Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
23 al 26 de julio de 2014
e.mail: ccaisso@hotmail.com
Resumen:
1.a. Segn se sabe existe un relato polifnico referido al Caribe que histricamente ha
ido transformndose desde el movimiento de la negritud liderado por Aim Csaire
hasta las poticas del acriollamiento de finales del Siglo XX (Priam, 250). Contra aquel
teln de fondo, la teora y prctica de la creolizacin hace seas sobre la potencialidad
de las culturas que en el Caribe y ms all de l, existen a contracorriente de las lgicas
de la colonialidad (Mignolo, 2003) trazadas por el llamado primer mundo. Algunas
de esas operaciones de contrapunto entre las culturas perifricas y hegemnicas fueron
trazadas por el pensador, poeta y dramaturgo martiniqueo douard Glissant en El
discurso antillano (1981) cuando realz la espacialidad laberntica de la realidad
antillana. Interesa, por ende, presentar algunas cuestiones que por circular fecundamente
en las universidades pblicas argentinas a propsito de la lectura de la literatura
glissantiana de las dcadas del setenta, permiten disear un umbral productivo respecto
de la conversacin que dicho autor sostuvo a comienzos de los noventa con el poeta
barbadense Edward Kamau Brathwaite. Puesto que posibilita reconocer algunos temas
que articulan la transversalizacin del Caribe, ms concretamente aspectos que hacen a
la religacin entre el Caribe anglfono y el Caribe francfono y entre el Caribe no
hispano y el hispano. Adems, porque permiten aprehender algunos registros que son
claves en el trazado de representaciones identitarias que, abiertas a una relacin con el
mundo nos permiten interrogar y reconocer la diversidad de las culturas de Amrica
Latina.
En el repertorio de tales cuestiones es necesario destacar el problema de la defensa de la
opacidad o voluntad de ocultar y revelar alternadamente para Glissant. Una marca
que hacindose presente en los usos y artimaas del crole, segn se lee en El
discurso antillano (2005,
258),
Cf. Ana Pizarro et al. La literatura latinoamericana como proceso. Bs.As.: C.E.D.A.L., 1985, p. 132.
Cf. Bibliografa al final.
Walter
desplegado por Glissant a tal punto y con tal intensidad que puede ser considerado una
fuente inspiradora de varios anlisis de la crtica descolonial. Por otra parte, la lectura de
su obra permiti el mapeo de una serie de cuestiones constitutivas a nivel intercultural
en su dimensin ambigua o contradictoria, como es el caso del ceimiento del creole
como una lengua que aunque por momentos revela la resistencia a la asimilacin en otro
momentos por el contrario expone la alienacin respecto de las lenguas metropolitanas.
Ha sido extrao y al mismo tiempo estimulante intentar aprehender los efectos de la
opacidad cultural que simultneamente cifran en las comnidades de afrodescendientes
5
De sus reflexiones se desprenda que para estudiar el Caribe antes que volverlo ejemplar
haba que concebirlo como un sitio tallado por imaginarios histricos y experiencias
locales creativos y reactivos respecto de representaciones fuertemente eurocentradas. La
transversalizacin de la Historia y del Lenguaje, la confrontacin de los lmites de la
novela occidental con los del cuento popular antillano en comparacin con la necesidad
del mito, el descastamiento de los efectos sublimes propuestos con diferentes
efectos- tanto por la subjetividad egoltrica del enunciador del discurso historiogrfico
como por la construccin de revelacin sostenida por la alta poesa, llevaba al
reconocimiento de la existencia de varios Caribes en el Caribe, cuya cantera deba ser
descripta y asumida como no totalizable y renuente a la originalidad. Manifestable a
travs de la observacin y descripcin de las vivencias, en el sentido de experiencias
inmediatas, por momentos prximas a las atmsferas de resistencia relatadas por Michel
De Certeau 3, que hacen estallar la univocidad trascendente de los discursos mesinicos.
Ms all del mesianismo de los fundadores, los conquistadores y algunos historiadores y
del exotismo dispensado por los viajeros europeos, Glissant invitaba a crear
intersticialmente al Caribe para encontrar los rasgos multiformes de la vida humana.
Hasta que llegaba a saludar el alto valor simblico de poder pensar al Caribe como
unidad submarina imaginario inscripto en la metfora de Kamau Brathwaite, por
tratarse de una mscara identitaria que ofrece una serie vigorosa de nexos entre el
3
Nos referimos en particular a La invencin de lo cotidiano. Artes del hacer, pero adems es posible
sealar que la desmitificacin de la historiografa tambin est presente en numerosos trabajos de
Hayden White y de Jacques Le Goff en los setenta.
Esa dialctica reactivada nos parece, fue siempre -ms all de las variaciones o
modificaciones reflexivas que a lo largo de los aos abri su argumentacin-, la
intencin potica. Un lazo que la fuerza reminiscente del lenguaje deba sostener a
contracorriente de los genocidios y el racismo del pasado y del presente. Lazo con un
campo de resonancias, que por cierto es fcil percibir en numerosos momentos de la
escritura glissantiana, cuando se invita a escuchar la huella de algo que no requiere de
palabra escrita porque la excede ampliamente. En un homenaje a la oralidad de las
culturas populares, a lo real en trminos de asiento de lo hablado (2005, 261), que es
simultneamente homenaje a la totalidad narrable sostenida por el relato pico de los
griots o trovadores africanos encargados de transmitir los relatos picos tribales de
generacin en generacin-, pero perdida en relacin con la tarea que debe sostener el
4
El subrayado es mo.
escritor antillano del presente y en relacin con el cuento popular antillano. Y que sin
embargo no deja de convertirse en una magnfica celebracin de la dimensin visionaria
de las culturas letradas cuando se mixturan fecundamente con las populares.
1.b. En una de las joyas de las literaturas caribeas que lleva por ttulo El lenguaje
nacin y la potica del acriollamiento (Phaf 311), el historiador y poeta barbadense
Edward Kamau Brathwaite dialoga con Edouard Glissant en marzo de 1991, en el
marco de un encuentro organizado por la investigadora holandesa Ineke Phaf. La escena
es de notable riqueza heurstica para los habitantes de Amrica Latina en el Cono Sur,
por algunos motivos que a continuacin mencionaremos. A travs de una lectura atenta
se puede advertir all la especial reivindicacin que para ambos autores abre el crole en
trminos de lugar comn entre las culturas caribeas anglfonas y francfonas. El
singular movimiento imaginativo que libera el crole como lengua compuesta, esto
es, como lengua de una cultura cuya identidad es resultado de la criollizacin,
identidad no de raz nica, sino de raz mltiple, segn afirmara poco despus el
escritor martiniqueo en Introduccin a la potica de lo diverso (Glissant, 2002: 25).
Lengua compuesta que no responde a acuerdos ni convenciones de uso o consenso
social, y que opera como negacin del supuesto mono-lingismo mientras abre una
suerte de aleph por el que se hace visible lo invisibilizado, para revertir la globalidad
como totalidad opresiva. Puesto que en tanto lengua que contradice los usos de la
fbula de la pureza y del origen, y an de la pureza del origen, ineluctablemente remite
a la experiencia de un pueblo oprimido que el establishment ha criticado y
denigrado( Phaf 311): el Caribe como una suerte de anfiteatro cosmognico, en el que
el mundo en su diversidad, est siendo concebido emblemticamente como reserva
utpica que custodian la totalidad de lenguas que planetariamente son habladas en el
momento en el que el dilogo tiene lugar. Es obvio que esa capacidad atribuida a una
lengua por el simple hecho de que es una lengua hablada por un conjunto de pobladores,
tiene que ver con un acto poltico de conjura por parte de los escritores e intelectuales
que hacen de la creolizacin, de los variados quehaceres con la inclusin del creole 5 ,
5
Cf. Glissant, E. El crole compartido en El discurso antillano. Trad. de Aura Marina Boadas y
Amelia Hernndez. Monte vila, Caracas, 2005, p. 377. All aparece caracterizado en sus principales
rasgos como un objeto proteico no uniforme, ambiguo y decisivamente plurvoco. Algunas veces,
patentiza el correlato de la improductividad, la carencia de creatividad que Glissant reconoce en La
Martinica, econmicamente tercerizada (p. 365). Otras veces, en cambio, emplaza la relativizacin de las
jerarquas entre la lengua dominante se trate del francs o del ingls-, y la dominada-obliterada, con los
efectos de prctica de rodeo que requiere generando la insolencia barroca del lenguaje al decir del
autor- en situacin de diglosia (p. 100). O hace seas acerca de la irrisin del lugar de poder (p. 159).
argumenta sobre tal situacin a propsito de la conexin profunda que existe entre
cultura y lengua, y de la asuncin del vaco que atraviesa a esa tensin. Seala que en su
horizonte de trabajo potico apareci desde el comienzo la imposibilidad de concebir al
Caribe como un espacio de gnesis por los niveles de tragicidad que ese espacio acarrea.
A diferencia de los escritores insertos en las culturas metropolitanas, haba sido llevado
en su dimensin de escritor barbadense (despojado de las posibilidades que a un creador
le ofrece la ciudad letrada) a advertir el desafo que implica desplegar una palabra con
fuerza reminiscente con que patentizar la transformacin de los efectos traumticos de
la experiencia del genocidio en gnesis. Brathwaite advierte que en ese trayecto la
bsqueda estaba ligada a generar efectos de politicidad eficientes contra el racismo.
Para hacerlo trabaj en la inscripcin de numerosos procedimientos con que reivindicar
cierta energa verbal anloga a los mecanismos de improvisacin y sncopa presentes
en el jazz- para liberar efectos de policidad con los que cuestionar el racismo y evocar
las huellas de la catstrofe caribea en su dimensin geofsica - el hundimiento de las
cordilleras cuyas cimas pasaron componer el arco de 2000 islas que componen hoy el
archipilago- y su dimensin humana: el genocidio que luego de la llegada de Coln
produjo la muerte de 30.000.000 de personas en treinta aos ( Phaf, 314 ).
En el Caribe, por ende, no se puede ser segn Brathwaite heredero de una sensibilidad
religiosa prxima a la gnesis bblica occidental, sino ms bien del genocidio. Y para
reconstruir un legado se requiere del reconocimiento de vectores que en el pasado y
Podra afirmarse sintticamente y en trminos generales, que constituye la experiencia que abre la
posibilidad de resguardar al todo-mundo como utopa plural y humanista de coexistencia no agresiva.
10
Una descripcin diferenciadora de las lenguas caribeas, puede tambin leerse en la introduccin del
texto Historia de la voz. El desarrollo del lenguaje nacin en la poesa caribea anglfona. Kamau
Brathwaite La unidad submarina. Ensayos caribeos. Seleccin, estudio preliminar y entrevista de
Florencia Bonfiglio. La Plata: katatay, 2010. p. 117. Nosotros en el Caribe escribe E.K.B.- tenemos un
tipo de pluralidad similar [a Sudfrica]: tenemos el ingls, que es la lengua impuesta en gran parte del
archipilago. Es una lengua imperial, como lo son el francs, el holands y el espaol. Tambin tenemos
lo que llamamos ingls crele, que es una mezcla de ingls y una adaptacin que el ingls tuvo en el
nuevo contexto del Caribe cuando se mezcl con otras lenguas importadas. Tenemos tambin lo que
denominamos el lenguaje nacin, que es el tipo de ingls hablado por la gente trada al Caribe, no el
ingls oficial de hoy, sino la lengua de los esclavos y trabajadores, los sirvientes que fueron trados por
los conquistadores. Finalmente, tenemos los vestigios de lenguas ancestrales que an persisten en el
Caribe. (El subrayado es mo)
7
Roberto Fernndez reconocera al poema Calibn del poemario Islands de Kamau Brathwaite como
una de las fuentes del trazado de su Calibn.Apuntes sobre la cultura de Nuestra Amrica (1973, 44).
11
antillano ligado a una identidad que no sea falsificada en los efectos de una imagen
devuelta por un espejo, donde la especulacin de la mala conciencia, como la travesa
de las industrias culturales demasiado interesadas en negocios exotistas, privaran de
reflexin y de opacidad a un antiguo reto: el Caribe haba nacido como el espejo de un
mundo que la labor de descripcin intelectual deba desinvestir de autoridad en el
territorio sacralizado de la letra escrita. Tal era el impulso de una accin poltica
concreta de reivindicacin de lo local en el despliegue de una vasta leccin de
supervivencia entre las orillas de las Amricas, Europa y frica.
1. c. Conclusiones
En el marco de la llamada Modernidad de larga duracin, esto es, del trazado de un
mapa que responde con sus hitos siniestros a las lgicas de la colonialidad del poder
(Mignolo 2003), el Caribe invitaba,segn Glissant,a impugnar el sentido de una
transparencia universal, que en sus propsitos haba anatematizado a las poblaciones
originarias del lugar para justificar su avasallamiento y exterminio, as como tambin a
las poblaciones transportadas desde el frica a expensas de la imposicin de la
racializacin sobre las que se asent la fundacin del capitalismo global (Grner 224). 8
A contracorriente de la colonizacin, la descripcin de las disimetras entre culturas
brinda, como se ha demostrado, una apertura sumamente productiva en el
reconocimiento de prcticas variadas que desde los bordes, reclaman en su
ambivalencia, sus bsquedas contradictorias y los pasos no uniformes de sus
negociaciones, desalienar la colonizacin de los imaginarios ( cmo ve el Otro a las
poblaciones locales y cmo esta ltima reproduce esas perspectivas), as como tambin
requiere que se aprecie la materialidad de un proceso que cuenta con pilares cuya
singularidad merece ser explorada y respetada.
2. Bibliografa
Caisso, Claudia La querella por la memoria en douard Glissant y Drek Walcott.
Culturas literarias del Caribe. Crdoba: Alcin/U.N.R., 2013.
8
14
15
16