Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
A GRAMMAR OF VAI
BY
WM. E. WELMERS
ISBN: 0-52009555-3
Library of Congress Catalog Card Number: 76-7774
Copyright 1976 by The Regents of the University of California
CONTENTS
Introduction
L.
Consonants
1*1*
1-2.
Sfrem-inirial
1.3.
Statistical comparison
1.4.
11
1.5.
11
1.6.
13
1.7.
Intervocalic nasals
16
1.8.
Intervocalic 71/
16
1.9.
Final /n/
24
i nnnvated rnnsnnanl-c
4
. . ^^
. . . . . . . . . ^_fi
2_, Vowels
25
2.1.
Inventory
25
2.2.
25
2.3.
26
2-4.
Masaligpd v o w e l s
2.5.
- - - - - - - - -
2fi
27
3_, Tones
23
3.1.
A discrete-level system
29
3.2.
29
3.3.
30
3.4.
3.5.
Importance of contrasts
31
3.6.
32
3.7.
A syllabic nasal
33
3.B.
33
3.9.
Tone in orthography
34
4_
4-1-
Intonations
Declarative . .
I v]
3J.
- - - -
36
- - - . - - - - - - - - -
36
A Grammar of
VI
Vai
4.2.
Interrogative
36
4-3.
Pausal
12
5.
Morphophonemic a l t e r n a t i o n s
38
5.1.
Morpheme-initial / ' /
38
5.2.
N a s a l - o r a l s e q u e n c e s i n n o n - r e g u l a r compounds
39
5.3.
Nasal plus / y / , / w /
40
5.4.
Low-low a s a l t e r n a n t of l o w - h i g h
40
5.5.
/-BIM/
41
5.6.
M i s c e l l a n y ; t o n e s w i t h morphemic s t a t u s
41
6.
C a t e g o r i e s of nouns
6-1 -
D n f i n i r i n n :
6-2-
Pnttpfi^rt
un f h
rplafirtnal
fi-
Poq-tpsgrtrs
w i 1-h
frpp
3-
frpp
43
and
r p l a t i n ^ a l
nniins
4_3.
4-3
&
nnnng
nnnr-;
6.4.
44
6.5.
45
6 .ft.
6-7.
LocatJVP relatinnal
6.6.
51
fi-Q-
J2
nnun-;
. .
. .
. , , , , . . . , , . , , , , , ,
. . . . . . . , , , , , , , , , ,
Mfinn hat;pg
54
.
ifi
7.1.
Regular compounds
56
7.2.
Nominalized p h r a s e s
59
7.3.
Compounds from n o m i n a l i z a t i o n s
60
7.4.
Compounds w i t h n a s a l - o r a l -juncture
61
7.5.
Compounds w i t h f i n a l member h i g h
63
7.6.
Reduplications
64
7-7.
Phracoc ac
8.
laviral
n n i H
b\4
66
8.1.
Qualificative attributives
8-2.
Numerals
8.3.
69
8.4.
Other quantificatives
70
8_JL
Ordinal
7_i
8-^6_.
npmnngtrativps
. . . . . __
mrniPralg
__
66
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . , . . . , , . . , ,
&I
71
Contents
vii
8.7.
Conjunction
72
B.8.
Disjunction
73
9.
Nonverbal predications
9-1 -
TdanH figat-iw
9.2.
Copulative
10.
. . . . . . , , , .
74
. . . , . , , , . . .
JA
76
Verbal predications
79
10-1-
Vgrh sfpms
23
10-2.
Situational
82
10-3.
Future
84
10.4.
Conditional
85
10-5.
Present
10.6.
Incompletive
90
10.7.
Completive
91
10.8.
Imperative
93
10*9.
Stative
24
10.10. Summary
95
11.
97
- - - - - - - - - -
^_
Bfl
11.1.
97
11.2.
9B
11.3.
99
11.4.
Incompletive complements
99
11.5.
102
11.6.
A completive complement
103
11.7.
Conclusions
103
12^
Subordinate clauses
105
12.1.
105
12.2.
Hypothetical conditions
106
12.3.
Indirect digenurfifr
107
12.4.
Cause
109
12.5.
109
12.6.
110
12.7.
Ill
12.8.
112
12.9.
113
A Grammar of
viii
13.
Vai
114
13.1.
Topicalized subject
114
13.2.
Topicalized object
115
13.3.
Topicalized complement
117
13.4.
Interrogative subjects
118
13.5.
Interrogative objects
119
13.6.
Interrogative complements
119
13.7.
120
13.8.
122
13.9.
122
123
125
126
14.
Sentence Conjunction
128
14.1.
Sentence parataxis
12B
14.2.
129
14.3.
130
14.4.
Change of subject
130
14.5.
liter events
131
15.
132
15.1.
15-2-
T n c a t i v p ^Hvgrhg
15.3.
Temporal adverbs
134
15.4.
Duration nf timp
136
15.5.
Numerical frequentatives
136
15.6.
136
15.7.
Othpr advprhs
139
15.8.
Sentence-final particles
140
141
16.
. . . .
16.1.
Exchanges of greetings
lfi-2.
Tprmtj
16-3.
FarPUPlls
nf
arfHrgxgg anri
. .
rofprpnrp
. .
132
. . .
. . ,
. , ,
. ,
, 134
141
.
L42
143
INTRODUCTION
The
name is almost certainly of non-Vai origin, as all morphemes with initial /v/ appear to be. 2
Vai is best known, of course, for its indigenous syllabic writing
system, which dates from the early decades of the nineteenth century.
More than half of the existing publications on Vai deal primarily or
exclusively with this syllabary, which has understandably enthralled
almost everyone who has had occasion to learn about it.
As for the
scriptive treatments worthy of note are those of Koelle (1854, republished 1968), Klingenheben (1925-6, 1933), and Heydorn (1971, published
posthumously from a manuscript of 1934).
Klingenhe-
ben' s work is also far from adequate, and in some respects misleading.
Although he discussed tone, for example, he failed to recognize lexical
tone in verbs, interpreting all verbs as having low tone (which they do
in some, but not all, verbal constructions). He defines grammatical
tone only in terms of distinguishing grammatical classes (which is not
[ 1 J
A Grammar of
Vai
a function of tone), and adds that grammatical tone rules are not yet
known.
(which is simple, and very much like intonation in many other Mandc
languages) is "Hamitic!"
The pre-
sis was actually done in a little less than two weeks of full-time work
in March, 1974, which was then supplemented by part-time work, concentrating largely on lexicography, in May through July, 1974, and by additional work in June and July, 1975.
rously short time, the more so because medical considerations unfortunately made it necessary for the work to be done entirely in Monrovia;
substantial experience in Vai-land itself would, of course, have been
greatly preferred.
cited above, and also notes prepared in 1973 by the Rev. John and Mrs.
Isabel Anderson, provided valuable hints as to what might be expected
in the language.
rience with Mandekan and with the Southwestern Mande languages (especially Kpelle), and concurrent work on Manya, made it far easier than it
would otherwise have been to identify grammatical categories and constructions in Vai.
ous to claim that the data included in this study are completely free
from error, or that the analysis is exhaustive or incapable of refinement.
Introduction
A fi-
nal recheck of the data front Chapter 13 on was made with Mr. Abbas Massalay, a speaker of Vai residing in Los Angeles.
debted to Mrs. Gail Stewart, the preeminent authority on the Vai syllabic writing system, for suggestions and criticisms based on her knowledge and experience.
The gracious cooperation and assistance of The Institute for Liberian Languages (a division of the Lutheran Bible Translators), with
whose personnel it has been an inestimable privilege to work during
these two visits to Liberia, played a large part in making this and
other linguistic research possible.
nificance as this study may have, it is hoped and intended that it will
be of practical use in the Institute's program, and of value to the Vai
people.
There has been a great deal of discussion of the question of a practical alphabetic orthography for Vai: whether such an orthography is
needed at all, and, if so, just what form it should take.
The trans-
cription used in this study can be construed as representing my personal recommendation, on a combination of technical linguistic and practical grounds.
await the consideration of those who will ultimately use the orthography, preferably after careful testing.
ly but also sympathetically, that any alternative orthographic conventions that may be chosen should not obscure the phonologic contrasts
and the principles of word formation that are significant in Vai.
The photo-offset masters for this work were typewritten by the author, who must therefore accept full responsibility for any typographical errors and editorial irregularities.
CHAPTER 1
CONSONANTS
1.1.
fascinating evidence for the lexical history of the language that, even
in an essentially descriptive study, it seems worthwhile to treat the
consonants by groups which unquestionably reflect historical developments in the language.
course, that these modern Vai consonants are identical with their PNM
ancestors; on the contrary, it is clear that some phonologic changes
from PNM to modern Vai have taken place, most conspicuously a merger of
PNM *k and *g as modern Vai /k/ (a development shared by Mandekan, but
not by some other languages that diverged earlier from the PNM stock).
Nor does this mean, of course, that every Btem beginning with one of
these consonants is inherited from PNMj on the contrary, it is possible
to identify a number of words of non-PNM origin which have initial consonants in this group.
determined and probably undeterminable number of innovated stems begin with one of these consonants.
"inherited consonants" of Vai.
t
b
k
j
ny
I 4]
kp
Consonants
Ap/
is a doubly articulated (velar and bilabial) stop, with some oral suction preceding the simultaneous release,
plosive stop, [a"], which could as validly occupy the blank in the
voiced alveolar stop position in the chart above; for many other speakers, however, it is commonly a lateral resonant as the symbol suggests.
(In contrast with stems beginning with this /l/, there are a very few
stems which may be cited with initial [1], never [cf], by some speakers,
but which are usually heard with no initial consonant in context after
another word.
kp:
tag
ten'
te'*e'
' s u n , day*
tic
rat'
'chicken'
to'*a
' **
to'o
tu'u
kai
'man'
ki''a
'path, road'
ka ' o
'moon, month'
koa
cloth'
kama
elephant"
konde
'bird'
ken.
'house'
kun.
head'
'chase away'
kpen E
catfish'
'frog'
kpo * o
'skin; paper'
kpe
'alcoholic drink'
kpon
'monkey'
ba
'goat'
b<W
'medicine'
R. \ . /
fall'
bo'o
bag, c a p '
'spoon'
bu
'abdomen, width'
R,
' /
kpai
kpeqgbe
be ' a
binda
'ear'
'oil'
A Granmar of Vai
'who?'
'evening'
J9
j5n
'water'
3U ' u
'vine,
fa
'father'
fen
'thing'
f ande
'cotton'
f<W
'empty'
fe'a'
'two*
f unde
'mushroom'
sakpa
'three'
sens
'farm'
samba
'basket'
sona
'rain'
sen
'stone'
sue
'animal,
( n e g . mphro.)
wa' l
'thorn'
'week'
'virgin
boil'
wo ' a
y
* *
woe
(particle)
wony e
'driver
la
'mouth'
londo
one'
lendE
vehicle'
i='o
'cooked
llf l
'night'
luma
'ground'
man j a
chief
mo
'person'
me e
'this'
musu
'woman'
naani
'four'
n n
'cow'
nuu
there"
nyaa
lice'
nyin
'tooth'
nyie
fish'
nyo5
'corn'
jamba
'leaf
3 e *ima
'
we' e
wiki
WU * 1
1.2.
WU ' U
'slave*
rope'
meat'
forest'
dog*
ants'
rice'
dirty'
"innovated consonants."
A corrolary
stems beginning with any of these consonants, except in a very few cases which quite obviously reflect recent and independent adoptions of
English words.
logic system within the last five centuries or so, some of them quite
possibly within the past century.
Consonants
c
dh
gb
h
z
KL
mb
nd
nj
gg
Phonetically, /bh/ and /dh/ are non-implosive voiced stops, [b] and
[d].
In
netic parallelism between /bh/ and /dh/, and are quite aware of their
relative infrequency.
trast with both allophones of /w/, [w] and [u]. In initial /mb, nd,
n
Jt rjg/, the nasal is somewhat more prominent than the oral release,
but is not syllabic and does not carry a tone of its own.
The question
are sequences of a syllabic nasal with high tone, the first person singular pronoun, followed by a stem-initial consonant.)
Before discus-
sing the statistical situation in more detail, the following are representative examples of the innovated initial consonants; in the case of
/c, g, mb, nd, nj, ng/, all recorded examples are given here:
p:
pakai
'papaya1
pi'in
pewe
'mongoose'
po
'heron'
A Grammar of Vai
e
c:
can
'snail (sp.)'
C3C1
'church *
CDD3C3D3
** C D 1 C 3 1
cakpocDkpa
coo
bh:
bhamba ' o
'butterfly'
bhoke
'bucket'
bhini
'porcupine'
bhu
'gun'
dhldhi
'insect
dho
'raff
dhin
'shark'
dhua
'cannon'
gaggan
ge' e
'sting ray'
gi'i
'round house'
'hawk'
gangs
'grasshopper'
gbasa
'cassava'
gb
'all,
vanya
'blood v e s s e l '
voovoo
'lungs'
VI1VI1
'windstorm'
vu
'mildew, mold'
zaama
'gravel'
\ 1.
ZIO
' c e i l i n g mat'
Zl'l
t r i b e , kind*
zu * u
*(carpenter's)
haketo
' f o r g i v e me*
if
nee
(particle)
hondo
'hundred'
q:
nam
'character'
mb:
mbe
'what?'
mbee l
'steamship'
nd:
ndafai
'masked e n t e r t
dh;
g:
gb:
v:
z:
h:
ndofogbo/
R
njafa
(generic)'
w ' 1 *
gbo ' o
gboo
every'
- ndovogboi
'oath'
'eggplant'
nail*
ier*
'snake ( s p . ) , brown'
'
'report
(someone) t o a s u p e r i o r '
ng:
n
g e e m a g b i'older
sa
' brother
s c o r p i o nor
' sister
ngoo
Initial /y/, omitted from the discussion up to this point, seems in
one or two forms to be an inherited consonant, but is included here because of its extreme rarity.
nouns, a variant form of one adverb, a conjunctive word, and a "relational particle" (see 6.7 below); /y/ occurs also beginning a deriva-
Consonants
tional 6uffix, and as a derivative of the second person singular pronoun form / i / before a vowel.
yaafi - yaavi
'masked dancer'
yabasi
'onion*
ye
'like, resembling'
ye
1.3.
Apart from what may or may not be known about the origin of
(all oral stops) are more common in initial position than the inherited
/ny/, and one is more common than /n/. Oral stops are, however, typically more common than nasals in Vai.
with closer phonetic similarity, the inherited consonants are far more
common than the innovated consonants.
The
42
*t: 137
*b: 143
bh:: 18
*j:
85
*k: 268
g:
*s: 138
h:
29
29
8
Q:
gg:
86
v:
12
*w:
62
*1: 121
*m:
69
*n:
dh: 25
*f:
mb:
c:
z:
nd:
*kp: 101
gb:
36
19
y:
39
*ny: 25
nj: 1
qgb:
A Grammar of Vai
10
novated consonants.
very rare /c/, fill out the two series of voiceless and voiced stops;
their innovation thus involved no introduction of new distinctive features into the phonology.
are more common than sources of the other innovated consonants in languages with which Vai has had contact within the past five centuries;
the arrival of the Vai people at the coast, and thus contacts with Gola
in particular, as well as the earliest possible contacts with European
languages, all seem to date from approximately five hundred years ago.
The phonologic system in itself may have occasioned more resistance to
the introduction of /bh, dh, v, z/, and still more to /mb, nd, nj, gg/;
the latter in particular, along with /c, h, n/, seem to be attributable
to relatively recent contacts, and may also lend support to the hypothesis that prenasalized stops are a recent development in Mende-Bandi,
the incursion of which seems to have completed the geographical separation of Vai from Kono.
In
As would be ex-
Tradition has
it that the first Vai settlers along the coast were mostly male, engaged in the military conquest of new territory with the purpose of
stabilizing the salt trade, and that they took wives and slaves from
neighboring tribes.
account for some of the kinds of words that have come into Vai, particularly through bilingual children with complete native competence in
two phonologic systems.
11
Consonants
Mande in the language as a whole.
tial to any language have been as relatively undisturbed in Vai as anyone could expect, and the grammatical structure reveals no trace of
substantial non-Mande influence.
1.4.
forms that show no evidence of containing more than one morpheme, the
voiceless stops /t, k, kp/ are rare.
bato
/ /, \
'push through'
'adhere'
sooko
sakpa
m'tf
'leech'
sikpa
'hawk'
kaf a
' s h o u l d e r , , wing'
kase
f a u l t , blame;
keef e
'pepper'
kisi
kpaf I
'tick'
R,
1 *
'night1
R.
kpati
llf 1
'three
' termites'
>
kpasi
musu
' b e a t , pummel*
'woman'
The voiced stops /b, j / , which are counted among the inherited consonants of Vai in initial position, along with all of the innovated
stops and fricatives, are extremely rare in intervocalic position.
They are found only in words that are quite clearly adopted, most of
them rather recently.
si baa
'onion'
a'ljima
'Friday*
kapa
'cent*
CDCI
'church'
1.5.
n
Examples are:
lahadhi
'Sunday*
3 eg a
jigger*
, \
vugbo
kavu
flog'
'rattan
(sp.)'
J* 091 rjgJo/ have quite a different status from the very rare initial
cond, apart from a very few adopted words, they are not clearly in contrast with voiced oral stops; this fact is reflected by alternate representations in the Vai syllabic writing system, which until about
1900 had no separate symbols for these nasal-oral sequences.
In the
A Grammar of
12
in the examples just above.
Vai
Third, the
question may legitimately be raised as to whether these are to be interpreted as unit phonemes or as clusters.
treating them as clusters.
there is no recognizable phonetic difference, and thus no phonemic contrast, between such morphemically divisible sequences and sequences
which are clearly parts of indivisble stems (of which the forms for
'spoon, bird, iron, chief are prime examples among the illustrations
below).
Examples are:
bombo
'smallpox'
binda
'spoon'
j amba
'leaf
j enda
'spindle'
'watch*
konde
bird'
j embc
kamba
grave'
kambi
'guinea fowl'
1 ende
'vehicle*
kumbe'e
'knee
kundu
'iron'
san] a
'town'
f anga
' t e n s i o n drum
kpandi
'become h o t '
13
Consonants
man j a
' chief'
kE n j i
'nai1, claw 1
j ong a
kon j E
'kernel, nut'
kengee
'lengthen'
kongo
'bass drum'
kpengbe
'frog'
'fasten'
longbo
'crowd, flock'
janjaa
gbengben
kpangba
1-6.
j angat a
'punish'
'boasting'
were widely and repeatedly singled out as knotty, frustrating, and perhaps insoluble.
varia-
of separate treatment, if only because of the vast number of forms involved; it is reserved for 1.8 below.
With
probably very few exceptions, he seems to have reported all the forms
in which variation appears.
The simplest case to begin with is /y/, which is rare from any viewpoint.
It also ap-
pears in a common relational particle with dative or applicative meaning, as in /i 1 ma a ye/ 'do it for him.'
A Grammar of
14
Vai
Cases
which have been considered questionable are a very few like those here
interpreted as / lia/ 'like, enjoy, love' and /nie/ 'here*.
In such
ation in the phonetic transition from the first to the second vowel, or
at most there may be more variation in the learner's hearing than in
the speaker's pronunciation.
work on countless other languages as well) is simply whether to recognize the transition as a /y/ or as nothing.
with one which includes an audible /y/ (though after a word space in
the transcription), with the relational particle referred to above:
/l ye/ 'to you, for you'.
The situation In the case of /w/ is somewhat more complicated, but
begins with sets of forms quite comparable to those involving /y/. The
first set consists of forms which do not contain a rounded vowel.
In-
tervocalic /w/ (phonetically [u] before /i, e, e/, as in initial position) appears to predominate in the pronunciation of these forme.
In
the last of the following examples, however, the omission of /w/ has
been reported (Charles Hutchison, personal communication); it is possible that the /w/ is optional in other forms as well, perhaps in all
two-syllable forms.
'surfboat*
lewe'e
'itchy blotches'
sawa
'law'
tc'we
'black duiker'
laawi'a
'sling'
pewe
'mongoose'
'moronic'
' hernia
lua
'ink'
s u a ' greet'
Consonants
15
Crucially important for the analysis of forms of this type is the one
word for 'animal, meat1, here interpreted as /sue/, plus innumerable
cases of nouns with stem-final /u/ followed by the definite suffix in
the form /e/.
proposed for 'animal , not only by non-Vai speakers attempting to analyze the language, but even by native speakers who, perhaps because of
experience with other languages, recognize the phonetic details.
What
is significant at this point is that there is not the remotest possibility of interpreting such sequences of rounded plus unrounded vowel as
including an intervocalic /w/; nor is there any need, of course, to represent the fronting of /u/ before / E / in any way.
A third category of forms involves the opposite type of transition,
from an unrounded to a rounded vowel, plus one case of a transition
from a lower to a higher rounded vowel.
'move (residence)'
keu
'tortoise'
f eo
'asthma'
keu
'dream'
je u
'trick*
lao
'agree, permit'
In the first
In the
third and fourth, the omission of /w/ would undoubtedly result in the
reduction of the sequence to a double vowel, and there is no evidence
for such alternative forms.
'crab'
kpaawo
luuwu
luuwu
A Grammar of
16
Vai
real and common alternation between the presence and absence of intervocalic /w/, such that the alternate forms must be recognized as having
significantly different phonologic structures.
for 'sodium' (generally 'salt', but also applicable to lye and baking
soda) may be either /kowo/ or /koo/.
Only
four cases of this type have been recorded; in three of them, there are
two identical short rounded vowels if /w/ is present.
jowo - joo
'sweet potato'
kowo - koa
'sodium*
jaws - joo
'chain'
kawo - kao
'encrusted food'
Histori-
practical problem of how to write such forms in an alphabetic orthography which may be used for everyday written communication and in publications.
'powder'
kima
'cold'
kama
'elephant*
kemu
'hard c h a r c o a l '
17
Consonants
kumu
'bee, honey1
loma
'shirt'
It is invariable
kana
bona
' larynx *
bhini
'porcupine'
bina
'iguana'
*
kona
'be bitter'
naani
'four'
In one known case, however, there is an alternation between the presence and absence of intervocalic /n/: both /mani/ and /mal/ occur in
the meaning 'skin, body, vicinity, proximity' (for which Koelle recorded only mani).
* f
manya'e
munya
cat
fonyo
'piassava fibers'
gbanya
'tongs, pliers'
kanya
'wax'
wonye
'driver ants'
keny e
'sand'
kunye
'odor'
mlinya
'python'
'be afraid'
this restriction excludes the forms for 'python' and 'be afraid' above.
Whether the initial nasal /m/ or the identity of the final vowel is
also significant for this pattern of variation cannot be determined;
there are no relevant forms to justify or exclude a broader generalization. Considering [y] to be an optional allophone of /ny/, the phonemic variants are:
minya - mia
'where?'
minya - mia
'which?'
minya mlny e -
mia
mi
stay long
'knife'
18
A Grammar of Vai
'lend to'
sona
'jaundice'
About half of
'reed instrument*
k3o - kono
'hunger'
gfefc - geoe
'saw'
kpkk - kpana
'slat mat'
kaa - kaga
'box'
*lii
- la'na'
'stop'
ko3 - kono
'hill1
so3
- sono
*price, value'
For such forms, the variants with long nasalized vowels are probably to
be preferred for a modern alphabetic orthography.
variable long nasalized vowels are also known, but they would not introduce any confusion; in two of these, the vowel is /!/, which does
not occur in forms like those above:
nil
'if
*\
k1i
'checkers' (Engl.
j *
WEE
1.8.
king)
'with determination'
19
Consonants
apparently none of which can occur in utterance-initial position, a
there are some twenty-six forms with initial [1] as opposed to [d*] (the
entries were kindly made available to me by Mrs. Gail Stewart, personal
communication); almost all of those not included in the list below are
derivatives of one or another of these, most of which I would write as
phrases, and none of which seems to weaken the analysis proposed here.
The morphemes in which I have recorded this alternation are:
1
o/
'D
'inside'
(a relational noun)
'a
'a
'a
/\
'ee
In perhaps as many as forty percent of all Vai stems, an intervocalic [1] is sometimes heard, in the speech of some people.
In most if
not all such forms, variants without [1] are said to be more common.
No single word can be cited as having an invariable intervocalic [1].
This is clearly another instance of a phonetic change well on its way
A Grammar of
20
Vai
vant forms, and wrote them consistently with r, mentioning only a few
sporadic instances of its elision.
fered the "guestimate" that [1J may be heard from twenty to thirty percent of the time in some words, and up to perhaps fifty percent of the
time in others.
rather animated conversation among four men approximately in their fifties, that [1] is far less common, in fact quite rare, at least in that
style of speech.
The extent to which [1] has been lost does not corre-
late with dialect areas, nor entirely with age groups, though in general, as would be expected, it is heard more commonly in the speech of
the older generation.
have been obtained for the present study even if a great deal more time
had been available; it would be a major research project in its own
right, requiring an extensive recording of the speech of scores or even
hundreds of people, and including a careful study of stylistic and
sociolinguistic factors.
In efforts
Consonants
21
In
without [lj when the particular form in question did not seem to be the
focus of attention
R
kl'i'
are as follows:
'tie*
ki' a
' p a t h , road'
te''e
*sun, day*
*be>a'
fall'
'go up'
tM
sa' e
' l y i n g down'
v , '
S ? C
proverb'
fa'a*
'liver
kh'6
'rice'
ko' i
bo'
'medicine'
'oil'
ku''*
'sound, v o i c e '
palm n u t s '
kumbe ' e
'knee'
dead'
'teacher'
be ' e s u
mu T l ' e
'honor, p r a i s e '
'over turned'
'
kpo ' o
tu 'u
kuma'e
\% , /
f aaT ' e
ka
aniDO
the ocean'
One may well wonder whether the elision of intervocalic [1] is actually equally optional in all cases in a phrase such as /bo'i lo'a'e/
'sour medicine'.
A Grammar of
22
Vai
[boll
lolae]
boll loae]
[boll loale J
boi lolae]
[boi
[boi loale]
[boll
lolale]
lolale]
None of the alternatives seemed particularly unacceptable to Fr. Kandakai, though it was hardly possible to tell (or undoubtedly for him to
judge in the admittedly artificial context) whether some sounded more
"natural" than others.
I may have concerning the relative probability of hearing one or another of the above are hardly worth mentioning.
Some other matters, however, are well worth discussing.
is a sociolinguistic problem.
The first
In the
It is to be expec-
ted, in this rather typical West African society, that almost any
youngster, for all the innovating contacts he may have, would still be
aware that the word for 'crocodile*, which he normally pronounces as
[fai], is properly [fall] in the tradition of the elders of his people.
This is but one of the reasons why it seems appropriate to recognize
the generally archaic intervocalic [1] as a reality in modern Vai
23
Consonants
structure.
Closely related to this is a stylistic problem.
least only minimal sentences have tended to predominate, although efforts have been made to hear representative forms in as natural contexts as possible.
(Much of
the desired recording for a fuller study should be done by native speakers of Vai, if possible without the interviewees being aware in advance that their speech is being recorded.)
intervocalic [1] is heard more frequently in formal address than in casual conversation, and by the same token in words with something of a
formal connotation, such as /be'esn/ 'praise, honor, respect1 as opposed to /kuma'e/ 'palm nuts'.
for [1] when it first began to be elided, the elision seems at present
to have spread to all forms irrespective of such possible conditioning
factors.
/too'o/ 'kola nut', and /kee'e/ 'snail1, though in these cases, since
three consecutive identical vowels are not permitted (except in ideophones), at least with the same tones, the forms with elision are [taaj,
[too], and [kee] ([kee]?) or perhaps [keee].
It is nevertheless possi-
ble that pronunciations with [1] are more common in the case of words
with definable segmental or possibly tonal characteristics.
Finally, it is possible that [1] is commonly heard in a few words of
rather recent foreign origin, particularly if the foreign source word
is widely known; and in some such forms it may eventually be retained,
and at some later date recognized as an innovation in the phonologic
system.
'plum') and /se'en/ 'twenty cents' (for which 'shilling* is still used
fairly commonly in Liberian English).
A Grammar of
24
Vai
have casually slipped phrases like /se'en fe'a/ 'forty cents* into longer sentences without using intervocalic [1], and have not noted a sign
of surprise or disapproval.
be-
in some other
The
seven vowels (see 2 below) are clearly distinct in the following monosyllables, which otherwise differ only in tone in a few cases:
lin
'ring'
1e n
' child'
'hang up'
len
lun
'hurt'
I o n ' enter'
R
lan
'hear'
loq
'eat*
CHAPTER 2
VOWELS
2.1.
Nasalized counterparts of
four of these have been recorded, though they are not frequent.
These
are as follows:
2.2.
doubly).
Illus-
sleeping'
n i l
'cow'
kefe'
'pineapple'
keef e
'pepper'
sent
'farm'
'winnowing b a s k e t *
ta
'fire'
so
'work'
ko*
'thing
bhu
'gun'
EEWE
taa
(matter)'
'go'
SOD
firewood'
soo
hole'
kuu
* compound, home *
wuuu
[ 25 ]
A Grammar of
26
Vai
N \ \
waaa
\\ \
dhuuu
There are undoubtedly a great many more forms like these; the circumstances under which the present study was made were naturally not conducive to hearing many of them used.
It may also be necessary to recognize structurally triple vowels
where /*/ is not realized as [1], and where the tones of the three vowels are not identical.
kee'e
'snail'
poo'o
'fruit (sp.)'
jee 'e
'rough*
too'o
tenje'ee
"the plate'
a taa'a
2.3.
rent vowels in stems; again, these are multiplied if / V is not realized as [1], as in /fa'i/ 'crocodile'.
quences of three vowels, at least two of them different, are not recorded in stems.
Exam-
kai
'man'
kaic
' t h e man'
tie
'chicken'
tic e
' t h e chicken'
loa
'red monkey'
ni
' t h e cow'
keu
'tortoise'
keuc
'a
IE
'the tortoise'
Long
Apart from these, fewer than twenty forms with nasalized vowels
Vowel s
27
single nasalized vowels, and two with two different vowels both of
which are nasalized:
kpa
powS
'firmly'
greens or okra'
pai
'pint'
'ceiling mat'
loa
'tree (sp.)*
toa
'bat'
kpesie
'strangler fig'
toa
'smithy*
jaasic
'mushroom (sp.)'
In four cases, only the first part of a stem, with a long vowel, is
nasalized; one case of reduplication is included:
kpaakesl
'wasp'
paapi'i'
'' \
kplesi
teefiteefl
Finally, four reduplicated forms have been recorded, with long nasalized vowels or vowel sequences in both parts; three of these are terms
for species of birds:
googoo
'crow'
voavoo
'hornbill
huhn
'owl'
dheidhei
'epilepsy
2.5.
is excee-
dingly common in West Africa (Welmers 1973, p. 32). Since all of the
forma cited above are probably adopted from other languages (or perhaps
in some cases, of ideophonic types, native Vai inventions), the repertoire of nasalized vowels must reflect the phonology of a language or
languages with which Vai has been in contact relatively recently.
Further, after nasal consonants, the vowels /i, e, a, o, u/ are au-
A Grammar of
28
Vai
It seems
'what?*
lumbo'o
"citrus fruit*
mbeel
'steamship'
seende
'rain water*
liambo
'conversation*
ggeemagbisa
'scorpion'
As suggested in 1.2 above, the first two of the above examples have
nothing to do with the common occurrence of syllabic [m] followed by a
stem-initial /b/; cf. 3.7 below.
CHAPTER 3
TONES
3.1.
Throughout a phrase or sentence, there is no appreciable downdrift conditioned by a low tone between two high tones.
sequence of highs after low may be somewhat lowered (which is not downdrift but rather an utterance-final "downtilt"; see 4.1 below), but
even this phenomenon has been less noticeable than in some other languages.
ly four and five instances of one or more low tones between high tones.
Except for the final high tone in the first sentence, the last high in
each sentence is scarcely lower than the first, and certainly by no
means as low as any low tone in the sentence:
U ma a S3 ana 'a kz'a menu sag kaa mu.
'I don't know where they bought that rice.'
musu sakpa be ko'o
The following
groups of examples may also serve as useful drill material for a learner of Vai, or to help a native speaker recognize the tones of his language and learn how to represent them in writing:
sanja
'fence'
g baaa
'cassava'
wunu
'mortar'
j enda
spindle*
nyiE
'fish'
kpene
'catfish'
t e *e
"sun, day*
kpo o
'palm cabbage
kuu
' b a t h fence'
laa
'paddle'
[ 29 ]
A Grammar of Vai
30
samba
'basket'
san j a
'town'
kpe SE
'toothbrush'
f ande
'cotton,
nie
'here'
sakpa
three'
ku*' E
'sound, voice*
jamba
'leaf
buu
'man's bag'
laa
'clay pot'
3.3.
thread 1
or parts of longer words, fall into the same four tonal groups. In
such syllables, a simple high or low tone is marked as illustrated
above.
are:
ta
fire'
bhu
'gun'
'water'
na
'Come 1 *
keg
'house'
log
'Come i n
ba
'mother'
mo
'person'
t*n
'island*
s5
'beans'
tan
'ten'
ba
goat'
The compressed sequences / A / and /"/ with short vowels are not at
all common in word stems.
wel, and if the final vowel is one of these, with low-high tone, it is
always the definite suffix.
ttne
'the island'
'the water'
keqe
nyice
'the
fish'
fandee
'the cotton'
kunduE
'the iron'
bondoe
the a t t i c '
bhue
' t h e gun'
s a n j aa
' t h e town'
kpo'oe
baa
the g o a t '
lindie
the house'
31
Tones
Where the compressed sequence / / might be expected, in a few com-
pounds and in alternate forms of certain suffixes, what appears is rather a double vowel with an ordinary high-low sequence.
jamba-moo
E.g.,
a be kag tie-naa
3.4.
'a plankfish'
laa
'the plankfish1
laa
'a paddle*
laa
'the paddle
laa
laa
which were checked on one occasion with three speakers of Vai together,
the only confusion that was suggested as at all possible was between
/laa/ "a clay pot* and /laS/ 'the paddle'; all agreed that the orthographic distinction was useful for its obvious reflection of at least
the underlying structures of the forms.
3.5.
or larger groups of stems that differ from each other only in tone are
not particularly common, especially within a single grammatical category; it would probably be possible to find a few dozen minimal pairs,
but hardly several score.
nimal pairs are multiplied when forms including the definite suffix are
taken into consideration.
vowel length are even more common, as /sanja/ 'a town* and /sanjaa/
'the town'.
A Grammar of
32
Vai
3.3 above, low-low (or a single low) is less common than the others as
a lexical tone pattern, and does not occur at all as a lexical tone
with verb stems.
any pairs distinguished only by lexical tone; all verbs, however, appear with low replacing the lexical tone in a number of constructions.
There are also other differences (construction markers and/or suffixes)
which contribute to distinguishing different verbal constructions; yet
the tone of a verb stem is by no means a matter of indifference, but is
as important as anything else in the construction.
In the imperative,
for example, all verbs with one known exception have low tone.
Impera-
'wake us up'
kon tie
'cut sticks'
kone lesl
Yet these same three verbs have different lexical tones, as shown in a
future construction:
ai mu kune'a
ai kog tie'a
al k3n? lesi'a
Further details concerning tonal alternations, as well as a few consonantal alternations, will be treated in the appropriate grammatical
sections of this study.
3.6.
vowels are rather miscellaneous and non-systematic in terms of the tonal sequences they display.
'knee'
bhundufu
'cloud of dust'
laawi'a
'sling*
gbomagbo
'tree (sp.)'
lee lee
kccku *o
'ground squirrel1
be * e s u
kog-kal
'honor, praise1
'wood carver'
googene
lifl-kn
'pond'
'jail'
Tones
3.7.
33
There
in this context.)
Fur-
n ba
[ b a ]
/ fa
n
ma
[4
taa
t a a a
[-
fa]
/
% \ ,
ma t a a j
'my m o t h e r '
'my f a t h e r '
' I d i d n ' t go'
I went'
n sun
/
"
la'
[n
'my e y e s '
keq
[J-' 3]
[fl k e n ]
li
'my h e a d '
13
"3 k u i ]
r
kpa
[nm
da]
kun]
kpa]
*my n o s e '
'my mouth*
'my f o o t '
Between a
tone and either low or high, the compressed sequence low-high accompanying a single vowel gives the impression of being a rather level tone
A Grammar of
34
Vai
which one might at first want to interpret as "mid"; at best, the rise
is far from conspicuous.
of low-high does not affect the discrete-level character of tone sequences; a following high tone is just as high as any preceding high
tone.
3.9.
phy, for innumerable African languages and probably for languages elsewhere as well, resistance to any indication of tone has been exceedingly common, and has often approached the level of irrationality.
The
plea is commonly heard that a native speaker can tell what tone is intended "from the context."
The
above discussion, however, demonstrates first that far more than bare
lexical tone must be considered.
consistently marked primarily as a favor to the relatively few expatriates, such as missionaries and Peace Corps Volunteers, who may find it
useful or desirable to learn Vai.
Tones
35
kers, as well as to promote literacy among those who are native speakers.
being a descriptive linguistic statement and a linguist's strong preference for a practical orthography, may be considered to be dedicated to
the aspirations and best interests of Liberia's peoples.
CHAPTER 4
INTONATIONS
4.1.
words and phrases, and without appreciable difference in complete declarative sentences and in question-word questions.
slightly lowered.
For purposes of a
'Who's that?'
4.2.
(Mor-
Question intonation
E.g.,
X be nu?
'Is he there?'
X be na-na?
'Is he coming?'
Xnu ma na?
Dissent
37
Intonations
tem, by a sequence of nasals interrupted by a glottal stop, with the
tonal sequence low-high, such as [n'nn]), which after a negative question corresponds to English 'Yes*.
E.g.,
CHAPTER 5
MORPHOPHONEMIC ALTERNATIONS
5.1.
different status, simply because they are syllabic; they are treated in
3.7 above.
like a number of other relational nouns (see 6.7 below), and is in fact
the head constituent in relational noun phrases.
at least three homophonous morphemes, shares some of the same uses, and
is interpreted as a relational particle.
A third form /'a/ and the form /'ee/ are verbal suffixes
(see 10.2-4 below), and will always be joined to what precedes without
word space.
These forms may also occur, however, after stems which have a final
/n/.
In such cases, the stem-final /q/ and the initial / V of the mor-
space irrespective of the grammatical status of the morpheme with initial /'/
t 38 ]
Morphophonemic
39
Alternations
t e r / g / a r e as follows:
kege
'o
kpondo
1 g ko f e n boo ' a
' g i v e me something'
' g i v e me money'
g ko j a - f e " n d a
kaie
anu'a
'a
g ke'e
13 k e ' e
(kpog)
(ja-feg)
Lenda 13 k e ' e
"Leg c a l l e d me'
ko'aa
kpe'a
ko'aa
finda
a na'ee, ...
a bandee, . . .
( R fig)
{ bag)
I t also ap-
p e a r s before the verbal c o n s t r u c t i o n marker / ' a / , but with q u i t e a d i f f e r e n t a l t e r n a n t ; see 10.4 below.
a r e t h e following:
f e o b c a ' a
feobenda
a 'o,
'he s a i d ,
n'da,
5.2.
...
...
' I said,
...'
...'
compound nouns.
In a smaller number of
A Grarmtar of
40
Vai
scribed above (though the cases above involve only initial /'/ never
initial / I / ) .
There are also a few cases of final /n/ plus initial /b/
combining as /mb/.
consonant of the second stem: final /n/ plus initial /k/ combine as
/ng/, and final /n/ plus initial A p / combine as /ngb/.
(In several
Most of
the recorded cases of these alternations are listed in 7.4,5 below, and
need not be separately cited here.
5.3.
stem-final /n/ and a suffix-initial /y/j the resultant combination, attested in one example, is /nj/. The first person singular pronoun also
combines with a morpheme /ye/, a relational particle, to form /nje/.
ko'oyaa
'enlarge'
janjaa
'lengthen'
'be long')
anu'a a fa mu ye
anu*a a fo nje
a wa,
...
gga, . . .
5.4.
low-low before high tone in (1) any modifier, (2) a verb of which the
noun is the object, or (3) the final member of a compound (which then
has high-low rather than low-low; see 7.1 below).
This alternation is
not found before a relational noun, nor before the morpheme /a/ used in
possessive constructions with free nouns (cf. 6.2,3 below).
(Nouns are
'the woman'
musu mee
'this woman'
Morphophonemic
musu
fe'a
a T a musu
musu
'two women*
re't
too
ko'
musu
41
Alternations
But:
musu
naani
' f o u r women'
musu
kundu
'a s h o r t woman'
i 1 musu
fe'e
ee
lifi-ken
(lit.,
...'
'night-house')
(of which
Comparative exam-
ples are:
ai
]i'i'a
ai ji' i ' ee
^ 1 ' i-fen
'boil, abscess'
Two combinations in
which it does not appear were noted above; it also does not appear in
noun modifiers.
5.5.
ending with the noun which independently is /mo/ 'person'; in such compounds, it has a double vowel, /-moo/ (or /-moo/ depending on the preceding tone).
from questions being asked about it, by four or five different speakers
of Vai.
tamaa-moo
j amba-moo
5.6.
'idler*
'herbalist'
ko * a 1e e-moo
sene
ke-moo
weaver
1
farmer'
a few forms, may have been overlooked here, but will be noted as rele-
42
A Grammar of Vai
a few tonal alternations which have a morphemic status (i.e., which are
not environmentally conditioned, as are those described in the foregoing sections).
CHAPTER 6
CATEGORIES OF NOUNS
6.1.
More formally,
la
kaie fa
E.g.,
lpl:
mu
2s:
2pl:
wo
3s:
3pl:
anu
[ 43 ]
A Gransnar of Vai
44
n keg
'my foot'
mu ba
'our mother*
1 too
'your name'
wo kundii
a la's-ku'c
'his (/her)
anu ta
'their possession,
theirs'
g fa a niie
bination is /ya/.
na wu'ue
'my dog'
mua ko'aa
'our cloth'
ya ka'ie
'your hoe*
woa keefee
aa sambaa
'his basket'
anua masaa
'their table'
6.4.
It
will be noted that, in the preceding two sections, the specific form
has not been used with relational nouns, but that it has regularly been
used with free nouns.
specific by definition.
ses, in the speech of Jay Foboi; Fr. Kandakai considers the specific
forms acceptable, but not at all different in meaning from the nonspecific forms which he ordinarily uses.
With possessed free nouns, however, there is a clear distinction in
meaning between specific and non-specific forms.
the noun, means 'my chicken' only if I own no more than one, or if only
one is under consideration; it means 'my chickens' only in reference to
Categories
all of the chickens I own.
of
Nouns
45
the stem form of the noun, means 'a chicken of mine' or 'some of my
chickens', with the implication that I own others as well.
6.5.
The
same form of the noun, for example, is used with the numeral /londo/
'one' and with all higher numerals.
the stem form has a generic meaning, neither explicitly singular nor
plural.
either "I saw a chicken' or 'I saw chickens'; the reference of /tie/
may perhaps better be reflected by the phrase 'chicken flesh'
though
not in the sense of mass, like 'meat', but rather in the sense of an
unspecified number of chickens.
Superficially, it
saw chickens here and there, but undoubtedly not all that were in the
area.'
were to be considered, the morpheme /nu/ might with considerable justification be interpreted as a simple plural marker: /na rnusu nu fe*e/
means 'I saw women,' and nothing more need be said about it.
Neverthe-
less, even for personal nouns the concept of grammatical number cannot
be said to be basic.
It is
only by virtue of its implied individuality that a personal noun by itself has singular reference.
46
A Grammar of Vai
Number refe-
in 6.1*2 above, includes some forms and usages which may be puzzling
without further explanation, and some for which an alternative analysis
might be proposed (and, indeed has been for somewhat comparable phenomena in other Mande languages, with somewhat more justification in some
cases than in others).
Some relatively minor details may be noted first.
'his fellow-initiate' (a person who completed the tribal initiation ceremonies at the same time as the possessor)
a liamo
a bo
The terms for 'husband' and 'wife', on the other hand, are free
nouns, simply the words for 'man' and 'woman'.
na kafe
'my husband'
na tnusue
Thus:
'my wife'
Categories
47
of Nouns
a paawa
mu l a n d a
significance)
In one
a free noun phrase of which the f i n a l stem i s the head: / k p o ' o j a a ' e k i ' a / 'Hansen's d i s e a s e '
(leprosy, l i t .
fe'a
ken kundu
(lit.,
'two hands')
'short legs')
The following
illustrations
show two words for ' u r i n e ' ; a s free nouns/ they a r e used as the o b j e c t s
of d i f f e r e n t v e r b s , both with the general meaning ' d o , a c t upon 1 :
Relational:
a s u s u be l u n - n a
a kengo'o finda
a se'i
finda
"
Free:
l e n d o ' l e be s u s u m i - n a a
a be k e g g o ' o m a - n a
abese'ike-na
One recorded stem with a non-physical reference may s i m i l a r l y be
used in e i t h e r c a t e g o r y .
A Grammar of
46
Vai
As the object of a somewhat
formal and archaic verb meaning 'see, look upon', it is used as a relational noun in expressions like the following:
rau kini je
je
aa kini be nda
The relational noun stem /ta/ refers to one's possession, what properly belongs to one.
Another relational
the following:
n fa ta mu
*it is my father's'
Q ta kpo'de me
g ja laa
n jX wo'o
6.7.
The frequent use of some stems, and the exclusive use of a few, in
Categories
49
of Nouns
'area
The
Examples
abekene'o
a be j i
fe m a - n a
'he i s showing i t s
'he i s f i s h i n g '
(lit.,
surface')
'he i s a c t -
'we s p l i t i t , we c u t i t i n h a l f
laa
' 3 noD'a
a'ofa'anda
anu'a
i t changed'
a *o f a 1 a n
ft
(The verb stem / fa'an/ in the last two of these examples is attested
only with /'o/ 'inside' as subject or object; it is the combination
A Grammar of
50
Vai
(Another re-
lational noun, /ti-na/, appears to refer to 'location' in a more temporary sense and, though not so recorded, can undoubtedly be used as the
object and perhaps subject of a verb.)
Finally,
agu*u'aaba'a
anii k o a i ' a m a n j a a
ba'a
a'atu'umaqmai
k a s e be a mal
s o g mal
ji*l-fen
be a ' a
kpaatoo
'a
a be n a - n a k o ' o
'a
a'atoonyaafoiye
a be s o k e - n a mu y e
Even these forms, which do not have obvious nominal uses as subject
or o b j e c t of a verb, hardly j u s t i f y p o s i t i n g a c l a s s of " p o s t p o s i t i o n s " .
The f a c t t h a t they a r e indeed "po6tposed" to a noun or pronoun i s e s p e c i a l l y i r r e l e v a n t ; the same i s t r u e , a f t e r a l l , of / f a / ' f a t h e r ' and
a l l other r e l a t i o n a l nouns.
Categories
of Nouns
51
construction.
It must be admitted, however, that the adverbial complement construction has something of a special status.
that a few forms appear only in this construction, there is one relational noun which has a special tonal alternant when so used.
The stem
/bo'o/ 'hand, arm1 has high tones in its more obvious nominal usages.
It has low tones, /bo'o/, however, when used in an adverbial complement
in the common expression for personal possession, the thing possessed
being in or at one's hand.
E.g.,
g bo'o be g lun-na
The
a ja'a
a ja*o
a kpaa
a kpaa'o
a kun
a kuma
it'
'his buttocks'
"the area behind or on the other side of i t *
' h i s head'
' t h e top of i t '
These are:
A Grammar of
52
Val
a wa'a'o
'his ribs')
a ko'o
'his back, the area behind him, the area under it*
The latter of these, like /a kpaa'o/ cited above, may refer to the area
behind something like a house-
a be bu
'o
ki*aa bu kb'b
ki'aa bu loo
toonoa be a bu'o
n bu'o be to'l-na
Other compound bases, explicitly marked as such by tonal alternations, are treated in 7 below.
6.9.
Thus:
Categories
53
of Nouns
09 a mu
i
wa mu
"it's roe"
a wa mu
'it's him*
'it's you'
The plural pronoun stems are attested before /wa/ in some usages, but
before the identifier /mu/, as in the above, special forms are constructed with /ami/ after the pronoun stem.
Thus:
muanu wa mu
'it's us'
woanu wa mu
'it's you'
anuanu wa mu
it s them
Second, the same /wa/ is very commonly used after a noun to express
emphasis, rather like English 'himself, herself, itself.1
Actually, it
was sentences like the following that were the first responses when an
effort was made to elicit a construction of topicalization:
q fa wa na'a
j3 wa
'a a ma
na m a n j a a
fa wa f t ' t
himself
In a f f i r m a t i v e s e n t e n c e s , however, t h e r e
i s another c o n s t r u c t i o n of t o p i c a l i z a t i o n which p a r a l l e l s c o n s t r u c t i o n s
in many other languages; i t w i l l be discussed more f u l l y a t a l a t e r
p o i n t , but i s i l l u s t r a t e d here for purposes of comparison:
manjaa
fa mu na a f e ' e
/mu/ i n d i c a t e s
identification,
it i s ' .
Third, t h i s /wa/ i s used before a form /nga/ which appears t o be
another r e l a t i o n a l noun, to express ' - s e l f
flexive uses.
obligatory.
after /nga/.
in both i n t e n s i v e and r e -
In r e f l e x i v e p h r a s e s , a pronoun possessor i s
(naturally)
a wa gga wa n a ' a
gfawangawana'a
anu'a
A Grammar of Vai
54
na
nga qga
nusiie
'a
fe'e
a wa gga. f e ' e
I saw myself'
it.
suffix).
Equivalents
be'ee
anu'a
na
wa
anu
'a
fc'c
wa n a ' a
anu b e ' e e
q be'ee
mil s u e
'a
fe'e
fe'e
a be*EE
fe'e
in
the following:
0 be'ee
g buu wa n a ' a
6.10.
(lit.,
'myself my
came')
and relational, and in particular has shown that many forms whose grammatical classification is not transparent on the basis of superficial
semantic features are actually relational nouns.
One of
these, A e / (/xe/ before high tone), is used both with and without a
preceding noun or pronoun.
Usages
Categories
55
of Nouns
mo bhi'i mu
fen bhi'i me
afterwards, ...'
/met/
They may
be very common, but their usages are such that they cannot readily be
elicited; they can only be observed through a much longer period of exposure to the language.
Finally, an unclassified morpheme /pe'e/, meaning 'also' or 'in
turn', is used after nouns or pronoun stems.
Examples are:
Q P E ' E q ko
l p e ' e , ya mbe" wa ma
CHAPTER 7
NOUN BASES
7.1.
Most of the nouns cited up to this point have had bases con-
sisting of a single stem; some compound nouns have been included, but
have not been systematically described.
both free and relational, have bases consisting of more than one stem.
There are several types of such composite noun bases; by all odds the
most common of them
may be
almost all cases a free noun or a relational noun, though one stem
classified as an adjective is attested in this usage.
Regular com-
pounds are formed by a special tone rule, and are written with a hyphen
between the two members.
this use of hyphenation is intended specifically to signal the application of this tone rule.
These alternations
appear only in "regular compounds" (including a verb stem with a suffix, which is actually nominal).
such a compound are high, high-low, low, or miscellaneous (cf. 3.6 above), those tones are unchanged, but the tones of the second member
are all low, no matter what tones the stem has independently.
If the
tones of the first member are independently low-high, they become low
throughout, and the tones of the second member are high-low.
[ 56 ]
Examples
Noun
57
Bases
of r e g u l a r compounds with t h e i r d e r i v a t i o n s a r e :
ji-soo
'water h o l e , w e l l ' :
wunu-kag
'pestle' :
kao-ju'u
'necklace':
luQ-feq
'sore':
bo'o-lo'i
/Blun/ 'hurt', / f e V
'rope'
'thing'
'young, undeveloped'
kavu-janda
'kavh t h a t c h ' :
'clan c h i e f :
'chief
( r e l ) 'maternal a u n t ' :
(rel)
sa'a-ja'a
/bfa/
ba-len
thatch'
'child'
'long f i s h n e t ' :
/ja'a/
'hammock'
bag-kpc
/ b a g / ' p i a s s a v a palm*. A p e /
' a l c o h o l i c beverage'
bo ' o-kuii
'garden':
'angry or s u s p i c i o u s d o g ' :
/wu'u/
dog'
ft-moo
(rel)
'follower':
/ f c / ( r e l ) ' a r e a b e s i d e * , /mo/
'person'
goiwa-kog
'guava t r e e ' :
gumatctc-ju'u
'gumatett: v i n e ' :
/gumatete/ ' f r u i t
(sp) ' ,
/ju'u/
'vine'
jamba-moo
'herbalist*:
kon-kpon
'wooden bowl' :
kon-kai
s t i c k ' , / k a i / 'man'
lifi-kSn
'jail':
/lifi/
kiiQ-kpasa
'head c l o t h ' :
'ker-
chief
nVo-ko'o
/ n o o / ( r e l ) 'bend of
58
A Grammar of
ki'i-ko'a
Vai
ji'i-fSg
'boil, abscess':
'cloth'
jW/
'swell u p ' , / f e n /
'thing'
recognized as i r r e g u l a r with no e x p l a n a t i o n .
kpandi-lee'a
These a r e :
'thinking':
/bo'o/
(a compound of
(?)
(low-low i s
/kundo-bo'o/
'bag')
/ t l / 'be a t ' ,
/na/
(rel) 'owner':
'person'
/ t i / 'be a t '
member)
so-fSn
- so-fen
/fen/
both commonly used; only the second, which i s r e gular , uses the stem form of the verb)
One other recorded form may appear to be i r r e g u l a r , but i s n o t :
/fl'anden-ji/
'converging s t r e a m s ' :
/fl'anden/
'twins', / j i /
'water'.
Noun
Bases
59
Since
Examples are:
'wild animal':
/sue/ 'animal'
ku'u'o-tu'u
'oil'
la'o-ku'c
mai-lu'u-wo'o
'boasting':
jao-lu'u-wb'b
'complaining':
corded, and the formation is productive; as noted below, two nominalizations of subject plus verb, perhaps non-productive, have been recorded.
60
A Grammar of
/ /
maa
ke
'training':
Vai
/maa/ ( r e l )
'training,
upbringing',
A e V do'
s o kE
'work, w o r k i n g ' :
/ s o / 'work, l a b o r ,
j o b ' , / ke/
do'
ko'a
lee
'weaving':
/ko'a/
kon t i e
la'o
'stuttering':
ki'i
/ l a ' ? o / (rel)
'cut'
'tie'
AW/
n y o o ben
'a m e e t i n g ' :
'honor':
/be'e/
(rel)
one) , / s x i / ' s i t ,
te'e
bi'a
'umbrella':
'honor, r e s p e c t
(due to
set'
'catch'
An object-verb nominalization, in which the object is itself a compound, may be used in sentences like the following; the productivity of
the formation should be evident from the fact that the probably unprecedented sentence (constructed on the eleventh day of work, before remembering to learn to say 'yes' and 'no') was accepted without question, and its intended meaning fully understood:
mo a lu'u-wo'o'o ka'a 1 13 fa'a sa
ges' (lit., 'studying the inside of people's languages makes my liver lie down':
'sunrise':
Noun
Bases
61
mation with the final noun is regular, as defined in 7.1 above, and
therefore written with hyphenation.
type have been recorded, over half of which are agentives with the noun
/mo/ 'person'.
'laxative':
lon-moo
'hunter':
/fi'a/
Ion/
'person'
kka" k e - m o o
'thief:
sene
ke-moo
'farmer':
ka'a
ke-ken
'school b u i l d i n g ' :
/ s e n e / 'farm'
(and as above)
/ka*a/
'learning,
education',
lee-fen
'loom':
/fen/
'thing'
kd t i e - b k k
'courthouse':
c i d e ' , / b a a / 'unwalled
ji
ft
ma-konde
'fishing b i r d ' :
/ji
shelter'
'act
ldn-moo
'town c r i e r ' :
/mo/
7.4.
/je'e/
'shouting', / ldn/
'enter',
'person'
A few nouns are clearly derived from two stems, but the stems
voiced throughout, which is indistinguishable from such sequences within a stem (cf. 1.5). Most of these are derived from phrases consisting
of a free noun plus a relational noun.
rived from an unidentified stem which must be a free noun, plus an adjective.
follows the rules for regular compounds except that the second member
62
A Grammar of Val
(rel)
(rel)
'throat':
/kan/
kengo's
(rel)
kengo'o
'urine':
/ k e g / 'house'
t i c e ) ; cf.
(rel)
'neck'
/keg/ (rel)
'foot*
( r e f l e c t i n g a common p r a c -
'student':
fi'anden
'twins':
/ka'a/
'learning,
education'
to / f e * a /
f i r s t vowel)
kpi'anden
'boy-friend, g i r l - f r i e n d ' :
identifiable)
One somewhat similar noun may be a unitary stem, but it is also possible that it is derived from an unidentified noun /fen/ or /fe/ plus
an adjective stem /kpe/ 'white', the initial consonant of which is
voiced:
feggbe
Three similar forms follow the rule for regular compounds, and might
be so written except that, in compounds, nasal-oral sequences at the
hyphen-marked boundary do not seem to be so consistently identical with
stem-medial sequences; otherwise, the first of these could even be an
ordinary phrase consisting of noun plus adjective:
kando'i
lendo ' i
kundSn
'sapling':
'baby':
'headache':
Finally, two more forms are included here because of the same nasaloral sequences; the first of these clearly is, and the second undoubtedly was at one time, free noun plus relational noun.
kenda'a
'doorway':
These are:
Noun
/\
kundii
Bases
63
7.5.
stems, the second member has high tones (compare the rule for regular
compounds, 7.1 above).
other hand, this convention results in a word-medial (but not stemmedial) /l/, which is written as such and cannot be elided; in another
case, a medial /nk/ appears, which is impossible within a stem.
The
(rel) 'toe':
developed" (compare the regular compound /bo'olo'i/ 'finger'; strangely, the formations are distinctly different)
kungbengbe
bee leg
fandekpo'o
'skein of yarn':
'vine (sp)*:
A Grammar of Vai
64
fandekon
SOJDI]
'cotton',
Aon/
stick'
/ s 5 / 'horse*, /jon/
'gray monkey':
kpogke
/fande/
'slave*
(?)
identified
'serval (or other species similar to leopard)':
ko'lkpe
7.6.
About thirty nouns with fully reduplicated stems have been re-
boniboni
'gnats*
gbengbeg
' b a s s drum'
soisoi
'mosquitos'
kpokpa
'hammer'
'crow'
gaggan
sting ray'
hfih*t
"owl
lee lee
fish
nyoinyoi
'measles1
gboggbon.
'okra'
sikosiko
'hiccoughing'
'whispering'
foofoo
'container,
me erne e
'mirror,
waawaa
(ap)'
load'
glass'
There are also a few reduplicated forms in which the initial voiceless consonant of the first part is reflected in the second part by a
voiced nasal-oral sequence; e.g..
kpengbe
7.7.
bed'
kpengbe
'frog'
a number of phrases which, while they do not present any special grammatical problem, may deserve mention as constituting lexical units.
Phrases of this type are often classified as "idiomatic."
A few exam-
ples are:
paa
kena
(/kena/ alone i s a l s o
Noun
65
Bases
English
"daddy long-legs")
paa nyengese
'praying m a n t i s '
kpo'o
'letter':
leg
kpo *o ba
'envelope*:
keg ku'ndu
'groundhog'
sOn kpe
' p u t t y - n o s e monkey'
'child'
(lit.,
'short legs')
(lit.,
'white nose')
'mother'
CHAPTER 8
8.1.
from relational nouns (6.1-5 above), it was necessary or at least convenient to include descriptions of possessive constructions, a "specific" suffix, and phrases indicating individuated plurality.
Other free
noun modifiers, in the order in which they occur after the noun, are
qualificative attributives, numerals, and demonstratives.
About half of the recorded qualificative attributives are unitary
stems.
samba nama
a new basket'
kai
kpo'o
an old book'
kon. lekpe
a flexible stick'
sue ku' a
raw meat'
ken. ba
ko1a
ta'a
torn cloth*
kai nyama
fi'a lo'i
young bush'
ki' a nyama
ko*D
kundu
gbeggbe'e
jee(jee)
have the alternant tones low-low; stems whose lexical tones are highlow generally have the alternant tones high-high, but a possible regular exception is recorded in the case of a monosyllabic stem with final
/n/', and there are two exceptions in stems of presumed non-Vai origin.
Examples are:
mo sli'e
/ s\(/
kima'e
ko'a
noo*e
'cold w a t e r ' :
'dirty cloth':
67
kona'e
' b i t t e r medicine':
too'e
a sour o r a n g e ' :
/ t o o / *be f a t '
kbndo k p c e ' e
'hard wood':
kon. t a n d e
'a s t r a i g h t s t i c k ' :
kb'a
'clean c l o t h ' :
zene'e
kb'a dhogbo'e
'wet c l o t h ' :
(of
'inside')
/ R t a q / 'be s t r a i g h t *
/ R z e n e / 'be c l e a n '
/ R dhogbo/ ' g e t wet'
In two recorded c a s e s , a t t r i b u t i v e s a r e c l e a r l y r e l a t e d to v e r b s ,
and end in /ma/, but no r e g u l a r r u l e can be s t a t e d for the formation i n
other r e s p e c t s :
k b ' a kpeema
'white c l o t h ' :
kb'a
'black c l o t h ' :
fiima
bu k b ' b y a a ' e
ki'a
Examples a r e :
bu l o o y a a ' e
/ l o o / 'be s m a l l '
( / k i ' a a bu/
cf.:
wu'u f l i m a ke'ema
wu'u ke'ema fiima
wu'u-ba
wu'u
ke'ema
fiima'
wu'u ke'ema
wu'u-ba
8.2.
identical.
used, and the forms for 'one' through 'four * are added to it to express
'six' through 'nine'.
68
A Grammar of
Vai
londo
'one'
s8g
londo
fe'
'two'
s6n fe ' a
seven*
9akpa
'three'
s6g
eight'
naani
'four'
son. n a a n i
nine'
soo' u
five
tag
ten'
six*
sakpa
londo
'eleven'
t a g son
londo
'sixteen'
tan
fe'a
'twelve'
tag
soi]
fe'a
'seventeen'
* ,
tSn
sakpa
'thirteen'
tan
naani
'fourteen'
tag
soo'u
'fifteen*
. A
'eighteen'
'nineteen'
The expression for 'twenty' i s /mo bande/, l i t e r a l l y 'an e n t i r e p e r s o n ' , presumably (though by no means in any n a i v e , " p r i m i t i v e " way) r e f e r r i n g to the t o t a l number of f i n g e r s and t o e s .
E.g.:
mo b a n d e a k o l o n d o
mh b a n d e a k o sOg s a k p a
'twenty-one'
mo b a n d e a k o t&g
'thirty'
mo b a n d e a k o t a g
m5 f e ' a
'twenty-eight'
soo'u
'thirty-five'
bande
'forty'
'fifty'
fe'a
soo'u
naani
'fifty-seven'
'seventy-five'
ninety-nine'
hondo"
fe'a'
E.g.,
Free Noun
Phrases
69
'two hundred
fifty-five"
'nine hundred'
Similarly, the English word 'thousand' has been adopted in the form
/tausun/.
As noted above, these numerals are used after nouns as modifiers.
If the noun has an attributive modifier, the numeral follows it.
ken fe'a
'two houses'
'twenty-five books'
E.g.:
Numerals may be used after the specific form of a noun with a partitive meaning.
E.g.,
kene
8.3.
fe'a
lent of twenty cents, is now divided into twenty cents rather than
twelve pence.
cents, and fifteen cents, reflecting the British threepence, six pence,
and nine pence.
1
'
*
kapa
eetin
"fifteen cents'
fon
'five cents'
se 'en
nei
"ten cents'
P3Q
"four dollars'
-*
twenty cents'
70
A Grammar of
Vai
kapa
londo
14
se'eq
bndo
kapa
fe'a
24
se'en
fe'a'
kapa
naani
44
se'eq
re'a
nei
54
se'en
fe'a
eetin
64
se'eq
sakpa
94
se'en.
sakpa
104
se'eg
soo'u
124
se'eg
s8n
154
se'eg
tan,
184
se'en.
tan. f e ' a
204
se'en.
t3n
sQn
fe'a
224
se'en. tan
son
sakpa
254
eetin.
fog
fog
kapa
londo
fonkapanaani
nei
nei
kapa
fe'a
ee'tlg
eetin
kapa
se'en
londo
se'en.
londo
kapa
se'en
londo
fon.
se'en.
londo
fon
kapa
se''en
sakpa
fe'a
londo
londo
8.4.
nei
pon
londo
264
p3g
londo
304
poq
fe'a
eetii]
354
404
kapa
fe'a
524
554
604
eetig
754
SI.00
fe'a
nei
$1.50
$2.00
nei
$2.50
ne/
$3.50
$3.75
$4.00
se*eg
tag
$6.00
$9.00
In some r e s p e c t s , t h e grammar of n u m e r a l s i s s i m i l a r t o
of r e l a t i o n a l n o u n s .
Like r e l a t i o n a l n o u n s , n u m e r a l s i m m e d i a t e l y
t h e y may be used a f t e r
that
fol-
t h e stem
U n l i k e r e l a t i o n a l n o u n s , however, t h e y may t a k e t h e
E.g.,
mo f e ' a
'two p e o p l e '
anu
fe'aa
' b o t h of them 1
mo f e ' a a
' t h e two p e o p l e *
anu
sakpa
' t h r e e of them*
mu f e ' a
'two of u g '
anu
tSqe
' t h e t e n of
them'
In t h e l i g h t of t h e s e u s a g e s , c e r t a i n o t h e r words w i t h q u a n t i t a t i v e
r e f e r e n c e may be t r e a t e d t o g e t h e r w i t h t h e a c t u a l a r i t h m e t i c
These i n c l u d e t h e
numerals.
following:
boo
'some'
gbi
'all'
ku'un
' a m o u n t , number o f
kama
'how many?'
ku'umba
'a lot o f
ki'i
'number o f
plus /ba/
(/ku'un/
'large')
tive
(in r e l a -
clauses)
Some u s a g e s of t h e s e a r e a s f o l l o w s :
i
bo5 bo nuu
' t a k e some o f f
(there)'
(commonly,
71
'some of i t '
mo b o o nu
'some p e o p l e '
kb ' aa boo
anu k u ' u n
ko'o
(lit.,
'rice isn't
m3 k u ' u m b a
al
a gbi
n wo'o'a
na'a
sanda
plentiful'
anu g b i
'a
*I want a l l of them*
mo g b i
'everyone'
kama nu
k p b * b kama mu a ' a
ma a s o a ' a
ki'i
8.5.
a sag
(of p r i c e )
samba
mu s a n
(/mu/ marks r e l a t i v e s )
There i s a
The numeral stems in t h e s e forms appear with low tones throughOrdinals a r e u s u a l l y used with the s p e c i f i c s u f f i x , and a r e so
' t h e f i r s t house'
' t h e second road 1
mo s a k p a n a a
sag n a a n i n a a
te'e
sbb'unaa
' t h e f i f t h day'
ka'o
tan-naa
' t h e t e n t h month'
8.6.
'that*.
which i n d i c a t e s p l u r a l i t y .
nil
mee
E.g.,
' t h i s cow'
n\ sakpa mee
ba menuu
ba naani menuu
If there is no other indication of plurality, however, the demonstratives may be pluralized by the addition of the individuated plural
A Grammar of
72
Vai
marker /nu/:
ma mee nu
'these people1
mo menuu nu
'those people'
samba nam a a nu
6.7.
kaie be musue
musue be a a len
expressing the personal reference and the plurality of the group: /mu/
'we', /wo/ 'you1, or /anu/ 'they'.
The fi-
If the
first member of the group is first person, /mu/, the final member may
be either second or third person; if the first member is second or
third person, /wo/ or /anu/, the final member can be only third person.
The possibilities permitted by this structure are illustrated in the
following:
mu fe'a I wa
mu fe'a a wa
'he/she and I1
mu fe'a wo wa
mu fe'a anu wa
F r e e Noun
73
Phrases
r e ' a a wa
wo f e ' a a n u wa
anu
fe'a
a wa
anu
fe'a
anu
wa
fa
wa
wo
mu
fe'a
(sg)'
mu f e ' a n f a
fa
wo f e ' a
nu wa
wa
father'
wo
nu wa
(sg)
fe'a
fa
wa
' h e and h i s
n u wa
' t h e y and h i s
father'
' h e and t h e i r
father'
anu
fe ' a a fa
anu
fe'a
anu
fe'a
anu
fa
wa
anu
fe'a
anu
fa
nu
wo f e ' a
fa
j o wa
wa
taa'a
father'
father'
' t h e y and t h e i r
father'
(sg)7'
lish 'or*.
i.e., to permit
lustrations appear to exhaust the possibilities; in the English equivalents, nonstandard punctuation is deliberately used to make the intended English intonations unambiguous:
mbe mu.
baawa mu.
/
I
baawa oa ba.
OD
ba .
\ . /, \
'What is it.
A sheep? or a goat.'
CHAPTER 9
NONVERBAL PREDICATIONS
9.1.
predicative words used in them do not enter into the variety of constructions characteristic of verbs. These are "identificative" and
"copulative" predications.
The simplest and most obvious kind of identificative predication
consists, in the affirmative, of a noun or noun phrase followed by the
identificative morpheme /mu/ 'it is'. The negative counterpart uses
/maa/ 'it is not*. E.g.,
ba mu
'it's a goat"
manjaa mu
nga ta mu
j o mu
'who i s i t ? '
mbe mu
'what i s i t ? *
gga ta man
menuu,
Thus:
nga t a mu
ngatamuticmenuu'a
ko'a
lee,
k a i s a - k e mu
kaiss-kemuko'alee'a
Identificative predication is also used with a number of words with
qualificative reference. This is, however, by no means the only construction used for qualificative description. Qualificatives may be
[ 74 ]
Nonverbal
75
Predications
Different q u a l i f i c a t i v e s , however, a r e
used in four d i f f e r e n t p r e d i c a t i v e c o n s t r u c t i o n s .
The assignment of
i d e n t i f i c a t i v e c o n s t r u c t i o n s , s e v e r a l a r e u n i t a r y stems; a somewhat
l a r g e r number, however, a r e derived from verb stems by the suffix
/-'e/.
In these p r e d i c a t i o n s , t h e q u a l i -
Examples a r e :
l u m b o ' o S b u ' u mu
a lo'i
'he i s young'
mu
a k u ' a mu
kaie
' i t i s raw'
kl'a'e
ki'aa
mu
n a m a a ' e mu
k o ' a a d h o g b o ' e mu
' t h e c l o t h i s wet'
a m a ' o ' e mu
'he i s ashamed'
a kl'a'e
maa
In the a f f i r m a t i v e only, i d e n t i f i c a t i v e p r e d i c a t i o n i s a l s o the normal form of t o p i c a l i z a t i o n , which w i l l be discussed more f u l l y a t a l a t e r p o i n t ; a few simple examples w i l l serve t o i l l u s t r a t e t h i s for the
present:
kunu mu a n a ' a
samba mee mu n a ' a
wo'e
today'
E.g.,
j 3 mu wi
j S mu k e ' e m a
j 3 mu n l
a ki'a'e
mu wi
A Grammar of
76
Vai
E.g.,
a ki'a'a
a ma'o'a
ai ma'o'a
'he w i l l be ashamed*
ko'aa dhogbo'a
ti'a
man j a a ko
al
ti'a
mo s i i ' e
9.2.
s i v e l y , in expressions of l o c a t i o n .
The l o c a t i v e c o n s t i t u e n t may be a
Examples a r e :
anu bE ne
q f a be D h u k o ' o
l o n g o bE kone ma
'my f a t h e r i s in Monrovia'
' t h e r e ' s a chameleon on the t r e e '
a bE s S n e k o ' D
a be s e n s k p a a ' o
f e o be a ' a
g ba b e ' e nuu
wu'ul
be'e
ko'o be'e
kene
q bo'o
mbe* ko be nuu
kase b e ' e
Kamba mal
(answer
to the above)
A rather small number of qualificatives are used in copulative predications; there is no indication that these are or ever were locative
in meaning.
Nonverbal
77
Predications
kaie
be kundu
a be g b a
' i t is
a be l a a
a be l e f e
k5ne b e ' e
a be'e
lekpe
different'
kundu
flexible'
kpondoe
be c o k p o c o k p o
From one very important p o i n t of view, expressions r e f e r r i n g t o a c t i o n going on a t p r e s e n t should be considered nonverbal p r e d i c a t i o n s ,
s p e c i f i c a l l y c o p u l a t i v e p r e d i c a t i o n s of the l o c a t i v e type i l l u s t r a t e d
above.
The evidence
i s followed by a suffix / - n a / , which i s amply a t t e s t e d in o t h e r combin a t i o n s as l o c a t i v e in meaning: e . g . , / b o - n a / ' t h e place one comes from
or has come from'.
Simple exam-
ples are:
a be t a a - n a nuu
anu be n y i e l o n - n a
a be'e na-na
78
A Grammar of
Vai
'b be'e
E.g.,
(lit.,
'the
relationships
(at)'.
Examples of i t s use a r e :
ton, j o
'what ( l i t .
g t3n, K o n - k a l
ke t3n, s e ' e g n c i
k e f e mee t 3 g s e ' e g
ko*o p 3 i
fe'a
l o n d o ton, s e ' e n .
l o n d o fog
CHAPTER 10
VERBAL PREDICATIONS
10.1.
sent action mentioned in 9.2 above, are predications which use a verb
stem, as opposed to simply a particle or a copula.
perative utterance.
in this section.)
a suffix or with low tone replacing its stem tone; this tonal replacement is itself considered an affix.
that verb stems are normally cited, in isolation or in minimal utterances, with low tone, which happens to be characteristic of imperatives
with the exception noted above.
the presence of suffixes.
therefore, must include a tone or tone sequence that appears only when
a suffix is used, but not the suffix itself.
that, in this study, verb stems with their lexical tones are specially
indicated by the preposed symbol R : e.g., / R faa/ 'die, kill'.
Parti-
The lexical
t 79 J
No
BO
A Graimiar of Vai
verb has low{-low) as its stem tone, though as noted above low replaces
the stem tone of all verbs in certain constructions.
Following the
tie
/ /
kunc
lcsi
aikontie'a
a l mu k u n e ' a
al
a lEsl'a
Four of
the eight recorded stems certainly are, and the rest may be, adopted
items.
dhoono
'be slow1
luuwu
geende
'drag'
paawa
kaama
'stand up'
sooko
'push through'
kpeesi
'remove'
tooso
'suffer a sprain*
'inhale steam'
pay
miinya
R
koa' i
'talk'
kumbe'e
'roll'
frighten'
R _\
/\
fasai
R .\
'interpret'
* \
jaggata
ll aa h
h ii '' il
'punish p h y s i c a l l y '
- laji'i
'advise'
One of t h e s e i s
unique: / " t a a y e / 'walk*, from / t a a / ' g o ' ; the high tone of / t a a / i but
not of t h e s u f f i x , i s r e t a i n e d in the imperative form / t a a y c / .
All but
(see
jaayaa
'become s p o i l e d ; s p o i l '
(cf. / j a o /
ko'oyaa
'become l a r g e r ; e n l a r g e , honor'
looyaa
'become s m a l l e r '
kpe'eyaa
'become h a r d e r '
janjaa
'become longer, t a l l e r ;
lengthen'
'spoil')
Verbal
61
Predications
ki'iki'i
maamaa
'move around'
"mu'lmu'l
nlinii
R
ncence
nyenye
'spread out'
siisil
F
around'
B
'tickle'
'pile up'
tente'n
"tiEtie
appreciatively'
jects of the verb / ke/, which has the meaning 'do, perform" with a
number of objects referring to actions; a few of the other nouns used
with / ke/ have cognates which are verbs in other Mande languages, but
have no verbal counterparts in Vai.
some are used with / ke/ to express a general meaning {e.g., 'steal'),
in contrast with the verb and a specific object (e.g., 'steal a car').
The pattern in question here is not sufficiently common to justify a
generalization to the effect that verbs, or transitive verbs, also have
nominal usages.
following:
mai
kaa
'stealing'
ai kai
ka'a
'he steals'
'studying, learning'
a be ka'a ke-na
gbo'o
'oath'
trans., 'curse'):
ki
'sleeping'
a'a gbo'o ke
a'a kl ke
kl'a bc'cna
'I
slept well'
The last of these is also used in an expression referring to state:
A Grammar of
82
a be ki *o
Vai
Paralleling the verb / sii/ 'sit', however, there is only a nonhomophonous noun /su/:
a be su 'o
'he is seated'
In many related languages, including other Mande languages, expressions paralleling the above are best treated as a part of the verbal
system, as a "stative" construction used with verbs which may refer to
position.
Having thus defined and described verb stems, and having excluded
certain forms in certain usages from the verbal system as such, it is
possible to go on to describe the various constructions which function
as verbal predications.
belled "situational."
is appropriate whether
or not the speaker went back to sleep; it may refer to waking up once,
perhaps because of a noise, or (with further information added) to waking up repeatedly during the night.
predication (see 10.7 below) /na'a kune/ may also be translated 'I woke
Verbal
Predications
83
up'/ but with the implication that the speaker stayed awake after that
time; it may also be the equivalent of 'I have waked up* or 'I am
awake1.
and "perfect" distinction; the most that can be said is that the situational never equates with an English "perfect."
sitive verbs from the situational construction reflects the fact that
action upon an object implies a goal or result of the action, which is
foreign to the concept of the situational.
With a verb having qualificative reference, on the other hand, the
situational refers to the present state of affairs; e.g., /ko'a mee
zcnc'a/ 'this cloth is clean'.
of qualificatives in this class are in most cases formed with the suffix /->/,
In the affirmative situational construction, the subject appears immediately before the verb, with no construction marker.
has its lexical tones with no alternation, and takes a suffix /-'a/.
As noted in 5.1 above, a stem-final /n/ combines with the initial /'/
of this suffix as an intervocalic /nd/.
situational are:
{
kl'a kama
bS'a
anu six 1 a
a ma'o'a
musue mai
manjaa
ko'aa
kai
i
samba'a
londa
kegc
shivered'
'b
jS'a
'the c l o t h i s red'
menuu t i o ' a
' t h a t man i s
ba'o'a
fat'
loq-fege
banda
londo'le
kune'a
'o
ko'aa
kpe'a
' t h e c l o t h i s white*
kb'aa
fnda
'the c l o t h i s black'
ko*a& n o a ' a
baanaS
kofu'a
A Grammar of
64
Vai
a kosu'a
*he coughed'
mo? nu lasonda
bo* IE kona'a
jie kima'a
lumbo'oe lo'a'a
ject pronouns have alternants with low tone, /mu/ and /wo/; there is a
construction marker /ma/; and all verb stems have low tones replacing
their stem tones.
the above:
g ma kosu
mu ma ki be'ena
londb'le ma kune
ba menuu ma too
10.3.
nable grounds of linguistic structure, this will be joined to a preceding pronoun subject without space, but written as a separate word after a noun subject.
The
first and second person plural pronouns have low tone, /mu/ and /wo/.
The verb stem has its lexical tones with no alternation, and takes a
suffix /-'a/ as in the situational.
Examples of the
Verbal
affirmative
85
Predications
future a r e :
ai
kanya'a
na musue
anui
Dhuko'a
a ka'i'a
mbc q f a
mui f e n
ko'aa
ai
taa'a
mbe a
ke'e'a
it'
londa
1 dh^gbo'a
manjaa
tired'
(things)'
sua'a
mbe a n y i a ' a
'I'll
fix
it'
it'
In the negative of the future, the subject is followed by a construction marker /we'e/; in the first person singular, the combination
/n be'e/ ([m be'e]) is sometimes heard as an alternant of /n we'e/.
As
in the affirmative, verb stems have their stem tones and take the suffix /-'a/.
Examples are:
a we'e a ko3'a
13 ba we'e na'a
mu we'e a tusa'a
10.4.
It belongs
A conditional may be
A Grammar of
86
Vai
Combinations
Verb steins have their stem tones, except that low-high has the
regular alternant low-low before the initial high tone of the following
obligatory suffix.
any verb.
ter qualificative intransitive verbs of the class that takes the suffix
/-'e/ in the identificative predicative construction (9.1 above).
Af-
ter other intransitive verbs, the suffix of the conditional is optionally /-'e/.
The conditional and the completive (10.7 below) use the same construction marker /'a/, which combines with pronouns according to the
same rules in both constructions.
na'a
lpl:
mu'fl
2s:
ya'a
2pl:
wo'a
3s:
a'a
3pl:
anu'a
Verbal
87
Predications
na'a
mbE i
..; - ...
(- na
to e n i c ,
ya'a
^e'e'ee,
ai
nje
t&'ee
...)
g fa
fE'e'a
taa 'e
kpaatoo
kka
Waako'o,
sag
bo'ande,
ko'aa
'a
taa
na'a
a'a
wo
'when you ( p i ) go t o R o b e r t s p o r t ,
'a
'if
kpai
i
1 e rj
londee,
it'
' i f he f i n d s h i s money, he w i l l be
mui
ki'a'a
(- w o ' a
a ji
sick'
mu f e ' a
fe
wo
ma-na
go
f i s h i n g with you'
...)
wu'ii-lene
soma'e'e,
gu'u'a
manjaS
' i f we e a t i t , w e ' l l g e t
...)
wa 1 t a a
ai
fire'
happy'
n kune'ee,
anu'a
t h e c l o t h e s g e t w e t , hang them
...)
(- mu'a
wo'a
shows u p , c h a s e him
'when I throw i t , c a t c h
IESI
/ \
mu'a
'if
near the
ja-fene
(- a ' a
that thief
away'
mai
aa
father'
buy a c u t l a s s f o r me 1
dhogbs'ee,
a fl'i'ee,
s e e you'
' i f / w h e n he comes, he w i l l s e e my
nje
k c - m o o menuu
I'll
.)
ee,
(- a .
wo'a
'when I r e t u r n ,
...)
1 1 fo
..; - ...
(- y a
fc'c'a
'a
a ja'i'e'e,
'if
t h e y p u t t h e puppy down,
he'll
r u n away
a
fa'a
* . ^ sa'a
we'e
'if
t h e c h i e f d e c l a r e s him g u i l t y .
he won't be pleased*
The first and second person plural pronouns have low tone, /mu/
and /wo/.
Examples are:
88
A Granmiar of Vai
i ma n f e ' e ' e e
nuu,
i ma
g kono
a ma a k p a ' o ' e e ,
a
a we'e
fe'e'a
mu ma 1 1 ' e n u u ,
mui
ti'a
Ic u * u ' o
he
it'
s o n a ma k e ' e ,
mbe t a a ' a
Dhuko'o
For a f f i r m a t i v e c o n d i t i o n a l s only t h e r e i s no negative c o u n t e r p a r t for t h i s c o n s t r u c t i o n an a l t e r n a t i v e c o n s t r u c t i o n uses a cons t r u c t i o n marker / k o n i / , and the verb stem has low tone r e p l a c i n g
stem t o n e .
its
three
a f f i r m a t i v e examples above a r e :
g koni
jc'e,
to niE,
koni
a koni
na,
ai
mbe l
l
n fa
f e ' E' a
fo n j e
fe
e a
'when I r e t u r n , I ' l l
see you*
i f you s t a y h e r e , t e l l me'
' i f /when he comes, he w i l l see
my f a t h e r '
tion are, in an important sense, non-verbal predications of the copulative, and specifically locative, type.
rity to the constructions described above, which use suffixes after the
verb stem, to justify being included at this point; yet even the pattern of suffixation shows a significant difference, at least in an optional usage.
same construction markers as are used in the future, further strengthens the case for considering a "present" in the context of verbal
predications.
After the copulas /be/ and /be'e/, a verb stem takes a suffix /-na/.
A hyphen is written between the verb stem and the suffix for two reasons: first, the suffix is also used with verb stems to form what are
clearly compound nouns with a locative meaning; second, a stem-final
/n/ becomes /n/ before this suffix, resulting in a double [nj which
does not occur anywhere else in intervocalic position.
Before this
Verbal
89
Predications
a be kon t l e - n a a
>
a be kon t i e - n a
The t h i r d of the
7.2,3)/
This i s s u f f i c i e n t l y
dis-
Examples of the p r e s e n t , t h e r e f o r e , a r e as
follows:
s o n a a be k e - n a a
pi'ie
i t ' s raining
be b i n d a - n a a
wu'u-lene
be a ba
kpa' b-naa
1 be t a a - n a mia
r be t a a - n a
' t h e g r a s s i s burning'
kuu
13 kun be 13 l u n - n a
a be I o n t a a - n a
a be k e n e
jie
' o fi'a-na
be w u ' i - n a
a be'e binda-naa
l e n e nu b e ' e na'-na
a. b e ' e
ko'a
l e e - n a wo'e
Not very f r e q u e n t l y , and l a r g e l y i n t h e context of informal convers a t i o n , the a f f i r m a t i v e future c o n s t r u c t i o n marker / ! / and i t s negative
A Grammar of
90
Vai
E.g.,
a we'e na-na
10.6.
and
structions use low tone replacing the stem tone of the verb.
of these will be labelled "incompletive."
The first
of the incompletive; in many other languages, two or even three different constructions are required to cover the same range.
By itself, an
however, the affirmative completive has a hortative significance (suggesting that something should be done); strikingly, the first person
hortative ('let's ...') is expressed not by this construction but by an
imperative (see 10.8 below).
The negative
While it may
The fol-
lowing are illustrations of the incompletive; for each, the verb stem
used is also shown with its lexical tone:
log : mui Ion ku'umba log
ma :
al wunde ma mu ye
ke :
nyomo 1 so ke
Waa-ko'3
tie : anui k3q tic kpaatoo
'a
ke :
a we'e so ke nie
Verbal
mi :
we'e kpe mi
Predications
91
'o fl'a
wo1 e
kono : n ma ti'ee nuu,
anui Q kono
taa : mui taa wake
ke *
a ma so ke sina
10.7.
kers as the conditional, affirmative /'a/ and negative /ma/, but takes
low tones with the verb stem instead of a suffix.
In the affirmative,
construction is used only with intransitive verbs, and that with verbs
referring to action it indicates simply an action in the past, with no
implication concerning subsequent results.
complete, however; the completive may also be used to say that someone
'went' somewhere yesterday or at some other time, as long as he has not
yet returned.
"perfect" and "past" in translation is unambiguous only if an appropriate adverb or other information makes the reference clear.
Examples of
A Grammar of Vai
92
t a' a ' :
B.
a1 a t a a Dhuko'o
kunu
jondo : a ' a
(- a t a a . . . )
a jondo
i s s t i l l gone)'
'he pushed i t *
tlc
anu'a
tic
fe
na'a
kon k u ' u m b a
wo ' E
today*
ko' a lte-feq
fe *c s a n j a a
koo :
B
k a i kenuu
s u n d a : g fa
'a
' t h e y (have) c u t a l o t of s t i c k s
I saw a loom in town'
'3
' a a koo
q siinda
so :
mu * a ken s o G
lee s
13 fa
it'
lee
R
lun :
anu' a a te
lug
As noted in 10.2 above, the s i t u a t i o n a l uses the same negative cons t r u c t i o n as the completive.
As
The following a r e n e g a t i v e s of t r a n s i t i v e v e r b s ,
kW
ka :
a ma aa k o ' o ka we
ke'e :
gbai :
Q nyomo ma q k e ' e
k a i/ ev ma t u s a kee
LIE m
gbai
*nyia :
k bi '' aa ss o ' o - m b o e ma
a ma a k i ' i
a n y l a be
kune :
a ma kune we
Ion :
mu ma g b a s a
we n i
be'cna
ena
'he h a s n ' t waked up y e t '
Ion
(gba)
Verbal
Predications
93
na :
(l) na m e
'come here
"fi'a :
ma :
R
l l ma wo'e
do it today'
kpa'd: i I kpa'o
"ke'e : i 1 ke' e
'call him/her'
M E
wd kSn tie
gbtse : wd gbese
sl{ :
mu sii
sum a : mu i sum a
taa :
A Grammar of Vai
94
1 ma t a a nuu
sag :
i ma k o ' a menuu s a n
"ke'e :
1 ma anu k e ' e
ke'e :
wo ma wo fa k e ' e
ma :
wo ma a ma
na
lon :
mu ma I o n k e n e
"kono :
anu ma q k o n o
kc
a ma s o kc s i n k
p a a w a : a ma s o k e ' e e
mu ma na n i e
na,
R
jl'a
"SD'D :
'o
be*e-
a 'a?
SD*O
fande
'a
nu ma w u ' u c
kpasi
10.9.
s o ' o - m o o e ma
menuu
kpasi : lene
anu ma a pa aw a
q ma a j i ' a
kb'a
sina
(described
I t dif-
The q u a l i f i c a t i v e s
In a d d i -
these a r e completely u n r e l a t e d .
Verbal
Predications
95
All
kenE k b ' b
(cf.:
ki'aa
bu k b ' b
(cf.:
kene
ki'a
ki'aa
bu k b ' b y a a ' e
ken-len
bu l b b
(cf.:
ki'a
bu l b b y a a ' e
jan
(cf. :
kone
loo
(cf. :
kaie
' a l a r g e house 1 )
ken-ba
' t h e man i s t a l l *
k a i nyama
'a t a l l man')
'b kpe'c
(cf. :
'hard wood')
kene nyi
(cf.:
kf'aa
jab
(cf.:
ki'aa
ki'a
namaa
(cf. :
a fanya
(cf.:
ki'a
-
keg b e ' e n a
ki'aa
j a o ' e mu
nyama
-
ki'aa
namaa'e
a fanyaa'e
lendc
kaa f a n y a a ' e
Q f a ma k o e a
' i t i s heavy'
gu'u'a
'my f a t h e r c a n ' t d r i v e *
k e n e ma k b ' b
kone
' b ma k p e ' e
10.10.
A Grammar of
96
Vai
which is not permitted with some verbs, is required with others, and is
optional with some (i.e., such verbs may be used either intransitively
or transitively); the "0" is therefore parenthesized.
stem."
"VS" is "verb
"L", written as if it were a suffix, stands for low tones replacing the
stem tones of any verb.
ternation for low-high stems in the present (10.5 above) is not noted
in the chart.
Affirmative
Negative
Situational:
s 0
VS-'a
(- Completive)
Stative:
5 0
VS-L
(= Completive)
Imperative:
5 0
(0) VS-L
(~ Completive)
Future:
Si 1
<0) VS-'a
S we^e
(O) VS-'a
Incompletive:
Si 1
(0) VS-L
S we'e
(0)
Conditional:
s2 'a
(0)
Si ma
(0) vs-'e'e
(or:
VS-'e';
VS-L
S koni (0)
VS-L
Completive:
S 2 'a
(0)
VS-L
Si ma
(0)
VS-L
Present:
(0)
VS-na
S be''e
(0)
VS-na
be
CHAPTER 11
11.1.
Examples of t h i s a l t e r n a t i v e future a r e :
n. be n a - n a t a a - n a
a be n a - n a
ken s o - n a
0 ba be n a - n a k o ' a me e
boti-na
these c l o t h e s '
anu be n a - n a
a ki'i-naa
it'
The same c o n s t r u c t i o n i s used a f t e r the verb / R t a a / ' g o ' in s e n t e n ces l i k e the following, but i n t h i s case with the i m p l i c a t i o n of motion
away from the speaker, and to express purpose.
The p r e s e n t ajid s i t u a -
ji
fe ma-na
a taa'a
kuu
*o I o n t a a - n a
to'a
ke-naa
llfi
gbu'u
son a a 1 t o * a k e - n a a t e ' e
kpe'en
a l l day'
[ 97 ]
98
A Grammar of
Vai
'see',
The s u b j e c t of the a c t i o n r e -
Examples a r e :
anu f e ' e
Nama f e ' e
so k e - n a
na-na
na-na
mbe a j e m b e ' a
kb'a
na'a
lag
anu k u ' e
11.2.
lee-na
log bo-na
it'
After the verbs / kug/ 'be a b l e ' , / kbsa/ 'have the a b i l i t y ' ,
/ bflg/ ' s t a r t ' , / k o ' o / ' s t o p ' , / bag/ ' f i n i s h ' , and perhaps some
o t h e r s (but see 11.3 below for another expression meaning ' s t a r t ' ) , the
verbal complement i s a verb stem with the suffix / - ' a / .
The f i r s t two
i ye
k u n d a a ma* a s i n a
al
bi'a'a
g kunda k l a
fanyaa'e
bi'a
a k b s a kbbwa n y i a ' e
g ma k b s a
nyia'a
s b n a a bQnda k ' a
lifi
'b
a l bug s o n e e k e ' a
sina
a'a
k o ' o so k e ' a
a'a
ya'a
I
b a g s o menuu k e ' a
bandee
i fo n j e
sooe s e n d a ,
it'
Complements
99
kunu
11.3.
work yesterday'
A few verbs may be used with objects which are relational
ternative for the last example in 11.1 above, in which 'them' is the
immediate source of the sound; the last example below, however, can be
expressed only in this way, since the source of the sound is the instrument, not the person.
a* a so me e ke ku'u bl kunu
sen ku'e
11.4.
lar
framed lute'
tration above is an example) are followed by sentence complements consisting of an incompletive construction.
The first
A Grammar of
100
Vai
In the s i t u a t i o n a l c o n s t r u c t i o n , / wo'o/ r e -
It is
If the s u b j e c t s a r e
guages, t h e r e i s no grammatical i n f i n i t i v e .
In
'that,
Examples
ai
taa
a w o ' o ' a wi a i
kuu
taa
'b
kuu
11 na k b ' o e
n. w o ' o ' a
11 t a a kunu
a wo'o'a
a n u i a paawa
sag
anui
totaaka'aka'o
a l a o ' a a i a m a
a ma l a b
(kemu)
a i t o aa
ko'oesanmuba'a
a ma l a b
(kemu) mui t o aa
sag
rice'
l a o a a l e g e nu 1 na n i t
te'e
a we'e
101
Complements
'D
he l e t s h i s c h i l d r e n come here
during the day*
l a o a a l e g e nu i
to
na nCk
a gagga'a
a l a ma
si gagga'a
ai
'he refused t o do i t *
a ma
g ma g a g g a mbe t o a ma
a i gagga
(kemu)
aa l e g e
1 t a a nuu
a gagga'a
his
c h i l d r e n t o go t h e r e '
(kemu) mui a a
luma-lende
sag
1 ma g a g g a a n u i t o na
' *
quire a personal object, with the same reference as the subject of the
/
complement.
A s i m i l a r case i s t h e phrase / t u
ft
bf/
The form
' make a
Ex-
amples of these a r e :
a'a
g bhoo mbe a ma
a'a
g b h o o m ma' a ma
mbe a b h o o ' a
bd'i-zobe
(kemu)
a i na
'a a l a h i ' i
ai
sue ku'umba
(kemu)
'a
log
a l o t of meat
'we advised them t o go to a d o c t o r '
ba'a
g t u s a mbe na
tu sa a i 1 basa
g ma a t u s a a i t o a s a g
a'a
lahi'i
mbe l a h i ' i
bi ai
taa
sina
b i ' a mbe a ma
A t h i r d group of verbs a f t e r which incompletive complements are p e r m i t t e d , though not r e q u i r e d , take a t h i r d person s i n g u l a r pronoun o b -
A Grammar of
102
Vai
with the r e l a t i o n a l noun object / ' o / ' i n s i d e ' i t means ' t e s t , t r y '
possessor of / ' o / ) .
(the
it
The verb / ma/ i s the common verb meaning ' d o ' ; with the object
Examples
1 suma n
a nyia wo'e
I suma \
na s e ' e n , t a n d a
ai
mbe a l i a ' a
s o ke n j e
q nyomo 1 a l i a ' a
ai
taa
'my b r o t h e r would l i k e to go to
ka*a k o ' o
a'a
school'
a ma mui aa f o o f o o e
bi
he made us c a r r y h i s l o a d s '
l ma a ma mbe t o a ma
Thus:
a'aafomuina
a'a
a f o mu y e mui na
i fo a y e a i na bhue n y i a
ai
he t o l d us to come
' t e l l him to fix my gun'
'he should t e l l them not to change
if
ka*amooc ' a a fo n j e
l e g e nu l na s i n a
11.5.
Complements
103
incompletive constructions in the following examples are more like sentence complements, or even like coordinate clauses similar to "consecutive" constructions in many other languages.
a*a tka aa sense
'o
Thus:
ai so kc
na'a na nit
(kemu)
mbe i fe'e
mbe ta'a'a kuu
' o mbe
kpo * o nyei
ai i basa
(/to)
write a letter'
11 a ma
i i basa ai a ma
a be so ke-na
(kemu)
'a
ai so ke mu ye
11.6.
school'
'he comes here in the morning and
works (/to work) for us'
lar to some of the above examples, which can be interpreted as paratactic and coordinate.
An example of a comple-
11.7.
and sentence complements (particularly 11.1-4, 6) has included an exhaustive list of the Vai verbs that take such complements.
What is
A Grammar of
104
Vai
few other English verbs that one might expect to be included here provide no new information.
ceed' and 'fail' are merely the appropriate affirmative and negative
constructions with the verb / kun/ 'be able' (see 11.2 above).
CHAPTER 12
SUBORDINATE CLAUSES
12.1.
parallel the conditional construction most closely in meaning, the reference is to something that has not as yet taken place; yet these
clauses use the situational construction with intransitive verbs, and
the completive with transitive verbs Ccf. 10.2,7 above).
Other predi-
cations, both nonverbal and verbal, may also be used after /nil/ with
the aspectual implications peculiar to them (e.g., customary, future,
stative).
E.g.,
huataa'anuu,
a we'e j e ' e * a
hii 1 bo'o ma wanye'a,
l ma a wonye
hif a bu'o bo'a,
ai bo*i mere mi
back'
'if your arm (surface) itches,
don't scratch it'
'if he gets diarrhoea (lit. 'if his
stomach comes out*), he should
take (lit. 'drink') this medicine'
(/hii/ with
106
A Grammar of
hH
a1 a aa k o ' a ?
ka,
aija-fenfe'e'a
hii
nil
1 ba
anu y e a n u i na
'a a taa,
tell
them t o come
eat
it'
anu be n a - n a
naa,
mbe a l o n d a
nil
' i f he s e l l s h i s r i c e , he w i l l have
(lit.
n a ' a y a l e n e nu f e ' e ,
mbe a f o ' a
Vai
jowo s a n -
1 1 fo anu y e a n u i
boosanqpe'enje
' i f t h e y ' r e going to buy sweet pot a t o e s , t e l l them to buy some for
me t o o '
hii
t o o n y a a mu, l ma a kbo
hii
q kun b a n d a k p o ' o n e e
nyci'a,
hii
n fa a
hii
ja-feij
1 ma a suma
n. w e ' e
sina
ka,
f E' z ' a
11 a ma,
1 basa'a
hii a ma na saana,
we'e a kono'a
h i : toonyaa m a a , 1 1 fo nje
12.2.
a ma aa k o ' s e
a we'e
I ' l l be happy'
tomorrow'
13 ma k i ' a ,
mbe n a ' a n i e
hii
l sa'a
anu ma t a a w o ' e ,
anui
hii
here tomorrow'
' i f he d o e s n ' t s e l l h i s r i c e , he
won't have money
' i f you d o n ' t t r y to do i t , I won't
help you'
'if he doesn't come soon, I'm not
going to wait for him'
if it isn t true, tell me
If the condition
refers to the future ('if it should happen'), /wi/ follows /hii/ directly, and the verbal construction in the conditional clause is a future.
ry to fact, 'if it were true,' 'if it had happened'), /wl/ follows the
verb or copula or identifier, and any appropriate construction can be
used in the condition with its own aspectual reference.
Subordinate
107
Clauses
pothetical conditions a r e :
hit
wl 11 t a a ' a
11 n fa
hii
fe'c'a
al
ja-f@n
l taa'a
ll
hii
wi k a i menuu 1 aa s o
Ice'a,
hii
Jondu,
n fa
fe'e'a
wl J o n d u ,
fe'e'a
I tl'a
wl n i e ,
na'a
anu f e ' e
mbe a f o ' a
hii
wl,
l ye
i] ma a k e ' e w l ,
a we ' e n a ' a
hii
a be wl s o k e - n a w o ' e ,
mbe k u n d a
e'e
a ke'e'a
a ma t i
m111 k u n d a
hii
mui
31 fe ma-na
wi s o k e - n a ,
taa'a
ji
12.3.
fe m a - n a
t o o n y a a maa w l ,
mbe a f o ' a
wi s o k e - n a ,
kunda t a a ' a
hii
wo y e
'say', 'think',
'know', e t c .
( i . e . , c l a u s e s of i n d i r e c t discourse) a r e
(which
an ordinary i n t r a n s i t i v e v e r b :
a'a
a f o ke
...
a'a a so ke ...
a'a a fe'e ke . . -
'he said ( i t ) t h a t
..."
A Grammar of Vai
108
t. s
a j 1 ' I be
he t h i n k s
ke
(lit.
/ * N
a'a j i i
s n
(/thought)
a ma kc
nyina
ke
...
'he forgot
that
a fo
a ma-na
ke a be
na-na
...'
' h i s mind i s - a t t h a t
s e t mind on i t t h a t
a'a
that
(/has
...')
(lit.
'he
...')
forgotten)
...'
them a r e :
sina
(/would) do it tomorrow'
'v
be kerje la
lene nu ba *a a so ke anu
be kenE 'o
in the house'
lene nu ba 'a a so
ke anu
na'a a so ke toonyaa mu
ii a fc'e'a ke toonyaa mu
l na'a
q ]i'i be ke ko'o pai londo
kpE ' e
a paawa
anu we'e ji'i s n
a ma ke
Q ma kun n y m a ' a
ke wo'a
helped me to go to school'
Subordinate
12.4.
109
Clauses
'it is not without reason'; it functions as a complete clause or perhaps even as an independent sentence, rather than as what is typically
thought of as a conjunction.
tion that they be written at least with a comma preceding and following
them to show that they are independent predications in themselves, are
as follows:
g be so ke-na, kpanda m a a ,
to school'
g basa, bei m a a , na
lege ki'a'e mu
sick'
kunda j e ' e a
'before', 'until', and 'unless' are of four types, three of them partially similar to each other, but none of them corresponding fully to
any one of the English subordinates.
Further,
A Grammar of
110
Vai
The subordinate
clause corresponds to an English clause introduced by 'before' following an affirmative predication only.
Such a
The conjunc-
be classified as a type of sentence complement (cf. 11.5 above in particular) , but are included here because the conjunctions are so commonly used.
clause, with the morpheme /to/ following the construction marker (cf.
11.4 above).
If
not a complement of /to/, since it also has the low tones characteristic of the incompletive, and there are no other verbal complements with
low tone.
Exam-
(pen) sonaa
1 to ke
is still coming')
anu ko'o'a so k e * a (pen)
te'ee l to ji'i
na ja-fene
'a
(pen) mbe to
sun set'
'bring the money before I go to
ban. a ma'a
Monrovia'
(pen) anui
tb na
Subordinate
is to the past.
111
Clauses
It will
probably be easier to follow the description and alternative possibilities for these if examples are given first:
g ma a fe'E, a t o 1 a
(a 'a)
na'a nu to
I left there'
(a * o) na'a
a fe'e
In the first (main) clause of the second and third of the above examples, it is also possible to use a simple completive construction:
/anu'a so ke/ 'they worked', /na'a na ja-fne kpa'o/ 'I looked for my
money'.
The use of the verb / H to/ 'stay, continue' (in the situatio-
nal) with a complement in which the verb has the suffix /-na/ (cf. 11.1
above) emphasizes the continuing nature of the action.
In the subordi-
The substance
A Grammar of Vai
112
The subor-
sets'
In these, the subordinate 'until' clause is introduced by an incompletive (consecutive) construction, /ai to (a 'o)/ '... and it will
continue (in it)', similar to the completive used for past reference in
the sentences described in the preceding section.
clause, as is optional with reference to the past, is obligatorily incompletive with reference to the future, and again has a consecutive
significance.
12.B.
the third only in that the anticipated event is viewed not as inevitable, but only as possible.
In this
for /kengee/:
l ma taa kengee q koni
l sun da
a we'e a ma'a kengee
i koni a fo a ye
a
Subordinate
to nie
kengee a koni a fa
y e 11 t a a
Clauses
113
kengee s i n a
n w e ' e a ma*a k e n g e e
a ma a ma k e n g e e s i n a
CHAPTER 13
13.1.
be unmistakably clear from the examples cited and their English equivalents. 19
Although rela-
ally important in the case of Vai (and almost all other Niger-Congo
languages; cf. Welmers 1973, pp. 416-45) to recognize a fundamental
difference between topicalization (as in question-word questions) and
relativization (as in "indirect questions"); the two are treated together here precisely to point out how different they are.
Any constituent of a Vai sentence may be topicalized with the exception of the predicator (verb, identificative particle, or copula).
To
These
expressions are discussed in 6.9 above, where /wa/ and /nga/ are interpreted as relational nouns, and are described as expressing emphasis or
as having an intensive use.
[ H4 ]
Topicalization,
Question
Words,
t r a s t appears to be i m p l i c i t in emphasis.
115
Relativization
At l e a s t , no Other c o n s t r u c -
Topica-
l i z e d s u b j e c t s a r e thus i l l u s t r a t e d in the following; compare the examp l e s and the English e q u i v a l e n t s in 6.9 above:
q fa wa n a ' a
kima wa be b e ' a - n a a
k a i menuu wa ' a a n y i a
k a i menuu wa 1 a n y i a
k a i menuu wa be a n y i a - n a
awaggawana'a
a wa qga wa ' a a ma
mu wa nga wa be a m a - n a
m a n j a S wa be n i e
tu'u
jaa'e
wa be Q b o ' O
na m i e e wa be l b o ' o
falling'
it'
it'
topicaliza-
mo mu *a n a ' a ,
q fa maa
i t i s not my f a t h e r ' )
f e n mu be q bo o T
t u ' u j a a ' e maa
mo mu
13.2.
116
A Grammar of
Vai
t i n g the d i s p l a c e d o b j e c t .
recapitula-
/a/.
If the t o p i c a l i z e d object
kon mu a n u ' a
a tie
kpe' mu anu be a m i - n a a
(it)*
f e ' e kunu
nga mu y a ' a
x wa mu na ' a
(them) y e s t e r d a y '
n fe'e
1 ke' e
(you)'
muanu wa mu a* a mu mai
a n u a n u wa mu manjaa'
ma a n u i
' a anu
s o ke
forced
(them) to work'
anu b e ' e
kpe wa m i - n a a
drinking'
i] ma 1 wa k e ' e
Topicalization,
13.3.
Question Words,
117
Relativization
Such a topicalized
Such a
Such
sor" can be topicalized, and a recapitulating pronoun with the relational particle is obligatory in the usual complement position in the following sentence.
x\ i \
mu q na'a kunu
sanjaa
sanjaa
'o mu Q be taa-na
kundaa
a na'a ka'o
lit.
A Grammar of
118
m u a n u mu a b e
so ke'-na
rau y e
i
for
(us)'
f S mu Q w o ' o ' a
mbc a
fo
a ye
man j a a mu a n u
taa'a
a ba'a
mu a n u
koai'a
a ba'a
g mai
(him)'
g g a mu a s o ' a
(him)'
manjaX
Vai
(him)'
' i t was me t h a t he s t o o d b e s i d e
(me) '
13.4.
First, the
question words /jo/ 'who?' and /mbe/ 'what?' may be used as subjects by
themselves.
Third, a
(The third of
jects are:
jo
rou
'who is it?'
j 3 wa na'a
'who came?'
j3 wa 'a a ma
jo wa 1 a fo'a a ye
mbe" mu
'what is it?'
mbe* wa
raa'a
'what h a p p e n e d ? '
mbe wa 1 m a ' a
mb wa
'what f r i g h t e n e d
jo
'a
wa t a
j 3 wa a
j 3 wa f a
jo
l milnya
mu
'whose i s
ja-fen
mu
it?'
'whose money i s
wa n a ' a
you?
it?'
'whose f a t h e r came?'
wa a w u ' u
wa
'a
I miinya
'whose dog f r i g h t e n e d
j S wa a l e n c
wa
'a
a ma
'whose c h i l d d i d
it?'
you?
Topicalization,
Question
mo kama wa na'a
mo kama wa 'a mu fe'e
wu'u miana wa ' a i milnya
wu'u le'il* mfana wa 'a
1 miinya
Words,
Relativization
119
13.5. The same question words and phrases may be used as objects.
As such, at least in short questions, they may appear in the usual object position, usually followed by /wa/. Very commonly, however, they
are topicalized, following the pattern outlined in 13.2 above. Examples of interrogative objects, with the topicalization construction appearing first in each of the following pairs, are:
jo mu ya'a a fe'e
- ya'a jo wa fe'e
mbe mu a'a a ma
- a'a mbe wa ma
mie kama mu a*a a san
a sag
(it)?'
wa san
13.6. Four interrogative complements have been recorded. The first
is a simple question word, /mfa/ 'where?', which may be topicalized
following the pattern outlined in 13.3 above, or which may appear in
the usual complement position, optionally followed by /wa/. The second
is a phrase, /mia banda/ 'when?1, the first word of which is clearly
the same as the question word meaning 'where?'; this has been recorded
only as topicalized. The third is a possessive phrase, /mbe wa ko/
'why?' (lit., 'the matter of what?'); this also has been recorded only
as topicalized.
120
A Grammar of Vai
do not explicitly exclude the possibility of a topicalized construction, but I have been so conscious of the fact that expressions for
'how?' function differently from all other interrogative expressions
throughout the Niger-Congo languages (cf. Welmers 1973, p. 417 ff.)
that I am confident that I checked and found the illustration below to
be the only possibility.
~ataa'amia(wa)
mi a banda mu a na'a
nyia'a
mbe wa ko mu a 'a a ma
13.7.
strable from the data in this section, but will become clear in the
following sections, that this /mu/ is not a "relative pronoun"; it
serves only to signal the presence of a relative construction, of which
the preceding noun is the head.
appropriate.
Two variables must be taken into account for any relative construction.
The first is internal: the function of the head noun within the
In indirect questions
such as those treated in this and the following two sections, the rela-
Topicalization,
Question
Words,
121
Relativization
t i v e c o n s t r u c t i o n i s n e i t h e r t h e s u b j e c t , o b j e c t , n o r complement of
entire sentence.
the
I t i s r a t h e r an appended comment, e x p l a n a t o r y of an
o b j e c t pronoun i n t h e p r e c e d i n g f u l l
sentence.
Each of t h e examples
rela-
t i v e c o n s t r u c t i o n s p e c i f i e s what i s n o t known.
First,
t h e s u b j e c t of t h e r e l a t i v e c o n s t r u c t i o n , o r t h e p o s s e s s o r of t h e s u b ject.
(13.4 a b o v e ) , and
t h e c o r r e s p o n d i n g nouns used i n i n d i r e c t q u e s t i o n s , a r e a s
jS
mbe*
follows:
who? 1
mo
'person'
'what?'
k^
'thing
(abstract)*
fen
* thing
(material)'
kama
'how many?'
kiW
mfa ( n a )
which?'
ke
number'
These i n d i r e c t q u e s t i o n s should
g ma a s o mo mu n a ' a
Q ma a s o mo mu ' a a ma
Qmaasokomuma'a
g ma a s o ko mu 1 m a ' a
0 ma a s o f e n mu ' a a k a * l
n ma a s o mo mu t a mu
n ma a s o mo mu a j a - f e n
mu
q ma a s o mb mu f a wa n a ' a
n ma a s o mo mu a w u ' u wa
'a a munya
n ma a s o mo k i ' i
fE
him'
mu ' a mu
A Grammar of
122
13.8.
Vai
porated in the relative construction, so that the noun plus /mu/ functions exactly like an object noun by itself in a non-relative construction.
The nouns used are the same as those listed in the preceding
n m a a s s a ' a k o m u m a
ma a s o
a* a f e n
mu f c ' c
q ma a s o a ' a mi e k i ' l
itiu
san
bought'
q ma a s o
ke)
a'a
mie
(- m l e e
mu s a n
13 ma a s o a ' a
bought'
mie
le'i
mu
san
he b o u g h t '
If the head noun is the possessor of another noun, the entire noun
phrase may be followed by /wa/ in the usual object position, or it may
be topicalized as outlined in 13.2 above:
n ma a so a 1 a mo mu a wu ' u
wa fc'c
Q ma a so mo mu a wu ' u mu
(same:
a* a a fe'e
13.9.
kama
mia
wa'a
banda
mbe wa
ko
'where?'
kaa
'place'
'how?'
k i ' i
'manner'
'when?'
kaa
ko
why?'
. . .
banda
. . . wa k o
' time'
'reason'
Topicalizationf
Question
Words,
Relativization
123
I n t h e l a s t two of
t h e a b o v e , t h e words / b a n d a / and / k o / a r e , o r f u n c t i o n a s ,
nouns.
the
relational
There i s c l e a r l y a r e l a t i o n s h i p between t h e e x p r e s s i o n s
refer-
r i n g t o p l a c e and t i m e , b u t t h e s e m a n t i c n a t u r e of i t h a s n o t been
ly determined.
ful-
(abstract)',
from
' r e a s o n ' i s an e a s y s t e p .
I n i n d i r e c t q u e s t i o n s , t h e nouns i n t h e p a r a l l e l r e l a t i v e c o n -
s t r u c t i o n s , f o l l o w e d by / m u / , a p p e a r i n complement p o s i t i o n i n b o t h c a ses.
differ
s o r of a f o l l o w i n g noun, t o p i c a l i z a t i o n i s found.
The f o l l o w i n g
should
be compared w i t h t h e d i r e c t q u e s t i o n s i n 1 3 . 6 a b o v e :
n ma a s o
a taa'a
13 ma a s o
a'a
sag
kaa
ko'o
k a a mu
menuu
mu
rice'
q ma a S3 a ' a
a ma k i ' i
n ma a s o k a a mu b a n d a
a
k a a mu b a n d a
lcndec
n ma a so
a'a
mu
it'
mu
mu
na'a
n ma a so
ai
that
nyia'a
ko mu wa k o mu
it*
a ma
13.10.
If a
A Grammar of
124
Vai
'a a m a , a be nie
E.g.,
Q fa
rau
If the head noun functions as the object of the relative construction, there are two possibilities.
Alterna-
tively, the head noun may be preposed, and recapitulated in the usual
object position by a pronoun.
'o,
a be nic
E.g.,
mu saq, a to'i'a
If the head noun functions as the complement of the relative construction, it is preposed in all of the cases recorded.
noun in such a complement appears after /mu/.
tion.
A relational
There is no recapitula-
Topicalization,
Question
Words,
':,
a t 3 n Gbaa
125
Relativization
E.g.,
is
c a l l e d Gbaa'
sanja mii * o na'a a fe'e,
a ton Jondu
wu'u mu a na'a a 'a, a*a
Q bd'o kin
13.11.
*a na mice kaa,
anu'a a bi a
In the following* the head noun is the object of the relative construction.
is unusual not to find the head noun either in the object position of
the entire sentence or initially:
na'a mis mu san kunu,
1
a a
a kaa
na'akoosiimubi'a,
na'a a suma
One might expect that the head noun in an object relative construction might appear in the usual object position, followed by /mu/, with
the rest of the relative construction following the verb.
the following is a legitimate sentence:
Actually,
A Granwnar of
126
Vai
vice may be used for an object relative, however, if another noun followed by /mu/ precedes it in a double relative.
entire sentence, it appears in the usual complement position in all recorded cases, except for some temporal complements as noted below.
Within the relative construction, the head noun is preposed and followed by /mu/.
E.g.,
If the head noun of the relative construction functions as its object, it is recapitulated by an object pronoun.
a* a Ion. taa kundaa mu
'o
na'a a san
E.g.,
If the head noun of the relative construction functions as its complement t and if in the usual complement position the noun would be followed by a relational particle, the particle appears in the usual complement position in the relative construction, preceded by a pronoun
recapitulating the noun (cf. 13.10 above).
a'a Ion taa kundaa mu
Q na'a a 'a
'o
E.g.,
Topicalization,
127
the relative construction (cf. 13.9 above); unlike the examples above,
the entire relative construction is preposed in the sentence in the
following, and the head noun of the relative is not preposed in the re'
lative construction itself.
Thus:
a ki'a'e mu
In an answer to a question such as 'When did you see him?', /banda/
has also been recorded as a relational noun, possessed and preposed, in
the following:
a banda mu n. na'a
In other complement relatives, the nominal expression for 'time' described in 13.9 above, /kaa ... banda/, is commonly used.
The free
Once more,
na'a
so ke-na
(- a n a ' a w a t i mu q be so
ai
ke-na)
' h e ' l l do i t while we're eating'
lon-na
CHAPTER 14
SENTENCE CONJUNCTION
14.1.
No
texts were recorded, and little more than the simplest question-answer
conversational exchanges.
No apology is needed,
however, for considering such a treatment beyond the scope of the present grammar.
Perhaps the most significant feature found in sequences of sentences
is the extent of the use of simple sentence parataxis.
Several instan-
uses of the incompletive construction in the second sentence as a "consecutive" (cf. 11.5 above, where the incompletive can also be interpreted as a sentence complement expressing purpose).
In 12.4 above, equivalents of causal subordinates are described,
using the phrases /kpanda maa/ and /bei maa/ 'because' (lit., 'it is
not without reason').
Sentence
129
Conjunction
g kune be q lun-na
The first of the following was offered as a simple and common alternative of the second:
g be S3 ke-na; a na'a
1 g kono, al to
(a *o) mbe
The significance of the foregoing lies in the fact that even the
little data recorded, along with other similar alternatives that were
heard but not transcribed, are sufficient to show that Vai makes use of
sentence parataxis considerably more than most other languages, including other Nande languages, with which I have worked.
In many other
conjunction which joins nouns (/be/ in the case of Vai) cannot be used
to join verbs or sentences.
tion, /amu/, which seems primarily to convey the idea of 'and then, and
so'.
130
A Grammar of Vai
suggests consecutivization.
' o;
(amu)
Ion taa
o ; (amu)
na gbooe
we had been listening to was well known for his sprinkling /amu, amu,
amu/ liberally through his news reports, when in most cases it was unnecessary; the effect was clearly considered rather amusing.
Apparent-
* ! _ ! _ * *
'o,
*
'o, ke*e
E.g.,
._
._
1_
me to stay here'
'my father went home, but I stayed
here
Since /pe*e/
in other uses means 'also', the basic idea conveyed seems to be that of
new information.
Sentence
131
Conjunction
with a similar usage, but this is the only one recorded (with no special effort to elicit anything of the sort).
Q ngoo, ko'a lee-moo mu.
E.g.,
moo mu.
hand, is a tailor.'
14.5-
a kango'o, q na*a
a kaggo'o, mbe ya
lendee nyia'a.
E.g.,
Monrovia to work.'
'I want to finish this job tomorrow.
car.
than single words, they may well be more appropriate to a lexicon than
to a grammar, as indeed /a kaqgo'o/ would appear to be.
pinge on the category of adverbs, treated in 15 below.
CHAPTER 15
15.1.
appeared throughout this grammar, but for the most part they have not
been systematically treated.
Except
for what has already been noted about them (especially in 6.7,8 above
and in the discussion of topicalization and relativization, 13), they
present no special syntactic problem, and can pretty much be taken for
granted.
It is appropriate to
review those here from the viewpoint of their meaning and function, rather than from the viewpoint of their internal composition.
First, a
great many of them are locative, of which the following are a few illustrations:
asii'aseqema
a*a kpo'oe s n
'o
Adverbials
a sa'a
anu
a nuu'a
ka'aa
te
kpaa'o
sene
ko'o
a s i i ' a q j a ' a
anu t a a * a
so
133
Ideophones
kone
be
and
manjaa
ba' a
13 m a i
"stand b e s i d e me'
so ke-na
'he t o l d
mu y e
E.g.,
( i t to) u s '
rela-
t i o n s h i p s t o the preceding v e r b , which may be subsumed under the heading " a s s o c i a t i o n . "
and p e r s o n a l involvement
(as w i t h a d i s e a s e or d i s a b i l i t y ) .
Also i n -
suce
a na'a
a'a
tie
ks'o
a nyia
mle
*a
'a
kon
illustrations:
rice'
borabo be a* a
a'a
s o ke g a n a a
a'a
a ma s e n b e
'a
'a
'he d i d i t w e l l '
The r e l a t i o n a l noun
are a t t e s t e d i n such p h r a s e s .
association
E.g.,
a n a ' a l l f i ' o
a i s D k e t e ' e ' o
a fe'e
taa*a
Q na'a
nie
'a
je'imaa
nuu k a ' o
menuu
k a ' o menuu
'a
'a
A Grammar of
134
Vai
In the fourth of the above examples, the definite suffix in the form
/je'imaa/ suggests 'this'; the time is the cool of the day, from about
4 P.M. until dark.
recorded in some usages with a short vowel, /mi/. Fr. Kandakai recognizes the distinction in vowel length, but the conditions under which
the alternate forms are used have not been isolated.
In at least some
In
temporal adverbials.
'today'
sin a
'tomorrow'
ko-sag
'last year'
kunu
'yesterday'
kunu-ko'o
Any of the foregoing, and also the following, may be used in sentence-initial position as a suspended topic.
Adverbials
saana
'soon'
S33 boo
S3 boo
135
Ideophones
and
'perhaps'
The last two of the above are of particular interest in the light of
some other Liberian languages and of many forms of tribal English.
Some languages use a single phrase, literally meaning 'some day 1 , to
express both 'sometime' and 'perhaps'.
First, /we/ 'now, right away' has been recorded only by itself:
i 1 ma we
'a kpa'a wi
na gbooe
Third, /we/ 'yet' (after a negative) or /nl/ 'long ago' may be used
alone.
Another
morpheme, /gba/, may perhaps be used by itself with some similar meaning, but it has been recorded only after /we/ and /we ni/.
These are
a taa'a ni nuu
Q ma a ma we gba
(gba)
The above expressions were recorded, for the most part, incidentally
to other aspects of elicitation, and were reviewed only briefly.
It is
most likely that the above description could be profitably expanded and
refined, but there do not appear to be any unusual complications lurking in the shadows.
A Grammar of Vai
136
15.4.
refer-
r i n g t o a l e n g t h of time or a number of p e r i o d s of t i m e , in a d v e r b i a l
position.
sonaa
to'a
lifi
a'a
sa
a to'a
ke-naa
* i t kept on r a i n i n g a l l
night'
gbu'u
ke t e ' e
nuu
ka'o
kpe'en
sakpa
for
be unique t o t h e s e p h r a s e s .
15.5.
Numerical f r e q u e n t a t i v e s
numeral by i t s e l f in a d v e r b i a l p o s i t i o n .
cluded h e r e : / ' o / ' a g a i n ,
a'aamalondo
na ' a
i
E.g.,
a f c ' c f e a wo
1 ma *o
i ma a ma
a we'e a ma ' o
a'a a ma kpon
15.6.
By way
Even seemingly
Is
ble, however, the outlines of some patterns seem to be visible, and are
Adverbials
and
Ideophones
137
a consonant followed by a vowel which is, at least optionally, abnormally prolonged, with low tone.
nic adverb was not actually recorded in a sentence, but came into a
conversation in connection with the word for 'gun', /bhu/; the sound of
a gun or a cannon is represented by the form /dhuuu/, which is undoubtedly used in sentences like other comparable forms.
sona
*a ke waaa
a londa wuuu
Two other recorded forms seem rather similar, though they were not
transcribed with abnormally long vowels.
carefully, which was heard after a predication of the type /a be taaVena/ 'he is walking'.
English, ia /vaai/ (which I believe I recall hearing as /vaaai/, descriptive of (at least among other things) soldiers advancing fearlessly and inexorably.
the origin of the name /vai/, with reference to the original movement
of the ancestors of the present Vai people to the coast.
The two
words, of course, differ in both vowel length and tone; if they happen
to be written the same in the syllabic writing system, that fact is of
course irrelevant.)
Another category of forms that may be classed as ideophones are apparently not used as adverbs.
136
A Grammar of
Vai
of the word having two vowels, and with all low tones.
some nouns with similar forms (cf. 7.6 above); it might be possible to
classify all such reduplicated nouns, irrespective of their tones, as
ideophonic nouns.
a'a
a lesl
sa
'he caught i t ,
"sa" 1
a ' a a b i ' a s a
Sports broadcasts, including play-by-play accounts of basketball games,
are now known in Liberia.
Adverbials
a classification.
and Ideophones
139
'with d e t e r m i n a t i o n ' , i s much more graphic than t h a t t r a n s l a t i o n sugg e s t s when used a f t e r an imperative c o n s t r u c t i o n such as / i 1 ma/ 'do
i t ' ; / i 1 ma wee/ corresponds more c l o s e l y t o 'Give i t a l l you've got I 1
Other forms, a l l recorded in the c o n t e x t of ' w a l k ' , a r e :
ee-leelee
quietly
tookee
quietly
taamaa
This i s / g b a / ' d i f f e r e n t ,
in a d i f f e r e n t or
at-
These a r e :
'just, barely'
lfen - l e n - l e n
l
' a l i t t l e b i t , for a l i t t l e w h i l e 1 :
q kono l e g ( - l e n )
'necessarily':
'we simply have to go 1
mui t a a wake
Three forms with meanings i n the general range of ' o n l y ' a r e r e c o r ded only a f t e r nouns.
aa mo b a b a i me
'o :
se'en
'obendo
tSn
: a'a
o be Q b o ' o
ko'o
san
'abends
A Granunar of
140
Vai
The last two of these forms are clearly related; /'obendo/ is said to
be simply more emphatic than /'o/ by itself.
15.6.
concern, urgency, or warning, all of which find their expression in intonation in English.
E.g.,
'Goodnight!'
i ko'o woe
I'm so sorry!'
mu be na-na woe
'We're coming!'
The second of the above is typical of languages of Liberia and neighboring areas.
English expression corresponding to such genuinely concerned expressions in Liberian languages often sounds brutally callous to a newcomer: "Never mind, yah?"
A second particle with very much the same range of meaning is less
common, perhaps archaic, but perhaps also more emphatic in some contexts.
I 1 ma we hee
This form also appears very commonly in archaic writings using the Vai
syllabary, preceding the word /dha/ 'friend'.
The par-
ticle is the syllable /ka/ repeated from two to four or more times.
In
CHAPTER 16
16.1.
A.
EE.
'Yes.*
B.
1 ki'a
A.
kase
kama.
be'e
n ki'a
Kamba m a i .
be'ena.
be n u ?
B.
EE.
A.
ee.
'Yes.'
B.
m b e - k o be n i e ?
MDIH^'U,
'Yes.
[ 141 ]
142
A Grammar of Vai
kase b e ' e
Kamba m a i .
y a musu be
**.
nu.
be
B. a k p o ' o
nu?
A. k a s e b e ' e
Kamba n a i .
(In many
Ab-
solving God of blame is, however, a more widespread response to a question about one's health.)
cited above, one may ask /mbe-ko te'e'a nie/ 'What has transpired here?'
With a personal subject, the verb / te'e/ means 'spend the day'.
The
ba
na leg
n. liamo
i dha
Some Greetings
and
Amenities
143
substituted for /ya musu/ 'your wife' in exchanges such as that given
above are:
ya kai
'your husband'
ya len
"your child'
1 fa
'your father'
ya len nu
'your children'
h%
your mother*
i nyomo
'your brother/sister*
16.3.
/i kafai/ 'Excuse me'; to more than person, the corresponding expression is /wo kafai/.
ee.
jemima.
A.
Kamba \
B.
ee.
mu k i
be'e.
If someone acci-
dentally bumps into another person, or otherwise causes him minor discomfort or inconvenience, the offender says /l li mu/.
We might say
'it was my fault1 in English; the Vai expression means essentially 'it
is your innocence.'
A Grammar of
144
Vai
ted, and /ba'ika/ may then be repeated, usually only once: /ba'ika,
ba'ika/.
NOTES
P. E. H. Hair (196B) cites the 1963 Sierra Leone census for the figure "about 8,000."
pears to have undergone a remarkable modification of its consonant system as a result of acquiring foreign lexical items.
Vai
1,500 Vai-German and 2,000 German-Vai, which are said to include tone
marking.
I 145 ]
A Grammar of Vai
146
5
Verb stems such as / wu'i/ are not actual citation forms, but are
ferring to "root." Most verb stems tend to be cited with low tone
throughout* reflecting the grammatical tone of the imperative.
Con-
trastive lexical tones with verb stems appear regularly only before
certain suffixes, as in the future.
preposing the " " thus provides the tonal information that is needed,
yet serves as a consistent reminder that such forms may be cited with
other tones by applying regular rules.
throughout this study, an intervocalic apostrophe indicates the optional inclusion or omission of an intervocalic [1], discussed in 1.8.
6
sequences followed by vowels: /mba, mbe, nda, gge/ etc.; but there is
considerable inconsistency in the transcription of these sequences.
A form such as /baggu'u/, cited above, may be written alternatively
with the symbols for ba-j^gu-lu,
2>a-n-gu-iu,
2>a-n-n9U-Iu.
There is
Helper:
[kia].
Learner:
[kia].
Helper:
Learner:
Helper:
Is that right?
147
Notes
B
ty on the Vai syllabary, for her having pointed out to me this most
significant detail in the phonology of Vai.
ly uses [1] for initial /l/, I would not otherwise have been aware of
the potential contrast.
initial [1] contrasting with what is here interpreted as /l/ may seem
unusual, but it is fully confirmed in Kono, in which the inherited PNM
*1 has completely (and apparently quite independently) disappeared, so
that cognates of two of the most common Vai morphemes in question appear as mere vowels, /o/ 'inside1 and /a/ (associative).
9
If the
sound was indeed a lateral resonant in his day, his presumably Germanaccented English (for which there are other evidences) hardly seems to
justify a transcription other than 1.
nection with the fate of the Vai intervocalic lateral, the words of
Edna St. Vincent Millay after her beloved mother's death (and called to
my attention by Mrs. Gail Stewart), "The presence of that absence is
everywhere 1"
10
It may
also be noted that Klingenheben (1926?) includes not only the symbols
for such sequences, but also symbols that had apparently been invented
solely for the transcription of E n g l i s h w o r d s with initial
consonants
such as [] and [0], which I have not recorded even in recently acquired Vai words.
A Grammar of
146
Vai
In very recent years, it seems that the majority of African languages that have been investigated for the first time happen to have
terraced-level tone systems.
In Kisi,
each high tone after a low was at least one musical step lower than the
last high tone before it.
It is
and high tones in Vai are vastly different from those in actual terraced-level languages such as Kisi, Igbo, or ECik
or, as discovered
The Vai syllabary has a single symbol for this syllabic nasal and
In
syllabary, it is also true that, for speakers of Vai who are literate
in English, g is a "new" or "unusual" symbol, and is admirably suited
to being used for a syllabic nasal unspecified as to articulatory position.
Notes
149
non disputandum
the word "focus" for what has often been, and is here, called "topicalization," and apply the latter term to a somewhat different grammatical phenomenon.
150
A Grammar of
Vai
ledging the existence of at least a few other languages and using "Q."
20
western Mande language), in which all topicalized complements are recapitulated by an appropriate form with a neutral meaning (see Welmers
1973, pp. 318-21).
21
This, roughly the equivalent of something like 'as for the man who
Ha-
The verb / suma/ might also be translated 'weigh', but that mea-
REFERENCES
Hair, P. E. H.
1968.
1954, q.v.
Heydorn, R. W.
Liberia.'
Klingenheben, A.
Sprachen
und
1924-25.
tibersee
'Vai TeKte.*
Zeitscftrift fur
eingeborenen
1926.
mo-nu
ta kpo-lo-e
33 pp.
D. Wiss.
z. Gottingen,
Phil.-hist.
Klasse,
Nachrichpp. 373-
404.
Koelle, S. W.
1854 (1968).
Outlines
Language.
1958.
Monograph Series
1961.
Linguistics
1973.
256 pp.
Georgetown University
and Linguistics
General
5, pp. 47-57.
African
Language
Structures*
[ 151 ]