Вы находитесь на странице: 1из 20

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

VERSION EM ESPANOL

Color Cart / Mixing Cart


Manual Tcnico
Controlador CM100

Pg. 1

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

Indice
1Vision General..................................................................................................3
2Instalacion do equipamento............................................................................4
2.1 - Identificacion de componentes del Color Cart...............................................4
2.2 - Identificacion de componentes del Mixing Cart............................................5
2.3 - Identificacion de Bombas de Color Cart y Mixing Cart................................6
2.4 - Procedimento de instalacion...........................................................................7
2.4.1 - Posicionamento y desembalaje...............................................................7
2.4.2 - Conexion elctrica..................................................................................7
2.4.3 - Posicionamento del Bag in the Box.......................................................8
2.4.4 - Accionando la bomba de transferncia..................................................8
2.4.5 - Mangueras..............................................................................................9
3Operando un Color Cart.................................................................................9
3.1 - Llaves e indicadores.....................................................................................10
3.2 - Parte Trasera de Panel..................................................................................12
3.2.1 - Senal.....................................................................................................13
3.3 - Material modo (regrind)...............................................................................13
3.4 - Tracking........................................................................................................13
3.5 - Calibracion...................................................................................................13
3.6 - Calibracion para el modo de injeccion.........................................................13
3.7 - Condiciones para operacion.........................................................................14
3.8 - Verificacion de color....................................................................................16
4Mantencion.....................................................................................................17
4.1 - Parada de produccion...................................................................................17
4.2 - Manutencion semanal...................................................................................18
4.3 - Manutencion mensual..................................................................................18
4.4 - Partida..........................................................................................................18
5Especificacioes Tcnicas................................................................................19

Pg. 2

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

1 - Vision General
De una forma general, un transformador de termoplsticos puede adquirir su
materia prima en forma virgen ( generalmente incolora ) o coloreada; algunas
aplicacioes requieren una utilizacion de plstico en forma incolora, sin embargo
muchas exigen color en producto final.
De esta forma, para un transformador proveer un producto coloreado el debe
adicionar un agente colorante a la resina incolora; o un agente colorante es proveido
de varias formas como polvo, granulos concentrados (masterbatch) o lquido.
COLORMATRIX provee pigmentos y aditivos en forma lquida.
Independente del proceso (injecion o extrusion) o del tipo de materia prima o
mtodo de introduccion del agente colorante, es lo mismo. En el caso de uso de Color
Cart el colorante lquido es proveido en embalaje de tipo bag in the box, que ser
colocado en Color Cart y a partir de este ser llevado automaticamente para la
mquina de proceso en cantidad controlada via una bomba parafuso.
El pigmento lquido es introducido en la matria prima incolora en el prmezclador sobre la entrada de alimentacion de la rosca de la mquina transformadora
proporcionando una adecuada mezcla de un mnimo de tasa de dosificacion ( LDR )
para promover um alto desempeno del colorante.
En termininos de funcionamiento las unidades dosifgicadoras Color Cart y
Mixing Cart son iguales, con excepcion de un mezclador para garantizar la
homogeneizacion que est presente em las unidades Mixing Cart, destinado al uso de
colorantes con caractersticas de mas rpida decantacion de pigmento en vehculo
lquido.
Las unidades dosificadoras Color Cart y Mixing Cart fueron desarrolladas para
alimentacion de colorante proveido con embalajes de tipo Bag in the Box
solamente.
Este manual tcnico esta destinado a traspasar al cliente las informciones
mnimas referentes a los correctos procedimientos de instalacion, uso y mantencion de
las unidades de dosificacion Color Cart y Mixing Cart.
Obs.: Las unidades dosificadoras Color Cart y Mixing Cart fueron
desarrolladas exclusivamente para la dosifiacion de colorantes lquidos Color Matrix,
por lo tanto no deben ser utilizadas con ningun otro producto de competidores
existentes en el mercado lo que podria causar mal funcionamiento y posibles danos a
las unidades dosificadoras.

Pg. 3

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

2 - Instalacion de equipamiento
Para un correcto entendimiento del procedimento de instalacion, convine una
identificacion de los principales componentes de una unidad dosificadora Color Cart
y/o Mixing Cart.
2.1 - Identificacion de componentes del Color Cart

Alarma
Visual

Soporte
para Bag in
the Box

Reservatorio

Controlador

Cuadro
elctrico
fal;ta indicar mas
partes y piezas, hay que pensar em un cliente que por primera vez trabaja com
Colormatrix. Indicar bombas, para bag in box, bomba para producto, motores.

Pg. 4

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

2.2 - Identificacion de componentes del Mixing Cart

Alarma
Visual
Mixer o
Mezcaldor
Soporte
para Bag in
the Box

Reservatorio

Controlador

Cuadro
elctrico

Idem anterior.....
Mostrar um dibujo y esquema de como armar una paleta de mixer....

Pg. 5

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

2.3 - Identificacion de Bombas de Color Cart y Mixing Cart

Bomba de
transferncia
( paso de Bag
in the box al
reservatorio)

Bomba
dosificadora
para
colorantes o
aditivos

Pg. 6

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

2.4 - Procedimento de instalacion


2.4.1 - Posicionamiento y desembalaje
Las unidades dosificadoras normalmente son entregadas envueltas por un film
plstico y embaladas en caja de madera. El cliente deber abrir la caja de madera,
remover la unidad dosificadora y remover el film plstico, posicionando la unidad
dosificadora al lado de la maquina procesadora (injectora, sopladora, extrusora, etc).
El mixer para las unidades Mixing Cart generalmente estan fijados fuera de
posicion para efectos de disminuir volumen de embalaje. Este deber ser colocado en
el reservatorio inmediatamente detras del desembalaje. Lo mismo deber ser hecho
con la vara de alarma luminosa, que se encontrar acostada y deber ser levantada
para la correcta visualizacion de la alarma. Luego del correcto reposicionamiento de
essta vara, la alarma visual deber ser conectada al cuadro eletrnico inferior a travs
de la fijacion ya predispuesta con conectores.

2.4.2 - Conexion elctrica


las unidades dosificadoras Color Cart y Mixing Cart son alimentadas con
110V/60Hz/monofsico o 220V/60Hz/monofsico. Normalmente las mquinas son
entregadas ajustadas para 220V. De cualquier modo el ajuste de tension deber ser
revisado y alterado si es necesario, conforme a la tension de alimentacion disponible.
La tension de alimentacion elctrica deber ser ajustada a travs de llave
selectora en el lateral derecho del cuadro eletrnico inferior. El cuadro electrnico
inferior generar una tension de alimentacion correcta para los demas componentes
del sistema, como el controlador, motor de la bomba de transferncia, motor del
mixer, etc. En seguida la unidad de dosificacion deber ser conectada a la red de
alimentacion elctrica a travs del cable de alimentacion.

!! ADVERTENCIA !!
La conexion incorrecta del jumper de voltaje en el equipo
controlador, puede significar que la placa o tarjeta electronica se
queme quedando el controlador absolutamente inutilizado. Favor
verificar siempre ls medidas de voltajes necesarias para cada
conexion de electricidad ya sea de 115 o 220 volt.

Pg. 7

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA


Incluir foto de jumper por ambos lados de voltaje !!!
Esto tan simple puede significar la solucion a muchos a problemas...!!

Pg. 8

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

2.4.3 - Posicionamento del Bag in the Box


El embalaje Bag in the Box deber ser colocado en el piso con la tapa da
embalaje plstica interna dada vuelta para arriba. La tapa en la parte superior del
embalaje plstico deber ser desatornillada y removida. Un conector tipo engate
rpido ser fornecido com a unidade dosadora (normalmente ser encontrado na
extremidade da mangueira conectada bomba de transferncia). Este conector dever
ser rosqueado no mesmo lugar em que a tampa foi removida. Com o engate rpido j
devidamente rosqueado a embalagem Bag in the Box dever ser ento posicionada
no suporte, ao lado do reservatrio, com o engate rpido voltado para baixo. Em
seguida a mangueira da bomba de transferncia dever ser ento engatada no Bag in
the Box atravs da conexo de enganche rpido.

2.4.4 - Accionando la bomba de transferencia


El colorante presente en el embalaje Bag in the Box deber ser transferido al
reservatrio. Para iniciar la transferencia, deber ser prendido el interruptor del cuadro
eletrnico inferior, en la lateral derecho del mismo, colocandolo em la posicion ON.
En este momento la bomba de transferencia ser accionada y el colorante
lquido pasar a ser transferido desde elembalaje Bag in the Box para el
reservatorio. Inicialmente la alarma luminosa se mantendr parpadeando hasta que sea
transferido el colorante suficiente para alcanzar el nvel mnimo. Cuando el embalaje
Bag in the Box quede completamente vacio el mismo deber ser substitudo,
removiendose el enganche rpido del mismo y reposicionando um nuevo embalaje.
Solamente cuando fuera alcanzado el nvel mximo del reservatrio habra una parada
de la bomba de transferncia.
Para que el nvel mximo del reservatrio sea alcanzado deberan ser utilizados
aproximadamente tres embalajes Bag in the Box.

Pg. 9

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

2.4.5 - Mangueras
La salida de la bomba dosificadora deber ser conectada al pico de injecion a
travs de una manguera de Nylon, proveida juntamente con el equipamiento. El bico
de injeccion deber ser posicionado en la entrada del material de la maquina
transformadora. En caso que la maquina transformadora posea un premezclador, la
entrada del colorante lquido deber ocurrir antes del mismo.

3 - Operando un Color Cart


El sistema de dosificacion de unidad Color Cart es comandado basicamente
por el controlador ColorMatrix (ver figura abajo).

Pg. 10

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

Llaves e Indicadores

El frontal del panel posse 2llaaves de bloqueo; una para prender el comando y
otra para control de direccion de bomba. Las llaves principales de comando son
botones digitales incorporados a una cobertura plstica; todas esas llaves poseen
indicadores que facilitan la identificacion de funcion por el operador.

Pg. 11

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA


En el canto superior izquierdo del panel estan 2 LEDs (1) uno denominado
PUMPING ( Bombeo ) y otro SIGNAL ( senal ). Cuando el LED PUMPING est
encendido indica que el microprocesador est pidiendo que el motor gire y cargue el
colorante. Cuando el LED SIGNAL est encendido esto indica que la maquina est
enviando una senal para la bomba para iniciar su operacion.
La llaave principal de comando ( 2 ) posee dos posiciones: ON ( prendido ) /
OFF ( apagado ).
La llave de direccion de la bomba ( 3 ) posee tres posiciones:

REVERSE: la bomba gira al contrario, al reverso, solamente con la posicion


en PRIME, para descargar el tubo.
OFF: apagado.
FORWARD ( 4 ): inicia la operacion em los modos seleccionados de PRIME,
INJECTION O EXTRUSION

El mostrador principal ( 1 ) posee 5 dgitos localizados en la parte superior


central del panel; la cifra decimal es utilizada de acuerdo con la necesidad.
Abajo del mostrador principal estan los botones de flecha superior e inferior
( 2 ) los cuales cuando son presionados aumentan o disminuyen los nmeros em el
mostrador principal directamente arriba de la flecha.

Pg. 12

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA


Un grupo de LEDs son los botones que estan localizados em la parte inferior
central del panel ( 3 ); apretando el boton seleccionado para el modo deseado, un LED
verde arriba del boton indica la funcion seleccionada.
El boton de funcion SCAN/ENTER ( 4 ) posee dos funciones dependiendo del
estado de actualizacion de la bomba estando localizados en la parte inferior del grupo
vertical del set de LEDs. Estos LEDs indican lo que el mostrador principal est
registrando.
3.1 - Parte trasera del Panel

Pg. 13

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

3.1.1 - Senal
En el modo de injeccion, una senal de dosificacion puede ser proveida a
travs de un cable standard de 110VAC; la unidad responde a cualquer senal entre 24
a 110 volts pudiendo ser DC o CA.
3.2 - Material modo (regrind)
Una senal recebida de un alimentador de material modo habilitar el
controlador para calcular una nueva tasa de alimentacion de colorante liquido basada
en porcentual de modo entrando en mezcla.
3.3 - Tracking
Funcion no utilizada en proceso de injeccion.
En Extrusion permite acompanar una senal externa que hace variar la
dosificacion en funcion de la velocidad del extrusor.
3.4 - Calibracion
La bomba puede ser automaticamente calibrada tanto para el proceso de
injeccion o extrusion; en cada uno de los modos el operador entra con trs valores
numricos en unidad la cual entonces determina el correcta conteo de rotacion de la
bomba basada em estos datos.
Estos tres valores son:

LDR (%) - porcentaje de pigmento lquido a ser utilizado.


SHOT WEIGHT ( peso de injeccion completa en relacion al peso de la resina
Ej: peso de pieza X nmero de cavidades en operacion del molde)
solamente para modo de injeccion.
LB/HR (peso de produccion por hora en kg/h) - solamente para el modo de
extrusion.
SAMPLE WEIGHT ( peso de la muestra de pigmento lquido obtenido
durante la autocalibracion).

3.5 - Calibracion para el modo de injeccion

Colocar la llave de alimentacion en posicion ON y la llave de direccion de la


bomba en posicion OFF. (Cuando inicialmente se coloca La de alimentacion
en posicion ON el controlador iniciar una serie de testes internos

Pg. 14

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

parpadeando READY ( LISTO ) indicando que est listo para iniciar la


operacion.
Presionar el boton PRIME para girar la bomba y llenar el tubo con el pigmento
lquido; deje una pequena cantidad de pigmento lquido a ser expelida en un
recipiente o para dentro del tambor.
Presionar el boton INJECTION y entonces el de AUTO CALL ( o LED verde
directamente arriba de esos botones se encendera siendo que el LED arriba del
AUTO CALL parpadeara cuando el equipamiento estuvere en modo de auto
calibracion).
El LED rojo LDR% encendera indicando que el controlador est listo para
recebir la entrada de valores; usando las llaves de flecha entrar con los valores
para % de dosificacion de pigmento lquido como indica COLORMATRIX
presionando despues la tecla SCAN/ENTER.
El LED rojo SHOT WEIGHT encender; usando las teclas de flechas, entrar
con el peso total de injeccion em gramos y despues apretar la tecla ENTER.
El LED rojo SAMPLE WEIGHT encender el display principal e indicar
RUN.
Cuando el boton de direccion de la bomba es movido para la posicion FWD la
bomba ir a girar a una velocidad por un tiempo predeterminado para producir
una muestra; tenga a mano unos recipientes previamente pesados ( tarados )
antes de colocar el boton en la posicion FWD a fin de recoger las muestras.
Cuando la muestra estuviere completa el display principal indicar OFF;
presione la tecla SCAN/ENTER.
Pesar la muestra colectada y subtraer el peso del recipiente utilizado en la
toma de muestra para determinar el peso lquido del colorante; usando los
botones de flechas, entrar con el peso de la muestra emn gramos y presionar el
boton ENTER.
El LED COUNT se encendera indicando el ajuste calculado para el giro de la
bomba.
Mover el boton de direccion de la bomba para la posicion OFF, verificar la
conexion de tubo em la bomba ( reabiertos ), presionar el boton PRIME,
colocar la bomba en posicion FWD y encender el tubo con el pigmento lquido
derivando el material de vuelta al recipiente ( tambor ).
Volver al boton de direccion de bomba para la posicion OFF y acoplar el pico
de injeccion en el premezclador .
( enganche rpido ).
Acoplar el cable de senal de dosificacion em la parte trasera de la unidad
controladora.
Cuando este todo listo para inicio de produccion apretar la tecla INJECTION
y mover el boton de direccion de la bomba para la posicion FWD para iniciar
el bombeo de pigmento.

3.6 - Condiciones para operacion

Pg. 15

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA


Con todo el equipamiento apropiadamente montado, prendido y en su lugar:

Ejecutar calibracion de controlador como previamente fue verificado.


Colocar el controlador en PRIME hasta que el colorante este listo para entrar
en el premezclador.
Insertar el pico en el premezclador, preferencialmente con el mezclador vacio
Prender el premezclador y certificar que el mismo este girando en sentido de
la entrada de pigmento.
Abrir la entrada de material para encender el premezclador.
Certificar que la vlvula del pico este abierta y ajustar el controlador en los
modos INJECTION-AUTOCAL.
Colocar el boton de direccion en la posicion FWD para iniciar el flujo de
pigmentos lquidos para la mquina.

Pg. 16

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

3.7 - Verificacion de color


El producto injectado, dependiendo del tipo de matria prima y equipamiento,
podr estar listo para verificacion de color en menos de 15 ciclos de injeccion.

Verificar el producto injectado contra un padron (standard).


En caso que el producto este muy claro, aumentar el LDR (% de dosificacion)
en el controlador; el controlador automaticamente ajusta la velocidad de la
bomba.
En caso que el producto este muy oscuro, reducir el LDR em el controlador.
Continuar la comparacion contra un padron.
Cuando el color deseado es conseguido anotar el LDR (% de dosificacion)
utilizado.

Pg. 17

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

4 - Mantencion
4.1 - Parada de produccion
Al terminar o parar una produccion con pigmento lquido, efectuar lo siguiente
para asegurar una transicion limpia para la prxima produccion:

Colocar el controlador en modo PRIME y la llave de direccion de la bomba en


REVERSE para limpar el pigmento del bico.
Cerrar la vlvula del pico de injeccion y retirarlo del premezclador de la
mquina procesadora.
Limpar el exceso de colorante del pico y enrrolar el tubo y guardar.
Apagar la alimentacion elctrica para el controlador.

Cuando sea aplicable, deber ser limpio el premezclador de la mquina


transformadora para retirar restos de material y colorante de las partes metlicas para
un cambio de color mas rpido.
Esta operacion es realizada abrindose la tapa frontal y utilizandose un pedazo
de pano o escobilla si es necessrio; siempre que esta operacion fuera ejecutada debe
ser desconectada la alimentacion elctrica del premezclador para evitar accidentes.
La alimentacion elctrica del premezclador debe permanecer apagada cuando
el mismo no estuvere en uso.

Pg. 18

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

4.2 - Mantencion semanal

Remover el pico de injeccion y cambiar por otro limpio.


Abrir el panel trasero del premezclador para limpeza.
Asegurarse de que el controlador est seguramente acoplado a la bomba
con el parafuso de acoplamento em el lugar correcto.
Asegurarse de que los parmetros ajustados estan de acuerdo con lo
establecido en los datos de instalacion.

4.3 - Manutencion mensual

Substituir el tubo de alimentacion y asegurarse de que el tubo este bien


acoplado a las conexiones.
Efectuar test de presion en la bomba.
Verificar todos los cables para asegurarse de que ninguna conexion este
presentando perdidas.

4.4 - Partida

Colocar el controlador en ON y esperar que el mismo efectue un auto anlisis;


parpadeara READY en el display.
Presionar boton PRIME y mover el boton de posicion de la bomba para FWD.
Colocar el pico de injeccion en un recipiente y dejar escurrer el pigmento
hasta que un flujo contnuo sea conseguido.
Mover el boton de posicion de la bomba para la posicion OFF e insertar el
pico de injeccion en el premezclador.
Presionar el boton INJECTION y mover el boton de direccion de la bomba
para la posicion FWD.
La dosificacion comenzara cuando la senal este recebida por el controlador.
PARADA
Colocar el boton de posicion de la bomba en posicion OFF.
Remover el bico de injeccion del premezclador.
Cerrar la vlvula de esfera en la entrada del premezclador.
Presionar por aproximadamente 5 segundos el boton REVERSE de la bomba
con el boton PRIME accionado.
Cerrar la vlvula de esfera del pico de injeccion.
Colocar la alimentacion de energia del controlador en la posicion OFF.

Pg. 19

COLORMATRIX AMRICA DO SUL LTDA

5 - Especificaciones Tcnicas

Motor de paso para dosificacion precisa de colorante lquido.


Tasa de rotacion de 0,7 a 120 RPM.
Modo para injeccion y extrusion.
Ajuste automtico para variaciones en el ciclo de dosificacion
Calibracion automtica o manual.
Ajuste automtico de salda basado en porcentaje de material moldo.
Almacenamiento automtico de ajustes durante falta de energia.
Alimentacion de energia en 120 o 220 VAC, 50 o 60 Hz.

Pg. 20

Вам также может понравиться