Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
to Bible Interpretation
(Hermeneutics)
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obediah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Mt
Mk
Lk
Jn
Ac
Ro
1Co
2Co
Gal
Eph
Php
Col
1Th
2Th
1Ti
2Ti
Tit
Phm
Heb
Jas
1Pe
2Pe
1Jn
2Jn
3Jn
Jude
Rev
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
Hermeneutics
The Bible is both easy and difficult to interpret. On
the one hand, unlike many of the writings of men,
especially the obtuse mystical and religious
writings of men trying to be profound, the Bible is
simple, accessible, concrete and vivid. On the
whole it can be understood and enjoyed by
ordinary men.
On the other hand there are some parts
difficult to understand or to reconcile with other
parts: religious worldviews, cultural practices and
literary conventions many times removed from us
can be confusing. Certainly almost every part is
capable of being misinterpreted and misused
when sound hermeneutics are not employed.
Every imbalance, heresy and cult that has
appeared in the course of Church history owes its
origin, or at least its self-justification, to the
misinterpretation of one or more biblical texts.
That the Bible is in some places difficult to
interpret and in many places easy to misinterpret
(whether intentionally or unintentionally) should
not surprise us: not only are we seeking to
apprehend divine truth in finite language and with
a finite (and fallen) mind but we are seeking to
understand a collection of books written by over
forty human authors, living in different ages and
places, belonging to difficult cultures, speaking
different
languages,
possessing
different
personalities and backgrounds, writing with
different purposes, and employing a large range of
linguistic devices and literary genres and forms,
most of which are unfamiliar to us.
BIBLE INTERPRETATION
2
3
BIBLE INTERPRETATION
Contents
I: An Introduction _______________________11
A. Biblical Hermeneutics____________________11
A.1. The Context of the Bible ___________________
A.1.i Amongst other Christian Revelation _______
A.1.ii The Claim to Inspiration ________________
A.1.iii Infallibility, Inerrancy and Authority________
A.1.iv Characteristics of the Bible______________
A.2. The Context of Hermeneutics _______________
11
11
12
13
14
16
24
25
26
27
27
29
29
37
Application of Principles____________________
Interpretation of the Spirit __________________
Approach of Heart ________________________
Insights of Others_________________________
37
38
39
40
44
47
47
49
50
51
52
54
BIBLE INTERPRETATION
55
57
58
60
62
63
B. Literary Context_________________________69
B.1. Defining the Principle of Literary Context ______ 69
B.2. The Value of Textual Study _________________ 71
B.3. Exercises _______________________________ 72
72
73
73
74
74
75
75
75
76
77
77
78
B. Poetry _________________________________80
B.1. The Nature of Poetry ______________________
B.2. A Note on Parallelism _____________________
B.3. Principles for Interpreting Poetry _____________
B.3.i Dont Extract a Truth from Each Line ______
B.3.ii Do Not Allegorise _____________________
B.3.iii Be Aware of Compound Parallelism_______
80
81
82
82
82
82
10
BIBLE INTERPRETATION
88
90
90
91
92
92
92
94
94
96
102
103
104
104
105
105
BIBLE INTERPRETATION
11
I: An Introduction
A. Biblical Hermeneutics
General hermeneutics is the science of
interpreting the communication of man to man.
Biblical hermeneutics is the science of interpreting
the communication of God to man (through man,
since man wrote the Bible).
This divine
communication has come to man in the form of
sacred literature: the Bible.
It is certain that God has spoken to man in his
Word: Jesus (the living Word) and the Bible (the
written Word). But what has he said? The
primary purpose of biblical hermeneutics is to
ascertain what God has said in the Scriptures and
to determine its meaning. We derive no benefit
from the fact that God has spoken unless we
understand what is meant by what he has said.
Before looking at how to interpret is
necessary to know why we need to interpret the
Bible and, preceding that, what the Bible is and
what we believe about the Bible (its attributes and
characteristics).
A.1.
A.1.i
Amongst other Christian Revelation
Scripture and the Bible are not synonymous
with revelation or the word of God. The Bible is
only one of Gods words4 (that is, message,
communication or his revelation to us). When we
4
12
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
Greek: theopneustos.
13
14
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
15
16
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
17
18
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
19
20
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
11
21
22
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
23
24
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
25
26
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
Overview of Translations
27
28
BIBLE INTERPRETATION
more
and
older
original
language
manuscripts; and
advances in archaeology and history reveal
more and more about ancient societies,
events, customs, languages and literature
and newer translations are thus able to draw
upon knowledge not available to translators
before them.
The first noteworthy English translation, the King
James Version (KJV), was a distinct improvement
on its predecessors. By the time of this translation
in 1611 the Codex Beza (mentioned above) had
been discovered and so, apart from drawing on
the Vulgate and existing English translations, the
translators went back to the Septuagint for the Old
Testament and to this Codex for the New.
However, as we have seen, the fifth century text,
of which this manuscript was a copy, has since
been rejected as containing too many errors and
emendations.
Thus apart from its archaic
language which alienates, obscurities and distorts
(because words are used that today have a
different meaning) the KJV has against it that it
does not go back to original language texts in
translating the Old Testament and that, while it
does so for the New, it uses an inaccurate and
discredited text. And, of course, it was not able to
make use of the older and better texts discovered
since. Only translations from the second half of
this century, however, have been able to make
use of the oldest Greek (New Testament)
manuscripts we possess: the Rylands, Bodmer
and Chester Beatty papyri. It is only the New
International Version (NIV) (translated in 1978)
BIBLE INTERPRETATION
Choosing a Translation
29
30
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
31
32
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
33
34
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
35
36
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
Exercise
Application of Principles
37
38
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
Approach of Heart
39
40
BIBLE INTERPRETATION
Insights of Others
BIBLE INTERPRETATION
E. Schools of Interpretation
Christians in various church groups interpret
Scripture according to a certain pattern on the
basis of a certain approach to (belief about)
Scripture because of their theological and
ecclesiastical position in Church history. In doing
so it may seem that their approach is self-evident,
obvious and the only one. There have, however,
been various schools of interpretation over the
centuries and in different places, each one
influenced to some extent by the current secular
philosophies of their time. We briefly summarise
the most important of these.
The old Midrash, Pesher and other methods
of
interpretation
in
inter-testamentary
Judaism. (These formed a background to the
approach of Jesus and the New Testament
writers.)
41
42
BIBLE INTERPRETATION
15
BIBLE INTERPRETATION
43
44
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
45
46
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
47
48
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
A.2.ii
The Mystical Approach
The mystical approach is so closely associated
with the allegorical approach that many scholars
view them as the same. The mystical approach
presumes that hidden beneath the plain-sense
meaning of scripture there lies a multiplicity of
meanings (going beyond the allegorical approach
which presumes only one hidden meaning). So,
any text in Scripture with obvious, literal meaning
can be interpreted to have any number of spiritual
meanings. This approach has often been called
spiritualization.
This approach violates the principles of
simplicity and the plain and natural meaning even
more so than the allegorical approach by
accepting almost any interpretation from a text.
As such it has even fewer boundaries in guiding
its implementation: any reader can apply almost
any interpretation to a text and claim it as Gods
authoritative revelation leading to any imaginable
heresy.
This approach makes the Bible a
mindless mystery wrapped in a riddle and lost in a
labyrinth.
A common example of this approach is found
in Mk 5:13 where Jesus heals the man with
leprosy. It has often been preached out of this
passage that God not only wants to heal us of
physical sicknesses but also of our spiritual
leprosy, meaning either our sin, our unrestored
soul, or our internal torment of whatever nature
which of course is true but cannot be validated by
the text under discussion!18 One would need to
18
49
50
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
falls
prey
to
excessive
allegorisation,
19
spiritualization and typology .
One example of the misinterpretation that this
approach leads to is found in Mt 10:9-10, 19
where Jesus sends out his twelve apostles on
their first journey. Some well-meaning Christians
have interpreted these verses to mean that when
we go on evangelistic outreach we shouldnt take
any material provisions. Further, they say we
should not make any preparations concerning
what to say or preach when we arrive at the
destination!
A.2.iv The Rationalistic Approach
The rationalistic approach rises strongly out of the
modern schools of higher criticism20 that
undermine the authority of Scripture.
This
approach presumes that the Bible is not the
authoritative, inspired Word, Message and
Revelation of God to mankind and thus interprets
Scripture as a purely human document in the light
of human reason. This results in an instant
rejection of all parts of Scripture that do not line up
with human reason and logic, especially the
supernatural parts (the decision of what is
accepted or rejected is left to the logic of each
19
51
52
BIBLE INTERPRETATION
interpreter).
It is also commonly called
rationalisation, and is the essence of what is
sometimes called liberal theology.
This interpretative approach exalts the god of
human reason above the authority of the word of
God, setting the interpreter himself up as the
standard of all truth (because he decides what to
accept and what not to accept as authoritative).
Scripture is thus only of value if it confirms his
preconceived ideas. This approach to exegesis
has very aptly been called exit-Jesus because of
the conclusions reached by this method.
One of the many examples of this
hermeneutical heresy is found in Jn 11: Lazarus is
said to have been in a coma (the rationalists claim
that the doctors of the time couldnt tell the
difference between coma and death) and that he
suddenly snapped out of it when Jesus called him
forth thus making it seem like the miracle of
resurrection!
A.2.v
The Excessively-Rigid, Literal
Approach
This incorrect approach rises out of the
misconception that the true, plain and natural
meaning of Scripture is always literal. It effectively
seeks to exclude as many figurative linguistic
features as possibleeven some of the very
obvious ones. This approach can also be called
literalism.
The weakness of this approach is that it
contradicts the natural laws of the languages in
which Gods revelation has come to us (Hebrew,
Aramaic and Greek). It is important that we
understand that God based his revelation to us on
the regular laws governing written linguistic
BIBLE INTERPRETATION
21
Using the phrase all the time in this sentence illustrates the
point. Obviously people dont use figurative language all the
time but this hyperbole makes the point clearpeople
understand what is meant. If you think about how people speak
to you over the next few days you will see just how much
figurative language we use when communicating with other
people.
53
54
BIBLE INTERPRETATION
A.3.
Exercises
BIBLE INTERPRETATION
55
56
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
57
58
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
59
60
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
61
62
BIBLE INTERPRETATION
25
BIBLE INTERPRETATION
B.3.
Exercises
63
64
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
of James.26
An objective study clarifies the
confusion: Paul addressed believers who were
unnecessarily subjecting themselves to the Old
Testament law, therefore he stresses that we are
justified, we find grace by faith in Christ alone, not
by works done under the Law. James, on the
other hand, was writing to believers who were lax
in their discipline of their sinful natures and were
unconcerned about obvious sin in their lives,
therefore he stresses that our lives should display
the salvation which we have received by good
works (boldness and fruitfulness). In short, Paul is
writing into a legalistic context and stresses grace,
while James writes into a licentious context and
stresses holiness.
Stated differently, Paul
emphasises that our works do not earn us
salvation and James emphasises that if we have
been truly saved we should live it out. (Paul says
not salvation by works while James says
salvation that works). So, both Paul and James,
writing under the inspiration of the Holy Spirit,
each highlight a different aspect of our salvation
which, when brought together, gives us a clear
and balanced picture of Gods truth (thus
demonstrating the principle of harmony).
Based on this principle of harmony, we can
now define the principle of self-interpretation as
follows:
26
65
66
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
67
68
BIBLE INTERPRETATION
Exercises
BIBLE INTERPRETATION
B. Literary Context
B.1. Defining the Principle of Literary
Context32
When we defined the historical background
principle we said that because God used human
beings to record his revelation to man each book
in the Bible has its own historical particularity.
Having established this we need to understand
that each book was written to convey the heart of
the author (and of God) to the recipients, thus
each word was carefully chosen, each sentence
meticulously constructed and each passage
purposefully planned in order to fulfil the authors
purpose for writing the book. Hence we arrive at
the definition of the principle of literary context.
Any text (or part thereof) finds its true and
intended meaning by a consideration of the
surrounding text. So, to find the intended meaning
of a word we look at the sentence in which it is
found.
To find the intended meaning of a
sentence, we look at the passage in which it is
32
69
70
BIBLE INTERPRETATION
found.
To find the intended meaning of a
passage, we look at the whole book for context.
And finally, to contextualise the book, we return to
the historical background principle.
This observation of context is crucially important
for sound interpretation, both negatively and
positively:
Negatively, it prevents us from ripping a text
out of its context and so misinterpreting it.
Positively, where the meaning of a text is
unclear, this can normally be clarified by
observing its context.
A common example of a text taken out of its
literary context and thus misinterpreted is found in
1Sa 21:18, for the kings business requires
haste. This has often been interpreted and
applied to mean that we must carry a sense of
urgency in matters relating to the kingdom of God.
However, the passage before this phrase makes it
clear that David was actually lying to the priest
while fleeing from Saul. Another famous example
of a text (in fact, an entire passage) taken out of
its context and made to mean something totally
different to what was originally intended, is Joel
2:1-11. This famous text about the army of God
is actually describing the army of locusts that was
about to descend upon the crops of Israel as a
form of judgement from God as a result of Israels
disobediencethe literary context makes this
clear (Joel 1:1-20).
BIBLE INTERPRETATION
B.2.
71
72
BIBLE INTERPRETATION
Exercises
BIBLE INTERPRETATION
73
74
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
C.6.
Bible Dictionaries
75
76
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
77
78
BIBLE INTERPRETATION
See Fee and Stuart, Reading the Bible for all its Worth.
BIBLE INTERPRETATION
79
80
BIBLE INTERPRETATION
B. Poetry
B.1.
BIBLE INTERPRETATION
A Note on Parallelism
81
82
BIBLE INTERPRETATION
C. Prophetic Literature
Prophetic literature is undoubtedly the most
complex material in the whole Bible when it comes
to interpretation.
In particular, some of the
prophetic books are apocalyptic (that is, they
BIBLE INTERPRETATION
83
84
BIBLE INTERPRETATION
the go-between between them and God (Ex 20:1819). So, the Israelites unwittingly brought the
prophetic office into being and later ended up
persecuting the very men that they had asked God
for. This also brings us to a basic definition of
what a prophet of God is: a prophet of God is
someone who speaks on Gods behalf, he is a
preacher of Gods message (that is, his word). A
false prophet is naturally someone who claims to
speak on Gods behalf but actually does not.
Aaron is even called Moses prophet since he
spoke on Moses behalf due to Moses speech
impediment and insecurity (Ex 4:10-17, 7:1).
The function of prophets in the Old Testament
was to speak the heart and mind of God to the
kings, rulers and people of Israelencouraging,
directing and unfortunately, often rebuking them
for breach of covenant. The rebukes of the
prophets were generally directed at three sins:
idolatry (breaking the ceremonial laws and
turning away from true worship God);
injustice (breaking the civil laws); and
immorality (breaking the moral laws).
C.2. Principles for Interpreting Prophetic
Literature
First, from the above, it is clear that the historical
context principle as well as the plain meaning
principle of interpretation needs to be applied to
interpret the primary meaning of prophetic
literature before we seek deeper and more
complex messianic or predictive interpretations
(secondary meanings). We need to remember the
historical particularity of the prophets life and
BIBLE INTERPRETATION
85
86
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
87
88
BIBLE INTERPRETATION
D. The Epistles
D.1.
Occasional Nature
BIBLE INTERPRETATION
89
90
BIBLE INTERPRETATION
D.2.i
Rule 1: Use Common Sense
Generally, we apply common sense to decide
what content of the Epistles must be left in the first
century and what must be applied to our lives
today. For example, none of us have
contemplated flying to Troas to attempt to locate
Pauls cloak with the goal of transporting it from
Carpuss house to his Roman prison (2Ti 4:13).
Yet most of us embrace enduring hardship like a
good soldier of Christ (2Ti 2:3).
But what of 1Ti 5:23s use a little wine for
your stomach or 1Co 11:14-15 (on men having
short hair and on women having long hair)? What
about the treatment of 1Cor 14? Why embrace
verses 1-5, 26-33, and 39-40, but leave 33b-35 in
the first century?
It is obvious that these
questions are beyond the realm of baseline
common-sense and require further rules to
increase our consistency in our interpretation of
the Epistles.
BIBLE INTERPRETATION
D.2.ii
Rule 2: Check the Original
Understanding
A text cannot mean what it never meant to its
original author or reader. Earlier we dealt with
historical background and the need to uncover
what the text originally meant to the original
readers and hearers. This principle is reinforced
here by the rule that a text cannot mean what it
never could have meant to its original author or his
readers (exegesis, the discovery of the original
meaning, must always precede application). This
rule is especially applicable to the Epistles in their
role as one of the primary sources of New
Covenant doctrine of the Church. This rule, in
itself, doesnt always reveal what the text means
but it does help to set limits on what the text
doesnt mean.
For example, 1Co 13:10 is often interpreted
as justification for disregarding the instructions
about seeking spiritual gifts (1Co 14). The word
perfection in the text is interpreted to have come
in the form of the New Testament Scriptures and
therefore the imperfect (prophecy and tongues)
have ceased to exist. These interpreters say that
since the complete Bible as we have it today with
Old and New Testaments has come the perfect
has come, therefore there is no more tongues or
prophecy etc.. This is one meaning that this text
cannot possibly mean. Paul, let alone his readers,
did not know there was going to be a New
Testament added to their Bibles and Paul would
not
have
written
something
totally
incomprehensible to them.
91
92
BIBLE INTERPRETATION
D.3.i
Extended Application
By this we mean, Is it taught elsewhere?
Consider this question:
When there are comparable particulars and
contexts in todays Church, is it legitimate to
extend the application of the original text to our
BIBLE INTERPRETATION
37
93
94
BIBLE INTERPRETATION
D.3.ii
Particulars That are Not Comparable
By this we mean, What is the principle? There
are two possible scenarios that fall into this
category:
First-century issues that are without twentyfirst-century counterparts; and
Those texts that deal with problems that could
possibly happen but are highly unlikely to do
so.
What should we do with these texts? Are they of
any relevance to us if we are never going to find
ourselves in a comparable situation?
The
treatment of such texts requires, once again,
sound exegesisbut with the view of deriving a
principle from the original setting.
Of vital
importance is the application of that principle: it
cannot be applied free of the original context but
must only be applied to genuinely comparable
situations (consider 1Co 8:11: it doesnt merely
mean offend but rather destroys).
D.3.iii The Problem of Cultural Relativity
This is the question: Is the principle significant,
consistent and inherent? This is the source of
most present day difficulties and is where the
complexity of Gods eternal word having been
given in historical particularity comes most sharply
into focus.
Most of us, when reading the
Scriptures, translate what we read into new
settings without specific guidelines. The result is
that the same believer who advocates that a little
wine for your stomachs sake should be left in the
culture of the first century winces when the gay
BIBLE INTERPRETATION
95
96
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
E. Biblical Narratives
E.1.
97
98
BIBLE INTERPRETATION
when
BIBLE INTERPRETATION
99
100
BIBLE INTERPRETATION
Primary Level
Prayer
Course speech
Assemble together
Secondary Level
How, where, when?
What constitutes?
How often, where?
BIBLE INTERPRETATION
101
102
BIBLE INTERPRETATION
G. The Gospels
G.1.
BIBLE INTERPRETATION
103
104
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
105
G.3.ii
What is the Main Point?
What is the point, and how is it relevant to me?
Having discovered the point (meaning) of the
parable we need to translate that same point into
our own context.
G.3.iii Examine the Required Response
Note the urgency of response Jesus sought in his
use of parables. When applying parables to our
own contexts we must not lose the urgency of the
message that the Kingdom has come and is soon
to be consummated.
The hour of fulfilment has come; that is the
keynote of them all [Biblical parables]. The strong
man is disarmed, the powers of evil have to yield,
the physician has come to the sick, the lepers are
cleansed, the heavy burden of guilt is removed,
the lost sheep is brought home, the door of the
Fathers house is opened, the poor and the
beggars are summoned to the banquet, a master
whose kindness is undeserved pays wages in full,
a great joy fills all hearts, Gods acceptable year
has come. For there has appeared the one whose
veiled majesty shines through every word and
every parablethe Saviour.
Joachim Jeremais38
38
106
BIBLE INTERPRETATION
POSSIBLE ANSWERS
Chapter II
A.3.1
A.3.2
A.3.3
A.3.4
A.3.5
A.3.6
B.3.1
BIBLE INTERPRETATION
B.3.2
B.3.3
B.3.4
107
Chapter III
A.3.1
108
A.3.2
A.3.3
A.3.4
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
B.3.1
B.3.2
B.3.3
B.3.4
B.3.5
B.3.6
109
110
BIBLE INTERPRETATION
BIBLE INTERPRETATION
111