Вы находитесь на странице: 1из 248

Tabla de contenido

Introduccin
Grupo de instrumentos
Luces de advertencia y control
Indicadores

Sistemas de audio
Estreo AM/FM con CD
Estreo AM/FM con capacidad para seis CD

Controles de temperatura interior


Control manual de calefaccin y aire acondicionado
Desempaador de la ventana trasera

Sistema de luces
Control de faros delanteros y luces
Control de las direccionales
Reemplazo de bombillas (focos)

Controles del conductor


Control del limpiaparabrisas y lavaparabrisas
Ajuste del volante de direccin
Ventanas elctricas
Espejos
Control de velocidad
Centro de mensajes

Seguridad y seguros
Llaves
Seguros
Sistema antirrobo

4
10
10
15

19
19
22

30
30
32

34
34
37
37

44
44
45
47
50
50
53

66
66
66
76

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Tabla de contenido
Asientos y sistemas de seguridad
Asientos
Sistemas de seguridad
Bolsas de aire
Asientos de seguridad para nios

Llantas, ruedas y carga


Informacin sobre llantas
Cambio de las llantas
Torsin de las tuercas de seguridad de las ruedas
Carga del vehculo
Remolque de trailer
Remolque vacacional

Manejo
Arranque
Frenos
Control de traccin
Funcionamiento de la transmisin

Emergencias en el camino
Asistencia en el camino
Interruptor de luces intermitentes de emergencia
Interruptor de corte de bomba de combustible
Fusibles y relevadores
Arranque con cables pasacorriente
Remolque con gra de auxilio

Limpieza
Parte inferior de la carrocera

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

82
82
87
103
115

128
129
134
138
148
153
156

157
157
162
164
166

174
174
175
176
176
183
189

190
195

Tabla de contenido
Mantenimiento y especificaciones
Compartimiento del motor
Aceite del motor
Batera
Informacin sobre el combustible
Nmeros de refaccin
Capacidades de llenado
Especificaciones del lubricante

ndice

197
199
201
206
215
230
231
233

239

Todos los derechos reservados. La reproduccin por cualquier medio electrnico


o mecnico, incluidos fotocopia y grabacin, o por cualquier otro sistema de
almacenamiento y recuperacin de informacin, o la traduccin total o parcial no
estn permitidas sin la autorizacin escrita de Ford Motor Company. Ford puede
cambiar el contenido sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligacin.
Derechos de propiedad 2004 Ford Motor Company

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Introduccin
FELICITACIONES
Felicitaciones por comprar su nuevo Ford. Lea este manual para
familiarizarse con su vehculo. Mientras ms sepa y entienda de l,
mayores sern la seguridad y el placer al manejarlo.
Para obtener ms informacin acerca de Ford Motor Company y sus
productos, visite los siguientes sitios Web:
En los Estados Unidos: www.ford.com
En Canad: www.ford.ca
En Mxico: www.ford.com.mx
La informacin adicional para el propietario se entrega en otras
publicaciones.
Este Manual del propietario describe cada opcin y variedad de
modelo disponible y, por consiguiente, algunos de los puntos tratados
pueden no ser aplicables a su vehculo en particular. Ms an, debido a
los ciclos de impresin, puede describir opciones antes de que estn
disponibles en forma masiva.
Recuerde entregar este Manual del propietario cuando revenda el
vehculo. Es una parte integral del vehculo.
Interruptor de corte de la bomba de combustible: en caso
de accidente, el interruptor de seguridad cortar
automticamente el suministro de combustible hacia el motor. El
interruptor tambin se puede activar ante una vibracin repentina (por
ejemplo, un choque mientras se estaciona). Para restablecer el
interruptor, consulte Interruptor de corte de bomba de combustible
en el captulo Emergencias en el camino.
SEGURIDAD Y PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTE
Smbolos de advertencia en este manual
Cmo puede reducir el riesgo de lesiones personales para usted u otras
personas? En este manual, las respuestas a dichas preguntas aparecen en
comentarios destacados por el smbolo del tringulo de advertencia.
Estos comentarios se debern leer y aplicar.

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Introduccin
Smbolos de advertencia en su vehculo
Cuando vea este smbolo, es
imperativo que consulte la seccin
pertinente de este manual antes de
tocar o intentar realizar ajustes de
cualquier tipo.
Proteccin del medio ambiente
Todos debemos poner de nuestra
parte en la proteccin del medio
ambiente. El uso correcto del
vehculo y el desecho autorizado de
materiales de lubricacin y limpieza
son pasos importantes para lograr este objetivo. La informacin sobre
proteccin medioambiental se destaca en este manual con el smbolo del
rbol.
ASENTAMIENTO DE SU VEHCULO
Su vehculo no necesita un asentamiento extensivo. Intente no conducir
continuamente a la misma velocidad durante los primeros 1,600 km
(1,000 millas) de funcionamiento del vehculo nuevo. Vare
frecuentemente su velocidad para que las partes mviles se puedan
asentar.
No agregue compuestos modificadores de friccin ni aceites especiales
de asentamiento durante los primeros miles de kilmetros (millas) de
funcionamiento, ya que estos aditivos pueden impedir el asentamiento de
los anillos de los pistones. Consulte Aceite del motor en el captulo
Mantenimiento y especificaciones para obtener ms informacin acerca
del uso del aceite.
AVISOS ESPECIALES
Garanta de emisin de gases
La garanta limitada del vehculo nuevo incluye cobertura defensa a
defensa, cobertura de los sistemas de seguridad, cobertura por corrosin
y cobertura para motores diesel Power Stroke 6.0L. Adems, usted tiene
derecho a solicitar garantas por defectos y rendimiento de emisiones.
Para obtener una descripcin detallada de aquello que est o no cubierto
por la garanta, consulte la Pliza de Garanta y Registro de
Mantenimiento que se entrega junto con el Manual del propietario.
5

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Introduccin
Instrucciones especiales
Para su seguridad, su vehculo cuenta con controles electrnicos
sofisticados.
Consulte la seccin Sistema de sujecin suplementario (SRS)
en el captulo Asientos y sistemas de seguridad. Si no se
siguen las advertencias e instrucciones especficas se podran producir
lesiones personales.
Los asientos de nios o de bebs orientados hacia atrs y
montados en el asiento delantero no se deben colocar NUNCA
frente a una bolsa de aire para pasajero activa.
Grabacin de datos de servicio
Los grabadores de datos de servicio de su vehculo son capaces de
recopilar y almacenar informacin de diagnstico sobre su vehculo.
Estos incluyen informacin sobre el rendimiento o estado de los diversos
sistemas y mdulos en el vehculo, como el motor, acelerador, sistemas
de frenos o direccin. Para diagnosticar y revisar su vehculo en forma
adecuada, Ford Motor Company, Ford of Canada y los talleres de servicio
y reparacin pueden acceder a informacin de diagnstico del vehculo a
travs de una conexin directa al vehculo cuando se le realiza un
diagnstico o revisin.
Grabacin de datos de eventos
Otros mdulos del vehculo, como los grabadores de datos de eventos,
son capaces de recopilar y almacenar datos durante un accidente o un
cuasi accidente. La informacin registrada puede ayudar en la
investigacin de dicho evento. Los mdulos pueden registrar informacin
tanto del vehculo como de los ocupantes, incluida la siguiente
informacin:
cmo estaban funcionando los diversos sistemas de su vehculo;
si el conductor y el pasajero llevaban abrochados los cinturones de
seguridad;
con cunta intensidad (si es que la hay) el conductor pisaba el pedal
del acelerador y/o del freno;
a qu velocidad se desplazaba el vehculo; y
en qu posicin llevaba el conductor el volante de la direccin.
6

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Introduccin
Para acceder a esta informacin, equipos especiales deben estar
conectados directamente a los mdulos de grabacin. Ford Motor
Company y Ford of Canada no tienen acceso a la informacin de la
grabadora de datos de eventos sin tener su consentimiento, a menos que
se cumpla con una orden judicial o si lo requiere la ley, las autoridades
gubernamentales u otras terceras partes que acten como autoridad
legal. Terceras partes pueden solicitar acceso a la informacin en forma
independiente de Ford Motor Company y Ford of Canada.
IMPORTANTE
Su vehculo tiene muchas innovaciones, una es el interruptor de corte de
bomba de combustible. Este dispositivo de seguridad corta el flujo de la
bomba de combustible al motor en caso de impactos al vehculo,
cortando el flujo de gasolina al motor y evitando as el riesgo de
incendio.
Para que el motor del vehculo arranque de nuevo, debe restablecer el
interruptor antes mencionado.
En el ndice alfabtico al final de este manual, bajo Interruptor de corte
de bomba de combustible, aparece el nmero de pgina que le indica
dnde est ubicado el interruptor y le proporciona las instrucciones y
advertencias necesarias para restablecer el interruptor.
Este vehculo est diseado EXCLUSIVAMENTE para el uso de gasolina
SIN PLOMO.
El uso de gasolina CON PLOMO DAAR su vehculo.
Este vehculo fue fabricado bajo las ms altas normas de calidad por
Ford Motor Company en Estados Unidos y ha sido importado en forma
legal.
NOTA: recomendamos revisar el nivel de aceite del motor cada 2000 km.
Si fuera necesario, agregue la cantidad requerida del aceite especificado
para motores de gasolina: SAE 15W-40 API SH.

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Introduccin
Estos son algunos de los smbolos que puede ver en su vehculo.
Glosario de smbolos del vehculo
Alerta de seguridad

Consulte el Manual del


propietario

Abrochar cinturn de
seguridad

Bolsa de aire delantera

Bolsa de aire lateral

Asiento para nios

Advertencia en la
instalacin del asiento
para nios

Anclaje inferior del


asiento para nios

Anclaje de correas del


asiento para nios

Sistema de frenos

Sistema de frenos
antibloqueo

Lquido de frenos, no
derivado del petrleo

Funcionamiento
incorrecto del tren
motriz

Control de velocidad

Interruptor de
iluminacin maestro

Luces intermitentes de
emergencia

Faros de niebla
delanteros

Compartimiento de
fusibles

Restablecimiento de la
bomba de combustible

Limpiaparabrisas y
lavaparabrisas

Desempaador y
descarchador del
parabrisas

Desempaador y
descarchador de la
ventana trasera

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Introduccin
Glosario de smbolos del vehculo
Ventanas elctricas
delanteras y traseras

Bloqueo de las ventanas


elctricas

Cierre y apertura de las


puertas de seguridad
para nios

Smbolo de apertura
interior de la cajuela

Alarma de emergencia

Aceite del motor

Lquido refrigerante del


motor

Temperatura del lquido


refrigerante del motor

No abrir cuando est


caliente

Batera

Evitar fumar, producir


llamas o chispas

cido de la batera

Gas explosivo

Advertencia del
ventilador

Lquido de la direccin
hidrulica

Mantener el nivel de
lquido correcto

Sistema de emisin de
gases

Filtro de aire del motor

Filtro de aire del


compartimiento de
pasajeros

Gato

Revise el tapn del


combustible

Advertencia de llanta
desinflada

MAX
MIN

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Grupo de instrumentos
LUCES Y CAMPANILLAS DE ADVERTENCIA
Grupo de instrumentos base

Grupo de instrumentos opcional

Los indicadores y luces de advertencia pueden alertarle de una condicin


del vehculo que puede ser lo suficientemente grave como para provocar
reparaciones importantes. Es posible que se encienda una luz de
advertencia cuando exista un problema con una de las funciones de su
vehculo. Muchas luces se encienden cuando arranca el vehculo para
asegurarse de que los focos funcionan. Si cualquier luz permanece
encendida despus del arranque del vehculo, haga inspeccionar
inmediatamente el sistema respectivo.
10

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Grupo de instrumentos
Servicio del motor a la brevedad:
la luz indicadora Servicio del motor
a la brevedad se ilumina cuando el
encendido se gira por primera vez a
la posicin ON para revisar el foco. La iluminacin constante luego de
encender el motor, indica que el Sistema de diagnstico a bordo
(OBD-II) ha detectado un funcionamiento incorrecto. Consulte
Diagnstico a bordo (OBD-II) en el captulo Mantenimiento y
especificaciones. Si la luz destella, se est produciendo una falla de
encendido del motor que podra daar su convertidor cataltico.
Conduzca de manera moderada (evite aceleraciones y desaceleraciones
bruscas) y haga revisar su vehculo inmediatamente.
En condiciones de falla de encendido del motor, las temperaturas
excesivas de escape podran daar el convertidor cataltico, el
sistema de combustible, las cubiertas del piso interior u otros
componentes del vehculo, pudiendo provocar un incendio.

Check fuel cap (Revisin del


tapn de combustible): se ilumina
cuando aparentemente el tapn del
combustible no est instalado
correctamente. Si contina
manejando con esta luz encendida,
se puede encender la luz de advertencia del Servicio del motor a la
brevedad. Consulte Tapn de llenado de combustible en el captulo
Mantenimiento y especificaciones.
Luz de advertencia del sistema
!
P
de frenos: para confirmar que la
luz de advertencia del sistema de
BRAKE
frenos est operativa, sta se
iluminar momentneamente al
poner el encendido en posicin ON cuando el motor no est en marcha o
en una posicin entre ON y START (Arranque), o aplicando el freno de
estacionamiento cuando el encendido se cambia a la posicin ON. Si la
luz de advertencia del sistema de frenos no se enciende en este
momento, solicite servicio de inmediato a su distribuidor. La iluminacin
despus de soltar el freno de estacionamiento indica un nivel bajo del
lquido de frenos, por lo que su representante de servicio debe
inspeccionar de inmediato el sistema de frenos.
11

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Grupo de instrumentos
Es peligroso manejar un vehculo con la luz de advertencia del
sistema de frenos encendida. Se puede producir una disminucin
importante en el rendimiento de los frenos. Le tomar ms tiempo
detener el vehculo. Haga que su distribuidor revise el vehculo
inmediatamente.
Sistema de frenos antibloqueo
(si est instalado): si la luz del
ABS
sistema ABS permanece encendida o
contina destellando, significa que
se ha detectado un funcionamiento
defectuoso; solicite una revisin inmediata del sistema. El frenado normal
funcionar de todos modos, a menos que la luz de advertencia de frenos
tambin est encendida.
Disponibilidad de bolsas de aire:
si esta luz no se enciende cuando el
encendido se gira a ON, si contina
destellando o si permanece
encendida, haga revisar el sistema inmediatamente. Cuando se haya
detectado una falla en el sistema de seguridad suplementario tambin
sonar una campanilla.
Cinturn de seguridad: le
recuerda abrocharse el cinturn de
seguridad. Tambin sonar una
campanilla como recordatorio.
Sistema de carga: se enciende
cuando la batera no carga
correctamente.
Presin de aceite del motor (si
est instalado): se ilumina cuando
la presin del aceite cae bajo el
rango normal, consulte Aceite del
motor en el captulo Mantenimiento y especificaciones.
Temperatura del lquido
refrigerante del motor: se ilumina
cuando la temperatura del lquido
refrigerante es alta. Detenga el vehculo lo antes posible, apague el motor
y deje que se enfre. Consulte la seccin Lquido refrigerante del motor
en el captulo Mantenimiento y especificaciones.
12

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Grupo de instrumentos
Nunca quite el tapn del depsito del lquido refrigerante
mientras el motor est caliente o en funcionamiento.

Traction Control activo (si


est instalado): destella cuando
Traction Control est activo. Si la
luz permanece encendida es porque
se detect un funcionamiento
incorrecto; solicite una revisin
inmediata del sistema, consulte el captulo Manejo para obtener ms
informacin.
Sobremarcha desconectada
O/D
(transmisin automtica): se
OFF
enciende cuando se ha
desconectado la funcin de
sobremarcha de la transmisin; consulte el captulo Manejo. Si la luz
destella permanentemente o no ilumina, revise la transmisin pronto o
podran ocurrir daos.
Nivel bajo de combustible (si
est instalado): se ilumina cuando
el nivel de combustible en el tanque
de combustible est en el nivel vaco
o casi vaco (consulte Indicador de
combustible en este captulo).
Control de velocidad (si est
instalado): se enciende cuando se
activa el control de velocidad. Se
apaga cuando se desactiva el
sistema de control de velocidad.
Puerta/cajuela abierta: se
enciende cuando el encendido est
en la posicin ON y alguna puerta o
la cajuela est abierta.
Sistema antirrobo: destella
cuando se ha activado el sistema
antirrobo pasivo Securilock.

13

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Grupo de instrumentos
Control de aceleracin
electrnico (si est instalado):
se enciende cuando el motor se ha
definido por omisin en operacin
limp-home (conduccin de emergencia). Informe del defecto a un
distribuidor lo antes posible.
Direccional: se ilumina cuando la
direccional izquierda o derecha, o
las luces de emergencia estn
encendidas. Si los indicadores permanecen encendidos o destellan ms
rpido, verifique si hay un foco fundido.
Luces altas: se iluminan cuando los
faros delanteros estn con las luces
altas encendidas.
Luces diurnas automticas
(DRL) (si estn instaladas): se
ilumina cuando las luces diurnas
automticas estn encendidas.
Campanilla de advertencia de llave en el encendido: suena cuando
la llave est en el encendido en la posicin OFF/LOCK o ACCESSORY y
la puerta del conductor est abierta.
Campanilla de advertencia de faros delanteros encendidos: suena
cuando los faros delanteros o las luces de estacionamiento estn
encendidas, el encendido est en OFF (la llave no est en el encendido)
y se abre la puerta del conductor.

14

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Grupo de instrumentos
INDICADORES
Indicadores del grupo de instrumentos base

Indicadores del grupo de instrumentos opcional

15

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Grupo de instrumentos
Velocmetro: indica la velocidad actual del vehculo.
Grupo de instrumentos base

Grupo de instrumentos opcional

Indicador de temperatura del


lquido refrigerante del motor:
indica la temperatura del lquido
refrigerante del motor. A
temperatura normal de
funcionamiento, la aguja debe estar
en el rango normal (entre H y
C). Si llega a la seccin roja, esto
significa que el motor se est sobrecalentando. Detenga el vehculo a la
brevedad posible, apague el motor y deje que el motor se enfre.
Nunca quite el tapn del depsito del lquido refrigerante
mientras el motor est caliente o en funcionamiento.

Odmetro: registra el total de kilmetros (millas) recorridos por el


vehculo.
Grupo de instrumentos base

16

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Grupo de instrumentos
Grupo de instrumentos opcional
Consulte Centro de mensajes en el
captulo Controles del conductor
para obtener informacin acerca de
cmo cambiar la visualizacin de
mtrico a ingls.
Odmetro de viaje: registra los kilmetros (millas) de viajes
individuales.
Grupo de instrumentos base
Presione y suelte el botn RESET
(Restablecer) en el grupo de
instrumentos para alternar entre la
visualizacin del odmetro y la del
odmetro de viaje. Para restablecer, mantenga presionado por menos de
2 segundos.
Grupo de instrumentos opcional
Presione y suelte el botn INFO del
centro de mensajes hasta que
aparezca del modo TRIP en la
visualizacin. Presione el botn
RESET (Restablecer) para
restablecer.
Tacmetro: indica la velocidad del motor en revoluciones por minuto. Si
maneja con la aguja del tacmetro continuamente en la parte superior de
la escala, puede daar el motor.
Grupo de instrumentos base

17

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Grupo de instrumentos
Grupo de instrumentos opcional

Indicador de voltaje de la
batera: indica el voltaje de la
batera cuando el encendido est en
la posicin ON. Si la aguja
indicadora se mueve y permanece
fuera del rango normal de
funcionamiento, haga revisar el
sistema elctrico del vehculo a la brevedad posible.
Indicador de presin de aceite
del motor (si est instalado):
indica la presin de aceite del
motor. La aguja debe permanecer en
el rango de funcionamiento normal
(entre L y H). Si la aguja
desciende del rango normal, detenga
el vehculo, apague el motor y revise
el nivel del aceite del motor. Agregue aceite si es necesario. Si el nivel de
aceite es correcto (y el indicador lee que no hay presin de aceite o que
la presin est baja....), apague el motor de inmediato y comunquese con
su distribuidor o con un tcnico calificado para repararlo.
Indicador de combustible: indica
aproximadamente la cantidad de
combustible que queda en el tanque
de combustible (cuando el
encendido est en la posicin ON).
El indicador de combustible puede
variar ligeramente cuando el
vehculo est en movimiento o en una pendiente.
El icono FUEL (combustible) y la flecha indican a qu lado del vehculo
est ubicada la puerta de llenado de combustible.
Para obtener ms informacin, consulte Llenado del tanque en el
captulo Mantenimiento y especificaciones.
18

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
SISTEMA DE SONIDO ESTREO AM/FM PARA UN CD
(SI EST INSTALADO)

/
Sintonizador: presione
1.
para ajustar manualmente, bajando
o subiendo en las frecuencias de
radio. Utilice tambin el modo men
para seleccionar diversas configuraciones.
2. Phone/mute
(Telfono/silenciar): presione
para silenciar los medios de
reproduccin. Presione nuevamente para volver a los medios de
reproduccin.
3. Menu (Men): presione para
alternar los siguientes modos:

Bass (Graves): presione para acomodar el ajuste de graves.


/
/
SEEK
.
Utilice
Treble (Agudos): presione para acomodar el ajuste de agudos.
/
/
SEEK
.
Utilice
19

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
Balance: presione para ajustar el audio entre los parlantes derecho e
izquierdo. Utilice

SEEK

Fade (Distribucin): presione para ajustar el audio entre los parlantes


delanteros y traseros. Utilice

SEEK

Volumen sensible a la velocidad: el volumen del radio cambia


automtica y ligeramente de acuerdo con la velocidad del vehculo para
compensar el ruido del camino y del viento. El nivel recomendado es
13. El nivel 0 desactiva la funcin y el nivel 7 es el ajuste mximo.
/
/
SEEK
para ajustar
Presione MENU para acceder y usar
la configuracin del volumen. El nivel aparece en la visualizacin.
Ajuste del reloj: presione MENU hasta que aparezca en la pantalla
SELECT HOUR (Seleccionar hora) o SELECT MINUTE (Seleccionar
/
para aumentar o disminuir manualmente
minuto). Utilice
Presione MENU (Men) nuevamente para desactivar el modo reloj.
Ajuste automtico: le permite seleccionar las estaciones locales de
radio ms potentes sin perder sus estaciones originales preestablecidas
manualmente para AM/FM1/FM2. Presione MENU (Men) para acceder.
/
/
SEEK
para establecer o para encender/apagar.
Use
Cuando se haya completado la seleccin de las seis estaciones ms
potentes, la estacin almacenada en el preestablecimiento 1 se
comenzar a reproducir. Si hay menos de seis estaciones potentes, el
sistema almacenar la ltima en los preestablecimientos restantes.
4. Aux (Auxiliar): si no hay
fuentes auxiliares disponibles,
aparecer NO AUX AUDIO.
5. Buscar: presione para acceder a
la siguiente estacin de radio
potente o a la siguiente pista del
disco compacto.
6. Texto: este control no est
operativo.
7. Shuffle (Seleccin aleatoria):
presione para reproducir pistas en
orden aleatorio.
20

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
8. Comp (Compresin): en el
modo de CD, rene pasajes suaves y
fuertes con el fin de obtener un
nivel de audicin ms uniforme.
9. Repeat (Repetir): presione para
repetir la pista de CD actual.
10. Fast forward (Avanzar):
presione para avanzar en una pista
de CD.
11. Rewind (Retroceder):
presione para retroceder
manualmente en una pista de CD.
12. Preestablecimiento de la
memoria: para fijar una estacin:
seleccione la banda de frecuencia,
sintonice una estacin, mantenga presionado el botn de
preestablecimiento hasta que vuelva el sonido.
13. Scan: presione para escuchar
una breve muestra de las estaciones
de radio o de las pistas de un CD.
Presione nuevamente para detener.
14. Buscar: presione para acceder a
la siguiente estacin de radio
potente o a la siguiente pista del
disco compacto.
15. AM/FM: presione para
seleccionar la banda de frecuencia
AM o FM.
16. ON/OFF/Volumen: presione
para encender y apagar. Gire para
aumentar o disminuir el volumen.
Si el volumen se establece sobre
cierto nivel y el encendido se apaga,
el volumen volver al nivel de
audicin nominal al volver a activar el interruptor de encendido.

21

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
17. CD: presione para ingresar al
modo CD. Si ya hay cargado en el
sistema un CD, la reproduccin del
CD comenzar donde termin la ltima vez.
18. CD eject (Expulsar CD):
presione para expulsar el CD.

19. Ranura para CD: inserte un CD


con la etiqueta hacia arriba.
SHAKER 500 SISTEMA DE SONIDO AUDIOPHILE DE SEIS
CD/MP3 INCORPORADO EN TABLERO (SI EST EQUIPADO)

22

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
SHAKER 1000 SISTEMA DE SONIDO AUDIOPHILE DE SEIS
CD/MP3 INCORPORADO EN TABLERO (SI EST EQUIPADO)

Es posible que su vehculo tenga instalado el sistema de audio SHAKER


1000. Este sistema cuenta con un bastidor de amplificadores y bocinas
de graves auxiliares en la cajuela del vehculo.
El sistema de audio SHAKER 1000 es capaz de generar niveles de
presin acstica muy altos. Para su comodidad y la proteccin de sus
odos, se recomienda no escuchar el sistema de audio SHAKER 1000
con un nivel de volumen elevado durante periodos prolongados.
/
Selector de sintona o
1.
disco: presione para sintonizar
manualmente la frecuencia de radio
o para seleccionar un disco deseado.
Utilice tambin el modo men para seleccionar diversas configuraciones.
2. Phone/mute
(Telfono/silenciar): presione
para silenciar los medios de
reproduccin. Presione nuevamente para volver a los medios de
reproduccin.

23

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
3. Menu (Men): presione para
alternar los siguientes modos:

SHAKER: seleccione para activar el modo SHAKER 1000. El modo


SHAKER 1000 mejora el sonido acstico para todas las ubicaciones de
asientos y aumenta la seal que va a los parlantes y amplificadores
montados en la cajuela, para una mejor salida de graves. Use
/
o
SEEK
para activar o desactivar el modo SHAKER.
Track/Folder Mode (Modo Pista/Archivo): disponible slo en discos
MP3 en modo CD. En el modo Track, al presionar
SEEK
recorrer todas las pistas del disco. En el modo Folder, al presionar
recorrer slo las pistas dentro del archivo seleccionado.
SEEK
Compression (Compresin): disponible slo en modo CD, rene
pasajes suaves y fuertes con el fin de obtener un nivel de audicin ms
uniforme.
Repeat (Repetir): disponible slo en modo CD. Presinelo para repetir
la pista de CD actual.
Ajuste automtico: le permite seleccionar las estaciones locales de
radio ms potentes sin perder sus estaciones originales preestablecidas
manualmente para AM/FM1/FM2. Presione MENU (Men) para acceder.
/
/
SEEK
para establecer o para encender/apagar.
Use
Cuando se haya completado la seleccin de las seis estaciones ms
potentes, la estacin almacenada en el preestablecimiento 1 se
comenzar a reproducir. Si hay menos de seis estaciones potentes, el
sistema almacenar la ltima en los preestablecimientos restantes.
Bass (Graves): presione para acomodar el ajuste de graves.
/
/
SEEK
.
Utilice
Treble (Agudos): presione para acomodar el ajuste de agudos.
/
/
SEEK
.
Utilice
Balance: presione para ajustar el audio entre los parlantes derecho e
/
/
SEEK
.
izquierdo. Utilice
Fade (Distribucin): presione para ajustar el audio entre los parlantes
/
/
SEEK
.
delanteros y traseros. Utilice
24

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
Occupancy mode (Modo de utilizacin) : Use
/
/
SEEK
para seleccionar y optimizar el sonido para TODOS LOS ASIENTOS,
ASIENTO DEL CONDUCTOR o ASIENTOS TRASEROS.
Volumen sensible a la velocidad: el volumen del radio cambia
automtica y ligeramente de acuerdo con la velocidad del vehculo para
compensar el ruido del camino y del viento. El nivel recomendado es
13. El nivel 0 desactiva la funcin y el nivel 7 es el ajuste mximo.
Presione MENU para acceder y usar
/
/
SEEK
para ajustar
la configuracin del volumen. El nivel aparece en la visualizacin.
Ajuste de reloj: presione MENU hasta que aparezca SELECT HOUR
(Seleccionar hora) o SELECT MINUTE (Seleccionar minuto).
Presione
/
/
SEEK
para ajustar las horas y minutos.
RDS: le permite buscar estaciones equipadas con RDS para encontrar
una categora determinada de formato de msica: clsica, msica
country, informacin, jazz/RB, msica religiosa, rock, msica soft, los 40
xitos del momento. RDS (slo disponible en modo FM) debe activarse
para acceder a las funciones Find (Buscar) y Show (Mostrar).
Para activar, mantenga presionado MENU hasta que aparezca RDS
(ON/OFF) en la visualizacin. Presione MENU varias veces para
desplazarse por Find, Show y RDS. Utilice
/
.
SEEK
para
activar o desactivar RDS. Cuando RDS est desactivado, no tendr
acceso a las funciones Find y Show.
Find: le permite buscar estaciones equipadas con RDS para encontrar la
/
para encontrar el tipo de
categora de msica deseada. Utilice
SEEK
o SCAN para comenzar la
programa deseado, luego utilice
bsqueda.
Show: le permite mostrar el nombre de la estacin de radio o el tipo de
/
/
SEEK
para mostrar tipo, nombre o
programa. Utilice
nada.
4. Aux (Auxiliar): si no hay
fuentes auxiliares disponibles,
aparecer NO AUX AUDIO.
5. Seek (Buscar): presione para
acceder a la siguiente estacin o
pista percibida. Utilice tambin el
modo men para seleccionar diversas configuraciones.
25

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
6. Text (Texto): en el modo CD,
esta funcin lee y muestra el ttulo
de la cancin, el nombre del artista
y el ttulo del lbum de la pista.
7. Shuffle (Seleccin aleatoria):
presione para reproducir pistas en
orden aleatorio.
8. FOLDER (Archivo): presione
para acceder al siguiente archivo en
discos MP3, si hay archivos
disponibles.
9. FOLDER (Archivo): presione
para acceder al siguiente archivo en
discos MP3, si hay archivos
disponibles.
10. Fast forward (Avanzar):
presione para avanzar en una pista
de CD.
11. Rewind (Retroceder):
presione para retroceder
manualmente en una pista de CD.
12. Preestablecimiento de la
memoria: para fijar una estacin:
seleccione la banda de frecuencia,
sintonice una estacin, mantenga presionado el botn de
preestablecimiento hasta que vuelva el sonido.
13. Scan: presione para escuchar
una breve muestra de las estaciones
de radio o de las pistas de un CD.
Presione nuevamente para detener.
14. Seek (Buscar): presione para
acceder a la siguiente estacin o
pista percibida.
15. AM/FM: presione para
seleccionar la banda de frecuencia
AM o FM.

26

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
16. ON/OFF/Volumen: presione
para encender y apagar. Gire para
aumentar o disminuir el volumen.
Si el volumen se establece sobre
cierto nivel y el encendido se apaga,
el volumen volver al nivel de
audicin nominal al volver a activar el interruptor de encendido.
17. CD: presione para ingresar al
modo CD. Si ya hay cargado en el
sistema un CD, la reproduccin del
CD comenzar donde termin la ltima vez.
18. LOAD (Cargar): presione para
comenzar la secuencia de carga del
CD. Cuando el radio le indique
seleccionar una ranura, use los
preestablecimientos para seleccionar
la ranura deseada para cargar el CD. Si la ranura seleccionada ya
contiene un CD, en la pantalla se leer SLOT FULL (Ranura llena).
Mantenga oprimido para cargar automticamente hasta seis discos.
Cargue los CD uno a la vez cuando el radio le indique cargar un CD.
19. Expulsin de CD: presione
para comenzar la secuencia de
expulsin del CD. Cuando el radio le
indique seleccionar un CD, use los preestablecimientos para seleccionar
el CD deseado que se va a expulsar. Mantenga presionado para expulsar
automticamente todos los discos presentes en el sistema. Si no hay
ningn CD cargado, la visualizacin mostrar NO CD.
20. Ranura de CD: inserte un CD a
la vez, con la etiqueta hacia arriba,
cuando el sistema le indique cargar
un CD.
PISTAS MP3 Y ESTRUCTURA DE ARCHIVO
El sistema MP3 reconoce pistas individuales MP3 y una estructura de
archivo como la siguiente:
Existen dos modos diferentes para reproducir discos MP3: modo de
pista MP3 (sistema predeterminado) y modo de archivo MP3.
El modo de pista MP3 ignora cualquier estructura de archivo presente
en el disco MP3. El reproductor enumera en forma secuencial cada
pista MP3 en el disco (indicada por la extensin de archivo .mp3)
desde T001 a T255.
27

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
El modo de archivo MP3 representa una estructura de carpeta que
consta de un nivel de archivos. El reproductor de CD enumera en
forma secuencial todas las pistas MP3 en el disco (indicadas por la
extensin .mp3) y todas las carpetas que contienen archivos MP3, de
0101 a 9999. Los primeros dos dgitos indican el nmero de la
carpeta y los ltimos dos, el nmero de pista en esa carpeta.
La creacin de discos con un slo nivel de carpetas ayudar a la
navegacin a travs de ellos.
FRECUENCIAS DE RADIO
La Comisin Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (Federal
Communications Commission [FCC]) y la Comisin de Radio y
Telecomunicaciones de Canad (Canadian Radio and Telecommunications
Commission [CRTC]) establecen las frecuencias AM y FM. Estas
frecuencias son:
AM - 530, 5401600, 1710 kHz
FM - 87.7, 87.9 a 107.7, 107.9 MHz
FACTORES DE LA RECEPCIN DE RADIO
Hay tres factores que pueden afectar la recepcin del radio:
Distancia/potencia: mientras ms se aleja de una estacin FM, ms
dbil es la seal y la recepcin.
Terreno: cerros, montaas, edificios altos, lneas elctricas,
protecciones elctricas, semforos y tormentas elctricas pueden
interferir en la recepcin.
Sobrecarga de estacin: al pasar por una torre de radiodifusin, una
seal ms potente puede rebasar a otra ms dbil y escucharse
mientras aparece en el radio la frecuencia de la estacin dbil.
CUIDADO DEL REPRODUCTOR DE CD
Correcto:
Tome los discos nicamente por los bordes. Por ningn motivo toque
la superficie de reproduccin.
Inspeccione los discos antes de reproducirlos. Lmpielos slo con un
limpiador aprobado para CD y hgalo desde el centro hacia afuera.
Incorrecto:
Exponer los discos a la luz solar directa o a fuentes de calor durante
perodos prolongados.
28

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistemas de audio
Insertar ms de un disco en cada una de las ranuras del cartucho del
cambiador de CD.
Limpiarlos empleando un movimiento circular.
Las unidades de CD estn diseadas para reproducir solamente
discos compactos de audio de 12 cm (4.75 pulgadas) impresos
comercialmente. Debido a incompatibilidad tcnica, ciertos discos
compactos grabables y regrabables podran no funcionar
correctamente cuando se usan en reproductores de CD Ford. No
se deben insertar en el reproductor de CD discos de forma
irregular, que tengan una pelcula protectora antirrayaduras ni
discos con etiquetas caseras de papel (adhesivas). La etiqueta se
puede despegar y hacer que el CD se atasque. Se recomienda
identificar los CD caseros con un marcador permanente en vez de
utilizar etiquetas adhesivas. Los bolgrafos pueden daar los CD.
Para obtener ms informacin, contctese con su distribuidor.
GARANTA Y SERVICIO DEL SISTEMA DE AUDIO
Consulte su Pliza de Garanta y Registro de Mantenimiento para
obtener informacin sobre la garanta del sistema de audio. Si es
necesario realizar servicio, consulte a su distribuidor o a un tcnico
calificado.

29

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles de temperatura interior


SISTEMA MANUAL DE CALEFACCIN Y AIRE ACONDICIONADO
1. Seleccin de temperatura: controla la temperatura del flujo de aire
del vehculo.
2. Selecciones de modo: controla la ubicacin del flujo de aire en el
vehculo. Consulte lo siguiente para obtener una breve descripcin de
cada seleccin.
MAX A/C (A/A Mx): distribuye el
aire que vuelve a circular a travs
de las ventilaciones del panel de
instrumentos slo para enfriar el
vehculo. Este nuevo enfriamiento
del aire interior del vehculo es ms
econmico y eficiente. El aire que
vuelve a circular tambin puede
ayudar a reducir olores no deseados
desde el interior del vehculo.
: distribuye el aire a travs de los respiraderos del tablero de
instrumentos.
: distribuye el aire a travs de los respiraderos del tablero de
instrumentos y del piso.
O (OFF): la entrada de aire exterior se bloquea y el sistema de control
de aire acondicionado y calefaccin se desactiva.
: distribuye el aire a travs de los respiraderos del piso.
: distribuye el aire a travs de los respiraderos del desempaador
del parabrisas y del piso.
: distribuye el aire a travs de los respiraderos del desempaador
del parabrisas. Se puede usar para limpiar el parabrisas de la niebla y de
la escarcha.
): presione para
3. Desempaador de la ventana trasera (R
activar o desactivar el desempaador de la ventana trasera. Para obtener
ms informacin, Desempaador de la ventana trasera ms adelante
en esta seccin.
: presione para activar o desactivar
4. Control de recirculacin
la recirculacin de aire en la cabina. El aire recirculado puede reducir la
cantidad de tiempo necesario para enfriar el interior del vehculo y
tambin puede ayudar a reducir la llegada de olores indeseados al
interior. La recirculacin se activa automticamente con la seleccin de
30

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles de temperatura interior


MAX A/C (A/A Mx) o se puede activar en forma manual en cualquier
(desempaar). La recirculacin
otra seleccin de modo excepto
puede apagarse automticamente en todas las selecciones de flujo de
aire excepto en A/A MX.
5. A/C (A/A): presione para activar o desactivar el aire acondicionado.
Utilcelo con aire recirculado para mejorar el rendimiento de
enfriamiento. Se activa automticamente en MAX A/C (A/A MX),
(desempaador) y
(piso/desempaador).
6. Ajuste de velocidad del ventilador: controla el volumen de aire que
circula en el vehculo.
Consejos de funcionamiento
Para reducir el empaamiento del parabrisas en un clima hmedo,
(desempaador).
ponga el selector de flujo de aire en la posicin
Para reducir la acumulacin de humedad en el interior del vehculo,
no maneje con el selector de flujo en la posicin OFF ni con el aire
recirculado activado.
No coloque objetos bajo los asientos delanteros, ya que interferirn
con el flujo de aire hacia los asientos traseros.
Retire toda la nieve, hielo u hojas del rea de admisin de aire en la
parte inferior del parabrisas.
Para aumentar la eficiencia del A/A, maneje con las ventanas
levemente abiertas por 2 a 3 minutos o hasta que el vehculo se haya
ventilado.
Para obtener un mximo rendimiento de enfriamiento en modo
A/A MX:
1. Mueva el control de temperatura al ajuste ms fro.
2. Ponga inicialmente el ventilador en la velocidad ms alta y luego,
ajstela para mantener la comodidad de los pasajeros.
Para obtener un mximo rendimiento de enfriamiento en los
modos panel o panel/piso:
1. Mueva el control de temperatura al ajuste ms fro.
) para proporcionar un flujo
2. Seleccione A/A y aire recirculado (
de aire ms fro.
3. Ponga inicialmente el ventilador en la velocidad ms alta y luego,
ajstela para mantener la comodidad de los pasajeros.
31

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles de temperatura interior


Para ayudar a desempaar la ventana lateral en condiciones de
clima fro:
1. Seleccione
.
2. Seleccione A/C (A/A).
3. Ajuste el control de temperatura para mantener el confort.
4. Ajuste la velocidad del ventilador al mximo.
5. Dirija los orificios de ventilacin exteriores del tablero de instrumentos
hacia las ventanas laterales.
6. Para aumentar el flujo de aire a los respiraderos exteriores del tablero
de instrumentos, cierre los respiraderos ubicados en el centro del
tablero.
No coloque objetos encima del tablero, ya que se pueden
transformar en proyectiles en un choque o una parada repentina.
DESEMPAADOR DE LA VENTANA TRASERA (R
)
Asegrese de que el encendido est en la posicin 3 (ON). Presione el
control para eliminar el hielo y desempaar la ventana trasera. El diodo
emisor de luz se encender.
El desempaador de la ventana trasera se apaga automticamente
despus de 10 minutos o cuando el encendido se coloca en la posicin 1
(OFF/LOCK). Para desactivar manualmente el desempaador antes de
que transcurran 10 minutos, vuelva a presionar el control.
No utilice hojas de afeitar u otros objetos afilados para limpiar el
interior de la ventana trasera o para remover calcomanas desde
adentro de esa ventana. Esto podra daar las lneas de la rejilla
de calefaccin, lo que no est cubierto por la garanta.
FILTRO DE AIRE DE LA CABINA
Su vehculo est equipado con un filtro de aire de la cabina, que se ubica
en frente del parabrisas debajo de la rejilla de la cubierta del motor en el
lado del pasajero del vehculo.
El sistema de filtracin de aire particulado est diseado para reducir la
concentracin de partculas llevadas por aire, tales como polvo, esporas y
polen del aire que entra al vehculo. El sistema de filtracin de
particulado proporciona los siguientes beneficios a los usuarios:
Mejora la comodidad de manejo del usuario, reduciendo la
concentracin de partculas.
32

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles de temperatura interior


Ayuda a mantener la limpieza del compartimiento interior
Protege a los componentes del control de aire acondicionado y
calefaccin del depsito de partculas
Para obtener mayor informacin sobre el intervalo de mantenimiento en
el que debe reemplazar el filtro de aire de la cabina, consulte el Registro
de mantenimiento programado.
Para obtener mayor informacin sobre el filtro de aire de la cabina, o
para reemplazar el filtro, consulte con su distribuidor autorizado.

33

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
CONTROL DE FAROS DELANTEROS
Apaga las luces.
Enciende las luces de
estacionamiento, del tablero de
instrumentos, de la placa y las luces
traseras.

Enciende los faros delanteros.

Control de los faros de niebla (si estn instalados)


Los faros de niebla pueden
encenderse cuando el control de
faros delanteros est en la
o
y las luces altas
posicin
estn apagadas.
Jale el control del faro delantero
hacia usted para encender los faros
de niebla. Se encender la luz
indicadora que aparece debajo del
smbolo del faro de niebla.
Luces diurnas automticas (DRL) (si estn instaladas)
Enciende los faros delanteros a menor intensidad.
Para activarlo:
el encendido debe estar en la posicin ON (Encendido).
el control de faros delanteros est en la posicin OFF o de luces de
estacionamiento y
el freno de estacionamiento no debe estar accionado.
Recuerde siempre encender sus faros delanteros al anochecer o
cuando haga mal tiempo. El sistema de luces diurnas
automticas (DRL) no se activa con las luces traseras y, por lo general,
no proporciona una iluminacin adecuada durante estas condiciones. Si
no se activan los faros delanteros en estas condiciones, se podra
producir un choque.
34

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
Luces altas
Jale la palanca hacia usted, hasta el
segundo retn, para activarlas. Jale
nuevamente la palanca hacia usted
para desactivarlas.

Destello para rebasar


Jale hacia usted, hasta el primer
retn, para activarlas y suelte para
desactivarlas.

CONTROL DEL ATENUADOR DEL TABLERO


Se usa para ajustar la brillantez del
tablero de instrumentos y de todos
los interruptores correspondientes
en el vehculo durante el
funcionamiento de los faros
delanteros y de la luz de
estacionamiento.
Mueva el control completamente
hacia arriba, ms all del retn, para
encender las luces interiores.
ENFOQUE DE LOS FAROS DELANTEROS
Los faros delanteros del vehculo han sido correctamente enfocados en la
planta de ensamblaje.
Si el vehculo ha tenido un accidente, un tcnico de servicio calificado
debe revisar la alineacin de los faros delanteros.
35

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
Ajuste del enfoque vertical de los faros delanteros
1. Estacione el vehculo directamente frente a una pared o pantalla sobre
una superficie nivelada, a unos 7,6 metros (25 pies) de distancia.
(1) 2,4 metros (8 pies)
(2) Altura central del faro al suelo
(3) Veinticinco pies
(4) Lnea horizontal de referencia
2. Mida la altura desde el centro del
faro delantero hasta el suelo y
marque una lnea horizontal de
referencia de 2.4 metros (8 pies) en
la pared o pantalla vertical a esta
altura (un trozo de cinta adhesiva
puede servir). El centro del faro
est marcado con un crculo de 3.0
mm en la mica del faro delantero.
3. Encienda las luces bajas de los faros delanteros para iluminar la pared
o pantalla y abra el cofre.
4. En la pared o pantalla, observar
una zona plana de luz de alta
intensidad ubicada en la parte
superior del patrn de luz.
5. Si el borde superior de la zona de
luz de alta intensidad no est en la
lnea de referencia horizontal, ser
necesario ajustar el faro delantero.
6. Ubique el ajustador vertical en
cada faro delantero, luego utilice
una llave de tuercas Allen de 7 mm
o un desarmador Phillips para
ajustar el faro delantero hacia arriba
o hacia abajo.
7. EL ENFOQUE HORIZONTAL NO
SE REQUIERE NI ES AJUSTABLE
EN ESTE VEHCULO.
8. Cierre el cofre y apague las luces.
36

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
CONTROL DE LAS DIRECCIONALES
Empjelo hacia abajo para activar
la direccional izquierda.
Empjelo hacia arriba para
activar la direccional derecha.

La velocidad de intermitencia de la direccional se acelerar en forma


considerable si el Mdulo de control de luces detecta que se quem el
foco derecho o izquierdo de la direccional (delantera o trasera).
LUCES INTERIORES
Luces de mapa
Presione los controles en cualquier
lado de la luz para encenderla.

FOCOS
Reemplazo de los focos exteriores
Revise frecuentemente el funcionamiento de todos los focos.
Uso de los focos correctos
Los focos de reemplazo se especifican en la tabla que aparece a
continuacin. Los focos de los faros delanteros deben tener una marca
D.O.T. autorizada para Amrica del Norte y una E para Europa para
asegurar el funcionamiento de la luz, la luminosidad, el patrn de luz y la
visibilidad segura. Los focos correctos no daan el conjunto de la luz ni
anulan la garanta del conjunto de la luz y proporcionan calidad en el
tiempo de consumo del foco.
37

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
Funcin
Nmero comercial
Faro delantero
9008
Luz de estacionamiento, direccional,
3157K
indicadora lateral (delantera)
Luz de posicin (delantera)
W5W
Faro de niebla
9145
Luz trasera, luz de freno, luz direccional
3057K
Luz de posicin (trasera)
W5W
Luz superior de freno
921
Luz de reversa
921
Luz de placa
168
Consola de toldo/luz de mapa
W5W
Todos los focos de reemplazo son transparentes, excepto cuando se
indique.
Para reemplazar todas las luces del tablero, consulte a su distribuidor.
Reemplazo de los focos de los faros delanteros
Para quitar el foco del faro delantero:
1. Asegrese de que el interruptor de los faros delanteros est en la
posicin OFF y luego abra el cofre.
2. Desconecte el conector elctrico del foco, presionando el sujetador de
retencin y jalando hacia atrs.

38

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
3. Saque el foco girndolo a la
izquierda y jalndolo derecho hacia
arriba.

Manipule los focos de


halgeno cuidadosamente y
mantngalos fuera del alcance de
los nios. Tome el foco
nicamente de la base plstica y
no toque el cristal. El aceite de las
manos puede hacer que el foco se
quiebre la prxima vez que se
usen los faros delanteros.
Instale el nuevo foco en orden inverso.
Reemplazo de los focos de las luces de estacionamiento y de las
direccionales
1. Asegrese de que el control de los faros delanteros est en la posicin
OFF y abra el cofre.
2. Ubique el conjunto de la luz
desde abajo del vehculo y gire el
socket del foco a la izquierda y
squela del conjunto de la luz.
3. Saque el foco recto hacia afuera
del socket.
Instale el nuevo foco en orden inverso.

39

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
Reemplazo de los focos de las luces de estacionamiento y de las
direccionales
1. Asegrese de que el control de los faros delanteros est en la posicin
OFF y abra el cofre.
2. Ubique el conjunto de la luz
desde abajo del vehculo y gire el
socket del foco a la izquierda y
squela del conjunto de la luz.
3. Saque el foco recto hacia afuera
del socket.
Instale el nuevo foco en orden inverso.
Reemplazo de los focos de los faros de niebla
1. Asegrese de que el control de los faros delanteros est en la posicin
OFF y abra el cofre.
2. Saque la visera soltando los seis
sujetadores con un desarmador
plano.
3. Retire los dos pernos del cofre
que afirman la cubierta de la
defensa cerca de la rejilla y luego,
jale hacia adelante el conjunto
cubierta/rejilla/faro de niebla para
acceder a los focos de los faros de
niebla.
4. Desconecte el conector elctrico del foco jalndolo directamente hacia
afuera.
5. Gire el foco hacia la izquierda y retrelo del conjunto de la luz.
6. Instale el nuevo foco en orden inverso.
Instale el nuevo foco en orden inverso.
Cambio de los focos de las luces traseras, de freno y
direccionales
La luz trasera, la luz de freno y los focos de luces direccionales se ubican
en el conjunto de luces traseras. Siga los mismos pasos para reemplazar
cualquier foco.
40

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
1. Asegrese de que el interruptor
de los faros delanteros est en la
posicin OFF y luego abra el cofre.
2. Saque cuidadosamente los
sujetadores alrededor del rea de la
luz y luego quite la vestidura
interior de la cajuela.
3. Desconecte la arandela aislante
elctrica, jalndola directamente
hacia afuera del conjunto de la luz.
4. Saque tres conjuntos de tuerca y arandela y el conjunto de la luz del
vehculo.
5. Quite el socket del foco girndolo hacia la izquierda y deslizndolo
fuera del conjunto de la luz.
6. Saque el foco recto hacia afuera
del socket.

Instale el nuevo foco en orden inverso.


Cambio de las luces de retroceso
La luz de retroceso se ubica en el conjunto de la luz trasera. Siga los
mismos pasos para reemplazar cualquier foco.
1. Asegrese de que el interruptor
de los faros delanteros est en la
posicin OFF y luego abra el cofre.
2. Quite cuidadosamente los
aseguradores del rea de la luz y
luego quite la vestidura interior de
la cajuela.
3. Desconecte el conector elctrico,
jalndolo directamente desde el
conjunto de la luz.
4. Saque los tres conjuntos de tuerca y arandela y el conjunto de la luz
del vehculo.
41

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
5. Quite el socket del foco girndolo hacia la izquierda y deslizndolo
fuera del conjunto de la luz.
6. Saque el foco recto hacia afuera
del socket.

Instale el nuevo foco en orden inverso.


Cambio de los focos de las luces indicadoras laterales
1. Asegrese de que el interruptor
de los faros delanteros est en la
posicin OFF y ubique los
indicadores laterales en la placa
protectora de la defensa trasera.
2. Ponga un desarmador plano entre
la parte de atrs de los lentes de los
indicadores laterales y la placa
protectora de la defensa.
3. Empuje el desarmador hacia la parte delantera del vehculo y luego
deslcelo hacia usted para hacer saltar la cubierta del lente.
4. Jale con cuidado el foco hacia afuera del socket.
Instale el nuevo foco en orden inverso.
Reemplazo de los focos de luz superior de freno
1. Asegrese de que el interruptor de los faros delanteros est en la
posicin OFF y abra la cajuela.

42

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Sistema de luces
2. Dentro de la cajuela, jale el panel
de la vestidura hacia afuera de la
parte inferior de la cubierta de la
cajuela.

3. Ubique el conjunto de iluminacin


y empuje la lengeta de liberacin
para acceder al socket del foco.
4. Jale con cuidado el foco hacia
afuera del socket.

Instale el nuevo foco en orden inverso.


Reemplazo de los focos de la luz de placa
1. Asegrese de que el interruptor
de los faros delanteros est en la
posicin OFF y luego quite los dos
tornillos y el conjunto de la luz de
placa.
2. Quite el socket del foco girndolo
hacia la izquierda.
3. Jale cuidadosamente el foco fuera
del socket.
Instale los nuevos focos en orden inverso.

43

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


PALANCA MULTIFUNCIN
Limpiaparabrisas: para operacin
intermitente, mueva el control hacia
arriba una posicin.
Ajuste el control giratorio a la
velocidad que desea.

Para ajustar la operacin a velocidad


normal o baja del limpiador, mueva
el control dos posiciones hacia
arriba a partir de OFF.
Para ajustar la operacin a velocidad
alta del limpiador, mueva el control
tres posiciones hacia arriba a partir
de OFF.

Lavaparabrisas: jale el extremo de


la palanca hacia usted:
brevemente: produce un recorrido
de los limpiadores sin lquido
lavaparabrisas.
con presin rpida, manteniendo
presionado: los limpiadores
pasarn tres veces con lquido
lavaparabrisas.
con presin lenta, manteniendo presionado: los limpiadores y el lquido
lavaparabrisas estarn activados durante diez segundos.

44

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Cambio de las hojas de los limpiadores
1. Jale el brazo del limpiador en
direccin opuesta al vehculo. Gire
la hoja y colquela en ngulo con
respecto al brazo del limpiador.
Presione manualmente el pasador de
bloqueo para soltar la hoja y jale la
hoja hacia abajo, en direccin al
parabrisas para sacarlo del brazo.
2. Ponga el limpiador nuevo en el
brazo del limpiador y presinelo en
su lugar hasta que se escuche un
chasquido.
3. Reemplace las hojas de los
limpiadores cada 6 meses para
obtener un rendimiento ptimo.
4. La mala calidad del limpiador a veces se puede mejorar limpiando las
hojas de los limpiadores, consulte Ventanas y hojas de los limpiadores
en el captulo Limpieza.
5. Para prolongar la vida til de las hojas de los limpiadores, se recomienda
encarecidamente raspar el hielo acumulado en el parabrisas antes de
encender los limpiadores. La capa de hielo tiene muchos bordes agudos
que pueden daar el micro borde del elemento de hule del limpiador.
VOLANTE DE LA DIRECCIN INCLINABLE (SI EST INSTALADO)
Para ajustar el volante de la direccin:
1. Baje la palanca para desbloquear
la columna de direccin. Mientras la
palanca est en la posicin hacia
abajo, incline la columna de
direccin hacia la direccin deseada.
2. Mientras sujeta la columna de
direccin, jale la palanca hacia
arriba a su posicin original para
bloquear la columna.
Nunca ajuste la columna de direccin cuando el vehculo est en
movimiento.
45

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


TOMACORRIENTE AUXILIAR (12 VDC)
Las tomas de corriente estn diseadas slo para los enchufes de
los accesorios. No inserte ningn objeto en la salida de corriente,
puesto que esto daar la salida y fundir el fusible. No cuelgue
del enchufe ningn tipo de accesorio ni soporte de accesorio. El
uso incorrecto de la toma de corriente puede provocar daos que
no estn cubiertos por su garanta.
El tomacorriente es una fuente de
energa adicional para accesorios
elctricos. Los tomacorrientes se
ubican en el tablero de instrumentos
y dentro del contenedor de
almacenamiento de la consola
central.
No utilice el tomacorriente para
hacer funcionar el encendedor (si
est instalado).
Para impedir que el fusible se funda, no use el o los tomacorriente con
ms capacidad que la del vehculo de 12 VCC/180W.
Para impedir que la batera se descargue, no use tomacorrientes por ms
tiempo que el necesario cuando el motor no est funcionando.
Mantenga siempre las tapas del tomacorriente cerradas cuando no lo est
usando.
Encendedor (si est instalado)
No conecte accesorios elctricos opcionales en el encendedor.
No mantenga presionado el encendedor mientras est calentndose, esto
daar el encendedor y el enchufe. El encendedor saldr de su posicin
de calentamiento cuando est listo para su utilizacin.
El uso incorrecto del encendedor puede provocar daos que no los cubre
la garanta.

46

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


VENTANAS ELCTRICAS
No deje a los nios solos en el vehculo ni les permita jugar con
las ventanas elctricas. Podran lesionarse de gravedad.
Al cerrar las ventanas elctricas, debe verificar que estn libres
de obstrucciones y asegurarse que los nios y/o mascotas no
estn cerca de las aberturas de la ventana.
Presione y jale los interruptores
para abrir y cerrar las ventanas.
Presione hacia abajo (hasta el
primer retn) y mantenga
presionado el interruptor para
abrir.
Jale hacia arriba (hasta el primer
retn) y mantenga presionado el
interruptor para cerrar.
Descenso automtico (Un solo toque, slo las ventanas delanteras)
Permite abrir completamente la
ventana del conductor y del
pasajero sin mantener el control
presionado hacia abajo. Presione el
AUTO
AUTO
interruptor completamente hacia
abajo hasta el segundo retn y
sultelo rpidamente. La ventana se
abrir completamente. Presione
momentneamente el interruptor en cualquier posicin para detener el
funcionamiento de la ventana.
Alzamiento automtico (Un solo toque, slo las ventanas delanteras)
Permite cerrar completamente la
ventana del conductor y del
pasajero sin mantener el control
presionado hacia arriba. Presione el
interruptor completamente hacia
arriba hasta el segundo retn y
sultelo rpidamente. La ventana se
cerrar completamente. Presione
momentneamente el interruptor en cualquier posicin para detener el
funcionamiento de la ventana.
47

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Retardo de accesorios
Con el retardo de accesorios, los interruptores de las ventanas y el
sistema de audio se pueden usar en un lapso de hasta diez minutos
despus de que el interruptor de encendido se ha girado a la posicin
OFF o hasta que se abra alguna puerta o la cajuela.
Rebote (Slo ventanas delanteras)
Cuando se ha detectado un obstculo en la abertura de la ventana
mientras sta se est cerrando, la ventana descender automticamente
y se detendr en una posicin preestablecida.
Neutralizacin del rebote (Slo ventanas delanteras)
Para neutralizar el rebote, a los 2 segundos despus de llegar a la
posicin de rebote y si se cambia el interruptor desde la posicin Neutral
(Neutro) a la posicin Express Up (Alzamiento automtico), la ventana
subir sin la proteccin de rebote. Si el interruptor se desactiva
antes de que la ventana llegue a una posicin completamente cerrada,
sta se detendr. Por ejemplo: puede utilizarse la Anulacin de rebote
para superar la resistencia del hielo sobre la ventana o los sellos.
Restablecimiento de la funcionalidad Alzamiento automtico (slo
ventanas delanteras)
En condiciones de baja energa de la batera, es posible que la
funcionalidad Express Up (Alzamiento automtico) no opere. Para
restablecer esta funcin despus de restablecida la energa de la batera,
presione el interruptor a la posicin Express Up (Alzamiento
automtico), mantenga el interruptor presionado hasta que el vidrio
llegue a la posicin de parada y mantenga presionado por 2 segundos.
Presione el interruptor de la ventana DOWN (Bajar) y deje que la
ventana baje completamente. Ahora funcionar el Alzamiento automtico.
Realice la recalibracin del Alzamiento automtico slo con la
puerta cerrada. Calibrar con la puerta abierta provocar que la
ventana rebote continuamente.
Funcin de descenso (slo ventanas delanteras)
Para mejorar la capacidad y sellado de las puertas, el vehculo est
equipado con una funcin de descenso del vidrio. Esta funcin baja el
vidrio aun cuando la puerta est abierta. El vidrio vuelve a su posicin de
cierre cuando la puerta est cerrada.
Para que la funcin de descenso opere correctamente, es necesario que
se calibren las ventanas. Aunque las ventanas de su vehculo hayan
sido calibradas en la fbrica, es posible que las ventanas pierdan
48

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


calibracin. Si una ventana pierde su calibracin, la funcin de
descenso bajar la ventana, pero no la subir de nuevo cuando est
cerrada la puerta. Para volver a calibrar la ventana, jale el interruptor
hacia arriba para subir la ventana hasta que complete su recorrido y
mantenga el interruptor presionado hacia arriba 2 segundos. Otra posible
consecuencia de prdida de calibracin es que la funcin no pueda bajar
la ventana. Para volver a calibrar la ventana en este caso, baje la ventana
hasta que complete su recorrido y mantenga el interruptor presionado
hacia abajo 2 segundos. Inmediatamente despus de soltar el interruptor
hacia abajo de la ventana, jale el interruptor hacia arriba para subir la
ventana hasta que complete su recorrido y mantenga el interruptor
presionado durante 2 segundos. Vuelva a realizar la calibracin de
descenso slo con las puertas cerradas. Volver a calibrar con las
puertas abiertas provocar que la ventana rebote continuamente.
Ventanas elctricas traseras (slo convertible)
Las ventanillas traseras se operan mediante un interruptor de la ventana
que se ubica en los controles de la ventana de la puerta del conductor.
Presione y jale los interruptores de la ventana para abrir y cerrar las
ventanas.
Mantenga presionado hacia abajo el interruptor para abrir.
Jale y mantenga el interruptor presionado hacia arriba para cerrar.
Neutralizacin manual de las ventanas elctricas traseras (slo
convertible)
Las ventanillas traseras no funcionarn en las siguientes condiciones:
El toldo convertible se est moviendo.
El toldo convertible no est completamente UP o DOWN.
En el caso de que las ventanillas traseras no funcionen cuando el toldo
convertible est completamente UP o DOWN, las ventanillas traseras se
puede subir en forma manual.
El siguiente procedimiento se debe realizar en un lapso de 2
minutos:
Gire la llave del encendido a la posicin OFF (Apagado), luego, grela
de nuevo a la posicin ON (Encendido).
Presione el interruptor DOWN (Bajar) de la ventana trasera tres
veces.
Gire la llave del encendido a la posicin OFF (Apagado), luego, grela
de nuevo a la posicin ON (Encendido).
49

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Jale y mantenga presionado el interruptor UP (Subir) de la ventana
trasera por tres segundos, las ventanas traseras comenzarn a subir.
ESPEJOS LATERALES ELCTRICOS
(SI ESTN INSTALADOS)
Ajuste de los espejos:
1. Gire el control hacia la derecha
para ajustar el espejo derecho y gire
el control a la izquierda para ajustar
el espejo izquierdo.
2. Mueva el control en la direccin
en que desea inclinar el espejo.
3. Vuelva a la posicin central para asegurar los espejos en su lugar.
CONTROL DE VELOCIDAD (SI EST INSTALADO)
Con el control de velocidad establecido, puede mantener una velocidad
de 48 km/h (30 mph) o ms sin mantener su pie sobre el acelerador. El
control de velocidad no funciona a velocidades inferiores a 48 km/h
(30 mph).
No use el control de velocidad cuando haya mucho trfico o en
caminos con curvas, resbalosos o no pavimentados.
Fijacin del control de velocidad
Para mayor comodidad, los controles
para usar el control de velocidad se
ubican en el volante de la direccin.
1. Presione el control ON (Activado)
y sultelo.
2. Acelere a la velocidad deseada.
3. Presione el control SET + y
sultelo.
4. Suelte el pedal del acelerador.
5. Se encender la luz
indicadora en el grupo de instrumentos.

50

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

OFF

RES

SET

ON

Controles del conductor


Nota:
La velocidad del vehculo puede variar momentneamente al subir y
bajar una colina empinada.
Si la velocidad del vehculo supera la velocidad establecida en una
pendiente, puede aplicar los frenos para reducir la velocidad.
Si la velocidad del vehculo desciende ms de 16 km/h (10 mph) por
debajo de la velocidad establecida al manejar cuesta arriba, el control
de velocidad se desactivar.
Si la velocidad del vehculo disminuye a 48 km/h (30 mph) o menos,
se desactivar el control de velocidad.
Desactivacin del control de velocidad
Para desactivar el control de velocidad:
Oprima el pedal de freno o el pedal del clutch (si est instalado).
Al desactivar el control de velocidad no se borrar la velocidad
establecida previamente.
Para reasumir una velocidad establecida
Presione el control RES (reasumir)
y sultelo. ste devuelve
SET
RES
automticamente el vehculo a la
velocidad previamente establecida.
El control RES (Reanudar) no
funciona si la velocidad del vehculo no supera los 48 km/h (30 mph).
Aumento de la velocidad mientras se usa el control velocidad
Existen tres formas de establecer
una velocidad mayor:
SET
RES
Mantenga presionado el control
SET + hasta alcanzar la velocidad
deseada y luego suelte el control.
Presione y suelte el control SET + para hacer funcionar la funcin
Tap-Up (Acelerar por golpes suaves). Cada toque aumentar la
velocidad establecida en 1.6 km/h (1 mph).
Use el pedal del acelerador para conseguir la velocidad deseada.
Cuando el vehculo alcance dicha velocidad, presione y suelte el
control SET +.
51

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Disminucin de la velocidad mientras se usa el control de
velocidad
Existen tres formas de reducir una
velocidad establecida:
SET
RES
Presione y mantenga presionado
el control SET - hasta alcanzar la
velocidad deseada y luego sultelo.
Presione y suelte el control SET - para hacer funcionar la funcin
Tap-Down (Desacelerar por golpes suaves). Cada toque aumentar la
velocidad establecida en 1.6 km/h (1 mph).
Presione el pedal de freno hasta
alcanzar la velocidad deseada del
SET
RES
vehculo y luego presione el
control SET +.
Apagado del control de velocidad
Existen dos formas de apagar el control de velocidad:
Presione el control OFF del
control de velocidad.
ON
OFF
Apague el encendido.
Nota: cuando desactive el control
de velocidad o el encendido, se borra la memoria de velocidad
establecida en el control de velocidad.
CONSOLA CENTRAL
Su vehculo cuenta con una serie de caractersticas en la consola. stas
incluyen:
Portavasos doble
Tomacorriente auxiliar (en contenedor)
Ranuras porta monedas
Utilice slo vasos blandos en el portavasos. Los objetos duros
pueden producirle daos en un choque.
Uso del telfono celular
El uso de equipos mviles de comunicacin es cada vez ms importante
en la realizacin de negocios y asuntos personales. Sin embargo, los
52

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


conductores no deben arriesgar su seguridad ni la de otros al usar dichos
equipos. La comunicacin mvil puede mejorar la seguridad personal
cuando se emplea en forma correcta, especialmente en situaciones de
emergencia. La seguridad debe ser mxima cuando se utilizan los
equipos de comunicaciones mviles para evitar anular estos beneficios.
Los equipos de comunicaciones mviles incluyen, pero no se limitan a
telfonos celulares, buscapersonas, dispositivos de correo electrnico
porttiles, sistemas de comunicaciones para vehculos, dispositivos
telemticos y radios de dos bandas porttiles.
La primera responsabilidad del conductor es el funcionamiento
seguro del vehculo. Lo ms importante que puede hacer para
prevenir un choque es evitar las distracciones y estar atento al camino.
Espere hasta que sea seguro operar el equipo de comunicaciones
mviles.
MESSAGE CENTER (CENTRO DE MENSAJES)
(SI EST INSTALADO)
Con el encendido en la posicin ON,
el centro de mensajes que se ubica
en el grupo de instrumentos,
muestra informacin importante del
vehculo mediante un monitoreo
constante de los sistemas del
vehculo. Puede seleccionar caractersticas de visualizacin en el centro
de mensajes para obtener una visualizacin del estado, precedida por una
breve campanilla indicadora. El sistema tambin lo informar de
probables problemas del vehculo mediante una visualizacin de
advertencias del sistema, seguida por una campanilla de indicacin larga.
Caractersticas para seleccionar
Reset (Restablecer)
Presione este control para
seleccionar y restablecer las
funciones sealadas en el men
INFO (Informacin) y en el men
SETUP (Configuracin).

53

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Men Info (Informacin)
Este control muestra las siguientes
visualizaciones de control:
Odometer (Odmetro)
Odmetro de viaje
Distancia antes de quedar el
tanque vaco (DTE)
Ahorro promedio de combustible
Ahorro instantneo de combustible
Combustible utilizado
Velocidad promedio
Tiempo transcurrido de viaje
Pantalla en blanco
Odmetro y odmetro de viaje
Consulte Indicadores en el captulo Grupo de instrumentos.
Distancia antes de quedar el tanque vaco (DTE)
Al seleccionar esta funcin desde el
men INFO, se obtiene un clculo
aproximado de la distancia que
puede manejar con el combustible
que queda en el tanque, en
condiciones normales de manejo.
Recuerde apagar el encendido cuando vuelva a cargar combustible para
permitir que esta funcin detecte correctamente la cantidad de
combustible agregado.
La funcin DTE muestra LOW FUEL LEVEL (Nivel de combustible bajo)
y suena un tono durante un segundo cuando le quedan unos 80 km (50
millas) para que se vace el estanque. Si Restablece (RESET) este
mensaje de advertencia, esta visualizacin y el tono volvern en 10
minutos.
El DTE se calcula mediante el ahorro de combustible promedio de
funcionamiento, que se basa en su historial de manejo reciente de 800
km (500 millas). Este valor no es el mismo que el de la visualizacin de
economa promedio de combustible. La economa de combustible
promedio de funcionamiento se reinicia en el valor predeterminado de
fbrica si se desconecta la batera.
54

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Ahorro promedio de combustible (AFE)
Seleccione esta funcin en el men
INFO para visualizar el ahorro de
combustible promedio en litros/100
km o millas/galn.
Si calcula el ahorro de combustible
promedio dividiendo las millas
recorridas por los galones de combustible utilizados (litros de
combustible utilizados por 100 kilmetros recorridos), su resultado
puede ser diferente del que aparezca en la visualizacin por las
siguientes razones:
Su vehculo no estaba perfectamente nivelado durante el llenado
Diferencias en los puntos de corte automtico de las bombas de
combustible de las estaciones de servicio
Variaciones entre un procedimiento de llenado y otro
Aproximacin de valores presentados al 0.1 litro (galn) ms cercano
1. Maneje el vehculo por lo menos 8 km (5 millas) con el sistema de
control de velocidad activado para visualizar un promedio estabilizado.
2. Registre el ahorro de combustible en carretera para referencia futura.
Es importante presionar el control RESET luego de programar el control
de velocidad, para obtener lecturas exactas del ahorro de combustible en
carretera.
Economa de combustible instantnea
Seleccione esta funcin desde el
men INFO para mostrar la
economa de combustible
instantnea. Esta mostrar la
economa de combustible como un
Grfico de barras que flucta de
a economa excelente
economa deficiente

Su vehculo debe estar en movimiento para calcular el ahorro instantneo


de combustible. Cuando su vehculo no est en movimiento, esta funcin
, una o ninguna barra iluminada. No es posible restablecer la
muestra
economa de combustible instantnea.

55

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Combustible utilizado
Seleccione esta funcin desde el
men INFO para mostrar el
combustible utilizado desde el
ltimo restablecimiento. La
informacin mostrada estar en
galones o litros, dependiendo del
estado del modo Ingls/Mtrico.
Velocidad promedio
Seleccione esta funcin desde el
men INFO para mostrar la
velocidad promedio desde el ltimo
restablecimiento.
Tiempo transcurrido de viaje
Seleccione esta funcin desde el
men INFO para que aparezca un
cronmetro. El tiempo transcurrido
de viaje slo acumular el tiempo
cuando el encendido est en la
posicin Run/Start
(Marcha/Arranque).
Para manejar el Tiempo transcurrido de viaje, realice lo siguiente:
1. Presione y suelte RESET para iniciar el cronmetro.
2. Presione y suelte RESET para pausar el cronmetro.
3. Mantenga presionado RESET durante 2 segundos para restablecer el
cronmetro.
Pantalla en blanco
Seleccione esta funcin desde el control INFO para desactivar la
visualizacin del centro de mensajes.

56

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Men Setup (Configuracin)
Presione este control para tener las
siguientes visualizaciones:
Comprobacin del sistema
Color de la pantalla
Unidades (inglesas, mtricas)
Modo de visualizacin
Idioma
Comprobacin del sistema
Al seleccionar esta funcin en el
men SETUP, el centro de mensajes
realizar un ciclo a travs de todos
los sistemas que se estn
monitoreando. Para cada sistema
monitoreado, el centro de mensajes indicar durante dos segundos un
mensaje OK o un mensaje de advertencia.
Al presionar el control RESET, el centro de mensajes realizar un ciclo a
travs de todos los sistemas que se estn monitoreando.
La secuencia del informe de revisin del sistema y la forma en que
aparece en el centro de mensajes son las siguientes:
1. OIL PRESSURE (Presin de aceite)
2. ENGINE COOLANT TEMPERATURE (Temperatura del lquido
refrigerante del motor)
3. CHARGING SYSTEM (Sistema de carga)
4. DRIVER DOOR (Puerta del conductor)
5. PASSENGER DOOR (Puerta del pasajero)
6. TRUNK (Cajuela)
7. SECURITY EVENT (Falla de seguridad, si est instalada)
8. BRAKE SYSTEM (Sistema de frenos)
9. ETC SYSTEM (Sistema ETC)
10. TRAC CONTROL (Control de traccin, si est instalado)
11. FUEL CAP (Tapn del combustible)
12. FUEL LEVEL (Nivel de combustible)
13. MILES TO EMPTY (Distancia antes de que el tanque quedara vaco)
57

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Color de la pantalla
Los indicadores del grupo de instrumentos se iluminan con una luz
blanca de fondo cuando los faros delanteros estn apagados. Cuando los
faros delanteros estn encendidos, el usuario puede seleccionar uno de
seis colores preestablecidos o un color definido por el usuario (MyColor)
para la iluminacin nocturna de fondo de los indicadores. Los faros
delanteros deben estar encendidos para configurar el color nocturno de
la pantalla.
Nota: un indicador en una condicin de advertencia se encender de
color rojo cuando los faros delanteros estn encendidos.
1. Presione SETUP (Configuracin)
para conseguir el men de
configuracin DISPLAY COLOR
(Color de pantalla).
2. Al presionar RESET
(Restablecer), se podr desplazar a
travs de los siguientes colores disponibles:
Verde
Azul
Prpura
Blanco
Anaranjado
Rojo
MyColor (Mi color)
Ajustar (para definir MyColor)
Ajuste de MyColor: MyColor es un color de iluminacin de fondo
definida por el usuario. Los colores de iluminacin de fondo se logran
mediante la combinacin de luz de los LED rojo, verde y azul. Aparte de
los 6 colores preestablecidos, los conductores pueden crear su propio
color ajustando los niveles de los tres colores primarios mediante la
caracterstica MyColor para lograr cualquiera de las 125 combinaciones
diferentes.
El vehculo debe estar detenido para ingresar el modo de ajuste de
MyColor. Para ingresar al modo de ajuste MyColor, mantenga presionado
RESET (Restablecer) por 3 segundos en el men Ajustar, o presione
SETUP (Configuracin) para desplazarse nuevamente por los colores de
la pantalla. Cuando se encuentre en el modo de ajuste de MyColor, al
presionar RESET (Restablecer) podr avanzar por las opciones Rojo,
Verde, Azul y Salir. Al presionar SETUP (Configuracin) se incrementar
la proporcin del color que est siendo ajustado. Intente muchas
combinaciones y registre sus favoritas. Para salir del modo de ajuste
MyColor, mantenga presionado RESET (Restablecer) por 3 segundos
cuando se le indique. Al presionar RESET (Restablecer) por menos de 3
segundos volver a los componentes de colores.
58

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Unidades (inglesas, mtricas)
1. Seleccione esta funcin en el
men SETUP (Configuracin) para
ver las unidades actuales.
2. Presione el control RESET para
cambiar de unidades inglesas a
mtricas.
Modo de visualizacin
1. Seleccione esta funcin desde el
men SETUP (Configuracin) para
seleccionar el Modo de visualizacin.
2. El Modo simple mostrar slo la
funcin seleccionada. El Modo doble
mostrar la funcin seleccionada y
el odmetro.
Idioma
1. Seleccione esta funcin desde el
men SETUP (Configuracin) para
ver el idioma actual.

2. Al presionar el control RESET, el


centro de mensajes realiza un ciclo
a travs de todas las opciones de
idioma.
3. Mantenga presionado el control
RESET (Restablecer) para
establecer la opcin de idioma.

Advertencias del sistema


Las advertencias del sistema alertan sobre posibles problemas o fallas en
los sistemas de operacin de su vehculo.
En caso de una situacin de mltiples advertencias, el centro de
mensajes realiza un ciclo en la pantalla para mostrar todas las
advertencias visualizando cada una durante 4 segundos.
59

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Si no hay ms mensajes de advertencia, el centro de mensajes presenta
en pantalla la ltima caracterstica seleccionada. Esto le permite usar al
mximo el centro de mensajes, despus de reconocer la advertencia
presionando el control RESET y borrando el mensaje de advertencia.
Los mensajes de advertencia que se han restablecido se dividen en tres
categoras:
No desaparecern hasta que cambie la condicin.
Vuelven a aparecer en la pantalla diez minutos despus de su
restablecimiento.
No volvern a aparecer hasta que se haya completado un ciclo de
encendido OFF-ON.
Esto funciona como un recordatorio que estas condiciones de
advertencia an permanecen en el vehculo.
visualizacin de advertencia
Puerta del conductor abierta
Puerta de pasajeros abierta
Low oil pressure (Baja presin de
aceite)
Reduced engine power (Potencia del
motor reducida)
Engine failsafe mode (Modo de
seguridad ante fallas del motor)
Check engine temperature (Revisar la
temperatura del motor)
Revise el sistema de carga
Check traction control (Revise el
control de la traccin).
Traction Control (Control de traccin)
activo
Check fuel cap (Revisar el tapn del
combustible)
Low fuel level (Nivel de combustible
bajo)

60

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Estado
No es posible restablecer la
advertencia
La advertencia vuelve despus
de 10 minutos

Controles del conductor


visualizacin de advertencia
Revise el sistema de frenos
Low brake fluid level (Nivel bajo de
lquido de frenos)
Service ETC system (Reparar sistema
ETC)
Cajuela abierta
Freno de estacionamiento activado
Security event occurred (Se produjo
falla de seguridad)
Recordatorio de luz direccional
encendida

Estado
La advertencia vuelve despus
de girar la llave de encendido de
la posicin OFF (Apagado) a ON
(Encendido).

DRIVERS DOOR AJAR (Puerta del conductor abierta). Aparece


cuando la puerta del conductor no est totalmente cerrada.
PASSENGER DOOR AJAR (Puerta del pasajero abierta). Aparece
cuando la puerta del lado del pasajero no est totalmente cerrada.
TRUNK AJAR (CAJUELA ABIERTA). Aparece cuando la cajuela no
est totalmente cerrada.
CHECK ENGINE TEMPERATURE (Revisar la temperatura del
motor). Aparece en la visualizacin cuando el refrigerante del motor se
est sobrecalentando. Detenga el vehculo lo ms pronto posible, apague el
motor y djelo enfriar. Revise el lquido refrigerante y su nivel. Consulte la
seccin Lquido refrigerante del motor en el captulo Mantenimiento y
especificaciones. Si la advertencia permanece encendida o contina
encendindose, comunquese con su distribuidor a la brevedad posible.
REDUCED ENGINE POWER (Potencia del motor reducida)
Aparece en la visualizacin cuando el motor se est sobrecalentando.
Detenga el vehculo a la brevedad posible y apague el motor. Si la
advertencia permanece encendida o contina encendindose,
comunquese con su distribuidor a la brevedad posible.
LOW FUEL LEVEL (Nivel bajo de combustible). Aparece en pantalla
como recordatorio previo a una condicin de combustible bajo.
CHECK CHARGING SYSTEM (Revisin del sistema de carga).
Aparece cuando el sistema elctrico no mantiene un voltaje adecuado. Si
hace funcionar accesorios elctricos con el motor en ralent a una
velocidad baja, apague la mayor cantidad de cargas elctricas tan pronto
como sea posible. Si la advertencia permanece encendida o si se
enciende cuando el motor est funcionando a velocidades normales, haga
revisar el sistema elctrico lo ms pronto posible.
61

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


FRENO DE ESTACIONAMIENTO ACTIVADO. Aparece cuando est
puesto el freno de estacionamiento manual. Si la advertencia permanece
encendida despus de soltar el freno de estacionamiento, pngase en
contacto con su distribuidor a la brevedad.
CHECK BRAKE SYSTEM (Revise el sistema de frenos). Aparece
en pantalla cuando el sistema de frenos no est funcionando
correctamente. Si la advertencia permanece encendida o contina
encendindose, comunquese con su distribuidor a la brevedad posible.
LOW BRAKE FLUID LEVEL (Nivel de lquido de frenos bajo).
Indica que el nivel del lquido de frenos est bajo y que es necesario
inspeccionar el sistema de frenos de inmediato. Consulte Revisin y
llenado de lquido de frenos en el captulo Mantenimiento y
especificaciones.
LOW OIL PRESSURE (Baja presin de aceite). Aparece cuando la
presin de aceite del motor est baja. Si aparece este mensaje de
advertencia, revise el nivel de aceite del motor. Consulte Aceite del
motor en el captulo Mantenimiento y especificaciones para obtener
ms informacin sobre el llenado de aceite del motor. Si el nivel de
aceite est correcto y la advertencia persiste, apague el motor
inmediatamente y comunquese con su distribuidor para obtener servicio.
CHECK FUEL CAP (Revisar el tapn del combustible). Aparece en
pantalla cuando el tapn de llenado de combustible no est instalado
correctamente. Revise que el tapn de llenado de combustible est
puesto correctamente. Consulte Tapn de llenado de combustible en la
seccin Informacin sobre el combustible en el captulo
Mantenimiento y especificaciones.
CHECK TRACTION CONTROL (REVISE EL CONTROL DE LA
TRACCIN). Aparece en la visualizacin cuando el sistema Traction
Control no est funcionando correctamente. Si este mensaje aparece en
el centro de mensajes, el sistema Traction Control funcionar
parcialmente. Si esta advertencia permanece encendida, comunquese
con su distribuidor para obtener servicio a la brevedad posible. Para
obtener mayor informacin, consulte Traction Control en el captulo
Manejo.
TRACTION CONTROL ACTIVE (Control de traccin activo). Se
enciende cuando el sistema Traction Control est activo. Para obtener
mayor informacin, consulte Traction Control en el captulo Manejo.
ENGINE FAILSAFE MODE (Modo de seguridad ante fallas del
motor). Aparece cuando el motor cambia automticamente a un
funcionamiento debilitado a casa. Si la advertencia permanece
encendida o contina encendindose, comunquese con su distribuidor a
la brevedad posible.
62

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


Service ETC system (Reparar sistema ETC) Aparece cuando el
motor cambia automticamente a un funcionamiento debilitado a casa.
Si la advertencia permanece encendida o contina encendindose,
comunquese con su distribuidor a la brevedad posible.
SECURITY EVENT OCCURRED (Se produjo falla de seguridad, si
est instalada) Aparece cuando el sistema activo antirrobo (si est
instalado) fue activado desde el ciclo de encendido anterior.
TURN SIGNAL ON REMINDER (Recordatorio de luz direccional
encendida). Aparece cuando se activa la luz direccional y el vehculo se
ha manejado por ms de 0.8 km (1/2 milla).
DATA ERR (Error en datos). Estos mensajes indican un
funcionamiento incorrecto de la comunicacin en red del vehculo entre
los mdulos electrnicos.
Computadora de combustible
Sistema de carga
Brake fluid (Lquido de frenos)
Engine sensor (Sensor del motor)
Si estos mensajes se presentan regularmente, comunquese con su
distribuidor a la brevedad posible.
TAPETE DE RETENCIN POSITIVA (SI EST INSTALADO)
Coloque el tapete de manera que el
ojal quede sobre el extremo
puntiagudo del borne de retencin y
grelo hacia adelante para
bloquearlo. Asegrese que el tapete
no interfiera con el funcionamiento
del acelerador o del pedal del freno.
Para quitar el tapete, siga el
procedimiento de instalacin en
orden inverso.

63

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


CONVERTIBLE (SI EST INSTALADO)
No almacene artculos detrs del asiento trasero. Los artculos
almacenados en el compartimiento de almacenaje del toldo convertible
pueden romper el vidrio de la ventana trasera cuando se baja el toldo.
Bajar el toldo convertible
El toldo convertible puede bajarse con las ventanas laterales abiertas. Las
ventanas se bajarn automticamente al bajar o subir el toldo.
El toldo convertible no funcionar a menos que el vehculo est
desplazndose a menos de 3 km/h (1.8 mph). No lo baje cuando el
material del toldo est mojado.
Para bajar el toldo convertible:
1. Detenga completamente el vehculo. Ponga el freno de
estacionamiento. La llave debe estar en la posicin ON (Encendido). Se
recomienda que el motor del vehculo est funcionando cuando se baje el
toldo para evitar que la batera se drene.
2. Revise el compartimiento de almacenaje del toldo convertible detrs
del asiento trasero para asegurarse de que est vaco y listo para recibir
el toldo. Revise la superficie exterior del toldo convertible para
asegurarse de que no tenga hojas o residuos.
3. Suelte el toldo de la parte superior del parabrisas en el lado derecho e
izquierdo jalando cada manija hacia abajo y atrs hasta que la manija se
retire de la parte superior del parabrisas. Las manijas estn alineadas con
la parte superior cuando est en posicin cerrada.
4. Si el toldo no se ha bajado hace
algn tiempo y est pegado a la
parte superior del parabrisas,
empuje la parte delantera del toldo
levemente hacia arriba con su mano
para soltarlo.

64

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Controles del conductor


5. Presione el interruptor del toldo
convertible en la consola del toldo y
mantenga presionado hasta que las
ventanas bajen por completo y el
toldo est completamente guardado.
6. Quite el freno de
estacionamiento.

Subir el toldo convertible


El toldo convertible no funcionar a menos que el vehculo est
desplazndose a menos de 3 km/h (1.8 mph).
Para subir el toldo convertible:
1. Detenga el vehculo completamente. Ponga el freno de
estacionamiento. La llave debe estar en la posicin ON (Encendido). Se
recomienda que el motor del vehculo est funcionando cuando se suba
el toldo para evitar que la batera se drene.
2. Presione el interruptor del toldo convertible, mantenindolo
presionado hasta que las ventanas bajen por completo y el toldo se
despliegue y se mueva hacia adelante, hacia la parte superior del
parabrisas.
3. Abra ambas manijas antes de que el toldo llegue a la parte superior
del parabrisas.
4. Contine usando el interruptor del toldo para subirlo hasta que quede
completamente cerrado y alineado con la parte superior.
5. Los dos pasadores ubicados debajo del borde delantero del toldo
deben asentarse en los correspondientes orificios de la parte superior.
6. Para asegurar ambas manijas, grelas hacia la parte superior del toldo
hasta que queden completamente hacia adelante y sbalas hasta alinear
la manija con la parte superior. Si jala la parte superior hacia abajo en la
agarradera central mientras cierra las manijas puede facilitar la sujecin
del toldo.
7. Suba las ventanas delanteras y traseras.
8. Quite el freno de estacionamiento.

65

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
LLAVES
Una llave hace funcionar todos los seguros y arranca el vehculo. Lleve
siempre un duplicado de la llave en caso de emergencia.
Las llaves estn programadas para su vehculo; el uso de una llave no
programada no permitir que el vehculo arranque. Si pierde las llaves
suministradas por el distribuidor, ste tiene llaves de reemplazo
disponibles. Para obtener mayor informacin, consulte ms adelante la
seccin Sistema pasivo antirrobo SecuriLock .
SEGUROS ELCTRICOS DE LAS PUERTAS
Los controles de los seguros
elctricos de las puertas estn
ubicados en los paneles de las
puertas del conductor y del pasajero
delantero.

Presione el control

para abrir todas las puertas.

Nota: cuando est activado el sistema activo antirrobo (si est instalado)
y se ha activado la caracterstica Inhibicin del interruptor interior de
puertas elctricas (el valor predeterminado para la caracterstica
Inhibicin del interruptor interior de puertas elctricas est desactivado)
mediante el proceso de configuracin para el conductor, el control de los
seguros elctricos de las puertas estn desactivados hasta que el vehculo
se desactiva. Para obtener ms informacin sobre el proceso de
configuracin para el conductor, consulte ms adelante la seccin
Desactivacin y activacin de la caracterstica Inhibicin del
interruptor interior de puertas elctricas en este captulo.
Presione el control

para cerrar todas las puertas.

Seguros inteligentes
Esta caracterstica evita que cierre el vehculo desde afuera cuando la
llave est en el encendido.
Cuando abre la puerta del conductor y bloquea el vehculo con el control
de cierre elctrico de las puertas, todas las puertas se cerrarn y la
puerta del conductor se desbloquear automticamente, recordndole
que la llave an sigue en el encendido.
66

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
El vehculo todava se puede cerrar con la llave en el encendido, usando
el botn de seguro manual en la puerta, bloqueando la puerta del
conductor con una llave o usando el botn de bloqueo en el transmisor
de entrada a control remoto.
Autobloqueo (si est instalado)
En vehculos equipados con una transmisin automtica, esta
caracterstica cierra automticamente todas las puertas del vehculo
cuando:
todas las puertas estn cerradas,
el encendido est en la posicin 3 (ON),
el freno se presiona antes de alcanzar 8 km/h (5 mph) y
el vehculo llega a ms de 8 km/h (5 mph).
Repeticin de cierre
La caracterstica de bloqueo automtico se repite cuando:
ya se ha producido una instancia de bloqueo automtico,
el freno se oprime mientras la velocidad del vehculo es inferior a 8
km/h (5 mph),
se abre cualquier puerta del vehculo y luego, todas las puertas se
cierran nuevamente y
el vehculo llega a ms de 8 km/h (5 mph).
Activacin y desactivacin de la caracterstica de bloqueo
automtico
Antes de continuar con el procedimiento, asegrese de que el encendido
est en la posicin 1 (OFF/LOCK) y que todas las puertas del vehculo
estn cerradas.
Debe completar los pasos 1 a 7 en un intervalo de 30 segundos o deber
repetir el procedimiento. Si es necesario repetir el procedimiento, debe
esperar 30 segundos.
1. Gire el encendido a la posicin 3 (OFF).
2. Presione tres veces el control de apertura elctrica de las puertas.
3. Gire el encendido de la posicin 3 (ON) a la posicin 1 (OFF/LOCK).
4. Presione tres veces el control de apertura elctrica de las puertas.
5. Gire nuevamente la llave de encendido a la posicin 3 (ON). El claxon
sonar.
67

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
6. Presione el control de desbloqueo y luego el de bloqueo. El claxon
sonar una vez si el bloqueo automtico se desactiv o dos veces (un
sonido corto y uno largo) si se activ.
7. Gire el encendido a la posicin 1 (OFF/LOCK). El claxon sonar una
vez para confirmar que el procedimiento est completo.
Caracterstica de apertura y cierre central
Sus llaves se pueden usar para abrir y cerrar la puerta del conductor y
abrir la cajuela. Con el sistema activo antirrobo (si est instalado), la
llave tambin se puede utilizar para realizar el cierre y apertura central:
Todas las puertas se cierran cuando se inserta la llave en el cilindro de
la cerradura de la puerta del conductor y se gira a la posicin de
cierre.
La puerta del conductor se abre cuando se inserta la llave en el
cilindro de la cerradura de la puerta y se gira a la posicin de
apertura.
Si la llave se gira una segunda vez a la posicin de apertura, en un
lapso de 3 segundos se abrirn todas las puertas del vehculo.
Inhibicin del interruptor interior de puertas elctricas
(si est instalado)
Esta caracterstica desactiva los controles de los seguros elctricos de las
puertas si todas las puertas estn cerradas y el sistema activo antirrobo
(si esta instalado) se activa. Para obtener mayor informacin con
respecto al sistema activo antirrobo, consulte ms adelante Sistema
activo antirrobo (si est instalado) en este captulo.
Una vez desactivados los interruptores interiores de las puertas
elctricas, estos slo se pueden volver activar cuando se produce una
accin de apertura electrnica vlida (es decir, usando el transmisor de
entrada a control remoto).
Desactivacin y activacin de la caracterstica Inhibicin del
interruptor interior de puertas elctricas
Antes de continuar con el procedimiento, asegrese de que el encendido
est en la posicin 1 (OFF/LOCK) y que todas las puertas del vehculo
estn cerradas.
Debe completar los pasos 1 a 7 en un intervalo de 30 segundos o deber
repetir el procedimiento. Si es necesario repetir el procedimiento, debe
esperar 30 segundos.
1. Gire el encendido a la posicin 3 (ON).
68

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
2. Presione tres veces el control de apertura elctrica de las puertas.
3. Gire el encendido de la posicin 3 (ON) a la posicin 1 (OFF/LOCK).
4. Presione tres veces el control de apertura elctrica de las puertas.
5. Gire nuevamente la llave de encendido a la posicin 3 (ON). El claxon
sonar.
6. Presione el control del seguro dos veces. El claxon sonar una vez si
se desactiv la Inhibicin del interruptor interior de puertas elctricas o
dos veces (un sonido corto y otro largo) si se activ la caracterstica.
7. Gire el encendido a la posicin 1 (OFF/LOCK). El claxon sonar una
vez para confirmar que el procedimiento est completo.
Apertura de todas las ventanas (si est instalada)
Puede abrir las ventanas del vehculo usando la llave de la puerta o el
en el transmisor de entrada a control remoto.
control de apertura
en el transmisor de entrada a control
Mantenga presionado el control
remoto o gire la llave hacia el frente del vehculo y mantngala as por
ms de dos segundos para abrir todas las ventanas. Al presionar
cualquier botn en el transmisor de entrada a control remoto, o al
devolver la llave a la posicin central detendr todo el movimiento.
Nota: su vehculo debe estar equipado con el sistema activo antirrobo, el
encendido debe estar en la posicin 1 (OFF/LOCK) y la caracterstica de
retardo de accesorios no debe estar activada para que funcione esta
caracterstica.
Cierre de todas las ventanas (si est instalada)
Nota: esta operacin slo est disponible al usar la llave de la puerta en
el cilindro de cerradura de la puerta del conductor.
Puede cerrar las ventanas del vehculo usando la llave de la puerta.
Gire la llave hacia la parte trasera del vehculo y mantngala en esa
posicin por ms de dos segundos para cerrar todas las ventanas. La
liberacin de la llave a la posicin central detendr todo movimiento.
Nota: su vehculo debe estar equipado con el sistema activo antirrobo, el
encendido debe estar en la posicin 1 (OFF/LOCK) y la caracterstica de
retardo de accesorios no debe estar activada para que funcione esta
caracterstica.
69

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
En caso de que haya una obstruccin, gire la llave hacia la parte
delantera del vehculo y mantngala en esa posicin por ms de
dos segundos para volver a abrir todas las ventanas.
Antes de hacer funcionar las ventanas elctricas, debe verificar
que estn libres de obstrucciones y asegurarse de que los nios
y/o mascotas no estn cerca de las aberturas de las ventanas.
APERTURA INTERIOR DE LA CAJUELA
Su vehculo est equipado con una manija mecnica de apertura interior
del compartimiento que proporciona un medio de escape para nios y
adultos en caso de quedar atrapados dentro de sta.
A los adultos se les aconseja conocer el funcionamiento y ubicacin de la
manija de apertura.
Para abrir la puerta (tapa) de la
cajuela desde el interior de sta, jale
la manija luminosa con forma de T
y empuje la tapa de la cajuela. La
manija est compuesta de un
material incandescente que puede
brillar por horas en la oscuridad
despus de una breve exposicin a
la luz ambiente.
La manija con forma de T se ubica
en la puerta (tapa) de la cajuela o
dentro de la misma cerca de las
luces traseras.

70

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
Mantenga cerradas las
puertas del vehculo y la
cajuela y mantenga las llaves y los
transmisores a control remoto
fuera del alcance de los nios. Los
nios sin supervisin pueden
quedarse encerrados en la cajuela
y corren el riesgo de lesiones. Se
debe ensear a los nios a no
jugar en los vehculos.
En das calurosos, la temperatura en la cajuela o al interior del
vehculo puede subir con mucha rapidez. La exposicin de
personas o animales a estas altas temperaturas incluso por un perodo
breve, puede causar la muerte o lesiones graves provocadas por el
calor, incluido el dao cerebral. Los nios pequeos estn
especialmente en riesgo.
SISTEMA DE ENTRADA A CONTROL REMOTO
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC (Federal
Communications Commission - Comisin federal de comunicaciones) y
con el RS-210 de la industria canadiense. El funcionamiento est sujeto a
las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debiera causar
interferencia daina y (2), este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso interferencia que podra causar un
funcionamiento no deseado.
Los cambios o modificaciones que no estn expresamente
aprobados por la parte responsable del cumplimiento podran
invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
El rango comn de funcionamiento del transmisor de entrada a control
remoto es de unos 10 metros (33 pies). Una disminucin del rango de
funcionamiento podra estar causada por:
condiciones climticas,
torres de antenas de radio en las proximidades,
estructuras en torno al vehculo o
otros vehculos estacionados cerca del suyo.
71

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
Su vehculo esta equipado con un sistema de entrada a control remoto
que le permite:
desbloquear las puertas del
vehculo sin una llave.
cerrar todas las puertas del
vehculo sin una llave.
abrir y cerrar todas las ventanas
(si est equipado con la
caracterstica de apertura y cierre
de ventanas).
activar la alarma personal.
soltar la tapa de la cajuela.
armar y desarmar el sistema activo antirrobo (si est instalado).
Si hay problemas con el sistema de entrada a control remoto, asegrese
de entregar TODOS los transmisores de entrada a control remoto
al distribuidor para ayudarle en la localizacin y solucin del problema.
Apertura de las puertas
1. Presione
y sultelo para abrir la puerta del conductor. Nota: se
encendern las luces interiores y se desarmar el sistema activo
antirrobo (si est instalado).
2. Presione
y vuelva a soltarlo en un intervalo de tres segundos para
desbloquear la puerta del pasajero.
Bloqueo de las puertas
1. Presione y suelte
para cerrar todas las puertas. Nota: las luces
interiores se apagarn (a menos que el control de la luz superior de
techo est en la posicin de ms arriba) y las luces direccionales
destellarn cuando todas las puertas, cajuela y cofre (si est equipado
con sistema activo antirrobo) estn cerradas y aseguradas. Si el vehculo
no est equipado con el sistema activo antirrobo, las luces direccionales
destellarn cuando todas las puertas y la cajuela estn cerradas y
aseguradas.
nuevamente en un lapso de tres segundos para
2. Presione y suelte
confirmar que todas las puertas estn cerradas y aseguradas. Nota: las
puertas se volvern a cerrar, el claxon sonar una vez y las luces
direccionales destellarn una vez ms.
Si cualquiera de las puertas, cajuela o cofre (si est equipado con
sistema activo antirrobo) no est correctamente cerrado, el claxon
72

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
emitir dos sonidos rpidos y las luces direccionales no destellarn. Si el
vehculo no est equipado con sistema activo antirrobo, el claxon emitir
dos sonidos rpidos y las luces direccionales no destellarn si las puertas
y la cajuela no estn cerradas y aseguradas.
Activacin de una alarma de emergencia
para activar la alarma. El claxon sonar y las luces
Presione
direccionales e interiores destellarn por un mximo de
aproximadamente 3 minutos. Presione nuevamente o gire el encendido a
la posicin 2 (ACCESSORY) 3 (ON) para desactivar, o espere que la
alarma finalice en 3 minutos.
Nota: la alarma de emergencia slo funcionar cuando el encendido est
en la posicin 1 (OFF/LOCK).
Apertura de la cajuela
Presione

una vez para abrir la cajuela.

Asegrese de que la cajuela est cerrada y con seguro antes de


conducir su vehculo. Si no asegura bien la cajuela, puede causar que
caigan objetos fuera de ella o bloquear la visibilidad trasera.
El sistema de entrada a control remoto le permite abrir la cajuela
mientras el encendido est en cualquier posicin. Sin embargo, si el
encendido est en la posicin 3 (ON) y el vehculo est en movimiento,
la cajuela no se abrir si el vehculo se est desplazando a 5 km/h (3
mph) o ms rpido.
Cambio de la batera
El transmisor de entrada a control remoto usa una batera de litio tipo
moneda de tres voltios CR2032 o equivalente.
Para cambiar la batera:
1. Coloque una moneda delgada
entre las dos mitades del transmisor
de entrada a control remoto cerca
del llavero. NO SAQUE LA
CUBIERTA DE HULE NI EL
TABLERO DE CIRCUITOS DEL
ALOJAMIENTO DELANTERO DEL
TRANSMISOR DE ENTRADA A
CONTROL REMOTO.
73

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
2. No limpie la grasa de los
terminales de la batera de la
superficie trasera del tablero de
circuitos.

3. Quite la batera antigua. Nota: consulte las normas locales al eliminar


las bateras del transmisor.
4. Inserte la batera nueva. Consulte el diagrama dentro del transmisor
de entrada a control remoto para lograr la orientacin correcta de la
batera. Presione la batera para asegurarse que est asentada
correctamente en la cavidad de alojamiento.
5. Vuelva a juntar las dos mitades presionndolas.
Nota: el reemplazo de la batera no provocar que se desprograme el
transmisor a control remoto de su vehculo. El transmisor a control
remoto debe funcionar normalmente despus de haber reemplazado la
batera.
Reemplazo de transmisores de entrada a control remoto perdidos
Si desea volver a programar su transmisor de entrada a control remoto
porque perdi uno, o le gustara adquirir transmisores de entrada a
control remoto adicionales, puede volver a programarlos usted mismo o
llevar todos los transmisores de entrada a control remoto a su
distribuidor autorizado para que los vuelva a programar.
Cmo volver a programar sus transmisores de entrada a control
remoto
Debe tener todos los transmisores de entrada a control remoto (un
mximo de cuatro) disponibles antes de comenzar este procedimiento.

74

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
Para volver a programar los
transmisores de entrada a control
remoto:
1. Asegrese que el vehculo est
desbloqueado electrnicamente.
2. Ponga la llave en el encendido.
3. Realice el ciclo, ocho veces,
rpidamente (dentro de 10
segundos) entre la posicin 1
(OFF/LOCK) y la posicin 3 (ON).
Nota: el octavo giro deber terminar en la posicin 3 (ON). Las puertas
se bloquearn y desbloquearn para confirmar que se ha activado el
modo de programacin.
4. En un lapso de 20 segundos presione cualquier botn en el transmisor
de entrada a control remoto. Nota: si han pasado ms de 20 segundos se
ver en la necesidad de volver a iniciar el procedimiento. Las puertas se
bloquearn y desbloquearn para confirmar que se ha programado este
transmisor de entrada a control remoto.
5. Repita el Paso 4 para programar cada transmisor de entrada a control
remoto adicional.
6. Gire el encendido a la posicin (1) OFF/LOCK despus de que haya
terminado de programar todos los transmisores de entrada a control
remoto. Nota: luego de 20 segundos, saldr automticamente del modo
de programacin. Las puertas se bloquearn y desbloquearn para
confirmar que ha salido del modo de programacin.
Entrada iluminada
Las luces interiores se encienden cuando el sistema de entrada a control
remoto se usa para abrir una o ms puertas.
El sistema de entrada iluminada apagar las luces interiores si:
el interruptor de encendido se pone en la posicin 3 (ON) o
se presiona el control de seguros del transmisor remoto, o
despus de 25 segundos de encendido.
El control de la luz superior de techo no debe estar en la posicin OFF
para que funcione el sistema de entrada iluminada.
Las luces interiores no se apagan si:
se han encendido con el control del atenuador o
75

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
alguna puerta est abierta.
El economizador de batera apagar las luces interiores 10 minutos
despus que el encendido se haya puesto en la posicin 1 (OFF/LOCK) y
una puerta haya quedado abierta, y en 30 minutos, si el control de la luz
superior de techo queda encendido y el encendido se ha puesto en la
posicin 1 (OFF/LOCK). El economizador de batera tambin apagar las
luces de la cajuela en 30 minutos si la cajuela qued abierta.
SISTEMA PASIVO ANTIRROBO SECURILOCK
El sistema antirrobo pasivo SecuriLock es un sistema de inmovilizacin
del motor. Este sistema est diseado para evitar el arranque del motor,
a menos que se use una llave codificada programada para el
vehculo. El uso del tipo incorrecto de llave codificada puede provocar
una condicin de no arranque.
Su vehculo viene con dos llaves codificadas; puede adquirir llaves
codificadas adicionales en su distribuidor. El distribuidor puede
programar los duplicados de las llaves para su vehculo o puede hacerlo
usted mismo. Consulte Programacin de duplicados de llaves para
obtener instrucciones acerca de cmo programar la llave codificada.
Nota: el sistema antirrobo pasivo SecuriLock no es compatible con los
sistemas de arranque remoto de refaccin que no sean Ford. El uso de
estos sistemas puede provocar problemas en el arranque del vehculo y
una prdida de la proteccin de seguridad.
Nota: objetos metlicos de gran tamao, dispositivos electrnicos que se
usan para comprar gasolina o artculos similares o una segunda llave
codificada en el mismo llavero pueden causar problemas en el arranque
del vehculo. Debe impedir que estos objetos toquen la llave codificada al
arrancar el motor. Estos objetos no causarn daos a la llave codificada,
pero pueden causar un problema momentneo si estn demasiado cerca
de la llave al arrancar el motor. Si se produce un problema, gire el
encendido a OFF, aleje de la llave codificada todos los objetos del llavero
y vuelva a arrancar el motor.
Indicador antirrobo
El indicador de robo est ubicado en
el grupo de instrumentos.

Cuando el interruptor de encendido est en la posicin 1


(OFF/LOCK), el indicador destellar una vez cada 2 segundos para
indicar que el sistema SecuriLock est funcionando como una forma
de disuadir a los ladrones.
76

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
Cuando el encendido est en la posicin 3 (ON), el indicador se
encender durante 3 segundos y luego se apagar para indicar que el
sistema est funcionando normalmente.
Si se produce un problema con el sistema SecuriLock, el indicador
destellar con rapidez o se encender en forma continua cuando el
encendido est en la posicin 3 (ON). Si esto sucede, se debera llevar el
vehculo a un distribuidor autorizado para ser reparado.
Armado automtico
El vehculo se arma inmediatamente
despus de cambiar el encendido a
la posicin 1 (OFF/LOCK).

El indicador antirrobo destellar a


intervalos de dos segundos cuando
el vehculo est armado.
Desarmado automtico
Al colocar el encendido en la posicin 3 (ON) con una llave codificada,
el vehculo se desarma.
El indicador antirrobo se
enciende por tres segundos y
luego se apaga.
Si el indicador antirrobo
permanece encendido durante un perodo prolongado o si destella
rpidamente, haga que su distribuidor revise el sistema.
Llaves de reemplazo
Si pierde las llaves o si se las roban y no tiene una llave codificada
adicional, ser necesario remolcar el vehculo hasta un distribuidor. Es
necesario borrar los cdigos de llave del vehculo y se programarn
nuevas llaves codificadas.
77

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
El reemplazo de las llaves codificadas puede ser muy costoso. Guarde
una llave programada adicional lejos del vehculo, en un lugar seguro,
como ayuda para evitar molestias. Visite un distribuidor autorizado para
adquirir duplicados de llaves o llaves de reemplazo adicionales.
Programacin de duplicados de llaves
Puede programar llaves codificadas propias para su vehculo. Antes de
comenzar, asegrese de leer y entender el procedimiento completo.
Consejos:
Se puede codificar un mximo de ocho llaves para su vehculo.
Use slo llaves Securilock.
Debe tener a mano dos llaves codificadas previamente programadas
(llaves que ya hacen funcionar el motor del vehculo) y la o las nuevas
llaves sin programar.
Si no dispone de llaves codificadas previamente programadas, debe
llevar su vehculo al distribuidor para que programen el o los
duplicados de las llaves.
1. Inserte una llave codificada
previamente programada en el
encendido.
2. Gire el encendido desde la
posicin 1 (OFF/LOCK) a la
posicin 3 (ON). Mantenga el
encendido en la posicin 3 (ON)
durante al menos un segundo, pero
no ms de diez.
3. Gire el encendido a la posicin 1
(OFF/LOCK) y quite la llave codificada del encendido.
4. En un lapso de diez segundos despus de retirar la llave codificada
previamente programada, inserte la otra llave codificada previamente
programada en el encendido.
5. Gire el encendido desde la posicin 1 (OFF/LOCK) a la posicin 3
(ON). Mantenga el encendido en la posicin 3 (ON) durante al menos un
segundo, pero no ms de diez.
6. Gire el encendido a la posicin 1 (OFF/LOCK) y quite la segunda llave
del encendido.
7. En un lapso de veinte segundos despus de retirar la llave codificada
previamente programada, inserte la llave no programada (llave nueva o
asistente) en el encendido.
78

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
8. Gire el encendido desde la posicin 1 (OFF/LOCK) a la posicin 3
(ON). Mantenga el encendido en la posicin 3 (ON) durante al menos un
segundo.
9. La nueva llave sin programar ahora est programada.
Si se program con xito, la llave arrancar el motor del vehculo y la luz
del indicador de robo se encender durante tres segundos y luego se
apagar. Si no se program con xito, la llave no arrancar el motor del
vehculo y la luz del indicador antirrobo se encender y se apagar
rpidamente. Si la falla se repite, lleve su vehculo al distribuidor para
que programen la o las llaves nuevas.
Para programar otras llaves nuevas no programadas, repita este
procedimiento desde el paso 1 para cada llave adicional.
SISTEMA ACTIVO ANTIRROBO (SI EST INSTALADO)
El sistema activo antirrobo est diseado para advertirle en el caso de
una entrada no autorizada a su vehculo y tambin est diseado para
ayudarle a prevenir el remolque no deseado del vehculo.
Cuando el vehculo est cerrado y activado, el sistema activo antirrobo
monitorea lo siguiente:
Puertas
Cofre
Cajuela
Movimiento al interior del vehculo
Cambio en la inclinacin del vehculo
Nota: el sistema activo antirrobo incluye un sistema de deteccin de
movimiento que monitorea la cabina del pasajero y un sensor de
inclinacin del vehculo que detecta los cambios en la posicin del
vehculo.
Los sistemas de deteccin de movimiento al interior del vehculo
y de inclinacin del ste funcionarn slo cuando el vehculo est
cerrado usando el transmisor de entrada a control remoto sin
llave o el control de cierre elctrico de las puertas con la puerta
del acompaante abierta y todas las dems puertas cerradas. En
el caso de los vehculos convertibles, el toldo convertible debe
estar en la posicin completamente cerrada y con seguro para
que se active el sistema de deteccin de movimiento al interior
del vehculo. Si cierra el vehculo usando la llave en el cilindro de
la cerradura de la puerta del conductor, el sistema monitorear
79

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
las puertas, cajuela y cofre pero no se activar el sistema de
deteccin de movimiento ni el sensor de inclinacin.
No active el sistema de deteccin de movimiento interior cuando es
probable que vaya a haber movimiento al interior del vehculo. Adems,
no active el sistema de deteccin de inclinacin del vehculo cuando est
desplazndose.
Para un funcionamiento adecuado del sistema de deteccin de
movimiento al interior del vehculo, asegrese de que todas las ventanas
estn cerradas antes de activar el sistema. Esto ayudar a prevenir la
activacin accidental de la alarma debido a causas externas y asegurar la
deteccin de movimiento adecuada al interior del vehculo. Adems, el
sistema de deteccin de movimiento tampoco se activar si hay alguna
puerta abierta.
Si el vehculo tuviese algn problema en el sistema activo antirrobo,
asegrese de entregar TODOS los transmisores de entrada a control
remoto al distribuidor, para ayudar en la localizacin y solucin del
problema.
Armado del sistema
Cuando est activado, el sistema activo antirrobo est diseado para
notificarle de una entrada no autorizada. Cuando ocurre una entrada no
autorizada o remolque, el sistema har destellar las luces direccionales e
interiores y har sonar el claxon de seguridad.
El sistema est listo para armarse cada vez que la llave est fuera del
encendido. Cualquiera de las siguientes acciones armar el sistema de
alarma:
Presione una vez el control de seguro del transmisor a control remoto
para armar el sistema.
Cierre todas las puertas utilizando el interruptor de seguro elctrico
interior mientras se abre y cierra la puerta del conductor o pasajero.
Cierre todas las puertas con la llave en el cilindro de la cerradura (sin
embargo, esto no activar los sistemas de deteccin de movimiento
interior o inclinacin del vehculo).
Si todos los seguros (puertas, cajuela, cofre) estn cerrados, las luces
direccionales destellarn una vez. Si el vehculo se cierra de nuevo en un
lapso de tres segundos, el vehculo se cerrar de nuevo, las luces
direccionales destellarn de nuevo y el claxon sonar.
Si alguno de los seguros no est correctamente cerrado, las luces de
estacionamiento no destellarn y el claxon sonar dos veces.
80

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Seguridad y seguros
El sistema esperar 20 segundos despus del cierre antes de activar la
alarma. Despus de la fase de prearmado de 20 segundos, el control de
apertura elctrica de las puertas se desactiva para proteger ms su
vehculo.
Desarmado del sistema
Puede desarmar el sistema activo antirrobo mediante cualquiera de las
siguientes acciones:
Abra las puertas utilizando el transmisor de entrada a control remoto.
Abra las puertas con la llave en el cilindro de cerradura de la puerta
del conductor.
Gire el encendido a la posicin 3 (ON) con la llave de encendido
codificada programada.
Nota: al abrir la cajuela se inhibe el sistema de deteccin de
movimiento, sin embargo, el sistema contina monitoreando las puertas,
el cofre y la inclinacin del vehculo. Una vez que cierra la cajuela, el
sistema de deteccin de movimiento se vuelve a activar.

81

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


ASIENTOS
Notas:
Si se reclina el respaldo, el ocupante podra deslizarse debajo del
cinturn de seguridad del asiento, provocando serias lesiones
personales en caso de un choque.
No amontone carga que sobrepase los respaldos para reducir el
riesgo de lesiones en un choque o en un frenado repentino.
Apoyacabezas ajustables
Los asientos de su vehculo estn equipados con apoyacabezas
verticalmente ajustables. El objetivo de estos apoyacabezas es ayudar a
limitar el movimiento de la cabeza en caso de un choque trasero. Para
ajustar correctamente el apoyacabeza, levntelo de modo que quede
directamente detrs de su cabeza o lo ms cerca posible de esa posicin.
Consulte lo siguiente para subir y bajar los apoyacabezas.
Levante el apoyacabezas para subir
la altura.

Para bajarlo, presione el botn


ubicado en el pilar lateral del
asiento del conductor.

82

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Ajuste del asiento manual delantero (si est instalado)
Nunca ajuste el asiento ni el respaldo del conductor cuando el
vehculo est en movimiento.
Siempre maneje y viaje con su respaldo vertical y con el cinturn
plvico ajustado cruzando por encima de la parte baja de las
caderas.
Levante la manija para mover el
asiento hacia adelante o hacia atrs.

Jale la palanca hacia arriba para


ajustar el ngulo del respaldo.

83

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Ajuste del asiento de cuatro posiciones (slo lado del conductor)
Mueva rpidamente hacia arriba la
manija para subir el cojn y luego
hacia abajo para bajar el cojn a la
posicin deseada.

Uso del soporte lumbar elctrico (si est instalado)


El control lumbar elctrico se ubica
en la parte superior de la cubierta
lateral del asiento.
Presione un lado del control para
aumentar la firmeza de la parte baja
de la espalda.
Presione el otro lado del control
para disminuir la firmeza de la parte
baja de la espalda.
Ajuste del asiento elctrico delantero (si est instalado)
Nunca ajuste el asiento ni el respaldo del conductor cuando el
vehculo est en movimiento.
No amontone carga por encima del nivel de los respaldos para
evitar que alguien resulte lesionado en un choque o frenado
repentino.
Siempre maneje y viaje con su respaldo vertical y con el cinturn
plvico ajustado cruzando por encima de la parte baja de las
caderas.

84

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Si se reclina el respaldo, el ocupante podra deslizarse debajo del
cinturn de seguridad del asiento, provocando serias lesiones
personales en caso de un choque.
El control est ubicado en el
costado exterior del asiento del
conductor.

Mueva el interruptor en la direccin


de las flechas para subir o bajar la
parte delantera del cojn del asiento.

Mueva el interruptor en la direccin


de las flechas para subir o bajar la
parte trasera del cojn del asiento.

Presione el interruptor en la
direccin de las flechas para mover
el asiento hacia adelante, hacia
atrs, arriba o abajo.

85

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Entrada/salida de asiento trasero
Use la liberacin del respaldo para
plegar el respaldo del asiento
delantero hacia adelante para el
acceso al asiento trasero. Esta
manija de liberacin se ubica en la
parte superior del respaldo del
asiento delantero. El respaldo queda
asegurado automticamente cuando
vuelve a la posicin normal.
Use la manija de reclinacin para
volver el respaldo a la posicin
deseada.

ASIENTOS TRASEROS
Segundo asiento o asiento trasero dividido plegable
Uno o ambos respaldos traseros (slo sedn) se pueden plegar hacia
abajo para proporcionar espacio adicional de carga.
Para bajar el o los respaldos desde
el interior del vehculo, jale la
lengeta para soltarlo y luego
pliegue el respaldo.

Al levantar el o los respaldos, asegrese de escuchar que el asiento se


enganche en su lugar. Jale el respaldo para asegurarse de que qued
enganchado.
86

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Antes de volver el respaldo a su posicin original, asegrese de
que no haya quedado atrapada la carga o cualquier objeto debajo
del respaldo. Despus de volver el respaldo a su posicin original, jlelo
para asegurarse de que qued completamente enganchado. Un asiento
sin seguro puede ser peligroso en caso de un frenado repentino o
choque.
SISTEMAS DE SEGURIDAD
Sistema de seguridad personal
El Sistema de seguridad personal proporciona un mejor nivel total de
proteccin de choques frontales a los ocupantes de los asientos
delanteros y est diseado para ayudar a reducir an ms el riesgo de
lesiones relacionadas con la bolsa de aire. El sistema tiene la capacidad
de analizar las diferentes condiciones de los ocupantes y la gravedad del
choque antes de activar los dispositivos de seguridad correctos para
proteger mejor a un rango de ocupantes en diversas situaciones en un
choque frontal.
El sistema de seguridad personal del vehculo consta de:
Sistemas de seguridad suplementarios de bolsas de aire de doble etapa
para el conductor y el pasajero.
Bolsas de aire laterales del conductor y del pasajero delantero (si
estn instaladas)
Cinturones de seguridad delanteros con pretensores, retractores de
administracin de energa y sensores de uso del cinturn de
seguridad.
Sensor de posicin del asiento del conductor.
Sensor de gravedad de choque frontal.
Sistema de sensores del pasajero delantero
Mdulo de control de sistemas de seguridad (RCM) con sensores de
impacto y seguridad.
Luz de advertencia del sistema de seguridad y tono de respaldo.
El cableado elctrico de las bolsas de aire, del o de los sensores de
choque, de los pretensores del cinturn de seguridad, de los sensores
de uso del cinturn de seguridad delantero, del sensor de posicin del
asiento del conductor y de las luces indicadoras.
87

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Cmo funciona el sistema de seguridad personal?
El Sistema de seguridad personal puede adaptar la estrategia de
despliegue de los dispositivos de seguridad de su vehculo segn la
gravedad del choque y las condiciones de los ocupantes. Un conjunto de
sensores de choque proporciona informacin acerca del Mdulo de
control de sistemas de seguridad (RCM). En un choque, el RCM acciona
los pretensores del cinturn de seguridad y/o uno o ambos estados de los
sistemas de seguridad suplementarios de bolsas de aire de doble etapa
segn la gravedad del choque y la condicin de los ocupantes.
El hecho de que los pretensores o las bolsas de aire no se activen para
ambos ocupantes de los asientos delanteros en un choque no significa
que el sistema funcione incorrectamente. Ms bien significa que el
Sistema de seguridad personal determin que las condiciones del
accidente (gravedad del choque, uso del cinturn, etc.) no eran
adecuadas para activar estos dispositivos de seguridad. Las bolsas de aire
delanteras y los pretensores estn diseados para activarse slo en
choques frontales y semifrontales, no en volcaduras, impactos laterales ni
impactos traseros, a menos que el choque provoque una desaceleracin
longitudinal suficiente.
Sistemas de seguridad suplementarios de bolsas de aire de doble
etapa para el conductor y el pasajero
Las bolsas de aire de doble etapa tienen la capacidad de ajustar el nivel
de energa de inflado de la bolsa de aire. Un nivel menor de energa se
destina a los impactos de gravedad moderada ms comunes. Un nivel
mayor de energa se utiliza en los impactos de mayor gravedad. Consulte
la seccin Sistemas de seguridad suplementarios de bolsa de aire en
este captulo.
Sensor de gravedad de choque frontal
El sensor de gravedad de choques frontales aumenta la capacidad para
detectar la gravedad de un impacto. Ubicado arriba en la parte delantera,
proporciona informacin valiosa y oportuna en el caso de que ocurra un
accidente con respecto a la gravedad del impacto. Esto permite que el
sistema de seguridad personal distinga entre diferentes niveles de
gravedad del choque y modifique la estrategia de despliegue de las bolsas
de aire de doble etapa y los pretensores del cinturn de seguridad.
Sensor de posicin del asiento del conductor
El sensor de posicin del asiento del conductor le permite al sistema de
seguridad personal ajustar el nivel de despliegue de la bolsa de aire de
doble etapa segn la posicin del asiento. El sistema est diseado para
88

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


ayudar a proteger a los conductores ms bajos que se sientan cerca de la
bolsa de aire del conductor, proporcionando un nivel ms bajo de salida
de esta bolsa.
Sistema de sensores del pasajero delantero
Para que las bolsas de aire funcionen, stas deben inflarse con gran
fuerza, lo que puede ser la causa de un probable riesgo de muerte para
los ocupantes que estn muy cerca de la bolsa de aire cuando sta
comienza a inflarse. Para algunos ocupantes, como los nios en asientos
para nios con vista hacia atrs, esto sucede porque inicialmente estn
sentados muy cerca de la bolsa de aire. Para otros ocupantes, esto
sucede cuando no estn correctamente sujetos por cinturones de
seguridad o asientos de seguridad para nios y se mueven hacia adelante
en el frenado que se produce antes del choque. La forma ms efectiva de
disminuir el riesgo de lesiones innecesarias es asegurarse de que todos
los ocupantes estn correctamente sujetos. Las estadsticas de accidentes
demuestran que los nios estn ms seguros cuando viajan en los
asientos traseros, con los sistemas de seguridad correctamente ajustados
que cuando viajan en los asientos delanteros.
Las bolsas de aire pueden causar la muerte o lesionar a un nio
que se encuentre en un asiento para nios. NUNCA coloque un
asiento para nios orientado hacia atrs frente a una bolsa de aire
activa. Si debe usar un asiento para nios orientado hacia adelante en
el asiento delantero, mueva el asiento completamente hacia atrs.
Siempre lleve a los nios de hasta 12 aos en el asiento de atrs
y siempre utilice sistemas de seguridad apropiados para nios.
El sistema de sensores del pasajero delantero puede desactivar
automticamente la bolsa de aire de dicho pasajero. El sistema est
diseado para ayudar a proteger a los ocupantes bajos (como los nios)
de los despliegues de la bolsa de aire cuando estn sentados
incorrectamente o sujetos en el asiento del pasajero delantero, sin hacer
uso de la manera correcta en la que se deben sentar los nios o sin
seguir las recomendaciones de uso de los sistemas de seguridad. Incluso
con esta tecnologa, se recomienda ENFTICAMENTE a los padres
siempre asegurar en forma adecuada a los nios en el asiento trasero. El
sensor tambin desactiva la bolsa de aire del pasajero delantero y la
bolsa de aire lateral (si est instalada) cuando el asiento del pasajero
est vaco, para evitar el reemplazo innecesario de la o las bolsas de aire
despus de un choque.
89

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Cuando el asiento del pasajero delantero est ocupado y el sistema de
sensores desactive la bolsa de aire del pasajero delantero, se encender
el indicador pass air bag off (bolsa de aire del pasajero desactivada) y
permanecer encendido para recordarle que la bolsa de aire del pasajero
delantero est desactivada. Consulte Sistema de sensores del pasajero
delantero en la seccin de bolsas de aire de este captulo.
Sensores de uso del cinturn de seguridad delantero
Los sensores de uso del cinturn de seguridad delantero pueden detectar
si estn abrochados los cinturones de seguridad del conductor y del
pasajero delantero exterior. Esta informacin permite al sistema de
seguridad personal ajustar el despliegue de la bolsa de aire y la
activacin del pretensor del cinturn de seguridad segn el uso de ste.
Consulte la seccin Cinturn de seguridad en este captulo.
Pretensores del cinturn de seguridad delantero
Los pretensores estn diseados para apretar los cinturones de seguridad
firmemente contra el cuerpo del ocupante durante un choque. Esto
aumenta la efectividad de los cinturones de seguridad y ayuda a ubicar
correctamente al ocupante con respecto a la bolsa de aire para mejorar
la proteccin. Los pretensores del cinturn de seguridad se pueden
activar solos o, si el choque es lo suficientemente fuerte, junto a las
bolsas de aire.
Retractores de administracin de energa del cinturn de
seguridad delantero
Los retractores de administracin de energa del cinturn de seguridad
delantero permiten que el retractor despliegue la correa en forma
gradual y controlada en respuesta al impulso hacia adelante del
ocupante. Esto reduce el riesgo de lesiones asociadas a la fuerza aplicada
en el pecho del pasajero, limitando la carga sobre ste. Consulte la
seccin Cinturn de seguridad en este captulo.
Para determinar si el sistema de seguridad personal funciona
El Sistema de seguridad personal usa una luz de advertencia en el grupo
de instrumentos o un tono de respaldo para indicar la condicin del
sistema. Consulte la seccin Luz de advertencia en el captulo Grupo
de instrumentos. No se requiere mantenimiento de rutina del Sistema
de seguridad personal.
El Mdulo de control de sistemas de seguridad (RCM) monitorea sus
propios circuitos internos y los circuitos de los sistemas de seguridad
suplementarios de la bolsa de aire, del o de los sensores de choque, de
90

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


los pretensores del cinturn de seguridad, de los sensores de hebilla del
cinturn de seguridad delantero y del sensor de posicin del asiento del
conductor. Adems, el RCM monitorea la luz de advertencia del sistema
de seguridad en el grupo de instrumentos. Una o ms de las siguientes
situaciones reflejan una dificultad en el sistema.
La luz de advertencia destella o permanece encendida.
La luz de advertencia no se iluminar inmediatamente despus de
activar el encendido.
Se escuchar una serie de cinco pitidos. El patrn de tono se repite de
manera peridica hasta que se repara el problema y la luz de advertencia.
Si cualquiera de estas cosas sucede, incluso de manera intermitente,
haga reparar de inmediato el sistema de seguridad personal en su
distribuidor o por un tcnico calificado. A menos que se repare, es
posible que el sistema no funcione correctamente en caso de un choque.
Precauciones con los sistemas de seguridad
Siempre maneje y viaje con su respaldo vertical y con el cinturn
plvico ajustado cruzando por encima de la parte baja de las
caderas.
Para reducir el riesgo de lesiones, asegrese de sentar a los nios
en el asiento posterior donde estn apropiadamente asegurados.
Nunca deje que un pasajero lleve a un nio en su regazo
mientras el vehculo est en movimiento. El pasajero no puede
proteger al nio de una lesin en caso de una colisin.
Todos los ocupantes del vehculo, incluido el conductor, deben
usar siempre los cinturones de seguridad en forma apropiada,
incluso si se cuenta con una bolsa de aire (SRS).
Es extremadamente peligroso viajar en el rea de carga de un
vehculo, ya sea dentro o fuera de l. En una colisin, la gente
que viaja en estas reas es la ms propensa a quedar herida o morir.
No permita que la gente viaje en ninguna rea de su vehculo que no
est equipada con cinturones de seguridad. Asegrese que todos en su
vehculo estn en un asiento y usen apropiadamente un cinturn de
seguridad.
91

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


En un choque con volcadura, la probabilidad de muerte es
mucho mayor para una persona que no lleva cinturn de
seguridad, que para una que s lo lleva.
Cada asiento de su vehculo tiene un cinturn de seguridad
especfico que est compuesto por una hebilla y una lengeta
que se disearon para utilizarlas juntas. 1) Utilice el cinturn de
hombros slo en el hombro externo. Nunca use cinturn de hombros
bajo el brazo. 2) Nunca mueva el cinturn de seguridad alrededor de
su cuello sobre la parte interior del hombro. 3) Nunca utilice un
cinturn de seguridad para ms de una persona.
Siempre lleve a los nios de hasta 12 aos en el asiento de atrs
y siempre utilice sistemas de seguridad apropiados para nios.
Los cinturones de seguridad y los asientos pueden calentarse en
un vehculo que ha permanecido cerrado durante la poca
veraniega. stos podran causar quemaduras en un nio pequeo.
Revise las cubiertas de los asientos y las hebillas antes de poner a un
nio en algn lugar cercano a ellas.
Combinacin de cinturones plvicos y de hombros
La gua del cinturn se usa para mejorar el acceso al cinturn de
seguridad y para dar acceso al asiento trasero.
Antes de ajustarse el cinturn de
seguridad, asegrese de que la parte
baja del cinturn de hombros pase
debajo de la gua del cinturn en la
parte inferior del respaldo.

92

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


La gua del cinturn se asegura en
la cubierta lateral ajustando el
magneto en la correa de la gua al
magneto en la cubierta lateral.

1. Inserte la lengeta del cinturn


en la hebilla correcta (la hebilla ms
cercana a la direccin de la cual
proviene la lengeta) hasta que
escuche un chasquido y sienta que
se ha enganchado. Asegrese de
ajustar firmemente la lengeta en la
hebilla.

2. Para desabrocharlo, presione el


botn de desenganche y quite la
lengeta de la hebilla.

Caracterstica de administracin de energa


Este vehculo tiene un sistema de cinturones de seguridad con una
caracterstica de administracin de energa en las posiciones de
asiento delantero, para ayudar a reducir an ms el riesgo de lesiones
en el caso de un choque frontal.
Este sistema de cinturones de seguridad tiene un conjunto retractor
diseado para suministrar la correa de manera controlada. Esta
caracterstica est diseada para ayudar a reducir la fuerza del
cinturn que acta sobre el pecho del ocupante.
93

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Despus de cualquier choque del vehculo, el sistema de
cinturn de seguridad en todas las posiciones de asiento de
costado (excepto del conductor, que no cuenta con la funcin de
retractor de bloqueo automtico) debe ser revisado por un tcnico
calificado para verificar que la caracterstica retractor de bloqueo
automtico de los asientos para nios siga funcionando correctamente.
Adems, todos los cinturones de seguridad deben revisarse para
comprobar que funcionan correctamente.
EL CONJUNTO DEL CINTURN Y EL RETRACTOR DEBE SER
REEMPLAZADO si la funcin retractor de bloqueo automtico
del conjunto del cinturn de seguridad o alguna otra funcin del
cinturn de seguridad no funciona correctamente durante una revisin,
de acuerdo con los procedimientos del Manual del taller.
Si no se reemplaza el conjunto de cinturn y retractor, el riesgo
de lesiones en caso de un choque puede aumentar.
Los sistemas de seguridad delanteros y traseros del vehculo son una
combinacin de cinturones plvicos y de hombros. Los cinturones de
seguridad del pasajero delantero y de los asientos traseros tienen dos
tipos de modos de bloqueo descritos a continuacin:
Modo sensible del vehculo
Este es el modo normal del retractor que permite el libre ajuste de la
longitud del cinturn de hombros segn los movimientos del pasajero y
el bloqueo segn el movimiento del vehculo. Por ejemplo, si el
conductor frena repentinamente, hace un viraje muy cerrado o el
vehculo recibe un impacto de aproximadamente 5 km/h (8 mph) o ms,
la combinacin de cinturones de seguridad se bloquea para ayudar a
reducir el movimiento hacia adelante del conductor y de los pasajeros.
Modo de bloqueo automtico
El modo de bloqueo automtico no est disponible en el cinturn de
seguridad del conductor.

94

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Cundo usar el modo de bloqueo automtico
En este modo, el cinturn de hombros se bloquea previamente en forma
automtica. El cinturn an se podr retraer para eliminar la holgura en
el cinturn de hombros. El modo de bloqueo automtico no est
disponible en el cinturn de seguridad del conductor.
Este modo se debe usar cada vez que se instale un asiento de seguridad
para nios en el asiento delantero del pasajero o en los asientos traseros
de costado. Los nios de hasta 12 aos deben ir correctamente sujetos
en el asiento trasero siempre que sea posible. Consulte Sistemas de
seguridad para nios o Asientos de seguridad para nios ms
adelante en este captulo.
Uso del modo de bloqueo automtico
Abroche la combinacin de
cinturn plvico y de hombros.

Tome la parte del hombro y jlela


hacia abajo hasta extraer todo el
cinturn.

Deje que el cinturn se retraiga. Al retraerse el cinturn, se escuchar


un chasquido. Esto indica que el cinturn de seguridad est ahora en
el modo de bloqueo automtico.

95

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Cmo desactivar el modo de bloqueo automtico
Ford Motor Company recomienda que todos los conjuntos de
cinturn de seguridad y accesorios de fijacin sean revisados por
un tcnico calificado despus de un choque. Los conjuntos de cinturn
de seguridad que no estn en uso al producirse un accidente, tambin
se deben revisar y reemplazar si se detectan daos o un
funcionamiento inadecuado.
Desconecte la combinacin de cinturn plvico y de hombros y deje que
se retraiga por completo para desactivar el modo de bloqueo automtico
y activar el modo de bloqueo sensible (emergencia) del vehculo.
Despus de cualquier choque del vehculo, los sistemas de
cinturn de seguridad del asiento del pasajero delantero y del
asiento del costado trasero deben ser revisados por un tcnico
calificado, para verificar que el dispositivo retractor de bloqueo
automtico de los asientos para nios siga funcionando correctamente.
Adems, se deben revisar todos los cinturones de seguridad para
comprobar que funcionen correctamente.
EL CONJUNTO DE CINTURN Y RETRACTOR DEBE SER
REEMPLAZADO si la caracterstica retractor de bloqueo
automtico del conjunto del cinturn de seguridad o alguna otra
caracterstica de ste no funciona correctamente durante la revisin,
de acuerdo con los procedimientos del Manual del taller.
Si no se reemplaza el conjunto de cinturn y retractor, el riesgo
de lesiones en caso de un choque puede aumentar.
Luz de advertencia y campanilla indicadora del cinturn de
seguridad
La luz de advertencia del cinturn de seguridad se enciende en el grupo
de instrumentos y suena una campanilla para recordar a los ocupantes
que se abrochen el cinturn de seguridad.

96

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Condiciones de funcionamiento
Si...
El cinturn de seguridad del
conductor no se abrocha antes
de poner el interruptor de
encendido en la posicin ON...

Entonces...
La luz de advertencia del cinturn de
seguridad se ilumina entre 1 y 2
minutos y la campanilla de
advertencia suena entre 4 y 8
segundos.
La luz de advertencia del cinturn de
El cinturn de seguridad del
conductor se abrocha mientras seguridad y la campanilla de
la luz indicadora est
advertencia se apagan.
encendida y la campanilla de
advertencia est sonando...
La luz de advertencia del cinturn de
El cinturn de seguridad del
seguridad y la campanilla indicadora
conductor se abrocha antes
que el interruptor de
permanecern apagadas.
encendido se coloque en la
posicin ON...
Recordatorio de cinturn
La funcin de Recordatorio de cinturn es una advertencia
complementaria a la funcin de advertencia de los cinturones de
seguridad. Esta funcin proporciona recordatorios adicionales haciendo
sonar de manera intermitente una campanilla e iluminando la luz de
advertencia del cinturn de seguridad en el grupo de instrumentos
cuando se desabrocha el cinturn del conductor y del pasajero delantero.
La funcin de Recordatorio de cinturn usa informacin del sensor de
clasificacin de pasajeros y ocupantes para determinar la presencia de un
pasajero en el asiento delantero que, posiblemente, necesitar de una
advertencia. Para evitar la activacin de la funcin de Recordatorio de
cinturn cuando se coloquen objetos en el asiento del pasajero delantero,
slo se emitirn advertencias para los ocupantes de tamao grande
ubicados en el asiento delantero, segn lo determinado por el sensor de
clasificacin de pasajeros y ocupantes.
Los usos del cinturn de seguridad del conductor y pasajero se
monitorean y cualquiera de ellos puede activar la funcin de
Recordatorio de cinturn. El conductor y el pasajero delantero reciben
las mismas advertencias. Si finalizan las advertencias de Recordatorio de
97

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


cinturn (duran aproximadamente 5 minutos) para un ocupante
(conductor o pasajero delantero), el otro ocupante an puede activar
esta funcin.
Si...
Los cinturones de seguridad
del conductor y del pasajero
delantero se abrochan antes de
que el interruptor de
encendido est ajustado en la
posicin ON o antes de que
hayan transcurrido 1 2
minutos de haber ajustado el
interruptor de encendido en
ON.
El cinturn de seguridad del
conductor y del pasajero
delantero no se abrocha antes
de que el vehculo haya
alcanzado al menos 5 km/h (3
mph) y hayan transcurrido de
1 a 2 minutos desde que el
interruptor de encendido se
activ.
El cinturn de seguridad del
conductor o del pasajero
delantero permanece
desabrochado durante
aproximadamente 1 minuto
mientras el vehculo alcanza al
menos 5 km/h (3 mph) y
cuando ha transcurrido ms de
1 a 2 minutos desde que el
interruptor de encendido se
activ.

Entonces...
La funcin de Recordatorio de
cinturn no se activa.

Se activa la funcin de Recordatorio


de cinturn; se enciende la luz de
advertencia del cinturn de seguridad
y suena la campanilla de advertencia
durante 6 segundos cada 30 segundos,
y se repite durante aproximadamente
5 minutos o hasta que se abrochen los
cinturones de seguridad.
Se activa la funcin de Recordatorio
de cinturn; se enciende la luz de
advertencia del cinturn de seguridad
y suena la campanilla de advertencia
durante 6 segundos cada 30 segundos,
y se repite durante aproximadamente
5 minutos o hasta que se abrochen los
cinturones de seguridad.

98

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


A continuacin, se indica la mayora de las razones dadas para no usar
cinturn de seguridad (Todas las estadsticas basadas en datos de los
EE.UU.):
Razones dadas...
Los accidentes son eventos
poco frecuentes

No voy muy lejos


Los cinturones son
incmodos

Estaba apurado

Los cinturones de seguridad


no funcionan

Considere...
Cada da ocurren 36700
accidentes. Mientras ms
conducimos, ms nos exponemos a
eventos poco frecuentes, incluso los
buenos conductores. 1 de cada 4
personas sufrir lesiones graves en
un choque durante el transcurso de
su vida.
3 de 4 choques fatales ocurren dentro
de 40 km (25 millas) de casa.
Diseamos nuestros cinturones de
seguridad para aumentar la
comodidad. Si se siente incmodo,
pruebe las diferentes posiciones del
anclaje superior del cinturn y
respaldo del asiento, que debe estar lo
ms vertical posible; esto puede
aumentar la comodidad.
Tiempo en que ocurren ms
accidentes. El Recordatorio de
cinturn le recuerda tomarse algunos
segundos para abrochar la hebilla.
Cuando los cinturones de
seguridad se usan correctamente,
reducen el riesgo de muerte de los
ocupantes de los asientos delanteros
en un 45% en automviles y en un
60% en camionetas.

99

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Razones dadas...
Hay poco trfico

Los cinturones me arrugan la


ropa

Las personas que estn


conmigo no usan cinturn

Tengo bolsa de aire

Prefiero salir disparado

Considere...
Aproximadamente 1 de cada 2
muertes se producen en
accidentes de un solo vehculo,
muchas veces cuando no hay otros
vehculos alrededor.
Posiblemente, pero un accidente grave
puede hacer mucho ms que arrugar
su ropa, especialmente, si no tiene
puesto el cinturn de seguridad.
D el ejemplo, las muertes de jvenes
se producen 4 veces ms a menudo en
vehculos con DOS o MS personas.
Los nios imitan el comportamiento
que observan.
Las bolsas de aire brindan una mayor
proteccin cuando se usan con
cinturones de seguridad. Las bolsas de
aire delanteras no estn diseadas
para inflarse en choques traseros,
laterales o volcaduras.
Mala idea. Las personas que salen
disparadas tienen 40 veces ms
posibilidades de MORIR. Los
cinturones de seguridad ayudan a
impedir salir disparado, NO
PODEMOS ELEGIR NUESTRO
CHOQUE.

No se siente sobre un cinturn de seguridad abrochado para


evitar que suene la campanilla de Belt Minder . Sentarse sobre
el cinturn de seguridad aumentar el riesgo de lesiones en un
accidente. Para inhabilitar (una vez) o desactivar la caracterstica Belt
Minder, siga las indicaciones que aparecen a continuacin.

100

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Desactivar una vez
Si en cualquier momento, el conductor o pasajero delantero abrocha y
luego desabrocha rpidamente el cinturn, la funcin de Recordatorio de
cinturn para esa posicin del asiento se desactiva para el ciclo actual de
encendido. Si el ocupante abrocha el cinturn y permanece as por
aproximadamente 30 segundos, la funcin de Recordatorio de cinturn
se vuelve a activar durante el mismo ciclo de encendido. No se emite
ninguna confirmacin cuando se desactiva una vez.
Activacin y desactivacin de la funcin de Recordatorio de
cinturn
La funcin de Recordatorio de cinturn del conductor y del
pasajero delantero se desactivan/activan de modo independiente.
Cuando desactive/active una posicin de asiento, no abroche la
otra posicin, ya que esto terminar el proceso.
Lea detalladamente los pasos 1 al 4 antes de continuar con el
procedimiento de programacin de activacin y desactivacin.
Nota: el dispositivo BeltMinder del conductor y del pasajero delantero se
debe activar y desactivar en forma separada. No se pueden activar o
desactivar ambos durante el mismo ciclo de llave.
Las funciones de Recordatorio de cinturn del conductor y pasajero
delantero se pueden activar y desactivar efectuando el siguiente
procedimiento:
Antes de efectuar el procedimiento, asegrese que:
El freno de estacionamiento est puesto
La palanca de cambio de velocidades est en P (Estacionamiento)
(transmisin automtica)
El interruptor de encendido est en la posicin OFF (Apagado)
Los cinturones de seguridad del conductor y del pasajero delantero
estn desabrochados.
Para reducir el riesgo de lesiones, no active o desactive la
funcin de Recordatorio de cinturn mientras maneje.
1. Gire el interruptor de encendido a la posicin RUN (Marcha) u ON
(Encendido). (NO ARRANQUE EL MOTOR)
2. Espere hasta que se apague la luz de advertencia de los cinturones de
seguridad. (Aproximadamente 1 minuto.)
El paso 3 se debe completar dentro de los 50 segundos transcurridos
despus de que se apaga la luz de advertencia del cinturn de
seguridad.
101

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


3. Para cuando la posicin del asiento est desactivada, abroche y luego
desabroche el cinturn de seguridad 9 veces, finalizando con el estado de
desabrochado. (El paso 3 se debe completar dentro de los 50 segundos
transcurridos despus de que se apaga la luz de advertencia del cinturn
de seguridad.)
Despus del paso 3, la luz de advertencia del sistema de sujecin (luz
de la bolsa de aire) se encender durante tres segundos.
4. Durante los 10 segundos en los cuales est encendida la luz, abroche y
luego desabroche el cinturn de seguridad.
Esto desactivar la funcin de Recordatorio de cinturn para esa
posicin del asiento si se encuentra actualmente activada. A modo de
confirmacin, la luz de advertencia del sistema de sujecin se
encender 4 veces por segundo durante tres segundos.
Esto activar la funcin de Recordatorio de cinturn para esa posicin
del asiento si se encuentra actualmente desactivada. A modo de
confirmacin, la luz de advertencia del sistema de sujecin se
iluminar 4 veces por segundo durante 3 segundos; luego, la luz
permanecer apagada durante 3 segundos y, posteriormente, la luz de
advertencia del sistema de sujecin se iluminar nuevamente 4 veces
por segundo durante tres segundos.
Mecanismo de extensin para cinturn de seguridad
Si el cinturn de seguridad es demasiado corto a pesar de estar
totalmente extendido, se puede agregar un conjunto de extensin de
cinturn de seguridad de 20 cm (8 pulg.) (nmero de refaccin 611C22).
Este conjunto se puede obtener sin costo en su distribuidor.
Use slo extensiones fabricadas por el mismo proveedor del cinturn de
seguridad. La identificacin del fabricante est ubicada al final de la
correa en la etiqueta. Adems, use la extensin slo si el cinturn de
seguridad es demasiado corto para usted al extenderlo completamente.
No use extensiones para cambiar el ajuste del cinturn de
hombros sobre el torso.
Mantenimiento de cinturones de seguridad
Inspeccione peridicamente los sistemas de cinturones de seguridad para
cerciorarse que funcionen correctamente y no estn daados.
Inspeccione los cinturones de seguridad para asegurarse de que no
presenten roturas, rasgaduras ni cortaduras. Reemplcelos si es
102

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


necesario. Despus de un choque, se deben inspeccionar todos los
conjuntos de cinturn de seguridad, incluidos los retractores, las hebillas,
los mecanismos de la hebilla del cinturn de seguridad del asiento
delantero, los mecanismos de soporte de la hebilla (barra de
deslizamiento, si est instalada), los ajustadores de altura del cinturn de
hombros (si estn instalados), la gua del cinturn de hombros en el
respaldo (si est instalada), el anclaje de la correa y LATCH de asientos
de seguridad para nios y los accesorios de fijacin. Ford Motor
Company recomienda reemplazar todos los conjuntos de cinturn de
seguridad que se usan en vehculos que han participado en un accidente.
Sin embargo, si el choque fue leve y un tcnico calificado considera que
los cinturones no presentan daos y siguen funcionando correctamente,
no es necesario reemplazarlos. Los conjuntos de cinturn de seguridad
que no estn en uso al producirse un accidente, tambin se deben
revisar y reemplazar si se detectan daos o un funcionamiento
inadecuado.
Si no se inspecciona ni se reemplaza el mecanismo de los
cinturones de seguridad de acuerdo con las condiciones
anteriores, se pueden producir lesiones personales graves en caso de
un choque.
Consulte Interior en el captulo Limpieza.
SISTEMA DE SEGURIDAD SUPLEMENTARIO (SRS) DE BOLSA DE
AIRE

103

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Importantes precauciones del SRS
El SRS est diseado para funcionar
junto con el cinturn de seguridad
para proteger al conductor y al
pasajero delantero derecho de
algunas lesiones en la parte superior
del cuerpo. Las bolsas de aire NO se
inflan lentamente; existe el riesgo de
lesiones provocadas por una bolsa
de aire que se infla.

Todos los ocupantes del vehculo, incluido el conductor, deben


usar siempre los cinturones de seguridad en forma apropiada,
incluso si se cuenta con una bolsa de aire (SRS).
Siempre lleve a los nios de hasta 12 aos en el asiento de atrs
y siempre utilice sistemas de seguridad apropiados para nios.
La National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA)
recomienda una distancia mnima de al menos 25 cm (10
pulgadas) entre el pecho de un ocupante y el mdulo de la bolsa de
aire del conductor.
Nunca ponga su brazo sobre el mdulo de la bolsa de aire, ya
que sta puede provocar graves fracturas u otras lesiones al
inflarse.
Para colocarse a una distancia correcta de la bolsa de aire:
Mueva su asiento hacia atrs lo ms posible, sin dejar de alcanzar
cmodamente los pedales.
Recline levemente el asiento uno o dos grados desde la posicin
vertical.
104

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


No coloque nada en o sobre el mdulo de la bolsa de aire.
Colocar objetos sobre o al lado del rea de inflado de la bolsa de
aire puede hacer que estos objetos sean impulsados por la bolsa de aire
hacia su rostro y torso causando lesiones graves.
No intente revisar, reparar ni modificar los sistemas de sujecin
suplementarios de bolsas de aire ni sus fusibles. Consulte a su
distribuidor Ford o Lincoln Mercury.
Modificar o agregar equipos al extremo delantero del vehculo
(incluido el bastidor, la defensa, la estructura de la carrocera
delantera del extremo y los ganchos para remolque) puede afectar el
rendimiento del sistema de bolsas de aire, aumentando el riesgo de
lesiones. No modifique el extremo delantero del vehculo.
Los nios y las bolsas de aire
Los nios siempre deben estar
asegurados correctamente. Las
estadsticas de accidentes
demuestran que los nios estn ms
seguros cuando viajan en los
asientos traseros, con los sistemas
de seguridad ajustados
correctamente, que cuando viajan
en el asiento delantero. Si no se
siguen estas instrucciones puede
aumentar el riesgo de lesiones en
una colisin.

105

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Las bolsas de aire pueden causar la muerte o lesionar a un nio
que se encuentre en un asiento para nios. NUNCA coloque un
asiento para nios orientado hacia atrs frente a una bolsa de aire
activa. Si debe usar un asiento para nios orientado hacia adelante en
el asiento delantero, mueva el asiento completamente hacia atrs.

Cmo funciona el sistema de seguridad suplementario de bolsas


de aire?
El SRS de la bolsa de aire est
diseado para activarse cuando el
vehculo sufre una desaceleracin
longitudinal suficiente como para
hacer que los sensores del sistema
cierren un circuito elctrico que
inicia el inflado de las bolsas de aire.
El hecho que las bolsas de aire no
se inflen en un accidente, no
significa que el sistema funcione
incorrectamente. Ms bien, significa
que la fuerza del impacto no fue
suficiente para producir la activacin. Las bolsas de aire estn diseadas
para inflarse en choques frontales y semifrontales, no volcaduras,
impactos laterales ni impactos traseros, a menos que el choque provoque
una desaceleracin longitudinal suficiente.

106

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Las bolsas de aire se inflan y
desinflan rpidamente al activarse.
Despus que la bolsa de aire se
infla, es normal observar residuos de
polvo, similares al humo, u oler el
propelente quemado. Puede tratarse
de fcula de maz, polvo de talco o
compuestos de sodio que pueden
irritar la piel y los ojos, pero
ninguno de los residuos es txico.
Aunque el SRS est diseado para
ayudar a reducir lesiones graves, el
contacto con una bolsa de aire que
se infla tambin puede causar
abrasiones, hinchazones o prdidas
temporales de la audicin. Debido a
que las bolsas de aire se deben inflar rpidamente y con una fuerza
considerable, existe el riesgo de muerte o de lesiones graves tales como
fracturas, lesiones faciales y oculares o lesiones internas, particularmente
para los ocupantes que no cumplen con las medidas de seguridad o estn
mal sentados en el momento en que la bolsa de aire se infla. Es
extremadamente importante que los ocupantes estn correctamente
sujetos y lo ms lejos posible del mdulo de bolsas de aire, sin dejar de
mantener el control del vehculo.
El SRS consta de:
mdulos de bolsas de aire del conductor y del pasajero (que incluyen
los infladores y las bolsas de aire)
uno o ms sensores de impacto y seguridad
una luz y un tono de disponibilidad
un mdulo de diagnstico
y el cableado elctrico que conecta los componentes
El mdulo de diagnstico monitorea sus propios circuitos internos y el
cableado del sistema elctrico suplementario de bolsas de aire
(incluyendo los sensores de impacto), el cableado del sistema, la luz de
disponibilidad de la bolsa de aire, la energa de respaldo de la bolsa de
aire y los dispositivos de activacin de encendido de la bolsa de aire.
Despus del inflado se calientan varios componentes del sistema
de bolsa de aire. No los toque despus del inflado.
107

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Si la bolsa de aire se ha inflado, sta no volver a funcionar y
se debe reemplazar de inmediato. Si la bolsa de aire no se
reemplaza, el rea sin reparar aumentar el riesgo de lesiones en un
choque.
Sistema de sensores del pasajero delantero
El sistema de sensores del pasajero delantero desactivar la bolsa de aire
delantera del pasajero delantero bajo ciertas condiciones. En el caso de
vehculos que tienen bolsa de aire lateral instalada, el sistema de
sensores de pasajero delantero desactivar la bolsa de aire lateral del
asiento del pasajero si ste se encuentra vaco (a menos que por alguna
razn el cinturn de seguridad est correctamente abrochado). El
sistema de sensores del pasajero delantero funciona con sensores que
son parte del asiento y del cinturn de seguridad del pasajero. Los
sensores estn diseados para detectar la presencia de un ocupante
correctamente sentado y para determinar si la bolsa de aire delantera del
pasajero delantero debe activarse (puede inflarse) o no.
El sistema de sensores del pasajero delantero est diseado para cumplir
con los requisitos de la Norma de seguridad federal para vehculos
motorizados (FMVSS, Federal Motor Vehicle Safety Standard) 208 y est
diseado para desactivar la bolsa de aire delantera del pasajero delantero
si:
el asiento del pasajero delantero est desocupado o hay objetos
pequeos o medianos en el asiento delantero,
el sistema determina la presencia de un menor en un asiento para
nios orientado hacia atrs del vehculo e instalado segn las
especificaciones del fabricante,
el sistema determina la presencia de un nio pequeo en un asiento
para nios orientado hacia la parte delantera del vehculo e instalado
segn las especificaciones del fabricante,
el sistema determina la presencia de un nio pequeo en un asiento
auxiliar,
el pasajero delantero levanta su peso del asiento por un momento,
Una persona pequea, por ejemplo, un nio que ha sobrepasado el
tamao para los sistemas de seguridad para nios o una persona
adulta muy pequea ocupa el asiento del pasajero delantero.
108

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Incluso con el sistema de deteccin del pasajero delantero, los
nios de 12 o menores deben asegurarse apropiadamente en el
asiento trasero.
Cuando el asiento del pasajero
delantero est ocupado y el sistema
de sensores desactive la bolsa de
aire del pasajero delantero, se
encender el indicador bolsa de aire del pasajero desactivada y
permanecer encendido para recordarle que la bolsa de aire delantera
del pasajero delantero est desactivada. Cuando el asiento del pasajero
delantero no est ocupado (asiento vaco) o en el caso de que la bolsa de
aire delantera del pasajero delantero est activada (pueda inflarse), la luz
indicadora estar apagada.
La luz indicadora bolsa de aire del pasajero desactivada se encuentra
cerca de los controles de aire acondicionado y calefaccin en la esquina
inferior derecha del rea central del tablero de instrumentos. Para
confirmar que la luz indicadora est funcionando, se iluminar
momentneamente cuando el encendido se gire a la posicin ON.
El sistema de sensores del pasajero delantero est diseado para
desactivar la bolsa de aire frontal del pasajero delantero en caso de que
detecte un asiento para nios con vista hacia atrs, un sistema de
seguridad para nios con vista hacia adelante o un asiento auxiliar. Si se
instal el sistema de seguridad para nios y la luz indicadora no est
encendida, apague el vehculo, retire el sistema de seguridad para nios
del vehculo y vuelva a instalarlo siguiendo las instrucciones del
fabricante.
El sistema de sensores del pasajero delantero est diseado para activar
(puede inflarse) la bolsa de aire delantera del pasajero delantero derecho
cada vez que el sistema detecte que una persona de tamao adulto est
correctamente sentada en esta ubicacin. Cuando el sistema de sensores
del pasajero haya permitido la activacin de la bolsa de aire, el indicador
permanecer apagado para recordarle que la bolsa de aire est activada
(puede inflarse).
Si una persona de tamao adulto est sentada en el asiento del pasajero
delantero, pero el indicador passenger air bag off o pass air bag off
(bolsa de aire del pasajero desactivada) est encendido, puede deberse a
que la persona no est correctamente sentada. En tal caso, apague el
vehculo y pdale a la persona que ponga el respaldo en posicin
completamente vertical, luego que se siente derecha y en el centro del
109

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


cojn del asiento con las piernas cmodamente extendidas. Vuelva a
encender el vehculo y pdale a la persona que mantenga la posicin por
alrededor de dos minutos. Esto le permitir al sistema detectar a la
persona y luego activar la bolsa de aire del pasajero. Si la luz indicadora
permanece encendida aun despus de este paso, recomiende al pasajero
que ocupe el asiento trasero.
Despus de que todos los pasajeros hayan ajustado sus asientos y puesto
los cinturones de seguridad, es muy importante que mantengan su
posicin vertical con la espalda contra el respaldo y con los pies
cmodamente extendidos en el piso mientras el vehculo sigue en
movimiento. Sentarse de manera incorrecta puede aumentar la
probabilidad de lesiones en el caso de un choque. Por ejemplo, si un
pasajero viaja en una posicin irregular, se recuesta, voltea hacia los
lados, se sienta hacia adelante, se inclina hacia adelante o hacia los lados
o levanta uno o ambos pies, aumenta en gran medida la probabilidad de
sufrir lesiones en un choque.
Sentarse de manera incorrecta fuera de posicin con el respaldo
muy reclinado hacia atrs puede levantar el peso del cojn del
asiento y afectar la decisin del sistema de sensores del pasajero, lo
que puede ocasionar lesiones graves o la muerte en un choque.
Sintese siempre derecho contra el respaldo, con los pies en el piso.
El sistema de deteccin del pasajero delantero puede detectar objetos
pequeos o medianos puestos en el cojn del asiento. Para la mayora de
los objetos que estn en el asiento de pasajero delantero, se desactivar
la bolsa de aire del pasajero. Aunque la bolsa de aire del pasajero est
desactivada, es posible que la luz pass airbag off (bolsa de aire del
pasajero desactivada) se encienda o no, segn la siguiente tabla.
Luz indicadora de
bolsa de aire del
Objetos
pasajero
desactivada
Asiento vaco
Apagada
Pequeo (por ejemplo, Apagada
carpeta de 3 anillos,
cartera pequea,
botella de agua)
110

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Bolsa de aire del


pasajero
Desactivada
Desactivada

Asientos y sistemas de seguridad


Luz indicadora de
bolsa de aire del
Objetos
pasajero
desactivada
Mediano (por ejemplo, Encendida
maletines pesados,
equipaje completo)
Asiento vaco, objeto
Encendida
pequeo o mediano
con cinturn de
seguridad puesto

Bolsa de aire del


pasajero
Desactivada

Desactivada

En caso de que haya problemas con


el sistema de sensores del pasajero,
la luz de disponibilidad de la bolsa
de aire en el grupo de instrumentos
permanecer encendida. No intente reparar el sistema; lleve su vehculo
inmediatamente al distribuidor.
La bolsa de aire del pasajero delantero no est diseada para
proteger al ocupante del asiento central.
Un ocupante delantero central fuera de posicin puede afectar la
decisin del sistema de sensores del pasajero delantero.
En caso de que sea necesario modificar un sistema avanzado de bolsa de
aire delantera para acomodar a una persona discapacitada, comunquese
con el Centro de relaciones con el cliente Ford al nmero de telfono
que aparece en la seccin Asistencia al cliente de esta Gua de usuario.
Cualquier cambio o modificacin en el asiento delantero de
pasajero puede afectar el rendimiento del sistema de deteccin
del pasajero delantero.

111

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Sistema de bolsas de aire laterales (si est instalado)
No ponga objetos ni instale equipos sobre o cerca de la cubierta
de la bolsa de aire, en el costado de los respaldos de los asientos
delanteros o en las reas de los asientos delanteros que puedan entrar
en contacto con una bolsa de aire que se infle. Si no se siguen estas
instrucciones, el riesgo de lesiones personales puede aumentar en caso
de una colisin.
No utilice cubiertas adicionales en los asientos. El uso de
cubiertas adicionales en los asientos puede impedir que las
bolsas de aire laterales se inflen y aumentar el riesgo de lesiones en un
accidente.
No apoye su cabeza contra la puerta. La bolsa de aire lateral
puede lesionarlo ya que se infla desde el lado del respaldo.
No intente revisar, reparar ni modificar el SRS de bolsas de aire,
sus fusibles ni la cubierta de un asiento que contenga una bolsa
de aire. Consulte a su distribuidor Ford o Lincoln Mercury.
Todos los ocupantes del vehculo deben usar siempre los
cinturones de seguridad, incluso si se cuenta con un SRS de
bolsas de aire.
Cmo funciona el sistema de bolsas de aire laterales?
El diseo y funcionamiento del sistema de bolsas de aire laterales
incluyeron los procedimientos de prueba recomendados, los que fueron
desarrollados por un grupo de expertos en seguridad automotriz
conocidos como Side Airbag Technical Working Group (Grupo de trabajo
tcnico de bolsas de aire laterales). Estos procedimientos de prueba
recomendados ayudan a reducir el riesgo de lesiones relacionadas con el
despliegue de las bolsas de aire laterales.

112

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


El sistema de bolsas de aire
laterales consta de lo siguiente:
Una bolsa inflable de nylon (bolsa
de aire) con un generador de gas
oculto detrs del protector para
rodillas exterior de los respaldos
del conductor y del pasajero
delantero.
Una cubierta del asiento especial
diseada para permitir el inflado
de la bolsa de aire.
La misma luz de advertencia,
control electrnico y unidad de
diagnstico usados para las bolsas
de aire delanteras.
Dos sensores de choque ubicados
debajo del costado exterior de los
asientos delanteros, adheridos al piso.
Las bolsas de aire laterales, en combinacin con los cinturones de
seguridad, pueden ayudar a reducir el riesgo de lesiones graves en caso
de un choque de impacto lateral significativo.
Las bolsas de aire laterales estn instaladas en el costado exterior de los
respaldos de los asientos delanteros. El algunos choques laterales, se
inflar la bolsa de aire lateral afectada por el accidente. El sistema de
deteccin del pasajero delantero desactivar la bolsa de aire del asiento
del pasajero si el asiento est vaco. La bolsa de aire se dise para
inflarse entre el panel de la puerta y el ocupante, para mejorar la
proteccin proporcionada a los ocupantes en los choques de impacto
lateral.
El SRS de bolsa de aire est diseado para activarse cuando el vehculo
sufre la suficiente desaceleracin lateral para provocar que los sensores
inicien el inflado de la bolsa de aire.
El hecho que las bolsas de aire no se inflen en un accidente, no significa
que el sistema funcione incorrectamente. Ms bien, significa que la
fuerza del impacto no fue lo suficientemente grande como para producir
la activacin. Las bolsas de aire laterales estn diseadas para inflarse en
choques de impacto lateral, no en volcaduras, impactos traseros, choques
frontales ni semifrontales, a menos que el choque provoque una
desaceleracin lateral suficiente.
113

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Despus del inflado se calientan varios componentes del sistema
de bolsa de aire. No los toque despus del inflado.
Si se ha inflado, la bolsa de
aire lateral no volver a
funcionar. El sistema de bolsas
de aire laterales (incluido el
asiento) debe ser
inspeccionado y revisado por
un tcnico calificado, de
acuerdo con el manual de
servicio del vehculo. Si la bolsa
de aire no se reemplaza, el rea
sin reparar aumentar el riesgo de
lesiones en un choque.
Para determinar si el sistema funciona
El SRS usa una luz de disponibilidad en el grupo de instrumentos o un
tono para indicar la condicin del sistema. Consulte la seccin
Disponibilidad de bolsa de aire en el captulo Grupo de instrumentos.
No se requiere mantenimiento de rutina de la bolsa de aire.
Una o ms de las siguientes situaciones reflejan una dificultad en el
sistema:
La luz de disponibilidad destella o
permanece encendida.
La luz de disponibilidad no se
iluminar inmediatamente
despus de activar el encendido.
Se escuchar una serie de cinco pitidos. El tono se repite de manera
peridica hasta que se reparen el problema o la luz.
Si sucede cualquiera de estas situaciones, incluso de manera
intermitente, haga reparar el SRS de inmediato en su distribuidor o por
un tcnico calificado. A menos que se repare, es posible que el sistema
no funcione correctamente en caso de un choque.
Eliminacin de bolsas de aire y de vehculos con bolsas de aire
Consulte a su distribuidor local o a un tcnico calificado. Las bolsas de
aire DEBEN SER eliminadas por personal calificado.
114

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


SISTEMAS DE SEGURIDAD PARA NIOS
Vea las siguientes secciones para obtener instrucciones sobre cmo
utilizar los sistemas de seguridad para nios en forma correcta. Tambin
vea Sistema de sujecin suplementario (SRS) de bolsas de aire en
este captulo para obtener instrucciones especiales sobre cmo usar las
bolsas de aire.
Precauciones importantes de los sistemas de seguridad para
nios
La ley en Estados Unidos y Canad exige el uso de sistemas de seguridad
para nios. Si en el vehculo viajan nios pequeos (generalmente nios
de cuatro aos de edad o menores y que pesan 18 kg [40 lbs] o menos),
debe sentarlos en asientos de seguridad fabricados especialmente para
ellos. Muchos estados exigen que los nios utilicen asientos auxiliares
aprobados hasta que tengan ocho aos. Revise las leyes locales, estatales
o provinciales para ver si hay requisitos especficos con relacin a la
seguridad de los nios en su vehculo. Cuando sea posible, ponga
siempre a los nios menores de 12 aos en el asiento trasero del
vehculo. Las estadsticas de accidentes demuestran que los nios estn
ms seguros cuando viajan en los asientos traseros, con los sistemas de
seguridad ajustados correctamente, que cuando viajan en el asiento
delantero.
Nunca deje que un pasajero lleve a un nio en su regazo
mientras el vehculo est en movimiento. El pasajero no puede
proteger al nio de una lesin en caso de una colisin.
Siga siempre las instrucciones y advertencias que vienen con los sistemas
de seguridad para nios que pueda usar.
Los nios y los cinturones de seguridad
Si el nio tiene el tamao adecuado, asegrelo en un asiento de
seguridad. Los nios demasiado grandes para usar asientos de seguridad
para nios (segn las especificaciones del fabricante de asientos de
seguridad para nios) siempre deben usar cinturones de seguridad.
Siga todas las precauciones importantes de los sistemas de seguridad y
de las bolsas de aire que se aplican a los pasajeros adultos en su
vehculo.
Si la parte del cinturn de hombros de una combinacin de cinturn
plvico y de hombros se puede colocar de tal manera que no cruce ni se
apoye sobre la cara o cuello del nio, ste debe usar el cinturn plvico
115

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


y de hombros. Si acerca el nio al centro del vehculo, puede ayudar a
que el cinturn de hombros se ajuste correctamente.
No deje sin vigilancia en su vehculo a nios, a adultos que no
pueden valerse por s mismos ni a mascotas.
Asientos auxiliares para nios
Los nios superan el tamao de un asiento convertible comn o para
nios cuando pesan aproximadamente 18 kilos (40 lbs) y tienen 4 aos
de edad. A pesar que el cinturn plvico y de hombros brinda alguna
proteccin, estos nios son an muy pequeos para que estos tipos de
cinturn se puedan ajustar correctamente, lo que aumenta el riesgo de
lesiones graves.
Para que el cinturn plvico y de hombros se ajuste mejor en los nios
que han superado el tamao de los asientos de seguridad para nios,
Ford Motor Company recomienda el uso de un reforzador de colocacin
de cinturn.
Los asientos auxiliares ubican a los nios de tal manera que los
cinturones de seguridad se puedan ajustar mejor. Estos levantan al nio
para que el cinturn plvico descanse en la parte inferior de las caderas
y as las rodillas puedan doblarse de manera cmoda. Adems, los
asientos auxiliares ayudan a ajustar mejor el cinturn de hombros,
haciendo que los nios en crecimiento se sientan ms cmodos.
Cundo deben los nios usar asientos auxiliares
Los nios necesitan usar asientos auxiliares desde que superan el tamao
del asiento para nios y hasta que alcanzan una estatura suficiente para
usar el asiento del vehculo y el cinturn plvico y de hombros se pueda
ajustar apropiadamente. Generalmente, esto sucede cuando su peso es
de aproximadamente 36 kilos (80 lbs) (entre los 8 y 12 aos de edad).
Los asientos auxiliares se deben usar slo hasta que responda S a
TODAS estas preguntas:
El nio se puede sentar
completamente hacia atrs en el
respaldo del vehculo, con las
rodillas dobladas y de manera
cmoda en el borde del asiento
sin verse desgarbado?
El cinturn plvico descansa en la parte inferior de las caderas?
116

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


El cinturn de hombros est centrado en el hombro y en el pecho?
El nio puede permanecer sentado as durante todo el viaje?
Tipos de asientos auxiliares
Existen dos tipos de asientos auxiliares de colocacin de cinturn:
Aquellos sin respaldo.
Si su asiento auxiliar sin respaldo
tiene una cubierta removible,
retrela y utilice el cinturn
plvico y de hombros. Si una
posicin del asiento tiene un
respaldo bajo y no tiene un
apoyacabeza, un asiento auxiliar
sin respaldo puede ubicar la
cabeza del nio (parte superior
del nivel del odo) sobre la parte
de arriba del asiento. En este caso, mueva el asiento auxiliar sin
respaldo a otra posicin del asiento con un respaldo ms alto y con
cinturones plvicos y de hombros.
Aquellos con un respaldo alto.
Si no puede encontrar una
posicin de asiento que apoye de
manera adecuada la cabeza del
nio, a pesar de tener un asiento
auxiliar sin respaldo, la mejor
alternativa sera un asiento
auxiliar con respaldo alto.

Ambos se pueden usar en cualquier vehculo en una posicin de asiento


equipada con cinturones plvicos y de hombros en caso que el nio pese
ms de 18 kilos (40 lbs.)
El cinturn de hombros debe cruzar el pecho, ajustndose perfectamente
en el centro del hombro. El cinturn plvico debe ajustarse y colocarse
en la parte inferior de las caderas, nunca ms arriba sobre el estmago.
Si el asiento auxiliar se desliza en el asiento del vehculo, puede colocar
una malla de goma como plataforma o un forro de tapete bajo el asiento
auxiliar y as se puede mejorar esta condicin.
117

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Importancia de los cinturones de hombros
Si utiliza un asiento auxiliar sin cinturn de hombros, aumenta el riesgo
que la cabeza del nio se golpee contra una superficie dura en caso de
un choque. Por esta razn, nunca use un asiento auxiliar slo con
cinturn plvico. Es mejor usar un asiento auxiliar con cinturones
plvicos y de hombros en el asiento trasero, que es el lugar ms seguro
para los nios en un viaje.
Siga todas las instrucciones proporcionadas por el fabricante del
asiento auxiliar.
Nunca coloque el cinturn de hombros bajo el brazo del nio o
detrs de la espalda, ya que puede eliminar la proteccin para la
parte superior del cuerpo y puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones
o de tener consecuencias fatales en un choque.
Nunca use almohadas, libros ni toallas para reforzar al nio.
stos pueden deslizarse y aumentar la probabilidad de sufrir
lesiones o de tener consecuencias fatales en un choque.
ASIENTOS DE SEGURIDAD PARA NIOS
Asientos de seguridad para nios y bebs o para nios
Use un asiento de seguridad adecuado para el tamao y peso del nio.
Siga cuidadosamente todas las instrucciones del fabricante provistas con
el asiento de seguridad que coloque en su vehculo. Si no instala o no
usa el asiento de seguridad correctamente, el nio puede resultar
lesionado en un frenado repentino o en un choque.

118

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Al instalar un asiento de seguridad para nios:
En este captulo, revise y siga la
informacin presentada en la
seccin Sistema de sujecin
suplementario de bolsa de aire
(SRS).
Use la hebilla del cinturn de
seguridad correcta para la
posicin del asiento (la hebilla
ms cercana a la direccin de la
que viene la lengeta).
Inserte la lengeta del cinturn en la hebilla correspondiente hasta
que escuche un chasquido y sienta que se engancha. Asegrese de
ajustar firmemente la lengeta en la hebilla.
Mantenga el botn de apertura de la hebilla apuntando hacia arriba y
opuesto al asiento de seguridad, con la lengeta entre el asiento para
nios y el botn de apertura, para evitar que se desabroche
accidentalmente.
Coloque el respaldo en posicin vertical.
Ponga el cinturn de seguridad en el modo de bloqueo automtico.
Consulte la seccin Modo de bloqueo automtico (asiento delantero
del pasajero y asientos traseros exteriores) (si estn instalados), en
ese captulo.
Se recomienda que los nios hasta 22 kg (48 lbs) utilicen los anclajes
inferiores de LATCH en un sistema de seguridad para nios. Las
correas de anclaje superiores se pueden utilizar para nios hasta 27 kg
(60 lbs) en un sistema de seguridad para nios y para proporcionar
seguridad para el torso superior en nios hasta 36 kg (80 lbs) que
usan un arns de torso superior y un reforzador de colocacin de
cinturn.
Ford recomienda el uso de un asiento de seguridad para nios que tenga
una correa superior de sujecin. Instale el asiento de seguridad para
nios en una posicin con LATCH y anclajes de correa. Para obtener ms
informacin acerca de las correas de sujecin superiores y los anclajes,
consulte Sujecin de asientos de seguridad con correas de sujecin
en este captulo. Para obtener ms informacin sobre anclajes LATCH,
consulte Sujecin de asientos de seguridad con sujetadores LATCH
(Anclajes inferiores y correas para nios) en este captulo.
119

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Siga cuidadosamente todas las instrucciones del fabricante
incluidas con el asiento de seguridad que coloque en su vehculo.
Si no instala o no usa el asiento de seguridad correctamente, el nio
puede resultar lesionado en un frenado repentino o en un choque.
Los asientos de nios orientados hacia atrs o los portadores de
bebs nunca se deben poner en los asientos delanteros.
Instalacin de asientos de seguridad para nios con combinacin
de cinturn plvico y de hombros
Asegrese de que la gua del
cinturn est firmemente ajustada a
la cubierta lateral ajustando el
magneto en la correa del cinturn
de seguridad al magneto en la
cubierta lateral.

Las bolsas de aire pueden causar la muerte o lesionar a un nio


que se encuentre en un asiento para nios. NUNCA coloque un
asiento para nios orientado hacia atrs frente a una bolsa de aire
activa. Si debe usar un asiento para nios orientado hacia adelante en
el asiento delantero, mueva el asiento completamente hacia atrs.
1. Coloque el asiento de seguridad
para nios en un asiento con una
combinacin de cinturn plvico y
de hombros.

120

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Los nios de hasta 12 aos de edad deben ir correctamente
sujetos en el asiento trasero cada vez que sea posible.
2. Jale hacia abajo el cinturn de
hombros y jntelo con el cinturn
plvico.

3. Mientras los mantiene juntos,


pase la lengeta a travs del asiento
para nios de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Asegrese que la correa del cinturn
no est torcida.

4. Inserte la lengeta del cinturn


en la hebilla adecuada (la hebilla
ms cercana a la direccin desde la
cual proviene la lengeta) para esa
posicin del asiento hasta que
escuche un chasquido y sienta que
se ha enganchado. Jlela para
asegurarse que la lengeta est
enganchada firmemente.

121

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


5. Para poner el retractor en el
modo de bloqueo automtico, tome
la parte del hombro del cinturn y
jale hacia abajo hasta extraer todo el
cinturn y escuchar un chasquido.

6. Deje que el cinturn se retraiga. El cinturn emite un chasquido a


medida que se retrae para indicar que est en el modo de bloqueo
automtico.
7. Jale la parte del cinturn plvico
a travs del asiento para nios hacia
la hebilla y jale hacia arriba del
cinturn de hombros, mientras
presiona el asiento para nios con la
rodilla.

8. Deje que el cinturn de seguridad se retraiga para eliminar cualquier


holgura en el cinturn.
9. Antes de poner al nio en el
asiento, incline con fuerza el asiento
hacia atrs y hacia adelante para
cerciorarse que est firmemente
ajustado. Para verificar esto, tome el
asiento en el trayecto del cinturn e
intente moverlo hacia los lados y
hacia adelante. Si est bien
instalado, no debera moverse ms
de una pulgada.

122

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


10. Trate de sacar el cinturn del retractor para asegurarse que el
retractor est en el modo de bloqueo automtico (ser imposible sacar
ms el cinturn). Si el retractor no est bloqueado, desabroche el
cinturn y repita los pasos dos al nueve.
Verifique que el asiento para nios est asegurado correctamente antes
de cada uso.
Sujecin de asientos de seguridad para nios con correas de
sujecin adems del cinturn de seguridad
La mayora de los asientos nuevos para nios con vista hacia adelante
incluyen una correa de sujecin que pasa sobre el respaldo del asiento y
se engancha en un punto de anclaje. Las correas de sujecin estn
disponibles como accesorio para muchos modelos antiguos de asientos de
seguridad. Comunquese con el fabricante de su asiento para nios para
obtener ms informacin acerca de cmo ordenar una correa de sujecin.
Los asientos traseros de su vehculo tienen instalados anclajes de correas
de sujecin integrados que se ubican detrs de los asientos, en la charola
para paquetes detrs de las bocinas (Sedn) o en la parte inferior del
lado trasero del respaldo (convertible).
Los anclajes de correa de su vehculo estn ubicados ya sea bajo una
cubierta marcada con el smbolo de anclaje de correa para nios (como
aparece en el ttulo) o bajo un alern de la funda del toldo convertible.
Los anclajes de las correas de sujecin de su vehculo estn en las
siguientes posiciones (vistos desde arriba):
Enganche la correa de
sujecin slo al anclaje de
correa apropiado tal como se
indica. Es posible que la correa de
sujecin no funcione
correctamente si se engancha en
un lugar distinto al anclaje de
sujecin correcto.
1. Coloque el asiento de seguridad para nios sobre el cojn del asiento.
2. Pase la correa de sujecin del asiento de seguridad para nios sobre el
respaldo del asiento.
En vehculos con apoyacabezas ajustables, pase la correa de sujecin por
debajo del apoyacabeza y entre los postes del apoyacabeza, si no, pase la
correa de sujecin por encima del respaldo del asiento.
123

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


3. Localice el anclaje correcto para
la posicin de asiento seleccionada
como se mostr anteriormente.

Slo para Sedn:


4. Abra las cubiertas del anclaje de
correa.

5. Sujete la correa de sujecin al


anclaje tal como se ilustra.

Slo para Convertible:


Los anclajes de correa del
convertible se ubican en la parte
inferior del lado trasero del
respaldo.
Nota: para un acceso ms fcil,
enganche la correa con el toldo
convertible arriba.

124

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


4. Acceda a los anclajes de correa
ubicados detrs del respaldo y jale
para quitar el alern de vinil para
que los anclajes queden expuestos.

5. Sujete la correa de sujecin al


anclaje tal como se ilustra.

Si la correa de sujecin se engancha de manera incorrecta, es


posible que el asiento de seguridad para nios no se sostenga
apropiadamente en caso de un choque.
6. Instale el asiento de seguridad para nios firmemente usando los
anclajes LATCH o los cinturones de seguridad. Siga las instrucciones de
este captulo.
7. Ajuste la correa de sujecin del asiento de seguridad para nios segn
las instrucciones del fabricante.
Si el asiento de seguridad no est correctamente anclado, el
riesgo de que un nio resulte lesionado en un choque aumenta
considerablemente.
Sujecin de los asientos de seguridad con conexiones LATCH
(Anclajes inferiores y correas para nios)
Algunos asientos de seguridad para nios incluyen dos conexiones rgidas
o instaladas en la correa que se conectan a dos anclajes en posiciones de
asiento especficas de su vehculo. Este tipo de asiento para nios
elimina la necesidad de utilizar cinturones de seguridad para fijar el
125

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


asiento para nios. En asientos de seguridad para nios con vista hacia
adelante, la correa de sujecin superior tambin debe estar ajustada al
anclaje correcto de la correa. Consulte Sujecin de asientos de
seguridad con correas de sujecin en este captulo.
Su vehculo tiene anclajes LATCH para la instalacin de asientos para
nios en las posiciones de asiento marcadas con el smbolo de asiento
para nios.
El centro del asiento trasero
NO est diseado como una
posicin de asiento. Los anclajes
LATCH no fueron diseados para
usarse con un asiento para nios
en la posicin central y esta parte
no cuenta con anclajes de correa.
Si trata de usar la parte central
como posicin de asiento,
aumentar el riesgo de lesiones o
muerte en el caso de un choque.

Nunca fije dos asientos de seguridad para nios LATCH al mismo


anclaje. En caso de accidente, es posible que un anclaje no sea
lo suficientemente fuerte como para sostener dos conexiones de
asientos para nios y puede romperse, provocando lesiones graves o
incluso la muerte.
Los smbolos de ubicacin en el
cojn del asiento indican que el
asiento tiene anclajes LATCH. Los
anclajes LATCH se ubican detrs de
las hendiduras en el cojn del
asiento.

Siga las instrucciones del fabricante del asiento para nios para instalar
correctamente los asientos para nios con conexiones LATCH.
126

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Asientos y sistemas de seguridad


Una las conexiones inferiores LATCH del asiento para nios slo
a los anclajes que se muestran.
Si instala un asiento para nios con conexiones rgidas LATCH, no
apriete la correa de sujecin tanto que el asiento para nios se levante
del cojn del asiento del vehculo cuando el nio est sentado en l.
Mantenga la correa de sujecin ajustada tan slo lo necesario sin que se
levante la parte delantera del asiento para nios. Mantener el asiento
para nios tocando levemente el asiento del vehculo, proporciona la
mejor proteccin en caso de un accidente grave.
Cada vez que use el asiento de seguridad, revise que el asiento est
correctamente sujeto a los anclajes inferiores y al anclaje de la correa.
Intente inclinar el asiento para nios de lado a lado. Tambin intente
jalar el asiento hacia adelante. Verifique que los anclajes mantengan el
asiento en su lugar.
Si el asiento de seguridad no est correctamente anclado, el
riesgo de que un nio resulte lesionado en un choque aumenta
considerablemente.

127

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


INFORMACIN SOBRE GRADO DE UNIFORMIDAD DE LA
CALIDAD DE LAS LLANTAS
Los vehculos nuevos estn provistos
de llantas con una clasificacin
sobre ellas, llamada Grado de
calidad de la llanta. Los grados de
calidad se pueden encontrar, donde
sea aplicable, en el costado de la
llanta entre el reborde de la
rodadura y el ancho mximo de
seccin. Por ejemplo:
Banda de rodadura 200, Traccin AA, Temperatura A
Estos grados de calidad de las llantas se determinan segn normas que
ha establecido el Departamento de Transportes de los Estados Unidos.
Los Grados de calidad de las llantas se aplican a llantas neumticas
nuevas para uso en automviles de pasajeros. No se aplican a rodaduras
profundas, llantas para la nieve de tipo invierno, llantas de refaccin
economizadoras de espacio o para uso provisional, llantas con dimetros
de rin nominal de 25 a 30 cm (10 a 12 pulgadas) o llantas de produccin
limitada segn se define en el Ttulo 49 del Cdigo de normas federales,
Parte 575.104(c)(2).
Departamento de Transportes de Estados Unidos, grados de
calidad de llantas: El Ministerio de transportes de Estados Unidos
exige que Ford le proporcione la siguiente informacin acerca de los
grados de las llantas exactamente como el gobierno la ha redactado.
Desgaste de los surcos
El grado de desgaste de los surcos es una clasificacin comparativa
basada en el nivel de desgaste de la llanta cuando sta se prueba bajo
condiciones controladas en una pista de prueba especfica del gobierno.
Por ejemplo, una llanta de grado 150 se desgastara una y media (1 1/2)
veces, como lo hara en la pista de prueba del gobierno como llanta de
grado 100. El rendimiento relativo de las llantas depende, sin embargo,
de las condiciones reales de su uso y puede apartarse significativamente
de la norma debido a variaciones en costumbres de conducir, prcticas
de servicio y diferencias en las caractersticas de calles y clima.
Traccin AA, A, B y C
Los grados de traccin, de mayor a menor, son AA, A, B y C. Los grados
representan la capacidad de la llanta para detenerse sobre pavimento
128

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


mojado segn lo medido en condiciones controladas sobre superficies de
prueba gubernamentales especficas de asfalto y concreto. Una llanta con
la marca C puede tener un rendimiento de traccin deficiente.
El grado de traccin asignado a esta llanta se basa en las
pruebas de traccin de frenado recto y no incluye caractersticas
de aceleracin, curvas, deslizamiento como hidroplano o traccin
mxima.
Temperatura A B C
Las clases de temperatura son A (la ms alta), B y C, las cuales
representan la resistencia de la llanta a la generacin de calor y su
capacidad de disiparlo cuando se prueban en condiciones controladas en
una rueda de prueba de laboratorio especificada. Una temperatura alta
prolongada puede hacer que el material de la llanta se degrade,
reduciendo su vida til. Una temperatura excesiva puede provocar fallas
repentinas de la llanta. La clase C corresponde a un nivel de rendimiento
que deben cumplir todas las llantas de vehculos de pasajeros de acuerdo
con la Norma federal de seguridad para vehculos motorizados No. 109.
Las clases B y A representan niveles ms altos de rendimiento de la
rueda en pruebas de laboratorio que el mnimo exigido por la ley.
El grado de temperatura para esta llanta se establece para una
llanta apropiadamente inflada y no sobrecargada. La velocidad
excesiva, falta de aire o carga excesiva, ya sea por separado o en
combinacin, puede causar un calentamiento progresivo y una posible
falla de las llantas.
LLANTAS
Las llantas estn diseadas para entregar miles de millas de servicio,
pero se les debe realizar mantenimiento para obtener el mximo
beneficio de ellas.
Glosario de terminologa sobre llantas
Etiqueta de la llanta: una etiqueta que muestra los tamaos de
llantas del OE (Equipamiento original), la presin de inflado
recomendada y el peso mximo que puede transportar el vehculo.
Nmero de identificacin de llanta (TIN): un nmero en el
costado de cada llanta que entrega informacin acerca de la marca de
la llanta y de la planta del fabricante, el tamao de la llanta y la fecha
de fabricacin.
129

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Presin de inflado: una medida de la cantidad de aire en la llanta.
Carga estndar: un tipo de llantas P-metric o Metric diseadas para
transportar una carga mxima a 35 psi (37 psi [2.5 baras] para llantas
Metric). Si aumenta la presin de inflado ms all de esta presin, no
aumentar la capacidad de transporte de carga de las llantas.
Carga extra: un tipo de llantas P-metric o Metric diseadas para
transportar una carga mxima ms pesada a 41 psi (43 psi [2.9 baras]
para llantas Metric). Si aumenta la presin de inflado ms all de esta
presin, no aumentar la capacidad de transporte de carga de las
llantas.
kPa: Kilopascales, unidad mtrica de presin de aire.
PSI: libras por pulgada cuadrada, una unidad estndar de presin de
aire.
Presin de inflado en fro: presin de la llanta cuando el vehculo
ha estado quieto y no expuesto directamente al sol durante una hora o
ms y antes de que el vehculo se manejara por 1.6 km (1 milla).
Presin de inflado recomendada: presin de inflado en fro que se
encuentra en la etiqueta de la llanta ubicada en el Pilar B o en el
borde de la puerta del conductor.
Pilar B: la barra estructural al costado del vehculo detrs de la
puerta delantera.
rea del taln de la llanta: rea de la llanta que est junto al rin.
Costado de la llanta: rea entre el rea del taln y la rodadura.
rea de la rodadura de la llanta: rea del permetro de la llanta
que hace contacto con el camino cuando se monta en el vehculo.
Rin: el soporte metlico (rueda) para una llanta o un conjunto de
llanta y cmara sobre el que se asientan los talones de la llanta.
INSPECCIN E INFLADO DE LAS LLANTAS
Para un funcionamiento seguro de su vehculo, es necesario que sus
llantas estn infladas correctamente. Recuerde que una llanta puede
perder hasta la mitad de su presin de aire y sin verse desinflada.

130

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Todos los das, antes de manejar,
revise sus llantas. Si una parece
estar ms baja que las otras, use un
medidor de presin de llantas para
revisarlas y ajstelas segn sea
necesario.
Al menos una vez al mes y antes de
emprender viajes largos, inspeccione
cada llanta y revise la presin de
aire con un manmetro de presin
para llantas (incluida la llanta de
refaccin, si est instalada). Infle todas las llantas segn la presin de
inflado recomendada por Ford Motor Company.
Inspeccin de sus llantas
Inspeccione peridicamente las bandas de rodadura de las llantas en
busca de desgaste disparejo o excesivo y quite las piedras, clavos, vidrios
u otros objetos que se puedan haber metido en sus ranuras. Revise si
hay agujeros o cortaduras que puedan permitir fugas de aire de la llanta
y haga las reparaciones necesarias.
Tambin inspeccione los costados de la llanta para ver si hay cortaduras,
golpes y otros daos. Si sospecha que hay dao interno en la llanta,
desmntela e inspeccinela en caso que requiera reparacin o reemplazo.
Para su seguridad, las llantas que estn daadas no se deben usar ya que
estn ms expuestas a reventarse o fallar. Las llantas se pueden daar
durante el uso a campo traviesa, por eso se recomienda la inspeccin
posterior a este uso.
Inflado de las llantas
Use un manmetro de presin para llantas para comprobar la presin de
inflado, incluida la llanta de refaccin (si est instalada), al menos una
vez al mes y antes de viajes largos. Es muy importante que adquiera un
indicador de presin de llantas confiable, ya que los indicadores
automticos de las estaciones de servicio pueden ser inexactos. Ford
recomienda el uso de indicadores de presin de llantas tipo digitales o
cuadrantes en lugar de los indicadores de presin de llanta tipo varilla.
Use la presin de inflado en fro recomendada para conseguir un
rendimiento y desgaste ptimo de las llantas. El inflado insuficiente o
excesivo puede causar patrones de desgaste disparejo.
131

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


El inflado insuficiente es la causa ms comn de fallas en las
llantas y puede tener como consecuencia un agrietamiento
severo de la llanta, la separacin de la banda de rodadura o un
reventn, con la prdida inesperada del control del vehculo y un
mayor riesgo de lesiones. El inflado insuficiente aumenta el pliegue del
costado y la resistencia de rodado, teniendo como consecuencia la
acumulacin de calor y el dao interno a la llanta. Tambin puede
ocasionar la tensin innecesaria de la llanta, desgaste irregular, prdida
de control del vehculo y accidentes. Una llanta puede perder hasta la
mitad de su presin de aire sin verse desinflada!
Siempre infle sus llantas segn la presin de inflado recomendada por
Ford, incluso si sta es menor a la informacin de presin de inflado
mxima que aparece en la llanta. La presin de inflado de llantas
recomendada por Ford se encuentra en la etiqueta de la llanta o en la
etiqueta de certificacin que se ubica en el Pilar B o en el borde de la
puerta del conductor. Si no se siguen las recomendaciones de presin de
las llantas, podra crear patrones de desgaste disparejo y afectar la forma
de manejo de su vehculo.
Mxima presin de inflado permitida es la presin permitida mxima
por los fabricantes de llantas y/o la presin con la cual la llanta puede
transportar la carga mxima. Esta presin normalmente es mayor que la
presin de inflado en fro recomendada por el fabricante, que se puede
encontrar en la etiqueta de la llanta o en la etiqueta de certificacin que
se encuentra en el Pilar B o en el borde de la puerta del conductor. La
presin de inflado en fro nunca se debe ajustar por debajo de la presin
recomendada en la etiqueta de la llanta o en la etiqueta de certificacin.
Cuando se producen cambios de temperatura en el ambiente, las
presiones de inflado de llanta tambin cambian. Un cambio de
temperatura de 6 C (10 F) puede causar una disminucin
correspondiente de 7 kPa (1 psi) en la presin de inflado. Revise la
presin de las llantas con frecuencia y ajstela a la presin correcta, la
que puede encontrar en la etiqueta de la llanta o en la etiqueta de
certificacin.
Si est revisando la presin cuando la llanta est caliente (es decir,
cuando ha conducido ms de 1.6 km [1 milla]), no reduzca la presin del
aire. Las llantas estn calientes debido al uso y es normal que la presin
aumente sobre el nivel recomendado en fro. Una llanta caliente que
muestre la presin de inflado recomendada en fro o bajo ella, puede
estar considerablemente desinflada.
132

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Para revisar la presin de las llantas:
1. Asegrese que las llantas estn fras, es decir que no hayan andado ni
siquiera una milla.
Nota: si debe conducir a cierta distancia para conseguir aire para las
llantas, verifique y registre la presin primero y agregue la presin de
aire correcta cuando llegue a la bomba. Es normal que las llantas se
calienten y que la presin del aire aumente mientras conduce. Nunca
reduzca la presin del aire cuando las llantas estn calientes.
2. Quite el tapn de la vlvula en una llanta, luego presione firmemente
el manmetro para llantas hacia la vlvula y mida la presin.
3. Agregue aire hasta alcanzar la presin de aire recomendada.
Nota: si infla la llanta en exceso, libere aire presionando el vstago metlico
en el centro de la vlvula. Luego, vuelva a revisar la presin con el indicador.
4. Vuelva a colocar la tapa de la vlvula.
5. Repita este procedimiento para cada llanta, incluida la refaccin.
Nota: algunas llantas de refaccin requieren mayor presin de inflado
que las dems llantas. Revise la etiqueta de la llanta en el pilar B o en el
borde de la puerta del conductor para saber cul es la presin de la
llanta de refaccin recomendada.
6. Inspeccione visualmente las llantas para asegurarse que no haya clavos
u otros objetos incrustados que puedan perforar la llanta y provocar una
fuga de aire.
7. Verifique los costados para asegurarse que no haya ranuras, cortes ni
protuberancias.
REQUERIMIENTOS DE REEMPLAZO DE LLANTAS
Su vehculo est equipado con llantas diseadas para proporcionar una
marcha y capacidad de manejo seguras.
Slo use llantas y ruedas de reemplazo que sean del mismo
tamao y tipo (como P-metric contra LT-metric o toda estacin
contra todo terreno) que las proporcionadas originalmente por Ford. El
uso de cualquier llanta o rueda no recomendada por Ford puede
afectar la seguridad y el rendimiento de su vehculo, lo que podra
producir un aumento en el riesgo de prdida de control del vehculo,
volcadura, lesin personal y muerte. De manera adicional, el uso de
llantas y ruedas no recomendadas podra causar que la direccin,
suspensin, eje o caja de transferencia o unidad de transferencia de
potencia fallen. Si tiene dudas acerca del reemplazo de llantas,
consulte a un distribuidor Ford o Lincoln-Mercury autorizado.

133

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Asegrese que todas las llantas y ruedas del vehculo sean del mismo
tamao, tipo, diseo de banda de rodadura, marca, capacidad de carga y
rgimen de velocidad, ya que esto puede afectar la seguridad y
rendimiento de su vehculo, lo que puede provocar la prdida de control
del vehculo, su volcadura, lesiones personales y muerte.
Debe reemplazar la llanta de refaccin cuando cambie las otras llantas
para el camino, debido al desgaste de la llanta de refaccin.
CAMBIO DE LLANTAS
Si se desinfla una llanta al conducir:
no frene en forma brusca
disminuya gradualmente la velocidad del vehculo
sujete con firmeza el volante de la direccin
desplcese lentamente hasta una zona segura a un costado del camino
No se recomienda el uso de selladores para llantas, pues puede
daarlas.
Informacin sobre la llanta de refaccin de emergencia provisional
Es posible que su vehculo est equipado con una llanta de refaccin de
emergencia provisional. Esta llanta puede ser una llanta de refaccin
mini/tipo T que tenga las palabras Slo uso provisional moldeado en el
costado de la llanta o puede ser una llanta o rueda de refaccin distinta,
de tamao normal, de otra marca, tamao o apariencia con respecto a la
llanta para el camino, la que estar identificada con una etiqueta de
Precaucin en la rueda. Ambas llantas de refaccin se consideran
provisionales. Reemplace estas llantas de refaccin de emergencia
provisionales del vehculo por llantas del mismo tamao, rgimen de
velocidad y capacidad de transporte de carga que las otras llantas para el
camino tan pronto como sea posible.
Cuando maneje con la llanta de refaccin de emergencia provisional, no:
exceda los 80 km/h (50 mph)
exceda los 3200 km (2000 millas)
cargue el vehculo ms all de la capacidad mxima indicada en la
Etiqueta de cumplimiento de las normas de seguridad
arrastre un remolque
Use cadenas para la nieve
134

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


use ms de una llanta de refaccin de emergencia provisional
use equipos de lavado de automviles comerciales
intente reparar la llanta de refaccin de emergencia provisional
El uso de una llanta de refaccin de emergencia provisional en cualquier
posicin de la rueda puede provocar un deterioro de lo siguiente:
manejo, estabilidad y rendimiento de los frenos
comodidad y ruido
distancia entre el suelo y el vehculo, y estacionamiento junto a
banquetas
capacidad de manejo en invierno
capacidad de manejo en climas hmedos
Cmo cambiar una llanta desinflada
Para impedir que el vehculo se mueva mientras cambia una
llanta, asegrese que est puesto el freno de mano, luego
bloquee (en ambas direcciones) la rueda que est diagonalmente
opuesta (otro lado y extremo del vehculo) para poder cambiar la
llanta.
Si el vehculo se resbala del gato, usted o alguien podra sufrir
lesiones graves.
No intente cambiar una llanta en el costado del vehculo cercano
al trfico en movimiento. Saque el vehculo del camino para
evitar el peligro de ser golpeado al manejar el gato o al cambiar la
rueda.
Antes de cambiar la llanta:
1. Estacinese en una superficie nivelada.
2. Active las luces intermitentes de emergencia.
3. Coloque la palanca de cambio de velocidades en P (Estacionamiento)
(transmisin automtica) o en R (Reversa) (transmisin manual).
4. Ponga el freno de estacionamiento.
5. Apague el encendido.
135

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Para cambiar la llanta:
Nota: los pasajeros no deben permanecer en el vehculo al levantarlo
con el gato.
1. Bloquee la parte delantera y
trasera de la rueda diagonalmente
opuesta a la llanta desinflada. Por
ejemplo, si la llanta delantera
izquierda est desinflada, bloquee la
rueda trasera derecha.
2. Quite la llave de rueda, la llanta
de refaccin y el gato.

136

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


3. Saque la ornamentacin central
(si est instalada) de la rueda.
Suelte todas las tuercas de
seguridad de la rueda, dando medio
giro hacia la izquierda, pero no las
quite hasta que la rueda se haya
levantado del suelo.

4. Ponga el gato en la muesca para


gato cerca de la llanta que est
cambiando. Gire la manija del gato
hacia la derecha hasta que la rueda
est completamente fuera del piso.

Nunca use el diferencial trasero


como punto de apoyo del gato.
Para reducir el riesgo de
lesiones personales, no
coloque ninguna parte de su
cuerpo bajo el vehculo mientras
realiza un cambio de llanta. No
encienda el motor cuando su
vehculo est sobre el gato. El
gato slo debe utilizarse para
cambiar llantas.

5. Quite las tuercas de seguridad con la llave de rueda.


6. Reemplace la llanta desinflada con la llanta de refaccin, asegurndose
de que el vstago de la vlvula quede hacia afuera. Vuelva a instalar las
tuercas de seguridad hasta que la rueda quede ajustada contra el cubo.
No apriete completamente las tuercas de seguridad hasta haber bajado la
rueda.
137

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Si usa la llanta provisional, los lavadores de las tuercas de seguridad no
parecern estar alineadas con el rin. Esto es normal slo cuando se usa
una llanta de refaccin provisional.
7. Baje la rueda girando la manija del gato hacia la izquierda.
8. Quite el gato y apriete
1
completamente las tuercas de
seguridad en el orden que se indica.
Consulte Especificaciones de
3
4
torsin de las tuercas de
seguridad de las ruedas ms
adelante en este captulo para ver la
especificacin adecuada para la
5
2
torsin de las tuercas de seguridad.
9. Guarde la llanta desinflada, la
ornamentacin de la rueda (si est instalada), el gato y la llave de rueda.
Asegrese de que el gato quede asegurado de modo que no vibre cuando
maneje.
10. Desbloquee las ruedas.
ESPECIFICACIONES DE TORSIN DE LAS TUERCAS DE
SEGURIDAD DE LAS RUEDAS
Vuelva a apretar las tuercas de seguridad a la torsin especificada de 500
km (800 millas) luego de cualquier problema con las ruedas (rotacin de
las llantas, llanta desinflada, extraccin de la rueda, etc.).
Tamao del
Torsin de las tuercas de seguridad de las ruedas*
perno
lb. pies
Nm
12 x 20
100
135
* Las especificaciones de torsin son para las roscas de pernos y tuercas
sin suciedad ni xido. Slo utilice los sujetadores de repuesto que
recomienda Ford.
Cuando instale una rueda, elimine siempre la corrosin, la tierra
o los materiales extraos de las superficies de montaje de la
rueda o de la superficie del cubo del freno de disco delantero y el rotor
que est en contacto con la rueda. La instalacin de las ruedas sin el
contacto metal con metal correcto en las superficies de montaje de las
ruedas puede hacer que las tuercas de las ruedas se suelten y la rueda
se salga mientras el vehculo est en movimiento, lo que hara perder el
control.

138

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


INFORMACIN AL COSTADO DE LA LLANTA
La ley federal exige que los fabricantes de llantas incluyan informacin
estandarizada en el costado de todas las llantas. Esta informacin
identifica y describe las caractersticas fundamentales de la llanta y
tambin proporciona un Nmero de identificacin de la llanta DOT de
Estados Unidos para la certificacin estndar de seguridad y en caso de
un retiro.
Informacin en llantas tipo P
P215/65R15 95H es un ejemplo de
un tamao de llanta, ndice de carga
y rgimen de velocidad. A
continuacin, se enumeran las
definiciones de estos elementos.
(Tome en cuenta que el tamao de
llanta, ndice de carga y rgimen de
velocidad de su vehculo pueden
diferir de los de este ejemplo.)
1. P: indica una llanta, diseada por
la Asociacin de llantas y rines
(T&RA), que se puede usar para
servicio en automviles, utilitarios
deportivos, minivanes y camionetas.
Nota: si el tamao de la llanta no
comienza con una letra, esto puede significar que fue diseada por la
ETRTO (Organizacin tcnica europea de llantas y rines) o la JATMA
(Asociacin de fabricantes de llantas de Japn).
2. 215: Indica el ancho nominal de la llanta en milmetros desde un
borde del costado hasta el otro borde. En general, mientras mayor sea el
nmero, ms ancha es la llanta.
3. 65: Indica la proporcin dimensional que entrega la relacin de altura
y ancho de la llanta.
4. R: indica una llanta tipo radial.
5. 15: Indica el dimetro de la rueda o rin en pulgadas. Si cambia el
tamao de la rueda, tendr que adquirir llantas nuevas que coincidan con
el dimetro de la rueda nueva.
6. 95: Indica el ndice de carga de la llanta. Es un ndice que se relaciona
con el peso que puede transportar una llanta. Puede encontrar esta
informacin en el Manual del propietario. Si no es as, comunquese
con un distribuidor local de llantas.
139

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Nota: es posible que no encuentre esta informacin en todas las llantas
ya que la ley federal no la exige.
7. H: indica la calificacin de velocidad de la llanta. El rgimen de
velocidad indica la velocidad a la que se puede someter una llanta por
perodos prolongados, bajo condiciones estndar de carga y presin de
inflado. Es posible que las llantas de su vehculo funcionen en
condiciones diferentes para carga y presin de inflado. Puede que deba
ajustar estos regmenes de velocidad a la diferencia en las condiciones.
El rango de calificaciones va de 130 km/h (81 mph) a 299 km/h (186
mph). Estos regmenes se enumeran en el siguiente cuadro.
Nota: es posible que no encuentre esta informacin en todas las llantas
ya que la ley federal no la exige.
Rotulacin del rgimen

Calificacin de velocidad: km/h


(mph)
M
130 km/h (81 mph)
N
140 km/h (87 mph)
Q
159 km/h (99 mph)
R
171 km/h (106 mph)
S
180 km/h (112 mph)
T
190 km/h (118 mph)
U
200 km/h (124 mph)
H
210 km/h (130 mph)
V
240 km/h (149 mph)
W
270 km/h (168 mph)
Y
299 km/h (186 mph)
Nota: para las llantas con una capacidad de velocidad mxima superior
a 240 km/h (149 mph), los fabricantes de llantas, a veces, usan las
letras ZR. Para aquellos que tienen una capacidad de velocidad mxima
superior a 299 km/h (186 mph), los fabricantes de llantas siempre usan
las letras ZR.
8. Nmero de identificacin de llanta (TIN) DOT de EE.UU. : ste
comienza con las letras DOT e indica que la llanta cumple con todas las
normas federales. Los prximos dos nmeros o letras son el cdigo de la
planta donde se fabric, los dos siguientes son el cdigo del tamao de la
llanta y los ltimos cuatro nmeros representan la semana y ao en que
se fabric la llanta. Por ejemplo, los nmeros 317 significan la semana 31
de 1997. Despus de 2000, los nmeros van con cuatro dgitos. Por
140

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


ejemplo, 2501 significa la semana 25 del 2001. Los nmeros del medio
son cdigos de identificacin que se usan para seguimiento. Esta
informacin se usa para contactar a los clientes si un defecto en las
llantas exige un retiro.
9. M+S o M/S: lodo y nieve, o
AT: todo terreno o
AS: toda estacin.
10. Composicin de las bandas de las llantas y material usado:
indica el nmero de bandas o el nmero de capas de la tela revestida en
caucho en la rodadura y los costados de las llantas. Los fabricantes de
llantas tambin deben indicar los materiales de las bandas y del costado,
que incluyen acero, nylon, polister y otros.
11. Carga mxima: indica la carga mxima en kilogramos y libras que
puede transportar la llanta. Consulte la etiqueta de la llanta o la etiqueta
de certificacin de seguridad, que se ubica en el Pilar B o en el borde de
la puerta del conductor, para conocer la presin correcta de las llantas
de su vehculo
12. Desgaste de los surcos, traccin y grados de temperatura
Desgaste de los surcos: el grado de desgaste de los surcos es una
clasificacin comparativa basada en el nivel de desgaste de la llanta
cuando sta se prueba bajo condiciones controladas en una pista de
prueba especfica del gobierno. Por ejemplo, una llanta de grado 150
se desgastara una y media (1 1/2) veces, como lo hara en la pista de
prueba del gobierno como llanta de grado 100.
Traccin: los grados de traccin, de mayor a menor, son AA, A, B y
C. Los grados representan la capacidad de la llanta para detenerse
sobre pavimento mojado, segn lo medido en condiciones controladas
sobre superficies de prueba gubernamentales especficas de asfalto y
concreto. Una llanta con la marca C puede tener un rendimiento de
traccin deficiente.
Temperatura: las clases de temperatura son, A (la ms alta), B y C,
las cuales representan la resistencia de la llanta a la generacin de
calor y su capacidad de disiparlo cuando se prueban en condiciones
controladas en una rueda de prueba de laboratorio especificada.
13. Presin de inflado mxima permitida: indica la presin mxima
permitida por los fabricantes de llantas y/o la presin con la cual la llanta
puede transportar la carga mxima. Esta presin normalmente es mayor
que la presin de inflado en fro recomendada por el fabricante, que se
puede encontrar en la etiqueta de la llanta o en la etiqueta de
certificacin que se encuentra en el Pilar B o en el borde de la puerta
141

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


del conductor. La presin de inflado en fro nunca debe ser inferior a la
presin recomendada en la etiqueta del vehculo.
Los proveedores de llantas pueden aplicar indicaciones, notas o
advertencias adicionales, tales como carga estndar, radial sin cmara,
etc.
Informacin adicional contenida en el costado de la llanta para
llantas tipo LT
Las llantas tipo LT tienen
informacin adicional en
comparacin a las llantas tipo P.
Estas diferencias se describen a
continuacin:
1. LT: indica una llanta, diseada
por la Asociacin de llantas y rines
(T&RA) para servicio en
camionetas.
2. Rango de carga/lmites de
inflado de carga: indica las
capacidades de transporte de carga
de las llantas y sus lmites de
inflado.
3. Carga mxima doble kg (lbs) a
kPa (psi) en fro: indica la carga mxima y la presin de las llantas
cuando la llanta se usa en pares; un par es cuando se instala cuatro
llantas en el eje trasero (un total de seis o ms llantas en el vehculo).
4. Carga mxima simple kg (lbs) a kPa (psi) en fro: indica la carga
mxima y la presin de las llantas cuando la llanta se usa sola; una sola
llanta se define as cuando se ponen dos llantas (total) en el eje trasero.

142

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Informacin en llantas tipo T
Las llantas tipo T tienen
informacin adicional en
comparacin con las llantas tipo P;
estas diferencias se describen a
continuacin:
T145/80D16 es un ejemplo de un
tamao de llanta.
Nota: el tamao de llanta
provisional para su vehculo puede
ser diferente al de este ejemplo.
1. T: indica un tipo de llanta,
diseada por la Asociacin de llantas
y rines (T&RA), para servicio
provisional en automviles,
utilitarios deportivos, minivanes y
camionetas.
2. 145: Indica el ancho nominal de
la llanta en milmetros desde un borde del costado hasta el otro borde.
En general, mientras mayor sea el nmero, ms ancha es la llanta.
3. 80: Indica la proporcin dimensional que entrega la relacin de altura
y ancho de la llanta. Nmeros de 70 o menos indican un costado corto.
4. D: indica una llanta de tipo diagonal.
R: indica una llanta tipo radial.
5. 16: Indica el dimetro de la rueda o rin en pulgadas. Si cambia el
tamao de la rueda, tendr que adquirir llantas nuevas que coincidan con
el dimetro de la rueda nueva.
Ubicacin de la etiqueta de la llanta
Encontrar una etiqueta de llanta que contiene la presin de inflado de
la llanta segn el tamao de sta y otra informacin importante ubicada
en el Pilar B o en la puerta del conductor.
CUIDADO DE LA LLANTA
El mantenimiento incorrecto o inadecuado del vehculo tambin puede
provocar que las llantas se desgasten en forma anormal. Aqu hay
algunas indicaciones importantes para el mantenimiento:
Desgaste de las llantas
Mida e inspeccione peridicamente la banda de rodadura de todas las
llantas. El desgaste avanzado y anormal de la llanta puede reducir la
143

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


capacidad de la banda de rodadura para adherirse al camino en
condiciones adversas (lluvia, nieve, etc.). Revise visualmente las llantas
para detectar desgaste disparejo, buscando reas altas y bajas o reas
anormalmente lisas. Tambin verifique si hay seales de daos en las
llantas.
Cuando la banda de rodadura tenga
un desgaste de 2 mm (1/16 de una
pulgada), se debe reemplazar las
llantas para evitar que su vehculo
derrape y se deslice como
hidroplano. Los indicadores de
desgaste o barras de desgaste
incorporados, que se ven como
bandas angostas de hule suave a lo
largo de la banda de rodadura,
aparecern en la llanta cuando la
banda de rodadura tenga 2 mm de
desgaste (1/16 de una pulgada).
Cuando la banda de rodadura de la
llanta se desgasta a la misma altura
que estas barras de desgaste, la
llanta se desgasta y se debe
reemplazar.
Inspeccione frecuentemente las
llantas para detectar cualquiera de
las siguientes condiciones y
reemplcelas si existe una o ms de estas condiciones:
Se ve la tela a travs del hule de la llanta
Combas en la banda de rodadura o en los costados
Grietas o cortes en los costados
Grietas en los surcos de la banda de rodadura
Dao por impactos debido al uso
Separacin en la banda de rodadura
Separacin en el costado
Abrasin severa en el costado
Si su vehculo tiene una fuga en el sistema de escape, una llanta en uso o
la llanta de refaccin pueden estar expuestas a altas temperaturas de
escape y deber cambiar dichas llantas.
144

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Prcticas de seguridad
Los hbitos de conduccin tienen mucho que ver con el kilometraje y la
seguridad de las llantas.
Respete los lmites de velocidad de las rutas
Evite partidas, detenciones y virajes rpidos
Evite los baches y objetos en el camino
No pase sobre los bordes de las banquetas ni golpee las llantas contra
stos al estacionar
Si su vehculo est atascado en la nieve, lodo, arena, etc., no
haga girar las llantas rpidamente; esto puede provocar la
ruptura de una de ellas y causar una explosin. Una llanta puede
explotar en apenas tres a cinco segundos.
Nunca gire las llantas en exceso desde el punto 55 km/h (35
mph) indicado en el velocmetro.
Riesgos en las carreteras
No importa lo cuidadoso que sea al conducir, siempre existe la
posibilidad que se desinfle una llanta en la carretera. Conduzca
lentamente hasta el rea segura fuera del trnsito que est ms cerca.
Esto puede daar aun ms la llanta desinflada, pero su seguridad es ms
importante.
Si siente una repentina vibracin o alteracin de la marcha mientras
conduce o sospecha que una llanta o el vehculo se ha daado, reduzca
inmediatamente la velocidad. Conduzca con precaucin hasta que pueda
salirse en forma segura del camino. Pare y revise si hay dao en las
llantas. Si la llanta est desinflada o daada, desnflela, saque la rueda y
reemplcela con la llanta y rueda de refaccin. Si no puede encontrar
una causa, haga remolcar el vehculo hasta el taller de reparaciones o
distribuidor de llantas ms cercano para que revisen el vehculo.
Alineacin de ruedas y llantas
Una mala sacudida por golpear el borde de las banquetas o un bache,
puede provocar que la parte delantera de su vehculo pierda la alineacin
o se daen las llantas. Si su vehculo parece tirar hacia un lado mientras
conduce, es posible que las ruedas hayan perdido la alineacin. Haga que
un tcnico calificado de un distribuidor de Ford o Lincoln/Mercury revise
peridicamente la alineacin de las ruedas.
145

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


La desalineacin de las ruedas, delanteras o traseras puede provocar un
desgaste disparejo y rpido de las llantas y la debe corregir un tcnico
calificado en un distribuidor de Ford o Lincoln/Mercury. Los vehculos
con traccin en las ruedas delanteras (FWD) y aquellos con suspensin
trasera independiente (si est instalada) pueden requerir alineacin de
las cuatro ruedas.
Las llantas se deben balancear peridicamente. Un conjunto de llanta y
rueda desbalanceado puede tener como resultado el desgaste irregular
de la llanta.
Rotacin de las llantas
Rotar las llantas segn el intervalo recomendado (como se indica en el
Registro de mantenimiento programado que viene con el vehculo)
permitir que las llantas se desgasten en forma ms equilibrada,
entregando un mejor rendimiento de las llantas y una vida til ms
prolongada de stas. A menos que se especifique de otra manera, gire las
llantas cada 8,000 km (5,000 millas).
Vehculos con traccin en las
ruedas delanteras (FWD) (llantas
delanteras en la parte superior de
la ilustracin)

146

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Vehculos con traccin en las
ruedas traseras (RWD)/Traccin
en las cuatro ruedas (4WD)/
Vehculos con traccin en todas
las ruedas (AWD) (llantas
delanteras en la parte superior
del diagrama)

En ocasiones, el desgaste irregular de las llantas se puede corregir


rotndolas.
Nota: si las llantas muestran un desgaste disparejo, solicite que un
tcnico calificado de un distribuidor de Ford o Lincoln/Mercury revise y
corrija la desalineacin de las ruedas, el desbalance de las llantas o algn
problema mecnico relacionado, antes de girar las llantas.
Nota: es posible que su vehculo est equipado con una rueda o llanta
de refaccin distinta. Una llanta o rueda de refaccin distinta se define
como una llanta y/o rueda de refaccin que es distinta en su marca,
tamao o apariencia de las llantas y ruedas para camino. Si tiene una
llanta o rueda de refaccin distinta, debe usarla slo temporalmente y no
debe usarse para rotar las llantas.
Nota: despus de girar sus ruedas, la presin de inflado debe revisarse y
ajustarse segn los requisitos del vehculo.
LLANTAS Y CADENAS PARA LA NIEVE
Manejar muy rpido en ciertas condiciones crea la posibilidad de
perder el control del vehculo. Manejar a velocidades muy altas
por perodos prolongados puede tener como resultado el dao de los
componentes.
147

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Las llantas para nieve deben ser del mismo tamao y grado que
las llantas que actualmente tiene en su vehculo.
Si su vehculo tiene llantas P215/65R16 o P235/55R17, stas tienen
rodaduras para todas las condiciones climticas con el fin de
proporcionar traccin con lluvia o con nieve. Sin embargo, en algunos
climas, puede ser necesario utilizar llantas y cadenas para la nieve. Use
cadenas en las llantas slo en caso de una emergencia o si la ley lo exige.
Siga estas pautas al usar llantas y cadenas para la nieve:
Las cadenas pueden daar las ruedas de aluminio.
Use slo cadenas SAE clase S con llantas P215/65R16 slo en la parte
trasera del vehculo.
No utilice cadenas para llantas con llantas P235/55R17 o P255/45R18.
El uso de cadenas SAE clase S u otros tipos de cadenas puede daar
el vehculo.
Instale las cadenas de manera segura, verificando que no toquen
ningn cableado, lneas de frenos o de combustible.
Maneje con precaucin. Si siente que las cadenas rozan el vehculo o
se golpean contra l, detngase y vuelva a ajustarlas. Si esto no
funciona, saque las cadenas para evitar que el vehculo se dae.
Si es posible, evite cargar el vehculo al mximo.
Quite las cadenas cuando ya no las necesite. No las use en caminos
secos.
El aislamiento de la suspensin y las defensas ayudarn a evitar que el
vehculo se dae. No quite estos componentes de su vehculo al usar
llantas y cadenas para la nieve.
CARGA DEL VEHCULO: CON Y SIN REMOLQUE
Esta seccin lo guiar en la forma adecuada de cargar el vehculo y/o
remolque, para mantener el peso del vehculo cargado dentro de su
capacidad de diseo, con o sin remolque. La carga adecuada del vehculo
le permitir aprovechar al mximo el rendimiento del diseo. Antes de
cargar su vehculo, familiarcese con los siguientes trminos para
determinar los pesos mximos del vehculo, con o sin remolque, que se
encuentran en la Etiqueta de certificacin de seguridad y en la Etiqueta
de llantas del vehculo:
Peso base listo para rodar: es el peso del vehculo que incluye un
tanque lleno de combustible y todo el equipamiento estndar. No incluye
pasajeros, carga ni equipamiento opcional.
148

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Peso listo para rodar del vehculo: es el peso del vehculo nuevo al
momento de retirarlo de el distribuidor, ms algn equipamiento
alternativo.

Peso de la carga: incluye todo el peso agregado al Peso base listo para
rodar, incluida la carga y el equipamiento opcional. Al remolcar, el peso
de la lengeta de remolque o el peso del pivote de la direccin tambin
es parte del peso de la carga.
GAW (Peso bruto del eje): es el peso total instalado en cada eje
(delantero y trasero), incluido el peso listo para rodar del vehculo y toda
la carga til.
GAWR (Peso bruto vehicular del eje): es el peso mximo admisible
que puede transportar un solo eje (delantero o trasero). Estos nmeros
aparecen en la Etiqueta de certificacin del cumplimiento de las
normas de seguridad, ubicada en la puerta del conductor o en el
Pilar B. La carga total en cada eje nunca debe exceder su GAWR.
Si excede los lmites de peso vehicular del eje que indica la
Etiqueta de certificacin de seguridad, puede ocasionar un
rendimiento y un manejo deficiente del vehculo; daos al motor, la
transmisin y/o estructurales, graves daos al vehculo, prdida de
control y lesiones personales.
Nota: para obtener mayor informacin de arrastre de remolque, consulte
Arrastre de remolque en este captulo o la Gua de arrastre de
remolque y RV que entrega el distribuidor.

149

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga

GVW (Peso bruto vehicular): es el Peso listo para rodar del vehculo,
ms la carga y los pasajeros.
GVWR (Peso bruto vehicular
mximo): es el peso mximo
admisible del vehculo totalmente
cargado (incluidas todas las
opciones, equipamiento, pasajeros y
carga). El GVWR aparece en la
Etiqueta de certificacin del
cumplimiento de las normas de
seguridad, ubicada en la puerta
del conductor o en el Pilar B. El
GVW nunca debe exceder el
GVWR.

Si excede los lmites de peso vehicular del eje que indica la


Etiqueta de certificacin de seguridad, puede ocasionar un
rendimiento y un manejo deficiente del vehculo; daos al motor, la
transmisin y/o estructurales, graves daos al vehculo, prdida de
control y lesiones personales.

150

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga

GCW (Peso bruto combinado): es el peso del vehculo cargado (GVW)


ms el peso del remolque totalmente cargado.
GCWR (Peso bruto vehicular combinado mximo): es el peso
mximo admisible del vehculo y del remolque cargado, incluida toda la
carga y los pasajeros, que el vehculo puede manejar sin riesgo de sufrir
daos. (Importante: el sistema de frenos del vehculo de remolque est
determinado segn el funcionamiento en GVWR, no en GCWR). Los
frenos funcionales separados deben usarse para el control de seguridad
de los vehculos remolcados y para los remolques cuando el GCW del
vehculo para remolque ms el remolque sobrepasan el GVWR del
vehculo para remolque. El GCW nunca debe exceder el GVWR.
Peso mximo de remolque cargado: es el mayor peso posible de un
remolque completamente cargado que puede arrastrar el vehculo.
Supone un vehculo slo con opciones indispensables, sin carga (interna
o externa), un peso de lengeta de 10% a 15% (remolque convencional)
o un peso del pivote de direccin de 15% a 25% (remolque de quinta
rueda) y slo el conductor (68 kg [150 lb]). Consulte en su
distribuidor (o en la Gua de arrastre de remolque y RV
suministrada por su distribuidor) para obtener informacin ms
detallada.
No exceda el GVWR o el GAWR especificados en la Etiqueta de
certificacin del cumplimiento de las normas de seguridad.
No utilice llantas de refaccin con una capacidad de transporte
de carga inferior a las originales, porque pueden disminuir las
limitaciones del GVWR y del GAWR del vehculo. Las llantas de
refaccin con un lmite mayor que las originales no aumentan las
limitaciones del GVWR ni del GAWR.
Si excede alguna limitacin de peso vehicular mximo puede
provocar graves daos al vehculo o lesiones personales.

151

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Pasos para determinar el lmite correcto de carga:
1. Ubique el mensaje El peso combinado de ocupantes y carga nunca
debe exceder las XXX libras en la etiqueta del vehculo.
2. Determine el peso combinado del conductor y los pasajeros que
viajarn en el vehculo.
3. Reste el peso combinado del conductor y los pasajeros de XXX
kilogramos o XXX libras.
4. La cifra resultante es igual a la cantidad disponible de carga y
capacidad de carga de equipaje. Por ejemplo, si la cantidad XXX es
igual a 1,400 lb y habrn cinco pasajeros de 150 lb en el vehculo, la
cantidad de carga y capacidad de carga de equipaje disponible es 650 lb
(1400750 (5 x 150) = 650 lb).
5. Determine el peso combinado de equipaje y carga que llevar el
vehculo. Ese peso no puede exceder, sin correr peligro, la capacidad de
carga de equipaje y la carga disponible calculadas en el Paso 4.
6. Si el vehculo va a arrastrar un remolque, la carga del remolque se
trasladar al vehculo. Consulte este manual para determinar cmo esto
reduce la capacidad de carga de equipaje y la carga disponible del
vehculo.
A continuacin, se entregan algunos ejemplos de cmo calcular la
cantidad disponible de capacidad para carga y equipaje:
Un ejemplo para su vehculo con una capacidad de carga y equipaje de
636 kg (1400 libras). Decide ir a jugar golf. Usted y sus amigos tienen
un peso promedio de 100 kg (220 libras) cada uno y las bolsas de golf
pesan aproximadamente 14 kg (30 libras) cada una. Hay suficiente
capacidad de carga para transportar a sus cuatro amigos y todas las
bolsas de golf? El clculo sera: 1400 (5 x 220) (5 x 30) = 1400
1100 150 = 150 lbs. Conversin mtrica; 636 kg (5 x 100) (5 x
14) = 636 570 = 66 kg. S, tiene suficiente capacidad de carga en su
vehculo para transportar a cuatro de sus amigos y las bolsas de golf.
Otro ejemplo para su vehculo con una capacidad de carga y equipaje
de 636 kg (1400 libras). Usted y uno de sus amigos deciden ir a
comprar cemento a una tienda local para mejoras en el hogar para
terminar ese patio que ha estado planificando durante los dos ltimos
aos. Al medir el interior del vehculo con el asiento trasero plegado,
tiene espacio para 12 bolsas de cemento de 45 kg (100 libras). Tiene
suficiente capacidad de carga para llevar el cemento a casa? Si usted y
su amigo pesan cada uno 100 kg (220 libras), el clculo sera: 1400
(2 x 220) (12 x 100) = 1400 440 1200 = 40 libras. Conversin
152

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


mtrica; 636 kg (2 x 100) (12 x 45) = 636 200 540 = 104 kg.
No, no tiene suficiente capacidad de carga para transportar tanto
peso. Necesitar reducir el peso de la carga en al menos 104 kg (240
libras). Si retira 3 bolsas de cemento de 45 kg (100 libras), entonces
el clculo sera:
1400 (2 x 220) (9 x 100) = 1400 440 900 = 60 lbs. Conversin
mtrica; 636 kg (2 x 100) (9 x 45) = 636 200 405 = 31 kg. Ahora
tiene la capacidad de carga suficiente para transportar el cemento y a su
amigo hasta su casa.
En los clculos anteriores, se supone que la carga se pone en el vehculo
de una manera tal que no sobrecargue el peso bruto vehicular del eje
delantero y trasero, especificado para su vehculo en la etiqueta de
certificacin que se encuentra en la puerta del conductor.
ARRASTRE DE REMOLQUE
Su vehculo tiene la capacidad de arrastrar un remolque de peso bruto
hasta 454 kg (1,000 lb) con una carga de lengeta mxima de 45 kg (100
lb). No arrastre un remolque hasta que el vehculo haya recorrido por lo
menos 800 km (500 millas).
El arrastre de un remolque significa una carga adicional para el motor, la
transmisin, los frenos, las llantas y la suspensin del vehculo.
Inspeccione cuidadosamente estos componentes despus de efectuar un
remolque.
No exceda el GVWR o el GAWR especificados en la Etiqueta de
certificacin del cumplimiento de las normas de seguridad.
Arrastrar remolques con un peso superior al peso bruto mximo
recomendado para el remolque excede el lmite del vehculo y
puede producir daos en el motor, en la transmisin y en la estructura,
prdida de control del vehculo, volcaduras y lesiones personales.
Preparacin para remolcar
Use el equipo correcto para arrastrar un remolque y asegrese que est
correctamente sujeto al vehculo. Visite a su distribuidora o a una
distribuidora de remolques confiable en caso que necesite asistencia.
Enganches
No use enganches que se sujeten a la defensa del vehculo. Utilice un
enganche de transporte de carga. Usted debe distribuir la carga en su
remolque de tal forma que un 10% a 15% del peso total de ste quede
en la lengeta.
153

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Cadenas de seguridad
Siempre coloque las cadenas de seguridad del remolque al bastidor o a
los retenes de gancho del enganche del vehculo. Para colocar las
cadenas de seguridad del remolque, crcelas por debajo de la lengeta
del remolque y djelas holgadas para poder virar en las esquinas.
Si usa un remolque arrendado, siga las instrucciones que le d la agencia
de arriendo.
No enganche cadenas de seguridad en la defensa.
Frenos del remolque
Los frenos elctricos y los frenos de remolque manuales, automticos o
por impulso son seguros si estn instalados adecuadamente y si se
ajustan a las especificaciones del fabricante. Los frenos del remolque
deben cumplir con la normativa local y federal.
No conecte el sistema de frenos hidrulicos del remolque
directamente al sistema de frenos del vehculo. Es posible que su
vehculo no tenga suficiente potencia de frenado, por lo que aumenta
la posibilidad de sufrir un choque.
El sistema de frenado del vehculo de arrastre tiene capacidad para uso
con el GVWR, no con el GCWR.
Luces del remolque
Las luces de remolque se requieren en la mayora de los vehculos
remolcados. Asegrese que todas las luces de marcha, luces de freno,
direccionales y luces de emergencia estn funcionando.
No empalme las luces del remolque a las conexiones de las luces
del vehculo. Su vehculo usa un mdulo electrnico avanzado
para controlar y monitorear las luces. Empalmar las conexiones o
fijar las conexiones al foco del vehculo puede DESACTIVAR las
luces traseras del vehculo o provocar que no funcionen
correctamente.
Consulte con su distribuidor para obtener las instrucciones y los equipos
adecuados para conectar las luces del remolque.
Conduccin al remolcar
Al arrastrar un remolque:
Apague el control de velocidad. ste se puede desactivar
automticamente al remolcar en pendientes largas y empinadas.
154

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


Consulte las normas locales de velocidad de vehculos motorizados
para el arrastre de un remolque.
Cambie la velocidad D (Sobremarcha) a D (Sobremarcha cancelada) o
a una velocidad inferior (3, 2 1) cuando arrastre el remolque en
subida o bajada en cuestas empinadas. Esto eliminar el exceso de
cambios descendentes y ascendentes para un ahorro de combustible y
enfriamiento de la transmisin ptimos.
Anticpese a las paradas y frene gradualmente.
Servicio despus de remolcar
Si arrastra un remolque por largas distancias, su vehculo necesitar
intervalos de servicio con mayor frecuencia. Para obtener ms
informacin, consulte el Registro de mantenimiento programado.
Consejos para arrastrar remolques
Practique los virajes, el frenado y el retroceso antes de salir de viaje
para acostumbrarse a la combinacin del vehculo y el remolque. Al
dar vuelta, haga giros ms amplios, de manera que las ruedas del
remolque no toquen los bordes de las banquetas ni otros obstculos.
Deje una mayor distancia para detenerse con un remolque
enganchado.
El peso de la lengeta del remolque debe representar entre un 10% y
un 15% del peso del remolque cargado.
Despus de haber viajado 80 km/h (50 millas), revise minuciosamente
el enganche, las conexiones elctricas y las tuercas de seguridad de
ruedas del remolque.
Como ayuda para el enfriamiento del motor/transmisin y en la
eficacia del aire acondicionado en climas calurosos mientras se est
detenido en el trfico, coloque la palanca de cambio de velocidades en
P (Estacionamiento) (transmisin automtica) o en N (Neutro)
(transmisiones manuales).
Los vehculos con remolques no se deben estacionar en desnivel. Si se
ve obligado a hacerlo, coloque cuas debajo de las ruedas del
remolque.

155

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Llantas, ruedas y carga


REMOLQUE VACACIONAL (TODAS LAS RUEDAS SOBRE EL
SUELO)
Siga estas instrucciones para su combinacin especfica de tren motriz
para remolcar el vehculo con las cuatro ruedas en contacto con el suelo
(como por ejemplo, detrs de un vehculo vacacional).
Estas instrucciones estn diseadas para asegurar que la transmisin no
se dae debido a una lubricacin insuficiente.
Todos los vehculos con traccin en las ruedas traseras (RWD):
Esto se aplica a todos los automviles y camionetas 4x2 y utilitarios
deportivos con capacidad para traccin en las ruedas traseras.
Ponga la transmisin en N (Neutro)
La velocidad mxima es 56 km/h (35 mph).
La distancia mxima es 80 km (50 millas)
Si se debe exceder una distancia de 80 km (50 millas) o una velocidad
de 56 km/h (35 mph), hay que desconectar el eje de transmisin. Ford
recomienda que slo un tcnico calificado retire o instale el eje de
transmisin. Visite a su distribuidor local para el retiro o instalacin del
eje de transmisin.
La remocin o instalacin del eje de transmisin en forma
incorrecta puede causar prdida de lquido de la transmisin y
dao al eje de transmisin y a los componentes internos de la
transmisin.

156

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
ARRANQUE
Posiciones del encendido
1. OFF/LOCK (Apagado/Bloqueo),
bloquea el volante de la direccin, la
palanca de cambio de velocidades
de la transmisin automtica y
permite quitar la llave.
Nota: la llave de encendido no
puede sacarse del encendido a
menos que la palanca de cambio de
velocidades est enganchada
correctamente en P
(Estacionamiento).
2. ACCESSORY (Accesorios), permite que los accesorios elctricos, como
el radio, funcionen mientras el motor no est en marcha.
3. ON (Encendido), todos los circuitos elctricos estn en condiciones de
funcionar. Se encienden las luces de advertencia. Posicin de la llave al
manejar.
4. START (Arranque), da marcha al motor. Suelte la llave tan pronto
arranque el motor.
Preparacin para arrancar el vehculo
El arranque del motor se controla mediante el sistema de control del
tren motriz. Este sistema cumple con todos los requisitos de las normas
canadienses para equipos que provocan interferencias, que regulan la
potencia del impulso del campo elctrico de la interferencia de radio.
Al arrancar un motor con inyeccin de combustible, no pise el acelerador
antes o durante el arranque. Use el acelerador slo cuando tenga
dificultad para arrancar el motor. Para obtener ms informacin sobre el
arranque del vehculo, consulte Arranque del motor en este captulo.
El ralent prolongado a altas velocidades puede producir
temperaturas muy altas en el motor y en el sistema de escape,
creando el riesgo de incendio y otros daos.
No estacione, ponga en ralent o maneje su vehculo en pasto
seco u otras superficies secas. El sistema de emisin de gases
calienta el compartimiento del motor y el sistema de escape, lo que
puede iniciar un incendio.
157

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
No arranque su vehculo en un garaje cerrado o en otras reas
encerradas. Los gases de escape pueden ser txicos. Siempre
abra la puerta del garaje antes de arrancar el motor. Para obtener ms
instrucciones consulte Precauciones ante los gases de escape en este
captulo.
Si huele gases de escape dentro de su vehculo, haga que su
distribuidor lo inspeccione de inmediato. No conduzca si huele
gases de escape.
Precauciones de seguridad importantes
Un sistema computacional controla las revoluciones por minuto (RPM)
en ralent del motor. Cuando el motor arranca, las RPM en ralent son
mayores de lo normal para calentar el motor. Si la velocidad en ralent
del motor no disminuye automticamente, haga que revisen el vehculo.
No permita que el vehculo funcione en ralent por ms de diez minutos
a las RPM mximas del motor.
Antes de arrancar el vehculo:
1. Asegrese de que todos los ocupantes del vehculo tengan sus
cinturones de seguridad abrochados. Para mayor informacin acerca de
los cinturones de seguridad y su uso adecuado, consulte el captulo
Asientos y sistemas de seguridad.
2. Asegrese de que los faros delanteros y los accesorios del vehculo
estn apagados.

158

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Si arranca un vehculo con transmisin automtica:
Asegrese que la palanca de
cambio de velocidades est en P
(Estacionamiento).

Asegrese que est puesto el


freno de estacionamiento.

Si arranca un vehculo con transmisin manual:


Asegrese que est puesto el
freno de estacionamiento.
Pise el pedal del clutch hasta el
suelo.

159

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
3. Gire la llave a 3 (ON) sin girarla a
4 (START).

Asegrese que las luces correspondientes se enciendan o se enciendan


por un instante. Si una luz no se enciende, haga que revisen el vehculo.
Si el conductor se ha puesto su cinturn de seguridad, puede que la
no se encienda.
luz
160

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Arranque del motor
1. Gire la llave a 3 (ON) sin girarla a
4 (START). Si tiene dificultad al
girar la llave, gire el volante de la
direccin hasta que la llave pueda
girar sin problemas.
2. Gire la llave a 4 (START) y
sultela en cuanto el motor
arranque.

Nota: si el motor no arranca dentro de cinco segundos en el primer


intento, gire la llave a OFF, espere 10 segundos y vuelva a intentarlo. Si
el motor contina sin arrancar, mantenga el acelerador presionado hasta
el piso y vuelva a intentarlo; esto permitir que el motor arranque con el
paso del combustible cortado en caso que est inundado con
combustible.
Uso del calefactor de bloque del motor (si est instalado)
Un calefactor del bloque del motor calienta el lquido refrigerante del
motor, lo que ayuda al arranque y al rendimiento del
calefactor/desempaador. Se recomienda enfticamente el uso de un
calefactor de bloque del motor si vive en una regin en que las
temperaturas descienden a -23C (-10F) o menos. Para obtener mejores
resultados, enchufe el calefactor al menos tres horas antes de arrancar el
vehculo. El calefactor se puede enchufar la noche antes de arrancar el
vehculo.
Para reducir el riesgo de un golpe elctrico, no use su calefactor
con sistemas elctricos sin conexin a tierra o adaptadores de
dos puntas (alargador).
Proteccin contra los gases de escape
El monxido de carbono est presente en los gases de escape. Tome
precauciones para evitar sus efectos dainos.
Si huele gases de escape dentro de su vehculo, haga que su
distribuidor lo inspeccione de inmediato. No conduzca si huele
gases de escape.

161

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Informacin importante sobre la ventilacin
Si el motor funciona en ralent mientras el vehculo est detenido por un
perodo largo, abra las ventanas al menos 2.5 cm (una pulgada) o ajuste
la calefaccin o aire acondicionado para que entre aire fresco.
FRENOS
Los ruidos ocasionales del freno son normales. Si durante el frenado se
produce un sonido de metal contra metal, de chirrido o rechinado
continuo, es posible que las balatas estn desgastadas y sea necesario
que las inspeccione un tcnico de servicio calificado. Si el volante de la
direccin vibra o tiembla continuamente durante el frenado, el vehculo
debe ser revisado por un tcnico de servicio calificado.
Consulte Luz de advertencia del
!
P
sistema de frenos en el captulo
Grupo de instrumentos para
BRAKE
obtener informacin acerca de la luz
de advertencia del sistema de
frenos.
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) en las cuatro ruedas
(si est instalado)
Su vehculo puede estar equipado con un Sistema de frenos antibloqueo
(ABS). Este sistema ayuda a mantener el control de la direccin durante
detenciones de emergencia al impedir el bloqueo de los frenos. Se puede
sentir ruido del motor de la bomba del ABS (frenos antibloqueo) y
pulsaciones del pedal de freno durante el frenado del ABS (frenos
antibloqueo); cualquier pulsacin o ruido mecnico que pueda sentir u
or es normal.
Luz de advertencia ABS
La luz ABS del grupo de
instrumentos se ilumina
ABS
momentneamente cuando el
encendido se gira a la posicin ON.
Si la luz no se enciende durante el
arranque, permanece encendida o destella, es posible que el ABS est
desactivado y necesite revisin.

162

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Aun cuando el ABS est
!
P
desactivado, el frenado normal sigue
siendo eficaz. (Si se enciende la luz
BRAKE
de advertencia BRAKE (Freno) con
el freno de estacionamiento
desenganchado, haga revisar inmediatamente su sistema de frenos.)
Uso del ABS
Cuando se requiere un frenado brusco, aplique fuerza continua en el
pedal de freno; no bombee el pedal de freno, ya que esto reducir la
eficacia del ABS y aumentar la distancia de frenado de su vehculo. El
ABS se activar inmediatamente, permitindole conservar el control total
de la direccin durante frenados bruscos y en superficies resbalosas. Sin
embargo, el ABS no disminuye la distancia de frenado.
Asistencia de frenos (si est instalada)
El sistema de asistencia de frenos proporciona una fuerza de frenado
completa durante las situaciones de frenado de emergencia. El sistema
detecta una rpida presin del pedal del freno y aumenta al mximo la
cantidad de asistencia del intensificador de frenos, lo que ayuda al
conductor a lograr una mxima presin de frenado. Una vez que se
detecta un uso de emergencia de los frenos, el sistema permanece
activado mientras el pedal del freno est presionado. El sistema se
desactiva al soltar el pedal del freno.
Cuando el sistema se activa, el pedal del freno se desplaza con muy poco
esfuerzo; esto es normal.
Freno de estacionamiento
Para poner el freno de
estacionamiento (1), jale la manija
del freno lo ms arriba posible.

La luz de advertencia BRAKE se


encender y permanecer encendida
hasta que se suelte el freno de
estacionamiento.

!
P
BRAKE

Para liberarlo, mantenga presionado el botn (2), jale la manija


ligeramente hacia arriba y luego empjela hacia abajo.
163

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Ponga siempre el freno de estacionamiento a fondo y asegrese
de que la palanca de cambio de velocidades est colocada
correctamente en P (Estacionamiento) (transmisin automtica) o en 1
(Primera velocidad) (transmisin manual).
Si suelta completamente el freno de estacionamiento, pero la luz
de advertencia de frenos permanece iluminada, es posible que
los frenos no estn funcionando correctamente. Visite a su distribuidor
o tcnico de servicio calificado tan pronto sea posible.
DIRECCIN
Para evitar daos al sistema de direccin hidrulica:
Nunca mantenga el volante de la direccin en sus puntos mximos de
viraje (hasta que se detenga) durante ms de algunos segundos
cuando el motor est en marcha.
No haga funcionar el vehculo con un nivel bajo de lquido de bomba
de direccin hidrulica (por debajo de la marca MIN en el depsito).
Si el sistema de direccin hidrulica falla (o si el motor se apaga), usted
puede dirigir el vehculo en forma manual; sin embargo, esto exige un
mayor esfuerzo.
Si la direccin se desva o se pone dura, revise si hay:
una llanta inflada inadecuadamente
desgaste disparejo de las llantas
componentes de la suspensin sueltos o desgastados
componentes de la direccin sueltos o desgastados
alineamiento incorrecto de la direccin
Una comba alta en el camino o el viento de costado alto tambin pueden
hacer que la direccin parezca desviarse o tirar.
TRACTION CONTROL (SI EST INSTALADO)
Su vehculo puede estar equipado con el sistema Traction Control. Este
sistema ayuda a mantener la estabilidad y maniobrabilidad del vehculo,
especialmente en superficies resbaladizas, como por ejemplo en caminos
cubiertos con nieve o hielo o en caminos de grava. El sistema funciona
detectando y controlando el giro de las ruedas. El sistema aprovecha
muchos de los elementos electrnicos y mecnicos presentes en el
Sistema de frenos antibloqueo (ABS).
164

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Los sensores de velocidad de las ruedas permiten que la seccin de
Traction Control de la computadora ABS (frenos antibloqueo) detecte
el giro excesivo de las ruedas traseras. Todo giro excesivo de las ruedas
se controla aplicando y soltando automticamente los frenos traseros en
conjuncin con reducciones de la torsin del motor.
El sistema Traction Control permite que su vehculo aproveche mejor
la traccin disponible en superficies resbalosas, cuando intenta acelerar o
cuando tenga el pie en el acelerador. El sistema es una ayuda para el
conductor, ya que hace que el vehculo sea ms fcil de controlar,
principalmente sobre caminos cubiertos con nieve y hielo.
Durante la operacin Traction
Control, se encender la luz de
control de traccin activado. Si su
vehculo est equipado con un
centro de mensajes, un mensaje
aparecer durante la operacin
Traction Control. Es posible que escuche un sonido de motor elctrico
proveniente del compartimiento del motor y el motor no aumentar sus
revoluciones cuando aumente la presin sobre el acelerador. ste es el
comportamiento normal del sistema y no es motivo para preocuparse.
El interruptor Traction Control,
ubicado encima del radio, se ilumina
cuando el sistema est apagado. El
sistema Traction Control se
encender automticamente cada
vez que el encendido se coloque en
OFF y ON.
Si queda atascado en nieve o hielo o
sobre la superficie de un camino
muy resbaloso, intente apagar el sistema Traction Control. Esto puede
permitir que el exceso de giro de las ruedas cale el vehculo y haga
posible que la maniobra de balanceo tenga xito.
Una luz indicadora en el interruptor del control de traccin muestra el
estado de encendido o apagado del control de traccin. Si el sistema est
apagado, la luz indicadora estar encendida. Si se detecta una falla en el
sistema, se encender la luz de control de traccin activado, tambin se
encender el botn Traction Control y no activar ni desactivar el
sistema y ser necesaria una revisin del vehculo.

165

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Una conduccin agresiva en cualquier condicin de camino
puede provocar que usted pierda el control de su vehculo,
aumentando el riesgo de lesiones graves o daos a la propiedad. Un
evento de Traction Control indica que al menos alguna de las llantas
sobrepas su capacidad de agarre al camino y puede derivar en un
mayor riesgo de perder el control del vehculo, una volcadura, lesiones
personales y la muerte. Si experimenta un evento grave en la carretera,
DISMINUYA LA VELOCIDAD.
EJE DE TRACTION-LOK (SI EST INSTALADO)
Este eje proporciona mayor traccin en superficies resbalosas,
especialmente cuando una de las ruedas est sobre una superficie con
traccin deficiente. En condiciones normales, el eje Traction-Lok
funciona como un eje trasero estndar.
Es posible que se reduzca la efectividad de un eje trasero Traction-Lok
si, durante un perodo prolongado, se usan llantas cuyo tamao no
coincida con el tamao especificado por el fabricante. Esta prdida de
eficacia no afecta el manejo normal y el conductor no debera percibirla.
FUNCIONAMIENTO DE LA TRANSMISIN AUTOMTICA
(SI EST INSTALADA)
Interbloqueo del cambio de velocidades y freno
Este vehculo cuenta con un seguro del cambio del freno, que impide
que dicha palanca se mueva de P (Estacionamiento) cuando el
encendido est en la posicin ON, a menos que se pise el pedal del
freno.
Si no puede mover la palanca de cambio de velocidades de P
(Estacionamiento) con el encendido en la posicin ON y el pedal del
freno a fondo:
1. Ponga el freno de estacionamiento, gire la llave de encendido a LOCK
(Bloqueo) y luego saque la llave.
2. Usando un desarmador de cabeza plana, quite la cubierta de plstico.

166

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
3. Inserte la llave de encendido y
presinela directamente hacia abajo
para liberar el bloqueo.

4. Ponga el freno de estacionamiento y cambie a N (Neutro).


5. Arranque el vehculo.
Si es necesario usar el procedimiento anterior para mover la palanca de
cambio de velocidades, es posible que se haya quemado un fusible o que
las luces de freno del vehculo no estn funcionando correctamente.
Consulte Fusibles y relevadores en el captulo Emergencias en el
camino.
No maneje su vehculo hasta verificar que las luces de freno
funcionan.
Ponga siempre el freno de estacionamiento a fondo y asegrese
que la palanca de cambio de velocidades est colocada en P
(Estacionamiento). Gire el encendido a la posicin LOCK y saque la
llave cada vez que baje de su vehculo.
Si suelta completamente el freno de estacionamiento, pero la luz
de advertencia de frenos permanece iluminada, es posible que
los frenos no estn funcionando correctamente. Consulte a su
distribuidor o a un tcnico de servicio calificado.

167

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Comprensin de las posiciones de la palanca de cambio de
velocidades de la transmisin automtica de 5 velocidades

Este vehculo est equipado con una Estrategia de cambio de transmisin


de adaptacin. La Estrategia de cambio de adaptacin ofrece una ptima
funcin de transmisin y calidad de cambio. Cuando la batera del
vehculo ha sido desconectada para cualquier tipo de servicio o
reparacin, la transmisin necesitar aprender nuevamente los
parmetros normales de la estrategia de cambio. Es como tener que
restablecer las estaciones de radio cuando la batera de su vehculo ha
sido desconectada. La Estrategia de transmisin de adaptacin le permite
a la transmisin aprender nuevamente los parmetros en funcionamiento.
Este proceso de aprendizaje podra tomar varios cambios de transmisin,
bajando y subiendo los cambios; durante este proceso de aprendizaje,
podran ocurrir cambios un poco ms bruscos. Despus de este proceso
de aprendizaje, la sensacin normal del cambio y la programacin de
cambio se recuperar.
P (Estacionamiento)
Esta posicin bloquea la transmisin e impide que giren las ruedas
traseras.
Para poner el vehculo en una velocidad:
Arranque el motor
168

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Presione el pedal del freno
Mueva la palanca de cambio de velocidades a la velocidad deseada
Para poner su vehculo en P (Estacionamiento):
Detngase completamente
Mueva la palanca de cambio de velocidades y colquela correctamente
en P (Estacionamiento).
Ponga siempre el freno de estacionamiento a fondo y asegrese
que la palanca de cambio de velocidades est colocada en P
(Estacionamiento). Gire el encendido a la posicin LOCK y saque la
llave cada vez que baje de su vehculo.
R (Reversa)
Con la palanca de cambio de velocidades en R (Reversa), el vehculo se
mueve hacia atrs. Siempre detenga completamente el vehculo antes de
cambiar hacia y desde R (Reversa).
N (Neutro)
Con la palanca de cambio de velocidades en N (Neutro), el vehculo
puede arrancar y desplazarse libremente. Mantenga presionado el pedal
del freno mientras est en esta posicin.
D (Directa) con Sobremarcha
La posicin normal de conduccin para el mejor ahorro de combustible.
La transmisin funciona en las velocidades primera a quinta.
D (Directa) sin Sobremarcha
D (Directa) con Sobremarcha se
puede desactivar al presionar el
interruptor de control de la
transmisin en el costado derecho
de la palanca de cambios.

Esta posicin admite todas las velocidades de marcha hacia adelante,


excepto sobremarcha.
169

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
Se enciende la luz O/D OFF.

O/D
OFF

Proporciona frenado del motor.


selo cuando las condiciones de conduccin provoquen un cambio
excesivo de O/D (Sobremarcha) a otras velocidades. Ejemplos: trfico
de ciudad, terreno montaoso, caminos pesados, arrastre de remolque
y cuando se requiera frenado del motor.
Para volver al modo de sobremarcha, presione el interruptor de
control de la transmisin. La luz O/D OFF no se encender.
Cada vez que la llave se gira a off, se vuelve automticamente al modo
Sobremarcha.
3 (Tercera)
Esta posicin slo permite velocidad de tercera.
Proporciona frenado del motor.
Para volver a D (Directa) sin Sobremarcha, mueva la palanca de
cambios de la transmisin a la posicin D (Directa).
Si selecciona 3 (Tercera) a velocidades ms altas, provocar que la
transmisin efecte un cambio descendente a tercera, a la velocidad
adecuada del vehculo.
2 (Segunda)
Esta posicin slo permite velocidad de segunda.
Proporciona frenado del motor.
Se usa para arrancar en caminos resbalosos.
Para volver a D (Directa) sin Sobremarcha o 3 (Tercera), mueva la
palanca de cambios de la transmisin a la posicin D (Directa) o 3
(Tercera).
Si selecciona 2 (Segunda) a velocidades ms altas provocar que la
transmisin efecte un cambio descendente a segunda en la velocidad
adecuada del vehculo.
1 (Primera)
Esta posicin slo permite la primera velocidad.
Suministra enfrenado mximo del motor.
No efectuar un cambio descendente a primera a excesos de
velocidad; provocar que la transmisin efecte un cambio
170

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
descendente a una velocidad menor, luego permite la primera
velocidad cuando el vehculo alcanza velocidades menores.
Cambios descendentes forzados
Se permiten en Sobremarcha o Directa.
Presione el acelerador hasta el piso.
Permite que la transmisin seleccione una velocidad adecuada.
Si su vehculo se atasca en el lodo o la nieve
Si su vehculo queda atascado en lodo o nieve, es posible balancearlo
para sacarlo cambiando entre velocidades de avance y reversa y haciendo
una pausa entre cambios con un patrn constante. Presione levemente el
acelerador en cada velocidad.
No balancee el vehculo si el motor no est a la temperatura de
funcionamiento normal, de lo contrario, es posible que se dae la
transmisin.
No balancee el vehculo por ms de un minuto, de lo contrario, es
posible que se daen la transmisin y las llantas o bien, se
sobrecaliente el motor.
FUNCIONAMIENTO DE TRANSMISIN MANUAL (SI EST INSTALADA)

Uso del clutch


La transmisin manual cuenta con un seguro de bloqueo del motor de
arranque que evita que ste gire salvo que se presione a fondo el pedal
del clutch.
Para arrancar el vehculo:
1. Asegurarse de que el freno de estacionamiento est completamente
puesto.
2. Presione el pedal del clutch hasta el piso, luego ponga la palanca de
cambio de velocidades en posicin neutro.
3. Arranque el motor y luego presione el pedal de freno y quite el freno
de estacionamiento.
171

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
4. Mueva la palanca de cambio de velocidades a la primera velocidad;
luego, lentamente, suelte el pedal del clutch mientras presiona
lentamente el acelerador.
Durante cada cambio, el pedal del clutch se debe oprimir completamente
a fondo. Si no presiona totalmente el pedal del clutch hasta el piso, el
cambio har ms esfuerzo, los componentes de la transmisin se gastarn
prematuramente o se daar la transmisin. Asegrese que el tapete est
ubicado correctamente de modo que no interfiera con la extensin
completa del pedal del clutch.
No maneje con el pie sobre el pedal del clutch ni use el pedal del clutch
para mantener el vehculo parado mientras espera en una pendiente.
Estas acciones reducirn la vida til del clutch.
Velocidades de cambio recomendadas
No efecte cambios descendentes en 1(Primera) cuando su vehculo
se desplace a ms de 24 km/h (15 mph). Esto daar el clutch.
Efecte cambios ascendentes de acuerdo con la siguiente tabla:
Cambios ascendentes al acelerar (se recomienda para obtener
el mayor ahorro de combustible)
Cambio de:
1a2
18 km/h (11 mph)
2a3
31 km/h (19 mph)
3a4
48 km/h (30 mph)
4a5
64 km/h (40 mph)
Reversa
1. Asegrese de que su vehculo est completamente detenido antes de
cambiar a R (Reversa). Si no, puede daar la transmisin.
2. Mueva la palanca de cambio de velocidades a la posicin de neutro y
espere al menos tres segundos antes de cambiar a R (Reversa).
La palanca de cambio de velocidades slo se puede mover a R
(Reversa) al moverla desde la izquierda de las velocidades 3 (Tercera)
y 4 (Cuarta) antes de cambiar a R (Reversa). sta es una
caracterstica de seguro que impide que la transmisin se cambie
accidentalmente a R (Reversa) desde 5 (Sobremarcha).
Estacionamiento del vehculo
1. Pise el freno y cambie a la posicin de neutro.
2. Aplique a fondo el freno de estacionamiento y luego cambie a 1 (Primera).
172

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Manejo
3. Apague el encendido.
No estacione su vehculo en Neutro, pues podra moverse
inesperadamente y herir a alguien. Utilice la velocidad 1
(Primera) y active el freno de estacionamiento.
MANEJO EN CONDICIONES ESPECIALES
No conduzca en reas inundadas a menos que est seguro que el nivel
del agua est por debajo de la parte inferior de los rines.
Si usted debe manejar por reas inundadas, hgalo lentamente. Puede
tener una traccin limitada o frenos mojados, por lo tanto mantenga una
distancia de frenado mayor debido a que su vehculo no frenar tan
rpido como suele hacerlo.
Despus de manejar a travs de un rea inundada, aplique los frenos
suavemente varias veces mientras maneja lentamente para ayudar a
secar los frenos.
Nunca conduzca cuando el nivel de
agua supere la parte inferior de los
cubos (para camionetas) o la parte
inferior de los rines de las ruedas
(para automviles). El agua puede
entrar a travs de la admisin de
aire debido al vaco generado en el
motor. El dao causado por
filtraciones de agua en el motor no lo cubre la garanta ni la
extensin de servicio Ford.
Si el nivel del agua est por sobre la lnea imaginaria indicada ms arriba,
no intente manejar a travs del camino. Si lo hace podra causar graves
daos al motor.
Si el vehculo se atasca cuando conduce a travs de un camino
inundado, no intente hacerlo arrancar de nuevo. Esto podra
causar un mayor dao al motor que no est cubierto por la garanta.
Obtenga ayuda y haga remolcar su vehculo a un distribuidor
autorizado de Ford.

173

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
OBTENER ASISTENCIA EN EL CAMINO
Para brindarle una ayuda total en caso de que tenga un problema con el
vehculo, Ford Motor Company ofrece un programa gratuito de asistencia
en el camino. Este programa es independiente de la Garanta limitada de
vehculos nuevos. El servicio est disponible:
las 24 horas, los siete das de la semana
para el perodo de garanta limitada de vehculos nuevos de tres aos
o 60,000 km (36,000 millas), lo que ocurra primero en los vehculos
Ford o Mercury, y cinco aos o 80,000 km (50,000 millas) en vehculos
Lincoln.
La asistencia en el camino cubrir:
cambio de llanta desinflada por una de refaccin en buen estado
(excepto Ford GT que tiene un juego de inflado de llantas)
arranque con cables pasacorriente de la batera
asistencia al quedarse afuera (costo del repuesto de llave es
responsabilidad del cliente)
entrega de combustible (7.5 L [2.0 galones], mximo dos veces en un
perodo de 12 meses)
remolque de su vehculo averiado hasta el distribuidor Ford Motor
Company ms cercano o su distribuidor de ventas, si est a menos de
56.3 km (35 millas) del distribuidor Ford Motor Company ms cercana
(un remolque por cada avera). Incluso remolques fuera de la garanta,
como accidentes, estn cubiertos (algunas excepciones, tales como
remolque del vehculo al corraln o recuperacin).
Para clientes de Canad, consultar el Manual de informacin del
propietario para obtener informacin sobre:
perodo de cobertura
cantidades exactas de combustible
remolque del vehculo averiado
reembolso de gastos de viajes de emergencia
beneficios de planificacin de viajes
USO DE LA ASISTENCIA EN EL CAMINO
Complete la tarjeta de identificacin de asistencia en el camino y
colquela en su billetera para tener una referencia rpida. En los Estados
Unidos, esta tarjeta se encuentra en la carpeta Manual del propietario en
la guantera. En Canad, la tarjeta se encuentra en el Manual de
informacin del propietario en la guantera.
174

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
Los usuarios de vehculos Ford o Mercury de los Estados Unidos, que
necesiten asistencia en el camino, deben llamar al 1-800-241-3673 y los
usuarios de vehculos Lincoln al 1-800-521-4140.
Los usuarios canadienses que requieran de asistencia en el camino,
pueden llamar al 1-800-665-2006.
Si necesita contratar usted mismo la asistencia en el camino, Ford Motor
Company le reembolsar un monto razonable. Los clientes de vehculos
Ford o Mercury de EE.UU. que quieran obtener informacin acerca de
los reembolsos, pueden llamar al 1-800-241-3673; los usuarios de
vehculos Lincoln pueden llamar al 1-800-521-4140.
Los usuarios canadienses que quieran obtener informacin acerca de los
reembolsos, pueden llamar al 1-800-665-2006.
COBERTURA EN EL CAMINO MS ALL DE LA GARANTA
BSICA
En Estados Unidos, usted puede adquirir una cobertura adicional de
asistencia en el camino ms all de este perodo, a travs del Club de
automviles Ford, contactando a su distribuidor Ford o Lincoln Mercury.
En forma similar en Canad, para obtener una cobertura ininterrumpida
de Asistencia en el camino, puede adquirir una cobertura extendida
antes de que expire su Asistencia en el camino de la Garanta bsica.
Para obtener ms informacin e inscribirse, llame al 18772942582 o
visite nuestro sitio Web en www.ford.ca.
CONTROL DE LUCES INTERMITENTES DE EMERGENCIA
Las luces intermitentes de
emergencia se ubican en el tablero
de instrumentos sobre el radio. Las
luces intermitentes de emergencia
funcionarn cuando el encendido
est apagado.
Presione el control de las luces intermitentes y destellarn todas las
luces direccionales delanteras y traseras. Presione nuevamente el control
de las luces intermitentes para apagarlas. selas cuando su vehculo est
descompuesto y creando un riesgo para la seguridad de los dems
conductores.
Nota: con el uso prolongado, las luces intermitentes pueden descargar la
batera.
175

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
INTERRUPTOR DE CORTE DE LA BOMBA DE
FUEL
COMBUSTIBLE RESET
Este dispositivo impide que la bomba elctrica de combustible siga
enviando combustible al motor cuando su vehculo ha participado en un
choque.
Despus de un accidente, si el motor gira pero no arranca, puede que se
haya activado este interruptor.
El interruptor de corte de bomba de
combustible se ubica en el espacio
para poner los pies del conductor,
cerca de la apertura del cofre
Restablecimiento del interruptor:
1. Apague el encendido.
2. Revise si hay fugas en el sistema
de combustible.
3. Si no hay fugas aparentes,
restablezca el interruptor
presionando el botn de restablecimiento.
4. Active el encendido.
5. Espere algunos segundos y devuelva la llave a la posicin OFF.
6. Vuelva a revisar si hay fugas.
FUSIBLES Y RELEVADORES
Fusibles
Si los componentes elctricos del
vehculo no funcionan, es posible
que se haya fundido un fusible. Los
fusibles fundidos se reconocen por
tener un alambre roto en su interior.
Revise los fusibles correspondientes
antes de reemplazar algn componente elctrico.

15

Nota: siempre reemplace un fusible por otro que tenga el amperaje


especificado. El uso de un fusible con un amperaje mayor puede causar
un grave dao al cableado y podra provocar un incendio.

176

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
Amperaje y color de los fusibles estndar
COLOR
Amperaje del
fusible

Minifusibles

Fusibles
estndar

2A
3A
4A
5A
7.5A
10A
15A
20A
25A
30A

Gris
Violeta
Rosado
Canela
Marrn
Rojo
Azul
Amarillo
Natural
Verde

Gris
Violeta
Rosado
Canela
Marrn
Rojo
Azul
Amarillo
Natural
Verde

40A

50A
60A
70A
80A

Azul

Rosado

Cartucho
de conexiones
de fusibles

Azul

Rosado

Verde

Verde

Rojo

Rojo
Amarillo
Marrn
Negro

MaxifusiMaxifusibles de
bles
cartucho

Amarillo

Verde
Anaranjado
Rojo
Azul
Canela
Natural

Tablero de fusibles del compartimiento del pasajero


El tablero de fusibles est ubicado debajo y a la izquierda del volante de
la direccin, junto al pedal del freno. Quite la cubierta del tablero para
tener acceso a los fusibles.
Para quitar un fusible, use la herramienta de extraccin de fusibles que
viene en la cubierta del tablero de fusibles.

177

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino

Los fusibles estn codificados de la siguiente manera:


Ubicacin de
fusibles y
relevadores
1
2
3
4
5
6

Amperaje de
los fusibles
Relevador mini

10A
5A

5A

7
8

5A
10A

9
10

5A

11
12

5A

13
14
15

5A
10A

Descripcin del tablero de


fusibles del compartimiento
del pasajero
Retardo de accesorios #1
No se usa
Potencia del limpiador
Espejos elctricos
No se usa
Alimentacin de retardo de
accesorios
Cancelacin de la sobremarcha
Grupo de instrumentos, conector
de enlace de datos (DLC)
No se usa
Mdulo de deteccin de intrusos
(ISM), control de aire
acondicionado y calefaccin
No se usa
Control de aire acondicionado y
calefaccin, encendido
No se usa
Interruptor de ciclo de A/A
Potencia de freno
apretado/aflojado (BOO)

178

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
Ubicacin de
fusibles y
relevadores
16
17

Amperaje de
los fusibles

18

10A

19

5A

20
21

10A
10A

5A
10A

Descripcin del tablero de


fusibles del compartimiento
del pasajero
Grupo de instrumentos
Mdulo de control de sistemas de
seguridad (RCM), sistema de
deteccin de pasajeros (PODS),
indicador de desactivacin de la
bolsa de aire del pasajero (PADI)
Sistema de frenos antibloqueo
(ABS), vlvula trmica de
ventilacin positiva de la caja del
cigeal (PCV), encendido
Relevadores del mdulo de
control del tren motriz (PCM),
sistema pasivo antirrobo (PATS)
Radio (principal)
Relevador del motor de arranque

Caja de distribucin de la corriente


La caja de distribucin de la corriente se ubica en el compartimiento del
motor. Esta caja contiene fusibles de alta potencia que protegen a los
sistemas elctricos principales del vehculo contra sobrecargas.
No toque los contactos de los fusibles y relevadores en la caja de
distribucin de la corriente ya que podran producirse daos que
provocaran un funcionamiento defectuoso o la prdida de la
funcionalidad elctrica.
Siempre desconecte la batera antes de trabajar con fusibles de
alta potencia.
Para reducir el riesgo de un golpe elctrico, siempre vuelva a
colocar la cubierta en la Caja de distribucin de la corriente
antes de conectar nuevamente la batera o de rellenar los depsitos de
lquidos.
Si se ha desconectado y reconectado la batera, consulte la seccin
Batera del captulo Mantenimiento y especificaciones.
179

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino

Los fusibles de alta potencia estn codificados de la siguiente manera:


Ubicacin de
fusibles y
relevadores
1
2

Amperaje de
los fusibles

3
4
5

40A*
30A*
30A*

30A*

30A*

40A*

30A*

10

30A*

30A*

Descripcin de la caja de
distribucin de la corriente
No se usa
Ventilador de control de aire
acondicionado y calefaccin
Ventilador de enfriamiento
Motor de arranque
Motor de la ventana delantera
derecha
Amplificador trasero (radio
Shaker 1000)
Motor de la ventana delantera
izquierda
Sistema de frenos antibloqueo
(ABS) #1
Amplificador trasero (radio
Shaker 1000)
Limpiadores

180

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
Ubicacin de
fusibles y
relevadores
11

Amperaje de
los fusibles

Descripcin de la caja de
distribucin de la corriente

30A*

12

30A*

13
14
15
16

30A*
30A*

30A*

17
18
19
20
21
22
23
24
25

Relevador mini
Relevador micro
Relevador mini
Relevador micro
Relevador micro
Relevador mini

26
27
28

Relevador mini
Relevador micro
Relevador mini

29
30
31
32

Relevador mini
Relevador micro
Relevador mini
Relevador mini

33
34
35

Relevador mini

Motor de ventana trasera


izquierda (slo convertible)
Motor de ventana trasera derecha
(slo convertible)
Toldo convertible
Asientos
No se usa
Amplificador delantero (radio
Shaker 500)
No se usa
No se usa
No se usa
PCM #2
Bomba de combustible
Motor de arranque
PCM #1
Clutch de A/A
Ventilador de enfriamiento (alta
velocidad)
Claxon
Luces altas
Ventilador de enfriamiento (baja
velocidad)
Desempaador trasero
Faros de niebla
Toldo convertible (Subir)
Ventilador de control de aire
acondicionado y calefaccin
Toldo convertible (Bajar)
No se usa
No se usa

181

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
Ubicacin de
fusibles y
relevadores
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Amperaje de
los fusibles

60
61

20A**

62

30A**

15A**
15A**
15A**
10A**
10A**
10A**
25A**
15A**
Diodo
15A**
15A**
10A**
30A**
Diodo
10A**

20A**
20A**
15A**
30A**

Descripcin de la caja de
distribucin de la corriente
No se usa
No se usa
No se usa
No se usa
Motor #2
Bomba de combustible
Motor #3
Alternador
Accesorio retardado
PCM
Claxon
Motor #1
Clutch de A/A
Clutch de A/A
Luces altas
Toldo convertible
Desempaador trasero
PCM
Retardo PCM
No se usa
Radio
Liberacin tapa de cajuela
Faros de niebla
SJB #5 (caja de fusibles del
tablero de instrumentos)
No se usa
Tomacorriente #1 (tablero de
instrumentos)
SJB #7 (caja de fusibles del
tablero de instrumentos)

182

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
Ubicacin de
fusibles y
relevadores
63
64
65
66
67
68
* Fusibles

Amperaje de
los fusibles

Descripcin de la caja de
distribucin de la corriente

30A**

SJB #6 (caja de fusibles del


tablero de instrumentos)
20A**
Tomacorriente #2 (consola)
30A**
ABS #2

No se usa
30A**
SJB #4 (caja de fusibles del
tablero de instrumentos)
20A**
Encendido
de cartucho ** minifusibles

Relevador auxiliar
Existe un relevador ubicado en el conjunto del pedal del acelerador para
el retardo PCM. Nota: slo en aplicaciones de transmisin manual.
ARRANQUE EL VEHCULO CON CABLES PASACORRIENTE
Los gases que se encuentran alrededor de la batera pueden
explotar si se exponen a las llamas, chispas o cigarrillos
encendidos. Una explosin podra terminar en lesiones o daos al
vehculo.
Las bateras contienen cido sulfrico que pueden quemar la
piel, los ojos y la ropa, en caso de contacto.
No trate de empujar su vehculo para arrancarlo. Las
transmisiones automticas no tienen capacidad de arrastre para
arrancar; esto slo podra daar el convertidor cataltico.
Preparacin del vehculo
Cuando la batera se desconecta o se instala una nueva, la transmisin
debe volver a aprender su estrategia de control. Como consecuencia, la
transmisin puede tener cambios firmes o suaves. Esta operacin se
considera normal y no afecta la funcin ni la durabilidad de la
transmisin. Con el tiempo, el proceso de aprendizaje de adaptacin
actualizar por completo el funcionamiento de la transmisin.
1. Use slo un suministro de 12 voltios para arrancar su vehculo.
183

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
2. No desconecte la batera del vehculo descompuesto, ya que esto
podra daar el sistema elctrico del vehculo.
3. Estacione el vehculo auxiliar cerca del cofre del vehculo
descompuesto, asegurndose que ambos vehculos no entren en
contacto. Ponga el freno de estacionamiento en ambos vehculos y
aljese del ventilador de enfriamiento del motor y otras piezas mviles.
4. Revise todos los terminales de la batera y elimine el exceso de
corrosin antes de conectar los cables de la batera. Asegrese de que
todos los tapones de ventilacin estn apretados y nivelados.
5. Encienda el ventilador del calefactor en ambos vehculos para evitar
daos causados por descargas de voltaje. Apague todos los dems
accesorios.
Conexin de los cables pasacorriente

+
+

1. Conecte el cable de puente positivo (+) al terminal positivo (+) de la


batera descargada.
Nota: En las ilustraciones, los pernos destacados con un rayo se usan
para designar la batera auxiliar.

184

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino

+
+

2. Conecte el otro extremo del cable positivo (+) al terminal positivo (+)
de la batera auxiliar.

+
+

3. Conecte el cable negativo (-) al terminal negativo (-) de la batera


auxiliar.

185

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino

+
+

4. Haga la conexin final del cable negativo (-) a una parte metlica
expuesta del motor del vehculo descompuesto, lejos de la batera, del
carburador y del sistema de inyeccin de combustible. No use lneas de
combustible, cubiertas de base del motor ni el mltiple de admisin
como puntos de conexin a tierra.
No conecte el extremo del segundo cable al terminal negativo (-)
de la batera que se va a cargar. Una chispa podra provocar una
explosin de los gases alrededor de la batera.

5. Asegrese que los cables estn alejados de las aspas de ventiladores,


bandas, piezas mviles de ambos motores o de cualquier pieza del
sistema de suministro de combustible.
Arranque con cables pasacorriente
1. Encienda el motor del vehculo auxiliar y haga funcionar el motor
aumentando la velocidad en forma moderada.
2. Arranque el motor del vehculo descompuesto.
3. Una vez que haya encendido el vehculo descompuesto, haga funcionar
ambos motores durante tres minutos ms antes de desconectar los cables
pasacorriente.

186

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
Retiro de los cables pasacorriente

+
+

Retire los cables pasacorriente en orden inverso al que se


conectaron.
1. Retire el cable pasacorriente de la superficie metlica de conexin a
tierra.
Nota: En las ilustraciones, los pernos destacados con un rayo se usan
para designar la batera auxiliar.

+
+

2. Retire el cable pasacorriente de la conexin negativa (-) de la batera


del vehculo auxiliar.

187

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino

+
+

3. Retire el cable pasacorriente del terminal positivo (+) de la batera del


vehculo auxiliar.

+
+

4. Retire el cable pasacorriente del terminal positivo (+) de la batera del


vehculo descompuesto.
Despus de encender el vehculo descompuesto y de retirar los cables
pasacorriente, djelo funcionar en ralent durante varios minutos, de
modo que la computadora del motor pueda reaprender sus condiciones
de ralent.

188

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Emergencias en el camino
REMOLQUE CON GRA DE AUXILIO

Si necesita remolcar su vehculo, contctese con un servicio profesional


de remolque o, si es socio de un programa de asistencia en el camino,
con su proveedor de asistencia en el camino.
Se recomienda remolcar su vehculo con un elevador y plataformas
rodantes o equipos de plataforma plana. No remolque con una eslinga.
Ford Motor Company no ha aprobado el procedimiento de remolque con
eslingas.
Si tiene que remolcar su vehculo desde la parte delantera usando un
equipo elevador, se recomienda que las ruedas traseras (ruedas
motrices) estn sobre una plataforma rodante para evitar daar la
transmisin.
Su vehculo puede daarse si se remolca en forma incorrecta o
usando otros medios.
Ford Motor Company elabora un manual de remolque para todos los
operadores autorizados de camiones de remolque. Haga que el operador
de la gra de remolque consulte este manual para que vea los
procedimientos adecuados de enganche y remolque de su vehculo.
189

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Limpieza
LAVADO EXTERIOR
Lave su vehculo en forma regular con agua fra o tibia y un champ con
ph neutro, como por ejemplo Motorcraft Detail Wash (ZC-3-A), que est
disponible con su distribuidor.
Nunca utilice detergentes o jabones caseros fuertes, como por ejemplo
lavavajillas o detergente para la ropa. Estos productos pueden
decolorar y manchar las superficies pintadas.
No lave nunca un vehculo que est caliente al tacto ni durante la
exposicin a la luz solar intensa y directa.
Siempre utilice una esponja limpia o un guante para lavar automviles
y mucha agua para obtener un mejor resultado.
Seque el vehculo con una gamuza o con una toalla de tela suave con
el fin de eliminar las manchas de agua.
Es muy importante lavar el vehculo en forma regular durante los
meses de invierno, ya que la suciedad y la sal del camino son difciles
de eliminar y daan el vehculo.
Quite de inmediato elementos tales como gasolina, combustible diesel,
excrementos de aves y de insectos, ya que pueden daar la pintura y
el acabado del vehculo con el tiempo.
Retire todos los accesorios exteriores, como antenas, antes de ingresar
a un lavado de autos.
Los bronceadores y los repelentes contra insectos pueden
daar cualquier superficie pintada; por eso si estas sustancias
entran en contacto con el vehculo, lvelas lo antes posible.
ENCERADO
La aplicacin de un sellador de pintura de polmero a su vehculo cada
seis meses ayuda a disminuir rayaduras menores y daos de la pintura.
Primero lave el vehculo.
No utilice ceras que contengan abrasivos.
No permita que el sellador de pintura entre en contacto con cualquier
vestidura coloreada que no sea de la carrocera (partes negras
opacas), como las manijas granuladas de las puertas, parrillas
portaequipajes, defensas, molduras laterales, alojamientos del espejo o
rea del cubretablero del parabrisas. El sellador de pintura pone gris
o decolora las piezas con el tiempo.
DESCASCARADOS DE PINTURA
Su distribuidor cuenta con pintura y rociadores para retocar y que
coinciden con el color de su vehculo. Lleve a su distribuidor el cdigo de
190

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Limpieza
color (impreso en la etiqueta autoadhesiva ubicada en la puerta del
conductor) para asegurar que obtenga el color correcto.
Elimine las partculas tales como excrementos de pjaros, savia de
rbol, restos de insectos, manchas de alquitrn, sal del camino y polvo
residual de las industrias antes de reparar los descascarados de la
pintura.
Lea siempre las instrucciones antes de utilizar los productos.
RUEDAS DE ALUMINIO Y TAPONES DE LAS RUEDAS
Las ruedas de aluminio y los tapones de las ruedas se revisten con un
acabado de pintura transparente. A fin de mantener el brillo:
Limpie semanalmente con Motorcraft Wheel and Tire Cleaner
(ZC-37-A), disponible en su distribuidor. Si hay una gran acumulacin
de suciedad y polvo en los frenos puede que requiera una esponja
para removerla. Enjuague a fondo con gran cantidad de agua.
Nunca aplique un producto qumico de limpieza a los rines o tapones
de las ruedas cuando stas estn calientes o tibias.
Algunos lavados automticos de autos pueden producir dao al
acabado de los rines o tapones de las ruedas. Los limpiadores qumicos
fuertes o los productos qumicos de limpieza, junto con la agitacin del
cepillo para quitar el polvo y la suciedad, pueden desgastar con el
tiempo la capa de pintura transparente.
No use limpiadores para ruedas a base de cido fluorhdrico o de base
altamente custica, fibras metlicas, combustible o detergentes fuertes
de uso casero.
Para eliminar la grasa o el alquitrn, use Motorcraft Bug and Tar
Remover (ZC-42), disponibles en su distribuidor.
MOTOR
Los motores son ms eficaces cuando estn limpios, ya que la
acumulacin de grasa y suciedad mantiene el motor ms caliente de lo
normal. Cuando lo lave:
Tenga cuidado al usar un limpiador elctrico para limpiar el motor. El
lquido a alta presin podra penetrar en las piezas selladas y provocar
daos.
No roce un motor caliente con agua fra para evitar el agrietamiento
del bloque del motor o de otros componentes del motor.
Roce Motorcraft Engine Shampoo and Degreaser (ZC-20) en todas las
zonas que necesiten limpieza y enjuague a presin.
191

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Limpieza
Cubra las reas destacadas para evitar daos causados por el agua al
limpiar el motor.

Motor 4.0L SOHC V6

Motor V8 de 4.6L 3V SOHC


192

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Limpieza
Nunca lave ni enjuague el motor mientras est funcionando; el agua en
el motor en marcha puede provocar daos internos.
PARTES EXTERIORES PLSTICAS (NO PINTADAS)
Use slo productos aprobados para limpiar las piezas plsticas. Estos
productos estn disponibles a travs de su distribuidor.
Para la limpieza de rutina, utilice Motorcraft Detail Wash (ZC-3A).
Si hay manchas de grasa o alquitrn, use Motorcraft Bug y Tar
Remover (ZC-42).
VENTANAS Y HOJAS DEL LIMPIADOR
El parabrisas, las ventanas trasera y laterales y las hojas de los
limpiadores se deben limpiar en forma regular. Si los limpiadores no
limpian correctamente, la causa puede ser la presencia de sustancias en
el parabrisas o en las hojas de los limpiadores. Esto puede incluir
tratamientos de cera caliente utilizados por lavados comerciales de
vehculos, savia de rbol u otros contaminantes orgnicos. Para limpiar
estos elementos, siga estos consejos:
El parabrisas, las ventanas traseras y las ventanas laterales se pueden
limpiar con un limpiador no abrasivo como por ejemplo Motorcraft
Ultra Clear Spray Glass Cleaner (ZC-23), disponible con su
distribuidor.
No utilice abrasivos, ya que pueden causar rayaduras.
No utilice combustible, queroseno o diluyente de pintura para limpiar
las piezas.
Las hojas del limpiador se pueden limpiar con alcohol isoproplico (de
friccin) o una solucin para lavaparabrisas. Asegrese de reemplazar
las hojas del limpiador cuando tengan un aspecto desgastado o no
funcionen correctamente.
CUIDADO DEL TOLDO CONVERTIBLE Y DE LAS MOLDURAS DE
AMORTIGUACIN
Para evitar que el toldo de vinil y las molduras se daen, lmpielas con
Triple Clean (EOAZ-19526AA), disponible en su distribuidor autorizado
Ford, Lincoln o Mercury. No utilice escobillas de cerdas rgidas,
limpiadores o materiales abrasivos.
Las ceras calientes utilizadas por centros de lavado de automviles
pueden afectar la limpieza del vinil.
El uso de agua a alta presin o los lavados de automviles a presin en el
toldo convertible y en las ventanas pueden provocar fugas de agua y
posibles daos en los sellos.
193

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Limpieza
MICAS DEL TABLERO Y DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS.
Limpie el tablero con un pao hmedo y luego squelo con un pao
seco.
Evite el uso de limpiadores o pulidores que aumenten el brillo de la
parte superior del tablero. El acabado mate en esta rea ayuda a
proteger al conductor de reflejos molestos del parabrisas.
No use solventes qumicos o detergentes fuertes al limpiar el
volante de la direccin o el tablero para evitar que se contamine
el sistema de la bolsa de aire.
Asegrese de lavar o secar sus manos si ha estado en contacto con
ciertos productos, tales como, repelente contra insectos o locin
bronceadora, a fin de evitar posibles daos a las superficies pintadas
del interior.
TAPIZADO INTERIOR
Limpie las reas del tapizado interior con un pao hmedo y luego
squelas con un pao seco, suave y limpio.
No use productos de limpieza o limpiavidrios para el hogar ya que
pueden daar el acabado.
INTERIOR
Para tela, alfombras, asientos de tela, cinturones de seguridad y asientos
que tengan bolsas de aire laterales instaladas.
Quite el polvo y la suciedad suelta con una aspiradora.
Quite las manchas leves y la suciedad con Motorcraft Extra Strength
Upholstery Cleaner (ZC-41).
Si hay grasa o alquitrn en el material, limpie las manchas del rea
primero con Motorcraft Spot and Stain Remover (ZC-14).
Nunca sature las cubiertas de los asientos con solucin de limpieza.
No use productos de limpieza caseros o limpiadores de vidrio que
puedan decolorar y manchar la tela y afectar las capacidades de
retardo de llama que poseen los materiales del asiento.
No use solventes para limpieza, blanqueadores ni tintura en los
cinturones de seguridad del vehculo, ya que pueden aflojar el
tejido del cinturn.
194

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Limpieza
No use solventes qumicos ni detergentes fuertes al limpiar la
zona de la bolsa de aire lateral instalada en el asiento. Dichos
productos pueden contaminar el sistema de bolsas de aire laterales y
afectar su rendimiento en un choque.
ASIENTOS DE PIEL (SI ESTN INSTALADOS)
Las superficies de sus asientos de piel tienen una capa protectora para
piel.
Para limpiarlos, use un pao suave con Motorcraft Deluxe Leather and
Vinyl Cleaner (ZC-11-A). Seque con un pao suave.
Para ayudar a mantener su elasticidad y color, utilice Motorcraft
Deluxe Leather Care Kit (ZC-11-D), disponible en su distribuidor
autorizado.
No utilice productos de limpieza de uso casero, soluciones de alcohol,
solventes ni limpiadores para hule, vinilo y plstico, o
acondicionadores de petrleo para piel. Estos productos pueden
causar el desgaste prematuro de la cubierta protectora.
Nota: en algunos casos, se puede producir transferencia de color o
tintura al poner ropa hmeda en contacto con la tapicera de piel. Si esto
ocurre, debe limpiarse inmediatamente la piel para evitar el teido
permanente.
PARTE INFERIOR DE LA CARROCERA
Lave frecuentemente toda la parte inferior del vehculo. Mantenga los
orificios de drenaje de la carrocera y de las puertas libres de suciedad.
PRODUCTOS PARA EL CUIDADO DE AUTOMVILES FORD,
LINCOLN Y MERCURY
Su distribuidor Ford, Lincoln o Mercury dispone de muchos productos de
calidad para limpiar su vehculo y proteger sus acabados. Estos
productos de calidad han sido diseados especficamente para satisfacer
sus necesidades automovilsticas; estn diseados personalmente para
complementar el estilo y la apariencia de su vehculo. Cada producto est
hecho de materiales de alta calidad que cumplen o exceden
especificaciones estrictas. Para obtener mejores resultados, use los
siguientes productos o alguno de calidad equivalente:
Motorcraft Custom Clearcoat Polish (ZC8A)
Motorcraft Custom Vinyl Protectant (ZC-40A)
195

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Limpieza
Motorcraft Deluxe Leather and Vinyl Cleaner (ZC-11A)
Motorcraft Bug and Tar Remover (ZC-42)
Motorcraft Extra Strength Upholstery Cleaner (ZC-41)
Motorcraft Custom Bright Metal Cleaner (ZC-15)
Motorcraft Wheel and Tire Cleaner (ZC-37-A)
Motorcraft Dash and Vinyl Cleaner (ZC-38A)
Motorcraft Car Care Kit (ZC-26)
Ford Premium Car Wash Concentrate (F2SZ-19523-WC)
Motorcraft Spot and Stain Remover (ZC-14)
Motorcraft Detail Wash (ZC-3-A)
Motorcraft Tire Clean and Shine (ZC-28)
Motorcraft Triple Clean (ZC-13)
Motorcraft Ultra-Clear Spray Glass Cleaner ( (ZC-23)
Motorcraft Engine Shampoo and Degreaser (ZC-20)

196

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
RECOMENDACIONES DE SERVICIO
Para ayudarle a prestar servicio a su vehculo:
Hemos destacado los puntos hgalo usted mismo en el
compartimiento del motor para una fcil localizacin.
Proporcionamos un registro de mantenimiento programado que
permite seguir con facilidad el servicio de rutina.
Si su vehculo requiere servicio profesional, su distribuidor puede
proporcionarle las refacciones y el servicio necesario. Revise el Manual
de informacin de garantas/Manual de informacin del propietario
para averiguar qu refacciones y servicios estn cubiertos.
Use slo los combustibles, lubricantes, lquidos y refacciones
recomendados que cumplan con las especificaciones. Las refacciones
Motorcraft estn diseadas y fabricadas para proporcionar el mejor
rendimiento en su vehculo.
MEDIDAS DE PRECAUCIN DURANTE EL SERVICIO DE SU
VEHCULO
No trabaje con el motor caliente.
Asegrese que no quede nada atrapado en las partes en movimiento.
No trabaje en un vehculo con el motor en funcionamiento dentro de
un espacio cerrado, a menos que est seguro que tiene suficiente
ventilacin.
Mantenga todas las llamas al descubierto y cualquier otro material
incandescente (cigarrillos) lejos de la batera y de todas las
refacciones relacionadas con el combustible.
Trabajo con el motor apagado
Transmisin automtica:
1. Coloque el freno de estacionamiento y cambie a P (Estacionamiento).
2. Apague el motor y quite la llave.
3. Bloquee las ruedas.
Transmisin manual:
1. Ponga el freno de estacionamiento, presione el clutch y coloque la
palanca de cambio de velocidades en 1 (Primera).
2. Apague el motor y quite la llave.
3. Bloquee las ruedas.
197

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Trabajo con el motor encendido
Transmisin automtica:
1. Coloque el freno de estacionamiento y cambie a P (Estacionamiento).
2. Bloquee las ruedas.
Transmisin manual:
1. Ponga el freno de estacionamiento, presione el clutch y coloque la
palanca de cambio de velocidades en N (Neutro).
2. Bloquee las ruedas.
Nota: no arranque el motor sin el filtro de aire y no lo quite mientras el
motor est funcionando.
APERTURA DEL COFRE
1. Desde el interior del vehculo, jale
la manija de apertura del cofre que
se encuentra en el panel de
proteccin del lado del conductor.

2. Dirjase a la parte delantera del vehculo y desenganche el pasador


auxiliar ubicado bajo la parte central
delantera del cofre.
3. Abra el cofre y asegrelo con la
varilla de soporte.

198

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
IDENTIFICACIN DE COMPONENTES EN EL COMPARTIMIENTO
DEL MOTOR
Motor 4.0L SOHC V6

1. Batera
2. Tapn de llenado del aceite del motor
3. Varilla indicadora del nivel de aceite del motor
4. Depsito del lquido de frenos
5. Conjunto del filtro de aire
6. Depsito del lquido de la direccin hidrulica
7. Depsito de lquido refrigerante del motor
8. Depsito del lquido lavaparabrisas
9. Caja de distribucin de la corriente

199

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Motor V8 de 4.6L 3V SOHC

1. Batera
2. Tapn de llenado del aceite del motor
3. Varilla indicadora del nivel de aceite del motor
4. Depsito del lquido de frenos
5. Conjunto del filtro de aire
6. Depsito del lquido de la direccin hidrulica
7. Depsito de lquido refrigerante del motor
8. Depsito del lquido lavaparabrisas
9. Caja de distribucin de la corriente

200

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
LQUIDO LAVAPARABRISAS
Agregue lquido en el depsito si el
nivel est bajo. En un clima muy
fro, no llene completamente el
depsito.
Use un lquido lavaparabrisas que
cumpla con la especificacin
WSB-M8B16A2 de Ford. Consulte
Especificaciones del lubricante en
este captulo.
Es probable que las normas estatales o locales de compuestos orgnicos
voltiles restrinjan el uso de metanol, un aditivo anticongelante comn
para lavaparabrisas. Los lquidos lavaparabrisas que contienen agentes
anticongelantes sin metanol slo se deben usar si brindan una proteccin
ante clima fro sin daar el acabado de la pintura del vehculo, las hojas
de los limpiadores ni el sistema del lavador.
Si hace funcionar el vehculo a temperaturas inferiores a 4.5 C
(40 F), use lquido lavaparabrisas con proteccin
anticongelante. No usar lquido lavaparabrisas con proteccin
anticongelante en climas fros puede producir una visin difusa a travs
del parabrisas y aumentar el riesgo de lesiones o de accidentes.
Nota: no coloque lquido lavaparabrisas en el depsito del lquido
refrigerante del motor. El lquido de lavaparabrisas en el sistema de
enfriamiento puede daar el motor y los componentes del sistema de
enfriamiento.
ACEITE DEL MOTOR
Revisin del aceite del motor
Consulte el registro de mantenimiento programado para conocer los
intervalos adecuados para la revisin del aceite del motor.
1. Asegrese que el vehculo est sobre una superficie plana.
2. Apague el motor y espere 5 a 10 minutos para que el aceite se drene
hacia el colector de aceite.
3. Ponga el freno de estacionamiento y asegrese de que la palanca de
cambio de velocidades est correctamente enganchada en P
(Estacionamiento) (transmisiones automticas) o en 1 (Primera)
(transmisiones manuales).
201

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
4. Abra el cofre. Protjase del calor del motor.
5. Ubique y extraiga cuidadosamente el indicador del nivel de aceite del
motor (varilla indicadora).
Motor V6 de 4.0L

Motor V8 de 4.6L 3V

6. Limpie el indicador. Insrtelo completamente y vuelva a extraerlo.


Si el nivel del aceite est entre las marcas MIN y MAX, dicho nivel
es aceptable. NO AGREGUE ACEITE.
202

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Si el nivel de aceite est bajo la marca MIN, agregue aceite suficiente
como para aumentar el nivel dentro del rango MIN y MAX.
Motor V6 de 4.0L

Motor V8 de 4.6L 3V SOHC

Los niveles de aceite por encima de la marca MAX pueden causar


daos en el motor. Un tcnico de servicio debe extraer un poco de
aceite del motor.
7. Ponga el indicador en su lugar y asegrese que quede bien asentado.
203

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Cmo agregar aceite de motor
1. Revise el aceite del motor. Para obtener instrucciones, consulte
Revisin del aceite del motor en este captulo.
2. Si el nivel de aceite del motor no est dentro del rango normal,
agregue slo aceite de motor certificado de la viscosidad recomendada.
Retire el tapn de llenado de aceite del motor y use un embudo para
verter el aceite en la abertura.
3. Vuelva a revisar el nivel de aceite del motor. Asegrese que el nivel de
aceite no est por encima de la marca MAX del indicador de nivel de
aceite del motor (varilla indicadora).
4. Instale el indicador y asegrese que quede bien puesto.
5. Instale completamente el tapn de llenado de aceite del motor girando
el tapn de llenado hacia la derecha 14 de giro hasta que se escuchen
tres chasquidos o hasta que el tapn quede completamente fijo.
Para evitar posibles prdidas de aceite, NO haga funcionar el
vehculo sin el indicador de nivel o el tapn de llenado de aceite
del motor.
Recomendaciones para el aceite del motor
Motor V8 de 4.6L 3V
Busque esta marca registrada de
certificacin.

Se recomienda usar aceite del motor SAE 5W-20.


Slo utilice aceites Certificados para motores de gasolina por el
American Petroleum Institute (API). Un aceite con este smbolo de
marca registrada cumple con las normas actuales de proteccin del
sistema de emisin de gases y motor y los requerimientos de ahorro de
combustible del International Lubricant Standardization and Approval
Committee (ISLAC), integrado por fabricantes de automviles de los
Estados Unidos y Japn.
204

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Para proteger la garanta del motor use Motorcraft SAE 5W-20 o un
aceite 5W-20 equivalente que cumpla con la especificacin de Ford
WSS-M2C930-A. El aceite del motor SAE 5W-20 proporciona un
rendimiento ptimo en cuanto a economa y durabilidad de
combustible que cumple con todas las necesidades del motor de
su vehculo.
Si el aceite del motor SAE 5W-20 no est disponible, es preferible utilizar
el aceite SAE 5W-30 o los de mayor grado de viscosidad que cumplen
con la especificacin WSS-M2C929A de Ford. Si el aceite no tiene la
etiqueta con la especificacin WSS-M2C205A, de Ford, es preferible
usar los aceites rotulados API Service SL o bien son aceptables los API
Service SJ.
No use aditivos suplementarios para el aceite del motor, ni tratamientos
de aceite, ni tratamientos de motor. Son innecesarios y pueden provocar
daos al motor, que la garanta Ford no cubre.
Cambie el filtro y el aceite del motor de acuerdo con el programa
adecuado sealado en el registro de mantenimiento programado.
Motor V6 de 4.0L
Busque esta marca registrada de
certificacin.

Se recomienda usar aceite del motor SAE 5W-30.


Se recomienda el uso de aceite del motor Motorcraft SAE 5W-30 o un
equivalente que cumpla con la especificacin WSS-M2C929A de Ford.
Utilice aceites Certificados para motores de gasolina por el American
Petroleum Institute (API) que muestren la marca de certificacin.
Si el aceite del motor SAE 5W-30 no est disponible, es preferible utilizar
el aceite SAE 10W-30 o los de mayor grado de viscosidad que cumplen
con la especificacin WSS-M2C930A de Ford. Si el aceite no tiene la
etiqueta con la especificacin WSS-M2C205A, de Ford, es preferible
usar los aceites rotulados API Service SL o bien son aceptables los API
Service SJ.
205

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
No use aditivos suplementarios para el aceite del motor, ni tratamientos
de aceite, ni tratamientos de motor. Son innecesarios y pueden provocar
daos al motor, que la garanta Ford no cubre.
Cambie el aceite del motor de acuerdo con el programa adecuado
sealado en el registro de mantenimiento programado.
Recomendaciones para el filtro de aceite del motor
Cambie el filtro de aceite del motor de acuerdo con el programa
adecuado sealado en el registro de mantenimiento programado. Los
filtros de aceite Ford y de refaccin (Motorcraft) estn diseados para
proporcionar una mayor proteccin al motor y una vida til ms
prolongada. Si se usa un filtro de aceite de reemplazo que no cumpla con
las especificaciones de materiales y de diseo de Ford, pueden
producirse ruidos o detonaciones en el motor al arrancar.
Se recomienda el uso de un filtro de aceite Motorcraft adecuado (o de
otra marca que cumpla con las especificaciones de Ford) para su motor.
BATERA
Su vehculo tiene una batera
Motorcraft libre de mantenimiento y
que normalmente no requiere agua
adicional durante su vida til.

Sin embargo, para uso intenso o en climas con altas temperaturas, revise
el nivel de electrolito de la batera. Consulte el Manual de
mantenimiento programado para conocer los programas de intervalos
de servicio.
Mantenga el nivel de electrolito en cada celda hasta el indicador
de nivel. No llene en exceso las celdas de la batera.
Si el nivel de electrolito de la batera est bajo, puede agregar agua de la
llave a la batera, siempre que no use agua dura (agua con un alto
contenido mineral o alcalino). Sin embargo, si es posible, trate de llenar
las celdas de la batera slo con agua destilada. Si la batera necesita
agua frecuentemente, haga revisar el sistema de carga.
Si la batera tiene una cubierta o un protector, asegrese que se
vuelva a instalar despus de limpiar o reemplazar la batera.
206

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Para un funcionamiento ms prolongado y sin problemas, mantenga la
parte superior de la batera limpia y seca. Adems, asegrese que los
cables de la batera siempre estn firmemente conectados a los
terminales de sta.
Si observa indicios de corrosin en la batera o en los terminales, quite
los cables de los terminales y lmpielos con un cepillo de alambre. Puede
neutralizar el cido con una solucin de bicarbonato de sodio y agua.
Las bateras normalmente producen gases explosivos que pueden
provocar lesiones personales. Por lo tanto, mantngalas lejos de
llamas, chispas o sustancias encendidas. Al trabajar cerca de la batera,
protjase siempre la cara y los ojos. Suministre siempre una ventilacin
adecuada.
Al levantar una batera con caja de plstico, la presin excesiva
en las paredes del extremo puede hacer que el cido fluya a
travs de los tapones de ventilacin y provoque lesiones personales o
daos al vehculo o a la batera. Levante la batera con un portabateras
o con las manos apoyadas en esquinas opuestas.
Mantenga las bateras fuera del alcance de los nios. Las bateras
contienen cido sulfrico. Evite el contacto con la piel, los ojos o
la ropa. Protjase los ojos al trabajar cerca de la batera para
resguardarse contra posibles salpicaduras de solucin cida. En caso de
contacto del cido con la piel o los ojos, lvese de inmediato con agua
durante 15 minutos como mnimo y consulte a un mdico a la
brevedad. Si el cido se ingiere, llame de inmediato a un mdico.
Los bornes, terminales y accesorios relacionados con la batera
contienen plomo y compuestos de plomo. Lvese las manos
despus de manipular.
Debido a que el motor de su vehculo es controlado electrnicamente por
una computadora, algunas condiciones de control se mantienen con
energa proveniente de la batera. Cuando la batera se desconecta o
cuando se instala una batera nueva, el motor debe volver a aprender su
estrategia de ajuste de ralent y combustible para un manejo y
rendimiento ptimos. Para iniciar este proceso:
1. Con el vehculo completamente detenido, aplique el freno de
estacionamiento.
207

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones

RN

LE

TU

AD

RE

2. Ponga la palanca de cambio de velocidades en P (Estacionamiento)


(transmisin automtica) o en posicin neutro (transmisin manual),
desactive todos los accesorios y arranque el motor.
3. Ponga en marcha el motor hasta que alcance la temperatura normal de
funcionamiento.
4. Deje que el motor funcione en ralent durante al menos un minuto.
5. Encienda el aire acondicionado y deje que el motor funcione en ralent
durante al menos un minuto.
6. Maneje el vehculo para completar el nuevo proceso de aprendizaje.
Es posible que deba manejar el vehculo 16 km (10 millas) o ms para
reaprender la estrategia de ajuste de ralent y de combustible.
Si no permite que el motor vuelva a aprender su ajuste de
ralent, la calidad de ralent de su vehculo puede verse
afectada negativamente hasta que vuelva a aprenderla.
Cuando la batera se desconecta o se instala una nueva, la transmisin
debe volver a aprender su estrategia adaptativa. Como resultado, la
transmisin puede cambiar firmemente. Esta operacin se considera
normal y no afecta la funcin ni la durabilidad de la transmisin. Con el
tiempo, el proceso de aprendizaje adaptativo actualizar completamente
el funcionamiento de la transmisin a su sensacin de cambio ptima.
Si la batera se ha desconectado o si se ha instalado una batera nueva, el
reloj y las estaciones de radio preestablecidas se deben restablecer al
volver a conectar la batera.
Siempre elimine de manera
responsable las bateras de
automviles. Respete las normas
locales autorizadas para
eliminarlas. Llame a su centro de
reciclaje local autorizado para
averiguar ms acerca del reciclaje
de bateras de automviles.
RECYCLE

LQUIDO REFRIGERANTE DEL MOTOR


Revisin del lquido refrigerante del motor
La concentracin y nivel del lquido refrigerante del motor se deben
revisar en los intervalos de millaje indicados en el Registro de
208

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
mantenimiento programado. La concentracin de lquido refrigerante
se debe mantener a 50/50 de lquido refrigerante y agua destilada, que
equivale a un punto de congelamiento de -36 C (-34 F). La
concentracin del lquido refrigerante se puede probar con un
densmetro o un probador anticongelante (como el probador Rotunda
Battery and Antifreeze Tester, 014R1060). El nivel del lquido
refrigerante se debe mantener en el nivel FULL COLD o dentro de
COLD FILL RANGE en el depsito del lquido refrigerante. Si el nivel
cae por debajo de esta marca, agregue lquido refrigerante segn las
instrucciones en la seccin Llenado de lquido refrigerante del motor.
Su vehculo viene de fbrica lleno con una concentracin 50/50 de lquido
refrigerante del motor y agua. Si la concentracin de lquido refrigerante
baja del 40% o sobrepasa el 60%, las piezas del motor se pueden daar o
pueden dejar de funcionar correctamente. Una mezcla 50/50 de
lquido refrigerante y de agua proporciona lo siguiente:
Proteccin contra el congelamiento hasta -36 C (-34 F)
Proteccin contra la ebullicin hasta 129 C (265 F).
Proteccin contra xido y otras formas de corrosin.
Hace posible que los indicadores calibrados funcionen
correctamente.
Cuando el motor est fro, revise el
nivel de lquido refrigerante del
motor en el depsito.

El lquido refrigerante del motor debe estar en el FULL COLD (nivel


de llenado en fro) o dentro del COLD FILL RANGE (rango de
llenado en fro) como se indica en el depsito del lquido refrigerante
del motor (dependiendo de la aplicacin).
209

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Consulte el Registro de mantenimiento programado para obtener
informacin acerca de los programas de intervalos de servicio.
Asegrese de leer y comprender las Precauciones al revisar su
vehculo en este captulo.
Si el lquido refrigerante del motor no se ha revisado en el intervalo
recomendado, es posible que el depsito est vaco o con un nivel bajo.
Si el depsito est vaco o con un nivel bajo, agrguele lquido
refrigerante del motor. Consulte Llenado de lquido refrigerante del
motor en este captulo.
Nota: los lquidos de automviles no se pueden intercambiar; no utilice
lquido refrigerante del motor, anticongelante o lquido de lavaparabrisas
para una funcin diferente a la especificada, ni en otra parte del
vehculo.
Llenado del lquido refrigerante del motor
Al agregar lquido refrigerante, asegrese que sea una mezcla 50/50 de
lquido refrigerante del motor y agua destilada. Agregue la mezcla al
depsito del lquido refrigerante cuando el motor est fro, hasta que
se obtenga el nivel de llenado apropiado.
No agregue lquido refrigerante del motor cuando el motor est
caliente. El vapor y los lquidos candentes, liberados de un
sistema de enfriamiento caliente, pueden producirle quemaduras
graves. Tambin puede sufrir quemaduras si derrama lquido
refrigerante en las piezas calientes del motor.
No coloque lquido refrigerante del motor en el contenedor del
lquido lavaparabrisas. Si se roca en el parabrisas, el lquido
refrigerante del motor puede dificultar la visin a travs del parabrisas.
Agregue Motorcraft Premium Gold Engine Coolant (color
amarillo), VC-7A (Estados Unidos con excepcin de Califorina
y Oregon), VC-7B (slo California y Oregon), que cumpla con
la especificacin WSS-M97B51-A1 de Ford.
Nota: el uso de Motorcraft Cooling System Stop Leak Pellets, VC-6,
puede oscurecer el color de Motorcraft Premium Gold Engine Coolant de
amarillo a canela.
No agregue ni mezcle un lquido refrigerante color naranja de
larga vida como el Motorcraft Speciality Orange Engine
Coolant, VC2 (EE.UU.) o CXC209 (Canad), que cumple con
210

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
la especificacin WSS-M97B44-D de Ford, con el lquido
refrigerante que proviene de fbrica. La mezcla de Motorcraft
Speciality Orange Engine Coolant o cualquier producto de larga vida
de color naranja con su lquido refrigerante que proviene de fbrica,
puede hacer que se degrade la proteccin contra la corrosin.
En caso de emergencia, se puede agregar una gran cantidad de agua
sin lquido refrigerante del motor para poder llegar a un taller de
servicio para su vehculo. En este caso, el sistema de enfriamiento se
debe drenar y volver a llenar lo antes posible con una mezcla 50/50 de
lquido refrigerante del motor y agua destilada. Agregar solamente
agua (sin lquido refrigerante del motor) puede provocar daos en el
motor por corrosin, sobrecalentamiento o congelamiento.
No use alcohol, metanol, agua salobre ni ningn lquido
refrigerante del motor mezclado con anticongelante (lquido
refrigerante) que contenga alcohol o metanol. El alcohol y otros
lquidos pueden provocar daos en el motor por sobrecalentamiento o
congelamiento.
No agregue inhibidores o aditivos adicionales al lquido
refrigerante. stos pueden ser dainos y pueden comprometer la
proteccin contra la corrosin del lquido refrigerante del motor.
En vehculos con sistemas de lquido refrigerante de derrame con un
tapn no presurizado en el sistema de recuperacin del lquido
refrigerante, agregue lquido refrigerante al depsito de recuperacin de
este lquido cuando el motor est fro. Agregue la mezcla correcta de
lquido refrigerante y agua hasta el nivel FULL COLD. Para todos los
dems vehculos que tengan un sistema de desgasificacin de lquido
refrigerante con tapa presurizada o si es necesario quitar el tapn de
descarga de presin del lquido refrigerante en el radiador de un vehculo
con un sistema de derrame, siga estos pasos para agregar lquido
refrigerante al motor.
Para disminuir el riesgo de sufrir lesiones personales, asegrese
que el motor est fro antes de quitar el tapn de descarga de
presin del lquido refrigerante. El sistema de enfriamiento est bajo
presin, por lo que pueden salir con fuerza vapor y lquido caliente
cuando se suelta ligeramente la tapa.
1. Antes de comenzar, apague el motor y deje que se enfre.
2. Cuando el motor est fro, envuelva con un pao grueso el tapn de
descarga de presin del lquido refrigerante del depsito del lquido (una
botella de plstico translcido). Gire el tapn lentamente hacia la
izquierda hasta que la presin comience a liberarse.
211

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
3. Aprtese al liberar la presin.
4. Cuando est seguro que toda la presin se ha liberado, use el pao
para girar el tapn hacia la izquierda y qutelo.
5. Llene lentamente el depsito del lquido refrigerante con la mezcla de
lquido refrigerante correcta (ver arriba), hasta el nivel COLD FILL
RANGE o FULL COLD en el depsito. Si quit el tapn del radiador
en un sistema de derrame, llene el radiador hasta que el lquido
refrigerante resulte visible y el radiador est prcticamente lleno.
6. Vuelva a colocar el tapn. Gire hasta que quede totalmente ajustado.
(El tapn debe quedar completamente ajustado para impedir la prdida
de lquido refrigerante.)
Despus de agregar cualquier lquido refrigerante, revise la concentracin
de lquido refrigerante (consulte Revisin del lquido refrigerante del
motor). Si la concentracin no es 50/50 (proteccin hasta 34 F/36 C),
drene un poco de lquido refrigerante y ajuste la concentracin. Es posible
que se tengan que efectuar varios drenajes y adiciones para obtener una
concentracin de lquido refrigerante 50/50.
Cada vez que se agregue lquido refrigerante, el nivel de ste en el
depsito del lquido refrigerante se debe revisar las prximas veces que
conduzca el vehculo. De ser necesario, agregue suficiente concentracin
50/50 de lquido refrigerante del motor y agua destilada para que el nivel
del lquido llegue al punto apropiado.
Si agreg ms de 1.0 litro (1.0 cuarto de galn) de lquido refrigerante
del motor por mes, pida a su distribuidor que revise el sistema de
enfriamiento del motor. El sistema de enfriamiento puede tener una fuga.
Hacer funcionar un motor con un nivel de lquido refrigerante bajo puede
ocasionar un sobrecalentamiento del motor, adems de posibles daos a
ste.
Lquido refrigerante del motor reciclado
Ford Motor Company NO recomienda el uso de un lquido refrigerante
reciclado del motor en vehculos originalmente provistos de Motorcraft
Premium Gold Engine Coolant, dado que an no se encuentra disponible
un proceso de reciclaje aprobado por Ford.
El lquido refrigerante del motor usado debe eliminarse de manera
apropiada. Siga las normas y reglamentos de su comunidad para reciclar
y eliminar los lquidos de automviles.

212

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Capacidad de llenado de refrigerante
Para averiguar cunto lquido puede contener el sistema de enfriamiento
de su vehculo, consulte Capacidades de llenado en esta seccin.
Llene el depsito de lquido refrigerante del motor segn se describe en
Llenado de lquido refrigerante del motor en esta seccin.
Climas extremos
Si conduce en climas extremadamente fros (menos de 36 C [34 F ]):
Puede ser necesario aumentar la concentracin del lquido
refrigerante por encima del 50%.
NUNCA aumente la concentracin del lquido refrigerante por
encima del 60%.
Las concentraciones de lquido refrigerante del motor por
encima del 60% disminuyen las caractersticas de proteccin
contra el sobrecalentamiento que posee el lquido refrigerante
del motor y pueden causar daos en el motor.
Consulte la tabla en el envase del lquido refrigerante para
asegurarse que la concentracin de lquido refrigerante de su
vehculo proporcione la proteccin adecuada contra el
congelamiento a las temperaturas en que maneja durante los
meses de invierno.
Si conduce en climas extremadamente clidos:
Todava es necesario mantener la concentracin del lquido
refrigerante por encima del 40%.
NUNCA disminuya la concentracin del lquido refrigerante por
debajo del 40%.
Las concentraciones de lquido refrigerante del motor por
debajo del 40% disminuyen las caractersticas de proteccin
contra la corrosin que posee el lquido refrigerante del motor
y pueden causar daos en el motor.
Las concentraciones de lquido refrigerante del motor por
debajo del 40% disminuyen las caractersticas de proteccin
contra el congelamiento que posee el lquido refrigerante del
motor y pueden causar daos en el motor.
Consulte la tabla en el envase del lquido refrigerante para
asegurarse que la concentracin de lquido refrigerante de su
vehculo proporcione la proteccin adecuada a las
temperaturas en que maneja.
213

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Los vehculos que se manejan durante todo el ao en climas que no son
extremos deben usar una mezcla 50/50 de lquido refrigerante y de agua
destilada para un sistema de enfriamiento ptimo y para la proteccin
del motor.
Lo que usted debe saber acerca del sistema de enfriamiento ante
fallas (slo para motores 4.6L V8)
Si se agota el suministro de lquido refrigerante del motor, esta funcin le
permite al vehculo seguir en marcha temporalmente antes de que se
produzcan daos a componentes debido al aumento de la temperatura.
El margen seguridad ante fallas depende de las temperaturas
ambientales, de la carga del vehculo y del terreno.
Cmo funciona el sistema de enfriamiento ante fallas
Si el motor comienza a
sobrecalentarse:
El indicador de temperatura del
lquido refrigerante del motor se
mueve al rea roja (caliente).
Se encender el indicador
temperatura del lquido
refrigerante del motor.
La luz indicadora Service Engine Soon (Servicio del motor a la
brevedad) se encender.
Si alcanza una condicin de temperatura excesiva preestablecida, el
motor cambia automticamente al funcionamiento alterno de cilindros.
Cada cilindro desactivado acta como una bomba de aire y enfra el
motor.
Cuando esto sucede, el vehculo sigue funcionando. Sin embargo:
La potencia del motor ser limitada.
El sistema de aire acondicionado se desactivar.
Si contina funcionando, la temperatura del motor aumentar:
El motor se detendr por completo.
Aumentar el esfuerzo de la direccin y del frenado.
Una vez que la temperatura del motor baja, ste se puede volver a
arrancar. Lleve su vehculo a un taller de servicio lo ms pronto posible
para reducir el dao al motor.
214

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Cuando se activa el modo de seguridad ante fallas
Al estar en el modo seguridad ante fallas, el motor del vehculo tiene una
potencia limitada; por lo tanto, debe manejar con cuidado. El vehculo no
podr mantener el funcionamiento en alta velocidad y el motor funcionar
en forma irregular. Recuerde que el motor es capaz de detenerse por
completo en forma automtica para evitar daos en el motor, por lo tanto:
1. Slgase del camino lo antes posible y apague el motor.
2. Haga que su vehculo sea trasladado a un taller de servicio.
3. Si esto no es posible, espere un perodo corto para que el motor se enfre.
4. Revise el nivel de lquido refrigerante y llnelo si est bajo.
Nunca quite el tapn del depsito del lquido refrigerante
mientras el motor est caliente o en funcionamiento.
5. Vuelva a arrancar el motor y lleve su vehculo a un taller de servicio.
Si maneja el vehculo sin reparar el problema del motor, la
probabilidad de que el motor se dae aumenta. Lleve su vehculo
a un lugar de servicio a la brevedad posible.
LO QUE DEBE SABER ACERCA DE LOS COMBUSTIBLES PARA
AUTOMVILES
Precauciones de seguridad importantes
No llene en exceso el tanque de combustible. La presin en un
tanque excesivamente lleno puede causar fuga de lquido y
conducir a un derrame de combustible y a un incendio.
El sistema de combustible puede estar bajo presin. Si el tapn
de llenado de combustible est expulsando vapor o si escucha un
siseo, espere hasta que se detenga antes de quitar completamente
dicho tapn. De lo contrario, el combustible podra derramarse y
provocarle lesiones a usted o a otros.
Si no usa el tapn de llenado de combustible correcto, la presin
o el vaco excesivos en el tanque de combustible pueden daar
el sistema de combustible o hacer que el tapn de combustible se
desenganche en caso de choque, lo que puede producir lesiones
personales.
215

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Los combustibles para automviles pueden causar serias heridas
o la muerte si se usan o se manejan de modo indebido.
La gasolina puede contener benceno, que es un agente
cancergeno.
Observe las siguientes pautas al manipular combustible para automviles:
Apague todo material humeante y
cualquier llama al descubierto que
exista en las cercanas antes de
abastecer de combustible el
vehculo.
Siempre apague el vehculo antes
de abastecerlo de combustible.
Los combustibles para automviles pueden se dainos o mortales si se
ingieren. Un combustible como la gasolina es altamente txico y si se
ingiere puede causar la muerte o un dao permanente. Si se ingiere
combustible, llame a un mdico cuanto antes, incluso si no se
presentan sntomas aparentes inmediatamente. Los efectos txicos del
combustible pueden no hacerse visibles durante horas.
Evite inhalar los vapores del combustible. Inhalar demasiado vapor de
combustible de cualquier tipo, puede provocar irritacin a los ojos y a
las vas respiratorias. En casos graves, la respiracin excesiva o
prolongada de vapor de combustible puede causar enfermedades
graves y lesiones permanentes.
Evite el contacto del combustible con los ojos. Si le salpica
combustible en los ojos, qutese los lentes de contacto (si los usa),
lvese con agua abundante durante 15 minutos y busque atencin
mdica. Si no busca atencin mdica adecuada puede sufrir lesiones
permanentes.
Los combustibles tambin pueden ser dainos si se absorben a travs
de la piel. Si le salpica combustible en la piel o en la ropa, qutese de
inmediato la ropa contaminada y lvese minuciosamente la piel con
agua y jabn. El contacto reiterado o prolongado de la piel con lquido
o vapor de combustible produce irritacin de la piel.
Tenga especial cuidado si est tomando Antabuse u otras formas de
disulfiram para el tratamiento del alcoholismo. Respirar vapores de
gasolina o el contacto de la piel con ella puede provocar una reaccin
216

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
adversa. En personas sensibles, puede producir lesiones o
enfermedades graves. Si se salpica combustible en la piel, lave la piel
de inmediato y minuciosamente con agua y jabn. Consulte de
inmediato a un mdico si sufre una reaccin adversa.
Al abastecerse de combustible, apague siempre el motor y nunca
permita la presencia de chispas ni llamas cerca del cuello de
llenado. Nunca fume al abastecer de combustible. El vapor del
combustible es extremadamente peligroso bajo ciertas condiciones. Se
debe tener cuidado para evitar la inhalacin en exceso de los gases.
El flujo de combustible a travs de una boquilla de la bomba de
combustible puede producir electricidad esttica, lo que podra
provocar un incendio si el combustible se bombea hacia un contenedor
de combustible no conectado a tierra.
Use las siguientes pautas para evitar la acumulacin de esttica al llenar
un contenedor de combustible no conectado a tierra:
Coloque en el suelo el contenedor aprobado de combustible.
NO llene un contenedor de combustible mientras ste se encuentre en
el vehculo (incluida el rea de carga).
Mantenga la boquilla de la bomba de combustible en contacto con el
contenedor mientras lo llena.
NO use un dispositivo para mantener la manija de la bomba de
combustible en la posicin de llenado.
Tapn de llenado de combustible
El tapn de llenado del tanque de combustible tiene un diseo graduado
con una caracterstica de activacin y desactivacin de 1/4 de vuelta.
Cuando llene el tanque de combustible de su vehculo:
1. Apague el motor.
2. Gire cuidadosamente el tapn de llenado 1/4 de vuelta hacia la
izquierda hasta que se detenga.
3. Jale para quitar el tapn del tubo de llenado de combustible.
4. Para instalar el tapn, alinee las lengetas del tapn con las muescas
del tubo de llenado.
5. Gire el tapn de llenado 1/4 de vuelta hacia la derecha hasta que se
detenga.
217

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Si el indicador
se enciende y permanece encendido despus de
arrancar el motor, puede que el tapn de llenado de combustible no est
adecuadamente instalado. Apague el motor, quite el tapn de llenado de
combustible, alinee correctamente el tapn y vuelva a instalarlo.
Si debe reemplazar el tapn de llenado de combustible,
reemplcelo por uno que est diseado para el vehculo. La
garanta al usuario se puede anular por cualquier dao al tanque
de combustible o al sistema de combustible si no se usa el tapn
de llenado de combustible Ford o Motorcraft original y correcto.
El sistema de combustible puede estar bajo presin. Si el tapn
de llenado de combustible est expulsando vapor o si escucha un
siseo, espere hasta que se detenga antes de quitar completamente
dicho tapn. De lo contrario, el combustible podra derramarse y
provocarle lesiones a usted o a otros.
Si no usa el tapn de llenado de combustible correcto, la presin
o el vaco excesivos en el tanque de combustible pueden daar
el sistema de combustible o hacer que el tapn de combustible se
desenganche en caso de choque, lo que puede producir lesiones
personales.
Cmo escoger el combustible correcto
Use slo COMBUSTIBLE SIN PLOMO. El uso de combustible con plomo
est prohibido por ley y puede daar su vehculo.
Su vehculo no est diseado para usar combustible ni aditivos para
combustible con compuestos metlicos, incluidos los aditivos con base de
manganeso. Estudios indican que estos aditivos pueden causar un
deterioro ms rpido del sistema de control de emisin de su vehculo.
En Canad, el combustible de grado premium generalmente contiene
ms aditivos metlicos que el combustible normal. Recomendamos usar
combustible de grado normal. En Canad, muchos combustibles
contienen aditivos metlicos, pero es posible que haya combustibles sin
esos aditivos; verifique con su distribuidor local de combustible.
No use combustible que contenga metanol. Puede daar los componentes
esenciales del sistema de combustible.
Es posible que las reparaciones para corregir los efectos causados por el
uso de un combustible para el cual su vehculo no fue diseado no estn
cubiertas por la garanta.
218

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Recomendaciones de octanaje
Su vehculo est diseado para usar
gasolina sin plomo normal con un
octanaje de 87 (R+M)/2. En reas
de gran altitud, no recomendamos el
(R+M)/2 METHOD
uso de gasolinas regulares que se
venden con octanajes de 86 o menos.
No se preocupe si a veces su motor tiene leves detonaciones. Sin
embargo, si presenta detonaciones fuertes en la mayora de las
condiciones de manejo mientras usa combustible del octanaje
recomendado, consulte a su distribuidor o a un tcnico calificado de
servicio para evitar daos al motor.

87

Calidad del combustible


Si tiene problemas de arranque, ralent irregular o vacilacin en el
funcionamiento del motor, pruebe con una marca distinta de gasolina sin
plomo. No se recomienda la gasolina sin plomo Premium para vehculos
diseados para usar gasolina sin plomo Regular, ya que puede hacer
que estos problemas se acenten. Si los problemas persisten, consulte
con su distribuidor o con un tcnico calificado de servicio.
No debera ser necesario agregar ningn producto de refaccin al tanque
de combustible si contina usando un combustible de alta calidad del
octanaje recomendado. Los productos de refaccin pueden daar el
sistema de combustible. Es posible que la garanta no cubra las
reparaciones para corregir los efectos del uso de un producto de
refaccin en el combustible.
Muchos de los fabricantes de vehculos del mundo aprobaron el Cuadro
mundial de combustibles que recomienda especificaciones de gasolina
para proporcionar un mejor rendimiento y proteccin del sistema de
control de emisin de gases del vehculo. Dentro de lo posible, se deben
usar las gasolinas que cumplan con el Cuadro mundial de combustibles.
Consulte al proveedor de combustible acerca de las gasolinas que
cumplen con este cuadro.
Aire ms limpio
Ford respalda el uso de gasolinas con una combustin ms limpia
reformuladas para mejorar la calidad del aire.
Sin combustible
Evite quedarse sin combustible, ya que esta situacin puede afectar
negativamente los componentes del tren motriz.
219

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Si se queda sin combustible:
Es posible que usted deba realizar un ciclo de encendido desde OFF a
ON varias veces despus de agregar combustible, para permitir que el
sistema bombee el combustible desde el tanque al motor.
Es posible que se encienda el indicador Service engine soon
(Servicio del motor a la brevedad). Para obtener ms informacin
acerca del indicador Service engine soon (Servicio del motor a la
brevedad), consulte el captulo Grupo de instrumentos.
Filtro de combustible
Para obtener informacin acerca del reemplazo del filtro de combustible,
consulte con su distribuidor o un tcnico de servicio calificado. Consulte
el registro de mantenimiento programado para conocer los intervalos
adecuados para cambiar el filtro de combustible.
Reemplace el filtro de combustible por una refaccin Motorcraft
autorizada. La garanta al usuario se puede anular por cualquier
dao al sistema de combustible, si no se usa un filtro de
combustible Motorcraft autorizado.
PUNTOS ESENCIALES PARA UNA BUENA ECONOMA DE
COMBUSTIBLE
Tcnicas de medicin
Su mejor fuente de informacin sobre la economa real del combustible
es usted, el conductor. Usted debe reunir informacin del modo ms
preciso y constante posible. El gasto en combustible, la frecuencia de
llenado o las lecturas del indicador de combustible NO son precisos como
medida de ahorro de combustible. No recomendamos medir el ahorro de
combustible durante los primeros 1,600 km (1,000 millas) de manejo
(perodo de asentamiento del motor). Obtendr una medida ms precisa
despus de 3,000 a 5,000 km (2,000 a 3,000 millas).
Llenado del tanque
La capacidad de combustible anunciada del tanque de combustible en su
vehculo es igual a la capacidad promedio de llenado del tanque de
combustible tal como aparece en la seccin Capacidades de llenado de
este captulo.
La capacidad anunciada es igual a la combinacin entre la cantidad de
capacidad indicada y la reserva de vaco. La capacidad indicada es la
diferencia en la cantidad de combustible en un tanque lleno y un tanque
cuyo indicador de combustible seala vaco. La reserva de vaco es una
220

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
pequea cantidad de combustible que queda en el tanque de combustible
despus que el indicador de combustible seala vaco.
La cantidad de combustible en la reserva de vaco vara y no se
puede confiar en ella para aumentar la capacidad de manejo. Al
llenar el tanque de combustible de su vehculo despus que el
indicador de combustible ha sealado vaco, es posible que no
pueda llenar la cantidad completa de capacidad anunciada del
tanque de combustible debido a la reserva de vaco an presente
en el tanque.
Para obtener resultados concretos al llenar el tanque de combustible:
Apague el interruptor del motor y de encendido antes de volver a
llenar el tanque; podra producirse un error en la lectura si se deja
encendido.
Use el mismo ajuste de velocidad de llenado (baja - media - alta) cada
vez que llene el tanque.
No permita ms de 2 chasquidos automticos cuando llene con
combustible.
Siempre use combustible con el octanaje recomendado.
Use una gasolina de calidad reconocida, preferentemente una marca
nacional.
Use el mismo lado de la misma bomba y coloque el vehculo en la
misma direccin cada vez que lo llene con combustible.
Haga que la carga y la distribucin del vehculo sean siempre las
mismas.
Sus resultados sern ms precisos si su mtodo de llenado es constante.
Clculo para ahorrar combustible
1. Llene completamente el tanque y registre la lectura inicial del
odmetro (en kilmetros o millas).
2. Cada vez que llene el tanque, registre la cantidad de combustible
agregada (en galones o litros).
3. Despus de llenar al menos tres a cinco veces el tanque, llene el
tanque de combustible y registre la lectura actual del odmetro.
4. Reste de la lectura actual del odmetro su lectura inicial.

221

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
5. Siga uno de los clculos simples para determinar el ahorro de
combustible:
Clculo 1: divida el total de millas recorridas por el total de
galones usados.
Clculo 2: multiplique los litros usados por 100, luego divida por
el total de kilmetros recorridos.
Mantenga un registro durante al menos un mes y registre el tipo de
conduccin (ciudad o carretera). Esto le da una estimacin precisa del
ahorro de combustible del vehculo en las condiciones actuales de
manejo. Adems, mantener registros durante el verano y el invierno
muestra la forma en que la temperatura afecta el ahorro de combustible.
En general, las temperaturas bajas producen un menor ahorro de
combustible.
Estilo de manejo: buenos hbitos de manejo y ahorro de
combustible
Despus de analizar las listas que aparecen a continuacin, usted podr
cambiar algunas variables y aumentar su ahorro de combustible.
Hbitos
El uso suave y moderado puede aumentar el ahorro de combustible
hasta en un 10%.
Las velocidades constantes sin paradas generalmente proporcionan el
mayor ahorro de combustible.
El ralent durante perodos largos (ms de un minuto) puede
desperdiciar combustible.
Anticipar las detenciones; disminuir la velocidad puede eliminar la
necesidad de detenerse.
Las aceleraciones repentinas o bruscas pueden reducir el ahorro de
combustible.
Baje la velocidad gradualmente.
Al manejar a velocidades razonables (viajar a 88 km/h [55 mph]), se
usa un 15% menos de combustible que cuando se viaja a 105 km/h (65
mph).
Acelerar el motor antes de apagarlo puede reducir el ahorro de
combustible.
El uso del aire acondicionado o el desempaador puede reducir el
ahorro de combustible.
222

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Es posible que desee apagar el control de velocidad en terreno
montaoso si se producen cambios innecesarios entre tercera y cuarta.
Este tipo de cambios innecesarios podra producir un menor ahorro de
combustible.
El calentamiento del vehculo en maanas fras no es necesario y esto
puede reducir el ahorro de combustible.
Apoyar el pie sobre el pedal del freno al manejar puede reducir el
ahorro de combustible.
Combine las diligencias y minimice el manejo con frenadas y
arranques.
Mantenimiento
Mantenga las llantas correctamente infladas y use slo el tamao
recomendado.
El uso de un vehculo con las ruedas desalineadas reducir el ahorro
de combustible.
Use el aceite de motor recomendado. Consulte Especificaciones del
lubricante en este captulo.
Realice todas las tareas de mantenimiento programado en forma
regular. Siga el programa de mantenimiento recomendado y las
revisiones de mantenimiento del propietario que aparecen en el
registro de mantenimiento programado de su vehculo.
Condiciones
Si carga demasiado un vehculo o si arrastra un remolque, puede
reducir el ahorro de combustible a cualquier velocidad.
Si transporta peso innecesario, el ahorro de combustible puede
reducirse (se pierde unos 0.4 km/L [1 mpg] por cada 180 kg [400 lb]
de peso transportado).
Si agrega determinados accesorios a su vehculo (por ejemplo,
deflectores de insectos, barras antivolcadura y de luces, estribos, porta
ski o parrillas portaequipaje), puede reducirse el ahorro de
combustible.
El uso de combustible mezclado con alcohol puede reducir el ahorro
de combustible.
El ahorro de combustible puede disminuir con temperaturas ms bajas
durante los primeros 12 a 16 km (8 a 10 millas) de manejo.
El manejo sobre terreno plano implica un mayor ahorro de
combustible en comparacin con el manejo sobre terreno montaoso.
223

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Las transmisiones proporcionan un mayor ahorro de combustible al
usarlas a la velocidad de crucero mxima y con presin constante
sobre el acelerador.
Cierre las ventanas para manejar a alta velocidad.
Calcomana EPA para la ventana
Todo vehculo nuevo debe tener la calcomana EPA en la ventana.
Comunquese con su distribuidor si no viene la calcomana en la ventana
del vehculo. La calcomana EPA para la ventana debe ser la gua para las
comparaciones del ahorro de combustible con otros vehculos.
Es importante observar el cuadro en el extremo inferior izquierdo de la
calcomana para la ventana. Estos nmeros representan el rango de MPG
(L/100 km) esperado en el vehculo en condiciones ptimas. El ahorro de
combustible puede variar dependiendo del mtodo de funcionamiento y
las condiciones.
SISTEMA DE CONTROL DE EMISIN DE GASES
Su vehculo est equipado con diversos componentes de control de
emisin de gases y un convertidor cataltico que le permitirn cumplir
con las normas de emisin de gases correspondientes. Para asegurarse
que el convertidor cataltico y los dems componentes de control de
emisin de gases sigan funcionando correctamente:
Use slo el combustible especificado.
Evite quedarse sin combustible.
No apague el encendido mientras su vehculo est en movimiento,
especialmente a altas velocidades.
Lleve a cabo los puntos mencionados en su Gua de mantenimiento
programado de acuerdo con el programa especificado.
Los puntos de mantenimiento programado mencionados en la Gua de
mantenimiento programado son esenciales para la vida til y el
rendimiento de su vehculo y de su sistema de emisin de gases.
Si se usan refacciones que no sean Ford, Motorcraft o autorizadas por
Ford para los reemplazos de mantenimiento o para el servicio de
componentes que afecten el control de emisin de gases, dichas
refacciones que no son Ford deben ser equivalentes a las refacciones
Ford Motor Company originales en cuanto a rendimiento y durabilidad.
224

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
No estacione, ponga en ralent o maneje su vehculo en pasto
seco u otras superficies secas. El sistema de emisin de gases
calienta el compartimiento del motor y el sistema de escape, lo que
puede iniciar un incendio.
El encendido de la luz Service engine soon (Servicio del motor a la
brevedad), la luz de advertencia del sistema de carga o la luz de
advertencia de temperatura, las fugas de lquido, los olores extraos, el
humo o la prdida de potencia del motor, pueden indicar que el sistema
de control de emisin de gases no est funcionando adecuadamente.
Las fugas del escape pueden provocar el ingreso de gases
dainos y potencialmente letales al compartimiento de pasajeros.
No efecte cambios no autorizados en el vehculo o el motor. Por ley, los
propietarios de vehculos y las personas que fabriquen, reparen, revisen,
vendan, renten, comercialicen o supervisen una flotilla de vehculos, no
estn autorizados para quitar intencionalmente un dispositivo de control
de emisin de gases ni para impedir su funcionamiento. En la Calcomana
de informacin sobre el control de emisin de gases del vehculo, que se
encuentra en o cerca del motor, est la informacin acerca del sistema
de emisin de gases de su vehculo. Esta calcomana identifica la
cilindrada del motor y entrega algunas especificaciones de afinamiento.
Consulte su Manual de garantas para obtener una completa
informacin sobre la garanta del sistema de emisin de gases.
Disponibilidad para prueba de inspeccin y mantenimiento (I/M)
En algunos lugares, puede ser una exigencia legal aprobar una prueba de
inspeccin y mantenimiento (I/M) del sistema de diagnstico a bordo. Si
la luz Check Engine/Service Engine Soon (Revisin del motor y
Servicio del motor a la brevedad) est encendida, consulte la
descripcin en la seccin Luces y campanillas de advertencia del
captulo Grupo de instrumentos. Es posible que su vehculo no pase la
prueba de I/M con la luz Check engine/Service engine soon encendida.
Si el sistema de tren motriz del vehculo o su batera acaba de revisarse,
el sistema de diagnstico a bordo se restablece a una condicin not
ready for I/M test (no listo para prueba de I/M). Para preparar el
sistema de diagnstico a bordo para la prueba de I/M, es necesario un
mnimo de 30 minutos de manejo en la ciudad y en la carretera tal como
se describe a continuacin:
Primero, al menos 10 minutos de manejo en autopista o en carretera.
225

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Despus, al menos 20 minutos de manejo con frenadas y arranques,
trfico de ciudad con al menos cuatro perodos en ralent.
Deje detenido el vehculo por al menos ocho horas sin arrancar el motor.
Luego, arranque el motor y complete el ciclo de manejo anterior. El
motor debe alcanzar su temperatura normal de funcionamiento. Una vez
que haya arrancado, no apague el motor hasta completar el ciclo de
manejo indicado.
REVISIN Y LLENADO DEL LQUIDO DE LA DIRECCIN
HIDRULICA
Revise el lquido de la direccin
hidrulica. Consulte el Registro de
mantenimiento programado para
conocer los intervalos planificados
de servicio. Si es necesario
agregar lquido, use slo
MERCON ATF.
1. Encienda el motor y djelo
funcionar hasta que alcance la
temperatura normal de
funcionamiento (el indicador de
temperatura del lquido refrigerante
del motor estar cerca del centro
del rea normal, entre la H y la C).
2. Con el motor en ralent, gire
varias veces el volante de la
direccin hasta su punto mximo
hacia la izquierda (hasta que se
detenga) y luego, hacia la derecha.
3. Apague el motor.
4. Revise el nivel de lquido en el depsito. Debe estar entre las lneas
MIN y MAX. No agregue lquido si el nivel est dentro de este rango.
5. Si el nivel est bajo, agregue lquido en pequeas cantidades,
revisando continuamente el nivel hasta que alcance el rango entre las
lneas MIN y MAX. Asegrese de volver a tapar el depsito.

226

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
DEPSITO DEL LQUIDO DE FRENOS
El nivel de lquido disminuir
lentamente a medida que los frenos
se desgastan y aumentar al
reemplazar los componentes de los
frenos. Los niveles del lquido entre
las lneas MIN y MAX estn
dentro del rango normal de
funcionamiento; no es necesario
agregar lquido. Si los niveles de
lquido estn fuera del rango normal
de funcionamiento, el rendimiento
del sistema de frenos puede verse comprometido; busque servicio de
inmediato en su distribuidor.
LQUIDO DE LA TRANSMISIN
Revisin del lquido de la transmisin automtica
La transmisin 5R55S no tiene una varilla indicadora del lquido de la
transmisin.
Consulte su Registro de mantenimiento programado para conocer los
intervalos planificados para revisiones y cambios de lquido. La
transmisin no consume lquido. Sin embargo, el nivel de lquido se debe
revisar si la transmisin no funciona correctamente; es decir, si se
resbala o cambia lentamente o si observa alguna seal de fuga de lquido.
Se debe revisar el lquido de la transmisin y, si es necesario, un
tcnico calificado debe agregar lquido.
Antes de agregar cualquier lquido, asegrese de usar el tipo correcto.
Use slo lquido MERCON V para transmisin automtica. El tipo de
lquido utilizado se indica en el colector de lquido de la transmisin, en
el alojamiento de la extensin y tambin en la seccin Especificaciones
del lubricante en este captulo.
El uso de un lquido para transmisin automtica no aprobado
puede causar dao a los componentes internos de la transmisin
y anular la garanta.
No utilice aditivos suplementarios de lquido de la transmisin, otros
tratamientos ni agentes limpiadores. El uso de estos materiales puede
afectar el funcionamiento de la transmisin y provocar daos a los
componentes internos de sta.
227

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Revisin y llenado de lquido de la transmisin manual
(si est instalada)

1. Limpie el tapn de llenado.


2. Quite el tapn de llenado e inspeccione el nivel del lquido.
3. Nota: en este vehculo se usan dos transmisiones manuales diferentes
y ellas tienen diferentes niveles de lquido. Para vehculos con motor V6,
el nivel correcto de llenado de la transmisin manual es el borde inferior
del orificio de llenado. Para vehculos con motor V8 el nivel correcto de
llenado de la transmisin manual es 1.3 cm (1/2 pulgada) bajo el borde
del orificio de llenado.

228

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Nivel de llenado para V6

Nivel de llenado para V8

4. Agregue suficiente lquido a travs de la abertura de llenado, hasta


llegar a los niveles recomendados.
5. Instale y apriete el tapn de llenado con firmeza.
Use slo un lquido que cumpla con las especificaciones de Ford.
Consulte Especificaciones del lubricante en este captulo.

229

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
NMEROS DE REFACCIONES MOTORCRAFT
Componente
Elemento del filtro de aire
Filtro de combustible
Batera
Batera - (con alto contenido
elctrico)
Filtro de aceite
Vlvula PCV
Bujas

Motor V6 de
4.0L
FA-1773
FG-1083
BXT-96R
BXT-40R

Motor 4.6L
V8
FA-1773
FG-1083
BXT-96R
BXT-40R

FL-820-S

FL-820-S
(no reparable)

1
2

La vlvula PCV es un componente de emisin crtico. Es uno de los


servicios mencionados en el Registro de mantenimiento programado y
es esencial para la vida til y el rendimiento del vehculo y su sistema de
emisin de gases.

Para obtener informacin acerca del reemplazo de la vlvula PCV,


consulte con su distribuidor o un tcnico de servicio calificado. Consulte
el Registro de mantenimiento programado para conocer los intervalos
adecuados para cambiar la vlvula PCV.
Reemplace la vlvula PCV con una que cumpla con los materiales
y especificaciones de diseo Ford para su vehculo, tales como
refacciones de Motorcraft o equivalentes. La garanta al usuario
se puede anular por cualquier dao al sistema de emisin de
gases si no se usa una vlvula PCV.
2

Para el reemplazo de las bujas, consulte con su distribuidor o un


tcnico de servicio calificado. Consulte el Registro de mantenimiento
programado para conocer los intervalos adecuados para cambiar las
bujas.
Reemplace las bujas por otras que cumplan con los materiales y
especificaciones de diseo Ford para su vehculo, tales como
refacciones de Motorcraft o equivalentes. La garanta al usuario
se puede anular por cualquier dao al motor si no se usan tales
bujas.

230

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
CAPACIDADES DE LLENADO
Lquido

Nombre de
pieza Ford
Lquido de
Motorcraft High
frenos
Performance
DOT 3 Motor
Vehicle Brake
Fluid
Aceite del motor Motorcraft
(incluye cambio Super Premium
Motor Oil 1
de filtro)

Aceite del
motor; slo
Mxico (incluye
cambio de filtro)
Lquido
refrigerante del
motor 2

Lquido de la
direccin
hidrulica

Motorcraft
Super Racing
Premium Motor
Oil
Motorcraft
Premium Gold
Engine Coolant
(color amarillo)

Motorcraft
MERCON ATF

Aplicacin
Todos

Llene entre las


lneas MIN
(Mnimo) y MAX
(Mximo) en el
depsito
Motor V6 de
4.7 L (5.0
4.0L
cuartos de
galn)
Motor 4.6L V8
5.7L (6.0
cuartos de
galn)
Motores 4.0L V6 la misma que se
y 4.6L V8
indica arriba

Motor V6 de
4.0L
Motor 4.6L V8

Motor V6 de
4.0L
Motor 4.6L V8

Lubricante del
eje trasero 3

Tanque de
combustible

Motorcraft SAE
75W-140
Synthetic Rear
Axle Lubricant
N/D

Capacidad

Eje de 7.5
pulgadas (V6)
Eje de 8.8
pulgadas (V8)
Todos

11.8L (12.5
cuartos de
galn)
13.4L (12.72
cuartos de
galn)
Llene entre las
lneas MIN
(Mnimo) y MAX
(Mximo) en el
depsito
1.5L (3.25
pintas)
2.0L (4.25
pintas)
60.6L (16.0
galones)
231

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Lquido
Lquido de la
transmisin
Automtica4
Lquido de la
transmisin
Manual4

Nombre de
pieza Ford
Motorcraft
MERCONV
ATF
Motorcraft
MERCON ATF

Aplicacin

Capacidad

Todos

11.2L (11.9
cuartos de
galn)5
2.6 litros (2.75
cuartos de
galn)6
3.0L (3.2
cuartos de
galn)6
3.8L (4,0
cuartos de
galn)

Motor V6 de
4.0L
Motor 4.6L V8

Lquido
lavaparabrisas

Motorcraft
Todos
Premium
Windshield
Washer
Concentrate
1
Si no cuenta con Motorcraft SAE 5W-20 Premium Synthetic Blend
Motor Oil, use un aceite de motor que cumpla con la especificacin
WSS-M2C205A de Ford. Para obtener ms informacin acerca de las
recomendaciones de aceite del motor, consulte la seccin
Recomendaciones de aceite y filtro del motor en este captulo.
2
Agregue el tipo de lquido refrigerante que vena originalmente en su
vehculo.
3
No es necesario revisar ni cambiar los lubricantes del eje trasero, a
menos que exista sospecha de una fuga, que se requiera servicio o que el
conjunto del eje se haya sumergido en agua. El lubricante del eje se debe
cambiar cada vez que el eje trasero se haya sumergido en agua. Llene 6 a
14 mm (de 1/4 a 9/16 de pulgada) por debajo de la parte inferior del
orificio de llenado. Agregue 118 ml (4 onzas) de Additive Friction
Modifier XL-3 o equivalente, que cumpla con la especificacin
EST-M2C118-A de Ford para volver a llenar completamente los ejes
Traction-Lok.
4
Asegrese de usar el lquido de la transmisin automtica correcto. Los
requisitos de lquido de la transmisin se indican en la varilla indicadora
o en la manija de la varilla indicadora. MERCON y MERCON V no son
intercambiables. NO mezcle MERCON y MERCON V. Consulte su
Registro de mantenimiento programado para determinar el intervalo
correcto de servicio.
232

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
5

Capacidad aproximada en seco, incluye enfriador y tubos. El nivel del


lquido debe ser revisado por un tcnico de servicio calificado.
6
La capacidad de llenado de servicio se determina llenando la
transmisin hasta la parte inferior del orificio de llenado con el vehculo
sobre una superficie nivelada.

ESPECIFICACIONES DE LUBRICANTES
Elemento
Lquido de
frenos

Tiras
impermeabilizadoras de
las puertas
Cerradura de la
puerta, chapa
del cofre, chapa
auxiliar de cofre,
bisagras de la
puerta, placas
de las
cerraduras, riel
de los asientos y
bisagra de la
puerta de
llenado de
combustible
Lquido
refrigerante del
motor

Nombre de la
refaccin Ford
Motorcraft High
Performance
DOT 3 Motor
Vehicle Brake
Fluid
Lubricante de
silicona

Nmero de
Especificacin
refaccin Ford de Ford
PM-1
ESA-M6C25-A y
DOT 3

XL-6

ESR-M13P4-A

Grasa multiuso

XG-4 o XL-5

ESR-M1C159-A
o ESB-M1C93-B

Motorcraft
Premium Gold
Engine Coolant
(color amarillo)

VC-7A

WSS-M97B51A1

233

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Elemento

Nombre de la
refaccin Ford
Aceite del motor Motorcraft SAE
5W-20 Premium
Synthetic Blend
Motor Oil 3
Aceite del motor Motorcraft
(slo en Mxico) Super Racing
Premium SAE
5W-30
Cilindros de
Lubricante de
cerradura
penetracin y de
bloqueo
Motorcraft
Lquido de la
MERCON ATF
direccin
hidrulica y del
toldo convertible
(si est
instalado)
Lubricante del
Motorcraft SAE
eje trasero
80W-90
Premium Rear
Axle Lubricant 1
Lquido de la
Motorcraft
transmisin
MERCONV
automtica
ATF 2
Motor OHV V6 - Motorcraft
Lquido de
MERCON ATF
transmisin
manual
4.6L - Lquido
Motorcraft
de transmisin
MERCON ATF
manual

Nmero de
Especificacin
refaccin Ford de Ford
XO-5W20-QSP 3 WSS-M2C930-A
con Marca de
certificacin API
3

MXO-5W30QSP WSS-M2C205-A
B
y marca de
certificacin API
Motorcraft XL-1

ninguno

XT-2-QM

MERCON

XY-80W90-QL

WSP-M2C197-A

XT-5-QM

MERCONV

XT-2-QDX

MERCON

XT-2QM

MERCON

234

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
Elemento
Rieles del
calibrador de
freno de disco

Lquido
lavaparabrisas

Nombre de la
refaccin Ford
Grasa de
calibrador de
freno y
compuesto
dielctrico de
silicona
Motorcraft
Motorcraft
Premium
Windshield
Washer
Concentrate

Nmero de
Especificacin
refaccin Ford de Ford
XG-3
ESE-M1C171-A

ZC-32A

WSB-M8B16A2

Agregue 118 ml (4 onzas) de Aditivo modificador de friccin XL-3 o


equivalente que cumpla con la especificacin EST-M2C118-A de Ford
para llenar completamente los ejes Traction-Lok.
Los ejes traseros diseados por Ford contienen un lubricante sinttico
que no requiere cambio a menos que el eje se haya sumergido en agua.
2
Asegrese de usar el lquido de la transmisin automtica correcto. Los
requisitos de lquido de la transmisin se indican en la varilla indicadora
o en la manija de la varilla indicadora. MERCON y MERCON V no son
intercambiables. NO mezcle MERCON y MERCON V. Consulte su
Registro de mantenimiento programado para determinar el intervalo
correcto de servicio.
3
Si no cuenta con Motorcraft SAE 5W-20 Premium Synthetic Blend
Motor Oil, use un aceite de motor que cumpla con la especificacin
WSS-M2C205A de Ford. Para obtener ms informacin acerca de las
recomendaciones de aceite del motor, consulte la seccin
Recomendaciones de aceite y filtro del motor en este captulo.

235

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
DATOS DEL MOTOR
Motor
Pulgadas cbicas
Combustible requerido
Orden de encendido
Sistema de encendido
Separacin de los
electrodos de las
bujas
Relacin de
compresin

Motor V6 de 4.0L
245
87 octanos
1-4-2-5-3-6
EDIS
1.32 a 1.42 mm (0.052
a 0.054 pulgadas)

Motor 4.6L V8
281
87 octanos
1-3-7-2-6-5-4-8
Bobina en buja
1.02 a 1.27 mm (0.040
a 0.050 pulgadas) 1

9.7:1

9.8:1

La separacin de los electrodos de las bujas no es ajustable en el motor


de 4.6L V8.
DIMENSIONES DEL VEHCULO
Dimensiones del
vehculo
(1) Altura del vehculo
(2) Distancia entre las
ruedas delanteras
(2) Distancia entre las
ruedas traseras
(3) Ancho del vehculo
(4) Distancia entre
ejes
(5) Longitud total

Base - pulgadas
(mm)
54.3 (1380)
62.8 (1594)

54.3 (1380)
62.3 (1582)

63.0 (1600)

62.5 (1588)

73.9 (1877)
107.1 (2720)

73.9 (1877)
107.1 (2720)

187.6 (4765)

188.0 (4775)

236

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

GT - pulgadas (mm)

Mantenimiento y especificaciones

237

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

Mantenimiento y especificaciones
IDENTIFICACIN DEL VEHCULO
Nmero de identificacin del vehculo (VIN)
El nmero de identificacin del
vehculo est adherido a una placa
metlica ubicada en el tablero del
XXXXXXXXXXXXXXXXX
lado del conductor. (Tenga en
cuenta que, en la ilustracin, XXXX
representa el nmero de
identificacin del vehculo.)

Nmero del motor


El nmero de motor (los ltimos ocho nmeros del Nmero de
identificacin del vehculo, VIN) est estampado en el bloque del motor y
en la transmisin.

238

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

ndice
A

Aceite del motor .......................201


capacidades de llenado ..........231
especificaciones ..............233, 236
filtro, especificaciones ....204, 230
recomendaciones ....................204
revisio n y llenado ...................201
varilla indicadora de nivel de
aceite .......................................201
Aceite
(vea Aceite del motor) .............201
Agua, manejo en .......................173
Anticongelante (vea Lquido
refrigerante del motor) ............208
Apoyacabezas ..............................82
Arranque con cables .................183
Arranque del motor ..157158, 161
Arranque del vehculo
arranque con cables
pasacorriente ..........................183
Asientos
asientos delanteros ............. 83 82
asientos de seguridad para
nin os ........................................118
Asientos de seguridad para
nin os ..........................................118
en el asiento delantero ..........120
en el asiento trasero ..............120
sujecio n con correas ..............123
Asientos para bebe s
(vea Asientos de seguridad) ....118
Asistencia al cliente ..................174
accesorios de Ford para su
vehculo ...................................195
para obtener asistencia en el
camino .....................................174
Asistencia en el camino ...........174

Batera .......................................206
a cido, tratamiento de
emergencias ............................206
libre de mantenimiento ..........206
pasar corriente a una batera
descargada ..............................183
reemplazo, especificaciones ..230
servicio ....................................206
Bombillas (focos) ........................37
Bujas, especificaciones ....230, 236
C
Caja de distribucio n de la
corriente (vea Fusibles) ...........179
Cajuela .........................................70
desenganche control remoto ...73
Calefaccio n
sistema para calefaccio n y
aire acondicionado ...................30
Calefactor del motor .................161
Cambio de llantas .....................134
Capacidades de lquido ............231
Capacidades de llenado de
lquidos ......................................231
Carga de vehculo .....................148
Centro de mensajes ....................53
boto n de medicio n
inglesa/me trica ....................5859
boto n de revisio n del
sistema ......................................57
mensajes de advertencia ..........59
Centro de mensajes
electro nicos .................................53
Cinturones de seguridad (vea
Restricciones de seguridad) ......87
239

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

ndice
Cinturones de seguridad
(vea Sistemas de seguridad) ....87,
9196
Clutch
funcionamiento al manejar ....171
velocidades de cambio
recomendadas .........................172
Cofre ..........................................198
Combustible ..............................215
ca lculo para ahorrar
combustible .......................55, 220
calidad .....................................219
capacidad ................................231
comparaciones con las
estimaciones de ahorro de
combustible de EPA ...............224
detergente en el
combustible .............................219
eleccio n del combustible
adecuado .................................218
filtro, especificaciones ....220, 230
informacio n de seguridad
relacionada con combustibles
automotrices ...........................215
llenado del vehculo con
combustible .............215, 217, 220
mejora en el ahorro de
combustible .............................220
nivel de octanaje ............219, 236
si se queda sin combustible ..219
tapo n ........................................217
Consola ........................................52
Control de crucero
(consulte Control de
velocidad) ....................................50
Control de traccio n ...................164
Control de velocidad ..................50

Controles
asiento ele ctrico .......................84
Convertible ..................................64
bajada del toldo convertible ....64
limpieza ...................................193
subida del toldo convertible ....65
D
Dimensiones del vehculo ........236
Direccio n hidra ulica ..................164
lquido, capacidad de
llenado .....................................231
lquido, especificaciones .......233,
236
lquido, revisio n y llenado ......226
Direccional ..................................37
E
Eje
capacidades de llenado ..........231
control de la traccio n .............166
especificaciones de
lubricante ........................233, 236
Eje con deslizamiento limitado
(consulte Traction-Lok) ...........166
Emergencias, en el camino
arranque con cables
pasacorriente ..........................183
Encendido .........................157, 236
Enfriamiento a prueba de
fallas ...........................................214
Especificaciones del
lubricante ..........................233, 236
Espejos
espejos laterales (ele ctricos) ...50
Espejos automticos ...................50

240

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

ndice
F

Faros ............................................34
alineacio n ............................3536
encendido de luces
automa ticas ...............................34
encendido y apagado ...............34
especificaciones sobre los
focos ..........................................37
luces altas .................................35
reemplazo de focos ..................38
Faros de niebla ...........................34
Faros delanteros
destello para pasar ...................35
Filtro de aire .............................230
Freno de estacionamiento .......163
Frenos ........................................162
antibloqueo .....................162163
bloqueo de palanca de
cambio de velocidades ...........166
especificaciones sobre el
lubricante ........................233, 236
estacionamiento ......................163
lquido, capacidades de
llenado .....................................231
lquido, especificaciones .......233,
236
lquido, revisio n y llenado ......227
luz de advertencia de Sistema
de antibloqueo de frenos
(ABS) ......................................162
perodo de asentamiento ...........5
Fusibles ..............................176177

Indicador de cambio de carril


(vea direccional) .........................37
Indicadores ..................................15

G
Gases de escape ........................161
Gato ...........................................134
almacenamiento ......................134
posicionamiento ......................134

K
Kilometraje (vea Ahorro de
combustible) .............................220
L
Lmites de carga .......................148
Limpieza del vehculo
compartimiento del motor .....191
encerado ..................................190
exterior ....................................195
hojas del limpiador .................193
interior .....................................194
lavado ......................................190
piezas de pla stico ...................193
ruedas ......................................191
tablero .....................................194
tapizado ...................................194
Lquido de lavaparabrisas y
limpiadores
funcionamiento .........................44
reemplazo de las hojas de los
limpiadores ................................45
revisio n y llenado de
lquido ......................................201
Lquido lavador .........................201
Lquido refrigerante
capacidades de llenado ..213, 231
especificaciones ..............233, 236
revisio n y llenado ...................208
Llantas .......................128129, 134
alineamiento ............................145
cambio .............................134135
241

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

ndice
clases de llantas ......................129
cuidado ....................................143
etiqueta ...................................143
informacin del costado de la
llanta ........................................139
inspeccionar e inflar ...............130
llanta de refaccio n ..................134
llantas y cadenas para la
nieve ........................................147
prcticas de seguridad ...........145
reemplazo ................................133
revisio n de la presio n .............131
rodadas ............................128, 143
rotacio n ...................................146
terminologa ............................129
Llaves
posiciones de encendido ........157
Luces
cuadro de especificaciones
para reemplazo de focos ..........37
encendido de luces diurnas .....34
faros de niebla ..........................34
faros delanteros ..................34, 38
faros delanteros, destello para
rebasar .......................................35
interiores ...................................37
reemplazo de focos ............3743
tablero, atenuacio n ...................35
Luces, de advertencia e
indicadoras ..................................10
frenos antibloqueo (ABS) ......162
Luces de advertencia
(vea Luces) .................................10
Luces diurnas automa ticas
(consulte Luces) .........................34
Luces intermitentes de
emergencia ................................175

M
Manejo bajo condiciones
especiales ..................................171
agua .........................................173
Mantenimiento del cinturn de
seguridad ...................................102
Motor .........................................236
capacidades de llenado ..........231
control de velocidad de
ralent ......................................206
especificaciones de
lubricacio n .......................233, 236
limpieza ...................................191
lquido refrigerante .................208
lquido refrigerante de
seguridad ante fallas ..............214
puntos de servicio ..........199200
N
Nu mero de identificacio n del
vehculo (VIN) ..........................238
O
Octanaje .....................................219
P
Prueba de
inspeccio n/mantenimiento
(I/M) ...........................................225
Puertas
especificaciones sobre el
lubricante ................................233
Puesta en hora del reloj
AM/FMCD para 6 discos
integrado al tablero ..................25
CD de 6 discos integrado ........25

242

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

ndice
R

Sensor de Clasificacio n de
Peso de los Pasajeros .................89

Recordatorio de cinturo n de
seguridad .....................................97

Servicio del vehculo ................197

Refacciones Motorcraft ....220, 230


Refacciones
(vea refacciones Motorcraft) ...230
Relevadores ...............................176
Remolque ...................................153
remolque .................................156
remolque con gru a de
auxilio ......................................189
remolque de trailer ................153
Remolque con gru a de
auxilio ........................................189
Restricciones de seguridad .......87,
9196
ensamblaje de extensio n ........102
luz de advertencia y
campanilla ...........................9697
mantenimiento del cinturn
de seguridad ...........................102
para adultos ........................9296
para nin os ...............................115
recordatorio de cinturo n de
seguridad ...................................97
Sensor de Clasificacio n de
Peso ...........................................89
Retardo de accesorios ................48
S
Seguro de traccio n de eje
posterior ....................................166
Seguros
automa ticos ...............................67
Seguros ele ctricos de las
puertas .........................................67

Sistema antirrobo ........................79


Sistema de audio ..................19, 22
Sistema de audio
(consulte Radio) ...................19, 22
Sistema de control de
emisio n ......................................224
Sistema de entrada a control
remoto .........................................72
apertura de la cajuela ..............73
entrada iluminada .....................75
Sistema de entrada sin llave
cierre automa tico .....................67
Sistema de frenos antibloqueo
(consulte Frenos) .............162163
Sistema de sujecio n
suplementario de bolsa de aire
bolsa de aire lateral ................112
103,104,112
asientos de seguridad para
nin os ........................................105
bolsa de aire del
conductor ........................106, 112
bolsa de aire del
pasajero ...........................106, 112
descripcio n ......................104, 112
eliminacio n ..............................114
funcionamiento ...............106, 112
luz indicadora .........................114
Sistemas de seguridad para
nin os ..........................................115
cinturones de seguridad para
nin os ........................................115
Soporte lumbar, asientos ............84
243

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

ndice
T
Tabla de especificaciones,
lubricantes .........................233, 236
Tablero
iluminacio n del tablero e
interior .......................................35
limpieza ...................................194
Tablero de instrumentos
grupo .........................................10
Tapetes ........................................63
Tapo n de la gasolina
(vea Tapo n del combustible) ...217
Tocacintas ....................................19
Tomacorriente .............................46
Tomacorrientes auxiliar ..............46
Transmisin
seguro del cambio del freno
(BSI) ........................................166
Transmisio n
especificaciones del
lubricante ........................233, 236
funcionamiento automa tico ...166
funcionamiento manual ..........171
lquido, capacidades de
llenado .....................................231
lquido, revisio n y llenado
(automa tico) ...........................227
lquido, revisio n y llenado
(manual) .................................228
Transmisio n automa tica ...........166

lquido, an adido ......................227


lquido, capacidades de
llenado .....................................231
lquido, especificacio n ............236
lquido, revisio n ......................227
manejo con sobremarcha
automa tica ...............................168
Transmisio n manual ..................171
capacidades de lquido ...........231
especificaciones del
lubricante ................................236
reversa .....................................172
Tuercas de candado ..................138
U
Uso de telfono celular ..............52
V
Varilla indicadora de nivel de
aceite
aceite del motor .....................201
lquido para transmisio n
automa tica ...............................227
Ventanas
ele ctricas ...................................47
Ventilacio n del vehculo ...........162
Volante de la direccin de
inclinacin ...................................45
Volante de la direccio n
inclinacio n .................................45

244

2005 05+ Mustang (197)


Owners Guide (post-2002-fmt)
South_American_Spanish (g_span)

245

246

247

248

Вам также может понравиться