Вы находитесь на странице: 1из 2

Vasco Graa Moura

Kolmi
1. Entom chegaram uns moos folgando mui joviais e arremetendo por antre as
cavalgaduras. E encontrando seu Mestre lhe disseram rijamente: - Bof, dom vilo, que
nom queremos ns nem trvio nem quadrvio, ca filharemos outro mester lavrando pedra
em Castela. E o Mestre, mui calado e mui torvo, se foi asinha.
2. Entra Domingas e diz: Eram, esses bastardos / nada querem da labuta. / Muita parra,
pouca fruta, / pouca ervilha e muitos cardos. / Triste vida fideputa! / Antes irei de bom
grado / ver se acaso estou doente: / sempre o fsico consente / em me passar atestado / e
ento folga toda a gente. / filhos de Belzeb, / acaso perdeis o siso? / Aos livros limpai o
cu, / ou metei-os no ba, / que os lerdes no preciso (vai-se bailando).
3. Aquela pastora mui merencoriamente assentada olhava o rouxinol que se ia morrendo. E
a senhora Arima lhe falou, por conhecer, de tantas mgoas que ali to longe a tinham
trazido, qual fosse ento a causa. Ao que ela em seu fundo suspirar, gemia que um zagal a
pusera em to triste estado, por porfiar ele mais em dar-lhe os ensinamentos que soa
quando
ela
menos
os
desejava.
4. No mais, Musa, no mais, que o meu engenho / a moucos vem falar, empedernidos. /
Nem querem j saber porque aqui venho, / nem de meu estro so agradecidos. / caso
singular, caso estranho, / rudo mais torpe entre os rudos! Em vez de honesto estudo
prprio
de
aula,
/
mais
se
diriam
feras
numa
jaula!
5. Pegavam os santos do Imprio Romano num pergaminho sagrado, desatavam as fitas,
desenrolavam a pele, assopravam o p, alisavam as dobras, decifravam a letra, abriam o
corao e recitavam aqueles cnticos inefveis. E vs hoje vedes um cartapcio, e no
quereis sopesar-lhe o cabedal, afagar-lhe a lombada, abrir suas folhas, ler nele
escorreitamente alguma lio impressa e preparar assim o Imprio que h-de vir!
6. O almocreve desbarretou-se e coou a cabea devagar: "- Ora, meu fidalgo, eu c nesta
vida s aprendi trs coisas: assinar de cruz, pensar as mulas e no falhar com esta clavina.
No preciso de mais". E assentou pesadamente a coronha do bacamarte na soleira da venda.
"- Veja o fidalgo o senhor Morgado de Agra de Freimas: tanto leu, tanto leu, que tresleu e
deu
em
lria,
com
perdo
de
V.
Exa."

7. Nas nossas aulas, ao amanhecer, / evita-se a leitura, o bao tdio, / pois a escola
encontrou outro remdio / e eu deixo o meu cigarro esmorecer. / Austera escola! Aplica o
CURSO DE APRENDIZAGEM VIVER EM PORTUGUS
UFCD: DIVERSIDADE LINGUSTICA E CULTURAL
Formadora: Sofia Carreira

seu af / e ensina entre chilreios aos rebentos / os teis, impecveis rudimentos / para
engraxarem
botas
amanh.
8. Com um sacudir impaciente da botina de verniz, Ceclia arredou aquela resma de papel
sorumbtico. Que estavam ali a fazer a gramaticazinha esbeiada, o caderninho de
significados com ndoas de tinta, a selectazinha encardida de vetustos autores? Pela janela
aberta de par em par, a brisa do Tejo entrava, luminosamente, maciamente azul, numa doce
lufada
matinal.
E
Roberto
estava
a
chegar.
9. Karaas, meu! Par-tu-tos kornos se olhas prs koxas da nia oraia. Topas? A gaja
kinda no topou, mas logo apalpu-lhe as tetas nem ke seja ko telemvel. Ontem a setra
xamou os meus pais, mas eles absteram-se de k vir, meu, e ela kaga-se toda s de penar
ke
lhe
po
ir
s
fussas.
Kolmi.
considerao superior: do presente documento, v-se que s nona tentativa que foi
possvel encontrar-se uma linguagem adequada s capacidades e necessidades
comunicacionais dos aprendentes. Prope-se pois que os programas de lngua portuguesa
sejam
elaborados
em
conformidade.

in Dirio de Notcias
11/02/04

CURSO DE APRENDIZAGEM VIVER EM PORTUGUS


UFCD: DIVERSIDADE LINGUSTICA E CULTURAL
Formadora: Sofia Carreira

Вам также может понравиться