Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
MACHINE/WASHER-DRYER
31000855 C2145-47
Service Manual
Ref.
Ricambio
Part No.
Piece
E-Teil
Pieza
Inizio
Beginning
Debut
Begin
Inicio
0514 (01/04/2005)
2
2
Programs disc
Programs disc
41013997
41015951
15
Cam disc
41000265
19a
Button 0/1
41013656
31
Control panel
41014405
32
41013998
40
Insert
41013917
47
91602091
48
91601683
48a
91601684
49
91601680
51
Work top
91500667
60
Hinge
91700102
62
Door surround
41013807
63
Door glass
91600903
65a
49005361
67
41014003
67d
Counter ring
41013808
76
Cabinet assy
91750607
77
Rear panel
92888429
78
Socle
41006148
79
Rear foot
92606474
80
Front foot
92692300
94d
41004157
97c
91941774
97d
49002227
101
101
Dispenser drawer
Dispenser drawer
92953249
41013614
109
92967918
109b
41013608
0514 (01/04/2005)
110
41013609
0514 (01/04/2005)
112
92884212
Fine
Ending
Fin
End
Fin
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
Ref.
Ricambio
Part No.
Piece
E-Teil
Pieza
Inizio
Beginning
Debut
Begin
Inicio
Fine
Ending
Fin
End
Fin
113
Lever
92621606
114
Driving lever
41000950
114a
Hose clip
92470061
116
Cam
92621614
118
Spring
92483148
0514 (01/04/2005)
131a
Hose clip
92470194
0514 (01/04/2005)
132
132
Hose
Hose
92131739
41013621
133
Hose clip
92470012
134
134
134
Solenoid valve
Solenoid valve
Solenoid valve
25686057
41014222
41013615
138
Drain hose
92693373
138a
92689587
138b
Hose clamp
92895051
142
Fill hose
92250869
151b
41003735
151g
selector 22 settings
41014503
153
Pressure switch
91201693
157
157
Wiring harness
Wiring harness
41014472
41015028
157x
Flat cable
41005128
161d
41005956
162
162
91201208
41016879
164
91200098
202
Drum
41007312
203
203
Tub
Tub
91670373
41018347
0601 (02/01/2006)
204a
204a
Front flange
Front flange
91601113
91601111
0601 (02/01/2006)
205
49002387
211
Bolt
92419498
213a
Spring
92436781
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0511 (07/03/2005)
0514 (01/04/2005)
0511 (07/03/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0527 (01/07/2005)
0527 (01/07/2005)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
Ref.
Ricambio
Part No.
Piece
E-Teil
Pieza
Inizio
Beginning
Debut
Begin
Inicio
Fine
Ending
Fin
End
Fin
215
Tub gasket
92131689
217
Seal retainer
92445600
218
Bearing
92440171
219
Bolt
92418714
221
Nut
92424209
224
Bearing
92440197
225a
Gasket
92445626
230
91750458
230a
90488603
232
Heater holder
92736586
242
Support spring.
92484492
242a
92484484
244
Washer
92430206
244a
92430214
246
Bolt
92419472
246a
Bolt
22411906
246b
Slide
04110150
246c
Clamp
03460098
247
247
91500236
41014479
248
91500344
251a
251a
92484518
41017170
251c
Washer
80000631
0601 (02/01/2006)
251d
Nut
92424266
0601 (02/01/2006)
251e
41017173
0601 (02/01/2006)
251f
Antinoise bush
41017169
0601 (02/01/2006)
253
Screw
91400204
0601 (02/01/2006)
259
Support
92673961
271
Door gasket
41008852
272
Discharge pipe
41001597
273
Fill pipe
91620033
0601 (02/01/2006)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
Ref.
Ricambio
Part No.
Piece
E-Teil
Pieza
274
91611202
275
5x8 hose
91619593
276
Steam hose
91620011
277
Hose spring
90386137
278a
92470137
279
Hose clip
92470285
286
Heater
91201638
287m
NTC probe
92743616
290
Drum pulley
92723824
292
Drive belt
92130442
292b
Bottom panel
91670253
292c
Clips
92473636
328
41013732
328a
41013670
328f
Pcb protection
41013672
422
Circlip
91941775
427
Screw
92400480
473a
41011922
479i
479i
49005441
49006662
479m
41014397
483a
49000466
487
Special bolt
92419548
488
Rivet
92466655
491
Mains cable
91200194
511
92960384
535
Knob handle
41013665
547
Module protection
91601842
547a
91601843
558
558
Support bracket
Support bracket
91800570
92884204
571
Top sleeve
92730159
Inizio
Beginning
Debut
Begin
Inicio
Fine
Ending
Fin
End
Fin
0601 (02/01/2006)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
Ref.
Ricambio
Part No.
Piece
E-Teil
Pieza
Inizio
Beginning
Debut
Begin
Inicio
Fine
Ending
Fin
End
Fin
588
Siphon
41013613
0514 (01/04/2005)
602
602
Shock-absorb.conn.bracket
Shock-absorb.conn.bracket
91800162
41017172
0601 (02/01/2006)
632
632
91802090
41013659
0514 (01/04/2005)
643
41013809
643a
Handle plate
41014004
734
Timer protection
91602473
749
Adhesive plaque
92473529
778
92953264
0514 (01/04/2005)
780
92953280
0514 (01/04/2005)
806
41013810
807
41013811
831
92898394
832
91408004
833
92898915
834
92898923
835a
Magnet
49000465
840
Drum paddle
03870539
841
92419555
999
999
Wiring diagram
Wiring diagram
41014083
41015780
1147
49002554
0601 (02/01/2006)
0514 (01/04/2005)
0601 (02/01/2006)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
Ref.
Ricambio
Part No.
Piece
E-Teil
Pieza
Inizio
Beginning
Debut
Begin
Inicio
25686057
41014222
0511 (07/03/2005)
0514 (01/04/2005)
Fine
Ending
Fin
End
Fin
Solenoid valve
Solenoid valve
0511 (07/03/2005)
Programs disc
Programs disc
41013997
41015951
131a
Hose clip
92470194
132
132
Hose
Hose
92131739
41013621
0514 (01/04/2005)
134
134
Solenoid valve
Solenoid valve
41014222
41013615
0514 (01/04/2005)
151b
41003735
151g
selector 22 settings
41014503
0514 (01/04/2005)
157
157
Wiring harness
Wiring harness
41014472
41015028
0514 (01/04/2005)
247
247
91500236
41014479
0514 (01/04/2005)
479i
479i
49005441
49006662
0514 (01/04/2005)
558
558
Support bracket
Support bracket
91800570
92884204
0514 (01/04/2005)
588
Siphon
41013613
0514 (01/04/2005)
15
Cam disc
41000265
632
632
91802090
41013659
778
92953264
0514 (01/04/2005)
780
92953280
0514 (01/04/2005)
999
999
Wiring diagram
Wiring diagram
41014083
41015780
0514 (01/04/2005)
101
101
Dispenser drawer
Dispenser drawer
92953249
41013614
0514 (01/04/2005)
109
92967918
109b
41013608
0514 (01/04/2005)
110
41013609
0514 (01/04/2005)
112
92884212
0514 (01/04/2005)
114
Driving lever
41000950
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
0514 (01/04/2005)
Ref.
118
Spring
Ricambio
Part No.
Piece
E-Teil
Pieza
Inizio
Beginning
Debut
Begin
Inicio
92483148
Fine
Ending
Fin
End
Fin
0514 (01/04/2005)
91201208
41016879
0527 (01/07/2005)
0527 (01/07/2005)
Tub
Tub
91670373
41018347
0601 (02/01/2006)
204a
204a
Front flange
Front flange
91601113
91601111
0601 (02/01/2006)
246c
Clamp
03460098
251c
251f
Washer
Antinoise bush
80000631
41017169
0601 (02/01/2006)
602
602
Shock-absorb.conn.bracket
Shock-absorb.conn.bracket
91800162
41017172
0601 (02/01/2006)
251a
251a
92484518
41017170
0601 (02/01/2006)
251d
251e
Nut
Shoch absorber pin
92424266
41017173
0601 (02/01/2006)
427
Screw
92400480
831
253
92898394
91400204
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
0601 (02/01/2006)
Versione 22/04/2009
4
Centrifuga lenta - Slow speed spin - Essorage lent - Langsame Zentrifuge - Centrifugado
bajo Dk hzda skma
Centrifuga veloce - Fast speed spin - Essorage vite - Schnelle Zentrifuge - Centrifugado
rapido Yksek hzda skma
AN Antitrabocco - Anti-overflow
- Dispositif anti debordement - Antiuberlaufener Antidesbordamento Tama nleyici
AT
Timer asciugatura - Dryer timer - Programmateur sechage - Trochner timer Programador secado Kurutucu zamanlayc
BL
Basetta di linea - Terminal box - Boite a liesons - Klemmbrett - Placa de linea Terminal
kutusu
Carico acqua calda - Hot water filling - Chargement eau chaude - Warmtwasserfuel lung Entrada agua caliente Scak su giri
Condensatore lavaggio - Washing capacitor - Condensateur lavage - Waschen Kondensator - Condensador lavado Ykama kapasitr
2005
DT
Dinamo tachimetrica - Tachometric dynamo - Bobine tachymetrique - Regel Dynamo Dinamo taquimetrica Takometrik dinamo
EA Elettrovalvola asciugatura - Drying solenoid valve - Electrovanne sechage - Trochen Elektroventil - Electrovalvula secado Kurutucu solenoid valfi
EC Elettrovalvola acqua calda - Solenoid valve for hot water - Electrovanne eau chaude Warmes Wasser Elektroventil - Electrovalvula agua caliente Scak su solenoid valfi
EF
Elettrovalvola acqua fredda - Solenoid valve for cold water - Electrovanne eau froid Kaltes Wasser Elektroventil - Electrovalvula agua fria Souk su solenoid valfi
Lavaggio forte - Strong tumble - Mouvement intensif - Stark Washung - Lavado energico
FA
Centrifuga alta velocit - High speed spin - Centrifuge haute vitesse - Hochgesch
windigkeit Schleuderung - Centrifugado alta velocidad Yksek hzda skma
FB
Centrifuga bassa velocit - Low speed spin - Centrifuge basse vitesse - Geschwi ndigkeit
Schleuderung - Centrifugado baja velocidad Dk hzda skma
FD
Funzione 4 risciacquo - 4th rinse function - Fonction 4eme rincage - 4 Splung Funktion
- Funcion cuarto enjuague 4nc durulama fonksiyonu
Variante stock nord - Northern Europe market variation - Variation pour l'Europe du Nord
- Anderung Nord Europa - Variante stock nortico Kuzey Avrupa pazar farkll
FP
FR
FS
Funzione salto "stop con acqua in vasca" - Function for "jumping" over the "stop with
water in tub" - Fonction pour "sauter" le "stop avec l'eau dans la cuve" - Funktion fr
"springen" die "stop mit wasser in wanne" - Foncion salto de "parada con agua en cuba"
Suda bekletme fonksiyonu iin durdurma fonksiyonu
FT
2005
GT Morsetto generale di terra - Earth connection - Serre cable de sol - Erdklemme - Toma
general tierra Topraklama balants
GV Morsetto messa a terra vasca - Tub earth connection - Serre cable de sol cuve Waschbottich Erdklemme - Toma tierra cuba L1 Lampada spia alimentazione elettrica Net pilot lamp - Lampe temoin - Kontrollampe - Piloto alimentacion electrica Tambur
topraklama balants
H
Carico acqua fredda - Cold water filling - Chargement eau froid - Kaltwasserfuellung Entrada agua fria Souk su alma
Alto livello - High water level - Haut niveau d'eau - Hoch Wasser Pegel - Nivel alto
Yksek su seviye
L2
Lampada spia fine asciugatura - End of drying pilot lamp - Lampe temoin du fin sechage
- Ende-Trochnen -Kontrollampe - Piloto fin ciclo secado Kurutma bitti lambas
L3
Lampada spia raffreddamento - Cool down pilot lamp - Lampe temoin refroidisseme nt Abkuehlung-Kontrollampe - Piloto enfriamiento Souma pilot lambas
L4
Lampada spia cassetto acqua pieno - Pilot lamp for full water container - Lampe tem oin
boite eau plein - Wasser Behaelter Voll Kontrollampe - Piloto nivel maximo agua Su
haznesi dolu lambas
L5
Lampada spia filtro intasato - Clogged filter pilot lamp - Lampe filtre engorg - Versto
pfter Filter Kontrollampe - Piloto filtro sucio Filte tkal lambas
LA
Spia asciugatura - Drying cycle pilot lamp - Lampe temoin sechage - TrochenKontrollampe Piloto secado Kurutma pilot lambas
LD
Spia LED - LED pilot lamp - Lampe temoin LED - LED Kontrollampe - Piloto LED LED
lamba
LF
Spia asciugatura forte - Intensive drying pilot lamp - Lampe temoin sechage inten sif Starktrochen Lampe Hassas kurutma lambas
LS
Carico acqua miscelata - Mixed water filling-up - Chargement eau mlang Gemischte
Wasserfll. -Entrada agua mezclada Karm suyu alma
MA Timer asciugatura - Drying timer - Timer sechage - Trochen Timer - Timer secado
Kurutma zamanlayc
MC Motore a collettore - Brushes and collector motor - Moteur collecteur - Kollektor Motor Motor a collector Kmrl (fral) motor
2005
MD Motore centrifuga - Spin motor - Moteur essorage - Schleuderung Motor - Motor secado
skma motoru
ML Motore lavaggio - Washing motor - Moteur lavage - Waschung motor - Motor lavado
Ykama motoru
MP Elettropompa di scarico - Discharge electric pump - Pompe de vidange - Auslauf pumpe Electrobomba vaciado Tahliye pompas
MR Elettropompa di ricircolo - Electric pump for water recycling- Pompe de reciclage Rezirkulation Pumpe - Electrobomba de recirculo Su evrim pompas
MT Motorino timer - Timer motor - Moteur timer - Timer motor - Motor programador
Zamanlayc motoru
MV Motoventilatore asciugatura - Drying motor ventilator - Helice sechage - Trochen Fluegel
- Motoventilador secado Kurutma fan
P
Spull stop - Stop with water in tub - Arret avec eau dans la cuve - Spllstop - Stop cuba
llena(flot) Suda bekletme
PA Pressostato alto livello - High level pressure switch - Pressostat du haut niveau - Hoch
Pegel Druckwaechter - Presostato nivel alto Yksek seviye basn alteri
PB Pressostato basso livello - Low level pressure switch - Pressostat du bas niveau - Niedrig
Pegel Druckwaechter - Presostato nivel bajo Dk seviye basn alteri
PD Potenziometro tempo lavaggio - Potenziometer adj length of cycle - Potenziometre temps
de lavage - Washzeit potentiometer - Potenciometro tiempo lavado Ykama sresi
potansiyometresi
PH Potenziometro temperatura - Potenziometer adj temperature - Potenziometre
temperature - Temperatur potentiometer - Potenciometro temperatura Scaklk
potansiyometresi
PN Pressostato - Pressure switch - Interrupteur niveau - Druckwaechter - Presostato
Basn alteri
PR Pressostato sicurezza resistenza- Heating element security pressure switch - Interrupteur
niveau protection resistance - Heizwiderstand Sicherheit Druckwaechter - Presostato
seguridad resistencia lavado Istc emniyet basn alteri
PS
Pressostato sicurezza - Security pressure switch - Interrupteur niveau de securit Sicherheit Druckwaechter - Presostato seguridad Emniyet basn alteri
2005
PT
PV
RL
RT
SC Modulo motore a collettore - Collector motor electronic module - Platine electroni que
moteur collecteur - Modulo motor a colector Motor src elektronik kart
SD Ritardatore di partenza - Start delay - Retardateur de depart - Start-Verspaeter - Placa
retardadora Balama geciktirme
SF
SM Selettore motorizzato Motorised selector Selecteur motorise Programmselektor Selector motorizado Motorlu seici
ST
velocidad
2005
TA
TB
TC
Termostato di consenso N.A. - Timer feed through N.O. thermostat - Alimentation timer
par thermostat N.O. - N.O. thermostat timer speisung - Termostato de paso N.A. kontak
zerinden zamanlayc beslemesi
TF
Termostato sicurezza asciugatura forte - Strong drying safety thermostat - Thermos tat
securit essorage fort - Starke Abtrocknen Sicherheit Thermostat - Termostato seguridad
secado energico Gl kurutma emniyet termostat
Termostato NTC - NTC termostat - Thermostat NTC - NTC thermostat - Termostato NTC
Termostat NTC
TP
TR
Termostato regolabile - Adjustable thermostat - Thermostat reglable - RegulierbarerThermostat - Termostato regulable Ayarl termostat
TS
V6
VA Tasto ammollo - Soak button - Poussoir trempage Einweicken Taste - Tecla remoio
Suda brakma butonu
2005
VB Tasto bassa temperatura (60C) - Low temperature (60C) button - Touche basse
temperature (60C) - Niedrige Temperatur (60C) Taste - Tecla baja temperatura (60C)
Dk scaklk (60C) butonu
VC Tasto ciclo freddo - Cold washing button - Bouton lavage froid - Taste Kaltes Wasche Tecla lavado frio Souk ykama butonu
VD Tasto extrarisciacquo - Super rinse pushbutton - Touche extra rincage - Extra spuelung
taste - Tecla de superaclarado Ekstra durulama butonu
VE
Tasto esclusione centrifuga - Spin cut-out button - Touche exclusion centrifuge Schleuderans Taste - Tecla exclusion centrifugado - Skma kesme butonu
VF
Tasto asciugatura forte Intensive drying pilot lamp - Touche sechage fort - Starke
Trocknungstatste - Tecla secado energico Hassas kurutma lambas
Tasto centrifuga istantanea - Sudden spin button -Touche essorage istantan - Taste
Augenblick-licher-Schleuderung - Tecla centrifugado istantaneo Skma butonu
Tasto "Plus" - "Plus" pushbutton - Poussoir "Plus" - "Plus" taste - Tecla "Plus" Plus
butonu
VM Tasto mezzo carico elettrico - Switch for electric half load - Touche demi chargeme nt
electrique - Elektrische Halb-Einladen Taste - Tecla media carga electrico Elektrikli yar
yk butonu
VN Tasto mezzo carico meccanico - Switch for mechanical half load - Touche demi
chargement mecanique - Mechanische Halb-Einladen Taste - Tecla media carga
mecanico Mekanik yar yk butonu
VO Tasto prelavaggio - Prewash pushbutton - Touche prelavage - Vorwashung taste - Tecla
prelavado n ykama butonu
VP
2005
VR Tasto economia - Economic washing pushbutton - Poussoir lavage economique Billigwasche Taste - Tecla economico Ekonomik ykama fonksiyonu
VS
Tasto fermo con acqua in vasca (spull stop) - Stop with water in tub button (spull stop) Poussoir arret avec eau dans la cuve (spull stop) - Spull stop taste - Tecla flot Suda
bekletme tuu (skma durdurma)
VT
VU Tasto super rapido - Rapid program button - Touche super rapide - Super schnelltaste Tecla super rapido Hzl program butonu
VV
Tasto cambio velocit - Speed change button - Poussoir changement de vitesse. Geschwindigkeitsaenderung Taste - Tecla cambio velocidad Hz deitirme butonu
ZT
ZW Filtro antidisturbi radio - Radio interference suppressor - Filtre anti-bruit radio Entstoerungsfilter - Filtro antiparasitario Antiparazit filtre
2005
C
V
P
A
C
11
12
14
16
21
11
12
13
/
21
22
22
24
23
24
2005
AZZURRO
AIK MAV
BLU
MAV
CREMA
KREM
ROSA
PEMBE
GRIGIO
GR
PONTE
KPR
MARRONE
KAHVERENG
NERO
SYAH
ARANCIO
TURUNCU
VERDE
YEL
ROSSO
KIRMIZI
VIOLA
MOR
GIALLO
SARI
BIANCO
BEYAZ
2005
10