Вы находитесь на странице: 1из 13

Lenguas quechuas

El quechua o quichua es una familia de lenguas


originarias de los Andes centrales que se extiende por la
parte occidental de Sudamrica a travs de seis pases.[2]
El rango de hablantes de quechua vara desde ocho a diez
millones de usuarios. Es la segunda familia lingstica
ms extendida en Bolivia, Per y Ecuador despus de la
indoeuropea. Cede en importancia social y crematstica
al castellano.[2]

SIL International, por otro lado, categoriza este conjunto


como macrolengua, categora etiquetada por esta institucin para describir aquellos conjuntos de lenguas que por
razones polticas o sociales son consideradas como si fueran un solo idioma en contra de la evidencia lingstica.[4]

1 Etimologa

Algunas propiedades comunes de las lenguas de esta familia son la morfologa aglutinante y el uso de importantes nmeros de sujos que se unen a races regulares para
formar palabras con una gran plasticidad de signicados.
Entre sus caractersticas gramaticales notables se incluyen la concordancia de los verbos con el sujeto y el objeto (conjugacin bipersonal), la indicacin de la fuente
y la veracidad del conocimiento expresado (evidencialidad), una partcula de tpico y sujos que indican quin
se benecia de una accin y de la actitud del hablante al
respecto. Algunas lenguas y variedades pueden carecer
de algunas de estas caractersticas.

De los datos conseguidos a la fecha, se sabe que las lenguas quechuas no tenan autoglotnimos o al menos no
existen registros de que as haya podido ser. Por el contrario, es a partir de los estudios y crnicas de la poca
de la Conquista que se les da nombres a las lenguas del
mosaico lingstico que constitua el Virreinato del Per
del siglo XVI.

1.1

El quechua habra tenido su origen en una lengua de la


regin central y occidental del Per. Esta protolengua habra generado dos variantes a mediados del I milenio, las
cuales originaron a su vez las dos ramas de la familia que
fueron extendindose y diversicndose a travs del territorio andino en oleadas sucesivas desplazando o superponindose muchas veces a un sustrato aimaraico precedente. Hacia el siglo XV, la llamada lengua general se convirti en una importante lengua vehicular del Antiguo Per
y fue adoptada como lengua ocial por el Estado incaico.
Esta variante fue la lengua ms importante empleada para la catequesis de los indgenas durante la Colonia. En el
siglo XX, el avance del espaol a travs de la escolarizacin del medio rural gatill el retroceso demogrco del
quechua.

Lengua general

Algunas frases se emplearon para designar a la lengua con


la cual los gobernantes del Antiguo Per se entendan con
el Estado incaico, siendo la ms temprana registrada la de
lengua general. Sin embargo, en la regin andina no slo
el quechua clsico recibi dicho epteto, sino tambin ms
tarde el aimara y el puquina.

1.2

Quechua

El nombre de quechua es empleado por primera vez por


fray Domingo de Santo Toms en su Grammatica... as
como el origen de la expresin, tambin citado por Cieza
de Len y Bernab Cobo: Al ser preguntados los orejones por los cronistas por el origen de la llamada lengua
general, estos respondan ser originaria de la nacin quichua, que habitaba en lo que es hoy la Provincia de Andahuaylas. El vocablo variante quechua comenz a emplearse hacia mediados del siglo XVII. Tanto quichua como quechua provienen de algn cognado de la originaria [qi.wa][n. 1] ('valle templado'), que es empleada para
aquellos valles de clima benigno.

En habla cotidiana, es comn mencionar al quechua como


una lengua nica, a pesar de que los quechuahablantes son
conscientes de la divergencia interna del mismo, comparable a la de las lenguas eslavas o las lenguas romances.[2]
A mediados del siglo XVII qued extendido el mito de
que las formas diferentes al quechua de la corte cusquea
seran corrupciones del quechua. En la ideologa indigenista, el quechua cusqueo no ya el clsico, sino el
moderno lleg a considerarse como el quechua prstino.
En la dcada de 1960, los estudios sistemticos de las variedades menos documentadas a la poca de la familia
fundamentaron la existencia de lenguas separadas dentro
del quechua.[3]

En muchas variantes, como en el quechua sureo, este


cognado muestra una consonante uvular que, cuando aparece delante de /i/, ya sea oclusiva o fricativa, provoca una
alfono [e] en esta vocal. A las regiones que guardan esta alofona suele corresponder el quechuismo quechua.
En algunas otras, la transformacin de la original */q/ en
consonantes no uvulares provoca la prdida de la alofona
1

en las vocales, por lo que a estas variantes suele corresponder ms bien el nombre de quichua. Sin embargo, hay
algunas salvedades, como en Santiago del Estero, donde
se usa el nombre quichua, y algunas zonas donde no se
emplea el autnimo.

1.3

Runa imi

El autoglotnimo runa imi[n. 1] (lengua de gente) est


extendido en muchos mas no todos los representantes
del conjunto. Se ha sostenido que esta denominacin correspondera a su original funcin de lingua franca entre
las diversas poblaciones del centro del Antiguo Per o
bien a la oposicin respecto a las lenguas habladas por la
nobleza dominante, que hacia el Intermedio Tardo eran
por lo general curacas de otros ayllus. Sin embargo, este
caso tiene smiles en la gran mayora de las lenguas indgenas de Amrica, desde el aimara (jaqi aru) hasta el
inuit (
, inuktitut).
Luego de la Conquista, el trmino runa sufri una aculturacin, ya que se tergivers su sentido original de ser
humano y se us para designar a los nativos en contraposicin a wiraqua[n. 1] (ya en sentido aculturado), que se
us para designar a los espaoles. Es as que runa imi se
puede traducir como lengua de indgenas, es decir, cualquier lengua nativa, para diferenciarlas del espaol (kastilla imi; misu imi).
Otra interpetacin posible es que la expresin runa haga referencia a categoras de la administracin pblica:
el runa es el indio tributante, independientemente de si
es quechua o no. Una razn potente en favor de esta hiptesis es la existencia de una expresin similar para las
lenguas de la familia aimara: El glotnimo Jacaru procede de haqi + aru, con un signicado exactamente igual al
de runa shimi.
No existen referencias tempranas ni tardas dentro de las
crnicas espaolas del uso de epteto similar a runa imi
para designar a alguna lengua en particular, sino como referencia simplemente de que la lengua en mencin era hablada por los indgenas. Una de las primeras referencias,
citada por Cerrn-Palomino (2008), es la del quechuista
Middendorf, apenas en 1891.

1.4

Otros autnimos

En ambos dialectos colombianos se le llama inka imi


(idioma de los incas) por ser los incas quienes lo llevaron a aquellas latitudes, mientras que en la periferia de
Huancayo, el quechua huanca es llamado como wanka
shimi, es decir, lengua de los huancas", y no se emplea
por los vernculos ni nuna shimi ni qichwa shimi.

HISTORIA

2.1 Gnesis y expansin


Segn se estima, segn los estudios realizados en los pasados cincuenta aos, todas las variedades del quechua
proceden de la natural diversicacin de una nica lengua, a la cual se ha llamado protoquechua, cuya rea de
uso sigue siendo un asunto sin resolver.
La expansin del quechua se habra dado en tres oleadas
sucesivas tras las cuales se dan momentos de diversicacin interna que originarion las diferentes variedades
de la familia. Una primera oleada se ubica alrededor del
siglo V, cuando el protoquechua habra cruzado la cordillera para instalase en la sierra central (Valle del Mantaro)
entonces protoaimarahablante. Este movimiento estara
relacionado al surgimiento del centro de Cajamarquilla
(en Lima). Esta migracin sobre sustrato aimaraico deriv en la divisin entre Quechua I (al este) y Quechua II
debido a profundas diferencias gramaticales hacia el siglo
VIII. La expansin de este periodo se relaciona con el auge de Pachacmac. En este espacio de tiempo es que se
habra producido la segunda oleada expansiva que afect
a las dos ramas; el Quechua I inicia una nueva expansin
en diereccin norte a travs de la vertiente oriental hasta
el Callejn de Huaylas y el Quechua I se expande en direccin norte y sur por la costa y la sierra de la vertiente
occidental. Tras esta segunda oleada se produce la divisin del Quechua II en sus ramas yungay (hacia el norte)
y humpuy (hacia el sur).
En el siglo XIII acontecera la expansin ms reciente
del quechua de la mano del comercio del reino de Chincha, que produjo la adopcin del quechua clsico como
lengua vehicular en gran parte del Antiguo Per y en
lo que modernamente es la sierra ecuatoriana, empleada por los curacas de pueblos diversos para comunicarse
entre gobernantes independientes para el intercambio de
productos.[5] Este avance condujo a la adopcin del quechua en la sierra y la Amazona ecuatoriales, por un lado,
y hacia la sierra sur sobre territorio de habla aimara. Finalmente, la variante ecuatoriana divergi del habla del
sur, producindose la ltima escisin de la familia quechua. Sin embargo, en varias regiones eran slo los curacas quienes conocan el quechua, mientras que el pueblo llano continuaba usando sus lenguas propias, como
era el caso de la regin mochicahablante. En medio de
este proceso, cuando los incas iniciaron la conquista del
Chinchaysuyo, adoptaron esta lengua para sus asuntos administrativos, si bien ellos tambin eran aimarahablantes,
e impusieron su aprendizaje en las diversas provincias de
su imperio, sin que esto signicara que dejaran de lado
las lenguas vernculas. Algunos pueblos de la selva que
mantuvieron contacto comercial con los incas resultaron
tambin inuenciados por el quechua.

2.2 poca colonial

Historia

Durante el Virreinato del Per, los misioneros catlicos


emplearon este y otros idiomas locales para evangelizar

2.4

Actualidad

a los indgenas; se escribieron varios manuales (artes) y


lexicones de ste y otros idiomas importantes, como el
aimara, el mochica o el guaran, as como catecismos.
Ello permiti que aumentara su inuencia sobre los pueblos andinos e incluso se emplee por pueblos amaznicos.

les protagonistas de esta poca son los lingistas Rodolfo


Cerrn Palomino y Alfredo Torero y el literato Jos Mara Arguedas, entre muchos otros. Sin embargo, es tambin la poca del progresismo en los Andes, donde las
lenguas indgenas, as como sus costumbres, eran vistas
Fray Domingo de Santo Toms O.P., fraile dominico que como derroteros del desarrollo de las naciones, por lo cual
segn su propio testimonio lleg al Per en 1540, fue el la incipiente educacin rural se dirigi a la directa sustiprimer misionero que aprendi la lengua de la regin cen- tucin de las mismas por el castellano.
tral de Per durante su tarea evangelizadora; predican- En los aos 1950, la migracin rural propici un aceledo luego en su propia lengua a los nativos de los actua- rado proceso de reemplazo de las lenguas indgenas por
les Departamentos de La Libertad, Ancash, Lima, Ica, el castellano como lengua materna en toda Amrica LaApurmac, Huancavelica, Ayacucho, Junn y Hunuco. tina. El siglo XX signic tambin la ocializacin del
En 1560, como fruto del conocimiento de la lengua de los quechua en Bolivia, Ecuador y Per y la implementacin
naturales, public en Valladolid las dos primeras obras en de programas de Educacin Intercultural Bilinge (hasta
quechua, la Gramtica o arte de la lengua general de los entonces, la educacin estatal se daba slo en espaol).
indios de los reinos del Per, y el Lexicn o vocabulario
de la lengua general del Per, por Fray Domingo.
El diputado limeo Juan de Balboa fue el primer catedrtico de lengua quechua (lengua quichua), cuando se organiz la Universidad de San Marcos en 1576, y el primer
peruano que en ella se gradu de doctor.[6] Posteriormente, en 1608 Diego Gonzlez Holgun (1552 1618) public el Vocabvlario de la lengua general de todo el Perv
llamada qquichua o del Inca.

2.4 Actualidad
En la actualidad, existe una signicativa cantidad de pginas y sitios web en quechua. Existe la iniciativa de promover la educacin en quechua, principalmente por parte
de Bolivia, y en menor manera pero igualmente signicativa en Per y Ecuador. El proyecto Wikipedia en Quechua tambin ha impulsado el progreso digital del quechua. Hay un facilismo de apropiarse de una palabra, sobre todo usada en tecnologa, para emplear en quechua,
apenas vara la pronunciacin. Para el caso, radio se dice radyu, pero en Bolivia se utiliza wayrasimi,[10] y otro
caso que poqusimos quechuahablantes conocen, pero los
'estudiosos ya hablan de laptop, que es traducible por qatitsiq hanchana, o sea ordenador portable.

Hacia 1680 se editan las obras Rapto de Proserpina... y


Uska Pawqar, el hijo prdigo de Juan de Espinoza Medrano, El Lunarejo, dndose inicio al llamado Siglo de
Oro de la literatura quechua [surea]. Durante este periodo se compone la obra Ollantay. Luego de la derrota
de la rebelin de Tpac Amaru II (1781), no solo en Per, sino en toda Amrica espaola, se prohibieron el uso
de ropa y lengua nativas, as como toda manifestacin de
costumbres y otras formas de existencia distintas de las
de los opresores.[7] Con ello se inici el declive de las li- El 12 de octubre de 2014 la cadena TeleSUR, que se emien idioma quetes andinas y la formacin de un estigma social contra el te desde Venezuela, present un noticiero
[11]
chua
para
los
televidentes
de
Bolivia.
idioma que aumentar y se acentuar, an despus de la
Independencia metafrica.[8] Tambin se introducen voces extraas como tayta del latn 'tata' para nombrar al
clrigo y se distorsiona la voz quechua supay como traducible a diablo (entidad de la cultura persa asimilada por 3 Aspectos sociales y culturales
occidente) y otros neologismos, ligados a los intereses del
Vaticano y del imperio espaol.[9]

3.1 Reconocimiento ocial

Actualmente el quechua es ocial a nivel nacional en


Ecuador, Per y Bolivia. Tambin se habla sin ser ocial a nivel nacional en regiones limtrofes de Argentina
Durante la Fiebre del Caucho, numerosos exploradores y Chile.
surcaron los grandes ros de la Amazona peruana, establecindose como lengua vehicular en la selva norte El quechua sureo es constitucionalmente una de las
el quechua lamista, bastante extendido en la zona de treinta y cinco lenguas ociales en Bolivia, aunque
sus instituciones ocian comnmente en espaol. Las
Moyobamba en la poca de la Fiebre.
constituciones de Colombia, de Ecuador y del Per estiLa derrota peruana en la Guerra del Pacco propici pulan a sus respectivas lenguas nativas entre ellas el queel resurgimiento de lites andinas, especialmente en el chua o quichua como segundas lenguas ociales despus
Cuzco, epicentro del resurgimiento del teatro quechua.
del espaol (ociales en las zonas donde predomina u oHacia el siglo XX, el teatro cedi paso a la poesa y a los ciales en su territorio). En Chile y en Argentina carecen
estudios cientcos modernos del quechua. Los principa- de este reconocimiento ocial.

2.3

Siglos XIX y XX

GENEALOGA Y CLASIFICACIN

Distribucin del quechua central.

o grupos son:

Quechua I, Quechua B o Waywash o lenguas quechuas centrales, que se encuentran distribuidas en la


sierra central y norcentral del Per, por ambas vertientes de la cordillera de los Andes, dentro de las
jurisdicciones de los departamentos de Lima, Junn,
Pasco, Hunuco y Ancash.
Quechua II, Quechua A o Wamp'una, quechua perifrico que tiene una mayor expansin que alcanza
Ecuador y Per la parte norte del dominio del quechua como el sur: Per, Bolivia, Chile y Argentina.
La siguiente clasicacin se basa principalmente en la hecha por el antroplogo y lingista peruano Alfredo Torero, publicada en 1964, simultnea y muy similar a la
publicada por el lingista Gary Parker un ao antes.
{{Clado |label1=Protoquechua |1=

I
II-A
II-B
II-C

Distribucin geogrca de las principales divisiones de la familia


quechua.

4
4.1

Genealoga y clasicacin
Clasicacin interna

Internamente, en el quechua se distinguen dos subfamilias o ramas que han recibido ms de un nombre en la
literatura. Estas subfamilias son en buena parte ininteligibles entre s; pero con regular inteligibilidad entre los
dialectos que componen cada una. Estas dos subfamilias

4.2 Quechua I y II
En el subgrupo Perifrico (II, B, Wampuy), encontramos
zonas alta y medianamente denidas de dialectos inteligibles. Caso destacable es la subrama Chinchay meridional
donde todas las variantes son inteligibles, caso similar al
Chinchay septentrional. Dentro de las Yungay (QIIa) los
dialectos de Caaris y Cajamarca se intercomunican fcilmente; mientras que las otras dos variantes (Pacaraos,
Laraos y Lincha) se intercomunican con diferentes variedades de otras ramas, como se ver ms adelante.
En la subfamilia Central (I, A, Waywash), el panorama es
ms complejo: las hablas del sur del departamento de Junn (Jauja y Huanca) son mutuamente inteligibles a pesar
de la divergencia, mientras que las hablas al norte de este
sector (incluida la de Pacaraos, del QIIa) conforman un
enmaraado continuo dialectal, es decir, la intercomprensin de las variantes es relativo a la distancia entre las mismas. Las hablas de las provincias de Yauyos y Chincha

4.3

Unidad actual de la lengua

(tanto Waywash como Yungay) son inteligibles a pesar 4.3 Unidad actual de la lengua
de pertenecer a grupos tan distintos.
Entre las diversas posturas al respecto de si todas las vaEl lingista Alfredo Torero, adems, propuso una agruriedades de quechuas son la misma lengua o varias, la
pacin de las mltiples variedades empleadas en el Per
Academia Mayor de la Lengua Quechua arma que el
en siete supralectos o lenguas segn su inteligibilidad
quechua es un solo idioma y con el quechua cuzqueo co[12][13]
mutua:
mo dialecto estndar. En el extremo opuesto, el Instituto
Lingstico de Verano ha catalogado 42 variantes como
Ancash-Hunuco (I)
idiomas individuales,[14] aun habiendo ms de una variedad que guarda un alto grado de inteligibilidad con otras
variedades de la lista.
Yaru-Hunuco (I)
Jauja-Huanca (I)
Yauyos (I y IIA)
Cajamarca-Caaris (IIA)
Chachapoyas-Lamas (IIB)

A nivel ocial las constitucin poltica del Per habla del


quechua como de un solo idioma, sin embargo el Ministerio de Educacin emite libros distintos para al menos seis
variedades lingsticas (ncash, Ayacucho, CajamarcaCaaris, Cuzco, Junn, San Martn). En Bolivia se utiliza en la educacin y en textos ociales un solo Quechua
Normalizado (sureo) y en Ecuador un Kichwa Unicado. Todas las variedades habladas en estos dos pases son
mutuamente inteligibles.

Ayacucho-Cuzco (IIC)
Salvo los macrolenctos Ancash-Hunuco y YaruHunuco, estos conjuntos detectados tienen unos lmites
bastante marcados, habiendo para las mismas normas
ortogrcas denidas. El mayor de estos casos es el llamado quechua sureo, hablado en el Per, Bolivia, Chile
y Argentina desde el Departamento de Huancavelica
(Per) hasta la provincia de Santiago del Estero (Argentina). Le sigue en importancia numrica el quichua
norteo, usado en Colombia, Ecuador y Per desde el
departamento de Nario (Colombia) hasta los de Loreto,
Amazonas y San Martn (Per). El llamado quechua
huanca o simplemente huanca se habla en las provincias
de Huancayo, Chupaca y Concepcin, en la sierra central
del Per. El quechua yauyino est compuesto por dialectos de ambas ramas del quechua que son mutuamente
inteligibles a pesar de sus divergencias. Las variedades
de los departamentos de Cajamarca y Lambayeque, en
la sierra norte del Per, tambin son intercomprensibles.

4.4 Relacin con otras lenguas

En ltima instancia, recurriendo al paradigma de ...dachsprache no existe siquiera una lengua estndar (caso
del rabe o el alemn) o sistema escrito (como en el chino)
que utilicen los usuarios de lenguas ininteligibles para comunicarse, antes suele ocurrir que recurren al espaol, si
lo conocen.
En sntesis, algunas conclusiones deben ser expresadas:
Lenguas del rea andina que entraron en contacto con el que-

Todos los lectos quechuas tienen un origen comn, chua.


expresado en varias similitudes fonticas, morfolgicas y gramaticales.
La familia quechua se halla aislada de las dems familias
lingsticas del mundo en cuanto a su origen. Anterior Existen grupos de lectos mutuamente inteligibles.
mente se vertieron algunas hiptesis que fueron posteriormente descartadas, como la propuesta de las familia
No existe un solo lecto el cual los usuarios de cada amerindia de Joseph Greenberg (1987), que situaba al
variedad quechua puedan comprender.
quechua dentro de la rama Andina del tronco andino-

CARACTERSTICAS COMUNES

chibcha-paezano. La relacin e inuencia mutua en el ai- caso que se ver ms adelante.


mara tambin debe ser sealada.
Los fonos y fonemas descritos a continuacin sern
Desde antes de la invasin europea, el quechua una inten- simbolizados segn el Alfabeto Fontico Internacional
sa relacin de contacto lingstico con la familia lingsti- (AFI/IPA).
ca aimara, sobre todo las variedades meridionales. La relacin estrecha vecindad entre ambos grupos de lenguas Vocales
dio lugar probablemente a un alto grado de bilingismo,
por lo que se dieron numerosos prstamos lxicos mu- Todos los quechuas emplean un mnimo de tres fonemas
tuos al punto que no es posible distinguir cual es la lengua voclicos (/a/, /i/ y /u/), adems de existir en todas las vadonadora y la lengua receptora. Adems se dio una con- riedades centrales (Q.I) alargamientos voclicos: /a:/ /i:/
vergencia tipolgica las variedades en contacto. En mu- /u:/. Uno de los casos de ms importantes de alofona
chas regiones el quechua lleg con el tiempo a substituir voclica es el empleo de fonos voclicos ms abiertos
al aimara, pero el sustrato aimara en las pocas ms tem- (sino ms posteriores: [], [e, ] y [o, ]) en la cercana
pranas de la expansin del quechua como en su avance a una oclusiva uvular o fricativa uvular (alfonos de /q/,
hacia el sur andino ha marcado tambin fuertemente la /q'/ y /qh /). El quechua norteo o kichwa ha confundido
gramtica y fontica quechuas. Sin embargo, a pesar de la uvular oclusiva /q/ con la velar /k/ en el fonema [k],
las similaridades tipolgicas y los numerosos prstamos por lo que no presenta alfonos voclicos en este caso.
se considera que no existe relacin logentica demostra- As mismo en el huanca, donde /q/ cambia a // Oclusiva
ble entre ambas familas de lenguas. De hecho muchas de glotal o /h/. Adems, todos los quechuas comparten dos
las caractersticas del quechua IIC parecen deberse a que aproximantes: la platal /j/ y la labial-velar sonora /w/
muchas de estas variedades se formaron sobre un subs- A veces tambin la terminacin /aj/ se pronuncia [e:], /uj/
trato aimara.
como [i:] y /aw/ como [o:] en variedades centrales. En la
Adems de con el aimara el quechua ha estado histrciamente en contacto con lenguas amaznicas como el
ashninka adems de otras lenguas de las familias arawak
y pano. En la cuenca del Maran el quechua reemplaz
completamente un nmero imporante de lenguas preincaicas. En el sur el imperio incaico se extendi hasta
el domino lingstico del mapudungun, el cacn y las
huarpe.

variante cuzquea, las vocales nales presentan la misma


alofona que frente a una consonante uvular.

El hecho de que el quechua se consolidara como lingua


franca de la regin andina dio lugar en los primeros siglos de la colonizacin europea. Al espaol ingresaron
muchos quechuismos para describir las nuevas realidades que conocieron los conquistadores. Los prstamos en
el lxico del quechua han permitido que se digan ms de
una palabra para el mismo objeto o concepto. En consecuencia, existen hablantes de quechua que tienen su propia forma de decir.

A modo de gua en este estudio, presentamos una tabla


con los fonemas reconstruidos del protoquechua:

Consonantes
Las lengua quechuas se caracterizan por tener una gran
divergencia en cuanto a sus consonantes debido a la alta
diversicacin de las mismas.

Una causa muy importante de esta divergencia de algn


fonema con otro. As ocurri, por ejemplo, con el originario *//, que en el quechua sureo se confundi con
/s/ (*/imi/ /simi/); as tambin ocurri con la frica
tiva *//, la cual se confundi con la postalveolar /t/
Adems, el bilingismo espaol-quechua en los Andes ha

(*/qua/ /quta/.
Estas oposiciones se han mantenidado lugar a la formacin del espaol andino as como
do en las dems variedades, a pesar de que por lo comn
la incorporacin de fonemas castellanos en los dialectos
han sufrido tambin un desplazamiento.
waywash septentrionales y castellanismos a nivel pananLos fonemas posnucleares, aquellos al nal de las slabas,
dino.
son los de mayor variacin en el quechua. As por ejemplo, la q nal se transforma en [] en el quechua ayacuchano -por ejemplo, warayuq (alcalde) se pronunciar
5 Caractersticas comunes
[waajo]- y [] en los dialectos cuzqueo y sudboliviano
-como en llaqta (ciudad) [ta]

5.1

Fonologa

Aunque como en todo continuo dialectal las variaciones


de los sonidos en el quechua son muy importantes entre
sus variantes, comparten entre s muchas caractersticas
bsicas. Las slabas son de la forma (C)V(C) y la entonacin o acentuacin de las mismas no son signicativas
salvo en el segundo caso la interrogacin para un nico

As mismo, en el quechua sureo -por muy probable inuencia del aimara- salvo la variante ayacuchana, las formas eyectivas y aspiradas de los fonos plosivos son fonemas aparte, es decir, se toman en cuenta como consonantes independientes. Por ejemplo: qata, qata y qhata

5.3

Gramtica

toman los signicados respectivos de manta, turbio y la- El quechua, salvo el quichua norteo, presenta la cualidad
dera.
gramatical de inclusividad, mediante la cual quien habla
Estas variaciones dicultan la inteligibilidad interdialec- toma en cuenta a la persona interlocutora, como coagental de gran modo, como en */unqu/ (corazn), que se te de lo que dice. Sin embargo, en otra posibilidad, se
trasformado en /sunqu/ es pronunciado como [soqo] da de caso de exclusividad u omisin al interlocutor de
en Cuzco, mientras que an como */unqu/ se realiza parte del hablante ( en primera persona plural). El interlocutor aparece como no actor de la implicacin de lo
[o] en Sihuas.
dicho por el hablante. Por ello, esencialmente, hay sieEn la gran mayora de variantes, ciertos prstamos lin- te pronombres personales. Tres personas en singular; dos
gsticos principalmente del espaol han incorporado en primera persona plural( incluyente- omitente); adems
ciertos extraos al conjunto originario, aunque se les sue- segunda persona y tercera persona en plural.
le restrigir a estos contextos. Entre las ms comunes se
encuentran las plosivas sonoras (originalmente no se ha- En el quechua sureo, el plural de primera persona exce distincin entre sonoras y sordas) As encontramos [b], cluyente pas a ser uqayku. El gnero gramatical, por
[d] o [] entre los principales prstamos, como en bindiy otro lado, no se haya gramaticalizado mientras el nmero
no parece haber tenido mayor relevancia hasta el adveni(vender), Diyus (Dios) o karru /kau/ (carro).
miento de la Conquista espaola. En reejo de ello, las
Otros cambios son tratados en extenso en los artculos conjugaciones de los verbos consideran uno de tres nrespectivos.
meros de personas:
cuatro personas con algn pluralizador como el -yaancashino o el -sapa chachapoyano;

5.2

Morfosintaxis

La formacin de las palabras y frases de las distintas lenguas quechuas son bastante similares bajo muy pocas salvedades importantes. En primera instancia, las palabras
en el quechua se forman exclusivamente de tres tipos de
morfemas: races, sujos y clticos, y siendo una familia
de lenguas tpicamente polisintticas, sus palabras pueden llevar un nmero muy grande de sujos. Adems,
sus morfemas son absolutamente regulares: no suelen variar por efecto del ambiente donde se insertan. Tambin
tienen la particularidad de ser altamente productivos: la
unin de morfemas semnticamente compatibles conforman signicados predictibles por el interlocutor.
Pukllachiysichkarqanchikmi
Puklla- + -chi- + -ysi- + -chka- + -rqa- + nchik + -mi
'Le estuvimos ayudando a hacer jugar'
Las lenguas quechuas se caracterizan por preferir un orden SOV, las palabras que cumplen una funcin adjetivos
y las clusula relativas anteceden siempre al nombre que
modican (lengua centrpeta).

5.3

Gramtica

siete formas diferentes para el caso del quechua sureo;


seis personas para el quichua norteo.
Evidencialidad
La evidencialidad en el quechua tiene enorme trascendencia. En sta categora, la informacin transmitida se distingue de acuerdo a la naturaleza de la evidencia que sostiene la veracidad del enunciado. As, se distingue entre
informacin presencial, reportada, conjeturada e inferida. Esta categora se expresa en la forma de enclticos o
partculas que pueden ser libremente aadidas a virtualmente cualquier palabra del enunciado.
Hamurqanmi
'Ha venido' (yo lo he visto)
Hamurqanshi
'Dicen que ha venido'
Hamurqanchi
'Quizs haya venido'
Hamurqanchaa
'Seguramente ha venido'

El nfasis de los enunciados en quechua recaen mayormente en el verbo o el frase verbal central.
Es necesario saber e identicar la slaba tnica al momento de escuchar la frase, porque pueden alterar el sentido
de la palabra.
5.3.1 Principales paradigmas
Persona e inclusividad

Transitividad

En el quechua se hace una distincin binaria entre verbos transitivos (si la accin del sujeto recae en un ente
o complemento directo) e intransitivos. La transitividad
afecta la exin verbal (conjugacin binominal en verbos
transitivos, salvo para el quechua ecuatoriano) y la accin
de ciertos sujos verbales derivativos.

CARACTERSTICAS COMUNES

Una palabra puede tener ms de un sujo exivo. En general, el sujo personal precede al del nmero; sin embargo, el orden se invierte en el quichua santiagueo[15] y
los sujos de caso suelen ir al nal.

Adverbios Los adverbios se forman aadiendo -ta o,


en algunos casos, -lla al adjetivo: allin - allinta (bueno 5.3.2 Verbos
bien), utqay - utqaylla (rpido - rpidamente). Ellos
tambin se forman aadiendo sujos a demostrativos:
La morfologa verbal es riqusima en el quechua. Las ra- chay (eso) - chaypi (all"), kay (esto) - kayman
ces verbales quechuas se derivan mayormente en concor- (ac").
dancia con el sujeto de la frase y con el objeto directo si
el verbo fuese transitivo. As tenemos:

5.4 Comparacin lxica

(quechua chachapoyano) maka- (golpear) + wa- (1. obj.) + -n (3. sust. pres.) makawan
'l/ella me pega'
(quechua sureo) tapu- (preguntar) + -rqa- (t.
pasado) + -yki (1a. suj. a 2a. obj.) tapurqayki
'te pregunt'
El quichua ecuatoriano es la nica regin donde se ha perdido la conjugacin binominal.

Los numerales en diferentes lenguas quechuas son:[16]

En la tabla anterior se han empleado:


[] = AFI [ ] (como en espaol ch)
[] = AFI [ ] (africada sonora similar a la
anterior)

(quichua norteo) uka (1a. pers.) + -ta (obj.)


muna- (querer) + -n (3a. pres.) ukata munan 'me quiere'

[] = AFI [ ] (como en ingls sh)

(quechua sureo) muna- + -wa- (1a. obj.) + -n


(3a. suj. pres.) munawan 'me quiere'

[x] = AFI [ x ] (como en espaol j frente a /e,


i/)

[] = AFI [ ]

[y] = AFI [ j ] (como en espaol i)


Existen tambin grandes grupos de sujos exivos y derivacionales, que alteran el signicado de las races.
(quechua ancashino) maqa- (golpear) + -naku- (accin recproca) + -ntsik (1. pl. incl.
pres.) maqanakuntsik 'nos pegamos mutuamente'.

5.5 Escritura
Largamente se viene debatiendo acerca del empleo
prehispnico de algn mtodo de escritura andina. Se sospecha de los quipus (khipu) y los tocapus, pero an hay
mucho por investigar.

(quechua lamista) puri- (andar) + -chi- (factativo) + -shu (inversin 2. por 3.) + -nki (2a.
pers. pres.) purichishunki 'te hace andar'.

Los primeros espaoles (principalmente cronistas y


evangelizadores) as como los aborgenes buscaron gracar el(los) quechua, principalmente la variante cuzquea,
empleando el alfabeto latino; esta situacin gener mltiples grafas para distintos fonemas y viceversa. Sin em5.3.3 Frase nominal
bargo, las lenguas quechua permanecieron como esenAdjetivos Los Adjetivos en quechua siempre se sitan cialmente orales hasta muy entrado el siglo veinte.
antes que los sustantivos. Ellos carecen de gnero y n- El 29 de octubre de 1939, se da uno de los primero inmero y no se declinan de acuerdo con los sustantivos.
tentos de gracacin del quechua aun bajo el paradigma
de un slo idioma. En esta ocasin, es aprobado un alfaSustantivos Las frases nominales aceptan sujos en la beto para las lenguas aborgenes americanas que consta
palabra que funge de ncleo; estos sujos pueden ser e- de 33 signos durante el XXVII Congreso Internacional de
xivos o derivativos. Los exivos indican persona (la de- Americanistas, en Lima (Per).
nicin de la posesin, no la identidad), nmero y caso; los El 29 de octubre de 1946, el Ministerio de Educacin
derivativos, en cambio, transforman el signicado de las del Per aprueba el Alfabeto de las Lenguas Quechua y
palabras. De lengua en lengua y de de dialecto en dialec- Aimara, con 40 signos utilizables en las cartillas de alfato, los sujos pueden variar en su forma y en su funcin. betizacin rural que proyectaba dicha institucin.

9
Suti tikraq, shuti tumatsiq: adjetivo
Suti rantin, shuti rantin: pronombre
Qipana posposiciones, sujos
Rurana kamana: verbo
Rurana manya adverbio
Rimana oracin
Rimalla frase
Paqchina conjugacin, exiones verbales [17]

[18]

7 Vase tambin
Lenguas del Per.
Literatura quechua.
Quechua boliviano.
Quechua de Pacaraos.
Quichua norteo.
Quechua sureo.
Acta de Independencia argentina, escrita en espaol y en quechua (1816).

Wikipedia en quechua.
Anexo:Quechuismos en el idioma espaol.

En la semana del 2 al 13 de agosto de 1954, durante el


III Congreso Indigenista Interamericano, realizado en La
Paz, se cre el Alfabeto fontico para las lenguas quechua
y aimara, basndose en los acuerdos de los dos congresos anteriores, realizados en Ptzcuaro (1940) y Cuzco
(1949).
El 16 de octubre de 1975, a nales del gobierno militar de Juan Velasco Alvarado, el Ministerio de Educacin peruano nombra una Comisin de Alto Nivel para
implementar la Ley de Ocializacin de la Lengua Quechua. sta informa y recomienda el Alfabeto Bsico General del Quechua, aprobado por el ministerio mediante
la Resolucin Ministerial N 4023-75-ED. Las letras que
este alfabeto contena eran: a, aa, ch, e, h, i, ii, k, l, ll, m,
n, , o, p, q, r, s, sh, t, tr, ts, u, uu, w, y. Diez aos ms tarde, mediante Resolucin Ministerial N 1218-85-ED, el
alfabeto ocial suprimi las letras <e> y <o>, se usan slo tres vocales (a, i, u), que corresponde a la fonologa del
quechua. Sin embargo, la llamada Academia Mayor de la
Lengua Quechua en la ciudad del Cuzco todava promueve una versin del alfabeto quechua con cinco vocales (a,
e, i, o, u).

Quechua ancashino

8 Notas
[1] Voz protoquechua

9 Referencias
[1] Ethnologue:Statistical summaries
[2] Adelaar 2004, p. 168
[3] Adelaar 2004, pp. 180-181.
[4] ISO 639 code sets: Documentation for ISO 639 identier: que (en ingls) (2008). Consultado el 2008.
[5] Torero, Alfredo (1984). El comercio lejano y la difusin
del quechua. El caso del Ecuador. Andina: pp. 367-402.
[6] Diccionario histrico-biogrco del Per. Tomo segundo
- Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
[7] Los luchadores por la libertad de Amrica latina. pg. 28,
ISBN 5-01-000632-4

Vocabulario de gramtica
Shuti, suti, huti: sustantivo

[8] Siete ensayos de interpretacin de la realidad peruana


[9] Diccionario Kechwa castellano de Guardia Mayorga, 10.
edicin.

10

10 BIBLIOGRAFA

[10] Adela Velsquez: Simipirwa/ Diccionario quechuaespaol ISBN 978-99954-41-95-1


[11] Primer noticiero en idioma Quechua. teleSUR (12 de
octubre de 2014).
[12] Torero, Alfredo (1983). La familia lingstica quechua.
Amrica Latina en sus lenguas indgenas. Caracas: Monte
vila. ISBN 9233019268.
[13] Torero, Alfredo (1974). El quechua y la historia social andina. Lima: Universidad Ricardo palma, Direccin Universitaria de Investigacin. ISBN 9786034502109.
[14] Gordon, Raymond G., Jr (2005). Ethnologue report for
Quechuan. Consultado el 2006.
[15] Alderetes, Jorge R. (1997). Morfoliga Nominal del
Quechua Santiagueo.
[16] Quechuan Numerals (Eugene Chan)
[17] Meja Huamn:
9789972236273

Lecciones

de

quechua

ISBN

[18] Macedo Achi: Anqash suyupa qichwa rimaynin

10
10.1

Bibliografa
Bibliografa general

Adelaar, Willem F. H.; Pieter C. Muysken (2004).


3.2 The Quechuan language family. The languages of the Andes. Cambridge: Cambridge University
Press. ISBN 052136275X.
Cerrn-Palomino, Rodolfo (2003). Lingstica quechua (2 ed. edicin). Cuzco: Centro de Estudios
Regionales Andinos 'Bartolom de las Casas.
Cusihuamn, Antonio (2001). Gramtica Quechua
Cuzco-Collao. Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos 'Bartolom de las Casas. ISBN 9972691-36-5.
Cusihuamn, Antonio (2001). Diccionario Quechua
Cuzco-Collao. Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos 'Bartolom de las Casas. ISBN 9972691-37-3.

Torero, Alfredo (1983). La familia lingstica quechua. Amrica Latina en sus lenguas indgenas. Caracas: Monte vila. ISBN 9233019268.
Torero, Alfredo (diciembre 1984). El comercio lejano y la difusin del quechua. El caso del Ecuador.
Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolom
de Las Casas (Cuzco) (4): pp. 367-402.

10.2 Diccionarios
Diccionario Quechua Sureo Normalizado - Espaol en Aulex.org.
Diccionario Bilinge, Quechua Boliviano Normalizado, Telo Laime (2007).
Kichwa yachakukkunapa shimiyuk kamu Diccionario Kichwa - Castellano, Ministerio de educacin
ecuatoriano (2009).
Simi Taqe, Qheswa - Espaol - Qheswa 2005 Diccionario Quechua cuzqueo - espaol, Academia
Mayor de la Lengua Quechua (2006).
Runasimi-Kastellanu-Inlis Llamkaymanaq Qullqa
Diccionario funcional quechua-castellano-ingls de
Ayacucho-Chanka, Clodoaldo Soto Ruiz.
Rimaycuna, quechua de Hunuco Diccionario del
quechua del Huallaga con ndices castellano e ingls,
David J. Weber (1998).
Shimikunata asirtachik killka Inga: diccionario
quechua del Pastaza, SIL (2002).
Yachakuqkunapa simi qullqa, Qusqu Qullaw Qhichwa Simipi Diccionario ilustrado del Quechua sureo, Ministerio de educacin peruano (2005).
Yachakuqkunapa shimi qullqa, Anqash Qichwa Shimichaw Diccionario ilustrado de quechua ancashino, Ministerio de educacin peruano (2005).
Diccionario Quechua de CosmovisinAndina.org.
Vocabulario de la lengva general de todo el Perv llamada lengva Qquichua o del Inca. Quechua cortesano del Inca o la lengua del Cuzco (1608).

Itier, Csar; Torero, A. (1995). Del siglo de oro al


siglo de las luces: lenguaje y sociedad en los Andes del 10.3 Sitios lingsticos
siglo XVIII. Cuzco: Centro de Estudios Regionales
Andinos 'CBC'. ISBN 84-8387-020-7.
Introduccin al Quechua Curso inicial de aprendizaje del Quechua, Gerald Taylor (2001).
Mannheim, Bruce (1991). The Language of the Inka
since the European Invasion. Austin: University of
Qayna Kunan Paqarin: Una introduccin al quechua
Texas Press. ISBN 0-292-74663-6.
chanca. 2011 Libro electrnico de curso completo
de la gramtica quechua, R. Zariquiey, G. Crdova.
Torero, Alfredo (1974). El quechua y la historia social andina. Lima: Universidad Ricardo pal Introduccin a la Lengua General. (Quechua Coloma, Direccin Universitaria de Investigacin. ISBN
nial) Instituto Francs de Estudios Andinos. Curso
9786034502109.
de Lengua General o Quechua colonial.

11
Gramtica Quechua Boliviano Normalizado Afredo
Quiroz Villarroel (2000).
Mushuk Muyu Curso Kichwa Ecuatoriano Bsico
Sobre el nombre 'Quechua' Onomstica Andina,
Rodolfo Cerrn-Palomino (2008).
RunasimiNet Curso de Quechua: aprendiendo quechua en lnea. Ponticia Universidad Catlica del
Per.

11 Enlaces externos
Hinantin. Grupo de investigacin en el procesamiento automtico del quechua, Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco (UNSAAC).
Los Quechuas en el Per Documental sobre las lenguas quechuas peruanas, en el Quechua ayacuchano.
Zorros de arriba, documental Quechua - Educacin
peruana en el Runasimi.

RUNASIMI pgina web sobre quechua y escrita en


la lengua quechua. Entre las cosas ofrece textos en
quechua y padrenuestros en diversas lenguas y dialectos quechua. En las lenguas: quechua, espaol, ingls, italiano, francs y alemn.

Piruw mama llaqtap siminkunamanta Las lenguas


del Per, documental en el Quechua cuzqueo

Runasimi Kuchu del lingista Serafn Coronel Molina. (Sobre todo en ingls, parcialmente en espaol).

El zorro y el cndor Video de un cuento andino,


CEC Guaman Poma de Ayala, Cusco.

Ortografa: Lecciones del quechua Serie Lingstica


Peruana No.32, tercera edicin. David John Weber
(1998).

Software Libre en Quechua Runasimipi.org

Quechua.org.uk del lingista Paul Heggarty. (Tambin en ingls).


Sonidos de las lenguas andinas Escuche pronunciaciones nativas del quechua y de aimara; vea fotos de
cada regin; aprenda ms sobre estas lenguas.
Mapa lingstica de la macrolengua quechua segn
SIL (fedepi.org)
Situacin geogrca de familia quechua en proel.org
Comisin Ar: alfabeto runasimi inka.

Saqrakuna, televisin juvenil quechua Tarpurisunchis

Quechua, a macrolanguage of Peru ethnologue: languages of the world


Red Quechua (red nacional de radioemisoras en
quechua en el Per).
Web multimedia de Aprendizaje Idiomaquechua.com
La infuencia del quechua en el espaol andino artculo por Vlastimil Rataj (2005)
Windows y Oce en quechua o 'Runa simi' gracias
a Microsoft Per y el Ministerio de Educacin Ayllumedia.org
Runa Shimi

10.4

Lecturas en quechua

Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Lenguas quechuas. Commons


Qosqo qhechwasimipi akllasqa rimaykuna Antologa Quechua del Cusco. Centro Guaman Poma de
Ayala, Cusco (2012).
Wikilibros
Waruchiri iqap awpa machunkunap kawsaqan
16 captulos del Manuscrito de Huarochir en
la ortografa Quechua Normalizado. (alrededor de
1608)

Wikilibros alberga un curso sobre quechua.

Wikcionario tiene un ndice de entradas sobre


el quechua.Wikcionario

Quyllur llaqtayuq wawamanta: El Principito en la


lengua Quechua Traduccin de Lydia Cornejo y Csar Itier de la obra literaria Le Petit Prince de
Antoine de Saint-Exupry.

ACHKAY Mito vigente en el mundo quechua Weber, David J. et al. SIL (2008).

Chaskaschay. Poesa en quechua Chaska Eugenia


Anka Ninawaman (2004)
Juan del Oso Cuento popular andino en 15 lenguas
quechuas. Editor: David J. Weber (1987).

Wikiproyecto:Lenguas indgenas de Amrica

Portal:Lenguas indgenas de Amrica. Contenido relacionado con Lenguas indgenas de Amrica.

Lenguas de Bolivia (Universidad Radboud de Nimega)

12

12

12
12.1

TEXT AND IMAGE SOURCES, CONTRIBUTORS, AND LICENSES

Text and image sources, contributors, and licenses


Text

Lenguas quechuas Fuente: http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas%20quechuas?oldid=78534702 Colaboradores: Youssefsan, Suisui, Haylli, Manuel Gonzlez Olaechea y Franco, Sabbut, Moriel, Sauron, Lourdes Cardenal, HeKeIsDa, Robbot, Sanbec, Vivero, Javier Carro, AlAndalus, Rosarino, Ecelan, Dodo, Jonik, Pybalo, Sms, Rsg, Cookie, Opinador, B1mbo, Jsanchezes, Galio, Kokoyaya, Joselarrucea, Italo,
Dianai, Arstides Herrera Cuntti, Erri4a, Xatufan, Alfanje, Javier Jelovcan, Osildo, Cinabrium, JCCO, Serapio, Huhsunqu, Renabot, Maose, Raimondi, FAR, Ronaldo16, Chlewey, Yurik, Vandik, Petronas, Mescalier, Hispa, Airunp, Emijrp, Rembiapo pohyiete (bot), Miaow
Miaow, Tico, Sebastiancruz, Magister Mathematicae, OmegaSephirot, RobotQuistnix, Chuli, Alhen, Chobot, Yrbot, BOT-Superzerocool,
Qrfqr, Maleiva, Vitamine, Aukicha, Dangarcia, Ish ishwar, Ombresaco, Lin linao, Steinbach, Wilfredor, Santiperez, Javier Carrera, Luislema, Colombiacuriosa, Jaques Sabon, Croquant, MauricioBurbanoA, Ivan ac, BOTpolicia, Kanon6996, Nethac DIU, Gizmo II, CEM-bot,
Pattron, Damifb, Laura Fiorucci, Roblespepe, Opponent, Alexav8, PaulHeggarty, Jjvaca, Baiji, Hugo.arg, Eamezaga, Davius, Rastrojo, Rosarinagazo, Nero, Thijs!bot, Frikitiva, Alvaro qc, Escarbot, IrwinSantos, Archimboldi, Ninovolador, PhJ, Isha, Bernard, Gusgus, JAnDbot,
Chien, R Ruiz, VanKleinen, Mansoncc, Sarampin, TXiKiBoT, Stevemarlett, Elnole, Juanalmenara, Netito777, Chabbot, Idioma-bot, Biasoli, Fertejol, Junior23, Borjitanerd, AlnoktaBOT, VolkovBot, Urdangaray, Le K-li, Globalphilosophy, Matdrodes, Pruxo, AlleborgoBot,
Muro Bot, J.M.Domingo, YonaBot, Israellu, Dinopmi, SieBot, Ctrl Z, PaintBot, Loveless, Drinibot, Bigsus-bot, BOTarate, Izmir2, Lobo,
Willaq, ZeneizeForesto, Fadesga, Yilku1, Tirithel, Jtspotau, StarBOT, Antn Francho, Ramvel, Farisori, Quijav, Eduardosalg, JackPier,
Botelln, Supay, Leonpolanco, Alexbot, Susleriel, Dmargaix, BodhisattvaBot, Osado, SilvonenBot, UA31, Albano Barcelona Caballero,
AVBOT, Ellinik, Juan Flores A., LucienBOT, Louperibot, Bananotas, Angel GN, Gabrielito91, Digary, Perulero, Diegusjaimes, MelancholieBot, DaveHolman, Saloca, Andreasmperu, Luckas-bot, Alpinu, MystBot, Riad.Bot, Pelado500, FariBOT, Toni PC, Amauta1950,
Marcomogollon, Alfonsobouchot, ArthurBot, Claudiosoler, SuperBraulio13, Manuelt15, Xqbot, Jkbw, A.Skromnitsky, FrescoBot, Ricardogpn, Capucine8, Torrente, Mallku, BenzolBot, Groucho Marx, AstaBOTh15, TiriBOT, MAfotBOT, Kaiyr, Halfdrag, RedBot, Cholandes, Mr.Ajedrez, Der Knstler, L'Amricain, Albertogrupolingalog, Jorge c2010, Foundling, GrouchoBot, Wikilptico, Hispanic Power,
EmausBot, Allforrous, Sergio Andres Segovia, Diamond Rope, Grillitus, Jchomerlo, SilverBOT, Ana Mercado Farias, Sahaquiel9102,
Khiari, Mjbmrbot, Ksarasola, Palissy, Metrnomo, Rafaelkelvin, XanaG, Antonorsi, Rezabot, MerlIwBot, Eniol, GRDaYlight, UAwiki,
Grekcho, AvocatoBot, Lino Huaman, LlamaAl, Bilogo conservacionista, Lweydd, EnzaiBot, Helmy oved, Lendebo, EduLeo, Legobot,
Gastn Cuello, Addbot, Gomezhae, Hac162, MrCharro, Matiia y Annimos: 327

12.2

Images

Archivo:Acta_Independencia_argentina_quechua.jpg
Fuente:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/26/Acta_
Independencia_argentina_quechua.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: Archivo General de la Nacin - Argentina Artista original:
Desconocido
Archivo:Andean_Languages.png Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/Andean_Languages.png Licencia: Public domain Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Davius
Archivo:Codex_Tro-Cortesianus.jpg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/Codex_Tro-Cortesianus.jpg Licencia: Public domain Colaboradores: ? Artista original: ?
Archivo:Commons-logo.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/Commons-logo.svg Licencia: Public domain
Colaboradores: This version created by Pumbaa, using a proper partial circle and SVG geometry features. (Former versions used to be slightly
warped.) Artista original: SVG version was created by User:Grunt and cleaned up by 3247, based on the earlier PNG version, created by
Reidab.
Archivo:Cscr-featured.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/Cscr-featured.svg Licencia: LGPL Colaboradores: Originally from en.wikipedia; description page is (was) here Artista original: Users CanadianCaesar, Protarion, White Cat,
Harrisonmetz, Alkivar, Jon Harald Sby, Optimager, CyberSkull, ClockworkSoul on en.wikipedia, Erina
Archivo:El_quechua_como_lengua_materna_(censo_nacional_2007).png Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/
3/32/El_quechua_como_lengua_materna_%28censo_nacional_2007%29.png Licencia: CC-BY-SA-3.0 Colaboradores: https://nuvba.
livejournal.com/20782.html , http://iinei.inei.gob.pe/iinei/RedatamCpv2007.asp?id=CensosNacionales Artista original: https://nuvba.
livejournal.com
Archivo:Flag_of_Argentina.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1a/Flag_of_Argentina.svg Licencia: Public
domain Colaboradores: Based on: http://www.manuelbelgrano.gov.ar/bandera_colores.htm Artista original: (Vector graphics by Dbenbenn)
Archivo:Flag_of_Bolivia.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/48/Flag_of_Bolivia.svg Licencia: Public domain Colaboradores: Trabajo propio Artista original: User:SKopp
Archivo:Flag_of_Chile.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/Flag_of_Chile.svg Licencia: Public domain
Colaboradores: Trabajo propio Artista original: SKopp
Archivo:Flag_of_Colombia.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/Flag_of_Colombia.svg Licencia: Public
domain Colaboradores: Drawn by User:SKopp Artista original: SKopp
Archivo:Flag_of_Ecuador.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/Flag_of_Ecuador.svg Licencia: Public domain Colaboradores: http://www.presidencia.gob.ec/pdf/Simbolos-Patrios.pdf Artista original: President of the Republic of Ecuador, Zscout370
Archivo:Flag_of_Peru.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cf/Flag_of_Peru.svg Licencia: Public domain Colaboradores: Peru Artista original: David Benbennick
Archivo:Quechua_(subgrupos).svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/Quechua_%28subgrupos%29.svg
Licencia: CC-BY-SA-2.5 Colaboradores: ? Artista original: ?
Archivo:Quechuan_langs_map.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/Quechuan_langs_map.svg Licencia:
CC-BY-3.0 Colaboradores: self-made, from LocationPeru.svg Artista original: Huhsunqu

12.3

Content license

13

Archivo:Runasimi_I_divNum_sley_ncoo.PNG Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Runasimi_I_divNum_


sley_ncoo.PNG Licencia: CC-BY-SA-3.0 Colaboradores: Originally from es.wikipedia; description page is/was here. Artista original: Original uploader was Huhsunqu at es.wikipedia
Archivo:Wikibooks-logo.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Wikibooks-logo.svg Licencia: CC-BY-SA3.0 Colaboradores: Trabajo propio Artista original: User:Bastique, User:Ramac et al.
Archivo:Wikipedia-logo-v2.svg Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg Licencia: CCBY-SA-3.0 Colaboradores: File:Wikipedia-logo.svg as of 2010-05-14T23:16:42 Artista original: version 1 by Nohat (concept by
Paullusmagnus); Wikimedia.
Archivo:Wiktionary-logo-es.png Fuente: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/06/Wiktionary-logo-es.png Licencia: CCBY-SA-3.0 Colaboradores: originally uploaded there by author, self-made by author Artista original: es:Usuario:Pybalo
Archivo:_Americas_(orthographic_projection).svg
Fuente:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/Americas_
%28orthographic_projection%29.svg Licencia: CC-BY-SA-3.0 Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Martin23230

12.3

Content license

Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0

Вам также может понравиться