Вы находитесь на странице: 1из 3

Advrbios de Durao

Adverbs of Duration
So aqueles que indicam quanto tempo dura uma determinada ao e
respondem a perguntas do tipo "for how long?": all day, for a while.

all day (l di) - o dia todo


all week (l wik) - a semana toda
the whole morning (de jul morning) - a manh inteira
for a while (for e uil) - por um momento/tempo
for five minutes (for fiv mnits) - por cinco minutos
for two years (for tch ers) - por dois anos

Bob's been studying all day and now has a headache.


Bob esteve estudando o dia todo e agora est com dor de cabea.

The painter has been working on a portrait all week.


O pintor esteve trabalhando em uma pintura a semana toda.

The mechanic's been fixing my car the whole morning.


O mecnico esteve consertando meu carro a manh inteira.

They had waited for Jim for a while before they left.
Eles esperaram Jim por um tempo antes de irem embora.

You should play the guitar for five minutes every day.
Voc deveria tocar quitarra por cinco minutos todos os dias.

We've been taking tennis lessons for two years.


Estivemos pegando aulas de tenis por dois anos.

for several days (for sveral dis) - por varios dias


for three centuries (for zri snchuris) - por trs sculos
since (sns) - desde
since then (sns dn) - desde ento
ever since (ver sins) - desde ento
since Monday (sns mndei) - desde segunda

Alison had been looking for her dog for several days before she found it.
Alison esteve procurando seu cachorro durante vrios dias antes de o encontrar.

For three centuries, the treasure had been kept in a trunk.


Durante trs sculos, o tesouro esteve guardado no cofre.

I spoke with Wendy last week but haven't seen her since.
Falei com Wendy na semana passada, mas no a vi desde ento.

The skyscraper was built last year and since then hundreds of people visit it
daily.
O arranha-cu foi construido no ano passado e desde ento centenas de pessoas
o visitam diariamente.

In 2005, Martin wrote a bestseller and has become famous ever since.
Em 2005, Martin escreveu um bestseller e desde ento ficou famoso.

Mr. Taylor has been working overtime since Monday.


Desde segunda o Sr. Taylor tem feito horas extras.

from the beginning (from de biguning) - desde o comeo


since 1985 (sns 1985) - desde o ano de 1985
until now (antl nu)- at agora
till now (til nu) - at agora
up to now (p tchu nu) - at agora
until Sunday (antl sndei) - at o domingo
so far (su far) - at agora
as yet (as it) - at agora

Mr. Anderson's political career's been successful from the beginning.


A carreira poltica do Sr. Anderson desde o princpio tem sido bem sucedida.

The Greens have spent their holidays in Palm Beach since 1985.
Los Verde tm passado suas frias em Palm Beach desde 1985.

Until now I can't understand what he really wants.


At agora no posso entender o que ele realmente quer.

Till now you've behaved very well, Tommy.


At agora vce se comportou muito bem, Tommy.

Charlie has been a top student up to now.


Charlie at agora tem sido o melhor aluno.

You can stay with us until Sunday.


Voc pode ficar com a gente at domingo.

Scientists haven't found a cure for cancer so far.


At agora os cientistas no encontraram a cura para o cncer.

As yet little is known about the origin of the universe.


At agora pouco se sabe sobre a origem do universo.

from now on (from nu on) - de agora em diante


hereafter (jer fter) - daqui por diante
forever (forver) - para sempre
eternally (etrnali) - eternamente
temporarily (temporrili) - temporariamente
permanently (prmanentli) permamentemente

From now on, raise your hand if you wish to ask a question.
De agora em diante levante a sua mo se voc deseja fazer uma pergunta.

I'll record everything said hereafter.


Daqui por diante gravarei tudo que for dito.

Jack left Ireland forever.


Jack deixou a Irlanda para sempre.

We'll be eternally grateful to Mark for all his kindness.


Seremos eternamente gratos a Mark por toda a sua bondade.

Your internet connection is temporarily interrupted.


Sua conexo de internet est temporariamente interrompida.

The back-door is permanently locked.


A porta dos fundos est permanentemente trancada.

Вам также может понравиться