie,

l'ac-

la pense.

cette

notion

quantitative, suggre

d'vocation,

faits

infrieurs la

chappe par en haut l'expression

usuelle, et symbolise des aspects suprieurs


tivit

ou bien

par en bas, et reprsente un

tat social
;

moyenne

la mentalit

commune

langue

la

pour

dduit

se

naturellement par

nous

un

principe

de

classement, une premire catgorie synonymique propre trier

de langage au point de vue vocateur.

les faits

sion
la

nature, cette catgorie est tout

et la

notion d'intensit, tudie propos des

Pour

fait

l'exten-

comparable

effets naturels ( 182).

ComBieiit le langafr^ s'carte de la langue com*


285.
HUie. L'expression usuelle doit donc tre considre comme
la

forme linguistique

effets

par vocation

moins susceptible de produire des

la

on peut

la reprsenter

termes

Les

diffrents.

nous nous servirons pour dsigner ces formes

dont

divergentes

conune un domaine

deux sens

central dont le langage s'loigne en

ont l'avantage d'tre

usits,

mais aussi l'inconv-

nient d'tre quivoques;

nous chercherons cependant, par des

dfinitions

que

aussi

claires

possible,

viter

toute

fausse

interprtation.

Un

A.

fait

ou une forme

commun,

de langage qui reflte un tat social suprieur

d'activit

appartient

ou de pense plus haute que


la

langue dite crite; mais

tendre tout de suite sur ce terme.

ment besoin

d'tre

forme gnrale;

elle

conserve ce caractre

mieux encore quand eUe


outre,

la

langue
jaire

langue

littraire;

appartient,

son extension

crite

en
par

littraire.

tre

effet,

si

la
et

il

du

marque de cette
le montre

mme
le

parier.

En
de la

nettement distingue

d'une part une expression

dfinition,

la

celle

faut s'en-

expression n'a nulle-

employe dans

est

doit

la plus large,

qu'une expression de

Une

pour porter

crite

il

litt-

la langue crite prise dans

ne s'ensuit pas ncessairement

langue crite appartienne

la

langue

225

Effets par vocation.

un

Si

B.

de langage permet de constater l'absence

fait

de toute diffrence sociale entre


ce

de pense

et

dans tous

ces

langue de

la

son

tour

familier,

on a

cas,

nombreuses

.:'-'

en

est

affaire

conversation;

qui

de

au-dessous

d'activit

faits

porte

ne

si

langue

depuis

vai-its,

le

ton

simplement

Vargot

langue

et

de

plus

le

grossier.

conversation

la

l'on croyait qu'ils dsignent l'ensemble

si

n'im-

n'importe quelles personnes; nous

entre

entretien

ou

caractre essentiel, jusqu' la langue

le

d'expression susceptibles d'tre employs dans

quel

appliquons qu'aux formes d'expression

les

mmune,

dite parle

d'expression comporte

dite populaire, l'expression vulgaire et

seraient quivoques

mentalit

la

la

mode

ce

Les termes de langue parle


des

ou bien

les sujets parlants,

de langage rvle un tat soci?l infrieur, ou une forme

fait

naturelles

au

parler authentique, la conversation vritable.

plet;

Nous rptons que


c'est un cadre
des

mais

remplir;

commune que

autour de la langue
langues

ce premier lasseraent est fort

milieux

les

et

doivent

par

effets

incom-

dans ce cadre

c'est

et

tre tudies les

Cherchons

vocation.

d'abord mieux fixer les grandes lignes de ce plan par une

d'exemples emprunts aux deux

srie

l'vocation

forme

langue

la

dite

domaines opposs

la plus frappante, l'argot.

226.
Exemples emprunts la langue
Nous avons vu au 225 que le terme de langue

crite.

suppose pas forcment l'emploi de


plus

de

dans sa

crite et la langue parle,

clairement

tionns,

avec

et

la

mme

langue

langue

parle.
fait

il

mme

crite

entre directement en

Reprenons

usage de

la

d'improviser sa confrence

hbrement que dans


tout,

si

du moins

la

il

et

conversation

cas

le

parole,

de

la

mais

s'en apercevraient fort bien et

dsagrable.

En

Bail y, Trait de

fait,

notre

arrive

lui

il

de s'exprimer alors aussi


la

s'il

Malgr

plus naturelle.

connat son mtier,

conversation;

conflit

du confrencier.

il

n'adoptera jamais,

dans ce qu'on appelle une causerie;

authentique

ne

plume; cela apparatra

la

encore par les exemples qui vont tre menla

Non seulement

crite

le

faisait,

le

ton rel et

ses

auditeurs

en recevraient une impression


confrencier

stylistique franfaise.

parle

langue

la
15

226

Cinquime

crite

s'exprime dans un

il

Partie.

mode

transpos

ce qui le pousse

cette transposition, souvent inconsciente, c'est la nature du


sujet

de pense qui en rsulte,

l'attitude

trait,

ensemble obscur de traditions sociales qui

un

c'est aussi

sont imposes

lui

par ses auditeurs, sans qu'ils s'en doutent eux-mmes.

Dans

mmes

conversation,

la

transpositions:

lorsque les

ides changes sortent de la banalit, lorsque l'entretien prend

un tour

ou bien lorsqu'une personne trangre

srieux,

plus

au milieu reprsent par


on

versatioii,

se mle

les interlocuteurs

con-

la

mmes dclanchements
l'expression.
On ne parle pas la

produire les

se

voit

de

dans

le

mme

langue pour causer avec des camarades ou pour s'entre-

tenir

avec

milieu

gnral

ton

un suprieur; dans

second,

premier

le

l'expression

des milieux

diffi*ence

la

cours

libre

laisse

fait

cas,

monter

de

langue

de cela

bien

des

est dplac,

suprieur,

qu'il

c'est

ou

qu'on

s'agit

pourtant

une

dans

emploie,

des expressions trop

de phrase trop rguliers, on

tours

mais

le

Inversement, lorsqu'on cause fami-

s'agit.

un

btons rompus,

causerie

qu'il

avec

lirement

terme

crite, tant le

dans

conversation

la

un diapason suprieur; nous osons peine dire


la

du

l'identit

familire;

choisies

pche contre

la

et
loi

d'adaptation.

Le

confirme cette vue

style pistolaire

terme de langue

de plus combien

le

qu'une

lettre

crite

grande

importance;

soit

au
qui

ce

lieu

en

et

crite

montre une

fois

quivoque;

est

d'tre parle, cela n'a pas

beaucoup,

c'est

La lettre la plus banale


des phnomnes de classement

le

ou

les

milieux qu'elle suppose.

est

un docu-

ment pour

et

d'adapta-

tion par

pas le

l'tude

langage; une lettre crite un ami ne comporte

le

mme

ton,

si

l'on

y relate quelque vnement de la vie

ordinaire ou s'y Pon y dveloppe quelque sujet srieux, ncessitant

dire

des explications
des

choses

langue selon que

prcises

identiques,
le

et

mme

on ne se

correspondant

est

techniques;

sert

pas

et,

de la

pour

mme

un camarade ou un

suprieur.

Ainsi le sujet parlant dispose de plusieurs


sion,

dont

le

nombre

et le juste

modes

emploi varient avec

d'expresle

degr

Effets par vocation.

de

chaque individu

de

culture

227

avec

et

sa

d'adap-

facult

tation.

On
loin

que quand
de

celles

sion littraire

qui

distingu,

superpose

point

de vue

ne sauraient

elles

diffrent

est

nature des

parle.

et

et la

l'argot

est

la

valeur dmonstrative
.

pour

tre

employes

ici,

nous

ne

fixer

car

les

notre

recherchons qu'une

par

le

contraste

entre

langue commune.

De

l'argot.

de

contre-partie

langue

la

ma-

toute

sa

crite;

De mme que

encore plus grande.

est

de choisi,

rappelons

produits

effets

L'art

langue usuelle

la

les

Exemples emprunts

227.
nire

nous

etc.;

forme d'expression

cette

une autre langue

style, et lui attribuerait les pithtes

mais

plus

de la

produit sans cese des effets

couche suprieure de

chti,

ides,

chose: la

nettement

au contraire de ces cas innombrables

le parler et y

d'crire ferait de cette

une forme de

Nous tudierons

abondants qu'on a l'impression d'une langue

si

se

n'est jamais plus

crite

parle.

terminologie technique et l'expres-

d. la

s'agit

dans

elle s'infiltre

par vocation,
parle

c.

ici, il

langue

la

elle est

formes qui se sparent

ses

langue commune,

que

aussi

voit

vocalrice

l'habitude d'une certaine activit intellectuelle peut faire passer

dans
trop

mme

pressions

trop

dans

la

d'un

expressions trop

en un mot, trop

milieu

social

choisies,

crites, de

trs infrieur

peut

langue ordinaire d'un sujet parlant des ex-

nettement argotiques.

circonstances,

Alors, avec la comphcit des

on verra se produire

les

mmes

infractions la

d'adaptation, et l'emploi d'un terme d'argot dtonnera dans

Mais ces infractions paratront encore moins

certains milieux.

excusables;

couches

par

le fait

sociales

discrdit,

il

un

que

l'argot symbolise par tradition des

infrieures

et

des formes de vie frappes de

est l'objet d'interdictions

d'un certain niveau;


est

des

individu

distingues,

frquentation

la

introduire

loi

d'un

parler

le

chties,

vritable

il

tabou

social;

reste

puissamment sa valeur

tire

de langage,

il

d'ailleurs ses degrs;

est

on

et

d'anathmes partir

y a des milieux
cette

le

exclusion

terme d'argot

pour beaucoup
s'en rendra

en ma-

le fruit dfendu.

compte par

du

renforce

vocatrice, de sorte que,

les

Il

exemples
15*

228

Cinquime

un moment de dtresse: Je

Dire, dans

suivants.

Partie.

employer une expression ordinaire de

c'est

socialement parlant, sans danger et ne tombe sous le

elle est,

d'aucune

coup

une tournure

C'en

prohibition.

est

de moi

fait

serait

qui dtonnerait dans la langue parle;

littraire

pour nous une expression

serait

elle

suis perdu,

langue commune;

la

dans

crite,

sens

le

restreint;

cherchons maintenant des exemples du ct oppos:

Je

flamb,

suis

qui

voil

l'expression

familier;

est

admise dans certaines circonstances, inadmissible


dans d'autres; avec
d'un

degr;

nous descendons encore

Je suis fichu

socialement, le

mot

serait

dangereuse

et

est

d'un emploi

fort dlicat;

appelons-le populaire ou vulgaire; enfin (proh pudor!) Je suis

foutu

d'un

est

argot

socit, qui pouvait,

expressions

mme

si

grossier

les
(et

s'interdirait

de penser) cette dernire.

de

Si^ifleation

228.

ces
la

dites l, objecteront

sociale,

et la

purile

de convenance
cet ordre sont

tour:

littraire;

La

des faits?

voici:

les

faites

un cours

Ces choses, affirmeront

les

rsume un problme

ne disiez-vous pas que

en dehors de votre tude?

S'agit-il

ce qui est?

Ce que

uns, c'est affaire de convenance

honnte.

et

langue

point de vue o

le

de savoir-vivre; vous nous

d'tiquette,

civilit

les

autres, concernent l'art d'crire ; tout se

le

styUstiqne.

la

langue crite

se place, elles peuvent paratre bien rebattues.

vous

t-elle

pour

faits

ne sont pas nouvelles; suivant

familire
l'on

bonne

de

de jamais prononcer

prcdentes,

Toutes ces questions concernant

de

que l'homme

dans certaines circonstances, hasarder

Je

les choses

de

demande mon

de prescrire ce qui doit tre ou de dcrire

ici

styUstique donne-t-elJe des conseils ou observe-

La rponse

n'est pas douteuse, et l'essentiel,

de langage qui

faits

quand nous tudions

les

effets

s'offrent

notre rflexion

par vocation, ne nous int-

ni en eux-mmes, ni dans les causes qui leur ont


donn naissance, mais uniquement par l'action qu'ils exercent
en dehors d'eux-mmes et de leur fonction naturelle.

ressent

L'exemple de
et

nous

expression

la

permettra
littraire

langue

littraire le

de prendre
est

montrera assez bien

franchement position.

une cration

individuelle

due

Une
la

229

EfTtMs par vocation.

pousse de

l'instinct

esthtique;

c'est

d'un

produit

le

commune.

suprieur, tranger la mentalit

ce

langue

n'chappe pas l'action des

littraire

une forme

reprsentant

spciale

d'activit

non seulement un

dgage

d'elle,

qu'elle

cherche

mais

produire),

avec d'autres formes de langage,

effets tudis ici;

de pense,

et

se

comparaison

par

encore,

mane de

il

il

naturel (celui

direct et

effet

elle

Mais la

parfaitement indiffrente la stylistique ( 21b).

est

idal

titre,

cette

langue une

impression qu'elle produit involontairement, simplement parce


qu'il

existe

raire.

De

modes d'expression que l'expression littdevient une source d'effets par vocation
qui lui donne une place dans les recherches

d'autres

ce

fait, elle

et c'est cela seul

stylistiques.

Si,

c'est

point de vue, l'tude en a t jusqu'ici strile,

ce

prcisment qu'on ne

de l'esthtique

littraire et

l'a

de

envisage que sous

on

d'crire;

l'art

de dire: Cela est beau ou laid; cela se

le

s'est

ou ne se

dit

rapport
content
pas.

dit

Nous disons: Voici un fait de langage naturel et habituel


dans un certain milieu, exprimant une certaine forme de vie
ou

de

pense,

mentalit

symbolisant

et

commune; par

la langue, et ce contraste

spciaux; nous
cela seul

notions aux yeux de la

ces

ragit sur le

provoque chez

appelons cela des

Les

229.

ressources

d'effets

il

fond

effets

par vocation et

nature et

la

que

comiquco;

la
il

le

en

littrature
est

vrai

le

comique.

mcanisme de
que

tire

ces

pour

la

c'est l

tres essentiels

du comique

191);

c'est

la ralit.

mdecin,

soit

qui

(cf.

montre comment

les

que

production

reposent

effets

puisque

amplification

Rien ne

l'vocation

la disproportion,

s'attirera

de

par vocation, et c'est

effets

Texagration et

le

commun

des sentiments

le sujet

que nous cherchons connatre.

montre mieux
les

l,

un des

sur

carac-

justement cette

choses se passent dans

Dans le Malade imaginaire de Molire, M. Purgon,


numre son patient toutes les maladies qu'il

par sa ngligence: Je veux,

quatre jours

lui dit-il,

vous deveniez dans un tat

vous tombiez dans

la

qu'avant

qu'il

incurable, que

bradypepsie, de la bradypepsie dans la

dyspepsie, de la dyspepsie dans la lienterie, de la lienterie dans

230

Cinquime

la dyssenterie,

dans

pisie

de la dyssenterie dans l'hydropisie, et de l'hydrode

privation

la

D'o vient

folie.

Partie.

le

o vous aura conduit votre

la vie

comique de

cette

De

scne?

la situation,

d'abord, et puis de l'accumulation des termes mdicaux

mais

un

la

ceux-ci

de mdecine,

facult

contrastent avec l'aspect des mots de la langue com-

ils

Dans

mune.

mme

un cours de

dans

naturels

seraient

mme

la

du vingt-quatrime^

Plus,

lit:

petit clystre insinuatif, prparatif et rmollient

humecter

rafrachir les entrailles de Monsieur.

et

jour,

un julep hpatique,

faire

dormir Monsieur...

mdecine purgative

envoie au

pice, l'apothicaire Diafoirus

malade une note o on

soporatif et somnifre,

Plus, du dit
compos pour

Plus, du vingt-cinquime,

et corroborative

de Monsieur.

pour amollir,

une bonne

pour expulser

. . .

et

vacuer

accumulation

de

termes techniques, dont quelques-uns sont invents pour

les

la

bile

besoins de la cause

le

encore,

Ici

il

comique vient aussi de

Monsieur, dont l'apparence obsquieuse

termes techniques,

Diafoirus

du malade imaginaire,

soleil,

tout

de
les

la fille

Mademoiselle, ne

un son harrayons du
de mme me sens-je anim d'un doux transport
du soleil de vos beauts, etc., etc. Il y a l un

lorsqu'elle

l'apparition

une dclaration

Memnon

plus ne moins que la statue de

monieux

fait

fils

s'exprime ainsi:

et

la rptition

contraste avec

venait

tre

rendait

claire

par

les

contraste

comique entre

les fleurs

de fausse posie qui maillent ce discours.

Dans tous

ces cas,

dfaut d'adaptation

(cf.

la situation, le milieu,

d'une part,

taient supposs rels,

s'ils

223)

le

comique y

serait

et

il y aurait
contenu en

mais y serait sans doute touff sous un sentiment


dsagrribie de disharmonie; c'est parce qu'on se sent en dehors

germe,

de

qu'on

la ralit

est l'aise

pour rire; ainsi se confirme

vue expose aux paragraphes 188


il

donc

est

utile

notamment

d'tudier

et

la

191.

sous ce rapport

les

uvres

bonnes comdies; peut-tre sera-t-on


alors mieux prpar pour observer ces faits dans le langage

littraixes et

parl;

l,

continuit

il

les

faut le reconnatre,

et

intermittente;

de

consquence;

mais surtout

ils

ils

n'ont pas ce caractre de

ils

se

produisent d'une faon

ne produisent pas toujours un

par vocation.

Eflefs

effet

comique;

sujet

parlant,

ue

ils

et

invariablement

i!31

au dsavantage du

pas toujours

sont

raison en est simple:

la

une

sur

ne reposent pas

ils

malheureuse

tentative

d'adaptation

produit une impression agrable quand elle russit, et

celle-ci

ne choque que par son insuccs.

par la prononeiation

Effets produits

230.
11

de

s'agit

menues; en

en

choses

un exemple frappant de
buons aux
nouveau,

que

prunte.

pour

une

bvue

Le

bonne formule,

coup, la

le

situation

danger de mort,
franais

Au
la

avec

littrature leur

c.

devient

pur:

les

Clara,

trae^ique,

on peut

un Anglais
manies

petites

Laissez-moi

fille

corche

il

mais tout

du hros

prononcer

sauvez

et

apparatre

voir

caractres

la

etc.);

l'Anglais

mon

est

en

dans

le

enfant!.

un Marseillais ou un
du type, sans que

traditionnels

Le personnage lgendaire de

rle.

bourru ne pourrait se concevoir sans une prononcia-

tion et des inflexions de voix particulires.

par

de

em-

une nouvelle de

des

affubl

d.

on entend

prononciation joue son

l'officier

la

ce propos,

dans

significative

mioulette,

on ne peut

thtre,

Gascon

la

personnage joue un rle comique,

et

plus

le

comiques que

mieux,

n'y a pas d'Anglais dans la littrature fran-

il

(Piquez la

franais

prouve

d'Anterne; l'auteur y introduit

col

Tant que

aise.
le

le

bien

selon

sans lesquelles

attri-

n-e

devienne ridicule.

qu'il

Tpffer,
la

Rien

de reprsenter un tranger prononant mal

suffit

Il

le franais

relever

effets

les

bien

et

symbolique que nous

la valeur

de langage.

faits

et l'intonation.

subtiles

ont une porte trs gnrale, et sont

elles

ralit,

apparence bien

des

diction

de

acteurs

grossissement

le

qui

tragdie

de

certains

faits

Ceux-ci deviennent symboliques des


tique thtrale les

fait

apparatre,

par imitation du parler

comment
Mais

rapprochons-nous

que

nous?

Non,

la

fait

elle

d,

ridicule

prononciation.
tels

que

de

la

signifie

faits

vie:

l'op-

outrs et faux; c'est

rimer avec flame,

prononciation d'un

et si

de

sentiments

appeler tout cola, sinon des

thtre

n'y a pas jusqu'

cabotins qu'on prononce:

des

Une faame, qu'on

pre!,

c.

Il

ne prte au

Mon
Or,

d'vocation?

est-ce

paysan

etc.

seulement au

est vocatricc

pour

quelque chose, ce n'est pas par

Cinquime

'232

vertu

sa

propre,

que

parce

c'est

Partie.

des

associations

mme

devenues traditionnelles, nous rappellent, en

du

sons

les

parler,

ides

les

l'homme

que

milieu

moyen,

donn, rattache la vie

toutes

La

ficelle,

manire dont on

mme

au

arrive

que,

c'est

Par exemple,

la

c'est

crite

vu

qu'il

fait

il

ne s'en aperoit
instinctivement.

y a une prononciation

a une prononciation de
assez

normale).

l'essentiel

une prononciation fami-

mme

sont

prononciation

sons, par ce qui prcde,

l'on

le

l'on peut dire,

personnes

(certaines

que

croire

si

comme on

littraire,

thtre

a,

une prononciation

et

lire,

il

et cela

prononcer sa langue

si

souvent, on

plus

le

la

que n'importe comment

de

individu

manires, et

maternelle de plusieurs
pas,

une

est

ou moins par

s'adapter un autre milieu,

aussi bien par la prononciation


il

On

Mais, nous le savons, on peut avoir

parle.

intrt se dclasser,

ainsi

(voir

ft, etc.).

appartiennent; la prononciation

ils

sorte d'tiquette sociale, et l'on se classe plus

fait

Le

phontiques des individus voquent les

habitudes

les

milieux auxquels

se

linguistique

Adaptation an milien par la prononciation.

231.
voit,

notions de

les

groupe

aux caractres du paysan

et

certaines nouvelles de Maupassant

le

faites,

un

dans

d'ides,

temps que

pour

naves

Nous connais-

du jeu de l'adaptation

lorsque l'individu ne peroit pas de diffrence de milieu entre


lui

son interlocuteur ou que, pour toute autre raison,

et

sent

nelle, la

prononciation est nettement celle du parler, et

nation se

fait

se

l'into-

essentiellement affective; au contraire, ds qu'on

peroit

une

de

la

contrainte

les

lments

la

il

d'exprimer sa pense d'une faon vraiment person-

libre

diffrence de milieu, ds qu'on


sociale

affectifs

(le

tombe sous

l'action

plus souvent inconsciente),

alors

de l'intonation passent l'arrire-plan,

et

prononciation se normalise.

Ces

considrations

phontique
plus

et

de

grand obstacle

phontique.

Je

sont

capitales

pour

la linguistique historiques.

lis,

l'tude

k'sfu

vr

(c.

la

l'tablissement d'une orthographe dite

par exemple, dans un texte dont la nota-

tion prtend reproduire fidlement la parole articule


pttt

de

D'abord, c'est le

d.

Il

se

i s pour

pourrait peut-tre que ce ft

233

Effets par vocation.

prononciation

Cette

vrai).

dsagrablement,

m'affecte

pourtant c'est la mienne; ou du moins c'est

quand

Mais

je parle librement.

dsaccord avec l'extrme

et

que j'emploie
complet

parat en

de

syntaxique

correction

la

phrase,

d'un dveloppement scientifique ;

et d'ailleurs celle-ci est extraite

je

me

elle

ici

celle

pense involontairement un confrencier qui parlerait de


en public,

la sorte

Mais

y a

il

l'orthographe

avec

comme

prononcer

mme

si

traditionnelle,
le

froisse.

je

lisais

me

il

cette

serait

phrase crite

de

difficile

la

veut la transcription phontique indique

(/ s pour ptt

haut

plus

me

et cette ide

plus:

/c'sfu vr):

que nous trans-

c'est

portons dans le langage pens toutes les habitudes du langage


parl,

et

m'est

il

avec la

scientifique

Labiche on une

mme

factie

un

lire

prononciation

les

texte

littraire

ou

qu'une

comdie

de

y a une perptuelle
plus matriels du langage, la

de Gourtehne.

phnomnes

adaptation des

de

impossible

Il

pense, et aussi l'ambiance, au miheu qu'elle suppose.

232.

Consquences ponr la linguistique.

Ces

n'ont pas entirement chapp aux phontistes, mais

ils

faits

ne s'y

sont pas attachs, parce qu'ils ont mis jusqu'ici tout leur soin

des

tablir

lois

phontiques

gnralement

de

exemple,

diffrences

des

{Allegroparle

de

on

rigoureuses;
grossires;

rapidit

dans

on

nglige

n'est pas l toucher le

faut reconnatre

d'intonations

et

tudier,

de milieux,

par

prononciation

la

bien

l'on

ou de prononciation soigne;

cur de

la question; ce qu'il

c'est l'existence
et

contente

se

observe,

und Lentoformen^ des Allemands); ou

de prononciation

mais ce

et

distinctions

le

fait

que

de prononciations
l'individu

tend

adapter ses habitudes celles des milieux o les circonstances


le font entrer.

La phontique
sres

de

ces

historique pourrait tirer des

constatations.

Ainsi

elle

normes plus

arriverait

peut-tre

mettre en parallle les variations phontiques d'un idiome avec


la

prdominance successive de certains naiheux sociaux.

remarque

n'est

d'ailleurs

pas

nouvelle,

mais

les

La

recherches

dans ce domaine n'ont rien de systmatique, parce qu'on n'a

234

Cinquime

Partie.

pas encore tudi exprimentalement


lieux dans

Ce

un

n'est pas tout

essentiellement

est

jeu rciproque des mi-

le

de langage donn.

tat

la prononciation parle,

affective,

c.

que

d.

avons-nous

dit,

prononciation

la

expressive y modifie perptuellement la prononciation inexpressive

Les ludes de phontique ne deviendront

105).

ment fcondes que lorsqu'on aura


facteurs
Il

qu'on se mettra tudier leur action rciproque.

et

semble parfois que certaines

lois

de prononciation n'est qu'un

Ainsi nous avons

sur

autrement

symbolique,

d'tre

est

l'initiale

phontiques ne soient que

des tendances de l'intonation,

la gnralisation
fait

vrai-

distingu nettement ces deux

un

d'tre

dit,

qu'un

bien

si

d'intonation qui a cess

fait

de pense.

fait

au 175 qu'en franais le saut d'accent


symbole de la prdominance des lments

dit
le

(cf.: Une statue colosso^e de Vespasien


Une maison de dimensions colossales). Voil proprement

motifs de la pense
et

un

d'intonation.

fait

Mais supposons que ce phnomne, en

s'tendant, finisse par perdre sa valeur symbolique, expressive,


et

soit

comme

considr

d'accentuation,

fait

son

avoir

verait

c.

normale

l'accentuation

mots ou de tous

taine catgorie de

d.

une

Conditions de l'vocation.

233.
dit,

on

peut

conclure

rsultent d'un conflit entre

langue d'un milieu,

la

caractre

langue

et

de

commune,

tous

Saits

tout ce qui vient

effets

par

fait

vocation

ont

conflits

chacun d'eux
partiels,

les faits expressifs

des milieux avec

essentiellement

faits

d'un

pour consquence une

quantitative.

gnraux qui se rapportent

d'vocation.

D'abord,

un

que ces

opposition

Mentionnons maintenant deux

aux

De

deux modes d'expression porteurs

essentiellement qualitatif,

opposition

vaste
la

les

sixime partie.

la

deux de valeurs symboliques, parce que

tous
est

que

Nous

d'intonation.

loi

reviendrons d'ailleurs sur ce sujet dans

d'tre

d'une cer-

mots: ce serait alors un

de prononciation pure, qui se trou-

dans

origine

les

comme

cela est naturel, l'vocation produite par

de langage est d'autant plus forte que ce

gage est loign de son milieu nature).


exerant une

profession,

fait

de lan-

Ainsi, tout individu

un mtier ou un

art,

ou se livrant

235

par vocation.

Effets

habituellement une occupation intellectuelle dtermine, em-

une terminologie

ploie ncessairement

sont
il

il

que n'importe

naturels

aussi

mots

spciale, et ces

lui

expression usuelle;

quelle

n'a aucune intention de produire par eux un effet quelconque;

mme

n'a pas

l'ide qu'ils

entourent habituellement

manire

les

et

effet

personnes

qui

ou qui se livrent pour leur

sujet

le

mme

propre compte la

sont susceptibles de cet

aucune

en

n'impressionnent

ils

occupation que lui;

il

n'y a gure

qu'une personne trangre cette occupation qui puisse tre


l'autre de ces termes techniques et qui y

ou

frappe de l'un

une valeur symbolique.

rattache

Une

sinon ncessaire, du moins trs

autre condition est,

favorable l'closion de ces effets

par

monde,

que

c'est

exprime

la chose

de langage prsente quelque intrt pour tout

fait

le

quelque rapport avec la

ait

ordinaire;

vie

et

le

jamais

l'vocation n'est plus forte que lorsque le fait de langage a dans


la

langue

La

commune un terme

terminologie mdicale nous permet d'clairer les deux

de

cts

qui lui correspond.

La maladie

question.

la

notre pain

est

elle est

du domaine commun depuis que

d'autre

part,

recherche

bien dtermine

et d'activit

s'appliquent

rarement des groupements

un miheu, cause de
surtout

des

ides

que

ce

elle

l'est;

une

foule

mais

effet

envie

s'agit

ceux qui

que la mentalit moyenne


aux mdecins; on peut donc s'at-

la

terminologie mdicale soit


toujours?

il

n'y a pas l

parce que je ne

de

savoir

et

vocatrice, et

Les mdecins emploient

ce

ne font natre en nous que


de

rsultant

raret d'emploi

la

proprement

Les mots hydrcyrachis, hygroma,

s'il

mdecine

de termes qui ne produisent gure d'vocation que

212); mais

nulle

la

n'en constituent pas moins

rels, ils

et

l'est-elle

sentiments obscurs

aucun

l'analogie de leurs occupations, cause

par l'tranget de leurs formes,


les

monde;

traditionnelles

rattache la mdecine

tendre

quotidien;
est

de ces maladies ne forment que

gurison

la

monde

contre la maladie a cr une forme de

lutte

la

le

les

qu'ils

d'effet

(voir

par vocation.

ischioccle, lipome, ne me font


comprends pas et que je n'ai
Mais tout change
signifient.

d'une maladie connue;

celle

que l'allemand appelle

23G

Cinquimo

FaUsuchf

dsigne

est

notamment par
quoi

l'aptre

el

fort bien de

sfiit

rvocation entre en jeu dans la comparaison

plus ou

rest

est

On

haut mal.

et

deux mots; haut mal

des

manires en franais,

plusieurs

pilepsii^

et

s'agit,

il

de

Partie.

est

que

les associations multiples

terme populaire,

le

moins

scientifique;

vulgaire;

voque donc

il

la mdecine.

l'on rattache

Ainsi l'vocation n'est bien nette qu'entre

de langage

faits

synonymes trpas m'affecte en tant que mot littraire et


comme un terme de la langue administrative, parce que,
naturellement, l'esprit compare l'un et l'autre mot avec
;

commune: mort.
Nous avons essay de dcrire

dcs
tout
celui

de la langue

le

et

de fixer son caractre essentiel

la

synthse

par

laquelle

la

mcanisme de

l'vocation

et quantitatif, rsultant

commune confond

mentalit

de
les

notions des milieux particuliers dans une vaste dgradation en

deux

sens
loin

sent

qu'une

puis

saisir

double

langue

la

turel,

produire

et

saisir

Mais

diffrents.

plus

la

tude

est

d'un

fait

ncessaire:

miheu dans

d'un

cherche

qu'on

ds

qualit

son

aller

on

d'vocation,
faut

il

d'abord

fonctionnement na-

dterminer la nature des ractions qui peuvent se

entre

elle

d'autres

et

donnons des spcimens de

cette

formes

d'expression.

double recherche, en

Nous
nous

attachant successivement trois formes fondamentales: la ter-

minologie technique, l'expression


(dans

chapitre

malgr

sens

le

les

les

troisime,

restreint);

nous

runissons

deux premires, parce

apparences,
aprs

une

des traits
digression

et la

littraire

langue parle

dans

qu'elles ont

un mme

en commun,

fondamentaux; quant
ncessaire,

elle

formera

la
la

septime et dernire partie de cet ouvrage.

Chapitre

La

2.

terminologie technique et la langue


littraire.

Sommaire.

. Ces deux formes d'expression naissent de


besoins suprieurs de la pense, que la langue commune ne peut
satisfaire: la premire, d'un besoin intellectuel
la seconde, d'un be;

Effets

soin esthtique.
crations

par vocation.

237

toutes deux le champ ouvert aux


Pourquoi la langue scientifique a besoin
La langue administrative, ou langue des

Elles laissent

individuelles.

d'un vocabulaire spcial.


obligations cres par la vie sociale, drive d'un tat d'esprit analogue, mais possde une force d'vocation plus considrable.
En
quoi la langue des mtiers diffre de la terminologie scientifique; en
les jargons diffrent de l'argot.
B. La langue littraire se distingue de la terminologie technique
par sa raison d'tre et par la nature de ses crations, qui relvent
surtout de la smantique et de la syntaxe. Le plaisir esthtique
provenant de la langue httraire rsulte d'un fait gnral d'vocation.

quoi

A. La terminologie technique.
Caractres

234.
et

communs de

la terminologie technique

Ces deux modes d'expression

de l'expression littraire.

sont ceux qui laissent la plus grande place la cration individuelle

la cration consciente et voulue.

surtout

et

deux proviennent

d'tats

manifester pleinement
logie technique veut
tivit et

la

qui ne

d'esprit

dans

exprimer

langue

la

les

trouvent

commune:

pas
la

Tous

se

termino-

choses avec ce souci d'objec-

d'exactitude que l'expresssion usuelle ne peut satisfaire;

langue

littraire

est

le

rsultat

d'un

besoin

esthtique

incompatible avec la banalit et surtout avec la pauvret de la

langue commune.

Ce caractre a pour consquence que la stylistique ne


ces modes d'expression pour eux-mmes,
mais uniquement cause des effets qui s'en dgagent dans
leur contact avec le langage de tout le monde.
peut s'attacher

235. Dfinition et extension. La terminologie techcomprend donc l'ensemble des termes trangers la

nique

langue
sonnel

commune
et

et

objectif

dsignant les choses par leur ct imper-

avec exactitude

grande partie de ce vocabulaire


pure ou applique,
se

retrouve

sufft

de

l'tat d'esprit

dans toutes

citer la

les

et

soit

prcision.

suppos par

formes

Quant

le

la science

terme technique

d'activit

langue dite administrative,

tiers et les jargons.

Bien qu'une

au service de

les

dtermines;

il

termes de m-

la distinction entre la terminologie

238

Cinquime Partie.

un

technique, qui est surtout

un mode

qui est

fique,

(voir

132

et suiv.).

vocabulaire, et la langue scienti-

d'expression, nous la supposons connue

entendu aussi que

est

Il

les explications

qui suivent ne visent pas l'numration de totites les varits

du phnomne, mais

du phnomne lui-mme.

la dtermination

Comment

Raison d'tre des termes techniques.

236.

un homme de science, un technicien, un administrateur sontils amens crer des mots nouveaux?
Quand il s'agit d'une
chose ou

mme

d'une ide entirement nouvelle, cette cration

se justifie d'elle-mme; le jour o l'on a trouv

pour parler

une priphrase
ides,

distance,

n'aurait

a bien

il

fallu

lui

pu longtemps en

une machine

donner un nom;

Pour

tenir lieu.

en est exactement de mme, bien que la chose

il

moins apparente;

tout instant, la diffrenciation

fait

trouver

des nuances, des aspects nouveaux de notions dj tablies

mme

pour ces dernires,

la

langue

commune

les
soit

et

d'un secours

est

insuffisant.

On

reproche volontiers aux savants de forger inutilement

nologismes, et

des

sont censs avoir


cette

on leur oppose des termes existants qui

mme

la

peut se

critique

Dans

signification.

mais

justifier,

mots qu'on voudrait imposer


vagues ou bien trop suggestifs.

la

certains cas,

plupart du temps, ces

science sont ou bien trop

la

Supposons qu'un physiologiste cherche dsigner par un


terme gnrique toutes
en

fournit
sorte

les

substances susceptibles de produire


.

la

sensation

du got;

que

l'adjectif

savoureux;

nous

d'impressions accessoires,

langue

la

mais

ce

commune ne
mot

veille

incompatibles avec la

lui

toute

nature

une cration s'impose, et l'on parle


ds lors de substances sapides, qui s'opposent aux substances
Par contre-coup, le mot sapide, une fois admis, se
insipides.
des termes scientifiques;

dtache sur
tre

pour

le

tranger
viter

ainsi

des

produit

un

effet

par

de fausses associations,

affectives, que,

craser

fond de la langue commune, et par son caracvocation.

surtout

C'est

des

encore

impressions

dans une explication technique, on prfrera


verbes

s'opposent

comme

ascendants

concasser,

anctres,

triturer,

rigidit

pulvriser;

raideur,

239

Effets par vocation.

incarcration emprisonnement, viduit

scheresse,

siccit

veuvage, etc.

La langue

Cration de substantifs et d'adjectifs.

237.

technique cherche rendre l'abstraction dans toute sa puret;

pour

le faire, elle

et

d'adjectifs;

ce

rapport.

a besoin de beaucoup de substantifs abstraits

commune

mais la langue

Quand

mots

les

existent,

ne

ils

toujours,

nous venons de voir pourquoi; mais

temps

font dfaut; de

ils

En

tions.

usuels

dans un grand

franais,

on

mots,

trouve,

cte

un substantif spcial
un substantif concret

et

un

refaire

ploi plus particulier;

mr, mais

amener
pour

la

tout

l'est

monde

tout le

maturit d'un

maturation d'un

la

mrit)

fruit

fait

il

d'un honMnc aveugle


frquent

concret:

tout

l'est

fiques

le

monde

vie

en dehors

et

sociale,

rit et les

est

le

que

fait

fruit

le

mme

constatation

techniques qui en drivent

ccit; rien n'est

parle de la chaleur

effets

du

soleil,

mais

diffrence entre rgion


et dentaire, etc.

produits par les termes scienti-

et 233).

administrative.

toutes

Nous appelons de ce

de langage qui expriment, d'une faon

faits

impersonnelle,

sous

mme

de leur milieu, nous renvoyons au chapitre

La langue

toutes

les

obligations

cres par la

ses formes, depuis les actes de noto-

rglements de police, jusqu'aux articles du code et

de la constitution.
scientifique

d.

bouche et buccal, dent

l'ensemble des

prcise

fruit

est dj plus technique,

qu'on ne parle de sa

nature des

prcdent ( 229

238.

couramment
d'un em-

est

toit

qu'un adjectif technique driv d'un substantif

et rgional, entre
la

ou

d'un

ct

moins; on parle plus volontiers

chaleur solaire est plus savant;

Pour

de

adjectif

y a une diffrence analogue entre

les adjectifs et les substantifs

plus

usit

peut dire qu'un

fruit
(c.

familles

un

ou

langue technique,

trs

adduction, entre laver et lotion;

et

aigu est courant, acuit

nom

verbe

la

du

de continuelles forma-

mais la rfection d'un

toit,

la plupart

Ainsi on dit

du vocabulaire technique.

adjectif

pas

satisfont

nombre de

un

cte,

encore

bien

et

la ncessit

l,

mal sous

la sert trs

Son

caractre fondamental est donc d'tre

dans son essence

et

en

mme

temps

d'tre

en

Cinquime

240

permanent avec

contact

la

Partie.

ordinaire.

vie

Il

logie

scientifique;

d'une

part,

la

termino-

la

de

prsente

elle

que

s'ensuit

langue administrative prte plus l'vocation que

constantes

diffrences avec le parler, mais d'autre part elle dit des choses
qui, socialement, intressent tout le

de

connatre

mais

la

loi;

le

y a des cas o

il

il

palpitant

est

rglement concerne toujours une

avantage

La

du constant
leur

mode

connatre,

le

l'luder.

monde; chacun

tenu

est

code est d'une lecture rbarbative,


d'intrt;

collectivit, et

quand ce ne

serait

moindre

le

on a toujours

que pour apprendre

expressive de cette langue rsulte donc

valeur

parallle qui s'tablit chez les sujets parlants entre

d'expression

habituel

et

le

mode d'emprunt

qu'ils

sont forcs de s'assimiler.


Voici

un spcimen

trs banal

de langage administratif:

symptmes de rage devront


Les maires donneront cet effet les
ordres ncessaires. Les contrevenants aux ordres ci-dessus seront
passibles des peines de police, sans prjudice des peines plus graves
prononces par les lois et des dommages-intrts encourus en cas
d'accident.
La prsente ordonnance est excutoire partir du
6 courant.
Les

tre

chiens

qui prsenteront des

abattus ou squestrs.

Il

bien l d'une langue part; l'homme du

s'agit

commun

aurait peut-tre dit tout navement:


Si

un

chieil

l'air

d'avoir la rage,

il

faudra

le

tuer ou le

Les maires donneront des ordres pour cela. Ceux


qui n'obiront pas auront affaire la police et seront mme punis
plus svrement, comme cela est indiqu dans les lois; de plus, ils
devront payer de l'argent aux personnes que leurs chiens auront
mordues. Tout cela sera excut partir du 6 de ce mois.
tenir enferm.

La
prcise,

diffrence
et

est

puis elle

trs
est

pression que c'est l'autorit


officiel

se

spare

du

nette:

la

transcription

n'est

donne pas
qui parle; de son ct, le
molle, elle ne

trop

langage

ordinaire

et

fait

pas
l'im-

texte

clairement

vocation.

La langue administrative

sert

essentiellement

notifier

des ordres ou des dfenses, nous menacer de chtiments, ou


tout

au

moins nous annoncer schement des choses qui

nous touchent de

trs prs.

De

l de perptuels froissements;

et

que

n'est pas tonnant

il

241

par vocation.

Effets

appel ce levier

la littrature fasse

Dans les Pcheurs d'Islande de Loti, une vieille


paysanne a t mande au commissariat d'inscription maritime,
o un employ lui lit l'acte de dcs de son petit-fils, tu aux

d'motion.

colonies:

Il

commissaire)

(le

Moan,

doctorale:

bord du Ben-Hoa
arriv,

mon bon

Monsieur?

pas ce beau

nait

mot,

d'une

213, no 2091,

folio

14...

le

maintenant

lisait

Jean-Marie,

Quoi?,.,

qu'est-ce qui lui est

Et voyant qu'elle ne compre-

<tMarw eo!

s'exprima en breton:

il

voix

dcd

(H est mort).

Les

effets

tribunaux,

on sait ce que
plume d'un humoriste, les audiences des
procs- verbaux des gendarmes et des gardescomiques sont innombrables;

sous la

deviennent,

les

champtres,

l'envoie

l'officier

des

exploits

les

l'administration.

huissiers,

Un

soldat

est

au

bIoc>

avec

une

vtille,

suivant:

libell

le

chinoiseries

les

pour

puni

de
et

Quatre

jours de salle de police au cavaher Lavioletle pour avoir coll

une

bougie

au

de

dos

meuble en chandelier*.

sa

brosse

commu

et

qui

C'est la fantaisie

se

ainsi

venge

ce

des

mesquineries de la vie; rien de plus hyginique; ce serait bien


triste,

si la

239.
ce
les

nom

loi

toujours prise au srieux!

tait

Nous comprenons sous

Les langues des mtiers.

tous les termes techniques forms par les artisans et

artistes.

Il

a,

en principe, autant de vocabulaires sp-

y a d'arts et de mtiers, et, eux seuls, ils


doubleraient le volume des dictionnaires les plus complets;
ciaux

mais
et

qu'il

ils

ne nous intressent qu'en tant

produisent quelque

celui

des termes

que cre

la science

ment forms par des gens que


d'esprit
latin.

qu'ils sont intelligibles

Leur aspect

effet.

et les artistes

dtournent

souvent hardies.

de

leur

sens

du

tout

mots au grec ou au

propre

L'opposition avec

marque donc par des

pas

sont gnrale-

dsignent les choses relatives

leurs occupations au moyen de mots de


qu'ils

ils

ni leur culture ni leur tournure

ne poussent emprunter des


Les artisans

n'est

pure;

diffrences

le

langue

la

commune

par des mtaphores

vocabulaire courant se

de sens

plus

que par des

diffrences de forme; les effets par vocation en sont d'autant

Bally,

Trait de stjllstique fraaaise.

16

242

Cinquime

Un terme

plus frappants.

mot savant

l'air

noms d'animaux, de

se servent et

ils

personnes,

donnent des

leur

oiseau, grue, rossi-

(p. ex.

etc.

gnol, chat, crapaud, bec d'ne, demoiselle, sergent, diable)


est

mme

de

des locutions

ou

en pleine pte*
tableau,

mots
les

quand un peintre

donne

qu'il

trs usuels qui reoivent des sens inattendus.

mme moins

de

au grec

Les jar^ns.

si particulires,

et

Il

de formes d'expression
si

ne donnaient

elles

jargon est une terminologie qui nat

souvent dans un milieu trs spcial, ferm au

ou tenu

l'cart

grandes coles

de

la

des escarpes,

bouchers,
qu'il

est

en

en dehors de

s'en

autres.

Au

etc.

servent souvent

tire parfois

des

effets

tel

dit

ceci

(p. ex.

de particulier

le milieu

il

nat

point que ceux qui le

le

des

pur mot de jargon

produit simplement ce sentiment

mots inconnus,

et d'o l'on

comiques.

La confusion dont nous


qu'on

plus

un jargon des

pour ne pas tre compris

linguistique trs vague attach aux

ce

comme

point de vue de l'vocation,


il

y a

il

Le jargon a

la langue,

donc assez ngligeable;

le

extrieur

vie sociale; ainsi presque toutes les

dehors de la vie sociale,

parlent

monde

organises en internats ont leur jargon

en France, Polytechniqne et Saint-Cyr);

en

physionomie

leur

la voile, etc.).

s'agit l

que nous n'en parlerions pas

Un

directement.

est

de

habituellement une grave confusion, qui nous intresse

lieu

est

s'agit

il

Lorsqu'enfin

rbarbative que les mots emprunts

au latin {carguer, larguer

et

240.

en

langue commune, ce

la

gnralement des mots dialectaux,


tout

est

il

coup de pouce son

le

termes de mtiers sont trangers

sont

travaille

dit qu'il

aucune formation savante;

a l

n'y

il

d'un

Irait pitto-

les artisans personnifient volontiers les

dont

objets

les

et

mtier n'a jamais

renferme presque toujours quelque

et

resque; c'est ainsi que


outils

de

Partie.

parfois

prfrent le premier terme

parlions

tout l'heure consiste

argot pour jargon, et les linguistes

au second;

ils

parlent d'un argot

des bouchers, etc.; toutefois nous nous conformons l'usage


actuel qui attribue au
et 227).

mot argot un

tout autre sens

(cf.

225

Lorsqu'un lve de Polytechnique dit: J'ai colle de

mca demain

et je saurai zroule si je suis

vann;

j'ai

encore

voir, personne au monde, en dehors de son

la triple cJde

ne peut

milieu,

la

comprendre,

le

et

personne n'a l'impression

L'argot est tout autre chose; ce n'est pas

parle argot.

qu'il

243

par vocation.

Efifets

pour mriter son

langue secrte d'une socit restreinte;

nom,

mme

immdiatement

tre

doit

il

Test

qu'il

trop

gre du langage familier

est

l'objet

pas

peu

ne s'en distingue que par

par

l'intensit

dont

les interdictions sociales

il

passe pour inconvenant), et qui ne contribuent

(il

en accrotre

il

et

certains trouvent

simplement une forme exa-

c'est tout

de sa force d'vocation

intelligible,

par

l'effet

contraste.

Ce

pas

n'est

un
Embarhons chez le maltais,
Mais il y a
je t'expliquerai le f.a)iche en suant une alfa^.
de l'argot dans ce bout de dialogue entre une femme du
peuple et l'homme du gaz:
Elle: On passera payer.
Lui: Via huit fois que vous me
Elle: Mais ...
la faites, celle-l; je commence la connatre!
que de

argot

parler

dire

mme: Tu

Parisien

te

ces paroles, inintelligibles pour

goures?

a pas de mais! Je vous dis que vous devez soixante mtres


et que la compagnie en a plein le dos.
Qu'est-ce qui m'a fichu des

Lui:

bohmes comme

qui

a,

gaz,

on brle de

Vous

tes

Me

Elle:

bonne,

couper

Eh

Liii:

En

Ah!

Gr
payer le

Elle:
des crasseux!
a? Des gros mots

comme

bien! je vous ferai couper la conduite.

moi? Ah

conduite,

la

voil

c'est

se

la

la!

elle

hien

est

etc.

Tout

mme

ceci

est

trs

grossier (et je

temps d'une limpidit

Franais.

dans

on passera!

moyen de

n'a pas le

chandelle.

la

un mufle!

et pas de galette?

disent tout le temps:

Quand on

salet de pure, va!

cette

Sans doute,

deux formes

pour n'importe quel


d'expression

comparaison sont troitement hes entre

ce sens qu'un
gnralise

les

m'en excuse), mais en

cristalline

mot de

jargon, ds qu'il sort de son

vises

elles,

en

milieu

et

son emploi, va presque toujours enrichir la langue


t}'pe

dans

sa fonction naturelle, parce que c'est ainsi qu'apparat la

diff-

populaire.

rence

Mais nous tenions caractriser chaque

d'effet.

B.
241.

que

la

La langue

Caractres

langue

littraire,

littraire.

gnraux.

comme

Nous avons vu au 234

la terminologie technique,
16*

est

Gnquime

t44
le

produit

la

langue

de

crations

de modifications

et

Mais

courante.

Partie.

de

individuelles

deux formes

ces

distinguent

se

un caractre fondamental, qui clate au premier


examen: tandis que le savant et Je technicien modifient la
entre elles par

langue pour
la

langue

la

rendre plus intellectuelle et plus impersonnelle,

littraire la

transpose pour l'accommoder une forme

de pense essentiellement personnelle,

L'un

mode

l'autre

commune qu'une

langue

un

soit

et

idaliste

affective et esthtique.

matire

ou un peintre

imparfaite.

fidle

de la

authentique de la langue courante ne

Une uvre

pltement

confondre avec

se

modes

diffreront toujours par le principe


la

transposition

de

la

sera ce

littraire

la

ralit,

l'expression

jamais com-

l'illusion

qu'elle

comme

par l'intention ;

qu'elle

veut

Cette diffrence,

une

tre,

une langue

aura

il

de la langue usuelle.

distincte

clate

pense

ralit,

langue de tous; mais les deux

rence,

que

la

l'crivain

le servira

peut donner

littraire

Que

immdiate, et un style peut, en appa-

reflte la ralit la plus

tant

ne trouvent dans

d'expression

littraire

qui souvent

aux yeux, mais souvent aussi chappe presque compltene peut tre

ment,
critique

littraire

on se mettra

que certains

fixe par les

mthodes incertaines que

applique aux procds d'expression.


tudier

scientifiquement,

styles

les

de l'expression

caractres

littraire qui

la

Quand
on verra
frappent

beaucoup sont souvent ngligeables, tandis que certains autres


qui

passent inaperus sont de vritables signes distinctifs

oprera un peu coname


caractres

saillants

le

graphologue, qui laisse de

on

ct les

de l'criture pour s'attacher des signes

qui chappent presque la vue.


.

242.

Une
la

autre

langue

portent
sur. le

La

cration

diffrence
littraire,

littraire

c'est

que

essentiellement sur

les

les

la

seconde

sens des mots et leur combinaison, sur les groupements

On

voit

chaque

jour

techniques dont l'adoption ne


les

innovations de la premire

mots, et celles de

syntaxiques, et en gnral, sur les


sion.

matire de langage.

en

essentielle entre la langue scientifique et

nologismes

littraires

moyens

surgir
fait

de

aucune

indirects

nouveaux
difficult,

d'expres-

termes

tandis que

sont relativement rares, ou,

s'ils

sont

Effets

La

beaucoup

ont

abondants,

souterraine,

des

sur

si

faits

elle est

porte

elle

de langage qu'on n'a pas jusqu'ici observs par

des mthodes assez rigoureuses

nouveaux aux mots

cre en donnant des sens

elle

existants, elle cre surtout par des combi-

personnelles

naisons

se faire recevoir.

ou plus simplement,

peut dire,

l'on

peine

de

plus

pourtant norme; seulement,

est

cration littraire

245

par vocation.

neuves des

et

de langage, par la

faits

construction des phrases, par des modifications syntaxiques de


toute espce.

n'y

Il

la langue

propres

gure de syntaxe ou de construction

scientifique, tandis

qu'on peut tudier la

syntaxe d'Alphonse Daudet et la coupe des phrases de Rostand;


or
la

ne

il

oubher que

faut jamais

somme

et la rsultante

Tout

ceci

que

n'est

littraire

dire que la langue scientifique cre

revient

moyens

surtout des

langue

la

des styles individuels.

directs et intellectuels d'expression,

c.

d.

des mots pourvus d'un sens dfinitionnel, et la lang'^e littraire

des

surtout

de

tibles

d'expression

bien

mais on peut dire

suffisamment par

extrieurs

qu'

et suscep-

lecture

la

de la

Cette

sixime

maintenant qu'elle s'explique

ds

d'esprit

l'tat

aux mots,

dans toute sa puret.

sentiment

le

n'apparatra

distinction
partie;

faits

rendre

que

reflte

chacun de ces modes

d'expression. L'un est la langue des ides, l'autre la langue des

sentiments;

or

l'ide

n'a jamais de vhicule

qu'un mot pourvu d'une dfinition bien


contraire, synthtique par nature,

tement par
dans

la

Un

le

mot

ne se

ne trouve sa

et

combinaison des mots

et

des

commode

plus

claire; le sentiment,
satisfait

vritable expression

moyens

au

jamais compl-

que

indirects affectifs.

autre caractre de la langue littraire est qu'elle cre

en remontant dans

pass aussi

le

bien qu'en anticipant sur

Beaucoup de choses qui nous paraissent nouvelles


dans les uvres modernes ne sont que des archasmes rajeunis.
Gela est vident pour les mots et pourrait se prouver de

l'avenir.

tout le reste.

Coixrtet et courtement

nologiques, et pourtant
se
la

lit

dans Fnelon

nature

et

le

nous paraissent tous deux

premier seul est nouveau

le

second

Saint-Simon; lorsqu'un pote parle de

endeuille (ou endeuilUe, je ne sais pas bien) et de

fleurs qui s'aplissent^

on a

le

sentiment de

l'indit et

en

mme

246

Cinquime

Partie.

temps on se demande si l'on ne retrouverait pas ces mots dans


Ronsard ou Du Bellay; recherche d'ailleurs indiffrente la
stylistique

chose qu'elle retient est que ces mots sont

la seule

dans un rapport assez lche avec

l'tat

de langage actuel, et

ne prouverait mieux que cela combien

rien

succession dans

ment d'une

mme,

le senti-

volution de la langue est incompatible avec cette

d'un tat de langage et d'un systme expressif que

intuition

chez tous les sujets parlants, la pratique

infailliblement,

cre,

notion d'une

la

temps, ou, ce qui revient au

le

spontane de l'idiome maternel.

Exemples

243.

emprunts

constrnction

la

des

La langue
rompent constamment avec le parler; et ici se
retrouvent les deux sources auxquelles elle s'alimente. Tantt
une construction littraire est une combinaison personnelle, et
par consquent une innovation; tantt c'est un emprunt au
pass.
Rien ne le montre mieux que la construction potique.

phrases.
taxe

a surtout des habitudes de syn-

littraire

qui

Le

1)

vers franais autorise des inversions archaques qui

ne seraient pas
lev, p. ex.:

tolres

dans

style le plus

le

respect'^,

etc.;

il

s'agit l

conserve par la littrature cause de sa

d'une convention,
valeur symbolique;
l'expression

mme

mrit de la faux

naissant

L'pi

en prose,

Oui, je viens dans son temple adorer l'ternel,

c'est

potique

comme une marque


aussi

(et

une

extrieure

que

facilit

les

de

potes

s'accordent pour plier les mots aux exigences de la versification).

y a des constructions de phrase qui dtonnent avec


la syntaxe usuelle et qui n'ont rien de conventionnel ni d'ar2)

Il

chaque;

elles

mouvements
sous chaque
des

tours

de

une

ont

motifs;

origine

affective,

eUes

langue parle.

comme

refltent

des

on retrouverait

regardait bien,

l'on

des imitations, et

type
la

si

des contrefaons,

Je pense des constructions

plus la jeunesse ne reviendra, ou Nulle


bonheur ne m'attend; dans bien des cas, l'adjectif
devant son substantif donne la construction une

comme: Jamais
part

le

plac

nuance

littraire

(p.

ex.

une

frle tige, l'humble violette, etc.),

au point de devenir une sorte de poncif dans

romans (L'impossible

oubli,

L'inutile

sacrifice,

les

mais,

titres

de

inverse-

247

Effets par vocation.

ment

Le

par contradiction:

et

livre

de V action bonne, etc.);

pourtant, ces constructions ne sont que

tendance de

en revue mille autres


finalement, on

d'expression

faits

en

etc.).

un

sale

apparence:

un

repas,

faudrait passer

Il

aussi tnus et aussi importants,

sur lesquels

on ne peut

insister

d'Ariane de toute cette recherche devrait tre

fil

avec les procds

constante

paraison

diquer, et

de

parallles

la

ici.

com-

la

langue

un programme que nous ne pouvons

C'est l

parle.

et,

un systme de moyens

arriverait trouver tout

indirects,

un bon

diffrent

d'homme, un amour d'enfant,

diable

Le

que

bien

aussi,

tturier, etcs, et

prolongement d'une

le

langue parle (comparez

la

qu'in-

n'est certes pas prs d'tre excut.

il

La langue

244.

En somme,

littraire et PTOcation.

toutes les explications qui prcdent, ncessaires pour la fixation

d'une mthode, restent en dehors de l'observation stylistique,


tendent

puisqu'elles

mode

dans sa fonction naturelle, un

dfinir,

d'expression qui cherche chapper au langage de tous.

Nous avons

tudier maintenant la nature de

l'effet

vocateur

produit par la langue littraire sur le fond gnral de la langue

commune.
Nous savons qu'un
lorsque

ment

la

vocateur

effet

n'est

trs

que

fort

chose exprime par le langage d'un miUeu est vrai-

moyenne.

familire la mentalit

la question

Ici,

ne se

pose, pour ainsi dire, pas; la littrature n'est que la transposition

de la

entendons

nos

tout

vie

vie

la

de la vie

entire,

La consquence-

rves.

affective, c.

littraire

d'vocation,

manifeste,

tous

et

dire,

ce

la

le

sur

une

comparaison

inconsciente qu'elle

est

plus

s'en loigner, et

Il

cesse

et

mme

se

rajeunit

dans

les

ne

suffit

la

formes o

affectifs

langue

elle

et

de

donc pas de

langue

littraire

aux sources du

que son mode d'expression

une rfraction des procds

permanente

entre la

soit,

profondment vrai: que

trivial,

et

simple,

trs

est

que nous trouvons

plaisir

langue de quelques-uns.

qui

s'alimente sans

mme

le

par quoi nous

nos douleurs

d'une oeuvre n'est qu'un vaste phnomne

repose

et

tout

relle,

joies,

qui en dcoule

mais a une porte incalculable


la forme

nos

d.

semble

parler,
le

plus

n'est qu'un reflet,

du langage de tous;

il

Cinquime

248
faut ajouter

sans la langue parle, la seule que nous portions

constamment en nous,
les

autres,

Partie.

n'y

il

laquelle nous ramenons toutes

celle

pas de plaisir

aurait

forme, la langue, au style enfin;

subordonner

mme

du fond

jaillit

du

cette partie

et

la

littraire attach

l'on

si

tait

tent

l'motion

plaisir esthtique

de
qui

des uvres, nous rpondrions que ni la

quaUt des ides ou des sentiments, ni

le

mode de groupement

de ces ides ou de ces sentiments n'ont jamais suffi pour


consacrer un ouvrage littraire, et l'on ne pourrait pas citer, en

une seule uvre,

littrature,
la

conscration suprme

ft-elle

de gnie, qui

forme, spcial, partiel, je le veux bien,

sentiment

enfantin,

naf,

est plus inconscient

mme

vcu sans

tout

nat

d'un

entier

inconscient, d'autant plus fort qu'il

que nous ne dirions pas

ait

Ainsi ce plaisir de la

la forme.

de

choses de la

les

manire, et que la manire dont les choses sont dites est

plus belle que la ntre; tant

que

est vrai

il

le

parler de tous

contient de la beaut en germe, mais n'est pas esthtique dans

Le jour o

sa fonction naturelle ( 187 et suiv.).

paraison inconsciente

ne se

langue

n'y aura plus de

la

donc

La

fatale,

langue

de

entre la langue littraire et la

modes d'expression

du parler par un nouvel

s'loigne

un exemple typique de

repose

que

com-

littrature.

distance entre les deux

littraire

lesquels

ajoutons

cette

aura plus

n'y

il

inluctable; ds que l'volution les rapproche,

Cette tendance est

sur

il

Ecart variable

langue parle.
est

et

littraire,

245.

plus,

fera

l'cart

le

systme

expressif

tout

Mais

entier.

moins grand entre

ou

plus

effort.

ces faits de relativit

deux

les

langues dans un systme donn peut tre un caractre essentiel

de

celles

systme;

ce

livresques; la
est

ainsi,

avances

civilisations

les

comme

des nations modernes du type occidental, sont forcment

plus

absolument

rel,

et

est

le

plus

fait

d'vocation,

difficile

sans

saisir.

Il

l'autre

cesser d'tre

semble,

au

qu'une culture trop raffine contribue loigner de

contraire,

nouveau

l'une par

pntration des deux langues

grande,

la

langue httraire de

la littrature tend s'loigner

tomber dans l'alexandrinisme.

la

langue parle, de

de

la

pense

mme

collective

que
pour

Place de la

246.

Aprs tout

lan^e

la culture littraire,

voudrions la

voir

signification.

De

ce

ce

prcisment pour cela que nous

et c'est

place

toute

dit plus haut,

de la langue de

l'essentiel

il

sa

rsulte

tous

pour

en passant travers un

devenir

peut

acquerrait

elle

oi

que nous avons

qu'elle

surtout

Personne ne contestera l'importance

une

connatre

doit

apprendre

L'expression littraire n'est belle que par con-

grand

esprit.

traste;

comment
Pour

pas elle?

est le rle

dans l'tude d'une langue,

littraire

d'une langue trangre.

qu'on

littraire dans l'enseignement.

nous pouvons nous demander quel

ceci,

de l'expression
de

249

par vocation.

Effets

la

comprendrait-on

ignore ce qui n'est

si l'on

l'idiome maternel, le point de comparaison est

un enseignement

met constam-

tout trouv; en

revanche,

ment

des uvres la base de toute l'lude d'une

la lecture

langue

trangre

fausse, tout

en rendant un trs mauvais service

littraire.

On

Corneille,

Lafontaine

connat que

quelques

croit connatre le franais

les

ou

Victor

et

en

Hugo; en

mme

l'originalit

l'absence

quand on a

sublimes que

dformations

gnies,

mal,

apparat

donner une ide entirement

en

arrive

qui

de

tout

de

point

la

culture

lu Racine,

ralit,

on

n'en

ont

fait

subir

lui

ces

dformations

de

comparaison.

Voil pourquoi la langue usuelle doit rester le centre de l'tude

d'une langue vivante, sans pour cela devenir une tude

utilitaire

et terre terre.

langue

La langue

247,

qu'il faut

de la

lieu des effets

comme

le

sens restreint, ou

peut caractriser

le ct

par vocation plus nombreux et plus frappants

les autres

sa place;

langue

dont on

conversation,

en l'appelant expression familire; puisqu'elle donne

stylistique

que tous

Nous avons vu au 225 ce

parle.

entendre par langue parle dans

il

littraire,

la

modes

aurait fallu
celle-ci

d'expression, elle devrait trouver

mme

en parler avant d'aborder

supposant l'existence de

langue parle n'est pas

intelligible

celle-l.

sans

la

ici

la

Mais

connais-

moyens indirects d'expression, lesquels exigent


tour des dveloppements spciaux, nous insrons ces explica-

sance des
leur

tions complmentaires
la septime,

dans

la

sixime partie, pour terminer, dans

par quelques vues d'ensemble sur la langue parle.

250

SIXIME PARTIE.

MOYENS INDIRECTS

LES

D'EXPRESSION,
Chapitre

1.

Les procds formels en gnral.


Sommaire.
quels se

ralisent

Les procds formels sont

linguisliquement

expressif

ou

moyens par

appels moyens
ou moyens directs ou

affectif

Distinction entre les procds

les

les-

aspects ou catgories dans

Les procds formels, pourvus d'un

lesquels peut entrer la pense.

caractre

les

sont

d'expression.
lexicologiques,

inhrents aux mots ou locutions qu'ils constituent, et les procds


ou moyens indirects, indpendants des mots, et dont les formes

syntaxiques sont le type le plus parfait. Les procds formels ne


permettent pas de dterminer la valeur significative ou expressive
Double conception de la syndes faits de langage o ils figurent
taxe;

elle

ne peut tre compare'e

la

stylistique

que

si

elle est

Les procds formels ne peuvent tre une base de classement, mais ils
peuvent tre eux-mmes identifis et classs sur la base des notions
simples ou ides-formes qu'ils reprsentent. Exemples de faits de
syntaxe sujets l'observation stylistique aussi bien qu' l'observation
l'tude des aspects de la pense raliss dans le langage.

grammaticale.

Spcimens de moyens d'expression

indirects.

I)

L'intonation

de prononciation pourvus d'une valeur significative ou expressive. \J exclamation et Y interrogation ^rhtorique'


sont deux catgories de faits d'intonation qui se ramnent une
L'intonation est exclamative dans la proportion o les faits
seule.
de langage se dpouillent de leur contenu intellectuel au profit de

comprend tous

les faits

affectif; cette volution est peu prs son terme


dans les mots purement exclamatifs, qui se trouvent ainsi l'oppos
des mots purement grammaticaux; la prdominance du ton affectif

leur contenu

Les moyens indirects d'expression.

251

cre aussi une phrasologie affective. Comment il faut tudier les


II) Dfinition de l'ellipse, dans le sens large;
faits d'intonation.
elle supprime des sons, des syllabes, des mots et des phrases; elle

moyeu

n'est
elle

d'expression que

si elle

n'est plus sentie

provient soit d'une pense hsitante,

moindre

d'une pousse affective;

soit

effort,

de

soit

les

comme

ellipse;

tendance au
ellipses qui symla

bolisent des sentiments intressent seules la stylistique.

248. Dfinition des procds formels. Dans toutes les


de ce livre il est fait de frquentes allusions aux pro-

parties

cds

moyens par lesquels

ou

langage, et nous avons

donn

la
le

pense

nom

ceux de ces procds qui peuvent


vation stylistique; mais nulle part

ensemble;

pourquoi?

voudrions claircir

gnrale,

linguistique

pense peut se

reflter

autrement

les

dit,

dans

le

faire l'objet

d'une obser-

n'ont t tudis dans leur

de mthode

point

ce

ralise

que

nous

et justifier.

D'une manire
tout procd

C'est

ils

se

de moyens d'expi'ession

par

nous

appelons procd formel

un aspect gnral de

lequel

dans un ensemble de

la

de langage,

faits

procds formels sont les moyens par

les-

un ensemble de
smantique et dans une

quels l'esprit introduit ou cherche introduire

fication

une catgorie

dans

linguistiques

faits

expressive dtermines

catgorie

et

de

la

(indpendamment de

une catgorie smantique dtermine quand


ex.

la

marche, la course,

coureur, etc.);
gorie

fait

Ainsi nous disons qu'un substantif appartient

pris isolment).

(p.

la signi-

expressive particulire de chaque

valeur

etc.)

il

ou l'agent

dsigne Vaction
{le

marcheur,

nous disons qu'un mot appartient une

expressive dtermine,

quand

p.

nettement par une dominante affective

ex.
(cf.

il

est

165),

le

cat-

caractris
qu'il pr-

sente une ide sous l'aspect du plaisir ou du dplaisir ( 185),

On

etc.

verra plus bas que, notre point de vue spcial, les

formes syntaxiques

ne

constituent

et,

en gnral,

les

formes grammaticales

pas un groupe spcial de procds, mais parti-

cipent des deux ordres prcdents.

Envisage du seul point de vue formel, une langue peut

donc

tre

formels,

dfinie

car

il

un ensemble eu un systme de procds


un seul fait de langage qui ne soit

n'y a pas

252

Sixime Partie.

d'un ou plusieurs de ces procds;

la ralisation

que

vrai

langue quand

Toutes
par un

qu'un groupe de

commun

trait

constitution

faits

quelconques sont

de leur forme extrieure ou

prsence

si

d'un

procd

relis

de

leur

importe qu'ils soient unis entre

(peu

intrieure

eux ou spars par d'autres causes), ce groupe de


la

est

tudient les procds formels de cette langue.

ils

fois

les

cela

grammairiens croient tudier une

les trois quarts des

commun

formel

et

suppose

faits

une

constitue

catgorie fortnelle.

On

peut

dmontrer

le

n'importe quel ordre de

dans

forme

leur

par

grammairiens n'y voient que

et

emprunts

moins

(du
cela);

presque

mots

les

est

un

tous

les

toutes les rgles dtermiles prfixes

par exemple, sont des procds formels grce

suffixes,

auxquels

mots

les

lexicologie

formation des mots sont de cette nature;

la

les

exemples

Toute la

extrieure.

ensemble de procds formels


nant

des

Considrons d'abord

faits.

au moins un moment dtermin

reoivent,

de l'volution de leur sens, un aspect smantique dtermin;


ainsi

les

noms o

-teur

et

donnent

ou ont donn aux

noms

d'agent (ce qui peut

figurent la qualit de

que

crer l'illusion
qu'ils

-eur

suffixes
ils

ces

que

n'ont

suffixes

cette

fonction et

conservent toujours); mais en outre un suffixe peut

la

donner aux mots une valeur expressive dtermine


suffixes

plus haut

cits

une nuance

substantifs

n'en est

Il

en tant

forme

pjorative,

inhrents

aux

extrieure.

d'un groupe pour

groupe;

c'est

Il

un procd

de moyens

ensemble

procd

contact

d'expression,

de

tabli

l'inconnu;

procds

formel

dans

cette

sens individuel des mots

un sens nouveau l'ensemble de

confrer

ce

le

qui est

On

ce

qui

formels.

la

base de tous les

a vu au 209 que

le lan-

de vue, d'un vaste systme

rsulte, notre point

figur

etc.).

ne se rvlent pas dans leur

mots,

groupements phrasologiques.
gage

raisonneur, batailleur,

cf.

pas autrement des procds formels qui, tout

opration de la pense qui efface

ce

(ainsi les

une certaine catgorie de

ajoutent

revient dire
Il

que

c'est

un

repose tout entier sur le

entre l'abstrait et le concret, entre le connu et

ce procd cre

un type dtermin de

faits

de lan-

Les moyens indirects d'e:q)ression.

ou

reoivent

qui

gage,

peuvent recevoir de Timage

un aspect smantique

contiennent

353

un

et

aspect

qu'ils

expressif

particuliers.

% 249. Procds dlreeto et procds indirects. Mais


pour pousser plus loin notre investigation, il faut tablir une

nous nous affranchirons ensuite quand nous

distinction dont

aurons reconnu qu'elle aussi n'a qu'un


formel et qu'elle est en

exemples
raliser

purement

caractre

Tous

assez peu essentielle.

commun

haut ont pour caractre

plus

cits

somme

dans des mots ou des locutions, sans avoir de

n dehors de

les

de se
ralit

mots ou de ces locutions; nous les appellerons,


raison, moyens ou procds lexicoiogiques, ou encore
ces

pour cette
moyens ou procds

directs.

En

outre et par extension, nous

dsignons aussi par ces termes les mots

que ces procds formels


qu'une ide
qu'elle
(cf.

mmes

pour dire

directs,

exprime par des mots ou des groupes de mots

est

131).

Mais
(cf.

moyens

exprime par des

est

et les locutions

constituent; nous disons, par exemple,

a d'autres

il

131); nous

langage,

quand

et,

procds,

des mots

indpendants

appelons procds ou moyens indirects de

les
ils

sont envisags du seul point de vue de

leur valeur stylistique, moyens indirects d'expression.

trouver
tant,

exemples, pour se

des

eux

aussi,

mme

sur

le

ner

les faits

Quand

purement formels,

pied que les

moyens

de syntaxe et les
j'exprime

j'tais riche!, je

un

ils

d'un

moyen

richesse;
cette
tical,

en

phrase,
si

plus bas,

(qui

de mention-

de prononciation.

dsir dtermin sous la forme: Si

sous

un

aspect dtermin,

dans Vide-forme de dsir;

effet,

par

gnral,

l'emploi
tre

d'un

j'use,

indpendant

du

l'expression

ne peut

260),

que,

prsente l'ide de richesse, qu'on pourrait

syntaxique

mode dtermins

suffit

il

Pour en

surtout

tout prendre,

sont,

directs,

faits

appeler dans ce cas, Vide-matire,


je la fais entrer

compte

rendre

dsir

terme

est

de

pour

ralise,

grammaun mot, voir

combin avec l'emploi d'un temps


l'indicatiO

de

dans

purement

appel simplement

(imparfait de

cela,

l'ide

et

d'un

de n'importe quel

verbe; c'est doue un poncif permettant la reproduction d'un

Sixime Partie.

254f

nombre

d'exemplaires

illimit

ma

Dieu coutait

On

le

caractre indirect de cette forme

il

est

sanscrit

le
c.

thorique:

vrai,

d'autres

et

une formation

d.

pourrait faire comprendre

du

par hasard

si

Si je russissais, Si

ex.:

(p.

prire!, etc.).

contraste,

franais avait,

verbes

des

langues,

un

dsir par

le

comme

dsidratifs,

permettant d'exprimer par des

uniques des ides complexes

comme

verbes

avoir envie de faire qch.,

avoir envie de tuer qn., cela reviendrait dire que le fran-

un procd

ais possde

direct

ou lexicologique pour exprimer

ride-forme de dsir; et pour mieux mo7i[rer que la diffrence

moyens

entre les

ides-formes,

des

directs et les

qui,

notre

la

exemple

figurerait sous la

Caractre

250.

qui

de dtermination

raison

et

l'volution

dans

historique

description

Pour mettre en lumire ce

d'une part, en
(p.

effet,

ex.

d'un

caractre,

question

Nullement.

-et

-ette

il

peut ajouter un

mot

peut attribuer la prsence du

le

possdent

les

les

mots forms avec

caractres noncs plus

D'abord ce suffixe peut avoir perdu toute

signification

signification peut

en face de

suffixe

un mot une valeur affective, p. ex. une nuance


(comme c'est le cas pour jardinet en face de jar-

en

espce de

Le

dans planchette oppos

Mais peut-on en conclure que tous

suffixe

Les

partie de leur valeur

de classement dans la

un sens diminutif

pittoresque

haut?

dans

d'tre

planche)', d'autre part, l'esprit

din).

formels.

formel, pourvu d'une valeur smantique et d'une

valeur expressive

le

procds

procds lexicologiques.

les

un procd

suffixe

formule des

les catgories formelles cites plus haut.

D'abord

simple

la

ou indirects, qui concourent

moyens une grande

de langage donn.

reprenons

est

que

du langage, participent tous d'un caractre

sa

qui enlve ces

tat

une simple
est un

j'tais riche!

rubrique

ngatif des

qu'ils soient, directs

constitution

ngatif,
et

mme

pas

n'est

avis,

dsi'iratifs.

moyens, quels
la

purement

indirects est

formule syntaxique dont Si

illusion,

verbes

moyens

nous ajouterions que, dans un Tableau synoptique

extrieure,

(p.

ex.

dans bouquet); ou bien cette

ne pas tre dimiuutive

double);

en outre,

(p. ex.

le franais

dans

le

doublet

connat plusieurs

Les moyens indirects d'expression.


autres

une valeur diminutive

d'ajouter

susceptibles

suffixes

en face de tour)

un simple

(cf.

peut

accompagne d'une nuance

tre

jardinet

tourelle

toutes

pour

ont

qui

celles

affective

dans-

ex.

(p.

en face de cigare).

distinction logique (p. ex. cigarette

Mme remarque

cette valeur diminutive

mais peut ne marquer aussi qu'une

maisonnette),

et

255

groupement des mots en locutions

le

examines

79

100

sup-

mais nous verrons bientt

posent une opration intellectuelle;

que l'effacement du sens individuel des mots d'une

( 262)

locution peut tre d l'action d'un sentiment et exprimer ce

sentiment, autrement

qu'il

dit,

une phrasologie

affective

aussi bien qu'une phrasologie intellectuelle.

On
figur.

ferait

Il

mortes,
verrait,

a,

c.

les mmes constatations


comme on sait, des images

et

etc.?

parce

l'intelligence,
tuelle,

procd a cess d'agir; qui

le

par exemple, des images dans les mots effacer, expU-

chercher,

quer,

des images

d.

propos du langage
vivantes et des images

Il

a,

de plus, des images qui frappent


d'une opration

qu'elles rsultent

y en a d'autres qui sont


maintenant des faits de prononciation.

il

Voici

intellec-

affectives.

Dans un

groupe de mots, deux accents d'intensit placs sur deux l-

ments linguistiques quelconques permettent de marquer une


distinction logique entre deux notions (p. ex.: Non pas un

homme, mais une

brute',

Non pas

Permettre n'est pas promettre,


a

une valeur

(on

significative

vingt et un, mais vingt-cmj,


etc.)

dant des mots;


par

termes

opposs.

distinction

De mme

fait

analogue

bien l d'un

et

moyen

n'importe quels

entre

interrogative

l'intonation

symbole d'un aspect logique dtermin de


gative peut

de prononciation

dans ce

C'est

a une ralit

il

une

ce

cas, nous
un procd indpenpar lui-mme, car je peux

l'appelons intonation, voir 105).

faire

que,

sait

la pense.

indirect d'expression, car la

est
Il

le

s'agit

forme interro-

donner une forme spciale toute espce de pense,

par consquent

toute

espce de phrases qui s'adressent

surtout au sentiment.
Il

y a des

faits

de

prononciation

nuances logiques dans l'expression

qui

introduisent

c'est le cas

pour

les

des

accents

256

Sixime Partie.

de phrase
cinq*,

symbole

haut Non pas vingt et un, mais vingtun accent d'intensit peut tre aussi le
mouvement affectif (p. ex. dans le juron

cits plus

mais

etc.;

d'un

Canaille!);

on

enfin

sait

que

accents

les

toniques

rgu-

ont perdu toute espce de signification.

liers

La

forme

d'intonation

avons-nous vu,

appele interrogative

peut tre,

symbole logique d'une question; mais

le

elle

peut servir encore des fonctions affectives toutes diffrentes,

exprimer un groupe dtermin de sentiments (gnralement

la

surprise ou l'indignation), p. ex.: Vous avez os faire cela?,

On vous a mal
Quant aux

reu?, Vous croyez a?,

etc.

de grammaire, nous y reviendrons tout


l'heure; mais on peut ds maintenant conclure ce qui suit:

Les

aux

faits

procds

permet jamais

ne

d'un

expressive

de

fait

procds formels dont

groupement des

le

ni

la

valeur

plus gnralement, dans


faits

d'aprs

un
les

sont issus ne correspond pas nces-

ils

faits

d'aprs le sens

valeur expressive que les sujets leur attribuent dans cet

la

langage; autrement

de

tat

paralllement

signification

la

groupement de ces mmes

sairement au
et

prjuger

de langage;

donn,

de langage

tat

pas

n'voluent

linguistiques

de langage qu'ils constituent; l'emploi d'un procd

faits

dans une priode dtermine

dit,

de l'volution d'une langue,

le

systme des formes ne corres-

pond pas au systme des valeurs ;


de vue spcialement

et,

en nous plaant au point

moyens d'expres-

stylistique, le systme des

sion ne correspond pas au systme expressif.

Nous pouvons
dbut du 248

enfin

rpondre

la stylistique, tant

fonder aucune observation

peut

pression

formels indirects,

syntaxe,

parce

s'attendre en
cette

stylistique

et

qu'elle

effet,

descriptive,

ne

sur l'tude des moyens d'exserait

une

faute

ne pourrait avoir qu'une base historique.

La syntaxe

261.

surgir

elle

au

pose

question

une tude d'ensemble de ces moyens

de mthode, car
cds

la

une science

et la stylistique.

nous avons rserv

mrite d'tre

malgr

les

traite

propos des pro-

la question

part.

On

de

la

peut

explications prcdentes, voir

question: quelle est la distinction faire ent-e la


la

syntaxe?

Nous rpondrions que

la

question

Les moyens indirects d'expression.

ne se pose
si

ou bien qu'une comparaison n'est possible que

pas,

sur

s'entend

l'on

257

terme

le

gnralement comprise

comme

de

La syntaxe

syntaxe.

lesquels les aspects logiques de la pense s'expriment

on oublie que

langage.

Mais

cipent du

mme

caractre ngatif dcrit

d'une langue (en gnral ce sont

moules syntaxiques (temps, modes,


ou conjonctions,

dtermine

p.

ex.,

reflte

me

arrivez-vous

l'avenir

il

qu'on ne fait

l'avenir,

notion

mais

elle

l'ide

de

travaille-),

j"e

ex.

pas);

mais

par

le

pass,

le

s'exprimer

peut

certains

adjectifs

le

littoral

(cf.

prsent,

le

ralisations

futur dans 11 sera sans

le

prposition de peut

possession

(cf.

Quand

lettre:

un temps indtermin (La Seine

marquer

exprime bien d'autres rapports,

royal-

fran-

temps

le

pass

le

dans une

du devoir comportent d'autres

La

l).

moyen de
palais

(p.

prsent s'exprime

le

En

peut dsigner

peut comporter une ide de devoir (C'est

une chose

doute dj

verbe

d'un

Genve?),

coule Paris);

la

par prposi-

cas, relations

que dans un seul procd.

drangez pas,

prsent historique),

ex.

cette

ne servent qu' une fonction

qui

etc.),

prsent

le

prsent "(Ne

(p.

donnent

qui

faits,

inversement, on ne trouverait pas de forme de

et

pense qui ne se
ais,

de l'difice syntaxique

manuels d'enseignement,

les

on ne trouverait gure, une poque dtermine, de

illusion),

tions

le

sommairement au para-

solidit

que l'observation des

plus

dans

procds syntaxiqr.es parti-

les

graphe prrdent. MaJgr l'apparente

beaucoup

est

l'tude des procds formels par

le

et,

la possession,

rciproquement,

autrement,
palais

du

de la Mditer rane-

p.

ex.

au

et

le

roi-

et

le littoral

mditerranen).

Or
d'aspect

si

la

syntaxe est l'tude des procds formels indirects

logique,

il

elle et la stylistique

aux aspects logiques


pense (nous
plus

un

ba),.

n'y

a pas

non

psus

de comparaison possible entre

parce que la grammaire s'attache

et la stylistique

savons dj pourquoi

aux aspects
et

nous

le

affectifs

de la

verrons mieux

mais simplement parce qu'on ne peut pas comparer

aystme de moyens d'expression avec

un systme de

valeurs

expressives.

En

revanche

Bally, Trait de

la

syntaxe peut tre autre chose,

stylistique franaise.

si

elle
17

part

258

Sixime Partie.

du point o
procde de

Au

tiques.

pense pour en tudier


de collectionner

lieu

formels d'expression,

autrement

pense,

gnralement, autrement

aboutit

elle

la

de classer

et

si elle

dit,

les ralisations linguis-

les

procds

peut partir des aspects formels de la

elle

des ides-formes, et chercher les types

dit,

grammaticaux que ces ides-formes revtent dans une langue


donne une poque donne. Elle peut, par exemple, se demander

par

formes de syntaxe

quelles

exprime

du

notion

la

grammaticales

ralisations

de

ensuite les procds matriels


qui permettent de faire

On

numrer

cette

notion,

(c.

passer

d'aujourd'hui

franais

le

puis

futur,

dcrire

et

pour

phontiques)

d. flexionnels et

la

grammaire

les

rechercher

dans

parole.

la

procderait donc de la syntaxe la morphologie, et de la

morphologie

Mais

la

entirement

phontique.

syntaxe

cette

descriptive,

rapprochement

avec

la

en

supposerait
qui

se

mthode

une

outre

refuserait provisoirement tout

mthode

Rien

historique.

de

plus

funeste, en matire de syntaxe, qu'une confusion de ce genre.

On

on en

peut traiter le subjonctif pour lui-mme quand

l'histoire;

dans une grammaire descriptive,

consacrer

un chapitre

que

le

substantif s'emploie avec

de que, aprs

porte;

il

est

et

de dire

verbes de volont

les

est suivi

autrement

notion

abstraite,

du subjonctif

p.

restriction,

ex.

suivis
etc.

une remarque sans

est

important de savoir
la

fait

absurde de

conjonctions quoique, afin que, pourvu que,

les

dire que quoique

d'une

au subjonctif,

spcial

est

il

et

que

s'agit ici

qu'il

cette

notion,

entre autres ralisations, comporte celle d'un moule syntaxique

La

seule

mthode

rationnelle

est

quoique

-f

consiste

donc

partir des modalits et des rapports logiques

qui

supposs chez tous


et

subjonctif.

les sujets parlants

d'un groupe linguistique

de chercher les moyens, quels qu'ils soient,

met

la

disposition

des

sujets

que

la

langue

pour rendre chacune de ces

notions, chacune de ces modalits, chacun de ces rapports.

Quand
recherche,

la
elle

syntaxe
sera

descriptive

un systme de

adoptera

valeurs et

de procds; alors une comparaison entre


deviendra

possible;

alors

aussi

lles se

ce

mode

de

non un systme

elle et la stylistique

reconnatront

comme

Les moyens indirects d'expression.

surs

et

monde

le

o tout

marcheront

se

main dans

la

sent instinctivement,

le

En

main.

la

259
et tout

elFet,

n'y a pas dans

il

le

langage,

fond dans une immense synthse, deux systmes

distincts, l'un des valeurs logiques, l'autre des valeurs affectives.

Seule une abstraction ncessaire de l'esprit peut tenir spars

deux ordres de valeurs;

ces

rement

enti-

intellectuel (qui, entre parenthses, est la matire

mme

nous

tablir p, ex.

fait

de cette grammaire idalej.


entirement;
il

abstraction est analogue

cette

un mode d'expression

qui

celle

n'est ni plus

Ce

travail d'abstraction

se justifie

la base de toute recherche scientifique;

est

il

moins

ni

que

artificiel

distinction

la

de

pense,

la

on a
a

droit d'crire

le

dans

qui,

raht, n'existent pas

phnomnes que

ne

l'on

si

affectifs

sparment

de styhstique, tout

trait

une psychologie des sentiments.

dfinitive, aboutirait-on,

les

la

un

droit d'crire

le

en

faite

psychologie entre les aspects intellectuels et les aspects

comme on

en

quoi,

pas par l'abstraction

traitait

simple prsente toujours

la ralit la plus

en faisceaux?

Mode de

252.

synthtique,

procds
possible,

suffit

il

formels

mais

prcdents.

possible;

elle est

formels.

langage est pour nous une chose

le

de se demander

est

procds

des

classification

Pour mieux montrer que

une

si

non

or,

classification des

seulement

elle

est

implique dans tous les dveloppements

Partons de

la ralit et

d'un

fait

prcis.

Demandons-nous simplement comment on peut exprimer


en franais

qu'on dsire

faire

une chose.

En cherchant

rpondre, on tombe tout de suite sur un terme d'identification

comme

usuel

mots

dsirer,

et locutions

qui

suggre

son

tour une srie de

synonymes, souhaiter, convoiter, ambitionner^

Puis l'on se dit que, au heu de Je dsire


une chose>, il est possible de dire J'aimerais faire une
chose, et alors on se demande est-ce l un fait lexicologique
ou un fait de syntaxe? L'un et l'autre: l'ide de dsir s'y

avoir soif de, etc.


faire

ralise

par un

mot

(aimer),

mais ce mot n'exprime

qu' une forme syntaxique dtermine,


faire

une chose a un sens tout

encore vers la syntaxe

dillrent.

si l'on dit:

le dsir

le

conditionnel: <iJ'aime

On

s'achemine davantage

*Plaise Dieu

qtc'H

arrive en
17*

260

Sixime Partie.

bonne sant!; mais

comme

ce n'est gure qu'avec des formes

que

riche!*

j'tais

iSi

dsir est exprime par des

de

l'ide

moyens entirement syntaxiques.

n'y a donc pas

Il

de limite

tranche entre la lexicologie et la syntaxe, et c'est prcisment

une indication sur


gnral

sous

notions

les

non seulement

plus:

avec

ne peuvent
ou des

car

que

tre

cette

classification

En

celui

qui

propos

est

admet
effet,

bien

aussi

un Tableau

dans

second

le

rendues dans une langue que par des mots

locutions,

matires; mais

p.

de richesse; ce sont

ex. l'ide

on

d'autres,

comme

vu,

l'a

les

ides-

de dsir

l'ide

rendues aussi bien par des moyens formels que

par des mots (comparez d'une part dsirer, avoir soif de,
et

des

c.

d.

n'y

il

pas

etc.,

y a donc

Il

d'ides-formes

irrductibles des ides-matires.

Voil pourquoi

parfaitement possible
difficile

imparfaii de Vindicatif-).

pures, mais

ides-matires

pures,

part *Si

d'autre

y a

ouvrage, contient des notions qui, videmment,

cet

peuvent tre

il

rien d'incompatible

des termes d'identification envisags dans

partie,

tel

un classement des moyens


sur la base des

de dire quelles limites

pourra prendre dans

et quelles

la pratique,

indirects

notions simples;

il

est
est

formes ce classement

mais on peut s'en

faire

une

ide en se reprsentant d'abord les faits qui s'y plient le plus

aisment
part,

les

presque

et

ceux qui ne

faits

s'y plient

de grammaire, de

uniquement

affectifs

variables et qui chappent

dernier

point

apparatra

partie;

mais,

quant aux

pas ou presque pas: d'une


l'autre, les

dont

mme

de se

les

indirects

sont

la notation graphique.

mieux dans
faits

moyens

nuances

les

suite

la

grammaticaux,

base solide pour l'tablissement d'un plan


illusoire

mais ces

dsir),

un ordre logique;

selon

des ides-formes que des ides-matires.

volume de

expriment

qu'ils

au terme

riche

Si j'tais

la classification

synoptique,

syntaxiques, et en

tre classs, c. d.

groupement des ides-formes n'a

ce

deuxime

la

faits

peuvent tre ramens des termes d'identi-

peuvent tre groups

termes

les

pourraient

ou ides-formes

abstraites

ils

(comme

fication

manire dont

la

procds formels,

les

il

de
ils

n'est

la

trs

Ce

sixime

offrent

une

nullement

reprsenter figurant dans un Tableau synop-

261

Les moyens indirects d'expression.

ides-formes,

des

tique

ils

seraient

par

identifis

des

exemples typiques ou par n'importe quel autre procd on se


rappelle d'ailleurs que nous avons, au 144, fait une place
;

aux moyens indirects dans


remplacer

nous

que

idologique

grammaires,

les

mais son

pour

utilit,

Une chose

dans

tre

syntaxe

syntaxe

qu'il n'y

aucune contradiction
pour

raison

savons,

a-t-il

des

faits

ou plus exactement, que

et se dduit

forme

d'ide.

la

grammaire
syntaxe

que

pure

ment
naire,

a,

peu

que

sont

fait

plus

faits

fait

de

n'y a pas de

sous

la

et

nous le

forme suivante:

de pense purement

tre

Si

cependant

de grammaire,

intellec-

on rpte volontiers que


rserve

tels

nous

l'intelligence

dfinitions pure-

accordons

que la

qu'on les conoit d'ordi-

logiques dans leur essence, nous prtendons qu'il

sur les confins de la grammaire, un vaste territoire, fort

connu encore, contenant tout l'ensemble des catgories

grammaticales par lesquelles

Mais

il

logique applique au langage; mais

la

pas

peut

intellectuelles.

majorit des

formel,

mots ne sont rductibles des

les

la limite qui

Cela n'implique

Pratiquement,

n'est pas douteuse;

n'est

ne

plus

de syntaxe o l'expression du sentiment vr-

La rponse

la

dit

priori de ce qu'un

prsente

se

domine sur l'expression d'un


tuel?

pour chaque cas

Nous avons

affective.

rigoureusement trace.

question

cette

fait

ne puisse exprimer une forme de sentiment

qu'il

qu'une

bien

aussi

des manuels

moyens indirects
les mots et les

les

ou suppos

un procd purement

syntaxe tant

prtendre;

a pas de distinction de principe entre la

pas

n'est

celle

comme

identifis
fait

et la stylistique,

spare

les

de

le

de cet expos.

la suite

La

253.

haut 251

diffrente

puisse

rpertoire

tel

absurde de

moins grande.

locutions; ce travail sera


particulier

Qu'un

en tout cas certaine:

est

doivent

et

rubrique idale du dictionnaire

serait

il

tre

ordinaires, n'en serait pas

peuvent

la

rvons.

ceci

251.

Ordonnons

ne peut tre

Exemples de
les

duellement de

faits

la

de

le

clairci

faits

sentiment trouve s'exprimer.

que par des exemples.


syntaxiques yaleor affective.

manire ne nous loigner que gra-

conception ordinaire de

la

grammaire.

262

Sixime Partie.

Soient

flamand*

un peu

deux

les

et

le clbre

mais

n'en est

subtil,

il

premier groupe, l'apposition

comme une
dans

le

veille

simple
cette

l'intrt,

en

si

or

sensibilit;

l'on

diffrence

cette

disait

premier groupe,

ce

sens

d'un

s'agit

qu'il

Rubens, ce peintre

dans

un appel

fait

la

l'article est

affectif

le

On

second.

le

dans
peut

un moyen

un rapport

logique.

dmonstratif peut-tre, en

plus

fait

elle

qu'elle

l'absence de l'article

syntaxique prsentant sous un aspect

un autre exemple,

personne

y a

donc dire que l'apposition prcde de


Voici

prcde;

la

dtermine son tour par

sa prsence

et

qui

vocatrice

la

il

est

un moyen entirement syntaxique,


le

nom

connue

vous connaissez bien

clbre que

flamand est prsente

du

apposition est

supposant

comme

c'est

Le cas est
pas moins instructif. Dans le

peintre

mme

peintre

clbre

peintre flamand-.

dtermination

second,

dtermine

Rubens,

expressions:

Rubens,

comportant deux

syntaxe

de

interprtations, ce qui revient dire qu'il a

deux

homonymes

moi qui n'en veux

pas* peut

ne

le

(cf.

La phrase:

50),

d'abord: C'est moi,

signifier

veux pas,

moi qui

ter:

Assurment

ex.

p.

me

Donnez-le-lui. ne
c'est

le

donnez pas

je

ne

le

mais

significations

non un

et

dans ce contexte

veux pas

n'eti

<iC'est

autre, qui

plus dvelopp:

c'est lui qui le dsire et

elle

veux pas, je

peut aussi s'interpr-

me

garderais

bien de

dans ce contexte: Une promenade en mer,

le vouloir, p. ex.

avec un vent pareil, au risque de chavirer? C'est moi qui n'en

Le premier emploi de
marque une distinction

veux pash.
qui

c'est...

que

tandis

ment:

le

second

naturel;

texte, cette

un

tournure syntaxique

est fortement affectif,

et

il

l'est

logique,

double-

d'abord parce qu'il permet l'expression trs intense d'un

sentiment spontan,
effet

la

essentiellement

effet

p.

ensuite,

ex.

l'indignation, et par l

comme on

le

voit

par

tournure est extrmement familire

par

le

produit

un

second con-

et produit ainsi

vocation.

Au premier abord il n'y a rien de plus grammatical, et


par consquent de plus, logique que la distinction entre l'imparfait et le pass dfini

d'Andr. Theuriet

en franais.

Lisez cependant ces vers

Les moyens indirects d'expression.

263

la Chine, et sur la mer Vermeille


Notre vaisseau cinglait vers le pays de l'or;
Nos yeux ne distinguaient point le rivage encor,
Mais la brise apportait parfois des sons de cloche,
Et chacun se disait que la terre tait proche.
La nuit survint, mauvaise et sinistre; au matin,
Tromps par le brouillard et le vent incertain.

Nous venions de

Nous touchions un bas-fond,


Brisait sur les rochers

examine

l'on

Si

remarque

que

uniquement logique
gique

deux

marque

aussi

survint

mais, par
la

intressants;

par

dfinis,

un pass

est

langue crite

la

on

italique,

ont

emploi

uji

un rapport de temps nettement

logiquement

ils

lesquels

pourraient

ils

par

logique,

appartient

il

un

l,

par

effet

sont particulirement

fin

diffrent

dfini,

et produit,

Les deux imparfaits de la

vocation.

en

imparfaits

sries

le fait seul qu'il

syntaxe de

imprims

premiers

marquent un simple rapport chronoloLe pass dfini


d'vnem.ents.

et

entre les

verbes

les

cinq

les

mer, pice pice.

et la

navire en dtresse.

le

lgrement

des

passs

dans

remplacs

tre

le

d'un imparfait un pass

texte; mais,

en outre,

la substitution

a la

proprit

de prsenter un vnement d'une faon

dfini

plus frappante, plus inattendue;


sensible.

trs

Bref,

peuvent s'expliquer

il

comporte un

imparfaits

les

brisait

uniquement par

grammaire;

la

naturel

effet

ne

touchions

et

ils

appar-

tiennent aussi la stylistique.


est

11

donc suffisamment

trouvent

par

tombe

souvent dans

tie

si

elle

leur vritable

peut-tre la richesse

255.

essayer

l'observation

Exemples

intellectuels.

On

sujet

que nous ne faisons

tirs

de textes

du

maintenant,, par

l'explication

et

grammaire

en grande par-

cela tient

subtilits,

les

stylistique

Si la

explication.

procds exclusivement

ses

nombre de

qu'un grand

clair

donnent prise

syntaxiques

faits

snivis.

entrevoit

qu'effleurer.

Nous

allons

de textes plus tendus,

de donner une ide gnrale des moyens indirects par lesquels


s'expriment avant tout

Dans
tion,

ce
qui

l'aspect

est,

les

mouvements

nous ferons appel

but,

comme nous

affectif

de

la

le

langue

la

affectifs

langue de

verrons dans
usueUe.

et

la

de la pense.
la

conversa-

septime partie,

pour

mieux

faire

64

Sixime Partie.

apparatre

Voici
usuel,

nous

contraste,

le

exprimes dans l'un

un

texte allemand

simple

et

banal,

montrerons

mode

et l'autre
il

mmes

ides

sera traduit d'abord en langage

dans

puis

les

d'expression.

langue vraiment parle,

la

avec les ressources de l'expression familire.

(Une jeune

un

directeur de

lui

fait

l'insu

fille

vient de recevoir

sans

thtre,

se

une

lettre

par laquelle

prononcer catgoriquement,

entrevoir l'acceptation d'une pice qu'elle a compose

de son pre):

Also wird er heute kommen. Und der Vater wei von nichts!
Ich dachte ihn mit der Annahme meines StUckes zu ilberraschen.
Das hat man von der Ueimlichkeit ! Und es klingt ailes in diesem
Briefe so unhestimmt ! Schlialich Jacht der Vater mich aus. Das
will ich aber nicht!
HaU, cin. Gedanke! Er erwartet ja auch
Das kann mich retten.
Theaterdirektoren und Dramaturgen
Aher wie soll ich ... ("Fulda, Das Recht der Frau.)

Papa ne sait rien encore. Je


a) Il viendra donc aujourd'hui.
comptais lui faire une surprise en lui annonant l'acceptation de ma
Cette lettre ne
pice.
Tel est le rsultat de mes cachotteries.
renferme rien de prcis. Mon pre va sans doute se moquer de
moi; mais je ne le veux pas. Il me vient tout coup une ide:
il attend aussi des directeurs et des critiques; cela peut me sauver;
mais quel moyen employer?
b) Ainsi

va venir

il

aujourd'hui! Et dire que papa ne se

une surprise en lui annonant


que c'est que de faire des
cachotteries! Et cette lettre ... pas claire du tout! Qui sait? Papa
va peut-tre se moquer de moi! Ah! mais, c'est que je ne veux
pas, moi! Oh! une ide! Est-ce qu'il n'attend pas, lui aussi, des
directeurs et des critiques? Tiens, tiens! mais voil qui peut me
.. comment m'y prendre?
Oui, seulement, voil
tirer d'affaire!
doute de rien

que

ma

Et moi qui pensais


pass!

pice

Ah!

lui faire

voil ce

Peut-tre a-t-on dj l'impression que la diffrence entre

deux textes franais ne rside pas tant dans l'emploi d'un


mais bien plutt dans l'application de
certains moyens indirects d'expression; avant de les examiner

les

vocabulaire particulier,

de plus prs,

et

pour que

cette

impression d'ensemble se pr-

nous empruntons un second exemple une nouvelle de


Mrime, en le faisant prcder d'une transcription en langue
cise,

usuelle

et

banale.

dans son jardin

Un

collectionneur

de

province

a trouv

une statue antique de grande valeur; recevant

265

Les moyens indirects d'ex^pression.

chez

un archologue de
lui montrer sa

lui

matin pour
cription

forme

Paris,

vient le rveiller de

il

grand

Voici d'abord la trans-

trouvaille.

en langue commune, rdige intentionnellement sous la

la plus plate et la plus froide:

A. Levez-vous vite! Vgus tes paresseux comme tous les


Vous tes encore au lit, et il est pourtant huit heures,
Je suis mont dj
tandis que moi, je suis lev depuis six heures
trois fois et me suis approch de votre porte sur la pointe des
Cette
pieds, mais je n'ai rien entendu et personne n'a boug.
habitude de trop dormir vous fera mal votre ge. Songez aussi
que vous n'avez pas encore vu ma Vnus. Buvez aussi vite que
possible cette tasse de chocolat; c'est du vrai chocolat de Barcelone;
pass de contrebande et tel qu'on n'en trouve pas Paris. Prenez
des forces, car, lorsque vous verrez ma Vnus, vous ne pourrez plus
Parisiens!

vous en sparer.
Voici maintenant le texte original:

B. Allons, debout, Parisien! Voil bien mes paresseux de la


capitale! Il est huit heures, et encore au lit! Je suis lev, moi, depuis
six heures.
Voil trois fois que je monte; je me suis approch de
votre porte sur la pointe des pieds: personne, nul signe de vie!
Cela vous fera mal, de trop dormir, votre ge! Et ma Vnus
que vous n'avez pas encore vue! AUons, prenez-moi vite cette tasse
Vraie contrebande ... Du chocolat
de chocolat de Barcelone
comme on n'en a pas Paris. Prenez des forces, car, lorsque vous
serez devant ma Vnus, on ne poiu"ra plus vous en arracher.
.

La Vnus

(Mrime,

Tue d'ensemble sar

256.

Les textes b
nier,

ei

l'expression

les

imprgnes

des moyens indirects

faits

Et

analyser

qui

l'on

si

l'effet

et s'attendre

Nous avons

ne peuvent tre

s'en tient

qu'ils produisent.

gui pensais lui faire

mot jusqu'au

d'lments

inattendu

une surprise!

de parapluie!);

il

(cf.:

y a

on

254 de

d'une faon

une explication logique, sans


Or les tournures: *Et moi
(b), ^Et
;

ma

Voil qu'il pleut;

donc un

effet

Vnus que vous

ce cadre syntaxique

exprime un sentiment de surprise accompagnant


fait

der-

rencontrer

parl au

claircis

n'avez pas encore vue ! (B) sont dans ce cas

d'un

affectifs;

ds qu'on sort de l'observation

c'est bien le cas.

syntaxiques

satisfaisante

affectifs

d'JJle.)

indirects affectifs.

sont, depuis le premier

d'ides

peut donc aller presque coup sr

des mots.

moyens

et

la constatation

moi qui

prcis.

n'ai pas

L'emploi des

266

Sixime Partie.

pronoms mes

moi dans: Voil bien mes paresseux (B)

et

et

Prenez-OTO vite cette tasse de chocolat (B) sont des marques

de

nettes

trs

autant

d'effets

l'expression

par

truction exclamative:

intervenir

le

Allons! debout!,

ide!,

peut-on pas
tive

et

sentiment

des

liaisons

pure-

celles-ci:

-Ah!

(b),

me

Je

et:

suis

Et les ellipses Oh! une

Personne, nul signe de vie!,

ne

sont produites par la pousse mo-

qu'elles

restent

les

symboles

de

depuis

premier son jusqu'au

l'expression

d'un

on sent

tout,

et

prsence

la

aucun des

et

le

ncessaire d'une

ces textes sont parls, et

mentalement;

lit

est le

qu'elles

expressive;
les

n'at-

elle

dire

Mais par-dessus
<lernier,

sans faire

(b),

comme

que je ne veux pas, moi!


depuis six heures! (B)?

moi,

lev,

Sont-ce

affectif.

donc
cons-

la

Est-ce' qu'il

du tout interrogative;

logiques que montrent des phrases


c'est

s'expliquer

L'interrogation:

symbole d'un mouvement


mais,

comportent

ils

Comment

Et dire que papa....!

sentinent?

tend pas...? (b) n'est pas

ment

familire;

vocation.

faits

prononciation

mme

intons

lorsqu'on

d'expression qu'ils con-

tiennent ne peut tre expli(|u compltement sans

qu'on fasse

intervenir l'intonation.

Nous entrevoyons donc une immense catgorie de moyens


extrieurs aux mots et qui sont avant tout au
service de l'expression des sentiments.
La stylistique doit les

d'expression

faire

entrer

dans

le

cercle

de son observation;

pliquent pas compltement sans elle

une norme qui


indirects

la

certain

que
des

cette

l'expression

pense

sentiments

et

est

des

de

ne

elle

y trouve

voit ces

moyens

pense,

la

provo(|ue

motions;

moins abondant des moyens indirects


thermomtre auquel on peut mesurer

ils

son tour,

trompe rarement: plus on

concourir

l'action

et

plus on est

constitue

l'emploi

affectifs est

la

s'ex-

par

ou

plus

une sorte de

temprature de l'me.

Aussi rservons-nous une grande partie des observations pour


le

moment o nous

l'aspect affectif de

la

parlerons de la langue familire, qui est

langue parle.

donner deux spcimens de


systmatiquement,

et

Contentons-nous

cette tude, qui n'a

dtachons

ici

jamais t

de

faite

de l'ensemble, pour les exa-

267

Les moyens indirects d'expression.

miner de plus prs, deux ordres de

mthode

les faits

d'intonation et

Pour comprendre
qu'un moyen

cette recherche,

d'expression,

conclusion priori sur la

par

o s'affirmera notre

faits

l'ellipse.
il

ne faut jamais oublier

dfinition,

ne permet aucune

stylistique des

valeur

on

faits

l'observe; qu'an procd linguistique, susceptible en principe de

remplir diverses fonctions, ne nous intresse que par son con-

tenu

affectif;

par

les

toutes

enfin et surtout, que les

moyens

les

indirects

du cadre

parties

dtermination et

le

faits

dans

trac

classement des

d'expression rvls

peuvent entrer dans

d'expression

cet

faits (effets

ouvrage pour

la

naturels et effets

par vocation, avec les catgories qui leur sont subordonnes).

L'intonation.

On

257. Caractre symbolique et expressif de Pintonation.

au 105 en quoi l'intonation se distingue de la


L'une et l'autre comprennent l'ensemble des
prononciation.
a vu

procds purement phoniques du langage.


frence est que la prononciation

vocaux devenus automatiques

et

Mais

grande

la

langage dtermin, ds toute valeur significative ou

lments phoniques

du

langage

Ainsi Vaccent

une

indpendante du sens

loi

franais,

tique

il

et

il

latin,

de la fonction

o
des

ne peut revtir une valeur smantique

que par modification ou dplacement

lui-mme,

(intellectuel

tonique des mots a une valeur

en grec

En

de pense

n'en a presque aucune en

gnificative

et

fait

ramens,

d'tre

susceptibles

d'une manire ou d'une autre, un


affectif).

expressive;

au contraire, nous entendons l'ensemble des

par intonation,

ou

dif-

phnomnes
dpourvus, dans un tat de
comprend des

est,

(cf.

il

si-

obit

mots.

et stylis-

en

177);

dans cette langue, entirement asmantique.

Autre exemple:

si le

son

se prononce d'une certaine

nire en franais et d'une autre en allemand,


cette diffrence n'ont

aucune action sur

cette

la faon

ma-

qualit

et

dont on con-

mots o figure la consonne t. Si maintenant nous reconnaissons un Allemand la manire dont il


prononce le t, et s'il nous arrive d'en tre affects, grce au
fait d'yocation dans le sens le plus large, c'est une tout autre
oit

ou dont on sent

les

26S

Sixime Partie.

nous l'avons

question;

au 230,

rencontre

a vu

l'on

et

ce propos la diffrence trs nette qui spare l'intonation


la prononciation,

mme

en

temps que

rapports historiques

effet et les

qui

l'un

relient

les

L'intonation

donc pas

n'est

que

plus

en eux-mmes

dlicats

On

vue

la

phrase suivante

trs

et

trs

complexes dans leur action

rci-

Est-il assez

premire chose qui frappe,


distributif sur les

faits

compte en analysant ce

s'en rendra

un

prononciation

la

dtermin, jnais un ensemble et un systme de

proque.

l'autre.

Facteurs phoniques qui constituent Pintonation.

258.

fait

et

de cause

relation

la

point

gamin

polisson^ ce

!.

que l'intonation a un

c'est

lments de l'expression

les

ici

de

La

effet

deux parties

ce gamin sont nettement distingues

Est-il assez polisson

et

par la voix; cet

dont n'avons pas envisager la raison,

effet,

mais qui a sa source dans un

une

diffrence de hauteur

fait

de pense, est obtenu par

dans l'mission de

voix;

la

mier membre de phrase est prononc plus haut que


cette distinction peut tre accentue par
les

montrant

d'intensit

vement de
celui

sans motion,
tiale,

c'est

les

les

c'est--dire l'accent

accents

mais

de

d'imaginer que

la

et

plus

plusieurs facteurs de la valeur

de

variable

qui

symbohque de

constituent

du problme que pose dans chaque cas


symbolique

valeur

de pense

peut tre ramen.

il

du

fait

Il

l'motion fera

dans

rapidit

nous avons surpris


l'intonation
et

avoir

vari-

numr
nous
;

suit la solution

l'intonation,
vocal,

pauses dans

l'intonation

prtendons encore moins apporter dans ce qui

quelle est la

plus

ou moins de

Nous ne prtendons pas

tous les lments matriels

l'ini-

groupe; autrement

de hauteur, d'intensit, de mouvement

l'mission des sons.

frappe

supprimer

il

non un accent de mot.

force

pas

sont prononcs

ils

finale

Ainsi, dans ces quelques mots,

cas.

un accent
mou-

tout le

cet accent n'est

des autres mots du

prononcer la phrase avec

ations

mot que

mots franais quand

un accent de phrase

est facile

chaque

sur ce

c'est

son intensit a pour consquence de

et

ou moins
dit,

que

colre vient se concentrer

que portent

une courte pause entre

Polisson est prononc avec

deux groupes de mots.

pre-

le

second:

le

et

savoir
quel

fait

Les moyens indirects d'expression.

269

En nous en tenant la recherche de ses valeurs affectives,


demandons-nous comment on se reprsente et comment on figure
graphiquement rintonation.
L'exclamation et l'interro^tion.

258.

Les notions

courantes sur l'intonation sont gnralement aussi rudimentaires

que

par lesquels

signes

les

elle

qu'il

rogation,

on ramne volontiers tous

expressive

marque dans l'criture.


et un point d'inter-

est

De mme

y a un point d'exclamation

un ton exclamatif

de dire que ce classement

et

les

faits

un ton

est fort imparfait.

question ne sont pas

seulement incomplets,

Incomplets

que de sentiments

d'abord:

dans ce qu'on appelle l'exclamation

de prononciation

interrogatif

inutile

Les deux signes en


sont inexacts.

ils

compris

sont

divers

Inexacts ensuite

ainsi

en gnral une interrogation ne devient intonation expressive que

quand

cesse d'avoir pour fonction essentielle l'interrogation

elle

un moyen d'expression
est un fait grammatical.

l'interrogation pure est

tonation interrogative

mencent
autre

les

malentendus:

caractre,

on

ds

Mais

ici

com-

que l'interrogation porte un

cinterrogation

l'appelle

logique, et l'in-

rJitorique

dsi-

gnation absurde, mais bien caractristique de l'ancienne cole,


qui
et

voulait

expliquer

de l'loquence

par

les

aspects

les

une interrogation rhtorique


rien de rhtorique; c'est

procds

n'est pas

un moyen

de

d'crire

l'art

En

du langage.

affectifs

ralit,

une interrogation

indirect

et

d'expression,

n'a
qui

permet de symboliser un groupe plus ou moins dtermin de


sentiments par une inflexion particulire de

phrase soi-disant interrogative: Que


le regret,
Il

est

Vous tairez-vous

spars

par

rien

faits

Ainsi la

marque

la fin? l'impatience, etc.

donc prfrable de supprimer

entre deux groupes de

la voix.

n'tiez- vous l?>

cette distinction usuelle

d'intonation qui en ralit" ne sont

d'essentiel

disons

que

l'interrogation

n'interroge pas appartient au langage dit

exclamatif,

donner ce terme un sens tout

gnral,

la totalit des intonations affectives.

fait

qui

quittes

comprenant

Nous n'avons pas

re-

chercher conunent un type de phrase interrogative peut devenir

un

type exclamatif;

mais en

traitant

cette question,

nous

fe-

rons peut-tre mieux comprendre dans quel sens nous prenons


le

mot d'exclamation.

370

Sixime Partie.

Ce passage de
turel.

rinteriogatioii l'exclamation est assez na-

de poser une

gage,

qu'une

dans

est tr? difficile,

Il

question

presque jamais dsintresse

n'est

ordinaire, on n'interroge 4ias

vie

une question

est

pour

comme

par l'usage

fixe

humble, tantt imprative

et

doute,

ou bien

et

ou bien

la curiosit,

comme

et

et

L'in-

langage,

le

tranchante;
l'attente

Viendrez-vous?

que vous veniez

Je veux

la

est

se fait tantt suppli-

elle

sentiment anticipe sur la rponse dsire.


interrogation

dans

affectifs.

dans

tout

charge de rendre ces mouvements


ante

lan-

parce

d'interroger;

plaisir

le

d'un dsir qui s'accompagnent de mouvements


tonation,

du

souvent l'expression d'un besoin

plus

le

pratique spontane

la

entirement intellectuelle,

question

elle

et

marque

C'est

ainsi

le

Le

l'espoir.

qu'une

peut arriver signifier

prend alors une

intonation

imprative, d'o cette consquence que le point d'interrogation

Nous verrons

perd sa raison d'tre.


timent envahissant tout
celle-ci

n'est plus

plus bas

comment,

le

sen-

contenu d'une phrase exclamative,

le

comprise que dans son ensemble

et

devient

une locution exclamative; c'est alors qu'une tournure comme:


cQu'est-ce que vous dites l? devient une expression consa-

Que voulez-vous?

cre de la surprise, et que l'interrogation:

marquer

arrive

Denx termes extrmes de

200.

Toutes
gnral

elles

extrmes

et

nous conduisent en

un

uns ou

faits

tat

son d'lments
les

l'volution smantique.

ramnent un

se

effet

fait

l'un des deux termes

opposs vers lesquels tend toujours l'volution s-

mantique des

rement

prcdentes

observations

les
;

la rsignation.

de langage.

d'quilibre

intellectuels

les autres

et

prsentent ordinai-

Ceux-ci

grce

instable,

d'lments

la

affectifs

combinaiselon

prdominent, nous disons qu'un

que

fait

de

langage a une dominante intellectuelle ou une dominante affec165); mais

tive

(cf.

fait

oublier

rompu,
1.

contenu

et

la

si,

dcidment,

prsence des lments

une double

des

dominantes

l'quilibre

est

possibilit se prsente:

Tantt l'lment

affectif finit

intellectuel, et ce

point de ne plus

l'une

opposs,

mme

contenu

par

tre

intellectuel

pouvoir exprimer

les

absorb par
se

volatilise

le

au

manifestations,

Les moyens indirects d'expression.

ou concrtes, de

abstraites

pense

la

de langage n'est plus qu'un

le fait

forme gnrale, dans laquelle

(c.

Quand

reprsentations ou des notions).

d.

images,

des

ce terme

est

des

atteint,

ou un moule, une

cadre

pense peut

la

271

passer tou-

faire

pour leur donner un aspect formel

tes les ides particulires

dtermin; on a compris sans doute qu'il s'agit des mots de


valeur purement grammaticale (p. ex. des prpositions, des con-

aux

jonctions, des auxiliaires avoir et tre, etc., par opposition

mots dans
courage,
2.

le

etc.,

comme

sens ordinaire,

chapeau, habit,

etc., vertu,

qui sont encore en tat d'quilibre).

Tantt l'lment intellectuel d'un

entirement absorb par son contenu

fait

d'expression

affectif;

est

se vide alors

il

de toute signification rductible quoi que ce

soit d'intellectuel

(reprsentation concrte ou notion abstraite);

il

que

ments,

l'entourage

dans chaque cas.

Or

vous?, tudies dans


caractre

notamment

et

interrogations du

les

du

spcial et intermdiaire

fait

tions

comme bon!

enfin

il

bien!

est atteint,

etc.,

mon

senti-

prcisent

Que

type

paragraphe prcdent,

le

de

l'intonation

voulez-

reoivent

leur

qu'elles s'acheminent

vers ce terme d'volution sans l'atteindre encore

comme

devient le r-

d'une catgorie plus ou moins dtermine

ceptacle

des exclama-

s'en rapprochent dj davantage;

du moins, par des exclamations

avis

sapristi! sacreblec! diantre! etc.; ces sons taient autre-

des mots pourvus de signification (on sait p. ex., bien que

fois

ne fasse jamais ce rapprochement,

le sujet

une

altration de diable)

l'heure qu'il

sens par eux-mmes, en tant que

pour bon! bien!

etc.);

on ne

les

un sentiment, une motion,

(ce

cela sans la
;

au contraire,

caractristique, ce sentiment n'est dtermin

que par

le

contexte

l'intonation

et

il^

sont vides de

n'est

pas

cas

le

prononce plus que pour exprimer

et

de Vide de ce sentiment

tion

mots

que diantre est

est,

ainsi

moindre intervenet

c'est l le fait

dans chaque cas


l'exclamation

Mon

Dieu! exprime l'impatience dans: ^Mon Dieu! que vous tes


ennuyeux; le dsir dans: *Mon Dieu! que j'aimerais voir a 1
et

une

vous

de

sorte

fait

d'indiffrence

plaisir !.

Mais

si

.Mon Dieu!

dans:

l'on voulait des

cette catgorie d'expressions,

il

allez-y,

si

exemples parfaits

faudrait citer

des interjec-

272

Sixime Partie.

comme

lions pures

ah! eh! oh!, car

n'ont jamais rien

elles

gnifi qui puisse tre analys intellectuellement

rflexes, des cris involontaires de plaisir


ils

ont

ou de douleur, mais

prendre une valeur symbolique,

par

fini

sont em-

et

exprimer des mouvements

valeur pour

ploys avec celte

si-

ce sont d'anciens

afec-

purs.

tifs

nous rappelons
1.

proprement

Les

ici

pouah! ae!

fi!

vement

instinctifs

la volont, les

dites ont

vient

de

une double

que

voir

que

origine,

interjections,

eh! oh!

de

On

Les mots exclamatifs.

261.

les exclamations

c.

etc.,

exclamations du type ah!

les

d,

qui taient

des mou-

l'origine

de la voix accompagnant, sans l'intervention

motions agrables ou dsagrables

l'esprit

les a ensuite associs la reprsentation de ces sentiments, et


ils

en sont devenus l'expression symbolique

des

2.

mine,

ce sont donc bien

de langage.

faits

Des mots ordinaires, qui avaient une

signification dter-

sont abaisss au rang de

simples exclama-

et qui se

par l'envahissement progressif de l'lment motif dans

tions

l'expression de la pense,

p.

ex.: allons! tiens! voyons! bien!

L'exclamation eh bien! est

etc.

une combinaison

des

deux

types.

Mais

d'une distinction purement historique; ces

s'agit l

il

deux catgories n'en forment qu'une dans un


dtermin

que

les

et

donnent

mots exclamatifs

soient rellement et

En

lieu

les

effet,

tietis! etc.)

mots qui
mantique

des constatations
qu'elles

tat

de langage

ientiques, pourvu

comprennent l'une

et

l'autre

uniquement exclamatifs.

exclamations de la seconde

espce

{allons!

ne sont plus ou presque plus en contact avec

les

quand ces mots ont une valeur

s-

les constituent,
et

syntaxique dfinie

nous promener,

et tiens

(p.

ex.

allons dans

dans: *Tiens ce

et plus la valeur exclamative

de ces

faits

livre

dans

tAUofis
ta

main),

de langage est appr-

ciable dans leur seconde fonction, plus est grand l'cart qui les

spare de leur

premier emploi.

En

outre,

plus cette valeur

s'accentue, plus ces mots deviennent tributaires de leur entou-

rage

et

de l'intonation, rgle par l'usage, qui leur est

aflFecte

Les moyens indirects d'expi-ession.

dans chaque cas

ments
dont

leur

il

arrive

doue d'exprimer des mouve-

divers, selon leur entourage et

affectifs trs

sont prononcs.

ils

273

Or

c'est

un

manire

la

commun

caractre

tous les mots exclamatifs purs, quelle qu'en soit l'origine (com-

parez

emplois de ah! d'une

multiples

les

part,

de bien!

et

d'autre part).

Aussi, en laissant provisoirement de

ct

question

la

nuance, de degr, de plus ou moins, insparable

de

de toute ob-

servation linguistique, nous pouvons rsumer nos constatations

de

faon suivante:

la

1.

langage

de langage dits

Les

faits

dits

grammaticaux ne sauraient

ni les autres des mots,

moyens

tes de

exclamatifs

les

et

faits

mais constituent deux catgories

de

uns

tre appels ni les

distinc-

indirects d'expression, grce l'absence de l'un

moyens

des facteurs dont la runion seule constitue les

ou lexicologiques
de tout contenu

en

effet,

les

directs

exclamations pures sont vides

que

tandis

intellectuel et logique,

les

faits

de

langage grammaticaux sont dpouills de tout lment affectif


et concret (et, par l, chappent totalement l'obsCTvation stylistique).

2.

Au

point de vue des procds ou

mis en uvre dans

l'un et l'autre

cas,

il

moyens d'expression
faut

penss qu'avec une intonation

affective,

que

notet-

faits de langage exclamatifs ne peuvent tre prononcs

ou

les

mme
un

qui devient par l

caractre essentiel de ce type, tandis que tous les mots de valeur

purement grammaticale

(p. ex. les

prpositions

ne comportent qu'une intonatior

jonctions)

les

et

con-

intellectuelle

ou

pas d'intonation du tout.

262.

minance de
fait aussi

La phrasologie exclamatire.
ou du sentiment

l'ide

pour

les

fait

Ce que

pour

prdo-

la

mots,

les

elle

le

groupes de mots; plus exactement, l'action

des deux tendances smantiques caractrises au paragraphe 260

se manifeste par

la

formation de

groupements phrasologiques.
que

l'esprit

totale

substitue,

aux notions

deux catgories

D'une

part,

dans un groupe

partielles

en

distinctes de

effet,

de mots,

il

arrive

une notion

contenues dans chaque mot,

p. ex.

dans prendre son parti d'une rhose^=<^se rsigner une chose;


Bally, Trait de

stylistique franaise.

18

274

Sixime Partie.

un groupe peut subir

d'autre part,

des mots qui composent

pour

c'est

le

groupe;

mal qui vous

bien ni de fait; dans l'un et l'autre

plus

sur

loin

ce

type de

pour consquence

plusieurs de ces lments,


sujet);

plus frquente dans

c.

cette

ellipse

qui tend toujours s'exprimer en

dans

le

un

premier,

le

et

du mouvement motif,

La premire

seul coup.

phrasoJogiques tudies

les locutions

la

seconde catgorie

expressions nettement affectives qui sont carac-

les

trises, outre l'unit

par une intonation excla-

d'impression,

mative.

D'une manire gnrale, toute

l'action

d'un mouvement exclamatif de

perdre, de ce
la

ou

beaucoup

d'ailleurs

est

cbapitre 2 de la premire partie

comprend

d'un

perte

d. une ellipse (nous reviendrons

cela s'explique par l'action destructive

catgorie contient toutes

le

locution, l'oubli

la

second type que dans

le

par exemple,

Vous mritez

prs:

on ne pense plus gure au sens de

arrive, car

des lments peut avoir

oublie le sens

et l'on

c'est le cas,

bien fait! signifiant peu

mouvement

d'un

l'action

motif qui s'tend sur toute sa surface,

de mots subissant

prononciation

fait,

comme on

tend

mais

l'autonomie de ses lments:

fait,

perd tout

srie

ne

elle

que dans des cas d-

le voit,

termins.

Quelques exemples suffiront (on en trouvera

coup d'autres dans


parle d'un travail

cile

comme

Lo

ironiquement:

exercices

les

d'une chose

belle affaire!

difficile,

c.

d.

voyant quelqu'un au dsespoir

*Que voulez-vous?

rien y faire

vous rsigner

je rponds

autant

de

faut

affectives,

sous forme d'exclamation, ou

bien,

l'on

me

rpondre

Rien n'est plus

c.

fa-

d'un malheur,
d.

Il

n'y

on m'affirme une chose

.Qui sait?, autrement dit:

locutions

Si

je puis

la suite

je lui dirai peut-tre:


il

d'ailleurs beau-

d'application).

Ce

n'est pas certain

prononces
ce

qui

ncessairement

revient au

mme

pour nous, d'interrogation rhtorique, en un mot, avec une intonation affective quelconque; cette dernire dsignation

est

plus coniprhensive et la plus claire, car elle ne prte

au-

cune des quivoques attaches aux mots exclamation

inter-

et

la

rogation.

Dans

les locutions

de cette espce,

comme dans

celles

du

Les moyens indirects d'expression.

275

premier type, un ou plusieurs mots du groupe peuvent


intercluingeahles
est

une locution du type

vous? est une locution

il

we

tour,

On

rpond crnement: -Va pour

la guerre!*

une

c'est

p. ex.

dominance de l'lment

affectif, et,

ne se

pas

(ce

qui

Je

d.

l'at-

un groupe

c'est

Va pour

vrifierait

seulement,

va pour

la paix,

sorte d'outil grammatical,

par exemple, qu'une prposition

titre,

va-

la

un monarque;

(c.

pas peur);

voulez-

pourtant l'expression va pour peut tre suivie

de toute espce de substantif,


l'acquittement

*Qi(e

bien qu'elle comporte

ai

tre

tour*

qu'on puisse dire

dclare la guerre

tends de pied ferme; je n'en

mon

(7est

mme

de

etc.>,

affective,

veux-tu?-.

phrasologique

que

intellectuel, bien

C'est ton tour, son

riante:

mme

90,3); de

(cf.

mme

au

y a pr-

il

par suite, exclamation oblige

pour une expression purement

grammaticale).

Assurment,
des

ne faudrait pas dduire de ce qui prcde

il

classement trop rigoureux;

de

principes

mdiaires abondent
difficile

de dire exactement

pression exclamative,

sence

procd

d'un

essentiellement

si

plus gnralement,

et,

d'autant plus qu'une

ou

peut, suivant les cas, prsenter l'un

semble bien que,

plus

le

inter-

est parfois

il

ou non une exsi

l'on est

en pr-

grammatical ou

essentiellement

indirect

affectif,

l'on a affaire

cas

les

plus que partout ailleurs

ici

mme

expression

l'autre aspect.

Mais

il

de

la

souvent, la solution dpende

Nous

manire dont on observe et interprte l'intonation.


minerons par quelques indications sur ce sujet.

ter-

263. Gnralits sur Ptude des faits d'intonation, La


prononciation est toujours expressive, d'une manire ou d'une
autre, dans le langage parl

ne faut pas

spontanment

Dans

l'tudier n'importe o.

n'y a pas de

mouvements de

server quelque effet de

la parole

l'intonation,

et

malais de l'analyser

et

de

saisir

pour cela

la langue

o l'on
l'on

de

qu'elle est le commentaire perptuel


est relativement facile de la

et c'est

la

de

il

ne puisse ob-

a raison de dire

Mais

pense.

instinctivement,

la dcrire

qu'il

parle,

mme

que

il

est

s'il

trs

les facteurs

matriels et phoniques qui la composent sont trs nuancs et


trs

complexes

(cf.

258), de

mme

la

valeur symbolique et
18*

276

Sixime Partie.

expressive de

que, dans

autrement

l'intonation,

pense est souvent trs


cette

tude

difficile

et

d'un

dit

Ou peut donc
comme de l'autre,

ct

nuances phoniques ou des

s'agisse des

son rapport avec

tablir.

la

dire
qu'il

d'interprtation

dtails

stylistique, la subtilit est

un cueil qu'on rencontre constam-

ment

pour

et

faut

qu'il

viter

Mais o

plus caractristiques.

ne

qu'aux

s'attacher

les

faits

trouver?

les

D'abord on peut se rappeler que l'importance de l'intonation

augmente

que sa prsence devient plus

et

mouvements

proportion o les

de

pense, et que rciproquement, on

la

dans

vieible

la

sont mls l'nonc

affectifs

peut

conclure d'une

intonation particulirement intense ou caractristique la pr-

dominance des lments

On

peut tirer de cette

da'is

affectifs

la

pense elle-mme.

tendance gnrale un premier principe

de mthode, en ne s'attachant d'abord qu'aux


de
il

la

langue parle o

est vident, par

la joie,

de

querelles

exemple, que

faut

elle

les

de

la

littraire

manifestations

double

comme

mme les

langue crite
les pices

un tranger

ou

apprte

factice,

altercations et les

scientifique.

pour toutes

c'est le cas
(cf.

!226).

les
l

rien de plus

effet,

comme remanie

et

les manifestations par-

Je ne fais d'exception
vie

relle,

joues par de bons acteurs; pour

utile,

aprs avoir lu et relu une pice

de ce genre, que de l'entendre ensuite au thtre

et

d'observer

intonations des acteurs.

tade spciale des

261.

tenant on se

chercher
les

En

formes de langue

de thtre qui reprsentent la

et condition qu'elles soient

les

intensit;

expressions spontanes de

dans

d'tudier l'intonation

risque d'tre

que pour

rette

l'on s'invective grossirement seront plus instructives

viter

transpose,

les

douleur, de la colre, et

la

que toute une confrence


il

.surprend

l'on

la

demande dans

Si main-

faits d'exclamation.

quelles catgories de faits

matire d'observations

et

d'analyses

on

prcises,

doit

on

trouvera dans les expressions nettement exclamatives tudies

aux 261

262; mais

toute espce

de

pour que l'tude chappe

l encore,

dilettantisme,

il

faudra faire

entre les mois et locutions qui ont

mmes

sans

le

un sens

une

distinction

suffisant par eux-

secours de l'intonation, et ceux qui ne s'expli-

277

Les moyens indirects d'expression.

quent que par l'intonation que l'usage leur attribue;


provisoirement mis

miers peuvent tre

de

ct,

pre-

les

seconds

les

sont seuls rellement dmonstratifs au dbut de la recherche.

Tchons de

par des exemples:

faire saisir cette difl'rence

<Fi donc!

a) Soit la phrase:

Voil qui est trivial

trs important de dcrire exactement

il

phrase, et surtout de l'exclamation

mots disent tout

car les

mme, un

bien

exprime toujours

elle

qu'elle

soit

tielle

pour

du sens;

la fixation

mais

elle-

et

constamment prononce

et

le

pas essen-

n'est

celle-ci

conna-

intressante

elle est

pas tout pour la connaissance de

n'est

elle

par

dgot

pense avec une intonation spciale,

tre,

Non,

pfvl) ?

(ail.

l'essentiel, et l'exclamation a,

sens trs net;

rprobation;

la

donc!

-(i

est-

de cette

l'intonation

l'ex-

pression.
b)

Comparez maintenant

homme

ce fragment de dialogue: C'est

de beaucoup de mrite!

un

.Votis croyez?-; l'expression

<^V(ms croyez^* peut recevoir des interprtations diverses: seule,


l'intonation fixe son sens, et sans elle,
c'est
il

par

symbolise

elle qu'elle

est donc essentiel de savoir

le

il

ou absurde

serait nul

doute (Fcws croyez-=X en doute);

comment

prononce, puisqu'une

elle se

De mme, dans

fausse intonation re id la phrase absurde.

Oh

oh! voil qui est tonnant!, l'exclamation doit tre intone d'une
faon tout

avec

le

dtermine, sinon

fait

sens gnral.

diffrentes

d'un

elle

mme mot

.Allons! je

contradiction

me

peut servir des

exclamatif qui

fonctions trs diffrentes (comparez p.

rage!

est en

est instructif de distinguer les intonations

Il

rsigne!

ex.:

*.

Allons! du cou-

*Allons! ne vous fchez

pas!).

Tel
l'analyse;

est

le

mais

de

principe

s'il

mthode pour l'observation

de l'enseignement proprement

s'agit

et

mme

dit,

de l'enseignement lmentaire, l'intonation a une porte plus


gnrale;

il

ne

faut

jamais la ngliger,

trangre, ni dans l'idiome

scrupuleusement dans
et

de conversation

s'acquiert

les

la

maternel;

ni

elle

exercices de

dans

doit

qu'

ce

prix,

importante que

la

prononciation

et,

sous ce

rapport,

proprement

de

langue

observe

de lecture

rcitation,

connaissance vivante

la

tre

l'idiome

elle
dite.

est

ne

plus

278

Sixime Partie.
L'ellipse.

265.

Les

Dfinition.

reposent sur une dfinition la

qu'on

communment

appelle

on

ellipse;

dit

qui

suivent

modifie de ce

en

gnral que

d'un ou plusieurs mots ncessaires au sens

c'est l'absence

pour nous,

dveloppements
fois largie et

un moyen indirect d'expression rsultant de l'absence d'un ou plusieurs lments linguistiques


est

l'ellipse

quelconques qui taient,


nation de l'ensemble,

De

plus rtablir.

l'origine, ncessaires la dtermi-

et que, actuellement,

ne cherche

l'esprit

qui sera justifie

cette dfinition,

et dve-

loppe, on peut ds maintenant tirer deux conclusions:

Une

1.

expression devient elliptique, non seulement par

ou

l'absence d'un

n'importe

quel

dterminer

sens

le

cf.

langage
valeur

syllabe

mais par

concourant
expressive

primitivement

donc supprimer
pour peut-tre,

dans Un mot

syllabes

(p.

(p. ex.

bonne chance), enfin une proposition dans une phrase


j'tais roi
2.

pour:

^ Si j'tais roi,

(p. ex.

commune du phnomne, une

de langage

cherche plus

et

les

est considre

un

inconsciemment

pourrait subsister.

en p'

t-tre,

parables, au

si

l'on

l'ellipse et si l'on

manifestation d'un

fait

qu'au contraire

et

comme un symbole

psychologiques de

ne peut se comprendre que


chologiques de

et la

ne devient un

ellipse

d'expression que lorsque l'esprit ne

lments disparus

Orifines

26G.

fait

*Si

je serais heureux^').

Contrairement au sens tymologique du terme

conception

tre

ex. vlo

un ou plusieurs vwts dans une locution comdemande pour demande en mariage, chance pour

vlocipde),

pose

fait

d'un ensemble de

p't-tre

ex.

de

la disparition

L'ellipse peut

(p.

une ou plusieurs

98),

pour

la

et

une

dans

son

de

quelconques.

faits linguistiques

un

plusieurs mots,

fait

l'ellipse.

recherche

admet

l'ellipse

expressif.

Tout

ceci

les origines psy-

qu'elle est toujours la

de pense; sinon, un grave malentendu

comme

Des transformations
ou de vlocipde en

moins directement, avec

celles

de peut-

vlo n'ont rien

de com-

celles

du type serement

serment, larrecin: larcin; ces dernires sont rductibles une


loi

phontique,

ces lois

les

premires ne

phontiques doivent

avoir

le

sont pas.

une

Sans doute,

origine psychologique,

279

Les moyens indirects d'expression.

que ce ct de

parce

c'est

et

question est encore peu

la

que l'tude des sons

prs inexplor

et

de leur volution n'est

pas encore, quelque rvolutionnaire que

une tude proprement

directement par

s'expliquent

qui

prononciation

assertion,

cette

soit

Les transformations de

linguistique.

des

deviennent des transformations phontiques et des

pense ne

de prononciation inexpressive qu'en se gnralisant

faits

perdant

sont

que des

certain,

ont

quand

dit,

ne

Il

132),

qui les ont

probable,

est

en

et

est

il

mme

par ces facteurs psychologiques

d'abrgement rductibles des

types

des

quand l'ellipse modifie


un mot ou un groupe de mots trs employs. Mais
un ct de la question que nous n'avons pas envi-

phontiques,

c'est

sentis.

ellipses cres

valeur symbolique,

l'origine

de

faits

(cf.

facteurs psychologiques

les

plus

pense

leur tour, par gnralisation et perte de toute

produit,

lois

avec les

contact

tout

autrement
produits

la

de

faits

particulirement

sager.
L'ellipse parat pouvoir s'expliquer tantt par

une expres-

sion hsitante ou tronque de la pense, tantt par la tendance

au

moindre

par l'action

enfin

tantt

effort,

pousse

d'une

affective.

que

incomplte de la pense.

Expression

267.
arriver

au moment o

pense,

la

que l'expression en

encore en formation, ou bien

rompue par
il

la volont

du

sujet

Il

peut

le sujet l'exprime,

soit

soit inter-

ou par toute autre circonstance

peut y avoir, par exemple, conflit entre deux mouvements de

la volont, et ce conflit

tantes de l'expression,

voil...

Quos

l'expression

qu'on
qu'il

que... enfin

c'est

de

ego

Virgile

veux bien, seulement,

ex.: Je

mais,

soit,

est

gnralement

l'effet

d'un

une

rticence.

brusque

arrt

Il

fameux

Le

etc..

va

de

c'est

sans

ce

dire

a pas l d'eUipse dans le sens dfini plus haut; ce

sont plutt des

faits

dans des

de

faits

de pense individuels

des

qui

se

rpercutent

langage individuels d'un caractre plus ou

moins pathologique;
science

p.

provenant d'une volition contradictoire;

appelle

n'y

peut se reflter dans des formes hsi-

comme

aussi,

dans tous ces cas,

lacunes de l'expression,

il

rtablit

l'esprit

les

a con-

mots qui

280

Sixime Partie.

manquent, ou cherche au moins


dans

langage,

le

des cas

peut

l'ellipse

moyen

vritable

par hsitation ou

tout,

y a

il

un

interruption devient

d'expression.

indirect

comme

Mais

le faire.

une valeur symbolique,

acqurir

Ainsi

pour

parfois,

dsigner une qualit ou un dfaut, on ne trouve pas d'pithte


assez frappante,

suspens au

on

ex.:

dit p.

mais

Il fait

langage

le

finit

plte et lui attribue

qu'actuellement
beaut...

nergique,

assez

moment o

sans

on

un

bien que

si

froid..., C'est

par s'emparer

d'une beaut...,

Il

un

fait

mme un

chercher

etc.;

de cette locution incom-

une valeur symbolique


dit

voix reste en

la

attendu devrait tre prononc;

l'adjectif

de sorte

d'intensit,

d'une

C'est

froid...,

adjectif; l'ellipse n'est plus

monter

sentie, l'intonation affective qui fait

devenue

la voix est

l'exposant de l'intensit qu'on veut exprimer

y a l propre-

il

ment un moyen indirect d'expression, et la stylistique doit


car il marque une nuance affective de l'intensit.
Une ellipse de ce type peut avoir aussi une origine sociale,

l'tudier,

c.

d.

provenir de la reprsentation de l'interlocuteur ou

gnral d'une personne autre que

sujet parlant

le

en

l'expression

peut tre dforme ou interrompue par une sorte de retenue

ou de contrainte,
parle,

l'on

volont ou
les

de ne

par
pas

le

propre pense,

sa

nombreuses formes

position, p. ex.:

de ne pas blesser

dsir

exprimer

fortement

trop

C'est

etc.

ainsi

elliptiques de la condition

Si vous croyez..., Si

tel

vous

principale

veniez

mais dans un

faire

un tour avec moi?

(c.

propre

que naissent
la sup-

votre dsir...,

est

de phrase

type

sa

ou de

o l'on est encore plus ou moins tent de rtabHr


tion

qui

celui

proposi-

la

comme

Si

d. Je vous pro-

pose de faire un tour avec moi), ce rtablissement ne se


plus du tout, l'eUipse a cr

une forme

particulire

du

dsir,

tour syntaxique comporte un


rentrer dans l'ensemble des

ks

de

la volont;

comme

moyens

ellipses

de

second

type,

le reste

ce
fait

indirects qu'elle tudie.

Ellipses par tendance au moindre effort.

une

complte devient l'exposant du contenu

que

et

effet affectif, la stylistique le

268.

ce

fait

un moule syntaxique exprimant

de l'expression, devenant

total

de

inutile,

Dans

de l'expression

partie

l'ide,

en sorte

est sacrifi.

281

Les moyens indirects d'expression.

On
provient

que

a quelquefois contest

une

et

effort

sur

action

tendance au moindre
du langage; ce doute

la

l'volution

d'abord d'un malentendu

tendance

cette

n'est pas

un principe d'conomie
qui permet d'atteindre plus aisment un but vis, par suppresD'autre part, il ne faut pas oublier
sion des intermdiaires.
une simple paresse

que

les
et

sion,
la

linguistique; c'est

sont en conflit dans l'expres-

tendances linguistiques

tonnant

pas

n'est

il

au moindre

tendance

que,

dans des cas multiples,

soit

tenue en chec par des

effort

influences opposes; la plupart des exemples qu'on allgue en

manire d'objection ne

rsisteraient pas

un examen

attentif

qui tiendrait compte de cette double considration.

De

fait,

chaque

devaient tre, dans

nos penses

si

exprimes avec tout leur contenu et tous-

par

rattachent les unes aux autres, la communication

gage

le

lan-

cherche sans cesse

L'esprit

impossible.

deviendrait

cas,

rapports qui les

les

remplacer des agglomrations linguistiques par des exposants


plus brefs,

un peu conune

Au

beaucoup plus long.

mathmaticien remplace par des

le

quantits concrtes dont

lettres algbriques des

nom

fond, le

l'nonc serait

chose

pas autre

n'est

qu'un exposant de cette espce, dispensant de rpter


la description d'un

que occasion

on remonte

l'origine

cha-

ou d'une notion; quand

objet

on trouve presque toujours

des mots,

des dfinitions ratatines.

Nous voyons
manire

cette

et

parfois

mots natre sous

les

prendre corps,

Un

tion de volume.

un

de

appareil

on

jour, par exemple,

cule qui, au lieu d'tre tir par

un

cheval,

contenu dans

propulsion

nos yeux de
diminu-

l'on peut dire, par

si

un

invente
se

le

vhicule

mme;

quelqu'un imagine d'appeler cette invention une voituv.


mobile; au
ni
il

de

moment

de la cration,

un groupe de mots;

dit:

l'adjectif:

voiture qui s

on ne pense plus

une unit lexicologique

tard,

c'est

une

voiture automobile, mais

dance au moindre

?neut

une
77

effort entre

il

ne pense

il

dfinition

pense,

par

ni

et suiv.).

en jeu

auto-

un mot,

propose;

qu'il

dcomposition

par elle-mme.

dfinition,

vhi-

meut grce

Mais plus

l'expression

devient

C'est alors que la ten-

automobile devient l'ex-

282

Sixime Partie.

posant de voiture automobile par suppression du mot voiture;

son tour automobile parat gnant, on


suppression de deux syllabes.
tiendra
sait

est

Il

et qu'aller plus loin serait

l,

rduit auto, par

le

probable que la langue s'en


nuire la clart.

Mais on

que parfois ces mutilations rduisent un mot une

lettre;

Compagnie des
chemins de fer de Paris Lyon et la Mditerrane on
dit: la compagnie du P. L. M,, ou simplement: le P. L. M.
Les composs franais doivent presque tous leur origine
des mutilations de groupes: un passe-partout est une cl qui
personne, en France,

ne parle plus

de la

passe partout; la preuve que ce groupe


posant,

c.

un mot,

d.

passe ni partout

n'est plus

qu'un ex-

que l'on ne pense plus

c'est

ni

dans d'autres de ces composs, on ne

plus quels sont les mots de

dans pension-famille),

liaison

(par exemple

rtablir

encore un indice de l'unit de

c'est

et

sait

conception.

mme

C'est par le

dit spcialis (voir

procd que naissent des mots sens

39

et exercices

affrents),

ex.

p.

une d-

claration pour ^me dclaration d^amour, etc.


L'ellipse attaque
ex.,

p.

mme

des phrases entires; c'est

dans une foule de tournures syntaxiques

plus savant q^ie moi*,


ces

faits,

que

s'ils

etc.,

*Si ftais richeh,

etc.).

le cas,

Il

(cf.

est

Mais tous

ne nous intressent

dont la porte est incalculable,

sont porteurs d'une valeur expressive quelconque.

Or

cela peut arriver.


Il

peut se

naissance un

un

particulire

par

til

gon,
si

etc.

faire,

il

certain

donnera

vlo et cuUo,

core d'un

l'ellipse

ne donne pas

miheu;

ainsi le

fait

de langage mu-

peut tre un terme de mtier, un

l'ellipse
;

par exemple, que

du langage commun, mais cre une expression

fait

lieu alors

pour vlocipde

usage

des

et automobile,

absolument courant,

et

dans toutes

de mutiler

les

les

circonstances.

noms de

leurs

ne sont pas en-

gure

les

le

monde

Les coliers ont l'habitude

leons:

mat, gographie go, gymnastique gym,


tions ne dpassent

jar-

resteront lgrement

vocateurs tant qu'ils ne seront pas admis par tout


et

mot de

par vocation. Ain-

effets

limites

mathmatiqties
etc.

devient

mais ces abrvia-

de leur jargon,

et

sont

Les moyens indirects d'expression.

par

consquent

veau pour

un nouvel

milieu.

de

lves

les

comme

de

voquent

marchal-des-logis-chef,

nou-

d'vocation.

Des

pour sous-ofpcier, mar-

sous-off

militaire, parce qu'elles sont

un

classe,

faits

encore:

disent

Ils

grande

la

autant

lve;

expressions elliptiques

chef pour

d'un

vocatrices

pour

grands

les

283

forcment

vie

la

au jargon des

spciales

soldats.

269. Ellipses rsultant d^un mouvement affectif. Cette


n'est pas nouvelle pour nous (voir plus

catgorie d'ellipses

haut 262).

Une

vibration affective, en se rpandant sur tout

un groupe de mots et en dterminant une intonation plus ou


moins exclamative, peut faire oublier le sens des mots isols;
alors on ne voit se reflter dans la parole que les sommets de

Comment

l'expression totale; tant donne la phrase:


il

que vous soyez

surprise, la joie,

ici?, la

mot une motion quelconque peut


tiellement

logique,

Comment?

Vous

forme

cette

elliptique

du langage exclamatif

fait-

un

en

nonc, essen-

cet

exclamative

et

C'est pour cette raison

ici?

tions phrasologiques

rduire

se

peur,

la

que

les locu-

262) n'acquirent

presque jamais leur vritable caractre sans l'intervention d'une


ellipse

(cf.:

bonne heure!

On
relative

voit

les

possible!

quel

est,

que

dues

la

dans

lments de

de notre tude tout entire.

la

l'importance

vue,

Tandis que

dtour

pas oublier que les diffrents facteurs

vent cooprer

dcrits

cration d'une ellipse, ne

mais uniquement leur valeur symbolique

Quant anx questions de nuances


peuvent tre abordes dans un

pense

Mais

mire d'exemples dtermins;


d'application.

deux

domai-

qui sont

ne faut

il

haut

plus

peu-

pas oublier surintresse,

et expressive.

et

de

bref aperu

dtails,

elles

thorique

rangeront dans ces quelques aspects gnraux

aux exercices

les

noire

tout que ce n'est pas l'origine des ellipses qui nous

se

la

pousse motive sont des manifesta-

tions directes et constantes des


la raison d'tre

de

point

un

-4

etc.).

d'ellipses.

par

tonnant;

trs

<i-C' est

notre

catgories

n'entrent

ellipses

J'en suis bien aise,

des trois

premires
ne,

<iPas

et

ne
ne

qu' la lu-

aussi renvoyons-nous le

lecteur

284

SEPTIME PARTIE.

LA LANGUE PARLE ET L'EXPRESSION FAMILIRE.


Chapitre

Sommaire.
par

La

fondamentaux de

les caractres

1.

constitution de la langue parle est dtermine


la

mentalit moyenne, et par

les*

ncessits dcoulant des besoins de la vie relle, de la communication

de la pense

et des rapj)orts sociatix entre les sujets parlants.

est essentiellement

expression

caractres sont tantt tendus,

subjective,

concrte

et

tantt limits par la

affective;

Son
ces

reprsentation

La langue parle fait usage d'un langage figur


abondamment aux moyens indirects affectifs. La

des autres sujets.


spcial et recourt

pousse individuelle tend exagrer l'expression, et des considrations


C'est surtout par vocation que l'exsociales tendent l'attnuer.
preesion de la langue parle parat familire.

On

a vu plus haut 247

quel

plaons pour tudier la lan^'ue parle


la

dernire partie de notre expos

point de vue
et

pourquoi

nous noue
elle

forrr.e

mais cela apparatra mieux-

quand nous aurons cherch dterminer les tendances psychologiques qui la rgissent, les caractres fondamentaux qui en
dcoulent
le

et les

langage.

avec la langue

commune, qu'on

impersonnel de

tre et

tout

procds par lesquels ceux-ci se refltent dans

Cette tude supposera une comparaison constante

fait

la

langue

pourrait appeler l'aspect neuparle,

et

par

qui,

propre faire ressortir l'originalit de

l,

cette

est

der-

nire.

ce propos

dans tout ce qui

il

n'est pas

suit,

inutile

de rappeler

de la langue jellement

et

qu'il

s'agit,

spontanment

La langue parle

non de ces formes

parle, et

quelles

drives,

de

artificiel

qu'elles

soient,

moins conscient, plus

qui rsultent d'un remaniement plus ou

ou moins

285

et l'expression familire.

langue de la conversation; nous n'en-

la

visageons, par exemple, aucune de^ formes parles de la langue

sermons,

(discours,

crite

assembles

des

dbats

confrences, causeries,

dlibrantes,

etc.;

cf.

discussions,

Pour

226).

nous, la langue parle est l'expression spontane de toutes les

penses qui se rattachent d'une manire ou d'une autre la


vie relle ( 215), prise

dans son sens

comprhensif,

plus

le

l'exclusion de toute expression spculative de la pense_,


d. de

nonc d'une pense pour

tout

cette

c.

pense elle-mme.

A. Tendances et caractres.
Facteurs

270.
les

psychologiques et sociaux.

Rappelons

principaux facteurs qui, selon nous, dterminent les carac-

tres propres de la

D'abord l'existence d'une

langue parle.

mentalit moyenne (

7,

195

et suiv.);

ses traits les plus sail-

lants sont surtout ngatifs; elle se traduit avant tout


faiblesses et des incapacits, qui

faon aussi constante que dans le parler rel,


rapidit et de la spontanit de l'expression.
n'est

donc pas

la

elle reflte l'tat

d'exception

langue d'une

2.

cause de la

la

non des mentalits

mme

dans

replongent forcment

la plupart des autres individus, ds

leur

que

en jeu.

vie relle entrent

La langue
qui,

parle

masse

de la

que leur intelligence ou leur ducation lve au-

oblig avec

choses de

gnraux

c'est celle

d'esprit de la majorit et

dessus du gros monceau s'y

les

lite,

La langue

nous es.saierons de montrer plus bas que

les individus

commerce

par des

ne se montrent nulle part d'une

parle est encore dtermine par les motifs

dans cette forme de

la vie,

provoquent l'expres-

sion des penses et des sentiments, motifs qui se rsument tous

dans des
la

besoins,

si

l'on

prend ce terme dans

son extension

plus grande.
3.

compris

Mentionnons ensuite
et d'tre

la

ncessit

d'tre

rapidement

compris conformment Yintrt

et vital, quel qu'il soit,

qui nous

pousse

parler;

personnel
ncessit

286

Septime Partie.

d'autant plus imprieuse que, dans la plupart des cas, l'expression et la pense sont peu prs simulla^jes.
4.

Il

a enfin

imposes

conditions sociales

les

par la

nature variable des rapports entre les individus; ce sujet a t

220 et
Ce qui complique

dj tudi

suiv.

et sera repris

plus bas.

comme on le comprend aisment, ces facteurs exercent leur action concurremment,


tantt dans le mme sens, tantt d'une faon contradictoire;
les faits

les choses, c'est que,

d'expression qui en driveoit sont le plus souvent les

rsultantes de plusieurs facteurs combins.

Cependant,

toujours, nous essaierons de dgager, pour chaque


tristique, la

dominante expressive qui

table caractre, lequel

permet son tour de

271. Caractres

constamment

plus

le

subjective, concrte et affective,

L'homme moyen,

tiellement objective.
il

le

une pense presque

c'est qu'il rvle

A) L'expression spontane ne saurait

quand

vri-

ressortir

faire

Ce qui frappe

fondamentavx.

le parler vritable,

carac-

donne son

prdomine dans la pense.

facteur psychologique qui

dans

lui

comme

fait

en a

le loisir,

jugements purs, en

est

tre

en

qui peut

effet

essen-

la rigueur,
et

des

presque totalement incapable dans

l'ex-

chercher formuler des ides

pression spontane et rapide de la pense; pris, pour ainsi dire,

au dpourvu,

n'a pas le temps matriel de dcrasser cette

il

moment

pense des lments subjectifs qui l'enveloppent au


sa formation, car la pense embryonnaire
et
il

fait

corps avec

de

le sujet

ne s'en dtache que peu peu, par bauches successives;


s'ensuit que, la plupart

ides et des jugements

du temps, nous n'nonons pas des

sur les

choses,

mais

les

impressions

que ces choses font sur nous.

cela vient s'ajouter que,

dans l'immense majorit des

cas o nous faisons usage de la langue parle, ce ne sont ni

des ides ni des jugements purs que nous avons

exprimer,

mais des choses se rapportant

n'est

ncessairement

la vie matrielle!).

base de philosophie

primum

l'on pouvait apprcier,

rle

que joue

la

mme

la

vie

relle

(qui

vivere,

deinde philosophari ;

par une statistique

pense pure dans

pas

Notre existence n'est pas

le

grossire,

travail crbral

et, si

le

de l'hu-

La langue parle

comme une

manit, la spculation apparatrait

phie organique par exagration de la fonction

pense pour vivre

avons

ne

et

vit

pour

pas

sorte d'hypertro-

l'homme moyen
Ce que nous

penser.

plus souvent exprimer, ce sont des besoins, des vo-

le

lonts, des dsirs (toutes choses

comprhensif); autremeat
est

287

et l'expression familire.

reli

vie

la

dit,

relle

dans

prises

sens

le

plus

le

presque tout ce que nous disons


des

par

fils

mais

souvent tnus,

toujours sohdes, en sorte que ces besoins, ces volonts, ces d-

par faire apparatre dans la lumire trouble du

sirs finissent

moi

choses les plus trangres au moi.

les

pense spontane est profondment

Si la

ne faudrait pas en conclure que

la

collection de langages individuels

choses exprimes

les

^t les

personnelle,

il

langue parle n'est qu'une


d'abord

ce serait confondre

moyens d'expression;

ce serait surtout

confondre l'tude d'un tat de langage avec l'tude de l'volution

En

d'une langue.

ne plus

principe le langage, sous peine de

nom, ne permet l'expression des mouvements

mriter son

les plus

personnels de la pense que par les procds linguistiques


gibles la collectivit

nos ides

monde

tiennent, leur expression est celle de tout le

sons de ct, bien entendu, l'expression Uttraire


que, et

le

compris.

cas

Que

le

l'on

parle

intelli-

nos sentiments nous appar-

et

dans

l'intention

nous

et

de

lais-

scientifi-

pas

n'tre

langage individuel exerce une pression cons-

langage

tante

sur

le

qu'un

fait

de langage individuel est admis, ne ft-ce que par un

collectif,

cela

groupe restreint de sujets parlants,

La

individuel.

ordres de
ralit

saire

faits

ne

elle

au point

ligue de dmarcation trace

linguistiques n'est pas


l'est
le

fait

que

la

moyen rpugne
rigueur

temps,
la

deux

tranche dans

aussi

d'ailleurs

la

nces-

langue parle
l'abstraction

est
(cf.

abstraitement

de

trs

pense spontane

la

L'homme

concrte.

195),

et,

quand on

s'il

lui

la

laisse

le

peut

en

y renonce d'instinct dans l'expression instantane de

pense;

lant,

d'tre

vue mthodologique.

s'exprimer
il

ici

que par une abstraction,

B) C'est aussi ce subjectivisme


qui

mme

entre ces

cesse par l

il

mais ds

indniable;

est

l'effort

de rflexion que suppose, chez

le sujet par-

toute opration qui dtourne l'esprit des objets

sensibles

Septime Partie.

i288

est inconciliable avec l'laboration rapide

part

du

sujet entendant et

mme

prhension immdiate;
de cet

tinctif

obstacle,

un

opposerait

De

de Texpression.

plus cette expression abstraite exigerait le

de

effort

la

obstacle la com-

parlant, ayant le sentiment ins-

le sujet

renonce au mode

d'expression

qui

le

ferait surgir.

moins

C) Enfin la langue parle est toujours plus ou

Nous avons

tive.

qui a trait la vie relle ne saurait


intellectuel

et

un produit de

est

la rflexion

avec l'expression spontane de

la

degrs trs variables, mais

communication rapide, intgrale de

la

individus au niveau
la vie relle

d'mo-

commun
su-

les

doit

commune, parce

cacit; et,

dans

le

former

sent

pour

(et

plus,

le

l'expression des choses

il

dans

aussi

procds

de

la

effi-

sent que l'expression affective

de la pense.

nous demander quel

langue parle, les personnes trangres au

la

de

et

des

instinctivement leur

la pntration

nous amne naturellement

parlant,

de

pense tendent ramener

s'accommoder
qu'il

cas particulier,

est le meilleur vhicule

sujet

fois

ncessits vitales de la

(en dehors de toute pense spculative), l'esprit

plus intellectuel

rle jouent,

les

commun; dans

mentalit

Ceci

une

apparat,

ici

le

de

Sans doute,

pense.

caractre collectif de ces. tendances

de

n'a rien

et

parlants, pris isolment, sont intellectuels ou affectifs des

jets

les

entirement objectif

tre

mais, d'autre part, toute pense subjective qui

en quelque mesure, teinte de sentiment ou

n'est pas,
tion

affec-

essay de montrer plus haut que rien de ce

manire

contribuent

dformer) l*expression individuelle de

la

quelle

elles

pense.
272.

Rle des autres sujets dans l'expression de la

pense personnelle.

Que

l'expression individuelle soit influen-

ce par des considrations trangres au sujet, cela est vident

par soi-mnie,

un

fait

et

c'est la raison

essentiellement social,

personnel

de la plujsirt des

assez malais de dire

de

pour laquelle

en dpit du
choses

exprimes.

en quelques mots

cette influence, car les raisons

le

langage

caractre vital

quelle

Mais
est

la

il

est
et

est

nature

qu'on peut en donner parais-

sent ou trop simples ou trop compliques.

La langue
A) Telle

lui

exemple

par

est

Chacun sent bien

prendre.

289

parle et l'expression familire.

ncessit de

la

qu'il

ne parle ni

com-

se faire

pour

lui seul, ni

mais, d'autre part, se faire comprendre signifie plu-

seul;

D'abord

sieurs choses diffrentes.

comprhension par

la

la lan-

gue parle doit tre rapide, instantane, sous peine d'tre nulle
on inutile. Mais ce n^est pas tout dans la vie relle, se faire
:

comprendre,

ment de

la

chose encore;

c'est autre

comprhension pure,

que suppose, par exemple,


gomtrie

un

mme

sans doute,

vrai

tour de

pour

pas seule-

s'agit

objective,

les ides les

peine de ne pas produire son

plus

celle

doit

effet

banales,

repose sur

ncessaire, et elle

est

puisqu'elle

force,

ne

dmonstration d'un thorme de

la

comprhension positive

cette

il

intellectuelle,

immdiate,

tre

sous

mais, en outre, dans toute

conversation vritable, ce n'est pas une inteDigence qui est eu


lutte avec

une autre

un moi

intelligence, c'est

tout

veut triompher d'un autre moi; dans l'entretien

cent

et

le

plus pacifique,

qui

entier

inno-

plus

le

y a toujours en jeu quelque choe

il

parce qu'il y a toujours quelque chose de personnel, peu


importe qu'il s'agisse d'un intrt positif, d'un dsir cons-

de

vital,

cient,

ou bien d'un

instinct,

d'une

sentiment

d'un

impulsion,

indtermin; au risque de paratre exagrer, nous dirions que,

dans toute expression spontane de

pense, l'instinct de con-

la

En

servation est en jeu d'une manire quelconque.

un peu d'observation montrerait


cherche pas tant se

comprendre qu'

faire

tif n'est

en jeu

et

on ne

faire prvaloir le

mme qu'aucun

ct personnel de sa pense, alors

tout cas,

souvent,

plus

que, le

intrt posi-

que la pense parat fout fait objective au

sujet parlant.

La communication
pas: des ides) est donc

et

l'change

une
Ces

obstacles surmonter.

des

obstacles

renaissent pour ainsi dire chaque

(ne

penses

mais qui

lutte;

disons

dit lutte, dit aussi

considrables

sont

mot prononc

et

seulement,

tant d'ordre psychologique, devenus d'ailleurs inconscients grce


la pratique constante

ment pas avec

leur

du

parler,

ils

ne se rvlent ordinaire-

caractre vritable.

Le plus souvent

sujet parlant, victime d'une sorte d'illusion, se

obstacles d'une faon

Bail y,

vaguement symboHque,

Trait de stylistique franaise.

il

reprsente

le

ces

les personnifie,
19

290

Septime Partie.

chez

les localise

dans

choses

on

entendant, quoique beaucoup rsident

le sujet

parlant ou bien s'expliquent

le sujet

Par une

exprimer.

qu'il a

imagine

instinctivement,

fondamentaux de

chez

l'interlocuteur,

moyenne

la mentalit

l'on

si

compte, en gnral, de ce jugement simpliste,

dans ses

effets et se

qu'on applique son expression parle

B)

Mais

pos que

le

de la pense,
la

reprsentation

la

personnel de

parlant

sujet

des

encore.

procds de langage

sujets

trangers au sujet

prcise

220

9,

et

pas

sous

apparat

lui

vaincre pour faire clater le ct

Mais

il

peut arriver aussi qu'un sujet

sujets trangers se prsentent la conscience

avec leurs

caractres

suiv.)

c'est

p.

sociaux,

On

l'expression des conditions spciales.


(cf.

nous avons sup-

Jusqu'ici

veut triompher dans l'expression

et

qu'il faut

la pense.

ou un groupe de
du

les

que tout ce qui n'est

et

forme d'obstacles

apparat

celui-i

commune.

un autre rle
moi prdomine

parlant joue

traits

les

ne se rend pas

phnomne remarquable,

manifeste par ce

crs par cette mentalit

nature des

par la

encore plus grande,

illusion

ex.

sait

plus

l'ide

que l'interlocuteur appartient

et

posent

de quoi

s'agit

il

ou moins

certain milieu

un'

(le

plus souvent dans ce sens trs vaste et trs schmatique dcrit

224

suiv.),

et

enfin l'intuition plus

moins approximative,

au

dtermination,

la

des rapports pouvant exister de ce

entre

fait

on moins nette

et

mode d'expression jug conforme la nature de


que

les interlocuteurs

La

lieux diffrents.

dtermine

le

plus ou

appartiennent au

les

deux

sujets,

mise en uvre du
ces rapports, selon

mme milieu

ou des mi-

perception instinctive de toutes ces choses

moins de

libert

de l'expression,

ou

le

plus ou moins de contrainte et de rserve qu'y apporte le sujet


parlant.

Prdominance du moi, prdominance des


au moi,

tels

sion parle
tales

sont

(cf.

les

11); c'est ces

que se ramnent

sujets

deux ples entre lesquels

deux tendances fondamen-

les facteurs divers, et

en partie opposs

dont on surprend l'action dans l'usage spontan du


l'analyse

doit

combin,

ils

chercher

sont des forces

les

en

trangers

oscille l'expres-

trier;

lutte

dans

mais,

pour

la

langage;
leur

jeu

suprmatie;

La langue
ce

langage parl est une image assez

le

titre,

291

parle et l'expression familire.

de la vie

fidle

relle.

Envisags au point de vue expressif, ce sont ces facteurs


qui dterminent ce ton gnral qu'on surprend dans toute con-

nous allons essayer d'en dgager

versation parle;

principaux; mais

des

psychologiques

caractres

sociaux

et

les

traits

directement

issus

caractres expressifs,

ces

dans

esquisss

les

pages prcdentes, ne doivent pas tre confondus avec les procds d'expressimi ou procds formels rais en uvre par la langue

pour manifester ces caractres; on

que

partie,

procds

les

sait,

par

sixime

toute la

n'ont aucune relation n-

expressifs

cessaire avec les caractres expressifs dont

sont la ralisa-

ils

lion parle.

Caractres expressifs.

B.
273.

La langne parle

dans l'laboration rapide de


l'abstraction,
imparfait

rponde

parle

en

Elle est,

en outre, l'abstraction

effet,

tendance

cette

sensible;

celles-ci

sont

presque

elles

portent

ne ressemblent pas
toujours
le

rendre

de

mme

il

tous; rciproquement,

le plus

se

langage qu'en

qu'on ne pourrait pas


soit

dans

mentalit

authentiquement

citer

sortie

pas une seule mtaphore cons-

n'y a

ciente, rflchie, dtaille

le

monde

(mme quand
or, la

plus en matire de

mme

moindre chanson populaire qui

dans

les ides,
le

de la littrature, qui

rflchies

en un mot composes;

de littrature;

du peuple, de

parallle.

des images;

et

langue

la

caractre de l'inspiration pure), pousses

dtail (cf. 206),

matire

celles

conscientes,

moyenne ne compose pas

pour

comparaisons

des

recourt

elle

mais

la

que

par une tendance

peu abstraite;

trs

un instrument

est

naturel

est

il

que rarement

n'atteint

cherche constamment des points de contact dans

elle

le

si,

comprhension,

de

Si l'esprit,

vite l'abstraction.

la pense,

qu'on puisse attribuer au langage de

quand des images de ce type tombent

domaine commun,

elles

perdent leur caractre premier,

souvent en se ratatinant, en s'abrgeant;

conformer aux images

ordinaires -du

elles

parler.

tendent
Celles-ci

19*

292

Septime Partie.

sont courtes, ramasses, frappantes;

monde
195

sommaires

observations

sur des
t^

que

ainsi

pour

oreilles

du type

son

exemples dans

images

sont

appeles

savons

dj,

et

bec

le

19,

que

202 B).

l'ongle,

les exercices

etc.,

par

Jambes

ses

on trouvera

du second volume.

Ces

mais

nous

gnralement

effet

de ces

sens

le

etc.

les

pour faire

qn.

du bonnet, prendre

familires

comprendrons mieux par

terme dsigne un

et plus

affectif (cf.

bien comprendre

encore (sans

payer rubis sur

cou,

d'autres

fermer

et

avoir la tte prs

inexactes

langue parle arrive dire chauffer

la

irriter,

taire; elle dit

mtaphores)

souvent

et

sentiment autant

et suiv.); elles affectent le

l'imagination, ce sont des images


C'est

sont empruntes au

elles

sensible le plus voisin des sujets parlants, elles reposent

vocation

la

plutt

que

suite,

ce

qu'un caractre

naturel.

Expression des

274.
de la pense.

que

Il

pense qui

la

reflte

subjective et affective; ces

prs insparables
familire

d"

faits

me

frappante de

est l'emploi

256);

que

dire,

les

et,

de

la

(cf.

les

choses de

l'aspect

et

La

la vie relle

manifestation

subjectif et affectif,

langue parle tend toujours


(autrement

directs

mots) renferment trop

d'lments

sont

tel

ne peut bien

les

naturelle;

tout

crite

surtout

et

subjectif

214 et suiv.).

dit les

ce

que
la

point

la

observer

contrefaon des procds naturels de

la

les

parce

groupes de

pour

satisfaire

Ces procds indirects

dans

leur

dans ce genre

littraire

rendra compte de ce caractre par

et

marque propre du
que

prsentent

langue

recourir,

mots

intellectuels

l'expression des sentiments personnels.

qu'on

peu

presque constant des moyens indirects d'expression

moyens

d'expression

effet

comprenant l'ensemble

double caractre,

ce

mme

l'expression

sorte,

la

de

essentiellement

soit

l'aspect
celle-ci

du langage parl qui expriment

faon impersonnelle

la plus

(%

ainsi

langue parle,

relle,

deux caractres sont en

de la langue commune,

affectif

des

vie

la

l'un de l'autre,

pour

est,

lments subjectifs et affectifs

naturel que la

est

n'est

la

parler

fonction

langue

qu'imitation

conversation.

On

exemples suivants;

et

se
ils

reposent sur des moyens indirects compris de tous et employs

La langue
par tous

par

on verra que

l,

pense

la

purement

l'exclusion de tout procd

Quand nous entendons quelqu'un


avec la prononciation

expression

cette

sommes

si

habitus voir mler

le

froids

parle

d'tre

l'aii

<tPaul est

admirer sa grande

et

nous restons

et

pas

n'a

moindres choses que nous entendons


si

dans la conversation,

dire,

inexpressive possible:

nous tonne,

cette phrase

la plus

collectif,

individuel.

nous avons beau connatre Paul

trs bon*,

bont

la plus affective et

personnelle est oblige de recourir au langage

la plus

que

293

parle et l'expression familire.

c'est

nous

sentiment, l'motion aux

nous connaissons

dire, et

moyens par lesquels ce sentiment s'exprime dans


que nous sommes surpris de ne pas les y retrouver.

bien les

le parler,

Mais nous serions plus


bon!

est trs

(par exemple avec


dit,

si

elle

permettant
bref,

satisfaits,

prononce

tait

un accent

si

la

mme

avec une

d'intensit sur

accompagne d'un procd

tait

de

reconnatre

<iPaul

phrase:

intonation
trs),

affective

autrement

indirect d'expression

l'admiration,

la

reconnaissance,

un lment personnel, une impression quelconque.

ce n'est pas seulement l'intonation qui

ce ct motif de la pense;

des

Mais

charge de traduire

se

mots exclamatifs

peuvent

(OA oui! Paul est trs bon!>, etc.)


des procds de syntaxe affective ( 253 et suiv.) concourent
au mme but (*Que Paul est bon!, etc.); il peut y avoir
s'ajouter la phrase logique

(Paul

ellipse

269);

la

d'une

est

construction

la

bon

Ce

bont!,

de

phrase

peut

Paul!,

se

etc.,

modifier,

se

disloquer sous la pousse motive (Il est si bon, ce Paul!,

etc.).

serait

hors de propos d'numrer

expressifs qui rsultent de cette intervention


il

tait essentiel

procds

de noter deux choses:

indirects

d'expression,

langag-e organis et n'ont rien

tous

les

types

tous reposent sur des

tous

et

ici

du sentiment, mais

du langage

appartiennent

individuel,

malgr

au
le

caractre profondment personnel de la pense.

275.

Expression des aspects sociaux de la pense.

Nous avons vu

haut

plus

que

sujet parlant, particuhrement

ou

les interlocuteurs,

de l'expression

le

les

ou

personnes trangres au
les sujets entendants,

jouent un double rle dans

parle.

Tantt

ils

sont

conus

la

par

le

formation
le

sujet

294

Septime Partie.

commo

l'objet

l'image

des

pense;

tantt

le

que

pense

la

que

obstacles

personnelle

rencontre

eux-mmes

sont envisags en

ils

atteindre

doit

de

l'expression

et

cette

deviennent

et

point de dpart de modifications sabies par l'expression.

tous

Pour montrer le premier de ces aspects, il faudrait citer


les moyens d'expression que la langue parle met
pour prparer,

rquisition

soutenir l'attention de l'inter-

veiller,

locuteur: exclamations (ex.:

Tenez, regardez l-bas!),

dentes, chevilles et redites (ex.:


<iAh

impossible!';

a!

voyons,

moquez

vous vous

hasard,

Gela,

donc,

dites

de moi?),

c'est

par

que,

est-ce

faits

inci-

non,

voyez-vous,

de syntaxe de

tout genre, surtout constructions particulires destines faire

morceaux

par

pntrer l'ide

pour

que par l'examen

d'ailleurs

langue parle, dont

nous renvoyons au

Le

second

il

d'expression

pour

plus loin;

aspect
lui

phnomne

du
que

dans

rside,

beaucoup

est

de la
dtail

individuelle tend sans

cesse

plus

sens plus restreint

le

La pousse

caractre social de la langue parle.

le

le

livre d'exercices.

important: c'est en

du terme,

sera question

ces

ne se comprennent

et

procds

des

Toutes

l'imposer.

choses demandent une tude spciale

porter l'expression

affective

ses limites extrmes d'intensit; mais elle est tenue en chec,


le

cas chant, par la contrainte sociale,

avec

conflit

l'expression

mme

la

individuels

proportions

des

moyenne

quantitatif de

pousse

sentiments

les

expressive.

qui est en perptuel

l'esprit

ramenei

infrieures

de dcrire l'aspect

suffira

Il

en

modestes,

plus

chacune de ces tendances:

individuelle,

peut

et

sous l'action

de

exagrer l'expression

tend

la

de

la

pense; cette exagration est subjective dans son origine

et

un caractre

la

nettement

quand

affectif;

retenue sociale influence l'expression,


cette

attnuation,

d'ordre

que

dans

son

dans son expression;

affectif

d'une

sociale

tout

autre

manire,

la

au

contraire

celle-ci est attnue,

origine,
elle

est

et

galement

impressionne, bien

Les

sensibilit.

dve-

loppements qui suivent rappelleront peut-tre au lecteur ce qui


a t dit
pression

182184

mais

il

des

degrs

d'intensit

s'agissait alors d'effets naturels

des
;

faits

d'ex-

c'est le ct

La langue
de

social

la

les effets qui

nous envisageons maintenant,

question que

et

en rsultent par vocation.


dans

Lexagraton,

276.

295

parle et l'expression familire.

langue

la

parle,

pour

caractre distinctif de tendre toujours vers l'absolu, de ne pas

redouter l'absurde et d'tre continuellement affective dans son

mode

Une pense

d'expression.

ou moins issue d'un

plus

besoin ne saurait tre intellectuelle dans

son essence,

une

imposer

pour

exprime

exagration

ou

ide

une

et

soutenir

ne peut atteindre son but qu'en frappant la sensiLe plus souvent, on exagre sans s'en douter et Ton

l'attention
bilit.

ne

s'aperoit

combien

rarement

que

absurdes; qu'y

plus beau temps du monde,

plus laid,

On

ces

exagrations

de plus illogique que de dire:

a-t-il

comprends quelque chose,

On ne

et c'est

prcisment

d'individu individu

doute, les diffrences

mais

tendance est

la

Nulle

part

sont trs grandes,

sont

180

181).

Non seulement

mme

employer des estimations exactes, mais


pour exagres

qui peuvent passer


si elles

ne sont pas

moi un peu de
pas,

qui,

les

quantit ou

rpugne

elle

expressions

les

semblent insuffisantes

extrmement peu de

expressions

toutes

etc.,

trs x>^^)

la

Donnez-

Plutt que de dire:

atectives.

lait,

lui

dans

que

abondants

plus

formules par lesquelles la langue parle dsigne


l'intensit (cf.

Sans

atteindre.

en voici d'autres exemples.

relle;

ne

ils

expres-

la valeur

qu'elle veut

but

le

j'y

si

plupart du temps, ou n'est

etc.; la

pas dupe de l'exagration, on n'en sent que


sive,

de

imaginer

rien

petit

Je veux bien tre pendu

touffe ici,

sont

Il fait le

lait,

intellectuellement,

presque

peuvent

paratre intensives, la langue parle prfre tomber dans l'absurde


et dire:

images

?/ rien,
affectives

moins querien^, ou bien

larme, un soupon, un nuage, une

ide-,

Cette tendance exagrer forme

d'expressions

concerne

le

elle

recourt des

reposant sur des associations enfantines (une

idiomatiques,
franais,

dans

(jue

les

l'on

etc.).

naturellement
trouvera,

recueils

de

une

pour

gallicismes

ce
:

foule

qui
elles

lieu un rapprochement instructif.


On a vu 84
que nos langues modernes expriment l'intensit par un type
spcial de sries phrasologiques (cf.: un ennemi irrconciliable

donnent

296

Septime Partie.

un

diamtralement

glacial;

fy-oid

oppos,

refuser

riqicement, etc.): mais ce sont l des formules

pour

la

dj

une

langue parle, bien que,


forte duse

comparaisons

l'analyse, elles

dVxaaralioi)

on

des mtaphores

et

catgo-

abstraites

prsentent

prr<^(e l'eoourir

des

que de dire dormir

plutt

d'un profond sommeil ou calmement,


dit

trop

phrasologie familire

la

dormir poings ferms, dormir comme une soupe, dormir

sur

deux

ses

profond

oreilles,

comparez

etc.;

silence (langue crite) et

familire),

dans

consumer

se

mauvais sang,

etc.,

La tendance

encore

un

observer

ne pas souffler mot (expression

V inquitude

du

faire

se

et

etc.

l'exagration clate surtout dans les rapports

sociaux o la pousse affective n'est pas entrave par des considrations tenant

aux autres

dira,

illgal,

s'il

gulier, abusif,

inique, et

s'il

sujets.

Ainsi quelqu'un, victime d'un acte

se retient, que le procd

mais

en vient aux injures

salet

qu'on

cochonnerie.

lui

une

fait,

affeclive),

il

une

crasse,

souvent des

sont

(celles-ci

exemples typiques de l'exagration

une

incorrect, irr-

est

se lche, qu'il est injustifiable, indigne,

s'il

dira

que

Ces mots ne dsignent pas exclusivement,

vrai, l'ide d'illgalit,

mais

c'est

un

pourquoi la

commodment

est

intense,

moins

plupart

des

injures

et

une

foule

applicables

une
est

il

gnral que l'intensit

fait

affective attnue et obscurcit les diffrences spcifiques,

plus Veffet d'une expression


C'est

c'est

canaillerie,

des

et

que,

nuanc.

est

il

sont

jurons

de situations sans rien

perdre de leur saveur.


L'exagration

a,

on

tendances naturelles et

le

voit,

sociales

sa

raison

du langage

exagration s'use vite; on ne saurait tre


faons de parler
Je

n'en

comme;

voudrais

d'tre

pas poiir

longtemps dupe de

m'y attendre,
un empire, pour tout l'or du

grande entre l'expression

rtablir la corrlation entre

qu'on

dit

ou entend.

les

J'tais cent lieues de

mondeT>, Je voudrais tre cent pieds sous terre


est trop

dans

Mais cette

parl.

et

ce qu'on

La langue

la

ralit;

la distance

on

finit

pense rellement

parle

est

et

par
ce

donc sans cesse

oblige de renchrir sur les expressions existantes et de recourir

de nouvelles formations

il

se produit

une

sorte

de chass-

La langue
Rien

crois.

l'histoire des
liiiO

Dui

plus

n'est

sentiment prdomine,

cependant,

Ces ngations

(cf.

iVy voii

pas un chat, cela ne


sont ces petits

faits-l

g&iitte-,

fait

pas

des

mme nn

niveau normal,

rabaisses au

satisfaire
il

ce

ex-

pas

point.

langue

la

son besoin d'exa-

me

n'y a pas

qui

ce

vive-,

etc.).

Ce

qu'est

au

pas Vombre d'un doute,

montrent^ le mieux

qui

r'-^

nuance

sans

des ngations

pas un seul pas,

tant

On

si

franais, non,

par leur tymologie,

recourt d'autres tournures pour


gration

diffciV

l'origine, car elles quivalent :

intensives

une seule chose,

que

rapport,
pst

En

pousse exagrer.

il

sont actuellement

supposent

pressions

ce

des ngations.

y aionfir wn -"ntimcnt qucloouque, ei

tiu >"in .-ai!S

affective,

sous

instructif,

affirmations et

pas, point, qui

297

parle et l'expression famUire.

fond un

systme

affectives

qui cherchent leur expression dans le langage; celui-

ci

expressif,

voluant sans

de

cration

cesse, tel

nouveaux

c.

ou

un systme de

d.

tel

besoin

catgories

pousse la

affectif

moyens d'expression pour

remplacer

ceux qui sont devenus impropres leur fonction

assum une

l'a

pour

on exagre pour s'imposer aux autres,

mnager

les

pression.

Cette

traduit par

un refoulement de

opration,

peu

le

que supposent

que

ceux-ci

la

e choix

et

se

les

de la

on

attnue

et

expressions

les

sont dicts

l'ex-

possibles.

individus, pour

imparfaitement
par

se

par un

sentiments

par les

rapports entre les

connaissent

de

et

les

soient

et

conditions

de

Ces sentiments se rsument dans certaines formes de

la peur,

l'homme

les

plus mesquines la fois et

civilis,

d'hypocrisie

et

de

de

plus

mensonge:

l'expression

d'un

naturelles

l'tat

social

sentiments est toujours

tels

on

peut

observant les formes dites de politesses,


pas

les

parce que la conservation de

dpend; l'expression

sont

pense

pousse affective

spars, d'une manire ou d'une autre,


la vie.

Gomme

et l'on

souvent inconsciente,

plus

parmi

inconscient lui aussi,

Cette contrainte

sociaux

ont

l'adaptation au milieu ( 223) s'accompagne

presque toujours d'une attnuation

choix,

en

autre.

L'attnuation dans la langue parle.

277.

vu,

et

respect

ou

s'en

en

base

convaincre

partout o

d'une

elles

en

ne

bienveillance

298

Septime Partie.

Mais

sincres.

se

il

sur toutes

fait

ces

un accord

choses

ne frappent gure que dans leur exagration; les


manifestations habituelles eu sont admises et passent inaper-

tacite;

ues;

elles

elles

si

on

taient conscientes,

les

liables

avec la morale du catchisme.

de

lmentaires de la vie

plus

convenances
et,

lorsqu'elles

en

ralit, ces

qu'on ne doit pas

de

comme

c'est

raison

Pour en donner une


le

(au

de

d'tre
ide,

la

et

il

est

des

moins

dans

plupart

des

entendu
doit

les

langues

etcphmismes.

nous laisserons au lecteur

le

etc.

les

etc.,

soin

le

dos perd son nom, tre dans

de

l'attnuation

se

sont

dangereuses

au

caractristiques

plus

dans l'expression d'ides

point de vue social, quand

qui

prennent

elles

la

forme de jugements

ports sur les autres (malhonntet, dloyaut, mensonge,

Quelqu'un vous trompe^


filou,

les

priphrases,

sens rel des expressions: se soulager, recevoir

une situation intressante,


Les types

pas grand

certains objets et certains

inconvenants,

un coup de pied Vendroit o

trouvent

et

nommer, ou bien qu'on ne

les

circonlocutions;

de chercher

superstitions

hypocrites,

dsigner que par des expressions indirectes,

la

sur des

convenances sont des conventions,

par des interdictions, des tabous

des

les

inconci-

Linguistiquement, ces tendances se traduisent

actes sont considrs

modernes),

que

un code de

tablit

ne drivent pas simplement

religieuses, elles sont essentiellement

chose de plus.

socit repose

coutume

principes de morale, parce que la

sont

sociale

D'autre part, l'instinct

cre l'illusion que la

conservation

bientt

verrait

formes

et

spontanment, vous

le

etc.).

traiteriez

de

de canaille ou de fripouille; mais peut-tre avez-vous des

raisons pour le mnager; alors vous vous contentez de parler

de son

indlicatesse,

peu scrupuleux,
qu'un:

etc.

vous l'accusez d'tre peu consciencieux,


Il

Ce que vous avancez


TOOt contre-vrit,

trop

tre

qui

l n'est

est

dangereux de dire quel-

on se rsigne

pas

une pure

tout

fait

tartuferie,

lui

exact*,

dire:
et

le

parat souvent

fort.

Mais,

pas

peut

menteur! en plein visage;

comme nous

les faits

le

verrons mieux plus bas, ce ne sont

de vocabulaire qui constituent la vritable

origi-

La langue
de

nalit

Dans

langue parle;

la

cas

le

moyens

donn ce thme:

accompagne
Je ne

comme: Vous me

des expressions

bonne,

dans

et,

vrai!

On

etc.

Vous

imaginera de dire: En

Vous

croyez?

Hm

vous savez ....

foi,

fort

car

dlicates,

mais aussi:

(langage direct),

de dcrire

car elle n'est

formules

Les

et la

comme

expressif.

expressive

trs

politesse

une

douter
.

Ma

indirectes

intonation

spciale,

de

que l'exagration,

sort

au fond qu'une exagration


politesse

convenance

de

et

expressions outres et les pithtes injurieuses,

langue doit se mettre en

du systme
plat,

les

expressions

mme

D'ailleurs l'attnuation subit le

rebours.

bien sr?

d'en
Voil

sont

mme

cette

ici).

et cela est naturel,

s'usent

secondes

les

donc!,

d'autres!,

tes- vous

dii'e

(toutes

vrai

supposent

elles

qu'il est impossible

Permettez-moi

trouvez?

Elle est

Allons

Pour exprimer

plus affectives que les premires.


ide, Tattnuation

belle,

la!,

la

combien

voit

langage direct,

le

la baillez

Oh

non, par exemple!,

bien,

pas ce que vous

langage indirect:

le

261 et suiv.).

(cf.

crois

dans

dites, l'exagration affective choisira,

a,

exemples

du langage ex-

en gnral de ces expressions qui ne reoivent de sens

Ainsi, tant

Ah!
Ah!

se

d'expression.

meilleurs

les

dans l'emploi

exact que par l'intonation qui les

bien

fondamentales

indirects

on trouverait

d'attnuation

et

tendances

ses

des

particulier,

d'exagration
claraatif et

par

surtout

traduisent

299

parle et l'expression familire.

renforce,

si

pour combler

frais

Afnsi la formule

ne

l'origine,

bien

lacunes

les

de politesse sHl

que maintenant

il

vous

pour

plus

uffit

peut

la

paratre

presque impoli de dire certaines personnes et dans certainey

Passez-moi

circonstances:

<iVoudriez-vous

me

passer

le

pain,

sHl vous plat

le

pain,

Auriez-vous

me passer
Oserais-je vous
mme de l'euphmisme, et, par
.

tines

.,

luder ]a

prier

nos

civilisations,

plus

que

d'une

il

crainte

s'agit

.^.

Il

la

mort (on

d'un tabou social

superstitieuse)

presque

synonymes de mourir sont d'anciens euphmismes


dfunter,

trpasser, etc.);

mais

dit:

bont

en

est

de
de

exemple, des expressions des-

mention directe de

dans

de

h; on

la

ils

sait

que,

beaucoup
tous

les

(dcder,

ont perdu cette valeur,

et

300

Septime Partie.

rattrmatinn
couiinc;

doit

nous a

ariiKarj^^^^^;

recottilr

it s^est

teint,

quitts, il est

endormi,

s'est

il

un monde

parti (pour

des

expressions

n'est plus

il

l, il

meilleur)-, etc.

L'expression familire.
Ces quelques dve 278.
loppements, qui ne sont que des spcimens d'une recherche
gnrale, suffisent pour prouver que la langue vraiment parle

a ses caractres propres


et

que ceux-ci rsultent de tendances

et

La moindre conversalior montre

de ncessits constantes.

en

que

effet

la

langue parle possde un je ne sais quoi qu'on

vainement

chercherait

dans

formes

d'autres

d'expression.

Cette tonalit gnrale n'apparatra bien que par l'observation

des procds mis en uvre par la langue pour la manifester;

mais

dsignons

expressifs

par

maintenant

ds

sous quel aspect

la

cet

ensemble de

connu de

terme bien

le

caractres

familier,

voyons

et

langue parle peut tre appele expression

familire.
faut d'abord s'entendre

Il

parle
il

communment de mot
en

quivoque,

sur

qu'une

sens

ce

On

du terme.

l'extension

familier, de langue familire

expression

pourrait

passer pour famihre dans son essence et sa fonction naturelle,


tandis qu'en

presque

fait,

d'une forme de langage rsulte

la famiUarit

d'un

toujours

par

effet

vocation,

dans des cas o quelque caractre


trop

clairement

pas

n'est

ou hors

familire

beaucoup moins
milieu.

pour

dans

Nous avons vu

se manifeste

dans

de

ls

le

que

elle

hors

parler libre

circonstances ordinaires

familire

et

l'tre,

milieu naturel

225 B que

appai-at

L'expression

de

plaisir

le

son

propos.

plus souvent

le

du parler

saillant

de

la

langue de

la

ce

spontan

et
la

en

vie

l'absence de distinctions sociales entre les interlocuteurs.

en dehors de ces circonstances que

l'est

de

C'est

conversation

apparat familire, par contre-coup, en voquant le souvenir des


mille circonstances de la vie journalire que nous y rattachons

par d'innombrables associations.


cette

vie

doivent

donc

s'y

comporte en gnral rien de


qu'elle est, (|uoi qu'on

Les

traits

fondamentaux de

reflter;

mais

la

trs

grand ni de

dise, matrielle et

forme de langage qui l'voque

si

vie

ne

relle

trs noble, parce

vulgaire; aussi

une

exactement ne peut viter

la

La langue parie
banalit, la trivialit;

directe

pour peu qu'une association particulirement

rattache une expression ce ct

pjorative;

mais

normale de

la

jugera de

manire

c'est

les

un

eCfet

en gnral que dans

la

fonction

la

On

par vocation.

nuances plaisantes ou comiques

qui semblent naturelles aux expressions familires


telles

de

terre

une nuance

fait

ne rsulte nullement de

celle-ci

langue parle;

mme

la

terre

expression reoit de ce

cette

vie journalire,

301

et l'expression familire.

les cas

ne sont

elles

hors de

elles surgissent

propos, par dfaut d'adaptation du sujet (voir 229 et suiv.); c'est

peut attribuer les

aussi cette disproportion qu'on

emprunte

la littrature

Or,

ne faut jamais oublier que

il

de

vocatrice

nous

nous

langue

la

attachons

fonctionnement

la

comme nous

normal,

voir

vocatrice

mieux

du

est

mode

qu'un

ce

transplantation.

Il

la

faut

prcisment

l'avons

d'expression
se

rappeler

l'envisager

mentalit moyenne,

peut

c.

au
d.

mme
un

de

point
point

de

sujets parlants symbolisent

en gnral

les

devenir

travers

la

langue

jusqu' l'argot, et qu'ils rattachent

le

vue

225

par

cette force

vue

B),

mais

le

que

la

la

fois

que

les

nuances familires

sous forme de simples dgradations allant depuis


dit,

la

pour mieux

que

aussi

si

son

pour

fait

c'est

quantitatif et social; nous avons vu, en effet (

proprement

dans

surtout

littraire,

la valeur

familier est trs variable et trs diverse

de

que

tudie;

stylistique

montrer

terminologie technique et la langue


faire

c'est

que

parle

ici

effets

langue parle.

la

populaire

le

ou

familier
vulgaire,

plus souvent ces nuances

simplifies des notions essentiellement sociales.

Chapitre

2.

Procds d'expression.

a un vocabulaire spcial,
fonnation; remarques sur
Le parler tend constamment vers Vexla formation des adjectifs.
pression exclamative, et l'intonation y joue un rle considrable. La
syntaxe parle suppose la syntaxe usuelle, mais s'en distingue par

Sommaire.

La langue

parle

constitu par des procds gnraux de

302

Septime Partie.

des caractres originaux.


Pour obir aux diverses tendances de la
langue parle, la construction des phrases tend vers une dislocation
apparente; en ralit les rapports syntaxiques sont marqus par des
moyens spciaux: place respective des lments, procds de prononciation, anticipation et anaphore par les pronoms, vocabulaire
syntaxique spcial. La syntaxe parle e.st mal connue paixe qu'on
lui applique les procds logiques de la syntaxe usuelle, tandis
qu'elle ne s'explique entirement que par l'analyse psychologique et
par la mthode stylistique. Cela apparat notamment dans l'tude
des procds par lesquels la langue parle rpartit dans la phrase
les lments subjectifs et les lments objectifs de l'expression.

Avant de nous engager dans


tude de

la

procds

d^ expression

langue parle,

seconde partie de notre

cette

expressment que

faut rappeler

il

dtermin de faits ( 250)

nous ne nous tonnerons donc pas

mme

de voir des caractres expressifs fort divers et


se revtir

formes

de

analogues;

extrieures

fournissent pas d'indice certain sur la valeur des

incomplte, de ces

moyens

monde

trs

que

sait

abondant,

commune;

la

qui

gens,

langue
vient

pour

en

effet,

dans

s'insrer

la

qui

forme

de

celui

aux

passe,

plus

la

Tout

et locutions.

un vocabulaire
la

spcial

langue

yeux de

caractristique

la

de

Cette notion de familier ne s'attache-t-

l'expression familire.
elle pas,

toute

caractristiques,

faits

parle a

vocabulaire

ce

c'est

des

plupart

En

faire.

Procds lexicologiques; mots

279.
le

ue

observs.

d'expression, mais plutt de

suggrer, par l'expos de quelques

une recherche

faits

opposs

formes

ces

nullement de donner une description,

outre, notre intention n'est

mme

les

ne sont jamais au service d'un groupe

mots

avant tout ces

et

ces

locutions,

qui, grce l'vocation, paraissent tantt pittoresques, plaisants,

Nous verrons

comiques, tantt choquants, vulgaires, grossiers?

cependant

plus

pas

loin

que

que

parle

n'est

l'tude

des procds

l;

par

mais
les

familiers la

mthode

est

il

mots,

prise plus aise l'observation.

est

de la langue

la vritable originalit

Il

bon

parce

suffit

d'identification et

la base de toutes nos recherches

de

qu'ils

commencer
offrent

d'appliquer aux

de comparaison
il

faut

trouver,

une
mots
qui

dans

La langue
chaque

l'quivalent

cas,

voix

observer

perptuelles-, etc.

les

contextes

mais

courante

sempiternelles-

et

une
des

l'essentiel est de toujours

situations

les

et

langue

la

bredouillantey> s'oppose

remontrances

des

indistincte,

remontrances

par

offert

une voix

inexpressive; ainsi:

303

parle et l'expression familire.

expressions

les

comme

tudies sont le plus naturelles; ces situations,

on

l'a

vu,

se rattachent forcment la vie sous ses formes les plus simples


et les plus concrtes.

Pour

on pourrait

l'tude des locutions phrasologiques,

rigueur

la

recommander

d'expressions dites idio-

recueils

les

matiques, car celles-ci appartiennent gnralement la langue

Malheureusement,

famihre.

notion d'idiotisme

la

pour ce

(et,

qui concerne le franais, de gallicisme) s'est largie au point

que

manuels y comprennent actuellement tous

les

les faits

curieux ou remarquables de la langue; aussi ces recueils,

heu

au

faire

des

d'tre

exigent-ils

une

critique

entre les

triage

le

mode

tre

l'oreille,

famihres,
qui

sont

comme

comme

de locutions

(un

des

d^or,

comme

locutions

parles

Plan,

du

opiner

cousu

tout

d'autres

familire,

pour

intressante)

qui

celles

et

d'expression.

Mme

Ainsi dans le recueil de

lexicologie

la

(d'ailleurs

expressions

appartiennent un autre

ct

de

rpertoires

tude

on trouve

sunplement

161,

franchement

sont

qui

etc.,

d'ordinaire,

p.

mettre la puce

hormet,

tre

de

usuelles,

l'oppositiony.

d'autres

enfin

prter Voreille (une proposition) et mettre opposition


qui

projet),

rencontre cte

appartiennent

dans

cte,

la

langue

rpertoires de

les

crite.

ce genre,

On
*1I

en danger de mort, *Il y va de sa vie* et i/ risque sa


peau* ces expressions ont le mme sens, mais la premire
est

est banale, la
Il

seconde

littraire,

langue parle, o

soit tablie

entre les expressions

troisime trs famihre.

et la

ne possde pas de vocabulaires de

est regrettable qu'on

systmatiquement

famihres et

les

cette disposition rendrait impossibles

la

expressions

des

la

correspondance
courantes;

confusions du genre

des prcdentes.
g
l'intrt

280.

Procds

gnraux

de ce vocabulaire de

la

de

formation.

D'ailleurs

langue parle ne rside pas

304

SeptiDie Partie.

dans

tant

somme

la

que dans

des

permettent

locutions

pourquoi

de langage qui

faits

Aprs

d'observer.

qu'on

langue parle ne se contente pas de

la

composent,

le

procds gnraux de formation que

les

importe de rechercher

comment

constat

ou

et

telle

commune,

prend pour en former

elle s'y

comme exemples

de nouvelles. Prenons

mots

a
telle

expression, thoriquement quivalente, de la langue


il

les

les adjectifs.

Un

adjectif

pur tend toujours vers l'expression intellectuelle et abstraite, puis-

un

qu'il dsigne

mode

propre du
est

attribut,

une

un dfaut

qualit,

le

commune

de n'offrir peu prs que des adjectifs de ce type, et l'on

a vu

237) que

considrablement
toutes

ces

parler,

et

un

caractre,

d'expression intellectuel et de la langue

270

cas,

comme

de

adjectifs

effet,

et

la

un

l'abstraction exige

ne

qu'elle

sensibiUt:

ainsi

gnent

fonction

sociale,

d'une

parce

qu'ils

dsignent

faon trop prcise;

dsagrable que peuvent produire,

comme

faux,

l'on parle de

laid,

des

trop crue

de

crant
d'autres

comment

ces

qualits

nouveaux

couches

et

et

ou

du langage;

on

les

l'effet

etc.,

et

(si

etc.

s'y prend-il

pour attnuer

des dfauts?

adjectifs

et

cas chant, des adjectifs

le

le franais

caractres

au

dans sa

par exemple,

trompeur, dloyal, hypocrite,

soi-mme) vertueux, honnte,

Ceci pos,
afectivement

pas

n'ont

tantt,

qualits

les

voyez,

de

tout

fait

etc.,

langue parle

la

effort

des adjectifs

grand, haut, bas, beau, gros, maigre,

contraire, les adjectifs purs

dj

ou empche, en

parce

pntrer fortement,

du

tendances

pas par eux-mmes assez de force pour s'imposer;

dfauts

Mais

abstraits.

des

l'encontre

la comprhension

l'imagination

petit,

ces

double raison que l'on connat

la

272): tantt, en
nuit

de

vont

formations

elle

l'ide

appel

somme

cela pour

et

l'esprit;

technique augmente encore

terminologie

la
la

Il

pour exprimer
la

le fait

dsignation

d'abord

en

en faisant des emprunts


sait

par

exemple que

les

jargons

lui fournissent des mots par l'intermdiaire de l'argot

(voir

240);

patant

c'est

ainsi

excellent,

que chic se substitue lgant,

etc.;

loufoque

(=

fou) est

un bon

exemple d'un terme de jargon qui n'a pas encore dpass


limites de l'argot.

les

La lanque parle

et l'expression

305

familire.

Mais, et ceci est plus intressant, la langue parle russit

procds gnraux, la valeur d'adjectifs

donner, par des


formations

des

Seulement,

valeur.

de

essentiel

comprendre

pom-

de

discours

ces

pas

comme

dans

dit,

est

il

scolastique

cas parti-

le

n'importe

adjectif

cette

procds,

notion formelle et

la

autrement

considrer

faut

il

ne comportaient

l'origine,

s'affranchir

des parties du
culier,

qui,

quelle

expression (sbnple ou compose de plusieurs mots) ayant logi-

quement

mme

la

Paul

bon garon,

d'homme*,

mais

d'adjectif;

tm bon

est

sur

toutes

estime

l'on

si

cet

bon Paul,

il

Les

etc.

de

l'adjectif,

qui

notion

la

qu'on

tel

le

de se demander

et

langue parle exprime les notions d'attribut

la

est

un drle

est

une semblable extension,

de dplacer lgrement la question,

suffit

Paul

explications

largissement

que

des

l'une

ex.

p.

Paul

diable*,

conoit d'ordinaire, ne comporte pas

comment

dans

bon

ex.

p.

le

et

animal de Paul,

-cet

reposent

suivent

que

valeur

Paul est bon

formules:

et

de

prdicat.

Formation d'adjectifs familiers en franais.

281.

procds observables en

L'adjectif est remplac par

adverbiale;

pour

fran(;ais

on

Voil

dit:

C'est joli,

incomptent

Il

n'est

un adverbe ou une expression


qui n'est pas mal

est bien,

pas

semble que

il

qui

Les

sont les suivants:

cette

la hauteur^

pour

Il

est

formation serve surtout

attnuer,

usuel est conserv,

2. L'adjectif

mais

un impertinent* est
nergique que Vous tes impertinent*
ainsi:

Vous

confondre

formation

cette

de vrais substantifs
3. L'adjectif

stantif;

(p. ex.

pas

simplement rattacher
objet concret.

un pauvre, un

il

qui

familier et plus

faut se garder de
fait

bless,

des

Ce cas

pliquent des formes

la

est

de

fonction par

notion

abstraite

lui-mme;
de

extrmement frquent;

comme:

dans ce

cas, le

Bally, Trait de

groupe

il

l'adjectif

etc.).

ainsi

sert

un
s'ex-

C'est une bonne personne, c'est

un bon hotnme, un bon garon, un bon enfant, un bon


Si,

adjectifs

un malade,

usuel subsiste, mais s'accompagne d'un subn'a

celui-ci

avec celle

substantifi;

est

il

plus

tes

laisse

tomber

stylistique franaise.

l'article

diable*.

qui l'introduit,
20

306
il

Septime Partie.

un

est bien prs de devenir

bonhomme,

est

on

adjectif pur;

bon diable*;

est

il

en

dit

effet:

bon enfant,

est trop

Il

ce vieux!.

Un

4.

substantif

qu'un enfant

un

enfant est

On

joli,

bijou,

un

jperfection,

images

un amoury>, ou

dlice,

familires,

un

rve-.

C'est

un amour

agrable:

on

Ici,

comme on

toutes,

pour dire

adjectif;

langue familire dira: Cet

la

une

reparatre

voit

du

sait,

c^'enfant.

C'est

type

les

affectif

202 B); comparez: C'est une poule mouille* pour

pas nergique*, C'est

n'est

un

substitue

se

mignon,

d'une chose trs belle ou trs

dit

(cf.

est

Il est inutile*,

Par

5.

de grande

Il

cinquime roue d'un char* pour

etc.

combinaison

taille^,

deux procds

des

Un grand

arrive dire:

la

diable rf'homme

on

prcdents,

pour un

une bonne pte (i'homme pour un

homme
homme

trs bon*.

On

6.

s'agit

emploie

des

substantifs

de comparaisons avec

le

de chien*, une faim de loup,

adjectives

comme:

un

os,

c.

grammaticale de

des

formations

d.

trs

est

Il

suit

la

mais on perd contact


reconnaissable ce

l'adjectif,

copule

tre

ou

est

du cadre d'une tude purement lexicologique,


aussi (et

elles

mentales de

la

et

282.

c'est l'essentiel),

langue parle.

constatations

adverbes

toutes

imm-

jointe

Ces formes linguistiques sont donc

que nous avons esquisse, ce qui ne

reflter,

les

comme

empche pas de
tendances fonda-

les

Remarquons

enfin qu'on ferait

semblables aux prcdentes

sur

les

expressions adverbiales.

Le Tocabniaire exclamatif.

y a une tude trs intressante

mots

extrme

attribut (maigreur, folie, etc.),

diatement un substantif.

il

il

Il

que l'expression

des

encore

un temps

etc.

limite

n'a que la peau et les

Il

avec la notion

hors

l
cf.

une araigne au plafond pour Il est fou,


on dgage, sans doute, dans chaque cas, par identifi-

cation,

celle

la

gnitif;

sensible;

ds qu'on analyse grammaticalement des expressions

maigre,
etc.,

sommes

nous

Ici

au

monde

exclamatifs

et

la

et trs

Ce

n'est

neuve

phrasologie exclamative.

pas

tout:

faire sur les

Ce

sujet

La langue parle

partie

261

suiv.)

et

mais,

d'autre

gnral,

pour ngligeables dans l'enseignement,


grosse erreur

ont montr que ces

relle

pas une raison pour

saisir et fixer, ce n'est

difficiles

D semble

les carter.

pour une connaissance raisonne de


de l'exclamation

ia valeur

dgot (on

que

sait

fi!

que de savoir

fi!

me

cela

donne

l'ex-

importe tout autant


celles

par

la locution

la surprise, l'indignation, etc.)

(=

banal

pour

de la

exemple,

il

important de connatre ses sens exclamatifs (qui

est tout aussi

et

il

du mot

sens

le

dgote!);

nuances de l'exclamation allons! que

saisir les

particule donc; enfin, tant

marquent

tout aussi important,

langue, de comprendre

la

plication d'un texte de la langue parle,

de

une

d'une

linguistiques sont susceptibles

faits

sont plus

s'ils

cela parat tre

et

exacte et qu'ils comportent une valeur expressive

identification
trs

langue parle.

observations faites plus haut 261 et suiv;

les

la

sixime

moyens

du langage sont tenu?

exclamatifs

lments

les

la

ces

part,

d'expression sont presque tous particuliers

En

dans

que procd de formation,

t trait, en tant

307

et l'expression familire.

zum

ail.

et les locutions

s'expliquent

ordinaires

que son sens logique

Mais, tandis que les mots

Beispiel).

commodment par de

simples dfinitions, le vocabulaire exclamatif exige une mthode


plus
la

dlicate;

il

en

est

qui spare

limite

indirects;

il

les

participe

moyens

indirects

mme

frappants

pense;

affective

parle,

qui

d'expression est

comme on

sait,

Un

des

c'est,

tudier

le

caractres

comme on

les

l'a

les

vu

l'expression affective de la

en rsulte pour

double.

ne peut se traduire par

(dpouills, bien entendu,


tant,

naturellement

constamment vers

or la consquence

des moyens

sur

Procds indirects.

de la langue

271 C, de tendre

ailleurs,

particuliers la langue parle.

Procds cxclamatlfe.

283.
plus

vu

davantage de ceux-ci que de ceux-

d'expression

B.

l'a

procds lexicologiques des 'procds

nous sommes donc amens

l;

ci

comme on

effet,

D'une

le

part,

traitement
la

pense

secours des mots seulement

de toute intonation expressive,

un moyen

celle-

indirect d'expression); cela


20*

Septime Partie.

308

que

est si vrai,

des mots, dans Vnonc de

le rle

nous avons

part,

son

parle

en

de

D'autre

que l'expression

8,

tend toujours vers l'exclamation (ce terme tant pris

affective

dans

montrer

de

essay

la pense,

du sentiment.

dcrot en raison de la prdominance

sens

plus

le

que

s'ensuit

il

exclamative,

par des exemples

clairons

effet.

large);

essentiellement

tre

doit

l'un

langue

la

et

elle

l'est

aspect

l'autre

et

la question.

Vous racontez quelque aventure o


coup de

qui part;

fusil

de dire: Le chasseur paula,

visa,

et

coup

le

d'un

contenterait

Mais

partit.

ne peut tre vraiment parle sans un minimum

cette pirase

l'intonation;

en outre

si

dcidment

paf! le coup
en dehors de

la

pure

d'une

intervient,

Le chasseur paula,

ex.:

p.

fusil

forme discursive ne

Une phrase comme:

partit.
la

intense,

l'exclamation

plus;

manire ou d'une autre,

du coup de

la reprsentation

d'une motion

s'accompagne
suffit

question

est

il

langage intellectuel se

le

visa,

et

C'est beau reste

langue parle tant que l'intonation n'intervient

commentaire

de ce jugement,

et si

l'motion gagne du terrain, les exclamations apparaissent:

*Ah!

pas pour

faire le

affectif

que c'est beau!, <Dieu! que c'est beau!,


parat

minime:

en

est

elle

trouv un support matriel dans

paroxysme,

son

intellectuel
le

reste

de

arrive

la phrase,

n'tant

d'exemples

elle

identifi

etc.

mot

le

diffrence

l'motion a

exclamatif,

supprimer

La

considrable;

ralit

tout

contenu

pour ne conserver que l'exclamation,

que par

la

situation

(cf.

la

C'est l la vritable raison d'tre des

8).

exclamatifs, et l'on

comprend ds

en cre sans cesse

et

en

arrive

et,

le

fait

un

lors
si

pourquoi

la

srie

mots

langue parle

large emploi.

Mais, d'autre part, rien ne permet

mieux

la

pense de

s'imposer et de frapper que l'intonation affective et les formes


exclamatives qui

en sont

la

consquence oblige;

sans

elles,

non seulement le langage ne serait pas vivant, mais mme la


communication des ides en souffrirait.
Un ordre ne peut
jamais tre entirement
eTaisez-vous!,
gibles,

sans

le

etc.

inaffectif;

des phrases

comme Venez!,
mme inintelli-

sont insuffisantes, souvent

secours de l'intonation; un Regardez qui veut

La langue
s'imposer tend

devenir

Tenez regardez!,
!

souvent se loger au

vont

une

pour soutenir

en laissant

cas, les sujets parlants, tout

sans s'en douter,

font,

oh!

correction,

mais,

Dans tous ces

correction dont vous vous souviendrez!).

une

exclamations

et ces

phrases

des

milieu

Je vous donnerai

l'attention (ex.:

309

parle et l'expression familire.

libre cours l'motion,

commentaire nvant de leur pense

le

l'usage des interlocuteurs.

Syntaxe de la langue parle.

284.
que

langue

la

particuliers

d'ordinaire

derrire

devait y en

le

avoir pour

trs spciile,

on se retranche

comme
comme

linguistique,

la

grammairien!
les faits

La

la correction.

plonge encore tout entire dans

D'ailleurs

vrit

que

est

lecteur

le

grammaire

la

tradition scolastique,

la

s'il
s'il

ne pcaent

plus bas

cits

on ne

Si

l'tre.

mprise;

la

pour

le

pourra constater que tous

en rien contre

de

prjug de l'incorrection:

incorrections

des

avait

syntaxiques

cette syntaxe,

mriterait

qu'on

c'est surtout

l'tudi pas,

mais

qu'elle

tonnant

serait

Il

procds

des

pas

n'et

c'est le cas

et

peu connue

est aussi

parle

et

il

y a quantit de bons esprits qui s'imaginent que la syntaxe


ne peut s'tudiei- que <laus la langue crite; prtendre que les
particularits

de

langue parle se rsument dans des

la

cismes et des barbarismes, est une ide qui a

fait

cependant

cultivs,

la

plupart des gens, parmi les

doutent pas que, sans cesser de parler

de grammaire selon
est

si

inconsciente,

ou

qu'ils crivent

qu'on

en

nie

regardant de plus prs, on trouverait


partie essentielle

plus

franais,

parlent; la chose

qu'ils

Mais

Il

s'agit,

comme un

sait,

de dclanchement produit par l'adaptation au milieu

(cf.

et

emploie couramment, en crivant, certains temps


exclut

jMss

dfini,

et

quoi

du subjonctif); chez

la

phrases n'est plus du tout


ces

phrases

sont

(il

suffit

relies

la

:223).

certains

de mentionner

qu'en disent nos puristes,

mme

l'action

soigneusement de son pailer,

sous peine de passer pour un pdant


le

d'une sorte

On

modes de verbe qu'on

en

a pas une seule

n'y

du systme grammatical qui ne subisse

de cette transformation.

ne se

changent

ils

l'existence.
qu'il

soi-

son temps;

personne,

mme

entre

la

dans l'un

elles

par

l'imparfait

construction

des

et

des

l'autre cas;

procds

de

310

Septime Partie.

coordination

de subordination

et

entirement

l'expression reste correcte d'une faon

comme

observant ces choses, on verrait enfin que

l'expression

parle

emprunts ou imits par

langue

la

et

que par l'tude de


nous,

abme

un

il

infranchissable

du parler; un

traditionnelle et celle

part de ces sauts brusques.

choses symboliquement,

De mme que
relief,

commune

caractres de la syntaxe parle.

et

commune, de mme

En

parler?
le

ira-t-on

ralit, la

mme

syntaxe de

la

usuel toutes les fois qu'il

possible,

serait

penses de

faisait

de

spcial

cela,

la

Mais de

du parler

nat les tendances

des

temps,

mauvais

bannies

sont

la

les autres cas;

sans

milieu?

milieu

offre
le

du

conversation

tout

du vocabulaire

ne rpond pas ses besoins, mais

conforme dans tous

comment

pas sans

conversation est exactement

langue

la

qu'il

qu'elles

entire; celle-ci, par exemple, tend s'affranchir

elle s'y

apparatre les

vous avez

si

parce

prtendre

que

pied

fait

n'existerait

syntaxe usuelle

la

Venez,

Nous ne sommes pas venus,


etc.,

qui

Celle-ci

Si

inaffectifs.

formes de phrase comme:


temps,

autre image.

emprunte tous ses moyens d'expression

elle lui

impersonnels

reprsenter les

se

langue parle se dtache, pour ainsi dire eu

la

sur le fond uniforme de la langue

premire;

selon

syntaxe

la

de langage n'offre nulle

servir d'une

se

faut

il

tat

que,

l'ide

entre

l'on veut

Si

y a une syntaxe usuelle et

sur

tre

dfinitive

grammaire parle.

la

Ces remarques ne doivent pas donner

la

qu'en

fameuse grammaire crite ne s'explique scientifiquement

cette

il

par

toujours

crite,

et

En

l'autre.

procds propres

les

presque

finissent

diffrents;

de

et cela

va de soif

communication

mme

des

qu'on recon-

formation d'un vocabulaire

la

279 et suiv.), on les reconnat aussi aux procds

(cf.

syntaxiques de la conversation.

Ces tendances, avons-nous vu, crent un mode d'expression


la

fois

subjectif et

tre tudie
elle n'est
elle

affectif;

lumire

la

aussi

de

ses

la

syntaxe parle doit-elle

caractres

psychologiques;

pas explicable par des procds uniquement logiques;

donne

prise

l'observation

qu' l'observation gi-ammaticale.

stylistique
Il

au moins autant

y a l tout

un plan

d'tude,

La langue parle
qui suppose son

on

autre;

tour

rsumerait en disant qu'en grammaire

la

nous ad'ranchir de

tude;

cette

loi doit

la

la r(jle.

Nous n'entreprenons pas


de

mthode une

substitution d'une

la

311

l'expression familire.

et

de donner une ide gnrale

ici

quelques

de

s'igit

il

recherches

de

dtail

destines appuyer les thories nonces plus haut.

membres de phrase.

285.' Dislocation des


<i.Venez vite!.

affectivement

langue tend alors

la

un adverbe logique modifiant

plus

faire

prononcs sparment:

<s-Venez!

a plus une phrase,

termes

C'est

appeDerons

que ce

prouve

un

qu'il

exemple

non

vite,

deux mots sont

les

syntaxiquement,

et

a plus unit

n'y

de

simple

Il

de

nous

que

ce

j.l

des

transposition

la

membres de phrase.

la dislocation des

soit,

y en a deux;

il

Venez!)

{".Vite!

conception.

vite

du mot

de venir, mais une

l'ide

expression exclaraative distincte de J'enez;

n'y'

Soit la phrase;

peut arriver que l'ide de vitesse soit conue

Il

semble

en franais tout au moins, un des caractres

les

plus frappants de la syntaxe parle.


Voici

employ:

une phrase o ce procd

La

cette affaire^.

grammaire
Mais
cette

quant

Ji? n!ai,

un ensemble

logique

cette logique-l est-elle bien celle

phrase

obir

doit

dcrites plus haut,

peu probable; car

ou

l'une

intrt

tout

se

tient.

l'autre

des

tendances

conserver cette forme?

quelconque

une chose, ou qui

faire

attendre la

fait

de la langue parle? Si

elle est intellectuelle et

qu'un qui aurait un


temps de

pourra-t-elle

le

pas

temps de penser

le

construction est celle que

c'est

prcisment

n'est

pas

tuoi,

impersonnelle

C'est
;

quel-

dire qu'ai n'a pas le


dirait

sous

l'action

de

n'importe quel sentiment, recourrait un autre type expressif.

Supposons que

cette

violente colre

et

changements

de

pense

expriaiie sous l'empire d'une

soit

poussons jusqu' la limite


construction

qui

peuvent

phrase prendra peut-tre cette forme:

que
l,

du possible
en

rsulter;

les
la

Z)m temps, moi? Est-ce

jen ai, seulement, pour y penser, cette affairef C'est


videmment, une forme extrme de la dislocation, et nous

l'avons

exagre

du phnomne.

dessein

pour

faire

comprendre

la

nature

312

Septime Partie.

Prenons un autre exemple, o


avoir

intrt

Soit la phrase logique

une chose

comme

pareille-

le sujet

fortement

frapper

parlant est suppos

de

l'esprit

Tinterlocuteur.

Vous ne pouvez pas songer srieusement

quelqu'un

qui

interlocuteur, dirait

<tUne

peut-tre:

enfoncer,

voudrait

coups de marteau, cette ide dans


chose

l'esprit

pareille!

de son

Voyons!

srieusement, y songez-vous?*

Imaginons une troisime


pense se trouve limite par

veut

l'on

lui

sais

vous

si

le

avez raison de vouloir jiartir*


sur

avec

ide

la

certains

Soit la phrase:

froisser.

expression repose dj

cette

une

accepter

faire

mnagements, sans trop

o l'expression de

situation,

reprsentation de l'interlocuteur,

la

*Je ne

remarquez que

une attnuation

277)

et

quivaut logiquement (mais non socialement) : Vous avez


tort

de

faire

mnager

veuille

encore davantage

ne pourra que se disloquer,

de cette faon: Vous voulez partir ; avez-vous bien raison?

p. ex.

Voil

Supposez qu'on

cela.

l'interlocuteur, la phrase

On

vrai dire, je ns sais trop!.

voit quels sont les

changements subis dans tous ces

cas par la construction grammaticale:

logique des

membres de

la

cohsion

strictement

phrase, qui, au point de vue intellectuel,

peut paratre une aide pour la comprhension, est en ralit

une entrave

pour l'expression parle,

parce qu'elle

gne

les

mouvements de la sensibilit et de la volont. Sous l'action


de ces mouvements, les lments de la phrase se prsentent
isolment (au moins en apparence)
parlant, l'expression se fait

au point de vue du sujet

par secousses,

prsente

par

bouches.

Sous

transformation est incalculable:


effacer

les

hmites de

la

le

rapport de

elle

phrase.

ne va

l'on se place

si

et,

au point de vue de l'interlocuteur, on peut dire

qu'elle lui est


la

rien

Chacun de

syntaxe,

la

moins qu'

ces

fragments

accompagn d'un accent expressif et spar de


par de courtes pauses; chacun tend devenir une

disloqus est
ses voisins

phrase

distincte, et

chacune de ces phrases embryonnaii-es

en apparence, sans liaison avec


n'en

est

plus prs.

rien,

et

c'est

ce

les autres;
qu'il

mais en

convient

est,

ralit

d'examiner

il

de

La langue

membres de

286. Liaison des


instinctivement

que

sent

membres de phrase

des

On

au moins intuitivement?

tablit

On

plirase disloqus.

isolement

cet

mais comment rendre compte des liaisons

n'est qu'apparent;

qu'on

313

parle et l'expression familire.

pourrait dire d'abord

que ces liaisons sont penses sans tre exprimes; est-ce l


Elle l'est plus qu'on ne serait
une rponse grammaticale?
tent de le

mais ce n'est pas

croire,

On

psychologie du langage.

membres de phrase joue un


de

pense

la

ou

interrompu
les

mme

des

jointures

par le

car,

rle

dans

renvers,

il

Dm temps? moi?

deux

l'esprit

cherche

Dans

est

remboter

premire des

la

comme

qu'un dbut

est vident
petits

logique

que l'ordre logique

disloqus.

phrases cites plus haut,


offre

de la

faire

la reconstitution

mme

fait

membres

de

lieu

le

peut encore dire que la place des

problmes

et

l'esprit,

que, instinctivement, on cherche quoi se rattachent logiquement

temps

que

et

le

rtablir

un

apport

ordre;

cet

dire,

dislocation

la

un peu paradoxalement,
pousse

logique

l'ordre

un

est

l'esprit

pour

stimulant

que l'ordre logique des mots endort, au contraire,

l'attention,

sur

L'on peut donc

moi.
trouble

oreiUer de paresse.

Mais

Rle syntaxique de IMntonation.

287.

il

encore d'autres modes de haison plus aisment perceptibles


par exemple
tait

la

prvu:

prononciation

Gela

mode

d'ex-

vraiment surprenant qu'un

serait

il

pression issu de la parole vivante ne se servt pas des

syntaxiques que les


position.

De

fait,

rle prpondrant,

inflexions

aussi

faon

de la voix

mais

si

elles

ce rle

autres

tmraire

de

vouloir

serait

dis-

un

ne sont pas intones d'une

syntaxique de

les

Il

mettent sa

au point que certaines phrases deviennent

peu tudi que tous

parler.

moyens

l'intonation joue, dans la syntaxe parle,

positivement inintelligibles
certaine

expressive ou intonatio~n.

l'intonation

est

procds indirects du

donner

ici

une ide

d'ensemble du sujet: bornons-nous quelques exemples.


Soit la phrase logique

concevons-la affectivement
loque:

*ll

est

parti:

Ji? suis content qu'il soit

elle

tant

pourra prendre

mieux*.

la

parti

forme

videmment,

on

dis-

peut

admettre plusieurs prononciations pour cette phrase; mais

si

314
le

Septime Partie.

membre

premier

une monte de
aprs

la voix sur parti,

mot,

ce

une

par

et

Soit encore: Ji?

t''

tu es tomb, (/est bien

la

phrase disloque, par

par une courte pause place

intonation

(probalement exclamative) de

comme subordonn

conu

rellement

est

l'autre, ce rapport se traduira, dans

nettement

avais dit de faire attention en marchant:


fait-,

c.

de la phrase disloque

dernires propositions

ime intonation montante sur tomb.


Voici un cas plus complexe. La phrase
son enfant-

est

usuelle; elle

ne nous intresse

affectivement,

mreh.
sans

le

constitue par

permet
Mais

cette construction,

elle le dteste) est

le

enfin

pour ainsi

(cf.

dernier

le

forte

la conoit

jusqu'o

le

le

est

inintelligible

premier

membre

second (mais

le

monte de

la

voix

en outre un accent d'intensit

qui reoit

sur sa premire syllabe


pause,

vivante,

si

marqu par une

mot,

dernier

voici

prononc interrogativement,

est

dteste

elle le dteste, cette

secours d'une intonation dtermine:

(Son enfant)
sur

Mais ds qu'on

pas.

Son enfant, mais

d'aller:

mre

procds de la grammaire

les

tend vers la dislocation;

elle

une

marque par

Cette

chute

Les deux

sont dans

relation troite l'une avec l'autre, qui est fort bien

franais

Ta

logiquement:

d.,

car je t^avais dit de faire attention*.

est mrite,

diffrente

Tant mieux.

la principale:

177);

membre

ensuite une

vient

(cette

mre)

est

courte

prononc,

en sourdine, au-dessous du diapason moyen

dire,

de la voix.
288. Anticipation et anaphore. Mais les exemples cits plus

haut permettent d'observer un autre procd, plus strictement


grammatical,

Disloquons
elle

et
la

dont

le franais parl fait

phrase

logique:

Je

prie

de

venir:

peut prendre la forme: Venez, je vous prie, mais aussi:

Venez, je vous en prie, Je vous ew


la

un usage abondant.

vous

phrase:

Est-ce

prie,

venez I; de

mme

que vous avez compris quelque chose

tout a? deviendra par la dislocation:

compris quelque chose, tout a?

Est-ce que vous y avez

ou mme:

Est-ce que

vous y avez compris quelque chose, vous, tout a?. Les


mots en italique montrent la nature de ce mode de liaison; il
s'agit

de pronoms

et

expressions personnelles qui sont employs,

La langue
dirait-OD,

par

prparer,

tantt

315

parle et l'expression familire.

superftation,

mais servent en

tantt

ralit,

membre de

reprendre un

phrase;

il

Je vous en prie, venez!; les deux

anticipation dans:

il

Venez, je vous en prie,

reprise (ou anaphore) dans:

a-,

formes

de liaison sont runies dans: Est-ce que vous y avez compris

Comparez: Du temps,

quelque chose, vous, tout a?

que

moi

jVrt ai,

De

.?.

vent tre isols sans tre disjoints psychologiquement

mots

lui, elle,

peu-

ces petits

eux, a, etc.) fournissent

des jalons pour parcourir sans effort l'ensemble

l'esprit

la

moi,

la, les, y, en,

{le,

est-ce

membres de phrase

la sorte, les

Comparez encore:

phrase.

de

Les enfants cassent tout

Les enfants, a casse tout ou

et

casse tout, les enfants.

<i-a

L'emploi des pronoms personnels par anticipation ou anaphore

donc un indice de

est

type

fondamental

pronoms

un

est

de

la dislocation, et conuiie celle-ci cre le

phrase

la

parle,

emploi

cet

des

de la granmiaire parle du franais

indice

moderne.

Remarquons ce propos que l'allemand emploie aussi les


pronoms et adverbes personnels {es, daran, damit, etc.) par
anticipation; ex.: Er liebt es, er findet Vergngen daran, die
andern zu hintergehen,
etc.;

mais

l'effet

l'anticipation,

est

diffrent,

un

d'tre

loin

Grund

Der

tout

procd

darin, da6

liegt

dans

car,

de

langue

la

.,

cette langue,

parle,

appartient au contraire la syntaxe crite.

Consquences de la dislocation.

289.

Ton

comment

voit

l'action

dont

il

part, la

dislocation

se

formation

traduit,

affective; d'autre part,

n'est

effectif,

si

le

dfinitivement rompu.
le

si

262; d'une part,

comme

on

l'a vu,

l'isolement

qu'apparent dans la dislocation

devenir

des

rapport
Voici

une

des

dite,

Ce

il

dj relch,

la

peut
est

de phrases qui montrent


Construction

Je ne dis que ce soit laid; dislocation:

pas, ce n'est pas laid, ou:

effet,

membres de phrase

proprement

syntaxique,
srie

en

par une intonation

passage insensible de l'une l'autre fonction.

logique:

que

de cette phrasologie exclamative

au

question

ici

crer

C'est

peut

Ainsi la dislocation contribue, pour une

types grammaticaux.

grande

tendance

d'une

n'est pas laid, je

Je ne dis

ne

dis pas;

316

Septime Partie.

mais, dans la conscience linguistique d'un Franais, l'expression

je ne dis pas a pris un caractre entirement locutionnel;


peut

voir par cette autre phrase:

le

je

joli,

on

ne dis pas,

syntaxique de la phrase aboutirait une

reconstitution

la

C'est

absurdit (Je ne dis pas que ce soit joli).


C'est encore par la dislocation

locutions

n'ont

de

plus

expressions

les

sens

Par

98).

Vous reviendrez de

par dire:

ide,

Vous en

puis:

Vous en revien-

Vous en

n'tant plus sentie:

devenu une expression toute

est

etc.

y,

on a commenc

par ellipse:

puis enfin, cette ellipse

reviendrez

en,

la,

le,

exemple

cette

reviendrez, de cette ide, puis,

drez;

que s'expliquent certaines

personnelles

faite,

une unit

phrasologique.

langue

la

Mais la grammaire

Vocabulaire grammatical.

290.

de

parle

ne

s'en

pas

tient

son vocabulaire grammatical,

usuelle,

conjonctions

et

de

de

particules

c.

que au lieu

a fait

dans
de

de liaisons spciales;

use

de

de.

S(yrte

la plupart des cas, ces

de

celles

permettent

logique,

de saisir

l'esprit

les

encore assez

pour

langue

la

l'ex-

de

la

c'est ainsi qu'elle dit

par consquent; mais,

particules

grammaire

la

que,

grammaire
un appareil de
la

Mme

mal tudies au point de vue syntaxique.


pression de rapports purement logiques,
conversation

d.

espce,

toute

procds de

des

comme

liaison entirement indirects; elle a aussi,

diffrent

compltement

en

sens

ce

qu'elles

rapports entre les ides d'une

Lorsqu'un AUemand

faon plus affective qu'intellectuelle.

dit:

Bei weit voneinander liegenden Vulkanen konnen die Eruptions-

produkte dieselben
fait

forme

das Erdinnere dasselbe

weil

sein,

un raisonnement

tout pur

mais

si la

, la liaison

est teinte

konnen dieselben
observera la

eh

afifective,

N'y

allez

alors,

eh

pas,

si

On
l'on

si

cela vous ennuie,

d'y aller?

bien!

qui

Die Eruptionsprodukte

diffrence d'impression en franais,

a vous ennuie
bien!

ja doch das Erdinnere dasselbe!.

sein: ist

mme

entend, d'une part:


d'autre part:
.

il

la

d'une nuance

s'accentue encore dans cette tournure

ist,

phrase prend

Die Eruptionsprodukte konnen dieselben sein, weil ja das

Erdinnere

pas;

mme

eh bien!

nrnis

alors,

et,

n'y

allez

n'y

allez

La langue
pas!

Veut-on

une ide d'ensenible de ces

avoir

Essayons de prsenter avec

parles?

317

parle et l'expression familire.

liaisons

procds syntaxiques

les

Les hommes sont


homme; donc, Paul est mortel. La
langue parle dirait: Les hommes sont mortels, n'est-ce pas?
Bon! Mais Paul n'est-il pas un homme? Oui? eh bien! alors,
de

conversation un

la

syllogisme banal:

mortels; or, Paul est un

il

doit tre mortel.

Analyse psychologique de la phrase.

291.

ques exemples montrent en

que

dfinitive

les

Ces quel-

notions les plus

lmentaires de la syntaxe usuelle concernant la structure des

sont remises en

phrases

de

rapports

et

de

subordination

question de l'unit de la phrase;


essentiellement

principes

plus

parties,-

jusqu' la

et

on entrevoit aussi que

ces

s'appuyer sur

des

logiques doivent

psychologiques

analyses
le

ordonnance des

question:

coordination

dlicates

et

mme

leur

cder

pas.

Reprenons
n'y

proposition

Non,

et

la

pas*

allez

phrase: fo vous ennuie d'y aller, eh bien!


peut-on

semble que l'on

il

coup

dire

subordonne

est

ou

sr

coordonne

si

la

premire

la

seconde?

pas envie de se poser cette

n'ait

question; tout le ct logique de la pense est l'arrire-plan

dans

cette

dterminer

forme
les

d'expression

facteurs

pas

n'est-il

subjectifs

et

afifectifs

plus

urgent de

de cet nonc?

Ainsi des distinctions qu'on croit trs tranches se trouvent

peu prs
dlicats,
la

phrase

sont

de nouveaux problmes (beaucoup plus

effaces, et

il

mme

tablies

par

remises

sont

d'autres

Ainsi les mots

apprises.

au premier plan.

est vrai), arrivent

en

rgles

iZ

question,

que

aura de

celles

la peine

Les limites de

ou plutt
qu'on

elles

nous

le faire,

a
s'il

une phrase ou deux phrases, suivant la


prononcs; mais cette diffrence de
prononciation a son origine dans une distinction plus profonde.
Si les deux propositions sont prononces sans pause prolonge
constituent

le fait*

manire dont

ils

sont

aprs faire, l'interprtation est essentiellement logique (Supposition:

Il

fera

une chose; conclusion:

faire cette chose),

logique;

mais

s'il

et

y a

la

aura de

Il

phrase s'expUque

une

forte

pause

par

aprs

la

la

peine

grammaire

faire,

et

une

318

Septime Partie.

hausse de

d'une

fait

ne peut

prtation

ne

phrase

dans l'mission

la voix

dislocation

et puis, je

faire;

En un mot

strictement

tre

que

bien

s'explique

doute

l'inter-

forme

de
est

aura de la peine

le

c'est

la

fort qu'il le fasse).

langue parle a sa logique, mais

la

la

fait,

qu'elle

cette

constate

l'on

(Il

le

s'il

en outre

logique;

si

d'un doute

l'expression affective

des mots:

phrase deux phrases

du sentiment.

logique

Rpartition des lments objectifs et subjectifs.

292.

Etudions maintenant la dislocation

La langue

fondamentale

montre, dans

parle

avec

syntaxe

la

un

de vue.

autre point

une

syntaxe,

sa

ordinaire:

diffrence

donn

tant

que

l'nonc de la pense est ml, dans des proportions variables,

d'lments objectifs

d'lments subjectifs, la syntaxe usuelle^

et

au service de

est

([ui

sivement les rapports

syntaxe

tend au

parle

contraire

bon, J'affirme que Dieu


Dieu, Peut-tre Dieu
triage

opr

personnels qui s'y insrent.

donne, sans doute,


de la pense:

en

suffit

parle

opre

si

la

etc.,

il

noncer,

d'une

y a

de

intonation,

bont
la

de

pense

le

On
la

deux

des

fusion

prononcer:

comme:

comprendra

le

manire

dont

lments.

telle

homme!

'-^Pauvre

que:

la
lui

Il

absolument synthtique,

pour

que

Dieu,

etc.

est

l'effort

l'autre.

mme

procd

I!

Dieu
cette

Cette

suffira

ce

qui,

Je plains

qu'elle

encore

bon

est

phrase

avec

quivale :

des deux

fusion

suprme de

qu'elle y tend sans cesse est

par

lments
syntaxique

tissu

cet

parce qu'il est malheureux, o l'un des lments est

nettement spar de
parle

est

bont de

les

et

du

analyse.

observe

discursivement, prendrait une forme

homme

Dieu

la

d'une synthse des deux aspects

l'on

faon

la

seul

on peroit clairement

solidit

d'une expression exclamative

pour

un

que

Je crois

objective

La

l'illusion
ralit,

mieux par contraste,


langue

bon,

pense

la

deux ordres;

fondre dans

bon, Je doute de

est

est-il

entre

exprimer discur-

des

les

Dans des phrases comme:

nonc.

le

tend

logique,

la

entre les lments

la

langue

la

une

certaine

J'admire

la

ingrdients

de

syntaxe parle;

le

fait

son caractre fojidamental.

C'est

bon?

pour:

dira:

Dieu

est-il

La langue parle
doute de

Je

moins

de

bonl

la

Dieu,

*Que Dieu

absolue:

319

et l'expression familire.

une fusion

par

et,

bon!

est

pour:

dj

J'admire

la

bont de Dieu.
occupe par

place

stade intermdiaire et

logique;

elle

moi

entre le

de voir quelle

ds lors ais

est

Il

la

permet
et

phrase

la

un acheminement vers
de surprendre une

ds que l'observation parvient

au moins un lment de
prononc

et

c'est triste!;

localiser,

quand

disloque,

en

clart

est bon!, <i-Mon

gradation

cette

souffre,

Dieu! que
dans

peu

homme!
telles

mais

chemin

que je

cet

le

plains!^;

homme!,

parce

qu'il

spar

est

capitale; la logique suffit

autres),

procds

affectifs

phrase logique:

Je

heureux, Vide de

Pauvre

surtout:

et

est

sur

Mais

malheureux.

cet

diffrence

pour l'expliquer syntaxiquement


(et,

le

Je

entirement logique:

la

plus forte raison, toutes

la

pense

et

mis en uvre pour l'exprimer.

Dans

la

les

plains

lments

cet

la piti est

syntaxe n'exprime que

homme
dans

la relation

le

de

affectifs

parce

mot

qu'il

est

je plains,

de cause

sous forme d'ide pure, bien entendu; dans

homme, que

pauvre

que dans des formes

ne se contente pas d'une explication syntaxique

o n'interviendraient pas
les

dveloppant

-Quel

du prcdent par une

phrase prcdente, au contraire


les

L'expression

dernire forme est

cette

Dieu

oui!

observera mieux

donnera:

l'expression

homme

nonc logique

On

suivants.

subjectif,

pauvre

le

conduit

qui

comme

c'est triste!.

la

pauses,

des

OA

dans:

la dislocation n'intervient

^Ah!

que:

homme!
plains

prend

de l'nonc,

par

spares

fois

we

est bon!,

Pauvre homme!, en

contenu

son

pense.
existante

l'lment subjectif dans

les parties

exemples

les

entirement synthtique:

peu

dialogue

la

comme

Dieu

<tQi

dans:

quelles qu'elles soient, peuvent tre


la

de

nous disons ensuite que ce dialogue>

forme d'une phrase


sans que

de

sorte

phrase susceptible d'tre la

la

comme

crit,

syntaxe usuelle,

la

considre

tre

rapport,

marque un

elle

non-moi dans l'expression

le

forme dialogue peut

Cette

sous ce

est,

disloque

la

effet,

elle

malet la

aussi

phrase: Pauvre

je le plains, la relation de cause effet est trs

voile, parce qu'elle

est

conue affectivement

et

fondue dans

Septime Partie.

320
le

de

sentiment

la

qui,

piti,

lui,

rpandu partout dans

est

la phrase.

Pour mieux
langage

et le

emplois d'un

mme

cette double fonction du


met en vidence, prenons deux
franchement. Dans cette phrase

comprendre

faire

procd qui

la

adverbe

Rpondez-moi franchement*
interprtation subjective;

du verbe

est la simple dtermination

il

Mais dans cette autre:

rpondre.

mauvais tableau!, l'adverbe

<>

aucune

comporte

ne

l'adverbe

Franchement, voil un bien

employ elliptiquement (l'ellipse


il
exprime le

est

n'est d'ailleurs plus sentie); l'essentiel est qu'ici

ct subjectif du jugement; l'quivalent logique est:

J'affirme

que ce tableau est mauvais, mais personne n'oserait prtendre


que ces deux phrases sont compltement quivalentes.

Ce contraste apparatra plus clairement encore par la


de deux emplois homonymiques d'un mme
Dans cette phrase: Il a
adverbe, p. ex. malheureusement.
pri malheureusement, la fonction de l'adverbe est purement

comparaison

objective,

pourvu

que

prononciation

la

objective pour montrer

reusement!, avec pause aprs


tout change;

de l'adverbe:
dialogue

entre

logique est:

la

dose

pense,

de

dialogue,

se

mais

pour

partie

pas

qui

de

l'objet

le

encore

objective,

le

d'une

malheu-

pri,

un

c'est

l'quivalent

pein, ou Je suis chagrin

support de l'lment subjectif

charge d'exprimer la

variable se

si

n'y

Il

la

D a

l'on

si

Nous

pri!.

tout

prenant

mme

plus

situation

sous-entendre

sentiment,

synthtique,

entirement

au bout:
de

assez

pri

pense;

prononcer affectivement:

permettre

aussi,

prononciation affective

la

l'accompagne.

expression

Il

et

elle
Il

phrase est disloque;

et j'en suis

l'intonation

sentiment

ne sommes
la

et

contente de

claire

et

verbe

le

la

L'adverbe est

de sa mort.
de

moi

le

a pri,

Il

soit,

dire:

prononcez:

Mais

malheureuse.

faon

qu'on veut

est

assez

l'nonc

dfinitivement

de
le

dessus, fera dire simplement: Hlas!, encore plus simplement:

Oh!.

Cette dernire

exclamation nous

amne aux

confins

du langage organis, sans cependant nous


limite qui nous en sparerait; Oh! n'est nullement un pur
rflexe, c'est un mot exclamatif dont l'intonation est fixe
faire

franchir la

La langue

dans chaque cas par l'usage,


pour

symbolisant, pour d'autres que

et

un groupe de

tout

le sujet parlant,

Nous constatons donc que


que

explique

bien

affectif

des

par

tre

que;

rciproquement,

que

peut

la stylistique

du

c'est

par

contenu

de

la

l'tude

de

parle ne rside pas tant dans ,&on

gnraux

procds

cette

surtout

c'est

de la langue

que dans ses

vocabulaire

dans

paT le

procds

ses

de

vocabulaire

langue que l'observation peut tablir ces gradations dans


dont

le familier

pas

savent

familiarit;

dans

langue

la

danger pour

conversation

les trangers,

dgradations

les

les

s'ils

de

dlicates

la

procds indirects que se montre

parle;

son domaine

de

l'tendue

227; mais

et

la

risquent d'y parpiller inutilement leur attention.

ils

de

de

et locutions

rsultats stylistiques de premire importance,

distinguer

contraire, c'est

l'unit

mots

tude n'est pas sans

et cette

a t question aux 225

il

n'amne pas des

Au

parle

Une chose semble

l'intrt

surtout

d'expression,

Sans doute,

l'tude trop exclusive des

ne

stylisti-

langue

mieux prendre conscience d'elle-mme.

le

ressortir clairement de ce qui prcde:

indirects.

et

ne

qu'elle

mthode
la

Qnelqnes points de mthode.

293,

subjectif

dire

revient

ceci

qu'avec l'appoint

tudie

peut

sentiments.

langue parle ne peut tre

la

l'analyse

d'expression;

faits

3l

parle et l'expression familire.

et

sont

ils

se

rpandus

sur

dans

retrouvent

toute

toutes

ses

manifestations.

En

outre

faites

ncessaire

On

suivis.

exercice,

langue

ne faut jamais ngliger de comparer chaque

Enfin

( 218).

ont t
est

il

de la langue

d'expression

les

au

parle

avec

identifications

cours

d'aller

de

son

dtail,

des

de

transcriptions

il

textes

donn des spcimens au 255 pour cet


partir du familier pour retrouver la
commencer), tantt
(c'est par l
qu'il faut

en a

on peut tantt

usuelle

traduire dans la forme familire des textes

commune. Pour que

langue

rdigs en

ces exercices soient profitables, on choisira

des sujets emprunts la vie relle

et

ordinaire;

que des dveloppements scientifiques ou des

ne se prteraient pas ces transformations


Bally,

qu'elles

telles

de ce chapitre, ne suffisent plus;


jusqu'

fait

usuel

quivalent

Trait de stylistique franaise.

il

est

clair

tirades de tragdies
et

donneraient des
21

Septime Partie.

322

rsultats ridicules force d'tre artificiels (cela vient,


sait,

d'un

dfaut d'adaptation).

transcription d'un

d'ensemble

le

mode

comme on

D'une manire gnrale,

plus utile qu'on puisse proposer en stylistique

un

systme

expressif;

reconstitution de ce

tendre la stylistique.

la

d'expression dans un autre est l'exercice

comparaisons suivies donnent une ide concrte de ce que


tre

le

et

systme est

l'on
le

sait

que l'tude

ces

{)eut

et

la

but suprme auquel doit

323

CONCLUSION.
Nous

ne

terminerons

contenues dans ce livre;

pas

Qn

par

comme

mais,

rsum

celui-ci

des

ides
tout

sorti

est

entier d'un enseignement pratique et d'expriences jouroalires,

nous voudrions rappeler

poursuit,

qu'il

un

aussi,

lui

but

pratique, et c'est ce point qu'il convient de prciser en manire

de conclusion.

A
crise,

l'heure actuelle, l'enseignement des langues

suffiraient

pdagogiques

exagrations

les

et

provoque

pour en dmontrer l'existence. Chacune des mthodes

en prsence aspire

la suprmatie,

mthode absolue,

que

l'exclusivisme

et

avec les tendances

part

cet

idal

une place d'honneur dans

de son

utilit

les

programmes,

son affranchissement;

les questions

par quelque ct, relever de

tmraire

de

lieu

avec

les

ct

l'esprit,

soulve

c.

d.

doivent,

pense pure, contraindre

la

un

de

qu'elle

effort

intellectuel.

Est-il

la

trop

que

les

principes

noncs

concilier

les

exigences

de l'enseignement

supposer

ouvrage tendent
l^condaire

pas

n'a

si,

ne contribue pas, d'une manire

elle

ou d'une autre, au dveloppement gnral

donner

inconciliable

Une branche d'enseignement

droit

rflexion,

est

qui dominent actuellement l'tude

utilitaires

immdiate,

de

peut atteindre par

systme son but suprme, crer

D'autre

des langues modernes.

pas

alors qu'il n'y a

pdagogie ne

la

de

et l'esprit

des activits libres.

3e

une

subit

qu'elle

exigences

plus

hautes

de

la

dans

cet

formation

l'esprit?

l'Universit aussi,

des langues modernes;

il

y a

maie

la

une

crise

forme en

de l'enseignement
est,

naturellement,
21*

324

Conclusion.
Jusqu'ici cet enseignement a t

assez diffrente.

infod aux

On commence

aux mthodes philologiques.

disciplines et

peut surprendre

qu'on

modernes;

peuvent

langues

en

universitaires

immdiats

modernes

sources

seule manire

de

tat

langage

l,

un

la

ludes

langues

part,

une

ide de

faire

que

l'tude:

des

se

des idiomes

d'une

part,

ne peut que gagner


actuellement

c'est

ce que

choses

expressif,

objets

la

un

peut tre

imparfaitement.

trs

avec

langue maternelle, surtout

d'autre

haut degr,

trs

dcoulent

gnral

un systme

et

encore

n'entrevoit

aux

leur

incompatibles

jugs

en rhabiliter

parle;

de se

les

d'avilir

vritable

d'intrt

du langage en

forme

sa

craint

ces

si

dans

Toutefois ce scrupule ne

aux recherches qui s'attachent


sous

savoir

scientifiquement

utilitaire

dsintresses.

suffisent

et

connaissance

langues

des

vie

la

C'est qu'on leur suppose des avantages

porte

deux

plus:

justifie

la

une

et

observations

des

et

une place

y faisant

Pourquoi

modernes.

enseignes

tre

Jusqu' prsent on

actuel.

tat

mcanisme

le

question qui se pose alors est de

la

pourtant

moyen ge

comprendre que ce n'est pas dans les textes du

Or,

dignes d'une

que

l'on

ce

sont

recherche

scientifique.

Jusqu'

prsent,

modernes

langues

on

ne

vcu

condition de se travestir et de se
srieux que

si

elles

un

sur

dans

pntrent

vieillir

compromis:

l'Universit

on ne

les

les

qu'

la

prend au

portent perruque; on n'admet pas qu'elles

puissent tre tudies autrement que par les mthodes histori-

ques;

le

rsultat

est

plutt ce
soi

chose

n'en
fort

est

croyant tudier ces langues,

qu'en

n'tudie que leur histoire.

pas

C'est l

une.

respectable,

linguistique le droit (et

le

L'histoire
et

on

une solution boiteuse, ou


d'une langue est en

personne

ne

conteste

devoir) d'tre historique;

mais

la

les

clairer un tat de langage


un systme expressif, parce que ces mthodes tendent
constamment dsagrger le systme et n'en tudier que

mthodes historiques ne peuvent

et

les lments.

cette

En

dfinitive

combinaison hybride:

personne ne trouve son compte


le

philologue,

ne voyant dans

l'tat

actuel d'une langue qu'une phase particulire de son volution

825

Conclusion.

gnrale, rpugne donner cet tat actuel


qu'il

une importance

juge exagre; d'autre part, l'tude de la langue vivante,

enchane

au

pass,

reste

parce

infructueuse,

qu'elle

est

dnature par la mthode historique.

La

solution

scientifique et

semble tre

dans

une

dans un choix: ou bien

sans prtendre

sujets qui

ne s'exphquent bien que par

tudier la

langue

de langage

au

et

second

du

travail

hnguistique

prsent;

le

des

ou bien

moderne pour elle-mme, en tant qu'tat


et mettre la mthode historique

plan

(sans l'exclure

systmatiquement):

Le but de ce

livre est

cette solution est possible; les choses qui

s'expliquent et ne se justifient bien

que par

au contraire

le vif dsir

que

d'autres

le

^-

est

dites

ne

Mais je ne
faire croire;

chercheurs dcou-

vrent ce qui m'a chapp et comprennent ce que je


qu'entrevoir.

telle

de montrer

y sont
l.

prtends apporter aucune rponse dfinitive, ni


j'ai

la

systme expressif,

l'alternative qui se pose.

que

de

par l'tude du pass,

historique

claircir,

division

faire

n'ai

fait

326

INDEX.
NB.

Les chiffres renvoient aux paragraphes du


accompagns de l'indication de la page

quelquefois

livre et sont

(=

p.).

Les

mots accompagns d'une

dfinition sont prcds d'un astrisque

Abstraction, vite par

langue

la

parle 273.

Abstraits, termes , plus

que

identifier

12U

les

t.

substantifs

faciles
concrets
237; ad-

237. 280.
ce mot est

jectifs

employ
sens de
accent tonique (= ail. Betonung), et non dans celui de

*Accent,
uniquement dans

2)rononciation;

le

sur

en franais, dplac

la finale
aflfective-

ment 257. 258.


Adaptation au milieu
Ajectif

franais

langue

littraire 245.

Argot 218. 225B. 227. 240.


Art d'crire, v. Style et Langue
littraire.

Assimilation des faits de langage


dans la langue maternelle 79.
Associations formelles et
smantiques 35. 37. 79; cf.

Groupement.
184;
parle 275
fet

Attention,

28i.

Administratif,
ministratTe.

v.

Langne ad-

Adverbe,

valeur objective
subjective 292 p. 320.

et

concernant le ^ sentiment (v. ce mot, cf. motif,


motion);
caractres
v.
Caractres; lments
de la
pense 7. 15,2. 17. 283; images
202 B; syntaxe
253,

*Aflfectif,

Analogique,

instinct

46.

Analytique, tude
3.

5.

254.

1.

Apposition accompagne d'une


nuance affective 254.
Archasme 95. 96;
de la

Attnuation du sens

223. 277.
176.
280.

44. 45.

du langage

75.

Anaphore pronominale

288.
Anticipation pronominale 288.
Antithse, dans le sens large
114; prolongement d'une tendiince naturelle 175.

(*).

dans

p.

277.

hdl

de V

et
la

de l'eflangue
275.

Automatique, v. Mcanique.
Calques 57. 68. 59. 61. 62.
Caractre dominant, v. Domi
nant.
Caractres affectifs

des faits
109 fin.
153. 169. 171. 172: indices
de
173-178;
naturels
181. 182. 210;
de la langue
parle 271 C.
Caractres intellectnels des
faits d'expression 169. 170; cf.
Intellectuel.
Caractres stylistiques 108 et
d'expression 19.

108.

109.

Catgories formelles de l'esprit


163. 164; cf. Formel.
Classement social par le langage
2.

224.

13.

14.

221

p.

219. 223.

327

Index.

des

Classifteation
pression
31

136-146.

d'ex-

faits

idologique
des
252;

158.

images 202.
Clichs 99.

Comique
238

18.

301.

p.

langue ,

1.

Langue

v.

commune.
Communication de
215

pense

la

p. 211.

Comparaison des faits d'expression 18. 32;

avec

terme

le

de deux
173; d'un

d'identification 153;

sens d'un mot


mot avec sa dfinition 178.
2. Comparaison 195. 273; cf.
Image et Langage figur.
Comprhension, ncessit de la
272 A.

la

nature

196.

fermes, leur identification 121; leur classification


137. 139 p. 126; caractre
de la langue parle 271 B;
images
202 A.
Construction de la phrase, v.

Phrase et Dislocation.
Contexte 101. 103. 107. 160.
Contraires tymologiques 47
:

127.

129.

128.

162.

ConTCnances

sociales 277 p. 298.


Dfinitions 108. 135. 141. 153.
178. 179.

Dlimitation des
sion 18.

19.

Dprciatives,

78.

d'exprs

faits

102.

expressions

166. 185.

*DriTatiou, formation de mots


par adjonction de sulixe un

mot

plus simple; v.

passim;
phrasologique 98.
Descriptiye, mtJiode
syntaxe 251 p. 258;
sions

phrase 285-289.
Dominant, caractre
d'expression
sens
122.

Dominante

d'un fait
163;

136.

31.

intellectuelle

et

af-

165.

fective

changes de langue langue


55. 50.

60;

Emprunts

cf.

et

Calques.

Caractres affectifs
YOcation.

Effet, V.

objectifs

et

subjectifs

de la phrase. v.Phrase;

pense

et

et

affectifs

in-

de

la

8.

274.

2(15-

V. motion.
*motion ou mouvement

motif.

Ellipse,

98.

262

p.

motif,

de sentiment et mouvement affectif que par Tinteii-

ne

diffre

sit.

Emprunts 56. 59. 61. 62.


Enseignement de la langue maternelle et des langues trangres

174.

chap.

tellectuels

Concrets,

156. 157.

120.

Didactique, v. Enseignement.
Diminutifs, suffixes
41. 184.
250 p. 254.
Dislocation des inenibres de

lments

Concept, V. Notion.
Conception anime de

logiques

critique des
191. 208. 229. 230.

278

tin.

Commane,

Dialogue, phrase , v. Phrase.


Dictionnaires idoloiriques 138
145. 147152. 180.
Dictionnaires le synonymes,

192.

Dtailles, images

Dialectes 216.

partie,

indice

30. 60. 71. 72. 73. 74. 75. 76.


96 ; valeur de l'intonation dans

1' 106. 263. 264, de la mimique 106, du contexte 107,


idologiques
tude des synonymes 155, du vocabulaire 74.
langue courante
173, de la
219 fin, de la langue littraire
des

147

dictionnaires

152;

146.

Entourage
indice

en

expres-

206. 283.

100.

103.

123;

synonymique 160.

226.
pistolaire, style
quivalence d'une locution avec
en conun mot simple 92;

texte 130.

Espce,

V.

Genre.

328

Index.

Esthtique, valeur
langage
18.
de

187-192;

des

faits

21b. 102.
des images 198;

Style.
tat de lang'age,
23. 214.
d'un
,
cf.

conscience

tats

221,1.

tude des

langues, v. Enseigne-

ment.
tjmologie

34. 36. 39.

66. 67.

populaire QS.
156.
tymologique, instinct M. 35.
74.155. 156;

36. 38. 40. 155. 201


Y.

famille

Famille.

Euphmisme

Attnuation.

181. 210. 213 fin. 216


222. 233. 244. 278.

TOintion des
23;

effets

fin.

131.
218.

de langage

faits

dans

langue

la

parle 275. 276.


et

groupes

260,2. 261. 262. 282. 293;

Exclamation

cf.

Phraso-

et

logie.

Exclamation 259. 283.


Exposants de groupes de mots
p. 281.

Expression et expressif, termes employs dans ce livre


pour dsigner

valeurs sty-

les

listiques, c. d. affectives
faits

des

de langage.

Expression familire aspect stylistique de la Langue parle,


V. ce

mot;

usuelle,

v.

Langne

eommnne.
Familier

218.

caractre

278,

propre de la Langue parle, v.


208. 273.
ce mot; images
smanFamilles de mots 45;

tiques 48. 68.

et raret d'emploi
des mots 211. 212. 213.
Gallicismes 179. 279.
Genre et espce en synonymie
119, principe de cla.ssification

Grammaire, v. Syntaxe.
Grammaticaux, mots

crets 139; langage

260,1.

290.

Groupement

des

mots par

sociation 79. 80. 82, cf.


usuels, v.
sologie;

sologiques

as-

PhraPhra-

(sries).

des sons 258.


Historique, tude
du langage
5.

Homonymes

284

23. 24.

tytnologiques

smantiques
p. 262.

292

6053.

49;
129.

p. 320.

*Ide,toute unit de pense d'ordre


intellectuel; s'oppose sentiment, comme intellectuel s'oppose affectif; 6; cf. Notion.
Ides-wia^/r^s
ides-formes
et
249. 252 p. 260.
Identification des faits d'expression 18. 19. 92. 108. 109. 110.
116129. 158. 167. 170. 252.
279.
Identification ferme d' 116.
lis. 119. 122. 124. 125.
153.

127.

Idologique, v. Classification
Dictionnaires.
Idiotismes, v. Gallicismes.

Images 193209;

cf.

et

Langage

figur.

Figure, v.lmage; depensel9i.


des mots conFigur, sens

gage figur.

Procds for-

cf.

Frquence

4.

Exclamatifs, mots

268

langage;
mels.

Hauteur

des images 199.

Exagration

cf. Catgorie
formelle; 2) concen)ant les
formes extrieures ds faits de

136.

277, p. 298; v. aussi

rocation des milieux et


par vocation 108. 109.
^

d'activit et de pense
propres un milieu 221,2.
Formel, 1) concernant les formes gnrales ou aspects sous
lesquels
l'esprit
conoit les

ides particulires;

milieu

d'un

constitutifs

Formes

v.

Lan-

Imparfait et pass dfini 254.


du langage
Impressive, tude

172.

Incohrentes, twwf? 204.205.

829

Index.

Incorrections, symbolisent une


culture imparfaite 222.

Indices

affectifs

173178;

90 98;
phrasologiques
synonymiques 160 162.
Indirects, moyens d'expression

V.

Moyens.

concernant les
'Intellectuel,
oprations de l'intelligence et
les faits de conscience qui en
rsultent (ides, notions, jugeraisonnements, etc.)
ments,
s'oppose affectif, v. ce mot.
des faits d'exCaractres
pression 169. 170. Mode d'expression
33. 131. 217.
Intensit 145. 182183;
af84.
fective
183; sries d'
;

276 p. 295 -6.


Interchangeables,

locutions
90,3. 262.
Interjections 260 fin. 261,1;

lments

Sujet enten

v.

dant.

Interrogation 250 p. 256. 259.


Intonation 103. 105. 106. 177.
232. 267258. 259. 261. 263.
264. 287.

2.

76.

250;

v.

Imageg.

Langage

spontan,

n'est

pas

volontairement esthtique 190.

Langne administrative 238.


Langues classiques 60.
Langue commune 33. 131. 214
219. 236. 241.
Langue courante

= Langue
commune.
Langue de la conrersation =
Langue parle.
Langue crite 112. 223. 225 A
226; syntaxe de la - 284.
Langues trangres
75.

Langue
173

scientifique 132134.
160; cf. Intellectuel

p.

(mode)

Technique.

et

Langue universelle

26.

Laudatlves, expressions

166.

185.

*Lexicologe, tude des mots


et de leur
formation; 169.
248 p. 252. 252 p. 260.
Liaison des membres de phrase

Linguistique

23. 61.

Littraire, v. Langue litt. et


206208.
Style; images
Locution compose, v. Phrasologie.

*Logique (adj.), conforme aux


employ
lois du raisonnement
;

sens de intel-

le

ce mot.

lectuel, V.

5.

Jeux de mots 54. 82. 205.


Langage flgnr, moyen d'ex248.

284. 291. 292.

du langage
terminologie 233;

Mcanique, tude

209.

216.

fin.

souvent dans

IntoitlTC, mthode
106. 219.
213.
Innsits, mots
Jargons 240; cf. Argot.

pression

213

72.

Langues des mtiers 239.


Langues modernes 25.
Langue parle 22. 33. 225 B.
243 fin. 245. 247 pp. 284-285.
270-293; syntaxe de la

286. 287. 288. 290.


cf.

Exclamation.
Interlocuteur,

Langue littraire 190. 193. 200.


241246.
Langue maternelle 22. 27. 71.

28. 71. 73.

60.

75.

Mdicale,
cf. Technique.

Mlioratives, expressions

166.

18.5.

Mentalit europenne 25. 26.


Mentalit moyenne 195. 196.
224. 270. 271.
v.

Enseignement

analytique,

historique,

stylistique, v.

ces

Mthode,
intuitive,

mots.

Mtiers, termes de

Mtaphore
Mtonymie
Milieux 22

222. 239.

195. 201 nn.

197. 201
p.

fin.

220-224;

cf.

vo-

cation, Adaptation.

Mimique 103. 104. 106.


Mode d'expression intellectuel,
V.

Intellectuel.
21**

330

Index.

Mortes, images 202 C.


77. 78.
Mot, illusion du
Moyens d'expression 17.

logue 292; constructions

131.

18.

209. 248;
directs
indirects 144.
183. 242. 249. 252. 277p. 299;
vidirects affectifs 255. 256.
274.
19.

131.

249;

Masical, lment

des faits
d'expression 63. 64. 65.
Mutilation de mots, de groupes,
de phrases 268 p. 282.
Natarels, caractres affectifs

V.

Caractres.

Nologismes 236. 237. 242.


*Notion

lment
ou concept,
simple de la pense rsultant
d'une opration intellectuelle
forme la matire des jv^ements; 6.
Objectif, extrieur la conscience,
au sujet, au moi.
lments
du laneage 173.
;

292.

Onomatope 64.
Ordre de matires
Orthograplie 38;

137. 140.

phontique

Onbli des rapports syntaxiques


97 du sens des lments
;

d'un groupe 93.

Paraphrase 149. 150. 151.


Parler (le), v. Langue parle.
Pass dfini. 254 p. 263. 284.
p. 309.

258.

Pdagogie,

v.

Enseignement.

PjoratiTes, expressions

166.

185. 278, p. 301.


ses lments constitutifs
5. 6; V. Ide, Notion, Intel-

Pense,

lectuel; Sentiment,

motion,

Affectif.

cf.

mative 262. 282.

Phrasologiqnes,

87. 276;

sries

83

units
80. 88;
89. 90. 92. 93. 95.

Plonasme,

indice phrasologi-

indices
97. 98.

que 98.
Pluralit des moyens d'expression 110-116. 148-151.
Prfixes et suffixes 41. 43.
250.

Procds d'expression,

v.

Moy-

ens d'expression.
Procds formels 250252.

Prononciation
2.S1. 232. 250

105.

98.

2.30.

expressive, V.
Qualitatives, diffrences 185.
186.

QuantitatiTCS,
diffrences
182-184.
Rajeunies, images 207.
255;
Intonation.
p.

entre
les
221. 223.
Rares, expressions

individus
211. 212.

*Rflexe, mouvement produit


involontairement par une excitation organique; 260 fin.
Relativit des valeurs expressives

l'mission des sons

lit-

78. 80-100. 101.


143. 157. 262. 289;
excla-

Phrasologie

Rapports

231.

Panse dans

de la
243;
Dislocation, Liaison.

traii-es

18.

19.

24.

32.

127.

210 fin.
Rptitions dans l'expression de
la

pense 111;

cf.

Pluralit.

Rticecce 267.
Rhtorique, interrogation

259.

Scientifique, v. Langne scientifique et Technique (terminologie).

Priphrase

99. 114.
Personnification 196.

*Smantiqne, science qui tudie


l'volution du sens des faits de

Phontique,

langage 51. 70. 155.


*Smantique(adj.) l)concernantla
signification des faits de langage
ou dtermin par elle; 2) concernant les changements subis

v.

Prononciation;

historique 266.

*Phoni<iue

(adj.), concernant les


sons (du langage).
Phrase 102. 291. 292;
*dia-

331

Index.

par

la

signification;

double

Synonymie

260; volution
volution
des emprunts et des cal-

*Sen8ibilit, facult d'prouver


des sentiments et des motions.
'Sentiment, action de sentir, de
revevoir une impression agrable ou pnible (ce mot est
toujours pris ici dans son sens
le plus large); 7; cf. Affectif,

motif, motion;

de moyens d'expj-esson).
Tableau synoptique des termes
d'identification 141.

249

entre les individus (ce mot est


pris ici dans son sens le plus
aspects
large)
du langage
9. 10. 11. 12. 15,2. 270. 275.
aussi Miiien,
276. 280; v.

Classement,
Adaptation,
TOcation.
Statistique d'emploi des faits de
langage 211. 212.
Style (oppos Stylistique) 21b.
29. 87. 99; 102.

19 (4- 24 fin).

fin.

252

p.

142. 143.

260.

*Tabou, chose dont une

duels 10. 11. 15,2.

20.

21. 27. 32. 108. 109 fin, etc.

*Subjectif, qui appartient au


sujet pensant, au mot; s'oppose
objectif. L'expression parle
271 A; lessentiellement
ments
de la phrase 292.
Substitution d'un synonyme
un autre 161.
Suffixes, V. Prfixes.
Sujet entendant 272. 275.
du
Symbolique,
valeur
langage 12. 210.
Synecdoque 197. 201 fin.

fin.

95. 251. 252. 253. 284.


291. 292.
Systme expressif 18 fin. 19.24.
276 fin (p. 1, 1. 17 et p. 5, lire
systme expressif au lieu de s.

indivi-

Sparables, units phrasologiques lments


90,2.
Sries phrasoogiques 83 87,
synonyy. Plirasologie
miques 159, t. Synonymie.
Situation 103.
*Social, concernant les rapports

Stylistique,

111. 118.
167.
168.

Syntaxe

ques 62.

233

110.

109.

154-162.

119.

ou l'usage:
277 p. 298.

tradition

contact
sociaux 227.

interdit

religieuse

le

132.
Technique, terminologie
123. 134. 234237.
Tendance au moindre efi'ort op-

pos

paresse

linguistique

268.

Terminologie

scientifique, ne pas
confondre avec Langue scientifique; V. ce mot, et Technique.
Tonique, v. Accent.

Traduction

75. 76. 152.

Transcriptions d'un mode d'expression dans un autre 255.


293.

Unit lexicologique 7778. 100.


42. 43;
102; mots deux
(oHho)graphique 35. 77.
78 (3, lire unit graphique).

Usuelle, expression

commune.
Usuelles, expressions
usuelles 213.

Valeur, notion de

v.

Langue

et

non

166. 185.

186.
Yie, ses formes constantes 215.
74;
Yocabulaire, tude du

grammatical 290;

cf.

Lexi-

cologie.
*Tolition, acte de volont.

PONTIFICAL INSTITUTE OF MEDIAEVAL


STunifS

59 QUEEN'S

PARK CRESCENT

TORONTO 5, CANAPA
15521

Вам также может понравиться