Вы находитесь на странице: 1из 417

Philipp Vandenberg

EL TESORO
DE TROYA
La odisea
de Heinrich Schliemann,
etarquelogo ms famoso
del sjglo XIX

Los sitios histricos de los h


roes homricos -Hctor, Agamenn,
Odiseo- fascinaron a millones de
personas, y el hombre que sac a la
luz sus tesoros hundidos se convirti
con este hallazgo en el arquelogo
ms famoso del mundo.
Philipp Vandenberg, autor del
xito mundial Nern, publicado por
esta editorial, rastre las huellas del
oro y de su descubridor. Hall un
Schliemann que nadie conoce, un
hombre que se convirti en un gran
de g racias a su p e rso n alid a d
escindida. Un astuto comerciante,
un impostor y un estafador que fal
se la realidad y modific los datos
de su biografa a su antojo.

Philipp Vandenberg, nacido en


1941, escribi num erosos libros
acerca de la historia y las investi
g acio n es sobre la a n tig e d a d ,
todos ellos de enorme xito m un
dial. La reaparicin del tesoro de
Troya y su planeada exhibicin lo
motivaron a escribir esta obra so
bre Heinrich Schliemann, para la
que investig durante ms de quin
ce aos.
T odas las o b ras de P h ilip p
V andenberg fueron traducidas a
veinte idiomas y alcanzaron edi
ciones mundiales de ms de doce
m illones de ejem plares. El autor
vive con su esposa Evelyn en un
pueblo del sur de Munich.

Philipp Vanden

TESORO
DE TROYA
El nombre de Heinrich Schliemann est inseparablemente
unido al descubrimiento de aquel tesoro que, cincuenta aos
despus de finalizada la guerra, volvi a resurgir en Mosc.
Pero as como el tesoro de Pramo -rey de Troya- en verdad
no proviene de la poca homrica, el cuadro que pinta el ge
nial arquelogo tambin es falso.
El anlisis de la personjidad de Heinrich Schliemann nos
muestra a u n hombre obsesivo. En su legado figuran 18 dia
rios escritos en 20 idiomas diferentes, 12. libros escritos y
publicados por l mismo y ,80.000 cartas. Schliem ann, un
hombre de baja estatura, que hizo una fortuna millonaria co
mo comerciante en San Petersburgo, como banquero de los:
buscadores de oro en Sacramento y con negocios inmobilia
rios en Pars, era adicto al dinero y a la fama. Cuando ya se
haba hecho rico se le ocurri desafiar a todos los expertos y
buscar Troya en la costa turca. Despus encontr el tesoro, y
la fascinacin por el oro hizo que finalmente lograra obtener
el reconocimiento que siempre haba anhelado.

Biografa e historia

E2
Javier Vergara Editor
Buenos Aires / Madrid / Quito
Mxico / Santiago de Chile
Bogot / Caracas / Montevideo

i\
\

Philipp Vandenberg

EL 7
DE TROYA

Javier Vergara Editor


Buenos Aires / Madrid / Quito
Mxico / Santiago de Chile
Bogot I Caracas / Montevideo

T tulo original
D E R SCH A TZ D ES PR IA M O S
E dicin original
G ustav L bbe Verlag G m bH
T raduccin
M aria G regor
D iseo de tapa
V ernica L pez

1995
1997

G ustav L bbe Verlag


Javier Vergara E ditor S.A.
P aseo C oln 221 - 6 - B uenos A ires - Argenti'

ISB N 950-15-1697-0
Im preso en la A rgentina / Printed in A rgentine
D epositado de acuerdo a la Ley 11.723
E sta edicin se term in de im prim ir en
V e r l a p s . a . C om andante S purr 653
A vellaneda - Prov. de B uenos A ires, A rgentina,
en el m es de febrero de 1997

Nuestra relacin con Homero es un fragmento de historia


de la civilizacin humana.
Ernst Curtius

Indice

Prefacio ........................................................................................
C

a p it u l o

no

Mayo de 1945 - Berln en llamas....................................................


Tesoros artsticos en galeras de minas - Las malas noticias se
suceden - El tesoro sobre un barril de plvora - El drama del bnker
de Friedrichshain - Cmo desapareci el Tesoro de Pramo Vencedores y vencidos - La suerte de un miembro del Partido - La
oscuridad se disipa.
Dos
El comienzo de una gran carrera....................................................
Sueos hanseticos - La ltima esperanza de Heinrich: emigrar Naufragio frente a la costa de Holanda - Zapatos y medias de una
tienda de ropa de segunda mano - Avaro y estudioso - Las aventuras
de Telmaco en ruso.
C

a p it u l o

a p it u l o

T res

Rublos azules y dlares de oro........................................................


Una proposicin de matrimonio malograda - A los veintinco aos,
jefe de una gran familia - Heinrich se siente atrado po' Amrica Dos semanas desamparado en el Atlntico - A California por el
estrecho de Panam - Entre buscadores de oro y caballeros de
fortuna - San Francisco en llamas - Una maleta llena de oro por
valor de 60.000 dlares - Regreso a Europa.

a p it u l o

uatro

Huyendo de s mismo .....................................................................


Escenas de un matrimonio - El milagro de Memel - Por qu
Schliemann se hizo adicto al trabajo - A los treinta y cuatro, una
vida nueva - En busca de un poco de felicidad - La fiebre de viajar
de un alma infatigable - El pasado le da alcance - Alrededor del
mundo en veinte meses - En el teatro chino de Shanghai - Solo
sobre la Muralla China.
C a p it u l o C

89

in c o

El estudiante tardo y el amor......................................................... 119


Me siento inmensamente feliz - Un ofrecimiento desesperado: un
matrimonio a lo San Jos - El primer intento de hacerse
estadounidense - Una carta de amor desde Kalkhorst - La esposa
de Schliemann ama a Madame R.
C

a p it u l o

S e is

Sobre las pistas de los hroes.......................................................... 133


Donde Nausica encontr a Odiseo - Cada colina, cada fuente
recuerda a Homero - La primera excavacin de Schliemann Grecia, una aventura peligrosa - Un enigma prehistrico: Troya Schliemann reconstruye la guerra de Troya - La eleccin recae en
Hissarlik - Los auxiliares de Schliemann: Homero, Herodoto y
Plutarco.
C

a p it u l o

S ie t e

Un hombre nuevo, una vida nueva.................................................. 153


Primeros proyectos de excavacin - Dinero y relaciones para
acceder al doctorado en filosofa - Cmo Schliemann se convirti
en estadounidense ilegal - Demanda de divorcio con cinco abogados
- Seor obispo, no tiene una mujer para m? - Divorcio con
recursos ilegales.
C

a p it u l o

cho

Un matrimonio de tres: Homero, Sofa y Heinrich......................... 169


La primera cita acaba en catstrofe - Amor, al principio por escrito
- La segunda boda de Schliemann - Dicha y dolor en Pars - Huida
de la Guerra Franco-Prusiana - Schliemann, un bigamo? - Solo, a
la bsqueda de Troya - Heinrich se siente atrado por Pars -Acaso
no tienes un marido que te idolatra? - Berln en la euforia de la
victoria - Curtius considera a Homero un iluso - Bunarbashi o
Hissarlik? - El mundo comprender que yo tengo razn.

C apitulo N ueve

El tesoro de Troya .........................................................................................

199

Agamenn y Hctor empuan palas y escobas - La anhelada licencia


- Al cabo de och o das de faena, un puado de piedras - Por qu
m inti H einrich Schliem ann? - Inesperadam ente en la Edad de
Piedra - Un rayo de esperanza a siete metros de profundidad - Temor
a un papeln - 7 8 .5 4 5 metros cbicos de Troya - Homero com o
testigo - H elio s, el D io s Sol, revela e l enigm a - M uros hom ricos S c h lie m a n n e s t a c a b a d o - L a te r c e ra a r r e m e tid a - L as
consecuencias del robo artstico - Fuego!Fuego! - La puerta Escea
- La fortaleza de Troya: una cornucopia - La verdad sobre el mayor
descubrim iento de Schliem ann - La diadem a de oro - Es autntico
el Tesoro de Pram o? - La fama dudosa del oro - Schliem ann quiere
abandonar A tenas - U na terrible sospecha.
C apitulo D iez
Cmo lleg el tesoro a Alemania? ...........................................................
Con Schliem ann su ced i lo m ism o que con Richard W agner A m ado en Inglaterra, d esp recia d o en A lem a n ia - U na sagaz
estratagema de V irchov - Un regalo al pueblo alemn - Cada vez
ms exigen cias - Schliem ann ante la concrecin de sus anhelos.

259

C apitulo O nce

Schliemann en el divn del psiclogo .......................................................

281

Las verdaderas causas de su carcter - A versin hacia el padre Hubo dos individuos llamados Heinrich Schliem ann - Un cnico
aviso de defuncin - Un rom ance inventado - Un hombre con
temores sexuales - La religin personal de Schliem ann Un intento
de e x p lic a r su m ito m a n a - F racaso c o m o padre - Su ca sa
perfectam ente escenificada com o lo fue su vida - Sofa, el perrito
amaestrado - La relacin de.S ch liem an n respecto del dinero Derrochador y benefactor.
C apitulo D oce

Micenas: La mscara de oro de Agamenn....................................


Stamatakis. Un enem igo acrrimo - R elaciones familiares de los
m icnicos - Tropec con las m ayores dificultades - Luchas en
las fosas - El enigm a de los crculos de piedra - V iene el emperador
de Brasil - U na tumba se hunde en el barro - Cinco! Tiene que
haber c in c o tu m b a s! - U na ca la v era co n m scara de oro Telegrama al rey: H allam os Agam enn - Tres esqueletos enterrados
bajo oro - Las dudas lo atormentan - Todo el mundo habla de
M icenas.

11

317

a p it u l o

T rece

Troya y Tirinto: errores y decepciones............................................ 353


Schliemann exagera: un nuevo tesoro - Virchov y Schliemann
parecidos y tan distintos - Primer encuentro con Wilhelm Drpfeld
- Dudas acerca del palacio de Pramo - Me equivoqu - El adis
definitivo a Troya - Tirinto, la obra de los cclopes - Un palacio,
como lo describi Homero - El reino de Minos - Sobre (a pista de
los faraones.
C

a p it u l o

atorce

Muerte en Npoles ...................................................................... . 377


Con Virchov en Pars -A los sesenta y siete ya no se es un jovencito
- Encuentro de expertos en Hissarlik - El caso litigioso Troya - La
extraa transformacin de Schliemann - El final proyectado - La
muerte solitaria de un hombrecillo - El mundo se despide de un
gran hombre.
Apndice .........................................................................................

399

ndex

421

...........................................................................................

Prefacio

Escribir sobre l significa descartar. Pocos son los individuos


del siglo X IX de los que se hayan conservado tantos documentos: alre
dedor de sesenta mil testimonios. Algunos dicen 80.000 cartas, die
ciocho diarios, diez libros, entre ellos una autobiografa, e innumera
bles artculos periodsticos en gacetas alemanas, inglesas, estadouni
denses, francesas, italianas y griegas. Esto no simplific precisamen
te las investigaciones para el presente libro.
Comenc hace ms de dieciocho aos. En aquel entonces escri
b por primera vez sobre Schliemann. El libro A u f den Spuren unserer
Vergangenheit (Sobre las huellas de nuestro pasado) tuvo por tema
las grandes aventuras de la arqueologa y sigui la imagen tradicio
nal de Schliemann. Siete aos ms tarde, tuve el segundo encuentro
literario con este personaje. En mi libro La Grecia perdida, Schliemann
jug un papel protagnico, y mis investigaciones fueron de lo ms
exactas. En aquel entonces, 1984, se me ocurri que Schliemann de
bi de ser una persona completamente distinta de la que generaciones
de autores nos mostraron. Todos ellos tomaron como fundamento
indudable de sus publicaciones la propia biografa de Schliemann y
aquella que su viuda, Sofa Schliemann, encarg al escritor alemn
Emil Ludwig a fines de los aos veinte.
El propio Schliemann minti por momentos. Pasajes enteros
de su vida son fruto de su invencin, como por ejemplo el amor que
sinti por Minna Meincke en su adolescencia. A duras penas pudo
disuadirse a la as ennoblecida de entablar dem anda contra
13

Schliemann por esta razn, y Emil Ludwig slo volc en el papel


aquello que la viuda quiso que se publicara, por ejemplo la leyenda
de que fue ella quien sac de contrabando de Troya el Tesoro de
Pramo, pero se olvid de quemar esas cartas que prueban que a la
sazn ella no se encontraba en Troya.
Un noventa y nueve por ciento de las cartas que Schliemann
escribi, copi o hizo copiar fueron escritas con miras a su ulterior
publicacin. Muestran aun Schliemann hermoseado, el que l quera
ser. Slo un uno por ciento son de naturaleza realmente privada y
sinceras y slo ellas revelan al verdadero y desconocido Schliemann.
Separar estos documentos no fue tarea fcil.
En cuanto a su rebuscado estilo literario, es propio de la torpe
za de un autor aficionado y responde a la ampulosidad del siglo xix.
En consecuencia, con el fin de facilitar la lectura, he pulido muchas
citas, corregido errores gramaticales y abreviado pasajes intermina
bles. Esto vale tambin para los informes de viaje en ingls yanqui,
las cartas en francs, as como para los textos griegos y latinos de
autores antiguos que he traducido de nuevo. En cambio, he respetado
la magnfica y desfasada versin de Johann Heinrich Voss de Ylliada.
Las descripciones de escenas y los dilogos que aparecen en
este libro no son en modo alguno de libre invencin. Con frecuencia,
son citas textuales de cartas de Schliemann o de informes periodsti
cos sobre determinados sucesos que debieron de ocurrir as o de ma
nera parecida. Las citas acreditadas se complementan con un ndice
de fuentes al final del libro.
El Tesoro de Pramo, que en realidad nunca existi, es el sm
bolo de la vida de Heinrich Schliemann, un hombre de slo ciento
cincuenta y siete centmetros de estatura, que movi montaas y es
tuvo obsesionado por una idea. Era un incansable adicto al trabajo
que vivi diez vidas, pero durante la suya permaneci solo. Fue un
solitario, un extrao, un tipo raro. Y as mis sentimientos por este
hombre fluctan desde la mayor admiracin al ms profundo despre
cio. Estas son, sin embargo, las contradicciones de las que nacen los
libros.

14

C a p it u l o U

no

Mayo de 1945 - Baln en llamas

Vosotros, alemanes, habis custodiado realmente mal vues


tros tesoros artsticos, esos magnficos tesoros de la cultu
ra universal, y vosotros sois culpables de que hayan corri
do tanto riesgo.
Pero vendr el da en que nosotros devolveremos todas es
tas obras de arte al lugar donde pertenecen, pues el pueblo
sovitico no considera los tesoros artsticos como botn de
guerra.
Coronel S. I. Tiulpanov
Director del departamento de propaganda
de la administracin militar sovitica en Alemania.

Debi de ser como antes en Troya. Era primavera pero nadie lo


adverta. Ya no quedaban pjaros, ni hojas ni flores. Desde el terror
fico ataque areo del 3 de febrero de 1945 el centro de Berln pareca
un desierto en llamas. En el zoolgico se abran profundos crteres.
Las bombas haban trocado sus cuidados jardines en un paisaje lunar.
En medio, rboles carbonizados, sin fronda, con sus. ramas calcina
das elevadas hacia el cielo como negra manos suplicantes.
15

La gran casamata erigida en el zoolgico haba resistido to


dos los ataques. Un edificio macizo, de siete pisos, muros de hor
mign de cinco metros de espesor, cincuenta metros cuadrados,
con cuatro torres donde estaban emplazadas las bateras antiareas,
sobre la lisa azotea de hormign. El mayor museo y hospital m ili
tar de Berln. Nadie es capaz de decir cunta gente se asil en sus
sombros y asfixiantes pisos. En caso de necesidad haba capaci
dad para quince mil personas. Reinaba all un hedor bestial. El
tufo de sudor, sangre y miedo se mezclaba con el olor penetrante
de hortalizas hervidas, en su mayora nabos, que emanaba de la
sobrecargada cocina situada en la planta baja.
Slo unos pocos conocan lo que se esconda detrs de las puertas
10 y 11 del primer piso del bnker. Y el enjuto hombre que a veces
traspona esas puertas amparado por la penumbra del crepsculo, no
tena en s nada extraordinario. Era alto y su delgadez no llamaba la
atencin, pues en esos das de la guerra todos estaban desnutridos.
Era el profesor Wilhelm Unverzagt; usaba gafas de nquel y un traje
oscuro. Siempre se cuidaba de cerrar la puerta con llave cuando aban
donaba el recinto.
Desde haca dos meses, el profesor viva en el bnker a prueba
de bombas, vecino del zoolgico. Haba aparecido all el 13 de febre
ro, con dos maletas que contenan todas sus pertenencias, despus de
haber sido desalojado cinco veces por las bombas. (As se deca en
tonces cuando uno se quedaba ante las ruinas llameantes de su casa o
su apartamento). Todo lo que le haba quedado eran esas dos maletas
con sus trastos, un abrigo y el traje oscuro que llevaba puesto. Desti
no de millones, nada raro en esos das.
Raras eran slo las circunstancias que haban llevado al profe
sor a ese bnker, pues Unverzagt no poda aducir heridas, ni pertene
ca al numeroso personal sanitario o de vigilancia encargado de la
defensa del baluarte a la vera del jardn zoolgico. Unverzagt era
director de museo, director del Museo Nacional de Prehistoria e His
toria Antigua de la calle Prinz Albrecht y responsable de uno de los
tesoros ms valiosos de la humanidad: el Tesoro de Pramo. Su des
cubridor, Heinrich Schliemann, lo haba legado de forma testamenta
ria al pueblo alemn y haba participado personalmente en su exposi
cin en el Museo de Berln. El tesoro sali indemne de la Primera
Guerra Mundial; tampoco sufri daos como consecuencia de los
16

posteriores requerimientos de reparacin. Se consideraba una mara


villa del mundo y una sensacin arqueolgica como la mscara de
oro de Tutankhamon, descubierta haca veinte aos.
En ese momento, el Tesoro de Pramo se encontraba en tres
cajones de madera de 60 x 85 x 50 centmetros, rotulados con la le
yenda MVF, en el recinto 10 de la torre de defensa antiarea del zoo
lgico. Unverzagt ya haba embalado en cajones las piezas de oro el
26 de agosto de 1939, pocos das antes de comenzar la guerra, cuan
do Hitler dio a conocer sus planes de invadir Polonia. Primeramente
los cajones fueron llevados al tesoro situado en el stano del museo;
luego, en 1941, cuando la situacin se tom crtica, el profesor los
hizo trasladar al Banco Nacional de Prusia. A fines del mismo ao llega
ron a la casamata del zoolgico junto con otras colecciones valiosas.
Unverzagt, desde 1926 director del Museo de Prehistoria e H is
toria Antigua, y desde 1938 tambin miembro del Partido Nacional
Socialista, actu al principio por cuenta propia y elabor un plan de
emergencia para los 150.000 objetos catalogados de su museo. Se
comprob que de ninguna manera haba sido un plan prematuro. El
museo de la calle Prinz Albrecht, donde tambin haba instalado su
cuartel general la Gestapo, fue destruido hasta sus cimientos.

Tesoros artsticos en galeras de minas


En aquella ocasin el profesor Unverzagt estaba sentado sobre
tres cajones de oro, cinco cajas con valiosos bronces, armas, vasos y
perlas (otros veinticinco los haba despachado a la salina Grasleben),
una media docena de cajones de piezas de museo menores de consi
derable valor, otros tantos cajones con esqueletos prehistricos y vein
ticinco ms de contenido variado que haban sido llevados all con
toda premura durante los breves intervalos entre los ataques areos
de los aliados.
En conjunto, aquello era slo una pequea parte del museo, si
bien la ms valiosa. La mayor parte de los objetos de exposicin,
muchos centenares de cajones con la leyenda MVF, la distribuy
Unverzagt por diversos escondites: el stano del castillo municipal
de Berln, el latifundio Peruschen en Silesia, el pozo GrafMoltke de
.i s

17

las minas de potasa de Schnebeck; a orillas del Elba, la parte exte


rior del castillo Lebus, dedicada a museo a orillas del Oder y una
galera de la salina Grasleben.
Tres semanas despus de la destruccin total de Dresde por un
ataque areo que seg la vida de 60.000 personas, el 6 de marzo de
1945 Hitler encomend al secretario de Estado de la Cancillera del
Reich Hans Heinrich Lammers, sacar de Berln todos los tesoros ar
tsticos valiosos. Ese mismo da Lammers dio curso al mandato del
Fhrer, mediante acta Rk.l 126 A con la indicacin: la presente dis-,
posicin del Fhrer obliga a los organismos pertinentes a emplear
todos los medios disponibles para la inmediata atencin de este asunto.
La orden del Fhrer le lleg a Unverzagt el mismo da en que
las tropas estadounidenses cruzaban el Rin en direccin oeste por
Remagen y desencaden una actividad febril entre los responsables
de los museos de Berln. El bnker del zoolgico, principalmente
dedicado a hospital militar, estaba colmado hasta los pisos superiores
de obras de arte y piezas de coleccin de los museos de la ciudad. En
el tercer piso se depositaron los relieves del altar de Prgamo, de
varias toneladas de peso. All se encontraba tambin el busto de
Nefertiti. Ahora faltaba mano de obra para el transporte.
La guerra total que Goebbels haba proclamado el 24 de agos
to de 1944 obligaba a todos los varones de entre diecisis y sesenta
aos no aptos para luchar por la patria a participar en la revolucin
popular. Las mujeres de hasta cincuenta aos fueron alistadas para
trabajar en las fbricas de armamento y los hombres as relevados
debieron ir al frente. No quedaba ya casi mano de obra. Por lo dems,
el transporte por calles y vas era sumamente peligroso. En aquellos
das las columnas de vehculos y los trenes eran blanco seguro de los
bombarderos aliados.
Pero Berln est atravesada por ros y canales. La mayora de
los museos estaban a un par de cientos de metros de los atracaderos y
se poda acceder a los escondites escogidos por va fluvial. El profe
sor Unverzagt ya haba contratado un viejo carguero bautizado con el
significativo nombre de Deus Tecum (Dios sea contigo) y lo haba
fletado hacia Schnebeck junto al Elba. A pesar de la crecida que lo
demor varios das en Niegripp, lleg a destino el 7 de marzo.
Dado que el transporte de la valiosa carga (desde el atracadero
hasta el pozo de la mina mediaban dos kilmetros) y el regreso de la
18

nave fluvial llevara por lo menos dos semanas, Unverzagt tendra


que requisar otro carguero ms. En tales circunstancias, pareca prc
ticamente imposible. En Berln reinaba el caos. La ciudad estaba en
llamas. Casi todos los das los aliados la sometan a nuevos ataques.
La ltima lnea ferroviaria circulaba entre Westkreuz y la estacin
Zoo. Estaban prohibidos los viajes privados as como la duda y la
claudicacin (si bien una mirada desde el interior de los refugios
antiareos no poda ser ms concluyente). Ya no funcionaban los tea
tros, s unos pocos cines, no aparecan revistas y los peridicos salan
de forma irregular y como ediciones de emergencia. Unicamente la
radio de la Gran Alemania transmita constantemente y difunda con
signas de perseverancia y aguante de concienzuda penetracin. Des
de luego, la gente tena vales para vituallas que les prometan un par
de gramos de pan y unos pocos de carne o salchicha al da, pero los
comercios permanecan cerrados. En las calles tenan lugar escenas
patticas. Caballos moribundos eran descuartizados all mismo por la
gente hambrienta que se llevaba a casa la carne y los huesos. En semejan
te situacin, quin poda tener inters en evacuar tesoros artsticos?
Bernhard Rust, ministro de Ciencia, Educacin y Cultura Popular
del Reich, extendi un poder para Unverzagt del siguiente tenor:
El seor profesor Dr. Wilhelm Unverzagt, director del Mu
seo Nacional de Prehistoria e Historia Antigua, sito en la calle
Prinz Albrecht 7 de Berln SWII, est encargado por el minis
tro Rust de poner a buen recaudo y almacenar valiosas colec
ciones culturales de galeras, bibliotecas y museos nacionales
y dems objetos insustituibles de cultura y arte de importancia
nacional. En las presentes circunstancias, este cometido slo
puede llevarse a cabo con la ayuda de todos los organismos
del Partido, el Estado y las Fuerzas Armadas. Por lo tanto, se
ruega prestar al seor director profesor Dr. Unverzagt toda
clase de colaboracin en la realizacin de su difcil labor en
inmediato inters del Reich y proporcionarle medios de trans
porte, mano de obra y materiales de construccin/
Berln, 8 de marzo de 1945
Ministro de Ciencia, Educacin y
Cultura Popular del Reich

19

Con la ayuda de este poderUnverzagt logr conseguir un se


gundo carguero y, lo que era igualmente importante, el combustible
para el transporte. El Cosel 1583 perteneca al armador Emil Oberfeld
y no estaba precisamente en buen estado, pero servira para ese co
metido. De cualquier forma un barco en mejores condiciones tampo
co resistira un ataque enemigo.
El Cosel 1583 tuvo que alojar tambin en sus bodegas piezas
de exposicin de otros museos, as como tesoros artsticos de parti
culares. Esta circunstancia as como la situacin que empeoraba da a
da indujeron a Unverzagt a retener en la casamata del zoolgico los
tres cajones que contenan el tesoro de Pramo.
Concluida la guerra, la decisin arbitraria del profesor mereci
reproches dado que tuvo consecuencias de vasto alcance. Sin embar
go, una sabia evaluacin de la situacin consider una empresa en
extremo arriesgada el ltimo viaje del Cosel 1583, y en verdad as
fue.
El 13 de marzo se acomod en el barco una valiosa carga de
ciento treinta y seis toneladas. Ms de la mitad provena del Museo
de Prehistoria e Historia Antigua as como del Museo de la Antige
dad, el museo del Castillo y el Museo de Folklore. Sesenta toneladas
de carga provenan de la Biblioteca Nacional, la Academia de Cien
cias y de personas privadas. El Cosel 1583 zarp el 14 de marzo y
dej atrs al profesor Unverzagt y los tres cajones con el tesoro.
Contrariamente a lo esperado, la travesa transcurri sin com
plicaciones. El carguero lleg a Schnebeck el 27 de marzo, pero
all se tropez con la falta de mano de obra para trasladar la carga
a los vagones de ferrocarril y su transporte posterior a la salina.
Los pocos obreros disponibles deban palear carbn, y por otra
parte haca falta un permiso de descarga extendido por el ministro
de Comunicaciones del Reich en Berln.
Las tropas estadounidenses haban cruzado el Rin; la accin
desesperada de los defensores de volar el puente cerca de Remagen
result insensata. El Cosel 1583 permaneci doce das frente a
Schnebeck vigilado provisionalmente sin que sucediera nada. Se
amontonaban las malas noticias. En el frente meridional los rusos
avanzaban hacia Viena; Hitler que desde enero se alojaba en la
casamata construida para l en el jardn de la Cancillera del Reich y
vea aproximarse su fin emiti la orden neroniana: todas las plan
20

tas industriales y redes de comunicacin as como la tecnologa de


informacin alemana en su totalidad deben ser voladas para evitar
que caigan en manos de los aliados. El ministro de Defensa Albert
Speer impidi la ejecucin de una orden tan monstruosa y remiti al
Fhrer una carta en la que manifestaba: En estafase de la guerra no
tenemos ningn derecho a ocasionar daos que podran arriesgar la
vida clel pueblo.
La respuesta de Hitler a Speer rebosaba de cinismo: Si se pier
de la guerra, el pueblo tambin estar perdido. No es indispensable
tomar en consideracin los fundamentos que necesita el pueblo ale
mn para su ms primitiva supervivencia. A l contrario, es mejor des
truir uno mismo estas cosas, pues el pueblo ha demostrado ser el
ms dbil, y el futuro pertenece exclusivamente al pueblo oriental
ms fuerte. Los que sobrevivan a esta lucha sern de todos modos los
inferiores, pues los buenos han cado.
Al parecer, al artista impedido Adolf Hitler le importaba ms el
arte que el bienestar de su maltratado pueblo. En 1935, en la celebra
cin de la Asamblea del Partido en Nuremberg haba anunciado: N in
gn pueblo vive ms que los documentos de su cultura. Pero si el arte
y sus obras poseen un efecto tan poderoso, ocuparse de l es tanto
ms necesario cuanto ms agobie y desconcierte el estado general
de cosas de una poca.
Por esta razn segua con el mayor inters la evacuacin de los
tesoros artsticos, y al ministro de Comunicaciones del Reich no le
qued otra alternativa que parar la carga de carbn en Schnebeck y
emplear la escasa mano de obra de que se dispona para el traslado de
las valiosas piezas de museo.

Las malas noticias se suceden


Finalmente el 9 de abril comenz la descarga del Cosel 583.
Se confiaba que en cuatro das los tesoros del museo'estaran escon
didos en el pozo G raf Moltke y a buen recaudo de los enemigos, pero
el segundo da slo dos tercios del cargamento haban sido descarga
dos. Schnebeck fue sacudida por violentas explosiones. Los tan
ques yanquis estaban frente a la ciudad. Al da siguiente tomaron la
21

localidad y la mina. Sin quererlo, los americanos tomaron posesin


de los ms valiosos tesoros artsticos.
Al parecer, el profesor Unverzagt tuvo un sexto sentido cuando
retuvo los tres cajones de madera que contenan el tesoro de Pramo.
El bnker prximo al zoolgico con sus muros de hormign de va
rios metros de espesor era casi inexpugnable. Ni las bombas enemi
gas podan causarle gran dao. Todava funcionaban los grupos
electrgenos de emergencia; todava quedaban provisiones; pero por
cunto tiempo? Sobre todo, qu pasara con el tesoro? Unverzagt no
poda esperar a que los americanos o los rusos llegaran al pesado
portn de hierro.
Las noticias que difunda la radio de la Gran Alemania eran
pura propaganda. Por los altavoces se emitan ms consignas de re
sistencia que informaciones. Sin embargo, no pasaba un da sin una
mala nueva: ha cado la cuenca del Ruhr, ha cado Knigsberg, ha
cado Viena. El mismo da en que los rusos se apoderaron de Viena
el viernes 13 de abril todas las emisoras transmitieron la noticia:
Ha muerto el Presidente de Estados Unidos, Franklin D. Roosevelt.
Slo los fanticos como Joseph Goebbels hizo servir cham
pn creyeron an en un vuelco. Goebbels a Hitler: Mi Fhrer, lo
felicito. Roosevelt ha muerto. Est escrito en los astros que la segun
da mitad de abril traer un cambio para nosotros.
Goebbels crea en los horscopos, pero su esperanza de que el
cambio de presidente en Washington podra poner coto a las opera
ciones militares de los aliados no cristaliz. Todo lo contrario.
El profesor Unverzagt cavilaba sentado sobre sus cajones. D u
rante casi dos dcadas haba sido director de su museo y en todo ese
tiempo se haba sentido el custodio del tesoro, uno de los ms valio
sos en la historia de la humanidad. Era la noche del jueves 19 de
abril. El tronar de los caones se escuchaba hasta los corredores inte
riores del bnker. Por los altavoces resonaba la voz del ministro de
Propaganda, Joseph Goebbels. Hablaba para recordar el cumpleaos
de Adolf Hitler y todo alemn tena obligacin de escuchar. En com
paracin con los once aos anteriores su voz sonaba ms bien mode
rada, casi plaidera, pero en sus declaraciones todava era pattico
como siempre: En un momento del acontecer blico en el que todas
las fuerzas del odio y la destruccin del oeste, del sudeste y del sur
acometen contra nuestros frentes (queremos creer que tal vez sea la
22

ltima vez) para romper las lneas y asestar al Reich el golpe mortal,
me presento ante el pueblo, como siempre desde 1933, en la vspera
del 20 de abril, para hablar del Fhrer. En el pasado hubo horas
felices y desgraciadas, pero jam s las cosas han estado como hoy, al
filo de la navaja; nunca el pueblo alemn ha tenido que defender su
vida desnuda frente a tan enormes peligros para asegurar en un lti
mo y poderoso esfuerzo la proteccin de la amenazada estructura
del Reich...
Unverzagt tena la cabeza apoyada en ambas manos y la mirada
perdida en el vaco. El tambin era miembro del Partido Nacional
Socialista, uno de los ocho millones y medio, conoca el lenguaje de
los nazis y supo enseguida que aquel era un canto de cisne, el ltimo
gran discurso a travs de la radio de Goebbels. Mientras los altavoces
vomitaban las frasps archiconocidas de la confabulacin mundial y
de la coalicin monstruosa de los estadistas enemigos, el profesor no
dejaba de rumiar un pensamiento: cmo poda salvar el Tesoro de
Pramo?
En aquellos das Wilhelm Unverzagt llevaba una especie de
diario en el que anotaba con escuetas palabras los acontecimientos
que se producan en la casamata. Su esposa Mechthilde, a la cual
conoci en 1946 al terminar la guerra y que vive en la actualidad en
Berln, dice: Estas notas son testimonios lacnicos y sin ningn reto
que de lo que Unverzagt vivi a diario. Como registran, asimismo,
los sucesos blicos ms importantes, los bombardeos sobre Berln
cada vez mayores en nmero y gravedad, adems de detalles de la
lucha por la propia ciudad hasta la capitulacin, son a pesar de su
carcter sumario de un realismo angustioso, en especial en relacin
con el final de la guerra.
El 20 de abril en que Hitler, contrariamente a su costumbre de
largos aos, rechaz toda felicitacin, Unverzagt anot: Alarma de
aviones y tanques; bom bas sobre Berln; rusos en Bernau y
Straussberg.
Aunque no abandonaba la casamata sino por unas horas y aun
que Bernau y Straussberg estaban tan apartadas del zoolgico como
Knigsberg de Berln en tiempos de paz, conoca los movimientos
enem igos, pues el bnker junto al zoolgico era un edificio
multifuncional: refugio antiareo para la poblacin civil, torre de ba
teras antiareas dotada de seis caones de 12,8 centmetros y doce
23

de 2 centmetros, y adems comando de defensa antiarea. Las torres


de los bosques Friedrichshain y Humboldthain servan al mismo ob
jetivo. Las tres estaban conectadas por su propia red subterrnea de
lneas. Adems, en el refugio del zoolgico se haba acuartelado la
central militar de telecomunicaciones, la mejor fuente de informa
cin en esos das.
Desde luego, la radio de la Gran Alemania emita todava, pero
sus transmisiones eran espordicas y de variable alcance porque las
antenas eran destruidas constantemente por el fuego de la artillera.
Tambin se escuchaba an la emisora de 100 vatios de onda media y
larga del comando superior de la Wehrmacht, que funcionaba en la
calle Bendler, as como la estacin receptora y emisora instalada en
el stano del ministerio de Goebbels, pero lo que se emita all pasaba
por la censura.
No obstante, el profesor sentado sobre el tesoro saba con cer
teza lo que en realidad ocurra fuera del bnker.
22 de abril de 1945: Ratas; granadas en el centro de Berln.
23 de abril de 1945: Impactos en Charlottenburg, Berln.
24 de abril 1945: Impacto de granadas y bombardeo sobre
Charlottenburg.
En el bnker del zoolgico el comandante general Sydov haba
instalado la central de mando de la Ia divisin de defensa antiarea.
Todava haba suficientes municiones para los caones emplazados
en la azotea, pero tanto el comando como el depsito de municiones
significaban en esa situacin ms bien peligro que seguridad. El ata
que de un tanque a travs de una puerta o ventana tendra consecuen
cias catastrficas. La angustia se haba enseoreado en el bnker.
Todos los que an quedaban all, heridos, desertores y defensores,
saban que estaban metidos en una trampa de la que no haba posibi
lidad alguna de escapar. El fragor de los caones se oa cada vez ms
cerca.
Jueves, 26 de abril de 1945: Nerviosismo. Rumores.
Viernes, 27 de abril de 1945: Heridos en el recinto de reunio
nes, rumores en torno del levantamiento de sitio; bombas sobre la
estacin Zoo.
Cunto faltara an para que aparecieran los primeros tanques
rusos frente al refugio del zoolgico? Das? Horas? Cmo proce
deran los rusos con la guarnicin del bnker? Este era un enorme
24

hospital, un museo, pero tambin un bastin muy custodiado por par


te de los defensores.
El parte de la Wehrmacht difundido por la radio o, porque ya no
haba corriente, pregonado por camiones provistos de megfonos que
circulaban por las calles bombardeadas, rezaba: 28 de abril de 1945...
En la heroica lucha de la ciudad de Berln vuelve a ponerse una vez
ms de manifiesto ante el mundo entero la lucha fatalista del pueblo
alemn contra el bolchequismo...
El enemigo ha atravesado el anillo interior de defensa en
Charlottenburg por el norte y por el sur a travs del campo de
Tempelhof En la puerta de Halle, en la estacin de Silesia y en la
plaza de Alejandro ha comenzado la lucha por el ncleo de la ciu
dad. El eje este-oeste se encuentra bajo fuego intenso... En la zona al
sur de Knigswusterhausen las divisiones del noveno ejrcito conti
nuaron el ataque hacia el noroeste y durante todo el da han recha
zado los ataques concentrados de los soviticos contra los flancos.
En encarnizado combate las divisiones que se sumaron del oeste hi
cieron retroceder en un amplio frente al enemigo y alcanzaron Ferch...
En la zona de PrenzJau los soviticos incorporaron a la lucha
nuevas unidades blindadas y cuerpos de infantera y lograron infil
trarse profundamente secundados por los recios ataques de las es
cuadrillas areas...
La realidad se vea mucho peor: el distrito gubernamental con
la Cancillera, distante apenas dos kilmetros del bnker del zoolgi
co, haba quedado reducido a escombros y cenizas. Los esbirros y los
paladines ya haban dimitido o se haban retirado a sus refugios. Joseph
Goebbels, el ltimo secuaz de Hitler, se qued con su esposa y los
seis nios en el bnker del Fhrer. El Ministerio de Propaganda, si
tuado al otro lado de la Wilhelm-strasse, ltimo domicilio de la fami
lia Goebbels, se comunicaba con la vieja Cancillera y el bnker del
Fhrer mediante pasadizos subterrneos. Goebbels y Hitler haban
rehusado abandonar Berln, aun cuando todava hubiera sido facti
ble. La noche del 2 de abril varias mquinas levantaron vuelo en el
aeropuerto de Gatow rumbo a Berchtesgaden, donde Hermann Goring
esperaba en Obersalzberg la transmisin del poder. La noche del 28
de abril la piloto de pruebas Hanna Reitsch parti en su avin por
ltima vez por encima del eje este-oeste. En el equipaje llevaba nu
merosas cartas de despedida, entre ellas una de Magda Goebbels a su
25

hijo adulto Harald de su primer matrimonio. Empezaba con estas


palabras: Mi amado hijo. Desde hace seis das pap, tus seis hermanitos y yo nos encontramos en el bnker del Fhrer para dar a nues
tra vida nacional socialista el nico fin a l honroso posible...

El tesoro sobre un barril de plvora


A Unverzagt no le pasaban semejantes ideas por la cabeza. Que
ra sobrevivir, y quera que su tesoro de Pramo saliera indemne de
esa maldita guerra. Saba, sin embargo, que nada poda hacer para
lograrlo, absolutamente nada. Alrededor del bnker haba soldados
apostados, pero ellos mismos saban perfectamente que la defensa
del baluarte slo sera una insensata prolongacin de la guerra. Los
muchachos de la ltima leva que aguardaban en Jas trincheras del
zoolgico no tenan nada que oponer a los tanques rusos. Las entra
das del diario de Unverzagt seguan siendo breves y desapasionadas.
Sbado, 28 de abril de 1945: Tiroteo a a torre y a los alrede
dores.
Domingo, 29 de abril de 1945: Tiroteo a la torre, gran tensin.
Lunes, 30 de abril de 1945: Intenso tiroteo a la torre.
En realidad detrs de esas secas palabras se ocultaba una catstro
fe que se evit en el ltimo momento: los habitantes del bnker aun
entonces se desconoca su nmero exacto, si bien debieron ser varios
miles estaban sentados sobre un barril de plvora, pues el lugar
estaba atiborrado de municiones para los caones antiareos empla
zados en la azotea.
Tanto la casamata del zoolgico como los dems baluartes de
los bosques Friedrichshain y Humboldthain haban sido erigidos en
plena guerra para proteccin de bombas enemigas, pero nadie pens
ni en sueos que alguna vez podran encontrarse tanques rusos frente
a ellos. Las puertas y las ventanas de chapa de acero no podran resis
tir los proyectiles de los tanques. Ni siquiera haba troneras para la
defensa a esta distancia y los caones de la azotea podan alcanzar
aviones enemigos, pero no el suelo del zoolgico.
Ese 30 de abril los tanques rusos avanzaron hasta quedar a la
vista del bnker. El enemigo saba que no poda atacar el macizo
26

bloque de hormign con sus proyectiles, y en consecuencia apunt a


las aberturas rectangulares de las ventanas. Alrededor del medioda
las granadas atravesaron los postigos de acero de los pisos segundo y
tercero e hicieron explotar algunos de los cajones de municiones all
almacenados. Hubo muchos muertos y heridos.
Martes, 1 de mayo de 1945: El imperio de la Gran Alemania
tena an una extensin de 1,8 kilmetros cuadrados desde el puente
de Weidendamm hasta la calle Prinz Albrecht, y 1,1 kilmetro desde
la Puerta de Brandenburgo hasta el Castillo de Berln. La ciudad ar
da en llamas en medio de sibilantes proyectiles, explosiones de gra
nadas, aullar de sirenas, humo y polvo. Todo haca olvidar el tibio da
de primavera. El ejrcito de guardia ruso se encontraba en el jardn
zoolgico del sur. Durante tres das la casamata fue blanco de fuego
graneado, pero el baluarte de hormign resisti el ataque ininterrum
pido. El nmero de heridos que los enfermeros salan a buscar fuera
del edificio con riesgo de sus vidas creca hora a hora. Las vctimas
estaban maltrechas, algunas sin brazos ni piernas, y la guerra no res
petaba a mujeres ni nios. Sus gritos resonaban en las escaleras y los
corredores. No quedaba ni un solo metro cuadrado desocupado.
A partir de febrero, el profesor alojado con su tesoro de oro en
la torre no tuvo otra alternativa que abrir el pesado portn de rejas
detrs del cual guardaba en el primer piso los cajones marcados con
las letras MVF. El recinto 11 del bnker del zoolgico meda diecio
cho metros cuadrados, lugar suficiente para albergar a diez heridos.
Pero Unverzagt no apartaba un ojo ni de los enfermeros ni los mdi
cos, pues nadie ignoraba lo que escondan aquellos cajones sellados,
y en los ltimos das de la guerra los saqueos no tenan nada de ex
traordinario.
Estn aqu! Los rusos estn aqu! La noticia cundi como un
reguero de plvora. Nadie saba cmo haban logrado entrar en la
casamata, pero de pronto ambas partes se enfrentaron presa de agita
cin: los soldados rusos con sus kalshnicov listos para disparar y los
mdicos, enfermeros, heridos y civiles muertos de miedo. Hacia el
atardecer el oficial mdico en jefe Dr. Werner Starfinger emiti la orden :
La guarnicin alemana entrega el bnker sin presentar combate.
No cabe sino especular si en ese preciso momento Starfinger ya
saba que Hitler se haba pegado un tiro el da anterior, alrededor de
las 15 horas.
27

La tecnologa informativa existente en el bnker permite pre


sumir que s. El hecho es que la entrega pacfica ahorr ms vctimas
innecesarias y tal vez hasta impidi que el Tesoro de Pramo fuera
aniquilado.
Esa misma noche los vencedores rusos evacuaron a la dotacin
de la guardia y a la guarnicin de la torre de defensa antiarea. Slo
permanecieron en la casamata los heridos, el personal sanitario y el
profesor. A la maana del da siguiente, Unverzagt tuvo un encuentro
alarmante: de improviso irrumpieron en el recinto 11 tres soldados
soviticos con los fusiles listos para disparar. Uno de ellos grit en un
alemn entrecortado: Dnde est el oro?
Al profesor se le cort el aliento. Dnde haban averiguado
los rusos lo del tesoro? Desde luego, la casamata del zoolgico con
sus millares de objetos era un museo nico, pero quin les haba
delatado que l, Unverzagt, custodiaba el oro de Pramo?
No se dio por vencido. Exigi hablar con el comandante ruso y
le explic que los tres cajones de madera contenan objetos de incal
culable valor material e histrico. A partir de ese momento pona
dicho tesoro bajo la proteccin rusa. Unverzagt no vacil dice so
bre el particular la esposa del profesor en traspasar con toda leal
tad los tesoros del museo que se hallaban en el bnker del zoolgico
a la custodia de os jefes militares soviticos. Slo as poda abrigar
la esperanza de que se mantuvieran intactos y ms tarde se lograra
negociar su devolucin a los alemanes.
Qu otra cosa poda hacer? A diferencia de sus ulteriores cr
ticos, Unverzagt posea experiencia en cuestiones de restitucin de
obras de arte entre ex enemigos de guerra. Despus de la Primera
Guerra Mundial haba formado parte durante seis aos de la llamada
Comisin para la restitucin de valores. En ese momento desespera
do crey que al traspasar el tesoro a los soviticos impedira al menos
que el valioso bien cultural cayera en manos de ladrones y vndalos. A
fin de evitar semejante riesgo los rasos destacaron ese mismo da un
cueipo de vigilancia para el Tesoro de Pramo y el museo en su totalidad.
Entretanto, a poca distancia del bnker la Segunda Guerra Mun
dial llegaba a su deplorable final. Goebbels se quit la vida despus
de Hitler, pero antes sacrific a toda su familia. A las 0 horas, 40
minutos del da 2 de mayo el general Weidling, comandante de Berln
hizo difundir por radio el siguiente mensaje:
28

Aqu, el cuerpo blindado alemn N 56! Pedimos suspender el


fuego. A las 12.50, hora de Berln, enviaremos parlamentarios al
puente de Potsdam. Seal de reconocimiento: bandera blanca delan
te de luz roja. Rogamos respuesta. Quedamos a la espera.
La radio mand cinco veces el mensaje al ter. Larga y angus
tiosa espera. Por fin, se anunci chirriante la emisora de la 79 divi
sin de guardia de artilleros del ejrcito rojo: Comprendido! Com
prendido! Transmitimos su peticin al jefe de la plana mayor.
A la hora sealada se encontraron el general Helmut Weidling y el
capitn general sovitico Vasili Ivnovich Chuikov. Las negociaciones
se prolongaron hasta la maana del 3 de mayo. Weidling acept la capi
tulacin incondicional y mediante camiones equipados con megfonos
que circularon por las calles de Berln, todava transitables, mand di
fundir la orden de suspender inmediatamente todas las acciones blicas.
No obstante, el mismo da, el gran almirante Dnitz, sucesor
designado de Hitler, hizo anunciar desde la lejana Flensburg- Miirvik
el siguiente orden del da: Fuerzas Armadas de Alemania! Camaradas! El Fhrer ha cado. Fiel a su magna idea de preservar a los
pueblos de Europa del Bolcheviquismo ha puesto fin a su vida y en
contrado la muerte de los hroes. Con l se ha ido uno de los ms
grandes paladines de la historia alemana. Con orgullo, respeto y
lealtad inclinamos ante l las banderas. El Fhrer me design su
sucesor como jefe de Estado y comandante supremo del ejrcito. Asu
mo el mando supremo sobre todas las secciones del ejrcito alemn
con la intencin de continuarla lucha contra el bolcheviquismo, hasta
scdvar a las tropas combatientes y a los miles de familias del mbito
oriented alemn de la esclavitud y la aniquilacin...
El 4 de mayo de 1945 se present en el bnker del zoolgico el
comandante ruso destacado en Berln, el capitn general N. E. Bersarin.
El inters del general no estaba cifrado tanto en el hospital que toda
va funcionaba all, como en los objetos valiosos almacenados en sus
recintos. Bersarin dio a entender al profesor que todos los tesoros del
museo depositados en la casamata quedaban confiscados. Despus
de ser examinados por una comisin de peritos soviticos, seran en
viados a Rusia. Hasta entonces Unverzagt seguira siendo director
del museo de la torre de defensa antiarea, y, como tal, responsable
de que no desapareciera ninguna obra de arte ni antigedad y todo se
conservara.
29

En la puerta de entrada del edificio colocaron un cartel en idio


ma ruso del siguiente tenor:
La administracin militar de la plaza ha tomado bajo su
custodia la propiedad del museo. Est prohibido sustraer la
propiedad. Los infractores sern llevados ante tribunal militar
para rendir cuentas de sus actos.
El jefe de la comandancia
Unverzagt recibi un documento de identidad, asimismo en idio
ma ruso, pero ya al da siguiente le fue quitado por un soldado sovi
tico que lo tom por una falsificacin.

El drama del bnker de Friedrichshain


Unverzagt se mostr tenaz. Se haba jurado no abandonar el
refugio en tanto estuviera depositado all el tesoro de Pramo y su
porfa rindi frutos.
Pero en el bnker del bosque Friedrichshain las cosas se desa
rrollaron de otra manera. Este baluarte erigido en el este, y que como
el del zoolgico sirvi como depsito de obras de arte provenientes
de diferentes museos berlineses, tambin cay en poder de los sovi
ticos el 2 de mayo de 1945, pero all los rusos asumieron la sola cus
todia de los tesoros artsticos. Las guardias de dos soldados por turno
encargados de su vigilancia no se tomaban muy en serio sus obliga
ciones, y segn informaron los celadores alemanes Max Kiau y Herbert
Eichhorn, ex encargados de esa misin, en ocasiones las puertas del
bnker conquistado permanecan abiertas y cualquiera que asilo qui
siera tena libre acceso y poda aprovecharse a su antojo.
En el bnker de Friedrichshain se guardaban a la sazn 441
cuadros, principalm ente de gran form ato, entre ellos siete Rubens,
tres Caravaggio; tres van Dyck\ 437 esculturas; 2065 piezas his
tricas de oro y plata y centenares de piezas antiguas provenientes
de excavaciones.
El 4 de mayo, el celador Kiau, despedido por los rusos, se acer
c al bnker y encontr frente a la entrada a dos guardias. La conver
30

sacin que mantuvo con ellos le permiti colegir que no tenan la


menor nocin de lo que estaban custodiando. Los guardias le permi
tieron realizar una leve inspeccin de los recintos y Kiau pudo infor
mar luego a Otto Kmmel, director general de los museos naciona
les: En la casamata Friedrichshain todo est en orden.
A los dos das, el 6 de mayo 1945, Kiau regres a aquel lugar.
Desde lejos divis nubes de humo que salan por las puertas y venta
nas del baluarte. Cuanto ms se acercaba se iban convirtiendo en cer
tidumbre sus peores temores: la casamata Friedrichshain arda. Dios
mo!, pens Kiau, todo sobrevivi a la guerra y ahora...
En el bnker no haba electricidad y en consecuencia reinaba
una absoluta oscuridad en su interior. Lo envolvi una oleada de ca
lor y humo, pero no quedaban llamas. Los rusos ya haban apagado el
incendio. Kiau se abri camino hasta el primer piso. Se haban que
mado el revestimiento de madera de los muros y las alacenas. Los
restos carbonizados de las pinturas ardan todava y obstaculizaban
una evaluacin precisa de los daos. Tambin se haba quemado el
gran montacargas. El celador se vio impedido de acceder a los pisos
superiores debido al humo y al intenso calor. Sin embargo, Kiau tena
la impresin de que el fuego no haba llegado a ellos.
Los soldados rusos encargados de sofocar el incendio echaron
de all al alemn con muestras de enojo y fastidio. Kiau corri a in
formar a Kmmel, y este entrevist al comandante ruso Lipskerov de
la comandancia de Zehlendorf para recabar su ayuda.
El 7 de mayo Kmmel, el comandante y sus colaboradores, la
doctora Gerda Brunns y Eleonore Behrsing, esta ltima muy versada
en idioma ruso, inspeccionaron los daos.
El informe escrito medio ao ms tarde deca entre otras cosas:
... E ncontram os la torre sin vigilancia, accesible a cualquier
saqueador alemn o ruso y, a juzgar por lo visto, muy visitada por
ellos. Oscuridad total y todava caliente. La parte inferior de la to
rre, que haba sufrido poco deterioro por las operaciones militares,
se quem varios das despus de la entrega, no se sabe a ciencia
cierta s ifu a causa de una explosin o un incendi'. Como no se
dispona sino de una iluminacin precaria no se pudo establecer nada
preciso, pero es seguro que todava quedaban muchas obras de arte
daadas o intactas. Por consiguiente, supliqu al mayor Lipskerov
que como primera medida dispusiera que nadie entrara en la torre
31

para acabar con los saqueos, pero sobre tocio para no pisar los obje
tos que yacan en el suelo entre los escombros. Asimismo para evitar
que se originaran nuevos incendios, pues los buscadores de botines
tienen la costumbre de utilizar antorchas de papel para iluminar re
cintos oscuros y luego las arrojan desaprensivamente an encendi
das. Para nuestro pesar, todava no ha sucedido nada...
Max Kiau conjetur que los causantes del incendio haban sido
tal vez miembros dispersos de la SS o del grupo guerrillero de los
Wenvolf que en la fase final de la guerra seguan el principio de la
tierra quemada. En manos de los vencedores no deban caer nada ms
que personas hambrientas.
Acerca dei movimiento guerrillero Werw olf cundieron ciertos
rumores, segn los cuales los restos de Goethe y de Schiller, traslada
dos a un bnker de Jena a fines de 1944, deban ser volados por orden
del poderoso jefe del distrito Fritz Sauckel, ante el avance de los ru
sos. A su vez, el gobernador de Sajonia Martin Mutschmann haba
impartido la orden de destruir La madona sixtina de Rafael y varias
obras de Rembrandt y Rubens expuestas en la Pinacoteca de Dresde.
En las minas de sal de Steinberg en Salzkammergut se guardaban
tesoros artsticos pertenecientes a Austria, y el jefe de distrito Egruber
haba hecho correr la voz de que si Alemania perda la guerra arroja
ra granadas con sus propias manos en las galeras de la mina. Ya
tena depositadas bajo tierra varias bombas disimuladas en cajones
de madera. Por un milagro estas acciones no llegaron a ejecutarse.
Solamente en el bnker Friedrichshain la catstrofe sigui
su curso. El '18 de mayo de 1945 dos empleados del museo se
presentaron all para realizar otra visita de control y encontraron
el edificio vigilado por soldados rusos, pero notaron tambin un
activo movimiento de civiles que nada tenan que hacer en ese
lugar. Subieron por las escaleras y, al llegar a los pisos superiores
donde se guardaban obras de arte irrecuperables, quedaron petri
ficados: todo estaba quemado y devastado.
Los soldados rusos slo reaccionaron a las recriminaciones en
cogindose de hombros. Las pesquisas dieron como resultado que la
catstrofe, la destruccin de obras de arte ms importante en Alema
nia durante la Segunda Guerra Mundial, se produjo entre el 14 y el 18
de mayo, o sea pocos das despus de la capitulacin. Nunca se pudo
aclarar realmente si en esos momentos el lugar estaba sin vigilancia,
32

si los guardias rusos fueron sobornados o si un descuido (quiz tam


bin una accin premeditada) o un grupo de saqueadores fue la causa
del segundo incendio. Una investigacin realizada ms tarde con los
soviticos y dada a conocer a principios de 1946 alude a un incendio
provocado por detonantes unidos entre s como una red.
Tampoco se pudo averiguar con certeza cuntas obras de arte y
cuales haban sido destruidas en realidad o slo robadas. Entre las
p in tu ras que se supuso haban sucum bido en el b nker de
Friedrichshain se encontraban un San Sebastin de Giovanni Contarini, de la famosa dinasta noble veneciana. Este cuadro apareci en
1982 en Londres en una subasta de Sotheby y se adjudic a un oferente.
La exposicin de cuadros realizada en el Museo Pushkin de Mosc y
en el Ermitage de San Petersburgo en la primavera de 1995 confirm
que mucho de lo dado por definitivamente perdido haba permane
cido escondido durante dcadas en los archivos soviticos.

Cmo desapareci el tesoro de Pramo


El bnker del zoolgico, donde todava estaba almacenado el
Tesoro de Pramo, no sufri semejante destruccin. La gran prdida
de bienes culturales irrecuperables, ocurrida bajo la responsabilidad rusa,
obr como un enrgico shock y justific la ulterior conducta del Soviet.
Poco ms tarde, la comandancia rusa envi a la casamata del
zoo una comisin de peritos integrada por diecisiete personas: milita
res, diplomticos, historiadores de arte y expertos de museo. Entre
estos, varios miembros de la Academia de Ciencias de la URSS. En
tre los diplomticos se encontraba uno al que Unverzagt conoca al
menos de nombre: Andrei Smirnov. El diplomtico del Soviet, de
treinta y seis aos de edad, haba comenzado su carrera diplomtica
en 1937 en Berln como joven consejero de embajada y ms tarde,
desde 1957 a 1966, fue embajador en Bonn.
Smirnov y sus acompaantes instaron a Unverzagt a abrir to
dos los cajones que se encontraban en el bnker. A la vista del mate
rial en ellos contenido, elaboraron un inventario en lengua rusa. En
medio del caos general reinante en el bnker, tambin se produjeron
robos.
33

Como no poda esperarse de otro modo, el tono de los vencedo


res para con los vencidos fue bastante rudo. Los rusos no toleraban
contradicciones, ni siquiera preguntas, por lo cual Wilhelm Unverzagt
ignor hasta el ltimo momento el destino al que fueron enviados los
cajones el 13 de mayo de 1945. De las anotaciones de su diario, se
desprende que el profesor no entreg a la comisin rusa sino al final
los tres cajones que contenan el Tesoro de Pramo; esto fue el 26 de
mayo de 1945. Frente a la pesada puerta de hierro de la casamata se
detuvieron tres camiones del ejrcito ruso mimetizados con manchas
verdes y castaas. Ostentaban respectivamente como distintivo las
cifras 569425,569398 y 569393 en color blanco. Los soldados carga
ron en el ltimo los tres cajones sealados con las letras MVF 1,
MVF 2, MVF 3, despus de lo cual el convoy se puso en movimiento
a travs del paisaje lleno de crteres del zoolgico bombardeado.
Unverzagt subi al primer piso del bnker donde haba instalado una
vivienda temporal. Se sent en un cajn de madera que haban dejado
y que de all en adelante le servira de mueble y escondi el rostro
entre las manos.
Una testigo ocular que presenci el traslado de tesoros artsti
cos a otro lugar, la cientfica de arte Irene Khnel-Kunze, recuerda: A
nosotros, que realizamos nuestra tarea en los museos ele Berln du
rante toda la guerra, soportamos los bombardeos, e inmediatamente
despus de cesar los combates en las calles de nuestra ciudad regre
samos a los museos en las circunstancias ms difciles, nos afect
profundamente ver cmo se llevaban esos tesoros. El traslado de las
bibliotecas manuales, ficheros, colecciones de fotos y otras partes de
nuestro aparato de trabajo nos sumi en un estado de total desespe
racin. No nos espantaron las largas caminatas de siete o ms ho
ras, entre ruinas y cadveres, corriendo toda clase de riesgos perso
nales para llegar al centro desde los suburbios del oeste.

Vencedores y vencidos
Lo que los soviticos denominaron poner en lugar seguro fue
una accin cuidadosamente planificada. El solo hecho de que pocos
das despus de la capitulacin de Alemania una comisin de exper
34

tos inspeccionara los tesoros artsticos da prueba de ello. El motivo


de su premura es evidente: los rusos saban que tan pronto como los
aliados entraran en la ciudad tendran que compartir con ellos el bo
tn. Por consiguiente, trasladaron enseguida todas las obras de arte
incautadas a su cuartel principal, la administracin militar sovitica
de Berlin-Karlshorst. Karlshorst se encuentra en Berln Oriental, y
ms tarde se convirti en la sede de la comisin de control y la Alta
Comisin de la Unin Sovitica en la Repblica Democrtica Ale
mana.
Por supuesto, lo que los soviticos dijeron acerca de las incur
siones de los vencedores en busca de botines suena del todo diferen
te. A treinta aos de finalizada la guerra, Andrei Belokopitov, un co
ronel que particip en la accin de salvamento, recordaba: Con una
mirada retrospectiva, lo ms importante de nuestra labor consisti
en su fa ctor moral. Todava no se haba extinguido el eco de la lti
ma salva las tareas de rescate de las placas del altar de Prgamo
comenzaron el 13 de mayo cuando se acometi un trozo de futuro
en el que nadie osaba pensar frente a tantos millones de muertos.
Nuestros soldados desenterraron los tesoros literalmente con sus
propias manos, a riesgo constante de sus vidas (los refugios en los
que se guardaban muchas piezas valiosas estaban minados en par
te). El bnker tena la altura de un edificio de doce pisos. En una de
las plantas del medio estaban almacenadas las placas del altar de
Prgamo. Sacarlas de all sin dao fu e una tarea sobrehumana. Cien
tficos y expertos alemanes se presentaron y ofrecieron su coopera
cin.
Gnther Schade, nico director general de los museos naciona
les de Berln hasta el cambio, cita esta declaracin en un informe con
motivo del Cuadragsimo aniversario de la liberacin del pueblo
alemn del fascismo. Schade dice textualmente: A pesar de los inten
sos esfuerzos de los colaboradores, las condiciones catastrficas de
la isla de los museos berlineses no pudieron mejorarse en esencia
durante el ao 1945. Con la proximidad del invierno aumentaron los
peligros condicionados por la temperie para las obras de arte que
quedaban an en los museos destruidos. Menudearon tambin las
incursiones en los recintos precariamente asegurados y los robos.
La isla de los museos, abierta en todas direcciones, no poda ser
custodiada con las fuerzas propias, de modo que el director general,
35

el profesor Carl Weickert, debi personarse en la comandancia del


distrito de la ciudad que funcionaba en Friedrichsstrasse 122 para
recabar ayuda. A s se consigui el concurso de una guardia militar
para la proteccin de las obras de arte.
Y cul era el panorama real en aquel entonces, en mayo de
1945? La doctora Irene Khnel-Kunze informa al respecto: En la isla
de los museos todava resistan, junto al portero y algunos obreros,
la doctora Gerda Brunns y el profesor E. F. Bange. El silencio de los
caones no trajo para ellos ningn alivio en su defensa de los m u
seos. De all en adelante debieron defenderse noche y da de los sa
queos, las destrucciones malvolas y las amenazas personales. A
veces, alguno de nosotros pasaba la noche con ellos para acompa
arlos en su perseverante resistencia en esa terrible situacin. Fi
nalmente, la extenuacin nerviosa le cost la vida aE.F. Bange. Los
rusos lo consideraban el responsable de los museos y no dejaban de
someterlo a constantes interrogatorios en la idea de que conoca
depsitos secretos de armamentos. Lo arrestaron, lo llevaron al edi
ficio de la comandancia rusa frente al canal Kupfergraben y cd cabo
de unos das lo dejaron en libertad. Pero la segunda vez. que lo arres
taron, el 30 ele junio de 1945, ingiri veneno cuando lo transporta
ban por el puente del canal del Spree. De acuerdo con lo informado
por los guardias rusos, entr agonizante en el edificio de la coman
dancia. Nuestras gestiones ante as autoridades para que nos perm i
tieran sepultarlo, no tuvieron xito...
Por temor a las violaciones las mujeres usaban gafas que
pedan prestadas si no tenan, porque haba corrido la voz de que
las mujeres con gafas espantaban a los soldados rusos. Es curioso,
al parecer no haba rusos con gafas. Escuchar de boca de uno de
ellos Mujer, ven conmigo! era la frase ms temida en aquellos
das.
Recorran las calles camiones cargados de barriles de pintura al
leo. Los letreros de las calles que no haban sido destruidos eran
pintados por soldados y escritos con caracteres cirlicos. En las boca
calles haba apostadas mujeres rusas de botas y armas, con banderi
nes para dirigir con enrgicos movimientos un trnsito que brillaba
por su ausencia.
Berln, toda Alemania, haba dejado de existir. A los perde
dores se les quit todo, hasta la hora, la cosa ms cotidiana del mun36

do. La orden N 4 de las tropas de ocupacin y de la comandancia


militar de Berln, fechada el 20 de mayo de 1945, rezaba: Hasta la
emisin de nuevas disposiciones se trabajar en la ciudad de Berln
segn el horario vigente en Mosc...
Al caer la noche comenzaba la animacin. El hambre haca sa
lir a la gente como ratas de sus casas convertidas en ruinas para ir a
robar. Todo vena bien, y, si no se encontraba algo comestible, se
buscaba al menos algo combustible: vigas de madera o ramas de r
boles para cocer patatas. Slo haba electricidad en unas pocas calles
y se suministraba de forma irregular. Se deca que pasara bastante
tiempo antes de restablecerse el suministro de gas, oficialmente debi
do a la destruccin de la red de caeras, extraoficialmente para que
no se suicidara ms gente.

La suerte de un miembro del Partido


Incontables miembros del Partido Nacional Socialista pusieron
fin a sus vidas. Wilhelm Unverzagt tambin se hab'a afiliado a la
NSDAP en 1938, de acuerdo con las declaraciones de su viuda
Mechthilde bajo amenaza de perder su puesto de director del museo,
en beneficio de otro candidato ms agradable al Partido. A las pocas
semanas de entrega de los tesoros artsticos del bnker del zoolgico
a los soviticos, el director general interino de los museos berlineses,
el Dr. Herbert Dreyer, envi a Unverzagt su nota de despido. Tres
semanas ms tarde echaron al propio Herbert Dreyer, pues su nombre
tambin figuraba en la lista de miembros de la NSDAP.
Unverzagt estaba atribulado. Ignoraba que los tres cajones que
contenan el Tesoro de Pramo ya haban sido fletados hacia Mosc
con un avin militar ruso el 30 de junio de 1945, o sea antes de la
llegada de los americanos a Berln. Lo nico que saba era que haba
sido el ltimo alemn en ver el tesoro, y otros tambin estaban al
tanto de esa circunstancia.
Concluida la guerra, Unverzagt tuvo que afrontar demandas pro
venientes de todo el mundo acerca de la suerte corrida por el Tesoro
de Pramo. Su respuesta era invariablemente la misma: los soviticos
se haban encargado de ponerlo a buen recaudo y, sin duda, algn da
37

retornara a Berln conforme al convenio de restitucin de obras de


arte confiscadas.
Cuando en 1958 Rusia devolvi a la Repblica Democrtica
alemana 4.000 objetos hallados por Schliemann en sus excavaciones,
el hecho de que no se encontrara entre ellos el Tesoro de Pramo de
bi sin duda significar para Unverzagt la mayor decepcin de su vida.
A las consultas formuladas a los responsables en Mosc, estos aduje
ron no saber nada de ese tesoro. Tampoco hubo reaccin alguna a los
informes periodsticos que hacan la misma pregunta. El tesoro de
Pramo era tab.
Wilhelm Unverzagt no crea ya que su tesoro volviera a ver
alguna vez la luz del da. Cuando el arquelogo Sterling Dow de la
Universidad de Harward le consult en 1961 si haba alguna oportu
nidad de recuperarlo, el berlins le contest resignado: En respuesta
a su consulta del 3 de abril de 1961, lamento informarle que de los
hallazgos de Troya almacenados en la casamata del zoolgico (no en
la de Friedrichshain) para preservarlos de los bombardeos, en espe
cial el Tesoro de Pramo, desgraciadam ente no se ha sabido nada
hasta el da de hoy. Hay motivos para creer que en el nterin f u e
ron fundidos con los dems objetos de oro del Museo N acional de
Prehistoria e Historia Antigua de Berln, de modo que debemos
especular con su prdida.
Diez aos ms tarde, el 17 de marzo de 1971, el profesor
Whilhelm Unverzagt dej de existir. Al revisar sus pertenencias su
viuda hizo un enigmtico descubrimiento: el profesor haba guarda
do en varias cajas de cartn un archivo completo de microfilms. Su
evaluacin permiti establecer que en las pelculas haban quedado
registradas las listas del inventario del museo dirigido por Unverzagt
y de este modo los muchos millares de objetos de la coleccin
Schliemann.
El descubrimiento dio pie a muchas conjeturas pero una en par
ticular, a saber: qu motivo haba impulsado a Unverzagt a mante
ner ocultas estas pelculas tan importantes para la investigacin y la
ciencia? Se dieron las especulaciones ms diversas: era esa una suerte
de venganza personal por haber sido relevado de su cargo de director
del museo despus de la guerra? Tena la intencin de convertir en
dinero esas pelculas a uno u otro lado de la cortina de hierro? O ya
no tuvo coraje de devolver las pelculas cuando las sac de su escon38

dite secreto despus de la guerra? Acaso no deba temer que sospe


charan tambin que haba ocultado el Tesoro de Pramo? O, en los
das y las noches solitarias pasadas en el bnker del zoolgico, no
habra sucumbido tal vez a la tentacin de escamotear parte del oro,
lo cual se habra descubierto a travs de las listas del inventario?
De hecho, esas listas se tomaron en microfilm antes de la gue
rra y nadie poda esperar que despus dichas pelculas sobreviviran a
la misma.
Su descubrimiento fue causa de que despus de la muerte el
profesor cayera en descrdito. Una y otra vez aparecan artculos perio
dsticos que achacaban a Wilhelm Unverzagt la culpa de la des
aparicin del Tesoro de Pramo, y esgriman la aseveracin de que el
profesor y algunos jerarcas nazis lo haban enterrado para convertir
ms tarde el oro en dinero.
Cuando Mechthilde Unverzagt hall por primera vez el diario
de su marido concibi la idea lgica de rehabilitar a Wilhelm y publi
car el material que tal vez. sera til para ms debates. Sin embargo,
debi comprobar resignada: Se sabe, no obstante, que siguen faltan
do los objetos ms valiosos que haban sido embalados con los meta
les nobles en los tres cajones, si bien precisamente se puede seguir
con toda exactitud el curso de su ocultacin y entrega por el propio
Unverzagt a as fuerzas de ocupacin soviticas. Lo que permanece
en sombras es la suerte corrida de all en adelante...

La oscuridad se disipa
Las condiciones polticas de aquella poca fueron responsables
de la desaparicin del Tesoro de Pramo, y las nuevas condiciones
polticas tambin fueron las que favorecieron que este volviera a salir
a la luz.
Durante cuarenta y cinco aos se lo consider perdido. Slo
haba una media docena de personas que estaban en'el secreto, que
conocan su escondite. De ah que hasta funcionarios de alto rango de
los museos soviticos a los que interesaba su hallazgo ignoraran su
paradero. Boris Piotrovski, director del Ermitage de San Petersburgo,
en cuyos depsitos se sospechaba desde haca mucho que deba en
39

contrarse el apetecido oro, declar en su descargo en 1990 que nada


poda informar sobre el paradero del tesoro, pero que con seguridad
no estaba en los depsitos del Ermitage.
La Glasnost y la Perestroika abrieron nuevas posibilidades en
la Unin Sovitica y los buscadores del tesoro de Occidente contaron
con la proteccin de Oriente. Dos historiadores de arte moscovitas,
Grigori Kaplov y Konstantin Akinsha, hicieron un descubrimiento
decisivo. En las investigaciones que realizaron en el Archivo Nacio
nal Central de Literatura y Arte de Mosc, encontraron los papeles de
expedicin de aquellos tres cajones M VF 1 MVF 2 y MVF 3 que el
profesor Unverzagt haba entregado a los rusos el 26 de mayo de
1945. De acuerdo con esa documentacin la carga haba sido enviada
al Museo Pushkin de Mosc. Irina Antonova, su resoluta directora,
se molest por la publicacin de dicha informacin y la desminti de
plano. El tesoro no se encontraba en el depsito de su museo. El m i
nistro de Cultura Jevgeni Sidorov tambin respondi con un rotundo
niet a la consulta oficial de Alemania. El tesoro no estaba en Rusia.
Fu intencin o un contratiempo diplomtico? En ocasin de
una visita de Estado a Grecia, en junio de 1993, el presidente ruso
Boris Yeltsin, ofreci a la ministra de Cultura, Dora Bakoyannis, la
cesin del tesoro de Pramo para una exposicin en la mansin
Schliemann en Atenas, la villa Ilion Melathron. Embauc de este
modo a su propio ministro de Cultura, Sidorov, quien, en las negocia
ciones ruso-germanas realizadas entretanto para la restitucin de bie
nes culturales, haba insistido en que el tesoro no se encontraba en su
pas.
Poco ms tarde, Irina Antonova se vio obligada a admitir que el
tesoro estaba guardado en su museo, si bien no en el depsito entre
miles de obras de arte, sino en un pequeo recinto aislado de la sec
cin de numismtica. Slo se acceda a l desde un saln, pero estaba
protegido por una puerta de hierro.
El 24 de octubre de 1994 esta puerta de hierro se abri por
primera vez para los peritos de museo de Alemania. Era lunes y el
edificio estaba cerrado para el pblico. De este modo, inadvertidos,
el profesor W infried Menghin, el conservador mayor Dr. Klaus
Goldmann, el jefe.de restauradores Hermann Born y el intrprete Dr.
Burckhardt Goeres pasaron a un apartado saloncito de la planta baja.
Los recibieron la directora del museo, Irina Antonova, y el director
40

de la seccin de arqueologa, el Dr. V. Tolstikov. Juntos subieron por


la gran escalera al piso superior del museo. All traspusieron una pe
quea puerta lateral, detrs de la cual apareci una angosta escalera
de caracol que remataba debajo de la cubierta.
Muy agitados, recuerda el Dr. Klaus Goldmann, no slo por la
ascensin, entramos en un recinto tubular provisto de hileras de vi
trinas adosadas a ambos lados y dispuestas en el centro... Sobre una
mesa haba guantes blancos. De la pared penda un leo de Heinrich
Schliemann. El propio arquelogo no hubiera podido presentar m e
jor el espectculo.
Tolstikov y su jefe de restauradores Treister trajeron una ban
deja y la dejaron frente a los huspedes alemanes sobre la mesa cu
bierta de fieltro verde: all estaba el tesoro de Pramo, desaparecido
durante medio siglo, al que consideraban definitivamente perdido, el
que haba generado leyendas y sagas, un tesoro de valor incalculable,
una de las herencias culturales ms grandes de la humanidad. Los
cientficos alemanes tuvieron conciencia de ese histrico momento y
los embarg la emocin.
A qu obedece la fascinacin de este tesoro? Al valor del
oro? A su antigedad, que eclipsa la de la mism a Biblia? Al
hbito de la gran historia heroica que envuelve a Pramo, el lti
mo soberano de un reino perdido? O al Secreto en torno del
enigm tico poeta Homero, que nos familiariz con los fantsticos
mitos de la decadencia de Troya?
Sin duda, todo esto juega un papel en la fascinacin que emana
del Tesoro de Pramo, pero todava hay ms: un hombre y su destino.
As como la mscara de oro de Tutankhamon est indisolublemente
unida a la historia de su descubridor Howard Carter, el Tesoro de
Pramo lo est con la historia de su excavador Heinrich Schliemann:
son una unidad y no se concibe uno sin el otro.
Ambos se han convertido en tema y protagonistas de un cuento
moderno, y como todo cuento, se desarrolla en un mundo lleno de
maravillas, en el que todos los anhelos del hombre se cumplen feliz
mente. El motivo es el de Pulgarcito, el pobre pequen, ms pobre y
ms pequeo que todos los dems y que, sin embargo, alcanza la
riqueza y el xito. Como en todos los cuentos, es soador y romnti
co, realista y cruel, fantstico y en ocasiones increble.

41

C a p it u l o D

os

El comienzo de una gran carrera

Mi vivienda, que me costaba al mes ocho francos, era una


miserable buhardilla sin calefaccin; en invierno el fro
me haca tiritar y en verano me abrasaba el calor. Mi desa
yuno consista en una papilla de harina de centeno y mi
almuerzo nunca costaba ms de cuatro dreiers. * Pero nada
incentiva ms el estudio que la miseria y la segura perspecti
va de que, mediante el trabajo arduo y tesonero, puede uno
librarse de ella.
Heinrich Schliemann

Hamburgo, septiembre de 1841.


En aquel entonces la ciudad libre y hansetica tena poco en
comn con la metrpoli de nuestros das, pero, para un muchacho de
diecinueve aos proveniente de Mecklenburg, Hamburgo era una re
velacin, una ciudad que, como l mismo deca, lo convirti en soa
dor y se arraig tan profundamente en sus sentimientos que de all en
adelante no pens sino en vivir en grandes urbes.
* M oneda de 2 a 5 pfennigs. (N .de la T.).

43

No le quedaban ms que veintinueve rixdals de la parte que le


corresponda de la herencia materna y que haba reclamado haca poco
tiempo. Tan modesto capital inicial deba servir de base para su ca
rrera. El joven Schliemann pas la primera noche a dos millas del
centro de la ciudad, en Heydkrug, una posada barata. Pero, cuando
despert a la maana siguiente y vio desde su ventana la silueta de la
ciudad con sus torres, se apoderaron de l sentimientos grandiosos,
indescriptibles, llenos de presentimientos; sentimientos tan podero
sos que le hicieron olvidar por espacio de toda una hora que estaba
desnudo ante la ventana, mirando arrobado.
Oh, deberais ver esta magnificencia y esta elegancia que se
ofrece a nuestros ojos, escribi a sus hermanas Wilhelmine y Doris
en una carta de sesenta y cuatro carillas. Tendrais entonces un con
cepto muy distinto de la riqueza de este mundo!... Qu multitud, qu
frecuencia, qu alboroto y qu vida comercial en las calles. Cami
nan, se apretujan y se mezclan y todo parece un enorme caos. Ms
adelante: ...El incesante gritero de los vendedores que ofrecen sus
mercancas a voces en cuello mientras andan al trote por las calles
balanceando el bulto sobre la cabeza, el continuo matraqueo de los
coches que corren veloces por las calles en hileras ininterrumpidas,
Jas campanadas de los relojes y el agradable sonido de los carillones
desde todas las torres aturden de manera tan enrgica el odo del
forastero que no logra entender ni sus propias palabras.
En medio de este caos que lo envolvi, el joven no perdi la
cabeza y se impuso el firme propsito de encontrar un empleo y lue
go alojamiento, pues con veintinueve tleros no se poda ir muy le
jos. El buen Theodor Hckstdt, un comerciante de Frstenberg para
quien el joven Schliemann haba vendido arenques y aguardiente, se
mostr servicial, le suministr cartas de recomendacin para varios
de sus proveedores de Hamburgo. Si bien el muchacho no era robus
to, tena mucha voluntad y mereca una oportunidad. En consecuen
cia, Heinrich dispona de una cierta cantidad de lugares donde ir a
llamar a la puerta.
En cada edificio hay un comercio y los carteles que llegan des
de el suelo al segundo piso, en los cuales estn pintados los produc
tos y las mercancas en venta, especifican la rama a la que se dedica
cada cual... Visit uno tras otro a los comerciantes para los que tena
recomendacin, a saber los seores Marek & Co, Wm. Oswald & Co,
44

Fesser & Vielhack, Conrad Warncke y H. F. Prehn, me present, en


tregu la carta respectiva y todos me prometieron amablemente ayu
darme en la medida de sus fuerzas a conseguir la meta que me haba
propuesto...
AI segundo da Schliemann tuvo suerte. El hijo del comercian
te S. H. Lindemann lo emple como encargado de su depsito en el
mercado de pescado, pero, al cabo de tres jornadas extenuantes, tuvo
que renunciar. Arrastrar bolsas, dar vueltas a la manivela del cabres
tante con la que se izaban las balas de mercancas hasta el quinto piso
le robaron sus ltimas fuerzas. Tuvo miedo de empezar a escupir
sangre de nuevo, como ya le haba ocurrido despus de realizar es
fuerzos fsicos considerables, y pidi, pues, un trabajo menos agotador,
pero Lindemann no tena nada que ofrecerle y fue despedido.
El muchacho reanud la bsqueda de otro empleo. Estaba
dispuesto a realizar cualquier tarea por algo de dinero, siempre y cuan
do no fueran tan pesadas, pero no encontr nada aceptable. Con su
escasa talla de un metro sesenta y sus piernas cortas muchas veces
provocaba risa cuando se presentaba.
Heinrich pens que su cuerpo necesitaba endurecerse y casi a
diario se daba un bao en las heladas aguas del Alster, aun en no
viembre. El procedimiento tuvo sin embargo consecuencias catas
trficas. Mientras tanto, haba conseguido trabajo con E. L. Deycke,
en el puerto interior de Mattentwiete, sin pago, slo por comida, pero
empez a escupir sangre. Durante una semana logr mantener en se
creto su enfermedad. Cuando lo descubrieron volvi a perder su em
pleo.
Aunque no se daba lujo alguno, su peculio iba menguando cada
vez ms. Si no quera acabar como vagabundo o mendigo tendra que
pedir dinero prestado. Quin le dara siquiera un kreutzer a un de
pendiente de almacn enfermizo y sin ocupacin?
Pedirle a su padre le hubiera costado vencer una gran resis
tencia, tena demasiado orgullo para eso. En su afliccin record al
to W achenhusen de Vipperov. H einrich le escribi una carta
desgarradora en la cual le aseguraba que sin su ayuda-pecuniaria aca
bara por morir.
El desesperado ruego de ayuda no qued sin respuesta. El to
de Vipperov mand diez tleros a devolver antes de Navidad , si
bien al mismo tiempo expuso sus quejas a Elise, hermana de Hein45

rich, por la desfachatez del mocoso. Cuando esto lleg a sus odos
Heinrich jur no pedir jams ni una migaja de pan a un pariente.

Sueos hanseticos
Con diez tleros en el bolsillo y ninguna entrada no poda dar
grandes saltos. Lo nico que le sobraba era tiempo, mucho tiempo, y
lo emple para hacer sus observaciones. Aspir profundamente el
aire excitante de la gran ciudad, y seguramente los dos meses y me
dio junto al Alster dejaron en l una impronta mucho ms marcada
que cualquier permanencia prolongada en otra ciudad: Heinrich
Schliemann se convirti en un hansetico, o al menos se propuso
llegar a serlo.
Los fros comerciantes y hombres de negocios de la antigua
ciudad hansetica impresionaron al dependiente provinciano. Su m a
nera de manipular el dinero y las mercancas, comprar y vender sin
que lo uno ni lo otro pasara siquiera por sus manos, provoc su admi
racin.
La sociedad distinguida que pudo observar all, al menos desde
lejos, esos caballeros importantes y respetables, esas damas vestidas
con distincin (sobre todo aquellas entre comillas) lo asombraron y
al mismo tiempo despertaron su necesidad de ser como ellos. Gene
raban sueos, y Heinrich estaba precisamente en esa edad en que los
sueos que se alimentan ya no son las fantasas irrealizables de la
infancia, sino que se truecan en metas reales que con esfuerzo y tra
bajo se pueden alcanzar.
Quera convertirse en un hansetico, uno de esos respetables
comerciantes ataviados con distincin que por la maana emprende
camino a la Bolsa, que no necesita competir por las mujeres porque
ellas lo persiguen, y desde luego, no muchachitas como su amiga de
la adolescencia Minna Meincke, oriunda de Ankershagen, sino orgullosas seoras, imponentes con sus atractivos atuendos. Ciertamente
l era de baja estatura e insignificante, pero all en Hamburgo, se
percat por primera vez de que haba un medio sencillo para hacer
olvidar su triste apariencia: el dinero.
El dinero embellece. Qu tenan que ofrecer los seores Fesser
46

y Vielhack, Marek, Wilhelm Oswald, Warnke y Prehn como no fuera


una fortuna respetable? Eran todos hombres rechonchos y, a diferen
cia de l, decrpitos; sin embargo, las suyas eran las mujeres ms
bellas. En esos meses pasados en Hamburgo concibi la idea de que
slo el dinero y la riqueza podan acrecentar sus sentimientos en cuanto
a su propio valor. Tena diecinueve aos y haba abandonado la espe
ranza de crecer ms, pero se convenci de que el dinero poda hacer
un gigante de un enano.
Con slo diez tleros prestados en el bolsillo, la evolucin as
pirada estaba muy lejos todava, y Schliemann tampoco saba a cien
cia cierta cmo lo lograra, pero s estaba seguro de hacerlo.
Alquil un cuartucho junto al mercado del puerto. El casero, un
hombre parlero, escuch las cuitas del infeliz Heinrich y quiz por
com pasin envi al joven al saln de Peter M ller en la calle
Neustrasse de la ciudad nueva. Era un establecimiento muy conocido
en el cual alternaban cuatrocientas damas. Por ochenta pfennigs un
pobre diablo como l slo poda pasar toda una noche mirando, pero
para Schliemann, aun esas pocas monedas que costaba la entrada,
eran demasiado. Con ese dinero poda mantenerse tres das. En con
secuencia, convenci al cajero de que no haba acudido all para di
vertirse. Recin llegado de Mecklenburg, le haban contado de esa
octava maravilla del mundo y slo pretenda echarle un vistazo, por
as decir, a modo de estudio.
La artimaa result. Schliemann permaneci en el estableci
miento cinco horas. Admir el pomposo saln de 120 araas y 200
columnas de mrmol, circundado por una galera y suave piso de cao
ba. En una carta a sus hermanas describi el ajetreo en la casa de
Miiller con floridas palabras: Los caballeros se renen en el centro
del saln, pero ninguno se quita el sombrero. En derredor, sentadas
en bellas butacas, las damas esperan que las inviten a bailar. Si no
basta el esplendor y la magnificencia del saln o la msica que des
ciende de las galeras para embelesar y aturdir, lo logra la vista de
estas mujeres: uno cree realmente ver revivir los viejos y maravillo
sos tiempos del mundo de las hadas. No ya sus vestidos de genuino
terciopelo y seda que a ninguna emperatriz avergonzara lucir, sino
esos rostros, la clida nieve de la cara y el cuello, esas mejillas colo
readas de carmn, los labios de fuego, el fino arco de las cejas como
pintadas con tinta china y la negra cascada de rizos que coronan
47

esas adorables cabezas como un trozo de oscuridad egipcia. No es


f cil ver esto en el mundo. Permanec largo rato azorado junto a la
puerta, hasta que atraje la atencin de varias miradas. Entonces me
recobr y avanc hacia el centro del saln para unirme a los cente
nares de caballeros all congregados.
En aquel momento, el joven Heinrich no se haba percatado
que las bellezas pintarrajeadas no eran sino venales damas galantes.
No tena duda alguna, se justificaba en su carta, de que tocias esas
clamas, ms de cuatrocientas, provenan de las ms distinguidas f a
milias de Hamburgo, pero se dedican al placer, viven en la calle
Damtorwall y de noche concurren a este famoso saln. Por consi
guiente, sera impropio que fueran all las damas honestas. En cam
bio, los caballeros de los ms distinguidos estamentos y altos cargos
honorficos consideran un honor buscar diversin en este lugar. El
mismsimo gran duque heredero de Schwerin acudi al saln de
Mller en ocasin de su visita a Hamburgo.
La experiencia recogida le caus una impresin tan duradera
que de all en adelante slo despertaran su inters las damas ostentosas. El carcter era secundario, y eso result para l una fatalidad en
aos posteriores.
Pasadas unas semanas, Schliemann tuvo la firme conviccin
de que no haba nacido para vivir en la provincia de Mecklenburg,
pero era realista, una cualidad que lo distingui a pesar de sus ensue
os de adolescente, y comprendi muy bien que en Hamburgo las
uvas estaban demasiado altas para l, en todo caso no vea alternativa
para una carrera rpida. Por primera vez pens en emigrar.
Emigrar, palabra mgica en la primera mitad del siglo xix, ni
ca y ltima esperanza para los desocupados, los anrquicos y los des
heredados. Cuando Schliemann naci, comenz en Europa un movi
miento emigratorio de proporciones inimaginables. Sesenta millones,
de personas emprendieron la ardua bsqueda de una nueva existen
cia, principalmente ms all del Atlntico. En una centuria, slo
Amrica recibi treinta y cuatro millones de emigrantes y, aun cuan
do un tercio de ellos regres arrepentido al terruo, acosado por la
nostalgia y tan pobre como antes, otros no cejaron en su empeo de
buscar su felicidad en tierras lejanas.

48

La ltima esperanza de Heinrich: emigrar


Haba terminado con su pobre adolescencia en Mecklenburg,
su querida madre haba muerto, su padre calavera no le inspiraba ms
que desprecio, qu dejaba pues en Alem ania? Heinrich haba
disentido a menudo con su hermano mayor Ludwig, menos inteligen
te y sagaz, pero en ciertos aspectos un modelo para l, sobre la posibilidad de emigrar y las oportunidades que podran ofrecrseles en
ultramar. Sin embargo, a pesar de la vecindad de los barcos que baja
ban por el Elba enfilando la proa a toda vela rumbo a Boston o Nueva
York, Amrica segua tan lejana como un sueo, porque al muchacho
le faltaba el dinero para el pasaje.
Mientras buscaba un nuevo trabajo que no resultara demasiado
agotador, el azar fue en ayuda del desafortunado joven. Entre las car
tas de recomendacin que haba llevado a Hamburgo se encontraba
una dirigida al agente martimo G. F. Wendt, compaero de escuela
de su difunta madre. Wendt se compadeci del pobre Heinrich y lo
gr que los seores Declisur & Bwing le concedieran una entrevis
ta. La prueba de correspondencia en alemn, francs e ingls que
rindi satisfizo a los empleadores y decidieron enviarlo a una de sus
sucursales, por supuesto no en Hamburgo, Bremen o Rostock; no, en
La Guaira, Venezuela, a orillas del Mar Caribe. La nave de la compa
a, La Dorothea, ya estaba en el puerto, preparada para zarpar. Nada
convinieron sobre el salario. A su juicio, habra de fijarse en el lugar
de desempeo de acuerdo con su rendimiento. El viaje no le costara
nada y podra comer gratis durante los catorce das de la travesa. Eso
s, tendra que procurarse la ropa de cama.
Aunque el ofrecimiento lo sorprendi por lo inesperado, no va
cil ni un instante en aceptarlo. Para adquirir un colchn de algas y
dos mantas de lana, el equipo para dormir a bordo, tuvo que vender
su nica chaqueta. Saba ya entonces que el hbito hace al monje y
que un joven sin chaqueta no era nadie, pero el trueque era ineludible
si quera aprovechar esa oportunidad. De una cosa estaba bien seguro: un
da regresara de la distante Amrica con un cargamento de bales, uno
de ellos repleto de ropa, ropa distinguida, chaquetas y trajes de fino pao
como los que usaban los ricos comerciantes hamburgueses.
Schliemann se contradice al hacer la relacin de esta travesa a
Venezuela y de las circunstancias que rodearon la empresa. Ora dice
49

que se enrol como grumete y le obligaron a realizar las tareas ms


pesadas; ora menciona que a bordo del Dorothea viajaban tres pasa
jeros: un carpintero hamburgus, su hijo y l, Heinrich Schliemann.
Los crticos manifestaron sus dudas acerca de si la historia de
la travesa no sera pura invencin, si en realidad Schliemann no ha
ba viajado por tierra, donde la presunta travesa por mar acab invo
luntariamente. De hecho, existi una goleta Dorothea botada alrede
dor del ao 1841. En la lista de tripulantes para el proyectado viaje a
Amrica del Sur, figuran dieciocho nombres, pero no aparece el de
Schliemann. No existe una lista de pasajeros pues en aquel tiempo no
se acostumbraba llevarla. Ahora bien, el naufragio de la nave frente a
la costa holandesa fue autntico. Es, pues, admisible que Schliemann
se enterara del siniestro del Dorothea a travs de los peridicos y
decidiera incorporar el episodio en su propia biografa, como proce
di ms tarde con el incendio de San Francisco.
Naturalmente, surge la pregunta: por qu Schliemann hara
semejante cosa? La respuesta es: aqu pugnaba ya por acceder a pri
mer plano, lo que durante toda su vida habra de distinguirlo, a saber,
su inclinacin a las grandiosas escenificaciones propias. Y un hom
bre semejante no viaja simplemente de Hamburgo a Amsterdam, lo
lleva all el destino. Schliemann era todo menos un creyente, pero
crea en una Providencia sobrehumana que lo haba escogido para
logros sobrehumanos.

Naufragio frente a la costa de Holanda


Segn la versin del relato hecho a sus hermanas Wilhelmine y
Doris, el Dorothea zarp de Hamburgo el 28 de noviembre de 1841;
a las cuatro de la madrugada. En aquellas latitudes, a tan temprana
hora, debi de reinar una gran oscuridad dada la estacin del ao. Sin
embargo, Schliemann escribi que los caones lanzaron una salva de
saludo y despedida, dato en extremo dudoso si se tiene en cuenta el
momento del da y el porte insignificante de la embarcacin. Debido
a los vientos desfavorables, la goleta tuvo que anclar frente a
Glckstadt y no fue sino hasta el 30 de noviembre cuando march
rumbo a Cuxhaven.
50

Al anochecer del mismo da, cuando ya se encontraban en mar


abierto, rumbo al oeste, se abati sobre ellos una violenta tempestad
proveniente del norte-noroeste. Crespo la superficie de olas gigantes
cas y Schleimann se mare. La tempestad bram furiosa durante ocho
das, unas veces desde el norte, otras desde el oeste, y mi malestar
iba en aumento. No probaba bocado desde haca ocho das y slo
abandonaba el camarote para hacer mis necesidades. Los otros pa
sajeros sufran como yo, tambin geman y se quejaban... En aquella
poca, un barco llegaba con buen tiempo al Canal de la Mancha en
slo tres das. El Dorothea navegaba ya desde haca diez y se encon
traba ms cerca de Hamburgo que del Canal.
9 de diciembre. Grandes olas barren la cubierta. El Dorothea
hace agua. Ponen a funcionar las bombas. Sentado en el camarote, en
una silla amarrada, Schliemann intenta estudiar espaol.
10 de diciembre: tempestad desde el norte.
11 de diciembre: borrasca helada. Seis grados Celsius. Nieve.
Las gaviotas vuelan alrededor de la nave. Hacia el medioda arrecia
el temporal. En las primeras horas del atardecer se desata un huracn.
Olas enormes como torres. A las 18 hs. el juanete queda hecho trizas.
A las 19 hs. el grumete trae t y galletas y observa lloroso: por ltima
vez... A las 22 hs. el timonel principal anuncia luces en lontananza. El
capitn Jrg Siemonsen ordena arrojar el ancla pero las cadenas se
rompen.
Hacia la medianoche, el capitn abri violentamente la puerta
del camarote y grit: Pasajeros a cubierta! Mximo peligro! En
ese mismo momento, una rfaga sacudi a la nave en constante ba
lanceo. Los ojos de buey del camarote saltaron en pedazos. El joven
Schliemann intent vestirse, pero torrentes de agua fra, agua helada,
entraban por todas partes. En ropa interior pugn por llegar a cubier
ta; una vez all una enorme ola lo lanz contra la borda y no cay al
mar porque logr aferrarse a un cabo suelto.
En cubierta haba dos botes salvavidas. La tripulacin haca
esfuerzos desesperados por ponerlos a flote, pero antes de que pudie
ran bajarlos por babor y estribor quedaron tan llenos de agua que
chasquearon sobre las olas y se hundieron. Los hombres imprecaban,
vociferaban y lloraban. La campana del barco no dejaba de taer como
si una mano invisible moviera el badajo. La nave escor y empez a
hundirse. Algunos hombres se refugiaron en el aparejo. Yo tambin,
51

escribe Schliemann, cre estar ms seguro all y empec a trepar des


esperadamente, cuando se escuch un terrible crujido, el velero se
inclin a babor y se hundi rpidamente arrastrndome al abismo.
Pronto pude volver a la superficie y logr asirme a un barril vaco
que flotaba a la deriva. Aferrado a l fu i arrastrado por las olas. Ora
me elevaba en sus crestas a treinta metros de altura, ora me precipi
taba en sus espantosos senos. D eb de haber derivado unas cuatro
horas inconsciente, cuando fu i llevado hasta un banco de arena. Las
olas muy pequeas y el bajo nivel de las aguas indicaban la proximi
dad de la costa. Con el cuerpo entumecido y medio muerto de extenua
cin, resolv esperar all la muerte o la salvacin: no lleg ni una ni
la otra. Por fin, por fin amaneci y para mi alegra vi tierra. Intent
llegar a pie, pero no pude; quise gritar pero no tuve fuerzas. Finalmente
me descubrieron y se junt en la playa una cantidad de curiosos...
Schliemann haba varado en la ms grande de las islas de Frisia
occidental, frente a la costa holandesa, la isla Texel. Ya entonces su
fuente de subsistencia era el cultivo de bulbos de plantas florales,
aunque mucho ms propicia resultaba la afluencia de forasteros a sus
playas para tomar baos de mar. Aquella gente recogi del suelo al
nufrago y lo traslad a la eilandshuis, la casa de la isla, donde el
posadero Johannes Branes se hizo cargo de l, le sirvi caf caliente
y cur sus heridas. Me torturaron dolores espantosos, recuerda
Heinrich en la carta a sus hermanas, y aullaba enloquecido porque
dos de los incisivos superiores se me haban quebrado. Tambin te
na heridas profundas en el rostro y en el cuerpo. Estaba como para
lizado, y los pies parecan dos moles de tan hinchados como estaban.
Segn lo que Schliemann afirma ms adelante en su carta, slo
sobrevivieron a la catstrofe, adems de l, un marinero y el capitn,
que lo felicit por su milagrosa salvacin. Esto no responde a la rea
lidad. Si bien los peridicos holandeses informaron sobre el naufra
gio, no mencionaron ni una sola vctima. Schliemann vuelve a apelar
aqu a esa fatal Providencia a la cual hace referencia una y otra vez, y
la presenta al lector, a menudo tergiversando los hechos, para demos
trar que l fue escogido para realizar cosas extraordinarias.
Cuando Branes termin de curarlo Heinrich no posea ni un
harapo con que cubrirse, y lo peor, tampoco dispona de un solo
pfenning. En consecuencia, dict al posadero una carta para su bene
factor Wendt de Hamburgo. Recababa en ella su ayuda, y en especial,
52

el envo de algn dinero. La carta iba dirigida al consulado de


Mecklenburg en Amsterdam, con el ruego de hacerla llegar a su des
tinatario. A los cuatro das de su total recuperacin, el joven Heinrich
decidi marcharse a esta ciudad en busca de alguna perspectiva. Lle
g a la capital de Holanda el 20 de diciembre despus de una borras
cosa travesa por el lago Zuider (el cruce que de ordinario duraba
doce horas les llev tres das con sus noches). Todava segua el tiem
po tormentoso. En este viaje hube de soportar horrores. El capitn
no pudo conseguirme una cucheta y tuve que permanecer acostado
todo el tiempo en un banco, expuesto a un fro glaciar a pesar de lo
enfermo que estaba y de que mis heridas an no haban cicatrizado.
Slo la esperanza en una mejor suerte mitigaba mis sufrimientos.
Estaba firmemente convencido de que el destino que me haba salva
do tan milagrosamente y conducido a Holanda tambin proveera un
buen sustento. Por lo tanto, sobrellev mis peripecias con toda p a
ciencia.

Zapatos y medias de una tienda


de ropa de segunda m ano
Al paracer, Schliemann ya haba enterrado el proyecto de em i
grar cuando lleg a Amsterdam. Sus primeros pasos lo llevaron al
consulado de Mecklenburg. El diplomtico resida en una mansin
seorial a orillas del Amstel. Eduard Quack, que as se llamaba, se
compadeci del pobre nufrago, le dio diez florines y le consigui un
cuarto amueblado. En una tienda de ropa de segunda mano Heinrich
adquiri una chaqueta, un pantaln, un sombrero, medias y zapatos,
todo usado, pero de lo ms fino por su confeccin, pues aunque el
hbito sea usado tambin hace al monje.
En su cuarto solitario, Schliemann fue presa, poco antes de Navi
dad, de una violenta fiebre traumtica. La casera, temerosa de que fuera
una peste, recomend al muchacho ir al hospital ms crcano. Quack se
responsabiliz del paciente, le dej otros diez florines y lo hizo internar
en el hospital. En la sala yacan ciento dos pacientes y no pasaba un da
en que no fueran sacados de ella tres o cuatro cadveres.
La Navidad de ese ao, 1841, fue la ms triste en la vida del
53

joven Heinrich Schliemann, pero se aferr a la idea de que, en tanto


no flaqueara la confianza en s mismo, habra una salida, aun de la
situacin ms adversa. No haba que desesperar. De Hamburgo lleg
la noticia de que el comerciante Wendt le haba mandado treinta
florines, recomendndolo al mismo tiempo a la firma comercial
Hoyack & Co., en cuyas oficinas deba presentarse. All tenan tam
bin a su disposicin un crdito de otros cien florines. El solo anun
cio bast para acelerar la convalescencia del muchacho. Dos das
despus de Navidad, Heinrich abon la cuenta del hospital, dos florines
y medio, y se dirigi a Hoyack & Co. Desde luego, iba medianamen
te bien vestido, pero el rostro desfigurado por varios emplastos les
dijo quin era yo, de modo que los jefes me llamaron enseguida por
el nombre. Me hicieron relatar toda mi aventura desde la A a la Z, se
apiadaron de m, y convinieron que Dios deba de haberme escogido
una vez ms para realizar grandes cosas y me garantizaron que sin
duda ese infortunio dara origen a mi buena suerte.
Hoyack argy que de momento no poda ofrecerle un empleo,
pues en invierno la navegacin se suspenda y no se contaba con gran
des negocios sino en primavera, lo cual haca necesario tambin un
refuerzo del personal. Heinrich no se desalent y enumer sus cono
cimientos de contabilidad y correspondencia en cuatro lenguas vivas
a las que en pocas semanas podra aadir el holands.
El comerciante debi de mirarlo con incredulidad y tener sus
dudas en cuanto a las aptitudes mencionadas por el joven. En todo
caso, esboz una risita satisfecha y le entreg papel y pluma para que
redactase en cuatro idiomas un intercambio epistolar sobre una ope
racin de cambio. La tarea no lleg a ocuparle quince minutos, y Hoyack
qued tan estupefacto que all mismo lo emple en su oficina. Heinrich
pidi la mitad de los cien florines puestos a su disposicin y se despidi.
Quin era ms feliz que yo?, rememoraba. Enseguida entr en
una tienda de ropa decente, me compr una buena americana, pan
talones, un chaleco, unos pares de medias de lana, camisas, pauelo
para el cuello, etc.; arrend una habitacin en Nieuwekijds-Vorburgswall n 60 en un quinto piso, donde vivo an, y a la maana siguiente
me present en el despacho de mi jefe L. Hoyack & Co.
En su mayora, los que all trabajaban eran extranjeros: alema
nes, rusos, suecos, espaoles, y Heinrich se senta visiblemente bien
en medio de ese caos de lenguas. A diferencia de Hamburgo o de
54

Mecklenburg, en Amsterdam los horarios de trabajo eran moderados.


La oficina abra a las diez, los ejecutivos aparecan a las once y se
trabajaba hasta las quince; la hora siguiente se empleaba para ir a la
Bolsa. Hacia las 17 un breve piscolabis y a las 17.30 se reanudaba el
trabajo hasta las 20. Los mircoles y sbados por la tarde y los do
mingos haba asueto.
Adems, all se proceda de manera mucho ms civilizada y distin
guida que en las groseras oficinas de Hamburgo que haba conocido. La
casa de comercio Hoyack & Co. (detrs de la sigla Co. se esconda el
consul general de Prusia, Wilhelm Hepner) estaba en el Keizergracht.
Gradas de mrmol conducan al distinguido edificio. En las espaciosas
oficinas trabajaban dieciocho empleados y tres aprendices. Se comercia
ba principalmente con cereales, ultramarinos e ndigo; a esto se agrega
ban los negocios bancarios y las especulaciones burstiles. Hoyack &
Co. dispona de una flota propia de treinta y un barcos.
En magnitud, observa Schliemann lleno de orgullo: ninguna de
las casas de comercio de Amsterdam, y, dira del mundo entero, p ue
de competir con nosotros, pues no hay establecimiento alguno que
tenga tantos empleados y realice tantas ventas como la nuestra. D ia
riamente ingresan muchos cen tenares de miles de florines y vuelven
a salir. Qu diferencia con Frstenberg, donde nos considerbamos
felices cuando recaudbamos treinta tleros!
La carta del 20 de febrero de 1842 a sus hermanas Wilhelmine
y Doris da la impresin de que Heinrich desempe enseguida el
puesto de oficinista atildado y bien vestido, que atiende su trabajo
sentado a un escritorio, pero en realidad su primer puesto debi de
ser el de un aprendiz, al que se le encomiendan recados. En la auto
biografa publicada medio siglo ms tarde por su segunda esposa Sofa,
Schliemann se muestra ms sincero cuando escribe: Mi ocupacin en
mi nuevo empleo consista en hacer sellar los giros y cobrarlos en el
centro, llevar cartas al correo y retirar las que all hubiera. Esta
tarea mecnica me resultaba muy amena porque me dejaba bastante
tiempo para pensar en mi descuidada educacin. Primeramente me
esmer en adquirir una letra legible y lo logr por completo en las
veinte lecciones que me dio elfam oso calgrafo Magne de Bruselas;
luego estudi con tesn lenguas modernas para mejorar mi posicin.
De mi sueldo anual de slo 800 francos, inverta la mitad en mis
estudios y con la otra mitad atenda a mi sustento, bastante escaso.
55

La habitacin am ueblada del quinto piso del edificio de


Nieuwekijds-Vorburgswall N 60 le costaba ocho florines y no tena
calefaccin. No dispona siquiera de una msera estufa y Heinrich
tuvo que alquilar a un herrero un armatoste de hierro fundido, lo que
le costaba otros cinco florines por temporada. Para la calefaccin em
pleaba carbn de piedra, cuando poda, porque para un aprendiz la
hulla era un producto caro. La mayora de las veces, confiesa con
franqueza, tiritaba de fro en su cuartito a pesar de llevar dos calzon
cillos, dos camisetas de lana y una piel de gato que se envolva en el
cuerpo y sola usar aun de da.
Pas bastante mal su primer invierno en Amsterdam, si bien no
lo admita en las cartas a sus hermanas. Su desayuno consista en una
papilla de harina de centeno, y sus almuerzos, segn lo confesado
ms tarde en su autobiografa, nunca costaban ms de unos pocos
pfennigs. Pero nada incentiva ms el estudio que la miseria y la se
gura perspectiva de que, mediante el trabajo arduo y tesonero, pue
de uno librarse de ella.

Avaro y estudioso
No era nada fcil para el muchacho de Mecklenburg imponerse
la disciplina necesaria, porque en cada esquina lo acechaba la atrac
cin de las diversiones. Haba teatros que todas las noches presenta
ban espectculos en cinco idiomas, debido a la afluencia de extranje
ros. Grandes carteles multicolores publicaban conciertos, bailes y
mascaradas, pero en general la entrada no baja de tres florines, suma
inaccesible para mi bolsillo en este momento. Heinrich no se acerca
ba siquiera a las pequeas y baratas cafeteras, donde podan hacerse
buenos contactos con las muchachas de Amsterdam. Tema caer en la
situacin de excederse en sus gastos.
En los comienzos de su permanencia en la capital holandesa, se
manifest claramente en el joven esa cualidad que habra de acompa
arlo durante toda su existencia: una economa morbosa, mejor di
cho, una avaricia que llegaba a la propia mortificacin. Su nica dis
traccin por las noches, despus de abandonar la oficina, era pasear
por la ciudad y admirar las casas y las calles profusamente ilumina
56

das. A veces se animaba a dar una vuelta por la puerta de Harlem,


punto de partida del ferrocarril de vapor Amsterdam-Harlem. Soaba
entonces con el grande y anchuroso mundo, sobre todo con el lejano
Japn, y una voz interior le deca: No debes quedarte en Europa, tu
fortuna est lejos de aqu.
Estaba an muy lejos de pensar en Grecia, en Homero y en
Troya, como de aprender griego y latn. De momento, al joven Heinrich
no le interesaba una cultura en el sentido clsico. Aprenda idiomas
para progresar en su actividad. Me dediqu pues, escribe en su auto
biografa, con particular aplicacin al estudio del ingls, y la necesi
dad me hizo inventar un mtodo que simplifica el aprendizaje de cual
quier idioma. Este sencillo mtodo consiste primeramente en leer
mucho en voz. alta, no hacer traducciones, dedicarle una hora cada
da, escribir composiciones sobre los temas que interesan, someter
los al profesor para su correccin, aprenderlas de memoria y recitar
lo que fu e corregido el da anterior. Por no haberla ejercitado de
nio, mi memoria era dbil, pero no escatim un minuto para apren
der y hasta robaba tiempo.
Schliemann asista a los servicios religiosos, aunque no hallaba
placer en ello a pesar de ser hijo de un ministro, pero lo haca porque
persegua un determinado propsito. Acuda a la iglesia anglicana,
escuchaba los sermones en ingls y repeta en voz baja cada palabra.
De esta manera aprendi en su primer medio ao en Amsterdam un
ingls pasable y en los seis meses siguientes se dedic al francs.
Ejercitaba su retentiva mediante el permanente aprendizaje de
memoria, lo que practicaba incluso en la calle, cuando haca cola en
el correo y por las noches antes de dormirse. Al parecer, se saba toda
la novela Ivanhoe del escocs Walter Scott, y la saga familiar de El
vicario de Wakefield de Oliver Goldsmith. De las obras de la literatu
ra francesa, recordaba palabra por palabra la novela de viajes y amor
Las aventuras de Telmaco del telogo y escritor Franois Fnelon y
la narracin Pablo y Virginia de Jacques-Henri Bernardin de SaintPierre. Gracias a este estudio sostenido e intensivo, escribe Schliemann,
mi memoria se robusteci tanto en el curso de un a'que me result
extraordinariamente fcil aprender holands, espaol, italiano y por
tugus, y no necesit ms de seis semanas para hablar y escribir con
fluidez cada uno de estos idiomas.
Estos datos deben tomarse con cierta reserva. Como lo prueban
57

hojas de ejercicios y cartas de aquella poca, Heinrich de manera


alguna dominaba los idiomas citados a la perfeccin, ni siquiera el
ingls y el francs. Hubiese sido simplemente demasiado genial, pero sin
duda Schliemann posea una extraordinaria aptitud para los idiomas, tuvo
conciencia de ello y desafi a su memoria a prodigiosos logros.
Los esfuerzos que dedic a la lengua rusa iban a tener para
l decisivos resultados. El imperio zarista del Este era el socio
ms importante de todas las casas de comercio de Amsterdam,
pero no haba empleados que dominaran el ruso, y Schliemann
vio en ello su oportunidad.
Pronto se cans de su ocupacin de recadero con Hoyack y
Hepner, pero su celo y su aplicacin no bastaron para unapromocin,
ni siquiera una mejora de salario. En consecuencia, decidi intentar
suerte en otra oficina. Como no tena prctica pasaron dos aos antes
de que consiguiera un nuevo empleo, y esta vez tambin por reco
mendacin de un extrao. Schliemann fue corresponsal y tenedor de
libros en la firma B. H. Schrder & Co., sita en Heerengracht n 286
de Amsterdam, pero su sueldo anual no super los 1.200 francos.
Bernhard Hinrich Schrder hizo gala de la severidad de un jefe
y tuvo el mrito de reconocer el talento comercial de su empleado.
Someti al joven de Mecklenburg ana dura instruccin, y le diriga
reprimendas por escrito.
.El 3 de junio de 1846 lo amonest en los siguientes trminos:
Le dijimos en un principio y ms tarde que no debe prometer dema
siado ni dar insensatas seguridades que ningn comerciante razona
ble puede satisfacer. Debemos pedirle, adems, abstenerse de pres
cribirnos leyes en su correspondencia. Nosotros sabemos lo que
tenemos que hacer o dejar de hacer. Realmente, usted se permite
cosas que estn muy lejos de ser convenientes. Asimismo, se arroga
una influencia y un poder que de ninguna manera reconocemos, y
esperamos que, dado su carcter sanguneo, jam s se engae...
Schliemann acept la crtica porque valoraba a Schrder como
hombre de negocios, pero no la tom en serio, pues a los ocho meses
sigui un segundo toque de atencin para disuadirlo de sus actitudes,
esta vez del socio John Henry Schrder, desde la filial de Hamburgo:
Lo conocemos y abrigamos la esperanza de que ms adelante se con
vierta en un miembro instruido y agradable de la compaa, y que,
despus de haber completado sus conocimientos prcticos y mercan
58

tiles, como es absolutamente indispensable, ocupe para s mismo una


posicin honorable en el comercio y en el mundo. De este modo, ser
til a s mismo y a sus amigos. De momento, no lo tome a mal, usted
se sobrestima demasiado, suea con el enorme rendimiento y las ven
tajas que nos proporciona, adopta un tono inapropiado, y estipula
las pretensiones ms absurdas, olvidndose que sin su concurso nues
tros negocios van a seguir marchando bien...
Seguramente el motivo de su arrogancia se fundaba en su rpi
da carrera. Dos aos antes haba sido un simple aprendiz y a la sazn
actuaba por iniciativa propia para esa casa de comercio. En su oficina
trabajaban quince escribientes y en cierta forma s era imprescindible
para Schrder & Co. porque saba ruso.

Las aventuras de Telmaco en ruso


Como muchas cosas en la vida de Heinrich Schliemann, el
aprendizaje del idioma ruso fue una aventura. Comenz por revolver
todas las casas de antigedades de Amsterdam en busca de libros. El
fruto de sus esfuerzos fueron un diccionario, una gramtica y una
traduccin de Aven tures cie Tlmaque, en ruso. Obra que ya se saba
de memoria, si bien en francs. En toda la ciudad no haba un solo
profesor de ruso, por lo cual trat de aprender por s mismo lo ms
necesario con la ayuda de sus libros. Al menos con los rudimentos
conseguidos pudo leer textos en ese idioma.
Dos comerciantes rusos que viajaron a Holanda para participar
en subastas de ndigo, le sirvieron para practicar conversacin. Ya
estaba en condiciones de hacerse entender, pero confiesa: Como no
tena a nadie que corrigiera mis tareas, no me cabe duda que las
haca bastante mal, pero me esforc en superar mis errores mediante
ejercicios prcticos, como aprender de memoria la versin rusa de Aven
tures de Tlmaque. Se me ocurri luego que progresara ms aprisa si
tena conmigo a alguien a quien relatarle las aventuras de Telmaco. En
consecuencia, contrat por cuatro florines a la semana a un pobre judo
que todas las noches pasaba dos horas en mi habitacin y deba escu
char mis declamaciones en ruso aunque no entenda ni una slaba ele lo
que yo deca.
59

Durante semanas y meses la mitad de la casa de NieuwekijdsVorburgswall N 60 aprendi con Schliemann las aventuras de Telmaco, pues las paredes y los techos eran delgados como cartn. Al
menos los moradores del edificio aseguraban que en la planta baja se
poda escuchar lo que se hablaba en el tercer piso. Todas las casas de
Amsterdam estaban construidas de ese modo, y por eso durante sus
estudios de ruso Schliemann tuvo que mudarse dos veces. Lleno de
orgullo escribi su primera carta en ruso a Vasili Plotnikov, agente
londinense de la firma moscovita, traficante de ndigo M. P. N. Malutin,
y pronto obtuvo respuesta en la misma lengua. En cambio, ni Schrder
ni ninguno de los seores de la oficina dominaban el ruso.
Schliemann lea con afn todos los peridicos extranjeros que
caan en sus manos, los evaluaba en la medida en que podan ser de
utilidad para los negocios de Schrder y se familiariz con las posibi
lidades de prdidas y ganancias en las compras de azcar de Java,
Hawai y Surinam; en las de algodn, arroz, tabaco e ndigo; una y
otra vez el ndigo. A Schrder le costaba gran trabajo frenar al joven
empleado en su sed de actividad y su arrogancia cada vez ms noto
ria.
Si bien el enano Schliemann atribua importancia a la vesti
menta distinguida, se equivoca quien crea que ahora que su jefe le
haba asignado un premio de 800 florines, vivira con lujo. Heinrich
persisti en esa mezquindad a la que tena inclinacin en su juventud
y que le dur hasta su muerte.
La siguiente relacin es una liquidacin de su casera:
de mayo de 1845:

12 de mayo:

2 panecillos
1 hogaza
2 veces ginebra
1/2 ginebra

0.10
0.20
0.13
0.32

2 1/2 onzas de
manteca
5 panecillos
1/2 onza de t
5 onzas de azcar
Total de la semana

0.25 florines
0.22 florines
0.20 florines
0.35 florines
3.75 florines

60

florines
florines
florines
florines

Schliemann viva segn el lema: el lujo debe verse. Por lo tan


to, gastaba algo de dinero en su atuendo exterior, pero no prestaba
atencin alguna a la ropa interior.
Su vida, relativamente espartana, le permita enviar a su fam i
lia gran parte de sus ahorros. Este altruismo para con los suyos es otra
de las muchas cualidades incomprensibles que no se pueden encua
drar fcilmente y sin cuestionamiento en su imagen caracterolgica.
Aun a su padre, al que odiaba porque lo haca responsable de la muerte
prematura de su madre, le mandaba dinero, y en una ocasin hasta
dos barriles de vino de Burdeos.
Heinrich ayud financieramente de por vida a su padre, a sus
hermanas y hermanos. Algunas veces, las donaciones, que se suce
dan a intervalos irregulares, iban acompaadas de la enrgica exhor
tacin de ser ahorrativos.
En aquel entonces, a mediados de la dcada del cuarenta del
siglo pasado, Heinrich Schliemann aspiraba a convertirse en mayo
rista en Rusia. Quera traficar y especular como su jefe B. H. Schrder
con productos que prometieran una gran ganancia, principalmente
con ndigo, ese polvo azul oscuro proveniente de la India y China,
usado para teir de azul algodones y lanas.
De manera alguna era una idea peregrina. Emil Ludwig, el pri
mer bigrafo de Schliemann, a quien su viuda Sofa permiti acceder
a todo el legado de Atenas, descubri entre las innumerables cartas la
siguiente misiva manuscrita del mayorista ruso Givago: Por mi con
versacin con Usted me he percatado de su deseo de hacer carrera
en Mosc como comerciante... y ello en calidad de agente de los se
ores B. H. Schrder & Co. Sin embargo, como no tiene relaciones
en nuestra ciudad, no conoce gente ni la esfera de accin moscovita,
le recomiendo proceder con cautela y evitarse intiles prdidas de
dinero. En vista de estas dificultades le propongo asociarse conmigo
segn la siguiente base: abriremos en Mosc una casa de comercio
que operar bajo el rubro Givago & Schliemann. Yo aportar de mi
peculio la suma de cincuenta o sesenta mil rublos de plata con la
condicin de que sea Usted el agente de B. H. Schroder & Co., y tal
vez el contrato tendr vigencia por cinco o seis aos.
En aquel entonces, el destinatario de la carta contaba veinticua
tro aos. Se ignora la razn por la cual desech una oferta tan gene
rosa, pero no cabe duda que Heinrich Schliemann logr algo.
61

C a p it u l o T

res

Rublos azules y dlares de oro

Encolerizarse con las cosas no es oportuno. Son insensi


bles. Pero a quien ordena las cosas con las que tropieza, le
va bien.
Eurpides

San Petersburgo, finales de enero de 1846.


En dieciocho das Heinrich Schliemann recorri el tramo casi
interminable de Amsterdam a San Petersburgo por va terrestre: die
cisis das en coches expuestos a las corrientes de aire y en parte
hasta en trineos abiertos.
Rusia, el imperio del Este de cuarenta millones de almas, era
para los habitantes de Europa central un pas misterioso y enigmtico.
Slo los mercaderes se aventuraban a veces por el fatigoso camino
junto a la ribera del Neva y el Moscova. Desde luego, se les ofreca
un rico campo de accin, un mercado que de manera iguna le iba en
zaga al de Europa central. En inters de los seores B. H. Schrder &
Co., de Amsterdam, as como de Anton Schrder & Co., de Le Havre;
A. B. C. M. Schrder & Co., de Trieste; St. van Lennep & Co., de
Esmirna; Schrder & Co., de Ro de Janeiro; G. H. y P. D. Schrder
63

de Bremen y B. H. Schrder de Hamburgo, Schliemann atendi sus


negocios en San Petersburgo y tanto all como en Mosc mis esfuer
zos se vieron coronados ya en los primeros meses por un xito que
super de lejos las expectativas de mi je fe y las mas propias.
Schliemann, que ya conoca el mercado mundial desde la casa matriz
de Schrder en Amsterdam, advirti enseguida que los productos de
los que haba abundancia en Rusia eran escasos en el corazn de Eu
ropa y que de este modo alcanzaban precios mucho ms elevados. A
la inversa, las mercancas de Europa central podan venderse en Ru
sia con grandes ganancias.
Schliemann fue presa de un formal delirio de comprar y ven
der, y, a pesar de los provechosos negocios que realiz, pronto tuvo
que ser refrenado por su jefe, el seor B. H. Schrder. En una carta le
dice: iQuiere Usted mi consejo para regirse segn el mismo? Se lo
dar. Vive Usted en San Petersburgo y realiza diversos viajes a M os
c. Instlese en lugares econmicos, no gaste ni un solo copec si no
es necesario y lo ms importante no tire dinero en ...
Sin duda los tres puntos suspensivos aludan a mujeres de vida
airada de las que haba gran cantidad en la alegre San Petersburgo.
All todava rega una prohibicin del zar Alejandro I que vedaba el
uso de sombreros redondos y faldones; se requera la autorizacin del
soberano para las recepciones y reuniones privadas, y, fuera de la
capital, el permiso del gobernador de provincia.
Es posible que la advertencia de Bernard Schrder cayera en
suelo frtil, quiz fue tambin slo casualidad que H einrich
Schliemann diera precisamente en ese momento un paso importante
para cambiar su vida. Su proceder asombra tanto ms cuanto que el
joven trepador no haba prestado mucha atencin a las mujeres hasta
entonces. Ciertamente haba contemplado a las acicaladas damas ga
lantes del saln de Peter Mller en Hamburgo e informado a sus her
manas sobre esta aventura. Tambin haba venerado un poquito a la
esposa de su ex jefe, el seor Wilhelm Hepner, e hija de Hoyack,
gerente de la firma, porque era una mujer joven y bonita. Cuando
Hepner parta en viajes de negocios, iba a comer a su casa dos veces
por semana. Por lo dems, no hay indicios de que Schliemann tuviera
por aquel entonces un trato ms ntimo con mujeres. Segn lo notifi
cado a sus hermanas Doris y Wilhelmine, su nica diversin aquellos
das en Amsterdam eran los paseos nocturnos regulares. Durante los
64

mismos, admiraba sobre todo la iluminacin de gas y las pelucas de


un saln de belleza que giraban sobre curiosos pedestales para m os
trar sus bellos peinados.

Una proposicin de m atrimonio malograda


Presumido, realmente arrogante por sus primeros triunfos en
San Petersburgo, Heinrich dio un paso inesperado: escribi a Cari
Ernst Laue, de Neustrelitz, amigo suyo y msico de la Corte, para
informarle acerca de su excelente situacin econmica y solicitarle
que se apersonara al seor Meincke para pedir la mano de su hija
Minna, su amiga de la adolescencia.
Cuatro semanas ms tarde lleg la contestacin a San Peters
burgo: Minna que contaba a la sazn veintisis aos haba contrado
matrimonio pocos das antes con un arrendatario de una finca, veinte
aos mayor que ella.
Presumiblemente en su niez, Heinrich y Minna haban prometi
do casarse, pero luego pasaron diez aos sin verse. Schliemann no le
escribi siquiera, y Minna debi suponer que se haba olvidado haca
mucho de la muchacha que haba dejado en la lejana Ankesrshagen.
Ese haba sido el golpe ms duro del destino hasta ese momento,
dramatizaba ms tarde al recordar su fracaso.
En su autobiografa escribi: Me sent completamente incapaz
de realizar actividad alguna y ca enfermo. No dejaba de evocar todo
lo que haba ocurrido entre Minna y yo en nuestra primera infancia,
nuestros dulces sueos y grandiosos proyectos para cuya realizacin
vea ahora ante m km brillantes posibilidades, pero cmo pensar
en materializarlos sin la participacin de Minna? Luego me hice los
ms amargos reproches por no haber pedido su mano antes de mar
char a San Petersburgo, si bien me lo repeta una y otra vez slo
me hubiera puesto en ridculo. En Amsterdam, no era ms que un
dependiente de comercio, en un empleo subalterno sujeto al capri
cho de mis superiores. Adems, tampoco tena garantas de que en
San Petersburgo las cosas resultaran bien, y en lugar de xitos po
dra esperarme un fracaso total. Me pareca imposible que Minna
pudiera ser feliz junto a otro hombre y que yo pudiera casarme ja
65

ms con otra mujer. Por qu el cruel destino me la arrebataba cuan


do, despus de diecisis aos de aspirar a poseerla, crea por fin
haberla conquistado? En verdad, nos pas a ambos lo que suele ocu
rrir en sueos: imaginamos perseguir a alguien sin tregua y tan pronto
creemos haberlo alcanzado se nos escapa una y otra vez.
Este revs fue de enorme importancia en la vida de Heinrich
Schliemann, y uno se pregunta qu hubiera sucedido si se hubiera
casado realmente con Minna en 1847. Tal vez este matrimonio hu
biera marchado bien y Heinrich no se hubiera casado con la rusa
Ekaterina Petrovna Lishina ni con la griega Sofa Engastromenos.
Sin embargo, fueron estas dos mujeres las que orientaron su vida en
la direccin que le permiti convertirse en el excavador de Troya y el
descubridor del Tesoro de Pramo.
Sin duda, con el correr del tiempo, Schliemann exager la im
portancia de su desafortunado amor por Minna Meincke, apellidada
Richers de casada. Durante toda su vida, ella haba encarnado un sue
o para l. Heinrich era un soador y sola escribir sus fantasas
onricas. Una de sus cartas ms conmovedoras data del ao 1861, una
poca en que el prspero comerciante llevaba casi diez aos de infe
liz matrimonio con Ekaterina, e iba dirigida a su amigo Lentz, cono
cido en sus das de aprendizaje en Frstenberg. Acompaaban a la
misiva dos retratos, uno para Lentz y el otro para Minna, y deca en la
carta: Dgale a la seorita Minna que me proporcionar una inmen
sa alegra si me manda una fotografa suya para colocarla en un
marco de oro puro y colgarla sobre mi escritorio en la oficina. D ga
le que su fotografa, la imagen del objeto de mi primer amor, y por
ende el recuerdo de la poca ms feliz de mi vida, ser de all en
adelante el adorno ms hermoso y preciado de mi casa. Dgale tam
bin que me he ganado el regalo de su fotografa porque ni el tiempo
ni la distancia pudieron borrarla de mi memoria y que en medio de
los huracanes en ocanos embravecidos y en el movimiento del co
mercio mayor, en momentos de gran tribulacin y alboroto de las
diversiones, a diario la tengo presente en espritu. Cuando me deba
ta en la pobreza y la infelicidad, mi orgullo me impidi preguntar
por ella. La esperanza de poder alcanzarla cuando fuera rico esti
mulaba mis energas y me abri el camino a la fortuna y al prestigio.
Ambos los logr entre 1847 y 1848, y me apresur entonces a escibir
a H. Laue de Strelitz para encargarle que pidiera la mano de Minna
66

Meincke, pero recib la desesperante noticia de que ya se haba


casado con un arrendatario. Si esto no hubiera sucedido, hubiese
sido desde hace trece aos y medio madame Schliemann, y desde
hace tres, la seora esposa del consejero comercial y ciudadana
ilustre de Rusia.
En su desesperacin, se sumergi an ms en el trabajo. En la
bsqueda de nuevos mercados el gil comerciante viaj a Mosc; en
la bsqueda de nuevos productos dio con el salitre para la elabora
cin de explosivos, con la potasa para la produccin de jabn, con
madera para la construccin, vino del Rin de Alemania y piedras pre
ciosas de Rusia, pero el negocio ms importante era naturalmente el
del polvo colorante azul, el ndigo. Slo en San Petersburgo funcio
naban tres grandes hilanderas de algodn, a las que leyes aduaneras
rusas protegan de la competencia extranjera.
Casi no se lograba cubrir su demanda de ndigo para teir las telas.
La excesiva actividad de Schliemann y sus fatigosos viajes (de
San Petrsburgo a Mosc a 40 grados bajo 0 en trineos abiertos, tira
dos por caballos) acabaron por llevarlo al colapso. Cuando se enter
su padre, hombre enemigo del trabajo, pens que se haba contagiado
el clera y le envi por carta sus consejos. El hijo se los agradeci y
asegur que tan slo sufra una indisposicin causada por la desme
dida actividad. Le hizo saber que no tema al clera porque se consi
deraba inmune a las pestes, pero que si llegaba su hora, tendra en
cuenta los recursos recomendados.
Su exagerada actividad tambin inclua la correspondencia. Era
un asiduo corresponsal y el torrente de su intercambio epistolar fue
en aumento de ao en ao. Se conocen cuatrocientas cartas fechadas
en 1846, y en 1847 redact seiscientas dos, en parte de varias carillas
y en cuatro idiomas diferentes.
El 16 de febrero de 1848 informaba a su padre: ...De pie junto a.
m i escritorio, desde la maana temprano hasta bien entrada la no
che, pensando constantemente en la manera ms cmoda de hacer
ms pesada mi bolsa de dinero mediante una ventajosa especula
cin, ya sea en beneficio o en perjuicio de mis comitentes o competi
dores, me siento mucho menos feliz que en aquellos das en los que
detrs de un mostrador en Frstenberg charlaba con los carreteros que
transportaban pescado o, ms tarde, cuando viajaba regulannente cada
semana de Rostock a Bentwisch para visitar al curandero.
67

A los veinticinco aos, jefe de una gran familia


El afortunado com erciante no era dichoso. Tal vez no haba
superado an la consternacin que le causara el casamiento de
Minna. Lo atorm entaba la nostalgia. Ciertam ente M inna no fue
slo para l su amor de la juventud, era tambin un pedazo de su
tierra natal que le estaba vedado en la lejana San Petersburgo. En
ocasin de un viaje de negocios que lo llev de esta ciudad rusa a
Lbeck, Hamburgo, Bremen, Amsterdam, Rotterdam , Londres,
Liverpool, M anchester, Le Havre, Pars, B ruselas, y por ltimo de
vuelta a Alemania remontando el Rin, evit adrede una escapada
a su M ecklenburg natal.
A los veinticinco aos, convertido en un hombre de negocios
con sueldo muy bueno, Heinrich se arrog la dignidad de jefe de fa
milia. Pap Schliemann, cuya decadencia social era un hecho debido
a su forma de vida, no opuso reparos; al contrario, en tanto su hbil
vstago lo ayudara financieramente, le deba admiracin y hasta esta
ba dispuesto a aceptar sus consejos bienintencionados.
Heinrich senta por sus hermanas una profunda simpata, pero
la solicitud para con sus hermanos era dictatorial. Primeramente se
llev consigo a San Petersburgo a Paul, que acababa de cumplir die
cisis aos, para hacer de l un comerciante idneo. Segn deca,
pensaba casarlo al cabo de cinco o seis aos con una muchacha rusa.
De all en adelante no slo sera su hermano sino tambin su padre.
Con su hermano Ludwig, un ao menor que l, pensaba proceder del
mismo modo. Le consigui un empleo en las oficinas de Schrder en
Amsterdam porque, dado que sus relaciones no eran de las mejores,
no quera tenerlo en San Petersbugo. Heinrich lo consideraba tonto,
testarudo y engredo. No obstante, lo ayud con gran generosidad
durante sus primeros meses en Amsterdam. Aun cuando Ludwig re
solvi emigrar a Amrica en contra de su voluntad, le mand cien
florines, cantidad que superaba el coste del viaje en segunda clase.
Volvamos a restablecer entre nosotros nuestra amistosa relacin de
antao y a hablarnos con libertad, escribi Ludwig en su carta de
despedida... tal vez, no vuelva a ver Europa de nuevo, y tuvo razn.
Desde Nueva York, donde pas una breve temporada, Ludwig
Schliemann emprendi un arriesgado viaje por mar en torno del Cabo
de Hornos para llegar a California en abril de 1849. Un ao antes, los
68

Estados Unidos de Amrica del Norte se haban anexado California,


que perteneca a Mxico, y poco ms tarde declararon al vasto terri
torio trigsimo primer Estado de la Unin, sin esclavitud. Casualidad
o no, precisamente en esa poca se encontr oro junto al ro Sacra
mento y desde todas partes del mundo afluyeron por centenas de m i
llares los caballeros de fortuna.
El hermano de Heinrich se asoci con otros seis aventureros,
compr muas y caballos y se puso en camino con sus secuaces rum
bo al Trinity River, distante de Sacramento unas trescientas millas.
All, en la Sierra Nevada, habitaban indios que cobraron caro los de
rechos de excavar en sus tierras. No obstante, deducidos todos los
gastos, Ludwig gan en los primeros dos meses cuatrocientos veinte
dlares o setecientos tleros, una suma respetable que deposit en el
banco Priest Lee & Co.
Heinrich, para quien nada significaba ms en la vida que el
xito, empez a reconsiderar la opinin que tena de su hermano al
enterarse de su mrito. Si hasta entonces lo haba tenido por un inser
vible, de all en adelante le infundi respeto. No sospechaba lo arduo
que le resultaba ganar su dinero a un buscador de oro en California.
Dos tercios de los aventureros claudicaban al cabo de una semana; la
fiebre y las pestes segaron la vida de innumerables europeos. Las
costumbres all eran tan rudas como el clima. Para los mineros no
regan el derecho ni la ley. El robo y el fraude en la distribucin del
oro obtenido se castigaba con la horca. Ludwig contaba lo siguiente
sobre su vida de buscador de oro... aqu es fcil morir. Los cambios
bruscos de temperatura provocan muchos resfriados. En la primera
mitad de la noche reina un calor agradable, luego se levanta una
espesa niebla, y hacia el amanecer se siente un fro glacial. De da
hace un calor atroz y es del todo imposible trabajar de las doce a las
dos de la tarde. En las minas se trabaja desde el alba hasta las once;
luego cada cual se refugia en su tienda, cocina, lava su oro y duerme
una hora. A las dos y media se reanuda la labor hasta la cada del
sol. Yo soy fuerte y creo que podr seguir en las minas aun en la
estacin lluviosa...
Sacramento, 25 de septiembre de 1849. City Hotel, a las 9 de la
noche. Las noticias de xito, en parte exageradas, de Ludwig (Ayer vi
a dos marinos que cargaban cada uno ms de veinte kilos de oro)
hicieron cavilar a Heinrich. Presinti un gran negocio en el Nuevo
69

Mundo, y pidi a su hermano informacin sobre la banca y la situa


cin de los intereses en los Estados Unidos de Amrica del Norte.

Heinrich se siente atrado por Amrica


A mediados del siglo pasado, Amrica era en verdad un terri
torio de posibilidades ilimitadas para un inversor potencial como
Heinrich Schliem ann. San Francisco contaba en ese momento
30.000 habitantes, Sacramento 16.000. No slo los buscadores de
oro probaban su suerte, sino tambin los especuladores. Se com
praban lotes a un precio favorable y se vendan con ganancia. Con
un poco de suerte un terreno junto al ro Sacramento, adquirido
por 500 dlares, poda valer al cabo de medio ao 30.000. No es
de extraar, pues, que Heinrich no perseverara en sus ponderacio
nes y resolviera invertir en Amrica.
A fin de disponer de una mayor libertad de accin renunci a su
trabajo en Schrder & Co., que le haba otorgado un buen porcentaje
de las ventas, y se independiz. No obstante, sigui colaborando con
la empresa, pero por cuenta propia. Por lo tanto, ya no necesit pedir
permiso para encarar su proyecto en Amrica, ni soportar ms crti
cas del severo Schrder.
En la primavera de 1850 el contacto epistolar con Ludwig se
interrumpi sbitamente, con la consiguiente inquietud de su herma
no. Qu hacer? El viaje hasta California le llevara casi dos meses.
El 20 de julio, el comerciante de San Petersburgo recibi una carta
desde Nueva York, remitida por el banquero C. D. Behrens. Anexado
a la misma, vena una recorte de un peridico de Sacramento: El 21
de mayo fa lle c i en la ciudad de Sacram ento el seor Louis
Schliemann, vctima de fiebre tifoidea. Schliemann, registrado ante
riormente en Alemania y ltimamente en Nueva York, dej de existir
a la edad de veinticinco aos.
Camino a una mina de oro, Ludwig haba atravesado un ro a
caballo y la corriente lo arrastr, pero logr alcanzar la otra orilla.
Debido a la carencia de ropa seca para cambiarse y al fro de la noche,
enferm gravemente. Durante doce das con sus noches tirit estre
mecido por la fiebre. Algo repuesto, aunque completamente privado
70

de recursos (haba perdido su caballo y todo su equipaje), trabaj en


la mina de oro hasta encontrar dos onzas del precioso metal y poder
regresar a Sacramento. Una vez all, el mdico ya no pudo hacer nada
por l y as termin sus das.
El mismo da en que recibi la infausta noticia, Heinrich le
escribi a su primo Wachenhusen: Aun cuando he tenido que tolerar
y soportar mucho en mi vida y he sabido sobreponerme en la des
gracia, el inesperado deceso de mi querido hermano me hiere en lo
ms profundo. No puedo describirte mi dolor y mi tristeza.
Sin embargo, al cabo de pocas frases se relativiza el pesar, al
parecer tan intenso, cuando Schliemann prosigue: ...Sin duda, con su
ilimitada actividad y resistencia, Luclwig habra llegado muy lejos.
En los pocos meses que pas en California gan al. menos setecien
tos tleros... Para Schliemann la vida era el saldo de un estado de
cuentas.
Fue el dinero dejado por su hermano en California o la idea de
hacer ms dinero en la lejana Amrica que en Rusia? Quizs hubo
otro motivo por el cual Schliemann estuvo dispuesto a dejar San
Petersburgo tan aprisa. El motivo era rubio, se llamaba Sophie Hecker,
era alemana y viva en San Petersburgo con sus padres. Heinrich la
haba conocido all a un ao del desengao que le haba causado
Minna. Am y vener a Sophie porque, como l mismo confiesa,
dominaba tres idiomas europeos, tocaba el piano magistralmente y
por aadidura era muy ahorrativa. Les deca a sus herm anas
Wilhelmine y Doris: Me encuentro en la cspide de la felicidad. Qu
dulce compensacin despus de tanto sufrimiento...! A s podremos
llegar a ser ricos.
Heinrich y Sophie tenan pensado casarse. Por parte del prime
ro no poda hablarse de un matrimonio por amor, sino ms bien dicta
do por la razn a modo de sustituto, puesto que Minna ya era inacce
sible para l. Para su fortuna, en una de las grandes recepciones,
frecuentes en San Petersburgo, apareci un oficial no muy conocido
y Sophie se estrech sin muchas inhibiciones contra el pecho cuajado
de condecoraciones del militar. El bajito Schliemann no tena nada
con lo cual hacer frente al encanto de su rival y despus de una bo
rrascosa escena de celos, se dio por vencido. No se le ocurri sino
aducir que Sophie era demasiado joven y, casquivana. De cualquier
manera, no sufri ataques de dolor, dado que ya haba puesto el ojo
71

en otra candidata: Es una rusa bonita y muy sensata, aunque tiene


poco o nada de fortuna.
Detrs del xito profesional de Heinrich Schliemann se ocul
taba un fracaso personal. Ya tena veintiocho aos y todava no haba
logrado una relacin firme. A esa altura de su vida debi de darse
cuenta de que en la lucha por una mujer, dispona de pocas armas.
Dada su escasa talla y el tamao de su cabeza, no poda ser de gran
ayuda el levitn de finsimo pao, confeccionado por el mejor sastre
de San Petersburgo.
En una carta dirigida al banquero neoyorkino C. D. Behrens, se
interes por las posibilidades que ofreca Amrica a un inversor, no
l en persona, sino un amigo que pensaba colocar en ultramar 30.000
dlares. No queda claro por qu Schliemann neg su propio inters.
Quiz, por ser un comerciante de la primera corporacin de San
Petersburgo, le avergonzaba admitir su absoluta ignorancia en cuanto
a los negocios de dinero en Estados Unidos.
Respecto del supuesto inversor deca: Se trata de un hombre
joven, dotado de mucha energa y ptimos conocimientos mercanti
les. Sin medios pecuniarios seguramente hara progresos satis
factorios en California, pero ir all con dinero se me antoja muy p e
ligroso y temo que mi amigo pierda su fortuna...
Apenas reunida cierta riqueza, Schliemann se dej ganar por el
pnico de perderla por inadvertencia. Fue tambin este temor el que
le dictaba los consejos para sus hermanas. En una ocasin les gir
2.000 marcos y las exhort seriamente: Depositad el dinero en la
caja de ahorro y manejadlo con economa, pensando siempre que
tarde o temprano llega un da negro. El vuelco de la dicha al infortu
nio, del gozo a la pena se presenta de improviso en la vida humana...

Dos semanas desam parado en el Atlntico


Sin aguardar la respuesta de Behrens desde N ueva York,
Schliemann se embarc el 10 de diciembre de 1850 rumbo a Amrica
con 50.000 rixdals (ms de 30.000 dlares) en el bolsillo. Prime
ramente viaj a Amsterdam y sigui luego a Liverpool, donde abord
el vapor Atlantic de 3.000 toneladas, una moderna nave de lujo para
72

ciento cincuenta pasajeros. Dispona de tres grandes salones revesti


dos de caoba y cmodos camarotes.
Al parecer, Heinrich estaba en pie de guerra con Poseidn por
que el 6 de enero de 1851, da en que cumpla veintinueve aos, el
orgulloso transatlntico fue sorprendido por un huracn a media tra
vesa entre Liverpool y Nueva York. Alrededor de las siete de la tarde
una ola rompi el timn y el vapor deriv en mar gruesa, imposibili
tado de maniobrar. Durante cuatro das y cuatro noches el capitn
West y su tripulacin intentaron colocar un velamen provisional, pero
fue en vano. La borrasca azot al barco empujndolo en direccin
este. Dado que no se poda prever hacia dnde derivara y cunto
durara la odisea, el capitn racion los alimentos y redujo las cuatro
comidas diarias a dos, previsin para asegurar la supervivencia de los
pasajeros y la tripulacin durante unos setenta das.
Afortunadamente, el 22 de enero, o sea a las dos semanas de la
catstrofe, se avist la costa de Irlanda. El capitn mand dar aviso
de nave averiada y un remolcador llev al Atlantic al puerto de
Queenstown. El 23 de enero, Schliem ann lleg sano y salvo a
Liverpool, de donde haba partido haca tres semanas. Se aloj en el
hotel Adelphi y se puso a meditar los pasos a emprender.
La compaa naviera Brown, Shipley & Co. pag treinta y cin
co libras por el traslado del pasaje a tierra firme y Schliemann debi
de pensar en abandonar la aventura de ir a Amrica. Haba salvado su
dinero y prefiri visitar en primer lugar a Schrder. Para dirigirse a
Amsterdam, utiliz el ferrocarril, el moderno invento que lo llev
hasta Dover. En el compartimiento conoci a mister Duke, un armador,
quien le supo informar que en California un hombre de negocios po
da alcanzar ganancias extraordinarias. Schliemann volvi a cambiar
de idea, pero de todas maneras se mantuvo firme en cuanto a visitar
Amsterdam. All consultara a Schrder, cuya opinin le mereca to
dava mucho crdito. Luego intentara una nueva arremetida en di
reccin a Amrica.
El 1 de febrero, se hizo de nuevo a la mar a bordo del Africa. El
vapor equipado para alojar ciento quince pasajeros no' tena ni de le
jos las comodidades del averiado Atlantic. El mar estuvo movido como
en el viaje anterior, pero en la tarde del 15 de febrero avistaron Nueva
York. En el puerto se haban agolpado miles de personas a la espera
de noticias acerca del Atlantic. Antes de que el Africa atracara, uno
73

de sus oficiales anunci a la muchedumbre mediante un megfono:


El Atlantic se salv!.
Camino al hotel Astor, el ms grande y distinguido de Nueva
York, los vendedores de peridicos ya pregonaban la sensacional no
ticia. Por dos dlares y medio al da, Schliemann obtuvo alojamiento
e inclusive pensin completa, a saber: desayuno, almuerzo, merienda
y cena. La revivificante cocina americana, que provea en el desayu
no jamn y huevos, langostas, rosbif y pavo en el almuerzo y platos
fros en la cena, deleit al alemn no precisamente mimado por la
cocina verncula y la rusa.
En su diario dedicado a Amrica, Schliemann escribe: Nueva
York es una bonita ciudad, limpia y edificada de manera muy regu
lar. Consta de muchos edificios elegantes, algunos monumentales,
pero sus construcciones son nuevas, y por lo tanto, desde el punto de
vista arquitectnico, no se puede comparar con las grandes capita
les europeas. Fundamentalmente las casas son de ladrillos y sin ador
nos. De las calles que se cortan perpendicularmente, la ms ancha y
elegante es Broadway. Su longitud alcanza unos seis kilmetros y
medio y atraviesa la ciudad de un extremo al otro. Funcionan en ella
cuatro teatros muy pequeos y bastante mal equipados, porque el
acentuado sentido mercantilista de los americanos no da mucha im
portancia al arte escnico. El nico lugar donde uno se puede diver
tir es el Barnum s Museum, que ofrece toda clase de entretenimien
tos. Tambin asiste mucho pblico a los conciertos de los msicos
ambulantes, en su totalidad negros que ofrecen su msica, cantos y
toda clase de bromas. No puedo decir que me agrade especialmente
esta form a de diversin americana que tanto les gusta a los yankies.
En el diario escrito en ingls, encontramos asimismo indicios
segn los cuales no fue slo el dinero lo que lo impuls a viajar a
Amrica. Decepcionado dos veces seguidas por una mujer, esperaba
encontrar por fin a la compaera ideal en el continente de las ilimita
das posibilidades. El segundo da de su llegada a Nueva York asisti
a un baile organizado en el Astor, con la concurrencia de muchas
yankie ladies.
Heinrich Schliemann no proporciona ms detalles acerca de lo
que debemos entender por las as calificadas damas, pero al parecer
las estudi detenidamente. En todo caso, lleg a la conclusin de que
en Amrica el bello sexo envejeca muy pronto. A los veinte aos,
74

algunas mujeres parecan viejas y estropeadas. Una americana no


despertaba admiracin sino entre los diecisis y los dieciocho aos.
Lo atribua a los cambios extremos de la temperatura y al hecho de
que no practicaban gimnasia al aire libre.
Al cabo de dos das de permanencia en Amrica, Heinrich lle
g al descubrimiento de que aun cuando el bello sexo es aqu mucho
ms form al que en Francia, su vida es ms disipada que en Inglate
rra. Las caractersticas de las hijas de Amrica son una vivacidad
exagerada y la inclinacin a la frivolidad y a la diversin.
Era pues bien evidente que para l una americana no entraba en
consideracin como esposa. En consecuencia, no desperdici ms
tiempo en este pensamiento y se volc de lleno a poner en orden los
asuntos de su difunto hermano Ludwig. Su socio C. D. Behrens, que
tena su despacho en la calle Houston n 335, recomend al comer
ciante de San Petersburgo una slida institucin para la liquidacin
de sus negocios bancarios, la firma James King & Co.

A California por el estrecho de Panam


Para su viaje a California, Heinrich eligi una ruta diferente a
la escogida por su desafortunado hermano. Viaj al sur en ferrocarril,
luego cruz el estrecho de Panam, y por ltimo embarc hacia
California con rumbo noroeste. Todava no exista una comunicacin
directa entre la costa oriental y la occidental de Amrica del Norte.
De paso por Filadelfia lleg a Washington y enseguida sali a buscar
el Capitolio, donde precisamente estaba deliberando el Congreso
americano.
Respecto de las siguientes entradas del diario de Schliemann,
cabe abrigar cierta desconfianza. Aunque sea admisible que el visi
tante alemn hubiera asistido a las sesiones del Congreso y las Cma
ras, es en extremo inverosmil que la relatada visita al Presidente de
Estados Unidos, M illard Fillmore, se celebrara realmente. Qu mo
tivo poda tener Fillm ore para recibir a un don nadie de San
Petersburgo? En 1851, Schliemann no era tan famoso ni tan rico como
para que se interesase por l el primer magistrado del gran pas ame
ricano. Ms bien parece que bas los registros de su diario en infor75

madones periodsticas, como se comprob que lo hizo en otras oca


siones, por ejemplo, cuando escribe: Escuch con vivsimo inters y
el mayor placer los imponentes discursos de los seores He m y Clay,
senador de Kentucky, Hale de New Hampshire, Mason de Virginia,
Douglas de Illinois y Davis de Massachusetts. El tema principal de
la discusin era la insurreccin de los negros en Boston.
Por la tarde, alrededor de las siete, fu i a visitar al Presidente
de Estados Unidos. Hice mi presentacin y le expliqu que mi gran
anhelo era conocer el oeste de su hermoso pas... Me brind una
acogida muy cordial y me present a su esposa, su hija y a su padre.
Conversamos por espacio de una hora y media.
Muchos aos ms tarde, Schliemann escribi que el objeto de
sus diarios era realizar una especie de ejercicio oral y escrito. Esta
podra ser la explicacin del origen de tan fabulosos relatos, aunque
no una disculpa, pues en aos ulteriores dio por ciertos todos estos
cuentos.
De Washington viaj en diligencia hasta Filadelfia y all se em
barc el 28 de febrero de 1851 rumbo a Panam en el Crescent City,
un vapor con un pasaje de ciento ochenta viajeros en camarotes y
ochenta pasajeros en cubierta.
Cuando el Crescent City se acercaba a la costa de Santo D o
mingo, a unas cuatrocientas setenta millas de su destino, Schliemann
empez a escribir en espaol: Nada ms terrible que el calor... So
portaba el fro, pero odiaba las altas temperaturas. Bajo un calor abra
sador debi cruzar los pantanos panameos, en parte por va fluvial y
en parte por va terrestre, una aventura peligrosa que muchos viajeros
evitaban. Para ir a California preferan navegar a lo largo de todo el
continente sudamericano.
En la costa de Panam abord el siguiente vapor rumbo a San
Francisco. La fecha registrada era el 15 de marzo. El Oregon, as se
llamaba la nave, le pareci una ruina . Los ciento cuarenta pasajeros
deban compartir unos pocos lavabos que, en realidad, no merecan
el nombre de baos. Entre las veinte mujeres que formaban parte del
pasaje, Schliemann detect cuatro que buscaban al hombre de toda la
vida.
Sin duda, observa desdeoso, encontrarn lo que buscan en
California, pues en ese mercado no abundan precisamente las repre
sentantes del bello sexo.
76

Por carecer de cmaras frigorficas, el Oregon llevaba a bordo


tres bueyes para la provisin de carne fresca durante la larga travesa
a California.
Mircoles, 19 de marzo - La noche pasada dorm sobre un ban
co en el comedor. Debido al calor insoportable reinante en los cama
rotes, muchas mujeres se acomodaron en los dems bancos a mi al
rededory en el suelo. A las cuatro y media de la maana un negro me
anunci que me haba preparado el bao. Sub pues a cubierta y
tom mi bao...
Sbado, 22 de marzo - Desde el amanecer tuvimos tierra a la
vista y aproximadamente a las diez desembarcamos en el puerto de
Acapulco. Parece una aldea africana... Hay pocas casas de piedra,
cuyos moradores son espaoles o estadounidenses.
25 de marzo - Latitud 1932' N, longitud 106 O.
Derrotero recorrido 197 millas. No hay tierra a la vista. Hoy
nos encontramos a la altura de la Baja California.
26 de marzo - La noche pasada falleci un pasajero. Esta ma
ana, su cadver enrollado en un lienzo junto con hierro viejo y en
vuelto en la bandera de Estados Unidos fue expuesto en cubierta
sobre una tabla. El mdico de a bordo pronunci una breve oracin
y el muerto fue arrojado al mar, en cuyo seno desapareci rpida
mente. Hoy est mucho ms fresco. A medioda nuestra posicin era
21 30' de latitud y 109 04' de longitud. Distancia recorrida: 209
millas...
Lunes, 31 de marzo. Esta maana atracamos en el puerto cie
San Diego, aproximadamente a las diez y media. Es un pueblo pe
queo y feo, dividido en tres partes, unas pocas casas de madera
junto al puerto, otras pocas ms costa arriba y la mayor aglomera
cin de casas de la ciudad a unos siete kilmetros del atracadero...
A l cabo de una hora y media se reanud la navegacin. Al atardecer
pasamos por dos islas, una de las cuales se llama Catalina...
Martes, 1 de abril - A las cinco de la maana paramos en la
hermosa isla de Santa Brbara... Ms tarde vimos Santa Cruz, luego
San Miguel y luego Santa Rosa, todas formadas por grandes peas
cos.
Mircoles, 2 de abril - Por la maana muri de fiebre otro
pasajero, un hombre entrado en aos. Lo envolvieron en un lienzo y
lo arrojaron a las profundidades mientras el pasajero Fgginsen pro77

nunciaba un discurso fu n eb re. Esta m aana vem os la costa


californiana envuelta en espesa bruma, segn dicen seal de que nos
acercamos a San Francisco. Hacia las clos y media de la tarde entra
mos en el Golden Gate... Inmediatamente frente a la ciudad, haba
anclados ms de ochocientos veleros de gran porte, pertenecientes a
pases de todo el mundo...

Entre buscadores de oro y caballeros de fortuna


San Francisco. 30.000 habitantes; la mayora de sus casas de
madera y pintadas de colores chillones; una poblacin integrada por
todas las nacionalidades imaginables del este y oeste. Schliemann
par en el hotel Unin, el mejor de la ciudad, pero slo por un da,
pues el precio de siete dlares le pareci excesivo. Al da siguiente ya
haba encontrado un alojamiento ms conveniente en casa de un tal
doctor Stout.
Su primera salida lo llev por el Golden Gate a Sacramento
para visitar la tumba de su hermano Ludwig. Al ver la descuidada
sepultura, provista de una sencilla cruz de madera, Schliemann obr
contrariamente a sus principios, mand confeccionar una lpida de
mrmol de cincuenta dlares y preparar un macizo de plantas flora
les. Sacramento, erigida a orillas del ro epnimo, le agrad mucho al
joven comerciante de San Petersburgo. La sistemtica urbanizacin
de la ciudad de 16.000 habitantes permita orientarse sin dificultad a
los forasteros.
Haba en total veinticinco calles, por cierto, interminables, iden
tificadas de oeste a este con los nmeros del 1 al 31 y de norte a sur
con las letras desde la A a la Y.
Los rboles y arbustos floridos le hicieron pensar a Schliemann
en un clima saludable, pero se enga, como pronto habra de com
probar. De cualquier modo, decidi establecerse en Sacramento e in
vertir su dinero en un negocio bancario, en un banco especial para
excavadores de oro; los muchos millares de ellos que trabajaban jun
to al ro Sacramento. A mediados de mayo, se dirigi a las minas de
oro para ver cmo vivan esos hombres con los que tendra que
habrselas en el futuro. Ya haba odo hablar acerca de las minas de
78

Yuba y de las ricas ganancias que algunos excavadores hicieran all.


En Parkisbar se aloj en el hotel National, una curiosa construccin
consistente en un esqueleto de vigas de maderas sobre las cuales ha
ba tendida una lona. Las condiciones de vida en ese hotel eran catas
trficas, pero la comida no era mala. El ro Yuba vena en crecida, por
lo que los obreros dejaron de trabajar y Schliemann aprovech la
oportunidad para hacerse explicar con lujo de detalles la explotacin
de las minas de oro. Cada uno, escribi en su diario, tiene su propia
pertenencia, pero de ordinario se renen cuatro o cinco personas
para form ar una compaa. A veces, alguno emplea tambin a otros
trabajadores. Uno emblandece la tierra, otros con palas la echan
dentro de una carretilla y la llevan a las cribas. Estas son sacudidas
continuamente por otro obrero. Mediante bombas o largas mangue
ras colocadas en el ro, donde el declive es particularmente pronun
ciado, se conduce el agua a las cribas.
Por ltimo, la tierra se vuelca de las cribas a una gran paila
para continuar el lavado paso a paso.
Schliemann se percat enseguida de que el lavado de oro era un
negocio arduo que demandaba mucho tiempo. Cuando un excavador
o una compaa ganaban a la arena del ro un puado de oro en polvo,
deban apresurarse a convertir el botn en dinero. Por todas partes
acechaban acaparadores de oro y oportunistas, empeados en enga
ar a los excavadores, que en su mayora desconocan el idioma.
Schliemann se percat de su oportunidad. Informa en su diario
sobre Amrica: Como mi ltima excursin a los distritos mineros me
satisfizo plenamente en cuanto a la riqueza del territorio y los in
mensos recursos de la ciudad de Sacramento, a principios ele junio
fund un banco para la compra de polvo de oro y la venta ele mone
dis de pases europeos y ele Estados Unidos.
Hasta ese momento se haba dedicado a prestar dinero en Sa
cramento, un negocio, como l deca, mortalmente tedioso. Resolvi
entonces emplear a un americano para la atencin del mostrador y a
un sirviente espaol. Con miras a una mayor seguridad y a protegerse
de incendios, arrend una de las pocas casas de ladrillos de la ciudad
y adquiri una caja de caudales de ms de tres toneladas de peso. En
el Sacramento Daily Union apareci el siguiente anuncio: Banco de
Henry Schliemann, la casa de ladrillos ele la esquina entre la calle I
y la calle principal. Importante. A traficantes y excavadores de oro.
79

Se buscan 3000 onzas de polvo de oro fino y limpio para su compra


inmediata, a 17 dlares la onza, permutable por monedas de oro o
acreditacin en el banco B. Davidson, para Rothschild de San Fran
cisco con filiales en EE.UU. y Europa.
El negocio floreci. Schliemann compraba oro muy por debajo
del valor del mercado, pagaba al contado y venda al precio del m er
cado. No era un negocio sencillo porque entre los caballeros de fortu
na de Sacramento River abundaban los estafadores.
M ucho oro, le escribi a su amigo de Mecklenburg G. H.
Bahlmann, tratante en granos y agente de bienes races del pueblo de
Waren, y cuyo hijo haba emigrado a Australia, mucho oro no es ms
que imitacin, cobre recubierto de una capa de oro. Se conoce como
oro falso u oro espurio. Los bribones del pas del oro siempre inten
tan engaar a los novatos. Por esta razn, al principio es aconseja
ble no comprar oro sin probarlo con cido ntrico. Si es autntico, el
cido no lo altera, pero si es oro falso produce una efervescencia y el
material toma color verde. Cuando se ha adquirido cierta prctica
en el negocio ya no se necesita recurrir a estos experimentos... A l
pesar y calcular lo pesado uno se acostumbra enseguida a distinguir
aquello que interesa al propio bolsillo, como sucede con todo,..
Es esta una de las tpicas y nada raras situaciones de la vida de
Heinrich, de all en adelante Henry: adquirir pronta experiencia en
cosas de las que hasta ayer no tena la menor nocin, con lo cual
obtena grandes ganancias. El banco de oro de Sacramento fue un
xito sensacional y el mister de San Petersburgo se convirti en el
tema del da de la villa. La primera razn de la afluencia de clientes al
Banco Schliemann fue la seriedad del dueo en comparacin con los
taim ados trafican tes de Sacram ento River. O tra era que los
excavadores podan tratar con el patrn en su propia lengua, cual
quiera que fuese su procedencia.
En aquella poca, el promedio de transacciones del estableci
miento oscilaba entre 20.000 y 30.000 dlares. A veces, despus de
cerrada la caja, despachaba por barco a San Francisco cien kilos de
polvo de oro y pepitas para Davidson. Viva en constante temor a los
asaltos. En su escritorio guardaba dos colts cargadas y amartilladas,
listas para disparar. Su empleado, su sirviente y l mismo llevaban
bien a la vista un cuchillo de monte y otra colt.
Cuando Henry escribe que con cada una de esas armas de tiro
80

estaba en condicin de matar a cinco hombres en cinco segundos, nos


da la impresin de que pretenda infundirse coraje a s mismo.

San Francisco en llamas


San Francisco, 4 de junio de 1851: Se abati sobre la ciudad
una tremenda catstrofe, un incendio mayor a todos los precedentes
que casi la redujo totalmente a escombros y cenizas.
Llegu aqu la vspera, alrededor de las diez y media, y me
aloj en el hotel Union junto al Plaza. Habra dormido un cuarto de
hora cuando me despertaron gritos que venan de la calle: Fuego,
Fuego! , a los que se sumaba el espantoso repiqueteo de las campa
nas de alarma. Salt presuroso de la cama, me asom a la ventana y
divis a slo veinte o treinta pasos del hotel una casa de madera en
llamas. Me vest precipitadamente y sal a la calle a la carrera. A pe
nas haba alcanzado el final de la calle Clay cuando vi que las lla
mas se haban extendido hasta mi hotel... A f in de apartarme del
peligro sub por la calle Montgomery y trep a la Telegraph Hill, una
colina de unos cien metros en las afueras de la ciudad. Desde all se
me ofreci un panorama pavoroso, el espectculo ms grande que
jam s he presenciado.
Henry pas el resto de la noche en un restaurante en lo alto de
Telegraph Hill, y alrededor de las seis de la maana, baj a la ciudad
arrasada. A su paso encontr europeos desesperados porque haban
perdido sus bienes. En cambio, los nativos parecan tomar la cats
trofe no tan a lo trgico.
Los americanos no se quejaban, rean y bromeaban unos con
otros como si nada hubiese acontecido...
La crnica de Henry Schliemann, bastante compendiada, suena
exagerada e inverosmil. Tal vez, de hecho al menos en lo que ata
e a su participacin personal fue fruto de su libre invencin. Evi
dentemente, en su propensin a dramatizar, debi d tomar las noti
cias del Sacramento Daily Union del 6 y 7 de mayo como base de su
descripcin de un acontecimiento que, en verdad haba sucedido un
mes atrs y al que el peridico dedic amplio espacio.
Esto tambin podra evaluarse como una prueba de que la visi81

ta al Presidente de EE.UU. fue asimismo un invento de Schliemann,


pues, por el mismo tiempo en que viaj de Nueva York a Washing
ton, el Baltimore Tribune public un reportaje sobre el presidente
Fillmore, su familia y la Casa Blanca.
La recriminacin que algunos crticos le hacen a Schliemann
de haber sido un mentiroso patolgico, y por lo tanto que ninguna de
sus manifestaciones puede considerarse fidedigna, es desde luego tan
errnea como, por otra parte, la absoluta credibilidad que le atribu
yen los entusiastas a este hombre caprichoso. No cabe duda de que
Heinrich Schliemann fue un grandioso retratista de s mismo. Su afn
de notoriedad superaba todas las normas. Durante toda su vida el
bajito de Mecklenburg busc grandes nombres, acontecimientos im
portantes con los cuales adornarse y descollar.
Su aventura en California no dur mucho ms de un ao. Si a
pesar de sus fabulosas ganancias decidi ponerle fin, debi de tener
razones muy poderosas. Jams habl sobre el conflicto con B.
Davidson, pero de las cartas se desprende que su socio lo inculp de
manipular los pesos del oro para aumentar sus beneficios, y esa debi
de ser la causa de violentas disputas entre ambos.
Sin embargo, hubo otras razones. La muerte de su hermano lo
haba afectado muy hondamente y viva con el constante temor de
contraer una peste. Cuando enferm de fiebre amarilla el 4 de octu
bre, mand llamar a los mejores mdicos. Le administraron quinina,
y al cabo de tres semanas que pas en su oficina a puertas abiertas
recuper la salud. Desde entonces vot por esta panacea. Ms ade
lante, cuando realiz sus excavaciones en Troya, la tomaba regular
mente como profilaxis. Los ataques de fiebre amarilla se repitieron
dos veces ms, y Henry, presa de un autntico pnico, decidi que no
acabara como Ludwig.
Al temor de sucumbir a causa de una enfermedad se uni otro
mal, la nostalgia. Pero qu consideraba Schliemann como su terru
o? A la Ankershagen de Mecklenburg? No. Al diario sobre Amri
ca le confi lo siguiente: Si en aos pasados hubiera imaginado ga
nar alguna vez slo la cuarta parte de mis actuales ingresos, me
habra tenido por el ms feliz de los mortales. Sin embargo, me sien
to muy desdichado desde que estoy a 16.000 kilmetros de San
Petersburgo, donde estn aunados en un solo lugar todas mis espe
ranzas y mis anhelos. De hecho, en medio de los huracanes de
82

bramantes ocanos, de los peligros y las tribulaciones; en el torbelli


no de la diversin y en mis florecientes negocios jam s se ha aparta
do de mis ojos mi querida Rusia, mi cautivante San Petersburgo.
Mientras que aqu, en Sacramento, debo contar con ser asaltado o
asesinado en cualquier momento, en Rusia podra dormir tranquila
mente en mi lecho, sin temer por mi vida y mis posesiones, pues all
los mil ojos de la justicia velan por los habitantes pacficos.

U na maleta llena de oro


por valor de 60.000 dlares
El 9 de abril de 1852 el Sacramento Daily Union public la
siguiente noticia: Atencin. El banco Henry Schliemann & Co.,
de Sacramento Capital, ser traspasado en el da de la fecha a B.
Davidson de San Francisco, quien continuar su direccin. Toda
la docum entacin ha sido entregada ya al nom brado. H enry
Schliemann & Co.
Cuando apareci la noticia, Henry se encontraba a bordo del
vapor estadounidense Golden Gate rumbo a Panam a todo vapory
con buen viento. Contrariamente a su costumbre de compartir el ca
marote con otro pasajero, reserv uno individual en la cubierta supe
rior. El precio del pasaje era de 600 dlares.Todava se senta bastan
te enfermo. En su diario anot: A pesar de las frecuentes enfermedades
graves y los frecuentes dficit en caja que slo puedo atribuir a la
deshonestidad de mis empleados, tengo motivos para estar del todo
satisfecho con los logros alcanzados en California. Estoy seguro de
que entre los que abandonan este pas no hay uno entre cien mil que
haya tenido tanto xito como yo.
Heinrich Schliemann haba duplicado en poco ms de un ao el
capital invertido de un total de 30.000 dlares. En una simple maleta
llevaba consigo 60.000 dlares en oro. Mientras se encontraba en alta
mar, en su camarote individual, se sinti seguro, pero cuando el Golden
Gate ancl a dos millas de la ciudad de Panam y los pasajeros fue
ron llevados a tierra en pequeos botes junto con su equipaje, empe
z la zozobra.
En el puerto reinaba una descomunal-confusin. Sola suceder
83

a menudo que los mozos de cuerda nativos se apoderaran de las ma


letas de los viajeros y pusieran pies en polvorosa. Algunos viajeros,
recuerda Schliemann, perdieron de este modo toda la fortuna garla
da en California. Pero en lo que a m respecta, estaba preparado
para la artimaa. Me sent sobre mi equipaje y, con el revlver en
una mano y el pual en la otra, amenac matar a tiros o acuchillar al
primero que intentara asir una de mis maletas.
Su rigor surti efecto. Con la ayuda de dos mozos de cuerda
que le parecieron medianamente confiables, lleg a la ciudad donde,
como primera medida, visit al cnsul britnico para asesorarse so
bre la manera ms segura de enviar su dinero a la otra costa del pas.
El diplomtico no le dio grandes esperanzas; por el contrario, le hizo
saber que los robos y los asesinatos estaban a la orden del da en los
dificultosos caminos a travs del istmo de Panam. En consecuencia,
le ofreci encargarse por l del transporte y aseguracin del caudal a
cambio de un tres y un ocho por ciento de su cantidad, pero ni el
distinguido seor cnsul ni su ofrecimiento poco transparente pudie
ron convencer al rico comerciante: Prefer conservar el oro conmigo.
Heinrich Schliemann admiti ms adelante que los das y no
ches siguientes fueron los ms terribles de su vida. La primera noche
pernoct con los dems pasajeros del Golden Gate en un hotel mi
serable, el American, y por razones de seguridad durmieron en una
misma habitacin veinte personas malolientes, armadas con cuchi
llos y revlveres. Schliemann se at con cuerdas la maleta que conte
na su oro a las muecas, a fin de advertir si alguien intentaba tocar
esa pieza de su equipaje.
Medio muerto de cansancio y para colmo con incesante llu
via contrat por la maana a un mulero y sus tres bestias que por
cuarenta dlares acept conducir al viajero y sus brtulos a travs de
las montaas. Algunos europeos que volvan a su patria se unieron al
resoluto alemn. Finalmente, despus de navegar en una lancha y
viajar en ferrocarril, el grupo lleg ala costa atlntica por sus propios
medios, pues los guas los haban abandonado. Todos estaban ham
brientos, calados hasta los huesos y extenuados.
Schliemann y los dems viajeros tenan la esperanza de alcan
zar el vapor Crescent City pero ya haba zarpado esa misma maana
hacia Nueva York. No quedaba pues otra alternativa que esperar. No
haba dejado de llover desde su partida de la ciudad de Panam. Nin
84

guno ele nosotros, anot Heinrich en su diario, tena ropa seca, y no


haba nada para poder protegem os del tiempo que nos castigaba
con toda su furia. Centenares sufrieron la fiebre del Istmo, diarrea y
escalofros, y algunos fallecieron al cabo de uno o dos das de atroz
padecimiento. Dejamos los muertos donde haban quedado, pues nin
guno de nosotros quiso ni pudo enterrarlos.
Del 26 de abril al 8 de mayo, el grupo de viajeros del Golden
Gate acamp en la letal regin pantanosa. Schliemann se lastim all
la pierna izquierda y la herida se le infect. En la maana del 8 de
mayo un caonazo arranc a los desventurados de su letargo. Desde
el norte se aproximaba el vapor Sierra Nevada de bandera estadouni
dense, seguido de barcos americanos de menor porte.
Schliemann reserv un camarote individual en el Sierra Neva
da por 130 dlares y se alegr de poder secar sus prendas de vestir
por primera vez en catorce das. La nave enfil hacia Kingston, capi
tal de la isla de Jamaica. El mdico de a bordo le cur la herida de la
pierna y muy pronto se recuper de las penurias pasadas. El 18 de
mayo desembarc en nueva York.
Nueva York es un paraso para un hombre que viene de Califor
nia, escribi en su diario, y confiesa que al llegar al New York Hotel,
en la avenida Broadway, exclam lleno de entusiasmo: Oh, New
York! New York/.
Slo pernoct all. La maleta de dinero con la cual portaba con
sigo toda su fortuna lo tena nervioso. Al da siguiente se embarc en
el vapor Europa en direccin a Liverpool. La travesa dur once das
y los ciento veinticinco pasajeros, a juicio de Schliemann, era toda
gente distinguida, el mejor pblico que haba encontrado hasta en
tonces a bordo de un barco.

Regreso a Europa
.

j -,

Permaneci diez das en Londres, una ciudad que le agradaba y


a la que habra de retornar a menudo. Primeramente par en el hotel
Morley de Trafalfar Square, pero por consejo del doctor G. F. Collier
que cauteriz la herida de su pierna, se mud a un alojamiento priva
do en Chiswick, para gozar de ms tranquilidad. Tan pronto como
85

estuvo en condiciones de andar, tom su maleta de dinero y se dirigi


al banco Baring Brothers & Co., la misma institucin que ciento cua
renta y tres aos ms tarde aparecera en los titulares de los diarios.
Cambi monedas de oro, pepitas y letras. Librado por fin del peso de
su fortuna, se permiti una visita a Pars para festejar la feliz culmi
nacin de su aventura en California.
De vuelta en Londres entretanto haba sanado la herida de su
pierna no pens en viajar directamente a San Petersburgo como
tena previsto en un principio, sino que embarc en el vapor John
Bull rumbo a Hamburgo; all tom el tren a Rostock, pasando por
Schwerin.
En la estacin Biitzov tuvo un encuentro, previamente convenido
por carta, con dos de sus herm anas, que iban camino a Rgen de
veraneo. Schliemann escribe que a una de ellas, a la que no vea
desde que contaba diez aos, no la reconoci. A la sazn, H ein
rich tena treinta.
Haban pasado tambin dos dcadas desde su ltimo encuentro
con el to Friedrich, hermano de su padre. Decidi, pues, hacerle una
visita, y al da siguiente parti con una diligencia a Kalkhorst, pasan
do por Wismar. La acogida no fue amistosa por lo cual Heinrich opt
por continuar el viaje a Ankershagen, la aldea de Mecklenburg, don
de haba transcurrido su infancia. En su diario, la define como su
lugar de nacimiento, si bien vino al mundo en Neubukov. Como tan
tas otras cosas en sus anotaciones, no se sabe a ciencia cierta por qu
lo hizo.
Deca textualmente: Me es imposible describir la sensacin que
me embarg al ver los lugares donde pas los aos ms dichosos de
mi primera infancia, y donde cada casa, cada rbol, cada piedra y
cada arbusto traa a mi memoria miles de recuerdos gratos de aque
llos tiempos lejanos. Me parece que a los ojos de un nio todo ad
quiere mayor magnitud, pues el campanario de la iglesia, que antes
me haba parecido de inquietante altura y al que consideraba el ms
alto del mundo, y el tilo del centro de nuestro jardn, que se me anto
jaba tocar las nubes, los vi en ese momento como miniaturas. La
nica excepcin fueron los lamos balsmicos y los cerezos frente a
la puerta que debieron crecer poderosamente, porque me parecieron
tan altos como veintin aos atrs.
Como todos los muchachos campesinos, Heinrich Schliemann
86

grab sus iniciales en diversos lugares. Las descubri en el cristal de


una ventana de su antigua vivienda, as como en la corteza del enor
me tilo del jardn de la vieja casa parroquial, donde moraba ahora el
vicario Conradi. La sepultura de su madre en el pequeo cementerio
frente a la iglesia de Ankershagen estaba en un estado desolador,
pero Heinrich no le prest ms atencin. Al da siguiente visit a su
tercera hermana, que viva en casa del to Wachenhusen en Vipperov
y luego regres a Rostock para embarcarse en el primer vapor rumbo
a San Petersburgo.
Schliemann haba abandonado esa ciudad con 50.000 rixdals
en el bolsillo y retornaba al cabo de un ao con el doble de esa suma.
Era el 4 de agosto de 1852 cuando lleg a San Petersburgo a bordo
del Gran Duque Heredero Federico Francisco.
La ciudad junto al Neva segua siendo tan amorosa como un
ao atrs, slo Schliemann haba cambiado.

87

C a p it u l o C u a t r o

Huyendo de s mismo

Vultus fortunae variatur imagine lunae:


Crescit, decrescit, constans persistere nescit.
(La faz de la diosa Fortuna muda como la de la lima:
crece, mengua, nunca permanece igual.)
Inscripcin tallada en la Puerta Verde de Knigsberg

Caballero de treinta aos, bajo, corto de vista y cabello ralo,


siempre bien vestido, pagado de s mismo y presuntuoso, pero sobre
todo muy acaudalado. A s regres Heinrich Schliemann a San
Petersburgo ese verano de 1852.
Se le haba metido en la cabeza empezar de nuevo como comer
ciante; ms an, quera mostrarles a los comerciantes establecidos en
la capital rusa desde haca muchos aos, cmo Schliemann, un hom
bre de mundo, haca negocios. Pretenda ser el primer mayorista de
San Petersburgo.
Para probar que perteneca a la distinguida sociedad de esa ciu
dad escogi vivienda en la calle de ms prestigio. Alquil todo el
tercer piso de un palacete que contaba con dos salones y siete habita
ciones a la calle y cinco cuartos ms y la cocina con vista al fondo,
89

adems de un espacioso stano, caballeriza y cochera. Los decorado


res ms caros de San Petersburgo se encargaron de amueblarlo y slo
la decoracin de la habitacin para huspedes parece ser que cost
mil rublos.
Ese era el marco adecuado para las recepciones y grandes re
uniones que de pronto causaron placer a Schliemann. El afortunado
comerciante persegua desde luego un determinado propsito con se
mejante ostentacin. Se le haba metido en la cabeza casarse tan pronto
como fuese posible. Sufra la soledad de sus sentimientos, pero sobre
todo por haber fracasado dos veces en sus proposiciones formales de
matrimonio.
Para el hombre acostumbrado al xito, no haba en ese momen
to peor mancha que el rechazo de dos mujeres.
A su entender, un matrimonio no era tanto la consecuencia de
una relacin amorosa entre adultos, sino ms bien una unin repre
sentativa de dos individuos de distinto sexo. Una cierta fortuna de la
novia, condicin que estipulaba antes de su aventura en Amrica, en
esos momentos era para l de importancia secundaria.
Fue as que, de pronto, demostr vivo inters por la hermana
menor de un colega de San Petersburgo. No era rica, ni siquiera par
ticularmente bonita, pero tena algo que despert en l una especie de
pasin, si se puede hablar de pasin en el caso de Schliemann. Dos
aos atrs ya haba intentado una aproximacin con propsitos se
rios, pero fue rechazado. Sin embargo, ahora que se haban encontra
do de nuevo, la joven veinteaera dio a entender que se senta atrada
por el afortunado comerciante alemn.
La seorita se llamaba Ekaterina Petrovna Lishina. El hombre,
hasta all poco favorecido por las mujeres, debi de quedar sorpren
dido por la simpata de la joven, antes tan fra e inaccesible. De todos
modos, no se detuvo a cavilar y enseguida pidi su mano. Esto y la
aceptacin de Ekaterina sucedi tan deprisa que la noticia dej asom
brados a los parientes de ambas partes.
Cuando recibis esta carta, informaba Heinrich a su familia en
Mecklenburg, en octubre de 1852,ya llevar cinco das de casado, si
Dios quiere, y no os quepa duda que de mi parte har todo lo posible
por hacer muy feliz a mi esposa. En verdad, merece ser muy dichosa,
pues es una buena muchacha, sencilla, inteligente y razonable. Cada
da la amo y la respeto ms.
90

Schliemann, Ueno de orgullo, comunic su casamiento a sus


parientes, amigos y conocidos, pero slo unos pocos conocan a su
esposa Ekaterina. La boda se celebr el 12 de octubre de acuerdo con
el rito ortodoxo ruso en la Catedral de San Isaac de San Petersburgo.
Slo asistieron a la ceremonia los familiares de la novia. Tal vez ni
siquiera hubo una gran fiesta. De lo contrario, Heinrich se hubiera
ufanado, como lo hizo con la decoracin de su casa. Por l sabemos
tan poco acerca de su casamiento como de un viaje de bodas. Respec
to de su mujer, tambin hizo slo breves referencias, y una nica vez
con palabras de elogio. A los pocos das de contraer matrimonio ya se
encontraba de nuevo al frente de sus flamantes oficinas, atendiendo
sus negocios.

Escenas de un matrimonio
Desde un principio su matrimonio con Ekaterina Lishina tuvo
pies de barro. Fue una boda por conveniencia y, desde luego, con el
acuerdo de ambos. Heinrich buscaba una mujer para la casa y la cama;
Ekaterina, de naturaleza fra, casi frgida, consideraba la unin como
un bienvenido acomodo. Para ella el matrimonio significaba una as
censin social. Rara vez habl de amor.
En lo que respecta a la avaricia de uno y la prodigalidad de la
otra, las diferencias parecan insalvables. A Ekaterina le gustaban las
fiestas y la vida social; Heinrich aceptaba esta forma de diversin
slo como fines representativos, en tanto y en cuanto fueran tiles
para su negocio. Por otra parte, siempre le gust viajar, y su mujer se
neg firmemente a salir de San Petersburgo.
Por supuesto, com o era costum bre en aquel entonces,
Schliemann jams se acost con Ekaterina antes de estar casados.
Heredero quiz, de la tarda sensualidad de su padre, una vez conver
tido en marido, hubo de reconocer que Ekaterina se resista desdeo
sa a toda aproximacin fsica. Al parecer, la pareja no tuvo ningn
contacto sexual en su primer ao de vida en comn. De otro modo no
se explica esta amarga queja de Heinrich: A l cabo de un ao de m a
trimonio tuve que engendrar mis hijos por la fuerza.
Otra prueba de ello, es el celo excesivo con el que se volc a
91

sus negocios. Como deseoso de compensar su decepcin con ms


xito y ms y ms dinero no cesaba de buscar nuevas relaciones co
merciales. Hacia fines de ese ao abri una filial mayorista para la
venta de ndigo y nombr gerente de la misma a quien hasta entonces
haba sido su agente en esa ciudad, Alexei Matveiev. Cuando este
muri inesperadamente confi el cargo a su sirviente Jutchenko, del
cual dijo que un buen sirviente puede ser con facilidad un buen direc
tor mientras que un director jams servir como buen sirviente.
Tanto como lo persegua la mala suerte en su vida privada, le
sonrea la fortuna en sus asuntos de negocios. Ciertamente por mo
mentos pareca que la verstil diosa haba dejado para el hijo de pas
tores de Mecklenburg una huella que slo tena que seguir. En 1853
cuando decidi dedicarse a lo grande al trfico de salitre, ese polvo
blanco que constituye la materia prima para la fabricacin de plvora
y explosivos, estall la Guerra de Crimea.
La causa de esa guerra que dur hasta 1856 fue un ultimtum del
zar Nicols I a Turqua para que reconociera el protectorado ruso sobre
los cristianos ortodoxos dentro del imperio otomano. Al ser rechazado,
en septiembre de 1853 un ejrcito ruso invadi los principados del Da
nubio. Seguidamente las potencias de Occidente tomaron partido por
Turqua y ocuparon el puerto de guerra ruso de Sebastopol.
El zar Nicols no vivi para ver la finalizacin de las hostilida
des. Falleci en 1855. Para Rusia, la guerra de Crimea acab con un
fracaso. El tratado de paz celebrado en Pars, en 1856, le impuso la
renuncia al protectorado sobre los principados cristianos del Danu
bio, el M ar Negro fue neutralizado y de all en adelante el imperio
zarista no pudo mantener en l una flota blica.
El ganador secreto de la Guerra de Crimea se llam Heinrich
Schliemann, proveedor de un tercio de la plvora disparada por los
rusos en ella. No por eso sinti remordimientos. Al contrario. Su xi
to en los negocios lo estimul a nuevas hazaas.
En septiembre de 1854, viaj a Amsterdam para participar en
una subasta de ndigo, adquiri varios centenares de cajones del pre
cioso colorante y los embarc para Knigsberg y Memel, junto con
otros centenares de cajones de productos comprados en Holanda y
doscientos veinticinco sacos de caf. Debi escoger los puertos de
destino prusianos porque los rusos estaban bloqueados debido a la
Guerra de Crimea. La firma Meyer & Co. de Memel, con la que
92

Schliemann mantena relaciones desde haca bastante tiempo, deba


recibir el cargamento por valor de 150.000 tleros y reexpedirlo por
tierra a San Petersburgo.
3 de octubre de 1854. De regreso de Amsterdam, Schliemann
se hosped en el Htel de Prusse de Knigsberg, donde pas una
noche intranquila. El transporte de sus mercancas hacia Prusia Orien
tal no estaba exento de peligros y como siempre el riesgo recaa en un
ciento por ciento sobre l. Como siempre, haba pagado al contado
para asegurarse condiciones ms favorables. Porla maana se asom a
la ventana de su habitacin y su vista se fij en la famosa Puerta verde.
Sobre la torre brillaba una inscripcin en latn con caracteres de oro:
Vultus fortunae variatur imagine lunae, crescit, decrescit,
constans persistere nescit.
Schliemann no tard en traducir esas palabras en latn: la faz de
la diosa Fortuna muda como la de la luna: crece, mengua, nunca
permanece igual.

El milagro de Memel
No era supersticioso, escribe Schliemann en sus memorias,pero
de todos modos esa inscripcin me caus una profunda impresin y
fu i presa de un autntico pnico, como ante la inminencia de una
desgracia desconocida.
Ese mismo da parti rumbo a Tilsit, pernoct en una posta y
reanud su viaje por la maana. En la estacin siguiente a Tilsit subi
a la diligencia un pasajero que inform que el da anterior haba sido
incendiada la ciudad de Memel y todos los depsitos del puerto.
Schliemann resolvi dar la vuelta y tom la primera diligencia
que parta hacia Memel ...Llegado a la ciudad, vi confirmada la noti
cia de la manera ms triste. La ciudad yaca ante nuestros ojos como
un inmenso cementerio en el que las chimeneas y los muros ennegre
cidos por el humo se alzaban como grandes lpidas^ como oscuros
monumentos de la caducidad de todo lo terrenal. La mayora de sus
habitantes haban huido despavoridos de las casas en llamas y cuan
do al cabo de larga bsqueda hall a su agente Meyer y le pregunt
por la suerte corrida por sus mercancas, el hombre le respondi au93

sente: Estn enterradas all. La prdida de 150.000 tleros de mane


ra alguna lo sumi en depresiones. La conciencia de no deber nada a
nadie fue para m una gran tranquilidad, escribi. La Guerra de
Crimea haba comenzado haca poco, las condiciones del comercio
todava eran muy inseguras y por consiguiente slo pude comprar al
contado. Sin embargo, esperaba que los seores Schrder de Londres y
Amsterdam me dieran crdito, por lo que confi plenamente en recupe
rar con el tiempo todo lo perdido.
El destino lo quiso de otro modo. Schliemann emprendi el
regreso a San Petersburgo en una diligencia especial. Durante el viaje
cont a los dems pasajeros su infortunio y uno de ellos despus de
mirarlo largo rato le pregunt:
Disculpe, cmo se llama Usted?
Schliemann se dio a conocer y el desconocido se ech a,rer.
Schliemann es el nico que no perdi nada.
Heinrich mir al viajero, atnito e incrdulo.
Qu est diciendo?
S respondi el otro . Soy el primer dependiente de Meyer
& Co. Nuestro almacn ya estaba repleto cuando lleg el vapor con
su mercanca, de modo que se levant un almacn nuevo y fue lo
nico que no sufri dao alguno.
Schliemann empez a llorar. La sbita transicin de la pro
funda afliccin a una inmensa alegra, escribe en sus memorias, no
es fcil de soportar sin derramar lgrimas. Durante unos minutos
me qued estupefacto. Se me antoj un sueo, algo increble que yo
solo hubiera salido indemne en medio de la ruina general. Sin em
bargo, as fue... Al incendio de Memel que slo respet unos pocos
edificios histricos de la ciudad, sigui una escasez de productos de
la que Schliemann sac provecho: Hice grandes negocios con el ndi
go, maderas tintreas y materiales blicos (nitrato, azufre y plomo) y
de este modo, como los capitalistas tenan miedo de meterse en gran
des emprendimientos durante la Guerra de Crimea, alcanc ganan
cias considerables y en el curso de un ao dupliqu mi capital.
Con la minuciosidad de un especulador burstil Heinrich
Schliemann observ la situacin poltica y econmica del mundo y
de all extrajo sus conclusiones para proceder en sus negocios.
La produccin mundial de oro, analizada en 1853, haba
incrementado de cinco millones de libras esterlinas en 1845 a cin
94

cuenta millones de libras esterlinas en 1852, a causa de la fiebre del


oro en California y Australia.
Era imposible que el comercio y la industria progresaran al m is
mo paso. Por lo tanto, dedujo que el oro bajara de precio y apart sus
dedos del noble metal. Deca en una carta a J. H. Bahlmann: Si la
explotacin del oro tampoco aumenta ms de los lmites alcanzados
hasta aqu, llegar un momento en que el sistema imperante por
milenios de determinar el valor de todos los objetos segn ese meted
dejar ele regir.
Dos aos ms tarde cambi de opinin y volvi a meterse en el
comercio del oro de forma masiva. Las razones: Los temores ele que
el valor del oro podra caer debido a las enormes exportaciones de
Australia y California ya se han perdido por completo, pues, lejos ele
ejercer una influencia perjudicial, la creciente explotacin de este
metal da un descomunal estmulo al comercio y a la industria, civili
za pueblos incultos que antes no conocan el oro siquiera de nombre,
y en los prximos veinticinco culos provocar por su circulacin ms
y ms extendida un vuelco en las posiciones ele! hombre como no ha
registrado otro igual la historia.
Schliemann sigui la ola de emigracin que sobrevino en Ale
mania, y en especial, en la pobre provincia de Mecklenburg, desde el
punto de mira del hombre de negocios sagaz y lleg a la conclusin
de que el valor de los productos rurales de Mecklenburg debera ba
jar. Pronto los propietarios de fincas se quedaran con poca mano de
obra y los trabajadores que hubieran optado por permanecer en su
tierra reclamaran salarios ms elevados. Fiel al principio de los bol
sistas de comprar en tiempos de baja y vender en tiempos de alza,
Schliemann pens adquirir tierras en Mecklenburg y pidi colabora
cin a su amigo Bahlmann, pero este no comparti su pronstico.
Hasta ese momento los precios de los campos no haban cado en
Mecklenburg, por lo que le aconsejaba aguardar.
Pap Schliemann, cuyo intercambio epistolar con el afortuna
do comerciante se haba hecho ms nutrido, asedi a su hijo para que
abandonara el negocio de la especulacin. El pastor relevado del ser
vicio religioso, al que la suerte le haba jugado bastantes malas pasa
das, no poda comprender que precisamente su vstago hubiera sido
bendecido con la suerte de los capaces. Desde un principio le haba
resultado sospechoso el xito de Heinrich. A su juicio, slo era cues
95

tin de tiempo que la diosa Fortuna le volviera la espalda. Pap


Schliemann aconsej invertir en inmuebles. As, nunca perders tu
dinero y tendrs buenos y seguros rditos.
Su preocupacin no apuntaba tan slo al bienestar del hijo.
Desde haca tiempo, el pastor fracasado reciba de l subsidios fi
nancieros y tema que pudieran cortarse. Dios sea loado, todava
ests a tiempo de protegerte de la mudanza de las cosas, y de que
la inconstancia y la volubilidad de la Fortuna se vuelvan perju d i
ciales para ti.
Aun cuando, en lo que respecta al dinero, Heinrich era muy
generoso con su padre, radicado en aquel entonces en un suburbio de
Danzig, donde llevaba ms la vida de un asocial que de un pastor
retirado, lo humillaba al mismo tiempo con despiadada arrogancia.
En tono despectivo, le hace ver lo miserable de su situacin, cuando
le escribe:
Con el correo de hoy, ordeno que te acrediten la suma de qui
nientos tleros prusianos, dinero que emplears para instalarte en
los alrededores de Danzig en una casa decente, como corresponde cd
padre de Heinrich Schliemann. Pongo esta suma a tu disposicin
con la condicin de que en adelante tomes un sirviente decente y una
criada decente y, sobre todo, que de aqu en adelante reine en tu casa
la pulcritud; que platos, fuentes, tazas, cuchillos) tenedores brillen
por su limpieza; que los pisos de madera y de baldosas sean barridos
tres veces a la semana y se cocinen en tu casa las comidas que come
la gente de tu posicin.
Con una chispa de orgullo en su cuerpo, otro padre hubiera
devuelto los quinientos tleros, no as el viejo Schliemann. Tomaba
lo que le daban.

Por qu Schliemann se hizo adicto al trabajo


Sin duda, el catastrfico incendio de Memel, en el que casi es
tuvo a punto de perder una fortuna, lo hizo pensar. Desde luego, era
imposible duplicar en un solo ao su dinero con los inmuebles, pero
por otro lado un especulador en bienes races poda dormir mucho
ms tranquilo. Schliemann recab el consejo de un rico suabo que
96

haba hecho fortuna en Sudamrica y empez a ponderar la conve


niencia de adquirir tierras en el sur de Brasil.
La expansin de sus negocios provocada por la Guerra de
Crimea lo convirti en un adicto al trabajo. El dinero y las ganancias
le causaban cada vez ms placer y lo transformaron en un vicioso.
Dicho con franqueza, escribi a su amigo Bahlmann en enero de 1855,
la avaricia y la codicia son en m ms fuertes que el deseo de tener
una finca rural en Mecklenburg, y mientras dure la guerra, no hay
desde luego posibilidad alguna de que me aparte clel dios del oro.
Sus contactos internacionales lo ayudaron a encontrar ms y
ms productos rentables y rutas para su transporte. Slo haba un
nico acontecimiento que inquietaba al comerciante: un armisticio
entre Rusia y Turqua y las potencias occidentales. Le confes a
Bahlmann: Si se restableciera de sbito la paz, tal vez perdera un
treinta por ciento con las maderas tintreas, el nitrato y el plomo.
Para compensar de otra manera estas prdidas, hace ocho das mand
comprar en Londres y Amsterdam unos 550 cajones de ndigo, pues
este artculo no puede caer dada la pequea cosecha en las Indias
Orientales, si la guerra contina; pero aumentar un cheln por li
bra esterlina si logramos felizmen te la paz.
Dinero, dinero, dinero. Schliemann ya no poda pensar en otra
cosa que no fuera el dinero y por momentos pareca enriquecerse con
slo pensar en l. Un incendio en los diques de Kronstadt le dio la
idea de comprar madera para desprenderse enseguida de ella con buena
ganancia. Cuando se conoci en Rusia el proyecto de publicar un
nuevo cdigo, Schliemann someti al gobierno una oferta por el pa
pel necesario y obtuvo el pedido. Cualquier cosa que emprendiera era
negocio.
En sus anotaciones, confiesa: S que soy avaro y codicioso.
Debo poner coto a m i avidez por el dinero. Mientras dur la guerra
no tuve otro pensamiento que el dinero. O se queja: Me gustara de
ja r mi negocio definitivamente. Pero quin sabe si en la feria de
Nishni-Novgorod no me sentir de nuevo en mi elemento, como un
beodo consuetudinario, encerrado en un cuartucho don botellas de
aguardiente. Schliemann no slo era hbil para los negocios, sino
tambin un adicto a los negocios. Lleg a atreverse a observar que
deseaba convertirse en un segundo Rothschild.
El comportamiento compulsivo siempre responde a una causa.
97

Su adiccin a los negocios bien podra haber sido un bebedor o un


jugador, aunque era demasiado tacao para ello, esa adiccin al
dinero, tena sus races en la desdichada unin con Ekaterina Lishina.
Su matrimonio lo hizo sufrir como un perro. Pero, as como no va
cilaba en dar a conocer todos sus pensamientos, pas mucho tiempo
antes de admitir por fin el fracaso de su vida conyugal.
El hecho que la pareja tuviera tres hijos: Sergui en 1855, Natalia
en 1858 y Nadesha en 1861, no prueba que la suya fuera una unin
armnica o que funcionara. El propio Schliemann declar que haba
tenido que violar a su mujer. Es una desgracia, escribi a su cuado,
amar como un loco a mi mujer y desesperar cuando veo su indiferen
cia hacia m. Palabras inslitas para un hombre que slo se apasiona
ba cuando haca negocios.
Heinrich y Ekaterina eran muy distintos, y ninguno mostraba la
menor disposicin a ceder. Heinrich, el egmano, no poda; Ekaterina,
la indiferente, no quera. En las reuniones, pona en ridculo al serio
hombre de negocios con su comportamiento indebido, echndose al
cuello de otros hombres, hombres ms altos y seguramente ms atrac
tivos que l, y eso debi mortificarlo bastante.
Podra encontrar miles de mujeres!, enfatiza en la precitada
carta a su cuado, pero estaba loco por Ekaterina. Sin embargo, ob
serva enseguida: Irritado por sus injustos reproches... le contest
abruptamente que la mandara al manicomio si pensaba repetir el
escndalo de la vspera.
Una carta de Heinrich a Ekaterina, a dos aos de casados, rezu
ma su decepcin amorosa: Querida esposa. Desde mi temprana ju
ventud... siempre alent en m el ardiente deseo de unir mi vida a un
ser que compartiera conmigo la dicha y el infortunio, las alegras y
las penas... Pero, ay... Cunto contradice la espantosa realidad que
hoy afronto mis gozosas expectativas! No me amas y por eso no par
ticipas de mi felicidad, no compartes mi gozo o mi preocupacin,
jams piensas en otra cosa que no sea la satisfaccin de tus propios
deseos y caprichos, te muestras del todo indiferente a lo que a m me
interesa; me contradices en todo, hasta llegas a reprocharme delitos
que no son ms que engendros de tu cerebro y cuya sola mencin me
hace temblar y eriza mi cabello.
Hacia afuera, sobre todo respecto de su familia, Schliemann
trat de dar la impresin de que su vida conyugal y sus negocios
98

estaban coronados por igual xito. El 31 de diciembre de 1856 escri


bi a su ta Magdalena, residente en Kalkhorst: Gracias a Dios, mi
mujer est bien y enva sus cordiales saludos para ti y tu familia. La
felicidad de nuestro hogar se acrecent hace diecisis meses por la
llegada de un hijo al que bautizamos Sergui. El nio crece como
una flo r y nos da mucha alegra. Nos hemos formado aqu un crculo
de amigos, nuestros invitados de todos los domingos y cuya aficin
por las ciencias concuerda con la nuestra.
Lo cierto es que por aquella poca Schliemann ya haba pensa
do por primera vez en el divorcio, pero lo persuadieron de que en
Rusia no se poda anular un matrimonio sellado segn los ritos orto
doxos. La situacin era irremediable, sobre todo porque Ekaterina se
negaba firmemente a abandonar San Petersburgo. En consecuencia,
Heinrich debi enterrar para siempre sus sueos de comprar unagranja
en Mecklenburg, asentarse all y vivir en adelante de sus rentas (en
aquel entonces unos 33.000 tleros al ao).
En qu me equivoqu? Con este interrogante, Heinrich se di
rigi a sus amigos G.H. Bahlmann y Wilhelm Hepner en demanda de
ayuda. El tratante en granos de Mecklenburg le respondi con reti
cencia: Lo nico grave en Usted es su espritu vivaz e inquieto, para
el cual me atrevera a decir el mundo es demasiado pequeo.
En cambio, el cnsul de Prusia en Amsterdam fue ms preciso:
No tome a mal que le diga que su persona no es precisamente encan
tadora para las mujeres. Tal vez. su esposa extraa algo ms que su
amabilidad superficial. Si intenta Usted pulir sus facetas speras, si
adquiere serenidad en su pensar, en sus aspiraciones, en su manera
de hablar, poco a poco se impondrn sus excelentes cualidades inte
riores.

A los treinta y cuatro, una vida nueva


Para pesar de Schliemann, la Guerra de Crimea concluy en
marzo de 1856 con el tratado de paz de Pars. Esa contienda lo hizo
multimillonario. El mayorista, que entonces contaba treinta y cuatro
aos, era tan rico que se hubiera podido retirar tranquilamente, pero
si haba algo que no poda lograr era quedarse sin hacer nada. Se
encontraba en la edad en la que un hombre empieza a meditar sobre
99

su vida pasada, a hacer balance y se dice por primera vez: Esto no


puede ser todo!
Si prescindimos del hecho que necesit el dinero ganado hasta
ese momento para poder permitirse la vida que sigui despus, po
dramos decir que el verdadero Schliemann naci a la edad de treinta
y cuatro aos.
Un serio y concienzudo anlisis de su situacin lo llev a la
conclusin de que el dinero, que tanto haba significado para l en los
ltimos diez aos, ya no lo era todo.
Hasta ese momento haba imaginado muchas cosas, pero no
que su futuro poda estar lejos de Rusia, en Europa meridional. La
opinin de que Heinrich haba concebido y alimentado desde nio la
idea de desenterrar la antigua Troya carece de todo fundamento. Con
su innata facilidad, ya haba aprendido hasta entonces una docena de
idiomas, pero ni hablar an del griego y el latn, que jugaran un pa
pel tan importante en su vida futura.
Ms bien por presuncin, aprendi el griego moderno en seis
semanas, al menos lo suficiente para hacerse entender. En el tiempo
en que estuvo dedicado a este estudio se aficion al griego antiguo, la
lengua de Homero, y contrat a un sacerdote ortodoxo griego de nom
bre Tecletos Vimpos para que le diera lecciones de ese idioma. Du
rante tres meses luch a brazo partido con los versos de Homero,
despus de lo cual pudo leer La llada en su versin original.
A pocos das de concluida la Guerra de Crimea, escribi a su
padre estas lneas: ...me gustara visitar los pases del sur de Europa,
en particular la patria de mi favorito Homero, tanto ms cuanto que
hablo el griego moderno como el alemn. Y algo ms tarde le escri
bi en griego antiguo a Carl Andress, su preceptor en casa de los tos
Friedrich y Magdalena de Kalkhorst: Han transcurrido veinte aos
desde que Usted enseaba griego a mi primo (Adolph). En aquel
entonces era demasiado nio para recibir enseanza en ese idioma,
pero siempre, en mis peores momentos, resonaron en mis odos los
divinos hexmetros, la meloda de los versos de Sfocles. No es sino en
el presente cuando me ha sido posible aprender esta lengua maravillo
sa, de la que slo me saba el alfabeto... Quiero ir a Grecia. Quiero vivir
all. Cmo es posible que exista una lengua tan maravillosa ?
El ao 1856 fue decisivo para su vida futura. El lector crtico de
las cartas escritas en aquel ao comprueba que en dicha etapa se pro
100

dujo un cambio en su modo de pensar, ms an, tienta decir que cam


bi su carcter.
Hasta entonces, Heinrich no conoca sino un tema: cmo ha
cerse rico? Pero a esa altura de su vida, dueo ya de una considerable
riqueza que le permita vivir holgadamente slo de sus rentas, nos
enfrentamos a un hombre diferente. Si en marzo de ese ao todava
informaba lleno de orgullo a su padre: A qu y en Mosc, se me consi
dera el comerciante ms astuto, listo y capaz... en las postrimeras
del mismo ao confesaba delirante a su ta Magdalena: Las ciencias y
en especial el estudio de idiomas se han tornado para m una pasin
desenfrenada...
Ms explcita an es su nueva faceta en la carta del 15 de enero
de 1857, en la cual comunica al msico de la Corte Carl Ernst Laue,
quien lo aloj en su casa cuando estudiaba en Neustrelitz, que su
pasin por las ciencias era tan grande que haba decidido abandonar
sus negocios para dedicarse a aquellas por el resto de sus das.
El joven y triunfante millonario sufra cada vez ms por su com
plejo de educacin, y en adelante este determinara su vida. En su
primera mitad, el dinero haba significado mucho, si no todo, pero
cada vez le daba menos importancia.
Se hubiera podido dar por satisfecho con lo alcanzado, pero all
estaba ese dficit de educacin que, de pronto, se le hizo dolorosa
mente consciente al comerciante, por dems cargado de complejos.
Una experiencia clave la constituy un discurso en latn que un
conocido suyo, el historiador profesor Friedrich Lorentz, presidente
del Instituto Imperial de Pedagoga de San Petersburgo, pronunci en
ocasin de un aniversario de su establecimiento. El joven comercian
te, lleno de entusiasmo, se aprendi de memoria aquel discurso cua
jado de formulaciones ciceronianas: ...pero no puedo ecribir por m
mismo semejante discurso, y lamentablemente, jam s lo lograr, se
quejaba a su ta de Kalkhorst, porque me faltan las bases. Si mi
malhadado destino no me hubiese apartado hace veinticuatro aos
de vuestro cuidado, hubiera ido al liceo de Wismar y ms tarde a la
universidad. Entonces, tendra esa base, y tal vez me hubiese conver
tido en algo excelente, porque tena disposicin, pero as, toda mi
vida ser un ignorante en sentido cientfico...
Lorentz perteneca a un pequeo crculo de hombres cultos que
una vez por semana se reuna en la casa del comerciante de San
101

Petersburgo, vido de cultura, para mantener plticas eruditas. Desde


luego, estas charlas nocturnas en el rincn del hogar le hacan adver
tir una y otra vez su carencia de cultura, pero tambin liberaban enor
mes energas intelectuales, como por ejemplo cuando Heinrich repi
ti de memoria la disertacin de uno de los miembros del crculo.

En busca de un poco de felicidad


Schliemann ponder seriamente la idea de ir a Alemania con
Lorentz y su familia, para estudiar e iniciar all una vida nueva. Sin em
bargo, Ekaterina y sus parientes se opusieron a este proyecto y lo recha
zaron de plano. Por otra parte, en Heinrich estaba latente an esa alma de
mercachifle, empeada en hacer un negocio en cualquier situacin.
Apenas haba desechado una idea, conceba otra del todo dife
rente. De sus ejercicios escritos de griego, conservados en gran parte
y tal vez ms sinceros que sus cartas, se desprende que por aquel
tiempo quera echarlo todo por la borda y abandonar San Petersburgo
y a su familia. Ya no aguanto ms!, escribi en griego antiguo, de
plorando la falta de cultura de su entorno. Ansiaba viajar a Grecia e
intentar vivir all o tal vez regresar a Amrica. Si all tampoco soy
feliz, me ir al trpico. Quizs encuentre por esas latitudes la felici
dad que siempre he perseguido...
Confuso, indeciso, descontento consigo mismo y con su desti
no, como si fuera un pobre diablo y no un multimillonario, Schliemann
busc un nuevo comienzo. Como vemos, a los treinta y cinco aos
todava no tena en mente la posterior meta de su vida. En todo caso,
no menciona para nada Troya en sus notas de aquellos das: Quisiera
tener un dependiente griego que tambin sepa ruso, francs y ale
mn. Siento gran predileccin por los descendientes de Homero y
Sfocles.
El comerciante tan eficaz, cuyo instinto le dictaba la conducta a
seguir en cuestiones de negocios, se encontraba en la primera crisis
grave de su vida. En esto no difera de otros hombres de su edad. No
puedo ser comerciante por ms tiempo escribe casi al borde de la
desesperacin, ...a la edad en que otros estudiaban en el liceo, yo era
un esclavo, y no fue sino a los veinte cuando empec a aprender
102

idiomas. Por esta razn, carezco de la base para el estudio. Nunca


podr ser un erudito, pero algo recuperar. Deseo estudiar de ver
dad alguna vez y mis esperanzas crecen.
Si hubiera sido por l, habra liquidado sus oficinas en San
Petersburgo en 1857 y comenzado de nuevo en otro lugar, en otro
pas, pero tropezaba con la oposicin del clan Lishin, la influyente
familia de Ekaterina. Heinrich, que trataba a los directores de las gran
des casas m ayoristas de Europa como si hubieran sido tontos
chiquilines, que no vacilaba en regatear por cinco copecs con sus
colegas, ese mismo hombre no se atreva a contradecir cuando sus
suegros, tos y tas le indicaban lo que tena que hacer u omitir; y la
familia Lishin quera que Heinrich Schliemann continuara con su
negocio mayorista en San Petersburgo.
En realidad, haciendo por una vez caso omiso de sus motivos
personales, tena razones econmicas dignas de tomar en cuenta para
abandonar la importacin y la exportacin. En 1857 se produjo la
primera gran crisis econmica mundial. Hubo una cantidad nunca
vista en personas en banca rota, pero Schliemann demostr una vez
ms tener buen olfato. Ha quedado plenamente probado, escribi a
H. J. Merck de Hamburgo, que el negocio de importacin sera por
dems deficitario este ao. Como previ este descalabro no import ni
medio kilo de mercancas; en consecuencia: soy el ms afortunado y el
que ms ha ganado cie entre los importadores, pues en mi inactividad
estoy ganando la enorme suma que, de seguro, habra perdido...
En lugar de hacer negocios, que en aquel momento difcil no
producan sino quebrantos, Schliemann prefiri viajar a Mecklen
burg. All se entrevist con el tratante en cereales y corredor de co
mercio J. H. Bahlmann, con quien mantena contacto epistolar desde
haca varios aos, para investigar el mercado inmobiliario. Heinrich
le confi sus penas. En cuestiones de negocios ya haba experimenta
do la suerte y el infortunio en gran medida, y ya no tena fuerzas para
soportar esas diarias agitaciones. Schliemann a Bahlmann: Me destrui
rn en lofsico y en lo moral. Si en estos momentos pudiera ganar toda
va millones en el comercio, no continuara con esta actividad.
Su esposa ya le haba expresado con toda claridad que no lo
seguira al campo; por lo tanto puso la mira en otro objetivo. Pidi a
Bahlmann buscar fincas a orillas del Mar Bltico, de preferencia cer
ca de una gran ciudad como Rostock. Ciertamente, Rostock no era
103

San Petersburgo, pero el mar, la intensa actividad comercial de la


ciudad y la animada vida social quiz contribuiran a no hacer pare
cer tan doloroso un cambio de residencia.
Schliemann pregunt al corredor cunto personal se requera
en una finca rural a orillas del Mar Bltico, y al final de su carta
expuso su preocupacin: Una persona acostumbrada a vivir aqu
(San Patersburgo) soportar el orgullo tonto de la nobleza de
Mecklenburg? No se sabe bien por qu abandon ese proyecto.
El comercio y la industria parecan haber perdido atractivo para
l. La crisis econmica mundial tampoco pas por su lado sin dejar
huellas. Segn algunos datos, perdi 350.000 a 400.000 rublos. Esta
prdida no lo arruin, pero se trag una gran parte de su fortuna.
Contaba treinta y seis aos cuando confes a su amigo Lentz, de su
poca de aprendiz en Frstenberg, que en los tres meses peores de la
crisis, entre noviembre de 1857 y febrero de 1858, le salieron canas.
La crisis ha hecho que le tomara asco al comercio.
Los arriesgados negocios especulativos dejaron de interesarle
y prefiri vivir positivamente de los intereses de su peculio. Renun
ci a las grandes ganancias, pero pudo dormir ms tranquilo y dedi
carse ms y ms a los escritores latinos y griegos de la antigedad.
Pobre de m, me morira de aburrimiento si no pudiera ocuparme de
otra cosa que no fuera el comercio, afirmaba en su carta al cnsul
amigo y comerciante Wilhelm Hepner de Amsterdam. Lo compruebo
aqu en muchos amigos a los que el mal humor, debido a la desgra
ciada poca que pasamos, lleva a las ms osadas especulaciones
con acciones, mientras yo, conforme con un bajo in ters por mi dine
ro, permanezco en casa muy satisfecho y me divierto mil veces ms
con la traduccin de Pndaro del griego antiguo al moderno que con
la ganancia de capitales en las pocas ms brillantes...

La fiebre de viajar de un alma infatigable


Schliemann ignoraba qu pasara con su matrimonio y para since
rarse consigo mismo resolvi emprender un largo viaje, sin parar mien
tes en la circunstancia de que Ekaterina acababa de dar a luz a su segundo
hijo, la nia Natalia. No quera sino partir, marcharse tan lejos como
104

fuera posible. Por consiguiente, en noviembre de 1858 viaj a Italia, pa


sando por Estocolmo, Copenhague, Berln, Francfort y Baden-Baden.
Permaneci unos das en Roma y en Npoles, pero ya en Sicilia, donde
pas la Navidad, le asaltaron dudas acerca de su propsito. Pasar toda la
vida viajando o en Roma, Pars o Atenas sin hacer nada es imposible
para una persona que, como yo, est acostumbrada a realizar trabajos
prcticos desde la maana a la noche, escribi a su amigo de negocios
Bessov de San Petersburgo y le consult si estara dispuesto a abrir con l
o con su capital una nueva casa de comercio, que operara bajo la razn
social Bessov-Schliemann. De pronto se sinti demasiado viejo para
comenzar desde el principio como cientfico y pens en un futuro como
socio comanditario de una firma comercial.
No obstante, prosigui su viaje. Su meta era Egipto. All pasa
ra el invierno, pero no en un hotel cualquiera, sino, como estaba en
boga entre los ricos de aquellos das, a bordo de un yate en el Nilo. A
mediados del siglo pasado, la nobleza y los magnates de las finanzas
de todo el mundo solan darse cita en invierno en el Nilo. Sobre todo,
Luxor y Asun, con su clima seco y primaveral, eran los lugares pre
dilectos para anclar sus embarcaciones.
Heinrich Schliemann aprovech a su manera su permanencia
en Egipto. Contrat a un profesor de idiomas y estudi el rabe. En El
Cairo conoci a dos aventureros italianos, los condes Giulio y Cario
Bassi de Boloa, y logr entusiasmar a los dos hermanos para que
cruzaran con l el desierto hasta Jerusaln. En el mercado de El Cairo
compraron tres caballos, docecamellos para el transporte de la carga
y diez esclavos africanos como acompaantes. La marcha por el de
sierto dur diecinueve das, expuestos a no pocos peligros debido a
los salteadores de caminos.
En Jerusaln celebraron la Pascua, pero luego Schliemann se
separ de sus compaeros italianos, si bien mantuvo con ellos con
tacto epistolar durante muchos aos. Su meta eran los yacimientos
arqueolgicos de Petra y Baalbeck.
Para un europeo comn, el viaje a esas regiones era en extremo
peligroso. En consecuencia, Schliemann se disfraz d caballero in
gls de las colonias, cuyo rigor era temido en todo el Oriente Prxi
mo. Casualmente tres ingleses autnticos iban al mismo destino y as
la pequea caravana se puso en camino.

105

Desde el Lbano, Heinrich escribi a su padre y a su hermana


con fecha 26 de mayo de 1859:
Os escribo estas lneas en el bosque de cedros que tienen ms
de 4000 aos y proveyeron a Salomn la madera para la construccin
de su templo. Me llev cuatro das escalar la montaa para llegar a
este lugar. Hoy he pasado toda la maana rodeado de nieves eternas.
Realizamos el viaje a Petra con tocia felicidad, pues en Hebron hici
mos contacto con Abu Dahud, un jefe de bandoleros de mala fama,
que nos condujo hasta Petra y de regreso a Jerusaln a lo largo del Mar
Muerto... Petra es por cierto muy notable con sus palacios, teatros y
miles de sepulcros monumentales, todos cavados en rocas de centenares
de metros de altura, resplandecientes en un magnfico juego de colores.
Muy cerca de Petra, en la montaa de Aarn, visitamos su sepulcro, en
Hebron, los de Abraham, Isaac y Jacob. De Jerusaln fu i a Jeric, me
ba en el Jordn y estuve a punto de ahogarme porque el ro vuelca sus
aguas en el Mar Muerto con inusitada violencia y me arrastr. En el
Mar Muerto visitamos las ruinas de Gomorrci e Ingedi...
De vuelta en Jerusaln, Heinrich Schliemann se despidi de
sus compaeros ingleses, contrat a un mayordomo nativo y dos sir
vientes, adquiri dos caballos y tres muas y se lanz de nuevo a la
aventura. Esta vez su travesa lo llev por Samara, Nazaret, fCan,
Tiberades, al Monte Carmelo, Tiro, Sidn y Beirut.
El 30 de mayo lleg a Damasco. La fatiga, el calor y las catas
trficas condiciones higinicas debilitaron al esmirriado alemn y fue
fcil presa de una fiebre persistente. No obstante, tom un vapor que
lo condujo a Esmirna, bordeando la costa de Asia Menor, y de all
sigui a Atenas.
En la capital griega, la fiebre lo oblig a guardar cama. Segn
inform ms tarde, pas seis das con sus noches en estado crtico,
tendido en un cuarto de hotel. All recibi una carta de su secretario
desde San Petersburgo.

El pasado le da alcance
Stepan Soloviev, a quien Schliemann haba vendido su negocio
en San Petersburgo, se negaba a pagar la suma de 82.000 rublos de
106

plata, importe de la transaccin a pagar en cuatro aos y aseguraba


que los pagars presentados haban sido falsificados por el vendedor.
La noticia surti el efecto de un shock. En un estado deplorable,
Schliemann se hizo transportar en un coche de plaza, tirado por un
caballo, hasta el puerto del Pireo, donde ascendi en camilla al pri
mer vapor que zarpaba hacia Constantinopla. El cambio de aire me
salv, le escribi al cnsul Wilhelm Hepner; llegu a Constantinopla
casi curado y completamente sano a Sulina, donde remontando el
Danubio se llega a Budapest y de all a Praga y Stettin...
Todava era verano cuando lleg a San Petersburgo, pero la
ciudad en la que antes haba puesto todo su amor de pronto dej de
agradarle. Se le haba vuelto extraa. Ekaterina lo recibi ms fra
que nunca y se frustraron todas las tentativas de salvar ese matrimo
nio fracasado.
Schliemartn entabl un juicio contra Soloviev, sobre todo para
salvar su honor. Como se comprob, los negocios de su sucesor no
eran ni de lejos tan florecientes como bajo su direccin, y Soloviev
consider por ello que la mitad de la suma estipulada era suficiente
compensacin, pero Heinrich insisti en que deba respetarse el con
trato y sigui adelante con el pleito. Aunque gan el juicio ante el
tribunal de comercio, Soloviev interpuso una apelacin, soborn a
varios secretarios de justicia y de este modo consigui una dilacin
del proceso. Estas maniobras consumieron casi dos aos e hicieron
necesaria la presencia de Schliemann en Rusia. Para ahuyentar el te
dio y por diversin, se dedic a hacer negocios: compr 15.000 balas
de algodn americano y otras mercancas diversas por dos millones y
medio de rublos de plata, de nuevo con pinges ganancias. Sin em
bargo, inform a J. H. Bahlmann que los grandes negocios ya no le
causaban placer alguno.
El deber del cronista obliga a declarar que en 1861 Ekaterina
dio a luz por tercera vez, a su hija Nadesha. Cosa curiosa, Schliemann
no se refiri al suceso en ninguna de sus innumerables cartas. Por
supuesto, actu del mismo modo que cuando naci su primera hija,
Natalia.
'
A diferencia de lo que sucedera ms adelante, en la poca en
que vivi en San Petersburgo Schliemann no se comport para nada
como un len de los salones. Aunque gozaba de prestigio social (en
1861 fue nombrado juez de comercio honoris causa y en 1864 comer107

cante de la primera corporacin), la vida en sociedad le causaba poco


placer. Su esposa jams apareca en pblico en su compaa. Sus ac
tividades diurnas se desarrollaban dentro de plazos rigurosamente fi
jados: los lunes y jueves estaban reservados a sus funciones como
juez de comercio y los dems das laborables a su actividad comer
cial.
Schliemann era madrugador. A las siete de la maana sala de
su casa para ir al club de gimnasia, una especie dtfitness-center, en
el cual se practicaba sobre todo calistenia. E l clima y nuestra vida
sedentaria, opinaba, exigen a todo precio movimiento. A las 8.30 co
menzaba la jornada en la oficina. A las 10 haba sido atendida la
correspondencia interior y en la media hora siguiente la correspon
dencia con el extranjero. Seguidamente, visitas y entrevistas hasta las
14. Un breve perodo de tiempo para un ligero almuerzo y de las
15.30 a las 17 la Bolsa.
Las veladas las dedicaba principalmente a escribir cartas es
tudiar idiomas. Las diversiones de los momentos de ocio quedaban
reservadas para la tarde del sbado y los domingos. Schliemann era
miembro de la Sociedad de Patinadores y posea un caballo fogoso
con el que sala a cabalgar en invierno, aun cuando hiciera veinte
grados bajo cero. En verano, su actividad preferida era la natacin.
A pesar de su entrenamiento deportivo, a los cuarenta y un aos
Schliemann se senta un anciano, extenuado y sin futuro en cuanto a
un poco de felicidad en su vida. En busca de ayuda, escribi a su
hermana Wilhelmine (carta del 13.3.1863): Minchen, las preocupa
ciones y los esfuerzos, a menudo sobrehumanos, relacionados con
los embrollos comerciales... estn minando mi salud. Mi carcter
impetuoso me permite lograr mucho, pero los logros requieren un
estado de continua excitacin que me enerva y me est haciendo en
vejecer prematuramente.
Ms adelante, medita sobre su futuro: Adems, creo que desde
que regres de mi viaje a Oriente y Espaa he duplicado mi fortuna y
ganar an ms hasta fin de ao. No puedo traspasar mis negocios a
nadie porque todo est por cuenta propia y nadie me inspira la sufi
ciente confianza como para entregarle un poder. Por esta razn, des
pus de maduras reflexiones he resuelto empezar a liquidar a fin de
ao y espero que para la primavera de 1864 estar en condiciones de
transferir mis negocios a un banquero local para su finiquito total.
108

Creo que ya no me mudar de San Petersburgo, pero, tan pronto


como est libre, viajar mucho y espero visitarte entonces con fr e
cuencia. Recordars que en 1858 ya haba liquidado la firm a y volv
a retomar los negocios afines de 1859 porque me vi obligado a per
manecer en Rusia para defender mi honor mientras durara el proce
so. Para tener algo con que matar el tiempo empec de nuevo con el
comercio. Puedo decir, pues, que todo lo ganado desdefines de 1859
se lo debo a este pleito.
Schliemann gan la revisin de su causa, pero el mundo, la San
Petersburgo que en otro tiempo haba sido para l, ya no volvi a
componerse. Se haba desmoronado. Desde haca tiempo, Heinrich
haba consultado a un abogado sobre la posibilidad de un divorcio.
La respuesta fue que el matrimonio ortodoxo ruso era indisoluble y
no podra haber separacin, como no fuera en el extranjero. Pero, por
otra parte, el divorcio llevado a cabo en otro pas tampoco era reco
nocido en Rusia.
Por consiguiente, Schliemann se enfrent a este hecho incontesta
ble: si quera divorciarse de Ekaterina, no tena futuro en Rusia, pero le
faltaba el mpetu para un nuevo comienzo. Sin duda, tuvo muchas ideas
girando en su cabeza: una vida de hacendado en Mecklenburg, una vida
dedicada a la ciencia (por aquel tiempo todava no a la arqueologa) o
una vida como escritor de libros de viajes.
Para empezar, opt por viajar. Con su propensin natural hacia lo
monumental y pomposo, no pens en un viaje a una regin del sur o del
oeste, tampoco de una duracin de un par de semanas o meses, no, el
suyo sera un viaje alrededor del mundo de no menos de dos aos.

Alrededor del m undo en veinte meses


Da la impresin de que Schliemann quera dejar atrs todo su
pasado, que quera liberarse de las complicaciones de la vida que
haba llevado hasta ese momento. Anunci, adems' que jams re
gresara a Rusia, si bien no saba an dnde se radicara. Ni siquiera
estaba seguro de sobrevivir a la aventura. Por lo tanto, redact su
testamento y lo confi a la firma Schrder de Londres, con instruc
ciones de abrirlo si no se tenan noticias suyas al cabo de seis meses.
109

'5 0 >7

-y.. Vit":

Shanghai
Fulschou .
Hong Kon;: J

' f

Batavia (Djakarta)

,,

! i : : | ij: ii: .

'\ v
1

i
J

'1

t
.

Pars

3k- >,

--.sjViena

i ^Boloa

fL--\^
% V x>)
Gnova

_ r ? T>

t.r 1} 5 ^ T %

" " Y7

V /

Tnez"*

'> # \ sue z

La vuelca a! mundo de Schliemann

En abril de 1864, se dirigi a Aquisgrn para someterse a una


cura de reposo. Renovado y fortalecido, parti de all el 25 de mayo
rumbo a Gnova. Diecisiete aos ms tarde, dice en su autobiografa:
As, viaj... a Tnez, vi las ruinas de Cartago, luego visit Egipto
y de all me traslad a la India. Visit por orden la isla de Ceiln,
Madrs, Calcuta, Benares, Agra, Lucknov, Delhi, el monte Himalaya,
Singapur, la isla de Java, Saigon en la Cochinchina, y permanec dos
meses en China, donde fu i a conocer Hong Kong, Kanton, Amoy,
Futshou, Shanghai, Tientsin, Pekn y la Muralla China.
Schliemann sigui un itinerario nada ordenado, lo cual disenta
de su naturaleza. Slo tena la mira puesta en dos objetivos que ya
haban alimentado sus fantasas juveniles: China y Japn.
En el siglo pasado, rodeaba an a ambos pases un halo de miste
rio e inaccesibilidad. Viajar a aquellas latitudes ms que una aventura
era una temeridad y habra requerido una concienzuda preparacin y una
tropa de acompaantes. En esto, el viajero solitario Schliemann obr
con extrema imprudencia y lo hizo conscientemente, como si hubie
ra querido desafiar al destino.
Llevaba un diario con la minuciosidad de un tenedor de libros.
Con un termmetro, una cinta mtrica y una balanza en su equipaje
haca a menudo tediosas anotaciones, al estilo Baedecker, y en oca
siones sus explicaciones lo mostraban como un maestro de escuela
para europeos tontos. Los costes y los precios jugaban en sus notas
un papel tan importante como las costumbres y usos de los pueblos
extranjeros.
A bordo de una nave mercante inglesa, el trotamundos lleg a
Calcuta, el 13 de diciembre de 1864. A Delhi, su siguiente destino,
viaj en tren, un viaje de dos das con sus noches, unido a mltiples
peligros. Ya en esa ciudad, contrat a un sirviente y a un gua para
que le mostrara las mezquitas y los palacios. No permaneci mucho
tiempo all, porque los picos nevados del Himalaya lo atraan hacia el
norte.
Heinrich Schliemann lleg a la aldea de Landur, a 2300 metros
sobre el nivel del mar, montado en un asno y a la vista de las montaas de
6 a 7.000 metros de altura, dio rienda suelta a su fantasa: Permanec ms
de dos horas en el punto ms elevado de Landur, mirando ora hacia
atrs, ora hacia adelante. Mis ojos no se saciaban de ver, el paisaje era
demasiado importante, demasiado excelso...
112

De regreso del Himalaya, par tres das en Benares y naveg


por el Ganges aguas arriba y aguas abajo. En las riberas miles de
personas oraban o hacan sus sagradas abluciones con recogimiento
metidas en el ro. En lugares pblicos de cremacin eran incinerados
los muertos; los pobres con estircol vacuno seco, los ricos con ma
deras preciosas. Jams haba visto Schliemann un mayor contraste
entre los acaudalados y los desheredados: nios que dorman en la
calle y ricas damas con grandes argollas de oro e incrustaciones de
marfil en las orejas, en el brazo, antebrazo y en'los tobillos. Trescien
tos monos sagrados poblaban el templo de la diosa Druga y, sentados
en las gradas que bajaban al Ganges, descansaban sacerdotes
brahmanes, ataviados con luminosas tnicas. Farfullaban oraciones y
repartan flores y coronas entre el pueblo.
De la India su itinerario lo llev a Java. Despus de navegar
tres semanas y media en un vapor de Calcuta, Heinrich lleg a Batavia
(Yakarta) el 19 de febrero de 1865 y se qued asombrado de la
magnificencia de sus flores y la exuberancia de las plantaciones de
t, arroz e ndigo de la isla. Una cabalgata al volcn Gedeh a 3000
metros de altura tuvo para l graves consecuencias. La fiebre y la
otalgia hicieron necesaria una operacin del odo a fin de extraer un
plipo. De all en adelante, esa afeccin auditiva lo mortificara el
resto de sus das.
Schliemann no quiso aguardar hasta su total convalecencia y
abord el primer barco rumbo a Hong Kong donde lleg el 1 de abril.
En aquella poca, Hong Kong, perteneca a China. Sus casas no te
nan ms de dos pisos y all usaban todava monedas perforadas que
la gente llevaba ensartadas en cordones, pero ya en ese entonces el
comercio era floreciente. En las calles flotaba el olor a moluscos,
cangrejos y otros mariscos exticos, que, cocinados en figones calle
jeros, se vendan por poco dinero. Quien se tena aprecio cuidaba de
no andar a pie entre el apretado gento que pululaba en la va pblica
y se haca transportar en una litera. Innumerables vehculos de este
tipo, cargados por dos, cuatro o ms portadores, se obstaculizaban la
marcha unos a otros.
'1
Schliemann no dej de echar una mirada a las mujeres de Chi
na. Segn anot en su diario, iban muy pintadas, las mejillas y los
labios de un rojo subido y las cejas de negro; el cabello de color aza
bache lo llevaban aderezado en artsticos tocados. Lucan pantalones
113

oscuros, chaquetas amarillas o rojas, o una casaca azul. Sus boquitas


parecen competir por su tamao pequeo con sus pies diminutos, com
primidos en zapatitos de seda negra y gruesas suelas blancas.

En el teatro chino de Shanghai


El viaje continu por mar hasta Shanghai, en aquel entonces la
ciudad ms fascinante de China. Rara vez Schliemann describa sus
vivencias personales, gracias a las cuales la relacin de un viaje co
bra vida, pero su visita al teatro de Shanghai en la primavera de 1865
constituye una excepcin.
La velada clel 28 de mayo visit con el seor Michel, el dueo
del Htel des Colonies, donde me alojo, el gran teatro chino. Tuvi
mos que abonar una piastra cada uno y otra piastra y media por los
tres sirvientes que nos acompaaban. La funcin comienza aqu a
las once y media y no termina sino a las cinco y media o seis de la
maana. La enorme sala, de veintisiete metros de ancho por treinta
de largo, estaba iluminada por sesenta linternas de cuerno y cristal,
adems de unas veinte araas en las que ardan grandes velas de
sebo rojo. Estas velas eran de unas dos pulgadas de grosor en su
parte superior e iban decreciendo hasta tener la mitad de ese dime
tro en su parte inferior. En derredor de cada linterna pendan seis
borlas de seda roja. El teatro tiene capacidad para trescientas veinte
personas, pero, como los espectadores iban llegando poco a poco, la
sala no se llen sino alrededor de la una.
No haba un programa fijo. A falta de uno, un hombre que de
ba pertenecer al elenco de los actores, mostraba a cada espectador
una tablita de marfil de noventa centmetros de largo y catorce de
ancho, donde estaban inscritas las piezas que iban a representar;
pero al mismo tiempo presentaba un libro de ciento cincuenta pgi
nas de seda azul, en el cual estaban registradas trescientas piezas
que los actores saban.
Todo espectador tena derecho a elegir una de ellas por un
pago adicional de una piastra para ser representada en sustitucin
de una de la tablilla de marfil. De hecho, en unos minutos, ocho
comerciantes chinos de largas coletas pagaron ocho piastras para
114

cambiar otras tantas piezas del programa por seis comedias y dos
dramas de su preferencia...
Si se tienen en cuenta las condiciones de las comunicaciones y
los transportes en 1865, Schliemann corri por el Lejano Oriente como
perseguido por las Furias. El principal medio de transporte era el bar
co, y tambin los coches tirados por caballos y las muas de silla. Singapur,
Yakarta, Bandung, Saign, Hong Kong, Futshou, Shanghai, Pekn, tierra
adentro hasta la Gran Muralla, de vuelta a Pekn y Shanghai.
A Pekn, la capital china, se present en un carro tirado por un
asno. Se la haba imaginado muy distinta: Cre encontrar en el centro
de la ciudad ms y ms maravillas, pero me llev una terrible decep
cin. Como all no hay hoteles, me aloj en un templo de Buda...
Ponemos en tela de juicio que esta declaracin responda verda
deramente a los hechos. Schliemann admir la anchura de las calles
de Pekn, pero su estado mereci slo palabras de desprecio: No hay
calle en que no haya casas ms o menos derruidas.Como los desper
dicios y toda inmundicia son arrojados a la calle, estas estn colma
das de montculos y zanjas. Por todos lados aparecen profundos p o
zos, de manera que no se puede transitar por ellas sino a caballo, y
aun as, con la mayor precaucin...
Constantemente lo perseguan mendigos desnudos o envueltos
en harapos. Otros recogan lo aprovechable de los montones de basu
ra, hasta los ms pequeos trozos de papel o carbn quemado. Reina
ba por doquier un ruido indescriptible: ladridos de perros sin dueo,
rebuznos de asnos, y el bramido de los camellos monglicos de larga
pelambre que, atados unos a otros de los ollares, recorran las calles
en caravanas de hasta siete bestias.
Vio delincuentes con la cabeza aprisionada en un madero de un
metro cuadrado, en el cual estaban registradas todas sus felonas, as
como la duracin del castigo. Los maderos impedan al reo llevarse
comida a la boca con sus manos y por ende estaba librado a la caridad
de su prjimo.
Tan rudos como eran los chinos con los criminales, as de respe
tuosos eran en el trato que daban a sus muertos. Schliemann presen
ci el cortejo fnebre de un simple mercader que era transportado a la
tumba en un atad de cuatro metros de largo, cargado por cuarenta
culies. Encabezaban la comitiva fnebre ciento veinte culies portan
do banderas blancas y celestes, los seguan los deudos, doce msicos
115

con tambores y gongs y otros setenta y dos culies que llevaban varales
dorados.
De camino, escribe Schliemann en su informe de viaje, pas
por el palacio del emperador, cuyo permetro abarca no menos de
doce kilmetros y al que rodea un muro ele ocho metros de altura.
Con excepcin de los grandes dignatarios pertenecientes al palacio,
nadie tiene acceso al mismo. Por consiguiente, sera ms apropiado
calificar a ese recinto amurallado de prisin del emperador y no de
palacio, pues las costumbres y usos del pas no le permiten abando
narlo jams.

Solo sobre la Muralla China


La obra arquitectnica ms grande de la Tierra, la Muralla Chi
na, despert en Schliemann particular inters. Como se encuentra a
gran distancia de todos los itinerarios, cualquier intento de llegar a
ella implicaba un riesgo considerable, pero el intrpido trotamundos
contrat a un gua chino, nada valiente como quedara evidenciado
muy pronto. A caballo y con un carro de dos ruedas tirado por una
mua, iniciaron la marcha hacia el norte.
En las montaas, junto a la frontera con Manchuria, Schlie
mann se dio cuenta de por qu la gente de Pekn haba tratado de
disuadirlo de emprender semejante aventura. La mayora de los habi
tantes de los valles de alta montaa no haban visto jams a un euro
peo. Un orangutn o un gorila vestido con ropas de hombre en las
calles de Pars, anot en su informe, hubiera causado menos curiosi
dad y asombro que mi presencia entre aquellos montaeses.
Una inmensa multitud rode al aventurero europeo cuando quiso
aposentarse en una pequea localidad, y por la noche, al retirarse a su
habitacin, lo sitiaron setenta curiosos que rompieron en parte el pa
pel que cubra las ventanas y se introdujeron por ellas para observar
al hombre de cabello corto, al que escriba con una pluma de izquier
da a derecha y no con un pincel de arriba a abajo. La novedad haba
cundido como un reguero de plvora.
Abandonado por su acompaante, que, a la vista de los profun
dos precipicios capitul enseguida, Schliemann subi a la Muralla l
116

da siguiente, en ocasiones reptando a cuatro patas. La gigantesca


construccin de seis a ocho metros de espesor y de ocho a doce me
tros de altura se extenda a lo largo de crestas rocosas, casi imposi
bles de escalar.
Al cabo de cinco horas y media, alcanz por fin uno de los
torreones de la Muralla.
El panorama que se le ofreci desde all arriba le hizo olvidar
las penurias de la ascensin. He visto, dice embelesado, paisajes so
berbios desde la cima de los volcanes de la isla de Java, y desde las
cumbres de Sierra Nevada en California, desde los colosales picos
del Himalaya en la India y desde las altiplanicies de las cordilleras
sudamericanas, pero nada se compara con el grandioso cuadro que
se extendi aciu ante m is ojos.
Finalmente regres a Shanghai, pasando de nuevo por Pekn, y
se embarc en el primer vapor rumbo a Japn. El 5 de junio desem
barc en Yokohama y se aloj en el hotel Colonial. Despus de todo
lo visto en Pekn, esta ciudad con sus calles de macadam no le pare
ci particularmente notable, pero en cambio lo fascinaron las cos
tumbres de all, el peinado unitario de los hombres y los elaborados toca
dos de las japonesas. Le llam tambin la atencin y lo asombr la
liberalidad entre ambos sexos: El hecho de que en el idioma japons
falte el artculo para expresenla diferencia entre masculino, femenino y
neutro parece aplicado aqu en la prctica en la vida cotidiana, porque
de la maana a la noche reina en los baos pblicos una catica confu
sin de individuos de ambos sexos de toda edad, con el nico traje de
nuestros antepaseidos antes de haber mordido la manzana fatal.
En aquel entonces, la capital, Tokio, llevaba todava el nombre
de Yedo, y esa era una ciudad prohibida. Precisamente por esta cir
cunstancia, Schliemann tuvo especial antojo de visitarla y, gracias a
la mediacin del cnsul estadounidense, logr un permiso vlido por
tres da para pisar Yedo, aunque no pudo moverse libremente en su
interior. Lo acompaaban sin cesar cinco funcionarios policiales a
caballo y seis palafreneros. Aqu, en Yedo, me siento como un prisio
nero, se quejaba Schliemann, pero existan buenas razones para cus
todiarlo, pues haca pocos aos los fanticos haban causado un bao
de sangre entre los extranjeros, despus de lo cual los diplomticos
de los diferentes pases abandonaron la ciudad.
A Schliemann no le preocuparon mucho estas circunstancias,
117

pues siempre pec de intrpido. Avido de conocer, transit a paso


vivo por la capital, contempl las plantaciones de t, los viveros y los
criaderos de gusanos de seda; los grandes almacenes de la ciudad y
un edificio de madera de dos pisos, con capacidad para seis a ocho
mil expectadores, pero desprovisto de sillas o butacas.
A los tres das, el trotamundos regres a Yokohama. Su perma
nencia en Japn fue de tres semanas en total. Al referirse al pas del
sol naciente, resumi: Aqu nos percatamos ele que todas las necesi
dades que en Europa consideramos imprescindibles son de origen
puramente artificial...
En aquel entonces era casi imposible para un viajero llegar de
Japn a California. No haba barcos de pasajeros que cubrieran la
travesa desde el Lejano Oriente hasta el oeste de Amrica. Por lo
tanto, Schliemann se embarc el 4 de julio de 1865 en un buque mer
cante ingls, el Queen o f the Avon, un pequeo barco de vela, de
ciento sesenta toneladas, cuyo destino era San Francisco.
La navegacin dur cincuenta das completos, no exentos de gran
des incomodidades. Schliemann durmi en un camarote de dos metros
por uno treinta, provisto de una litera, una cmoda y un lavabo por todo
mobiliario. Sin embargo, contrariamente a su actitud respecto del primer
viaje a Amrica, no se quej de las primitivas condiciones de a bordo. Al
parecer, en Japn haba aprendido humildad y modestia.
Heinrich Schliemann aprovech esos cincuenta das de aisla
miento a bordo del Queen o f the Avon para escribir en francs un
informe de viaje: La Chine et le Japon au temps prsent (China y
Japn en la actualidad). Evidentemente, mientras cruzaba el Ocano
Pacfico, concibi el firme propsito de publicar el manuscrito en
Pars y pasar en esa ciudad sus prximos aos.
El viaje alrededor del mundo desde 1864 a 1866 no dej en
Schliemann impresiones duraderas, hagamos caso omiso a que durante
ese perodo tuvo una idea clara: dedicar su vida futura a la ciencia.
En la autobiografa que escribi ms adelante, a su aventura en
Japn, el cruce del Pacfico en cincuenta das, la larga travesa desde
San Francisco a Nicaragua, Mxico, La Habana y su retorno a Pars
en enero de 1866, no les dedic ni veinte renglones impresos. La
vuelta al mundo fue para l un intermezzo.
Su nueva vida, la verdadera, no iba a comenzar sino en Pars,
en 1866.
118

C a p it u l o C in c o

El estudiante tardo y el amor

No te inquietes, nunca ms intentar abrazarte. Slo te ama


r como a la madre de mis amados hijos, pero ser un amor
platnico.
Heinrich Schliemann a su esposa

Me agrada sobremanera viajar en compaa de una mujer


de mundo, pero no puedo imaginar nada ms tedioso que
hacerlo con una santa, mucho ms indicada para un con
vento que para el teatro del mundo.
Heinrich Schliemann a su prima Sophie

El 1 de febrero de 1866, se inscribi en la Sorbona de Pars,


como un estudiante ms.
y.'
Apellido:
Schliemann
Nombre:
Heinrich
Lugar y fecha de
nacimiento:
Neubukov, 6 de enero de 1822
119

Domicilio:
Nacionalidad:
Estado civil:
Asignaturas:

Pars, Place St. Michel, 6


rusa
casado
1. Literatura francesa del siglo xvi
2. Lengua y literatura rabe.
(Prof. Defremry, Collge de France,
utilizando la Crestomata de
Kosegarten)
3. Filosofa griega
(Prof. Ch. Lvque, Collge de France)
4. Literatura griega, con comentario
Ayax de Sfocles (Prof. E. Egger)
5. Petrarca y sus viajes (Prof. Mzires,
continuacin de un curso),
6. Gramtica comparada (Prof. Michel
Bral)
7. Filologa y arqueologa egipcias
(Vic. de Roug)
8. Lengua y literatura francesa moderna,
en particular Montaigne (Prof.
Guillaume Guizot).

Concluido su viaje alrededor del mundo, Heinrich Schliemann


se propuso empezar algo enteramente nuevo. Ya no regres a San
Petersburgo. Adquiri una casa seorial en la Place St. Michel, invir
ti unos 40.000 francos para decorarla de acuerdo con el estilo de la
poca y as comenz una vida de estudiante a su manera, desde luego
muy singular.
Lo suyo no fue el capricho de un millonario arrogante que po
da permitirse costosas escapadas. Cuando abraz el estudio lo hizo
muy en serio. Aspiraba a superar definitivamente la falta de educa
cin que lo atormentaba desde su niez mal aprovechada.
Con toda seguridad, no haba otra ciudad en el mundo que por
aquellos das ofreciera tanta variacin y distraccin a un cuarentn
como Heinrich Schliemann, pero suena creble lo que el estudioso
escribi a su hermana Doris a poco de ingresar en la Sorbona: ...Con
todas sus magnificencias, Pars carece de atractivo para un viajero
que ha navegado alrededor del mundo y ha visto las maravillas de la
120

India, de las islas Sunda, de la Cochinchina, China, Japn, Mxico,


etc. Lo que aqu me interesa y retiene son las disertaciones de los
grandes profesores de la Universidad sobre literatura, filosofa, j e
roglficos, etc., y adems los museos y teatros, pues en ninguna otra
parte del mundo se encuentra nada tan sublime...
Por cierto, muy pronto y contrariamente a lo esperado, el ambi
cioso estudiante, un talento natural cuando se trataba de aprender idio
mas, debi reconocer que las musas de las artes y las ciencias se m os
traban a veces esquivas y exigan de sus discpulos entera disposicin.
Sin embargo, Schliemann jams tuvo paciencia para aprender de for
ma sistemtica y quemndose las pestaas. Asisti aplicadamente a
todas las ctedras, pero no pas de ah y, por consiguiente, tampoco
avanz mucho en su modesto estado de ilustracin.
El trotamundos opt por escribir un libro sobre su viaje alre
dedor del mundo. Crey que ofrecera as a sus lectores un libro
cientfico, pero fue todo menos eso. La Chine et le Japon cm temps
prsent, doscientas veintiuna pginas impresas en caracteres gran
des, encuadernadas en cartulina am arilla y publicado por la
Librairie Centrale de Pars, Boulevard des Italiens 24, era un in
forme de viajes superficial, en algunos pasajes escrito con torpe
za, nada ms, y nada menos. En el ltimo tercio del siglo pasado,
el Lejano Oriente era todava en gran medida una tierra incgnita
y por ende de gran inters general. Para pesar de su autor, se ven
dieron escasos ejem plares y en la actualidad constituye un objeto
de gran valor para los biblifilos.
Schliemann escribi su libro en francs y luego quiso editarlo
tambin en alemn, pero, como careca de tiempo y de ganas para
traducirlo, recurri a su viejo preceptor Carl Andress, con quien man
tena correspondencia an, nada menos que en latn. Carl Ernst Laue
de Neustrelitz le haba hecho saber que Andress pasaba en esos m o
mentos por grandes aprietos econmicos: ...parte el. corazn, verle
caminar por las calles tan encorvado, tan solitario y abandonado,
con sus ropas radas y ese rostro macilento que habla de grandes
penurias, y tal vez, hasta de hambre...
El acaudalado estudioso escribi enseguida a Andress, natu
ralm ente en latn, para interesarse por su suerte y recibi la
desgarradora respuesta: Quodsi aliqua ex parte ad levandam tristem
meam conditionem conferre poteris... (Si puede contribuir con algo
121

para aliviar mi triste condicin, le estar muy agradecido. Lo pase


usted bien y quede con mi simpata).
Schliemann, que siempre posey un particular sentido prcti
co, encomend al pobre Andress la traduccin del manuscrito al ale
mn y le pag por ello generosos honorarios.

Me siento inmensamente feliz


Libre, adinerado y al parecer despreocupado, el estudiante tar
do pas en Pars una poca dichosa. Lleno de euforia escribi al
cnsul general de Prusia en Amsterdam, Wilhelm Hepner: Lejos de
la Bolsa y del comercio, en mi acucioso afn de perfeccionarme en
las ciencias, me siento tan inmensamente feliz que no pienso ni en lo
ms remoto retomar jam s las actividades comerciales.
En realidad, los aos de estudiante de Schliemann no fueron sino
una evasin de su propio pasado y sus problemas sin solucin. Es muy
natural que no quisiera volver a su agotadora profesin, pero sobre todo
le repugnaba regresar a San Petersburgo, donde se encontrara con una
esposa frustrada, frgida, que no dejaba de reprocharle su forma de vida.
A pesar de todo y a su manera, todava amaba a esa mujer fra e inacce
sible, para la que cualquier contacto fsico supona un problema.
Concluido el primer semestre de invierno en Pars, Schliemann
decidi tomar un descanso de cuatro semanas en Samara, junto al
curso inferior del Volga. En aquella poca, la sociedad distinguida no
dejaba de tomar un descanso o veranear una vez al ao. Eso era una
parte inamovible del mismo, por lo tanto no tena nada de raro, pero
elegir precisamente la apartada villa de Samara junto al Volga y no
Bad Kissingen, Karlsbad o un balneario francs responda por su
puesto a un motivo. Para ir a Samara se pasaba por San Petersburgo,
si as se haba planificado. Heinrich quera realizar un ltimo intento
de reconquistar a Ekaterina, pero sobre todo a sus hijos porque le
interesaba mucho sustraerlos de la influencia maligna del clan Lishin.
Se present en San Petersburgo sin avisar. Durante los dos aos
que mediaron desde su partida no haba intercambiado con su mujer
una sola lnea. El motivo, tan sencillo como importante: al parecer
Ekaterina haba rehusado abrazar a su marido al despedirse.
122

Por eso, Heinrich buscaba una reconciliacin para el bien de


los nios y slo logr la separacin definitiva. Confes amar todava
a Ekaterina a pesar de lo sucedido, pero ella dej bien en claro que le
resultaba imposible convivir con su marido y no pondra reparos si
decida mantener a una amante, ms an lo instaba a ello expresa
mente.
A su propuesta de establecerse con ella y los nios en una gran
ciudad como Pars o Dresde para ofrecer a sus hijos la posibilidad de
una buena educacin (calificaba de miserables'a las escuelas de San
Petersburgo), Ekaterina respondi con un estallido de clera y la re
novada promesa de que jams abandonara Rusia.
Schliemann se enfureci. Amenaz con quitarle los hijos con
la ayuda de la polica. Despus de todo era su padre. Luego abandon
su casa y presa de la desesperacin viaj a Samara, pasando por M os
c y Nishni-Novgorod.
El ulterior curso de su derrotero evidencia lo en serio que haba
formulado su amenaza de sacar a sus hijos por la fuerza de San
Petersburgo. Su itinerario lo llev al Mar Caspio, al Mar de Asov y a
Crimea. Desde all remont el Danubio y finalmente lleg a Dresde
para echar un vistazo a los institutos de enseanza y educacin Krause,
un famoso internado para hijos de personajes encumbrados. Sin vaci
lar, adquiri en Dresde una mansin ms grande que su casa de San
Petersburgo y regres a Pars.
Slo podemos hacer conjeturas respecto de lo que pas por la
cabeza de este hombre de vuelta a la ciudad de la luz. El favorito de la
suerte, siempre tan mimado por el destino, cay en profundas depre
siones. No quera comprender que su matrimonio haba fracasado,
que su familia se haba deshecho, pero si algo le haba enseado la
vida era a no claudicar jams.

Un ofrecim iento desesperado:


un m atrim onio a lo San Jos
En consecuencia, intent otro recurso, de verdad conmovedor
para recuperar a Ekaterina y los nios. Como siempre, escribi a su
mujer en ruso: S razonable y toma la mano que te tiendo desde la
123

distanda para sellar una amistad duradera. Piensa cunto sufren y


sufrirn nuestros bienes y nuestros hijos por nuestra desunin. Si te
complace, perdonar para siempre a tu hermano por todas sus injus
ticias. En Dresde llevaremos una buena vida. Conservaremos nues
tra casa de San Petersburgo para tener siempre un alojamiento a ll y
tambin la magnfica casa de Pars, cuya decoracin me cost 40.000
francos. No te inquietes, nunca ms intentar abrazarte. Solo te amar
como a la madre de mis amados hijos, pero ser un amor platnico.
Siempre seremos felices cuando visite Dresde, pues me he vuelto un
parisino. Todas las noches voy al teatro o asisto a las ctedras de los
profesores ms prestigiosos del mundo. Podra contarte historias
durante dcadas, sin aburrirte jams. Esperars mi siguiente visita
a Dresde con la impaciencia de una novia que aguarda a su amado.
La gran estimacin que gozo en Pars por ser el propietario de una
gran mansin me obliga a vivir con lujo. Mis equipajes, mis caballos
de silla, mi vestimenta, todo responde a la elegancia de nuestros
muebles. A l recibo de estas lneas, hazme saber por telegrama que
acoges esta mano amiga. Ese telegrama ser mi talismn cuando
viaje a Dresde.
Ni la proposicin desesperada de un matrimonio a lo San Jos,
ni la seductora alusin a un lujo an mayor que el de San Petersburgo
surtieron efecto. Ekaterina respondi con aspereza: Jams saldr de
Rusia. Te lo he repetido muchas veces. No abandonara Rusia ni si
quiera por corto tiempo. Cmo amarte si me exiges cosas imposi
bles?
Heinrich se enfureci, pero no se dio por vencido. Cuando sus
zalameras y promesas no lograron el resultado esperado, lanz ame
nazas. Sabes, escribi a San Petersburgo, iracundo, que con tu proce
der manaco y furibundo hars que desherede a tus hijos. A s es,
estn desheredados. Lo juro, les he desheredado. Haz logrado tu pro
psito. Esta es la ltima carta que recibirs de m en tu vida. En
veinte aos de descomunales fatigas consegu reunir un milln de
francos para cada uno de mis hijos y lleno de orgullo pens haber
cimentado su dicha terrenal. Habra sacrificado con gozo mi vida
por cada uno de mis amados nios.
El conflicto con su esposa lo sac de quicio por completo.
Dej los estudios, hasta haca poco la mayor satisfaccin de su
vida, y en octubre de 1867 se march a Amrica en el vapor Russia.
124

En su equipaje llevaba un rizo que su prima Sophie le haba enviado


unas semanas antes junto con una carta de amor. Como de costum
bre, Schliemann pretext razones de negocios sin duda las hubo
pero en definitiva fue una vez ms un intento de evadirse de la deses
peracin.
En el London Times los expertos en economa profetizaban
malas perspectivas para los valores estadounidenses. Schliemann po
sea una fortuna en dichos valores, y nada mejor que ir a cerciorarse
por s mismo acerca de la situacin. A pesar de las desavenencias
familiares, el astuto y sagaz comerciante, el hacedor de negocios, el que
saba obtener ganancias de toda situacin volvi a cobrar vida, olvidan
do al parecer sus propsitos de no ocuparse jams del comercio.
Escribi a G. H. Schrder de Londres: Segn me han informa
do en la embajada de Estados Unidos, me ha sido concedida la ciuda
dana estadounidense en virtud de la declaracin que efectu en f e
brero de 1851. Por lo tanto, afnales de la semana pienso ir a Nueva
York unos das para retirar mis papeles de ciudadano de EE.UU.
Una vez. all quiero ir a Nueva Orlens en barco por el M is
sissippi, pasando por Chicago y Cincinnati, y continuar luego viaje
a La Habana para recoger informaciones o ms precisas posible
sobre las oportunidades existentes para la reconstruccin de los Es
tados sureos...
Su idea de reclamar la ciudadana estadounidense respondi a
un motivo prctico. En calidad de ciudadano ruso, pues todava lo
era, no tena perspectiva alguna de disolver sus vnculos conyugales.
En cambio en Amrica regan leyes de divorcio liberales, en extremo
liberales en ciertos Estados. Por consiguiente, si haba para l una
oportunidad de librarse de Ekaterina Lishina, sera haciendo un ro
deo por Amrica.

El prim er intento de hacerse estadounidense


jA.s

Tan pronto como lleg a Nueva York, Henry intent obtener


enseguida la ciudadana estadounidense, pero su pretensin fue dese
chada, de modo que opt por ocuparse primeramente de sus nego
cios. Pudo comprobar que los temores respecto de los ttulos no eran
125

infundados. En cambio, sus acciones del ferrocarril devengaron un


10 por ciento de dividendos. Alentado por estos rditos pens adqui
rir ms acciones de esa empresa, pero antes decidi viajar por su
cuenta para tener un panorama del movimiento de las distintas lneas
y compaas de ferrocarril, y durante la travesa inspeccion los tra
mos y las estaciones de Nueva York Central, Toledo-Cleveland,
Michigan Central, Illinois Central, Chicago-Burlington-Quincy,
Pittsburgh-Fort-Wayne y Chicago.
En esta ciudad permaneci seis das. Comprob con admira
cin que su poblacin haba aumentado de 3500 habitantes en 1838 a
250.000 ese ao de 1867. Una de las muchas maravillas que vi all,
escribi al cnsul Hepner de Amsterdam, es el atornillamiento y la
elevacin de todas las casas de la ciudad a un metro y medio o casi
dos de altura, porque las calles eran demasiado bajas para estable
cer un sistema de alcantarillado en condiciones... y el atornillamiento se
realiz mientras segua el trajn dentro de la casa sin interrupcin.
Lo que Schliemann describi de manera tan complicada era el
levantamiento de hileras enteras de casas mediante prensas hidrulicas
a un metro y medio o dos metros y medio para hacer pasar la canali
zacin debajo de los cimientos.
Una carta al seor Hhne, comerciante y cnsul en San Peters
burgo, cuyo nombre aparece slo una vez entre las cartas dejadas por
Schliemann, debe considerarse con reservas. En ella, Heinrich infor
ma que viaj de Chicago a San Luis, Filadelfia, Baltimore y Was
hington. All habra conocido al Presidente de Estados Unidos, Andrew
Johnson, al ministro de finanzas Me. Culloch y al famoso general
Ulyses Simpson Grant, desde haca pocos meses ministro de Guerra
de su pas, y todos habran tratado de tranquilizarlo con respecto a la
situacin econmica de Estados Unidos.
Sabemos que a Schliemann le encantaba adornarse con nom
bres importantes y las presuntas entrevistas con los grandes de esa
nacin presumiblemente causaran impresin en San Petersburgo. Sin
embargo, la carta a Hhne responde a los hechos cuando contina:
Pero qu vi por doquier con mis propios ojos! Paralizacin total en
las fbricas, estancamien to de los astilleros, inestabilidad en el ne
gocio de productos manufacturados, ruina total de los Estados
sureos... Esta circunstancia lo llev a vender dos tercios del total
de sus valores, que sumaban 300.000 dlares. En cambio, adqui
126

ri acciones y obligaciones de los mejores ferrocarriles de E sta


dos Unidos.
Como siempre, Schliemann registr sus impresiones en su dia
rio. Del estado de Washington viaj al de Virginia, Tennesse, Alabama,
Mississippi y Luisiana, y se qued diez das en la ciudad de Nueva
Orlens: Nueva Orlens es una bella ciudad pero no hay vida aqu,
porque todos estn empobrecidos. Luego continu viaje por mar ha
cia Cuba, para hacer escala en La Habana.
La vspera de su cuadragsimo sexto cumpleaos el pasado vol
vi a darle alcance: Esta noche se celebra en San Petersburgo la
Noche Buena. Con el reloj en la mano, no ceso cie calcular la hora cie
culi, seis horas y cincuenta minutos sumadas a la hora vigente en
Nueva York. Con el corazn y el pensamiento estoy permanentemen
te junto a mis pequeos amores Sergui, Natalia y Nadia. Los veo
regocijarse a la vista del rbol navideo y lloro amargas lgrimas
por no poder compartir su alegra y aumentar su felicidad con mis
regcdos. Dara 100.000 dlares por pasar esta noche con ellos. En
verdad, se requiere mucha ms fuerza y filosofa de las que tengo
para pasar este da sin lgrimas.
En esta anotacin llama la atencin una cosa: al parecer su es
posa Ekaterina no juega ya papel alguno en sus pensamientos. Entre
fines de 1867 y comienzos de 1868 Schliemann se resign con la
ruptura. Costara lo que costase, se divorciara de su mujer y comen
zara una vida nueva en Pars o en cualquier otra parte, pero fuera de
Rusia.

Una carta de am or desde Kalkhorst


El 1 de febrero de 1868, Heinrich se encontr de nuevo en Pa
rs, justo a tiempo para empezar el semestre de invierno. Como un
guio del destino, encontr entre su correspondencia una carta, cuya
letra le era bien conocida. Su prima Sophie Schliemann, a la que ha
ba cortejado en vano en 1841 en Kalkhorst y a la qlie haba m an
dado tiernas misivas en todos esos aos, esta Sophie que a la sa
zn tena cuarenta y ocho aos y segua soltera, le escribi la
siguiente carta:

127

Querido Henri
Mil gracias por todo tu amor, mi caro Henri. Si bien no pude
escribirte enseguida, mis pensamientos y mis oraciones te han
acompaado. No querrs retirar tu dinero de all y comprar
algo aqu? Tan pronto como adquieras algo aqu, te habrs
asegurado. Los bienes races siempre conservan su valor. En
verano me gustara hacer contigo un viaje por tierra. Adis,
mi querido, caro Henri. Recibe los saludos cordiales de quien
te ama.
Sophie Schliemann
En realidad, Heinrich no haba gozado de mucha ternura en
su vida, de modo que la citada carta debi de causarle un efecto
electrizante. El solitario jam s olvid los ardientes besos que es
tamp veinte aos atrs en las mejillas de su prim a al despedirse
de M ecklenburg, y durante toda su travesa llev consigo, bien
custodiado, el rizo que ella le haba enviado en octubre. Sin em
bargo, tampoco olvid que aquella vez Sophie haba rehuido su
acercamiento carioso. Lo hizo quiz porque era ms bajo que
ella? Lo cierto es que qued profundamente herido. Poda sopor
tarlo todo: el calor, el fro, el dolor, el sufrimiento, fatigas sobre
humanas, menos las heridas espirituales que le inferan.
La carta de Sophie databa de haca dos meses. Heinrich la con
test con maldad y arrogancia:
Querida Sophie
Expresas el deseo de hacer un viaje conmigo, pero querida
ma, te confieso abiertamente que tus costumbres son demasia
do virtuosas para m. Cuando part de Boltenhagen no quisiste
abrazarme. Ni siquiera quisiste acompaarme hasta la dili
gencia. Te negaste a darme el brazo, cmo pretendes pues
hacer un viaje con un hombre de mundo ? Me agrada sobrema
nera viajar en compaa ele una mujer de mundo, pero no pue
do imaginar nada ms tedioso que hacerlo con una santa, m u
cho ms indicada para un convento que para el teatro del
mundo.
Henry

128

De la infinidad de cartas que escribi en el curso de su vida,


esta tue la que ms le pes, aunque no lleg jams a manos de su
destinataria, porque esta falleci el mismo da en que Henry la depo
sit en el correo de Pars.
Cuando la esposa del pastor Hager y ta de Sophie le comunic
la infausta noticia, llor durante varios das y estuvo descontento con
sigo mismo y con su destino. La conciencia de haberse equivocado
de nuevo con una mujer le caus profundo dolor. Por qu no haba
consultado a los facultativos, se reprochaba, quizs hubieran podido
salvar a Sophie, y colm de recriminaciones a la ta Hager por no
haberlo puesto en conocimiento de la enfermedad de su prima: Ja
ms te podr perdonar!, y ms adelante declara: No era un amor
sensual, ni clculos lo que me una a ese ser de buen corazn, a ese
ser de angelical pureza, sino el ms puro lazo platnico, la ms su
blime simpata... Con cunto gozo habra viajado con ella alrededor
del mundo. Qu significa eso de no franquear tus cartas?
Esa pasin tarda, dem asiado tarda por su prim a difunta, lo
hizo vagar por Pars sin rumbo. Acept invitaciones que, en cir
cunstancias normales, jam s le habran interesado, concurri a tea
tros, asisti a conferencias filosficas y deambul por las calles
llorando, llevando en el bolsillo interior el rizo de Sophie, que lo
haba acompaado a su viaje a Amrica, la reliquia ms preciosa,
la ms cara de mis joyas.
Finalmente encontr a la verdadera culpable de su dolor en su
hermana Luise. El ao en que contrajo matrimonio con Ekaterina
Lishina, todava pensaba en desposar a Sophie, pero Luise le habl
de un hbito peculiar de su prima y lo disuadi de sus propsitos.
Senta por ella una gran atraccin. Escribi a su hermana que Sophie
haba sido la nica mujer a la que haba amado de verdad. En aquel
momento de exaltado duelo y rabia hacia su persona, Henry pareci
olvidar a Minna Meincke, su amor de la adolescencia. Para poner en
condiciones la tumba de su madre, Schliemann haba pagado una vez
cuarenta tleros. Para su Sophie, se sinti obligado a erigirle un mo
numento funerario de acuerdo con sus ideas, y remiti a su prima a
vuelta de correo cien tleros con la condicin de que no me mencio
nes en tus cartas ni oralmente ni una sola palabra ms de estas tris
tes circunstancias, como no sea para informarme que el coste del
monumento ha superado los cien rixdals que te envo.
129

La esposa de Schliemann ama a Madame R.


Avido de amor, no de sexo, que en Pars se ofreca en cualquier
esquina, los pensam ientos de Heinrich Schliemann volvieron a
Ekaterina. Simplemente no poda concebir, no quera creer que su
matrimonio haba tocado a su fin despus de tantas concesiones e
intentos de contemporizar.
Quebrantado, desesperado, desvalido como un adolescente ne
cesitado de amor, tom la pluma y escribi una vez ms a San
Petersburgo:
Mi muy amada esposa:
Ya no puedo vivir sin ti y los nios, por lo cual quiero hacer las
paces contigo. Te escribo esta carta llorando. Hace dos aos viaj
alrededor del mundo. Lamentablemente, entonces no poda tomar la
vicia con filosofa y consider que la mayor dicha consista en domi
nar muchos idiomas extranjeros, por eso aprend tambin el persa.
Luego los negocios empezaron a ir mal. Adems me ha torturado
una cosa: que ya no me ames...
El tono plaidero de la carta delata que Henri ya no alimentaba
esperanza alguna de reconquistar a Ekaterina. Escribi, como tantas
otras veces, para consolarse, para justificarse y exonerarse de toda
culpa, para aclararse a s mismo esa situacin sin salida.
De hecho, en esta ltima carta a Ekaterina en la cual le testimo
nia su amor sincero, se encuentra una frase capaz de explicar la re
pulsa de la mujer hacia su marido. Por qu, escribe Schliemann en
dicha carta en ruso, amas tanto a Madame R. ?, y prosigue. Si en aquel
entonces hubiera pensado con filosofa, semejante amistad me ha
bra parecido natural y no habra sentido tantos celos...
Esta carta no permite otra conclusin: la esposa de Schliemann
tena relaciones con otra mujer. Ekaterina era lesbiana. No cabe sino
especular si esta inclinacin ya exista en su adolescencia o si se ma
nifest en el curso de su vida conyugal. El propio Schliemann tampo
co aludi al tema sino esta nica vez, como dicho de pasada y presu
miblemente sin premeditacin, pero aclara la insuperable aversin de
Ekaterina hacia Heinrich, que aquella primavera de 1868 hubiera es
tado dispuesto a cualquier concesin. Ofreci abandonar su vida de
estudiante en Pars y la mansin de Place St. Michel con su costoso
130

mobiliario. En medio de este lujo, admiti, me siento pobre, porque


estoy sin mi familia. Sin embargo, todas esas promesas fueron en
vano, hasta la reiterada seguridad de que su futura relacin sera pu
ramente platnica. Schliemann lo expresa as en esta ltima carta: No
pudiste tolerar en m al fillogo, pero no podras amar al filsofo?
La respuesta: No. Ekaterina S. amaba a Madame R., y Heinrich
tuvo que resignarse.

131

C a p it u l o S e is

Sobre las pistas de los hroes

Pero Odiseo acaudill a los valerosos cefalonienses y a los


que habitaban en Itaca, en los rumorosos bosques que ro
deaban Neriton. Llam a los de Crokilea y a los de la rida
Egilipa y a los de Zakinto 3 Sainos. Tambin a los de Epiro
y a los de la ribera opuesta: a estos Odiseo exigi un fallo
como Cronion y lo sigui una escuadra de doce naves de
rojo espoln.
Homero,ha Ilada (II Rapsodia)

A los cuarenta y seis aos, Heinrich Schliemann era un caba


llero inmensamente rico y a la vez pobre como un mendigo. Era rico
en bienes materiales, inmuebles, acciones y ttulos y poda vivir de
sus rentas, pero al mismo tiempo su vida privada haba sido un total
fracaso y deba mendigar un poco de cario. Despu de la respuesta
irreconciliable de Ekaterina a su ltima splica epistolar, Henri se vio
obligado a buscar una vida del todo nueva si no quera sucumbir. Su
espritu inquieto que no lo dejaba permanecer mucho tiempo en un
mismo lugar, que lo impulsaba a desarrollar cada vez nuevas ideas, a
133

materializar proyectos que parecan irrealizables, indujo al soador y


al hacedor a buscar una nueva meta que le exigi el empleo de todas
sus energas: Schliemann decidi dedicarse a la arqueologa.
En su autobiografa leemos:
Por fin me fu e posible hacer realidad el sueo de mi vida: visi
tar con el ocio requerido el escenario de los acontecimientos que
despertaron en m tan profundo inters, la patria de los hroes cuyas
aventuras me embelesaron y consolaron en mi infancia. A s pues,
part en abril de 1868, pas por Roma, Npoles, de all a Corf,
Cefalonia e haca, lugar este ltimo que explor a fondo.
Si hacemos abstraccin por un momento de los citados datos
sobre lugares y fechas, esta declaracin es una reverenda mentira. En
1881, ao en que Schliemann volc en el papel estas lneas, ya haba
dejado atrs su triunfal carrera de arquelogo. Por esta razn, con su
natural inclinacin a la dramatizacin y glorificacin, intent descri
bir de tal manera los primeros captulos de su biografa que fueron
tenidos por dignas etapas previas de sus sobresalientes logros arqueo
lgicos. En realidad, Schliemann debi su carrera de excavador no
tanto a los hroes de Grecia como a su mujer rusa. Ekaterina fue la
causa de su tremenda desesperacin, y este sentimiento lo llev a la
absurda idea de trocar su vida de viajero por la de un arquelogo.
No descubri su amor por la arqueologa sino en el segundo se
mestre de sus estudios que acababa de terminar. Ciertamente conoca la
mitologa griega desde los das de su niez, pero deducir de esta circuns
tancia que ya entonces se haba propuesto buscar las huellas de los dioses
y hroes griegos sera errneo. Esta versin es una ulterior glorificacin
del arquelogo aficionado que alcanz tan magno triunfo. Hasta enton
ces, siempre que haba recorrido el Mediterrneo, haba hecho caso omi
so de Grecia, y el griego se cont entre los ltimos idiomas que aprendi.
Cuando Heinrich Schliemann desembarc en el puerto de Corf
el 6 de julio de 1868 alrededor de las seis de la maana, procedente
de Sicilia, en su voluminoso equipaje se inclua una maleta repleta de
libros viejos. Henri tena predileccin por los libros viejos, pero en
particular por las ediciones antiguas de los clsicos. Entre las obras
que llevaba consigo se encontraban La Odisea y La Ilada de Homero,
cuatro tomos de Plinio, la obra completa de Estrabn, as como la
historia griega de Tucdides y Jenofonte.
En todas las fuentes se dice que Corf era la maravillosa isla
134

Esciros mencionada por Homero, en la que habitaba un dichoso y


despreocupado pueblo de navegantes, los feacios. Su rey era Alcinoo.
Las naves de los feacios llegaban rpidamente y sin timonel a cual
quier lugar de la tierra y, segn Homero, en una de esas naves el rey
Alcinoo envi a Odiseo a su tierra, a Itaca.
Con La Odisea en la mano, Schliemann recorri la isla durante
dos das en los cuales realiz descubrimientos fascinantes:
Dos islotes, uno en el puerto actual y el otro en un pequeo
golfo de la costa norte de la isla, se parecen, vistos de lejos, a
naves con sus velas desplegadas. Sin duda, uno de estos islotes
debi de sugerir a Homero la idea de que el barco fea cio que
llev a Odiseo de regreso a Itaca fu e trocado en un peasco por
la irci de Neptuno.
En La Odisea de Homero (XIII) la historia reza as: Cuando
Poseidn, el dios que hace tem blara la Tierra, oy esto, fu e presuro
so a Esciros, lugar donde vivan los feacios. A ll esper y pronto se
acerc la rauda nave: Poseidn se acerc a la nave y la convirti en
una roca, golpe sobre ella con la palma de a mano, la fij al fondo
del mar y se march.

Donde Nausica encontr a Odiseo


Si se lograba transferir las descripciones de Homero a la reali
dad y descubrir los escenarios de sus historias, el rapsoda ciego no
slo tendra importancia literaria, sino que podra utilizarse quiz como
gua de viaje. Esta idea contradeca decididamente la opinin corriente
de los cientficos y eruditos y alcanzara para Schliemann la mxima
trascendencia. Como ms de una vez se exceda y haca reflexiones
demasiado fantsticas, se haba granjeado la crtica despectiva de mu
chos sabios, pero su fama de descubridor no sufri mengua por ello.
Por ejemplo, Heinrich busc en Corf el lugar donde Nausica,
hija de Alcinoo, rey de los feacios, y su esposa Aretes, lavaba la ropa
en compaa de sus siervas, y encontr al nufrago Odiseo: una de la
escenas ms emotivas de La Odisea. Homero dice en su libro que
Nausica y sus siervas lavaron su ropa en un pozo y luego la tendieron
sobre los guijarros de la playa, a la orilla del mar, para secarla (La
135

Odisea, VI, 93-95). Schliemann dedujo pues que esos pozos destina
dos a lavar la ropa estaban muy cerca de la costa.
Los habitantes de Corf le informaron acerca de la fuente de
Cresida, un arroyo que fluyendo desde el oeste vuelca sus aguas en el
mar de Caliquiopulos. Un gua nativo condujo al aventurero hasta el
lugar, pero las riberas del arroyo estaban anegadas. Schliemann dej en
la orilla al gua, se quit la ropa y vade en camisa el terreno pantanoso.
No encontr los pozos, pero s en cambio dos grandes piedras,
toscamente talladas que, segn el decir de los lugareos, haban ser
vido en tiempos remotos de tablas para lavar.
En su libro sobre este viaje, Itaca, el Peloponeso y Troya,
Schliemann saca una sencilla conclusin: Sobre la identidad de este
ro con el homrico, no puede caber ninguna duda, pues es el nico
en los alrededores de la antigua ciudad, pero se encuentra a doce
kilmetros de la antigua Corcira, mientras que la fuente de Cresida
est a slo tres kilmetros de distancia.
Schliemann no encontr pruebas para su teora, pero le bast lo
que haba visto. Haba despertado su instinto de descubridor.
De la noche a la maana haba nacido el arquelogo y excavador
Heinrich Schliemann.
Homero se convirti en su dolo, y para el explorador verdade
ramente posedo por su dolo, no hubo de all en adelante duda algu
na sobre la autenticidad de sus testimonios. Cuando Homero designa
la isla de Itaca como la tierra natal del ingenioso y sufrido Odiseo,
eso no poda significar para Schliemann sino que la isla jnica de
Itaca frente a la costa occidental de Grecia deba ser la Itaca homrica.
Schliemann conoca muy bien las voces crticas que califica
ban a Itaca como una quimera del poeta. Argumentaban que la des
cripcin geogrfica que de ella hizo Homero no responda de ningu
na manera a las caractersticas naturales de la regin. La tierra de
Odiseo deba encontrarse al oeste de la isla Cefalonia. Por otro lado,
el impetuoso investigador haba ledo tambin los informes de las
exploraciones realizadas por renombrados arquelogos que recono
can a Itaca como patria de Odiseo, entre ellos Gandar, Wordsworth,
Lilienstern, Bowen, Leake y Konstantin Koliades.
Como en otro tiempo Odiseo, Heinrich fue sorprendido por una
clida tormenta de verano al cruzar el mar, procedente de Cefalonia.
El cruce del estrecho se hizo en seis horas, cuando lo usual era hacer136

li.MMA IJl-'XIS
. . I-OKKYS

>

J/

D II I \ ^

"

.:.>::

W V\ \\ D1Valli
^ ,
y ,.~
-

./-

0^
Moul e Vj
\ llos

Gr u a de las
Ninl'as

%
}.

'\f>

I;ueiue (ic Aretusa

MI -SliTA

, . 1' '

S
s

%
's

s -n

\\

...'

lo en una. Cuando Schliemann desembarc en el puerto de Espiridon,


en el sudeste de Itaca, era noche cerrada. Por suerte, encontr a hora
tan avanzada al molinero.
Panagis Asproieraka accedi a conducir al recin llegado junto
con su equipaje por un camino de montaa hasta Vathy, la capital de
la isla. Schliemann pas lo que quedaba de esa noche en casa del
molinero, echado sobre un arcn guarnecido de hierro.

Cada colina, cada fuente recuerda a H om ero


En Vathy no haba posada ni hotel, pero las hermanas Helena y
Aspasia Triantafyllides alquilaron al viajero un cuarto con cama por
nueve das. No necesitaba ms. Todos nuestros recuerdos, escribe
Schliemann, se enlazan a la era heroica, cada colina, cada roca,
cada fuente, cada bosquecillo de olivos nos recuerda a Homero y,
por encima de centenares de generaciones, la poca ms brillante de
la nobleza y la literatura griegas.
Itaca lo cautiv. El mar, el paisaje, las piedras empezaron a
hablarle. Homero haba encontrado a su ms ardiente admirador, a su
ms entusiasta lector. A caballo, con La Odisea en la alforja, con
quist la isla del famoso hroe griego. Utiliz a Homero como gua
de viaje, y donde este lo dejaba en la estacada, recurra a su propia
fantasa para seguir adelante.
Dice as en La Odisea (XIII): En Itaca est el puerto de Forkis,
el anciano del mar, donde sobresalen dos empinados peascos, incli
nados hacia la en trada del golfo protegindolo desde fuera del em
bate de las poderosas olas y de los vientos bramantes. En su interior,
abriga naves bien dotadas de remeros que no necesitan amarras una
vez que han llegado al puerto. A l final de este se yergue un olivo de
tupida fronda, y muy cerca de l se encuentra una amorosa gruta
lbrega, dedicada a las ninfas, a las que llamaban nyades. Se ven
all urnas y nforas de piedra...
Esta es la descripcin de Schliemann: La localizacin del lugar
est descrita de manera tan exacta que uno no se puede equivocar, pues
frente al pequeo golfo hay dos pequeas rocas empinadas, inclinadas
hacia la entrada, y muy cerca de all, en la pendiente del monte Neion, a
138

cincuenta metros sobre el nivel del mar, se encuentra la gruta de las


ninfas... En su interior reina absoluta oscuridad, pero mi gua hizo una
gran fogata con arbustos secos y as pude examinar la gruta en todos
sus detalles... Del techo penden masas de estalactitas de fornas capricho
sas y con un poco de imaginacin se pueden reconocer urnas, nforas y
los telares en los que las ninfas tejan tnicas prpura. Con La Odisea
en la mano y en medio de un calor abrasador, Schliemann escal el mon
te Aetos, una elevacin de unos ciento cincuenta metros de altura, situa
da en el istmo que separa la parte norte de la isla de la parte sur. En la
cima aplanada, formada por varias terrazas, el aventurero encontr un
muro de circunvalacin, derruido en parte, rainas de un muro ciclpeo
construido con rocas en bruto y restos de una torre. No tuvo duda alguna:
ese deba ser el palacio de Odiseo!
El calor era aplastante, escribi el descubridor, mi termmetro
registraba cincuenta y dos grados, tena una sed abrasadora y no
llevaba conmigo ni agua ni vino. Pero el entusiasmo que sent en mi
interior por hallarme en medio de las ruinas del palacio de Odiseo
fu e tan grande que olvid el calor y la sed.
Donde faltaba la verificacin realizada por la investigacin cien
tfica, Schliemann reconoca intuitivamente los nexos histricos. No
haba montn de piedras ni panorama que no narrara una historia: al
norte relucan la isla Leocadia y los dos peascos que caan abruptos
hacia el mar, desde los cuales se arrojaron amantes desgraciados como
la poetisa Safo, el poeta Nicostrato o Artemisa, la reina de Caria, para
redimirse de su pasin. Schliemann sigui divagando. En sus anota
ciones recuerda que, segn el historiador griego Estrabn, los habi
tantes de Leocadia tenan por costumbre arrojar al mar desde esos
riscos a un delincuente con motivo de las festividades del dios Apolo
y para que expiase los crmenes de todos los delincuentes del pueblo.
Para darle una oportunidad de sobrevivir le ataban al cuerpo plumas
de ave y pjaros vivos.

La prim era excavacin de Schliemann


Subyugado por lo visto y embriagado por sus pensamientos,
Schliemann descendi del monte Aetos al atardecer para regresar a
139

Vathy. Al pie de la colina le sali al paso un campesino para venderle


un antiguo jarrn de arcilla y una moneda de plata.
Dnde obtuviste esto? inquiri Schliemann, excitado.
El anciano hizo un ademn de desprecio como queriendo decir:
Esto no tiene nada de especial, y luego respondi:
En una tumba cavada en las rocas, all arriba. Seal la
cima del Aetos.
Qu ms haba en la tumba?
Nada.
No haba restos humanos?
No contest el campesino.
Schliemann no le crey, pero le dio seis francos por la moneda
y el jarrn.
Ese encuentro de la noche del 9 de julio de 1868 despert en l
la fiebre de cavar. Desenterrara tesoros del pasado con sus propias
manos y empezara por la maana del da siguiente. Heinrich contra
t cuatro peones, adems de un muchacho y una nia para transportar
las provisiones al monte Aetos, un caballo para su uso personal y un
asno para cargar las herramientas necesarias.
A las cinco de la maana se puso en camino con su pequea
expedicin. La meta: la cima del monte Aetos y el palacio de
Odiseo. Primeramente, escribi Schliemann, mand a los cuatro
hombres arrancar de raz los matorrales, y luego cavar en el n
gulo nororiental, donde, de acuerdo con mis sospechas, deba de
erguirse el magnfico olivo, de cuya madera Odiseo confeccion
su tlamo nupcial y luego construy su alcoba en el lugar que
haba ocupado el rbol.
Las anotaciones de Schliemann hacen evidente la ingenui
dad con la que el excavador emprendi la tarea, ingenuidad que
ms tarde lo hara blanco de burlas. Sin embargo, fue precisam en
te su ingenuidad lo que lo convirti en el arquelogo ms grande
de la era moderna.
El lugar donde Schliemann hundi la pala por primera vez pro
meti pocos resultados: escombros, ladrillos, y, a sesenta y seis cen
tmetros de profundidad, la roca desnuda.
Se esfum para m toda esperanza de encontrar all objetos
arqueolgicos. A poca distancia, el aventurero intent una segunda
excavacin. El resultado, al cabo de tres horas de trabajo, fue: un
140

muro pequeo de sillares unidos con cemento blanco como la nieve.


Por supuesto, Schliemann saba que el cemento no haba sido em
pleado sino en la poca romana. Qued confundido.
Algo ms lejos encontr algunas piedras que observadas desde
unos metros de distancia parecan circunscribir un crculo. Rasp la
superficie con un cuchillo y a los pocos centmetros aparecieron ce
nizas de huesos. Eso despert su curiosidad. Como no quera expo
nerse a un nuevo chasco, opt por empuar la azada con sus propias
manos. Apenas cavados diez centmetros, romp un hermoso jarrn,
muy pequeo, lleno de cenizas humanas.
Sigui cavando, pero de all en adelante con mayor cuidado, y
logr sacar a la luz otras veinte vasijas de distintas formas, algunas
caprichosas, cinco de las cuales estaban intactas.
Por orgulloso que estuviera de este primer hallazgo arqueol
gico, Schliemann no pudo ocultar su decepcin: Habra dado cinco
aos de mi vida por una inscripcin, pero no encontr ninguna. No
haba el menor indicio acerca de lo que haba hallado. Pero para un
hombre como l, deba tratarse, naturalmente de algo de exorbitante
importancia. ...y es muy posible, apunt con gran seriedad, que en
mis cinco pequeas urnas se guarden las cenizas de Odiseo y Penlope
o de sus descendientes.
Durante el descanso del medioda, sentado bajo un olivo, co
mi pan seco y bebi agua y vino.
Recuerda en sus memorias ese momento: Pero disfrut los pro
ductos del suelo de Itaca, por cierto, en el patio del palacio de Odiseo,
tal vez en el mismo lugar en el cual llor al volver a ver a Argos, su
perro favorito, que muri de alegra al reconocer a su amo despus
de veinte aos de ausencia...
A pesar de realizar otras excavaciones en la isla abrasada por el
sol, Schliemann no hizo hallazgos dignos de mencin. El ltimo da
de su permanencia en Itaca, visit la aldea de Exogi, habitada princi
palmente por navegantes, y all se encontr con un marinero italiano
que haba echado races en la isla desde haca dos dcadas y aprendi
do all el oficio de herrador.
El ex navegante relat al extranjero sus peligrosos viajes, le
habl de numerosos naufragios y de la paz y la felicidad que haba
hallado en la isla. Luego le present a su mujer y a sus dos hijos. L
esposa era bella como una diosa, tena cabello negro y ojos oscuros,
141

Se llamaba Penlope. El mayor de sus hijos tena por nombre Odiseo


y su hermano, Telmaco.
Consciente o inconscientemente, el herrador de la aldea islea de
Exogi se convirti para Heinrich Schliemann en modelo digno de imitar:
Le dije que era muy dichoso porque, a diferencia de otros m i
les, haba adquirido sabidura a travs clel infortunio; porque, aleja
do de peligros, tempestades y escollos, haba escogido para conti
nuar su pacfica existencia el lugar ms esplndido y pintoresco de
la isla ms interesante y famosa, en medio del pueblo ms amable y
virtuoso, y para colmar su felicidad el cielo le haba dado por esposa
una mujer encantadora, verdadero modelo de virtudes. Al mismo tiem
po le expres mi satisfaccin por la admiracin que demostraba pol
los hroes de esta gloriosa isla, su segunda patria, admiracin que
no poda haber evidenciado mejor que poniendo a sus hijos esos nom
bres ilustres.
No haba transcurrido un ao, cuando Schliemann encontr su
Itaca y su Penlope.
Dice en su informe de viaje: Abandon Itaca con viva emocin.
Haba perdido de vista la isla desde haca un buen rato, pero mis
ojos seguan mirando en su direccin. Jams olvidar en lo que me
queda de vida los nueve maravillosos das que pas en medio de ese
pueblo honrado, amable y virtuoso.

Grecia, una aventura peligrosa


Schliemann viaj a Patras y de all a Corinto, donde busc en
vano las tpicas columnas que llevan el nombre de la ciudad. No en
contr ni una sola, pero vio el dioicos, el camino llano sobre el istmo,
por el que en la antigedad eran arrastrados los barcos sobre rodillos
ms de seis kilmetros y medio, desde un mar hasta el otro. La pe
quea ciudad de Corinto no contaba ms de nueve aos de edad. En
1859, un terremoto haba reducido a escombros y cenizas la ciudad
edificada sobre las ruinas de la antigua Corinto. La nueva se levanta
ba ahora a siete kilmetros al nordeste de las viejas ruinas. No haba
hoteles, de modo que Schliemann hubo de conformarse con una m
sera posada, donde durmi sobre un banco y fue vctima de innume142

rabies mosquitos. Para huir de los molestos insectos, acab por ir a la


orilla del mar y se acost en la arena.
En el siglo xix, recorrer Grecia por tierra era una empresa peli
grosa. Pululaban los salteadores de caminos, y un extranjero corra el
riesgo de perder la vida por medio dracma. En Corinto, Schliemann
consigui contratar a dos soldados armados y un gua y procurarse un
jamelgo sin montura. Su meta se llamaba Micenas.
De all en adelante, el aventurero us como gua de viaje las
descripciones de Pausanias, escritas alrededor del ao 180 de nuestra
era. Cuando visit Micenas, este Pausanias lleg a ver los restos de la
fortaleza y la Puerta de los Leones, las cmaras del tesoro de Atreo'y
sus hijos, as como los sepulcros de muchos personajes que jugaron
un papel importante en La Ilada de Homero. Segn Pausanias, des
cansaban en ellas Atreo, Agamenn y sus compaeros, Casandra y
sus hijos, Eurimedn, el auriga, Electra, Egisto y Clitemnestra (Paus. II,
16).
La sola enumeracin de los nombres despert el buen olfato de
Schliemann. Todos ellos pertenecan a aquella edad heroica que tanto
lo fascinaba. De todos esos monumentos funerarios se quejaba, ya no
queda el menor rastro, y enseguida, despert en l la idea: pero me
diante excavaciones, sin duda podran volver a encontrarse.
Pasando por Argos, una de las ciudades ms florecientes de
Grecia en el siglo pasado, y la antigua Tirinto, emplazamiento de una
fortaleza de la poca micnica, Schliemann lleg a Nauplia, la anti
gua ciudad portuaria de Argos, y en la Edad Media una poderosa
fortaleza veneciana. El viajero quera partir de Nauplia al da siguiente
y continuar la travesa por mar hasta Atenas, pero no haba vapor
hasta la semana entrante. En consecuencia, Schliemann aprovech
para descansar esos das en la pintoresca regin. El 28 de julio de
1868, de noche, se embarc en el Ionia. Por cierto, Heinrich deplor
la falta de comodidad de las naves griegas, pero lo compens la ex
traordinaria amabilidad de sus compaeros de viaje.
En el libro que escribi sobre esta travesa por el Mediterrneo,
mencion en slo once lneas la llegada a Atenas y las'antigedades
de la capital griega. Segn parece, la Acrpolis y dems monumentos
artsticos le interesaron poco; en todo caso no tanto como los restos
de muros de Itaca y Micenas. El motivo: Schliemann se senta un
descubridor y en Atenas, as crea l, ya no haba nada ms que des
143

cubrir. En su diario especifica: Omito entrar en ms detalle sobre las


antigedades de la capital de Grecia, pues ya han sido descritas a
menudo con pluma erudita por ilustres sabios que hicieron de la in
vestigacin de las mismas el objeto de sus estudios.
Sin embargo, la moderna metrpolis griega le agrad bastante.
La animada actividad en sus calles, la despreocupacin de la gente, la
belleza de las mujeres, todo tena ese algo que slo haba percibido
en Pars. A esto se sum su dominio del idioma del pas y el hecho
estimulante de encontrar all un antiguo conocido, a Tecletos Vimpos,
el telogo griego que le haba enseado su lengua en San Petersburgo.
A la sazn, Vimpos era profesor en la Universidad de Atenas y de
paso arzobispo de Mantinea y Cinuria. Schliemann vea en l una
figura paternal, un hombre hacia el que poda levantar la vista.
Ambos conversaron exclusivamente en griego antiguo, la len
gua de Homero, y el arquelogo expuso al po eclesistico las desven
turas de su matrimonio fracasado. En lo que atae a la religiosidad
del arzobispo, como veremos ms adelante, no parece que fuera de
masiado acendrada. De todos modos, ese encuentro iba a traer un
cambio decisivo en la vida de Schliemann.

Un enigma prehistrico: Troya


La meta propiamente dicha de su viaje era Troya, situada en la
costa occidental de Turqua, la Ilion de Homero, escenario de la gue
rra de Troya que desat Paris al raptar a la bella Helena. A diferencia
de Itaca, Corinto y Micenas, Troya, la que en otro tiempo marcara la
historia de Europa, haba desaparecido de todos los mapas. Un enig
ma prehistrico, como creado a propsito para el descubridor Heinrich
Schliemann.
El 9 de agosto de 1868, cuando ms abrasaba el calor estival,
lleg a la ciudad portuaria de Haranlik. Enseguida se dirigi a caballo
y en compaa de un gua a Trade, aquella regin baada por el
Escamandro y su afluente Simois, al noroeste de Asia Menor. El ca
mino atravesaba en direccin sudeste un terreno desierto, apacible,
con vastas estepas, bosques de pinos y encinas y numerosos manan
tiales.
144

Tiempo atrs, dos fuentes haban llevado ya a los exploradores


a las huellas de la supuesta Troya. En la vecindad de la aldea de
Bunarbashi (la actual Pinarbasi), surgan al pie de la colina manantia
les que, al parecer, se identificaban con los descritos por Homero en
La Ilada (XXII). Al menos, eso es lo que asegur hacia fines del
siglo xviii un viajero francs apellidado Lechevalier. Desde entonces,
se repiti sin cesar la misma aseveracin.
Homero dice: Llegaron a las dos fuentes, de las cuales surgan
los dos manantiales del meandroso Escamandro. De uno brotaba agua
tibia y sala humo como de un fuego ardiente; del otro flua en vera
no el agua como granizo, o como fra nieve, o agua congelada. A ll
cerca haba amplias y hermosas pilas de piedra donde las esposas de
los troyanos y sus bellas hijas lavaban los magnficos vestidos, otro
ra, en tiempos de paz., cuando todava no haban llegado los hijos de
los aqueos.
Schliemann lleg a la aldea de Bunarbashi, que comprenda
veintitrs casas, y lo decepcion su estado de deterioro, pero el impo
nente paisaje lo subyug. Confieso, escribi, que no pude dominar
mi emocin cuando vi ante m la inmensa planicie de Troya, cuadro
que ya haba poblado los sueos de mi primera infancia, pero a p ri
mera vista me pareci demasiado alargada. Troya se encontraba muy
lejos del mar, si Bunarbashi haba sido edificada realmente dentro
del recinto de la antigua ciudad, como aseguran casi todos los
arquelogos que han visitado el lugar.
Si bien no haca sino algunas semanas que haba hecho sus pri
meras experiencias como excavador, empez a escarbar el suelo
enseguida, con la esperanza de tropezar con ladrillos o fragmentos de
arcilla. Con esa mezcla de ingenuidad y olfato arqueolgico, tan pro
pia de l, estuvo dispuesto desde un primer momento a poner en duda
lo que las investigaciones haban dicho hasta all sobre Troya: Cuan
do hube examinado ms cerca el suelo y no hall escombros de ladri
llos o productos de alfarera, llegu a la conclusin de que se haban
equivocado con respecto al emplazamiento de Troya, y mis dudas
fueron en aumento cuando... visit los manantiales al-pie de la coli
na, sobre la cual se encuentra Bunarbashi.
La descripcin de Homero no concordaba para nada con esas
dos fuentes. Schliemann encontr enseguida tres manantiales uno al
lado del otro, y despus de cierta bsqueda otros treinta y uno en un
145

permetro de quinientos metros. A juicio de los habitantes de la al


dea, haba en los alrededores un total de cuarenta, razn por la cual el
lugar se conoca tambin con el nombre de los Cuarenta Ojos.
Schliemann se sinti plenamente confirmado cuando midi con un
termmetro la temperatura de cada uno de los manantiales. Todos
tenan la misma temperatura: 17,5 grados Celsius. Quiz la fuente
caliente se haba agotado, pero que Homero slo citara dos, cuando
existan no menos de cuarenta, le pareci poco plausible.
Quin se haba equivocado? Homero o los investigadores de
los tiempos modernos?
Para Heinrich Schliemann holgaba la pregunta. Cuanto ms ob
servaba esa mugrienta aldea y consideraba sobre todo su posicin
geogrfica, mayores eran sus dudas: la distancia al mar era de catorce
kilmetros, o sea tres a cuatro horas de camino. Si haba ledo correc
tamente La Ilada, la fortaleza troyana no estaba sino a una hora de
camino del fondeadero de la flota aquea, pues los soldados griegos
recorrieron esa distancia por lo menos seis veces en un da. Adems,
surga el interrogante: Aquiles persigui realmente a Hctor, como
dice Homero, tres veces alrededor de los muros de la fortaleza de
Troya? Dado lo escalpado de la ladera rocosa, que cae a pico al ro
Escamandro, eso hubiera sido del todo imposible.
Entonces Homero no relat sino un cuento? En Micenas y en
Tirinto Schliemann haba visto los imponentes restos de una cultura
desaparecida. Troya haba sido destruida setecientos aos antes que
aquella civilizacin, pero a pesar de todo no quedara aunque slo
fuera una piedra labrada que diera testimonio de esta ciudad?
A fin de cerciorarse, contact con cinco peones para el da si
guiente, cav zanjas de setenta a cien centmetros de profundidad,
pero por ninguna parte apareci el menor vestigio de poblamiento en
la meseta en los albores de la Historia.
De hecho, es incomprensible que se haya podido considerar
las elevaciones de Bunarbashi como el emplazamiento de Troya, escri
bi Schliemann. No se puede explicar sino suponiendo que vinieron
aqu viajeros con una opinin preconcebida que, por as decir, los
encegueci, pues con una mirada clara e imparcial, es imposible
conciliar la posicin de estas elevaciones con los datos aportados en
La Ilada.

146

Schliemann reconstruye la guerra de Troya


Schliemann estaba firmemente convencido de que La llada de
Homero no era una mera leyenda, un cuento o un mito, sino la trans
misin de sucesos histricos. Por eso, con la minuciosidad de un te
nedor de libros, empez a confeccionar una cronologa de la batalla
de Troya, tal como la describe Homero en La llada. Con ayuda de la
misma, esperaba poder sacar conclusiones sobre la topografa y las
distancias entre los diversos escenarios.
De acuerdo con esta cronologa, la batalla en derredor de Troya
transcurri as el primer da:
Por la noche, Zeus orden al dios de los sueos presentarse a
Agamenn, el comandante del ejrcito griego apostado ante Troya, y
exhortarlo a hacer deponer las armas a su gente. Prometa que al da
siguiente tomaran la ciudad (II.8-15). Al rayar el alba Agamenn
reuni a los griegos y les relat su sueo. Para probar su conviccin,
propuso regresar a la patria (11.48-140). Al principio las tropas acep
taron la proposicin y corrieron a las naves (II. 142-154), pero el com
batiente Odiseo, rey de Itaca, las contuvo en su retirada y las persua
di de permanecer en el lugar (11.182-210). Hubo largas discusiones
entre Odiseo, el sabio Nstor y Agamenn (11.284-393), hasta que
resolvieron quedarse. Los guerreros fueron al campamento y toma
ron su comida matinal (11.394-401). Agamenn ofreci un toro a
Jpiter y congreg a los capitanes para que participaran en la ceremo
nia (11.402-433). Nstor volvi a decir un discurso. Luego Agamenn
hizo avanzar las tropas en formacin de combate (11.441-454). Las
tropas se prepararon para la lucha frente al campamento en la plani
cie del Escamandro. (11.464-475).
Iris, la mensajera de Hera, inform a los troyanos de estos pre
parativos, y ellos se armaron a su vez y salieron por las puertas de la
ciudad en gran tumulto (11.786-810; III. 1-9). Los dos ejrcitos se en
contraron en la llanura (III. 15 y sig.)
Heinrich Schliemann opina al respecto: La planicie no poda
ser extensa, pues Helena reconoce desde la puerta scea al coman
dante griego y le dice su nombre a Pramo. El ejrcito enemigo no
poda estar a ms de un kilmetro de distancia, pues para reconocer
a una persona desde tan lejos se necesita tener muy buena vista.
Sigue la cronologa: Al otro lado, Paris, hijo del rey Pramo,
147

desafi a duelo a Menelao. Hctor, hermano de Pars, pronunci una


arenga, lo mismo que Menelao, hermano de Agamenn (III.67-75;
86-94; 97-110). Hctor envi con el mismo propsito a Taltibio al
cuartel general griego (III. 116-120).
El comentario de Schliemann: Como el cuartel griego poda
estar a lo sumo a un kilmetro de la puerta Escea, deba estar por lo
menos a trece del fondeadero de las naves, si es que Troya estaba
sobre las colinas de Bunarbashi, y Taltibio no habra estado de re
greso sino al cabo de seis horas. Sin embargo, estuvo ausente por tan
corto tiempo que Homero ni siquiera menciona la hora.
Entretanto, se comsumaron sacrificios y se hicieron solemnes
juramentos ante Troya (III.268-301). Se produjo el duelo. Menelao
venci a Paris, y Afrodita, que estaba de parte de los troyanos, se lo
llev del campo de batalla (III.355-382). En el enfrentamiento de
ambos ejrcitos, los troyanos fueron repelidos al principio hasta los
muros de su ciudad (Y.37). Durante la lucha, ambos bandos enviaron
heridos y botines caballos y carros a Troya y al campamento
griego respectivamente (V.325-663, 668-669). Los troyanos pusieron
en retirada a los griegos (V.699-702).
Hctor se refugi detrs de los muros de Troya (VI. 111-115).
Volvi a retomar la lucha con Paris (VII. 1-7). Luego desafi a los
valientes griegos a duelo (VII.67-91). Se presentaron nueve hroes,
pero la suerte recay en Ayax, hijo de Telamn (VII, 161-225). Al atar
decer, los griegos regresaron a su campamento (VII, 313-320). Hasta
aqu, el desarrollo del primer da de la batalla de Troya. De esto,
Schliemann saca la siguiente conclusin: En consecuencia, el espa
cio entre la ciudad y el campamento griego fu e recorrido por lo m e
nos seis veces, a saber, dos por el heraldo que fu e en busca del corde
ro, y no menos de cuatro por el ejrcito y una vez en retirada... La
distancia del campamento griego a Troya debi ser entonces muy
pequea, menos de cinco kilmetros. Bunarbashi est a catorce kil
metros del promontorio Sigeo. Si Troya hubiese estado emplazada en
sus colinas, por lo menos habran tenido que recorrer ochenta y cua
tro kilmetros...
No, aun cuando todos los investigadores fueran de distinta opi
nin, no haba nada en comn entre Troya y la aldea de Bunarbashi.

148

La eleccin recae en Hissarlik


De camino a Bunarbashi, atrajo la atencin de Schliemann otro
lugar, una colina llamada Hissarlik, que significa algo as como pala
cio. La colina, de 230 metros de longitud y 160 de ancho, se distin
gua claramente de aquella en la que se encontraba Bunarbashi.
Por all haba diseminadas cantidades de sillares y bloques de
mrmol. No se necesitaba sino raspar el subsuelo con el pie y al pun
to apareca gran nmero de fragmentos de arcilla. Estara enterrada
bajo esa colina la legendaria Troya?
Schliemann no fue el primero en avalar esta teora. Quince aos
antes, el cnsul estadounidense en los Dardanelos, Frank Calvert,
que en sus ratos de ocio se dedicaba a la arqueologa, haba sentado la
atrevida tesis de que la Troya de Homero yaca escondida bajo la alta
meseta de Hissarlik.
Haba comprado por un precio irrisorio parte de la colina y
ordenado cavar zanjas costeando los trabajos con su propio dine
ro. Por lo menos, las arbitrarias excavaciones dejaron al descu
bierto restos de muros superpuestos pertenecientes a diferentes
pocas y en el lado oriental de la colina restos de un templo o
palacio construido con piedras labradas sin dejar el menor in
tersticio entre una y otra.
A un decenio de sus primeros descubrimientos, Calvert proyect
hacer nuevas excavaciones, esta vez de manera sistemtica. Con el
apoyo del British Museum de Londres, cuyo director, Charles T.
Newton, ya haba inspeccionado el rea, el cnsul intent probar su
teora. Sin embargo, a ltima hora la empresa fracas porque no se
encontr a nadie dispuesto a sufragar el coste, que alcanzaba a cien
libras esterlinas.
Despus de explorar cuidadosamente dos veces toda la llanu
ra de Troya, anot Schliemann seguro de s mismo, compart de lle
no la opinin de Calvert de que la meseta de Hissarlik determina el
emplazamiento de la antigua Troya y que sobre la colina anterior
mente citada estuvo su fortaleza Prgamo. Schliemann tom la deci
sin: Desenterrar Troya. La circunstancia de que eso prometa con
vertirse en una misin de toda la vida no lo amilan. El esfuerzo y el
coste no tenan importancia. Tampoco lograron disuadirlo de la reso
lucin tomada los argumentos de los crculos cientficos en cuanto a
149

que bajo la colina de Hissarlik jams podra encontrarse la Troya de


Homero.
Orientndose tan slo por los restos de piedras y muros disper
sos en derredor, lleg a esta conclusin: Para llegar a las ruinas de
los palacios de Pramo y sus hijos, as como a las del templo de
Minerva y Apolo, habr que quitar toda la parte artificial de esta
colina. Entonces se ver sin duda que la cindadela de Troya se exten
da un buen trecho ms sobre la meseta colindante, pues las ruinas
del palacio de Odiseo, las de Tirinto y las de la ciudadela de Micenas,
as como la gran cmara del tesoro de Agamenn, todava intacta,
demuestran claramente que las obras arquitectnicas de la edad he
roica tenan grandes extensiones.

Los auxiliares de Schliemann:


Homero, H erodoto y Plutarco
En estas notas se pone de manifiesto el talento natural, la gran
vocacin del arquelogo, que por la observacin de las piedras espar
cidas en los alrededores y de las condiciones del suelo establece rela
ciones entre Micenas y Troya. Pero tuvo grandes ayudantes en su
cometido: La llada de Homero, que siempre llevaba consigo, el ge
grafo e historiador griego Estrabn, el historiador Herodoto de
Halicarnaso, excelente conocedor de la regin costera de Asia Me
nor, el escritor griego Plutarco, autor de biografas de eminentes ro
manos y griegos, as como el antiguo historiador Arriano, con sus
obras sobre la poca de Alejandro Magno.
Schliemann compar los testimonios de estos autores que in
formaron sobre el mismo lugar en distintas pocas y desde distintas
perspectivas y combin estos testimonios hasta formar a modo de
mosaico un cuadro de conjunto. En primer lugar, le importaba probar
que Troya no era un engendro de la fantasa de Homero, sino el fondo
real de La llada.
Por ejemplo, Herodoto informa (VII.43) que Jerjes, el rey de
los persas, antes de su invasin a Grecia en el ao 480 a.C. hizo un
alto a orillas del Escamandro y ascendi hasta la fortaleza de Pramo,
donde ofreci en sacrificio mil vacas a la Minerva ilaca. Eso haba
150

sucedido 2.350 aos antes de Schliemann, y haca evidente que el


castillo de Pramo todava era recordado como un hecho histrico.
Adems, el paisaje documenta que existi un templo de Minerva de
considerables dimensiones, lo bastante espacioso como para recibir
una ofrenda de mil vacas.
Asimismo, se da testimonio literario del paso de Alejandro
Magno por Troya. A travs de Plutarco sabemos que el gran macedonio calific a La Ilada de despensa de la virtud blica, y que tena
por almohada una copia de la obra y su espada. Si podemos dar crdi
to al serio historiador Arriano, en una visita a Troya Alejandro dej
su armadura en el templo de Minerva y se llev consigo armas consa
gradas que se guardaban all desde la guerra de Troya. Schliemann
dedujo de esto: Dada la alta veneracin de Alejandro Magno por
Homero y sus hroes, seguramente tena la firm e conviccn de que
esa Troya donde hizo ofrendas a Minerva estaba en el lugar de la
antigua ciudad de Pramo.
Pero el historiador y gegrafo griego Estrabn, que, como des
tac Schliemann expresamente, jams estuvo en Troya, contradice
esta concepcin. Estrabn asegura que, en tiempos de Alejandro, Troya
no era ms que un lugar pequeo con un templo insignificante y que
Alejandro fund una nueva Ilium o Troya, rodeada por una muralla
de cuarenta estadios, no lejos del castillo de Pramo. Pero, indirecta
mente, esto constitua una prueba para la teora de Schliemann, en
cuanto a que la Troya de Homero no deba buscarse en la aldea de
Bunarbashi, sino en Hissarlik, pues los restos de muros de la Nueva
Ilium, situada al noroeste de Hissarlik y destruida varias veces, se
podan reconocer a simple vista.
Heinrich Schliemann recorri como un sabueso la regin de
Trade, reverberante por el calor, de norte a sur y de este a oeste,
acosado por la alta temperatura y las sabandijas, sobre todo las pul
gas y las chinches. Por esta razn opt por pernoctar al aire libre. Su
alimentacin consista principalmente en agua y pan.
En la ciudad de Yenishahir, sobre el promontorio de Sigeo que
avanza como un cuerno en el M ar Egeo, al aventurero s'le antoj un
trozo de carne. El dueo de la cafetera al que Schliemann expuso su
deseo se alz de hombros y desapareci. Cuando regres traa en la
diestra una gallina que chillaba y se debata y le dijo que la comida
estara preparada en una hora, pero ante la vista del ave que iba a ser
151

sacrificada se le quit el apetito. Pag el precio que costaba y la dej


en libertad. Comi luego ocho huevos, todos los que haba, una hogaza
entera y bebi vino de la vecina isla de Tenedos.
Desde el tejado de una casa, con La Ilada en la mano mir en
lontananza,escribi Schliemann, y me pareci ver a mis pies la flota,
el campamento y las reuniones de los griegos; Troya y la fortaleza de
Prgamo sobre la meseta de Hissarlik; las marchas y contramarchas
y los combates de las tropas en la planicie entre la ciudad y el cam
pamento. Pas as dos horas; dejando que desfilaran por m las esce
nas principales de La Ilada...
En aquel entonces, agosto de 1868, le pasaron por la cabeza
muchos pensamientos. Pareca olvidada la irremediable situacin fa
miliar, el agotador estrs de los negocios burstiles y las especulacio
nes. Se haba abierto ante l un nuevo mundo ignoto, excitante y fan
tstico. Ese mundo estaba encuadernado todava entre dos tapas de
libro, descrito con palabras de gran fuerza por un rapsoda ciego. Pero
Schliemann crea firmemente en la realidad de ese mundo, slo ente
rrado bajo la colina de Hissarlik. No sospechaba cunto tardara en
poder rendir a las evidencias, slo saba que no descansara hasta
haberlo logrado.

C a p it u l o S ie t e

Un hombre nuevo, una vida nueva

Aqu, siempre estoy en compaa de mujeres bellas e inte


lectuales que gustosamente me curaran de mis sufrimien
tos y me mimaran si supieran que pienso divorciarme.
Pero, amigo mo, la carne es dbil y me da miedo enamo
rarme de una francesa y volver a ser desdichado.
Heinrich Schliemann al obispo Vimpos

Pars, septiembre de 1868. En el primer piso de la distinguida


mansin de la Place St. Mitchel 6 , la luz estaba encendida noche y
da. De regreso de su aventura en Grecia, que lo haba excitado ms
que todo lo experimentado hasta entonces, Heinrich Schliemann tra
baj como posedo para volcar en el papel sus vivencias. El libro se
llamara Itaca, el Peloponeso y Troya y llevara el subttulo Explora
ciones arqueolgicas. Por consiguiente, un libro cientfico, algo com
pletamente diferente al informe de viaje sobre su vuelta al mundo.
Sera su ingreso en la carrera cientfica como arquelogo. Desde ese
momento se propuso una meta inamovible: su vida futura no se desa
rrollara ya en oficinas mercantiles, en los salones de la Bolsa, ni en
depsitos de mercancas, sino entre escombros, ruinas y restos de

muros. De all en adelante, acabaran para l las lecturas diarias de


cotizaciones burstiles y balances, para ceder paso a los escritores
antiguos, preferentemente Homero.
Sin embargo, Schliemann no era el cientfico versado que tanto
pretenda ser; era y seguira siendo en primer lugar un egmano, como
el que siempre nos ha salido al encuentro.
As, en el prefacio de su libro cientfico, comienza hablndonos
de s mismo. Prepara de tal modo su biografa que responde a la vida
de un arquelogo de vocacin tarda, tal como l se la imaginaba.
Tan pronto como aprend a hablar, mi padre me cont las gran
des proezas de los hroes homricos. Esas historias me gustaban, me
encantaban, me llenaban de entusiasmo. Las primeras impresiones
que recibe un nio quedan en l durante toda su vida, y aun cuando
a la edad de catorce aos me destinaron a trabajar como aprendiz en
la droguera del seor Emil Ludwig Holtz, en la pequea ciudad de
Frstenberg de la provincia de Mecklenburg, en lugar de hacerme se
guir la carrera cientfica por la cual senta en m una profunda inclina
cin, siempre alent por losfamosos hombres de la Antigedad el mismo
amor que sent por ellos en mi primera infancia. As comienza el
libro.
En menos de tres meses, Schliemann escribi en francs su li
bro Itaca, el Peloponeso y Troya, pero, cuando lo hubo terminado,
advirti que era todo menos una obra cientfica, ms bien otro infor
me de viaje, slo que esta vez el itinerario lo haban determinado La
Odisea y La Ilada. Al punto, redact un prlogo que precedera al
informe y en el cual patentizaba que jams haba ambicionado escri
bir un libro sobre el tema. No haba sido sino ver con sus propios ojos
los errores en los que caan casi todos los arquelogos lo que lo haba
decidido a publicar sus propias experiencias e impresiones.
En la carta del 9 de diciembre de 1868, dice a su padre: ya he
concluido mi obra arqueolgica y tengo un editor para ella. Pronto
estar impresa y, como echo por tierra lo que afirm Estrabn y
todos los que despus de l escribieron sobre Troya, se escribir m u
cho contra mi libro. Ello no me asusta, pues doy pruebas de todo
cuanto sostengo y no sin hechos claros.
Una vez ms, el deseo era el progenitor de sus pensamientos,
una vez ms la esperanza se anticipaba a la realidad, una vez ms el
egocntrico pagado de s mismo se consideraba en extremo impor154

tante. Como sucedi con su primer libro, ningn editor parisino se


interes por el manuscrito, y como Schliemann era demasiado orgu
lloso para ofrecerlo a distintas editoriales, prefiri mandar imprimir
por cuenta propia una edicin de setecientos ejemplares.
El resultado le gust mucho ms a l que a los especialistas de
la Sorbona, a los que les envi su nueva obramotu propio. Quin era
ese hombre que propona tesis tan aventuradas? Qu reputacin lo
avalaba? Qu hombres estaban detrs de este novato en arqueolo
ga? El mundo cientfico mostr su inquietud. Hasta entonces, nunca
se haba producido un hecho semejante. Schliemann goz con la in
usitada situacin. Era el momento de actuar con rapidez.

Primeros proyectos de excavacin


En el cnsul estadounidense Frank Cal vert, residente en anakkale,
junto a los Dardanelos, Schliemann conquist a un amigo importan
te. No slo era el dueo de una gran parte de la regin en la que el
arquelogo aficionado sospechaba que estaba enterrada la antigua
Troya, sino que adems contaba con muy buenas relaciones y cono
ca las leyes del pas. En efecto, Calvert ofreci al ruso de nacionali
dad alemana y domicilio en Pars su colaboracin para aclarar la cues
tin dominante: ubi Troia fu it (latn: dnde estuvo Troya).
El cnsul conoca de nombre a los dos turcos que compar
tan con l la posesin de la colina Hissarlik y recomend a Schlie
mann ponerse en contacto con su embajador en Constantinopla
para obtener del gobierno turco el permiso de excavacin necesa
rio. Sus tierras las.de Calvert estaban a su disposicin; por
otra parte, confiaba obtener de los terratenientes otom anos la
autorizacin para cavar en las suyas.
De comn acuerdo con Frank Calvert, Schliemann elabor el
siguiente plan:
Las excavaciones en Hissarlik comenzaran en la primavera de
1869. Para el excavador, que a nada tema tanto como a las pulgas y
las chinches, se arrendara una casa en la aldea de iblak, la cual se
desinfectara y encalara por dentro y por fuera. En el mismo lugar de
las excavaciones se levantara una tienda que Calvert se encargara
155

de conseguir. Se contrataran unos setenta a ochenta peones, de pre


ferencia griegos, porque tenan fama de ser laboriosos y se les paga
ra un jornal de ocho a doce piastras, segn su rendimiento.
Calvert propuso adquirir las herramientas, como picos, palas y
carretillas de mano, en Francia, porque en el lugar slo se conseguan
palas de madera. Adems, aconsej a Schliemann abrir una cuenta en
el Banco Otomano de Constantinopla, para la atencin de los costes y
erogaciones.
En una carta al excavador, Calvert escribi: Puede llevar con
sigo tantas armas como desee, si eso le proporciona una sensacin
de seguridad. En lo que a m respecta, slo cargar en todo momento
un fu sil que siempre tendr a mano.
La perspectiva de convertirse en un arquelogo notable le de
volvi a Schliemann el sentimiento de su propio valer, perdido, al
parecer, transitoriamente. Quera comenzar una vida nueva y ello sig
nificaba ante todo separarse de su mujer Ekaterina. Sin grandes pre
parativos, el 2 de enero de 1869 parti de Pars rumbo a San
Petersburgo.
Ya no contaba con una reconciliacin, pues los frentes se ha
ban endurecido demasiado. Adems, tena muy claro que jams tran
sigira con la relacin amorosa de su esposa con otra mujer. Por esta
razn, le dio un ultimtum: Vienes conmigo a Pars, enseguida, o me
divorciar de ti en el extranjero.
Ekaterina reaccion como era de esperar: Me quedo aqu! Ja
ms abandonar San Petersburgo!
Schliemann llor al despedirse de sus hijos Sergui de ca
torce aos y Nadesha de ocho. Natalia, de diez, haba fallecido el
ao anterior.
De camino a Pars, visit en Schwerin a su primo Adolph
Schliemann, que era consejero de justicia. En su ms temprana ju
ventud, Heinrich haba tenido una relacin cordial con este primo de
Kalkhorst, cinco aos mayor que l, y que a la sazn era un prestigio
so abogado de Schwerin. En realidad, Adolph fue el nico de sus
parientes cuyos consejos escuch, aun cuando en algunas ocasiones
le reproch su pasin por el juego. Heinrich pag ms de una vez sus
deudas de juego para que su carrera no acabara deshonrosamente.
Haba llegado, pues, para el primo la oportunidad de devolver favor
por favor.
156

El doctor Adolph Schliemann no slo era un exitoso abogado,


tambin mantena las mejores relaciones en la provincia de Meck
lenburg y ambas cosas podan ser de utilidad a Heinrich. Su principal
inters era disolver sus lazos conyugales con Ekaterina, pero tambin
haba otro asunto que lo agobiaba: en relacin con las excavaciones
en Troya, careca de reputacin cientfica. No le faltaban conocimien
tos, pero, para que se tomara en serio su labor, necesitaba un ttulo. A
los ojos de la mayora de los profesores, un comerciante de San
Petersburgo llamado Heinrich Schliemann que intentara desenterrar
Troya, cometera un sacrilegio. Por el contrario, un doctor Heinrich
Schliemann podra moverse en el campo de juego de la arqueologa
sin escrpulos y sera respetado.
El primo Adolph supo aconsejarlo en el caso Schliemann versus
Schliemann: a su juicio, lo ms prometedor era entablar una deman
da de divorcio en el Estado de Indiana de EE.UU. En cuanto al apete
cido ttulo de doctor, vera qu se poda hacer. Despus de todo, con
taba con buenos contactos en la Universidad de Rostock.

Dinero y relaciones para acceder


al doctorado en filosofa
Heinrich Schliemann se vio convertido en doctor en filosofa
antes de lo que haba soado. Est claro que no tuvo que presentar
diploma de bachiller, ni de un estudio completado, ni una tesis. Por
otra parte, el ttulo acadmico que se le adjudic al cabo de cuatro
semanas tampoco era un mero doctorado honoris causa. Schliemann
tena muchsimo dinero. Aun cuando no se pueden aportar pruebas
de que compr el ttulo de doctor en filosofa, la sospecha es muy
natural y un examen ms detenido de las circunstancias en las que
Schliemann accedi al ttulo no carece de cierta comicidad.
Si bien la obtencin del ttulo de doctor fue para l uno de los
acontecimientos ms importantes de su vida, mientras la1Universidad
de Rostock se encargaba de su caso, Heinrich no se encontraba si
quiera en Europa. Jams vio al catedrtico que lo apadrin y menos
an al decano de la alta casa de estudios. En su autobiografa, dedica
al procedimiento una sola frase: Envi a la Universidad de Rostock
157

un ejemplar de esta obra (Itaca) junto con una disertacin escrita en


griego antiguo, y me recompensaron con el otorgamiento de la dig
nidad de doctor en filosofa. Retrospectivamente, este acontecimien
to tan significativo para l, pareci resultarle embarazoso.
Los antecedentes que salieron a la luz en la Universidad,
hablan por s solos. De acuerdo con ellos, el 12 de marzo de 1869
Heinrich Schliemann envi por encargo de Adolph un paquete al
profesor Hermann Karsten de la Universidad de Rostock que conte
na: dos libros, dos curriculum vitae y una carta redactada en ale
mn, con encabezamiento en latn.Q u papeln haber cometido
un erro r gram atical, en el m ism o encabezam iento: D eca n e
spectabilisl Esta carta dice as:
Decane spectabilis:
Al permitirme acompaar un ejemplar de cada uno de mis
dos libros La Chine et le Japon au temps prsent e Ithaque, le
Ploponnse et Troie-recherches archologiques, ambos publi
cados en Paris, el primero en 1867 y el segundo este ao, y en *
lugar de un curriculum, la traduccin en griego antiguo y latn
de la resea de mi vida, contenida en el prlogo de mi ltimo
libro. Al mismo tiempo, me atrevo a formular el obediente rue
go de que quiera tener a bien promoverme a doctor en filo so
fa.
Agrego tan slo a las traducciones de la resea de mi vida
que nac el 6 de enero de 1822 en Neubukov, provincia de
Mecklenburg Schwerin, donde mi padre era predicador. Des
pus de la instruccin primaria privada recibida en Kalkhorst,
ingres en el liceo de Neustrelitz en 1833, llegu hasta el tercer
curso. Debido a la desafortunada situacin de mi padre, tuve que
abandonar a los tres meses para seguir con la escuela profesio
nal. La dej en la Pascua de 1836, despus de cursar all el primer
ao completo.
Del citado prlogo se desprende en detalle cmo logr sub
sanar en el futuro las deficiencias de mi educacin y dominar
la mayora de las lenguas vivas de Europa, adems del griego
antiguo y el rabe.
Por ltimo, me permito solicitar que todas las disposiciones
se hagan llegar a mi primo, el consejero de justicia doctor
158

Adolph Schliemann, a Schwerin, quien se encargar de aten


der el coste originado.
Me reitero en mi enorme respeto. Muy atento y seguro servidor. Su obedientsimo
Heinrich Schliemann
El profesor Ludwig Bachmann, amigo de Adolph Schliemann,
puso en conocimiento a su colega Karsten, decano de la Facultad de
Filosofa, y el procedimiento de promocin in absentia sigui su cur
so sin demora. Como queda dicho, slo se puede especular acerca de
cmo Adolph consigui convencer a miembros de la Facultad de Fi
losofa de iniciar este procedimiento. De todos modos, se requera el
consenso unnime de sus miembros para ponerlo en marcha. Sin
embargo, en un caso semejante la promocin fue absolutamente po
sible en virtud de los logros cientficos reconocidos.
De cualquier manera, los ilustres profesores de la Universidad
de Rostock trataron de guardar las formas con la mayor meticulosidad.
Nota de Karsten del 3 de abril de 1869 al Colegio:
El seor Heinrich Schliemann, prim o del consejero de ju sti
cia Schliemann de Schwerin, y recomendado por l, solicita su
promocin segn la carta adjunta. Nos presenta dos de sus libros La
Chine et le Japon e Ithaque, le Plopennsse et Troie-recherches
archologiques, a s como la traduccin del prlogo de su ltima
obra en latn y griego a manera de curriculum vitae. El prim er
libro, en realidad unc descripcin de viaje, seguramente merece
r menos atencin que el segundo, arqueolgico, de cuyo dicta
men ruego encargarse al seor colega Bachmann. A continua
cin pedir a los seores colegas que emitan su opinin acerca de
cmo hacer caso omiso de las form alidades inexistentes en el caso
de este fillogo autodidacta.
En verdad, la promocin de Heinrich Schliemann en la Univer
sidad de Rostock fue una farsa. Mientras que, de ordinario, los profe
sores tardaban meses en elaborar un dictamen, Bachmann, Karsten,
Fritzsche, Roeper, Schulze, Bartsch, Roesler y SchirrnYacher, o sea
ocho honorables hombres de ciencia, leyeron y juzgaron favorable
mente la obra Itaca, as como las ocho pginas de su curriculo en
griego y latn, en slo cuatro das, del 8 al 12 de abril de 1869.
Con todo, el propio Bachmann, que provey el voto principal y
159

por razones comprensibles tena buena disposicin hacia el postulante,


no escatim crticas respecto del autodidacta. Escribi:
Los resultados de la exploracin que el autor organiz con in
fatigable tesn en la llanura troyana sobre los clos ros que la surcan
y sobre la situacin de la antigua Ilium, y que en una exposicin muy
entretenida remite constantemente a los respectivos pasajes de La
Ilada, no son tan convincentes. A pesar de la precisin de los datos
en los que sustenta sus afirmaciones, est aqu en un error, tanto respec
to de los puntos principales de las localidades citadas, como tambin
respecto de la designacin y el curso del Escamandro y del Simois.
Heinrich Schliemann nos present una resea de su vida y de
los estudios cursados en tres idiomas: el informe redactado en fra n
cs se lee muy bien porque el autor domina este idioma a la perfec
cin; si se pasan por alto algunos errores, el curriculum en latn es
en gran parte satisfactorio en lo lingstico; pero en cuanto a la ver
sin griega hubiera sido mejor omitirlo, pues el desconocimiento de
los giros y la construccin de las frases en este idioma demuestran
que el autor no hizo un curso de sintaxis y por lo tanto no sabe cmo
construir una frase completa y cerrada en la form a antigua...
No obstante, el profesor Ludwig Bachmann vot por la promo
cin del extrao solitario, una confabulacin, como lo prueba una
carta encontrada en el legado de Adolph Schliemann. El 12 de mar
zo, o sea el mismo da en que Heinrich envi los antecedentes para su
promocin a la Universidad de Rostock, le escribi a su primo: Reci
be una vez ms mi ms profunda gratitud por tu gran, gran bondad.
La carta del profesor Bachmann me halaga sobremanera...
El 27 de abril de 1869, obtuvo por su Liber Archaeologicus de
Ithaca Insula Peloponneso et Troade el ttulo de doctor. Sin duda,
ninguna mencin de honor para la Universidad de Rostock.

Cmo Schliemann se convirti


en estadounidense ilegal
La noticia lo sorprendi en Indianpolis, en el Estado federal
de Indiana, adonde haba viajado por consejo de su primo Adolph
para apelar a las leyes de divorcio, en extremo liberales, vigentes all.
160

No sabemos cmo reaccion el doctor en filologa y artes liberales


ante el trmino, inusitadamente rpido, del procedimiento. Sin em
bargo, da que pensar que entre el millar de cartas dejadas, a menudo
objeto de nimiedades, no se conservara una sola en la cual el honora
rio se refiriera a tan importante suceso. Qu tena que ocultar
Schliemann?
Para el pequeo burgus de Mecklenburg al que tanto haca
padecer su carencia de educacin, la otorgacin de la dignidad acad
mica debi de tener la mayor trascendencia para su orgullo, pues, as
como se sala con la suya en la vida de los negocios, as como saba
presentar convenientemente su fortuna amasada con honestidad, as
como no lo inhiba propalar sus ganancias anuales como un pregone
ro de feria, el bajito sufra mucho por su provinciano complejo de
inferioridad. Schliemann era en todo sentido un presumido y el otor
gamiento del ttulo acadmico lo elev como un tornado a alturas
insospechadas. De all en adelartfe, rara vez adolecera de falta de
seguridad en s mismo.
El cuarentn haba demostrado una vez ms que con dinero se
consigue todo, y, consciente de esta realidad, arremeti hacia su si
guiente meta.
Para divorciarse segn el derecho estadounidense, necesitaba
obtener la ciudadana de ese pas, pero el requisito para ello era un
certificado de nacimiento estadounidense o documentacin que pro
bara una residencia de cinco aos en EE.UU. Schliemann no poda
presentar ni uno ni lo otro, pero con un fajo bastante grueso de dla
res obtuvo la ansiada ciudadana, que conserv hasta su muerte.
Compr su pasaporte a EE.UU. con un perjurio. Apenas pis
suelo yanqui el 27 de marzo de 1869, cuando se dio a la bsqueda de
un garante y lo encontr al cabo de dos das. John Boln, domiciliado
en Madison Avenue 90, de Nueva York, accedi a jurar ante los tribu
nales que mister Henry Schliemann, nacido el 6 de enero de 1822 en
Neubukov, Alemania, viva en EE.UU. desde haca cinco aos, uno
de ellos en el Estado de Nueva York, y siempre haba respetado los
principios de la Constitucin.
Bolan suscribi el documento correspondiente el 29 de marzo de
1869. Ese mismo da, Henry Schliemann obtuvo la ciudadana estado
unidense y al siguiente viaj a Indiana. El 1 de abril lleg a Indianpolis,
una ciudad de 40.000 habitantes, fundada haca medio siglo.
161

El primer hotel del lugar result ser bastante sucio y no aguant


en l ms que una noche. Enseguida arrend una casa junto al terra
pln del ferrocarril y contrat a un sirviente y una cocinera, ambos de
color. La mujer le inspir alta estima, no tanto por sus artes culina
rias, sino porque diariamente lea tres peridicos. En todo el Estado
de Indiana, no haba en aquel tiempo ninguna escuela para negros.

Dem anda de divorcio con cinco abogados


Al da siguiente busc tres abogados (en el curso del proce
dimiento llegaron a sumar cinco) para iniciar la demanda de divorcio
contra la ciudadana rusa Ekaterina Petrovna Lishina. Los honorarios
de los abogados fueron negociados con extrema habilidad. Los con
tratos respectivos revelan al sagaz hombre de empresa. Los mismos
estipulaban que, al favorable trmino del proceso, los abogados reci
biran la fuerte suma de 15.000 dlares, o sea quince veces el precio
de una casa, pero, de concluir desfavorablemente, slo cobraran 200
dlares. La demanda de divorcio fue presentada el 5 de abril y, como
lo prescriban las leyes del estado, se public en el Indiana Weekly
State Journal, convocando a la poblacin a tomar partido por el de
mandante o en su contra.
Por su parte, Schliemann hizo lo posible para no despertar la
sospecha de que se encontraba en Indianpolis con el solo propsito
de entablar su divorcio. Por esta razn, compr por 1125 dlares la
casa de la calle Illinois n 473 y se asoci a una fbrica de almidn,
mediante la adquisicin de un tercio de sus acciones por 12.000 dla
res. Por supuesto, se trataba de transacciones aparentes, pues no tena
ni la ms remota idea de residir en Indiana. En su carta del 11 de abril
de 1869 a su primo Adolph, se quejaba asr. Cuando uno viene aqu
despus de haber hecho durante una vida una ardua carrera en Eu
ropa y amasado una fortuna, pero sobre todo despus de haber sabo
reado durante dos aos y medio la esplndida vida parisina y vivir
slo en la metafsica de la constante bsqueda de lo bello, no es
posible sentirse como en casa aqu y, naturalmente, se echa de me
nos Europa...
Schliemann no pudo hacer otra cosa que esperar, algo que lo
162

enfermaba, pero, cuando lleg a Indianpolis la noticia de su promo


cin, su alegra no reconoci lmites. Confirmado una vez ms en el
concepto de que en la vida todo se puede comprar, hasta el prestigio y
la reputacin cientfica, concibi una nueva idea: por qu no habra
de comprar a una mujer amante?
Si algo le haba faltado hasta entonces en la vida era una mujer
por la que pudiera sentirse amado. Haba llegado la hora de llenar ese
vaco doloroso. En aquel momento, su separacin de Ekaterina era
slo una cuestin de forma y en consecuencia se boc a la bsqueda
de otra esposa.
Henry no era hombre de dejar un asunto al azar, y menos de
tanta magnitud. Hasta all, su vida haba sido cuidadosamente plani
ficada en todos sus aspectos, de manera que en la bsqueda de una
mujer amante habra de proceder con circunspeccin y prudencia.
Mientras aguardaba en Indianpolis la finalizacin de su pro
ceso de divorcio, empez a trazar las pautas de su vida futura. Aun
que Pars lo entusiasmaba por sus atracciones y su cultura, no abriga
ba la menor duda de que la metrpolis junto al Sena jams sera su
segunda patria. En cambio, Atenas, por su ubicacin al pie de la
Acrpolis y la alegra de su gente, lo haba embelesado. Sobre todo,
despertaron su inters las griegas de larga cabellera negra y ojos os
curos.
Antes de embarcarse rumbo a Amrica, Henry haba recurrido
a su viejo profesor de griego Tecletos Vimpos para preguntarle si
saba de alguna mujer griega para l. En un primer momento, Vimpos
opt por no contestar a la carta de su amigo, porque no careca de
cierta picarda. Schliemann expresaba en ella el deseo de hacer feliz a
una griega, pero el pretendiente helenfilo estaba casado todava por
ley y derecho y Tecletos era despus de todo el arzobispo de Mantinea
y Cinuria.
La carta al dignatario eclesistico, cuyo texto se ha conservado
en su totalidad, nos muestra a un Schliemnann completamente dife
rente al que conocemos a travs de su otra correspondencia. En esta
no nos sale al encuentro el millonario hecho a s mismo, sereno,
sabiondo, presuntuoso, maduro, sino un adolescente inseguro, so
ador, vido de amor que da rienda suelta a sus sentimientos ms
hondos.

163

Seor obispo, no tiene una mujer para m ?


Querido amigo, le escribe a Vimpos, no puedo expresarle
cunto amo a su ciudad y a sus habitantes. Juro por los huesos de
mi madre que todos mis sentidos e intenciones estn dirigidos a
hacer fe liz a mi futura esposa. Le juro que ella jam s tendr m o
tivos de queja. La llevar en la palma de la mano si es buena y
cariosa. Aqu, siempre estoy en compaa de mujeres bellas e
intelectuales que gustosamente me curaran de mis sufrimientos y
me mimaran si supieran que pienso divorciarme, pero, amigo mo,
la carne es dbil y me da miedo enamorarme de una francesa y
volver a ser desdichado.
Le ruego, pues, acompaar a su respuesta la foto de una grie
ga hermosa. Cmpresela a un fotgrafo. Siempre la llevar en mi
cartera y me proteger as ciel peligro de tomar por esposa a otra
mujer que no sea griega. Si me enva la foto de la joven que ha elegi
do para m, tanto mejor. Le suplico escoja para m una mujer del
carcter angelical ele. su hermana casada. No importa que sea pobre,
pero s instruida, debe ser una apasionada de Homero y del renaci
miento ele la amada Grecia. Tampoco me interesa que hable idiomas
extranjeros. Eso s, debe tener tipo griego, cabello negro y en lo po
sible ser bella. Mi principal requisito es que sea buena y cariosa.
Tal vez conozca a alguna hurfana, la hija de un sabio obligada a
servir como institutriz y que posea las virtudes que exijo.
Amigo mo, le abro mi corazn como a un confesor. No tengo
en este mundo a nadie a quien confiar los secretos de mi alma...
Henry reclam desde Indianpolis la contestacin a su carta y
seal expresamente que su divorcio de Ekaterina era inminente.
Vimpos simpatizaba con Schliemann. Crea en la seriedad de
sus intenciones y pudo conseguir las fotografas de dos atenienses
casaderas. Por supuesto, dado que el millonario amante de Grecia
representaba un excelente partido, el arzobispo tambin busc entre
sus parientes. Su prima, Victoria, casada con el paero ateniense
Georgios Engastromenos, tena un hijo y dos hijas, de las cuales la
menor, Sofa, que todava iba al colegio, se distingua por su particu
lar belleza y cordura. Acababa de cumplir diecisis aos, de modo
que comparada con Schliemann, que tena cuarenta y siete, era una
164

nia, pero a juicio de Vimpos eso no constitua ningn obstculo.


Sofa fue retratada con un elegante vestido perteneciente a su herma
na mayor, y la fotografa junto con las de las otras dos atenienses fue
despachada a Indianpolis
Schliemann reaccion segn las espectativas del arzobispo. Con
tra la belleza virginal de Sofa Engastromenos, las otras dos no tuvie
ron oportunidad. Adems, Henry crea poseer suficientes conocimien
tos psicolgicos como para descifrar una fisonoma. En su respuesta
a Vimpos, caracteriz a la candidata Polipene Gusti, una maestra,
como porfiada, altanera, dominante y hermosa. En cambio, en la ima
gen de Sofa reconoca a una nia amable, simptica, generosa, bien
educada y una buena mujer de su casa. Lo nico que le preocupaba
era su juventud.
Si era sincero, y lo fue con su amigo Vimpos, debi admitir que
desde haca seis no se haba acostado con ninguna mujer. Cuando vio
la foto de la jovencita que todava tena por delante toda la vida, de
bi dudar de su vigor sexual. En una carta a Vimpos, dice: ...Por
mucho que una mujer ame a su marido antes del matrimonio, si este
no est en condiciones de satisfacer su pasin fsica, siempre lo des
preciar.
En largas misivas el arzobispo asumi la extraa misin de di
sipar sus escrpulos. Tambin satisfizo su ruego y le mand ms fo
tos de atenienses para su examen, entre otras la de una bella seorita
llamada Cariclea y la de una enrgica viuda de nombre Cleopatra,
pero Schliemann insisti en que Sofa era la mejor. Se enamor
perdidamente de la joven y pidi doce copias de su foto para distri
buirlas entre sus parientes y los pocos amigos con los que mantena
contacto desde su juventud.
En la soledad de su casa de Indianpolis, contemplaba da y
noche la fotografa de la joven y luego asediaba al arzobispo con sus
preguntas:
Quin es este Georgios Engastromenos?Tiene fortuna?
Cuntos aos tiene Sofa ?
De qu color es su cabello?
Toca el piano?
Habla algn idioma extranjero? En caso afirmativo: Cul?
Es Sofa una buena ama de casa? .
165

Entiende a Homero y a otros poetas de la Antigedad?


Estara dispuesta a trasladar su residencia a Pars y acom
paar a su esposo en viajes a Italia, Egipto o cualquier otra
parte ?
Vimpos contestaba los cuestionarios con gran paciencia. Des
pus de todo, conoca a Heinrich y su meticulosidad. A los padres de
la nia, que si bien posean una casa en Atenas y otra de campo en
Colona, tenan sus problemas financieros, la perspectiva de esa unin
con el acaudalado americano les pareci muy conveniente. Sofa no
fue consultada porque en aquella poca los padres arreglaban los ca
samientos de sus hijas. Adems, dado lo exiguo de la dote, la mucha
cha no tena grandes oportunidades.
El 18 de mayo, cuando ya haba transcurrido la mitad del plazo
de tres meses estipulado para la separacin, Heinrich puso a su padre
en conocimiento de su proyectado enlace:
...El arzobispo de Grecia, mi antiguo profesor, me envi retra
tos de varias atenienses para escoger entre ellas una novia. Eleg a
Sofa Engastromenos como la ms adorable. Al parecer, antes de
ascender en la categora eclesistica y pensar que seguira siendo
pecador, el arzobispo tuvo la intencin de desposarla. De cualquier
manera, si todo sale bien, pienso ir a Atenas para casarme con ella y
luego visitarlo en su compaa, pues, como soy un fantico cl la
lengua griega, creo que no podr ser feliz si no es con una mujer de
esa tierra. Sin embargo, la tomar por esposa slo si tiene aficin
por las ciencias, pues creo que una joven y bella muchacha slo pue
de amar y venerar a un hombre viejo si le agradan las ciencias en las
que l est mucho ms adelantado que ella...

Divorcio con recursos ilegales


Entretanto, los abogados contratados por Schliemann trabaja
ban a toda prisa. Para no dejar al tribunal de Indiana la menor oportu
nidad de rechazar la demanda de divorcio, no vacilaron en recurrir al
perjurio y la falsificacin de documentos. Para que su cliente fuera
reconocido con toda seguridad como ciudadano del Estado, compra
166

ron la declaracin falsa de un granjero de Fort Wayne, quien suscri


bi una declaracin jurada segn la cual Henry Schliemann viva en
su pueblo desde haca un ao. Como prueba de que el matrimonio se
haba disuelto se presentaron al tribunal cartas en ruso, escritos con
caracteres cirlicos, en las cuales Ekaterina manifestaba su firme re
solucin de no vivir con su marido en Amrica. Por supuesto, el au
tor de las traducciones fue el propio Schliemann y los documentos
eran falsificados. Ms tarde, Henry tuvo miedo de que la falsifica
cin pudiera descubrirse y asedi a los abogados para que reclamaran
la devolucin de la dudosa documentacin.
Desde el punto de vista jurdico, el procedimiento para la
obtencin del divorcio de Schliemann y la ciudadana estadounidense
fue un engao. Pero la diosa Justicia cerr los ojos y el 30 de junio de
1869 Heinrich, ciudadano de Estados Unidos, se divorci de Ekaterina
Petrovna Lishina, ciudadana rusa, ante el tribunal de Indianpolis, en
ausencia de la demandada. Schliemann abon sus honorarios a los
abogados, alquil la casa y el 15 de julio parti de Indianpolis rum
bo a Nueva York, con la intencin de regresar en calidad de visitante.
Sin embargo, no volvi jams a esa ciudad. En 1873 encarg a
sus abogados la venta de la casa. Seis aos ms tarde adquiri otra en
la misma ciudad a travs de un agente para asegurarse su derecho a la
ciudadana. Ms tarde, su hija Nadesha hered esa propiedad y perci
bi por ella rentas hasta su muerte. En 1958, fue subastada por falta
de pago de impuestos y servicios.
Feliz por su separacin, y con la esperanza de encontrar a una
bella y joven mujer griega, dispuesta a compartir sus intereses,
Heinrich Schliemann se embarc en el vapor francs St. Laurent que
zarp de Nueva York el 24 de julio de 1869. Con el mejor de los
apetitos y una digestin igualmente buena goz del crucero. El mar
estaba tranquilo, sobre el Atlntico se tenda un difano cielo azul y
el viajero se senta eufrico. A mitad de camino entre Nueva York y
Le Havre, se sent a la pequea mesita de su camarote para contestar
la carta de sus hermanas, que haba retirado de la oficina de Correos
en el puerto dos das antes de la partida.
'*
El tono de su misiva debi de responder a la inmensa alegra
que lo domin ante la nueva vida que iba a emprender, pero al mismo
tiempo delata el carcter impertinente, fanfarrn y calculador de quien
slo tiene en cuenta lo que a l le importa. Sin embargo, se cuid muy
167

bien de confesar que se haba enamorado hasta los tutanos de una


adolescente de diecisis aos, a la que slo conoca por fotografa. Ya
haba informado a su familia sobre su divorcio, de manera que esta
vez hizo saber a su cuado Martin Pechel, al to Federico y a su her
mana Doris que en dos semanas pensaba estar en Grecia, donde bus
cara a una mujer para casarse pues all tengo la enorme ventaja de
que las jvenes son pobres como ratas, consideran a todo forastero
inmensamente rico y andan a la caza de l as como yo persegua a
los patos en Egipto hace diez aos. Y as, como todo lo que se nos
ofrece fcilmente y por s solo tiene para nosotros poco valor, podr
estudiar detenidamente a las damas, a sangre fra y sin apresura
miento. Si encuentro a una griega cuya edad permita tener esperan
zas en una descendencia, que posea el carcter abnegado, amante y
amable de Doris y adems sea aficionada al griego antiguo y la lite
ratura, a la historia universal, la arqueologa y la geografa, y haya
hecho significativos progresos en estas ciencias, la tomar por espo
sa, slo entonces. Tened la certeza de que no me precipitar e inves
tigar minuciosamente antes de hacer mi eleccin. Gracias a Dios,
en Grecia hay una gran seleccin y as jvenes son bellas como las
pirmides de Egipto...
Las petulantes lneas del enamorado evidencian de manera alar
mante lo insensible e irrespetuoso que poda ser este hombre. Desde
haca bastante tiempo, haba confesado su felicidad y su enamora
miento a su padre y a su amigo Vimpos, pero, una vez volcados al
papel, parecan haberse disipado, archivado junto con la carta.

168

C a p it u l o O

cho

Un matrimonio de tres:
Homero, Sofa y Heinrich

Intentamos en todo momento hacernos felices el lino al


otro...
Sofa Schliemann, de regreso de su viaje de bodas

Por desgracia, el destino no parece haberme escogido para


una dicha conyugal duradera...
Heinrich Schliemann, al cabo de medio ao

El hombrecito de escasa estatura y cabello ralo habra pasado


inadvertido entre los ilustres huspedes del distinguido Htel d
Angleterre de Atenas, de no ser por su atuendo de dandi, propio de un
vividor parisino. En consecuencia, cada vez que entraba en el lujoso
hotel un murmullo recorra el vestbulo. Rpidamente, todos supie
ron quin era el hombrecito elocuente y cabezn: el Dr. Heinrich
Schliemann, un americano residente en Pars. Ms an, la gente cu
chicheaba que la visita a Atenas del acaudalado soltern responda a
169

un fin determinado: buscar esposa. No le interesaba la dote, pero s


que la candidata fuese joven y bonita y que poseyera buenos conoci
mientos de historia griega. No es de extraar que gran nmero de
madres bienintencionadas se pasearan con sus hijas casaderas por la
plaza situada frente al palacio real, a la cual daba tambin el Htel d
Angleterre.
Antes de anunciar su llegada al arzobispo o a la fam ilia
Engastromenos, Schliemann examin a las otras candidatas que le
haba recomendado Vimpos. Unas le parecieron demasiado altas, otras
de edad avanzada o demasiado tmidas. Ciertamente, Heinrich no era
un tipo conquistador. Entre una docena de mujeres slo lo turb una.
Se llamaba Cleopatra Lemoni, andaba por los treinta, era viuda y
ejerci una misteriosa fascinacin sobre el pretendiente.
Dada su abstinencia de varios aos, Heinrich cavil si no sera
mejor inclinarse por una mujer con experiencia conyugal, que ya hu
biera dejado atrs las fogosas pasiones de la juventud, pero, despus
del galante intercambio de cortesas, Cleopatra dej partir al ameri
cano vido de casarse y perdi as la oportunidad de su vida.
No fue sino al da siguiente cuando Henry visit a su amigo
Tecletos Vimpos, investido en el nterin con una mayor dignidad
eclesistica, pero su nerviosidad y desasosiego rest espontaneidad
al cordial reencuentro.
Dnde est Sofa? Cundo podr verla?
apremi.
Vimpos, que ya haba tenido noticias de la llegada de su amigo, lo
tranquiliz y le dijo que la joven se encontraba en la casa de campo
que la familia Engastromenos tena en Colona.
En Colona? Schliemann qued electrizado. El gran poe
ta griego Sfocles era oriundo de Colona! Si ese no era un signo de
los dioses!
Vimpos le inform que Sofa estaba adornando con flores la
iglesia de San Melecio, cuya fiesta se celebrara al da siguiente.
Cuando los dos amigos llegaron a la casa de los futuros sue
gros, ya estaba sentada a la larga mesa toda la parentela de los
Engastromenos y a Henry le cost trabajo reconocer a Sofa entre
la muchedumbre. Ambas partes procedieron a cambiar un saludo
formal y rgido y no tuvieron ocasin de decirse ni dos palabras
sin testigos. El asedio de los parientes, deseosos de inspeccionar
al multimillonario de Pars, le trajo a Heinrich a la memoria el
170

fatal recuerdo del clan Lishin y de buena gana habra escapado a


todo correr.
Con un discurso florido que, segn sus declaraciones, no logr
recordar ms adelante, regal a la joven Sofa su libro Itaca, que le
haba valido el ttulo de doctor. Nada ms, ni siquiera flores.
El primer encuentro fue decepcionante para ambos.
Sofa esperaba un caballero ms apuesto, un ilustre profesor o
un arrogante hombre de negocios, como los que alternaban en la tien
da de paos de su padre. En cambio, este Dr. Schliemann era ms
bajo que ella y para leer usaba unas gafas muy pequeas. Llevaba el
cabello ralo y fino, cortado a la manera de los cadetes navales del
puerto de El Pireo. En general, su aspecto era el de un hombre en
clenque.
Por su parte, Schliemann tuvo dificultad en reconocer en Sofa
a la nia bonita de las doce copias de la foto y comprobar el encanto
amoroso que esta prometa. La muchacha se mostr cohibida, uraa
y de manera alguna dio la impresin de poseer una cultura especial
adquirida en el liceo de Arsaquin.
Por el contrario, como era de esperar, Victoria y Georgios
Engastromenos quedaron encantados con el flamante doctor. Desde
luego, no tena una figura imponente, pero s una fortuna inimaginable,
hablaba en todos los idiomas y saba ms de la historia de Grecia que
los propios helenos. La atosigadora solicitud de los futuros suegros y
su manera de tratarlo como si ya formara parte de la familia fastidi
al novio.

La prim era cita acaba en catstrofe


Despus de tres das de soportar agobiantes muestras de simpa
ta por parte de la familia Engastromenos, todava no haba logrado
declararse a Sofa. Regres a su hotel furioso y le escribi una carta:
Estimada seorita Sofa. Le ruego preguntar a sus padres si es posi
ble verla a solas, sin tanta gente en derredor... Si debido a las cos
tumbres griegas no fuera factible verla a solas ms a menudo o bien
en compaa de sus progenitores para poder conocernos, tendr que
pedirle que se olvide de m. H. S.
171

El airado pretendiente sell la carta y la remiti a Colona con


un recadero. A la maana siguiente, 7 de septiembre, dejaron la res
puesta en la recepcin del Htel d Angleterre'. Preocupados por las in
tenciones futuras del bienvenido yerno, los padres de la novia organiza
ran una conversacin privada entre ambos en el puerto de El Pireo.
Esa primera cita de Heinrich y Sofa acab en una catstrofe.
No hubo tiernos intentos de aproximacin, Schliemann asumi
enseguida el papel del maestro de escuela. Le tom a la joven exa
men de historia griega, le hizo recitar breves pasajes de La llada y
por ltimo le espet bruscamente la pregunta: Sofa, por qu se quiere
casar conmigo?
El to Tecletos ya la haba preparado en relacin con las posi
bles preguntas de su amigo Henry, pero esta la pill desprevenida.
Qu deba contestar?
El pretendiente reprimido pens que la bonita muchacha lo col
mara de promesas de amor, llena de admiracin y reverente gratitud,
pero result de otra manera. Sin meditar en las posibles consecuen
cias de su respuesta, Sofa le espet sin rodeos: Es muy simple, seor
Schliemann, porque as lo quieren mis padres y porque dicen que
usted es un hombre rico.
La declaracin de la joven le caus el efecto de una bofetada.
Se vio confirmado en su opinin de que todas las mujeres de este
mundo slo andaban detrs de su dinero. Sofa, medio nia, medio
mujer, a la que no hubiera credo capaz de segundas intenciones inte
resadas, no constitua una excepcin. Schliemann qued profunda
mente decepcionado. Se despidi bruscamente y volvi a su hotel,
pensando en abandonar Atenas y Grecia por la va ms rpida.
Al mirarse en el espejo de su habitacin, debi decirse: qu
tena que ofrecer? Por Dios, no era un tipo estrafalario, ms bien un
enano de aspecto enfermizo! En tanto no hablara de Homero o histo
ria griega, sus complejos obstaculizaban claramente su conversacin.
Era de extraar que Sofa contestara de ese modo?
La sincera respuesta de la joven le hizo ver de manera dolorosa que, de hecho, haba en la vida muchas cosas susceptibles de
ser compradas, pero no el amor: las M oiras, las diosas del destino
o distribuidoras que ordenaban de forma irremediable los asuntos
de la vida, eran damas insobornables. Humillado, vencido y des
orientado tom la pluma:
172

Estimada Sofa, me ha herido muy hondo recibir de una joven


como usted una respuesta de esclava. Yo soy un hombre honrado y
sencillo y si usted se casa conmigo es porque juntos vamos a hacer
excavaciones y nos deleitaremos con Homero. Pero, como estn las
cosas, viajar pasado maana a Npoles y tal vez no volveremos a
vernos. Si alguna vez necesita un amigo, no vacile en comunicarse
con su devoto Heinrich Schliemann, Dr. enfil., Place St. Michel 6,
Pars.
Como casi todas sus cartas, esta tampoco fue del todo sincera.
La escribi en medio de esperanzas y temores. Herido en sus ms
hondos sentimientos, esperaba que Sofa se disculpara y aclarara la
imprudencia que le hizo proferir aquellas tontas palabras a sus pocos
aos. Pero, por otra parte, tema que esto no fuera a suceder y enton
ces se vera obligado a cumplir su amenaza y partir.
Todo ha terminado! Aferrado al ltimo resto de esperanza,
recurri a su amigo Tecletos, a quien confi su dolor. Vimpos no
justific su desesperacin y le hizo entender que no poda esperar
una respuesta diplomtica de una jovencita de diecisiete aos, que la
imprudencia era un privilegio de la adolescencia y que el amor nece
sitaba tiempo para crecer.

Amor, al principio por escrito


Con la misma sinceridad con la que Sofa respondi a la pregunta
de Henry en relacin con sus intenciones de casarse con l, reaccion a
su carta de despedida el mismo da de recibirla. Por sus palabras pareca
turbada, como habra sido comprensible en su situacin.
Querido Henry, le escribi Sofa. Me pesa que vaya a partir.
No se enoje por lo que le dije esta tarde. Cre que mi respuesta era la
adecuada para una joven como yo. A mis padres y a m nos agrada
ra que maana nos visitara de nuevo. Suya. Sofa Engastromenos.
Schliemann dej pasar un da, pero no pudo eVitar sentir por
las sinceras lneas de Sofa esa simpata que no haba querido
aflorar en sus prim eros encuentros personales. Haba sucedido lo
mismo con su prim era mujer, Ekaterina. Frente a frente le arroja
ba a la cara las groseras ms abominables pero en sus cartas la
173

colmaba de ternura. En ese momento, tambin fue necesario recu


rrir al intercambio epistolar para romper el hielo que haba conge
lado una relacin apenas iniciada.
Dispuesto a transigir, pero todava con bastante reticencia,
Heinrich contest por escrito: Sin duda, la riqueza contribuye a la
felicidad conyugal, pero no debe ser la base de un matrimonio. Una
mujer que se case conmigo por mi dinero o para aparentar ser una
gran dama en Pars lamentar haber dejado Atenas, porque me har
infeliz y ella tambin lo ser. La mujer que se case conmigo debe
aprender a valorarme como ser humano.
No cabe duda que la relacin amorosa entre Heinrich Schlie
mann y Sofa Engastromenos se urdi por correspondencia. Lo que
no se atrevan a decirse a la cara lo confiaban al paciente papel. Las
inhibiciones y demasiadas expectativas que los paralizaban a ambos
cuando estaban frente a frente parecan desaparecer cuando cogan la
pluma. Sofa le contest con la ternura de una nia enamorada.
Querido seor Heinrich.
Esper con gran inquietud su respuesta a mi carta, porque
me interesaba mucho saber si todava me guarda esa simpata
que evidenci en nuestros encuentros. Pero su misiva de hoy
me ha causado gran afliccin. Al leerla me he dado cuenta de
lo que piensa sobre nuestra relacin y ruego a Dios que le de
vuelva los sentimientos perdidos que usted tena por m. Me
escribe que todava piensa abandonar Atenas el sbado. En
ese caso me quita toda esperanza, me entristece. Si no puedo
exigirle otra cosa, al menos le ruego que nos haga una ltima
visita. En la esperanza de que su noble alma no rechazar mi
deseo, le envo mi mayor respeto y aprecio.
Sofa Engastromenos
Esta carta plena de franqueza y afliccin disip las dudas del
hombre maduro. Si el da anterior haba estado deprimido, las lneas
de la jovencita lo reanimaron. Sin embargo, se contuvo y no contest
enseguida. Dej pasar dos das y a instancias de Tecletos Vimpos lo
hizo con frialdad y desdn. No me entrego a las ilusiones. Tengo bien
claro que una muchacha joven y bonita no se puede enamorar sin
ms ni ms de un hombre casi cincuentn, que ni siquiera tiene bue
174

na figura. Sin embargo, pensaba que una mujer que tuviera mi ca


rcter y mi inclinacin por la ciencia podra apreciarme. Y, como
esa mujer vida de aprender sera mi discipula a lo largo de una
vida, os abrigar la esperanza ele que ella llegara a amarme...
Fuera lo que fuese lo que aconteci en el curso de aquel da, el
18 de septiembre, Heinrich y Sofa decidieron casarse enseguida.
Tecletos Vimpos ya haba arreglado la parte legal del casamiento
segn el rito ortodoxo griego. Como el divorcio del Ciudadano esta
dounidense, consumado en Amrica, era vlido en Grecia, nada se
opuso a la boda.
No hay una clara explicacin del porqu de la prisa de
Schliemann por llevar a cabo el casamiento, pero la parentela, inte
grada por unas doscientas cabezas, debi de contribuir algo para for
zar su decisin. Con grandes alardes y ufana, como era habitual en l
cuando se diriga a su propia familia, anunci el acontecimiento a su
hermana preferida Doris, residente en Mecklenburg:
Fausta noticia! Maana 24 de septiembre, me casar con
Sofa Engastromenos, la misma que en marzo me propuso el arzo
bispo de Grecia y de quien os envi una mala fotografa desde
Indianpolis. Como el arzobispo me ponder tanto sus virtudes,
su ternura y benevolencia, me enamor de ella, all, en m i solita
rio retiro...
El rumor de que haba venido aqu para conseguir una esposa
griega cundi como un reguero de plvora, razn por la cual fu i
objeto de una terrible cacera por parte de las damas del lugar, y
tuve oportunidad de estudiar por lo menos a ciento cincuenta j ve
nes. Pero, como no encontr ninguna que se comparara con Sofa y,
adems, ella me hizo una proposicin matrimonial de la cual acom
pao una copia, me decid a aceptarla el 18 de este mes. Tanto ms
cuanto que pude probar fundadamente que Sofa tiene el mismo ca
rcter de Drfchen (su hermana Doris) y adorar como a un Dios al
hombre que sea justo y leal y la trate con cario.
Por lo tanto, si alguna vez. Sofa tiene motivos para derramar
una sola, lgrima, tendris el derecho de decir que soy1un canalla y el
causante de toda la desgracia de mi primer matrimonmio. Sofa slo
habla griego, pero siente un verdadero entusiasmo por las ciencias,
de modo que aliento la esperanza de que en cuatro aos hablar
cuatro idiomas extranjeros.

De cualquier manera, ser su maestro toda la vida, y como


jams llegar a donde yo me encuentro ya, siempre me tendr en
gran estima.
Qu bien que Sofa no pudiera leer esta carta escrita en alemn,
ni saba siquiera de su existencia. Deja claro que Schliemann pensa
ba tratar a su segunda esposa como a una criatura, y no la vea sino
como a una servidora y una admiradora. La muchacha tampoco se
enter de que poco antes de la boda su progenitor debi suscribir un
contrato notarial por el cual Sofa y sus padres renunciaban a toda
pretensin a la fortuna del contrayente. Sofa slo heredara algo si
Schliemann lo haca constar expresamente en su testamento.

La segunda boda de Schliemann


Las nupcias se celebraron en la pequea iglesia de San Melecio
en Colona. Schliemann visti levitn negro y chistera, chaleco y guan
tes blancos. Sus ojos hundidos y el poblado bigote le hacan aparen
tar mayor edad. Sofa, aun cuando era treinta aos ms joven que el
novio, no pareca tan infantil. La haban peinado con raya al medio,
los negros cabellos muy tirantes recogidos atrs. El amplio y largo
vestido blanco y el velo de novia que llegaba hasta el suelo le daban
cierta dignidad, que rara vez ostenta una adolescente de diecisiete
aos. Sofa cuid escrupulosamente no parecer ms alta que el novio,
y se tiene la impresin de que en la foto oficial de boda, que muestra
a una pareja muy seria y en absoluto feliz, flexion un poco las rodi
llas para aparentar menor estatura que Heinrich.
Victoria y Georgios Engastromenos, los padres de la novia, gas
taron lo que no tenan en la boda porque su orgullo les impeda con
tentarse con un casamiento modesto cuando su hija haba conseguido
tan buen partido. Consciente de la situacin financiera de su familia,
Sofa se atrevi a pedirle un donativo a su novio y Schliemann pag
generosamente mucho ms de lo requerido.
Los doscientos invitados estuvieron de fiesta hasta la noche y
luego se dirigieron en coches y carruajes tirados por caballos al puer
to de El Pireo, desde donde zarpaba a media noche el vapor de lujo
Afrodita rumbo a Sicilia, pero la partida se demor hasta las tres de la
176

madrugada. Un ltimo agitar de manos y Heinrich y Sofa Schliemann


enfilaron hacia su futuro compartido.
El viaje de bodas no fue otra cosa que un viaje de estudios que
Schliemann quera hacer desde haca mucho, pero para una joven
como Sofa, que todava no haba salido de las fronteras de su tierra
natal, todo fue una gran experiencia. La pareja abandon el barco en
Palermo para ir a conquistar los yacim ientos arqueolgicos de
Agrigento, Segesta, Selinonte, Gela y Siracusa. Por primera vez la
joven tuvo conciencia de que el pequeo pueblo'griego, sometido
durante siglos, haba sido en otro tiempo una potencia mundial, que
alguna vez Sicilia haba pertenecido a Grecia; Npoles, donde pasa
ron siete das, tambin haba sido fundada por su pueblo.
En Roma, la novel esposa tuvo una idea de lo que le esperara
en su matrimonio. En una semana Heinrich la arrastr a travs de dos
milenios y medio de historia universal. El Foro Romano, el Coliseo,
el Circo Mximo, las Termas de Caracalla, la Domus Aurea, el Mau
soleo de Augusto, el Panten, la tumba de Cecilia Metela, los merca
dos de Trajano, el Capitolio, la Via Appia, la Pirmide de Cestio, las
Catacumbas, el Vaticano, la Iglesia de San Pedro, y muchos ms
monumentos... A Sofa le daba vueltas la cabeza. Al cabo de esos
siete das, debi admitir que no haba retenido nada de todo aquello
en la memoria. Lo mismo ocurri en Florencia y Venecia, donde los
recin casados pasaron dos das en cada ciudad.
La misin principal de la joven esposa en esas tres semanas y
media consisti en escuchar. Saba escuchar y evidenciaba un since
ro inters por las explicaciones de su esposo, aun cuando no estaba
en condiciones de memorizar nada. Por su parte, Heinrich gozaba de
la admiracin de Sofa. Era muy distinta a Ekaterina, no contradeca,
no impona exigencias, por el contrario, transmita una sensacin de
gratitud.
El 14 de octubre de 1869, Schliemann escribi a su hermana
Doris desde Francia: Ninguno de los dos tenemos la menor duda de
que siempre viviremos felices, aun cuando Dios no nos enve hijos,
porque Sofa es la persona amante, afectuosa, humilde y magnfica
que sus cartas pintan. Adems, es instruida, porque entiende el grie
go antiguo, sabe historia y geografa, pero ni una palabra de otros
idiomas...
Aun cuando Dios no nos enve hijos... Esta frase casual,
177

intrascendente en apariencia, requiere anlisis. Cmo se le ocu


rri a Schliemann la idea de que su matrimonio sera estril a slo
veinte das de casados? Slo hay una respuesta: como haba tem i
do hasta ese momento, sufra de impotencia. Pero al parecer, So
fa no le reproch esta falta. Tal vez hasta result conveniente para
la muchacha inexperta porque les dio tiempo a ambos para acos
tumbrarse el uno al otro.

Dicha y dolor en Pars


A fines de octubre, la novel pareja pas por Munich en su viaje
a Pars, donde se instalaran en la mansin de Place St. Michel. Una
vez all, parece que Heinrich y Sofa tuvieron un mayor acercamiento
fsico, porque por primera vez ambos hablan de pasin y de las deli
cias del amor. Sofa, escribe Heinrich a sus parientes de Mecklenburg,
es una mujer maravillosa, capaz, de hacer feliz a cualquier hombre,
pues, como casi todas las griegas, siente por su esposo una especie
de adoracin divina. Me ama como una griega, con increble pasin,
y mi amor por ella no es menor. Slo hablo en griego con ella, por
cine es el idioma ms bello del mundo, es el idioma de los dioses.
Y Sofa confiesa a sus padres: Pars es el paraso en la tierra,
pero ms bello an es el amor maravilloso que nos tenemos Heinrich
y yo. Intentamos en todo momento hacernos felices el uno al otro...
Por supuesto, la tierna muchachita de Atenas no poda compe
tir con las parisinas de su misma edad. Comparada con Pars, Atenas
era una provincia.
Pero Schliemann tampoco quera una mujer em ancipada,
presuntuosa, ilustrada, consumada. Se haba procurado un lindo dia
mante en bruto para tallarlo por s mismo. Primeramente la joven
esposa deba aprender el idioma del pas donde viva. Cuatro horas al
da estudiaba con un profesor de la Sorbona, pero, como tambin era
preciso dominar el alemn, la lengua verncula de su marido, la grie
ga tena a su disposicin durante todo el da a un profesor teutn.
Sofa tena buena voluntad, pero se exiga demasiado de ella.
Adems, empez a torturarla la nostalgia y una creciente sensacin
de aislamiento. Aunque Schliemann se mostraba por doquier con su
178

joven cnyuge, ella se senta fuera de lugar y sola. Nadie hablaba


griego, de manera que estaba supeditada a los oficios del lenguaraz
de su marido. Por otra parte, no contaba sino con diecisiete aos, y
Schliemann alternaba principalmente con personas ms viejas que l,
personas que hubieran podido ser sus abuelos. La secuela fueron es
pasmos gstricos y a los tres meses una crisis nerviosa. Heinrich con
sult a los mejores facultativos de Pars y todos convinieron en que la
dolencia de la joven seora Schliemann era de naturaleza psicolgi
ca. La terapia indicada fue sobre todo reposo y preferentemente el
retorno a Atenas.
Al egocntrico, la crisis de Sofa le produjo el efecto de una
conmocin, desde luego una conmocin saludable, pues ni los mdi
cos ni los amigos y parientes habran logrado disuadirlo con sus argu
mentos de insistir en la formacin y educacin de su mujer. Haba
anunciado orgulloso que en cuatro aos ella hablara cuatro idiomas
extranjeros y estaba convencido, que todava podra sacar mucho
ms de Sofa. Sin embargo, de un da para otro comprendi que no
poda esperar que otra persona minara su salud como l lo haca en su
afn de aprender, y menos an una adolescente que haba dejado por
primera vez la casa paterna.
Heinrich amaba a esta mujer, desde luego hasta donde estaba
en condiciones de amar sinceramente a una mujer. La endios, y no
resulta difcil colegir que al hacerlo se endios a s mismo. Fuera
como fuese, atendi a su esposa melanclica y fsicamente debilitada
con consideracin y simpata, ms an, con ternura, cualidades que
no desconocamos hasta ahora.

Huida de la G uerra Franco-Prusiana


Desde su llegada a Pars, Schliemann aguard la autorizacin
del gobierno turco para empezar las excavaciones en Hissarlik, pero
el firmn no llegaba, y como el estado de salud de Sofa no' mejoraba,
a mediados de febrero resolvi viajar a Atenas con ella.
Sera errneo atribuir esta decisin slo a la preocupacin por
su esposa. La pareja tena otra razn para abandonar Pars con la ma
yor premura. Como en tantos otros casos, tambin en este, Schliemann
179

evidenci su previsin poltica. Era un asiduo lector de peridicos y


se informaba constantemente a travs de media docena de diarios
locales y extranjeros. Quien como l se hubiera formado una opinin
crtica no poda dejar de advertir que la guerra entre Francia y Alema
nia era inevitable e iba a estallar en cualquier momento. Qu haba
sucedido?
La verdadera causa del conflicto se remontaba a dos aos atrs.
En 1868, la reina Isabel II de Espaa haba sido derrocada por una
revuelta militar, y como sucesor se haba pensado en un prncipe de
la dinasta Hohenzollern, pero Gramont, el ministro del Exterior de
Francia que tema una hegemona prusiana, protest violentamente:
Francia, no tolerara que una potencia extranjera siente en el trono
ele Carlos V a uno ele sus prncipes y ele este modo perturbe en nues
tro perjuicio el actual equilibrio existente entre las potencias euro
peas y haga peligrar los intereses y el honor ele Francia.
Desde haca meses la prensa parisina incitaba contra el infame
proceder de los alemanes. El ministro del Exterior francs orden a
su encargado de negocios en Berln obtener de Guillermo I, rey de
Prusia, una declaracin de renuncia con respecto a la sucesin del
trono en Espaa. Guillermo, que se encontraba en Bad Ems de vera
neo, se neg. Bismarck public el correspondiente telegrama del
monarca. Este elespeicho de Ems fue para Napolen III el pretexto
para declarar la guerra a Alemania.
Las tropas germanas infligieron a Francia una sensible derrota.
Napolen III fue tomado prisionero junto con 90.000 soldados, Pars
fue sitiada y el hambre y la guerra civil la obligaron a capitular.
Gracias a su oportuna huida, los Schliemann escaparon de ese
infierno. La partida de Pars debi de ser bastante precipitada, pues el
17 de febrero de 1870, a bordo del vapor Niemen, en el trayecto entre
Marsella y El Pireo, Schliemann escribi a Frank Calvert, cnsul de
Estados Unidos, lo siguiente: Por favor, infrmeme a su ms pronta
conveniencia si ha obtenido finalmente el esperado firmn... En caso
afirmativo, hgame llegar a vuelta de correo una lista de las herra
mientas y aparatos que necesitar para las excavaciones, pues con
la premura que salimos de Pars olvid copiar algunas de sus cartas
del invierno pasado...
Al llegar a Atenas, Heinrich ignor a sus suegros y a la parente
la, vida de dinero. Se aloj con Sofa en el Htel d Angleterre, fren
180

te al Palacio Real y no en la poco acogedora Colona. Victoria y


Georgios Engastromenos se disgustaron al igual que los numerosos
tos, tas, cuados y cuadas que con la entrada a su familia del
multimillonario se haban hecho la ilusin de disponer en adelante de
una fuente de dinero inagotable, pero Schliemann no transigi en cuanto
a crditos o donativos importantes. Como toda gente rica, era avaro. Pa
gaba cualquier factura de Sofa, pero no le asign siquiera una suma
pequea de la cual disponer a su arbitrio, y eso la mortificaba.
Los suegros haban abrigado la esperanza de que Heinrich
Schliemann saldara sus considerables deudas y les entregara sumas
importantes para la renovacin de su negocio, pero esta se vio frus
trada. Segn aseguraba Engastromenos, haba prometido de palabra
a Tecletos Vimpos, pagar por la novia el equivalente de 150.000
francos en diamantes, otros 40.000 francos para la tienda de paos y
poner a disposicin 20.000 como dote para Marigo, la hermana me
nor de Sofa, pero Heinrich no pag nada.
Su familia poltica lo tild de tacao, un reproche que no escu
chaba la primera vez, pero entonces lo afect porque en definitiva se
trataba de su mujer. En consecuencia, muy enfadado, escribi a su
suegro una carta en la cual lo culpaba de cometer un gran pecado y
pretender vender a su hija por 150.000 francos, costumbre slo cono
cida entre los turcos. Pero siendo cristianos! Hasta lleg a amenazarlo
con publicar en un diario ateniense un informe sobre la conducta del
codicioso ciudadano.
Heinrich se mantuvo firme en su negativa de pagar la suma
ms exigua a los padres de Sofa, porque, aduca resuelto, eso le daba
la sensacin de haber comprado a su mujer. En cambio, ofreci a
Engastromenos el puesto de agente de la empresa Schliemann en Ate
nas, con un sueldo fijo, as como una garanta por una cantidad dis
crecional en caso de que quisiera recibir un crdito para sacar a flote
su quebrantado negocio.

Schliemann, un bigamo?
Apenas subsanado tan enojoso asunto, hubo de afrontar un dis
gusto ms grave an. Para evitarle inquietudes a Sofa, Heinrich le
181

haba ocultado que, poco antes de ausentarse ambos de Pars, haba


recibido la demanda de un abogado de San Petersburgo que impug
naba el nuevo casamiento. Se daba como motivo que el divorcio con
sumado por Schliemann en Indianpolis era ilegal y que en conse
cuencia segua casado con Ekaterina Lishina.
Como el demandado pudo probar su ciudadana estadouniden
se, los tribunales de Pars se declararon incompetentes y la demanda
fue rechazada. De acuerdo con las leyes rusas, Schliemann era de
hecho un bigamo, un delito que los cdigos zaristas penaban con la
proscripcin a Siberia. Por lo tanto, Ekaterina intent presentar su
demanda en Atenas y lo hizo a travs del abogado Vretos, adems
cnsul griego en Livorno.
La pertinacia de su ex mujer le caus gran inquietud, en parte,
porque a diferencia de Pars, en Atenas la noticia se divulg enseguida
como un reguero de plvora y proporcion a la odiosa parentela un
motivo para sembrar cizaa, y en parte, porque empez a temer las
posibles consecuencias de los diversos perjurios conseguidos mediante
sobornos para conseguir su propsito.
El punto cardinal y centro de todo el litigio era su ciudadana
estadounidense. Mientras fuera norteamericano, Ekaterina no podra
hacer nada, y Schliemann tema precisamente que durante su ausen
cia pudiera perderla. Por consiguiente, mand cartas a un estudio de
abogados de Nueva York con instrucciones de franquearlas de nuevo
y reenviarlas a su abogado de Indianpolis. En ellas, simulaba que
pasara los fros meses de invierno en Nueva York para regresar a
Indiana ms adelante, cuando el clima fuese ms benigno.
Desde luego, Ekaterina no tena el menor inters en mantener
su matrimonio celebrado en 1852, pero sus abogados vean en ello
una adecuada maniobra tctica para obligar a Schliemann a hacer
mayores concesiones financieras a su primera esposa. Finalmente las
dos partes llegaron a un acuerdo: Heinrich cedi a su ex esposa una
casa en San Petersburgo y se comprometi a pagarle de por vida una
asignacin anual de 4000 rublos. No obstante, la justicia de San
Petersburgo no declar la disolucin del vnculo ruso-americano sino
a fines de 1871.
En Grecia, la salud de Sofa mejor rpidamente. Harto de la
vida de hotel, Heinrich busc una casa en Atenas. Los precios de los
terrenos eran muy bajos en 1870, apenas llegaban a una fraccin de
182

los vigentes en Pars, y no es de extraar, pues en aquella poca la


capital griega contaba 60.000 habitantes. Schliemann se mud a Odos
Mouson, la zona ms distinguida, vecina a la plaza Syntagma. Com
pr all una mansin feudal, la decor con costoso mobiliario y con
trat personal de servicio. Se resign a la idea de que Sofa no pudie
ra acompaarlo todava en un viaje en razn de su debilidad y, dado
que la autorizacin del gobierno turco para realizar excavaciones en
Hissarlik se haca esperar an, arrend una embarcacin con cuatro
tripulantes para ir a las islas Cicladas en busca de vestigios del pasa
do. Lo fascinaron en particular Dlos, Paros, Naxos y Tera (Santorn).
A mediados de marzo regres con la, idea de viajar junto con su mujer
a Asia Menor, pero los padres de Sofa se apresuraron en desaconse
jar semejante idea, pues su hija no estaba en condiciones de soportar
tanta fatiga. Por su parte Heinrich adujo que no era la clase de hom
bre aficionado a llevar una vida contemplativa. Como aqu no tengo
ninguna ocupacin seria, no pueclo seguir en esta inactividad por
ms tiempo.

Solo, a la bsqueda de Troya


El permiso oficial para excavar todava segua pendiente. No
obstante, Schliemann resolvi viajar a Trade para sondear la situa
cin.
Sobre la colina, debajo de la cual sospechaba que se encontra
ba la antigua Troya, se cerna un difano cielo de primavera. Una y
otra vez dio vueltas por el terreno, poblado a la sazn de flores silves
tres. Examin cada ondulacin del suelo y cada piedra en su peculiar
aspecto, pero, cuanto ms se entregaba a estas observaciones, ms
clara era para l la necesidad de cavar zanjas para encontrar una prue
ba til.
Maldijo la desidia de las autoridades turcas y, en una especie de
reaccin de porfa, el 9 de abril de 1870 contrat la una docena de
hombres de los alrededores para que cavaran zanjas a lo largo y an
cho del terreno por un jornal de diez piastras. Esas zanjas proporcio
naran la clave acerca del yacimiento de ruinas de Troya.
Lo que en un principio pudo considerarse como una accin de
183

protesta contra las autoridades, pronto result ser una obra maestra
de la arqueologa. Schliemann vio confirmadas sus presunciones e
inform sobre el resultado de sus primeros das de excavacin a un
consejero de justicia de Kolberg que se haba ofrecido a acompaarlo
a Hissarlik.
As le escriba a este funcionario llamado Platn: Cav varias
zanjas profundas y muy anchas en la colina precitada y hall ruinas
de palacios y Templos, edificados sobre construcciones mucho ms
antiguas, hasta ciar a cinco metros de profundidad con enormes m u
ros de dos metros de espesor y magnfica arquitectura. Dos metros y
medio ms abajo descubr que estos muros descansaban sobre otros
de unos dos metros ochenta de espesor. En todo caso, estos son los
muros del palacio de Pramo o del templo de Minerva. Lamentable
mente, siguen los constantes inconvenientes con los dos turcos a quie
nes pertenece el terreno y tal vez maana mismo me vea forzado a
suspender mis trabajos. Sin embargo, har todo cuanto est a mi
alcance para comprar la colina y entonces no descansar hasta des
enterrar por completo la ciudad de Pramo, Prgamo...
A instancias de los propietarios de las tierras, el embajador de
Estados Unidos en Turqua Wayne MacVeagh intervino para que su
conciudadano suspendiera las excavaciones el 22 de abril de 1870.
Los turcos exigieron tambin que las zanjas fueran cerradas de nue
vo. En consecuencia, el excavador consider aconsejable abandonar
el pas sin ms demora.
Despus de aquel primer intento de excavacin, al menos estu
vo en condiciones de calcular el coste de semejante empresa. Lo esti
m en una suma global'de 100.000 francos. La duracin de los traba
jos de excavacin, contando con cien peones, le llevara cinco aos si
trabajaban tres meses al ao. En una carta, Schliemann coment a
Calvert su idea de conseguir en Roma o Pompeya a pioneer in the
excavating business, pero al parecer pronto olvid este proyecto. Ms
tarde, contrat para sus excavaciones a un ingeniero francs que tra
bajaba en la construccin del ferrocarril Pireo-Camia.
La zanja, abierta de forma ilegal en el lugar, tena una longitud
de veinte metros, un ancho de catorce y medio metros, y en algunos
tramos una profundidad de tres. En una extensa carta al presidente
del Institut de France de Pars, Schliemann le inform haber encon
trado un muro del templo homrico de Atenea, vestigios del incendio
184

de Troya segn Homero, cenizas humanas y un retrato de la bella Helena.


Como si hubiera querido infundirse nimos a s mismo, pocos das ms
tarde comunic a su representante en Pars que en su primer intento de
excavacin ya haba descubierto el palacio de Pramo.
Sin embargo, en una carta a Calvert, manifest con ms modes
tia: No me hago ilusiones, en cuanto a lo que costar la excavacin
completa del palacio de Pramo...
El conocimiento ms importante que obtuvo en su primer ensayo
de excavacin fue que los restos de muros enterrados bajo la colina de
Hissarlik no eran homogneos. En otras palabras: presumiblemente
Troya yaca sepultada debajo de diversas capas de poblamiento.
O tal vez no hubo una sola Troya? Haba habido tal vez va
rias ciudades con ese nombre en el mismo lugar en diferentes po
cas? Interrogantes y ms interrogantes.
Condenado a la inactividad, Schliemann inform a distintos
peridicos alemanes sobre su ensayo de excavacin, ufanndose de
haber obrado clandestinamente y sin el permiso del gobierno turco.
Los artculos llegaron a conocimiento del ministro competente de
Asuntos Exteriores en Constantinopla y provocaron su enojo. El fun
cionario dej trascender que, si de l dependa, el americano no ob
tendra jams el anhelado permiso de excavacin. El ms consterna
do fue Calvert. Hasta all, siempre le haba sido leal, pero en ese
momento reaccion enconado: No puedo evitar comunicarle que fue
imprudente jactarse de sus hazaas. Ahora deberemos afrontar las
consecuencias y gestionar elfirm n cuando el gobierno est en me
jo r disposicin de nimo.

H einrich se siente atrado por Pars


En vista de las tensiones polticas entre Alemania y Francia,
Heinrich Schliemann consider necesario ocuparse de sus inmuebles
en Pars, pero dej a Sofa en Atenas. Seramos perfectamente feli
ces, escribi a un amigo, si estuviera con salud. Por desgracia, el
destino no parece haberme elegido para una dicha conyugal durade
ra... No encuentro palabras para describirle cunto me decepciona
esta desgracia.
185

Pero al mismo tiempo le hace saber a su esposa: Como estoy


acostumbrado a la vida marital, mi destino monacal me produce in
somnio. Por lo tanto, me levanto a las tres y media de la madrugada,
me doy una ducha, bebo una taza de caf solo, voy al picadero que se
ha hecho famoso por sus ensayos de equitacin, tomo un caballo y
cabalgo en el Bois de Boulogne durante tres horas... Regreso a casa
alrededor de las nueve de la maana, tomo mi segundo desayuno y
trabajo el resto del da.
Desde la distancia, Schliemann intent explicarle a Sofa cun
to contaba con su cooperacin en las excavaciones de Troya. Su ma
yor satisfaccin, le deca, consistira sin duda en escribir un libro con
el ttulo Sofa Schliemann, sobre las experiencias que ella recogiera.
En compensacin, prometa llevarle desde Pars una silla de montar
para mujer, botas, salchichitas y sardinas en conserva.
A pesar de la declaracin de guerra de los franceses a Alema
nia, no renunci a pasar unas vacaciones en Boulogne-sur-Mer y go
zar de los baos de mar. La proyectada excavacin de Troya le pre
ocupaba ms que la guerra.
Entretanto, haba entrado en razn y admiti que la explotacin
realizada de forma ilegal slo le haba causado perjuicios. El da pre
vio a la fatdica derrota de los franceses en Sedn, donde el ejrcito
completo de MacMahon y Napolen III fue obligado a capitular,
Schliemann escribi al ministro turco de Educacin popular, pach
Safved, una carta de disculpa: Lleno de admiracin y entusiasmo potlas inmensas reformas que usted ha introducido de manera genial
para la proteccin de la humanidad, me tomo la libertad de dirigir
me a Su Excelencia para rogarle tenga a bien aceptar el libro adjun
to (Itaca) del cual soy autor, como muestra de mi veneracin. Entre
otras cosas, esta obra trata de mis investigaciones arqueolgicas en
Tracle... En el pasado mes de abril, el azar me llev a la colina de
Troya, y los divinos versos de Homero y mi amor por la arqueologa
me indujeron a practicar en la meseta de la colina una pequea
excavacin a modo de ensayo. A s di con el palacio de Pramo y el
templo de Minerva.
Para mi pesar, supe a travs del seor Calvert de los Dardanelos que Su Excelencia se disgust conmigo por haber hecho esas
pequeas excavaciones sin autorizacin. Pero, cuando vi ante m la
colina que esconde el palacio de Pramo, ese palacio que los erudi
186

tos ele todo el mundo buscan en vano desde hace, veinte centurias, mi
entusiasmo por la ciencia y mi fanatismo por la arqueologa me hi
cieron caer en tentacin. Trabaj bajo lluvias torrenciales, como si
hubiera sido un radiante verano; creo haber comido a la hora del
almuerzo y de la cena si bien no prob bocado en todo el da; cada
fragmento de arcilla que afloraba a la luz, significaba para m una
nueva pgina de la Historia.
Suplico indulgencia en nombre de nuestra madre comn, la
ciencia, a la que tanto usted como yo hemos dedicado nuestra vida,
pido perdn en nombre de la ciencia, que a ambos nos merece el
mismo aprecio y nos entusiasma por igual; en nombre de la ciencia,
que usted ha puesto bajo su expresa proteccin.
Schliemann no crey que las balas de los caones alemanes
haran temblar sus posesiones en la capital francesa, la propia Pars, y
en consecuencia regres a Atenas de buen talante.
Su dicha pareci colmada cuando una noche Sofa le confes:
Estoy embarazada, y fuera de s de alegra, exclam excitado: El
nio se llamar Odiseo!
Sofa mir a su esposo extraada: Quin te ha dicho que ser
un varn?
Yo lo s replic Schliemann . Estoy bien seguro. El nio
se llamar Odiseo, como el astuto rey de Itaca.
A partir de ese momento Heinrich se mostr considerado y com
placiente como nunca con su esposa. Encomend al doctor Venizeclos,
profesor de la Universidad de Atenas, formado en Berln y el mejor
gineclogo de la capital griega, el seguimento del embarazo.
Transcurri el otoo y con l el ao 1870, sin que llegara de
Constantinopla el ansiado permiso. Por lo tanto, a finales de diciem
bre Schliemann se dirigi a la capital de Turqua para negociar con
los departamentos gubernamentales competentes, asistido por el em
bajador estadounidense Wayne MacVeagh. Segn propias decla
raciones, sus conocimientos del idioma turco abarcaban 6.000 pala
bras y deberan alcanzar para convencer al sultn o al ministro
competente de la seriedad de sus intenciones.
*'
Durante tres semanas, el desesperado arquelogo deambul
de un departamento a otro. En todas lo reciban con amabilidad,
pero con la clsica abulia oriental le daban esperanzas para una
fecha indefinida. El nico logro que pudo com unicarle a su espo187

sa en Atenas fue haber adquirido en esas semanas un excelente


dominio del turco.

Acaso no tienes un mando que te idolatra ?


Sofa se senta abandonada. Tena la impresin de que para su
esposo era ms importante la licencia que su embarazo, que no slo
estaba casada con l, sino tambin con Homero. Cuando as se lo
hizo saber en una carta, Schliemann la colm de amargos reproches.
Estoy desolado, le contest en francs, por tu mal humor, tu tristeza,
tu desesperacin.Pero, amor mo!, no te ha puesto Dios en una
situacin de privilegio? Acaso no tienes un marido que te idolatra ?
No ests a punto de materializar tus deseos ms ardientes? No te
encuentras junto a tu madre en nuestra amada Atenas, mientras nues
tros amigos parisinos y con ellos dos millones de hombres, mujeres y
nios carecen de un trozo de lea para calentarse, de un mendrugo
de pan para comer, en tanto las bombas incendiarias derriban sus
casas y sepultan bajo sus escombros a miles de los seres ms inteli
gentes, gentiles y amables, cuyo nico delito fu e dejarse engaar por
el canalla de Napolen ?
En septiembre de 1870 se proclam en Pars la Repblica. Las
tropas alemanas la cercaron y la bombardearon con caones y grana
das para obligarla a rendirse. Los peridicos de Constantinopla di
fundan noticias escalofriantes sobre las condiciones en Pars: la gen
te mora de hambre y de fro. Grandes partes de la ciudad estaban
arrasadas. La guerra, que concluy oficialmente el 10 de mayo, cost
4.900 vctimas del lado alemn y 139.000 del francs.
Aunque Sofa asediaba a su marido para que se quedara con
ella en Atenas, Schliemann no transigi y viaj a Pars para cuidar de
sus intereses. Sus cuatro casas de apartamentos para un total de dos
cientos setenta familias representaban varios millones de francos y
una parte considerable de su fortuna.
Para un ciudadano estadounidense no era difcil viajar a Fran
cia, pero llegar a Pars requera un pase especial. Como tena presen
te la desidia de las autoridades turcas, Schliemann recurri a una ar
timaa: compr su uniforme y su pase a Charles Klein, administrador
188

de Correos de Lagny, y con esta nueva identidad pas dos regimien


tos sajones y uno prusiano. En este golpe de mano lo favorecieron sus
dotes de polglota, pero tambin la circunstancia de que en esa poca
los documentos de identidad no llevaban fotografa. En su mejor fran
cs se dirigi a los inspectores con un Monsieur Oberst o Mon gnral
y los as honrados respondieron amistosos: Feliz viaje, seor admi
nistrador de correos!
Si hubieran descubierto el engao, escribi Schliemann a su
primo Adolp de Schwerin, me habran arrestado Sin ms ni ms y
fusilado. Le confes tambin que mientras cruzaba las lneas alema
nas no haba pensado en nada y buscado instintivamente el camino
hacia el Boulevard St. Mitchel. A su paso interrog a la gente y la
contestacin que recibi fue siempre la misma: aquel distrito de la
ciudad haba sido destruido. Sin embargo, por milagro, ninguna de
sus casas de apartamentos ni su mansin privada haban sufrido da
os. Palabras textuales de Schliemann: En ese momento, bes lleno
cie alegra los libros de mi biblioteca.
Heinrich permaneci en Pars hasta comienzos de abril, sin per
der de vista su meta vital: desenterrar Troya. Mientras tanto, se ente
r de la razn por la que las autoridades turcas trataban con tanta
reserva sus planes. Precisamente en el lugar donde haba comenzado
sus ensayos de excavacin, se haban encontrado haca pocos aos
mil doscientas monedas de plata de considerable tamao, pertene
cientes a la poca de Antoco el Grande, y el hallazgo de este tesoro
hizo suponer al gobierno turco la existencia de un mayor caudal es
condido en el suelo.
Seguidamente el excavador se declar dispuesto a emitir, ante
el ministro competente pach Safved y en presencia del embajador
estadounidense Wayne MacVeagh, una declaracin oral y escrita, se
gn la cual todo tesoro de oro y plata y cada moneda que descubriese
pasara a ser propiedad del Estado otomano y que las excavaciones se
haran bajo el control permanente de dos observadores.
A Frank Calvert le escribi las siguientes lneas: Hasta estara
dispuesto a pagarle al ministro el doble del valor de los tesoros que
desentierre, porque no tengo en mente sino resolver el problema de
la localizacin de Troya. Estoy dispuesto a sacrificar aos de mi vida
y altas sumas de dinero por la excavacin, pero el terreno y el subsuelo
tienen que ser mos y en tanto no sea as no comenzar a cavar, pues
189

si lo hago en terreno del gobierno, estar librado a eternos disgustos


y preocupaciones...
De todos modos, la generosa oferta del americano puso en mo
vimiento las tenaces tentativas. La propuesta hizo ver claramente a
las autoridades turcas que a Schliemann no le interesaba la bsqueda
de tesoros, sino la investigacin cientfica.
De vuelta a Atenas, Heinrich Schliemann empez a adquirir,
sin levantar mucho polvo, terrenos en diversas partes de la ciudad, en
total ms de doce. En toda Europa haba una gran falta de liquidez,
los intereses eran elevados y el precio de los terrenos haban bajado
como nunca. Entre los lotes comprados se encontraba uno de 5.000
metros cuadrados junto al Odos Panepistimiou, vecino a la Bibliote
ca Nacional, por el que pag 68.000 dracmas, y Heinrich prometi a
Sofa: Un da construir all un palacio.
El 7 de mayo de 1871, Sofa Schliemann dio a luz una saluda
ble criatura. El padre no pudo ocultar su desilusin: era una nia.
Como no poda llamarla Odiseo, al menos le pondra un nombre de
La llada. Entre los pasajes ms bellos del poema homrico se conta
ba el dilogo de Hctor con su esposa Andrmaca, antes de la batalla
de Troya.
Se llamar Andrmaca, como la mujer de Hctor! deci
di el dictador.
Y
la madre no hizo objeciones. Saba que, cuando a su marido
se le meta algo en la cabeza, no le quedaba otra alternativa que ceder.
Las ltimas noticias desde Constantinopla devolvieron la con
fianza al excavador. El gobierno turco no poda reaccionar de otro
modo si consideraba las condiciones ofrecidas; tena que otorgar la
licencia. Heinrich prometi que en otoo, cuando cediera el calor
estival, comenzara la obra de su vida. Sofa, mejor que nunca desde
el nacimiento de su beb, prometi acompaarlo, siempre y cuando
tuviera a su disposicin una niera.
Para Schliemann, slo entraba en consideracin un aya alema
na. Las nieras alemanas son las mejores del mundo, afirm, e inme
diatamente se puso en camino hacia Meklenburg, para continuar lue
go viaje a Berln con el propsito de entrevistarse con el profesor
Ernst Curtius, el sumo pontfice de la arqueologa. Curtius haba ma
nifestado su inters por el proyecto Troya
En la bsqueda de una niera, Schliemann fue a dar a Neustre190

litz: la elegida fue Anna Rutenick, hija soltera de un abogado, mujer


de excelentes modales, a la que ofreci un sueldo principesco, pero
con la condicin de que enseara a su hija el alemn.

Berln en la euforia de la victoria


Heinrich lleg a Berln a fines de julio y se aloj en el distin
guido hotel Bellevue junto a la plaza Potsdam. En toda la ciudad rei
naba gran animacin. Pareca haber amanecido una nueva era. Toda
va pendan de las ventanas y sobre los portales de las casas algunas
guirnaldas, restos del desfile triunfal celebrado unas semanas atrs.
El emperador Guillermo, a la cabeza del cortejo, haba cruzado por la
Puerta de Brandenburgo a caballo, flanqueado por Bismarck, Moltke
y Roon. Prusia celebraba la victoria sobre Francia. En Versalles, ha
ba sido proclamado el Imperio Alemn. Jams Alemania haba sido
tan grande, tan poderosa.
El profesor Ernst Curtius resida en uno de los palacetes ms
suntuosos de la calle de la Iglesia San Mateo. Residir, esa era la pala
bra exacta para definir las representativas condiciones de alojamien
to de la alta burguesa. El profesor recibi al desconocido en su
saloncito azul con afectada, serena arrogancia. La habitacin ubicada
en el tercer piso irradiaba una importante placidez y comodidad. So
bre el ampuloso sof, destacndose sobre el revestimiento de seda
azul de las paredes, pendan nueve litografas de cuadros de Rafael.
Pesados cortinajes de pana dejaban filtrar poca luz. Sobre la cmoda,
un reloj de pndulo haca escuchar su tictac.
He odo hablar mucho de usted salud Curtius a su hus
ped.
Espero que slo hayan sido cosas buenas replic Schlie
mann
Reside en Atenas?
S, seor profesor. Me cas con una encantadora joven
ateniense y tenemos una hijita de dos meses y medio.
Lo felicito, seor Schliemann. Cmo se llama la feliz cria
tura?
Andrmaca respondi Heinrich.
191

El profesor no pudo ocultar una risita, y Schliemann acot:


Habra tenido que llamarse Odiseo. Estaba tan seguro de que
sera varn que gast en Pars 2.000 francos en el ajuar para un nio.
Curtius cambi de tema abruptamente.
He ledo acerca de sus ensayos de excavacin, doctor. Cree
de veras haber hallado Troya?
He visto Troya con mis propios ojos, toqu las piedras sobre
las cuales lucharon Aquiles y Hctor. Slo ah cav algunas fosas y a
unos cuatro metros de profundidad tropec con poderosas murallas
que debieron pertenecer al palacio de Pramo. Estoy absolutamente
seguro.
En los crculos especializados se saba que el profesor Curtius
representaba la opinin segn la cual la Troya perdida estaba enterra
da en Bunarbashi, y estaba a punto de explicar su teora en un libro
sobre Asia Menor.
En verdad, opina que Troya se encuentra debajo de la colina de
Hissarlik? El profesor de alba cabellera esboz una risita como que
riendo decir: Querido amigo, se ha metido en un callejn sin salida.
Schliemann trat de explicar a Curtius cmo haba llegado a su
conviccin: haba explorado a fondo la zona en derredor de Bunarbashi,
pero, cuanto ms se detena all su mirada, mayores eran sus dudas de si
Troya haba estado tan alejada del mar. Heinrich se exalt:
Cmo iban a caminar los soldados griegos desde sus barcos
fondeados al castillo enemigo, y de vuelta a la naves varias veces en
un da si Troya hubiera estado en Bunarbashi? Cmo pudo Aquiles
perseguir a Hctor tres veces alrededor de los muros de este castillo,
cuando las laderas de la colina son casi inaccesibles? Ya lo intent
dos veces y me llev dos horas efectuar la circunvalacin, en ocasio
nes sobre manos y pies.

Curtius considera a Hom ero un iluso


El profesor se encogi de hombros. Como la mayora de los
cientficos serios de esa poca, sostena la opinin de que Homero
haba sido un gran poeta, pero ni por asomo un historiador, o siquiera
un autor cuyas obras se basaran en hechos reales.
192

Curtius no dudaba de la existencia de Troya, una ciudad fortifi


cada de la costa de Asia Menor, pero no crea en la del paciente Odiseo,
la de los hroes Aquiles y Hctor y sus hazaas, glorificadas por
Homero.
Schliemann pareci adivinar los pensamientos de su inter
locutor:
Estoy firmemente convencido empez de nuevo de que
la colina de Hissarlik esconde a la verdadera Troya. Vi los juncales
que encontr Odiseo y como l escuch graznar a la garzas que ani
dan en la regin. Me aliment das enteros de pan negro, cebada y
agua del Escamandro. Era el mes de abril y pernoct a cielo abierto
sobre una roca plana, con mi Homero por almohada y los hroes
troyanos casi al alcance de la mano . Sus ojos relampagueaban al
proferir estas palabras.
Frente al entusiasmo de Schliemann que le imparta cierto hli
to de juventud, el profesor casi sexagenario se sinti senil y
anquilosado; sin embargo, no mediaba entre sus edades ni siquiera
un decenio. Curtius mene la cabeza y musit:
Schliemann, tiene una remota idea de lo que va a empren
der para probar su teora? Porque no se trata sino de una teora, tendr
que mover toda una montaa.
Por primera vez en lo que llevaban conversando Schliemann
esboz una sonrisa suficiente. Luego dijo con displicencia:
La excavacin del castillo de Pramo no costar menos de
100.000 francos. Con cien personas que trabajen all tres meses por
ao, tardar cinco aos. Construir para los peones y para m casas
slidas. Precisamente voy camino de Londres para comprar a mi an
tigua firma Schrder & Co. unos centenares de carretillas, palas y
otras herramientas.
En Schliemann, habl en ese momento el empresario dado a
calcular framente, al que un proyecto de tan descomunales pro
porciones le pareca viable y digno de confianza, y mientras el profe
sor miraba al pequeo hombrecillo con ojo crtico, se lamentaba de
no poder ganar a este fantico para sus propios planes,,Un hombre
capaz de tanto entusiasmo, con tanta fortuna a cuestas, era lo que a l
le hubiera venido muy bien.
Curtius haba alimentado durante media vida la idea de excavar
Olimpia, el lugar sagrado de los juegos olmpicos. Hasta entonces la
193

empresa haba fracasado sobre todo por falta de dinero. Pero al con
templar a este Schliemann debi admitir que, posiblemente, haba
carecido tambin de entusiasmo. No sera quiz demasiado profesor
y muy poco aventurero?
De sbito, Curtius se levant de su silln.
Se me ha ocurrido una idea dijo pensativo . A fines de
agosto viajar a Asia Menor con unos cuantos colegas. Un ingeniero
de caminos de Essen tropez al norte de Esmirna, cerca de Bergama,
con una antigua construccin. En esa regin se encontraba Prgamo,
la antigua capital del Reino Pergamnico. Estaban trabajando en la
restauracin de la carretera de Constantinopla a Esmirna, cuando
afloraron enormes losas de mrmol, y Turqua no tuvo mejor idea
que incinerar esos monumentos en sus hornos de cal. Si tenemos oca
sin, haremos una visita a Hissarlik.
Heinrich Schliemann se despidi con la clara impresin de no
haber convencido en lo ms mnimo a Curtius. El profesor seguira
divulgando su tesis, segn la cual la antigua Troya deba buscarse en
las proximidades de la aldea de Bunarbashi y fuera lo que fuese lo
que l sacara del seno de la tierra slo merecera de Curtius y de la
ciencia poco inters.
Sin embargo, quizs hubiera an una postrera y pequea esperan
za de convencer al profesor, si este echaba un vistazo a Hissarlik.
De buena gana, Schliemann habra regresado a Atenas y conti
nuado viaje a los Dardanelos para aguardar all la llegada del profe
sor Curtius, pero haba encargado carretillas y herramientas por muchos
miles de francos a Schrder & Co., de Londres. Era preciso escoger el
material y embarcarlo enseguida con destino a Asia Menor.

Bunarbashi o Hissarlik?
Ya en Londres, como era su costumbre toda vez que se encon
traba en un pas extranjero, sus primeros pasos lo llevaron a la Emba
jada de EE.UU. Este proceder se deba a dos motivos diferentes: por
un lado cumplir con las leyes de registro de extranjeros y por otro
asegurarse de recibir su correspondencia all donde se encontrara. La
carta ms importante que le esperaba era del embajador de EE.UU.
194

en Constantinopla, Wayne MacVeagh, y lleg acompaada de la li


cencia de excavacin, firmada por el pach Safved. Eso fue el 12 de
agosto de 1871.
Ese mismo da transmiti la grata nueva a su esposa y luego a
Frank Calvert. Le escribi que en octubre, tan pronto como pasara la
mayor cancula, comenzara a cavar. Adems, le recomend encare
cidam ente al profesor Curtius, que llegara a fin de mes a los
Dardanelos y pensaba visitar Hissarlik. Trate por todos los medios de
contactar con l en ocasin de su breve visita, o mejor an, solicite
al cnsul de Prusia y a los dueos de hotel que lo pongan enseguida
en conocimiento de su llegada. Ser un placer para usted acompa
ar a este ilustre hombre...
Por suerte, Schliemann no se encontraba en Trade cuando
Curtius lleg. El profesor se present en compaa de cinco expertos,
el historiador berlins especializado en arquitectura Friedrich Adler,
el profesor B. C. Stark de Heidelberg, sus ayudantes Gustav Hirschfeld
y Heinrich Geizer, as como el comandante Regely del Estado Mayor
de Prusia, un reconocido topgrafo.
Los seis caballeros vestidos con distincin desembarcaron en
el puerto de anakkale, en la desembocadura de los Dardanelos, el 3
de septiembre. A su llegada, Calvert se ofreci a escoltar a los caba
lleros alemanes de levita negra hasta Hissarlik, pero Curtius aclar:
Queremos ir a Bunarbashi!
El diplomtico no pudo ocultar su decepcin.
Pero Bunarbashi no es Troya! No se lo explic Schliemann?
S, s replic el profesor . Sin embargo, queremos viajar
primeramente a Bunarbashi, formarnos una opinin y luego ir a
Hissarlik.
El profesor y sus acompaantes arrendaron un velero y navega
ron hacia el sur hasta el promontorio de Kumbal y desde all siguie
ron a Bunarbashi a lomo de mua.
Ninguno de los seis pudo ocultar su desilusin cuando, no lejos
del minarete que sealaba el centro de la aldea, avizoraron la colina
rodeada de un cerco amurallado derruido. Lo que se ofreci a sus
ojos eran tan slo rboles achaparrados, hierba y zarzales quemados
por el sol abrasador del verano. Slo en el lado occidental, al pie de la
colina, donde surgan manantiales de la tierra polvorienta, la hierba
luca su verdor.
195

Los seis escalaron la escarpada colina. Ya en la cima, miraron


emocionados hacia el sol que se pona en occidente, donde el mar
centelleaba en el horizonte como un diamante a la luz de un candil. El
Escamandro dibujaba una lnea serpenteante de verdes arbustos y sau
ces vigorosos. Les cost imaginar que en esa regin abandonada de
la mano de Dios pudiera haberse levantado en otro tiempo la Troya
resplandeciente de oro.
A la hora del crepsculo los hombres buscaron el chan que les
serva de albergue, una especie de posada, donde se atenda de prefe
rencia a los caballos y a las muas. Los alemanes escogieron dormir
en el desnudo suelo.
Qu opina usted? pregunt Adler a Curtius . Es esta la
antigua Troya?
El profesor tard en responder. Finalmente, contest:
Por el paisaje y la localizacin, dira que s. Pero la sola exis
tencia del cerco amurallado no prueba desde luego que tengamos ante
nosotros, Troya.
Quiz deberamos echar un vistazo a la excavacin de ese tal
Schliemann, despus de todo sugiri Adler.
Curtius hizo con la mano un ademn de fastidio.
Bah!
Pero Calvert tambin est convencido de que Troya debe
buscarse cerca de Hissarlik!
S, tal vez porque es dueo de la mitad del terreno replic
el profesor y sin duda ha olfateado el negocio.
Ninguno de los seis alemanes pudo conciliar el sueo esa no
che, en parte por temor a ser asaltados, en parte porque la vista de la
colina de Bunarbashi los sumi en gran desconcierto.
A la maana siguiente, de manera por completo inesperada,
Curtius propuso:
Ya que estamos aqu deberamos echar un vistazo a las
excavaciones de Schliemann.
Los seis ensillaron sus muas y enfilaron hacia el norte.
Aun cuando la fosa que Heinrich Schliemann haba cavado a
travs de la colina de Hissarlik estaba tapada en gran parte, las forma
ciones del suelo y los muros desenterrados los impresionaron bastan
te ms que lo que haban encontrado en Bunarbashi. En diversos tra
mos se poda reconocer una obra de manipostera diferente.
196

Varias capas de poblamiento haban dejado sus huellas. Pero


bastaba eso para afirmar que all abajo se esconda la Troya homrica?
De regreso a los Dardanelos, Curtius y sus acompaantes se
reunieron de nuevo con Calvert. El cnsul asedi al profesor con la
pregunta de, si despus de haber visto los dos lugares, todava perse
veraba en su antigua opinin.
Curtius le respondi con reticencia, pero su contestacin fue
una bofetada para Schliemann y su teora.
Considero el lugar de la excavacin de Schliemann como la
nueva Uin, que alcanz su florecimiento bajo los macedonios y los
romanos. No creo que sea la antigua Troya; esta se encuentra enterra
da debajo de Bunarbashi.

El mundo comprender que yo tengo razn


Feliz con su firmn en el bolsillo, Schliemann regres a Atenas
a mediados de septiembre, en compaa de Anna Rutenik, la flaman
te niera de Neustrelitz. Andrmaca ya haba cumplido cuatro meses
y su aya fue bautizada con un nombre ms acorde, el de Nausica.
Cuando Heinrich abri la carta de Frank Calvert en la cual le
informaba de la visita a Trade del profesor berlins Curtius y su
comitiva, estall en un arrebato de clera.
Qu te pasa? inquiri Sofa, alarmada.
Su esposo le alarg la carta de Calvert y Sofa advirti que el
hombre temblaba.
Es por Curtius. Es y seguir siendo un engredo y presun
tuoso!
Luego reley la carta al vuelo, balbuce algunas palabras inco
herentes y por ltimo comenz a leer en voz alta:... todo lo que p u e
do informar despus de su regreso de Trade es lo siguiente: Curtius
y sus hombres han retomado la teora Bunarbashi, a pesar de todos
mis intentos de convencerlos de lo contrario. Mister Hirschfeld (creo
que as se escribe su nombre), que estudi en Atenas, sostiene la idea
cl que los muros que usted descubri (y asimismo los que yo desen
terr) datan de tiempos ms recien tes y no de la an tigua Troya. Como
sabe, yo colicenlo con l en esta presuncin. Le dije que una vez
197

que Hissarlik haya sido excavada, tropezaremos seguramente con


los muros de la ciudad legendaria.
Por el momento, sera prematuro formarse una opinin definitiva.
Schliemann arroj la carta aun lado y Sofa trat de consolarlo:
No vas a desalentarte por esto!
Heinrich la mir en silencio y luego respondi:
No, de ninguna manera. El mundo ver que yo tengo razn!

198

C a p it u l o N

u eve'

El tesoro de Troya

Llegar el da en que la sagrada Ilion desaparecer, junto


con el propio Pramo y el pueblo del rey diestro con la lan
za! Entonces Zeus, el crnide, desde las radiantes alturas
del ter, descargar sobre ellos el horror del Egeo envuelto
en tinieblas, furibundo por este engao. Esto suceder
infaliblemente!
Homero, La Ilada (libro IV.)

anakkale, junto a los Dardanelos. 27 de septiembre de 1871.


Effendi Schliemann! Effendi Schliemann! Trabajadores del
puerto, jornaleros y muchachos cubiertos de harapos que poblaban el
puerto de anakkale, corrieron excitados de un lado a otro, para po
der echar una mirada al americano de baja estatura, del cual la gente
contaba cosas increbles. Al parecer, era inmensamente rico y te
na la cabeza llena de ideas locas. Se propona desenterrar teso
ros, nada menos que en la Trade, dejada de la mano de Dios, ese
lugar del que se deca que, cuando Al quera castigar a alguien,
lo enviaba all.
Esperaban al effendi. Frank Calvert, cnsul de EE.UU., salud
199

a Schliemann con oriental cordialidad, pero enseguida le comunic


una mala noticia.
Todava no puede comenzar a excavar. El gobernador pro
vincial pach Ahmed me comision para que se lo hiciera saber.
Schliemann se ech a rer porque tom las palabras de Calvert
por una broma. Meti la mano en el bolsillo interior de su levita y
extrajo un papel.
Esto dijo y despleg triunfante el papel sobre la palma de
su mano , esto es el firmn del ministro competente, por el cual he
esperado tanto tiempo.
Ya s, ya s replic Calvert . El gobernador no pone en
duda la licencia de excavacin. Slo me hizo notar que este firmn
no menciona en parte alguna el lugar donde usted est autorizado a
cavar. Hissarlik es grande.
Qu significa eso del lugar donde puedo cavar?
El gobernador quiere saber si el permiso de excavacin se
refiere a mi propiedad, o a la propiedad del Estado turco, o a toda la
colina de Hissarlik.
Por supuesto que a toda Hissarlik
grit Schliemann, iracun
do. Calvert repuso:
Pero en el firmn no se hace constar ni lo uno ni lo otro.
Schliemann husme detrs de la objecin del gobernador una
nueva intriga del pach Safved, el ministro de Educacin popular. En
abril de 1870, el arquelogo haba negociado con los propietarios
oriundos de Kumkal la compra del terreno sobre la colina de Hissarlik.
Los dos turcos pidieron en principio 5.000 francos, pero Schliemann
consigui rebajar hasta 1.000 francos.
En diciembre de ese ao, haba viajado a Constantinopla para po
ner en conocimiento del pach Safved el feliz arreglo al que haba llega
do respecto del suelo y subsuelo de Troya y que formalizara la compra
tan pronto como tuviera en su poder el permiso de excavacin. En aquel
momento, Henry tuvo que explicar al ministro la importancia de Troya.
El pach Safved no conoca ese nombre, escuch con atencin la entu
siasta exposicin del americano y lo invit a volver al cabo de ocho das.
A su regreso, Schliemann se enter de que el ministro haba
comprado el terreno de Hissarlik por 600 francos y le propuso enton
ces cavar donde le diera la gana y el tiempo que se le antojara, pero
con la condicin de entregarle hasta el menor hallazgo.
200

Ese perro miserable, estafador! imprec Schliemann .


Me quejar al sultn. Le abrir los ojos sobre lo que est sucediendo
en su gobierno.
La amenaza era innecesaria. En todo el Reino Otomano se co
noca la corrupcin que haba en el gobierno y haba provocado una
verdadera crisis de Estado. El jefe de polica, pach Husni, el minis
tro de Guerra, pach Husein Avni, el primer ayuda de cmara del
sultn, Emin-Bey, y el ministro de Justicia, pach Mehmed Rushdi
haban sido desterrados. Al ltimo el sultn le tena un odio atroz. En
cuanto a los otros, la cosa era ms complicada: el ministro de la Poli
ca, por ejemplo, debi expiar los pecados de su antecesor, que du
rante aos haba mantenido a los protegidos del difunto Gran Visir
con los fondos secretos de la polica; el ministro de Guerra se haba
distinguido por las malversaciones en gran escala que le permitieron
llevar una vida suntuosa en su propio palacio, y Emin Bey, primer
ayuda de cmara del sultn y el personaje ms influyente de la corte,
haba aprovechado su posicin con tanta destreza que lleg apercibir
un ingreso mensual, calculado en aquel entonces en el equivalente de
18.000 tleros.
Qu puedo hacer? inquiri Schliemann, cuando se sere
n un poco . No puedo empezar otra vez desde el principio!
Frank Calvert aconsej a su amigo hacer intervenir en la cues
tin al nuevo embajador de EE.UU. ante la Sublime Puerta, John P.
Brown, hombre instruido, de vastos intereses culturales. Brown era
autor de un libro sobre la Constantinopla antigua y la moderna, y sin
duda defendera su proyecto. Hasta la aclaracin de las cuestiones
legales, podra encargarse ya de los preparativos necesarios.

Agamenn y H ctor em puan palos y escobas


Al da siguiente, Schlieman enganch a ocho griegos desocu
pados de la vecina aldea de Renkoi que trabajaran d'lunes asbados
por un jornal de nueve piastras o un franco con ochenta cntimos.
Para trabajar en domingo contrat a ocho turcos, porque saba que
para los cristianos ese da era sagrado. A Nicolaos Zafiros, el ms
despierto de los griegos, lo eligi como sirviente, guardin, secreta
201

rio y contable, todo en una persona, y le asign por su actividad trein


ta piastras al da.
A peticin suya, tuvo a su disposicin cerca de cien peones. Su
mayor dificultad consisti en recordar sus nombres extraos. En con
secuencia, rebautiz a los obreros griegos con armoniosos nombres
homricos: Eneas, Agamenn, Laomedonte o Hctor, mientras que
los turcos debieron contentarse con los nombres derviche, monje, pe
regrino, caporal, doctor o maestro de escuela.
Schliemann levant su cuartel general en la aldea de iblak, al
este de Hissarlik, alquil una pequea casa de paredes entramadas de
barro. En su interior, slo haba una habitacin con una mesa, una
silla y una cama de hierro por todo mobiliario. De todos modos, la
casa tena una ventana de cristal y tejado con tejas para protegerse de
la lluvia, que all sola ser muy copiosa en otoo.
Todava asolaba a la Trade calcinada por el verano un calor
abrasador. Al caer la tarde, Schliemann camin hasta el terrapln de
Hissarlik. Le hiri los odos el chirrido de miles de cigarras y el graz
nido de bandadas de aves que se dispersaban. La imponente colina se
alz ante l tenebrosa, misteriosa e impenetrable. Como si Polifemo,
el gigante homrico, se hubiera tendido sobre el suelo desnudo para
dormir, estaba all, envuelta en un manto negro con pliegues de tierra
y botones de cantos rodados.
Dnde empezar? Sus ojos recorrieron al monstruo dormido.
Cuanto ms horadaba su mirada la tierra oscura, ms imgenes se
alzaban ante l: templos y palacios de mrmol blanco, escaleras y
altares, calles pavimentadas y plazas adornadas con nobles esculturas
y costosas vasijas Troya, la ciudad de los hroes homricos . No,
esta ciudad, descrita por Homero con tanta minuciosidad, no poda
haber desaparecido en el Hades. Ilion debi dejar pruebas de su exis
tencia y l, Heinrich Schliemann, las encontrara.
En su ulterior informe sobre la excavacin, escribi: Si es un
hecho que montaas consistentes slo de tierra y cultivables van des
apareciendo paulatinamente, y si, por ejemplo, el monte Wartberg,
cerca de la aldea de Ankershagen, en Mecklenburg, al cual conside
r de nio la montaa ms alta del mundo, ha desaparecido por com
pleto al cabo de cuarenta aos, tambin es un hecho que las colinas
sobre las cuales se han erigido en el curso de milenios nuevos edifi
cios sobre las m inas de otros anteriores ganen en considerable en
202

vergadura y altura. La colina de Hissarlik da de ello contundente


prueba.
Condenado a la inactividad, Schliemann pas el da siguiente
abstrado en la contemplacin de la enigmtica colina y tambin el
siguiente da. La rode una y otra vez hasta retener en su memoria el
terrapln ms pequeo. Sobre su cabeza emigraron hacia el sur ban
dadas de cigeas y grullas en formacin de punta de flecha. Anun
ciaban la llegada del otoo, que, en la Trade poda ser fro, lluvioso
e inhspito, algo inimaginable en medio de tanto calor, pero ya corra
el mes de octubre y cada da perdido le destrozaba los nervios.
En la entrada del 3 de octubre de 1871 de su diario, leemos: La
impaciencia y la inactividad me estn matando.
Poblaban las zonas pantanosas de Trade miradas de mosqui
tos que se metan en las chozas y en las casas, y a pesar de los mos
quiteros, como el que sola usar Schliemann, los minsculos vampi
ros se abran camino hasta sus presas. El excavador opt en conse
cuencia, pernoctar al aire libre. En sus viajes a Amrica, en particular
el cruce del estrecho de Panam, el trotamundos, haba conocido una
maravillosa panacea contra la fiebre de los pantanos que all como en
ultramar segaba la vida de tanta gente: la quinina, y jur lealtad al
polvo blanco del que todos los das tomaba por lo menos una
cucharadita.
Las noches pasadas insomnes, a cielo abierto, le parecieron in
terminables. En su cabeza borboteaban miles de pensamientos. Las
dudas le atormentaban el cerebro. Realmente, estaba en lo cierto
con su teora sobre Troya, o gente como Curtius y Adler quiz supie
ran dar mejores razones? Ya haba publicado los informes sobre sus
excavaciones en renombrados peridicos como el Times de Londres
o el Augsburger Allgemeine Zeitung. Sus dudas aumentaban con cada
da que transcurra sin poder empezar a cavar.

La anhelada licencia
8 de octubre de 1871. Carta de Schliemann al encargado de nego
cios interino de Estados Unidos ante la Sublime Puerta, Mr. John P. Brown:
Por todos los cielos, le suplico hacer todo lo que est en su
203

poder para acelerar el asunto, porque la inactividad en este lugar


plagado de sabandijas me est destruyendo fsica y moralmente. No
puedo regresar a Atenas sin haber cavado por lo menos seis semanas
en Troya. Los peridicos han escrito tanto sobre mis inminentes
excavaciones que la prensa en general me tildar de ridculo soa
dor si no se produce pronto algn acontecimiento.
Entretanto, un nuevo ministro tuvo voz en el gobierno de
Constantinopla. El pach Kemal, as se llamaba, era un hombre
que, al parecer, se interesaba ms por la ciencia que por los sobor
nos, y a iniciativa suya, al gobernador provincial en anakkale le
fue impuesto que el firmn de Schliemann tena validez para toda
la colina de Hissarlik. La noticia le lleg a Heinrich la noche del
10 de octubre. Como estipulaba la licencia de excavacin, AhmedPasha, el gobernador provincial, le mand a un funcionario turco
en calidad de inspector. Se llamaba Georgios Sarkis, era armenio
y se desempeaba como segundo secretario en la Cancillera de
Justicia del gobernador. Para su fastidio, Schliemann tuvo que
pagar de su bolsillo el sueldo del inspector, que perciba veintitrs
piastras al da.
En su informe sobre la excavacin, el arquelogo escribi: Por
fin, reanud mis excavaciones el 11 de este mes, con ocho peones,
pero al da siguiente ya sumaron treinta y cinco y el 13 su nmero se
elev a setenta y cuatro hombres, cada uno de los cuales percibe al
da nueve piastras (un franco con ochenta cntimos). Como lamenta
blemente traje slo ocho carretillas de Francia y aqu no se consi
guen ni tampoco las pueden fabricar, tuve que recurrir a cincuenta y
dos canastas para el acarreo de los detritos. Estos deben ser arras
trados un largo trecho, y en consecuencia el trabajo va muy lento y
es bastante fatigoso. Por esta razn, empleo cuatro carretas tiradas
por bueyes, que me cuestan veinte piastras al da cada una. Trabajo
con gran energa y no reparo en costos con tal de llegar al suelo
primitivo antes de que empiecen las lluvias de invierno, que pueden
caer en cualquier momento. A s podr resolver por fin el gran enig
ma, si como tengo la firm e certidumbre, la colina de Hissarlik es la
fortaleza de Troya
Schliemann tuvo sobrado tiempo para explorar el terreno y de
all en adelante empez a abrir, a unos veinte metros de sus primeras
excavaciones tentativas, una zanja de setenta metros de longitud, desde
204

el ngulo norooccidental de la colina hacia el sur. Su idea era practi


car un corte transversal en la elevacin para dejar a la vista los distin
tos estratos que ya se haban anunciado en su primer ensayo.
El arquelogo supona que el gran templo de Atenea, orgullo
de los troyanos, deba de estar en el punto ms alto del promontorio.
Si avanzaba desde all hasta la roca viva del seno de la colina que
sirviera de cimiento a los primeros pobladores, cortara al travs to
das las capas de poblamientos troyanos.
En teora, la opinin de Schliemann no era nada errada, pero
parti de una falsa premisa, un error que ms tarde iba a poner en
duda todas sus excavaciones en Troya. Dio por lgico que la Troya
homrica, que, segn los historiadores, databa del ao 1250 a.C., era
la capa ms antigua y por ende la que yaca a mayor profundidad.
Poda barruntar que la Guerra de Troya, descrita por Homero de
forma tan detallada en su llada, se haba desarrollado en una de las
ms recientes capas de poblamiento, o sea las superiores de la coli
na? Que antes de la Ilium de Homero habra habido por lo menos
seis poblamientos con ese nombre?
Por consiguiente, Schliemann, a quien le interesaba excavar la
Troya homrica, complic las cosas con su intento de socavar hasta
el fondo la colina artificial de Hissarlik. En algunos lugares lleg
hasta diecisis metros de profundidad, pero el escenario de la guerra
de Troya no se encontraba sino de siete a diez metros bajo la su
perficie.
Debido a esta apreciacin errnea los trabajos adquirieron pro
porciones descomunales. A esta se sum que los detritos y cascajos
de las capas superiores eran de menor tamao y por lo tanto ms
fciles de transportar que los sillares y colosos desenterrados en las
ms profundas. Estos colosos de piedra requirieron el empleo de bo
yeros con sus carretas. Si hasta all los peones haban considerado el
trabajo como una diversin popular muy bien remunerada, a partir de
ese momento empezaron a rebelarse, se sintieron esquilmados, los
boyeros se declararon en huelga, los turcos renegaron de los griegos
y Schliemann deplor las primeras bajas. Se sospech de una epide
mia de malaria. De pronto, como una bendicin, el tiempo cambi de
un da para otro.

205

Al cabo de ocho das de faena,


un puado de piedras
En la montaa de Hissarlik, que se levanta en la llanura de
Troya. 18 de octubre de 1871. Lluvia. Fro. Las dificultades de las
excavaciones en un pramo como este, escriba Schliemann en su
Informe sobre las excavaciones en Troya al cabo de una semana de
labor, donde se carece de todo, son enormes y crecen cada da que
pasa, porque debido a la pendiente el corte se alarga cuanto ms se
profundiza en la excavacin y tambin se dificulta el acarreo de los
detritos. Estos no pueden ser arrojados cuesta abajo, porque ms
adelante tendran que volver a ser desplazados. Por lo tanto, es pre
ciso depositarlos a cierta distancia, a derecha e izquierda de la des
embocadura de la zanja, sobre la ladera escarpada. La extraccin y
el traslado de los enormes bloques de piedra que continuamente nos
salen al paso cuestan mucho esfuerzo y hacen perder bastante tiem
po, pues en el momento en que un bloque de grandes dimensiones se
hace rodar hasta el borde de la pendiente, mi gente suspende el
trabajo y corre para observar cmo la gigantesca mole se preci
pita por la empinada cuesta con atronador estruendo para dete
nerse en el llano, a cierta distancia. Como estoy solo para super
visarlo todo, me es absolutamente imposible asignar a cada uno
de mis peones la ocupacin debida y vigilar que cada cual cum
pla su cometido.
El resultado de esos ocho das de ardua labor fue como para
desalentar aun hombre de firme carcter como Heinrich Schliemann:
unas cuantas cestas de conchillas, unos terrones de arcilla calcinada y
un puado de piedras con signos pictogrficos desconocidos. En ver
dad, haba imaginado un botn bien distinto.
Sus comentarios sobre esos primeros das de excavacin si
guen as: Mi querida esposa, una ateniense que suea con Homero y
se sabe casi de memoria La Ilada est en las excavaciones desde
temprano hasta tarde. No quiero hablar de nuestra vida en este de
sierto, donde falta de todo y donde todas las maanas tenemos que
tomar cuatro gramos de quinina para precavernos de la pestilente
fiebre de los pantanos.
Casi todos los bigrafos de Schliemann tomaron esta declara
cin, segn la cual Sofa estuvo presente en las excavaciones de Troya,
206

sin analizarla. Hasta Emil Ludwig, a quien la esposa del arquelogo


encomend escribir su biografa oficial, aviv esta leyenda y asegur
que a su regreso de Trade, donde pas tres meses, Sofa no recono
ci a su hija Andrmaca.
Lo cierto es que mientras Heinrich cavaba en Troya, Sofa, su
mida en tedio y depresin, esperaba en su casa el retorno de su mari
do. As lo prueban dos cartas que Heinrich olvid eliminar y que en
la actualidad estn guardadas en la Biblioteca Gennadios de Atenas.
La primera la escribi en bajo alemn Anna Rutenik, alias Nausica,
la niera y dama de compaa, trada de Neustrelitz, el 11 de octubre,
o sea el da en que Schliemann comenz a cavar, y fue despachada
desde Atenas. Dice as:
No tome a mal que le escriba estas lneas. Slo quera infor
marle cine estoy muy contenta aqu y ello se clebe sobre todo a su
querida esposci. Aprende el alemn con ahnco, y juntas, nos encar
gamos con mucha alegra de la casa y a economa:
Sin embargo tengo que formularle un deseo. No anclar con
roceos. Ver, cuando la tristeza se apodera a menudo de su esposa
por tenerlo tan lejos, yo podra animarla un poco tocando cd piano
una pieza divertida. Adems, Frau Schliemann quisiera aprender a
tocar el piano, pero no es factible porque carecemos de un clavicor
dio. Por esto me tomo la libertad de rogarle amablemente que nos
permita alquilar algn instrumento de teclado. Espero que no des
eche mi solicitud ni la considere una gran inmodestia.
La segunda carta est fechada el 13 de octubre de 1871 y como
lugar de emisin cita Troya. La envi Heinrich Schliemann a su So
fa. Sofa, amada con ardor: Aunque llova a cntaros, ayer trabaj
desde las seis de la maana hasta las seis ele la tarde con setenta y
cuatro peones y cuatro carretas tiradas por bueyes. Hoy cuento con
slo cuarenta y cinco hombres. Las excavaciones son cacla vez ms
difciles, pero sigo adelante con gran energa... La vida aqu es es
pantosa. Todo est lleno de barro y las necesidades son insoporta
bles. Me alegro de que no ests aqu conmigo. Ni aun en este momen
to, en verano, las excavaciones de Troya son lugar'para ti. A pesar
de tu entusiasmo por Homero, no lo aguantaras ni dos das.

207

Por qu minti Heinrich Schliemann?


Por qu Heinrich falt a la verdad? Por qu mencion en su
informe que Sofa asisti desde un principio a los trabajos? Por qu
corri el riesgo de que de esa manera tambin pudieran ponerse en
duda otras declaraciones de su informe?
Como era tan frecuente en l, tambin en esta situacin excep
cional su fantasa se superpuso a la realidad para conjurar de este
modo la realizacin de sus deseos, largamente acariciados. Desde los
infelices das de su primer matrimonio, siempre haba soado cami
nar junto con una mujer amante en busca de las huellas de Homero.
No dudaba del amor de Sofa, pero esa madre de diecinueve aos,
que en Atenas deba regentar una gran casa con una numerosa servi
dumbre, y por aadidura aprender historia e idiomas (no se saba en
absoluto La Ilada de memoria como aseguraba Heinrich), estaba so
metida a demasiada tensin por la vida febril de su esposo. La mu
danza a Atenas no haba contribuido mucho a mejorar la situacin.
Quiz, con esta mentira, Heinrich crey poder entusiasmar a su
mujer para futuros proyectos en comn. Ignoraba que esta esperanza
no se concretara, al menos en lo concerniente a las excavaciones en
Troya.
Quiz si lo hubiera sabido ya entonces se hubiese dado por ven
cido, pues, al cabo de una semana de excavaciones, el explorador,
fiel creyente de Homero, estaba tan desorientado como Teseo en el
Laberinto del Minotauro. En los primeros das slo salieron a la luz
cosas inexplicables, absurdas, disfrazadas, slo incongruencias. El
entusiasmo con el que se haba acercado a Hissarlik se desvaneci.
Schliemann no coma y lo atormentaban dolores abdominales.
A la luz de un candil, se quedaba sentado a la pequea y angulosa
mesa de madera hasta la madrugada. Escriba, dibujaba y trataba de
poner orden en ese caos de detritos, piedras y restos de muros en
vano. Ese lugar que deba albergar a la Troya de Homero no sera
sino un escorial, un basurero de la Historia? O tal vez Troya estaba
despus de todo ms al sur, cerca de Bunarbashi?
En las jornadas siguientes se cav con un promedio de ochenta
peones. La fosa de distinta anchura que ya se tenda ms all de la
mitad de la loma tena en algunos tramos una profundidad de cuatro
metros. Un pozo de agua revestido de piedras, lleno de detritos, fue el
208

primer vestigio de una civilizacin, pero, al inspeccionar ms minu


ciosamente las paredes, Schliemann comprob que las piedras esta
ban unidas con mortero, y en consecuencia deban datar en el mejor
de los casos de la poca romana. Sus sospechas se vieron confirma
das por el hallazgo de varias monedas con efigies de Minerva y
Faustina, de Aurelio y Cmodo.
Ms hondo, ms hondo, deben cavar ms hondo! gritaba
Schliemann, mientras corra por encima de las montaas de escoria.
No se le poda escapar nada. De buena gana hubiera querido hundir
cada pala en la tierra y empuar cada pico con sus propias manos,
pero, como no era posible, la elevada voz del enano resonaba en la
colina de Hissarlik estridente y en todos los idiomas.
La pgina pareci volverse cuando los trabajadores tropezaron
cada vez con ms restos de muros, en los que ya no se haba emplea
do mortero. Una placa de mrmol quebrada de setenta y cinco cent
metros de largo y unos treinta y siete de ancho presentaba una inscrip
cin en caracteres griegos y haca referencia a un rey, probablemente
Prgamo. Databa del siglo III a. C. Ese da y los siguientes aparecieron
otras dos tablillas griegas rotas, presumiblemente ms recientes que
la primera. Aun cuando eso no tena nada que ver con la Troya
homrica y sus hroes, era despus de todo un rastro de los griegos en
las costas de Asia Menor, y por lo tanto indicio de una poca en la
que este territorio haba estado bajo el dominio helnico. Por primera
vez desde el comienzo de las excavaciones, Schliemann se tom tiem
po para mirar en lontananza desde la cima de la colina de Hissarlik:
La vista desde la montaa de Hissarlik es por dems magnfi
ca. Ante m se extiende la esplndida llanura troyana, que, despus
de las recientes lluvias torrenciales, se ha cubierto de nuevo de hier
ba verde y rannculos amarillos. A una hora de distancia limita por
el noroeste con el Helesponto. Aqu, la pennsula de Galpoli termi
na en una punta, dnele funciona un faro. A la izquierda, se encuen
tra la isla hnbros, ms all de la cual se divisa el monte Ida de la isla
ele Samotracia, en estos momentos coronado de nieve, y ms hacia el
oeste se alcanza a notar el monte Athos o Monte Santo de la pennsu
la macednica, cubierto de monasterios. A l noroeste del mismo, se
ven todava los rastros de ese gran canal navegable que, segn
Herodoto (VII,22-23), Jerjes mand abrir para evitar el paso de las
naves por el borrascoso cabo Athos.
209

Inesperadam ente en la Edad de Piedra


Lunes, 30 de octubre de 1871. Schliemann clav la vista en la
profundidad de su fosa. Nada, fuera de detritos, piedras sueltas y can
tos rodados hasta cuatro metros y medio de profundidad. En medio
de las masas de escoria, herramientas primitivas de piedra negra,
martillos, hachas y cuchillos de pedernal. Ya me inclinaba a pensar
que las herramientas de piedra provenan de la invasin de un pue
blo brbaro, cuyo dominio haba sido ele corta duracin, pero me
equivoqu, porque el mircoles el perodo Utico se manifest en m a
yor extensin y ayer se prolong durante todo el da.
Creci la desorientacin y la duda. Schliemann sacudi la ca
beza con vehemencia. Por todos los dioses del Olimpo! El rey Pramo
no haba vivido en la Edad de Piedra. Los troyanos fueron un pueblo
de elevada cultura y esttica. De ninguna manera empleaban hachas
de piedra como los hombres primitivos de diez mil aos atrs!
Encuentro en este perodo ltico muchas cosas inexplicables,
escribi Schliemann. Por esta razn consielero necesario describir
todo con la mayor minuciosidad posible, en la esperanza de que uno
u otro de mis distinguidos colegas est en condiciones de aclararme
estos puntos oscuros.
El motivo de la confusin que crearon estos hallazgos de la
Edad de Piedra residi en la sencilla, demasiado sencilla idea inicial
de Schliemann. Desde luego, tena algo de lgica irrefutable, pero
por otro lado tambin algo de candidez, suponer que la evolucionada
cultura troyana debi superponerse a la primitiva cultura ltica, pero
de all, a cuatro metros y medio de profundidad, el arquelogo ya se
encontr en la Edad de Piedra y no haba aparecido rastro alguno de
Troya y su cultura.
Schliemann cavil, combin, desesper de s mismo y de su
proyecto y empez a meditar desde el principio. Inform a Calvert:
En la maana del mircoles volvi a aflorar la Edad de Piedra
y se mantiene desde entonces, y cada da me confunde ms... Senci
llamente, enajena tropezar en la cima con la Edad de Piedra a cua
tro metros de profundidad, mientras que a veinte metros de all en
contr un muro romano a cinco metros de profundidad. A l cavar en
ese lugar hasta ocho metros no apareci relicto alguno de poca tan
remota.
210

Cuatro das ms tarde, el 11 de noviembre de 1871, en una car


ta al embajador John P. Brown, confes: Ya no s qu pensar de todo
esto. Estoy totalmente acabado. A siete metros de profundidad en
cuentro basura cie seres humanos que vivieron mil quinientos aos
antes de Cristo, cuando yo crea tropezar aqu con el ao 3000 a. C.
Quin sabe, tal vez. ni siquiera he alcanzado todava la capa en la
que se se desarroll la Guerra ele Troya. Pero entonces, esas prim i
tivas masas ptreas ele tres metros ele espesor! Cuando Homero no
conoce ninguna herramienta de piedra y slo menciona ed bronce y
el hierro.
Y
prosigue: Sin embargo, todo este caos no me desalienta. A
contrario, me acicatea an ms a continuar hasta tocar suelo virgen,
cueste lo que cueste, aunque deba cavar veinte metros ms abajo...
Ya ve cuntas incomodidades y gastos afrontan los hombres para
llegar a la verdad.
Heinrich Schliemann incurri en dos errores decisivos en sus
especulaciones. Hoy en da, despus de las experiencias y progresos
que desde entonces ha hecho la arqueologa, parecen casi curiosos,
pero hay que tener en cuenta que la arqueologa clsica estaba toda
va en paales en aquella poca, y por lo tanto, Schliemann fue un
pionero en su especialidad.
El arquelogo parti de la premisa de que la colina de Hissarlik
estaba cubierta de varias capas culturales homogneas y que estos
estratos yacan superpuestos de forma pareja. Esta suposicin era err
nea: no todas las culturas llenaron la regin de Ilion en la misma
extensin y en la misma altura perdurable.
Sobre todo, las distintas capas de Troya no se apilaron una so
bre otra como libros, ms bien cubrieron la colina como la cabeza de
un hongo, achatada de lado, y por ende mostraron diferencias de altu
ra internas, de manera que el excavador que se acerc al centro de la
montaa desde fuera, tropez en la misma profundidad con diferen
tes capas. En lo nico que Schliemann acert fue en suponer que el
centro de Troya no lo representaba la parte media de la colina, sino el
punto ms alto ubicado fuera del centro.
Conjetur que all debi alzarse el templo de Atenea, donde la
reina Hcuba y las mujeres troyattas imploraron la bendicin para su
ciudad. En alguna parte, frente a ese lugar, deba encontrarse pues el
palacio real de Pramo.
211

Corte norte-sur a travs de la colina de Hissarlik,


con las capas de poblacin de Troya I a IX
(segn Drpfeld)

Schliemann no tena idea de su magnitud ni de su orientacin.


Los muros de la fortaleza, una obra titnica de Poseidon y Apolo
varias veces mencionada por Homero, tambin lo indujo a error. Cre
y en Homero y su afirmacin segn la cual la colina estuvo desha
bitada antes de la fundacin de la sede real, y opin, en consecuencia,
que los muros de Poseidn debieron ser erigidos sobre el suelo de
Trade. No fue sino ms tarde cuando se comprob que en esto
Homero se haba equivocado, y con l, Heinrich Schliemann.

Un rayo de esperanza
a siete metros de profundidad
El 6 de noviembre trajo la esperanza de echar un vistazo en la
esfera de los dioses homricos. Los trabajadores haban llegado a
siete metros de profundidad cuando se interrumpi de repente la capa
de escorias de la Edad de Piedra para ceder lugar a otra de una civili
zacin bien diferente. El corazn de Schliemann aceler sus latidos.
Todava no poda ponerse a hacer versos sobre el acontecimiento,
pero de hecho debajo de la primitiva capa ltica empezaron a apare
cer de pronto clavos, cuchillos, lanzas y hachas de combate de cobre,
todo trabajado de forma tan primorosa como slo poda hacerlo un
pueblo de avanzada cultura. Debo refutar, pues, no slo que llegu cil
perodo ltico, sino que ni siquiera puedo omitir haber alcanzado el
perodo de bronce, porque los utensilios y armas que encuentro es
tn bellamente trabajados.
Hctor, Aquiles y todos esos hroes lo haban trastornado? O
las frescas aguas del Escamandro que le serva desde haca semanas
de nica fuente de agua potable tuvieron en l un efecto similar a las
del ro Leto del Averno, que borraba toda experiencia? Cualquiera
que hubiese sido la causa, las excavaciones se desarrollaron contra
riamente a toda lgica: porque cuanto ms profundo cavaba a partir
de los siete metros, encontraba ms vestigios de una civilizacin avan
zada. Aparecieron hasta hojas de cuchillo de doble filo, confecciona
das con cristal volcnico que, ajuicio de Schliemann todava podan
servir para afeitarse.
En efecto, cuanto ms profundo escarbaba en la colina de
213

Hissarlik, mayor era la calidad de los hallazgos. Afloraron los prime


ros vasos de arcilla, si bien monocromos y sin adornos, pero de una
elegancia que hizo desvariar al arquelogo y los defini como copas
de chamn con asas. Adems, descubri urnas de ms de un metro de
altura.
El 19 de noviembre comenzaron las lluvias de otoo, de tal
violencia que ya no se pudo pensar en trabajar regularmente. Las fo
sas se convirtieron en un lodazal. Cada vez eran ms los peones ata
cados de escalofros y fiebre. Por suerte, Schliemann dispona de una
gran provisin de quinina. Las bondades del polvo milagroso del
excavador cundieron rpidamente y las diarias horas de consulta de
Schliemann concluan con la presentacin de camellos, caballos y
asnos enfermos que los criadores de los alrededores le traan para que
los sanase.
Como el tiempo no mejoraba, el arquelogo decidi suspender
la excavacin ese ao; difcil decisin frente a los resultados hala
geos de los ltimos das. El 22 de noviembre haba llegado a una
profundidad en la que aparecieron bloques tallados, como los que ya
haba visto en Micenas. Seran esos los cimientos tan anhelados de
la fortaleza troyana? En uno de los colosos de piedra, Schliemann
crey reconocer el umbral de un portal. Sesenta y cinco hombres tar
daron tres horas para moverlo.
Desde luego la cantidad de hallazgos grecorromanos y prehist
ricos fue considerable, pero el arquelogo no se dio por satisfecho.
De los aproximadamente mil objetos, novecientos cincuenta prove
nan de la poca prehistrica, pero ninguno daba un indicio de la
Troya homrica. Schliemann haba alentado la esperanza de hallar
testimonios escritos que le permitieran disipar toda duda. De todos
modos, no era para nada seguro que los hubiera. De hecho, en sus
millares de versos, Homero slo emple el vocablo griego graphein
al que en la poca clsica le corresponde el significado de escribir,
pero en la rapsodia del ciego tambin quiere decir grabar.
No obstante, escribi Schliemann, estoy firmemente convenci
do de que en la antigua Troya se conoca la escritura en caracteres
alfabticos, y aliento la segura esperanza de demostrar en la prxi
ma primavera mediante inscripciones y otros monumentos que he
comenzado a desenterrar las ruinas de la Troya buscada durante largo
tiempo.
214

Dos das ms tarde, el arquelogo se march, extenuado pero


feliz. Aunque haba trabajado a slo un da de viaje de Atenas, las
autoridades griegas le exigieron someterse a una cuarentena de once
das, para cuyo fin se ofreca frente a la costa la isla Salamina, que ya
en tiempos de las Guerras Persas, haba servido de refugio a los
atenienses. Schliemann acat el procedimiento sin rechistar y apro
vech ese tiempo para escribir. Con cierto orgullo, inform a su pri
mo Adolph desde Salamina: No pude escribirte desde Troya porque
los trabajos excedieron mis fuerzas... Pero a un ex conocido de nego
cios, le hizo saber: Mi triunfo en Troya me ha deparado mil veces
ms satisfaccin que el ms prspero de los negocios que haya rea
lizado en mi vida.

Temor a un papeln
A mediados de diciembre, Schliemann se encontr de nuevo en
su casa de Odos Mouson. Andrmaca ya tena siete meses y, con la
ayuda de Nausica, Sofa haba aprendido a hablar muy bien el ale
mn.
La joven esposa advirti enseguida que en Heinrich algo anda
ba mal. Se haba vuelto ms pensativo y serio, se aislaba a menudo en
su despacho, amueblado con sencillez, y permaneca sentado en la
incmoda silla de madera con la vista perdida.
Qu te pasa? inquiri Sofa, cautelosa.
Schliemann no respondi.
Tienes algo que recriminarle a tu mujer?
Heinrich mene la cabeza.
No tiene que ver contigo, mi querida esposa sac del bolsillo
La Ilada que siempre llevaba consigo y la sostuvo frente a su cara.
Todava creo que esto no es una leyenda, pero jams habra
pensado que sera tan difcil demostrarlo.
La seora Schliemann asinti comprensiva. Supprimera impre
sin al regreso de su marido no la haba engaado. Heinrich slo
viva dentro de los hexmetros de Homero, pero la empresa era supe
rior a sus fuerzas.
Cmo puedo ayudarte? le pregunt.
215

El hombre se ech a rer, pero su risa rezumaba amargura.


T no puedes ayudarme! Nadie puede ayudarme. No me
queda sino una alternativa, seguir una vez ms por la senda escogida,
aun a riesgo de quedar en ridculo ante el mundo por toda la eterni
dad.
Qu disparates ests diciendo!
Sofa lo tom del brazo .
Acaso has dejado de creer t mismo en tu idea?
Schliemann se encogi de hombros y no contest.
Durante los das siguientes estuvo sentado en su estudio hasta
altas horas de la noche elaborando croquis sobre la base de sus anota
ciones y tratando en vano de darle un sentido a la curiosa sucesin de
los estratos que haba descubierto, pero cuantos ms esquemas dibu
jaba, cuanto ms pensaba en la historia arquitectnica de Troya, ms
inexplicable se le antojaba el resultado de sus excavaciones. Heinrich
tena miedo, lo aterraba el papeln y nada lo espantaba tanto como
eso. Los vanidosos hombres de ciencia no esperaban sino que el ad
venedizo quedara en descubierto. Eso significara la mayor derrota
de su vida.
Dominado por una gran inseguridad y con la esperanza de ga
nar para s al ilustre arquelogo a pesar de todo, el 6 de enero de 1872
Schliemann se dirigi a Ernst Curtius:
Me tiene sumamente intrigado lo que he encontrado en esas
colosales ruinas y debajo de ellas, descubiertas a diez metros (o treinta
y tres pies en medida inglesa) y en las cuales vi por primera vez a un
metro setenta de profundidad una gran masa de piedras talladas.
Creo con certeza que estas son las ruinas cie Prgamo de Pramo,
pues si alguna vez han existido, slo pueden haber estado en esta
montaa que estoy cavando, y tengo la firm e conviccin de que s
existieron. Sin embargo, los bloques de piedra de esas ruinas tienen
un tamao tan enorme que me impiden seguir los trabajos a menos
me ensanche considerablemente el corte, que ya alcanza a sesenta
metros de longitud. Estoy decidido a ampliarlo dieciocho metros, pero
este es un trabajo titnico para el cual tendr que construir un ferro
carril rural.
Si, como no dudo en ningn momento, he descubierto en esa
montaa la Prgamo de Pramo, estar ocupado all durante aos,
pero, si me hubiera equivocado, tengo grandes deseos de excavar la
Acrpolis de Micenas, y adems, la tumba de Clitemnestra.
216

Le ruego encarecidamente que lea ini informe sobre Troya y


me diga con toda sinceridad la opinin que le merece este asunto.
La contestacin de Curtius abarc cinco informales lneas. Ms
tarde, Schliemann lleg a saber que el profesor se burl de su carta. En
verdad, todava no haba encontrado una sola prueba para fundamentar
su teora sobre Troya, pero acaso Curtius ofreca alguna para sustentar
la suya?
Schliemann se enfureci y qued decepcionado, aunque sigui
buscando ayuda en el mundo de los cientficos y profesores. Recurri
al arquelogo muniqus Heinrich von Brunn, al telogo Ernst Renan,
con quien mantena una relacin amistosa, y a mile Burnouf, de la
Escuela Francesa de arquelogos de Atenas. Sin embargo, ninguno
se atrevi a darle la razn al advenedizo como no fuera con grandes
reservas. Schliemann estaba condenado a chasquearse solo hasta la
mdula o bien cosechar solo la fama por sus descubrimientos.
Durante el invierno fro y hmedo de Atenas que pas sobre
todo dedicado al estudio de obras cientficas, delir con la primavera
de Trade y el ansiado momento de reanudar las excavaciones.
A mediados de febrero escribi a James Calvert: Lamento in
formarle que Mr. Curtius persevera en su suposicin segn la cual la
antigua Troya debi estar emplazada en Bunarbashi... Su Veni, vidi,
vinci me asquea. Schliemann haca referencia a la breve visita del
profesor a Troya y se mof a su vez del frentico catedrtico que en
una hora descubri ms que los hombres ms capaces que pasaron
toda su vida en la llanura de Troya.

V8.545 metros cbicos de Troya


H einrich S chliem ann prepar su segu n d a cam paa de
excavaciones con gran minuciosidad. Ya saba lo que le esperaba y
proyect y calcul la continuacin de la empresa al estilo de un comer
ciante mayorista: el 1 de abril de 1872 entraran a'trabajar en la
excavacin cien operarios. John Latham, director del ferrocarril PireoAtenas, le cedi dos de sus mejores capataces: Theodorus Makrys de
Mitilene y Espiridin Demetrios de Atenas. A cada uno le pag un
sueldo de 150 francos mensuales. Como en la primera temporada,
217

Nicolaos Zafiros, de la aldea turca de Renkoi, se acomod en calidad


de cajero, liquidador de sueldos y jornales, sirviente y cocinero, y
percibi como el ao anterior treinta piastras o seis francos al da.
Adems, escribi Schliemann en su primer informe de la nueva
temporada, el seor Piat, a quien se encomend la construccin de la
lnea ferroviaria de El Preo a Lamia, tuvo la bondad de cederme por
un mes a su ingeniero Adolph Laurent, al que abono por sus servi
cios 500francos y los viticos. Pero hay todava otros gastos impor
tantes que afrontar, de manera que los costos totales de m is
excavaciones ascienden al da a no menos de 300francos.
Los costos eran tan elevados que Schliemann se puso a trabajar
con el firme propsito de resolver a fondo el problema de Troya ese
mismo ao. El xito deba asegurarse mediante una brecha de seten
ta metros de longitud, catorce de profundidad y diferente anchura,
abierta a travs de toda la colina de norte a sur. El ingeniero Adolph
Laurent calcul en 78.545 metros cbicos la masa de detritos que
deberan ser removidos. Schliemann confiaba en llegar al fondo ro
coso a los catorce metros.
Durante el primer da de trabajo, los dioses le enviaron seales
de advertencia: de entre los guijarros de Hissarlik salieron innumera
bles serpientes venenosaque causaron pnico entre los trabajadores.
Entre las especies de ofidldsxse encontraba tambin esa pequea y
parda antelion, de la cual se deca que su mordedura no permita so
brevivir a un hombre ms que una noche. Fue su comportamiento
sacrilego lo que atrajo a las serpientes como le sucedi otrora al sa
cerdote troyano Laocoonte?
Al cabo de tres semanas los excavadores avanzaron quince me
tros en las entraas de la colina sin llegar al fondo rocoso. De acuerdo
con los clculos de Laurent, eso equivala a un volumen de 8500
metros cbicos. Schliemann lament los das perdidos a causa de las
lluvias, las fiestas y el tumulto. Al hablar del tumulto se refera a una
huelga provocada por la prohibicin de fumar que haba impuesto. El
alemn resolvi el conflicto despidiendo a los descontentos y contra
tando nuevos trabajadores en las aldeas colindantes, Al mismo tiem
po, agreg una hora ms de trabajo. A partir de ese momento, se cav
de las cinco de la maana hasta las seis de la tarde.
Sobre el punto ms elevado de la ladera occidental, mand cons
truir una casa de madera para l. Constaba de tres estancias para habi218

tar, trabajar y dormir, y la hizo techar con fieltro impermeable. En


ngulo recto con ella levant un almacn para guardar las herramien
tas, provisiones y hallazgos. Tambin serva de cocina, donde a la
una y media se daba una comida a los obreros.
Entretanto, el corte practicado en la colina de Hissarlik alcanz
una profundidad peligrosa. A menudo se producan desmoronamientos
de tierra y piedras. Cierto da, se present en la obra un griego llama
do Georgios Fotidas, quien dijo ser natural de Paxos, pero los ltimos
siete aos los haba pasado en Australia como contructor de minas,
tneles y pozos. Haba regresado acosado por la nostalgia; por im
prudencia y patriotismo haba desposado a una griega de quince aos
y le urga alguna ocupacin.
Schliemann lo emple en el acto. Su principal cometido con
sisti en asegurar los trabajos de excavacin.
Dado que el griego demostr tener una caligrafa pasable, le
confi la tarea adicional de copista de cartas. Fotidas copi en parti
cular sus informes y los artculos que eran enviados a peridicos y
sociedades cientficas.
A pesar de los abundantes hallazgos arqueolgicos, las prime
ras semanas no le hicieron avanzar ni un solo paso hacia su verdadera
meta. Los excavadores tropezaban cada vez con ms frecuencia con
meros bloques de calcreas incrustados de conchillas marinas. A
menudo, estaban superpuestos sin dejar intersticios, de manera que
parecan restos de muros de edificios que se haban desplomado a
causa de una tremenda catstrofe. Entre ellos encontraron horquillas
de plata, varias urnas funerarias y cntaros rotos, clavos de cobre,
muchas hojas de cuchillos, una pesada lanza y diversos objetos pe
queos de marfil. Varias veces, Schliemann.descubri sobre bloques
de mrmol caras de lechuza con rasgos humanos.
En su informe escribi: La llamativa sim ilitud de estas ca
ras de lechuza con las cabezas de lechuza, cubiertas con una es
pecie de yelmo, que aparecen en muchos vasos y copas, me lleva a
la firm e conviccin de que todos los dolos y cabezas de lechuza
con yelmo representan a una y la misma diosa... Ahora bien, se
impone un importante interrogante: cul es la diosa que apare
ce aqu tantas veces, pero slo en dolos, copas y vasos? La res
puesta es: debe ser necesariam ente la diosa protectora de Troya,
debe ser la Minerva ilaca (Atenea), y esto concuerda por com219

pleto con los datos de Hornero, que siempre nombra a la diosa


Atenea de cara de lechuza.
Con ciento veinte peones que acarreaban cada uno cuatro me
tros cbicos de tierra y detritos al da, Schliemann avanz un buen
tramo. Pero, anot el arquelogo el 25 de abril de 1872, maana
comienza la celebracin de la Pascua Griega, que dura seis das, en
los cuales lamentablemente no se trabaja.

Hom ero como testigo


El 1 de mayo, con una temperatura agradable qu^rondaba los
veinte grados, Heinrich Schliemann reanud las excavaciones. Ochen
ta y cinco trabajadores respondan a sus rdenes y otros cuarenta y
cinco estaban a disposicin de Georgios Fotidas. Mientras l prose
gua con la brecha del norte, el griego trataba de salirle al encuentro
con una segunda excavacin desde el sur.
Los hombres, que paleaban ahora por diez piastras (dos fran
cos), no se preocupaban de que Schliemann se apostara en el desmo
ronadizo borde de la fosa, con la vista fija en la sima de la cual ema
naba un olor nauseabundo y farfullara versos que nadie entenda.
Pagaba bien y, si se le antojaba cantar arias de pera, estaba en su
derecho.
Schliemann se saba Lo Ilada casi de memoria, y desde su ata
laya comparaba lo que se ofreca a sus ojos con los versos del elo
cuente Homero. As como en Bunarbashi haba establecido muchas
contradicciones respecto de sus descripciones, all, en Hissarlik,
topezaba cada vez con ms coincidencias entre el texto tradicional y
la realidad troyana.
El 11 de mayo escribi en su diario: Estoy firmemente conven
cido de que, ante una inspeccin de mis excavaciones, cualquiera de
los defensores que an queden de la caduca teora segn la cual
Troya debe buscarse detrs de la planicie, en las elevaciones de
Bunarbashi, la condenar en el acto, porque la Acrpolis y la ciudad
de ese lugar, determinados por las ruinas de la muralla de circunva
lacin y los precipicios, apenas podra haber albergado una pobla
cin de dos mil almas. Asimismo, all, la acumulacin de escoria es
220

en extremo exigua. En muchos lugares, hasta se ve aflorar la roca


desnuda en el centro de la Acrpolis. Entre esta pequea ciudad y
Bunarbashi, el accidentado terreno rocoso indica que jam s pudo
erigirse sobre l una aldea, ni qu hablar de una ciudad...
El suelo primitivo en Hissarlik no se eleva ni a veinte metros de
la planicie que se extiende inmediatamente al pie de la colina, pero
en todo caso la planicie misma y, en particular, la parte que limita
con la colina, ha debido de experimentar una importante elevacin ei
lo largo ele treinta y una centurias. Sin embargo, aun cuando esto no
hubiera sielo as, la Troya edificaela sobre esta colina habra mereci
do por su imponente ubicacin los calificativos homricos edificada
en la saliente de la montaa, elevada y ventosa, en especial, esto lti
mo, porque mi mayor tormento aqu son los constantes vientos
huracanados y en tiempos de Homero no puelo ser diferente...
Al da siguiente, Schliemann inspeccionaba el progreso de los
trabajos en el ala sur cuando un pen corri hacia l gritando:
Doctor, doctor!Una desgracia, una desgracia!
El arquelogo hizo una sea a Fotidas para que lo acompaara
y ambos apuraron el paso a travs de la colina en la direccin de la
que provenan agudos gritos. Al acercarse, vieron lo que haba ocu
rrido: uno de los muros de enormes sillares haba cedido al peso uni
lateral que ejerca presin desde el centro de la colina hacia afuera y
se haba desmoronado. Los monumentales colosos de piedra arras
traron toneladas de piedras, y con ellos a seis peones por fortuna
para los hombres, porque de ese modo escaparon a la lnea de cada
de los bloques de piedra ms pesados que los hubieran aplastado.
Schliemann anot en su diario: Todava no puedo pensar sin horrori
zarme qu habra sido del descubrimiento de Ilion y ele m mismo si
esos seis hombres hubieran quedado sepultados beijo el muro derrui
do. No me hubiera poelido salvar ningn dinero ni promesas...
En los estratos ms profundos de Hissarlik los excavadores en
contraron numerosos pithoi, enormes jarrones para almacenar, de un
metro de dimetro y hasta dos de altura. En la poca clsica y sobre
todo en la prehistrica no se conocan los stanos o despensas; por lo
tanto los alimentos apropiados para mantener en reserva deban guar
darse en esas vasijas de terracota que, rociadas con agua, originaban
fro por condensacin. De esta manera, se conservaban frescos los
alimentos aun en verano. Schliemann envi siete de estos intactos
221

pithoi al museo de Constantinopla y retuvo tres en el lugar de la


excavacin.
Aunque no pasaba un da en que el milenario escorial no reve
lara preciosos hallazgos (los peones reciban un premio de diezmaras
por cada descubrimiento), Heinrich Schliemann no estaba satisfecho.
Los costos de la excavacin se haban elevado en el nterin a cuatro
cientos francos al da. Son demasiado altos para una fortuna priva
da, se quej. Desde luego, haba encontrado entretanto cien veces
ms que el ao anterior, pero todava ninguna inscripcin que pudie
ra atestiguar que el lugar donde estaba cavando esconda a la Troya
de Homero. Slo smbolos adornaban las numerosas jarras, fuentes y
fragmentos, y el que apareca con ms frecuencia, era la cruz gamada,
un smbolo ario-ndico de la buena suerte. Los troyanos descono
can realmente todo tipo de escritura?
A los dos meses de la reanudacin de los trabajos, llam la
atencin del arquelogo una depresin rectangular del suelo de trein
ta y cuatro metros de largo por veintitrs de ancho, que slo poda
haberse originado por excavaciones. En siglos anteriores los
buscadores turcos de mrmol haban realizado all un trabajo intensi
vo. Slo aparecan bloques aislados de mrmol. En su mayora ha
ban sido utilizados como material de construccin de casas y cemen
terios, distribuidos por toda la Trade.

Helios, el Dios Sol, revela el enigma


De pronto, el 13 de junio, apareci el hallazgo ms excitante:
un bloque de mrmol de Paros, de dos metros de largo y ochenta y
seis centmetros de altura. En el centro, la representacin de Helios,
con la cabeza coronada por los rayos del sol, y con sus cuatro inmor
tales corceles que corran por el Universo.
Los dos campos, con tres estras cada uno a ambos lados del
alto relieve, indicaron de lo que se trataba. El entendido llama triglifo
al ornamento consistente en tres estras, y metopa al campo que se
encuentra entre ellos, a menudo adornado con relieves. Triglifos y
metopas son los tpicos elementos arquitectnicos de los frisos del
templo drico. Para Schliemann, la imagen del Dios Sol fue tan
222

desorientadora corno tantas otras cosas en sus excavaciones. Homero


no supo decir nada de un templo de Helios troyano. No, esa placa de
mrmol no tena nada que ver con la Troya homrica. Los rasgos
estilsticos apuntaban ms bien a nexos con la cultura helnica.
De todos modos, era prueba de que alguna vez debi alzarse
all un templo. Dadas las ramificadas y complicadas relaciones de
parentesco existentes en la mitologa griega cada cual estaba
emparentado con todos se poda inferir que esa representacin pro
vena del templo de la Minerva ilaca, cuyos cimientos Schliemann
crea haber encontrado ya. El 18 de junio anot en su diario:
El hecho de que haya encontrado la obra de arte en la escar
pada pendiente de la colina, cuando necesariamente debera haber
estado en el lado opuesto, sobre la entrada del templo, tiene una sola
explicacin, que los turcos que buscaban aqu lpidas para sus tum
bas, profanaron esta escultura porque representa una criatura vi
viente y el Corn prohbe severamente su imitacin.
La llamada metopa de Helios en la actualidad, joya del M u
seo Prgamo de Berln separ a Schliemann de su amigo Frank
Calvert. Heinrich insisti en quedarse con el fragmento del friso de
mrmol para exponerlo en el jardn de su casa de Atenas, pero, como
el hallazgo se haba hecho en la propiedad de Calvert, este reclam la
mitad de su valor, que despus de ver la obra de arte lo justipreci en
quinientas libras esterlinas. El arquelogo jur solemnemente que no
vala siquiera cincuenta libras, si bien en un gesto de magnanimidad
se mostr dispuesto a pagar esa suma a modo de indemnizacin, aun
que descontara una libra en concepto de transporte hasta el puerto
ms cercano. As se hizo.
En una evaluacin para el museo del Louvre de Pars, Schlie
mann tas la metopa de Helios poco ms tarde en cuatro mil libras
esterlinas. Cuando Calvert se enter, lo trat de estafador.
Julio se acercaba a su fin y los vientos trridos (no haba da en
que el termmetro no sobrepasara los treinta grados) colorearon la
Trade de amarillo y castao. La sequa tendi sobre el reseco suelo
una red de resquebrajaduras. Los excavadores que trabajaban sobre
la colina de Hissarlik debieron cubrirse la boca y la nariz con paue
los hmedos para protegerse de las nubes de polvo originadas por su
labor.
El nimo de Schliemann volvi a caer a punto cero. Se senta
223

extenuado y al final de sus fuerzas, A esto se sumaba el diario incre


mento de los costos. Para sustraer de las cosechas a campesinos y
jornaleros, empez a pagar doce piastras al da, un tercio ms que el
salario inicial de las excavaciones, y en aquel momento tena em
pleados a ciento cincuenta hombres.
Escribi al profesor Ernst Curtius, de quien esperaba apoyo: En
doce das habr terminado de atravesar toda la montaa, suspender
entonces la liberacin de los muros hasta el 7 de marzo porque estoy
cansado. El terrible e incesante viento huracanado nos llena los ojos de
un fino polvillo y nos ciega. Adems, tenemos aqu la ponzoosa fi ebre
troyana que diariamente ataca a unos cuantos obreros, pero hasta aho
ra los he curado a todos con quinina. Mis gastos eran cd principio de
trescientos francos y ahora alcanzan a cuatrocientos al da. Sin embar
go, me consuela saber que estoy descubriendo un mundo nuevo...
Palabras grandilocuentes para ocultar su profunda deses
peracin. Todava no haba desenterrado una sola evidencia que con
firmara su teora sobre Troya. Hubo indicios espordicos, pero no
una prueba concluyente. Schliemann tena sus propias ideas acerca
de la ciudad cantada por Homero, la imaginaba de poderosos muros
bien entramados, con templos de nobles formas y palacios de altas
cpulas. Todo esto deba dar noticia de la fabulosa riqueza de los
reyes y su pueblo dichoso. Acaso Homero no haba soado con esta
deslumbrante riqueza, con los magnficos tesoros, el brillo de las ar
mas de bronce y las centelleantes joyas de las mujeres de bellos bu
cles? O slo fue fruto de su fantasa? Dnde estaban los slidos
muros entramados, dnde los legendarios tesoros?

Muros homricos
Despus de largas semanas, los dioses inmortales escucharon
por fin las quejas del arquelogo: a una profundidad de diez metros
apareci una muralla de dos metros de espesor y tres de altura. Can
tidad de piedras sueltas, diseminadas en derredor, le hicieron suponer
a Schliemann que el muro debi ser mucho ms alto originalmente.
La manera de superponer las piedras sin usar argamasa permita re
montar su origen a la poca prehistrica. Sera el basamento de un
224

templo troyano? O esas piedras pertenecan a la muralla de circun


valacin, erigida por Posidon y Apolo?
Mientras Schliemann alimentaba esperanzas y reflexionaba so
bre el origen de aquel muro, Fotidas anunci otro descubrimiento en
la fosa sur: los cimientos de una torre cuadrada de doce metros de
lado. El arquelogo dedujo que se trataba de una torre por el enorme
espesor de los muros. Los excavadores siguieron penetrando en el suelo
hasta establecer que la torre estaba asentada sobre fondo rocoso.
Convencido an de que Troya era la cap de poblamiento ms
antigua y por ende la ms profunda , Schliemann tuvo la certeza
de haber dado con una obra de la poca de Hctor y Aquiles. Mental
mente, recit La Ilada de Homero: bsqueda literaria de vestigios de
una torre troyana. Se detuvo en la tercera rapsodia. Record los ver
sos en los que la bella Helena llega en compaa de sus siervas a la
puerta de Escea, sobre la cual Pramo consultaba a los generales de
Troya (III, 145-157).
A pesar de la quinina, la fiebre de los pantanos hizo estragos
entre los trabajadores; sin embargo, Schliemann consider incon
cebible suspender los trabajos en esa situacin. La fiebre troyana
como llamaba l a la fiebre de los pantanos, atac a casi todo el contin
gente. Schliemann ya no se atrevi a exponerse al sol. Crea que
la cabeza se le partira por el dolor. De noche, tendido en su cama
de hierro, en medio de un calor asfixiante, la fiebre lo haca estre
mecer; y desde el llano le llegaba el croar, roncar y aserrar de
m illares de ranas.
Como en otro tiempo el nufrago y paciente Odiseo, se tap los
odos. A veces la sordera puede ser una bendicin.
Schliemann no cej siquiera cuando enfermaron sus tres capa
taces y el sirviente Nicolaos. Los obreros se desplomaban uno tras
otro, pero l mandaba traer nuevos. Los dioses del Olimpo haban
dado una seal y era imperioso seguir el rastro. En esos das de enfer
medad y enconado trabajo, Nicolaos Zafiros fue el mayor sostn de
su amo. Aunque atacado por la malaria, reparta las rdenes escritas
del patrn, ms an, logr una hazaa casi increble: contrat una
nave griega, e! Taxiarches, la hizo anclar en la baha de Karanli y en
una carreta tirada por bueyes transport hasta la costa la metopa de
Helios sin llamar la atencin. Dos das ms tarde el Taxiarches atrac
en el puerto del Pireo con su preciosa carga.
225

Heinrich Schliemann agot sus fuerzas. Se neg a admitir que


ya no era un hombre joven, sino un cincuentn consumido y gastado,
pero haba llegado el momento, por primera vez en su vida, de enten
der que se haba sobrestimado: Mis das estn contados, escribi en
estado depresivo al profesor Curtius,pera cmo me gustara excavar
el templo del Orculo de Delfos, la Acrpolis de Micenas y la tumba de
Clitemnestra y hacer grandes excavaciones en Dlos antes de morir. Y
agregaba abatido: Si no se encuentra a nadie ms para Troya, estar
obligado a continuar las excavaciones a partir del 1 de marzo de 1873...

Schliemann est acabado


El arquelogo habra preferido que un gobierno extranjero o un
instituto internacional se hubiese encargado de continuar las excava
ciones, por un lado, debido a los inmensos gastos que cada nuevo da
de trabajo causaba, y por otro, porque entonces los cientficos, ar
quelogos y fillogos clsicos podran repartirse las tareas. Personal
mente ya no se senta con fuerzas para afrontar la situacin.
Curtius fue el primero a quien someti esa proposicin. En caso
de asumir las tareas, ofreci al gobierno alemn la cesin gratuita de
las casas que haba erigido, los vehculos de transporte, herramientas
y maquinarias.
A partir de ahora, desenterrar los muros de Troya construidos
por os dioses ser ms fcil, pues, necesariamente, deben estar re
lacionados con la gran torre de Troya que yo descubr.
A fin de disipar eventuales excusas financieras en Berln,
Schliemann escribi: Por Dios, icis excavaciones resarcirn con cre
ces por los objetos prehistricos que se encuentren, sin contar el enor
me inters que para a ciencia tendr haber sacado a la luz la nuiraUa de circunvalacin de la verdadera Troya!
Pero tuvo la prudencia de no mencionar en esta propuesta ios
convenios contractuales con el gobierno turco, segn los cuales el
excavador deba cargar con el ciento por ciento de los costos, mien
tras que slo le corresponda el cincuenta por ciento de los hallazgos.
Sin embargo, poda ser que el arquelogo supiera apartar clan
destinamente las mejores piezas. As haba procedido con la metopa
226

de Helios, y cuando a mediados de agosto regres a Atenas en un


estado de salud calamitoso, el valioso mrmol expuesto en su jardn
ya provocaba gran admiracin.
Sofa no comparta el entusiasmo de su marido por el descu
brimiento, porque la preocup su aspecto. Pareca haber envejecido va
rios aos, tena las mejillas hundidas y sus ojos se vean apagados, ape
nas lograba mantenerse sobre sus piernas y tragaba cucharadas de quinina.
Y todo esto para qu? le pregunt, resignada.
Para qu? replic arrebatado . Me preguntas para qu
estoy desenterrando Troya? En definitiva, aliento la esperanza de que
el mundo civilizado me reconozca el derecho de rebautizar este lugar
sagrado como recompensa por las necesidades, vicisitudes y sufri
mientos que padec en aquel desierto, pero ante todo por mis descu
brimientos.
Pretendes ponerle tu nombre?
Mi nombre? Heinrich se ech a rer . No, no mi nom
bre. Devolver a la colina de Hissarlik su antiguo nombre homrico,
la bautizar Troya e Ilion, y llamar Prgamo al castillo de Troya, y
nadie habr de emplear jams otro nombre.
Desde su lecho de enfermo, Schliemann redact informes para
el London Timesy e\ Augsburger Allgemeine, actividad que le depar
evidente gozo. Al cabo de una semana ya estuvo en pie y comenz a
forjar nuevos planes. Troya era asunto concluido. Ya haba sido des
cubierta, y lo que faltaba por hacer, as se dijo Schliemann, era cosa
de los arquelogos.
Su inters estaba puesto en ese momento en Delfos, Dlos y
Micenas. Con la esperanza de obtener la correspondiente licencia de
excavacin para alguno de esos lugares histricos, prometi al go
bierno griego el bloque de Helios, todas sus excavaciones en Troya y
la suma de 200.000 francos. Sin embargo, si el gobierno local me
niega este permiso, se pronunci Schliemann en una carta, no tendr
consideraciones para Grecia, no legar nada, vender la escultura y
proseguir con mis excavaciones en Turqua.
El gobierno del joven Estado griego fue menos'torrupto que el
otom ano e hizo gala de su orgullo nacional. Para los griegos
Schliemann no era ms que un americano adinerado, casado con una
joven de su pas. De todos modos, con gran fastidio del arquelogo,
las autoridades no reaccionaron y en consecuencia regres a Troya.
227

El 10 de septiembre de 1872, volvi a Asia Menor en compaa


del topgrafo heleno Sisilas y un fotgrafo de apellido Siebrecht. So
bre la base de los restos de muros desenterrados quera intentar el
diseo de un plano de la fortaleza de Troya y sus murallas. Adems,
deba preparar para el invierno su casa y su almacn sobre la cima de
la colina y las zanjas .
En su informe, relata: A mi llegada, vi con horror que el viga
que haba dejado en el lugar fu e desleal y permiti que se llevaran
una enorme cantidad de piedras grandes, provenientes de mis
excavaciones. Con ellas haba levantado muros en diversos lugares
para evitar que las lluvias invernales arrastraran los detritos acu
mulados fuera de las zanjas. En su descargo, adujo que las piedras
haban servido para fines nobles, a saber, la construccin de un cam
panario en la aldea cristiana de Yenishahir y de casas en la aldea
turca de iblak. Lo ech y en su lugar tom a un viga armado con
una carabina, que deba serme fiel e infundir respeto a los ladrones depiedras por su fuerza fsica. Lo que ms me disgust fue que aquel se
atrevi a meterse en el magnfico baluarte de la poca de Lismaco, que
saqu a la luz en la ladera sur de la montaa y se llev dos grandes
piedras del mismo; no me cabe duda de que este bastin habra desapa
recido por completo si hubiese permanecido ausente una semana ms.
Por esta razn Schliemann dio mucha importancia al registro
exacto de los restos de muros por l excavados hasta ese momento,
tarea para la cual haba trado a Sisilas. Siebrecht tomaba fotografas
en tanto l comparaba cada uno de los muros con los datos conte
nidos en los versos de Homero, aunque su fe en el vate griego haba
sufrido mella despus de la dura faena del verano anterior. La lectura
atenta de La Ilada presenta a los ojos del lector a Troya como una
ciudad enorme, de edificios muy grandes y magnficamente decora
dos, pero lo descubierto hasta ese momento confunda por su aspecto
casi miserable, para nada fiel a las descripciones de Homero. Tam
bin le pareci extrao que la floreciente cultura de Troya no dejara
vestigios de escritura. Si Troya conoci un lenguaje escrito, observ
Heinrich a fin de ao, probablemente encuentre inscripciones en las
ruinas de los dos templos. Pero en este sentido ya no me muestro
empecinado, pues hasta ahora no he encontrado vestigio alguno de
escritura en los colosales estratos de ruinas de los cuatro pueblos
que precedieron a la colonia griega.
228

La tercera arrem etida


A principios de 1873 Heinrich Schliemann reanud sus excava
ciones en Troya, no tanto por el fastidio que le causara la actitud
reservada del gobierno griego, sino porque tena la conviccin de
hacer all el hallazgo de su vida. En sus memorias, publicadas un ao
ms tarde, inform que el 31 de enero parti rumbo a Troya en com
paa de su esposa.
De nuevo, una consciente mistificacin,' pues Sofa permane
ci en Atenas. Sus acompaantes fueron tan slo Georgios Fotidas,
un albans de la isla Salamina, al que pensaba nombrar capataz pero
que finalmente mand de vuelta a casa por su ineptitud, un dibujante
para registrar los objetos hallados y Georgios Barba Tsirogiannis, un
capitn de barco de la isla Eubea, cuyo tono autoritario lo entusias
m. Schliemann sola decir que un buen capataz es ms til que una
decena de trabajadores ordinarios. Adems, a su juicio, el don de una
correcta conduccin slo haba sido concedido a los marinos.
En las aldeas de Trade haba corrido la voz acerca de las exa
geradas exigencias del americano obsesionado por Homero: que gri
taba a la gente como un negrero, que no conceda a los peones un
momento de descanso para fumar un cigarrillo, ni permisos pagados
por enfermedad, pero reparta en cambio un polvo blanco. Ese ao,
un mercader de Esmirna le despoj de ciento cincuenta hombres.
Pagaba un jornal de doce a veintitrs piastras por la bsqueda de ra
ces de palo dulce o glicorhiza, de las que se extraa zumo de orozuz.
Cuando Schliemann logr reunir otros ciento veinte trabajadores en
las aldeas de Kalifatli, Yenishahir y Neo-Cori (por un salario de nue
ve piastras), empezaron a soplar los helados vientos huracanados del
norte, el termmetro descendi por debajo de cero grado y hasta el
agua para la higiene, contenida en una jofaina, se congel. Ni qu
pensar en continuar el trabajo. En sus notas se quejaba amargamente:
De noche no tenamos sino nuestro entusiasmo por la magna obra de
descubrir Troya para entrar en calor.
Por un fugaz instante, pensaba suspender del' todo las activi
dades, viajar a Atenas y esperar la llegada de la primavera, pero
enseguida desechaba la idea porque saba que no poda estar ocioso
ni una semana. Por consiguiente, se qued y discuti con sus capata
ces la continuacin de las excavaciones.
229

Lunes, 24 de febrero de 1873. Sobre la Trade soplaba un tibio


viento primaveral. Schliemann haba contratado ciento cincuenta y
ocho trabajadores para desenterrar hasta el fondo la gran muralla de
piedras blancas sin tallar que haba descubierto el ao anterior en el
noreste. Si al principio crey haber desenterrado restos de un muro
de contencin, perteneciente tal vez a la antigua fortificacin de la
ciudad, una pequea inscripcin griega lo puso sobre una pista del
todo diferente. Dicha inscripcin rezaba to hieron: el santuario. El
santuario! Schliemann medit. Slo poda hacer alusin al templo
de Atenea!
El muro que excav en los das posteriores tena una longitud
de ochenta y siete metros y siete centmetros. Era la pared longitudinal
norte del templo que, como indicaban las distintas capas de piedras, ha
ba sido erigido sobre otro santuario ms antiguo. Por su extensin, el
templo era la obra arquitectnica ms grande de Troya. Schliemann asent
en su informe: Desde un principio busqu este importante santuario.
Para encontrarlo hice sacar ms de cien mil metros cbicos de detritos
de los lugares ms bellos de Prgamo y ahora vengo a descubrirlo
en el lugar que menos habra esperado. Busqu este templo, cons
truido tal vez. por Lismcico, porque cre y an creo que debajo del
mismo encontrar las ruinas del antiqusimo templo de Minerva, y
en l, ms claves sobre Troya que en cualquier otro sitio.
Minerva es el equivalente romano de la diosa griega Atenea,
hija de Zeus, padre de los dioses, diosa de la sabidura y la razn, y
bondadosa protectora de los hroes helnicos. Su atributo sagrado
era la lechuza, e infinidad de lechuzas de terracota le haban sealado
el camino a Schliemann. All, al pie del muro exterior del templo,
salieron a la luz montones de fragmentos de arcilla con representa
ciones de estas aves.
15
de marzo de 1873. Las noches son fras y hacia el amanece
el termmetro llega a menudo al punto de congelacin, mientras que
de da el calor del sol empieza a molestar ya y el termmetro registra
a medioda hasta dieciocho grados Reamar a la sombra. Las hojas
de los rboles ya estn brotando y la planicie troyana se ha cubierto
de flores primaverales. Desde hace catorce das se escucha el croar
de millones cie ranas de los pantanos circundantes y desde hace ocho
han vuelto las cigeas. A las incomodidades ele la vicia en este pra
mo, se suma el espantoso gritero ele las innumerables lechuzas que
230

han construido sus nidos en los huecos de los muros de mis


excavaciones. Sus graznidos tienen algo de misterioso y espeluznan
te y de noche son particularmente insoportables.
Schliemann sucumbe de nuevo a su furor por cavar. Ora hunde
la pala aqu, ora all, hasta manda excavar fuera de la colina. Con La
Ilada en la mano, persigue casi a diario una nueva idea. As, retorna
al lado occidental de la torre descubierta el ao anterior, abre un pozo
cuadrado de catorce metros de lado y escribe: Vale un viaje alrededor
del mundo ver esta torre, en otra poca tan elevada, que no slo
dominaba la llanura, sino tambin la meseta situada al sur de ella,
cuando ahora su cspide yace a varios metros bajo el nivel de la
meseta.
Apenas a dos metros de profundidad aparecieron las ruinas de
un gran edificio de la poca helnica y Schliemann coligi que debi
de pertenecer a un hombre rico porque los pavimentos eran de losas
de piedra roja pulida, dispuestas como slo se suele encontrar en las
casas distinguidas.
Las piedras que no presentaban signos llamativos de haber
sido trabajadas o que no encajaban en ningn muro eran amontona
das en varios escoriales distribuidos en derredor de la colina de
Hissarlik, en los cuales los habitantes de las aldeas vecinas podan
surtirse del costoso material de construccin. As, entre otras cosas,
se est construyendo una mezquita con mis piedras ilacas, un minarete
en '1msera aldea turca de iblak y un campanario en la aldea cristia
na de Yenishahir.

i as consecuencias del robo artstico


El cnsul Calvert se sinti estafado, no sin razn, por el golpe
del relieve de Helios, tanto ms cuanto que Schliemann se jact p
blicamente de que el valor de la placa de mrmol era cien veces mayor
que el precio que haba estimado Calvert y el mismo tje l le pag. El
diplomtico no le retir su permiso para cavar en sus tierras (tal vez
recibi por ello una suma considerable), pero se veng de otro modo.
Calvert, quien desde un principio haba compartido su teora
sobre Troya, empez a tener sus dudas.
231

En el peridico The Levant Herald opin que ninguna de las


capas desenterradas hasta ese momento por Schliemann podan ser la
Troya de Homero. La capa de detritos que segua inmediatamente a
la de los fragmentos griegos de dos metros de espesor superaba en
una antigedad de mil aos a la Guerra de Troya.
Su dictamen no era muy errado, pero su ex socio no quiso pres
tarle odos. Simplemente, no poda ser verdad. Schliemann amenaz
al cnsul con dar por terminada su amistad de por vida. Escribi:
Digo abiertamente que, en un tiempo en el que todo el mundo civili
zado espera con febril impaciencia los resultados de mis excavaciones
trienales, sus informes engaosos estn arrastrando por el barro el
trabajo que he realizado en este pramo y en condiciones climticas
devastadoras.
Entretanto, el episodio del robo de la metopa de Helios cundi
hasta Constantinopla. El doctor Dethier, director francs de su M u
seo de Antigedades, exigi al gobierno la anulacin del permiso de
excavacin. Schliemann se justific alegando que haba encontrado
la placa de mrmol en las tierras de Calvert y que el propietario se la
haba vendido por la mitad que le corresponda segn su valor.
Estimulado por estos acontecimientos, intensific sus esfuer
zos. A partir de entonces, emple ciento setenta obreros al da, cav
simultneamente en tres, a veces, cuatro lugares y sac a la luz cente
nares de objetos prehistricos de terracota, sobre todo jarrones, vasi
jas y utensilios. La primavera era ms clida de lo usual en esa poca
del ao, as que Schliemann escribi a su esposa para proponerle una
corta visita a la Trade.
Desde el nacimiento de su hija, Sofa se interesaba cada vez
menos por las escapadas cientficas de su marido y las toleraba sin
protestar porque, gracias a ellas, disfrutaba de vez en cuando de la
posibilidad de evadirse de las lecciones y rdenes de Heinrich. Por su
parte, el arquelogo no renunci a la esperanza de pasar el verano
con Sofa y excavar Troya en su compaa. Andrmaca ya tena casi
dos aos y podan dejarla con plena confianza al cuidado de su niera
alemana.
Sofa lleg a la colina de Hissarlik a fines de marzo. Schliemann
se sinti inmensamente feliz y le llev todo un da mostrarle y expli
carle los muros y ruinas descubiertos. En una de las dos casas erigi
das en el punto ms elevado de la colina, puso a su disposicin una
232

habitacin individual, y Fotidas se encarg de que la joven seora no


careciera de nada.
Por supuesto, los ataques de Calvert contra su marido no le
pasaron inadvertidos. Los rumores de que el gobierno turco pensaba
anular el permiso de excavacin haban llegado hasta Atenas.
Ay, si hubieras dejado aqu esa piedra con el dios Sol! se
quej desalentada . No te traer ms que infortunio!
Su esposo le contest:
Yo le compr la placa a Calvert. No tve que obligarlo a que
me la entregara. Se dio por satisfecho con cincuenta libras y recibi
cincuenta libras. Entonces? En cuanto al gobierno turco, no tiene
nada que ver en este asunto. La piedra estaba en terreno de Calvert.
Pero Calvert se siente estafado.
Estafado? Lo que sucede es que es un mal comerciante
Schliemann solt una carcajada estridente . Adems, no tiene nin
guna nocin de La Ilada.
Sofa saba que no tena sentido alguno contradecirlo en una
situacin como aquella. Estaba furioso con Calvert y a menudo, en su
clera, sola pasarse de la raya sin que luego se arrepintiera o pidiera
disculpas.
No tiene ninguna nocin de La Ilada repiti en voz alta .
Cree que los hroes homricos manipularon herramientas y hachas
de piedra. Pero qu hizo Hctor para hacer saltar la puerta de la
ciudad de los argivos? Calvert cree que tom el hacha y la sierra. Sin
embargo, en la rapsodia duodcima de La Ilada se describe con pre
cisin que alz una roca, la arroj contra la puerta y esta cruji y salt
en pedazos. Si mister Calvert se hubiera tomado el trabajo de consul
tar a Homero, hubiese descubierto que las palabras martillo y tenazas
slo aparecen una vez en toda La Ilada, relacionadas con Hefesto,
dios del fuego.

Fuego! Fuego!
Sofa cabece. Se haba hecho tarde. Se haban quedado senta
dos hasta una hora avanzada de la noche junto al primitivo hogar
abierto que Schliemann haba mandado construir con posterioridad
233

en su casa de madera, en lo alto de la colina de Troya. Antes de reti


rarse a la alcoba del lado norte, Heinrich aliment el fuego con bas
tante lea porque las noches solan ser fras. Hacia las tres de la ma
drugada el olor picante de humo lo hizo despertar sobresaltado, se
levant y al abrir la puerta que daba a la sala se encontr con las llamas.
El fueO20 se haba extendido de la chimenea al suelo de madera.
Sofa! Fuego, fuego! grit.
Schliemann levant en brazos a su mujer, profundamente dor
mida, la llev al aire libre y enseguida corri a la casa pero no pudo
sofocarlo. Fotidas, que dorma en la habitacin continua, tambin
despert y fue al almacn vecino en busca de ayuda. No tenan agua,
de modo que los hombres hicieron intentos desesperados por apagar el
incendio con arena y tierra, lo cual slo lograron en parte. Con mazas y
picos arrancaron las tablas del suelo en llamas, las arrojaron fuera y as
lograron evitar que la casa de madera se quemara por completo.
La presencia de Sofa anim sobremanera a Heinrich, y dando
rienda suelta a su imaginacin puso en escena para ella La llada con
la riqueza de ideas de un gran regidor. Hizo resucitar de las escorias
milenarias a los hroes de la Antigedad y como por arte de magia
pobl el paisaje con edificios y calles, cual bastidores imaginarios.
Jarrones y cntaros, herramientas y joyas le sirvieron de accesorios.
Sofa era un pblico agradecido, brindaba ilimitada admiracin al
gran regidor, lo aplauda y no formulaba preguntas crticas. Desde
muy temprano por la maana hasta cada la tarde, acompaaba a
Heinrich en sus paseos de inspeccin y control. Se esforzaba por se
guir sus ideas extravagantes y, con la fuerza de la fhntasa, hacer sur
gir de tres bloques de piedra que yacan en derredor sin orden ni con
cierto toda una muralla; de los restos de un muro, todo un edificio.
5 de abril de 1873: Lo ms interesante es una casa desente
rrada esta semana a siete u ocho metros de profundidad sobre la
gran torre, justamente debajo del templo griego de Minerva. Hasta
el momento se han desenterrado ocho recintos las paredes son de
piedras pequeas unidas con tierra y parecen pertenecer a diversas
pocas, pues mientras algunas descansan sobre las piedras de la to
rre, otras fueron construidas cuando aquellas ya estaban cubiertas
por una capa de detritos de veinte centmetros, y en varios lugares de
un metro de espesor... A s como se presenta ahora la milenaria casa
con sus pequeas habitaciones, se asemeja bastante a una casa
234

pompeyana... Junto a la casa y en sus recintos ms grandes hall


gran cantidad de huesos humanos, pero hasta el momento slo dos
esqueletos completos, que debieron pertenecer a guerreros, porque
los encontramos a siete metros de profundidad con yelmos de cobre
sobre la cabeza, y junto a uno de los esqueletos hall una lanza de
gran tamao...
16
de abril de 1873: Desde mi informe del 5 del corriente me
trabaj con un promedio de ciento sesenta hombres y saqu a a luz
muchas cosas maravillosas, entre las cuales debo destacar una cal
zada de Prgamo de cinco metros de ancho, descubierta en la gran to
rre, a nueve metros de profundidad, en la inmediata vecindad de mi casa.
Est pavimen tada con gruesas lanchas de piedra de ciento die
ciocho centmetros de largo y ochenta y nueve a ciento treinta y cua
tro de ancho. La misma baja muy empinada en direccin suroeste
hacia la planicie... Esta calzada, magnficamente pavimentada, me
hizo barruntar que a poca distancia por encima de la misma debi
de haber un edificio distinguido. Por esta razn, emple enseguida
cien hombres para que cavaran en el terreno situado al noreste en
una longitud de veinticuatro metros, un ancho de veinticuatro metros
y hasta diez metros de profundidad...
Las entradas de este diario revelan el particular olfato de
Schliemann para los descubrimientos. Desde Luego, no se explica en
qu consista y de dnde le provena: se trataba de un talento extraor
dinario, del don sobrenatural de un zahori arqueolgico, de la espe
cial intuicin de lo posible y oculto, de una cualidad que slo poseen
pocos individuos de combinar de tal suerte la fantasa con la realidad
que constituye una slida base para lo nuevo, lo inslito. Esa imagi
nacin, que ms tarde le jug a menudo una broma en su biografa o
en los informes sobre sus descubrimientos arqueolgicos, que sobre
pujaba impertinente la realidad, esa imaginacin fue al mismo tiem
po su mayor estmulo y su principal gua en su incansable bsqueda.
Heinrich Schliemann estaba convencido de que aquella magn
fica calle pavimentada con grandes lanchas eso era a sus ojos
deba conducir al edificio principal de la ciudad fortificada de Troya.
Para sacarlo a la luz, anot en su diario, me vi obligado con el mayor
de los pesares a romper tres grandes muros de una nueva casa. Pero
el resultado super de lejos mis esperanzas, pues, no slo encontr
dos grandes puertas a seis metros con trece centmetros una de otra,
235

sino tambin los enormes pernos de cobre de las mismas... Ahora me


atrevo a afirmar que la gran puerta doble que descubr debe ser ne
cesariamente la Puerta Escea...
Schliemann permaneci horas enteras frente a la profunda fosa
que se abra a ambos lados de la calzada, con la vista fija en los rec
tangulares restos de muros y, en su fantasa, piedra sobre piedra re
construyeron una imponente construccin detrs de la cual descolla
ba la fortaleza de Troya, recortada contra el cielo.
Sofa se acerc a l. Intua lo que pasaba en su interior, saba
que su marido estaba en pensamiento a dos mil aos de distancia y
por eso no se atrevi a hablarle.

La Puerta Escea
Al cabo de un prolongado silencio, casi interminable, Heinrich
la tom de la mano y seal con la cabeza los restos de los muros.
Aqu dijo reverente se desarrollaron las escenas ms dra
mticas de La Ilada.
Y como en sueos, comenz a recitar a Homero, los versos de
la tercera rapsodia:
Y pron to llegaron a la Puerta Escea. A ll estaban Pramo y
Pntoo, Time tes, Lampo, Clitio, Hicetatn, hijo de Ares y los
prudentes Antenor, el hroe, y Uculigonte, que formaban el
Consejo de Ancianos cerca la Puerta Escea. Por su edad aban
donaron la guerra, pero saban hablar admirablemente. Pare
can cigarras que posadas en los rboles del bosque dejan or
sus estridentes chirridos. Tales eran los jefes troyanos que ha
ba en la torre. Cuando vieron a Helena, que hacia ellos se
encaminaba, se dijeron unos a otros hablando quedo estas ala
das palabras: En realidad, no puede censurarse a los troyanos
ni a los aqueos que sufran terribles males por una mujer como
esta, cuyo aspecto es, en verdad, parecido en todo al de las
diosas inmortales.
La devota recitacin fue interrumpida por los estentreos gri
tos de un mensajero que a caballo avanzaba hacia la colina, prove236

niente de Kumki. Agitaba una carta por encima de su cabeza, como


un trofeo.
Telegrama de Atenas para el seor y la seora Schliemann!
anunci, todava al galope.
Heinrich desgarr el sobre sin fijarse en el remitente ni en el
destinatario. Estaba seguro de que el gobierno turco le exiga por ese
medio la suspensin de los trabajos de excavacin y as tocara a su
fin su sueo sobre Troya. Por esta razn, tard un rato en enfrentarse
con la realidad. El telegrama vena dirigido a Sofa Schliemann, iblak
va anakkale. El lacnico mensaje rezaba: Pap agoniza. Ven
enseguida. Mam.
Heinrich entreg el telegrama a Sofa sin pronunciar palabra y,
cuando ella lo ley, rompi a llorar.
Schliemann la abraz.
Te acompaar le dijo, aunque no fue fcil para l proferir
esa frase.
A pesar de su dolor, Sofa lo advirti y por lo tanto replic:
No, Heinrich, t te quedars aqu. Precisamente en este
momento, y en vista de la difcil situacin, tu presencia aqu es ms
necesaria que nunca. Si te marcharas ahora, quin sabe si regresaras
alguna vez.
Schliemann sinti alivio. Su relacin con Georgios Engastromenos no haba sido precisamente cordial. Su suegro era un pusi
lnime desptico, el tpico perdedor fanfarrn, en resumen, un hom
bre que le resultaba insoportable, y no lo ocult desde un principio.
En cambio, Sofa amaba a su padre entraablemente. Jams vio en l
al hombre de negocios fracasado, sino siempre al padre de familia
abnegado. A l se lo deba todo, hasta el marido que tena a su lado.
Haba sido el deseo de su progenitor que se casara con Heinrich. Por
s sola jam s se hubiera atrevido a dar ese paso.
Heinrich la acompa hasta anakkale, donde Sofa subi al
primer vapor de lnea al Pireo, pero cuando lleg a Atenas su padre
ya haba fallecido.
Mi amadsima esposa, le escribi Heinricl) al enterarse del
deceso de su suegro, consulate, querida ma, con el pensamiento de
que en breve todos nosotros seguiremos a tu excelente padre. Con
sulate para bien de nuestra hijita querida que necesita a su madre y
cuya felicidad se destruir sin ella. Consulate, pensando que tus
237

lgrimas no pueden resucitar a tu amado progenitor y que l, como


hombre bueno y probo, lejos de lasjtigas, las preocupaciones y los
tormentos de esta vida, goza ya de la dicha pura y verdadera del ms
all, y de cualquier modo es ms feliz que nosotros, que lo lloramos
y lamentamos su prdida. Pero, si no puedes dominar tu pena por el
querido difunto, vuelve a m en el primer barco y yo encontrar re
cursos y form as de alegrarte. Nuestras excavaciones no progresan
sin ti y pensamos con lgrimas de gozo en tu pronto regreso...
Se percat Sofa en su dolor que Heinrich hablaba de s mis
mo con un plural mayesttico? Pensamos con lgrimas de gozo en tu
pronto regreso.
Como suceda todos los aos en primavera, la Trade se ti de
amarillo al florecer millones de caltas, pero Schliemann no lo advir
ti. De la maana a la noche inspeccionaba guiando los ojos los
restos de muros que dejaban expuestos sus trabajadores. Sus reflexio
nes y teoras eran cada vez ms atrevidas, y ms presuntuosas sus
declaraciones. A continuacin de la magnfica calzada, detrs de la
Puerta Escea, haba descubierto un edificio de generosas proporcio
nes y no dud un instante en darle la correspondiente asignacin: La
situacin del edificio, inmediatamente por encima de la puerta sobre
una elevacin artificial, as como la slida arquitectura, no permite
dudar de que fue el edificio ms distinguido de Troya, ms an, que
debi ser el palacio de Pramo.
Sin embargo, no pudo ofrecer pruebas para semejante asevera
cin. Slo se dej guiar por su intuicin. En La Ilada la Puerta Escea,
al suroeste de la ciudad, tena importancia central. Era escenario de
importantes encuentros, de muchas despedidas, de la angustia y el
temor de los que se quedaban all. Desde ella se observaron los pre
parativos blicos. Para Troya, la Puerta Escea era un smbolo como la
Puerta de Brandenburgo para Berln. As como esta fue un emblema
para Alemania y la historia germana de postguerra, la Puerta Escea
representa el smbolo de la Guerra de Troya y La Ilada de Homero.
Pramo, cuyo palacio Schliemann crey descubrir detrs de la
puerta de doble torre, se nos presenta como la figura central de La
Ilada. Hijo de Laomedonte, estaba casado con Hcuba, pero haba
mantenido muchas relaciones extramatrimoniales, de las que le na
cieron numerosos vstagos, entre ellos algunos de nombres tan ilus
tres como Hctor, Casandra, Paris, Polidoro y Polixena. Su muerte
238

fue espectacular como lo fue su existencia: cuando los griegos con


quistaron Troya, huy hacia el altar de Zeus y all Neoptlemo puso
fin a sus das.

Con la excavacin de la Puerta Escea y el palacio de Pramo,


Heinrich Schliemann habra logrado probar su teora sobre Troya, en
el supuesto de que se tratara en realidad de esos edificios, pues las
dos proposiciones medulares de esta teora rezaban: La Ilada de
Homero se basa en hechos histricos; el escenario de la guerra troyana
yace enterrado debajo de la colina de Hissarlik.
Ningn arquelogo serio se habra aventurado a considerar esos
escasos restos de muros como el palacio de Pramo. En todo caso, no
apareci dentro de los muros ningn hallazgo que avalara esta con
clusin. Desde luego, Schliemann encontr una coleccin de vasos
de arcilla con representaciones de Atenea con cabeza de lechuza, ade
ms de sus hachas de diorita pulida, cuatro copas j fragmentos de
una gran urna y utensilios diversos, pero para deducir de estos obje
tos que debi tratarse del palacio de Pramo se requera una imagina
cin exacerbada o la obsesin de un mitmano. Heinrich Schliemann
adoleca de ambas.
239

Para mi satisfaccin, escribi jactancioso al profesor Alexan


der Conze, arquelogo y director de museo, estoy en condiciones de
informarle que su punto de vista y el de sus ilustres colegas se ha
confirmado, y sobre la calzada pavimentada con grandes lanchas
han salido a la luz dos puertas, separadas una de la otra por una
distancia de unos seis metros... Delante de la segunda puerta se en
cuentra un gran edificio, cuyas ruinas y detritos la cubran hasta una
altura de tres metros. Esta es la casa de Pramo. La puerta es la
Escea...
Al son de trompetas, pregon su triunfo al mundo en cartas y
artculos periodsticos, y ese xito inesperado fue probablemente lo
que disuadi al gobierno turco de rescindir su permiso de excavacin.
Despus de la querella con Frank Calvert, el arquelogo sus
pendi los trabajos en los terrenos situados al norte, porque, como
manifest, ya no podra reconciliarse con el diplomtico. Sin embar
go, el verdadero motivo era que en esas tierras los resultados de las
excavaciones eran bastante exiguos, comparados con los hallazgos
en los terrenos del gobierno.

La fortaleza de Troya: una cornucopia


Al parecer, Schliemann se dio por satisfecho con estos hallazgos,
porque el 24 de mayo anunci en un informe al Augsburger Allgemeine
que ya haba cumplido por completo su misin y suspendera para
siempre sus excavaciones en Troya el 15 de junio. La fortaleza de
Troya, palabras textuales del arquelogo, es una cornucopia bastan
te rica, ms an, inagotable en cuanto a objetos de uso domstico y
de culto divino del fam oso pueblo troyano y sus descendientes; obje
tos variados, curiosos, jam s vistos an y, sin mencionar los m o
numentos d e fa m a imperecedera que saqu aqu a la luz, he des
cubierto para la arqueologa un nuevo mundo con las antigedades
halladas...
Pero, si a la vista del plano de Troya uno se siente decepcionado
y considera que la ciudad era demasiado pequea para las grandes
hazaas de La llada y que Homero lo exager todo con libertad lite
raria, por otro lado debe encontrar gran satisfaccin en la certidum
240

bre alcanzada de que en verdad existi una Troya, que fue descubier
ta y que los cantos homricos se basaron en hechos reales.
El descubrimiento de Troya lo debo slo a mi entusiasmo por
la filologa griega y en especial por Homero. Por lo tanto, lego en mi
testamento mi coleccin completa de antigedades troyanas a la na
cin griega, en cuyo seno he escogido residir hasta el fin de mis das.
Cuando est en Atenas, gustosamente lo mostrar en todo momento
a los visitantes.
Cuando escribi estas lneas, el 24 de mayo de 1873, no sospe
chaba la inminencia de su ms grande descubrimiento, el hallazgo
que habra de hacerlo famoso de la noche a la maana, tal como siem
pre haba ambicionado.
Desde un principio, rodearon a este hallazgo toda clase de ru
mores, dudas y suposiciones. Se tiene casi la impresin de que con su
comedia de enredo, Heinrich Schliemann fij escalas para grandes
descubrimientos arqueolgicos ulteriores como el del archivo de ta
blillas de barro de Boghazkoi, el del busto de la reina Nefertiti o el de
la mscara de oro de Tutankhamon. Hasta el da de hoy los envuelve
a todos un aura de misterio y criminalidad, y sobre cada uno de estos
significativos hallazgos circulan, an en la actualidad, diversas histo
rias sobre su descubrimiento.
Los sucesos de Troya slo se distinguen de otras historias sobre
el mismo tema por el hecho de haber sido el propio arquelogo quien
ech a rodar por el mundo las diferentes versiones. En sus cartas,
artculos periodsticos y los libros Antigedades de Troya y Autobio
grafa, Schliemann sirve al asombrado lector media docena de infor
mes distintos sobre el hallazgo, de manera que es casi imposible des
cubrir la verdad de lo acontecido realmente entre el 31 de mayo y el 7
de junio de 1873.
En realidad, no se tiene siquiera absoluta.certeza del momen
to exacto del descubrimiento. La anotacin ms temprana de su
diario referida al mismo data del 31 de mayo, pero se desconoce si
Schliemann se gui por el calendario griego o el gregoriano. En su
libro sobre Troya, el informe sobre el descubrimiento aparece con
fecha 17 de junio, cuando el excavador ya haba interrumpido los
trabajos.
La aseveracin de Schliemann de que su mujer haba estado
presente en el momento del descubrimiento y luego lo ayud a ocul241

tar el tesoro y sacarlo del pases, con toda seguridad, una mistificacin
consciente. No le entraba en la cabeza que, precisamente en el mo
mento de hacer el descubrimiento de su vida, Sofa estuviera ausente.
Como ya hemos visto ms de una vez, era muy propio de su carcter
corregir el destino a su arbitrio cuando no satisfaca sus espectativas.
De cualquier modo, todos los informes de Schliemann sobre el hallazgo
coinciden en la falsa declaracin de que Sofa lo ayud a ocultarlo.

La verdad sobre el mayor descubrimiento


de Schliemann
Presumiblemente el que ms se aproxima a la verdad es aquel
primer informe que registr pocos das ms tarde. Cosa curiosa, a
este escrito le falta esa emocin y entusiasmo que caracterizan infor
mes posteriores sobre el suceso. Slo podemos especular por qu es
as: tal vez a Schliemann le import alcanzar con una descripcin lo
ms sobria posible el reconocimiento de los profesores, que, hasta
entonces, se haban mostrado escpticos o desdeosos respecto de
sus investigaciones.
Detrs de la casa (de Pramo), de ocho a diez metros de pro
fundidad, desenterr el muro de circunvalacin que se contina a
partir de a Puerta Escea y al seguir cavando sobre este muro, trope
c en la inmediata proximidad de la casa de Pramo con un objeto de
cobre de gran tamao y forma muy extraa, que llam mi atencin
an ms cuando cre advertir oro debajo de l.
Sobre el objeto de cobre descansaba una capa petrificada de
un metro y medio a un metro y tres cuartos de espesor de ceniza roja
y escombros calcinados, sobre la cual gravitaba el precitado muro
de un metro ochenta de espesor y seis metros de altura, constituido
por grandes piedras y tierra, que debi pertenecer al primer perodo
que sigui a la destruccin de Troya. Para sustraer el tesoro a la
codicia de mis trabajadores y resguardarlo para la ciencia se reque
ra obrar con la mayor premura y, aunque todava no era la hora de
la merienda, mand anunciar enseguida asueto. Mientras mis hom
bres coman y descansaban saqu el tesoro con ayuda de un cuchillo
grande, tarea que no fue posible sin el aporte de todas mis fuerzas y,
242

poniendo en terrible riesgo mi vida, pues la gran muralla de


fortificacin que haba socavado amenazaba desplomarse en cual
quier momento. Sin embargo, la vista de tantos objetos, cada uno ele
ellos ele un valor incalculable para la ciencia, me hizo intrpido y no
pens en el peligro.
Sin la ayuda ele mi querida esposa me hubiera sido imposible setcar el tesoro ele ese lugar. Ella siempre estaba preparada para envolver
en su chal los objetos ejue yo iba recortando y llevarlos lejos.
Es evidente que en su informe Heinrich Schliemann se empea
en subrayar el valor del tesoro para la ciencia. Para l el hallazgo
careca de valor material, pero, por supuesto, no le atribua slo valor
cientfico: de all en adelnate podra probar sus aptitudes de arquelogo
y su reputacin cientfica a los profesores eruditos que hasta ese m o
mento lo haban tratado como a un tonto mozalbete, pensemos tan
slo en Ernst Curtius.
Desde un principio, Schliemann dio por sentado que las joyas
encontradas cerca de la casa de Pramo deban pertenecer a su tesoro.
Quin otro que no fuera el rey de Troya hubiera podido disponer de
armas y utensilios de oro y plata? El hecho de que el tesoro estuviera
sepultado bajo una capa de cenizas de un metro y medio de espesor
constituy para el arquelogo un indicio ms. Tal vez los troyanos
leales al monarca haban intentado ponerlo a salvo del enemigo, mien
tras la ciudad arda.
El rescate del tesoro en medio del mayor secreto fue una ardua
empresa. Despus de todo, sumaban un total de 8.833 piezas, en par
te muy diminutas, que era preciso transportar a otro lugar. Slo ochenta
y tres tenan un formato palpable. Las dems representaban minscu
las hojas, estrellitas, anillos y botones de oro, accesorios de cadenas y
diademas de las que, como es comprensible, Schliemann se ocup
ms tarde. Encima de todo, haba un escudo ovalado de cincuenta
centmetros de dimetro, con un fino ombligo en el centro del tamao
de un puo y un borde alzado de cuatro centmetros de alto. Cuando
Schliemann lo levant con precaucin, apareci primeramente un
caldero de cobre y luego una placa del mismo metal' de cuarenta y
cuatro centmetros de largo por diecisis de ancho. La accin del fue
go debi ondularla y probablemente fue tambin el calor generado
por las llamas lo que sold el pedestal de un vaso de plata a la plan
cha de cobre.
243

El quinto objeto que Schliemann rescat de entre los detritos


fue un botelln esfrico de oro puro y cuatrocientos gramos de peso,
y junto a l encontr un vaso haciendo juego, asimismo de oro y de
doscientos veintisis gramos.
Con un cuchillo, fue separando los tesoros de la tierra, y extre
m sus cuidados para no destruir nada. Pero por otro lado le apremia
ba el tiempo. Schliemann escondi el tesoro sin ayuda de nadie, no
tanto por los motivos declarados, a saber sustraerlo a la codicia de
sus trabajadores y resguardarlo para la ciencia, sino porque desde un
principio concibi el firme propsito de quedarse con l y sacarlo del
pas clandestinamente.
Amonton los objetos en una cesta y los llev a su casa, distan
te slo unos pocos pasos. Luego continu el rescate y tropez con un
extrao objeto de oro que en un comienzo no supo definir. Semejaba
una navecilla con dos asas en forma de orejas en los dos lados
longitudinales y dos bocas en la proa y la popa de la navecilla. Sus
excelentes conocimientos de Homero le permitieron deducir por fin
que haba encontrado un depas amphikipelon, raro recipiente para
beber que poda ser usado al mismo tiempo por el husped y su anfi
trin.
Ms informacin en su registro del mismo da: Adems encon
tr all seis piezas de la plata ms pura, repujaba a martillo, cuya
forma reproduca la de grandes espadas, con un extremo redondea
do y el otro recortado en form a de media luna...Como encontr los
objetos anteriormente citados en un mon tn rectangular, todos ju n
tos o embalados uno dentro de otro sobre la muralla de circunvala
cin, parece seguro que estuvieron dentro de un cajn de madera,
como los que, segn menciona La Ilada, se encontraban en el pala
cio de Pramo. Esto parece tanto ms cierto porque junto a los objetos
encontr una llave de cobre de diez centmetros y medio de largo, cuya
paleta de cinco centmetros de largo y de ancho tiene gran similitud con
las llaves de los tesoros de los bancos. Cosa curiosa, esta llave debi
tener una agarradera de madera. El extremo del vstago doblado en
ngulo recto como en los puales no permite ponerlo en duda.
La cabeza de Schliemann empez a trabajar. Un trozo de metal
en forma de llave: bastante para activar su imaginacin. Las escenas
cobraron vida. La lucha alrededor de Troya. Palabras textuales del
arquelogo:
244

Presumiblemente alguien de la fam ilia de Pramo empaquet


el tesoro a toda prisa en el cajn y trat de ponerlo a buen recaudo,
sin darse tiempo a sacar la llave, pero al llegar a la muralla debi
darle alcance la mano del enemigo o el fuego y obligarlo a abando
nar el cajn que al punto qued enterrado bajo las cenizas rojas y
las piedras de la antigua casa real. Quiz los objetos hallados hace
unos das en el mbito del palacio y a inmediata vecindad del tesoro
pertenecieron al desdichado que intent salvarlo, un yelmo y un reci
piente de plata de dieciocho centmetros de lto y catorce de ancho,
dentro del cual haba un elegante vaso de electro de once centme
tros de alto y nueve de ancho. El yelmo se rompi pero tal vez pueda
ser restaurado, porque guard todos los fragmentos. Las dos partes
superiores del mismo estn intactas.
Entre otras cosas, da prueba del miedo con que fu e empaque
tado el tesoro, a riesgo de la vida de quien lo hizo, el contenido clel
recipiente de plata de mayor tamao, dentro del cual encontr dos
preciosas diademas, una cinta y cuatro pendientes de artstica con
feccin; sobre estas piezas haba cincuenta y seis argollas de form a
muy curiosa y 8.750 anillos pequeos, prismas y dados perforados,
botones y otras cosas ms, todo de oro puro que evidentemente p ro
venan de alguna alhaja. Ms arriba haba seis brazaletes y encima
de todo los dos vasos pequeos de oro.

La diadem a de oro
Entre los objetos hallados, los que alcanzaron mayor popula
ridad fueron la diadema y la cinta. Schliemann hizo posar a su esposa
Sofa engalanada con estas preciosas joyas, y las fotografas circula
ron por todo el mundo y se publicaron en los grandes peridicos. La
diadema ms pequea consta de una cadena de oro de cincuenta y un
centmetros que se colocaba sobre la frente. Las partes que cubran
las sienes comprenden ocho cadenas de treinta y nueve centmetros
cada una, formadas por pequeas reproducciones en oro de hojas de
rboles y rematadas en su extremo inferior por una cabeza de lechu
za, smbolo de la deidad protectora de Troya. Cubran la frente seten
ta y cuatro cadenitas de slo diez centmetros de largo, formadas,
245

como las cadenitas temporales, por imitaciones de hojas. La ltima


de la serie es siempre de mayor tamao y de unos dos centmetros de
largo.
La segunda diadema de oro se asemeja a la prim era en su
hechura, pero por sus medidas diferentes permite suponer que no
perteneci a la misma portadora. En todo caso, la diadem a mide
cuatro centmetros ms. Esta lleva en la zona temporal siete cade
nitas formadas por once hojas y rematadas en una cabeza de le
chuza. Su longitud de slo veintisis centmetros las hace bastan
te ms cortas que las del prim er ejem plar. Entre las cadenas
temporales, penden cuarenta y siete cadenitas frontales de diez
centmetros de largo, adornadas asimismo en su extremo inferior
con el smbolo de la diosa protectora de Ilion.
Particularmente difcil result ser el rescate de los cuatro pen
dientes, de los cuales slo dos forman un par, en tanto los dos restan
tes son piezas sueltas. Los cuatro tienen una longitud de ocho a nueve
centmetros. Slo se conservaron sus partes separadas y reconstituir
los demand mucho tiempo y paciencia.
Llam la atencin lapequeez de seis brazaletes de oro, dos de
ellos simples argollas cerradas de cuatro milmetros de espesor; un
tercero, tambin cerrado, consista en una cinta decorada de siete mi
lmetros de ancho, y los otros tres, abiertos, presentaban en cada ex
tremo una cabeza. Las princesas que lucieron estos brazaletes, ob
serv Schliemann, deban de tener manos muy pequeas, porque a
una nia de diez aos le costara trabajo ponrselos.
En la excavacin clandestina del tesoro, Heinrich Schliemann
tuvo que trabajar con un cedazo para asegurarse de que no se le esca
paran cuentas o plaquitas de oro entre los detritos eliminados. Entre
los objetos ms pequeos se contaban diminutos aros, bolitas y cilin
dros de tres milmetros de dimetro, antes ensartados en hilo o cordo
nes, y todo estaba dentro de un gran vaso de plata.
Schliemann no poda excluir la posibilidad de que el vaso se
hubiera volcado esparciendo el oro a su alrededor.
En su diario resumi: El tesoro, as me parece, estuvo guarda
do en otro tiempo en un arcn, pues todo yaca apretadamente empa
quetado en un montn rectangular. Algn miembro de la fam ilia real,
aterrado y desesperado por la cada de Troya, debi de intentar sal
var el precioso bien y sacarlo del castillo. Pero, llegado a la muralla,
246

cerca ele la puerta lo sorprendera el enemigo o el fuego y el tesoro


qued sepultado bajo cenizas y escombros.

Es autntico el Tesoro de Pramo?


Los crticos de Schliemann aventuraron la afirmacin de que el
hallazgo que el arquelogo design como el Tesoro de Pramo no fue
en realidad un descubrimiento nico y homogneo, sino que consis
ti en una recoleccin de diversos objetos hallados a lo largo de sus
tres aos de excavaciones. Segn ellos, Schliemann habra reunido
esas piezas y al final de sus actividades arqueolgicas en Troya las
habra presentado a la manera de un redoble de timbales como el
hallazgo de un tesoro completo.
Sin duda, semejante puesta en escena se ajustara al cuadro
caracterolgico de Schliemann. Fue entonces un presumido que se
burl del mundo entero?
Una carta, en apariencia insignificante, dirigida a sus editores
F. y A. Brockhaus, avala con seguridad que no pretendi hacer una
representacin teatral con el descubrimiento del tesoro de Troya. A
fines de mayo, haba enviado a Leipzig sus numerosos informes so
bre las excavaciones, con el ruego de que fueran publicados en varios
peridicos, entre ellos el Leipziger Allgemeine Zeitung. En el infor
me se hablaba de otros hallazgos diversos, pero, despus de descu
brir el tesoro, Schliemann temi que el gobierno turco fuera puesto
sobre aviso de nuevo, antes de sustraer a sus garras el oro de Troya.
A los tres das de hallar el tesoro, escribi a Brockhaus: He
encon trado aqu, en el palacio de Pramo, cosas ele tanta importan cia
que me han puesto en la necesidad de excavar toda el rea ele las
ruinas, lo cual me llevar catorce eleis. Por lo tanto, les ped por
telegrama que no publiquen todava mis artculos en el Allgemeine
Zeitung, porque enseguida los reproducirn en los diarios turcos y la
consecuencia sera la inmediata rescisin ele mifirmn.
Me permitir indicarles la fecha exacta en que podrn apare
cer los artculos sin peligro. Los objetos hallados bastarn para ase
gurar a nuestra obra una favorable salida.
Esta carta a Brockhaus evidencia que el descubrimiento lo sor247

prendi. Si hubiera pretendido hacer una escenificacin del suceso, no se


hubiese puesto en problemas a travs del prematuro envo del informe.
Entretanto, el Tesoro de Pramo se encontraba distribuido en
seis cestas de mimbre, guardadas en la casa erigida en la cpula de la
colina de Troya. Nadie saba todava la verdadera importancia del
hallazgo, ni siquiera los capataces, que sin duda observaron la accin
de rescate. En tanto prosegua la excavacin al norte del lugar del
hallazgo porque Schliemann abrigaba la esperanza de hacer otro des
cubrimiento, lo torturaba sobre todo la pregunta de cmo llevarse el
tesoro a Atenas sin despertar sospechas.
Ni el arquelogo ni su mujer mencionaron jams en pblico
cmo haba llegado el oro troyano de la colina de Hissarlik a la capi
tal de Grecia. Ms tarde, el propio Schliemann reconsider frente al
director del Museo de Londres Charles T. Newton la versin segn la cual Sofa le haba ayudado en el golpe. Admiti con franqueza haberla
metido en el juego para incentivar su entusiasmo en cuanto a futuras
excavaciones en Grecia. Ni Heinrich ni su esposa, los nicos que
conocan los detalles de la empresa, los denunciaron.
Qu ocurri realmente all a mediados de junio de 1873?
Despus de la ruptura con Frank Calvert, quien, por buenas
razones se sinti engaado por Schliemann, este entabl contacto con
el hermano de aquel, Frederic. Al parecer se entendan bien, al menos
as lo testimonian varias cartas. Frederic viva en el pequeo pueblo
de Thymbria, destino de una carta de Schliemann datada a principios
de junio: Siento comunicarle que me vigilan estrechamente y maa
na un inspector turco que est enojado conmigo por un motivo que
desconozco realizar un registro en mi casa. Por lo tanto, me tomo la
libertad ele mandarle en depsito seis cestas y un saco que le ruego
mantener bajo llave e impedir que los turcos los toquen...
Jams se sabr si el registro practicado por el funcionario
otomano Amin-Effendi fue un control de rutina o si el gobierno de
Constantinopla haba recibido informacin sobre el descubrimiento.
Cuando Amin-Effendi se present en la casa de la colina el da sea
lado, el tesoro haba desaparecido.
No resulta del todo claro el papel de Frederic Calvert en este
golpe de audacia. Es de suponer que mand cargar seis cestas cerra
das y provistas con el rtulo Frutas y hortalizas, as como un saco, en
el primer barco de lnea que zarpaba para Atenas y el destinatario del
248

envo debi de ser Sofa Schliemann, pero esta versin abre dos
interrogantes: Heinrich Schliemann escogi realmente tan arriesga
da va de transporte? y es admisible que Calvert como asegur
Schliemann ms tarde ignorara el verdadero contenido de las cestas?
Lo cierto es que cuando el arquelogo regres a Atenas a me
diados de junio de 1873 el Tesoro de Pramo ya se encontraba en su
casa. No se puede descartar la posibilidad de que hubiera sobornado
tanto a Frederic Calvert como a Amin-Effendi con una estimable suma
de dinero, pues defendi a ambos enrgicamente cuando, ms ade
lante, empezaron a arreciar los reproches contra ellos.
As, cuando supo que Amin-Effendi sera procesado, se dirigi
por carta al gobernador pach Safved para exonerar de cargos al ins
pector del gobierno. Asegur que ninguno haba vigilado mejor que
el susodicho las excavaciones de Troya. Pero, si a pesar de todo haba
logrado sacar el tesoro de Turqua de contrabando, ello se debi a que
se cavaba constantemente en cinco lugares y por grande que fuera el
celo del inspector no poda estar al mismo tiempo en todos ellos.
Si hubiese visto usted lo desesperado que estaba el pobre hom
bre cuando se enter ms tarde por los trabajadores que yo haba
encontrado un tesoro, si hubiera visto cun alterado irrumpi en mi
habitacin y me orden en nombre del sultn abrir todos los arma
rios y cajones, y cmo lo ech sin pronunciar palabra... De seguro se
hubiera apiadado de l.

La fama dudosa del oro


Naturalmente habra sido mucho ms prudente que al principio
Schliemann hubiera ocultado el descubrimiento del tesoro, si hubiera
dejado pasar cierto tiempo sin dar a publicidad el sensacional hallaz
go, pero la reserva no era una de sus cualidades. Era ms propio de su
carcter ponerse siempre l mismo y sus hazaas a la luz de las can
dilejas Cmo poda mantener en secreto el descubrimiento de su
vida? Los primeros reportajes de su propia autora sobre el Tesoro de
Pramo y su descubrimiento aparecieron en el Augsburger Allgemeine
y en el Leipziger Allgemeine Zeitung, luego sigui el London Times y
por ultimo todos los peridicos importantes divulgaron la sensacio
249

nal noticia. A diferencia de los informes sobre el descubrimiento de


Troya, no slo se interesaron por el hallazgo del tesoro los eruditos.
Al fin y al cabo el arquelogo haba dejado trascender que su teso
ro troyano tena un valor de un milln de francos. No hubo sem a
nario o revista m ensual que no celebrara como es debido el
acontecimiento.
De repente, Heinrich Schliemann adquiri fama universal y dis
frut de su dicha .Me halaga haber descubierto un nuevo mundo para
la arqueologa... escribi lleno de orgullo a Charles T. Newton.
En cuanto los diarios griegos informaron sobre el hallazgo
del tesoro as como que estaba guardado en la casa de Schliemann,
la gente se api frente a la mansin de Odos Mouson. Todos lo
queran ver. Al principio, el dueo de casa observ la aglom era
cin con agrado, pero, cuando al cabo de una semana esta no daba
signos de menguar, cerr su residencia al pblico y en una carta a
su editor Brockhaus confes que ya no poda dormir desde que
albergaba en ella el tesoro de Pramo.
Lo lgico habra sido confiar su custodia al Banco Nacional de
Grecia, pero Schliemann desech esta posibilidad para no exponerlo
a la intervencin del Estado. De hecho, el gobierno turco requiri
desde Constantinopla que las autoridades helenas lo confiscaran
hasta que se aclarara la cuestin de la pertenencia. El previsor
arquelogo se adelant y ech mano de un ardid. Distribuy las
distintas piezas escondidas en seis cajones sellados entre la nu
merosa parentela de su mujer y exigi absoluto silencio hasta que
fuera dirimida la querella.
En una carta a su editor Brockhaus de Leipzig ech pestes so
bre el asunto: Desde hace diez aos Turqua ha otorgado ms de cien
firmones para cavar en su territorio y en todos se estipul sin excep
cin el requisito de que la mitad de los hallazgos deba entregarse al
gobierno otomano. Sin embargo, yo soy el nico de quien al menos
obtuvo algo, porque le mand siete pithoi y cuatro sacos de herra
mientas cie piedra, en tanto no recibi de los clems ni la cosa ms
insignificante. Por otra parte la falta de observancia del firman slo
caus sensacin en este caso, porque saqu a la luz desde tan enor
me profundidad y tan cerca de Constantinopla a la ms famosa de
todas las ciudades fam osas y enumer con franqueza los objetos ha
llados en artculos periodsticos.
250

De hecho, el inters del gobierno turco estuvo cifrado en


primevsimo lugar en el valor material del tesoro, en tanto el valor
histrico de los hallazgos troyanos jug un papel secundario. Ya era
sabido que en el Bosforo se atribua poco valor a los bienes del pasa
do. Schliemann sospech, no sin razn, que en la caballeriza cerra
da al pblico, llamada Museo de Turqua, los objetos hallados se per
deran eternamente para la ciencia.
Por el contrario, el joven Estado griego, cultor de un acendrado
orgullo nacional, consider las excavaciones' de Troya, con razn,
como el renacimiento de su propia historia y los organismos compe
tentes manifestaron desde el principio su inters en hacerse cargo del
Tesoro de Pramo y exponerlo en museo pblico.
Su descubridor no tuvo inconvenientes, pero estableci ciertas
condiciones para la cesin. Los tres aos de excavaciones haban con
sumido una parte nada insignificante de su fortuna el acaudalado
caballero justipreci sus gastos en medio milln de francos y que
ra recuperarla a modo de indemnizacin, pero Grecia era un pas
pobre y la suma superaba las posibilidades de su gobierno.
Por otro lado, a Heinrich Schliemann no le importaba el dinero.
Si haba algo que pareca interesarle mucho ms era la fama, y esti
mulado por el reconocimiento universal que cosech gracias al Teso
ro de Pramo, quiso erigirse un monumento. Por lo tanto, propuso al
gobierno heleno la construccin de un museo en Atenas que llevara
su nombre. En compensacin, deba otorgarle una licencia para
excavar las antiguas ruinas de Olimpia y Micenas.
Si bien el objeto a excavar ms interesante para l lo constitua
Micenas, porque al fin y al cabo sus primeros hallazgos en la colina
de Hissarlik le haban permitido reconocer una conexin cultural en
tre Troya y Micenas, de pronto le molest no conseguir la licencia
para excavar Olimpia. Esta le hubiera ofrecido la oportunidad de
jugarle una mala pasada al prusiano engredo Ernst Curtius, que jams
haba tomado en serio su persona ni sus investigaciones. Para el viejo
profesor poder excavar en Olimpia significaba la coronacin de su vida y
el gobierno de Prusia ya haba gestionado el correspondiente permiso.
Mi proposicin, escribi Schliemann en una carta al director
del Museo de Schwerin, Friedrich Schlie, a quien lo una una vieja
amistad, fue aceptada con unnime jbilo en el Parlamento, pero el
ministerio est en mi contra. Por otra parte, mis xitos han provoca251

do la envidia de la Sociedad de Arqueologa, de manera que Olimpia


ser cedida para su excavacin cd gobierno de Prusia, que tambin
lo ha solicitado. A m slo me quieren ceder Micenas, pero no estoy
dispuesto a entregar los tesoros por eso. Me siento ofendido y no
tengo el menor deseo de excavar all...

Schliemann quiere abandonar Atenas


Cuando Georgios Kalifurnas, ministro de Asuntos Pblicos de
Grecia, le comunic la correspondiente resolucin al presuntuoso ame
ricano, este tuvo un acceso de rabia. No le entraba en la cabeza que el
gobierno hubiera votado en su contra. De sbito odi ese pas que
tanto haba amado, ese Estado en el cual haba puesto tanta confianza
y ya entonces, julio de 1873, decidi buscar en cualquier otro lugar
de Europa un nuevo hogar para el Tesoro de Pramo. Ciertamente
consider la idea de abandonar Grecia.
Su amigo Friedrich Schlie haba hecho sus estudios en el Instituto
Alemn de Arqueologa en Roma y, por lo tanto, estaba muy familiariza
do con las condiciones imperantes en Italia. Furioso por la decisin de
los atenienses, Schliemann pidi consejo al director del Museo de
Schwerin sobre si en el futuro le convendra tratar con Italia. Creo que si
propongo al gobierno italiano realizar excavaciones en Sicilia, edificar
una gran casa en Palermo o Npoles y dejar en ella todo lo que encuen
tre, legndola a la nacin italiana, ser bienvenido all, sin necesidad de
prometerles el Tesoro de Pramo. Sin embargo, estoy dispuesto a legar
al pueblo italiano la coleccin troyana si consigo llegar a un acuerdo.
Otra carta al director del museo de Londres, Charles T. New
ton, prueba lo en serio que se haba tomado la idea. En ella expone su
opinin en cuanto a que las excavaciones efectuadas en Troya le ha
can acreedor de la gratitud de todo el mundo civilizado, y en particu
lar de Grecia. Por esta razn rompo con Grecia y en el futuro excavar
en Italia, donde con seguridad ser un husped bienvenido...
Al principio, la reaccin de Constantinopla frente al robo del
oro troyano fue ms bien moderada. P. A. Dethier, el director de as
cendencia alemana del Museo Imperial, escribi a Schliemann una
carta reconciliatoria. No reclam el Tesoro de Pramo y slo pidi la
252

cesin de algunos de los rostros de lechuza que este haba encontrado


en Troya. El arquelogo se neg y propuso cavar durante tres meses
ms en Troya con un equipo de cien a ciento cincuenta hombres y
entregar al gobierno turco todos los hallazgos que se efectuaran, con
una sola condicin, a saber, que Turqua reconociera su derecho de
propiedad sobre todos los objetos hallados con anterioridad, por ende
tambin sobre el Tesoro de Pramo.
El plan era tan sencillo como astuto, y el embajador estadou
nidense en Constantinopla, George K. Boker, tuvo grandes dificul
tades para explicarlo a los departamentos gubernamentales pertinentes.
Schliemann intent granjearse la buena voluntad del ministro de Asun
tos Pblicos, el pach Dievded, dicindole que conoca en Turqua
no menos de quinientos lugares en los que valdra la pena organizar
excavaciones, y estaba dispuesto a poner a disposicin de su gobier
no sus conocimientos y su actividad.
Lamentablemente en el nterin el caso Troya adquiri propor
ciones de escndalo, sobre todo a raz de los informes periodsticos
de Schliemann, y, en consecuencia, el gobierno turco se vio obligado
a rechazar todo compromiso con el arquelogo. Por encargo de su
gobierno, el ministro que tena que ver con el Museo Imperial de
Constantinopla entabl una demanda contra el americano Heinrich
Schliemann. La exigencia formulada en la demanda rezaba: restitu
cin del tesoro o indemnizacin en concepto de daos y perjuicios
por la cantidad de 625.000 francos. Adems, el gobierno otomano
inst al griego confiscar hasta la suma sealada las acciones de
Schliemann, depositadas en el Banco Nacional de Atenas, hasta que
el caso fuera dirimido judicialmente. Se dio curso a la peticin.
Heinrich Schliemann era lo bastante realista como para reco
nocer que por su propia culpa haba ido a parar a una situacin en
extremo grave. Debi contar que no le reconoceran el derecho de
propiedad sobre el Tesoro de Pramo, que, entre tanto, se haba con
vertido en el contenido de su vida. Por consiguiente, pens en una
nueva artimaa, si bien lo que consider un truco til lo meti muy
pronto en un serio aprieto.
'
Dos cartas encontradas recientemente en la Biblioteca Gennadios de la Escuela Americana de Estudios Clsicos dan testimonio de
su juego desleal.
En la mencionada biblioteca se guardan el legado escrito de
253

Schliemann, del cual hasta ahora slo se ha ledo y clasificado


cientficam ente una parte. Ambos com etidos, la lectura y la
ordenacin cientfica del material, enfrentan a los investigadores
con problemas nada insignificantes, dada la agobiante cantidad de
80.000 cartas y otros escritos que integran este archivo, as como
la letra gtica, a menudo difcil de descifrar, de Schliemann, y por
aadidura en una docena de idiomas.

U na terrible sospecha
De tanto en tanto salen a la luz nuevos documentos a los cuales
no se les ha prestado atencin alguna hasta el presente, pero que tie
nen una gran importancia, como, por ejemplo, el intercambio episto
lar en francs entre Heinrich Schliemann y su agente en Pars, P.
Beaurain, encargado de atender sus negocios bancarios y ocuparse de
sus doscientos setenta apartamentos en la ciudad a orillas del Sena.
Estas dos cartas en su versin espaola hacen sospechar del arquelogo
y del Tesoro de Pramo:
Personal!
Atenas, 28 de junio de 1873
Estimado monsieur Beaurain:
Al parecer, la Divina Providencia me ha premiado al fin por
mi prolongdo y arduo trabajo en Troya, pues pocos das antes
de mi partida hall el Tesoro de Pramo, una coleccin de se
tenta pendientes, dos diademas, un botelln y tres vasos de oro
puro, as como una cantidad ele objetos ele plata de incalcula
ble valor para la ciencia.
Lamentablemente, despus ele ciarse a publicidad el ha
llazgo en un peridico, me enter de que el gobierno turco
piensa reclamar por la va judicial la m itad del tesoro. Pu
blicar todo esto en un libro que aparecer dentro de pocos
meses. Sin duela, estoy en condiciones de defenderme ante
un tribunal griego. Declarar que compr el tesoro y divul
gar la noticia de que lo haba encontrado en el palacio ele
254

Pramo con el nico propsito de adquirir notoriedad. De


momento estoy muy preocupado y le ruego que me informe
si hay en Pars un orfebre de absoluta confianza, tanto como
para encargarle que copie todos los objetos. Las reproduc
ciones debern tener autntico aspecto de antiguas y, por
supuesto, no llevarn la marca del orfebre. Es absolutamente
necesario asegurarse de que no me traicionar y que reali
zar el trabajo a un precio razonable. Tal vez pueda confec
cionar los vasos de plata en cobre galvanizado atezado.
A l tratar con l, le ruego mencionar siempre que se trata de
objetos hallados en Noruega. Por todos los cielos, jam s
pronuncie el nombre de Troya!
Le repito, el orfebre que elija debe ser alguien de absoluta e
ilimitada confianza.
Con la expresin de mi mayor estima hacia usted monsieur,
H. Schliemann.
P.S.Tengo aqu mucho trabajo, de manera que, lamentable
mente, no podr viajar a Pars hasta finales de agosto.
Esta carta da lugar a muchas especulaciones. El epgrafe Prive
(personal), que el arquelogo no utilizaba jams, es un claro indicio
de la explosividad de la misiva. Qu se propona este hombre? Sus
crticos ms enconados aseguraron que el tesoro slo existi en su
imaginacin y que mand confeccionar las piezas de oro segn sus
propios diseos.
Pretenda devolver copias del tesoro al gobierno turco y rete
ner los originales? O quiso confesar ante el mundo entero como
insinu en la carta a Beaurain que era un estafador y haba manda
do confeccionar el tesoro para hacerse famoso?
Desde luego, la posibilidad mencionada en ltimo trmino se
ra la que menos responde al carcter de Schliemann. No se corres
ponda con el tipo de perdedor, y cuando perda no lo admita. Por
otra parte, semejante confesin, habra significado el fin de su carrera
como arquelogo.
Beaurain contest a vuelta de correo y se refiri tambin a otra
carta de Schliemann, escrita dos das antes, donde hablaba del alqui
ler de los apartamentos desocupados:
255

Pars, 8 de julio de 1873


Monsieur,
Tengo el honor de anunciarle el recibo de sus dos cartas del
26 y 28 de junio.
Precisamente unos das antes de recibir su primera carta
visit los apartamentos desocupados y hoy me ocupar del asun
to mencionado en la segunda.
Me complace que el xito haya coronado sus pacientes y
arduos esfuerzos y entiendo su alegra.
Creo que monsieur Froment-Meurice, orfebre y joyero de
fam a mundial, ofrecera la garanta y discreta seguridad que
usted busca. Lo he entrevistado sin darle informaciones pre
cisas y me dijo que podra copiar cualquier objeto a un p re
cio razonable.
Por supuesto, le dir a usted lo que yo hara en su lugar,
desde luego sin asumir responsabilidad alguna, y quiero agre
gar que de cualquier modo y en vista de la importancia del
asunto, sera preferible que en tregara las piezas personalmen
te en ocacin de su visita a Pars.
Sera absurdo que yo procediera con toda discrecin y cau
tela, y luego, por una tonta inadvertencia, se descubriera su
cuasi secreto. Seguramente usted pensara que no habra to
mado los debidos recaudos, y este pensamiento me inquietara.
Estas son mis sinceras impresiones, pero, haciendo caso
omiso de ellas, me pongo a su disposicin para ejecutar sus
instrucciones tan bien como sea posible.
Debo destacar que las reproducciones jams se tomarn por
originales. No puedo dictaminar si sus temores respecto del
gobierno turco son justificados, pues desconozco las leyes de
ese pas.
Por el momento no hay ms que informar.
Tenemos aqu al rey de los reyes y por ese motivo se estn
organizando grandes fiestas. Cuanto ms, tanto mejor, pues
eso crea trabajo y hace entrar dinero en las arcas de nuestros
comerciantes, que en verdad lo necesitan.
Monsieur, reciba mis saludos ms distinguidos.
P. Beaurain
256

El orfebre mile Froment-Meurice tena un renombrado nego


cio en la rue St. Honor 372, o sea el distrito ms distinguido. Concu
rra a l la mejor sociedad parisina y la discrecin del dueo era por lo
menos tan solicitada como su oro y sus alhajas. Desde luego, a
Beaurain le desagradaban las ideas de su superior. De buena gana
hubiera preferido no tener nada que ver con la maniobra fraudulenta
proyectada por Schliemann, de ah las frases codificadas de su carta.
Tema verse involucrado en un escndalo maysculo, cosa que no se
poda permitir en su calidad de banquero y agente inmobiliario, y
opt pues por sugerir al arquelogo que tratara directamente con mile
Froment-Meurice.
Sin embargo, esto no lleg a concretarse. Sobre la base de sus
cartas se puede probar que Heinrich Schliemann no abandon Grecia
desde junio de 1873 hasta abril de 1875. Tal vez estim demasiado
grande el riesgo de hacer pasar el tesoro a travs de varias barreras
aduaneras, y despus de todo, en Atenas tambin haba orfebres cali
ficados.
En una contribucin para el peridico Levant Herold, Frank
Calvert asegur que ciertamente Schliemann haba encontrado orna
mentos y joyas en la colina de Hissarlik, pero las fuentes, jarras y
vasos de oro puro procedan de un orfebre ateniense al que haba
encargado su confeccin. Sin embargo, el cnsul no aport pruebas
para sustentar esta afirmacin, y en otro momento ya tuvimos una
muestra de su afn por vilipendiar al arquelogo. De todos modos,
las manifestaciones de Calvert merecen una reflexin: en otoo de
1878, cuando Schliemann reanud sus excavaciones en Troya encon
tr en distintos lugares ms pendientes comparables a los de su ha
llazgo de 1873, pero no aparecieron untensilios de oro como los del
Tesoro de Pramo.
Fue este hombre un impostor, un estafador, un temerario que
no retroceda ante nada con tal de poner su nombre en las candilejas?

257

C a p it u l o D

ie z

Cmo lleg el tesoro a Alemania?

No reprocho a nadie que acepte o lleve una condecora


cin. Ms an, me inclino gustosamente a ayudar a todo
buen hombre que sienta la necesidad de acceder a lina con
decoracin. Si le comprendo bien, usted ha pensado en la
medalla del mrito. Naturalmente, esto es una especie de
juego de dados...
Rudolf Virchov a Heinrich Schliemann

Desde un principio, los alemanes sospecharon del descubri


miento del tesoro troyano. Los cientficos formales reaccionaron a la
sensacional primicia con envidia, escepticismo y desdn. Sobre todo,
los profesores Ernst Curtius, A dolf Furtw ngler y U lrich von
Wilamowitz-Moellendorf se mofaron del advenedizo de la arqueologa
que a campo raso trataba de parafrasear la prehistoria y la historia antigua
con una pala y una respetable cuenta bancaria. Sin embargo Schliemann
dependa de la benevolencia de esos hombres. Saba muy bien que sin su
apoyo jams lograra encontrar el reconocimiento en Alemania.
Por lo tanto, el 3 de febrero de 1872 le escribi a Ernst Curtius:
Le ruego encarecidamente que me escriba qu opinin le merecen
259

estos objetos y si considera aceptable que ms adelante le informe


semana a semana sobre el resultado de mis excavaciones... carezco
de tiempo, energa y recursos, pero a veces lo que ms necesito es el
buen consejo de un hombre como usted...
Curtius no tom en serio ni al advenedizo ni a su tesoro. En
1877 se refiri a l frente al barn von Blov, tildndolo de zapatero
remendn, chapucero y estafador. El honorable profesor no crea en
Troya. Su fe estaba puesta en Olimpia.
Adolf Furtwngler, padre del compositor Wilhelm Furtwngler,
uno de los arquelogos ms clebres del siglo xix y desde 1884 cate
drtico en Berln, fue asediado con insistencia por Schliemann para
que se dignara echar una mirada a sus hallazgos, sobre todo a los frag
mentos de arcilla: pues considero que, a su manera, la cermica compa
rada es tan importante como lafilologa comparada. Furtwngler no lo
vea as y escribi a su madre lo siguiente: Schliemann es y ser un
individuo medio trastornado y confundido que no tiene la menor no
cin de lo que est excavando... A pesar de su amor por Homero, en
el fondo es un especulador y un hombre ele n egocios. De eso no se
puede librar.
El propio Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf, el fillogo de
lenguas muertas ms popular y moderno de su poca, no tuvo jams
una palabra de elogio para el desenterrador de tesoros. Deca en una
carta a sus progenitores: Me preguntis sobre el Tesoro ele Pramo y
yo os digo que, en lugar ele creer las patraas de los periodistas, ser
bueno que escuchis la verdad, pues el reino ele Pramo se encuentra
en el mismo pas de la Jerusaln celestie, el Infierno del Dante, los
bosques ele Bohemia ele Schiller, el castillo del rey Lear y aquella isla
donde rein Brunilda...
La misma actitud adopt el semanario satrico berlins, fundado
en 1
Kladderadatsch, el ao del descubrimiento del tesoro de Troya:
Segn ha llegado a nuestros odos, el seor Heinrich Schlie
mann ha expandido sus exploraciones al lugar del antiguo
campamento griego frente a Troya, y tambin all la Divina
Providencia coron su trabajo con el xito. De la rica cantidad
de objetos hallados destacamos los siguientes como ele espe
cial inters para los legos:
1. Una lanza y un ltigo encontrado junto a ella, al parecer
260

perteneciente al carro en el cual Atenea viaj tan a menudo al


campamento heleno.
2. Una caja de fsforos egipcios, coronada en la Exposicin
Internacional de Menfis, de 1400 a.C., con los que Aquiles
encendi la pira de Patroclo.
3. Varios instrumentos quirrgicos, as como dos frascos
con la inscripcin: uso externo, farmacia de Macan, frente a
Troya, hijo dudoso engendrado en la tienda,de campaa de los
dos mdicos (Macan es el hijo de Esculapio, en La Uada unos
de los mdicos de los griegos que combatan frente a Troya).
4. Una bombonera con la leyenda impresa: Paris y en su inte
rior el retrato de una mujer con la inscripcin La belle Hlne,
sobre cuyas primeras palabras todava se ciernen sombras.
No cabe duda de que todo este botn proviene de la casa de
Paris, que una vez regal a su mujer con su retrato y que el
captor desech por carecer de valor.
No satisfecha con esto, la misma revista en el siglo pasado
las revistas ocupaban el lugar que hoy tiene la televisin ridiculiz
a Heinrich Schliemann con el siguiente telegrama privado: Remiten
te: Dr. Schlaumamf. Acabo de encontrar un tesoro de los Nibelungos
en medio del Rin. Casi me ahogo - Felizmente salvado gracias a la
Divina Providencia.
Por desgracia, al cargar el tesoro en la manta de mi mujer,
esta se agujere y volvieron a caer al ro diez cuchillos de oro de un
metro de largo. Se encontr adems la corona del rey Alb er ico, y lo
que es particulannente curioso, una fotografa de Sigfrido que muestra
el trasero del hroe. Contina.

Con Schliemann sucedi lo mismo


que con Richard W agner
Es posible imaginar lo hondo que mortificaran estas difa
maciones al susceptible, al hombre tan celoso de su prestigio, al me-

A l alterar el apellido de Schliemann, se convierte en sinnimo de pillo o bribn.

261

(N.de la T.).

ticuloso autobigrafo. Haba mendigado o ser mejor decir conse


guido a porfa o comprado su ttulo de doctor en filologa, y no
obstante los alemanes lo trataban como a un idiota, a un advenedizo
de las ciencias, a un miserable nuevo rico. La evidente carencia de
preparacin arqueolgica de Schliemann, opin su colega Arthur
Evans compasivo, fu e un fastidio para los metdicos alemanes. Con
Schliemann sucedi lo que con Richard Wagner: una mitad de los
alemanes lo am y la otra lo odi, pero no fue indiferente a nadie.
Cmo debi de sufrir este hombre que redactaba hasta su corres
pondencia privada en un ampuloso y afiligranado alemn y la haca
copiar antes de despacharla para legarla a la posteridad; cmo debi
de sufrir Schliemann cuando el Frankfurter Zeitung rechaz uno de
los artculos que le mand, en el cual pona a prueba su seriedad, o
cuando el citado semanario satrico-humorstico la emprendi contra
su persona y su descubrimiento en forma de verso:
Mi tesoro ha sido hallado, me alegro en mi ntimo fuero!
Hurra, por Heinrich Schliemann y viva Homero!
Holdrio
No fue esa la primera vez que Heinrich Schliemann cay en
depresiones, que dud de s mismo y de su trabajo. En su desaliento,
confes a su editor Brockhaus que las hostilidades a las que desde
haca aos estaba expuesto en Alemania le hacan desear olvidarse
por completo de su lengua verncula.
Con esto slo buscaba provocar, porque en su interior, anhe
laba ardientemente publicar sus triunfos cientficos precisamente en
Alemania, su pas natal; pero el editor Brockhaus no estaba muy con
vencido del xito de una obra sobre excavaciones en Troya, pues en
aquella poca la arqueologa no haba alcanzado todava la importan
cia que adquiri despus de las excavaciones de Prgamo y Olimpia. Por
consiguiente, demor la publicacin del Informe sobre las excavaciones
en Troya entre los aos 1871 y 1873 de Heinrich Schliemann, y slo
cuando este accedi a costear con su propio peculio la edicin total
de mil ejemplares procedi a la impresin. El libro apareci el 1 de
enero de 1874.
Para el tomo de ilustraciones con que lo com plem ent
Schliem ann encarg al m aestro fotgrafo ateniense PanagO
262

Zafiropoulos tomar ms de cien mil fotografas, empresa costosa dado


el empleo de elementos tcnicos que entonces se requera. De este
tomo de ilustraciones se vendieron a la postre menos de quinientos
ejemplares.
Lo nico que el arquelogo cosech con esta obra fueron crti
cas. El mundo cientfico censur la falta de mtodo de sus publica
ciones, y el gran pblico al cual iba dirigido en realidad encontr sus
libros demasiado tediosos. El juicio de los crticos no fue distinto. En
Francia, donde el arquelogo public el libro por su cuenta, no le fue
mejor, y por lo tanto su ltima esperanza fue Inglaterra, pas en el que
los aventureros y aficionados gozaban de ms aprecio que en cual
quier otra parte. En Inglaterra pensaba satisfacer su afn de notorie
dad y ansias de reconocimiento, no en Grecia, por cuya gloria traba
jaba sin cesar, como asegur en una carta al ministro de Cultura.
No, ciertamente los griegos no fueron indulgentes con Schlie
mann, lo trataron como a un criminal, requisaron su casa de Atenas
en busca de hallazgos y lo revolvieron todo slo porque el embajador
turco exigi esas medidas despus que trascendi lo del robo del te
soro.
Excluidas las excavaciones de la antigua Troya, sus muros y
sus cimientos, la cosecha de Schliemann abarc bastante ms que el
oro. Mucho ms numerosos y de mayor valor histrico y cultural fue
ron los objetos de cermica y bronce, utensilios y armas, en total unos
trescientos cestos y muchos cajones que hubieran bastado para llenar
un museo.
En un principio, el descubridor de Troya proyect construir en
Atenas un museo que llevara su nombre y ceder al Estado griego los
200.000 francos de oro que demandaba la empresa. Pens que su
ofrecimiento transportara al gobierno de Atenas a un paroxismo de
entusiasmo, pero amargo fue su desengao. El ministro de Cultura le
respondi con palabras por dems cordiales, casi como burlndose
del generoso ofrecimiento: ...Leimos encantados su oferta y la estu
diaremos detenidamente para ver qu uso podemos hacer de ella...
Felicitamos a Grecia por sus antigedades, que hafi atrado a hom
bres de sus quilates.
Schliemann se ofendi, ms an, lo enfureci la arrogancia con
la que Grecia lo trataba. Sin embargo, cuesta creer que ignorara las
segundas intenciones polticas, el milenario conflicto entre Grecia y
263

Turqua. Al parecer slo reconoci una razn por la que se rechaz su


proposicin: en Atenas no deba erigirse museo alguno que llevara su
nombre, y esa era precisamente su condicin sine qua noti. Pensaba:
la envidia de los eruditos griegos contra m no reconoce lmites y si
pudieran me crucificaran, me asaran, me empalaran.

Amado en Inglaterra, despreciado en Alemania


Sus artculos en el Times de Londres llamaron mucho ms la
atencin que las contribuciones de igual tenor publicadas en los pe
ridicos alemanes. En todo caso fue la prestigiosa Sociedad de Anti
cuarios de Londres la que invit a Schliemann a dar una conferencia
en la isla, y esa ilustre institucin contaba entre sus miembros a hom
bres de la talla de Charles T. Newton, director del British Museum, y
William E. Gladstone. Gladstone, the grand old man, primer minis
tro britnico de 1865 a 1875, cargo que invisti con intervalos otras
veces ms, era un destacado fillogo de lenguas muertas y especialis
ta en Homero. En 1858 haba publicado su obra en tres tomos Estu
dios sobre Homero y su poca.
Que precisamente Gladstone lo invitara a disertar en Burlington
House donde tambin se sirvi t y le diera la bienvenida con un
brillante discurso laudatorio debi de obrar en el ignorado autodidacta
como un acto de desagravio. Ms tarde inform a un diario alemn:
El ao pasado, Londres me brind una acogida de siete semanas,
com o si yo hubiera conquistado p a ra Ing la terra un nuevo
continente.Qu diferencia con Alemania! A ll slo recibo afrentas
del gremio de los eruditos, y hostilidades de todos lados, pero en
especial de los peridicos prusianos o vendidos a ellos. Schliemann
encontr en Max Mller, profesor de Oxford, de ascendencia alema
na, interesado en sus excavaciones, un amigo bienintencionado y fue
tambin quien lo alent a exponer primeramente en Londres el Teso
ro de Pramo y hacerlo accesible a un vasto pblico. Slo de esta
manera su trabajo podra generar el efecto que a l tanto importaba.
Si bien los ingleses le manifestaron su buena voluntad en todas
las formas imaginables, Schliemann vacil, porque su anhelo ms
caro haba sido exponer el tesoro en Berln, pero all tena en su coti264

tra a todos ios cientficos, rectores y hacedores de la opinin pblica,


sobre todo al pontfice de la antigedad, Ernst Curtius, quien tema,
no sin razn, que el arquelogo inconvencional y envanecido
autobigrafo pudiera hacer sombra a su persona y la obra de su vida.
Ernst Curtius, historiador, arquelogo, fillogo y preceptor del
futuro emperador alemn Federico III, tena en la mira el misino ob
jetivo que zumbaba en la cabeza de Schliemann: desenterrar Olimpia.
Por esta razn fueron de antemano rivales, si no enemigos. En todo
caso, el prestigioso profesor berlins no dej hueso sano al diletante
de Ankershagen, aldea de Mecklenburg, y se neg a reconocer los
resultados de sus excavaciones.
Qu distinto el trato que le tributaron en Inglaterra! A
Gladstone, ciertamente mucho ms glorioso que Curtius como pol
tico e investigador, le agradaba el arquelogo autodidacta y lo intro
dujo en la distinguida sociedad londinense. Schliemann experiment
y sinti all lo que haba soado durante muchos aos: ser alguien.
Jams en mi vida, escribi a Sofa, que se haba quedado en
Atenas, he visto tanta riqueza en los ambientes y en el vestir. Aqu se
da cita toda la nobleza de Londres. Hice muchas relaciones porque
Gladstone me present por doquier. No cenamos sino a la una de la
madrugada. La comida debi de costar no menos de 20.000 francos.
Im agnate, hasta esplndidas uvas! H alagado de este m odo,
Schliemann aprovech la oportunidad para vengarse personalmente
de la camarilla de eruditos berlineses y accedi a exponer su tesoro
por primera vez en el South Kensington-Museum de Londres. Sin
embargo, la realizacin del proyecto requiri bastante tiempo, de modo
que entre el descubrimiento y la exposicin transcurrieron en total
cuatro aos. En noviembre de 1877, Schliemann se hizo cargo de
organizar la presentacin de su tesoro en veinticuatro vitrinas, y como
era de esperar la exposicin fue un xito sensacional.
La prestigiosa institucin lo nombr miembro honorario. Su
apellido apareci en las columnas de chismes, y esa forma de publici
dad fue para l casi tan valiosa como el tesoro que lo haba hecho
famoso. Escribi a Sofa: Sigo siendo el len de la temporada... y t
seras la leona.
El len de los salones inform orgulloso que una agencia pe
riodstica le haba tomado fotografas y pagado cuarenta libras ester
linas por los derechos de publicarlas. El pintor Sydney Hodge, uno de
265

los ms prestigiosos retratistas de la alta sociedad le pidi posar para


l (por supuesto sin honorarios).
Pint al arquelogo para la Real Academia y crey, al menos
en la opinin de su modelo, que al retratar al gran Schliemann dara
brillo a su nombre.
Daba la impresin de que haba empezado a saldarse la cuenta
de Schliemann: el Tesoro de Pramo lo haba lanzado a la fama. Por
primera vez no tuvo que comprar su popularidad. De pronto era fa
moso y se solazaba a ms no poder en su gloria. Lores y duques lo
invitaban a cenar y a tomar t. A juzgar por las cartas que escribi
desde Londres esa fue la poca ms feliz de su vida.
Para saborear del todo tanta admiracin, slo le faltaba tener a
su lado a su mujer, pero, como era habitual en ella, se haba quedado
en casa con sus achaques. Se necesitaron numerosas cartas y telegra
mas para convencerla de hacer el viaje en barco y ferrocarril hasta
Londres, adems de un detalle preciso de las horas de partida y llega
da, sin olvidar la orden expresa de un previo bao de mar, aunque la
temperatura era glacial.
Schliemann prometi a Sofa un homenaje especial. No haba
escatimado las menciones de que sus logros slo haban sido posi
bles con la ayuda de su esposa y es probable que aceptara la medalla
de honor de la Real Sociedad de Arqueologa, siempre y cuando se la
otorgaran tambin a ella. Por consiguiente, Sofa emprendi el viaje
y Schliemann prepar la escenificacin del homenaje como un per
fecto espectculo.
Era el 8 de junio de 1877. El saln de la biblioteca de la socie
dad estaba decentemente iluminado. Los notables haban ocupado
sus lugares en torno de una gran mesa cuadrada, sobre la cual despa
rramaban su luz siseante dos altas lmparas de gas, y Heinrich y So
fa lo hicieron al lado de la mesa que miraba al pblico. Ms de mil
pares de ojos siguieron especiantes el espectculo ofrecido.
El disertante invitado, de cincuenta y seis aos, levita negra y
lentes con armadura para sujetar a la nariz, emple un manuscrito
para su conferencia. Pero las explicaciones de Sofa despertaron en
los miembros ms inters que las palabras del arquelogo. La seora
de veintisis aos ley sin repentizar el texto en ingls, y lo que expu
so no poda negar la impronta de Heinrich Schliemann.
Con su encanto natural y palabras sencillas, describi las
266

excavaciones desde el punto de vista de una mujer en la cual haba


recado la gran misin de supervisar a una horda de trabajadores, y
remat el discurso con la exhortacin a sus oyentes ingleses de que
primeramente hicieran aprender a sus hijos el griego moderno y lue
go el griego antiguo.
Aunque la presentacin de los Schliemann en Londres alcanz
en ocasiones un alto grado de meticulosidad por ejemplo cuando
Sofa apareci en un banquete griego con una corona de laureles so
bre su cabeza , su triunfo tanto en la esfera social como en la cien
tfica fue ilimitado y no pas inadvertido en Berln.

U na sagaz estratagema de Virchov


En su visita a Alemania en agosto de 1875, Schliemann con
quist un amigo entre tantos crticos hostiles, el mdico fisilogo y
poltico Rudolf Virchov. Adems de su parecido fsico ambos eran
de baja estatura , tenan en comn haber podido encumbrarse y al
canzar gran prestigio a pesar de su humilde origen. En consecuencia,
se entendieron enseguida. Al igual que Schliemann, Virchov amaba a
Homero, pero en su comportamiento el descubridor de Troya no ad
virti vestigio alguno de esa arrogancia con la que lo trataron en su
mayora los profesores de Berln.
Cul fue la razn del gran aprecio de Schliemann por Virchov?
Este era oriundo del centro de Pomerania. Sus progenitores haban
sido tan pobres como los del arquelogo, y, para poder estudiar, opt
por seguir la carrera gratuita de mdico militar. Un mdico militar no
gozaba precisamente de gran prestigio, pero, gracias a sus descollantes
logros cientficos, sobre todo en el campo de la patologa, Virchov
consigui un rpido ascenso. En la poca en la que Schliemann haba
alcanzado la cima de su xito econmico en San Petersburgo, el m
dico, a la sazn de renombre internacional, fundaba en Berln el pri
mer instituto de patologa.
''
Si haba algo que separaba a estos dos hombres era la poltica.
Schliemann era absolutamente apoltico, en cambio Virchov, un re
publicano por conviccin. Como naturalista, deca, slo puedo ser
republicano porque la realizacin de las exigencias que imponen las
267

leyes ele la Naturaleza, c/iie emanan ele la naturaleza clel hombre,


slo es realmente posible en una form a de Estado republicana . El
liberal Virchov, diputado de la Dieta prusiana y miembro de la
Dieta del Imperio Alemn, era considerado enemigo declarado de
Bismarck.
En su trato con Schliemann hasta lleg a sentirse consejero
matrimonial. Al regresar de su viaje a Troya le escribi: Dej a su
esposa en estado de excitacin. Reclama su retorno con insistencia y
en estos momentos sufre porejue volver a dejarla sola durante el
verano. De hecho, quisiera aconsejarle que le dedique ms tiempo.
Es evidente que se siente abandonada y, como est rodeada de fa m i
liares enfermos o al menos nerviosos, carece ele la necesaria distrac
cin. Al parecer, requiere una distraccin agradable que no la exci
te. Por su situacin acomodada y por su educacin, siente la presin
ele exigencies demasiado grandes y por lo tanto usted debiera tratar
ele intensificar la relacin social.
Ningn miembro de la familia se hubiera atrevido a formular
semejante crtica de su conducta conyugal, pero Schliemann la acep
t aunque sin tomarla a pecho. Durante muchos aos, Virchov fue su
reivindicado!' y portavoz en Alemania, y sola enviarle cartas, en oca
siones rezumantes de autocompasin:
15 de agosto de 1876: Recomiendo a Su consideracin, mi ar
tculo Tirinto enviado al Times de Londres y que en todo caso apare
cer la semana prxima. Como desde el comienzo de mis excavaciones
en Olimpia, los peridicos alemanes slo usan mi nombre con mala
intencin, publicem libelos para difamarme y se niegan decididamente
a publicar mis respuestas, slo mantengo contacto con el Ti mes y de
tanto en tanto con la Academia. Mi obra sobre Tirinto la escribir en
ingls, porque en Inglaterra me respetan y me quieren.
La respuesta de Virchov, fechada el 11 de enero de 1877: Creo
que sus quejas respecto de la prensa alemana no son del todo justas.
Puede ser que parte de ella le sea desfavorable, pero, en suma, me
parece que de todos lados se aspira a la mayor objetividad posible y
puede estar seguro de que cuenta usted con la simpata general. No
sotros, investigadores tambin, nos sentimos felices de que por fin un
explorador haya tenido suerte en este terreno donde tanto se ha hur
gado y lo felicitamos de corazn por sus resultados.
Entretanto, Berln debi admitir que haba sido un error dejar
268

que Schliemann se fuera a Londres con su tesoro. Virchov asumi la


tarea de pegar la porcelana cuya ruptura haba causado sobre todo la
arrogante postura de Ernst Curtius. El ingenioso mdico saba muy
bien cmo reconquistar la simpata de Schliemann para Berln. Era
miembro de la Sociedad Antropolgica Alemana y no necesit gran
des artes de persuasin para convencer al comit de la necesidad de
nombrar a Schliemann miembro honorario de su institucin.
Desde luego, la antropologa tena tanto que ver con las ex
ploraciones de Schliemnn como el Tesoro de'Pramo con el ltimo
rey de Troya, a saber, nada, pero esta primera distincin alemana para
el famoso arquelogo, otorgada en Constanza en la sesin de sep
tiembre de 1877, vena como anillo al dedo para acrecentar la fama
de la Sociedad. En un lenguaje arcaizante en latn- la presidencia
ponder a energa creativa y el ardiente afn de conocimiento que lo
llevaron a alcanzar los ms grandes mritos en la exploracin de la
prehistoria griega y las epopeyas homricas.
Nunca se valorar bastante en su importancia la sagaz estra
tagema de Virchov, pues hizo revertir la postura de Schliemann res
pecto de Alemania y la ulterior evolucin de la relacin de amor y
odio entre ambos. Virchov demostr en Alemania que el arquelogo
mereca la concesin de condecoraciones y distinciones, y no haba
nada que Schliemann apreciara tanto como premios honorficos. Vis
to con ojo crtico, el propio Tesoro de Pramo no fue sino una cente
lleante condecoracin que de buena gana se habra prendido al pecho
orgulloso para glorificarse.
Mientras tanto lleg a su fin el juicio que le entabl el gobierno
turco por la exportacin ilegal de los hallazgos. Y la pena impuesta
fue una multa de 10.000 francos, un fallo bastante favorable para l.
Se le reconoci el derecho de conservar el tesoro y este hecho habra
de tener gran importancia ms adelante. En un arranque de generosi
dad, como era habitual en l cuando se trataba de grandes sumas (en
pequeeces era ms bien mezquino), asign al ministro turco pach
Safved, 50.000 francos para d e stin ar al M useo Im perial de
Constantinopla. El gobierno otomano, agradecido, acept el dinero,
y el tesoro pas a ser propiedad de Heinrich Schliemann por derecho
internacional.
En este momento ya resulta claro con cunto tino procedi el
arquelogo al despachar el tesoro a Inglaterra para una exposicin. El
269

proceso hubiera podido acabar de otro modo. Schliemann debi de


calcular que lo condenaran a devolver el oro, cosa que para l no
entraba de manera alguna en consideracin.
Dado lo precario de la situacin, su posesin estaba segura en
Inglaterra, pas que no tena participacin alguna en aquel litigio, pero,
por fortuna, de acuerdo con la sentencia turca ya no debi preocupar
se ms.
La exposicin organizada en Londres constituy un imn para
el pblico; no obstante, el arquelogo consider desde un principio
que el tesoro no poda quedarse en la isla. Deba cosechar gloria para
l all donde peor lo haban tratado y donde ms ansiaba alcanzar la
fama: en Alemania.
El genio ignorado, inmensamente rico, famoso en todo el mun
do, que se senta en su elemento cuando alternaba con la alta socie
dad, era capaz de mostrarse como un adulador o como una fiera cuan
do algo le interesaba fundamentalmente. No poda ignorar a los
annimos eruditos de escritorio, a los editores de peridicos, apenas
ledos? Slo muy rara vez tuvo esa grandeza e indiferencia, propias
de un hombre importante, como cuando escribi que tambin Nern
haba sido difamado como l. Despus de todo, ese era el destino de
los elegidos.
Sin embargo, al instante siguiente expresaba sus quejas al
arquelogo muniqus Heinrich von Brunn por haber criticado sus
flaquezas: Le estar sumamente agradecido si tiene a bien decirme
en qu consisten esas flaquezas, para brindarme la posibilidad ele
corregirme, pues es muy difcil que pueda conocerme a m mismo.
Creo con certeza no haberme puesto en ridculo en ninguna parte y
contaba merecer por fin el reconocimiento ele mi patria. Para m,
representa usted la mxima autoridad y tomo su dictamen por dog
ma. Si no me contesta, me desalentar para siempre.
O le formulaba la siguiente reclamacin al editor del Jenaer
Literatur Zeitung, publicacin en la que su libro sobre Troya haba
sido calificado como una patraa desconcertante. Me veo obligado a
enviarle adjunta mi rplica sobre el particular, que le ruego publicar
enseguida en su peridico literario, tal cual la he redactado... Le
pagar los gastos respectivos, y a partir del primero ele este mes me
suscribo a su diario. Si se negara usted a aceptar mi artculo tal
como est, despus ele haber dado entrada a las ms abominables
270

porqueras contra m, no recibir usted mi gran obra, ni me suscribi


r a su peridico, ni querr saber nada de usted en lo sucesivo...

Un regalo al pueblo alemn


Si bien de antemano se haba fijado un plazo para la exposicin
del tesoro en Londres, la empresa termin de manera bastante ines
perada al cabo de tres aos y medio. Tanto los ingleses como los
alemanes quedaron sorprendidos cuando Schliemann anunci que de
seaba regalar el Tesoro de Pramo al pueblo alemn, tal vez de acuer
do con ciertas condiciones.
En el verano de 1880, concluy su gran libro Ilios, que apare
ci dos meses ms tarde en Alemania e Inglaterra, pero, a diferencia
de lo que haba sucedido hasta entonces, Schliemann tuvo tambin
de pronto el reconocimiento de Alemania, en tanto algunos peridi
cos ingleses lo criticaron sin piedad. Schliemann se quej amarga
mente a su amigo Virchov:
En el Athenaeum, una gaceta de Liverpool, y en otros dos
peridicos, entre ellos el Times, hubo excelentes recensiones f a
vorables sobre Ilios; en cambio, e/Daily News, e/Pall Mall Gazette
y el Saturday Review publicaron espantosos libelos en los cuales
se escarnece el libro de una manera terrible, en particular en el
Saturday Review, que se burla porque pretendo haber encontrado
el vaso homrico de doble boca, y cosas por el estilo. No obstante
todo el mundo sabr agradercenne el haber interpretado bien este
ltim o vocablo, pu es m i acepcin ha sido aceptada en toda
Alemania.
Adems, Max Mller, el profesor de snscrito de Oxford y ex
perto en filologa comparada, a quien haba considerado su amigo
hasta aquel momento, le hizo saber que admiraba como siempre
su labor como arquelogo, pero que no comparta su mana por
Homero.
"
Por otro lado, el mismsimo Curtius tuvo palabras benvolas
para el advenedizo. Mientras tanto, el profesor berlins haba tenido
una exitosa actuacin como arquelogo en Olimpia y aprendido en
carne propia lo difcil que era afrontar una crtica injustificada.
271

A Virchov le toc desempear un papel clave en el propsito


de llevar el Tesoro de Pramo a Alemania, perseguido por ambas par
tes. La amistad entre ellos se intensific an ms por la participacin
del mdico en las excavaciones de 1879 en Troya. Pero, en ese mo
mento, Schliemann us al gran cientfico de una manera infame para
sus fines. Por supuesto, a Virchov no le pas inadvertido que su ami
go pretenda uncirlo al carro, pero no quiso arriesgar la oportunidad
de hacer traer a Alemania el tesoro y, en consecuencia, puso buena
cara al mal tiempo.
Heinrich Schliemann hizo saber a Virchov que estaba dispues
to a entregar el tesoro al Museo de Berln libre de todo gasto y dejarlo
all como un regalo al pueblo alemn, pero a cambio estipul condicio
nes casi imposibles de cumplir, que con el correr del tiempo fueron en
aumento.
El genial comerciante independiente hizo clculos exactos y
propuso las siguientes condiciones: los editores Eduard y Arnold
Brockhaus, que, entretanto se sumaron a sus admiradores, deberan
publicar a principios de 1881 su intencin de hacer el donativo. En
tonces Virchov habra de convencer al Ayuntamiento berlins de que
Schliemann era el candidato ideal para nombrarlo hijo predilecto de
la ciudad. Tan pronto como se conozca la donacin, causar sensa
cin y mientras dure desaparecer la envidia. Le aconsejo aprove
char este momento para solicitar para m la ciudadana honoraria,
pues entonces ser fcil obtenerla; ms tarde, ms complicado.
Hasta ese momento la capital del Imperio Alemn slo haba
conferido el diplom a de ciudadano ilustre a dos cientficos: a
Alexander von Humboldt en 1856 y a August Boeckh al ao siguien
te. Presumiblemente fue esto lo que estimul a Schliemann: estar al
mismo nivel del gran Alexander von Humboldt. Por supuesto, no
ignoraba que el precio era elevado, pero despus de todo haba gasta
do una fortuna (16.000 libras esterlinas, el equivalente de cinco a seis
casas) para acceder al Tesoro de Pramo y los dems hallazgos; haba
pasado por un proceso fenomenal que le haba costado 150.000 fran
cos (incluidos los gastos de la ocultacin durante el tiempo de su
duracin y la multa). Los concejales a los cuales les corresponda
decidir sobre la proposicin deban pensar que, si bien era alemn de
corazn, tambin era estadounidense por su pasaporte, y esa cesin
lo enemistara con la nacin americana.
272

Cada vez ms exigencias


Schliemann no se daba por satisfecho. Todava tena que apare
cer en cenas y recepciones con el pecho desnudo porque no se le
haba conferido an una sola condecoracin. Por lo tanto, pidi a
Virchov que recurriera al emperador alemn para que se dignara con
cederle la medalla del mrito. Max Mller ya la haba recibido. El
cientfico dispona de buenos contactos en la casa imperial, y en con
secuencia fue ms fcil conseguir una distincin para el advenedizo
eglatra que alcanzar entre los ciento veintisis concejales de Berln
una mayora dispuesta a elevar a Schliemann a la dignidad de ciuda
dano ilustre.
Con elocuencia de ngel, Virchov trat de explicar a su recalci
trante amigo que el Ayuntamiento y los concejales eran cuerpos ler
dos, y que se requera largo aliento para hacerlos entrar en calor para
semejante accin. Debo decir que considerara mucho ms pertinen
te que esta suprema recompensa que es capaz de conferir la capital
del Imperio le sea otorgada despus de la exposicin de su coleccin
y cuando la misma sea abierta al pblico.
Rudolf Virchov hizo sus clculos sin tomar en cuenta al astuto
comerciante, el tacao redomado Heinrich Schliemann que de pronto
meti en el juego a su esposa, eternamente doliente, alegando que
ella quera conservar el Tesoro de Pramo en Grecia, y fue necesa
ria gran elocuencia para persuadir a Sofa de que lo cediera a los
alemanes.
Pars, 6 de enero de 1881,
Grand Htel, 12, Boulevard des Capucines
Distinguido amigo.
Como le comuniqu verbalmente, mi esposa insiste en que
debo llevar la coleccin troyana a Atenas y adornar con ella
nuestro palazzo. La noticia de su donacin al pueblo alemn la
ha sumido en desesperacin y varias veces al da me lo mani
fiesta a travs del telgrafo. Como es tan nerviosa y delicada
de salud, temo lo peor. Usted sabe qu poco significan para m
las distinciones mundanas, pero aqu est en juego la vida de
mi mujer y mi felicidad familiar... Por favor, haga que la ciu
273

dad de Berln nos nombre a mi esposa y a m ciudadanos ilus


tres y lo que sea necesario para conseguir otras distinciones...
y salve as a mi mujer y mi felicidad...
Aunque todava no se le haba confirmado el otorgamiento de
los honores aspirados, de pronto Schliemann tuvo prisa por retirar su
tesoro de Londres. Se haba enterado de que varios empleados del
museo posean llaves de los armarios y vitrinas en los cuales se exhi
ban y temi un robo. Su miedo no era infundado. De hecho, en el
siglo pasado se produjeron algunos robos espectaculares de obras de
arte en los museos londinenses, y su coleccin troyana no estaba ase
gurada.
De manera totalmente inesperada, encomend a la firma expedi
dora Elkan & Co. el transporte del Tesoro a Berln, e inform por
carta al director general de museos berlineses, Richard Schne, lo
siguiente: El tesoro... ha sido asegurado en 4.000 libras esterlinas, el
resto por igual suma, aunque su valor es cien veces mayor. No se
sabe a ciencia cierta si Schliemann regate al establecer la canti
dad del seguro o si la compaa aseguradora rechaz cubrir los
riesgos del transporte martimo.
El 17 de enero de 1881 llegaron a Berln los cuarenta cajones
que contenan el Tesoro de Pramo y las piezas de cermica troyanas,
sin que el pblico se percatara. El arquelogo se encontraba a la sa
zn de vuelta en Atenas y Richard Schne le telegrafi: Llegaron
perfectamente cuarenta cajones. Objetos de oro depositados en
Reichsbank. Inminente resolucin deseada del asunto. Schne.
De acuerdo con los deseos de Schliemann, el Tesoro de Pramo
deba hacerse accesible al pblico en el verano de 1881. Sin embar
go, aunque en el nuevo museo etnolgico ya se haban previsto salas
particulares para su exhibicin, que llevaran el nombre del descubri
dor, la terminacin de la obra se hizo esperar. En consecuencia, se
decidi presentar la coleccin en el Museo de Artes y Oficios.
Schliemann aprovech el momento para proponer nuevas condi
ciones: pidi una vitrina de hierro, a prueba de robo, para las piezas
de oro, aduciendo que en el Museo Kensington de Londres haban
sido muy bien custodiadas y exiga las correspondientes medidas en
Berln. Como no dispone de detectives ni alguaciles que, como en los
museos londinenses vigilan permanentemente los objetos, es de ex
274

trema necesidad contar con un armario de paneles interiores de cris


tal que se abrir por las maanas y se cerrar de noche.
El emperador Guillermo I en persona agradeci a Schliemann
por escrito la donacin de las antigedades troyanas y expres su
esperanza de que en el futuro le fuera dado al arquelogo en su desin
teresada actividad rendir a la ciencia para honra de la patria, servi
cios tan importantes como los presentes. El emperador Guillermo le
prometi poner a su disposicin tantas salas del nuevo museo como re
quiriera una digna presentacin y que las misms llevaran su nombre.
La carta manuscrita del Kiser le hizo olvidar muchas penas.
Flot como entre nubes. De golpe se disiparon todas sus dudas res
pecto de si los germanos sabran valorar su donacin! Enseguida se
manifest en el provinciano esa arrogancia que alternaba cons
tantemente con torturantes dudas.
No haban transcurrido an dos semanas de la recepcin de la
carta de agradecimiento del emperador cuando Schliemann se dirigi
al director del museo, Schne, en tono rudo: deba conseguirle por
fin la medalla del Mrito, pues en definitiva se la haba ganado. Ade
ms, le encareca que tuviera a bien preocuparse por obtener ms
distinciones... tantas como se consiguieran.
Schne puso buena cara al mal tiempo. No se atreva a espantar al
donante, y por lo tanto lo propuso para la Orden de la Corona de segunda
clase. Con el apoyo de Bismarck, canciller del Reich, y Puttkamer, mi
nistro de Cultura, se autoriz la concesin de la condecoracin que se
otorgara al arquelogo en verano, cuando viajara a Berln para inaugu
rar la exposicin. Para entonces tambin se habra decidido lo de la ciu
dadana ilustre.
A mediados de junio de 1881 Schliemann se puso en camino
en compaa de su esposa. La pareja se aloj en el distinguido Hotel
Tiergarten. Les llovieron invitaciones. Adems pasaban a veces has
ta doce horas al da en el Museo de Artes y Oficios, ocupados en
sacar de los cuarenta cajones los hallazgos troyanos y preparar su
presentacin, ayudados por cinco escribientes y varios empleados del
museo. Schliemann rezongaba por el mobiliario existente, pero sobre
todo por la precaria iluminacin de gas.
Entretanto, Rudolf Virchov haba puesto en juego sus buenas
relaciones para conseguirle a su amigo la ansiada dignidad de ciuda
dano ilustre. Aun cuando voten ciento veintisis concejales, haba
275

advertido de antemano, siempre habr un gran nmero de testaru


dos, y no resulta tan sencillo lograr una mayora segura. Pero con gusto
har lo que est de mi parte y abrigo la mejor de las esperanzas.

Schliemann ante la concrecin de sus anhelos


El golpe result. A pesar de vehementes contradicciones, se
logr llegar a una mayora que le atribuy la distincin apetecida (de
su esposa Sofa ya no se habl ms). Su nombre fue inscrito en el
libro de ciudadanos ilustres de la ciudad de Berln, en el cuadragsi
mo lugar despus de los del canciller Bismarck, el mariscal general
von Moltke y una celebridad local apellidada Kochhann.
El jueves 7 de julio de 1881, a las trece horas, se hicieron pre
sentes en el Hotel Tiergarten el alcalde de Berln, Max von Forckenbeck
y el presidente del cuerpo de concejales, Dr. Schrassmann, para en
tregarle el diploma de ciudadano ilustre, cuyo texto rezaba:
Nosotros, el Ayuntamiento de Berln, capital y ciudad de
Residencia Imperial, certificamos y reconocemos que, de
conformidad con la asamblea de los concejales abajo fi r
mantes, nombramos ciudadano ilustre de nuestra ciudad al
Dr. Heinrich Schliemann, quien, a travs de las excavaciones
proyectadas con agudo ingenio y realizadas con tenacidad,
sent nuevos fundam entos para la arqueologa homrica;
quien leg al pueblo alemn los restos de la cultura troyana,
recogidos con sus propios medios y los destin a ser exhibi
dos en conjunto en el museo de la capital del Reich y ele este
modo ha hecho de nuestra ciudad la sede de una incompa
rable coleccin de preciosos monumentos que iluminaron el
florecim iento de la literatura clsica; quien en unin de la
actividad prctica con aspiraciones ideales se ha converti
do en un modelo de la ciudadana alemana. Como testim o
nio de lo antedicho, firm am os esta carta y le imponemos el
gran sello de la ciudad.
Berln, 4 de julio de 1881

276

Esa noche hubo una gran celebracin en el saln principal del


Ayuntamiento. Los lugares no alcanzaron para la gran afluencia de
pblico que colm el recinto y los berlineses curiosos pugnaron por
llegar al vestbulo para poder ver al extravagante enano y a su esposa
griega, siempre vestida de negro. Desde luego, nadie haba visto to
dava el Tesoro de Pramo, y eso despert an ms el inters y las
expectativas de los berlineses. Schliemann, el descubridor, el arque
logo y millonario, era un hombre que personificaba como ninguno el
espritu de la poca.
Los ampulosos discursos que se pronunciaron en el saln de
actos del Ayuntamiento se ajustaban al personaje al que aludan y a la
situacin. Todos hablaban para ensalzar a Schliemann hasta la exage
racin, y el propio Virchov no hizo una excepcin cuando dijo: Us
ted, venerado amigo, ha vuelto a casa despus de estar en el extran
jero durante ms aos de los que suman una existencia humana,
dedicados al duro trabajo. Abandon la patria siendo un muchacho
pobre, dbil y casi indefenso y regresa como un hombre cabal, ben
decido con una mujer e hijos, con riquezas, muchos honores y por
aadidura dueo del tesoro ms raro, arrancado con sus propias
manos del oscuro seno de la tierra. El hombre cumpli lo que el nio
prometi en su entusiasmo de soador. Usted trae al pueblo alemn
para su eterna custodia en nuestra ciudad os restos de aquella
milenaria cultura de la cual slo hablaba la leyenda y la literatura.. .y
esto ya bastara para asegurarle nuestra absoluta gratitud. Pero creo
poder decir, hacindome portavoz de las autoridades municipales,
que con el otorgamiento de la ciudadana honorfica estas han que
rido expresarle algo ms: el reconocimiento al trabajo y los esfuer
zos que un comerciante de edad madura dedic a tan ideal propsi
to, despojado de todo inters material, tanto ms cuanto que invirti
en ello una gran parte de su fortuna; el desagravio p o r tantos
ataques y perjuicios que el idealismo de esta ambicin le caus;
el premio a un hombre que despus de haber logrado lo mximo
ofrenda a su patria el fru to de sus trabajos, aun cuando lo haya
ignorado durante tanto tiempo...
aDos semanas ms tarde los Schliemann viajaron a Karlsbad
para descansar. En aquel tiempo se daban cita all los grandes del
mundo.
La inauguracin de la exposicin en Berln se demor casi medio
277

ao. Por fin, el 4 de febrero de 1882 la edicin matutina del Vossische


Zeitung anunci: La coleccin Schliemann, como ha quedado defini
tivamente resuelto, se abrir al pblico a partir del martes 7, todos
los das (menos los lunes) de 10 a 15 horas. La concurrencia fue
indescriptible.
Ese mismo ao, Heinrich Schliemann em pez una nueva
excavacin en Troya con la colaboracin de Wilhelm Drpfeld. De
acuerdo con el contrato, los hallazgos que se hicieron, recayeron en
el Estado turco. Si bien este dio importancia a las excavaciones, no
tuvo mucho cuidado con los objetos descubiertos. En el Museo
otomano de Constantinopla se haban amontonado en el transcurso
ms de cien cajones con hallazgos de Troya, principalmente cermi
ca y herramientas. Cuando lleg a odos del arquelogo el hurto de
diversos objetos provenientes de sus excavaciones, asedi al embaja
dor de Alemania en Turqua, Joseph Maria von Radowitz, para que el
Imperio Alemn comprara al menos una parte de los hallazgos de
Troya.
Desde aquella primera carta del emperador Guillermo que
Radowitz le entreg personalmente, Schliemann mantuvo con l una
relacin muy personal, y a menudo lo invit como husped a su casa
de Atenas. A veces se rea de estas visitas, como cuando cuenta que
Radowitz tena que aguantarse la minuciosa inspeccin de ms de
mil vasijas viejas provenientes de Troya. De todos modos, el embaja
dor consigui rescatar de manos de los turcos veinticinco cajones de
hallazgos, pero, antes de aadirlos a la coleccin de Berln, Schliemann
confi los fragmentos a cinco restauradores de Atenas, artistas, como
l deca, que por su labor fueron recompensados con una serie de
vasijas y estatuillas de gran valor.
En diciembre de 1886 se inaugur el Museo Etnolgico de la
calle K niggrtz (en la actualidad Stresem ann) con las salas
Schliemann. El propio descubridor estuvo ausente. Haba alcanzado
lo que se haba propuesto y prefiri pasar el invierno en el clido
Egipto, solo, pues su esposa Sofa permaneci en Atenas.
El Tesoro de Pramo y los dems hallazgos de la coleccin
troyana quedaron en la seccin prehistrica del Museo Etnolgico
hasta 1922. La coleccin abarcaba en total 8.455 piezas y sobrevivi
sin deterioro a la Primera Guerra Mundial. Ese ao, el museo fue
trasladado. Como el antiguo edificio Gropius estaba vaco, el Tesoro
278

de Pramo fue alojado all, el mismo edificio que ya le haba servido


de albergue provisional. El museo en el cual se guard el oro de
Schliemann recibi el nombre de Museo de Prehistoria e Historia
Antigua.
La manera como Heinrich Schliemann manipul el tesoro, como
lo us para sus fines y para cimentar su fama puede ser cuestionable,
pero arroja una significativa luz sobre su descubridor, que, segn sus
propias palabras, ya no viva sino para la ciencia. Esta luz ayuda, al
menos en parte, a explicar su inmenso xito.
Schliemann, el hroe de la Crisis del Progreso, reconoci
precozmente estamos tentados de decir con cien aos de antici
pacin el poder de la propaganda. Esta, al igual que l una criatura
del siglo X I X , oculta a grandes voces las faltas de un producto. Aqu el
producto que haba que imponer en el mercado era su propia persona.
Si viviera an el hroe de la apartada provincia de Mecklemburg, de
la cual Bismarck dijo cierta vez que cuando el mundo se acabara
tardara tres meses en hundirse all, sera celebrado tan slo por el
perfecto retrato que hizo de s mismo.
La historia del tesoro de Troya es tambin la historia de un
egmano cargado de complejos, un necrmano saqueador de cadve
res, un mitmano obsesivo y un psicpata, hroe y villano a la vez en
la novela de su vida, una mezcla extrema de lo fantstico y lo real,
que l mismo urdi. Es decir: primeramente ide su vida, luego trat
de materializar esa idea.
Sofa Schliemann, ella tambin un producto de su marido como
todo lo que l tocaba, continu su egomania al encargar en 1925 a
Emil Ludwig, el famoso escritor alemn de moda, una biografa de su
difunto esposo. Cmo una biografa! Iba a ser la biografa! Ludwig,
nacido en Breslau, viva junto al lago Maggiore y ya haba escrito las
vidas muy ledas de Guillermo II, Bismarck, Goethe y Napolen. Por
lo tanto, sera un digno bigrafo de su esposo.
El autor del prlogo fue el britnico sir Arthur Evans, descubri
dor de Cnosos, y que por su aptitud para los negocios tena cierta
afinidad espiritual con Schliemann, de quien tena n recuerdo in
quietante y de cuya acogida fra, ms an hostil en su patria, se que
jaba, cuando su popularidad en la culta Inglaterra haba sido ex
traordinaria. Ludwig trat casi con reverencia al objeto de su biografa,
al gran Schliemann, al que le permitieron dar la mano cuando todava
279

no tena edad para ir a la escuela y lleg a la conclusion de que todo


en torno de l era romntico. Por supuesto, era un romanticismo
psicoptico en el que el arquelogo se refugiaba y que el mismo des
cribi as: Necesito excavar, para poder vivir.
Un hombre sin parangn, un carcter incomparable, bribn,
genio o tan slo un fenmeno digno de compasin?

280

C a p it u l o O

nce

Schliemann en el divn del psiclogo

Schliemann era un enfermo, como lo es un alcohlico, un


violador de nios o un drogadicto. No saba distinguir en
tre lo correcto y lo errneo. Pero debemos estar agradeci
dos a esta enfermedad, porque lo hizo grande.
William M. Calder
historiador estadounidense

De este, uno de los hombres ms famosos del siglo xix, no existe


ni un solo retrato de su niez o de su adolescencia. El ms remoto que
se conserva es un daguerrotipo, descubierto por casualidad en
Mecklenburg. Perteneca a la esposa de un guardabosques, a quien se
lo haba dedicado el 11 de agosto de 1861, cuando contaba treinta y
nueve aos, como recuerdo de Henry Schliemann, San Petersburgo.
La que ms tarde fue esposa del guardabosques y cuyo nombre cay
en el olvido conoci al pobre muchacho en Frstenberg, cuando era
dependiente de almacn y, evidentemente, dej en l una impresin
perdurable.
La fotografa poco artstica del ao 1861 documenta mejor que
cualquier escrito el carcter peculiar de este hombre. Muestra la cari281

catura de un nuevo rico: un individuo bajo, de una talla de ciento


cincuenta y seis centmetros, vestido con ropa cara y ostentosa: una
corbata de lazo negra, en contraste con la nivea blancura del cuello
alto. El abrigo oscuro forrado de lujosa piel de lobo, tres o cuatro
nmeros mayor del que le corresponde, le llega al suelo y hasta le
cubre la punta de los pies. Las mangas son tan largas que ni siquiera
sobresalen los dedos. Sobre la cabeza lleva una chistera demasiado
grande que sostienen en su lugar las orejas separadas.
El rostro joven, casi de adolescente para un hombre de treinta y
nueve aos, delata determinacin, impresin que acentan las cejas
pobladas y sus ojos oscuros y estrechos.
El enorme bigote de extremos retorcidos hacia arriba, en esos
tiempos un atributo ms bien de presuncin, representa el desvalido
intento del burgus de parecerse a un vividor.
En el reverso de esta postal aparece el siguiente texto, escrito
con bella letra:
Fotografa ele Henry Schliemann,
ex dependiente del seor Hckstcidt
de Fiirstenberg;
en la actualidad mayorista de
la Primera Corporacin de San Petersburgo,
ciudadano ilustre de Rusia, ttulo hereditario.
Juez del Tribunal de Comercio de
San Petersburgo y Director del Banco Imperial
del Estado en San Petersburgo
Ex dependiente del seor Hiickstdt, en la actualidad... Un pero
do de veinte aos entre lo uno y lo otro, y para Schliemann un mundo
entero. Esas pocas lneas expresan satisfaccin, tambin orgullo, pero ni
por asomo la conciencia de su propio valor, que le hubiera cado muy
bien a un hombre como l, en esa situacin de su vida.
No era un carcter sencillo, porque careca de direccin rectilnea
y orden interior. Versatilidad, odio, impotencia, rabia y delirio constitu
yen esenciales elementos de su biografa. Mucho de su conducta es ac
cin sustitutiva y sublimacin. Los psiclogos, que no se quieren com
plicar, interpretan su afn de excavar como el intento de explorar y dominar
su propio pasado miserable, ciertamente, una conclusin no descamina
282

da, pero no obstante, demasiado simple para explicar los motivos que
impulsaron a este hombre, su exacerbada imaginacin y sus quimeras.
En 1866 Heinrich Schliemann ya viva entonces en Pars, y, dedi
cado al estudio de las lenguas y la filosofa, escribi al cnsul general de
Prusia en Amsterdam, Wilhelm Hepner, una carta cuyo contenido se des
conoce y a la cual el diplomtico y socio de la firma Hoyack & Co., que
veinticinco aos atrs haba surtido de ropa al nufrago, contest:
Despus ele leer su carta tuve que repetirme involuntariamente:
qu interesante hombre, ejemplo viviente de lo que la firm e voluntad
y la resistencia son capaces de lograr, una persona envidiable, colmaela de bienes materiales e intelectuales adquiridos por su propio
esfuerzo, para quien la tranquilidad y el sosiego parecen haberse
convertido ms que nunca en su propiedad.
Amigo mo, no puedo sino felicitarlo de todo corazn y confesarle
con franqueza que me jacto con orgullo de nuestra estrecha relacin.
Qu interesante hombre! La admiracin de Hepner coincida con
la reaccin de la mayora de las personas que conocieron a Schliemann.
Diez aos ms tarde. Arthur Milchhfer, entonces joven becario del Ins
tituto Arqueolgico de Atenas, se encontr con l en Grecia y lo defini
como uno de los personajes ms singulares y notables que jams tuvo en
sus filas la arqueologa y lo observ durante varias semanas en Micenas
y Atenas. Su juicio: Sus discursos irreidiaban meis y ms energa y entu
siasmo, y luego su manera de hablar, de ordinario sencilla, no demasia
do vivaz y que permite reconocer todava su acento mecklenburgus,
adquiri un tinte pattico. Los peridicos describan su voz como fina y
atiplada, no precisamente seductora.
Milchhfer lo califica de personaje singular y se inclina ante l
con profunda admiracin. En sus Excavaciones de Heinrich Schliemann
intent un resumen de este personaje:
Las cualidades de aparente obstinacin del entusiasta por
no decir del soador y del prctico muy versado se amalgamaban
en l en un idealismo realista, sustentado por la ms tenaz, ele las
energas y la fidelidad a sus con vicciones.
El propio Schliemann puso en primer plano esta faceta personal de
sus logros. Su vida anterior, las cambiantes vicisitudes de su juventud,
as como su tem erario y rpido ascenso a gran comerciante, a
multimillonario, los considera y describe expresamente tan slo como
etapa previa a la realizacin de su ltima meta. En esta poca, los dos
283

decenios de su actividad como explorador, tambin permaneci invaria


ble a pesar de todos los cambios que se operaron en l. Ventajas y flaque
zas surgen del mismo fondo, y en consecuencia, el inters se remonta
una y otra vez al cuadro caracterolgico del hombre.

Las verdaderas causas de su carcter


Para sondear el carcter discrepante de este hombre, es menester
retroceder hasta su infancia. La biografa de cada individuo encuentra
sus motivos en la primitiva situacin social de la familia, y Heinrich
Schliemann es el mejor ejemplo de ello. Su vida lleva la impronta de
defectos y complejos familiares, de miseria y necesidades materiales, un
tpico complejo de Edipo y de castracin, pero sobre todo un complejo
de cultura, de orgullo de casta y del miedo del pequeo burgus de des
cender a lo asocial. Estos aspectos constituyen las verdaderas causas que
determinan el carcter de un individuo que en sus tornasoladas ambi
gedades se convirti en una de las figuras ms interesantes, conocidas,
pero tambin discutidas de su poca.
Desde un principio, su vida fue una evasin de la realidad, la
bsqueda de una felicidad sustitutiva, un empujn para abandonar la
gravedad terrestre y ascender hacia un mundo aparente. Para el hijo
de un pastor de aldea como Ankershagen, provincia de Mecklenburg,
no se ofrecan muchas posibilidades: poda degenerar en un notorio
bebedor y mujeriego como su padre, desarraigado, o convertirse en
monje de algn monasterio, al cual siempre le quedaba la oportuni
dad de afrontar el caos de su alma con cnticos y oraciones. En aquel
tiempo y en aquel lugar no se le ofreca ms a alguien como l.
Ni qu hablar de ser comerciante y especulador, exgeta de
Homero y arquelogo. Esto escapaba a toda perspectiva. Y cuando
ms tarde Schliemann asegur que ya en su temprana infancia haba
acariciado la idea de desenterrar a la antigua Troya, y que se haba
convertido en mayorista para crear los fundamentos financieros de
semejante empresa, eso fue una mentira, otra de tantas, pues era un
embustero apasionado, sobre todo cuando se trataba de presentar su
carrera como lo exigan las bellas apariencias.
Fue un artista en la construccin de leyendas, pero, en particular,
284

durante toda su existencia, se dedic a tejer la novela de su propia vida,


que en algunos pasajes requiri los retoques del protagonista. Y quien
escribe tanto como Schliemann corre el riesgo de incurrir consciente o
inconscientemente en contradicciones en sus historias inventadas.
Cuando uno revisa a fondo los documentos de su vida, hace
una comprobacin asombrosa: hasta los cuarenta y seis aos no dedi
c pensamiento alguno a hacerse arquelogo ni a desenterrar Troya.
El estudio comenzado dos aos antes tampoco se refiri a his
toria antigua, sino a lenguas, literatura y filosofa.
Schliemann comienza as la romntica y gloriosa leyenda de su
vida: Nac el 6 ele enero ele 1822 en la pequea villa ele Neubukov, pro
vincia ele Mecklenburg-Schwerin, clnele mi padre, Ernst Schliemann,
era predicador protesteinte, y de donde parti en 1823 para ejercer su
ministerio en la parroquia de Ankershagen, una aldea del mismo gran
ducado, entre Waren y Penzlin. En esta aldea pas los ocho aos si
guientes ele mi vida y la inclinacin,,fundada en mi naturaleza, por todo
lo misterioso y maravilloso se encendi hasta convertirse en una verda
dera pasin por los portentos que haba en aquel lugar. Se deca que el
espritu del antecesor de mi peidre, el pastor von Russdoif rondaba en
nuestro cenador, y detrs de nuestra casa haba una lagunita llamada
teicita ele plata porque a meeliemoche surga ele sus aguas una virgen
espectral portadora de una taza ele pleita. Adems, la aldea tena una
lomita rodeada por una zanja, tal vez un tmulo de tiempos paganos de
la prehistoria en el cual, segn la leyenda, un viejo bandido conquista
dor haba sepltetelo a su hijo preferido en una cuna de oro. Junto a las
ruinis de una antigua torre redonda, en el jardn del dueo de la finca,
clebein de yacer ocultos inmensos tesoros. Crea con teintafirmeza en la
existencia ele los mismos que siempre que oa a mi padre quejarse de su
falta ele dinero le preguntaba extraado por qu no desenterraba la teiza
ele plata o la cuna de oro y se haca rico.

Aversin hacia el padre


La excepcional novela en el cenador no poda tener ms bello
comienzo, pero la verdad era otra. El mismo autor que volc en el
papel este cuento de hadas esboz en otro pasaje el cuadro de una
285

familia arruinada en las postrimeras de la poca Biedermeier. Entre


los papeles de Schliemann que se guardan en la Biblioteca Gennadios,
se descubri un cuaderno de ejercicios en el cual el cuarentn practi
caba su italiano. El contenido de estos ejercicios revela cunto hacan
padecer an las traumticas vivencias infantiles al padre de familia y
prspero hombre de negocios.
Mi padre era pastor, dice all, tuvo muchos hijos y poco dinero,
era un individuo licencioso, un sibarita; no se abstena de mantener
relaciones adlteras con as criadas, cine prefera a su propia mujer. A
esta la someta a malos tratos y recuerdo desde mi ms remota infancia
que la cubra de impwperios y la escupa. La dejaba encinta para li
brarse ele ella y durante su embarazo (el ltimo) la maltrat ms que
nunca. A s fue como enfenn de fiebre nerviosa, y el mal la llev rpida
mente a la tumba. Mi padre fingi profundo pesar y gran afliccin y
organiz un suntuoso sepelio para la que haba matado por su peiversidad.
A travs de numerosas cartas se ve claramente que Heinrich
aborreca a su progenitor, y ms tarde no se abstuvo de denigrarlo.
Odio y detesto ci este hombre, confes a sus hermanas, me avergen
zo terriblemente de ser el hijo de ese maldito canalla! A los treinta y
tres aos, cuando ya nadaba en dinero, Heinrich mand a su padre,
temulento e indigente como ya se ha mencionado, quinientos tleros
con la condicin de que lavara su vajilla y barrierra los suelos tres
veces a la semana. Puede un hijo humillar ms a su progenitor?
La explicacin es evidente: Heinrich se veng y lo hizo du
rante toda la vida por la muerte de su madre Luise por la que sinti
un amor edpico. A su entender, su padre la haba matado. Si en otras
cartas se muestra casi emotivo hacia l, lo hizo, evidentemente, pen
sando en la ulterior publicacin de estos documentos, y por lo tanto,
era menester cuidar la fachada.
Heinrich Schliemann se anticip cien aos a su poca al admitir en
una biografa su infancia perturbada, pues, si haba algo que el exitoso
advenedizo odiaba ms que a su padre, era lo asocial. Fue una tpica
criatura de la poca Biedermeier, vida de armona, ese corto perodo de
la historia alemana, en el que bajo una superficie de idlica templanza ya
estaban fermentando esas fuerzas sociales, econmicas e intelectuales
que condicionaron la dinmica posterior del siglo xix.
Sin duda, el padre fue culpable de que Heinrich cayera en una
profunda crisis de identidad en cuanto tuvo uso de razn. Los psi
286

quiatras que se ocuparon de analizar exhaustivamente su carcter


opinan que, en definitiva, fue la bsqueda de su identidad lo que lo
llev a hacerse arquelogo. Cmo se produjo esta crisis y la defor
macin de su personalidad?

H ubo dos individuos


llamados Heinrich Schliemann
El hecho es que hubo dos individuos llamados H einrich
Schliemann. Ambos tuvieron los mismos padres, vivieron en la misma
poca y en el mismo lugar. El segundo Heinrich Schliemann fue un sus
tituto. Esto es lo que sucedi: en 1813 el maestro de escuela Ernst
Schliemann se cas con Luise Brger, hija de su rector en la aldea de
Sternberg, provincia de Mecklenburg. La pareja resida en Neubukov,
donde la delicada esposa dio a luz cinco hijos a lo largo de ocho aos: los
cuatro primeros se llamaron Heinrich, Elise, Dorothea y Wilhelmine.
Cuando el 6 de enero de 1822 naci el quinto hijo, Heinrich, el
primognito contaba ocho aos y ya haba sido signado por la muer
te. Ernst, que investa en Neubukov el cargo de pastor, bautiz a su
quinto vstago con el mismo nombre del primero, e inscribi con su
propio puo y letra los cuatro que le asign en el registro local de
bautismos: Johann Ludwig Heinrich Julius. El primognito Heinrich
falleci dos meses y medio ms tarde, el 24 de marzo.
Cuando Heinrich segundo lo supo, se le derrumb el mundo. Se
pregunt si, en verdad, no era l el hermano muerto, y a partir de ese
momento el nio se sinti mgicamente atrado por todo lo mrbido,
sobre todo por las tumbas. Poco despus, la familia se mud a la vecina
aldea de Ankershagen y entonces Heinrich, a diferencia de la mayora de
los nios, pas la mayor parte de su tiempo en el cementerio, frente a la
casa parroquial, y en el cercano castillo del bandido conquistador Henning
von Holstein, donde merodeaban terribles fantasmas.
A los nueve aos, a la edad en que Heinrich empezaba a com
prender precisamente su papel de hijo sustituto, recibi el peor golpe
de su vida. Su madre muri a poco de dar a luz a su noveno hijo Paul.
Schliemann sexagenario dedic al suceso una sola oracin en su bio
grafa: Esa fu e una prdida irreparable y desde luego la mayor de las
287

desgracias que poda herirnos a m y a mis seis hermanos. Las so


brias palabras del escritor, de ordinario tan pattico, delatan que en su
senectud todava no lo haba superado.
En los das de su infancia Heinrich ya haba reconocido que su
madre no haba fallecido de manera natural. La causa del deceso,
fiebre nerviosa, alude a la neurastenia, una irritabilidad patolgica de
las funciones psquicas, acompaada de estados de extenuacin pa
tolgica. Con otras palabras: el pastor de Ankershagen haba destrui
do sistemticamente a su mujer. Aunque jams fue acusado, a los
ojos de Heinrich fue un asesino.
El beodo con vestidura de pastor haba golpeado a la sensible y
enfermiza mujer, la haba torturado con reiterados embarazos, aun
cuando los partos sptimo y octavo le costaron a Luise sus ltimas
fuerzas. La embarazaba con una voluptuosidad sdica, para poder
entregarse luego libremente a sus excesos, entre las que se contaban,
adems de las borracheras, que casi llevaron a la familia al borde de
la ruina financiera, toda clase de historias con mujeres, la peor de las
cuales se desarroll en su propia casa, a la vista de su mujer.
A Ernst Schliemann le gustaron las formas exuberantes de la
hija menor de edad de un albail de Ankershagen. La seorita ya
tena un hijo extramatrimonial, y los modales ms groseros; se llama
ba Sophie Schwarz y era conocida en toda la aldea por su liviandad.
Evidentemente, esto fue lo que excit ms al lujurioso pastor que la
emple en su casa como criada, contrariando la voluntad de su espo
sa. Como era de esperar, la muchacha atendi ms al amo que a su
mujer. Toda Ankershagen habl del escandaloso suceso hasta que
Luise Schliemann ech de su casa a la rstica y grosera golfa.
Desde ese momento, el pastor convirti su vida en un infierno.
Alquil un cuarto para su concubina en la vecina villa de Waren, del
cual fue desalojada cuando cundi en el lugar la relacin adltera de
ambos. Seguidamente se alojaron en una hostera de Serrahn y por
ltimo en la casa de Friedrich, hermano del pastor, en Kalkhorst.
Cuando regresaba a casa tiranizaba a su familia y el pequeo
Heinrich aliment una rabia impotente e inmensa contra ese mons
truo que era su progenitor. Seguramente en algn momento debi de
leer la ltima carta de su madre a Elise, su hija mayor, confiada por
entonces al cuidado de unos parientes. En ella agradeca a Elise de
manera conmovedora los sentimientos cariosos que le tena. Le es
288

cribi textualmente: En los das que vendrn, piensa en todo momen


to que me debato entre la vida y la muerte. Cuando te avisen de esta
ltima, no te desesperes demasiado, sino ms bien algrate porque
habr dejado de sufrir en este mundo tan ingrato para m, en el cual
de nada sirven la resignacin, los ruegos y las silenciosas plegarias
a Dios para que cambie mi duro destino. Si Dios me ayuda a dejar
atrs con felicidad este ao de sufrimiento y despus mi vida vuelve
a ser quiz tal que me d alegra y placer estar entre la gente, te
prometo lucir con frecuencia la bella cofia.:. Tengo que terminar,
porque estoy matando cerdos y me resulta tan, tan amargo.
No es posible dilucidar si con la expresin ao de sufrimiento
Luise se refera a su noveno embarazo o a su estado general, caracte
rizado por las depresiones. Sin duda, a finales de 1830 cuando conta
ba apenas treinta y seis aos, Luise Schliemann haba perdido todo
deseo de vivir.

Un cnico aviso de defuncin


La madre de Heinrich falleci el 22 de marzo de 1831. Su se
pultura fue cavada al alcance de la vista de la casa en la cual debi
soportar las horas ms horrorosas de su vida.
El pastor borracho reaccion de una manera exageradamente
cnica al producirse el deceso de su esposa y madre de sus siete hijos
(dos haban muerto). Al da siguiente public en el peridico local, el
Mecklenburg-Schwerinischen Anzeigen, una nota necrolgica peno
samente ostentosa, rezumante de mentiras y autocompasin:
Ayer fu e el da ms desdichado ele mi actual existencia, por
que la muerte inexorable me quit a la fie l compaera con la
que estuve ceisado casi diecisiete aos, y la madre ms cario
sa de mis siete hijos menores de edad, Luise Thrse Sophia
Brger. La buena y eternamente recordada esposa y madre f a
lleci como consecuencia de una aguda fiebre nerviosa, el da
indicado, a las cinco y media de la maana a la edad de treinta
y siete aos todava no cumplidos, despus de haber dado a luz
a nuestro noveno hijo, un sano varn, el 13 de enero ele este
289

ao. Transido de un profundo dolor, rodeado de mis hueifanitos,


que se han quedado sin madre y que en parte no estn en con
diciones de comprender todava la magnitud de su prdida, rue
go a Dios que recompense a la difunta por el amor y los amo
rosos cuidados que nos brind a mis hijos y a m, con el gozo
de la ms pura y serena bienaventuranza; que no nos abando
ne a mis hijos y a m y vierta un blsamo calmante en nuestros
desgraciados corazones. Dedico estas palabras a los parientes
y amigos de mi parte y de la parte de mi difunta esposa, as
como a todos los que tengan un corazn sensible para los do
lores ajenos, y estoy convencido de que no nos negarn a mis
hijos y a m una silenciosa lgrima de compasin.
Schliemann
Pastor de Ankershagen
Nadie recordaba en Ankershagen, ni en las aldeas de los alre
dedores, haber ledo jams en el peridico local una necrologa tan
detallada, pero lo que ms indign a los mecklenburgueses fue la
mendacidad del pastor, y a partir de ese momento lo repudiaron a l y
a su familia.
A Ernst Schliemann no pareci molestarle. Apenas sepult a
su esposa, el viudo hizo volver a la concubina a la casa parroquial en
calidad de ama de llaves, segn anunci. Los feligreses, indignados,
le rompieron las ventanas a pedradas y en lugar de concurrir a la
iglesia los domingos se apiaban frente a la casa del ministro hacien
do sonar las cacerolas y sartenes que llevaban consigo.
El pequeo Heinrich pas un momento difcil. A la muerte de
mi madre, escribi, se sum otra tremenda desgracia, a raz, de la
cual todos nuestros conocidos nos volvieron la espalda de repente y
dejaron de tratarnos.
El muchachito se hizo solitario, buscador, investigador, soa
dor; pero jams se curaron las heridas abiertas en su niez y pubertad.
No obstante, esa poca de soledad fue importante para l,.no
slo porque dio lugar a sus sueos y fantasas, sino tambin porque
calde su rabia por la situacin desesperada en la que se encontraba y
nutri sus planes de mostrar a todo el mundo quin era l, de usar su
vertiginosa ascensin como venganza.
Debido a la vida licenciosa del padre, los hijos fueron marca
290

dos con el sello de asocales. No se permita a los otros nios jugar


con ellos. Schliemann observ porfiado que eso no lo haba afligido
demasiado, pero el hecho de que a Minna Meincke le prohibieran
tener trato con l le doli mil veces ms que la muerte de su madre.
Esta confesin puede extraar dado el fuerte vnculo que lo
ataba a ella, pero es menester tener en cuenta que se trata aqu de las
manifestaciones de un sexagenario en su embellecida autobiografa.
En esta, la nia que tena su misma edad toma una posicin bastante
ms importante que la que tuvo en la vida de .Heinrich Schliemann.
Minna era su compaera de escuela, quizs hasta fue su primer amor,
si es que se puede atribuir esto a un nio de nueve aos, pero no
ejerci en l una influencia notoria.
En sus amoros ulteriores jams busc el tipo de esta mujer.
Minna Meincke es ms bien un ejemplo de las numerosas exage
raciones, falsas interpretaciones y adulteraciones conscientes en la
descripcin de su propia vida. El presuntuoso, vido de notoriedad,
tena predileccin por usar a la gente para adornar su biografa. Care
ca de importancia que fuera por caso Millard Fillmore, Presidente de
Estados Unidos, o Minna Meincke, la hija del arredantario de la al
dea Zahren. Lo que interesaba era que el personaje respectivo fuera
un digno complemento en su vida o la glorificara.
As como el presidente estadounidense su informe, aparente
mente autntico, sobre Fillmore y su familia fue copiado de un peri
dico jams lo recibi, la emotiva historia de amor con Minna tam
poco es ms que una reminiscencia potica enaltecida, destinada a
disimular el dolor que le causaba al radical solitario su ineptitud para
amar, y que saba contar ms de los amoros de Goethe que de los
suyos propios.
Minna fue para Heinrich un mero medio para alcanzar un fin,
pero eso slo lo supieron los involucrados. En 1880, Schliemann ofre
ci sus disculpas a su amiga de la infancia, casada en 1847 con el
arrendatario August Friedrich Richers y a la sazn madre de tres hi
jas. En realidad, la disculpa es una nueva desfachatez. De la carta de
Schliemann a Minna Richers:
Habrs recibido mi Ilios. Si te parece que exager nuestra
amistad de hace cincuenta aos, no debes tomarlo a mal,
atribuyelo tan slo a m i antiguo afecto. Segn se han dado las
291

circunstancias, mis declaraciones slo redundan en un gran


honor para ti. Todas las mujeres cie Alemania quisieran ser
inmortalizadas ele manera anloga...
Minna Richers contest a vuelta de correo en tono conciliador,
si bien a! principio el asunto la irrit o irrit a su marido August
Friedrich , al extremo de pensar en exigir una rectificacin, pero su
sobrina Ida Frhlich, con quien mantena una relacin muy personal,
la disuadi argumentando que Schliemann no mereca reproches por
haberla llevado permanentemente en su corazn o porque su recuer
do haba servido para estimular su fantasa. En los cuentos y en las
leyendas, a menucio una princesa alienta al hroe a grandes haza
as; en la vida de os graneles estadistas y poetas muchas veces en
contramos a influencia ele una mujer. Entonces por qu no habra
de haber influido un genio fem enino sobre el fa m o so doctor
Schliemann?
En consecuencia, Minna se sinti halagada. En su respuesta del
4 de enero de 1881, dice:
T, querido Heinrich, me has hecho en verdad un gran ho
nor en tu biografa. Tu viva y juvenil imaginacin idealiz la
figura de la insignificante Minna Meincke y la dot ele privile
gios y talentos especiales. Pero para ti fue una suerte que no
volvieras a verla, pues se ha convertido en una mujer demasia
do prosaica y vulgar que no se compara para nada con la de tu
juventud, que has engalanado con tus oropeles poticos.
Dicho con propiedad, exageraste un poco, como escribes en
una carta anterior, y por eso, viejo amigo, ms que un elogio te
mereces un castigo...
Tu amiga Minna Richers.

Un romance inventado
Qu pudo inducir a Schliemann a inventar un encendido amor
de juventud que jams existi?
Cuando bosquej su primera biografa, tuvo conciencia del ca
292

tastrfico dficit amoroso de su vida proteica. Debi reconocer que


haba vivido sin amor durante sus primeros cincuenta aos. Lo que
hasta entonces haba considerado como tal no haba sido ms que
sexo, con el propsito de dejar al mundo su descendencia, y de este
modo aparentar una vida familiar intacta.
La meta del plan, el primer matrimonio, se logr, pero Heinrich
Schliemann no qued satisfecho. No se poda hablar de amor en ese
caso.
A travs de su autobiografa no obtenemos de Ekaterina Petrovna
Lishina, su primera esposa con la que estuvo infelizmente casado
casi diecisis aos, siquiera una fraccin de la informacin que sumi
nistra sobre Minna Meincke, y la razn es simple: Ekaterina lo oblig
a un juramento declarativo psquico, en tanto Minna siempre fue una
bella ficcin. El magistral arquelogo e investigador fue un artista en
disfrazar la realidad psquica y un virtuoso inventor cuando se trataba
de presentar bajo una luz ms favorable su carcter, indudablemente
perturbado, o explicar su mitomana.
Para l, Minna Meincke fue un sueo irrealizable, la imagen
ideal de la mujer, a la que tampoco hizo justicia su segunda esposa
Sofa: Minna fue, de preferencia, quien me demostr mayor com
prensin y acogi complaciente y solcita mis formidables planes para
el futuro. A s naci entre nosotros una clida simpata y en nuestra
ingenuidad infantil pronto nos juram os eterno amor y fidelidad...
Qued bien firm e que, en cuanto filramos adultos, nos casa
ramos y entonces investigaramos juntos todos los misterios de
Ankersluigen, como la cuna de oro, la taza de plata, los enormes
tesoros de Henning y su tumba, y por ltimo excavaramos la ciudad
de Troya. No imaginbamos nada ms hermoso que pasar toda nues
tra vida buscando vestigios del pasado. Gracias a Dios que en las
vicisitudes de mi carrera, fecunda en acontecimientos, jam s me aban
donara mi firm e creencia en la existencia de aquella Troya! No fu e
sino en el otoo de mi vida, y sin Minna muy, muy lejos de ella,
cuando nuestros sueos infantiles de haca cincuenta aos atrs p u
dieron hacerse realidad.
,,
Cabe dudar seriamente que Minna Meincke Schliemann lo ayu
dara a construir su mundo fantstico y consumar su evasin de la
realidad.
Retrospectivamente M inna se convirti en una figura simbli293

ca de sus sueos y esperanzas, en augusta diosa del mundo homrico.


Cmo sufri Heinrich cuando los padres de Minna prohibieron a su
hija frecuentar la compaa del asocial muchacho de la casa parroquial !
Segn su propia confesin, pas horas llorando ante el retrato de una
antepasada, slo porque sta tena cierto parecido con la chica El
futuro, escriba, se me antojaba ttrico y lgubre. Los misteriosos
portentos de Ankershagen y la misma Troya perdieron para m su
seduccin durante algn tiempo.
Esto tambin es una invencin. A lrededor del ao 1833,
Schliemann no pensaba an en Troya. Y seguramente haba hecho
notar a Minna su simpata, pero ni hablar de que la amara y llorara.
En esos das le importaba ms su prima Luise, de su misma edad, a
quien hasta hizo llegar ardientes besos; pero en su autobiografa el
amoro secreto con Luise fue ocultado en favor de la historia ms
emotiva, pero inventada, con Minna.
La relacin de Schliemann con las mujeres fue radicalmente
discordante, y sin embargo la historia de su vida no fue sino la bs
queda del amor. No conoci un verdadero afecto, excepto en la
senectud. Hasta entonces nos sale al encuentro una deplorable figura
masculina, el burgus de la fotografa de San Petersburgo, que tanto
ansiaba parecer un derrochador.
Saba muy bien que no era agraciado ni apuesto, que ni siquiera
tena aspecto varonil. Con sus ciento cincuenta y seis centmetros de
estatura, sus brazos y piernas cortas y una cabeza demasiado volumi
nosa, no poda hacer grandes alardes. Pero Csar, Kant y Napolen
tambin haban sido bajos y, no obstante, tuvieron xito con las mu
jeres.
Desde un principio, los conceptos de amor y sociedad estuvie
ron ligados con la fama y el dinero. Fama y dinero fueron su clase de
atractivo. Todava le dola su fallida aventura con Sophie Hecker. No
se atrevi a aspirar a la mano de una mujer sino cuando fue rico y,
naturalmente, escogi a la equivocada. Ekaterina Petrovna Lishina
haba rechazado la primera proposicin del joven alemn, pero dijo
s cuando este hizo gala de su riqueza. El resultado fue un matrimo
nio de horror.
Puede darse por seguro que Ekaterina jams lo am de verdad,
pues era lesbiana, y Schliemann admiti haber hecho valer sus dere
chos conyugales por la fuerza. Para l era lgico, pues su primer
294

matrimonio se haba basado en definitiva en un contrato cuyas clu


sulas deban cumplirse por ambas partes.

Un hom bre con temores sexuales


Dado que en sus cartas posteriores Heinrich Schliemann toc
el tema de la sexualidad con bastante franqueza, si bien nunca antes
de su primer matrimonio, podemos colegir que Ekaterina fue la pri
mera mujer con la que durmi. Cuando era inminente su segunda
boda, Heinrich habl con notable sinceridad de sus temores sexuales
despus de ocho aos de abstinencia. Contaba casi cincuenta aos y
tema no poder satisfacer sexualmente a la joven Sofa.
En el fondo, las condiciones para el matrimonio pactado en
1869 no fueron mejores que para el primero. En ese momento, toda
va no se registraba en el carcter de Schliemann ninguna transfor
macin. Segua considerando el matrimonio como un contrato con
derechos y obligaciones equitativamente distribuidos y eligi su no
via en un catlogo de fotos. El anuncio de su boda a su padre y a sus
hermanas suena ms bien como la comunicacin de la compra de una
casa de vacaciones en la pennsula balcnica: El arzobispo de Gre
cia, que fu e mi profesor, me mand los retratos de varias atenienses
para que eligiera entre ellas a mi novia. Escog a Sofa Engastromenos
como la ms amorosa... Encargu doce copias de su fotografa y os
envo una.
A diferencia de Ekaterina, Sofa era amable, afectuosa, modes
ta y tena buen carcter, segn confi el propio Schliemann a su her
mana Doris, y probablemente fue ese, su carcter, el responsable de
la lenta metamorfosis de Heinrich de comerciante a hombre amante y
considerado. Sus ampulosas cartas a Sofa, llenas de promesas de
amor, no deben engaarnos, pues al comienzo el segundo matrimo
nio fue tambin una unin por conveniencia. A su primera esposa
Ekaterina tambin le envi ampulosas cartas de amop.y, no obstante,
el matrimonio result ser una catstrofe.
Al menos, en los inicios de su segundo connubio, Schliemann
aprendi a ser considerado, pero en general su conducta sigui sien
do de una alarmante sobriedad burocrtica. A su amigo de la escuela
295

Wilhelm Rust le comentaba: Lamentablemente, con esta mujer slo


tengo hasta ahora una hijita, Andrmaca, porque la pobre ha abor
tado cuatro veces, recientemente dos veces en un bimestre. Por enci
ma de todas las cosas y a cualquier precio, debo darle tiempo para
recuperar sus fuerzas.
En todo caso, a una edad en que su amigo Rust, segn propia
confesin, haba perdido el instinto de la fecundacin, Schliemann
llevaba por primera vez una vida sexual regular. A los sesenta y cinco
aos, el arquelogo no tena el problema de Rust y en una carta acon
sej a su amigo y banquero: Tu problema es consecuencia de pasar
mucho tiempo sentado. Tu semen se convierte en grasa, pero lo recu
perars si adelgazas mediante mucho movimiento. A veces, yo tam
bin pierdo el instinto de la fecundacin momentneamente a raz de
una terrible fatiga mental, pero renace con vigor cuando me concedo
algo de ocio.
Heinrich y Sofa no coincidan en nada, ni en su aspecto exte
rior ni en cuanto a su carcter. Una contempornea, Helene Schellberg
de Dresde, conoci a la familia Schliemann en el verano de 1885 en
St. Moritz. El ilustre arquelogo haca all su cura de reposo durante
los meses estivales en compaa de su esposa y sus hijos. Sofa le
caus una profunda impresin a la Schellberg:
Era una bella mujer, media cabeza ms alta que su marido, de
tupido cabello negro. Siempre tena una expresin grave. Jams la vi
rer.
A la seora de Dresde le gustaba jugar con Andrmaca, perfec
tamente a desenterrar Troya, para lo cual esconda chocolates en el
parque de juegos. Cierto da se acerc a ellas un caballero y Helene
dijo a la nia: Aqu viene tu abuelo!, a lo que Andrmaca replic
indignada en muy buen alemn: Este es mi pap!
Al menos para Heinrich, ese matrimonio fue la realizacin de
su vida. Sofidion (diminutivo de Sofa), como llamaba a su esposa,
se transform de bonito satlite en admirada compaera; de objeto
sexual, en verdadera amante. Despus de su primera crisis nerviosa,
debi de reconocer que su tierna esposa no poda soportar la carga de
su programa de educacin e instruccin, con el cual corra peligro de
desbaratar tambin ese matrimonio.
Sin duda, escogi una esposa casi treinta aos menor que l,
slo para poder formarla segn sus ideas, pero abandon estos planes
296

as como el intento de presentar a Sofa como buscadora de tesoros


en Troya, e igualmente la pretensin de que la ateniense supiera reci
tar de memoria La Ilada y La Odisea de Homero. De este modo,
transform en cierto sentido a Sofidion en una ficcin amada, como
hizo antes con Minna Meincke. En definitiva, toda la vida de Heinrich
Schliemann fue una ficcin.
A su manera, el hombre que ya iba para viejo am realmente a
su segunda esposa. Comparado el lenguaje, tendiente a la exagera
cin, de sus reclamos de amor a Minna Meincke o a Ekaterina Lishina,
con la forma de expresarse en su ltima carta de amor, escrita a Sofa
el 28 de septiembre de 1890, con motivo del vigsimo primer aniver
sario de su boda ( en ese momento su mujer descansaba en un balnea
rio de Alemania), llama la atencin un cambio patente de sus senti
mientos. Entre los millares de cartas que escribi en su vida, esta es
la ms pattica y hermosa:
Atenas, 28 de septiembre de 1890
Mi amada Sofidion:
...En nuestro aniversario, hago votos para que los dioses
nos concedan celebrar este da juntos, no slo el ao prximo,
sino a partir de hoy cada ao por otros veintiuno ms con sa
lud y bienestar. Hoy echo una mirada retrospectiva al largo
tiempo que he pasado contigo en convivencia, y veo que las
Parcas hilaron para nosotros mucho sufrimiento amargo, pero
tambin muchas dulces alegras. Nosotros, los humanos, esta
mos acostumbrados a contemplar el pasado a travs de un velo
de color rosa y olvidamos lo que en l hubo de malo, para
conservar en la memoria slo lo grato. Me faltan palabras para
elogiar nuestro matrimonio. Siempre has sido una amante es
posa, una buena camarada y confiable timonel en situaciones
difciles, adems de querida compaera de camino y una ma
dre incomparable. Tanto me ha complacido verte adornada con
tus virtudes que hoy ya te propongo matrimonio pra una vida
futura.

297

La religion personal de Schliemann


Lo imprevisible del carcter de Schliemann, que no permite
ninguna tipificacin unvoca, tiene otras facetas positivas inespera
das. En su autobiografa, Heinrich intenta aparentar que su padre lo
confi al cuidado de su hermano Friedrich, residente en Kalkhorst,
para que olvidara la desdichada historia con Minna, pero en rigor de
verdad se vio precisado a distribuir a sus hijos entre los parientes
porque estaba en un estado de total indigencia. Los rencorosos ciuda
danos de Ankershagen acusaron al inmoral pastor de haber echado
mano de los fondos de la iglesia en su propio beneficio y, como con
secuencia, fue exonerado de su ministerio bien remunerado.
El to Friedrich era pastor, como Ernst, padre de Heinrich, y
uno podra pensar que los catorce aos que el hurfano pas con la
familia del vicario influiran acentuadamente en su vida futura, pero
no fue as. Ni la mojigatera de su padre ni la piadosa honestidad de
su to influyeron en su posicin con respecto a la religin.
A pesar de que la conducta repugnante de su padre, que predi
caba recato y decencia desde el pulpito de la pequea iglesia de
Ankershagen mientras se entregaba al vicio, habra bastado para ha
cer de Heinrich un ateo militante, un anticlerical o un nihilista decla
rado (como ocurri, por ejemplo, con su contemporneo Carl Marx,
quien a la edad de seis aos debi pasarse del judaismo al pro
testantismo, y ms tarde adopt un punto de vista estrictamente ateo),
no fue este el caso de Heinrich Schliemann. Sobrevivi a la mojiga
tera de su padre sin daos espirituales, y no se convirti en fiel feli
grs ni en enconado enemigo de la iglesia, sino que se cre su propia
religin.
Su primera Biblia fue una Historia universal para los nios de
Georg Ludwig Jerrer, que le regalaron en Navidad cuando tena ocho
aos. Lo ms excitante en ese libro, inform ms tarde, haba sido
una ilustracin que mostraba a Eneas con su padre Anquises a cues
tas, abandonando Troya en llamas. Su padre fue el primero en contes
tar sus preguntas acerca del significado del dibujo y le sigui luego el
maestro Carl Andress, a quien Heinrich guard fidelidad durante toda
la vida.
Schliemann fue todo menos po en el sentido cristiano, aunque
a menudo tena el nombre de Dios en la boca. Lo empleaba en la
298

acepcin de la Providencia. Para l Dios era el sino que le estaba


destinado a cada individuo, pero las instituciones y los servidores
eclesisticos le parecan tan detestables como su propio padre. En
1842, cuando acababa de cumplir veinte aos, escribi a sus devotas
hermanas Doris y Wilhelmine:
No os aflijis por mi fe, porque yo creo en un dios, pero qu
me importa a m la chchara de los derviches, los sacerdotes, monjes
y frailes cuyos sermones e interpretaciones son producto de su in
ventiva? Yo cro buena fam a y me echo a dormir y creo lo que mi
razn me permite creer.
En este sentido debemos interpretar tambin lo que Schliemann
confiesa en su autobiografa. Dice en ella respecto de un suceso acae
cido en octubre de 1854: La Divina Providencia me ha protegido con
frecuencia de la manera ms portentosa, y ms de una vez me he
salvado por casualidad de una ruina segura. En el incendio de la
ciudad de Memel, como ya informamos, temi con razn haber perdido
una fortuna, unos 150.000 tleros en mercanca almacenada all, pero
su asombro fue maysculo cuando le comunicaron que su depsito
fue el nico que haban respetado las llamas. Sin embargo, no tom
el milagro como motivo para abrazar la fe cristiana, sino como con
firmacin de que el destino lo haba escogido para acontecimientos
muy especiales.
Hasta pasada la primera mitad de su vida, Schliemann de ma
nera alguna consider Troya sino el xito comercial como su destino
religioso. Hasta ese momento, tampoco le reconoci un papel influ
yente a su infancia en Ankershagen. En 1851, cuando despus de su
viaje a Amrica escribi por primera vez sobre s mismo y su vida
hasta ese m om ento, la Troya de Homero no constitua tema alguno, y
slo mencion su niez en Ankershagen para destacar su progreso de
indigente pupilo a opulento comerciante.
El 31 de diciembre de 1868 concluy en Pars el manuscrito de
la descripcin de su primer viaje a Grecia, como siempre antecedido
por una biografa. En ese momento, ya cumplidos sus cuarenta y siete
aos, decidi empezar una nueva vida, la vida de n explorador y
arquelogo. No fue sino entonces, a dieciocho aos de su primera
biografa, cuando sbitamente su niez cobr importancia para l.

299

U n intento de explicar su mitomana


Schliemann comienza as el captulo biogrfico de su libro/tac,
aparecido en 1869: Cuando en 1832 envi a Kalkhorst, una aldea del
gran ducado de Mecklenburg-Schwerin, a modo de presente navide
o para mi padre una composicin escrita en mal latn sobre los
hechos principales de la Guerra de Troya y las aventuras de Odiseo
y Agamenn (tena entonces cliez aos), no imagin que treinta y seis
aos ms tarde presentara al pblico un libro basado en el mismo
tema, despus de haber tenido la dicha de ver con mis propios ojos el
escenario de esta guerra y la patria de los hroes, cuyos nombres
inmortaliz Homero.
En cuanto aprend a hablar, mi padre me relat las grandes
proezas de los hroes homricos. Esas historias me gustaban, me
encantaban, me entusiasmaban. Las primeras impresiones que reci
be un nio se le quedan grabadas para toda la vida...
Schliemann hace mencin aqu de una serie de influyentes im
presiones de la infancia con el propsito de explicar su mitomana. El
contenido de verdad de sus declaraciones es en este caso de impor
tancia secundaria; aunque hubiera inventado alguna que otra escena
(lo cual es absolutamente probable), estas contribuyen a explicar el
carcter del autor.
A los once aos, Heinrich concurri al liceo de Neustrelitz como
pupilo e hijo adoptivo de su to Friedrich, pero a los tres meses debi
volver a la escuela real porque su padre no pudo o no quiso pagar las
mensualidades. Heinrich no fue all lo que se dice un alumno aplicado.
Un certificado del ao 1835 no lo acredita como genio de los
idiomas ni como dueo de cierto talento para la historia y la geogra
fa. Precisamente en latn, que ms adelante habra de convertirse
junto con el griego en otra de sus lenguas vernculas, obtuvo la peor
calificacin.
Escuela Real de Neustrelitz Certificado de Pascua a San
Miguel de 1835, del alumno Heinrich Schliemann:
Conducta:
Religin:
Geometra y
Aritmtica:

Buena
observado
observado, pero si intensifica su esfuerzo
comprender rpidamente y con mayor facilidad
300

Fsica y qumica:

ausente la mayora de las veces, pero aqu


tambin debe pensar por s mismo
Ciencias Naturales: satisfactorio, hay participacin
Geografa:
pasable
Historia:
satisfactorio
Alemn:
en general, ha trabajado aplicadamente en
composicin
Francs:
satisfactorio
Latn:
insuficiente; la traduccin descuidada
y ampulosa
Ingls:
pasable
Dibujo:
lento
Lectura:
insignificante
Caligrafa:
progresos halageos
Ausencias:
veintids horas
El ambicioso y el genio Heinrich Schliemann no nacieron sino
mucho ms tarde, al igual que sucedi con muchos otros. En todo
caso, la insuficiente educacin escolar fue la segunda herida profun
da que le caus el destino despus de la muerte de su madre.
Hasta la obtencin de su ttulo de doctor, padeci horrores por
sus insuficientes conocimientos culturales y siempre culp de ello a
las condiciones de su familia.
Es indiferente que la siguiente escena de su biografa del ao
1868 sucediera de verdad como la describi o fuera fruto de su inven
tiva, lo importante es lo que el autor quiso decir: ciertamente prove
na de una familia pobre, ciertamente careca de una preparacin es
colar superior, pero en lo ms recndito de su ser ya haba sentido
una especial predileccin por la Antigedad en su infancia.
Heinrich Schliemann cuenta la historia as: En la pequea
tienda... mi ocupacin consista en vender al detalle arenques,
manteca, aguardiente, leche, sal, moler las patatas para su desti
lacin, hacer la limpieza, etc. No tena contacto sino con la clase
baja de la sociedad.
Permaneca en el negocio desde las cinco de la maana hasta
las once de la noche, sin gozar de un momento libre para estudiar.
As, olvid rpidamente lo poco que haba aprendido en mi niez,
pero no perd el deseo de aprender. No lo perd, y toda la vida recor
301

dar la noche en que un oficial de molinero beodo entr en la tienda.


Era hijo de un pastor protestante de una aldea vecina a Teterov. No
haba concluido sus estudios en el liceo porque lo expulsaron a raz
de su mala conducta y, para castigarlo, su padre lo oblig a dedicar
se al oficio de molinero. Insatisfecho con su suerte, el muchacho se
haba entregado a la bebida, pero esta no le hizo olvidar a Homero,
pues era capaz de recitar unos cien versos sin perder el ritmo. Aun
que yo no entenda ni una palabra de lo que declamaba, ese armo
nioso idioma me causaba una profunda impresin y verta amargas
lgrimas por mi maltratado destino. Tres veces le hice repetir esos
versos divinos a cambio de vasos de aguardiente que pagu con los
pocos pfennigs que constituan todo mi capital.
Es casi increble que esta escena cinematogrfica se desarrollara
como nos la cuenta, pero fue confirmada por el molinero Hermann
Niederhffer. El infortunado obtuvo en 1844 un empleo como escribien
te de la comuna en Wiedenhagen, luego fue recaudador de peaje y se
cas con una mujer que lo apart de la botella. A la edad de sesenta y
cinco aos dej de trabajar y todava citaba versos de Homero.

Fracaso como padre


Schliemann someti a sus propios hijos al rigor con el que lo
educ la vida. No comprenda la tierna indulgencia con la que su
primera mujer, Ekaterina, malcriaba a los nios, y esa postura severa
hizo que estos buscaran la proteccin en los brazos maternos y lo
vieran como a un malvado. Como todos los padres geniales,
Schliemann debi admitir muy pronto, aun antes de ausentarse para
siempre de San Petersburgo, que las ilusiones que se haba hecho con
Sergui no se concretaran, que de su muchacho no saldra sino un
individuo flemtico, al que nada le interesaba, igual que su madre;
que jams se convertira en un segundo Schliemann. Sin embargo,
siempre obr con correccin en cuanto a las necesidades materiales
de su hijo y trat de presentarse ante l como un ejemplo digno de
emular.
Una carta escrita en Troya, el 30 de mayo de 1873, poco antes
del descubrimiento del Tesoro de Pramo y en la cual informa a su
302

hijo de dieciocho aos sobre sus exitosas excavaciones, muestra la


magnitud de su equivocacin:
Como no puede ser de otra manera por tu descuidada educa
cin, naturalmente careces de sentido por lo grande, lo bello, lo su
blime, pero tal vez tengas un hijo y le des una educacin razonable
para que despierte en l el sentido por lo bello y lo excelso y le
entua siasme la Antigedad clsica. Si as fuera, envalo a Troya a
conocer las excavaciones de su abuelo, que en todos los tiempos ve
nideros sern un lugar de peregrinacin de la juventud sedienta de
saber. Envalo tambin a mi amadsima Atenas y recomindale visi
tar all el Museo Schliemann que proyectamos construir en hierro y
mrmol y que, junto con nuestra coleccin entera de antigedades
troyanas y de otra procedencia, legaremos a la nacin griega...
Poda un joven amar a semejante padre? Ms tarde Sergui
fue a Pars, estudi jurisprudencia y se entreg a la bebida. Se dice
que en 1940 muri de hambre en plena guerra.
La esposa N 2, Sofa, y sus hijos trataban a Heinrich Schlie
mann con gran respeto, ms an con veneracin, de acuerdo con su
expreso deseo. Aun en el ms estrecho crculo familiar quera ser
admirado como el gran arquelogo, ajeno a las minucias de la vida,
que no poda preocuparse por cosas tan profanas como la salud y el
bienestar de la familia.
Schliemann no se libr jams, ni siquiera en su edad provecta,
de ese desasosiego que lo caracteriz en su mocedad.
Aun cuando estuviera de vacaciones en St. Moritz, se levanta
ba a las cuatro de la madrugada, sala a caminar, atenda su corres
pondencia y cada da llevaba montones de cartas al correo con sus
propias manos.
Hablaba demasiado por dos razones diferentes. Por un lado, le
agradaba orse perorar, era en extremo comunicativo, y por otro lado,
intentaba disimular de ese modo la dureza de odo que empez a
manifestarse prematuramente. Al progresar la sordera, esta peculiari
dad degener en acentuado complejo: si discurra, no necesitaba pre
guntar qu ha dicho? Por el mismo motivo evitaba4os coloquios en
la calle o en las grandes recepciones, algo que a menudo se tomaba
por arrogancia.
En ocasiones, su carcter evidencia rasgos de esquizofrenia.
Ora tropezamos con el calculador puntilloso, el sobrio comerciante y
303

tacao abominable; ora con el derrochador sin lmite, el soador


incomprendido, todo en una misma persona. Aqu, el realista, el ma
terialista, all el iluso que vive en su propio universo homrico.
El mismo era consciente de esta dicotoma, pero es dudoso que
supiera que detrs de su carcter de doble faz se escondieran torturantes
frustraciones. A fines de 1856, o sea en una poca en que Heinrich se
encontraba en la cumbre de su xito comercial en San Petersburgo,
pero al mismo tiempo reconoca que su matrimonio estaba condena
do al fracaso, escribi una carta sincera a su ta Magdalena Schliemann
de Kalkhorst, con la cual mantena una relacin muy confidencial.
En esa carta seala con toda claridad lo contradictorio de su carcter,
pero sin entrar a detallar las causas:
...Las ciencias)en particular el estudio de idiomas se han vuelto
en m una pasin desenfrenada, y como aprovecho cada momento
libre de que dispongo, he logrado aprender endos aos el polaco, el
eslavo, el sueco, el dans, as como griego moderno a comienzos de
este ao; luego perfeccion mis conocimientos de griego antiguo y
de latn, de modo que en este momento hablo y escribo con fluidez
quince idiomas. Esta tremenda pasin por los idiomas que me ator
menta noche y da y me predica constantemente retirar mi fortuna de
las vicisitudes del comercio y encerrarme en la vida de campo o en
una ciudad universitaria como Bonn, por ejemplo, rodeado de erudi
tos y dedicado por entero a las ciencias, esta pasin est desde hace
aos en sangrienta guerra con mis otras clos: la avaricia y la ambi
cin. Lamentablemente, vencida en desigual combate, as dos lti
mas pasiones victoriosas aumentan da a da el embrollo de mis ne
gocios.
En ese entonces, Heinrich Schliemann no recorra an las re
giones nebulosas de la Troya hom rica. C ontrariam ente a sus
aseveraciones, segn las cuales los hroes de La Ilada ya lo haban
fascinado en su niez, su mitomana se manifest mucho ms tarde,
en 1868. Recordemos: el primer libro del que sera un ilustre arque
logo no tena por tema Troya ni sus hroes, ni siquiera la antigua
Grecia, sino La Chine et le Japon au temps prsent.
Sin embargo, como todo cuanto emprenda, esta pasin por la
Antigedad se transform en mana, en un proyecto que adquiri pro
porciones grotescas. Tal vez su escasa estatura tuvo algo que ver en el
hecho de que todos sus proyectos degeneraran en gigantomana: sus
304

ideas se convirtieron en cosmovisin, su vida en epopeya, su empre


sa en imperio, sus viajes en periplo, su riqueza en ostentacin, su
casa en palacio.

Su casa perfectam ente escenificada


como lo fue su vida
Esta mansin, que cost 890.000 francos, es un ejemplo de su
carcter. Schliemann encomend su construccin al arquitecto sajn
Ernst Ziller y eligi como lugar la Odos Panepitimiou, la calle de la
U niversidad. Result un palacio a lo H ollyw ood, un poquito
renacentista, un poquito pompeyano, cursilera y fantasa, pero de
cualquier modo digno de asombro.
Ilion Melathron rezaba en grandes letras doradas, entre los
balcones de los pisos prim ero y segundo. La palabra creada por
Homero significa textualmente armadura de techo o vivienda de
Troya; la versin del propio Schliemannn fue cabaa de Ilion,
pero los informes periodsticos slo hablan del Palacio de Ilion.
Su Ilion Melathron fue escenificado con tanta perfeccin como su
vida entera. Detrs de la pom posa fachada que eclipsaba el frente
del palacio del propio rey de Grecia, se esconda un edificio ideal.
El visitante entraba en un mundo peculiar, el mundo vago, llevado
a lo fantstico de Heinrich Schliem ann, ideado por l mismo, pe
sadilla y maravilla a la vez, un retrato exacto del carcter esquizoide
de este hombre.
Rodeado de jardines poblados de estatuas y surtidores Iliou
Melathron acab en un representativo palacio-museo con carcter de
monumento. Ms apropiada que esa inscripcin, hubiera sido In
Memoriam Heinrich Schliemann. Sobre la entrada en la planta baja,
que con su columnata y nichos en las paredes serva exclusivamente
de museo, se presentaba un vaciado de la metopa de Helios, proce
dente de Troya. Una amplia escalera de mrmol blanto conduca al
primer piso, donde se encontraban las salas de recepcin, entre otras
un saln de baile para trescientos o cuatrocientos invitados, un come
dor y varios salones, en total veinticinco estancias. Los pisos y las
paredes estaban decorados con mosaicos al estilo pompeyano. Entre
305

las columnas y pilastras, angelotes excavadores, y sobre cada puerta


y cada corredor, citas de Homero y sentencias de los siete sabios en
grandes letras: conocerse a s mismo, meditar es todo, mejor guardar
la medida, no exagerar.
Al parecer, Schliemann slo obedeci estos aforismos muy poco.
Hizo saber a su arquitecto Ernst Ziller que el dinero no jugaba papel
alguno. Slo los frescos que se copiaron de un libro aparecido en
Berln en 1829, Die schnsten Ornamente und m erkwrdigsten
Gemlde von Pompeji, Herculanum und Stabiae (Los ornamentos
ms bellos y pinturas ms notables de Pompeya, Herculano y Stabia),
consumieron una fortuna. El pintor Juri Subie, residente en Viena,
dedic un ao completo a la labor, mientras el arquitecto en persona
recorra todas las capitales de Europa en busca de un mobiliario
clasicista. Parte de los muebles, en especial las sillas, se confecciona
ron segn los bocetos de Schliemann.
En Ilion Melathron haba algunas para uso exclusivo del dueo
de casa. Los visitantes no se explicaban por qu, pero el enigma tena
una solucin de asombrosa sencillez: esas sillas tenan patas tan cor
tas como el dueo. Todas las que haba en la mansin se caracteriza
ban por servir para todo menos para sentarse: muy decorativas, pero
incmodas. Schliemann, el asceta, aborreca las sillas cmodas y le
agradaba estar de pie. Escriba sus libros y cartas en los pupitres para
escribir en posicin derecha que tena en sus dos despachos, situados
en el segundo piso, junto a la biblioteca, encima del saln de baile.
Tuvo una discusin con Sofa, a quien no dej mucha intervencin en
la decoracin de la casa, porque le neg la compra de una cmoda
poltrona de respaldo alto. El propio arquitecto Ziller, quien jams
haba construido una obra con tanto derroche, opin que, a pesar de
su lujo, la mansin resultara fra y nada acogedora. En el saln de
baile haba desde luego doce docenas de sillas doradas, pero ningn
rincn ameno donde sentarse. Adems, en Iliou Melathron jams se
celebr un baile.
La casa tena asimismo un pomposo tocador, pero el mismo no
responda a las necesidades de Sofa, sino a la idea que Heinrich se
haba hecho de semejante aposento. Un molino de viento instalado
en el jardn bombeaba agua hasta el cuarto de bao del segundo piso,
y, como era de esperar, en casa de los Schliemann se baaban con
agua fra. La sola mencin de la palabra higiene transportaba al due
306

o de la casa. Cuando no hablaba de Homero en sociedad o de cual


quier otro tema prehistrico, se explayaba sobre la higiene.
Preferentemente sola recibir a sus huspedes en la bibioteca,
el recinto que ms calidez irradiaba, tal vez por el predominio del
rojo pompeyano de su decoracin. Adosadas a tres paredes, sendas
libreras de mediana altura; la angosta cuarta pared ostentaba una chi
menea de mrmol, sobre la cual descansaba un busto de Homero,
coronado cada da con una rama fresca de olivo. Penda sobre la chi
menea una gran fotografa de Sofa Schliemann, ataviada con el traje
regional de Grecia, y en la cabeza, una de las diademas troyanas.
Junto a ella, diplomas de las sociedades arqueolgicas y academias.
En el centro de la habitacin haba tres mesas, dos mesas vitrina con
una coleccin de monedas griegas, y la tercera, una mesa comn ati
borrada de peridicos y revistas. Su coleccin de libros se limitaba en
esencia a la temtica de la Antigedad clsica, aunque Schliemann
valoraba a Bulwer Lytton, Dickens, Hugo, Racine, Goethe, Schiller,
Leibniz y Kant.
De los dos despachos, uno era usado en invierno y el otro en
verano. El despacho para la estacin fra estaba orientado hacia el
sur, el otro hacia el este. Sobre la entrada de ambos se lean las pala
bras de Pitgoras: Quien no haya estudiado geometra habr de que
darse afuera.
En un artculo periodstico del ao 1884, un visitante estadounidense
describi cmo haba accedido hasta el despacho de Heinrich Schliemann:
Estbamos sentados a la mesa (en la biblioteca) leyendo los ltimos
diarios ingleses y nos trajeron caf. Simultneamente se abri la
puerta del estudio de invierno, entr el doctor con la pluma en la
mano y nos habl de las provisiones que pensaba mandar a Troya
para la nueva campaa de excavaciones. Luego el doctor Schliemann
nos invit a pasar a su estudio.
Haba all varios escritorios, y en el centro de la estancia un
pupitre alto, porque el doctor est acostumbrado a trabajar de pie,
armarios adosados a las paredes llenos de antigedades y, pendien
do sobre ellos, sus diplomas ms importantes. Tambin nos mostr
algunas cartas, una de Gladstone, otra del emperador Guillermo y
una tercera de un comerciante (presumiblemente de La Guaira) que
le asign en sus aos juveniles una anata de cuarenta y cinco libras.
Esta carta sufri las consecuencias de un naufragio y el agua de mar
307

torn el papel de un color amarillo limn, pero Schliemann la guar


da cuidadosamente y la muestra con orgullo a todo visitante como
prueba de sus modestos comienzos. Asimismo conserva all fotogra
fa s de su provincia natal...

Sofa, el perrito amaestrado


A Sofa no le gustaba en absoluto Iliou Melathron y suspiraba
en silencio por su casa paterna en los suburbios, donde haba pobreza
pero comodidad. No dispongo siquiera de un cmodo sof para des
cansar, se quejaba a su madre. Inmediatamente mamEngastromenos
le compr un sof a su hija y Schliemann se horroriz ante un mobi
liario tan intil. Cuando Sofa, con la mejor intencin, regal a su
marido una poltrona, l se deshizo de ella.
Cualquier otra mujer hubiera considerado la conducta recalci
trante y a menudo desvergonzada de este hombre estrafalario motivo
suficiente para abandonarlo, pero Sofa toleraba todas sus escapadas,
porque la haban educado para tolerar y porque adems amaba a
Heinrich. Amaba sobre todo lo que haba en l de genialidad. Sola
decir que slo los genios podan permitirse semejante comportamiento.
En consecuencia, transiga con sus humillaciones y ofensas, con su
mezquindad y su prodigalidad.
El multimillonario que dispona de ms de cincuenta trajes con
feccionados por un sastre londinense, la misma cantidad de pares
de zapatos, veinte sombreros y treinta bastones exiga a su mujer que
llevara un libro de contabilidad domstico, y cada semana se ocupa
ba personalmente de controlar las salidas.
Mientras escoga costosas araas y accesorios para su nueva
mansin en los negocios ms caros de Europa, dej a Sofa en Pars
sin suficiente dinero. La pobre estaba encinta y a duras penas pudo
contener su clera. Dijo que le escupira a la cara a ese Schliemann,
pero no pas de palabras. En cuanto estaba frente a su marido se
ablandaba como la cera, no saba replicar y obedeca como un perrito
amaestrado. Haba entre ellos escenas increbles: si ella despreciaba
un vino que le gustaba a Heinrich, este le pona una moneda de oro
debajo de la copa y poda quedarse con ella si se beba el vino.
308

Cuando se separaban aunque slo fuese por unos das, inter


cambiaban ardientes cartas de amor, de las que se han conservado
unas pocas. Sofa, que se encarg de los papeles de su esposo, no
quiso que se publicaran sus cartas.
Heinrich a Sofa: Hace cuatro das que carezco de noticias tu
yas. No podras comportarte peor con tu ms vil enemigo.
Sofa a Heinrich: Alma ma, qu vida esta! Siempre separa
dos. No crees que sera hermoso que vivieras cerca de tu pobre
mujer que te idolatra, que slo conoce en sueos la vida conyugal?
De vuelta en Ilion Melathron, continuaba su terror psquico,
exiga de Sofa un determinado modo de expresarse y le prohiba el
empleo de vocablos imprecisos como quiz, aproximadamente o casi.
Schliemann la sorprenda a diario con una nueva mana, con un nue
vo mandamiento o prohibicin, un nuevo hbito que relevaba a otro.
El excntrico viva a un ritm o vertiginoso. Cada da escriba
como de pasada hasta veinte cartas. Se sabe que Julio Csar,
quien le sirvi de modelo en muchos aspectos, siempre haca varias
cosas al mismo tiempo. En su desorientacin, que llevaba a la deses
peracin a todos los que lo conocan por primera vez, Schliemann
imitaba al ilustre romano. Durante la comida, a la que Heinrich daba
muy poca importancia para pesar de su esposa, atenda la correspon
dencia, reciba periodistas y recitaba su curriculum vitae en griego
antiguo o declamaba versos de La Ilada. Haba das en que su perorata
en la mesa duraba tres horas.
Su grecomana super todo lo imaginable. Las bromas publica
das en las revistas satricas, que tenan por tema la obsesin del
excavador de Troya, no eran para nada exageradas. As, por ejemplo,
H einrich Schliemann accedi a ser padrino de varias nios de
Mecklenburg, pero a condicin de que le permitieran ponerle nom
bres de La Ilada o La Odisea. A Nausica Meyer, nieta de su ex jefe
Theodor Hckstdt de Frstenberg, le asign un subsidio anual de
cien marcos.
Schliemann se dedic con celo verdaderamente misionero a
imponer nombres homricos. A su hija nacida en 1871 la bautiz
Andrmaca; el 16 de marzo de 1878 naci en Pars Agamenn. Es un
enigma que no desechara su propio nombre Heinrich, de origen ger
mnico, pues al fin y al cabo todos los que estaban a su alrededor
debieron someterse a su dictado en este sentido. Al portero de la casa
309

que haba recibido en la cuna el nombre griego Dem etrio, los


Schliemann lo llamaron Belerofonte, el jardinero se pavone con el
nombre de Pramo, el cochero recibi el de Calcas y las dos nieras
los de Dnae y Polixene.
Una carta del ao 1879 a Virchov evidencia lo en serio que se
tomaba esto. El matrimonio Schliemann se encontraba en Bad Kissingen de vacaciones, y la niera y dama de compaa alemana aca
baba de abandonar sus servicios. En consecuencia, el arquelogo pi
di a su amigo que le recomendara una sucesora de miss Hcuba.
Virchov le propuso a Marie Mellien, hija de un abogado de Berln.
Schliemann respondi enseguida complacido: De acuerdo con
la descripcin que nos hace de su aspecto, sus aptitudes y su capa
cidad, creemos que la seorita Mellien nos conviene y estamos
gustosamente dispuestos a pagarle un sueldo de 1.500 marcos y res
tituirle el coste del viaje, pero insistimos en las siguientes condicio
nes:
1) Debe comprometerse a permanecer a nuestro servicio por
dos aos, salvo que se le ofrezca la posibilidad de contraer matrimo
nio, en cuyo caso podr abandonarnos en cualquier momento.
2) Mientras permanezca con nosotros, cambiar de nombre.
De no agradarle el de Hcuba, podr adoptar el de Clitenmestra,
Laodicea, Briseis, Naiisica, Tiro, Hipocasta, o cualquier otro nom
bre homrico, menos Mara, porque nosotros vivimos en el mundo
helnico...

La relacin de Schliemann respecto del dinero


En lo que se refiere a su posicin con respecto al dinero, rom
pi todas las escalas normales. Por un lado, sigui siendo hasta su
muerte el mercachifle que fue en Frstenberg, despus de abandonar
la escuela real; por otro, tiraba el dinero por la ventana a manos lle
nas. Su mansin de Atenas lliou Melathron le cost tanto dinero que
con esa suma habra podido construir una calle principal y sus pro
longaciones. Schliemann adujo sobre el particular: Toda mi vida he
habitado en una casa pequea, los aos que me restan quiero pasar
los en una grande.
310

Cuando iba a Pars a cerciorarse de cmo marchaban sus cosas,


a controlar la percepcin de los alquileres de sus doscientos setenta
apartamentos y su cuenta bancaria, sola parar en el Granel Htel, de
la rue des Capucines, el ms distinguido, pero cuando su esposa via
jaba sola, lo que ocurra muy raras veces, reservaba para Sofa hote
les de clase media y le exiga la cuenta para su control.
Ciertamente no se avergonzaba siquiera de pedirle que tomara
el desayuno en el caf a la vuelta de la esquina, para ahorrarse el
servicio del hotel, bastante ms caro.
Por lo dems, siempre estaba en pie de guerra con los hoteles y
restaurantes. Todos eran demasiado caros para su gusto. Si bien siem
pre elega para l los mejores establecimientos, no vacilaba en pedir
las habitaciones ms baratas, y no le asustaba pasar la noche en el
piso superior, destinado al personal.
Durante sus excavaciones en Tirinto, el multimillonario de se
senta y cuatro aos prefera la cafetera Agamenn porque all una
taza de caf solo se consegua todava al viejo precio barato de diez,
leptas u ocho pfennigs, mientras que todo lo dems se ha encarecido
enormemente, pero, contariamente a lo que haba sido su costumbre
en otras excavaciones, a saber, la de habitar en casas particulares o en
cabaas que l mismo construa, en esa ocasin se aloj en el Grand
Htel des Etrangers de Nauplia. Por qu? La respuesta es muy sim
ple. Porque el dueo del hotel le haba hecho una oferta especial: seis
habitaciones a seis francos al da. Schliemann impuso la condicin
de que le permitieran traer sus propias provisiones, y de ese modo
hasta tom sus cenas en el hotel. En tanto la cocina del estableci
miento provea verduras, pescado, carne de carnero y queso, el
arquelogo surti al cocinero con sus propias conservas: filetes de
ternera enlatadas de Chicago, extracto de carne Liebig y vino que le man
daba Schrder & Co. desde Londres, se entiende que a precio de costo.
Para l la comida slo tena la virtud de saciar el apetito. Su
modesto origen y los viajes de aventura, que constituyeron una parte
importante de su vida, hicieron que no tuviera pretensiones en este
sentido. No fue sino ms tarde, hacia fines de la deda del setenta y
precisamente en Inglaterra, donde reconoci el placentero encanto de
los grandes banquetes. Hasta all, prefera ms bien la tosca cocina
casera mecklenburguesa: tortillas de tocino, guisos, guisantes con oreja
de cerdo, etc. Un veraneante de Warnemnde recuerda un artculo
311

aparecido en 1891 en el Mecklenburg-Strelitzer Landeszeitung, se


gn el cual, durante una temporada de baos en Seebad, Schliemann
haba tratado en vano de entusiasmar a su esposa Sofa por esta comi
da, pero su intento fracas, al igual que el de pretender iniciarla en los
secretos del bajo alemn.
Aun en los grandes banquetes que ofreca en su casa de Atenas
a cientficos y profesores, diplomticos de todo el mundo y hasta al
rey de Grecia, Jorge I, se serva comida modesta, algo extrao en un
europeo culto. Un invitado recordaba: En su parte culinaria, la comi
da pareca ms adaptada al gusto que debi de imperar en la anti
gua Troya que a las necesidades del estmago moderno. Ms que la
comida, le importaba al excavador, fumador de cigarros y cigarrillos,
el consumo regular de quinina.
Las cartas y los documentos de la vida de Schliemann excluyen
toda duda de que naci ms para comerciante que para arquelogo.
Mientras que como explorador corra ligero por encima de los milenios
con la ingenuidad de un diletante, ya a temprana edad se dej vislum
brar en l el desagradable tacao que sera hasta el fin de sus das. En
una carta de comienzos de 1842 informaba a sus hermanas Wilhelmine
y Doris cmo haba gastado la herencia materna, de la que le haban
sobrado veintinueve rixdals despus de descontar todas las deudas:
Alquiler
5
Rixdals
Lecciones de contabilidad
20
Nueve libros necesarios
4
Comida y gastos extra como papel, etc.
10
Hidroterapia con T. F. Vick
11
Pao
10
Cuenta de sastre
1 3
Zapatero
6
Cuenta pendiente del sastre de
cuando estaba con Otto.
9,32

"
"
"
"
"
"
"

88,32 Rixdals
Sin duda, tanta pedantera haba sido generada por la pobreza,
pero no logr librarse de ella ni siquiera en su edad senil. Mientras
gastaba al da cuatrocientos francos en las excavaciones de Troya,
asentaba en su diario lo siguiente en relacin con la construccin de
312

su casa en la colina de Hissarlik: Todo, incluido el techado con fieltro


impermeable, cost mil francos solamente, porque aqu la madera es
barata y una tabla de tres metros de largo por veinticinco centme
tros de ancho y una pulgada de espesor se consigue por dos piastras
o cuarenta cntimos. En determinados momentos, se tiene la impre
sin de que el listado de los costos supera en exactitud a la descrip
cin de las excavaciones. La correspondencia con sus editores Eduard
y Arnold Brockhaus abarc en un perodo de dieciocho aos no me
nos de novecientas cartas, de ellas ciento veinte escritas slo en 1890.
Sin embargo, no se referan tanto a cuestiones de contenido relativas
a sus libros, sino ms bien a las liquidaciones, las impresiones y la
distribucin. La casa Brockhaus deba buscar para su obra, la que a
su juicio abrira un mundo nuevo a la arqueologa, traductores id
neos para las versiones en ingls y francs, pero por un precio muy
barato. Garantizaba que una tirada de dos mil ejemplares de su libro
Troya se vendera en un santiamn.
De una de estas cartas, se desprende que Heinrich soborn a los
crticos de la prensa: Pero hay otros, cuyas recensiones les ayudarn
enormemente a promover las ventas y a los cuales he pagado sumas
enormes por ello. Por otro lado, Schliemann era capaz de intercambiar
correspondencia durante semanas por una diferencia de unos marcos
en una liquidacin de derechos de autor que no arrojaba siquiera un
total de cien.

D errochador y benefactor
En 1886, emprendi un viaje de tres meses por Egipto porque
era beneficioso para el espritu y el cuerpo. Lo acompa tan slo su
sirviente Plope, porque Sofa no se decida a dejar a los nios. El
viajero arrend en El Cairo una nave con la tripulacin completa por
9.000 marcos, suma con la que entonces se poda comprar una casa.
Schliemann observ respecto del desmesurado gasto: Me consuela
pensar que, cuando excave Creta como est previsto, tendr que des
embolsar el triple.
Opinaba de s mismo que en la vida haba tenido ms suerte
que raciocinio, y que de sus mayores torpezas, como por caso haber
313

dejado su puesto en San Petersburgo para ir a California, siempre


haba surgido su mayor fortuna. De esta idea naci cierta humildad
respecto de la Providencia, un sentimiento que le haba sido total
mente extrao y que lo indujo a destinar sumas nada insignificantes
para fines benficos, sobre todo en su provincia natal Mecklenburg,
donde su amigo de la escuela Wilhelm Rust, banquero y comercian
te, actu a menudo como recadero.
Sin embargo, le molestaban las peticiones que le llegaron en
gran nmero cuando sin su propia intervencin se supo de su riqueza.
Compaeros de juego y de la escuela de los que no se acordaba si
quiera o parientes muy lejanos acudieron a l en busca de remedio
para su necesidad. Schliemann conserv algunas de estas cartas, aun
las que desestim, como la de Luise Pless que data de 1859, en la
cual la resoluta molinera de User, aldea vecina a Neutrelitz, y madre
de cuatro pequeuelos le peda trescientos rixdals: cien para que su
esposo, que haba emigrado a Amrica, pudiera crearse una posicin,
y doscientos ms para costearse el viaje a Amrica para ella y sus
hijos. Es muy doloroso para nosotros, pero usted lo comprender
porque escuchamos decir a menudo que posee un corazn blando y
sensible. Al parecer Schliemann y la Pless se conocieron en la escue
la de Neustrelitz, pero el magnate no se decidi a socorrerla.
Otros, en cambio, como el jornalero Friedrich Suhrweier, el
pobre sastre y sepulturero Fritz Wllert o su maestro Carl Andress, al
que deba sus conocimientos de latn, obtuvieron de l subsidios vita
licios. En 1862, Andress le mand una peticin escrita en latn en la
cual le informaba de su situacin desesperada no tena siquiera
para comer y le recordaba los importantes crculos sociales de San
Petersburgo, en los que ahora se mova su ex alumno. Cuando parti
cipe en esas alegres reuniones, recuerde por favo r a su viejo maes
tro, que en su gran indigencia tiene que pensar en las palabras de
Virgilio: no te apartes de la desgracia, sino ve derecho a su encuen
tro. Los funcionarios competentes del gobierno me han prometido
que pronto mejorar mi situacin, pero titubean y no llevan mi causa
a buen trmino, de modo que no me queda sino decir: quien da pres
to da el doble.
En abril de ese mismo ao el sastre Fritz W llert de Ankers
hagen agradeci a su benefactor por haberlo ayudado a salir de todas
sus necesidades. Sin sus subsidios no habra podido hacer confirmar
314

a su segunda hija, lo que equivala a una ignominia en una aldea


mecklenburguesa. Usted me ha sacado de ms de una estrechez. Aqu
los tiempos son muy malosy apenas gano suficiente para sobrevivir
con m mujer y mis hijos.
Con sus hermanas, sobre todo Doris, la predilecta, fue en extre
mo generoso, y ella le manifest con estas palabras su gratitud por los
4.000 rixdals que le mand, suma suficiente para adquirir un terreno
importante: Mi ms vivo y profundo agradecimiento a Dios y a ti, mi
buen Heinrich, de todo corazn... Dios te ha bendecido con tanta
riqueza para que fueras el sostn de tus seres queridos pobres, pero
Dios tambin te ha dado un corazn noble y carioso para los tuyos
y, dime, m i Heinrich, no es cierto que es un bello y gratificante
sentimiento el saber que tus parientes estn libres de preocupacio
nes gracias a tu actividad y empeo ?
En ocasiones Schliemann debi de sentirse como un organis
mo benefactor, como cuando su primo Adolf, que le llevaba cinco
aos, le suplic desesperado la entrega de una suma no estipulada de
dinero. En 1869, el influyente consejero de justicia, un jugador em
pedernido, haba perdido una gruesa suma en el juego de cartas. Tan
crecida era la cantidad que lo hubiera llevado a l y a su familia a la
ruina. Heinrich lo ayud, pero a condicin de que de all en adelante
no tocara ni un solo naipe.
Le agradaba fijar condiciones a sus asignaciones de dinero, por
que eso le daba la sensacin de ser moralmente superior. Su primo
Adolf no deba tocar un solo naipe, pap Schliemann deba retornar
al orden y la pulcritud y barrer el suelo; el sastre Wollert hubo de
comprometerse a no beber ni una gota de alcohol y a Doris le reco
mend ahorrar para tener siempre un recurso en caso de necesidad.
Todos aquellos a los que daba dinero deban hacerse, como l,
ahorrativos, limpios y ordenados, y estar prevenidos contra el demo
nio del juego y del alcohol.
Sin embargo, pasaba por alto con suma complacencia las facetas
deplorables de su carcter que nadie se atreva a echarle en cara al
independiente ricachn. Su primera mujer Ekaterinano sali impune
de tamaa osada. Slo hubo una persona ms que le dijo a Schliemann
la opinin que le mereca, el banquero Johann Heinrich Schrder, y
lo hizo mediante una nota remitida al empleado de veinticinco aos
de su casa en Hamburgo:
315

Usted no tiene el menor conocimiento de la gente y del mundo,


parlotea y promete demasiado, siempre est soando con quimeras
que slo son factibles en su imaginacin, pero jam s en la realidad.
Cuando cree haber alcanzado su meta, se vuelve grosero y arrogante
con los amigos que slo piensan en su propio bien, que se interesan
por usted sinceramente y le dicen la verdad en procura de iluminarlo
y form arlo para beneficio suyo. Y en lugar de estar agradecido se
muestra grosero y arrogante... Ponga empeo en convertirse en un
hombre prctico y en adquirir modales agradables y modestos. No
suee con castillos en el aire, etc., etc., sino tome a la gente y al
mundo tal como son.
Una consideracin crtica permite establecer que Schliemann
no se tom a pecho ninguno de los consejos bienintencionados de
Schrder y, al parecer, all residi el secreto de su xito.

316

C a p it u l o D

oce

Micenas: La mscara de oro


de Agamenn

Tres son las ciudades que ms quiero: Argos, Esparta y la


rica y esplndida Micenas; destruyelas cuando las aborrez
ca tu corazn, que no intentar defenderlas ni te guardar
rencor. Es ms, aunque tratase de hacerlo y oponerme a
tus designios, de qu valdran todos mis esfuerzos siendo
t el ms fuerte?
La diosa Hera a su esposo Zeus (La Ilada, cap. IV)

1
de agosto de 1876: Comenc la magna obra con sesenta y tre
trabajadores que distribu en tres cuadrillas: puse doce hombres junto a
la Puerta de los Leones para que despejaran la entrada a la Acrpolis;
dediqu otros cuarenta y tres a practicar una brecha de noventa y ocho
metros de largo y noventa y ocho de ancho a una distancia de trece
metros de la Puerta; a los ocho hombres restantes les mand hacer un
corte en el lado sur clel Tesoro que est cerca de la Puerta de los Leones
de la ciudad inferior, para encontrar la entrada...
Micenas fue el ltimo gran desafo en la vida del arquelogo
317

Heinrich Schliemann. Micenas? Por Zeus! Por qu precisamente


ese lugar? Qu buscaba el descubridor de Troya en Micenas? A di
ferencia de la Troya homrica, que ya se haba dado por perdida en
tiempos remotos, de manera que viajeros, aventureros y conquistadores
la buscaron en los lugares ms variados, Micenas nunca dej de exis
tir. Desde luego, no qued de ella nada ms que un montn de ruinas,
pero los muros ciclpeos de esta legendaria ciudad fascinaron a los
hombres de todas las pocas. En la Historia Universal de Diodoro
Siculo, contemporneo de Julio Csar, leemos: Esta ciudad, en otro
tiempo colmada de riqueza y poder, que engendr hombres tan gran
des y vivi tantas proezas, fue... destruida y ha quedado deshabitada
hasta nuestros das.
Doscientos aos ms tarde, el Baedecker de la Antigedad, el
griego Pausanias, oriundo de Asia Menor, se ocup de Micenas, si
bien de forma ms exhaustiva. En su Descripcin de Grecia (II, 16,
5-6) relata:
Los argivos destruyeron Micenas por celos. Los argivos no parti
ciparon en la campaa contra los persas, en cambio los de Micenas
mandaron a las Termopilas ochenta hombres que tomaron parte en la
lucha con los espartanos. Este celo fue su perdicin, pues irrit a los
argivos. No obstante, todava quedan restos de sus muros y sobre todo,
la Puerta. Sobre la misma hay leones y estos muros debieron de ser obra
de los cclopes que construyeron muros para Proito en Tirinto. En las
ruinas de Micenas se encuentran la fuente llamada Persea y las cons
trucciones subterrneas de Atreo y sus hijos en las que estaban sus teso
ros en dinero. Tambin estn all la tumba de Atreo y las de aquellos que
volvieron de Troya con Agamenn y fueron agasajados y muertos por
Egisto...
Estas pocas lneas tuvieron un efecto electrizante en Heinrich
Schliemann. Si Pausanias haba visto las tumbas de Atreo, padre de
Agamenn, y sus guerreros troyanos, eso era una prueba de que la
Guerra de Troya y sus hroes existieron de veras. Pero cmo poda
comprobar las declaraciones de Pausanias? Slo haba un camino.
Deba hallar en Micenas el palacio real, prueba definitiva de que
Homero no haba sido un soador, sino una fuente histrica.
En ocasin de su primer viaje a Grecia en 1868, Heinrich
Schliemann ya haba acariciado la idea de verificar all, en Micenas,
su teora sobre Troya. Durante las excavaciones en Asia Menor haba
318

solicitado al gobierno griego una licencia para trabajar en el


Peloponeso, pero el hurto del tesoro troyano y la mala impresin que
caus el hecho a la Sociedad Arqueolgica de Atenas, redujeron sus
oportunidades. Despus de dilucidado el conflicto con el gobierno
turco, Schliemann tuvo qe gestionar primeramente una nueva licen
cia para Troya.
Lleno de rabia por la entorpecedora burocracia de Atenas, ha
ca ya dos aos que haba viajado a Micenas en compaa de Sofa.
Fue en 1874. De la noche a la maana contrat, una docena de traba
jadores y empez a cavar en la parte suroriental de la Acrpolis trein
ta y cuatro zanjas testigo hasta una profundidad de cinco metros y
medio. Al cabo de seis das de comenzada la excavacin clandestina
en definitiva no se trataba de otra cosa, pues el arquelogo no pudo
exhibir permiso alguno , la polica, por indicacin del ministro de
Orden Pblico, puso fin a las actividades el 2 de marzo de 1874. El
resultado de la empresa fue ms bien modesto: gran cantidad de frag
mentos de alfarera y una estela sin ornamentacin alguna. Sin em
bargo, el hecho tuvo un efecto inesperado: demostr a las autorida
des que en Micenas no quedaba nada por descubrir.
Es improbable que Schliemann provocara esta situacin ex pro
feso, si bien es un misterio por qu el arquelogo ya experimentado
tendi sus zanjas de sondeo precisamente en la zona sudeste del yaci
miento. De todos modos, el infructuoso procedimiento arbitrario lo
gr que dos meses ms tarde le otorgaran un permiso para excavar:
Se autoriza al seor Schliemann la excavacin de la Acrpolis
de Micenas. Asimismo, se le otorga el derecho de la primera publica
cin de los descubrimientos. El Ministerio se reserva para ms ade
lante la decisin en cuanto a desenterrar la tumba de Atreo. Un ins
pector (foro) tendr a su cargo la supervisin de las excavaciones.
Schliemann convendr con l la fecha de iniciacin de los trabajos,
el nmero de hombres, etctera.
Pasaron dos aos antes de que Schliemann pudiera poner ma
nos a la obra, porque el Tesoro de Pramo y su proyectada cesin a un
museo europeo todava le causaban problemas. Para colmo, despus
de la generosa compensacin por parte del arquelogo, el gobierno
turco seal que apoyara futuras excavaciones en Troya. Hasta el
gran visir, pach Mahmud Medim, se puso de su parte.

319

Stamatakis, un enemigo acrrimo


Por los motivos mencionados, Schliemann dio preferencia al
proyecto Micenas, a pesar de los requisitos casi inaceptables. Entre
ellos, se contaba no emplear ms de cincuenta obreros de una vez. La
razn era muy clara: ese nmero era ms fcil de supervisar que cien
to cincuenta. El ministro de Cultura Georgios Milesses encomend
la tarea al foro de antigedades Panaiotis Stamatakis.
Schliemann lo odi desde el primer momento. Lo enfureca te
ner a su lado a un inspector que segua cada uno de sus pasos de la
maana a la noche, y la relacin entre ambos fue en extremo tensa,
porque el arquelogo no se atuvo a nada de lo convenido. El primer
da puso a trabajar a sesenta y tres hombres, en lugar de cincuenta. A
las dos semanas, paleaban la tierra de Micenas ciento veinticinco
cavadores contratados en las aldea de Kutsopodi, Phichtia y Charvati.
A esto se sum que Schliem ann apareci en el lugar de las
excavaciones con su mujer y la present como segunda directora au
tnoma de las mismas, algo que siempre haba deseado hacer. En
realidad, la misin ms importante de Sofa era mediar entre el grie
go, por dems correcto, y el americano impetuoso.
Heinrich y Sofa alquilaron en la vecina aldea de Charvati una
casa y un caballo. Por la casa, el caballo y el pienso Schliemann pag
ciento sesenta y dos dracmas por adelantado. A los obreros les daba
dos y medio y a los boyeros con sus carretas, ocho. Los trabajos em
pezaban a las seis de la maana y a menudo se prolongaban hasta las
nueve de la noche, pero para el arquelogo la jornada no terminaba
an. Con frecuencia, discuta con Stamatakis hasta las dos de la ma
drugada por alguna pequeez. Esa era la vida que a l le gustaba,
excavaciones y aventuras, y para mayor dicha con su esposa a su
lado. No le haca falta dormir mucho. Cuatro a seis horas eran sufi
cientes.
Mientras Sofa, con traje negro y sombrero ancho, empezaba
las primeras excavaciones de su vida a unos cien metros al oeste de la
Puerta de los Leones para liberar la entrada de la ya conocida tumba
abandonada de Clitemnestra, en la cabeza de su esposo bullan otras
ideas. Le interesaba sobre todo encontrar la tumba de Agamenn y
las ltimas moradas de sus secuaces. Quera probar que el lder del
ejrcito aqueo que pele en Troya no era una ficcin homrica, y con
320

ese propsito se puso manos a la obra de manera tan inconvencional


como cinco aos atrs, cuando buscaba Troya.
Sobre Micenas y la descendencia de los legendarios reyes aqueos
no circulaban tantas leyendas como acerca de la Troya homrica. Fue
ron las imponentes tumbas abovedadas de la ciudad en ruinas en par
ticular, vacas ya en la poca clsica, las que haban conducido a va
riadas especulaciones. Pausanias se refiri a ellas como edificios
subterrneos en los que se encontraban sus tesoros de dinero. Ms
tarde qued demostrado que era una idea errnea, pero Schliemann
crey al historiador. Como prueba de que estas magnficas construc
ciones subterrneas sirvieron como tesoros, alego que Micenas y
Orcmene son las nicas ciudades de Grecia que las poseen, y son,
asimismo, las nicas a las que Homero acord el epteto de rebosan
tes de oro o les adjudic inmensa riqueza.
Schliemann se neg a dar crdito a los habitantes de las aldeas
vecinas, que identificaron al ms grande de los domos subterrneos
como la tumba de Agamenn. Por un lado, se aferraba a la teora del
tesoro, y por otro consideraba imposible que precisamente Agamenn
hubiera hecho erigir la construccin subterrnea ms grande y rica.
El edificio que se conserv, escribi en su informe sobre las
excavaciones, era el mayor de los tesoros y ostenta el cuo de haber sido
esplndido. La entrada presentaba magnficos ornamentos y el interior
estaba revestido de planchas metlicas. Por lo tanto, podramos atribuir
como muy probable el tesoro ms grande que se ha conservado al pro
pio Atreo, el rey ms rico y poderoso de la Micenas rebosante de oro.
Agamenn dilapid la riqueza de Atreo en la expedicin a Asia
Menor, pas la mayor parte de su reinado en el extranjero y regres a
su patria pobre e impotente, de modo que despus de su muerte,
Micenas no fu e sino una ciudad cie segunda categora de la Arglida.
Dadas estas circunstancias, es improbable que su sepulcro fuera un
monumento fastuoso.

Relaciones familiares de los micnicos


Para Schliemann, que crea a pie juntillas lo que deca Homero,
haba sobre todo un motivo plausible por el que no se haba construi
821

do a Agamenn la ms suntuosa de las tumbas micnicas. Hijo de


Atreo, de la dinasta de los tantlidos, se haba casado con una prin
cesa espartana llamada Clistemnestra. De ese matrimonio nacieron
tres hijos: Ifigenia, Electra y Orestes. Durante la larga ausencia de su
esposo en la lejana Troya, Clitemnestra se divirti con su fogoso aman
te Egisto, pero Agamenn tampoco se priv de placeres. Despus de
la conquista de Troya tom por esclava a Casandra, la hija del rey
Pramo, y luego la hizo su amante y volvi con ella a Micenas.
Clistemnestra y Egisto, que los estaban esperando, los mataron alevo
samente. Es pues improbable que despus de su fechora erigieran un
sepulcro tan magnfico al rey asesinado.
En cuanto a la tumba de Casandra, ni siquiera Pausanias supo
decir nada concreto. Estas son sus palabras textuales acerca de
sus investigaciones en M icenas: Clitemnestra y Egisto fueron se
pultados algo lejos de los muros, se les neg ser enterrados den
tro de ellos. A ll se inhum al propio Agamenn y los que fueron
asesinados con l.
Guiado por ese instinto de excavador que ya lo haba puesto
sobre la pista correcta en Troya, Schliemann empez a cavar den
tro de las murallas del castillo, al sur de la Puerta de los Leones.
Fund su resolucin en el supuesto de que Pausanias, al m encio
nar los muros, no poda haberse referido a los de la ciudad de
M icenas, sino a la muralla que rodeaba la ciudadela. Con este cri
terio el arquelogo volvi a oponerse a la opinin de todos los
eruditos, cuya idea era que Agamenn deba estar enterrado en
alguna parte de la ciudad inferior, y Clitemnestra y Egisto, fuera
de sus muros. Pero Schliemann crea ms en Pausanias que en los
profesores: Su informacin de que la Puerta de los Leones estaba
en el muro testimonia que Pausanias tena en mente slo y nica
mente a la ciudadela.
Al parecer, esta pequea pista haba pasado inadvertida a todos
los investigadores. Schliemann empez a excavar a diez metros de la
Puerta de los Leones, y al mismo tiempo, Sofa trabaj con su peque
a dotacin al alcance de la voz.
El suelo es tan duro como las piedras! se quej la noche
de la primera jornada . Pasar medio ao hasta que hayamos desen
terrado la casa del tesoro.
Heinrich hizo un ademn despectivo con la mano. A l tampo322

co le haba ido mejor. Desde la primera palada, en adelante slo haba


tropezado con piedra slidamente apisonada. A eso se sum el calor
insoportable del verano, todo lo cual haca que los trabajos avanzaran
con extrema lentitud.
Ahora s, por fin, lo que pasaste en Troya! exclam So
fa, y de un manotazo espant los mosquitos que en gran nmero
poblaban la casa de Charvati.
Malditas sabandijas! imprec Schliemann , pero ni de
lejos tan molestas como en la llanura de Troya aadi. Luego ech
un poco de quinina en un vaso, le agreg agua de una botella y dijo
alargando el vaso por encima de la mesa : Toma, esta es la mejor
prevencin contra las enfermedades. Nunca tomars bastante de esto.
Sofa apur la copa de un trago.
Corno te arreglas con tus ocho hombres? quiso saber Heinrich.
No es sencillo respondi su esposa . No les gusta recibir
rdenes de una mujer.
Ya s Schliemann adopt una expresin grave . El que
no obedezca volar. Lo siento, porque no estoy en condiciones de
despedir a uno solo de mis hombres, al contrario, necesito ms gente.
; Pero los contratos no lo permiten! exclam Sofa, preocu
pada.
Seguro! asinti Heinrich . Trabajaremos los domingos.
Pagar medio dracma ms. Adems, tratar de captar a nuevos traba
jadores.
Mientras esto deca, alguien golpe a la puerta. Entr Stamatakis y Schliemann volvi los ojos al techo, pero su mujer trat de
apaciguarlo tomndolo de la mano.
Panaiotis Stamatakis era un hombre alto y enjuto. Su rostro
moreno y el poblado bigote le daban un aspecto temerario, pero
Stamatakis era todo menos arrojado. Un funcionario sumamente co
rrecto, provisto siempre de su libreta de excavaciones, donde regis
traba todos los trabajos y en particular los hallazgos. Cada noche se
presentaba en casa del arquelogo para la requisa.
Sin dignarse echar una mirada al griego, Schlirhann seal un
cajn de madera, arrumbado en un rincn de la habitacin:
-Unas monedas de cobre, a un lado una cabeza de Hera, al
otro una columna, algunos fragmentos de arcilla con lneas en zig
zag. Eso es todo. Podra haberse ahorrado la caminata!
323

Stamatakis observ cada una de las piezas y las anot en su


libreta, luego se despidi y se march.
No aguanto a este sujeto! murmur Schliemann a su
espalda.

Tropec con las mayores dificultades


Acerc la lmpara que tena sobre la mesa a su lado y empez a
escribir en su diario:
En la Puerta de los Leones tropec con las mayores dificulta
des, debido a los tremendos bloques que ocluan la entrada y que
parecen haber sido arrojados desde los muros lindantes contra los
agresores, cuando la Acroplis fu e conquistada por los argivos en el
468 a. C. La obstruccin de la entrada debe datar de aquella poca,
porque los detritos en los que yacen los bloques no estn fonnados por
una serie, de poblamientos superpuestos, sino, a juzgar por lo que se ve,
fueron arrastrados por el agua desde las terrazas ms elevadas de fo r
ma paulatina.
Al trasponer la puerta, inmediatamente a la izquierda, descu
br un pequeo recinto que, sin duda, debi servir de morada al por
tero prehistrico, y cuyo techo consta de una sola piedra plana de
gran dimensin y espesor. La altura clel cuarto es de slo un metro y
medio, y no satisfara el gusto de nuestro actual portero, pero en la
poca heroica no se conoca la comodidad, especialmente entre los
esclavos, y como no se conoca, tampoco se echaba de menos...
Heinrich dej a un lado la pluma y tamborile con los dedos
sobre la mesa de madera.
Sofa lo mir interrogante:
Ests decepcionado por el curso de las excavaciones hasta
el presente?
Decepcionado? En absoluto. A menos de un metro de
profundidad ya he visto algo con claridad. Despus de haber sido
arrasada por los argivos, Micenas fue reconstruida nuevamente.
Pero Estrabn y Pausanias hallaron slo ruinas en ese lugar!
No aseguraron ambos que despus de su destruccin Micenas no se
volvi a levantar?
324

Heinrich se acerc al cajn de madera que contena los frag


mentos de arcilla.
Entonces, Estrabn y Pausanias se equivocaron. Aunque es
tos fragmentos de arcilla no me permiten determinar con exactitud la
poca del repoblamiento de Micenas, y como no hay fragmentos de
la poca clsica y los hallazgos encontrados hasta ahora provienen de
la poca macednica al siglo n, presumo que la Nueva Micenas fue
fundada a principios del siglo iv a. C. Pero, er realidad, esto no me
interesa en absoluto.
S que slo piensas en Agamenn replic Sofa . Estoy
segura de que encontrars su tumba.
Heinrich le acarici la mano. Amaneci un nuevo da. Apenas
los cavadores removieron la capa de detritos de la Nueva Micenas,
cuando empezaron a aparecer figurillas de animales y objetos de bron
ce, ruedas y puntas de flecha de plomo y hierro. Junto a ellos, piedras
para moler a mano, un pedazo de peine y un fragmento de hueso
adornado y perforado que Schliemann identific como una lira. La
expectativa fue en aumento.
El da siguiente result infructuoso. En las excavaciones de
Troya, Schliemann haba aprendido que uno no debe desalentarse si
despus de das prdigos en hallazgos no hay suerte en los sucesivos.
Por lo tanto, estimul a sus hombres, exigi ms empeo, trat de
incentivarlos aumentando en media dracma el jornal y contrat ms
trabajadores. En total, sumaban ya ms de cien.
Dos das ms tarde: A una profundidad de unos tres a tres m e
tros cuarenta, pero a veces de slo dos metros por debajo de la su
perficie descubro paredes de casas ciclpeas, constituidas por p ie
dras en bruto ensambladas sin barro ni cemento y que descansan a
unos seis con treinta a siete metros cincuenta de la superficie sobre
la roca natural. Esa deba ser la Micenas de Agamenn!
Los hallazgos y restos de muros de la poca clsica de Grecia
no tenan mucho inters para Schliemann. Lo que l buscaba era la
Micenas homrica que en aquel tiempo ya estaba enterrada. En con
secuencia, mand echar abajo un muro de la poc clsica, lo cual
origin una abierta discusin con Panaiotis Stamatakis.
No perm ito esto! grit excitado . Esto va contra to
das las disposiciones. Usted ha derribado el muro sin mi autoriza
cin!
325

Schliemann, un enano comparado con el foro de gran estatura,


resoll furibundo:
Pero si todo se hizo ante sus ojos! Si perdi la orientacin,
debe pedir el concurso de otro foro!
No necesito otro hombre! espet Stamatakis . Si usted
se atiene a los contratos, puedo arreglarme muy bien solo. Segn lo
convenido, tambin debe trabajar con la mitad de los hombres que
tiene ahora ocupados aqu.
Schliemann hizo una sea a los trabajadores para que suspen
dieran su actividad.
Ya me he hartado. No quiero seguir adelante rezong y se
march con sus noventa hombres hacia Charvati.
El foro no supo qu pensar. A la maana siguiente cuando
lleg al lugar de las excavaciones, se estaba trabajando a toda mar
cha. En ausencia de Schliemann, Sofa haba asumido la supervisin
de las excavaciones. Al acercarse Stamatakis comprob que haban
derribado un segundo muro de la era clsica.
El muro! tartamude el foro, desconcertado . Schliemann
ha vuelto a demoler otro muro!
As es, tambin demoli este muro confirm Sofa con
desdn , y usted no tiene derecho a reprocharle nada a mi marido.
El es un erudito. Ese muro provena de la poca romana y obstaculiza
el avance de la excavacin. Usted es un ignorante y le agradecer que
en el futuro se guarde sus observaciones porque el doctor se arrebata
con facilidad y si se enoja suspender los trabajos.
El inspector, ante todo correcto, no poda competir con el ma
trimonio Schliemann y su comportamiento autoritario, por lo cual
elev una queja al ministro de Cultura Georgios Milesses de Atenas:
Tengo que informarle que echa abajo tocio lo que es romano y griego
para desenterrar los muros pelsgicos. Cuando aparecen vasos grie
gos o romanos los mira con abominacin, y cuando llega a su mano
algn fragm ento de estos, lo deja caer... Me trata como si fuera un
brbaro... Si el ministro no est satisfecho conmigo, le ruego que me
releve. La permanencia aqu me costar la salud. Despus de pasar el
da entero hasta las nueve de la noche en las excavaciones, los Schliemann
y yo nos sentamos en su casa hasta las dos de la madrugada para regis
trar las cosas... Tambin le permito llevarse a su habitacin algunos
objetos que l quiere estudiar en detalle... A pesar de tantas facilidades
326

que le hemos otorgado, Schliemann dijo al alcalde que est descontento


con nosotros.

Luchas en las fosas


El ministro hizo intervenir al prefecto de Argps. De ser necesa
rio, deba impedir con la fuerza policial que se derribaran ms muros,
sin importar la poca en que haban sido erigidos. Adems, orden la
fiel observancia de los contratos, o sea restringir el nmero de traba
jadores y no excavar en ms de un lugar simultneamente.
A su vez, el prefecto de Argos pidi ayuda al alcalde del lugar
y ambos se encaminaron al yacimiento para oficiar de mediadores.
Esto fue imposible, inform el prefecto al ministro, porque Schliemann
y Stamatakis no dejaban de discutir. Schliemann se niega a proseguir
la excavacin si no se reemplaza a Stamatakis.
Milesses mand entonces un telegrama al arquelogo, en el cual
lo conminaba a cambiar de actitud y atenerse a lo estipulado en los
contratos, pero Schliemann se neg a tomarlo en cuenta. Tom la
pluma y escribi al ministro una carta spera: Seor ministro: Mi
esposa y yo nos sometemos aqu a todas las fatigas imaginables,
arriesgo mi vida continuamente porque debo pasar todo el da bajo
un sol abrasador. Gasto a diario cuatrocientos francos por puro amor
a la ciencia y por amor a Grecia... Con lo cual atraigo a miles de
extranjeros. Por lo tanto, su telegrama es tan indigno de usted como
de ser ledo por m...
He sufrido muchas injusticias en este pas. Mientras todas las
dems antigedades se han sacado de Grecia, yo le he trado los
incalculables tesoros troyanos... Huelga agregar que de mi parte no
har intento alguno en mi vida para ser til a Grecia.
Fue mrito de Sofa que Heinrich Schliemann no concretara su
amenaza de interrumpir las excavaciones en Micenas. La joven seo
ra, que haba logrado ganarse el respeto por la resoluta aparicin al
lado de su marido, consigui asimismo reconciliar por algunos das a
los dos gallos de ria. Obtuvo algunas concesiones del ministro
Milesses en lo referente a los lugares de excavacin y el nmero de
hombres, pero a la semana hubo una nueva pelea.
327

El arquelogo se hart definitivamente y esa misma noche re


dact el siguiente telegrama: A l ministro de Cultura, Georgios
Miles ses, Atenas. Funcionario causa tremendas dificultades - stop Interrumpo excavacin - stop - Viajo a Amrica con mi esposa Schliemann.
Si bien no estaba seriamente resuelto a dejar el campo libre,
pensaba que el telegrama surtira efecto. As lo coment a Sofa y le
pidi que lo llevara al correo.
La obediente esposa ejecutaba siempre sus rdenes, pero esta
vez tuvo dudas. Segn vea ella la situacin, el ministro aceptara la
renuncia de Schliemann y entonces todo se habra perdido.
En lugar de dirigirse a Nauplia para entregar el telegrama al
correo, lo rompi y viaj a Atenas para negociar nuevamente con
Milesses. Heinrich recibi de ella el siguiente mensaje: Vuelvo a casa
para arreglar asuntos. Sigue carta.
Entretanto, continuaron las excavaciones en M icenas. El
arquelogo ya no cambi palabra con el foro y, cuando tena algo
que comunicarle, lo haca por intermedio de uno de los capataces.
En diversos lugares, ya haban penetrado diez metros en la tie
rra dura como piedra, pero no haba rastro alguno de la tumba de
Agamenn; se haba equivocado?
Echaba de menos a Sofa. Aoraba sus palabras de aliento, las
charlas interminables y las discusiones nocturnas. De no ser por ella,
hubiera claudicado haca mucho. Una noche, al regresar a Charvati le
escribi esta carta: Mi amada esposa. Recib tu carta y dos de tus
telegramas, por los cuales veo asombrado que ests haciendo lo p o
sible para que nuestro enemigo sea sustituido por una persona razo
nable. Que Palas Atenea gue tus pasos y corone tus esfuerzos con
xito! Me enferma saber que no vendrs hoy, porque te esperaba
muy confiado. En todo caso te espero dentro de ocho das, porque sin
ti el trabajo aqu est condenado a un paro absoluto.

El enigma de los crculos de piedra

9
de septiembre de 1876. Dado que las excavaciones realizad
hasta entonces no haban rendido fruto alguno, Schliemann abri nue
328

vas zanjas en otros lugares. Fue as que a escasa profundidad apare


cieron placas de piedra enclavadas en la tierra formando un crculo.
Este crculo de placas era concntrico con respecto a otro exterior al
que el arquelogo no haba atribuido an importancia alguna. El dime
tro era de unos treinta metros. En el espacio comprendido entre los dos
anillos de piedras haba detritos con restos de alfarera arcaica, entre ellos
numerosos fragmentos de estatuillas de terracota de Hera.
Schliemann no se sinti feliz por este descubrimiento, porque
supuso que los crculos de piedra seran los cimientos de un edificio
perteneciente al palacio real de Micenas y l no buscaba el palacio
sino la tumba de Agamenn. Sin embargo, su decepcin inicial se
disip rpidamente cuando se encontraron tres estelas funerarias muy
cerca del millo interior. Ninguna de las lpidas de un metro cuadrado
de superficie presentaba caracteres grficos primer indicio de su
procedencia de la era heroica. La primera, de blanda caliza, sali a la
luz fragmentada, pero fue fcil reconstituirla. Espirales geomtricos
decoraban el tercio superior; en el centro se poda reconocer una es
cena de caza: un cazador en su carro de combate tirado por un caba
llo, delante un ayudante con un cuchillo. Las otras dos lpidas tam
bin ostentaban llamativos diseos geomtricos y sendas figuras de
un cazador en un carro de dos ruedas tirado por un caballo.
Schliemann consign en su diario: Despus de un detenido exa
men de las esculturas cie las losas sepulcrales, descubro tan asom
brosa precisin y simetra en las decoraciones de espiral que he lle
gado a la conviccin de que semejante obra debe de provenir de una
escuela de arte que trabaj en este estilo durante muchos siglos. En
cambio, las personas y los animales estn representados con tanta
tosquedad e inexactitud como si hubieran sido el primer ensayo de
un primitivo artista de copiar criaturas animadas. No obstante, la
similitud entre los cuerpos de los animales y los de los leones de la
Puerta es muy grande; es el mismo estilo artstico... Estaba sobre el
rastro correcto?
En su diario se infunda valor a s mismo: A no perder el cora
je ahora! Qu son en definitiva cuatro semanas de labor! Piensa
en Troya! No debes darte por vencido! Adelante! Necesitaba cora
je, porque la suposicin de que, despus de las lpidas encontrara los
sepulcros correspondientes, result engaosa. Schliemann reconoci
haber tropezado ms bien con un gora, una plaza de mercado, que
329

con un cementerio. Las dos murallas circulares concntricas rodea


ban una plaza fortificada y en La Ilada haba frecuentes alusiones al
crculo sagrado de piedras alisadas en las que se sentaban los ancia
nos y los hroes. Sospechar la existencia de la tumba de Agamenn
debajo de ese lugar no tena sentido, ni siquiera para un arquelogo
como l, en cuya imaginacin casi todo era posible.
Por esta razn, fij su atencin principalmente en el descubrimiento
de la tumba abovedada de Clitemnestra y las dos casas, emprendido por
Sofa al sur de la muralla circular. Sin embargo, su infalible instinto de
excavador lo indujo a no abandonar por completo los trabajos dentro del
gora y orden a una reducida dotacin proseguir el sondeo en aquella
rea.
Cuando Sofa regres a Micenas, encontr a su marido de muy
buen talante, algo poco comn en l, sobre todo porque los hallazgos
realizados no justificaban semejante disposicin de nimo, pero la
diligente esposa haba logrado con su intervencin que el ministro
Milesses obligara al foro a transigir.
No hay cmo amenazar a esta gente opin Heinrich, igno
rante de que su telegrama haba sido destruido.
Y Agamenn? inquiri Sofa cautelosa.
Su marido mene la cabeza.
Nada, ni el menor vestigio.
Pero y las lpidas? Son lpidas, no?
Schliemann se encogi de hombros.
En un principio estaba muy seguro, pero ahora? Tal vez las
piedras fueron llevadas all en una poca posterior. Tal vez origina
riamente estuvieron en un lugar bien distinto. Sin duda, las columnas
son ms antiguas que las piedras que componen los muros circulares.
Y si la casa del tesoro era la tumba de Agamenn?
Bah! la interrumpi . Pausanias escribi algo alejada
de los muros. Este dato no coincide con ninguno de los tesoros. Ade
ms, dice expresamente que en las construcciones subterrneas se
encontraban los tesoros de oro de los micenios.
Su mirada recorri el inmenso campo de excavacin, que ya
haba alcanzado proporciones troyanas.
En las noches sucesivas Schliemann permaneci solo y ensimis
mado a la luz de una lmpara de querosn frente a sus mapas, planos
y anotaciones. Lea una y otra vez el informe de Pausanias sobre
330

Micenas, tomaba La Iliada de Homero y trataba de comparar datos.


Una sola palabra, tal vez una traduccin errnea, poda ser la clave
del xito.
En esas noches solitarias Schliemann se confi a su diario. Ni
siquiera Sofa deba de saber lo desesperado que estaba. No conozco
ejemplo alguno en la historia anot a la luz del farol de que una
acrpolis haya servido de lugar de inhumacin, excluida la pequea
construccin de las caritides en la Acrpolis de Atenas, a la cual se
llam la tumba de Ccrope, el primer rey de Atenas. Sin embargo,
ahora sabemos que Ccrope... fu e un mito. Aqu, en la Acrpolis de
Micenas, las tumbas no son mito sino un hecho palpable.

Viene el em perador de Brasil


El 9 de octubre Schliemann interrumpi el trabajo en Micenas por
que el gobierno turco le haba solicitado viajar enseguida a Troya. En
ocasin de su visita de Estado a Turqua, don Pedro II de Alcntara,
emperador de Brasil y especial amigo de las artes y las ciencias, haba
manifestado el deseo de ver las excavaciones de Troya, y el arquelogo
no titube ni un instante. Haba mejor propaganda para l y sus proyec
tos que conducir al emperador de un extico pas por las minas de Troya?
Mientras Sofa mantena la posicin en Micenas, Heinrich lo
gr despertar el inters de don Pedro por los hroes homricos y Su
Majestad le hizo saber que an en contra de lo planificado tambin
visitara la ciudad natal de Agamenn.
Viene el emperador! salud el arquelogo a su mujer cuan
do regres a Charvati, afnales de mes.
A dnde? pregunt Sofa.
Aqu, a Micenas.
Sofa se llev las manos a la cabeza.
Dios mo, un emperador de carne y hueso! Cundo ven
dr?
Pasado maana. Ofreceremos a Su Majestad don Pedro de
Alcntara un desayuno.
Aqu, en esta choza miserable?
Heinrich esboz una sonrisa significativa:
331

No, en verdad sera indigna de un emperador. Tengo una mejor


idea. Lo recibiremos en la casa de tesoro de Clitemnestra, tu primera
excavacin.
El rostro de la mujer denotaba su excitacin.
Me voy! exclam .Tengo que hacer barrer el suelo, ador
nar las paredes, conseguir mesas y sillas. Dios mo! Cunta gente
acompaar al emperador en un desayuno de esta clase? Cincuenta,
cien?
Heinrich trat de calmarla.
No te alteres. Don Pedro avis que concurrir con una comitiva
de cuatro o seis personas. Adems, es un hombre muy tratable y sencillo.
El verano se despidi de la Arglida ms temprano que de cos
tumbre y de un da para otro. El 25 de octubre, cuando don Pedro
lleg a Micenas, cayeron copiosos aguaceros. Sofa haba adornado
el interior de la casa cupular con flores y velas. Blancos manteles
cubran tres mesas de madera. Se sirvi t, caf, pan, queso, miel y
frutas de las aldeas vecinas. El emperador se mostr encantado y bes
la mano de la anfitriona.
Las fotos y las crnicas del suceso dieron la vuelta al mundo.
Como anteriormente las excavaciones de Troya, las de Micenas lla
maron entonces la atencin general. La Micenas homrica, la patria
de Agamenn, haba salido a la luz.
A pesar del mal tiempo a menudo Heinrich, Sofa y los cavadores
se hundan en el barro hasta las rodillas , Schliemann se resisti a sus
pender los trabajos, no sin haber hallado al menos un rastro, un pequeo
vestigio de Agamenn. Entretanto, haba llegado el mes de noviembre y
las esperanzas de mejor tiempo se desvanecan cada da ms.
Envueltos en largos abrigos y con la cabeza protegida de la
lluvia por sombreros de alas anchas, Heinrich y Sofa seguan el de
sarrollo de los trabajos desde lo alto del muro circular.
Debiramos parar aqu por este ao sugiri Sofa con voz
ronca, pues desde haca das arrastraba consigo un resfriado febril.
Pero su esposo sacudi la cabeza.
No habr un prximo ao, Sofidion. Si suspendemos aqu
nuestro trabajo sin un resultado evidente, el ministro no nos otorgar
una licencia de excavacin para 1877. Stamatakis se ocupar de que
as sea. Pero t, querida, deberas quedarte en casa los prximos das
y cuidar tu salud.
332

A partir de ese momento, Schliemann se encarg de super


visar solo. Trabajaba con la m itad de los hombres que tena al
comienzo de las excavaciones. Desde haca varios das se am on
tonaban ms bien hallazgos insignificantes: aros de bronce, una
espada, fragm entos de alfarera pintada, un pequeo pez de m ade
ra petrificada, cuencos de vidrio y fluorita perforados, adems de
pequeas gemas lenticulares de gata, nix y esteatita. Todo esto
apareci muy diseminado, como al azar, y no aport el menor in
dicio de la tumba de un hroe homrico.

Una tum ba se hunde en el barro


A principios de diciembre los excavadores descubrieron una
cuarta estela. Fue casualidad que al mismo tiempo salieran a la luz
botones de oro y pequeas plaquitas decoradas del mismo metal? El
oro siempre prometa un hallazgo ms importante.
Schliemann hizo transportar la estela a Charvati y luego orden
a sus hombres que siguieran cavando en el lugar del hallazgo. Al
cabo de unas horas las palas y los picos encontraron resistencia. El
arquelogo recomend proceder con cuidado. Lentamente, poco a
poco, apareci un paralelogramo de piedra de siete metros de largo
por tres de ancho. La obra de manipostera estaba abierta por la parte
superior y llena de detritos y tierra. A l cavar ms hondo, encontraba
de vez. en cuando cenizas negras, y en medio de ellas curiosos obje
tos: un botn de madera cubierto por una plaquita de oro con ador
nos muy bellos, un adorno tallado en marfil que representa un cuer
no de macho cabro... ms objetos de adorno de hueso o pequeas
hojitas de oro.
Los hallazgos minsculos diseminados indicaban que el sepul
cro ya haba sido saqueado. Pronto la lluvia aneg la tumba desente
rrada y los obreros debieron sacar con barreos agua y barro de una
profundidad de cuatro metros. No slo enferm Sofa, tambin los
trabajadores, que empezaron a caer uno tras otro.
La tumba no acababa de manera alguna en la roca, sino que
haba sido cavada en ella. A cinco metros de la superficie rocosa, a
ms de ocho del nivel del suelo detectaron una capa pareja de guija333

Puerta
de salida

Almacn -&fc*

A gora circular''' , 3V
Casa de los vasos
de los guerreros

I- V : L a s t u m b a s r e a le s d e s c u b ie r t a s p o r S c h lie m a n n

La Acrpolis de Micenas

rros. Esa capa plana hizo suponer que los ladrones de tumbas no ha
ban logrado penetrar tan hondo.
Schliemann despidi a ms de la mitad de su cuadrilla, poco
numerosa ya, porque, cuantos menos testigos oculares presenciaran
un posible descubrimiento, tanto mejor. Al da siguiente, removieron
con las manos cada piedra de la capa de guijarros. Stamatakis vigil
la operacin con desconfianza y escepticismo. Qu pensaban encontrar debajo de una capa de cantos rodados? Schliemann conti
nu imperturbable la ardua tarea, y fue tambin el prim ero en re
conocer paulatinam ente un esqueleto humano que se destac entre
los guijarros; a un metro de l, un segundo esqueleto; por ltim o
un tercero.
Heinrich escribi en su informe: A l parecer, los tres fueron in
cinerados al mismo tiempo en el lugar donde los depositaron. La
masa de cenizas de las vestiduras que los cubra y de la madera que
consumi la carne del todo o en parte, adems del color de la capa
inferior de piedra y los rastros del fuego y del humo sobre las pare
des ptreas que revestan los cuatro lados de la tumba en el fondo, no
permite duda alguna en este sentido. Ciertamente, se han encontra
do all las pruebas inconfundibles de tres piras diferentes.
Esta suposicin fue errnea. Las cenizas en las que estaban en
terrados los esqueletos no provenan de restos incinerados, sino de
las vigas de madera que originariamente cubrieran la fosa y la de los
fretros. Sin embargo, el error no influy en las futuras exploracio
nes.
La lluvia incesante haca imposible sacar del lugar las cenizas.
La tormenta arreci todo el da y la noche, y la fosa volvi a llenarse
de cieno. Al da siguiente, Schliemann not un destello brillante so
bre los esqueletos: Oro! Sobre cada uno de los tres esqueletos en
contr cinco diademas. Son de un oro muy fino, de 19 pulgadas y
media y cuatro de ancho en el centro. Todas rematan en extremos
agudos... El arquelogo mand cubrir la tumba con una lona.
No haba informado Pausanias acerca de cinco tumbas? Schlie
mann no saba an lo que haba descubierto en realidad, pero envi a
Stamatakis a entrevistar al prefecto de Nauplia y pedir proteccin
policaca. Al da siguiente, se present en el lugar un cuerpo de vigi
lancia integrado por tres hombres.
Entrada del diario del 6 de diciembre de 1876: Por primera vez
336

desde su conquista por parte de los argivos en el 468 a.C., o sea por
primera vez en 2344 aos, la Acrpolis de Micenas ha vuelto a tener
una guarnicin cuyas fogatas se ven de noche en toda la planicie de
Argos y nos recuerdan aquellos puestos de guardia mantenidos para
avisar del retorno de Agamenn desde Troya y dar aquella seal que
previno a Clitemnestra y a su amante de la proximidad del espera
do...
Agotado y seguro de que ningn granuja vido de oro podra
meter las manos en las excavaciones, Schliemnn mont a caballo y
se dirigi a Charvati. En el camino lo detuvieron cuatro estudiantes
del Instituto A rqueolgico de Atenas. Uno de ellos era A rthur
Milchhfer, quien conoci as al muy notable arquelogo y no tuvo
idea de que alguna vez escribira un artculo necrolgico sobre l en
el Deutsche Rundschau.
Hay algn arquelogo entre vosotros? pregunt Heinrich
Schliemann desde su cabalgadura.
Milchhfer le inform que eran becarios y consideraran un gran
honor que les permitieran ver las excavaciones de Micenas.
No pudieron escoger un momento ms oportuno exclam
Schliemann, excitado . Acabo de descubrir una tumba con tres es
queletos.
Acaso es la tumba de Agamenn?
El arquelogo se encogi de hombros, desconcertado.
Tal vez s, tal vez no.
Milchhfer lo describi como una persona de estatura media
na, algo agobiado, cabeza muy desarrollada, semblante fresco, ca
bello y bigotes bien recortados.
A modo de albergue, Schliemann ofreci a los estudiantes la
sencilla casa de uno de sus capataces. No era muy cmoda, pero al
menos les brindara un techo. Milchhfer recuerda la invitacin que
les hizo para cenar en su casa. Su cabaa no se vea ni mejor ni peor.
La nica pieza alargada estaba precariamente dividida en tres am
bientes por tabiques de madera: cocina, dormitorio y sala; esta lti
ma serva a la vez de biblioteca, comedor y recibidor. A ll nos reuni
mos para cenar y nos ofrecieron bienvenidas aves de caza, propias
del otoo... Schliemann no hizo ninguna alharaca sobre las fatigas
fsicas que ha tenido que soportar en esta soledad desde el verano y
su cancula, pero se quej de ciertas dificultades que le causaron los
337

griegos, as como de la falta de reconocimiento por parte de los ale


manes... Su esposa Sofa comparte con l todas las molestias de las
excavaciones. Como consecuencia, en ese momento la tena atada a
la cama un leve acceso febril y por lo tanto nos conocimos de odo,
ya que ni el delgado tabique ni la enfermedad le impidieron partici
par de nuestra conversacin con su armoniosa voz.
Bastante avanzada la noche, Schliemann se dirigi con sus hus
pedes a la casa de Stamatakis, contigua a la suya, donde estaban guar
dados todos los hallazgos encontrados hasta all. Los jvenes admi
raron los relieves de piedra, los fragmentos de arcilla y los objetos de
oro. Pero al mismo tiempo les llam la atencin la manera de tratar el
griego al arquelogo, con no disimulada desconfianza, ms an, con
irreverencia, hasta tal punto que no pudimos evitar sentirnos en una
situacin embarazosa.
Al da siguiente, despus de una merienda sobre los bloques de los
muros ciclpeos de Micenas, los estudiantes emprendieron el regreso a
Atenas, pero, a poco de zarpar la nave del puerto de Nauplia, amain el
temporal que haba azotado la regin por semanas y se dio lugar a una
calma absoluta. El barco deriv indefenso siete das en el golfo de la
Arglida.

Cinco! Tiene que haber cinco tumbas!


Por su parte Schliemann se alegr de que cesara la tormenta y
la lluvia. A la sazn los excavadores encontraron una segunda tumba
dentro de la muralla circular. Estaba a unos pocos pasos al oeste de la
primera y era, ms o menos, la mitad de aquella. El suelo era similar
en ambas y la capa de guijarros tambin hizo suponer en este caso
que la tumba no haba sido violada todava.
C inco! Tiene que haber cinco tum bas! exclam
Schliemann, y sus palabras sonaron casi como un conjuro.
Con el brazo extendido seal al sur para que cavaran all y
poco despus apareci la tercera sepultura.
Entre la primera y la segunda mediaban diez metros. De pie
sobre la muralla circular, el arquelogo mir hacia abajo. Compar la
realidad con el plano que tena en la mano y dibuj una cruz en el
338

papel. Debe de estar aqu murmur para sus adentros, y entonces


orden a sus obreros suspender la excavacin de la tercera tumba y
excavar en el lugar que l haba sealado entre esta y la segunda.
Stamatakis, que observaba la escena desde lejos, dud del buen
juicio del arquelogo y no por primera vez. No entenda qu le pasa
ba por la cabeza y tampoco crea en la descripcin de Pausanias. Ese
loco deba contentarse con las tres tumbas encontradas! Pero
Schliemann no descans hasta que descubri la cuarta y los muros
que quedaban de la quinta, al norte de la segunda y al oeste de la
primera. Estaran todas intactas como la primera?
Se tom tiempo para destaparlas porque quera que Sofa estu
viera cuando sacara a la luz el oro de Micenas. Ella deba ayudarlo en
esa tarea. Adems, exigi un mayor cuerpo de vigilancia, sesenta
obreros ms y la presencia de un entendido de la Sociedad Arqueol
gica de Atenas.
A los dos das apareci Sofa Schliemann en compaa del vi
cepresidente de la Sociedad Arqueolgica, Spiridn Phendikles, quien
tuvo palabras de elogio para el olfato del arquelogo, y este quiso
ponerlo a prueba enseguida.
Schliemann consider que la ms interesante era la tumba IV.
Sus dimensiones de siete metros de largo por seis de ancho la hacan
casi el doble de la II y la III.
Heinrich y Sofa asumieron juntos el comando. Una docena de
cavadores, a los que se recomend la mayor precaucin, escarb la
tierra verticalmente en el lugar especificado previamente. A seis m e
tros de profundidad apareci el primer indicio: Sofa descubri un
altar de sacrificio de piedra en forma de tambor, ahuecado en el cen
tro. En el curso del da los milenarios detritos liberaron cuatro vasijas
de bronce y una de oro, adornada con un delfn.

Una calavera con mscara de oro


Al da siguiente rein una calma excitante. Haban cesado el
ruido y el salvaje jbilo que de ordinario acompaaba los trabajos de
excavacin. De nuevo, el nmero de obreros ocupados en la tumba
IV se redujo a la mitad. Desde las primeras horas de la maana
339

Heinrich y Sofa trabajaban de rodillas escarbando con cucharas, cu


chillos y sus manos en la capa de guijarros que acababa de aparecer.
El cuerpo de vigilancia se encarg de cerrar el rea, y Schliemann se
mostr ms grave y parco que de costumbre. Cavaba, hurgaba, utili
zaba la pala como en trance, sin pronunciar palabra. Ni siquiera se
dign contestar las preguntas de su mujer.
La remocin de los guijarros dur una eternidad y debajo de
ellos encontraron un barro de color claro, aterronado. All la cosa no
se presentaba como en la tumba I. Entraron en accin las palas. Esta
capa no tena ms de un palmo de espesor. Anotacin de! libro de
excavaciones: Hasta unos treinta centmetros, ms o menos, por en
cima de los guijarros la excavacin no fu e difcil, porque simplemen
te tenamos que mandar a nuestros hombres cavar aqu o all. Pero,
en adelante, tuvimos que hacer el trabajo nosotros mismos y result
en extremo penoso y arduo, sobre todo debido al lluvioso tiempo,
porque no podamos trabajar sino de rodillas, apartando las piedras
y los detritos con cuchillos y extremando los cuidados para no daar
ni perder nada.
Aqu! Schliemann se detuvo. Bajo sus manos surgieron hue
sos de la tierra. Tom un cuchillo para ayudarse, pues saba que era intil
rescatar huesos o la costra calcrea que de ellos hubiera quedado, porque
al levantarlos, la menor tensin los convertira en un polvo incoloro.
Mientras se ocupaba de desenterrar el esqueleto, Sofa tropez
junto a l con objetos que haban acompaado al difunto en su ltima
morada: espadas, vasijas de bronce, fragmentos de adornos y por l
timo las manos le temblaban una cabeza de vaca de tamao na
tural de plata y astas de oro.
Entretanto, Heinrich haba avanzado ya hasta la cabeza del es
queleto humano. Las herramientas que se usaban para despejar la
cara del muerto provocaron un eco metlico. La cabeza le pareci
curiosamente deformada. Aparecieron los prpados abultados, sobre
salieron una nariz fina y pmulos salientes. Pareca muy diferente de
una calavera comn. Pasaron horas hasta que se percataron de que la
cara del muerto estaba cubierta por una mscara mortuoria de oro,
deformada por toneladas de rocas.
Agamenn! musit Schliemann . Este debe de ser
Agamenn!
Durante una larga noche insomne, tuvo la certeza de haber ha340

liado la tumba y el esqueleto de Agamenn, pero al da siguiente su


infantil entusiasmo debi ceder ante la realidad. En la fosa se encon
tr un segundo esqueleto y por ltimo un tercero y un cuarto. El quin
to apareci al otro da, a mayor profundidad, y llevaba la ms sober
bia de as tres mscaras. Dos crneos no tenan proteccin.
Me equivoqu balbuce Heinrich, conmovido . El pri
mer esqueleto no era de Agamenn. Debe de ser este.
El arquelogo se debati en una gran ingenuidad, ms an, en
tremenda desesperacin porque ni Homero ni ninguno de los clsicos
posteriores haba informado jams acerca de la costumbre de enterrar
a los muertos con mscaras de oro.
Entrada de su diario: Lamentablemente, los crneos de los cin
co personajes estaban tan daados que no pudo salvarse ninguno.
Los dos cadveres cuya cabeza apuntaba al norte tenan el rostro
cubierto por grandes mscaras de oro repujado. Una result tan per
judicada por el fuego de la pira y el peso de los detritos y las piedras
que la ceniza se haba impregnado en ella, de tal suerte que fue im
posible tomarle una buena fotografa. Sin embargo, si se la observa
detenidamente unos minutos, se reconocen muy bien los rasgos
fisonmicos. La mscara representa un rostro joven, grande y ovala
do, de frente alta, larga nariz helnica y boca pequea de labios f i
nos. Los ojos estn cerrados y los pelos de las pestaas y cejas fu e
ron bien reproducidos.
La segunda mscara mostraba en cambio una fisonoma comple
tamente distinta: cara redonda, mofletuda, frente angosta, boca pe
quea, pero de labios gruesos, y los ojos cerrados.
La tercera tambin tiene su peculiaridad. Palabras textuales de
su descubridor: Una tercera mscara de chapa de oro mucho ms
gruesa cubra el rostro de un esqueleto, cuya cabeza estaba orienta
da hacia el este. Esta muestra a su vez otra fisonoma diferen te. Las
arrugas en derredor de la boca, la expresin de esa boca muy grande
y de labios finos no permiten dudar que estamos en presencia del
retrato de un hombre de edad avanzada. La frente es muy alta, los
ojos grandes, abiertos, carecen de pestaas y cejas/Desafortunada
mente la nariz result aplastada por el peso de las piedras.
En su ingenuidad mitmana, Heinrich Schliemann se haba for
jado una imagen bien distinta de los hroes homricos. Lo que all
encontr eran tipos netamente humanos, sin esa irradiacin de divi
341

nidad que reclamaban Agamenn y sus compaeros. Aquellas ms


caras tampoco mostraban el tipo idealizado de hroe, sino a hombres
mortales que diferan en su aspecto.

Telegrama al rey: Hallamos a Agamenn


A pesar de las irritaciones y dudas que al principio no comuni
c siquiera a su esposa, Schliemann se mantuvo firme en la asevera
cin de haber encontrado la tumba de Agamenn y el 28 de noviem
bre de 1876 despach en Nauplia un telegrama dirigido al rey Jorge I
de Grecia: Con gozo inmenso comunico a Su Majestad que he descu
bierto las tumbas que, de acuerdo con las noticias que nos transmiti
Pausanias, pertenecieron a Agamenn, Casanclra, Eurimedn y sus
compaeros, asesinados todos durante el banquete cie Clitemnestra
y su amante Egisto. Rodeaba las sepulturas un doble crculo de plan
chas de piedra que no pudo ser erigido sino en homenaje a los im
portantes personajes. Hall en las tumbas tesoros inconmensurables,
de hecho muy antiguos y de oro puro. Bastaran para llenar un gran
museo que se convertir en el ms valioso del mundo y atraer a
Grecia en los siglos venideros a millares de personas de todo el
mundo. Como yo trabajo por puro amor a la ciencia, no reclamo na
turalmente la posesin de estos tesoros, que cedo completos y con
viva satisfaccin a Grecia. Quiera Dios que sean la piedra funda
mental de una inmensa fortuna para la nacin.
La vida ya le haba quitado a Schliemann todo asomo de modes
tia, pero el tono presuntuoso del telegrama que un da ms tarde re
dact el afortunado arquelogo para el monarca es inconcebible. El
29 de noviembre hizo el ms grande de sus descubrimientos en
Micenas.
Mientras Schliemann estaba ocupado an en la tumba IV, sus tra
bajadores encontraron una quinta fosa al norte de la primera, contigua al
muro circular, y empezaron a abrirla. Por supuesto, el arquelogo esper
encontrar all esqueletos y accesorios funerarios, pero lo que apareci en
la tumba V dej atnito aun a un caballero de fortuna como l.
Se arrodill emocionado ante los restos de un hombre alto
desintegrado. La tierra depositada sobre l haba achatado el esquele342

to hasta dejarlo de tres o cuatro centmetros de espesor, pero se po


dan reconocer an todos los detalles. En cambio, el crneo sobresa
la del suelo, pujante como una piedra. Cubra la cara una mscara de
oro, ms gruesa, ms artstica y mejor conservada que las halladas
anteriormente. Heinrich llam a Sofa para que lo ayudara y juntos se
pusieron a limpiar el ureo rostro. Cuando terminaron la tarea,
Schliemann se sumi en un prolongado silencio, la vista fija en la
mscara de oro.
Al cabo de un rato, Sofa musit:
Creo que ambos pensamos lo mismo.
Heinrich levant la vista:
T que piensas, Sofidion?
Pienso que ahora s hemos encontrado a Agamenn. Este es
Agamenn !
Su esposo asinti:
Tienes razn. Este es Agamenn.
La mscara reproduca un rostro avejentado, barbudo, de nariz
larga y fina. Los ojos, muy juntos, estaban cerrados; las cejas, bien
cortadas y peinadas. Labios delgados, pero llenos, formaban una boca
grande. La barba llegaba de oreja a oreja, pero dejaba libre el mentn.
Este antiguo hroe era el nico que llevaba un cuidado bigote, de
extremos enroscados hacia arriba, semejante a una medialuna, como
si los hubiera aderezado con cosmtico.
Aun en su sueo eterno, el rostro ureo irradiaba autoridad.
Transmita fuerza de voluntad y grandeza, a pesar de que la cabeza de
ese individuo era muy pequea. La prolongada contemplacin hizo
cobrar vida, a los ojos del intelecto, au n hombre altivo y dominante.
He ah a uno de los hroes descritos por Homero en su llada.
En los lbulos de las orejas de la mscara, el arquelogo descubri
un orificio. Presumiblemente, pasaba por l un hilo o un alambre con el
que se fijaba la mscara a la cabeza del muerto. En presencia de su mujer,
Schliemann intent sacar de la tierra el crneo con la mscara; Sofa dej
escapar un grito breve y agudo: la calavera se hizo polvo en sus manos.
Mudos y reverentes, Heinrich y Sofa se postraron'ante los ltimos
testimonios de la caducidad humana. Pas un buen rato hasta que
Schliemann se incorpor y alarg la mscara de oro hacia arriba, donde
la recibi Spiridn Phendikles. Como no haba posibilidad de rescatar el
esqueleto, los excavadores procedieron a recoger los numerosos objetos
343

enterrados con el muerto: una lanza y dos espadas de bronce, un magn


fico vaso de oro con una ancha orla de hojas en el borde superior y dos
bandas de espinas de pescado en la base y en el centro, un vaso verde
claro al estilo egipcio y el fragmento de un vaso rojo claro con pechos de
mujer.
Trabajaban todava en la tumba V, cuando se acerc un mensajero
a caballo, procedente del valle. Traa un telegrama del rey de Grecia.
Seor Dr. Schliemann, Argos:
Tengo el honor de anunciarle que Su Majestad, el rey, ha
recibido su mensaje y se ha dignado encomendar que le agra
dezca por su celo y amor a la ciencia y lo felicite por sus im
portantes descubrimientos. Su Majestad desea que sus esfuer
zos siempre sean coronados por el xito.
Secretario de Su Majestad griega
A. Calinskis
La contestacin formal del secretario real ofendi al arquelogo.
El rey no ha comprendido, al parecer, lo que hemos descu
bierto aqu rezong.

Tres esqueletos enterrados bajo oro


En ese momento se arrepinti de haber renunciado voluntaria
mente a toda pretensin del oro micnico, pues le faltaba an bas
tante para concluir las excavaciones. He aqu una entrada de su
diario: Como el buen tiempo sec el barro de la tumba I, continu
la excavacin en ella y llegu por fin al fo n d o de cinco metros
cincuenta en el lado norte y cinco metros veinte en el lado sudes
te... Los cuerpos sepultados en esta fosa eran de una estatura fu e
ra de lo comn, y al parecer los metieron por la fuerza en el p e
queo espacio. A pesar de que el crneo del prim er esqueleto
(contando a partir del lado sur) estaba cubierto por una mscara
de oro macizo, se desintegr al ser expuesto al aire y, fu era de los
huesos largos de las piernas, pudieron rescatarse unos pocos. Lo
mismo ocurri con el segundo cuerpo, ya profanado en la Anti344

giiedad. En cambio, el tercero, que yaca en el extremo norte de la


sepultura, conservaba su cara redonda con tocia la carne bajo la
pesada mscara de oro. No se vio vestigio alguno de pelo, pero
los dos ojos se vean con precisin, as como la boca, muy abierta
debido al enorme peso, que dejaba a la vista treinta y dos bellas
piezas dentales.
Daba la impresin de que este cadver micnico, reducido
al tam ao de un nio, haba sido momificado a la m anera egipcia,
a ju zg ar por el color am arillento castao que difera claram ente
del gris desteido de los dems esqueletos. El peso de las piedras
tambin haba comprimido estos cuerpos hasta dejarlos de un es
pesor de tres centmetros. Sobre el pecho yaca una placa de oro,
adornada con un meandro ondulado, sobre la frente una sencilla
hoja redonda de oro y otras dos sobre el ojo derecho y el muslo del
mismo lado, respectivamente.
Schliemann debi de temer que la accin del aire y la luz solar
desintegraran el cuerpo, pues mand buscar al pintor Pericles de
Nauplia, y el artista confeccion ese mismo da un cuadro al leo. El
arquelogo consign en su diario: La noticia del hallazgo del cuerpo
de un hombre bastante bien conservado, de la era mtica, heroica,
cubierto de objetos de oro, cundi con la velocidad de un relmpago
por toda la Arglida y vinieron por millares de Argos, Nauplia y las
aldeas para ver esta maravilla.
Aunque el caos que encontraron en la tumba I hizo pensar en
un principio que haba sido saqueada ya en la Antigedad, fue preci
samente en ella donde aparecieron los tesoros ms grandes: ms de
cien botones de oro; vasos artsticamente decorados; una borla de oro
de veinte centmetros de largo; espadas de bronce con pomo de oro;
placas redondas y rectangulares del mismo metal, sin un uso recono
cido; un diminuto vaso de cristal de roca; una tenaza y dos partes de
un vaso de plata; una copa alta, tipo cliz, de alabastro; un vaso
torneado de terracota y dos mscaras. Entre el 23 de noviembre y el 3
de diciembre, Schliemann cosech trece kilos de oro en las cinco
tumbas.
Quines, como no fueran los reyes micnicos, disponan de
tanto oro? Quin, sino Agamenn, era el ms rico y poderoso entre
ellos? Homero dice de l en La llada (IX ,149-156):

345

...pues ofrece darle siete populosas ciudades: Enope y


Cardmila, la hermosa Hira, la divina Feras, Antea, la de los
amenos prados, la linda Epea y Pedaso que tan abundante es
en vias, situadas junto al mar, en los confines de la arenosa
Pilos, y pobladas por hombres ricos en ganados y en bueyes,
que te honrarn con ofrendas, cual si fueses una deidad y pa
garn, regidos por tu cetro, crecidos tributos...
Ahora bien, como Schliemann crea haber encontrado las tum
bas de los hroes homricos, como haba dado con la pieza para resol
ver el descomunal rompecabezas de La llada, poda solazarse en la
certidumbre de haber descubierto una cultura desconocida. Hasta all,
todos los estudiosos del mundo haban sostenido que la guerra de
Troya se haba librado slo en la mente de un poeta ciego, pero haba
llegado el momento pensaba Schliemann de que se convencie
ran hasta los ltimos incrdulos.
Despus de examinar los esqueletos y adjudicar los accesorios
funerarios, se contaron los restos mortales de doce hombres, tres mu
jeres y dos nios, presumiblemente asesinados e incinerados al mis
mo tiempo. Algunos crticos opinaron que haba descubierto varias
sepulturas reales de diferentes pocas, pero Schliemann se mantuvo
firme en su idea haciendo hincapi en la similitud de la forma de
inhumacin y la semejanza estilstica entre los adornos encontrados.
Consider imposible que tres o cinco personajes reales de incon
mensurable riqueza, fallecidos a intervalos extensos, fueran arroja
dos juntos a la misma y nica fosa.

Las dudas lo atorm entan


Sin embargo, tras un examen crtico de los numerosos hallaz
gos micnicos y la comparacin de estilos con el tesoro de Pramo,
surgieron dudas. Los accesorios de la tumba de Agamenn prove
nan realmente de la misma poca que las alhajas del Tesoro troyano?
La falta de ornamentacin en las joyas troyanas, escribi
Schliemann, la alfarera hecha a mano, sin pintar, con decoracin
impresa o grabada, y por ltimo la ausencia del hierro y del cristal,
346

me convencen de que las ruinas de Troya pertenecen a una Antige


dad tan remota que las hace muchos siglos ms antiguas que las
ruinas de Micenas... Por esta razn, he pensado que Homero debi
de saber del sitio y la destruccin de Troya a travs de un poeta que
lo antecedi y que, en gratitud por favores recibidos, puso a sus con
temporneos como protagonistas de su gran tragedia. Pero jam s he
dudado de que un rey de Micenas, llamado Agamenn, su auriga
Eurimedn, una princesa Casandra y sus acompaantes fueron alevo
samente asesinados... A pesar de que en el aspecto tcnico reconoc
en estas tumbas una civilizacin muy avanzada, encontr aqu, como
en Troya, slo vasos confeccionados a mano u otros primitivos tra
bajados con el torno de alfarero y nada de hierro. Adems, en Troya
se conoca la escritura de caracteres grficos, pues all encontr una
cantidad de inscripciones en caracteres cpricos muy antiguos y en
una lengua que, hasta donde podemos juzgar, se parece bastante a la
griega, mientras que ahora sabemos con certeza que en Micenas no
conocan el alfabeto... Aqu debi de haber una civilizacin muy avan
zada, mientras que al mismo tiempo en Troya las artes estaban a
punto de surgir, pero, a pesar de ello, la escritura con caracteres
cpricos debi de estar en uso ms de mil aos antes de que en Gre
cia se conociera el alfabeto.
En ms de un sentido, esta idea lo indujo a error y pudo haber
menguado su fama como historiador (lo que nunca quiso ser) pero no
le rest importancia como arquelogo. El individualista porfiado fue
tambin un solitario como investigador. En esto reside precisamente
su grandeza, y l tena conciencia de ello. Sus palabras permiten de
ducir que buscaba la provocacin: Como ya ha sido mencionado, es
tuve en este sentido en disidencia con Leake, Dodwell, O. Mller,
Ernst Curtius, Prokesch y otros viajeros... Lo cierto es que Schliemann
prepar el terreno para que se pusiera en marcha la discusin en torno
de la cultura micnica y la era troyana. El historiador de la Antige
dad E rnst Meyer, que public hace treinta aos el informe de
Schliemann sobre Micenas, opin al respecto: En consecuencia, la
repercusin y el alcance de la excavacin de Schlierhnn en Micenas
fueron al menos tan importantes como los trabajos de exploracin
que realiz en Troya, poniendo en ello todas sus fuerzas. Hoy habla
mos cl la cultura egea, que abarca en s la micnica (heldica), la
minoica (cretense) y que nos proporciona una poderosa impresin de
347

la cultura del mbito mediterrneo oriental, de las regiones conti


nentales que lo circundan y sus islas.
A diferencia de lo que ocurri en Troya, donde Schliemann se
tuvo que encargar de rescatar el Tesoro de Pramo, en Micenas sus
pendi las excavaciones de un da para otro despus del descu
brimiento de las tumbas. Haba resuelto su parte de la misin y endo
s a Stamatakis la responsabilidad del transporte a Atenas de los
hallazgos de oro.
Los Schliemann abandonaron Micenas en diferentes das: So
fa lo hizo el 2 de diciembre y Heinrich dos das ms tarde, de noche
y envuelto en la niebla, en un vapor que zarp de Nauplia. Su precipi
tada partida y por separado dio pie a diversas especulaciones. El pe
ridico Neologos Athenon inform el 9 de diciembre acerca de la
interrupcin de las excavaciones y anunci que en pocos das Panaiotis
Stamatakis llevara a Atenas los tesoros para confiarlos a la custodia
del Banco Nacional.
La crnica periodstica deca que Schliemann haba partido
en compaa del profesor Spiridn Phendikles, que habran utili
zado un coche para trasladarse de Charvati a Nauplia, y que su
equipaje inclua un respetable cajn con la leyenda Sociedad
Arqueolgica. De acuerdo con la informacin de los corresponsa
les de prensa, el cajn contena vasos de arcilla y fragm entos que
la Sociedad Arqueolgica, cuyo vicepresidente era Phendikles, ha
ba cedido al arquelogo. Palabras textuales del diario: Pero como
mucha gente no se inclina a creerlo, sera ju sto y conveniente
que, para tranquilidad de la opinin pblica, la Sociedad Arqueo
lgica emitiera una declaracin oficial sobre el contenido del
cajn, quin lo recibi y por qu razn.

Todo el m undo habla de Micenas


Con su agudo sentido publicitario, Schliemann supo dar a co
nocer Micenas a todo el mundo, adems de los tesoros de tiempos
prehistricos encontrados all. Entre el 27 de septiembre de 1876 y el
12 de enero de 1877 public en el Times de Londres un total de cator
ce largos informes de la excavacin, aparte de cinco informes tele
348

grficos ms breves, y los peridicos de todo el mundo se encargaron


de reproducirlos.
Para enojo del mundo cientfico, Schliemann se limit a difun
dir sus propias teoras, deducidas de su exclusiva orientacin segn
las obras de Homero y los autores clsicos. Pero, con una observa
cin detenida, qued evidenciado ya entonces que en las mismas ha
ba mucho que no encajaba. Sin embargo, el arquelogo no era slo
un reverendo iluso. Entre sus cualidades sobresalientes se contaba
tambin la aptitud de eliminar lo inconveniente, lo desfavorable, lo
inoportuno.
El azar quiso que al ao siguiente Panaiotis Stamatakis detec
tara una sexta tumba. Era pequea como la segunda y estaba al norte
de la primera, dentro de las murallas circulares. Ya haba sido sa
queada en tiempos remotos, de modo que no se hallaron en su inte
rior restos hum anos ni accesorios funerarios de im portancia.
Stamatakis descubri slo diversos objetos pequeos de oro, bronce
y alabastro.
Este hallazgo hizo que a Schliemann se le desplomara el mun
do. Pausanias haba hablado de cinco tumbas. Quin se haba equi
vocado? El historiador o el arquelogo? Quiz despus de todo no
eran esas las tumbas de los hroes homricos.
Schliemann reaccion al descubrimiento de Stamatakis de una
manera muy tpica en l: no volvi a mencionar el nombre del foro
hasta su muerte y jams volvi a pisar Micenas.
Sin embargo, qued flotando la pregunta: qu haban desente
rrado en verdad Heinrich y Sofa?
Tanto en Micenas como en Troya se equivoc en cuanto a la
antigedad de sus hallazgos. El crculo de tumbas, prximas a la Puerta
de los Leones no databa de la Guerra de Troya, sino de trescientos
aos antes, de alrededor del siglo xvi a.C. Esto significa que ninguna
de las mscaras de oro ocultaba el rostro de Agamenn o cualquier
otro hroe.
Schliemann descubri ms bien tumbas reales que dan testimo
nio de las riquezas de que dispona ese pas tres siglos antes de la
guerra troyana. Sobre la base de las piezas de cermica halladas en
las tumbas, se situ su origen en la poca heldica media a heldica
tarda, o sea, entre mediados del siglo xvi y comienzos del xv a.C., por lo
que las tumbas debieron pertenecer a los primeros reyes de Micenas.
349

Si en 1876 el arquelogo llevado por el arrebato de sus senti


mientos haba anunciado en el Times: He encontrado la tumba que
la tradicin de los antiguos designa como la de Agamenn!, un ao
ms tarde la presin de los resultados de las investigaciones cientfi
cas le baj los humos: Jams se me hubiera ocurrido decir que hall
las tumbas de Agamenn y sus compaeros. Slo trat de probar que
eran las que Pausanias describe como las de esos hroes.
Las contradicciones en las que incurri fueron agua para el m o
lino de quienes le guardaban rencor. Ernst Curtius se alz de nuevo al
frente de los crticos y fue a echar un vistazo al crculo de tumbas en
cuanto su adversario desapareci de Micenas. El excavador de Olimpia
sigui luego viaje a Atenas para examinar el oro micnico guardado
en el Banco Nacional. Finalmente emiti una opinin demoledora:
Las mscaras cie Micenas, explic, no tendran naca que ver con la
Antigedad clsica. Por lo fino del oro, Agamenn habra siclo un
prncipe mendigo. Tal vez. ese hallazgo tambin pudiera correspon
der a una cabeza bizantina de Cristo.
El profesor de Berln no pudo herir ms hondo al descubridor
de Troya y excavador de Micenas, que se debati en su ira y resolvi
vengarse del doctrinario fillogo. A su vez, puso bajo la lupa en un
artculo periodstico las excavaciones que Curtius haba dirigido en
Olimpia. Escribi que no haban sacado a la luz nada digno de m en
cin, que el gobierno del Reich slo estaba tirando el dinero en
Olimpia, y que l haba logrado mucho ms con slo un tercio de esa
inversin.
De este modo, perdi las pocas simpatas que le quedaban en
las filas de los cientficos, que consideraron un sacrilegio su ataque
contra el pontfice de la arqueologa. Hasta el director de museo
Alexander Conze, que lo haba tratado hasta entonces con benevo
lencia, puso en duda su trabajo: Troya no sera Troya, sino una colo
nia griega y el Tesoro de Pramo presentara ms bien caractersticas
romanas.
Sin embargo, el ms obstinado de sus detractores fue un capi
tn de artillera del ejrcito imperial de Prusia, un psicpata vido de
figuracin de nombre Ernst Btticher que llenaba las horas de su re
tiro difundiendo por escrito intrigas en libelos y revistas. El militar
con nfulas de investigador aprovech la popularidad de Schliemann
y arremeti contra sus descubrimientos, a los que calific de patraas
350

en las publicaciones Ausland y Zeitschrift f r Ethnologie. La presun


ta Troya de manera alguna era la Ilion de Homero, sino un cemente
rio gigantesco para cremaciones. Schliemann no haba desenterrado
templos ni palacios, sino tumbas de pozo amuralladas.
Estos artculos ignominiosos me enferman, confes el arquelo
go a su amigo Rudolf Virchov, de cuya amistad empezaba a dudar,
pues a la postre era el editor de la Revista de Etnologa en la que
haban aparecido aquellas injurias. Si ahora van a tener validez en
Alemania las disparatadas teoras de Btticher, se quej, y una gran
ciudad defam a imperecedera habr de convertirse en un miserable y
annimo cementerio, no le enviar nada ms acerca de las antige
dades troyanas, porque ya tiene usted bastante.
Una vez ms, la reaccin impropia de los cientficos respecto
de sus descubrimientos le caus una enorme decepcin. Creo haber
descubierto para la arqueologa un mundo nuevo. Slo ms tarde se
reconocera en su verdadero sentido esta afirmacin de Schliemann.
Sin embargo, no se desmoraliz, sigui viviendo en su propio
mundo sagrado y, cuando en 1878 Sofa dio a luz al ansiado varn, le
puso el nombre del legendario rey de Micenas, cuyo crneo, cubierto por
una mscara de oro, se haba pulverizado en sus manos: Agamenn.

351

C a p it u l o T r e c e

Troya y Tirinto:
mores y decepciones

Todos los intentos realizados hasta aqu de esbozar un cua


dro de la dinasta homrica debieron resultar necesaria
mente insatisfactorios hasta cierto grado, porque Homero
no describi en detalle los palacios de sus hroes, sino que
proporcion de los mismos breves datos ocasionales. Que
daron muchos interrogantes que ni la mayor perspicacia
del exgeta homrico pudo desentraar a partir de la pala
bras clel poeta.
Wilhelm Drpheld
Ayudante de Schliemann

Heinrich Schliemann regres a la Trade con las cigeas, a


finales de febrero de 1879.
Una sencilla reflexin lo llev de nuevo a aquellas tierras.
Micenas, la ciudad deAgamenn, tena una gran extensin. Poda
ser realmente tan pequea la entonces poderosa Troya?
El arquelogo saba que todava tena en su contra a la mayora
353

de los cientficos. Sin duda, el brillo del oro troyano y micnico lo


haban hccho famoso y, para la opinin pblica en general, era cierta
mente un arquelogo, pero el desdn de sus colegas lo mortificaba.
Para imponerse a los profesores no necesitaba tesoros de oro, sino
evidencias histricas. En lo que se refera a la ubicacin de Troya en
la historia, sobre todo a la identificacin de determinadas obras ar
quitectnicas, debi admitir que estas se basaban en la teora de un
creyente en Homero. Era pues imperioso encontrar nuevas pruebas
concluyentes.
Porque saba lo difcil que sera, se resign a realizar exca
vaciones de varios aos de duracin. Un ao atrs, mientras aguarda
ba la renovacin de su licencia de excavacin para Troya, que haba
expirado, haba comenzado a cavar en Itaca con la esperanza de ha
llar rastros del glorioso pasado del paciente Odiseo y tal vez de su
palacio, pero lo nico que encontr fueron unos muros ciclpeos y
fragmentos de arcilla que no daban indicio alguno de la poca a la
cual haban pertenecido.
Al cabo de semanas infructuosas, Schliemann, que se haba hos
pedado en la casa del rico isleo Aristides Dendrinos y su bella mujer
Praxidea, se march sin acceder a nuevos conocimientos. Y como siem
pre en situaciones anlogas, se refugi en el mundo de su fantasa.
Recomiendo a los admiradores de Homero que visiten Itaca,
porque con seguridad no hay lugar en el mundo griego donde el re
cuerdo de la era heroica se haya conservado tan vivido y puro como
aqu. Cada baha, cada fuente, cada roca, cada colina y cada
bosquecillo de olivos nos hace presente al divino vate y su inmortal
Odisea y de un solo salto nos sentimos transportados por encima de
cien generaciones al perodo ms esplendoroso cl la caballera y la
literatura griegas.
Estos sueos impresionaban muy poco a los profesores y
cientficos. Para ellos lo que contaba eran los hechos. Para con
vencer a la mayor cantidad posible de expertos, Schliemann curs
invitaciones de gran vuelo a Troya. En la ladera noroeste de la
colina de H issarlik levant una pequea aldea. Entre otras cosas,
mand construir una casa de piedra con cocina y una estancia para
huspedes, una barraca para diez policas que contrat para su se
guridad personal y la de sus ciento cincuenta hombres, un alm a
cn provisto para las nuevas excavaciones, que tambin serva de
354

saln com edor y un pequeo museo para los hallazgos, que ms


tarde pasara a poder del Estado turco.

Schliemann exagera: un nuevo tesoro


El frmn extendido en 1878 estipulaba que dos tercios de todo
cuanto se decubriera sera cedido al Museo Otomano de Constantinopla. Mis trabajos, escribi Schliemann en su informe sobre
excavaciones, publicado en 1881 con el ttulo Ilios, se concentran
ahora preferentemente en el descubrimiento del gran edificio, situa
do al oeste y al noroeste de la Puerta, as como de la prolongacin
nororiental. del camino de a misma. Como ya he mencionado, siem
pre he identificado el gran edificio con la casa del ltimo rey o cau
dillo de Troya, porque en l y pegado al mismo no slo encontr el
gran tesoro que descubr, sino tambin los tres tesoros ms peque
os, sustrados por mis trabajadores y que luego confiscaron las au
toridades turcas; adems, una gran cantidad de vasijas troyanas de
arcilla. Ahora confirmo esta identidad con ms certeza que antes,
porque en la casa y en sus inmediaciones he vuelto a descubrir tres
tesoros pequeos y uno grande, integrados por joyas de oro...
Los tesoros a los que alude Schliemann eran hallazgos hechos
durante las excavaciones: fragmentos de arcilla y armas de bronce
que, por su calidad, distaban bastante de asemejarse al Tesoro de
Pramo. Como tantas otras veces, Schliemann volvi a exagerar para
dar mayor peso a las excavaciones de 1878. Considerados crtica
mente, los hallazgos de ese ao fueron bien insignificantes, pero, por
otro lado, logr liberar un nmero considerable de restos de muros y
edificios, que permitan imaginar algo de la entonces gran Troya.
En todo caso, haba partido de las tres capas de poblamiento
superpuestas, y este reconocimiento repercuti en el progreso de los
trabajos. Schliemann puso la mira de all en adelante en los muros al
este y sudoeste de la Puerta Escea, al noroeste y nort del palacio de
Pramo y al este de la gran tumba.
Anot al respecto: Dado que era de particular importancia
conservar las casas de la ciudad incendiada, excav las ruinas de las
tres ciudades superiores en sentido horizontal y capa por capa hasta
355

tropezar con la escoria calcinada, fcilmente reconocible, de la ter


cera capa. Despus de excavar a la misma altura el terreno que que
ra explorar, empec a liberar en el extremo ms alejado de la plani
cie una casa tras otra, para avanzar de este modo paulatinamente
hasta la pendiente norte, por donde deban arrojarse hacia abajo los
detritos. A s logr desenterrar todas las casas de la tercera capa sin
daar sus paredes.
Durante el ao siguiente, Schliemann se dedic al gran muro
circular y a los tmulos de los hroes. El arquelogo sospech que
debajo de los dos tmulos de mayor tamao y cuatro ms pequeos,
al pie de la colina de Hissarlik, deban esconderse casas de tesoro
como las de Micenas.
El permiso de excavacin para esta colina fue gestionado por el
em bajador alem n conde H atzfeld y el em bajador ingls en
Constantinopla, sir Henry Layard, y Schliemann lo recibi el mismo
da en que el profesor Virchov le comunic que participara en las
excavaciones en Troya.

Virchov y Schliemann, parecidos y tan distintos


Un magnfico encuentro, un feliz presagio!, respondi Schlie
mann al profesor berlins. Pues a quin poda interesar ms que a
usted la exploracin de estos tmulos, y quin podra ser de este
modo ms til a la ciencia que usted? Si hasta ahora no se ha logra
do ningn resultado en las tumbas desenterradas de los hroes, slo
se debe culpar a la inexperiencia de sus exploradores, y me compro
meto a encontrar en las tumbas ya revisadas si no ms, al menos la
clave de su cronologa.
Virchov viaj a Atenas a finales de marzo en compaa de mile
Burnouf de la Escuela francesa. Para Schliemann la llegada de los
dos profesores signific ms que un nuevo hallazgo de oro. Ellos
daran brillo cientfico a su trabajo. Virchov se dedic a la investiga
cin de las condiciones botnicas, zoolgicas y geolgicas de la lla
nura de Troya, en tanto Burnouf, que haba encontrado fama como
pintor e ingeniero, traz planos y precisos mapas y pint vistas de los
distintos lugares de excavacin.
356

Virchov y Schliemann, ambos de la misma edad, ambos de


baja estatura e interesados en las mismas cosas, aunque tan distintos
en cuanto al nivel cultural y al carcter, se entendan bien. Virchov
fue la nica persona cuyas crticas se tom en serio. El profesor logr
apartarlo un poco de su ciega fe en Homero y encauzar sus ideas por
pautas ms realistas. Si Heinrich ya no habl ms de \a Puerta Escea
sino de la gran puerta, si ya no se refiri ms al palacio de Pramo
sino al edificio principal de Troya, ese fue mrito del pequeo hom
bre barbudo, de ojillos astutos detrs de sus curvados anteojos de
nquel, fue el mrito del antroplogo Rudolf Virchov.
A su regreso de las excavaciones en Troya, el profesor Virchov
pronunci una notable conferencia en la Sociedad de Antropologa,
Etnologa y Prehistoria de Berln. Se refiri en ella a los mtodos de
excavacin de Schliemann. Su tcnica de corte y sondeo, revolucio
naria en comparacin con los procedimientos empleados hasta en
tonces para la remocin por capas, haba provocado el mayor rechazo
de los crculos especializados, pero el profesor lo defendi con mu
cha destreza. Sin duda, opin, la tcnica de excavacin y el gran
corte practicado a travs de la colina de Hissarlik tuvo una accin
en alto grado destructiva en las capas superiores, donde aparecie
ron restos de mrmoles y de templos de la poca helnica. Y Virchov
segua diciendo: Ahora bien, el seor Schliemann no tena el menor
inters en un templo que para l perteneca a una poca mucho ms
reciente, y puedo decir que, despus de haber examinado una gran
parte de los fragmentos, dudo que si se los ensamblara se lograra
una significativa ganancia para la historia del arte o la ciencia. A d
mito que eso fu e una especie cie sacrilegio. El seor Schliemann p a r
ti el templo por el medio, los escombros se arrojaron a un laclo y en
parte volvieron a quedar bajo tierra, y no ser fcil que alguien p u e
da reunir las partes ele nuevo, aun con la mayor inversin de esfuer
zos y medios. Pero es indudable que si el seor Schliemann hubiera
procedido quitando capa por capa desde arriba, la magnitud de la
obra no le hubiera permitido llegar an a las capas donde se han
encontrado cosas esenciales.
El profesor y el buscador de tesoros se llevaron tan bien duran
te su trabajo en Troya que Schliemann propuso a su husped tirar por
la borda los negocios que tenan entre manos y dedicarse a excavar
hasta el fondo Troya, Tirinto, Esparta y Delfos. Le prometi un hono
357

rario equivalente a su sueldo de profesor ms todos los emolumentos


adicionales, pero Virchov rechaz la oferta. Tal vez temi que su ima
gen de profesor alemn se deteriorara si trabajaba a sueldo para un
millonario americano de dudosa reputacin.
La decisin no lesion la amistad, como lo prueba la nutrida
correspondencia que intercambiaron estos dos hombres, en parte para
interesarse por el bienestar de sus respectivas familias, contarse sus
dolencias y achaques, comentar la poltica, pero sobre todo discutir
problemas arqueolgicos e histricos. Un espejo de la dcada de los
ochenta del siglo pasado.
Schliemann volvi a Atenas con sus nuevos hallazgos, entre
ellos, pendientes, brazaletes y diversas cadenas de oro y plata. Tena
ya cincuenta y siete aos y haba dejado atrs las expectativas de vida
de un hombre en aquel tiempo, y consciente de esta circunstancia le
acometi una renovada ambicin de gloria. Sin tener en cuenta su
propia salud ni la de su esposa se dirigi a Orcmene, la antigua sede
seorial del rey Minias. Orcmene, situada debajo de la aldea de Skripu
y en otro tiempo la ciudad ms grande de Beocia, despus de Tebas*
era la capital de los minios. Homero la describi como pujante y la
nica que mereci el epteto de rebosante de oro junto a Troya y
Micenas.
Una vez ms, Pausanias le seal el camino. Deca haber visto
intacta en Orcmene la casa del tesoro de Minias. Sin embargo, este
tesoro, comparable al de Atreo en Micenas, no sobrevivi a la accin
del tiempo. Se haba desmoronado y lo haban saqueado. Para llegar
a su interior, Schliemann requiri ciento veinte trabajadores, y por
primera vez contrat mujeres, porque se conformaban con un salario
ms bajo y procedan con mayor precaucin en la remocin de los
detritos.
Sin embargo, a pesar de los enormes esfuerzos, el botn ar
queolgico fue modesto. Apoyado ocasionalmente por el orientalista
Archibald Henry Sayce y por su arquitecto Ernst Ziller, la mayora de
las veces Schliemann tena que contentarse con unos fragmentos de
cermica negra o roja para examinar por la noche. Decepcionado,
suspendi las excavaciones.

358

Primer encuentro con Wilhelm Drpfeld


En Atenas le esperaba la solicitud de un joven postulante ale
mn. Era el doctor Wilhelm Drpfeld, que trabajaba para el Instituto
Arqueolgico Alemn de Atenas.
Drpfeld? El nombre le result familiar. No era aquel Drp
feld que haba cavado en Olimpia para Curtius? Schliemann cit al
postulante en su casa Ilion Melathron.
El joven alto y desgarbado se encogi uando Belerofonte, el
criado vestido a la usanza griega, le dio la bienvenida con frases
homricas y lo gui hasta el vestbulo por la escalera de oscuro mr
mol. Otra escalera de amplia lnea curvada llevaba del vestbulo re
vestido en mrmol blanco hacia el piso superior. Por doquier haba
vasos y esculturas antiguas. Cada puerta se pareca a un portal
principesco y el interior de cada estancia a un templo.
La recepcin que el dueo de casa tribut al visitante en su
sanctasanctrum, uno de sus despachos, ms que cordial fue de una
corts correccin. Del enano emanaba la misma frialdad que se des
prenda de la gran Ilion Melathron.
Pero al igual que la casa, el hombre ejerca una peculiar fasci
nacin.
Usted es arquitecto, seor Drpfeld? inquiri Schliemann.
S, seor doctor. Fui alumno del profesor Adler.
Y excav para Curtius en Olimpia?
S, seor doctor.
Es berlins?
No, seor doctor. Nac en Barmen.
Qu edad tiene?
Veintiocho aos, seor doctor.
A su edad gan mi primera fortuna en Amrica como buscador
de oro hizo una pausa prolongada . Y ahora quiere trabajar para m...
Creo que podra serle til.
Ah. Usted cree. Sigui usted la polmica acerca de Troya?
S, seor doctor Schliemann.
Y qu piensa de Troya?
Ver. Muchos tienen sus dudas de que las pequeas chozas
de la tercera capa que en su libro Ilios describi como la Troya hom
rica, sean en verdad las casas del rey Pramo y sus hijos.
359

Schliemann movi la cabeza pensativo:


Sabe, Drpfeld? A veces yo tambin tengo mis dudas. Cuan
to ms medito sobre el particular, ms imposible me parece que
Homero describiera Ilion como una gran ciudad, cuando no era ms
que una aldea. Por esta razn voy a continuar las excavaciones.
Para m sera un honor ayudarlo.
En octubre de 1881, Schliemann obtuvo del gobierno turco un
nuevo firmn para cavar en Troya, pero la licencia se limitaba a la
colina de Hissarlik. Adems de Drpfeld, contrat a otro arquitecto,
Joseph Hfler de Viena. Drpfeld trajo consigo tres capataces grie
gos que haban demostrado su idoneidad en Olimpia. Nicolaos Zafi
ros, doce aos ya al servicio del arquelogo, volvi a asumir sus fun
ciones de mayordomo. Schliemann tambin se trajo de Atenas a su
cocinera Yocasta y a su sirviente Edipo. El 1 de marzo de 1882, cien
to sesenta trabajadores comenzaron el levantamiento de un total de
doscientas cincuenta tumbas y fosas bajo la direccin de dos arqui
tectos, un superintendente y tres capataces. La meta de la descomu
nal empresa era poner claridad en la sucesin de capas de la colina de
Hissarlik. Despus de largas conversaciones con su ayudante Drpfeld,
que por un lado lo admiraba, pero otro lo enfrentaba con sus crticas,
Schliemann lleg a la conclusin de que esa era la nica manera de
probar cul era en realidad la capa de la Troya homrica.
En su libro Ilios aparecido en 1881 todava perseveraba en su
idea original de que los muros en los que haba hallado el presunto
Tesoro de Pramo deban ser atribuidos a la Troya de los hroes
homricos. Pero Virchov y Burnouf y en especial el joven Drpfeld
hicieron tambalear su certidumbre. Pronto me result del todo impo
sible imaginar, escribi, que el divino poeta que con la fiabilidad de
un testigo ocular y con tanta fidelidad nos proyect una imagen, no
slo de la llanura troyana con sus promontorios, sus ros y tumbas
de hroes, sino de toda la Trade con sus numerosas y variadas tri
bus y ciudades; su Helesponto; el cabo Lecton y el Ida; su Samotracia
e Imbros; su Lesbos y Tenedo; as como los poderosos fenmenos
naturales que ofrece el pas, nos haya podido describir a Ilion como
una gran ciudad, encantadora, floreciente, de buena gente y bien
constituida; con calles anchas, cuando en realidad no fue sino una
pequea villa... que apenas contaba tres mil habitantes. No, si Troya
hubiera sido slo un pequeo pueblo fortificado como se deduce de
360

las ruinas de la tercera capa, habran bastado unos centenares de


hombres para tomarla en dos das; as que entonces la Guerra de
Troya con su sitio ele diez aos es pura invencin o tuvo un fu n d a
mento muy pobre.

Dudas acerca del palacio de Pramo


Schliemann jams pens que Homero, que nos leg descrip
ciones tan precisas, hubiera podido hacer suya la catstrofe de un
pequeo pueblo fortificado y reproducirla en una ampliacin gigan
tesca. Troya era una de las ciudades ms importantes del reino de los
dardanos, y este reino se haba contado entre los ms poderosos de
Asia Menor.
Los pobres restos de muros que hasta entonces haba llamado
Palacio de Pramo, no tenan las dimensiones que correspondan a la
residencia real de un reino tan grande.
Desde un principio el joven Drpfeld, treinta aos menor que
Schliemann, fue para l de gran utilidad. El calificado arquitecto e
investigador de obras arquitectnicas haba adquirido en Olimpia
valiosos conocimientos y sobre todo era un genial dibujante y cart
grafo. La multitud de tumbas, muros y capas de poblamiento descu
biertos en Troya necesitaban ser puestos en un sistema,
Tres semanas despus de comenzar su labor, Drpfeld inform
a su padre en Alemania; Las excavaciones se realizan de manera
completamente distinta a como ocurri en Olimpia, en parte porque
aqu se superponen varias ciudades y en consecuencia se debe des
truir la superior si se desea liberar le que est debajo; en parte tam
bin porque el seor Schliemann es demasiado impaciente y no deja
trabajar en paz a los obreros en un determinado lugar una vez que se
ha comenzado a cavar all. Nosotros, los arquitectos, lo hemos acos
tumbrado poco a poco a la manera de excavar que empleamos en
Olimpia. Nos entendemos muy bien con l y no tefgo nada de que
quejarme.
Wilhelm Drpfeld segua con admiracin la laboriosidad de su
jefe sexagenario; Debo confesar que nunca he visto a un individuo
tan activo como el seor Schliemann. No pasa un minuto en que no
361

trabaje esforzadamente. Todas las maanas se levanta a las 4.30,


cabalga hasta el mar, toma un bao y a las 7.30 hace su aparicin.
Excluida una hora que dedica al almuerzo, de las doce a la una,
trabaja ininterrumpidamente hasta la cada del sol.
Al cabo de cuatro semanas, Drpfeld vio confirmadas sus du
das: la tercera capa no poda ser la Troya homrica. Cuando se lo
comunic al discpulo de Homero, este le pidi encarecidamente que
no se lo dijera a nadie porque tema por su fama.
Sin embargo, Drpfeld no poda guardarse sus ideas para s
mismo y bajo la promesa de una absoluta reserva escribi a su sue
gro, el profesor berlins Friedrich Adler y estudioso de la historia de
la arquitectura: La tercera, la llamada ciudad incendiada que
Schliemann defini como la Troya de Pramo, no es ms que una
miserable aldea que, despus de la destruccin de Troya, fu e cons
truida sobre las ruinas de la Acrpolis... En contraposicin a la mul
titud de pequeas chozas de la tercera ciudad, la Prgamo de la se
gunda, como ya es posible reconocer con seguridad, posey slo
cuatro o cinco edificios que responden a la exacta descripcin de
Homero.
Heinrich Schliemann debi reconocer definitivamente que se
haba equivocado. Su error no estaba en la situacin de Troya en s,
sino en la profundidad de la capa homrica. Pero la comprobacin de
ese error tuvo una consecuencia decisiva: desbarat su teora del Te
soro de Pramo que crea haber hallado en la Troya homrica. Tam
poco poda servirle ya como argumento el incendio de la ciudad he
roica, descrito por Homero. A la vista de las nuevas excavaciones,
Drpfeld demostr que la segunda ciudad haba sucumbido a una
hecatombe ms espantosa que la que arras a la tercera.

Me equivoqu
Esta certidumbre hiri a Schliemann ms de lo que lo hubiera
afectado la prdida de toda su fortuna. El primero al que confes su
derrota fue su amigo Rudolf Virchov. Cmo habra de comportarse
frente a la crtica en aumento respecto de los resultados de sus explo
raciones?
362

Carta del 1 de mayo de 1882 de Schliemann a Virchov: Jams


hci sido tan necesaria su presencia en algn lugar del mundo como lo
es ahora aqu... Ruego encarecidamente su consejo y sus deseos, pero
le recomiendo mantener el secreto...
Sin aguardar la respuesta del amigo, se dirigi a los pocos das
al director del Museo de Berln, Richard Schne. Un paso temerario,
porque con Schne no lo una la firme amistad que mantena con
Virchov. Debi considerar que de este modo se hara pblico su error.
Aunque era posible mantener en secreto semejante yerro?
Schliemann se dirigi a Schne con el coraje que da la deses
peracin: Me equivoqu en mi libro Ilios al adjudicar las capas infe
riores de escombros de Hissarlik, cuya profundidad tiene ms de sie
te metros, a sucesivos poblamientos muy antiguos. Mi excelente
arquitecto, W. Drpfeld, me ha demostrado que estas capas son slo
restos que quedaron de un solo poblamiento. Virchov, Burnouf y yo
volvimos a incurrir en error al suponer que la espesa capa de esco
ria calcinada eran los restos de una sola ciudad: mi arquitecto
Drpfeld ha demostrado all la existencia de dos poblamientos...
Ahora podemos decir sin reparos que la segunda gran ciudad que
posey una ciudad baja, un palacio con dos templos magnficos y
otros dos o cuatro edificios cabales es la famosa Ilion, ya que se
asemeja por completo a la de Homero.
Las excavaciones con Drpfeld significaron para Schliemann
una derrota personal, porque con su trabajo preciso el joven explora
dor dej al descubierto todos los errores. Sin embargo, a las pocas
semanas de contar con su colaboracin, lleg al convencimiento de
que sus correcciones slo podan ser de utilidad en su causa.
El gran arrojo con el que los dos hombres se pusieron manos a
la obra hizo que se presentara en la liza el inspector turco que haba
designado el ministro de Educacin Popular. Beder Eddin Effendi
denunci que Schliemann tena un fotgrafo, y que Drpfeld realiza
ba tomas cartogrficas con la ayuda de su propia plancheta, lo cual
transgreda en mucho la medida usual en las excavaciones. La explo
siva situacin poltica contribuy a atizar las suspicacias: la sospecha
de Eddin de que el americano y su asistente alemn estaban aprove
chando su actividad para elaborar planos de la vecina fortaleza
Kumkal en caso de guerra. La suspicacia tuvo consecuencias.
En la fortaleza de Kumkal haba un telgrafo que Eddin Effendi
363

usaba para calumniar a Schliemann y a Drpfeld ante el gobierno de


Constantinopla. El gobernador militar de los Dardanelos, el pach
Diemal y, Gran Maestre de la artillera en Constantinopla, pach Said,
protestaron con xito ante el gobierno y este expidi enseguida la
prohibicin de que se tomaran fotos y mediciones, adems de con
feccionar dibujos.
Era una situacin grotesca: en cuanto los arquelogos abando
naban su casa en la colina de Hissarlik, Eddin vigilaba para que no
esbozaran croquis de un muro o tomaran notas manuscritas. Seme
jante monstruo, imprecaba Schliemann, es una verdadera peste para
las investigaciones arqueolgicas.
Desde marzo a julio de 1882, los dibujos y croquis de las
excavaciones ms importantes tuvieron que confeccionarse sobre la
base de meras observaciones retenidas en la memoria. Las medidas
se indicaban segn estimaciones. La protesta que Schliemann elev a
la embajada alemana de Constantinopla no tuvo xito y aun una in
tervencin impetrada al propio canciller del Reich, el prncipe Otto
von Bismarck, no trajo sino un leve alivio en el trabajo. A partir de
entonces, jefe y ayudante pudieron aplicar sus varas y cintas de medi
cin en las fosas abiertas, o sea bajo tierra.
La vida sin i es insoportable, escribi Heinrich a su mujer en
Atenas, y enseguida Sofa se dirigi a Troya en compaa de sus hijos
Andrmaca y Agamenn, as como de una criada. La familia se insta
l en la casa de huspedes pero, apenas llegados a la ciudad, estall la
malaria y Schliemann juzg prudente mandarlos de vuelta a Atenas.
El 22 de julio inform a su viejo amigo Wilhelm Rust: M i esposa se
march hace tres semanas y yo segu trabajando demasiado en
Hissarlik porque me he pescado la malaria troyana ms espantos,
contra la cual resultan inocuas incluso dosis de treinta granos de
quinina.

El adis definitivo a Troya


Schliemann interrumpi la empresa de Troya y las condiciones
que le impuso el gobierno turco contribuyeron a facilitar su decisin.
Adems, el sexagenario deba atender seriamente su estado de salud.
364

A pesar de todo, poda darse por satisfecho con lo logrado. Haba


conseguido sacar a la luz ms hallazgos valiosos, pero lo que ms le
gratific fue aportar, con la ayuda de Drpfeld, la evidencia de que
Troya tena una extensin bastante mayor que la supuesta original
mente. Hizo constar en su resumen al cabo de la temporada de
excavaciones de 1882: A l recapitular los resultados de mi campaa
de cinco meses en Troya en 1882, dejo demostrado que en la remota
Antigedad hubo en la llanura de Troya una gran ciudad que sucum
bi a causa de una terrible catstrofe; que esta ciudad slo tuvo en
lo alto de la colina de Hissarlik su acrpolis con los templos y unos
pocos edificios importantes, mientras que la ciudad baja se extenda
en direccin este, sur y oeste del lugar de emplazamiento de la ulte
rior Ilion, y que en consecuencia, esta ciudad responde perfectamen
te a la descripcin homrica de la sagrada Ilion...
En este momento mi labor en Troya concluye para siempre...
Ha durado ms de diez aos, un perodo de tiempo que guarda cierta
relacin con la leyenda de la ciudad. Cuntos decenios ms se pro
longar la nueva querella que se ha desatado sobre ella! Lo dejo
librado a los crticos; esta es su obra; la ma ha concluido...
No curado an de su enfermedad, Schliemann sinti de nuevo
la llamada de la distancia. Quera revivir una vez ms su juventud en
la Ankershagen de Mecklenburg con su esposa e hijos y, aunque sin
ninguna duda deba haber albergues bastante ms dignos de su posi
cin, se empe en que habran de alojarse en la vieja casa parroquial.
Habitaba en ella a la sazn su primo, el pastor Hans Becker, con su
familia, y al reverendo no le entusiasm en absoluto la idea de su
pariente, aun cuando ofreca pagarle 3.000 marcos por cuatro cuar
tos en la casa parroqial, as como la comida para mi mujer, para m,
la institutriz, mis dos nios y una doncella .
Becker no contest a la carta del millonario caprichoso. Tal vez
no crey en la seriedad del generoso ofrecimiento, pero Heinrich impuso su voluntad con la ayuda de su viejo amigo Wilhelm Rust y
pas el verano en Ankershagen,
Auguste Becker, la hija del pastor, lo observaba con descon
fianza. La muchacha haba escuchado muchas cosas extraas sobre
ese hombre famoso, pero jams pens que fuera tan estrambtico.
Los nios Schliemann tenan grandes dificultades para hablar con su
padre, porque por principio slo hablaba griego antiguo, mientras
365

que Andrmaca y Agamenn dominaban el griego moderno. Por un


lado, el millonario hecho a s mismo mostraba gran largueza y repar
ta ddivas de dinero, pero reaccionaba a la mendicidad con extrema
susceptibilidad.
Los Schliemann llevaron all una vida modesta. De noche cena
ban smola de alforfn, y, porque as se le antojaba al amo, se levan
taban a las cuatro de la maana. Luego este se iba a cabalgar durante
tres horas, despus de lo cual nadaba en el lago Born. Terminado el
desayuno, se dedicaba a las traducciones de sus libros Troya e Ilios, y
correga galeradas o escriba cartas con una pluma puntiaguda. No
acostumbraba secar la tinta con arenilla, como era usual, sino que
acercaba el papel al hogar. A juicio del doctor la arenilla ofenda al
destinatario.
En la casa parroquial de Ankershagen no le faltaban compae
ros para sus caminatas ni conocidos de haca cincuenta aos atrs que
fueron a diario sus huspedes: Niederhffer, Rust, Andress y Minna,
su amiga de la adolescencia. Pero sus hermanas y la ramificada pa
rentela tambin se dioeron cita en su casa por las tardes. Todos tenan
curiosidad por conocer a Sofa, la de los ojos oscuros, cuyos retratos
en los que luca las joyas del Tesoro de Pramo haban dado la vuelta
al mundo. Con los parientes slo se hablaba en bajo alemn.
Cuantos se encontraron con l en Ankershagen, se quedaron
extraados de su nerviosismo. El sexagenario no dedicaba ni un m i
nuto al ocio. Su jornada estaba planificada hasta el ms pequeo de
talle. Viva con la precisin de un mecanismo de relojera y la palabra
inaccin no formaba parte de su lxico.
Ese mismo ao recibi en Oxford el ttulo de doctor honoris
causa. La distincin le fue otorgada por mediacin del asirilogo
Archibald Henry Sayce, con quien lo una una corta amistad. Sayce
era oriundo de Oxford y haba colaborado un breve tiempo en las
excavaciones de Troya.

Tirinto, la obra de los cclopes


Sobre el planisferio homrico no quedaban ya sino dos man
chas blancas: Tirinto y Creta. Debido a razones burocrticas y materia366

les Schliemann tuvo que posponer sus planes de explorar en la Cnosos


cretense los orgenes de la cultura troyana micnica. En consecuen
cia, dirigi sus pasos al yacimiento de fortaleza y poblamiento de la
poca micnica, situado al sur de Micenas.
Los comienzos de Tirinto, situada a unos dos kilmetros del
Golfo de Arglida y cuatro de Nauplia, se remontaban hasta el tercer
milenio. Los restos de muros de la colosal fortaleza ponan de mani
fiesto una neta similitud con los bloques ciclpeos de Micenas.
Homero, Pndaro y Pausanias tuvieron palabras de admiracin para
las titnicas murallas.
Pero de as murallas, escribi Pausanias, lo nico que se conser
v entera en medio de las ruinas es la obra de los cclopes. Estn
compuestas por bloques de piedra en bruto, cada uno de los cuales
es tan enorme que ni el menor de ellos podra ser quitado de su lugar
por una yunta de muas.
La tcnica con la que en la era prehistrica se levantaron sobre
una alta meseta muros de hasta veinte metros de altura y seis a siete
de espesor es tan inexplicable como el mtodo de construccin de las
pirmides egipcias. No es de extraar pues que el pueblo adjudicara
la ereccin de estas maravillas a gigantes semejantes a los dioses, a
aquellos enormes cclopes, dueos de fuerzas sobrehumanas, pero
dotados de un solo ojo en medio de la frente.
El 17 de marzo de 1884 Schliemann empez a cavar con
Drpfeld y sesenta trabajadores de Cofinion, Kutsion, Laluka Aria y
Charvati. Un invierno benigno haba cedido lugar a una primavera
ms benigna an. En la Arglida, los rboles estaban en flor y las
praderas lucan un verdor exuberante.
El cortijo que haba alquilado ms abajo de Tirinto le pareci
demasiado sucio a Schliemann, por lo cual se hosped con su ayu
dante en el Grand Htel des trangers de Nauplia. El dueo, Georgios
Moschas, le hizo un precio especial por seis habitaciones y media
pensin.
Entonces, el arquelogo tena sesenta y dos aos pero estaba
todava en asombrosas condiciones fsicas. Todos los das se levanta
ba a las cuatro menos cuarto de la madrugada, tragaba cuatro granos
de quinina y se iba caminando al puerto, donde esperaba un barquero
para llevarlo mar afuera. Nadaba diez minutos, beba una taza de caf
solo en elAgamenny luego cabalgaba cuatro kilmetros hasta Tirinto,
367

donde alrededor de las ocho desayunaba con Drpfeld sobre una co


lumna truncada: pan, queso de oveja, naranjas y retsina (vino con
resina).
Nuestra primera gran tarea fue, escribi Schliemann, excavar
los detritos hasta el... suelo que se extenda por toda la alta meseta
ele la Acrpolis y que cubra un metro y medio de escombros de ladri
llos, muros derruidos y humus. A s se estableci que los muros de
grandes piedras sin argamasa que encontr en 1876 eran slo ci
mientos o fundamen tos de un palacio gigantesco.
Adems de su programa de trabajo para esa temporada prevea
el allanamiento de la terraza central, donde Drpfeld sospechaba que
deba estar el edificio administrativo de la Acrpolis. All los detritos
se elevaban a seis metros de alto, y para buscar restos de edificacin
en la fortaleza baja haba que tender zanjas longitudinales y transver
sales. Por ltimo, Schliemann quera liberar la rampa del lado orien
tal, que suba hasta el palacio. Esta result ser la empresa ms onero
sa porque los enormes bloques de piedra que haban cado de los
muros tuvieron que ser dinamitados para ser removidos del lugar.
Schliemann y Drpfeld constituan un binomio ideal. El prime
ro valoraba la slida manera de trabajar y los conocimientos tcnicos
de su joven ayudante, y este admiraba la experiencia del viejo, pero,
ms que nada, su fantasa exuberante y desenfrenada que no dejaba
escapar una idea cuando se trataba de reconocer nexos entre el mun
do homrico y las excavaciones que estaban practicando. Al joven
Drpfeld le fascinaba la habilidad de su jefe para hacer hablar a las
piedras.
Apenas se destacaron los contornos del palacio de Tirinto de
los escombros y detritos, cuando se hizo visible la planta de un am
plio patio interior con columnatas y un altar para sacrificios. Heinrich
Schliemann se encaram en uno de los ms grandes bloques ciclpeos,
extendi los brazos como si hubiera querido volar y declam con voz
pattica los versos de la cuarta rapsodia de La Odisea de Homero:
Ellos caminaban absortos viendo el palacio del rey, alumno
de Zeus, pues resplandeca con el brillo del sol o de la luna, la
mansin excelsa del glorioso Menelao... y cuando hubieron
satisfecho las ganas de comer y de beber, Telmaco habl al
noble hijo de Nstor, acercando la cabeza para que los dems
368

no se enteraran: Observa, oh, Nestrida, carsimo a mi cora


zn! El resplandor del bronce en el sonoro palacio! Tambin
el del oro y el electro, del marfil y la plata! A s debe ser por
d en tro la m orada de Z eu s O lm pico. C untas cosas
inenarrables! Me quedo atnito al contemplarlas.

Un palacio como lo describi Hom ero


La disposicin del palacio de Tirinto coincida exactamente con
las relaciones descritas por Homero de los palacios reales en general:
un megarn, la sala de los hombres, seguido por un recinto ms pe
queo, el aposento de las mujeres, contiguo a una sala de bao con
lujosa tina. Viva Palas Atenea!, escribi Schliemann exultante en
una carta a Rudolf Virchov. Bajo su proteccin he descubierto aqu
un palacio prehistrico que abarca toda la acrpolis...
La respuesta de Virchov no fue menos eufrica: Hurra, tres
veces, hurra!
Por su parte, Drpfeld comunic el acontecimiento a su sue
gro, el profesor Friedrich Adler, pero con ms objetividad. Estoy sen
tado sobre los viejos muros de Tirinto... donde trabajo en este m o
mento con ahnco. Todava estn in situ numerosos muros, pilares y
bases de columnas... Te asombrara la regularidad de la planta y hay
an ms de que asombrarse. En sus cimientos los muros fueron cons
truidos con fragmentos de piedras y barro y en la parte superior con
ladrillos secados al aire. Los aposentos estn llenos de ladrillos de
barro en parte cocidos, en parte sin cocer o apenas cocidos. Las
parstades y esquinas son de grandes bloques regulares; de las co
lumnas slo se han conservado las grandes piedras fundamentales
con un crculo labrado... Los pilares que todava se encuentran in
situ consisten cada uno en una gran piedra... fueron cortados en su
mayora con una sierra arqueada y estn algo ladeados (al igual que
muchos bloques de Micenas). Todos los muros estabitn cubiertos con
un enlucido de cal de uno a dos centmetros de espesor, que en algu
nas partes todava se ha conservado. Hemos hallado centenares de
fragm entos sueltos (cados de las paredes), y por cierto, decorados
con bellas pinturas en rojo, azul, amarillo, blanco y negro que repre
369

sentan ornamentos antiguos (por ejemplo una copia exacta clel techo
de Orcmene, con espirales y rosetas)... Pero lo ms importante es
un friso, muy similar al de Pifiro encontrado en Micenas. Es una
gran suerte, que casi todos los muros hayan mantenido una altura de
cincuenta centmetros y que en todas las esquinas quedaran erectos
grandes bloques rectangulares... Ahora se puede reproducir con gran
seguridad la importante planta.
Por primera vez, las excavaciones de Tirinto proporcionaron
una idea de cmo era un palacio heroico. Hasta ese momento, los
palacios de Menelao, Odiseo y otros hroes slo haban existido en
las palabras con las que Homero describiera antes los edificios, y en
este sentido los muros troyanos fueron una amarga decepcin. Qu
clara surge ahora de los hallazgos de Tirinto la imagen de una casa
real prehistrica!, opinaba D rpfeld en su descripcin de las
excavaciones, publicada en 1886. Vemos los imponentes muros con
sus torres y puertas, podemos penetrar en el interior del palacio a
travs de propileos adornados por columnas, reconocemos la sala
de los hombres rodeada de columnatas con el gran altar, ms ade
lante el suntuoso megarn con su antesala y su vestbulo, hasta visi
tamos la sala de bao, y por ltimo vemos el gineceo con su patio
particular y numerosas habitaciones. Esta es una imagen que cual
quier lector de Homero tiene presente como, por ejemplo, cuando
describe la vuelta de Odiseo y la muerte del pretendiente.
En esta descripcin del arquitecto ms bien sobrio, es patente la
influencia de su maestro Schliemann. Este se retir durante dos meses de
las excavaciones y le confi la direccin de las mismas, decisin poco
usual y del todo inesperada, que respondi a varias causas.
Durante toda su vida Schliemann haba abusado de sus fuerzas,
y de pronto no se sinti a la altura de tantas exigencias. Estoy agota
do, confes en una carta, y tengo el poderoso deseo de retirarme de
las excavaciones. Adems, haba abandonado la esperanza de hacer
descubrimientos importantes en Tirinto. Drpfeld atribuy los reci
pientes de arcilla, vasos y nforas hallados a una poca anterior a la
Guerra de Troya y eso tambin atenu su inters.
Para la ciencia, la liberacin del palacio erigido en las postri
meras del siglo XIII a.C. era bastante excitante. De todos modos,
Drpfeld consigui probar que la gigantesca construccin haba sido
aniquilada alrededor del 1200 a.C. por un terremoto, seguido de un
370

incendio. La catstrofe tambin haba dejado sus huellas en Micenas


y marc el fin de una poca importante.

El reino de Minos
Pronto se frustr el intento de Schliemann de retirarse por com
pleto de las excavaciones. No poda hacerse'a la idea de que otros
excavaran por l. Quera, necesitaba continuarlas. Los dioses, escri
bi a su viejo amigo de la escuela, Wilhelm Rust, son testigos del
infinito placer que me depar pasar el verano con toda la fam ilia en
Neustrelitz, pero tengo los das contados y me gustara explorar Cre
ta antes de que llegue el fin...
Aun sus crticos ms vehementes, de los que todava segua
habiendo bastantes, debieron reconocer que en las tan dispersas
excavaciones del excntrico obcecado haba un sistema: sus teoras
sobre Troya podan continuarse en Micenas; la gran poca de esta
ciudad encontr eco en Tirinto, y lo que faltaba an era la prueba de
que el mundo legendario de Homero haba tenido su origen en Creta.
En consecuencia, hacia all lo llevaron sus pasos en compaa
de Drpfeld en 1886, para explorar la regin en torno de Cnosos, el
reino de Minos, comprar la tierra y gestionar un permiso de excavacin.
En ese entonces, Creta todava perteneca a Turqua. En un principio
el gobernador de la isla, el pach Sartinsky, no tuvo objeciones contra
los planes del americano. Despus de todo, un poco de afluencia ex
tranjera no daara a la desierta isla. Pero le hizo saber que habra de
entenderse con el dueo de la colina, sobre la cual se vean slo unos
viejos restos de muros.
Segn afirmacin de su propietario, sobre la colina tena un
monte de 2500 olivos, y por consiguiente, le pareca razonable una
indemnizacin de 100.000 francos de oro, nada menos que diez veces el valor real. Lgicamente, Schliemann se neg a pagar semejan
te suma, pero, como estaba muy interesado en explorar Cnosos, recu
rri a la mediacin del presidente de la Asociacin Cretense de
Antigedades y director del M useo de Heraclion, el mdico Joseph
Chatzidakis. Como este conoca a sus paisanos y su lentitud en tomar
decisiones, envi a Schliemann de vuelta a casa.
371

Su estado de salud no era el mejor. Padeca una afeccin


pulmonar y adems sus crnicos trastornos auditivos volvan a cau
sarle molestias. Esto le hizo temer los rigores del invierno en Atenas.
Debiramos pasar el invierno en Egipto le sugiri a su
mujer . En Luxor y en Asun reina una eterna primavera. La socie
dad distinguida de toda Europa se rene all en la temporada invernal.
Y los nios?
Los llevaremos con nosotros, y tambin a la niera.
Sofa titube pero finalmente acept y Heinrich se sinti dichoso.
Sin embargo, el da previo a la partida, lo sorprendi con un anuncio:
No te puedo acompaar. Tendrs que viajar solo.
Pero por qu, Sofidion? pregunt Heinrich, decepciona
do . El clima de Egipto te har bien, creme.
Ella insisti:
No puedo, no quiero! Me asusta la navegacin y las tempes
tades en el mar. Adems, a los nios les perjudica tenerlos tanto tiem
po lejos de casa. Ser mejor que partas solo.
Schliemann se haba acostumbrado a las rarezas de su espo
sa. Desde su ltimo embarazo, haca ocho aos, sus muestras de
achaques eran cada vez ms frecuentes, y Virchov, consultado poi
cara, diagnostic que probablemente se tratara de un trastorno
crnico.
Para la amenorrea recomend, baos caliente para los pies con
mostaza y unas gotas de hierro; para los dolores estomacales, la apli
cacin de una ampolla de hielo y una solucin de cido sulfrico (de
preferencia Hallersche Sauer, adquirido en la farmacia, una cucharadita de t en un vaso de agua); adems una slida alimentacin
animal, mucha yema de huevo, un poco de vino o cerveza y friccio
nes fras en todo el cuerpo.

Sobre la pista de los. faraones


Schliemann parti solo rumbo a Egipto. Alquil una cmoda
casa flotante con su tripulacin de trece hombres y carg a bordo
cinco asnos para las excursiones terrestres.
Bien recuperado, lleg a Asun el 10 de enero de 1887, salv
372

en barco la catarata del Nilo, a fin de mes entr en Abu Simbel y


desde la lejana Nubia inform a su amigo Rust:
Aunque ya hice el viaje por el Nilo hace veintiocho aos, todo
me parece nuevo en Egipto y en Nubia, porque las fatigosas activida
des a las que me he dedicado desde entonces han borrado casi todos
mis recuerdos. En primer lugar, debo decirte que este es el viaje ms
maravilloso que se puede hacer en el mundo: un magnfico cielo des
pejado, el bello aire primaveral, la dorada quietud, la interminable
sucesin de variados paisajes, los colosales 'templos de la remota
Antigedad, tocio esto ejerce una accin benfica sobre el espritu y
el cuerpo...
Durante su viaje de tres meses por Egipto, compr una canti
dad de objetos egipcios, entre otros trescientos vasos, que envi al
Museo Schliemann de Berln desde El Cairo. Su casa flotante perma
neci amarrada varias semanas frente a Luxor, la Tebas de las cien
puertas de Homero. A una agradable temperatura de veinte grados,
visit los templos de las mrgenes oriental y occidental del Nilo y, en
especial, las tumbas de los faraones, hasta donde eran conocidas en
tonces.
En El Cairo, el deplorable estado de las momias que haca p o
cos aos haban sido llevadas del Valle de los Reyes al Museo de
Bulak provoc su indignacin. En nombre de la ciencia, escribi el
19 de febrero a la Sociedad Antropolgica de Berln, les ruego que
alcen su voz para que se haga algo a fin de conservar las momias de
tantos reyes poderosos que yacen desenvueltas en el museo de Bulak.
Recordemos que las conquistas de algunos de ellos, como por ejem
plo Tutmosis III y Ramss II, abarcaron ms de treinta y seis grados
de latitud, lo que equivale a un tramo desde Estocolmo a las prim e
ras cataratas del Nilo, cerca de Asun. Ya es lamentable que se ha
yan quitado las vendas a estas momias, pero, ante la profanacin ya
perpetrada, debe ponrseles alguna droga o hacer cualquier cosa
para ayudar a su conservacin. De lo contrario se desintegrarn en
pocos aos. A m i juicio habra que colocarlas en sarcfagos de cris
tal y cerrarlos hermticamente.
Si Heinrich Schliemann hubiese sido ms joven, no cabe duda
que hubiera iniciado una nueva vida como egiptlogo. El imperio de
los faraones, una civilizacin muy avanzada de una poca tan lejana
como aquella en que nacieron los hroes del legendario mundo hom
373

rico ejerci sobre l una gran fascinacin, pero, a la sazn, contaba


sesenta y cinco aos y senta que sus energas decaan.
No obstante, persigui un sueo grandioso, comparable a la
bsqueda de la Troya homrica: presenta hallar en Alejandra la tumba
perdida de Alejandro Magno.
En esos momentos Drpfeld se desempeaba como primer
secretario del Instituto Arqueolgico Alemn de Atenas, y por lo tan
to, no estaba disponible para realizar excavaciones en Egipto.
En consecuencia, Schliemann recurri a su viejo amigo Virchov,
con quien haba roto el contacto haca dos aos por una nimiedad: el
lugar que les haban asignado a l y a su mujer en la mesa durante un
congreso de la Sociedad Antropolgica. Aunque haba sido l quien
pusiera fin a la amistad para siempre, no tuvo empacho en invitar en
ese momento a Virchov a realizar un viaje por Alejandra.
El cientfico, que nunca haba llegado a explicarse las causas
de la enemistad, acept la invitacin, pero emprendera el viaje a la
tierra de los faraones cuatro semanas despus que su amigo.
En enero de 1888, Schliemann empez a cavar en la estacin
Ramleh de la ciudad de Alejandra en busca de la tumba del grande
que le dio su nombre. Contaba con la autorizacin de los supremos
departamentos del gobierno, pero, cuando tropez con los cimientos
de una iglesia cristiana, hubo un conflicto, y las autoridades ordena
ron la suspensin de la excavacin. En compensacin, pusieron a su
disposicin un terreno en los aledaos de la ciudad, debajo del cual
se presum a que poda estar enterrado el palacio de los reyes
ptolemaicos.
Despus de escarbar en las arenas del desierto hasta doce m e
tros de profundidad, Schliemann logr hallar un solo objeto impor
tante, y cuando Virchov se present en Alejandra el 22 de febrero, le
comunic que despus de su sensacional hallazgo haba abandonado
la excavacin. Se trataba de un busto de mrmol de Cleopatra, la
sptima de ese nombre, la que una vez hizo perder la cabeza a Cayo
Julio Csar y a Marco Antonio.
De nuevo faltaron testigos oculares del descubrimiento; de nue
vo el aventurero interrumpi las excavaciones despus de un hallaz
go significativo; y de nuevo su comportamiento dio motivo para di
versas especulaciones. Haba habido gato encerrado en aquella
oportunidad? De cualquier modo, aunque Schliemann hacya desen
374

terrado el busto de Cleopatra con sus propias manos o comprado el


valioso objeto a un fellah, el hallazgo se cuenta entre los ms impor
tantes de esta poca.
Los dos amigos viajaron por Egipto durante cincuenta y dos
das. Para Schliemann fue la repeticin de su viaje de un ao anterior,
viaje cultural, de estudios y de descanso a la vez. De Virchov deca
que esos cincuenta y dos das lo haban rejuvenecido veinte aos,
aunque durante la travesa su embarcacin fue atacada a tiros por los
bandidos. En cambio, su estado de salud no era bueno. El clima seco
de Egipto no logr mejorar la afeccin pulmonar, contrada en las
ventosas alturas de Hissarlik.
A principios de mayo, regresaron a Atenas con el busto de m r
mol blanco de Cleopatra en el equipaje del arquelogo, que confes
haberse enamorado perdidamente de la estatua de la legendaria sobe
rana.
Quiero tener a Cleopatra en mi escritorio hasta mis postreros
das dijo, sin sospechar que el final estaba ms cerca de lo que
crea.

375

C a p it u l o C a t o r c

Muerte en Npoles

Recomiendo a los albaceas que hagan pintar en la cmara


sepulcral motivos de Orcmene y Pompeya, pero celebrar
previamente un contrato con el pintor que se encargar del
trabajo.
Del testamento de Heinrich Schliemann

\Pseustai hoi Kretes, eis aei pseustai! (Los cretenses son y


siempre sern unos mentirosos) Schliemann arroj furibundo so
bre la mesa la carta del doctor Chatzidakis.
El mdico de Creta le informaba que haba logrado rebajar a
75.000 francos el precio pedido por el propietario de las tierras de
Cnosos y requera un pago a cuenta de 5.000 u 8.000 francos, adems
de un poder para continuar las negociaciones. Le sugera asimismo
que se abstuviera de viajar a Creta, porque su presencia slo hara
subir innecesariamente el precio del terreno.
aLa intencin del cretense le result ms que transparente y su
honor de comerciante no le permita transigir con el engao. Hubiera
estado dispuesto a adquirir a ese precio, todava excesivo, la finca
debajo de la cual sospechaba que se encontraba el palacio prehistri377

co de los reyes de Cnosos, pero, cuando se enter de que los herede


ros ya haban vendido dos tercios de la tierras y que Chadtzidakis
reclamaba todos los hallazgos para el Museo de Heraclion, desisti.
Lo hizo con pesar y, cinco das antes de cumplir sus sesenta y siete
aos, le confes a su amigo Wilhelm Rust: Hubiera querido concluir
el trabajo de mi vida con una magna obra, a saber, la excavacin del
antiguo palacio prehistrico de los reyes ele Cnosos, en Creta, que
creo haber descubierto hace tres aos.
La frustracin de sus planes respecto de Creta no lo contrari
demasiado, porque de cualquier modo en ese momento habran que
dado relegados dado su inters en acallar las crticas crecientes con
tra sus exploraciones en Troya. Ernst Btticher, el capitn de artille
ra retirado y declarado enemigo personal de Schliemann, supo atacar
con sus propias armas al arquelogo, famoso en todo el mundo, sobre
todo a travs de sus artculos periodsticos. Hasta las publicaciones
serias como el Klnische Zeitung, la Deutsche Philologeblatt y la
Correspondenzblatt der Deutschen Anthropologischen Gesellschaft
consideraron dignos de imprimir sus discursos cargados de odio. El
capitn no cesaba de propalar desde su escritorio que, en realidad,
Troya no era sino una necrpolis y nada tena que ver con La Ilada u
Homero. Muchos juzgaron esto bastante interesante como para pa
sear al viejo testarudo por congresos cientficos y discutir sus tesis
absurdas.
La crtica impertinente de este detractor hizo que Schliemann
se sintiera estafado en la obra de su vida. Haba admitido desde haca
mucho que se haban cometido errores; que el Tesoro de Pramo no
era tal y que los presuntos muros de los palacios homricos deban
adscribirse a otra poca, pero poner en duda por esto toda su teora, la
existencia histrica de los hroes homricos y la Guerra de Troya,
afect en lo ms hondo al sexagenario y le hizo concebir una manera
de vengarse.
En el verano de 1889 Heinrich Schliemann viaj a Pars. Ese
ao, todo el mundo se dio cita en la capital de Francia porque fue el
escenario de la gran Exposicin Mundial. Adems, se celebraba el
centenario de la toma de la Bastilla. La principal atraccin de la Ex
posicin fue la torre erigida especialmente para ese acontecimiento y
ulterior smbolo de lo que un individuo, un burgus, es capaz de lo
grar cuando se entrega en alas de sus intrpidas fantasas.
378

Gustave Eiffel haba levantado la espectacular construccin de


hierro con una inversin financiera de casi ocho millones de francos,
de los cuales el Estado francs solo aport un milln y medio. El
primer ao, la maravilla tcnica ya arroj ganancias que fluyeron a los
bolsillos de Eiffel & Ca., la cual se haba asegurado el derecho de usu
fructo por veinte aos. Antes de que la torre fuera inaugurada, Heinrich
Schliemann ascendi hasta la segunda plataforma que segn ma
nifest admirado era cuatro veces ms alta que el campanario de
la iglesia de Ankershagen.

Con Virchov en Pars


Su encuentro con Virchov en Pars no le satisfizo plenamente
porque el profesor berlins le aconsej tolerancia respecto de Btticher,
a quien trat de loco y chismoso sobre el que no vala la pena gastar
saliva.
Virchov y Schliemann eran invitados de honor del Congreso
Internacional de Antropologa y Arqueologa que se celebraba en la
ciudad de la luz durante la Exposicin Mundial. Una maana, el
arquelogo apareci muy excitado frente al edificio de la reunin y
agit un pequeo librito en la nariz de Virchov.
Qu es esto, querido amigo? pregunt perplejo el cient
fico.
Aqu, lea, lea! el rostro de Schliemann se puso apoplti
co. El ttulo del librito rezaba: Le Troie de Schliemann, une Ncropole
incinration; su autor: Ernst Btticher.
Virchov sacudi la cabeza:
Este hombre es ms peligroso de lo que haba pensado. Se nece
sita tener una buena dosis de desfachatez para editar un libro en francs
con motivo del Congreso de Pars. No pudo elegir mejor momento.
La Troya de Schliem ann una necrpolis de cremacin!
grit Schliemann, echando espumarajos . Toda Troya un ce
menterio! Si Hissarlik fue un cementerio tal vez ese seor me
pueda explicar dnde vivieron los troyanos!
Ambos sabemos que esto es un absurdo trat de calmarlo
el mdico . No es ms que un testarudo incorregible.
379

Un testarudo? Pretende echar a perder la obra de mi vida y


no se lo permitir.
Qu quiere hacer, querido amigo? No puede taparle la boca.
Schliemann alz los hombros, desorientado. Ese asunto le cau
s tanto desasosiego que ya no lograba conciliar el sueo. De pronto,
el 13 de septiembre, la idea salvadora: Carta al amigo Virchov:
Lleno de jbilo, lanc tres hurras por Palas Atenea, cuando
despert esta maana alrededor de las tres y media y se me ocurri
de pronto el recurso adecuado para hacer callar a ese sujeto para
siempre. Este recurso consiste en comenzar enseguida los preparati
vos para reanudar los trabajos en Troya, instalar all dos tranvas
para la remocin de los detritos, construir casas de madera iguales
a las anteriores, rodearme de un estado mayor de naturalistas, ar
quitectos y arquelogos e invitar a Btticher a participar como co
laborador!
No lo amilanaban los elevados costos de la empresa, pero esta
ba preocupado por su salud. Se haba quedado completamente sordo
del odo izquierdo y le dola el derecho. Padeca de forma irregular
trastornos auditivos, el tributo exigido por el cuerpo esquilmado del
hombrecito.
Jams le haba prestado especial atencin a su salud, al contra
rio, siempre haba exigido lo ltimo a su cuerpo e ignorado cual
quier sntoma de enfermedad. A partir de los cuarenta y nueve aos,
not un temblor en las manos: la causa, una tenia. El parsito lo
acos durante once aos hasta que logr despedirlo con ayuda de
medicamentos fuertes y sus manos dejaron de temblar.
A los sesenta y uno, empezaron a manifestarse en l evidentes
sntomas de deterioro. Despus de su sexta campaa de excavaciones
en Troya, hizo saber a su editor Brockhaus, que estaba tremendamen
te fatigado y necesitaba descansar lejos de toda actividad, de lo con
trario se romper la mquina. Sin embargo, ya a los cincuenta y tres,
antes de las exploraciones en Micenas, haba tenido tristes presenti
mientos. Mis aos estn contados, dijo en 1875, pero entonces des
cubri la mscara de oro de Agamenn y en corto tiempo mejor su
salud quebrantada.
A la sazn, se sumaron a la sordera dolores insoportables. Sus
problemas auditivos ya le haban dado que hacer desde su primer
viaje a Amrica, y en 1864, durante la gran vuelta al mundo, haba
380

tenido que someterse a una operacin del odo en Java. En aquella


ocasin, le extirparon una excrecencia en una clnica de Batavia.
Volva a aquejarle la misma dolencia, pero no dispona de tiempo
para una intervencin mdica. Aunque el sufrimiento era indecible,
Troya le pareci ms importante.

A los sesenta y siete ya no se es un jovncito


El tiempo hmedo y fro que de ordinario soportaba la Trade
en noviembre era un veneno para Heinrich Schliemann. Sin embar
go, ni los ruegos de Sofa ni las advertencias de Drpfeld, Virchov y
Humann, que se haban comprometido a asistir a la Conferencia de
Troya segn la puntualizacin oficial de la empresa , consiguieron
apartarlo de sus planes.
Cari Humann, el descubridor del Altar de Prgamo, viva en la
vecina Esmirna, conoca las fatigas de una campaa de excavacin
en las postrimeras del otoo y manifest sus serios temores:
A los sesenta y siete aos ya no se es un jovncito y, en verdad,
es sorprendente la benevolencia de los dioses para con su persona,
ya que al parecer le dan eterna juventud. Pero no debe contrariar a
los dioses, disgustndolos innecesariamente por las manifestaciones
del pironecropolomanaco Btticher. Evidentemente ese seor se ha
enredado y obcecado en sus ideas, y ser muy difcil hacerle enten
der la tesis de usted, como la de otros eruditos. El hombre merece sin
duda el gran mrito de haberlo decidido a continuar las investiga
ciones en Troya. Esto le servir para que se le perdone mucho...!
Humann recomend a su colega al mejor capataz Jannis Laloudis. Siempre ha dado muestras de su probidad y tiene mucha autori
dad sobre los obreros, sabe disponerlos bien y tiene buen ojo para
discernir el valor de cada uno y el pago que le corresponde; lleva los
registros, hace dibujos inteligibles, acta por iniciativa propia, con
fecciona vaciados en yeso, sabe de carpintera y f u t cantero en Ti
nos, el oficio de sus mayores.
La intencin de Schliem ann era atraer a Troya a su mayor
enem igo y crtico, Ernst Btticher, para que pudiera hacerse una
idea de la realidad arqueolgica en el propio lugar y con la ayuda
381

de entendidos independientes, pero haba subestim ado dos cosas


que, en realidad, deba conocer: el otoo troyano y la terquedad
del capitn retirado.
El otoo se present con violentas tempestades, huracanes he
lados y lluvias torrenciales, de modo que, durante los preparativos
para su nueva campaa, Heinrich debi caminar a menudo varias horas
con el agua hasta las rodillas. En una carta del 10 de noviembre de
1889 a Sofa, deca: ...Como la tienda que acabbamos de levantar
dejaba pasar el agua, me apresur a volver a casa a la carrera, pero
todo el camino hasta iblak semejaba un profundo e impetuoso ro,
a travs del cual cubr en una hora y media y con gran penuria ese
trayecto tan breve en circunstancias normales...
No obstante, atendi a los preparativos necesarios para la p e
quea conferencia de Hissarlik, como llam a la empresa. En el ban
co berlins Robert Warschauer & Co., deposit 1.000 marcos en con
cepto de viticos globales para Btticher, pero el capitn exigi 7.200
y slo se avino a aceptar la suma ofrecida cuando Drpfeld, que se
encontraba en Berln en ese momento, amenaz con informar a la
prensa de esa ciudad sobre su desvergonzada pretensin.

Encuentro de expertos de Hissarlik


Adems de Btticher, Schliemann y Drpfeld, participaron en
la conferencia el arquitecto Georg Niemann de la Academia de Cien
cias de Viena y el arquelogo y cartgrafo comandante Bernhard
Steffen de Berln.
Durante la reunin Schliemann se mantuvo intencionadamente
apartado y dej que su colaborador Wilhelm Drpfeld se encargara
de guiar a los visitantes y dar las explicaciones. Al cabo de seis das
de arduo trabajo de persuasin, el joven arquelogo tuvo una discu
sin con Btticher en presencia de los testigos imparciales Steffen y
Niemann. El obcecado segua empecinado en sus viejas ideas, aun
cuando Drpfeld le haba sealado una serie de errores.
Drpfeld: Si no est dispuesto a creer siquiera lo que le pon
go ante sus ojos, entonces todos estamos perdiendo nuestro tiempo
aqu.
382

Btticher: S, si usted opina...


Drpfeld: Usted nos ha inculpado al seor Schliemann y a
m pblicamente de haber falsificado nuestros planos, ms an, de
haber eliminado restos de muros.
Btticher, irritado: Eso slo lo dije con el propsito de echar
luz en una controversia cientfica. No veo en ello ofensa alguna. De
cualquier modo, no era m intencin agraviar a usted o al seor
Schliemann...
En ese momento, el aludido intervino en'la discusin:
Seor Btticher, exijo que retire usted pblicamente sus
imputaciones y pida disculpas, tan pblicamente como me llam men
tiroso!
La respuesta del viejo capitn fue un rotundo no.
Schliemann, que no haba esperado otra reaccin, replic con
igual laconismo:
Los caballos estn listos para partir.
Btticher dio media vuelta y se march sin dignarse saludar ni
firmar el protocolo preparado sobre esa reunin de seis das.
Schliemann a Virchov: Fue terrible para m ver cmo trataba
al doctor Drpfeld, al prim er hombre del mundo de la arquitectura
antigua, como si hubiera sido un tonto aprendiz, y cmo este lo so
port pacientemente para llegar a buen trmino.
Virchov a Schliemann: Poco a poco, la historia de este Btticher
est rebasando la idea que tena de su carcter. Me pareci hallar cierto
atenuante en el hecho de que asomara cierto grado de demencia en sus
mltiples manifestaciones. Ahora bien, nunca habl con l y por lo tanto
debo cuidarme de emitir un juicio. Sin embargo, no niego que su cinismo
es demasiado grande aun para una mente normal. En consecuencia,
slo le puedo aconsejar que ya no le siga el juego.
Btticher regres a Constantinopla y enseguida reanud su
hostigamiento contra Schliemann y Drpfeld. En el Levant Herald
public otro artculo en el cual repeta sus reproches y calumnias des
pus de un examen de las condiciones del lugar.
Casi sordo y con su salud muy quebrantada, Scfcijiemann no vio
sino una manera de hacer callar al psicpata porfiado: deba dejar en
ridculo a Btticher y sus afirmaciones ante todo el mundo.
Para la primavera, decidi invitar a la Trade a los hombres
destacados de la investigacin arqueolgica a una Conferencia Troyana
383

Internacional. Si lograba ganar para su causa a una docena de exper


tos reconocidos, nadie dara crdito jams a los tontos artculos pe
riodsticos del capitn de artillera dado de baja.
El 21 de enero de 1890 Schliemann escribi a Leipzig, a su
editor Brockhaus: Por lo tanto no deben faltar voces ni plumas para
defender la verdad contra el difamador medio loco...
Al pie de la colina de Hissarlik mand erigir una aldea de caba
as muy cmodas para los huspedes que esperaba y muy pronto sus
obreros la llamaron cliemannopolis; para acelerar los trabajos de
excavacin que todava tenan por delante, agreg a las dos vas
existentes del ferrocarril rural una tercera; las invitaciones para el
encuentro de expertos, que se iniciara el 25 de marzo y con una dura
cin de una semana, se despacharon a Grecia, Alemania, Francia,
Estados Unidos y Turqua.
Excluida la breve pausa impuesta por la celebracin de la Na
vidad, Schliemann pas el invierno y sus rigores en Hissarlik. En el
interior de su cabaa la temperatura bajaba a menudo a cero grado.
Naturalmente saba lo perjudicial que era para su salud, pero tambin
tena claro que la conferencia tal vez sera su ltima posibilidad para
acreditarse a s mismo y a su Troya.

El caso litigioso Troya


El 25 de marzo aparecieron en Hissarlik las siguientes persona
lidades para asistir al Encuentro de Expertos: el consejero privado
profesor Rudolf Virchov de Berln; el consejero privado de sanidad
Dr. W. Grempler de Breslau; el profesor de arqueologa Dr. F. von
Duhn de Heidelberg y el Dr. Cari Humann, director de los Museos
Reales de Berln; el director general del Museo Imperial de Constantinopla,
Osman Hamdi-Bey; el cnsul estadounidense en los Dardanelos Frank
Calvert; el director de la American School of Classical Studies de
Atenas, el delegado del Smithsonian Institut de Washington Dr. Char
les Waldstein y el ingeniero C. Babin de la Acadmie des Inscriptions
et Belles Lettres de Pars. Babin era conocido por sus largos aos de
excavaciones en Susa con M. Dieulafoy. A Btticher no se le envi
ninguna invitacin.
384

Los eruditos deliberaron durante una semana, inspeccionaron


las excavaciones troyanas, con ojo bastante crtico, a pesar de que
Schliemann haba cargado con los viticos de todos ellos, y el 31 de
marzo de 1890 suscribieron el siguiente protocolo:
1) Las ruinas de Hissarlik se encuentran en el extremo de una
cadena de montaas orientada de este a oeste, que avanza hacia
el valle del Escamandro. Este punto, desde el cual se domina el
valle y ms all del mismo la entrada al Helesponto, parece
p erfectam ente adecuado para el em plazam iento de una
fortificacin.
2) Se ven all muros, torres y puertas que representan obras de
fortificacin de diversas pocas.
3) El muro de circunvalacin del segundo poblamiento, indica
do con color rojo en el plano VII del libro Troya y plano VII del
libro Ilios (edicin francesa), consta de un fundamento de pie
dras calizas que en su mayora est colocado en escarpa; sobre
l se levanta un muro vertical de ladrillos sin cocer. En algunos
lugares el muro de circunvalacin todava conserva el enlucido
sobre esta construccin de ladrillos de barro. Recientemente se
han descubierto tres torres de este muro que sustentan an la
superestructura de ladrillos de barro. Estas se encuentran al este
en un lugar donde los fundamentos de piedra tienen su menor
altura y presumiblemente era menos necesario reforzar el muro
con contrafuertes.
4) Un corte transversal en el mismo muro, practicado en la pro
longacin de la fosa XZ, demostr la ausencia de corredores,
cuya existencia se haba asegurado. En lo que atae al muro de
ladrillos, el nico ejemplo que podra citarse en cuanto a su
puestos corredores es la estrecha contigidad de las paredes de
las construcciones A y B. Pero aqu ambos muros pertenecen a
dos construcciones diferentes.
5) La colina de Hissarlik jams present una edificacin en te
rrazas, en la que los distintos estratos se van reduciendo hacia
arriba, sino todo lo contrario, cada capa abarca mayor espacio
que la inmediata inferior.
6) La inspeccin de las distintas capas de escombros ha condu
cido a las siguientes observaciones: en la capa inferior slo se
385

ven algunas paredes paralelas y no se encuentra en su interior


nada que haga suponer la incineracin de cadveres. La segun
da capa, que ofrece mayor inters, contiene ruinas de construc
ciones, de las cuales las ms grandes son comparables en todo
aspecto a los palacios de Tirinto y Micenas. Las capas sucesi
vas inmediatas constan de viviendas levantadas unas sobre otras
en distintas pocas. Una gran cantidad de ellas contenan nu
merosos jarros (pithoi). Por fin, en la capa superior se ven los
fundamentos de construcciones grecorromanas y cuantiosos
elementos arquitectnicos de esa poca.
7) Los numerosos pithoi que vimos emerger en la tercera capa
se encontraban an en su posicin vertical original, aislados o a
veces en grupos. Algunos contenan grandes cantidades ms o
menos carbonizadas de trigo, guisantes o semillas oleaginosas,
pero en ningn caso huesos humanos, ni calcinados ni sin que
mar. Las paredes de estos pithoi no evidencian signo alguno de
influencia gnea extraordinaria.
8) En general, aclaramos que en ninguna parte de las ruinas
hemos encontrado seales que hagan suponer la cremacin de
cadveres. Los rastros de fuego que se encuentran en las distin
tas capas, pero ms notorios en la segunda, la ciudad incendia
da, provienen de incendios.
La violencia de la conflagracin en la segunda capa fue de tal
magnitud que en parte los ladrillos de adobe resultaron cocidos
y su superficie exterior qued vitrificada.
Por ltimo, queremos atestiguar que los planos contenidos en
las obras Ilios y Troya reflejan por completo los hechos y que
compartimos en todo y por todo los criterios de los seores
Niemann y Steffen, tal como se reproducen en el protocolo de
la Conferencia del 1 al 6 de diciembre de 1889.
Fdo. Babin, Calvert, Duhn, Grempler, Hamdi, Humann, Virchov,
Waldstein.
El documento fue para el arquelogo una decepcin. No confir
maba en absoluto su teora sobre Troya y dejaba abiertas muchas posibi
lidades, pero desde luego tampoco la pona en tela de juicio; lo nico que
negaba era la tesis de Btticher sobre la necrpolis de incineracin.
386

Ese mismo da Schliemann mand el Protocolo de Hissarlik al


Times, al Klnische Zeitung, al National-Zeitung de Berln, el Freie
Presse Wien, al Allgemeine Zeitzung de Munich y a la Berliner
Philologische Wochenschrift.

La extraa transformacin de Schliemann


Los ilustres visitantes se marcharon, pero Virchov se qued con
su amigo. Los dos sexagenarios deseaban escalar an la montaa de
los dioses, el Ida, de 1767 metros de altura, no el Ida de Creta sino la
cadena situada al sur de Troya en Asia Menor, en cuyo pico ms alto,
el Gargaros, consumaron su unin Zeus y Hera, y donde Paris pro
nunci su famoso fallo.
Virchov not por primera vez la conducta extraa de Schlie
mann, pero, como todos los que lo conocan, lo atribuy al principio
a su sordera. El mal haba avanzado al extremo de que haca repetir
todo dos veces y por aadidura en voz muy alta. El mdico ya se
haba acostumbrado a esta modalidad y no le prest mayor atencin,
pero de pronto su amigo empez a discurrir de manera incoherente.
Cada dos frases lanzaba la exclamacin homrica Viva Palas Atenea!,
y, no bastante con eso, desvariaba acerca de encuentros con los dio
ses y valiosos tesoros y regalos.
De regreso de su ascensin al monte Ida, Schliemann toler a
regaadientes que lo examinara.
Estoy sano! No me pasa nada! grit excitado . Siem
pre he tenido dolores de odo, viva Palas Atenea!
Virchov se acomod las gafas, nervioso.
Querido amigo empez a dictaminar con cautela , su
conducto auditivo izquierdo est completamente obstruido. Sospe
cho que se trata de un plipo. El odo derecho no se ve mucho mejor.
Entiende lo que le digo?
Schliemann asinti, pero el mdico dud que htibiera captado
sus palabras.
Virchov levant el tono de voz:
Le aconsejo que se someta a una operacin urgente. Urgente!
Una de estas excrecencias puede llegar a extenderse hasta el cerebro.
387

Todava oigo bien se apresur a contestar Schliemann .


Viva Palas Atenea! Me siento bien, jams me he sentido mejor. Para
qu una operacin? Despus de todo es una ventaja no tener que es
cuchar todo lo que dice la gente.
Hablo en serio lo exhort Virchov . Necesita someterse
a una operacin en Alemania. Piense en su mujer y en sus hijos!
Operarme? musit con la mirada perdida . Viva Palas
Atenea! No necesito ninguna operacin.
El mdico no se dio por vencido.
Conozco al profesor Hermann Schwartze de Halle, conside
rado el mejor otlogo del mundo...
No tengo tiempo. Necesito excavar Troya. Quiz vaya a Ha
lle, pero cuando est ms avanzado el ao.
No sospechaba que su testarudez estaba abriendo la puerta a la
muerte. Ignoraba que el mal ya haba atacado su cerebro.
Schliemann deleg en su ayudante Drpfeld la direccin de las
excavaciones y volvi a invertir grandes recursos monetarios en la
empresa de encontrar su Troya.
Aunque haba significado una decepcin para l, reconoci que
el joven arquitecto tena razn al buscar la Troya homrica en la sexta
capa. Los muros fundamentales en ella eran mucho ms imponentes
que los de aquella en la que l crea haberla encontrado. Pero sobre
todo se asemejaban en su construccin a los muros de Tirinto y
Micenas.
A diferencia de Schliemann, Drpfeld no cav desde la colina
hacia el valle, sino a la inversa, desde el llano a la cima, lo cual tena
una ventaja inestimable: de esa manera el arquelogo poda evitar
penetrar en otra capa y seguir cavando siempre en la misma.
Las excavaciones en la planicie hicieron evidente que Troya
tena mayores dimensiones de las que haba supuesto Schliemann.
Slo el permetro de la muralla de la fortaleza alcanzaba quinientos
cuarenta metros. Los hallazgos de cermica y los rastros de incendio
aportaron la prueba: la Troya heroica haba existido realmente. Sin
embargo, el palacio real en la cima de la colina no provena de la
poca homrica. Ese palacio, la Prgamo de Troya, haba sido des
truido muchas veces en su milenaria historia y reconstruido de nuevo
en el mismo lugar y con las mismas piedras. Ningn vestigio del Pa
lacio de Pramo. Y el tesoro?
388

Drpfeld, a quien una noche de junio Schliemann formul esta


pregunta, sacudi la cabeza pensativo. Saba que nada fastidiaba ms
al anciano que la duda acerca del Tesoro de Pramo, y opt por guar
dar silencio.
Schliemann supo interpretar en su verdadero significado la ac
titud de su colaborador, y coment:
Est bien, entonces ser el tesoro del seor Schultze.
El tesoro del seor Schultze. Esta es la nica observacin en
tono de broma que se recuerda de Heinrich Schliemann. Durante toda
su vida fue un hombre extremadamente serio. Nunca rea, al menos
no hay de l una fotografa en la que tan slo esboce una sonrisa. Por
lo tanto, cabe presumir que tal vez el dicho no tena una intencin
humorstica. Hacia fines del ao 1889, Heinrich Schliemann empez
a volverse ms raro de lo que ya era.
Posiblemente, como consecuencia de las excrecencias en su
cabeza, padeca alucinaciones, ideas recurrentes sobre la muerte y
signos de esquizofrenia. La tarda comprensin de haber perseguido
toda la vida una idea fija le hizo percibir cosas que no existan.
Slo consigo mismo y sus ideas, recorri las lomas troyanas, tuvo
encuentros con dioses y hroes y encontr ms tesoros a los que
asign un valor extraordinario: cuatro hachas, ninguna de proce
dencia troyana.
Sus cartas delatan los tormentos que padeci en su postrer ao
de vida. Pasaba de la resignacin a un exagerado afn de notoriedad,
de momentos lcidos a divagaciones fantasiosas, de secretos y
ocultamientos a una avidez de comunicacin. En ocasiones, su com
portamiento asuma formas grotescas, las formas de exteriorizacin
de un orate.
Carta a Rudolf Virchov: El 8 de este mes (julio de 1890)... cuan
do encontr un tesoro de incalculable valor, muy superior a los teso
ros micnicos, me ech de cara al suelo Ueno de profunda emocin y
bes humildemente los talones de la diosa, suplicndole con fervor
que me colmase siempre con su gracia y agradecindole por la reci
bida hasta entonces...
J
Al hablar del tesoro de incalculable valor, Schliemann se refe
ra a las hachas. En una carta al director de museo Alexander Conze
de Berln emple palabras similares: A s fu e que a fin de junio, al ver
ante m a la diosa Palas y tener en mis manos los tesoros... fu i presa
389

de inmensa agitacin. Sin proponrmelo ca al suelo ante ella, llor


de alegra y acarici y bes sus pies...
Al ministro de Cultura de Prusia y al director general de los
museos prusianos en Berln les envi informes secretos sobre el ha
llazgo de las hachas, y a Virchov le confi que ni siquiera Sofa cono
ca su nuevo descubrimiento.
En cambio, se mostr extraamente comunicativo con el mo
narca griego Jorge I. Schliemann le hizo saber que haba reanudado
los trabajos en Troya y descubierto una lista de ciudadanos de la po
ca macednica.
La inscripcin contiene una asombrosa cantidad de nombres
desconocidos que aparecen aqu por primera vez, por ejemplo, los
apelativos masculinos: Auilopolis, Eicadias, Noumenio, Pitomarco,
Elites, Protofles, Atino, y femeninos como: Escamandrdica, Lampris, Nicogesis, Micina, Asina... Qu hermoso sera que estos nom
bres volvieran usarse! No cabe duela de que cualquier mujer estara
orgullo sa de llevar un nombre troyano y llamarse, por ejemplo,
Escamandrdica.
Y
al canciller del Reich Otto von Bismarck: Su Excelencia, m
honra anunciarle que, obligado por los ataques encarnizados de mi
detractor, el capitn (r) Btticher, quien me ha difamado durante lar
gos aos, reanud las excavaciones el I ode noviembre del ao pasa
do y prosegu con los trabajos hasta la fecha con un breve receso en
invierno... Lamentablemente, el I ode agosto interrumpir las activi
dades, per si vivo an las retomar con todas mis energas el I o de
marzo de 1891...

El final proyectado
No lleg a ello. Schliemann, que haba planificado su propia
biografa y tambin la vivi, que desde su adolescencia haba ju
gado el papel de protagonista en un cuento que l mismo invent,
senta que este estaba excediendo sus fuerzas. En sus conductos
auditivos hinchados resonaban las voces de dioses y hroes. E sta
ba solo con ellos. Acsticamente, ya haba perdido contacto con
su mundo. La euforia que lo embargaba en sus excursiones al uni390

verso homrico ceda cada vez ms a las depresiones y pensaba en


el fin.
Como era de esperar, Heinrich Schliemann haba dejado todo
preparado en detalle y con precisin por si se produca su deceso. Su
voluminoso testamento, varias veces actualizado, estaba en manos
de un notario. En el cementerio central de Atenas, al alcance de la
vista de la Acrpolis haba adquirido un lote, y el arquitecto estelar
Ernst Ziller, constructor de Ilion Melathron, trabajaba desde haca
cinco aos en los planos de su mausoleo, cuyo costo se estimaba en
70.000 francos. Sus editores Brockhaus de Leipzig y los museos rea
les de Berln se encargaran de perpetuar su nombre y su hijo
Agamenn preservara la obra de su vida.
Saba que su fama lo haba hecho inmortal y, en consecuencia,
la vida y la muerte no jugaban ya sino un papel secundario. Ms que
a la muerte, el hombrecillo tema las lesiones a su honor.
Al someterse a un examen en el Hospital Alemn de Constantinopla, el doctor von Melligen diagnostic exostosis en ambos
odos. En el odo izquierdo los secuestros seos eran tan profundos
que el rgano ya no tena salvacin y el derecho requera una inter
vencin quirrgica urgente.
Schliemann reaccion con abulia. A principios de septiembre
consult a Virchov: Necesito saber si la inten>encin involucra ries
go de vida y hasta qu punto, para dejar todo en perfecto orden, por
si no llegara a regresar.
Virchov lo inst a darse prisa, pero transcurrieron casi dos m e
ses ms hasta que se decidi a viajar a Halle. La operacin se practic
el 13 de noviembre de 1890 y dur ciento cinco minutos.
El paciente fue anestesiado con cloroformo. El profesor
Schwartze resolvi operar los dos odos. Las excrecencias del dere
cho fueron extirpadas a travs del conducto, pero en el izquierdo eran
tan grandes y ramificadas que el cirujano debi proceder a la ablacin
de la oreja, elimin los secuestros y concluida la intervencin la vol
vi a coser.
A los dos das, presa de intensos dolores, Schi'emann inform
a Virchov sobre el acontecimiento: De la operacin no vi ni sent
nada, fuera de la mesa en la que me hicieron acostar y que se parece
bastante a las mesas donde disecan a los cadveres... A Brockhaus:
Naturalmente me alegrara mucho verle, pero no estoy en condicio391

nes de recibirlo, pues estoy sordo de ambos odos y tengo la cabeza


envuelta con gruesos vendajes.
Aunque hasta el habla le causaba agudos dolores, Schliemann
abandon la clnica de Halle el 13 de diciembre, contrariando la vo
luntad de los mdicos que lo asistan; viaj a Berln para inspeccio
nar la nueva exposicin de la coleccin Schliemann en el Museo de
Etnologa; el domingo se reuni con Virchov para desayunar y a la
una tom en la estacin de Potsdam el expreso a Pars para visitar a
su agente y administrador de sus edificios.
Pars, 15 de diciembre. El invierno se haba presentado con
inusitada anticipacin. En las calles soplaba un viento glido y la
temperatura en el exterior era de dieciocho grados bajo cero. Por
coquetera, Schliemann haba descartado los vendajes y slo se
protega los odos con una bufanda. Ms preocupado por la salud
de su enfermiza mujer que por la suya propia, le escribi a Sofa
su ltima carta: R ecib tus seis cartas y me alegro de que te en
cuentres bien. Para m es la noticia ms importante. Por fin ests
bien, tienes un cuerpo sano y puedes caminar sin fatigarte. Haz
que Anclrmaca vigile tu peso todas las semanas. Me ser im posi
ble llevarte el mantel grande, pues no tengo sitio en el equipaje.
Lo compraremos juntos en Pars en otra oportunidad. El odo
derecho, que estaba completamente curado, sufri un enfriamiento
al salir de Halle porque olvid protegerlo con algodn. Como
consecuencia, me qued sordo de nuevo y maana ver al mdico.
Estoy seguro de que no es nada malo y que el mircoles podr
partir. Quiero pasar dos das en Npoles (el Museo).
Dos das ms tarde a su amigo Rudolf Virchov:
Viva Palas Atenea! A l menos vuelvo a or del odo derecho
y espero que el izquierdo tambin se recupere. Para usted, mis
ms cordiales felicitaciones con motivo de la N avidad y el Ao
Nuevo. Hago votos para que el nuevo ao traiga muchas bendi
ciones y alegras a su fam ilia. Espero poder partir esta noche
rumbo a Npoles.
Ese fue el ltimo signo de vida del viejo amigo.

392

La m uerte solitaria de u n hombrecillo


Qu diablos buscaba Schliemann en Npoles? La combina
cin de tren y barco de Pars a Atenas pasando por Npoles era la va
ms rpida de regresar a casa. Ya tena reservado el pasaje martimo a
Atenas, pero durante el viaje en tren lo acometieron dolores tan atro
ces que decidi consultar a un mdico en la ciudad italiana y reanu
dar la travesa una semana ms tarde. Sofa recibi el siguiente tele
grama: Esprame para celebrar la Navidad - Stop - Requiero
asistencia mdica - Stop - No preocuparse - Stop - Henry.
Se aloj en el Grand Hotel, propiedad de su viejo conocido Hauser,
y este seor Hauser fue quien le recomend al doctor Cozzolino. El
mdico quiso internarlo en una clnica, pero Schliemann se resisti.
Comprimidos e inyecciones mejoraron su estado un breve tiem
po, pero, apenas se mitigaron algo los dolores, fue presa de una extra
a inquietud y no soport permanecer en el hotel.
Quisiera ver Pompeya una vez ms! le dijo a su mdico.
El doctor Cozzolino trat de disuadirlo.
El lugar es fro y ventoso! Un peligro en su estado.
El caprichoso paciente no se dej persuadir y el facultativo de
cidi acompaarlo.
En la Nochebuena de 1890, Schliemann y Cozzolino pasearon
por las desiertas y ventosas ruinas de Pompeya. El arquelogo disfru
t esa excursin a una civilizacin largo tiempo desaparecida como
un paseo en primavera. Como le costaba hablar, los dos hombres re
corrieron la ciudad extinta en silencio. Ms tarde, Cozzolino com
prendi que su acompaante, gravemente enfermo, haba ido all a
buscar la muerte .
Heinrich Schliemann pas la noche del veinticinco de diciem
bre en soledad y ensimismamiento en el vestbulo del hotel; la mira
da inexpresiva, perdida en el vaco. Ya no poda articular palabra. De
vez en cuando, diriga la vista hacia la entrada como si aguardara a
alguien. En el hotel casi vaco resonaban villancicos, pero l no los
escuchaba. Estaba solo consigo mismo y su pasado. En un momento
dado, se levant y desapareci en su habitacin.
En aquella solitaria noche navidea en el Grand Hotel de
Npoles su estado de salud debi de empeorar dramticamente. En la
maana del veintisis, Schliemann se escurri del hotel y se dirigi a
393

pie a la casa del doctor Cozzolino, pero cerca de la Piazza della Santa
Carit se desplom en la calzada, vctima de un desmayo.
/ Guarda, che c' un ubriaco! (un borracho) rezongaron
los peatones y avisaron a la polica.
Los gendarmes lo llevaron al hospital ms cercano, pero no lo
admitieron all. El desconocido mudo no traa consigo documentos
ni dinero, slo una receta mdica, extendida por el doctor Cozzolino.
El facultativo lo identific como el gran Heinrich Schliemann,
el descubridor de Troya y del Tesoro de Pramo. Simultneamente
Schliemann sali de su inconsciencia y le indic con insistentes ade
manes que deseaba regresar enseguida a su hotel.
Cuatro hombres lo introdujeron a travs del vestbulo. Sucabeza penda laxa hacia adelante, tena los ojos cerrados y su tez era de
un color ceniciento.
Un husped del hotel, que muchos aos ms tarde alcanzara fama
mundial, fue testigo del episodio. Se trataba de Henryk Sienkiewicz,
Premio Nobel de Literatura y autor de Quo Vadis?
Sienkiewicz observaba la escena desde un silln. Entonces se
le acerc Hauser y le pregunt:
Seor mo, sabe usted quin es el enfermo?
No contest el husped.
Ese es el gran Schliemann inform Hauser, enigmtico.
Pobre gran Schliemann ! Descubri Troya y Micenas, mere
ci por ello la inmortalidad y ahora yace en agona.
El estado de Schliemann era en extremo crtico, por lo cual el
doctor Cozzolino mand llamar al profesor von Schroen, mdico cl
nico y este diagnostic una inflamacin purulenta de ambos odos
que ya haba daado al cerebro, meningitis y hemipleja.
Con la premura del caso, el profesor llam a consulta a otros
siete facultativos que en una habitacin contigua a la del paciente
deliberaron varias horas sobre el procedimiento a seguir.
Finalmente decidieron practicar una trepanacin, pero no lle
garon a tiempo porque Schliemann expir mientras los ocho galenos
cambiaban opiniones. Fue el 26 de diciembre de 1890 a las tres y
media de la tarde. El bito solitario de un solitario.
Ha muerto Schliemann! La noticia transmitida rpidamente
por las agencias caus estupor. La oficina telegrfica berlinesa Herald
inform a Virchov: Recibimos de Londres la siguiente noticia: Segn
394

N p o les m uri repentinam ente ilustre arquelogo H einrich


Schliemann. Meningitis con complicaciones respiratorias durante la
consulta. Sus mdicos haban decidido una trepanacin. Schliemann
pensaba viajar a Atenas el martes. Le agradeceremos tenga a bien
com unicarnos si le ha llegado una informacin similar por otro con
ducto.
Sofa recibi la infausta noticia con serenidad y ms tarde le
confes a Virchov: A mi amargo dolor, se suma el terrible remordi
miento de no haber estado a su lado en su hora postrera. Si me hu
biera escrito que no se senta bien, con cunto gozo habra corrido
hacia l. Pero no, el bueno no quera angustiarme y siempre tuvo
tanta fe en su vigorosa naturaleza que jam s me hizo saber que no
estaba bien.

El m undo se despide de un gran hom bre


El profesor von Schroen se encarg de embalsamar el cadver
y luego fue velado en la capilla ardiente del cementerio ingls de
Npoles. Wilhelm Drpfeld y Panagios, hermano mayor de Sofa, se
ocuparon del traslado de los restos a Atenas. El 4 de enero de 1891
recibieron honras fnebres en Iliou Melathron.
Schliemann haba proyectado en vida la escenificacin de este
acto hasta el ms pequeo detalle: en el centro del vestbulo se colo
c el atad abierto. En la cabecera un busto de Homero. Dentro del
fretro, a ambos lados del difunto, sus libros predilectos La Ilada y
La Odisea. Wilhelm Drpfeld pronunci la oracin fnebre con un
tono de voz que nadie le conoca, y que son como si hubiera recita
do un texto que su maestro acababa de dictarle.
En su elseo se dijeron muchas palabras conceptuosas del
arquelogo tantas veces difamado. El Riser del Imperio Alemn y el
Rey de Grecia hicieron llegar sus condolencias. Los embajadores de
Alemania, Estados Unidos de Norteamrica, Francia, Grecia y Tur
qua lo llamaron conciudadano, uno de los suyos y, a su manera, to
dos tenan razn. El nombre de Schliemann, dijo el amigo Virchov, se
hizo popular en todas las naciones... Ojal nunca caiga en el olvido,
cmo este hombre hecho a s mismo, en el mejor sentido, despus de
395

recoger ricos tesoros en el extranjero con el duro trabajo de largos


aos, dedic el resto de su vida a resolver con los recursos ganados
los ms difciles problemas cientficos, y que en un gesto de volunta
ria generosidad, don a su patria la parte ms preciada de sus des
cubrimientos y a la vez la nica sobre la que poda disponer libre
mente... Quiso grandes cosas y consum grandes cosas. Supo vencer
la inclemencia de las condiciones exteriores mediante el trabajo fie l
y atinado, y a pesar de los avatares de la vida comercial jam s aban
don los ideales que crecieron en el pecho del nio. Lo que logr se
lo impuso por su propia fuerza. Siempre permaneci leal a s mismo
a pesar de las vicisitudes. Su nica y permanente preocupacin fu e
aspirar a un mayor conocimiento.
La sabidura de sus setenta y cinco aos hizo que Ernst Curtius,
rival de toda la vida de Schliemann, se aviniera a la autocrtica:
No pocas veces escuchamos decir, discurri en tono concilia
dor, que los cientficos se comportaron con orgulloso desdn respec
to de los trabajos de un hombre profano. Sin embargo, los profeso
res, que deben velar por la verdad, no deben ni quieren constituir
una casta cerrada... Precisamente, el gran m rito de nuestro
Schliemann fue contribuir en esencia a resolver el entredicho. Escu
chamos decir con frecuencia que el vivo inters por la Antigedad
clsica que haba animado los tiempos de Lessing, Winckelmann,
Herder y Goethe se ha extinguido. Sin embargo, con cunta expec
tativa ha seguido el mundo culto de este lado y del vigoroso otro del
Ocano los pasos de Schliemann! No hemos presenciado que, cuando
el Times puso en duda un resultado de sus descubrimientos, se con
voc a una sesin para tratar enseguida en gran asamblea la cues
tin pertinente, como si hubiese sido un tema candente de la poltica
del da? El nmero de siglos que median entre nosotros y el pasado
no es aplicable a la importancia del mismo con referencia a nuestra
vida intelectual. Lo ms remoto puede ser lo ms prximo, importan
te e intelectualmente emparentado con nosotros.
El propio Schliemann creci ao a ao con sus trabajos, y los
resultados han superado de lejos lo que l mismo tena planeado. A l
aparecer ante la gran masa de pblico como un mago que andaba en
derredor con su varita mgica, l supo hallar los lugares en cuya
oscura profundidad yacan tesoros de oro; los hombres de ciencia
tenemos que agradecerle algo que va ms all de los hallazgos indi
396

viduales e interviene muy hondo en nuestro conocimiento global de


la historia...
Quedan muchos enigmas por resolver. Aun hoy, Troya sigue
siendo un escenario cie serias controversias, pero ha quedado abier
to el camino, se ha levantado la cortina, se ha corrido el velo que
cubra el suelo del mundo homrico, y esto se lo debemos a Heinrich
Schliemann.
El anciano William Ewart Gladstone, quien sobrevivi ocho
aos a Schliemann, coment dirigindose Sofa: Al comenzar su
trabajo tuvo que luchar contra la incredulidad y la indiferencia.
Sin embargo, ambas debieron disiparse como la niebla ante el
sol, cuando se vio cun importantes y valiosos eran sus descubrimien
tos. La historia de su infancia y su juventud es tan notable como la cie
su vida posterior. De ninguna manera su historia se debiera conside
rar por separado, porque desde el principio alfin estuvo determinada
por una nica meta.
Sofa Schliemann, que toda la vida fue una mujer enfermiza,
enviud a los treinta y ocho aos y sigui a la tumba a su esposo
cuarenta y dos aos ms tarde. No tuvo que preocuparse por su futuro
y el de sus hijos porque Heinrich haba dejado todo arreglado en su
testamento. Agamenn Schliemann fue diplomtico. Vivi hasta 1954
como em bajador de G recia en Pars y no dej descendencia.
Andrmaca se cas con el abogado ateniense Leon Mlas y falleci
en 1962.
Pero el Tesoro de Pramo que Heinrich Schliemann leg al pue
blo alemn se convirti en objeto de polmica entre los pueblos a
cuatro mil aos de quedar sepultado, a ciento veinte de su descubri
miento y a cincuenta de su ltima desaparicin.

397

EI testamento de Heinrich Schliemann


Siendo el 10 de enero del ao mil ochocientos ochenta y nueve,
yo, ciudadano de los Estados Unidos de Norteamrica, Heinrich
Schliemann, con domicilio legal en la ciudad de Indianpolis,
estado de Indiana (Estados Unidos de Norteamrica) y residente
en Grecia, en mi casa de Atenas, he redactado y escrito de puo
y letra este testamento en uso de mi sano entendimiento y me
moria, que se ceir a las siguientes condiciones:
1.

Declaro herederos a mis cuatro hijos, a saber: Sergui y Nadesha


Schliem ann de mi prim er m atrim onio; y A ndrm aca y
Agamenn Schliemann de mi segundo matrimonio.

2.

Como parte de su herencia, lego a mi hijo Sergui Schliemann,


nacido en septiembre de 1855, mi casa de la Rue Aubriot n 7,
barrio del Temple, y mi casa de la Rue de LArcade n 33, ba
rrio de la Madelaine, en Pars; adems la suma de 50.000 fran
cos de oro, por nica vez.

3.

Como parte de su herencia, lego a mi hija Nadesha, nacida


en julio de 1861, mi casa de la Rue de Calais n 6 , cerca de
la Rue B lanche de Pars, y mi propiedad de Buchanan Street
n 161 de Indianpolis, estado de Indiana; adems, la suma
399

de 50.000 francos de oro, por nica vez. Los ttulos de pro


piedad de las casas arriba citadas en Pars estn depositados
en el despacho del notario Albert Laverne, Rue Taithout n 13,
Pars. Declaro que estas tres casas estn libres de deudas. El
ttulo de propiedad de mi casa de Indianpolis se acom paa
a este testam ento y la propiedad est igualmente exenta de
deudas.
4.

Dado que las tres casas de Pars siempre estuvieron arrendadas


y produjeron una brillante entrada, aconsejo a mis hijos Sergui
y Nadesha no venderlas, sino dejarlas en las manos del admi
nistrador Polynice Beaurain, 25 Chausse d Antin, Pars, quien
las ha atendido durante veintitrs aos a mi entera satisfaccin.
Si mi hija Nadesha quiere vender la propiedad de Indianpolis,
deber enviar un apoderado, confirmado por el Consulado es
tadounidense, a mis banqueros L. von Hoffmann & Co., de Nue
va York, quienes la han administrado hasta el presente a travs
de su agente en Indianpolis.

5.

El domicilio de mis hijos Sergui y Nadesha estn en el banco


J. E. Gnzburg de San Petersburgo.

6.

A mis hijos Andrmaca (nacida en mayo de 1871) y Agamenn


(nacido en marzo de 1878) lego como parte de su herencia to
dos mis dems bienes muebles e inmuebles, existentes despus
de mi muerte, con excepcin de mi casa Ilion Melathron y el
terreno colindante de la calle Panepistimiou de Atenas, ya que
esta casa, y el terreno correspondiente con todas sus instalacio
nes, la biblioteca y mis antigedades (excluida la coleccin de
antigedades troyanas) han sido legadas a mi esposa actual, Sofa
Engastromenos de Schliemann, en virtud del contrato de ce
sin, bajo la cifra 31.854 redactado por el notario Georgios
Antoniades. Este contrato se acompaa al presente testamento.
Lego a mis hijos Andrmaca y Agamenn la citada herencia
bajo la expresa condicin de que paguen concienzudamente los
legados especiales establecidos en este testamento y que pa
guen a mis hijos Sergui y Nadesha lo que reste de dinero efec
tivo despus de efectuados los pagos.
400

7.

Ekaterina Lishina fue mi primera esposa. Me divorci de ella


en Indianpolis, Estado de Indiana, en julio de 1869 de acuerdo
con el acta de divorcio adjunta, a la que agrego mi carta de
ciudadana estadounidense. A Ekaterina Lishina lego por nica
vez 100.000 francos de oro. El banquero Giinzburg de San
Petersburgo conoce su domicilio.

8.

Para cubrir los gastos de subsistencia y educacin de Andrmaca


y Agamenn les asigno a cada uno 7.000'francos de oro anua
les hasta su mayora de edad.

9.

Cedo definitivamente para la coleccin Schliemann expuesta


en el edificio del nuevo Museo Etnolgico de Berln la colec
cin completa de las antigedades troyanas, de las que los ob
jetos de bronce se encuentran en dos armarios de mi oficina y
todo lo dems en las cuatro salas o habitaciones de la planta
baja de mi casa de Atenas. Oportunamente obtuve del ministe
rio griego el permiso para sacar del pas mi coleccin troyana. El
original de este permiso fue enviado al Ministerio del Exterior de
Berln y la copia se encuentra en el armario de mi oficina.

10.

Lego a mi hermana Louise Pechel, esposa de Martn Pechel de


Dargun, Mecklenburg, la suma de 50.000 francos de oro por
nica vez. En caso de anteceder su deceso al mo, esta suma se
pagar a sus hijos.

11.

A mi hermana Doris Petrowsky de Rbel, Mecklenburg, la suma


de 50.000 francos de oro, por nica vez.

12.

A mi hermana Elise Schliemann, cuyo domicilio debe averi


guarse entre mis hermanos, la suma de 50.000 francos de oro,
por nica vez.

13.

A Ernst Meincke de Neustrelitz, Mecklenburg, lasum a de 2.000


francos de oro, por nica vez.

14.

A la seora Minna Richers de Friedland, Mecklenburg, 5.000


francos de oro, por nica vez.
401

15.

A Fritz Wachenhusen de Rbel, Mecklenburg, 4.000 francos


de oro, por nica vez.

16.

A mi hermano Wilhelm [?] Schliemann, de Berln, Grnstrasse


16, 25.000 francos de oro.

17.

Al Dr. Wilhelm Drpfeld de Atenas 10.000 dracmas, por nica


vez, en billetes de banco.

18.

Al profesor A. H. Sayce, Queens College de Oxford, Inglate


rra, 10.000 francos de oro, por nica vez.

19.

A las seoritas Marie y Johanna Virchov de Berln, Schellingstrasse


10. 10.000 francos de oro, por nica vez.que habrn de repartirse
entre ellas.

20.

A la Sociedad de Antropologa, Etnologa y Prehistoria de Ber


ln, cuyo presidente es Rudolf Virchov, 10.000 francos de oro
por nica vez.

21.

A mi ahijado Briseis Koumantareos de Atenas, 5.000 dracmas


en billetes de banco.

22.

A la Sociedad Arqueolgica de Atenas, 5.000 dracmas por ni


ca vez, en billetes de banco.

23.

Al [hospital] Evangelismos de Atenas, 1000 dracmas por nica


vez.

24.

Al asilo de menesterosos de Atenas, 1.000 dracmas por nica vez.

25.

Al orfanato Hazikosta de Atenas, 1000 dracmas por nica vez.

26.

A la institucin Parnasos para nios necesitados de Atenas,


1.000
dracmas por nica vez.

27.

A la institucin para mujeres necesitadas de Atenas, 1.000


dracmas por nica vez.
402

28.

A cada uno de los hermanos de mi esposa, Joannes y Panagiotis


Engastromenos, y a mi cuado Joannes Sunisios, 5.000 dracmas,
por nica vez (siempre que digo dracmas, se entiende que alu
do a billetes de banco).

29.

Quiero que mis restos mortales descansen junto con los de mi


esposa Sofa, mis hijos y sus descendientes en un mausoleo
que se erigir en el terreno ms elevado del gran cementerio
griego [central] de Atenas. Acompao el'proyecto del arquitec
to Ernst Ziller, junto con el contrato relativo a la construccin
del mausoleo por la suma de 50.000 dracmas (billetes de ban
co). He convenido con Ziller que la cubierta del mausoleo se
construir como una cpula. Recomiendo a los albaceas que
hagan pintar en la cmara sepulcral motivos de Orcmene y
Pompeya, pero celebrar previamente un contrato con el pintor
que se encargar del trabajo. Es mi voluntad que el comandante
Drosinos supervise los trabajos en el mausoleo. En caso de que
tuviera impedimentos, los albaceas habrn de conseguir otro
capataz idneo y leal.

30.

Dispongo que se d prioridad al pago de las sumas especificadas


en las clusulas 2, 3 y 7 para Ekaterina ex Schliemann y mis hijos
Sergui y Nadesha. Si no hubiera bastante dinero disponible, los
ejecutores [del testamento] habrn de instruir a [los banqueros]
John Henry Schrder & Co., de Londres, a vender tanto como sea
necesario de los valores depositados en su institucin.

31.

Del mismo modo, deben hacerse efectivos enseguida los pagos


anuales indicados en la clusula 8, as como los costos del mau
soleo Schliemann, pero ordeno que estos pagos se realicen con
fondos provenientes de mis rentas y ttulos vencidos y cobra
dos. De este modo, los herederos recibirn anualmente pagos a
cuenta y participacin hasta la final cancelacin de sus legados.

32.

Es mi voluntad que mi hijo Agamenn, exclusivamente, reciba


adems de su parte, mi casa de Pars, en Boulevard St. Michel
5; al mismo tiempo, se equiparar la parte de Andrmaca me
diante dinero y valores.
403

33.

Es mi voluntad que, enseguida despus de mi muerte, los albaceas


pidan copias de mis cuentas comentes a los bancos J. E. Gnzburg
de San Petersburgo y Emile Erlanger & Co., de Paris. Respecto de
mi saldo acreedor con J. E. Gnzburg, quiero que se utilice para
los pagos que, segn las disposiciones anteriormente citadas, de
ben realizarse a Ekaterina ex Schliemann, as como a mis hijos
Sergui y Nadesha. El saldo acreedor con Emile Erlanger & Co. se
aplicar a los pagos a todos los [dems] herederos.

34.

Las rentas de mi casa en Pars, Boulevard St. Michel 5, deben


quedar a disposicin de los albaceas para efectuar los pagos a
los herederos. El recaudador de este dinero en Pars est obli
gado a enviar cada tres meses el producido de los alquileres de
la casa mencionada a (los banqueros) John Henry Schrder &
Co. de Londres o Robert Warschauer & Co. de Berln, y dis
pongo que ambos (bancos) deben seguir siendo los fiduciarios
de mi efectivo y mis obligaciones, con excepcin de las accio
nes y obligaciones griegas que permanecern depositadas en el
Banco Nacional de Grecia.

35.

El dinero que provenga de prstamos de partes de la herencia


debe depositarse en John Henry Schrder & Co. de Londres y
Robert Warschauer & Co. de Berln, para la compra de ttulos
duraderos (consolids) a 2,5% de inters, de comn acuerdo
con los albaceas y los tutores de mis hijos; a los primeros reco
miendo hacer llegar una copia de esta clusula a las casas bancarias ya citadas.

36.

Nombro recaudador y fiduciario de mi casa en Pars, Boulevard


St. Michel 5, al ya nombrado Polynice Beaurain (residente ) en
Paris, Chausse d Antin 25, y le autorizo a retener en concepto
de comisin el 3% de las rentas netas de los alquileres, por lo
cual se compromete a presentar a los albaceas liquidaciones
trimestrales para su control.

37.

Nombro albaceas del presente testamento: en Atenas, a los se


ores Markos Renieres, gerente del Banco Nacional de Grecia,
Paulos Kallegas, vicegerente de la misma entidad, y al profesor
404

Stefanos Streit. Si uno de estos [seores] falleciera antes del


definitivo cumplimiento del presente testamento, los sobrevi
vientes habrn de nombrar a otro en su sustitucin. En calidad
de albaceas, estos [seores] estn obligados a suministrar al
cabo de seis meses un balance detallado de lo que le correspon
de por derecho a cada cual. En retribucin por sus esfuerzos
asigno a cada uno de ellos una recompensa de 3.000 dracmas al
cabo del primer ao y 2.000 dracmas cada ao sucesivo que
dure su actividad. A su vez, ellos tendrn que revisar minucio
samente las liquidaciones de Beaurain [el recaudador] y de John
Henry Schrder & Co. y Robert Warschauer & Co. [los ban
queros], Despus de mi esposa, nombro tambin a estos tres
albaceas tutores de mis hijos menores de edad; concretamente
nombro a los ya citados albaceas, tutores de mis hijos menores
de edad en virtud de la inexperiencia de mi esposa en negocios
financieros, para que la secunden y asesoren, y dispongo que se
le prohba vender o gravar con hipotecas cualquiera de mis pro
piedades sin la aprobacin de los albaceas. Adems, tampoco
podr prestar [dinero] o tomar emprstito en nombre de los ni
os, ni recaudar dinero, sin importar las cuentas que hubiere,
sin el consentimiento de los albaceas. Tomo esta disposicin
para que la suma estipulada para la educacin [de los nios]
alcance hasta la mayora de edad de mi hijo Agamenn.
38.

Como digo en la clusula 34, mis acciones y documentos grie


gos estn depositados en el Banco Nacional de Grecia; los com
probantes respectivos se encuentran en la caja de seguridad de
mi oficina. El Banco Nacional tambin retiene los intereses.
Los albaceas deben exigrselos cada semestre.

39.

Para evitar que se lesione el presente testamento, ordeno que cada


uno de mis hijos que quiera impugnarlo y obstaculizar su cumpli
miento perder la parte de la herencia que le ha sido legada. Por
lo tanto, cada cual ser el culpable si no hered nada.

40.

Todo el que obtenga la parte de la herencia a l asignada en


virtud del presente [testamento] debe declarar mediante un acta
legalizada que acepta mi testamento y que no reclamar de mi
405

herencia nada ms que lo que le ha sido legado. Establezco una


vez ms que mis herederos citados en la clusula 6 junto con
los albaceas y tutores autorizados hagan efectivo los legados y
pagos estipulados a Sergui y Nadesha.
41.

Pongo en conocimiento de los albaceas de mi testamento que,


de acuerdo con el contrato que celebr con los editores Harper
and Brothers de Nueva York, los mismos estn obligados a li
quidarme el 10 % del precio de tapa (al por menor) de los ejem
plares vendidos de mis libros Ilios y Troya y que, de acuerdo
con el contrato suscrito con los editores Charles Scribners Sons,
Broadway 743-745 de Nueva York, estn obligados a liquidar
me el 12% del precio de tapa de los ejemplares vendidos de mi
libroMicenas y 10% de las ventas al detalle de mi libro Tirinto.
Tambin pongo en conocimiento que participo de la mitad de
las ganancias que proporcione la venta de mis libros Micenas y
Tirinto efectuada por el editor John Murray, Albemarle Street
50, Londres; este editor tiene asimismo la distribucin de mis
libros Ilios y Troya. Debe cobrarme el 50% en concepto de co
misin en tanto el resto del precio de ambos libros me pertene
ce a m. Este, como los dos [editores] nombrados en Estados
Unidos deben presentar liquidaciones semestrales. Tambin
pongo en conocimiento que participo con la mitad de las ga
nancias, resultantes de la venta de las ediciones alemanas de
mis seis libros Micenas, Orcmene, Ilios, Viaje a la Tracle, Tirinto
y Troya, publicados por el editor A. F. Brockhaus de Leipzig. Asi
mismo se ha negociado la edicin de otro libro que contendr un
panorama de todos los anteriores. Por lo tanto, Brockhaus debe
presentar en total una liquidacin por la mitad de las ganancias
(resultantes de la venta) de estos siete libros. Adems, tiene la dis
tribucin de mis libros Itaca, Peloponeso y Troya, Antigedades
troyanas (en alemn), Antigedades troyanas (en francs) y el
Atlas de Antigedades troyanas (francs), ingreso que me corres
ponde previa deduccin de la comisin.

42.

A cada uno de mis hijos Sergui y Nadesha, nombrados en las


clusulas 2 y 3 del presente testamento, les doy adems 50.000
francos de oro.
406

43.

En caso de que una de mis hijas se casara y yo quisiera darle


una dote, el objeto de la misma deber tomarse de la parte de la
herencia que le corresponde. He redactado y escrito de puo y
letra este testamento en Atenas, el 10 de enero de 1889.
Heinrich Schliemann

C o d i c i l o

Confirmo mi testamento manuscrito del 10 de enero de


mil ochocientos ochenta y nueve, mediante este codicilo
manuscrito, redactado y firmado por m, por el cual lego
al Museo Etnolgico de Berln para agregar a la Colec
cin Schliemann la soberbia cabeza de mrmol que des
cubr en el megarn de los Ptolomeos en Alejandra y
que se encuentra sobre la chimenea de mi despacho.
Atenas, catorce de enero del ao mil ochocientos ochenta
y nueve.
Heinrich Schliemann

C o d i c i l o

II

Confirmo mi testamento manuscrito del diez de enero de


mil ochocientos ochenta y nueve y el codicilo manuscrito
del catorce de enero de mil ochocientos ochenta y nueve,
mediante este codicilo redactado y firmado por m, por el
cual lego al sobresaliente y muy erudito Georg von Streit,
hijo de Stefanos von Streit, profesor de Atenas, la suma
nica de 10.000 dracmas (en billetes de banco). Al mis
mo tiempo, anulo la clusula 18 de mi testamento, por la
cual haba legado 10.000 francos de oro al profesor A. H.
Sayce, Queens College de Oxford, Inglaterra. Atenas,
veinte de enero de mil ochocientos ochenta y rieve.
Heinrich Schliemann

407

Heinrich Schliemann y su poca


1822

Nace en Neubukov (Mecklenburg) el 6 de enero. J. F.


Champollion descifra los jeroglficos de la Piedra de
Rosetta.

1823

La familia se traslada a Ankershagen.

1831

Deceso de la madre.

1832

Destitucin del padre. Fallecimiento de Goethe.

1833- 1836 Liceo de Neustrelitz. Cambio a la escuela real.


1836- 1841 Prctica comercial en Frstenberg. 1841: prctica comer
cial en Hamburgo. Naufragio frente a la costaholandesa.
Nacen Daumier y Renoir.
1842- 1846 Aprendiz, contable en B. H. Schrder de Amsterdam.
Estudio de idiomas extranjeros, ruso.
1847

Casa de comercio propia en San Petersburgo. Liebig in


venta el extracto de carne. Nace Paul von Hindenburg.

1850- 1852 Viaje de negocios y permanencia en Amrica.


1852

Boda con Ekaterina Petrovna Lishina (hijos: Sergui,


1855, N atalia 1858-1868, Nadesha 1861). Sucursal en
Mosc. Napolen III es coronado emperador de Fran
cia.

1855

Alejandro II es coronado zar de Rusia.

1858 1859 Viaje a Oriente.

1864

Disolucin de la firma de San Petersburgo. Carl Marx


funda en Londres la Primera Internacional.
408

1864-1866 Estudios en la Sorbona de Pars (idiomas, literatura, filo


sofa). Viaje alrededor del mundo: Egipto, India, China,
Japn, Amrica.)
1867

Primer libro La Chine et le Japan au temps prsent en


fiancs. Primer correo neumtico en Paris. Estados Uni
dos compra Alaska a Rusia por 7.200.000 dlares.

1868

Primer viaje siguiendo las huellas de Homero: Grecia y


Asia Menor. En Hissarlik decide excavar Troya.

1869

Schliemann quiere ser arquelogo. Segundo libro. Itaca,


el Peloponeso y Troya. Marzo: Schliemann adopta la ciu
dadana estadounidense. Promocin en ausencia en la
Universidad de Rostock. Boda con Sofa Engastromenos
[hijos: Andrmaca (1871-1962), Agamenn (18781954)]. Tolstoi escribe Guerra y paz.

1878

Residencia en Atenas. Muerte del progenitor. Primera


excavacin tentativa en Hissarlik. Batalla de Sedn. Nace
Lenin.

1871-1873 Tres primeras campaas de excavacin en Troya. 30 de


mayo de 1873 descubre el Tesoro de Pramo.
1873

Napolen III muere en Inglaterra. Alianza de los tres em


peradores entre Alemania, Austria y Rusia.

1874

Tercer libro: Antigedades troyanas. Excavacin tenta


tiva ilegal en Micenas. Proceso por la sustraccin del
Tesoro de Pramo. Fundacin del Instituto Alemn de
Arqueologa en Atenas.

1875

Viajes de conferencia por Europa. El proceso conclu


ye con la conform idad de Turqua. Encuentro con
R udolf Virchov. Excavaciones menores en Italia y
Sicilia. Ernst Curtius excava con W ilhelm Drpfeld
en Olimpia.
409

1876

Micenas: se descubren cinco tumbas de pozo. Mscara


de oro de Agamenn.

1878

Cuarto libro: Micenas. Excavaciones de Humann en


Prgamo.

1878-1879

Cuarta y quinta campaas de excavacin en Troya. Co


laboracin de Rudolf Virchov.

1880-1881 Q uinto libro Ilion. Inauguracin de la casa Iliou


Melathron. Cesin de la coleccin troyana al pueblo ale
mn. Sexto libro: Orcmene. Sptimo libro: Viaje por la
Trade. Primer tranva elctrico en Berln. Es asesinado
el zar Alejandro II. Emil Brugsch encuentra un sepulcro
con cuarenta momias reales.
1882

Sexta campaa de excavacin en Troya (Wilhelm Drpfeld).


Gran Bretaa ocupa Egipto.

1884

Octavo libro: Troya. Excavaciones en Tirinto. Querella


con el capitn Btticher. Fracasan los planes de explorar
Cnosos. Comienzos de la poltica colonial alemana.

1886

Noveno libro: Tirinto. Excavacin en Orcmene con


Drpfeld. Gran viaje por Egipto. Muere Ludovico II de
Baviera. Se erige en Nueva York la Estatua de la Liber
tad. Primer automvil en Alemania.

1888

Excavacin en Alejandra. Viaje por Egipto con Virchov.


G uillerm o II es coronado em perador de Alemania.
Nansen recorre Groenlandia.

1889

Visita a Creta. Primera conferencia en Troya. Caso


Mayerling. Primera exposicin del automvil en Pars.

1890

Segunda conferencia en Troya. Sptima campaa de


excavacin en Troya. Dcimo libro: Informe sobre mis
excavaciones en Troya en 1890. Recorre la Trade con
410

Virchov. 13 de noviembre: operacin del odo en Halle. 26


de diciembre: muerte en Npoles. Muere Vincent van Gogh.

La familia Schliemann
Primer matrimonio de Ernst Johann Adolf ScHliemann (1780-1870)
con Luise Therese Sophie Brger (1793-1831)
Hijos:
Johann Joachim Heinrich (1814-1822)
Caroline Luise Elise Auguste (1816-1890)
Sophie Friederike Anna Dorothea (1818-1912)
Friederike Juliane Wilhelmine (1819-1883)
Johann Ludwig Heinrich Julius (6.1.1822-26.12.1890)
Carl Friedrich Ludwig Heinrich (1823-1850)
Franz Friedrich Ludwig Theodor (1825-1826)
Marie Luise Helene (1827-1909)
Paul Friedrich Ulrich Heinrich (1831-1852)

Segundo matrimonio de Ernst Schliemann con Sophie Behnke


(1814-1890)
Hijos:
Carl (1839-1842)
Ernst (1841-1899)

Primer matrimonio de Heinrich Schieimann con


Ekaterina Petrovna Lishina.
Hijos:
Sergui (1855- ?)
Natalia (1858-1868)
Nadesha (1861- ?)
411

Segundo matrimonio de Heinrich Schliemann con SofaEngastromenos.


Hijos:
Andrmaca (1871-1962)
Agamenn (1878-1954)
Parientes:
Christian Ludwig Friedrich Schliemann, Kalkhorst, hermano del pa
dre y to de Heinrich.
Magdalena Schliemann, esposa de Friedrich, ta de Heinrich.
Adolph Schliemann, primo de Heinrich.
Ferdinand Schliemann, primo de Heinrich.
Sophie Schliemann, prima de Heinrich.
Luise Schliemann, prima de Heinrich.
Hans Becker, primo de Heinrich.

Historia egea y griega


2600-2000 Minoico Antiguo, Heldico Antiguo, cultura de Asia.
a.C.

Menor occidental (capas I - V de Troya).

2000-1500 Minoico Medio (partes ms antiguas de los palacios.


a.C.

de Cnosos, Malia, Festos), Heldico Medio.

1800-

Capa VI de Troya.

1550-1150

Minoico reciente (Palacios de Cnosos, Festos, Hagia


Triada, Malia, Arcanes, Kato Zakro); siglos xiv y xm a.C.
Micnico reciente (tumbas cupulares). Alrededor de 1200,
destruccin de la capa V IIA de Troya (Guerra troyana).
Heldico reciente (Micnico Antiguo) (tumbas de pozo
de Micenas).
412

800-500

Era Arcaica. Colonizacin griega.

776

Primeros Juegos Olmpicos. Aristocracia. Reyes en


Esparta y Cirene. Nueve arcontes en Atenas.

740

Esparta tiene la hegemona del Peloponeso.

621

Legislacin de Dracn en Atenas.

594

Constitucin de Soln en Atenas.

560-510

Tirana en Atenas (Pisistrato y sus hijos Hipias e Hiparco).


Polcrates en Samos.

520

Ereccin de templos en la Acrpolis de Atenas.

509

Clstenes: nueva legislacin.

500-336

Epoca clsica.

493-490

Campaa de los persas contra los griegos.

490

El ateniense Milcades vence a los persas en Maratn.

480

Victorias contra los persas en las Termopilas y Salamina.

477-404

Atenas a la cabeza de la Confederacin naval tica.

444-429

Edad de Oro de Atenas (Pericles).

415

Fin del predominio ateniense.

356-336

Filipo II de Macedonia (padre de Alejandro Magno) crea


el estado unitario de Macedonia y funda el reino balcnico
anexado a Grecia (338 derrota de los griegos cerca de
Queronea).

336-323

Alejandro Magno funda su imperio.


413

333

Batalla de Iso.

323

Muerte de Alejandro Magno. Luchas de los didocos.

215-205

Primera guerra macednica. Filipo V contra los eolios,


espartanos y Prgamo, aliados de Roma.

200-197

Segunda guerra macednica.

171-168

Tercera guerra macednica. Victoria de los romanos cer


ca de Pidna. Macedonia es desmembrada en cuatro re
pblicas.

149

Sublevacin de Macedonia.

148

Macedonia y Grecia bajo el dominio romano.

Ediciones originales de los libros de Schliemann


1.

La Chine et le Japon au temps prsent, Pars, 1867.

2.

Ithaka, der Peloponnes und Troja, Leipzig, 1869.

3.

Trojanische Alterthmer. Bericht ber die Ausgrabungen in


Troja, Leipzig, 1874.
Atlas trojanischer Alterthmer, Leipzig, 1874 (tomo de ilustra
ciones).

4.

Mykenae. Bericht ber meine Forschungen und Entdeckungen


in Mykenae und Tyrins, Leipzig, 1878.

5.

Ilios. Stadt und Land der Trojaner, Leipzig, 1881.

6 . Orchomenos. Bericht ber meine Ausgrabungen im botischen


Orchomenos, Leipzig, 1881.
414

7.

Reise in cler Troas im Mai 1881, Leipzig, 1881.

8. Troja. Ergebnisse meiner neuesten Ausgrabungen au f'd er


Baustelle von Troja, in den Heldengrbern Bunarbashi und
anderen Orten der Troas im Jahre 1882, Leipzig, 1884.
9.

10.

Tiryns. D er prhistorische Palast der Knige von Tiryns,


Leipzig, 1886.
Bericht ber die Ausgrabungen in Troja im Jahre 1890, Leip
zig, 1891.

415

Fuentes
Las fuentes slo se mencionan cuando aparecen por primera
vez dentro del correspondiente captulo principal.

Mayo de 1945 - Berln en llamas


Tesoros artsticos en galeras de minas: Mechthilde Unverzagt,
Jahrbuch Preussischer Kulturbesitz; John Toland, Adolf Hitler.
Las malas noticias se suceden: Heinrich Fraenkel y Roger
Manvell, Goebbels.
El drama del bnker de Friedrichshain: Otto Kmmel, Bericht
ber die von den Staatlichen M useen zu Berlin getroffenen
Massnahmen zum Schutze gegen Kriegsschden vom 11.11.45,
Archiv des Deutschen Archologischen Instituts. Vencedo
res y vencidos: Gnter Schade, Neue M useumskunde 2/85,
ao 28; Irene Kuehnel-Kunze, Bergung-Evakuierung-Rck
fhrung.
La oscuridad se disipa: Klaus Goldmann, Antike Welt, 4/1994.

C a p it u l o U

no

Dos El comienzo de una gran carrera


Naufragio frente a la costa de Holanda: Ernst M eyer (comp.)
Heinrich Schliemann, Briefwechsel.
Las aventuras de Telmaco en ruso: Emil Ludwig, Schliemann.

C a p it u l o

Rublos azules, dlares dorados


Una proposicin de matrimonio malograda: Ernst Meyer (comp.)
Heinrich Schliemann. Selbstbiographie; Ernst Meyer (comp.),
Heinrich Schliemann, Briefwechsel.
Dos semanas desamparado en el Atlntico: Shirley H. Weber,
Schliemanns first visit to America

C a p it u l o T r e s

Huyendo de s mismo
Escenas de un m atrim onio: Ernst M eyer (com p), H einrich
Schliemann, Selbstbiographie.
El milagro de Memel: Ernst Meyer (comp.), Heinrich Schliemann,
Briefwechsel.

C a p it u l o C u a t r o

418

Por qu Schliemann se hizo adicto al trabajo: Emil Ludwig,


Schliemann.
En el teatro chino de Shanghai: Franz G. Brustgi, Heinrich
Schliem ann; W olfgang R ichter, H einrich S chliem ann,
Dokumente seines Lebens.
El estudiante tardo y el amor
Un ofrecimiento desesperado: un matrimonio a lo San Jos: Emil
L udw ig, S ch liem an n ; E rn st M eyer (co m p .) H ein rich
Schliemann, Briefwechsel.

C a p it u l o C in c o

Capitulo Seis Sobre las pistas de los hroes


Donde Nausica encontr a Odiseo: Heinrich Schliemann, Ithaka,
der Peloponnes und Troja.
Un hombre nuevo, una vida nueva
Seor obispo, no tiene una mujer para m? : Emil Ludwig,
Schliemann.

C a p it u l o S ie t e

Un matrimonio de tres; Homero, Sofa y Heinrich


Amor al principio por escrito: Emil Ludwig, Schliemann.
La segunda boda de Schliemann; Wolfgang Richter, Heinrich
Schliemann. Dokumente seines Lebens.
Curtius considera a Homero un iluso: Philipp Vandenberg, La Gre
cia perdida.

C a p it u l o O c h o

El Tesoro de Troya
Agamenn y Hctor empuan palas y escobas; Heinrich Schlie
mann, Trojanischen Altertmer.
Schliemann quiere abandonar Atenas: David A. Traill, Priams
Treasure.

C a p t u l o N

ueve

Cmo lleg el tesoro a Alemania ?


Un regalo al pueblo alemn, Emil Ludwig, Schlimann; Joachim
Hermann, Die Korrespondenz zwischen Heinrich Schliemann
und Rudolf Virchov.
Cada vez ms exigencias: Wolfgang Richter, Heinrich Schliemann.
Dokumente seines Lebens.

C a p it u l o D

ie z

419

nce
Schliemann en el divn del psiclogo
Hubo dos individuos llamados Heinrich Schliemann: Emil Ludwig,
Schliemann.
Un cnico aviso de defuncin: W olfgang R ichter, H einrich
Schliemann. Dokumente seines Lebens.
Un hombre con temores sexuales: Ernst Meyer (comp.) Heinrich
Schliemann. Briefwechsel.
Su casa, perfectamente escenificada como lo fue su vida: Neustrelitzer Zeitung 1884, N 10/13, reproducido en la revsta grie
ga Hestra.

C a p it u l o O

Micenas: La mscara de oro de Agamenn


Stamatakis, un enemigo acrrimo: Heinrich Schliemann, Micenas.
Tropec con las mayores dificultades". Emil Ludwig, Schliemann.
Una tumba se hunde en el barro: Philipp Vandenberg, La Grecia
perdida.
Las dudas lo atormentan: Ernst Meyer, Prlogo para Micenas, de
Heinrich Schliemann.

C a p it u l o D

oce

Troya y Tirinto: errores y decepciones


Schliemann exagera: un nuevo tesoro: Ernst Meyer (comp.) Hein
rich Schliemann, Selbstbiographie; Heinrich Schliemann, Troya;
Wolfgang Richter, Heinrich Schliemann. Dokumente seines
Lebens; Pausanias, Descripcin de Grecia; Homero, La Odisea,
IV, 44-47, 68-75; Philipp Vandenberg; La Grecia perdida;
Heinrich Alexander Stoll, Abenteuer meines Lebens. Heinrich
Schliemann erzhlt.

C a p it u l o T r e c e

Muerte en Npoles
A los sesenta y siete ya no se es un jovencito : Ernst Meyer (comp.)
Heinrich Schliemann. Briefwechsel. Encuentro de expertos en
Hissarlik: Philipp Vandenberg, La Grecia perdida.

C a p it u l o C a t o r c e

Apndice
La versin alemana del testamento de Heinrich Schliemann se tom
del libro de Joachim Herrmann: Heinrich Schliemann Wegberei
tereinerneuen Wissenschaft, Berlin (Akademie Verlag, 1990,
pgs. 237-243).
420

Index

A
Aarn, 106.

Abraham, 106.
Abu Dahud, 106.
Abu Simbel, 373.
Adler, Friedrich, 195-196, 203, 359, 362, 369.
Afrodita, 148.
Agamenn, 143, 147-148, 150, 201-202, 300,
317, 320-322, 325, 329-332, 337, 340-343,
345-347, 349-351, 353, 367, 380.
Agra, 112.
Agrigento, 177.
Ahmed, Pasha, 200, 204.
Akinsha, Konstantin, 40.
Alabama, 127.
Alcinoo, 135.
Alejandro I. Pavlovich (zar), 64.
Alejandro Magno, 150-151, 374.
Amin-Effendi (funcionario turco), 248-249.
Amoy, 112.
Andress, Carl, 100, 121, 298, 366.
Andrmaca, 190.
Ankershagen, 65, 82, 86-87, 202,265,284-285,
287-288, 290, 294, 298-299, 314, 365-366,
379.
Anquises, 298.
Antenor, 236.
Antioco el Grande, 189.

421

Antoniades, Georgios, 400.


Antonio, Marco (emp.), 374.
Antonova, Irina, 40.
Apolo, 139, 150, 213, 225.
Aquiles, 146, 192-193, 213, 225, 261.
Aquisgrn, 112.
Ares, 236.
Areta (mujer de Alcinoo), 135.
Argos, 141, 143. 317, 327, 337. 344-345.
Arriano, 151.
Artemisa (reina), 139.
Asproieraka, Panagis, 138.
Asun, 105, 372-373.
Atenea, 184, 204, 211, 230, 239, 261.
Atreo, 143, 318-319, 321-322, 358.
Augsburgo. 203, 227, 240, 249.
Augusto (emp.), 177.
Aurelio, 209.
Avni (pacha), 201.
Ayax (Hijo de Telamon), 148.

B
Baalbek, 105.
Babin, C., 384, 386.
Bachmann, Ludwig (gobernador), 159-160.
Bad Ems, 180.

Bad Kissingen, 122, 310.


Baden-Baden, 105.
Bahlmann. J. H 80, 95, 97, 99, 103, 107.
Bakojannis, Dora, 40.
Baltimore, 126.
Bange, E. F., 36.
Baring Brothers & Co., 86.
Barmen, 359.
Bartsch (profesor), 159.
Bassi, Carlo (conde), 105.
Bassi, Julio (conde), 105.
Beaurain, Polynice, 254-256, 400, 404-405.
Becker, Auguste, 365.
Becker, Hans, 365.
Behrens, C. D., 70, 72, 75.
Behrsing, Eleonore, 31.
Belokopitov, Andrei, 35.
Benares, 112-113.
Bentwisch, 67.
Berchtesgaden, 25.
Bergama, 194.
Berlin-Humboldtshain, 24, 26.
Berlin-Karlshorst, 35.
Berlin-Zehlendorf, 31.
Berln-zoolgico, 18-19, 22-23.
Bernardin de Saint-Pierre, Jacques-Henri, 57.
Bernau, 23.
Bersarin, N. E., 29.
Bessov (amigo de negocios), 105.
Bismarck, Otto von, 180, 191, 268, 275-276,
279, 364, 390.
Boeckh, August, 272.
Boghazkoi, 241.
Boker, George K., 253.
Bolan, John, 161.
Born, Hermann, 40.
Btticher, Ernst. 350-351, 378-384, 386, 390.
Bowen (arquelogo), 136.
Branes, Johannes, 52.
Bral, Michel, 120.
Brockhaus, Eduard y Arnold, 247,250,262,272,
313, 380, 384, 391, 406.
Brown, John P., 73, 201, 203, 211.
Brunn, Heinrich von, 217, 270.
Brunns, Gerda, 31, 36.
Biilow, barn von, 260.
Bulwer-Lytton, Edward George, 307.
Bunarbashi (Pinarbasi). 145,148-149, 151,192,
194-197, 208, 217, 220-221.
Burnouf, mile, 217, 356, 360, 363.
Biitzow, 86.

c
Calder, William M., 281.
Caleas, 310.
Calinskis, A., 344.
Calvert, Frank, 149, 155-156, 180, 184-186,
189, 195-197, 199-201, 210, 223, 231-233,
240, 248, 257, 384, 386.
Calvert, Frederic, 248-249.
Calvert, James, 217.
Camia, 184.
anakkale, 155, 195, 199, 204, 237.
Caracalla (emperador), 177.
Caravaggio, 30.
Cardmila, 346.
Cariclea, 165.
Carlos V, 180.
Carter, Howard, 41.
Casandra, 143, 238, 322, 342, 347.
Ccrope, 331.
Cefalonia, 134, 136.
Csar, Cayo Julio (emperador), 294, 309, 318,
374.
Csar, Julio, 294, 309, 318.
Charvati. 320, 323, 326, 328, 331, 333, 348,
367.
Chatzidakis, Joseph, 371, 377-378.
Chiswick, 85.
Chuikov, Vasili, 29.
iblak, 155, 202, 228, 231, 237, 382.
Clay, Henry, 76.
Cleopatra (viuda), 165.
Cleopatra VII (reina), 374-375.
Clitemnestra, 143, 216, 226, 310, 320, 322, 330,
332, 337, 342.
Clitio, 236.
Cnosos, 279, 367, 371, 377-378.
Cofinion, 367.
Collier, G. F 85.
Colona, 166, 170, 172, 181.
Cmodo, 209.
Conradi (vicario), 87.
Constanza, 269.
Contarini, Giovanni, 33.
Conze, Alexander, 240, 350, 389.
Corira, 136.
Cozzolino (mdico), 393, 394.
Curtius, Ernst, 7, 190-197, 203, 216-217, 224,
226,243,251, 259-260,265,269, 271,347,
349, 359, 396.

422

Engastromenos, Sofa (vase Schliemann).


Engastromenos, Victoria, 164, 171, 176, 181.
Enope, 346.
Epea, 346.
Erlanger, mile, 404.
Esculapio, 261.
Estrabn, 134, 139, 150-151, 154, 324-325.
Eurimedn, 143, 242, 347.
Eurpides, 63.
Evans, sir Arthur, 262, 279.
Ex ogi, 141.

Dnae, 310.
Dante, Alighieri, 260.
Dargun, 401.
Davidson, 80, 82-83.
Davis (senador de Massachusetts), 76.
Declisur & Bving, 49.
Defremry (profesor), 120.
Demetrio (Belerofonte) portero, 310.
Demetrios Espiridin, 217.
Dendrinos, Arstides, 354.
Dendrinos, Praxidea, 354.
Dethier, P. A., 232, 252.
Deycke E. L., 45.
Dickens, Charles, 307.
Diemal (pach) (gob. de los Dardanelos), 364.
Dieulafoy, M., 384.
Dievded (pach) (min. de asuntos pblicos de
Turqua), 253.
Diodoro, Siculo, 318.
Dioicos, 145.
Dodwell, 347.
Dnitz, Karl, 29.
Drpfeld, Wilhelm, 278,353,359-365,367-371,
374, 381-383, 388-389, 395, 402.
Douglas (senador de Illinois), 76.
Do'v, Sterling, 38.
Dreyer, Herbert, 37.
Drosinos (comandante), 403.
Druga (diosa), 113.
Duhn, F. von, 384, 386.
Duke (armador), 73.

Faustina, 209.
Federico III (emperador), 265.
Fnelon, Franois, 57.
Feras, 346.
Fesser & Viehack, 45-47.
Fillmore, Millard, 75, 82, 291.
Forckenbeck, Max, 276.
Fort, Wayne, 167.
Fotidas, Georgios, 219-221, 225, 229, 233-234.
Fritzsche (profesor), 159.
Frhlich, Ida, 292.
Froment-Meurice, 256-257.
FUrstenberg, 44, 55, 66-67, 154, 281-282, 309310.
Furtwngler, Adolf, 259-260.
Furtwngler, Wilhelm, 260.
Futshou, 112, 115.

Eddin-Effendi, Beder, 363-364.


Edipo (criado), 360.
Egger, E., 120.
Egisto, 143, 322, 342.
Eichhorn, Herbert, 30.
Eiffel, Gustave, 379.
Eigruber (jefe de distrito), 32.
Electra, 143, 322.
Elkan & Co., 274.
Emin-Bey (primer ayuda de cmara), 201.
Eneas, 202, 298.
Engastromenos, Georgios, 164-165, 170-171,
176, 181, 237.
Engastromenos, Joannes, 403.
Engastromenos, Marigo, 181, 308.
Engastromenos, Panagios, 395, 403.

Gandar (arquelogo), 136.


Gela, 177.
Geizer, Heinrich, 195.
Givago (mayorista ruso), 61.
Gladstone, William Ewart, 264-265, 307, 397.
Glckstadt, 50.
Goebbels, Joseph, 18, 22-25, 28.
Goebbels, Magda, 25.
Goeres, Burkhardt, 40.
Goethe, Johann Wolfgang, 32, 279, 291, 307,
396.
Goldmann, Klaus, 40-41.
Goldsmith, Oliver, 57.
Goring, Hermann, 25.
Gousti, Polixena, 165.
Gramont, Antoine Agnor, duque, 180,

42 5

G r a n t , U ly s s e s

S im p s o n ,

1 5 1 , 1 5 4 , 1 6 4 , 1 6 6 , 1 6 9 , 1 7 3 , 1 8 6 , 1 8 8 , 192-

126.

193,

G r e m p le r , W ., 3 8 4 , 3 8 6 .
G u ille r m o

1 (e m p e ra d o r),

180,

191,

275,

278,

199, 205-208, 211, 213-215, 220-225,

228-229, 232-233, 2 36 , 238-241, 244, 257,


260, 2 62 , 264, 2 67 , 271, 297, 299-300, 302,

307.
G u ille r m o

II (e m p e ra d o r), 2 7 9 .

G u iz o t , G u illa u m e ,
G n z b u r g , J. E

305-307, 318, 321, 331, 341, 343, 345, 349,

120.

351, 353-354, 3 57 , 361-363, 367-370, 373,


378,

401, 404.

H o n g

395.

K o n g ,

H oyack

&

112-113,

115.

C o ., 5 4 - 5 5 , 5 8 , 2 8 3 .

H c k s t d t, T h e o d o r, 4 4 , 2 8 2 , 3 0 9 .

H u g o , V ic to r , 3 0 7 .
H u m a nn ,

H a g e r (e s p o s a d e l p a s to r),
H a le

(s e n a d o r d e

H a lic a r n a s o ,
H a lle

N ew

C a r l, 3 8 1 , 3 8 4 ,

386.

H u m b o ld t , A le x a n d e r v o n , 2 7 2 .

129.

H s n i (p a c h a )

H a m p s h ir e ), 7 6 .

(p re fe c to ), 2 0 1 .

150.

d e l S a a le , 3 8 8 , 3 9 1 .

H a m b u r g o , 4 2 - 4 3 ,4 6 ,4 8 - 5 2 ,5 8 ,6 4 , 6 8 ,8 6 ,3 1 5 .

H a m d i- B e y , O s m a n , 3 8 4 , 3 8 6 .
H a r le m , 5 7 .
H a tz f e ld

Ifig e n ia , 3 2 2 .

(c o n d e ), 3 5 6 .

U i n ,

H a u se r, 394.

H c to r,

146,

148,

190,

192-193,

Im b r o s

201-202, 213,

Is a a c ,

H e fe s to s , 2 3 3 .
144,

147,

185, 225. 236.

H e le n e , 2 9 6 .
H e lio s ,

222-223, 2 25 , 227, 2 31 ,

2 05 ,

104,

246,

H e ra ),

180.

Ita c a ,

141-143,

133-136,

147,

158,

354.

122,

147, 317, 323, 329, 387.

H e r a d io n ,
H e r c u la n o ,

H e rm a nn ,

371, 378.
306.

H e rd e r, Jo h a n n

Jac o b ,

G o ttf r ie d , 3 9 6 .

H e ro d o to ,

150, 2 0 9 .

H ir a , 3 4 6 .
H ic e ta to n ,

195,

106.

J c r je s ,

150, 209.

J e r u s a l n ,

197.

H is s a r lik , 1 4 9 - 1 5 2 , 1 5 5 , 1 7 9 , 1 8 4 - 1 8 5 , 1 9 2 , 194-

L u d w ig , 2 9 8 .

105-106.

Jo h n so n , A n d re w ,
Jo rg e

1 9 8 , 2 0 0 , 2 0 2 - 2 0 6 , 2 0 8 - 2 0 9 , 2 1 1 ,2 1 4 ,

126.

I (re y ), 3 1 2 , 3 4 2 , 3 9 0 .

218-221, 223, 227, 231-232, 239, 248, 251,

J u p ite r ,

3 13, 354-355, 357, 360, 363-365, 375, 379,

Ju tc h e n k o

382,

134.

J e r ic ,

Je rre r, G e o r g

236.

H ir s c h f e ld , G u s ta v ,

196,

106.

Je n o fo n te ,

388.

147.
( c r ia d o ) ,

92.

384-385, 387.

H it le r , A d o lf ,

1 7 - 1 8 , 2 0 - 2 1 , 2 .3 , 2 5 , 2 7 - 2 9 .

H o d g e , S ydney, 265.

H o ffm a n n , L . v o n , 4 00 .
H f le r , J o s e p h , 3 6 0 .
H h n e

(c n s u l),

K a lh o r s t, 8 6 , 9 9 , 2 8 8 , 2 9 8 , 3 0 0 , 3 0 4 .

126.

H o lly w o o d , 3 0 5 .
H o ls t e in , H e n n in g

K a lif a t li, 2 2 9 .
v on

H o ltz , E m il L u d w ig ,

K a lif u r n a s , G e o r g io s , 2 5 2 .

Je n a, 2 87 .

K a lle g a s , P a u lo s , 4 0 4 .

154.

H o m e r o , 7 ,4 1 , 5 7 , 1 0 0 , 102 , 1 3 3 - 1 3 6 ,

138,

143-

K an ,

424

351,

147.

126, 283.
H era,

305,

106.

300,
107,

227,

106.

Is a b e l II (r e in a ),

305.

H e p n e r, W ilh e lm . 5 5 , 5 8 , 6 4 , 9 9 ,

2 21 ,

365.

Ir is ( m e n s a je r a d e

(r e in a ), 2 1 1 , 2 3 8 , 3 1 0 .

H e le n a .

160,

360,

( is la ) , 2 0 9 , 3 6 0 .

In g e d i,

2 25 , 233, 238.
H e cub a

151,

3 55,

H e c k e r , S o p h ie , 7 1 , 2 9 4 .

106.

186-187,

K a n t,

In m a n u e l, 2 9 4 , 3 0 7 .

K a n to n ,

L u d w ig , E m il,

112.

K a r a n lik ,

L u is ia n a ,

13-14, 6 1, 2 0 7 , 2 7 9 .

127.

144.

K a rs te n , H e r m a n n ,
K e m a l (p a c h a )
K ia u , M a x ,

158-159.

( m in is tr o ) , 2 0 4 .

30-32.

K in g , Ja m e s , 7 5 .
K in g s to n ,

85.

M a c C u llo c h

K le in , C h a r le s ,
K o c h h an n ,
K o lb e r g ,

(m in .

de

f in a n z a s

de

E E .U U .) ,

126.

276.

M a c M a h o n ,

184.

K o lia d e s ,
K n ig s

188.

P a tr ic e ,

186.

M acV eagh , W ay n e ,

K o n s ta n tin ,

136.

M ag n e

W u s te r h a u s e n , 2 5 .

184,

187,

189,

195.

(c a lg r a fo ) , 5 5 .

M ak ry s, T heo dorus, 217.

K n ig s b e r g , 8 9 , 9 2 - 9 3 .

M a l u t i n , M . P. N

K o u m a n ta re o s , 4 0 2 .

M arck

K u m k a l , 2 0 0 , 3 6 3 .

M a r ia

K u r n k i,

M a r x , C a r l, 2 9 8 .

237.

&

60.

C o ., 4 4 , 4 7 .

v on , 310.

K m m e l, O tto , 3 1 .

M aso n

K u ts io n ,

M a tv e ie v , A le x e i, 9 2 .

367.

K u ts o p o d i, 3 2 0 .

(s e n a d o r d e

M a u r ic e , c o n d e
M e d im

(p a c h a ),

V ir g in ia ) , 7 6 .

de,

186.

M a h m u d

(g ra n

v is ir ), 3 1 9 .

M e in c k e , E rn s t, 6 5 , 4 0 1 .
M e in c k e ,

M e le c io , S a n ,
L a lo u d is , J a n n is ,
L a lu k a ,

381.

M e llie n ,

A r ia , 3 6 7 .

L am m crs, H ans

[vase

M in n a

18.

170.

von, 391.

M e m e l, 9 2 - 9 4 , 9 6 , 2 9 9 .

L a m p o , 236.

M e n e la o ,

148, 3 6 8 ,

L an d ur,

M e n g h in ,

W in f r ie d , 4 0 .

112.

L a o c o o n te , 2 18 .

M e rck ,

L a o m e d o n te , 2 0 2 , 2 38 .

M e te la , C e c ilia ,

L a th a m , Jo h n , 217.

M ey er &
101,

121.

H . J

M z i r e s

L a y a r d , S ir H e n ry , 3 5 6 .

M ic h e l,

(a r q u e lo g o ),

d e ! O d e r ( c a s t illo ) ,

L e c h e v a lie r ,

136, 347.

(p ro fe s o r ),

M in e r v a ,

150-151,

170.

M in ia s

L e n t z (a m ig o ), 6 6 ,

M o ltk e , H e lm u th

104.

139.

G ra f,

L e s s in g , G o ttf r ie d , 3 9 6 .

M o s c h a s , G e o r g io s ,

L v q u e , C h .,

M lle r ,

120.
136.

M lle r ,

(c o m a n d a n te ), 3 1 .

L is h in a , E k a te r in a
E k a t e r in a
L is m a c o , 2 2 8 ,

P e tro v n a

S c h lie m a n n

P .).
230.

L o r e n tz , F r ie d r ic h ,

101-102.

425

17,
120.

367.

M ax , 264, 2 7 1 , 273.
' '

P e te r, 4 7 , 6 4 .

M u ts c h m a n n ,

(va.ie

de,

M lle r , O ., 4 8 , 3 4 7 .

L in d e iT ia n n , S . H ., 4 5 .
L ip s k e r o v

2 1 9 ,

(re y ), 3 71 .

M o n t a ig n e , M ic h e l

(a r q u e lo g o ),

2 0 9 ,

(re y ), 3 5 8 .

M in o s

L ilie n s t e r n

184,

2 3 4 .

L e n n e p , S t. v a n , 6 5 .

L e o c a d ia ,

120.

114, 403.

M ile s s e s , G e o r g io s , 3 2 0 , 3 2 6 - 3 2 8 .

W ilh e lm , 3 0 7 .

L e m o n i, C le o p a tr a ,

177.

C o ., 9 2 , 9 4 .

M ile h h f e r , A r th u r , 2 8 3 , 3 3 7 .

18.

145.

L e ib n iz , G o t tf r ie d

103,

M e y e r , N a u s ic a , 3 0 9 .

L a v e r n e , A lb e r t, 4 0 0 .

L ebus

370.

M e y e r, E rn s t, 9 3 , 3 4 7 .

L a u r e n t, A d o lp h e , 2 1 8 .

L eake

M in n a ) .

M a r ie , 3 1 0 .

M e llin g e n ,

H e in r ic h ,

L a u e , C a rl E rn s t, 6 5 - 6 6 ,

R ic h e r s ,

M la s , L e o n , 3 9 7 .

M a r t in ,

32.

191, 276.

224,

2 3 0 ,

P e n z lin , 2 8 5 .
P e r ic le s

( p in to r ) , 3 4 5 .

N a p o le n

1, B o n a p a r t e ( e m p e r a d o r ) , 2 7 9 , 2 9 4 .

P eruschen,

N a p o le n

III (e m p e ra d o r),

P e tra ,

N a u s ic a , a y a ,
N a u s ic a

180,

186,

188.

P e tr a r c a , F r a n c is c o ,

197, 215.

(h ija

d e A lc in o o ),

N e fe r titi ( r e in a ),

17.

105-106.

P h e n d ik le s ,

135, 310.

P h ic tia ,

18, 2 41 .

120.

S p ir id n ,

N e o - C o r i, 2 2 9 .

P ilo s , 3 4 6 .

N e o p t le m o , 2 3 9 .

P in d a r o ,

N e p tu n o ,

P io tr o v s k i, B o r is , 3 9 .

N e rn

135.

P ir e o ,

(e m p e ra d o r), 2 7 0 .

N s to r,

N eub uk ov , 86,
N e u s tr e litz ,
314,

119,

101,

P la t n

161, 2 8 5 , 287.

158,

191,

176,

184, 218, 225, 237.

307.

( c o n s e je r o

d e ju s t ic ia ) ,

184.

P le s s , W ilh e l m , 3 1 4 .
T .,

I, P a v lo v ic h

N ic o s tr a to ,

107,

P le s s , L u is e , 3 1 4 .

197, 207, 300,

401.

N e w t o n , C h a r le s
N ic o l s

158,

121,

348.

104, 367.

P it g o r a s ,

147, 368-369.

339, 343,

320.

149, 248, 2 5 0 , 252, 264.

P lin io , e l v ie jo ,

(z a r), 9 2 .

P lo t n ik o v , V a s ili, 6 0 .

139.

P lu ta r c o ,

150.

N ie d e r h f f e r , 3 0 2 , 3 6 6 .

P o lid o r o , 2 3 8 .

N ie g r ip p

P o lif e m o , 2 0 2 .

( c a p it n ) ,

18.

134.

N ie m a n n , G e o rg , 3 8 2 , 3 8 6 .

P o lix e n a , 2 3 8 , 3 1 0 .

N is h n i- N o v g o r o d , 9 7 ,

P o m p eya,

123.

184, 3 06 , 377, 393, 403.

P o s e id o n , 7 3 ,

135, 213, 225.

P r e h n , H . F ., 4 5 , 4 7 .
P r a m o

(re y ),

147,

150-151,

184,

1 9 9 ,2 1 0 - 2 1 1 ,

2 2 5 , 2 3 6 , 2 4 0 ,2 4 2 - 2 4 3 , 2 4 5 .2 4 7 - 2 5 0 ,2 5 2 2 5 5 , 2 5 7 , 2 6 0 , 2 6 4 - 2 6 5 , 2 6 9 ,2 7 1 - 2 7 4 , 2 7 7 2 7 9 , 3 0 2 , 3 19 , 3 2 2 , 3 4 8 , 3 5 0 , 3 5 5 , 3 5 9 , 3 6 2 ,

O b e r f e ld , E m il, 2 0 .
O d is e o ,

133,

190,
O lim p ia ,

135-136,

139-142,

147,

150,

187,

366,

3 78 , 389, 3 9 4 , 397.

192, 2 25 , 3 0 0 , 3 5 4 , 3 7 0 .

P r ie s t L e e

1 9 3 ,2 5 1 - 2 5 2 , 2 6 0 ,2 6 2 , 2 6 5 ,2 6 8 , 2 7 1 ,

P r o it o ,

&

C o ., 6 9 .

318.

P rokesch, 347.

350, 359-361.

P u ttk a m e r ,

O re s te s , 3 2 2 .

275.

O s w a ld , W ilh e lm , 4 4 , 4 7 .
O x fo rd

M o ltk e ,

191, 265.

Q
P

Q u a ck , E d u a rd , 53.
Q u a n d t , H a r a ld , 2 5 - 2 6 ,

P anago, 262,
P n to o , 2 3 6 .
P a r is

(h ijo

de

de

P r a m o ) ,

144,

147-148,

238,

387.
P a tr a s ,

142.
R a c in e , J e a n . 3 0 7 .

P a tr o c lo , 2 6 1 .
P a u s a n ia s ,

143,

3 18 ,

321-322,

3 36, 339, 342, 349-350,

3 58 ,

367.

330,

R a d o w itz , J o s e p h , 2 7 8 .
R a fa e l, 3 2 ,
R am ss

P axos, 219.
P e c h e l, M a r t in ,

324-325,

168, 401.

R o g e ly , c o m a n d a n te ,

Pedaso, 346.

R e its c h ,

P e d ro

R em ag en,

P lo p e

I I ( e m p .) , 3 3 1 - 3 3 2 .
( c r ia d o ) , 3 1 3 .

P e n lo p e ,

141-142.

191.

II (re y ), 3 7 3 .

H a nn a, 25.
18, 2 0 .

R e m b ra n d t,

32.

R e n a n , E rn s t, 2 1 7 .

426

195.

R m r s, M arco s, 404.

S c h lie m a n n , E r n s t (p a d r e ), 6 8 , 9 5 - 9 6 , 2 8 5 , 287-

R e n k o i,

201,

218,

R ic h e r s ,

A u g u s t F r ie d r ic h ,

288,
291-292, 294.

R ic h e r s , M in n a , 1 3 ,4 6 , 6 5 - 6 8 , 7 1 , 2 9 1 - 2 9 4 ,2 9 7 2 98 ,

366, 401.

S c h lie m a n n ,
3 8,

R o e p e r ( p r o f.) ,

159.

R o e s le r ( p r o f .) ,

von,

191.

22.

120.

201.

1 2 5 - 1 3 1,

R u s t,

296,

W ilh e lm ,

314,

364-366,

3 70 ,

373,

N a u s ic a ,

191,

336-

3 7 7 - 3 7 9 ,

3 8 1 - 3 8 5 ,

3 8 7 ,

4 03 ,

4 0 7 .
(h e rm a n o ), 4 9, 68-71, 75,

82.

167,

129, 2 86 , 288-289.
(h e rm a n a ), 288- 289, 4 01 .
( t a ) ,

399-400, 403-404,

S c h lie m a n n ,

Paul

S c h lie m a n n ,

105,

( h ijo ) ,

399-400,

S c h lie m a n n , S o fa

(2 a e s p o s a ),

S a fo ,

190,

1 97 - 1 98 ,

2 2 9 ,

2 32 - 2 3 4 ,

2 36 - 2 3 8 ,

2 4 9 ,

2 65 - 2 6 7 ,

2 7 3 ,

S a fv e d

(p a c h a ) ( m in . d e E d u c . P o p . tu r c o ),

189,
S a id

186,

195, 2 4 9 , 2 69 .

(p a c h a ),

S a lo m o n ,

364.

2 9 5 - 2 9 7 ,

106.

S a r k is , G e o r g io s , 2 0 4 .
S a r tin s k y

(p a c h a ) (g o b . d e

C re ta ), 3 7 1 .

S a u c h e l, F r itz , 3 2 .
S a y c e , A r c h ib a ld

169-173,

3 2 0 ,

3 2 5 ,
3 49 ,

3 5 1 ,

3 9 3 ,

3 95 ,

3 9 7 , 4 0 3 .

3 6 4 ,

S c h lie m a n n , W ilh e lm

S c h lie m a n n , W ilh e lm in e

( p r o f.) ,

6 4, 7 1 ,

159.

S c h lie m a n n , L u is e
S c h n e , R ic h a r d ,

S c h lie m a n n , A d o lp h ( p r im o ) , 1 0 0 , 1 5 6 - 1 6 0 , 1 6 2 ,

S c h r a s s m a n ii

S c h lie m a n n ,
391,

A g am e n n

(h ijo ),

A n d rm ac a

309,

364,

366,

(h ija ),

191,

197, 207,

3 1 2 ,

D o r o th e a
168,

(h e rm a n a ), 4 4 ,

175,

177,

2 8 7 ,

5 0,

390,

392-

119, 125,

127-

(h e rm a n a ), 44, 5 0 , 55,

(p r im a ) , 2 8 8 ,

A n to n , 6 5 .

S ch r d e r,

B e rn hard

7 0, 7 3, 94,

2 9 5 ,

55,

2 99 ,

315.

294.

de

lo s

d ip u ta d o s

de

102-104,

107,

156-157,

109,

122-125,

162-164,

167,

H e n ry ,

S c h u lz e

von

( p r o f .) ,

( p r o f.) ,

403-404.

4 8 ,

8 6 ,

3 0 0 .
S c o tt, W a lt e r , 5 7 .

(h e rm a n a ), 4 5 , 2 8 7 - 2 8 8 , 4 0 1 .

6 3 ,

315-316,

403-

794-395.

S c h w e r in ,

181 - 1 82 , 2 9 3 - 2 9 5 , 2 9 7 , 3 0 2 , 3 1 5 , 4 0 1 ,

58,

159, 389.

S c h w a r z , S o p h ie , 2 8 8 .

177,

68,

S c h r d e r , P. D ., 6 3 .

173,

133-134,

58-61, 63-64,

193-194, 311.

129-

131,

S c h lie m a n n , E lis e

H in r ic h ,

109,

4 0 5 .

S ch ro e n ,

S c h l i e m a n n , E k a t e r i n a P. ( I a e s p o s a ) , 6 6 , 9 0 - 9 1 ,
98-99,

3 3 8 - 3 4 0 ,

3 82 ,

(h e rm a n o ? ), 402.

(p r e s id e n t e

S ch rd e r, Jo h n

120,

3 3 0 - 3 3 3 ,

274-275, 363.

S ch r d e r,

403 .

7 1 ,

2 9 3 ,
319-

S c h r d e r, A . B . C . M ., 6 5 .

2 15 , 232, 296, 309, 364, 366, 392, 399-401,

S c h lie m a n n ,

2 78 - 2 79 ,

B e r ln ) , 2 7 6 .

399-401, 403, 405.

S c h lie m a n n ,

2 2 7 .
248-

108, 2 8 7 , 2 9 9 , 3 12 .

S c h lie , F r ie d r ic h , 2 5 1 - 2 5 2 .

21 5 , 315 .

2 4 5 ,

3 11 - 3 1 3 ,

(p r im a ) , 6 6 ,

S c h a d e , G u n th e r, 3 5.

S c h ir r m a c h e r

185-188,

289.

S c h e llb e r g , H e le n e , 2 9 6 ,
S c h ille r , F r ie d r ic h . 3 2 , 2 6 0 , 3 0 7 .

2 4 2 ,

3 6 6 ,

156,

13, 5 5 , 6 1 , 6 4 ,

2 7 6 ,

3 2 7 - 3 2 8 ,

127,

406.

2 1 5 - 2 1 6 ,

3 0 6 - 3 0 9 ,

3 4 3 ,

129,

156,

127.

175-183,

2 0 6 - 2 0 8 ,

3 0 3 ,

S c h lie m a n n , S o p h ie
H e n ry , 3 58 , 3 6 6 , 4 0 2 , 4 07 .

127,

98-99,

7 1 ,

139.

107,

403-404,

S a c r a m e n to , 6 9 , 7 8 - 7 9 , 8 3 .

164-166,

107,

406.

(h e rm a n o ), 6 8.

S e rg ui

302-303,

99-101, 304.

(h ija ), 9 8 ,

S c h lie m a n n , N a ta lia , 9 8 ,

281-

3 5 3 - 3 7 5 ,

S c h lie m a n n , M a g d a le n a

197, 2 07 .

2 5 9 - 2 7 9 ,

3 5 1 ,

S c h lie m a n n , N a d e s h a

R u t e n ic k , A n n a

1 38 - 1 6 7 ,

2 5 7 ,

3 18 - 3 3 3 ,

S c h lie m a n n , L u is e

378.

1 3 3 - 1 3 6 ,

16,

89-109,

3 1 2 - 3 1 6 ,

S c h lie m a n n , L u is e ,
19, 366.

13-14,

78-87,

2 9 1 - 3 1 0 ,

78,

285.

R u s t, B e rn h a rd ,

63- 75,

2 1 3 - 2 5 5 ,

S c h lie m a n n , L u d w ig

M e h m e d ,

168, 2 8 8 , 2 9 8 ,

2 8 9 ,

4 0 1 ,

R u b e n s , P e te r P a u l, 3 2 .
R iis h d i (p a c h a ),

100,

(h e rm a n o ),

43- 61,

169 - 2 11 ,

R o o s e v e lt , F r a n k lin
R o u g , V ic . d e ,

H e in r ic h

40-41,

1 12 - 1 2 3 ,

159.

R o o n , A lb r e c h t c o n d e

( t o ) ,

300.

R b e l, 4 0 1 .

R u s s d o rf,

290, 298.

S c h lie m a n n , F r ie d r ic h

S edn,

427

186.

156,

158 - 1 59 ,

2 5 1 ,

2 8 5 ,

S e g e s ta ,

214-232, 234-247, 249-255, 257, 260-263,

177.

S e lin o n t e ,

2 6 7 , 2 7 0 , 2 78 - 2 79 , 2 84 - 2 85 , 293-294, 296-

177.

S e rrah n, 288.

300, 302-305, 3 07 , 3 09 , 312-313, 318-323,

S id o r o v , J e v g e n i, 4 0 .

3 25, 3 29 , 331-332, 3 37 , 346-351, 353-362,

S ie b r e c h t ( f o t g r a f o ) , 2 2 8 .

364-366, 370-371, 378-381, 384, 386-388,


397.

S ie m o n s e n , JU rg , 5 1 .
S ie n k ie w ic z , H e n r y k , 3 9 4 .

T s ir o g ia n n is , G e o r g io s

S is ila s

T u c id id e s ,

( a g r im e n s o r ), 2 2 8 .

S k r ip u ,

T u ta n k h a m o n

358.

T u tm o s is

S m ir n o v , A n d r e i, 3 3 .
S f o c le s ,

100,

102,

S o lo v ie w , S te fa n ,

120,

B arb a, 229.

134.
(re y ),

17, 4 1 , 2 41.

III (re y ), 3 7 3 .

170.

106-107.

S p e e r , A lb e r t, 2 1 .
S ta b ia ,

306.

S ta m a ta k is ,

P a n a io tis ,

338-339,

320,

323-327,

332, 336,
U c u lig o n te , 2 3 6 .

348-349.

S ta r fin g e r , W e rn e r, 2 7 .

U n v e r z a g t, M e c h t h ild e , 2 3 , 3 9 .

S ta r k , B . C .,

U n v e rz a g t,

195.

34,

S te ffe n , B e rn h a rd , 3 8 2 , 3 8 6 .
S te in b e r g

(m in a d e

W ilh e lm ,

16-20,

22-23,

26-30,

33-

37-40.

s a l), 3 2 .

S te rn b e rg , 2 8 7 .
S te ttin ,

107.

S tr e it, G e o r g

S u b ie , J u r i,

von, 407.

S tr e it, S te fa n o s

v o n , 4 05 , 407.
van

306.

D y c k , A n th o n is , 3 0 .

S u h r w e ie r , F r ie d r ic h , 3 1 4 .

V e n iz e lo s

S u lin a ,

V ic k , T . F

107.

S y d o v

187.

312.

V im p o s , T e o c le to s , 1 0 0 , 1 4 4 , 1 5 3 ,1 6 3 - 1 6 6 , 1 6 8 ,

S u n is io s , J o a n n e s , 4 0 3 .
S usa,

( p r o f.) ,

384.

170,

172-175,

181.

V ip p e r o v , 4 5 , 8 7 .

( c o m a n d a n te g e n e r a l) , 2 4 .

V ir c h o v , J o h a n n a , 4 0 2 .
V ir c h o v , M a r ie , 4 0 2 .
V ir c h o v ,

R u d o lf,

2 59 ,

267-269,

271-273,

275,

277, 310, 351, 356-358, 360, 362-363, 369,


371, 374-375, 379- 381, 383-384, 386-392,

T a ltib io ,

394-395, 4 02 .

148.

T ebas, 358.
T e la m n ,

V ir g ilio , 3 1 4 .
V ir g in ia ,

148.

T e l m a c o ,

127.

V oss, Jo h a n n

142.

T e m p e lh o f, c a m p o

V re to s

de, 25.

H e in r ic h ,

(a b o g a d o ),

14.

182.

T eseo, 208.
T e te ro w , 3 0 2 .
T h y m b r ia , 2 4 8 .
T ib e r ia d e s ,

106.

T im e t e s , 2 3 6 .
T i u l p a n o w , S . 1 .,

W ach en h usen

15.

( t o ) , 4 5 , 7 1 , 8 7 .

T o ls t ik o w , V ., 4 0 - 4 1 .

W a c h e n h u s e n , F r it z , 4 0 2 .

T r a ja n o

W agner,

( e m p .) ,

177.

R ic h a r d , 2 6 1 - 2 6 2 .

T r e is t e r ( r e s t a u r a d o r e n j e f e ) , 4 1 .

W a ld s t e in , C h a r le s .

T r ia n t a f illid e s , A s p a s ia ,

W arn ck e, C o n rad , 4 5, 4 7.

T r ia n ta f iU id e s ,

H e le n a ,

T ro y a

14-15,

(Ilio n ) ,

189,

W a rs c h a u e r, R o b e rt,

138.

38,

102, 136, 144-152,


186,

138.

4 1,

382, 404-405.

82,

100,

W e ic k e r t, C a r l, 3 6 .

157, 183,

185-

W e id lin g , H e lm u t, 2 8 - 2 9 .

57,

154-155,

3 84 , 386.

6 6,

1 9 2 - 1 9 7 , 2 0 0 , 2 0 2 , 2 0 4 - 2 0 9 ,2 1 1 ,

W e n d t , J . F ., 4 9 , 5 2 , 5 4 .

428

W e s t (c a p it n ), 7 3 .

Y o c a s ta , 3 6 0 .

W ila m o w it z - M o e lle n d o r f , U lr ic h v o n , 2 5 9 - 2 6 0 .

Y o k o h am a,

117-118.

W in c k e lm a n n , J o h a n n , 3 9 6 .
W is m a r , 8 6 ,

101.

W lle r t , F r itz , 3 1 4 - 3 1 5 .
W o rd w o rth

(a r q u e lo g o ),

136.

Z a f ir o p o u lo s , 2 6 3 .
Z a f ir o s , N ic o la o s , 2 0 1 , 2 1 8 , 2 2 5 , 3 6 0 .

Z ah re n, 291.
Z e u s ,

Y e lts in , B o r is , 4 0 .
Y e n is h a h ir ,

151, 228-229, 231.

1 47 ,

199,

2 3 0 ,

2 3 9 ,

3 1 7 - 3 1 8 ,

3 8 7 .
Z ille r , E r n s t, 3 0 5 - 3 0 6 , 3 5 8 , 3 9 1 , 4 0 3 .

429

3 6 9 ,

Вам также может понравиться