Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2
Un rodeo disfemstico, en cambio, corresponde al instrumento expresivo destinado a exacerbar la
realidad de un hecho, por ms brutal que sta sea. Segn el profesor Rabanales, este tipo de frmulas est
ampliamente difundido entre los hablantes de las clases populares; quienes acuden a ellas, ponen de manifiesto
el acerbo sentido del humor que tipifica a nuestro pueblo.
Es interesante confrontar estas definiciones, con las que presenta la Real Academia Espaola, entidad
que se ha levantado como la autoridad mxima de nuestra lengua.
Las investigaciones de Coseriu se han convertido en la piedra angular de otros estudios lingsticos.
Luis Fernando Lara y Jos Pedro Rona continan en esta senda y centran su atencin en el carcter polismico
del trmino, pues la norma puede ser entendida como regla sobreimpuesta, precepto restrictivo determinado
3
segn criterios de autoridad; o bien como hbito recurrente y comn. Esta doble significacin de la palabra
permite reconocer la subjetividad que reviste a este nivel de materializacin lingstica, subjetividad que se
anida en las preferencias de una sociedad determinada.
Cada grupo humano se comunica de acuerdo con la norma que le es propia, con aquella que considera
ms adecuada o ms aceptable. Esta norma corresponde al ideal de lengua que toda comunidad lingstica
asume como requisito esencial para la interaccin. De esta forma se presenta el carcter social que imbuye a la
norma.
Un ideal de lengua es una lengua que sirve como ideal en
una sociedad dada y, como lengua tiene su propia estructura,
cuyos elementos son inseparables unos de otros, [] (Rona,
1958: 313)
Es importante puntualizar que el ideal de lengua as entendido se encuentra vinculado con la nocin de
correccin lingstica, en lo que respecta a los paradigmas ms flexibles, dentro del mbito de lo normativo,
como lo son el criterio democrtico y el criterio de uso.
El profesor Rabanales ha defendido vigorosamente este ltimo patrn, subrayando la necesidad de
considerar el contexto como el principal referente de la comunicacin. Para Rabanales, hablar, con correccin,
equivale a hacerlo de acuerdo con la situacin en la que se enmarca todo proceso comunicativo.
EL SENTIDO DEL HUMOR DEL CHILENO
SENTIDO DEL HUMOR O SENTIDO DEL HORROR?
Los ltimos hechos acaecidos en el plano internacional han puesto al descubierto el sadismo que
subyace al sentido del humor de nuestro pueblo. Los chilenos que hoy atraviesan una difcil situacin judicial
por haber bromeado sobre el atentado a las Torres Gemelas, han pagado caro el haber expuesto esta
particularidad de su idiosincrasia.
Su caso nos ha ofrecido un amplio tema de debate, llevndonos a reflexionar sobre las formas de
entender el humor; tambin, nos ha sensibilizado y dado una muestra acerca de la percepcin que los
extranjeros tienen de nuestro concepto de lo irrisorio.
Los elementos infaltables en las bromas y chistes de los chilenos giran en torno a la burla, a la irona y a la
crtica destructiva. No se respetan las diferencias individuales; creencias y defectos - fsicos e intelectualesnutren el mosaico humorstico de las distintas esferas sociales, mosaico que no es ms que la extraa mixtura
de risa y de crueldad.
Mario Kreutzberger, Don Francisco, lleva cerca de cuatro dcadas haciendo gala de este humor
despiadado. Su programa televisivo posee una estructura que le ha permitido convertir el escarnio en el sello
distintivo del personaje-animador que encarna. Sbado Gigante Internacional tiene gran similitud con un
sistema solar, puesto que cada segmento de l, existe y se desarrolla gracias a la energa de Don Francisco.
Kreutzberger es el soporte de un estelar de larga duracin, que se ha extendido por ms de treinta y
cinco aos y que ha sobrepasado los lmites de Chile, para situarse- con gran xito- en la escena hispana de los
4
Estados Unidos. Esta condicin de directriz nica otorga, al animador, amplias licencias, entre las cuales se
destaca el permiso para burlarse del pblico y de los concursantes que asisten al programa.
En Sbado Gigante Internacional, los roles se han invertido; el espectculo se traslada a la tribuna,
pues el conductor del espacio se regocija al contemplar la deplorable humillacin de personas que creen tener,
en esa experiencia, una oportunidad de divertirse.
Aunque Mario Kreutzberger justifica su actitud sobre el escenario, esgrimiendo que ella obedece a los
requerimientos ldicos del programa; es evidente que su conducta soez refleja la absoluta prdida del respeto
por el nico elemento que lo ha catapultado a la fama y le ha conferido fortuna.
Pero, de dnde proviene este peculiar concepto de lo cmico? Leopoldo Sez Godoy, en las primeras
pginas de su ensayo El Espaol de Chile en las postrimeras del siglo XX, alude al rasgo idiosincrsico del
trmino medio. Sostiene que esta caracterstica ha dado origen al fenmeno social conocido como chaqueteo.
No nos gusta llamar la atencin y nos molesta muchsimo
que alguien se destaque .(Sez Godoy, 2000: 16)
Luego, en una nota a pie de pgina, el autor define la palabra chaqueteo:
Esto se refleja en el alto uso de la expresin chaqueteo, que
en sentido literal es la accin de impedir con malas artes que
alguien se levante, sujetndolo por la chaqueta. (Sez
Godoy, 2000: 16)
Tirar para abajo, quizs, aqu radica todo el afn de ridiculizacin que determina nuestra nocin de lo
cmico. Al subrayar el fracaso o el defecto, estamos obstaculizando la ascensin de otro, ya sea en el plano
laboral, acadmico o incluso en el plano afectivo; simultneamente, garantizamos una oportunidad para
nosotros mismos. Este es el segundo rasgo que ilustra el humorismo de Chile. El truco, la argucia, la pillera,
son fruto de un ingenio frtil y prodigioso, empleado en la bsqueda de beneficio personal.
Un buen ejemplo lo encontramos en la manera en la que acogemos a los extranjeros que nos visitan;
lejos de cuidar al turista, el chileno tiende a estafarlo con precios exorbitantes, o bien, lo hace vivir la
desagradable experiencia del lanzazo o del cogoteo. Lo curioso es que estas prcticas --bastante recurrentesgeneran un extrao sentimiento de satisfaccin inexplicable e inconcebible en lugares como Cancn o Puerto
Vallarta, donde el extranjero es pieza indispensable para sostener la economa local. Habra que preguntarse,
entonces, de dnde viene la idea de una conocida tonada popular y vers cmo quieren. en Chile, al amigo
cuando es forastero?
En relacin con este punto, encontramos un nuevo patrn en el universo de los programas televisivos.
El personaje creado por Felipe Camiroaga para amenizar el espacio La Noche del Mundial, no es otra cosa
que la permanente ridiculizacin del hombre caribeo. Luciano Bello fue construido sobre la fra y griscea
vitalidad que nos tipifica y que nos induce a mirar con malos ojos todo aquello que sea clido y colorido, ya que
tendemos a considerarlo poco elegante y chabacano.
De esta manera, podemos decir que nuestro sentido del humor adolece de tres males endmicos: la
intolerancia, el desatino y la indolencia. Ricardo Rosas- director de la Escuela de Psicologa de la Pontificia
5
Universidad Catlica de Chile- ve, en este suceso, una carencia nacional. A su juicio, el espritu de los chilenos
suele vulnerar del todo, los derechos de los dems. As lo explica, en la entrevista dada a la revista El Sbado
del 05 de octubre pasado.
Hay un asunto cultural fuerte de poco respeto por los
derechos del otro[] Es impresionante que en lo cotidiano,
cuando somos reconocibles, somos muy amables. Pero
cuando somos annimos tratamos de avivarnos y pasar por
encima de cualquiera. No hay respeto por los derechos de los
dems. (Aguilar, 2001: 32 )
Una tercera fuente del humorismo en Chile la constituye la actitud voyerista que nos caracteriza. Existe
un placer morboso en satisfacer la curiosidad al irrumpir en situaciones privadas e ntimas y, de este modo,
obtener informacin que finalmente no se transforma en ningn tipo de aporte para el enriquecimiento de
nuestras vidas ni en el plano material ni en el mbito humano. El querer saber qu ocurre con el vecino no es
un signo de preocupacin ni de deseos de ayudar al otro, sino
Ambrosio Rabanales, en su texto Introduccin al estudio del espaol de Chile, (Rabanales, 1953) distingue esta palabra
como un chilenismo no espaol de base mapuche.
6
Sin embargo, la historia del espaol de Chile nos muestra que sta no es la nica acepcin de este
vocablo. En pocas pasadas el trmino, cahun fue utilizado para denominar una reunin festiva; ms tarde se
emple para aludir a una borrachera, para llegar a nuestros das con el sentido ya comentado.
Es interesante observar que el cambio semntico que experiment esta palabra es perfectamente
coherente con la apreciacin social que actualmente la acompaa. Parece bastante lgico que el entusiasmo de
una celebracin animada sea el germen de una borrachera, escenario ideal para gestar una intriga.
Si nos remitimos a lo sealado en el Diccionario de la Real Academia Espaola, con respecto a esta
voz, podemos advertir que, si bien es cierto, ella aparece clasificada como un chilenismo, slo se registra la
segunda de las tres acepciones indicadas; la menos significativa para la actual comunidad lingstica de nuestro
pas.
Es muy probable que el nmero de hablantes que conozcan y que utilicen la palabra cahun como
sinnimo de fiesta bulliciosa o de borrachera sea extremadamente escaso, y es factible que esta realizacin se
produzca en determinados grupos etneos y socioculturales, tales como los adultos y adultos mayores de un
nivel educacional relativamente elevado.
El distanciamiento que se produce entre lo prescrito por la Real Academia Espaola y lo validado por el
uso que se da, en Chile, al trmino cahun, comprueba las afirmaciones de Luis Fernando Lara, con respecto
a la aplicabilidad de la norma prescriptiva al nivel del habla.
[] puede preverse que haya normas sin relacin alguna
con un uso, es decir, que existan modelos sin aplicacin real
a las actualizaciones lingsticas [] (Lara, 1976: 117)
De igual manera, esta voz nos ofrece la posibilidad de ratificar lo ya mencionado en relacin con la
fertilidad creativa del chileno. Tanto Ambrosio Rabanales, como Leopoldo Sez Godoy dedican parte de sus
investigaciones al anlisis del campo semntico de cahun.
VOCABLO
FUNCIN
MORFOSINTCTICA
SIGNIFICADO
1. Cahuinear
Verbo
2. Cahuineo
Sustantivo
3. Cahuinero
Adjetivo
4. Cahuinient
o
Adjetivo
Desde la
perspectiva de Rabanales, los distintos contextos comunicativos determinan el uso de este tipo de expresiones,
las cuales se reservan para situaciones formales y familiares (Rabanales, 1958). En el apartado dedicado a la
homosemia, el autor ejemplifica con los campos semnticos escatolgico y sexolgico.
defecar
3
Escatolgico
Sexolgico
hacer caca
cagar
contexto familiar
contexto vulgar
Campo Semntico
lesbiana
maricona
tortillera
El autor tambin hace alusin a la elipsis como recurso sintctico para generar este tipo de expresiones,
tanto en la actualizacin y creacin de sintagmas libres, como en la reiteracin de frases hechas. Buenos
ejemplos de ello son: hacerse (defecar), hijo de (hijo de puta), tener relaciones(realizar el coito).
La asuncin del eufemismo se observa incluso en mbitos que han dejado de ser prohibidos, como lo
es el de la menstruacin. En la actualidad, la mujer chilena es capaz de hablar, con libertad, de este fenmeno
biolgico; sin embargo conserva de las denominaciones eufemsticas para designarlo. Pareciera que, en el
fondo, el eufemismo ha pasado a formar parte del inconsciente colectivo de los chilenos.
Cabe destacar, que existe un segundo grupo de expresiones eufemsticas, cuyo uso pareciera
debilitarse de manera progresiva. Los sustitutos de la palabra hueva y de sus numerosos derivados son cada
da menos recurrentes en el habla cotidiana.
Nuestra comunidad lingstica ha privilegiado el empleo de esta familia lxica, amparada en tres
fenmenos: la creciente liberalizacin de la educacin paterna, la mayor desinhibicin de lo femenino, la prdida
del sentido vulgar y sexual que revesta a estos trminos, en pocas pasadas. 4
Me parece, de acuerdo con nuestras encuestas, que la
familia de hueva5 est en un proceso de transicin y que se
ha ido desplazando desde la lengua popular hacia la lengua
comn, donde ya estn firmemente asentados algunos de
sus miembros. [] Hueva es la palabra vitanda, que tiene el
peso del tab sexual, por ello se trata de eludirla
aufemsticamente [] El resto en cambio, tiene un significado
figurado que ha pasado a ser el dominante y acepciones muy
generales que van haciendo perder su relacin con las
malas palabras.(Sez Godoy, 2000: 94-96)
9
construcciones, pues no conocen otras equivalentes que resulten ms adecuadas a la situacin en la que se
encuentran.
A esto se suma el caracterstico desatino del humor chileno, que suele presentarse en situaciones poco
apropiadas. Es comn encontrar a grandes contadores de chistes en contextos que demandan seriedad, como
por ejemplo en los velorios.
10
LOS ELEMENTOS EUFEMISTICOS Y DISFEMISTICOS EN LA REFORMA EDUCACIONAL
Todo lo anteriormente expuesto, tiene mayor significacin, si lo situamos en el contexto de la Reforma
Educacional. El estudio de este tipo de expresiones en el desarrollo de las competencias comunicativas, otorga
una posibilidad cierta de potenciar aspectos lingsticos y valricos en los alumnos, elementos que estn
presentes en su cotidianeidad y que- muchas veces- los invitan a tener actitudes negativas o interpretaciones
errneas de la realidad. De esta forma, los conceptos de eufemismo y disfemismo se pueden abordar desde un
punto de vista holstico, donde se considere tanto lo conceptual, como lo procedimental y lo actitudinal.
del chilenismo. As tambin, deben desarrollarse contenidos relativos a la norma y a la idea de contexto y de
situacin comunicativa.
De este forma ser posible ayudar a los alumnos a tener mayor conciencia del uso personal que dan al
lenguaje, as como tambin, de la naturaleza del mismo. Proporcionndoles una visin panormica de esta
clase de recursos expresivos, podremos contribuir con el buen desarrollo de sus competencias en diferentes
contextos comunicativos.
En esta tarea, un elemento importante es la nocin de pertinencia asociada a la parte pragmtica de la
comunicacin: el vnculo entre norma y uso, el propsito comunicativo y los efectos extralingsticos del
mensaje.
alumnos. Temticas como la tolerancia, el respeto por las diferencias individuales, la sexualidad y la afectividad,
pueden ser trabajadas desde esta perspectiva lingstica. Los docentes debemos aprovechar la carga ldica de
estos instrumentos en pos del crecimiento personal de los educandos, manifestado en el enriquecimiento de
sus relaciones interpersonales y de sus procesos introspectivos, en virtud de que son elementos que los tocan
11
profundamente porque son parte de su vida diaria, pues el humor negro es una caracterstica gravitante en la
edad escolar.
As pues, es habitual encontrar en todas las salas de clases a personajes con las caractersticas que los
hacen propicios para la broma: el Cabezn, el Guatn, el Cuatro ojos, el Cara de crter, la Patas de
alicate, la Pelos de choclo y el Mechas de clavo son apetecibles blancos para alumnos que- con algo de
sadismo- disfrutan el poner a prueba su genio creativo, a partir del material que sus propios compaeros
proveen.
Quizs, a travs de un trabajo destinado a mostrar a los alumnos la fuerza ofensiva de estos apelativosya que un nio puede marcar a otro a travs de la burla- podemos propiciar una convivencia ms sana,
sustentada en valores como el respeto y la tolerancia.
CONCLUSIONES
El espaol de Chile posee una amplia gama de recursos expresivos, que permiten a los hablantes
poner de manifiesto uno de los aspectos ms relevantes de su idiosincrasia: el sentido del humor.
La comicidad es entendida, por el chileno, como una oportunidad de destacarse entre sus pares; es una
posibilidad concreta de dar a conocer su astucia, aunque esto signifique la degradacin de otro. Fieles
servidores de la risa son los disfemismos, instrumentos de la exageracin y la esperpentizacin de la realidad. A
travs del disfemismo, lo brutal y lo grotesco aparecen conjugados en nuestro lenguaje cotidiano.
El contrapunto de estas realizaciones reside en el eufemismo, construccin muy til para la evasin de
la realidad. El empleo recurrente de estas frmulas expresivas delata una segunda caracterstica del chileno: su
extremado conservadurismo y su imposibilidad de llamar las cosas por su nombre.
He aqu la esencia de la identidad nacional; eufemismo y disfemismo son caras de una misma moneda,
son dos caminos a travs de los cuales el chileno se expresa, eludiendo el mensaje directo y franco.
12
La relacin sexual:
Acostarse
Pasar la noche
Grado 2, 3, 4
Pisar el palito
Hacer el amor
Tener relaciones
Intimar
El embarazo:
Encargar
Esperar a la
cigea
Estar encinta
Piln
Pop
Turulita
Orinar y defecar:
Hacer
Hacer caca
Hacer pip
Hacer pop
El ciclo menstrual:
Estar en estado
Estar gordita
Domingo siete
Dar a luz
Mejorarse
Tener guagita
Tirrselas
Tirarse las que te dije
El parto:
Amermelado
Ganso
Asopado
Pnfilo
Cado del catre Pavo
Agarrar
para
el
(bromear, molestar):
hueveo
13
EXPRESIONES DISFEMSTICAS
Relativas a la hipersemia
Los apodos:
De la mujer
Bolas
Cocos
Huevas
Pelotas
Gomas
Melones
Tetas
Concha
Choro
Sapo
Zorra
El homosexual:
Se le derrite el queso
Se le dio vuelta el paraguas
Se le inflama el calefont
Se le pegan los tallarines
Se le queda la patita atrs
Se le quiebra la mueca
Se le quema el arroz
Se le sube la sopa
Se le va en collera la marcha
atrs
Se sienta en los tomates
1. Asociados a
vegetales:
3. Asociadas a objetos:
Cabeza de achicoria
Cabeza de ajo
Cara de breva
Cogote de palmera
Nariz de frutilla
Cabeza de muela
Cabeza de yunque
Cuerpo de camin
Hocico de cajn
2. Asociados a
animales:
Ballena
Cabeza de chanco
Canario
Hocico de rana
Lombriz
Patas de zancudo
Poto de caballo
Vaca
Chino
Cholo
Coo
Franchute
Gringo
Quiridi
Turco
Manoplas
Orejas de paila
Patas de lancha
Ropero de tres cuerpos
14
EXPRESIONES DISFEMSTICAS
Relativas al tema sexual
La relacin sexual:
Afilar
Cacherear
Echar la cacha
Echarse un polvo
Embocar
Revolcarse
La infidelidad:
Cachudo
Cornudo
Le comen la color
Le pellizcan la uva
Nuca de fierro
Venado
15
BIBLIOGRAFA
Aguilar, Marcela, 2001, El peculiar humor chileno. Bomba la talla, en El Sbado, N 159,
Santiago de Chile, pg. 31-32.
Coseriu, Eugenio, 1978, Sistema, norma y habla, en Teora del Lenguaje y Lingstica
General, Madrid, Gredos, pg. 11-113.
Lara, Luis Fernando, 1976, El concepto de norma lingstica, Mxico, El Colegio de Mxico.
Oroz, Rodolfo, 1995, Diccionario de la lengua castellana, sptima edicin, Santiago de Chile,
Editorial Universitaria.
Rabanales, Ambrosio, 1953, Introduccin al estudio del espaol de Chile. Determinacin del
concepto de chilenismo, Santiago de Chile, Editorial Universitaria.
Rona, Jos Pedro, 1958, El concepto de americanismo lxico, en RFE, Tomo LXII, Fascculos
3 y 4, Madrid, pg. 297-312.
Sez, Godoy, Leopoldo, 2000, Cmo hablamos los chilenos. Ocho aproximaciones, Santiago,
Bachillerato en Ciencias y Humanidades/ USACH, Sociedad Chilena de Lingstica.