Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
........
Sobre
lo irrepetible, a
.......
eso, hacia
........
todo.
Entre un muerto (Bolao) y otro (Neruda) al que se le quiere hacer renacer, reitero, el sitio y la situacin de Arturo
Belano permanecen an inciertos, entreabiertos. Belano aparece y desaparece en el corpus de Bolao como en el
juego del fort-da freudiano o en el movimiento de la aletheia grecoheideggeriana, velo y desvelo, a un tiempo.
Aparece, de entrada, como coprotagonista de Los detectives salvajes (1998), como franco agonista luego en 'Fotos'
(in Putas asesinas, 2001) y en otros relatos breves, y aun "antes", como narrador (o narratario intradiegtico, en jerga
crtica) de Estrella distante (1996). En Los detectives salvajes comparece como un joven poeta (chileno) afincado en
Mxico, quien junto a su cumpa de des/venturas tardovanguardistas, Ulises Lima (cabezas de filas de la fraccin
realvisceralista), le siguen la pista a algo as como la escena originaria o piedra Rosetta de la vanguardia
latinoamericana en la figura de la poeta velada, Cesrea Tinajero, y todo ello en los laberintos del desierto, de Sonora.
Cuando finalmente dan con la poeta originaria y originante (viviendo no por nada en la calle Rubn Daro de un
fantasmal pueblito normexicano y tal Mistral maestra de pberes de provincia), un incidente absurdo acaba con ella;
cae muerta por un disparo perdido en la pgina 604 de la edicin "Compactos" de Anagrama. 4
Ms tarde nos anoticiamos que tras una serie de peripecias europeas la publicacin de algunas novelas ejemplares
entre ellas , Arturo Belano est en frica, en medio del fuego cruzado de fracciones contrapuestas, en Liberia, no
demasiado lejos del desierto de Ogadn, tal tardoRimbaud sudaca (la referencia a Arthur Rimbaud, como a una suerte
de Cesreo Tinajero del conjunto de la poesa moderna, es constante en Bolao, no slo en Los detectives salvajes,
donde explcitamente el aprendiz de poeta que abre y cierra el relato, alias Garca Madero, confidencia: Lima y
Belano conocen muy bien esta historia. Hablan de Rimbaud).
Con Belano narrador y coprotagonista de Estrella distante la vanguardia enfrenta otro mortal (no) desenlace. Muere
por segunda vez la vanguardia, y sta en su lado ms oscuro,
caminos por los que hay que internarse y perderse para volverse a encontrar o para encontrar algo [] con suerte: lo
nuevo, lo que siempre ha estado all. (Literatura + enfermedad...) 5
La opcin por "lo nuevo", tal inadvertido s (mismo) u inopinado 'algo', trenza irreductiblemente a Bolao en la rbita
moderna, tal enorme vertiente en que confluyen desde el romanticismo al posmodernismo pasando, de cierto, por las
vanguardias (Los perros romnticos, libro que retoma el ttulo de un poema de cuando yo tena veinte aos y dej
Chile por ltima vez 6, es otra, filuda, bolaeana huella de tal ensamble), y originariamente con Baudelaire. Para
Baudelaire, con todo, el horror (moderno) no slo se halla en medio o al fin del viaje sino que desde ya est alojado
en su origen, es nativo o de cuna" dice un pasaje de El viaje inadvertido acaso por Bolao (l'horreur de leurs
berceaux), lo ms propio como lo ms inquietante y/o extrao tal Unheimliche freudiano-heideggeriano, tal
"horroroso Chile" lihninista, ante lo cual no hay neochilena (como sugiere en otros poemas Bolao) ni
neotestamentarismo que valga. Qu puede hacer una escritura que pretende confrontar el horror (propio) de nuevo
pero irrepetiblemente, si de antemano no ha destrenzado la oposicin y mutua exclusin entre lo propio y lo ajeno y/o
extrao y, digamos, entre lar y viaje, aparicin y desaparicin, y aun entre "poesa" y "narrativa"? Matiz matriz: si
hay, en este punto, algo extremadamente interesante en Bolao, pese a todos los peses expuestos, es la embriagante
porosidad entre poesa y narrativa, ya en la 'trama', ya en la 'forma', ya en el 'relato', ya en la 'poesa no hay, pues,
'pastelero a tus pasteles' entre poeta y narrador/a ni viceversa. No por nada la escena de la iniciacin potica (y, ms
ampliamente, de escritura) recorre muchos de sus textos y,
singularmente,
bajo el modo desencadenante del "taller de poesa",
dos de sus hilachas ms finas: Estrella distante y Los detectives salvajes 7 (para no abundar ahora sobre los poemas
realviceralistas repartidos entre Amberes y Los susodichos detectives). No hay edificario Bildungsroman en Bolao,
empero noms errancia y custica pendejera; la guerra al "padre" y/o modelo, la sujecin a la ley aun por
transgresin o disolvente demoledor desacato, el deseo mismo del sujeto (moderno), otra vez (wieder!) tal
tardoRimbaud, persiste hasta la ltima pgina de El gaucho insufrible, su ltimo libro en vida publicado. Otro matiz:
que el horror est en el origen, que el origen sea incluso el horror y no simple ventura del viaje moderno, Bolao
tambin parece intuirlo en otro acpite (con lo cual estamos ante un escritor no poco equvoco, salvo que el no poco
equvoco aqu sea francamente "yo" mismo): en el pasaje de Los detectives salvajes en que Ernesto [Cardenal] San
Epifanio expone su teora de la poesa como lucha subterrnea entre poetas maricas y poetas maricones (Neruda y
Paz entre los primeros, Whitman y Blake entre los segundos), Cesrea Tinajero, la poeta del moderno
latinoamericano origen, trasciende tales clasificaciones pues ella "es el horror" mismo o, lo que es lo mismo, de lo
Mismo (p. 85, op. cit.). Lo Mismo? No tanto como lo otro de lo Otro sino, para decirlo ya en buen romance, como la
(compulsiva) cancelacin de las diferencias: Lo / Mismo / nos ha / perdido, lo / Mismo / nos ha / olvidado (P. Celan,
op. cit).
En su errar por la constelacin originaria de la poesa moderna, alias la francesa, Bolao y/erra tambin y sobre todo
ante y/o con Mallarm. ste, a diferencia de lo sugerido por el narradorensayista de Literatura + enfermedad...
(Mallarm nos dice que hay que viajar, que hay que volver a viajar) no asiente sin ms al llamado al viaje ni
siquiera en Brise marine (1865), el poema convocado por Bolao en el mentado texto. Si hay respuesta a Baudelaire
por parte de Mallarm en Brisa marina, y es evidente que la hay, sta no slo es francamente ambigua sino, como sus
textos ulteriores lo confirman, cortesmente se va de negativa: sin perjuicio de poner oreja a los cantos de los viajerossirenas ( mon coeur, entends le chant des matelots!), el 'viaje' como tal es an creencia ingenua fruto de la propia
postracin moderna, an cruel esperanza:
Un Ennui, dsol par les cruels espoirs,
Croit encore l'adieu suprme des mouchoirs! 8
La respuesta de Mallarm al mal (moderno), en deux mots, se llama Un coup de ds, alias El Golpe: el desastre, el
naufragio csmico, comenzando por el del propio tropo del naufragio, descoyunte propio y de lo "propio", habr
ocurrido desde ya, es el -sein mismo del Dasein dira (pero seguramente no lo habra dicho as) un Meister de
Alemania. Noms queda arrojar lo(s) dado(s), "escribir" pues, franquear/se un paso en lo inestable entreabierto:
autour du gouffre / sans le joncher / ni fuir sin rdito ni esperanza mesinica presupuestables. Que una tal escritura
del aprs coup, o del desastre segn la expresin de Blanchot, no deje de abrir viejonuevas preguntas, y no slo
tico-morales, al punto que el mismo Mallarm acabe por rozar una suerte de religin del Arte y de la Literatura, hoy
diramos de la 'Cultura' (laica), no es cosa menos inquietante. 9 Bien lo habr sabido Celan al leer El Meridiano en la
Alemania de posguerra y/o del posAuschwitz (1961) o, ms entre "nos" si se quiere, Patricio Marchant al dar a la
imprenta Sobre rboles y madres en el Santiago del posgolpe (1983).
Si Belano/Bolao se identifica antes que nada con Rimbaud, el hijo
perdido en los desiertos del "Tercer Mundo"
del padre generoso y generante acuador de la 'modernidad', Baudelaire, un vrai Dieu!,
es que en una reiterada freudo-bolaeana vuelta de tuerca el poeta (moderno) por antonomasia viene a ser de nuevo
(wieder!) Edipo dando muerte a Layo con lo cual: moderno/a poeta es quien deviene hurfano/a por su propia
mano: hay que matar a los padres, el poeta es un hurfano nato ('Carnet de Baile', subrayo) y antes:
es Rimbaud, es decir es el hurfano ('Das de 1978'.). A. Rimbaud, sabido, no slo se opera de Baudelaire, tambin
se amputa, Merde, la posie!, de (casi) la totalidad de la literatura (y sobre la importancia de tal 'casi', ora para
eventuales nuevos avatares de la tradicin moderna, ora para la Literatura (occidental) tout court, esta vez ya no
vuelvo 10). El menudo lo de todo esto es que, como bien lo habrn sabido Shakespeare, Doktor Freud y otros tantos,
mientras ms radical es el parricidio (potico, antipotico o no tanto) ms radical es el retorno del padre como
fantasma o aparecido. No lo supiera Parra en el ao de Neruda!
Tal vez Bolao se emparente mucho ms con Lautramont que lo que las escasas referencias al montevideano en su
corpus pudieran hacer creer. Lautramont, ms el de Los cantos de Maldoror que el de Poesas I y II, esto es, el del
momento demoledor pero a la vez el del bilinge francocastellano que, cuando an no se desvaneca el horror del
sitio a Montevideo por el ejrcito de Rosas, aprenda literatura en los manuales espaoles de la poca 11,
Lautramont, en fin, cuyo viaje es de la periferia a la metropoli y cuya forma de viajar y de ver permanece an
revestida en el misterio ms absoluto, a tal punto que no sabemos si se trata de un nihilista militante o de un
optimista desmesurado (Cf. Literatura + la enfermedad...).
Entre paso y paso
Nuestra situacin (segn me pareci entender) es insostenible, entre el imperio de Octavio Paz y el imperio de Pablo
Neruda. Es decir: entre la espada y la pared.
R. B.
Dicen que dijo un crtico
que tengo dos poticos vicios:
la repeticin y la repeticin.
Glauco Mattoso
Mi madre nos lea a Neruda en Quilpu, en Cauquenes, en Los ngeles. Un libro nico: Veinte poemas de amor y
una cancin desesperada, Editorial Losada, Buenos Aires, 1961. As parte 'Carnet de Baile' (in Putas asesinas, 2001).
Entre paso y paso Bolao hace o arregla sus cuentas con el campen de los pesos pesados de la literatura chilena
(as, en bastardillas, viene inscrita la expresin en los confines del breve y ertico, incestuoso relato), no sin antes
anoticiarnos que su propio padre fue campen de boxeo "en el sur de Chile", precisamente en la categora de los
pesopesados: siempre hubo un par de guantes de boxeo en mi casa, ya fuera en Chile o en Mxico (subrayo). El
Neruda de los Veinte sonetos: el legado materno y a la vez el amor de (la) madre, el tipo Edipo de nuevo (wieder!),
pero antes: el presente griego (la Literatura), don y dosis y, como todo legado, deuda impagable y regalo envenenado.
Jallalla habr exclamado el vieux pote amara en traslucinado en Huidobro (cf. Manifestes, 1926); innecesaria
vuelta a taca remedio y veneno tambin se mentan mismamente en casa, en (lengua) aymara...
Si hay algo que a estas alturas an pega con moco a Neruda (y Paz) con Bolao es su comn, si bien diversa,
identificacin con Rimbaud. En su discurso de Estocolmo (1971), al nico poeta que Neruda nombra y cita (a
Huidobro slo lo cita) es al (pendejo) moderno por antonomasia, el de Una temporada en el infierno:
Et l'aurore... al horror, casi. (En cuanto
a Paz,
ste inscribe su propia poesa (crtica) en aquel mismo temporal envo: a partir de Une Saison en Enfer nuestros
grandes poetas han hecho de la negacin de la poesa la forma ms alta de la poesa: sus poemas son crticas de la
experiencia potica, crtica del lenguaje y del significado, crtica del poema mismo. Cf. El arco y la lira).
Cuando muri Neruda tena 11 aos, viva en Concepcin y versopendejeaba en lengua franca (mi madre sigue
siendo nerudiana; mi padre, cmo no, rokhiano). Bolao andaba entonces an en los 20 (naci el '53) un poco ms al
sur, en Mulchn, en casa de unos tos; de camino a Concepcin, a las pocas semanas, unos pacos lo detuvieron en un
control de caminos y lo metieron precioso por "terrorista" y, para ms recacha, "extranjero" (el pinche timbre de chile
chipotle del DF "prob" que vers cmo quieren en Chile al amigo cuando es forastero no es sino, como el conjunto
de la chilena mitologa, literaria incluida, huachi noms para la pajarera). Cuando muri Bolao, treinta aos
despus, hace medio ao, estaba en Crdoba junto a Matas, mi hijo (argentino) de tres aos, y, hurgando en un rado
ejemplar de La voz del interior, El Mercurio y La Tercera de la Docta, me encontr de zopetn con una viejonueva
entrevista a Bolao. El periodista: En Putas asesinas nos encontramos nuevamente con su propia vida. En este
trabajo con la autobiografa hay un intento de dilogo con su destino? Bolao: Nunca me he planteado "trabajar" con
mi autobiografa [...]. El periodista: Pese a los viajes y a los cambios de escenarios, hay un no s qu de
claustrofbico en estos relatos. Bolao: Sobre la claustrofobia no s qu decir. Me gustara vivir en otro planeta. Pero
me aguanto. El dem: En este libro quien se lleva las palmas de su irona es Neruda. Le disgusta en general como
poeta o su malestar tiene ms que ver con su influencia en el sistema literario chileno? B.: A m Neruda me gusta
bastante, tal como lo digo en ese cuentito. Un gran poeta americano. [] Aunque Neruda, en algn momento de su
vida, pens que l era el paradigma del poeta, y se equivoc. Pero la verdad es que todos los poetas, en algn
momento de sus vidas, se creen la muerte.
* Arturo Belano, aunque agotado, est an vivito y coleando en 2666; de hecho, opera como su narrador: Y esto es
todo, amigos. Todo lo he hecho, todo lo he vivido. Si tuviera fuerzas, me pondra a llorar. Se despide de ustedes,
Arturo Belano (2666, Barcelona, Anagrama, 2004; p. 1125). Por dems, 2666 retoma, a modo de incipit o epgrafe
matriz, el dictum baudelairiano que ya operaba como el problema potico fundamental en Literatura + enfermedad
= enfermedad (2003): Un oasis de horror en medio de un desierto de aburrimiento cuya respuesta habr llevado a
sus ltimas consecuencias, segn Bolao, el original de Arturo Belano, y acaso de s mismo, Arthur Rimbaud.
[Salvo sta, todas las notas que siguen corresponden al textil datado el 2003].