Вы находитесь на странице: 1из 36

GNRATEUR DE VAPEUR

Modelle
STP-30-1/2 STP-45-1/2
STP-35-1/2 STP-50-1/2
STP-40-1/2

STP-45-3 STP-75-3
STP-60-3 STP-75-3-C1/3
STP-60-C1/3

STP-90-3
STP-90-C1/3
STP-120-3
STP-150-3

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE DEMPLOI


Franais
Nous vous remercions pour lachat du gnrateur de vapeur SAWO.Veuillez
lire attentivement le prsent mode demploi avant toute utilisation de lappareil.

230V
3,0 kW1N~

KATSO
TRKE OHJEISTA
T
BEACH LISOHJEET
ZUST TEN SIE
LGG
ANWE ZLICHENDIE
VIKTIGMRKE TILL
BEDIEISUNGEN WICHTIGEN
DE
TILLGA
NUNG IN DER
SANLE
GSANV
ITUNG
ISNING
READ
ADDITTHE MANU ARNA
AL FOR
INSTRIONAL IMPOR
UCTIO
NS TANT

230V
6,0 kW1N~

KATSO
TRKE OHJEISTA
T
BEACH LISOHJEET
ZUST TEN SIE
LGG
ANWE ZLICHENDIE
VIKTIGMRKE TILL
BEDIEISUNGEN WICHTIGEN
DE
TILLGA
NUNG IN DER
SANLE
GSANV
ITUNG
ISNING
READ
ADDITTHE MANU ARNA
AL FOR
INSTRIONAL IMPOR
UCTIO
NS TANT

FR
3.0 kW 4.5 kW
3.5 kW 5.0 kW
4.0 kW

9.0 kW
12.0 kW
15.0 kW

Version 07/13

4.5 kW
6.0 kW
7.5 kW

GNRATEUR
DE VAPEUR

Table des matires


1. Composants du gnrateur de vapeur

2. Avant linstallation

3. Mode demploi

2.1. Construction du bain de vapeur

3.1. Mode ON/OFF


3.2. Mode ON
3.3. Mode Stand-by
3.4. Mode vidange automatique
3.5. Temprature / minuterie
3.6. Verrouillage des touches 
3.7. Modification des valeurs
3.8. Fonctions en option
3.9. Ventilateur
3.10. clairage de la cabine/ variateur 
3.11. Pompe substances aromatiques
3.12. Bouton de demande
3.13. Comment basculer entre les modes de fonctionnement

6
7
7
8
8
9
9
9
9
10
10
11
12

4. Entretien

13

5. Assemblage et installation

16

4.1. Dtartrage
4.2. Nettoyage des capteurs de niveau de remplissage
4.3. Nettoyage du rservoir

5.1. Gnrateur de vapeur


5.2. Installation
5.3. Alimentation en eau

WORLD OF WELLNESS

13
14
15

18
18
18

Table des matires


5.4. Raccordement du systme de filtration et de ladoucisseur deau 19
5.5. Sortie vapeur 
19
5.6. Soupape de dcharge de vapeur
19
5.7. Tte du gnrateur de vapeur
20
5.8. Vidange
20
5.9. Installation du dispositif de vidange automatique
20
5.10. Cblage
21
5.11. Schmas de raccordement
23
5.12. Installation du capteur de temprature
28
5.13. Installation de lunit de commande
30
5.14. Connexion de lunit de commande SAWO sur le circuit imprim 31
5.15. Connexion du bouton de demande (en option) la borne de raccordement
32

6. Commutateurs DIP du gnrateur de vapeur 

33

7. Dpannage

35

6.1. Montage en srie du gnrateur de vapeur

WORLD OF WELLNESS

35

Instructions de montage et mode demploi

p. 4/36

1. Composants du gnrateur de vapeur


Uniquement titre dillustration

Interrupteur
dalimentation

Borne de raccordement pour


lalimentation

Borne de raccordement pour accessoires du gnrateur


Contacteur
de vapeur
Magnetventil
Capteur de niveau
Transformateur
de remplissage

Sortie vapeur

Soupape de dcharge de vapeur


Dispositif de vidange automatique

Plaque de protection
effluent

ATTENTION!
Uniquement titre dillustration. Ne pas utiliser pour le cblage. Sert
uniquement prsenter les diffrents composants.

WORLD OF WELLNESS

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 5/36

2. Avant linstallation
Respectez les informations suivantes ainsi que les consignes de votre fournisseur,
architecte ou concepteur afi n de tenir compte de tous les facteurs ncessaires
pour un bain de vapeur effi cace et en toute scurit. Assurez-vous que la tension
dalimentation est compatible avec votre gnrateur de vapeur. Veillez galement
ce que la puissance de votre gnrateur de vapeur soit compatible avec le
volume de votre bain de vapeur (voir donnes techniques, 5.11).
ATTENTION
La sortie de tension mesure pour lclairage de la cabine est de 230
V. SAWO recommande de privilgier une tension infrieure 50 V pour
lclairage du bain de vapeur. En cas de tensions infrieures, il est
conseill demployer un transformateur adapt. SAWO ne pourra tre
tenu responsable en cas de dommage rsultant de lutilisation dune
tension trop leve dans le bain de vapeur.

2.1. Construction du bain de vapeur


1. Le bain de vapeur doit tre compltement tanche, y compris les parois, les
portes, le sol et le plafond.
2. La porte du bain de vapeur doit tre munie de joints en caoutchouc afi n
dempcher toute vacuation de la chaleur et de la vapeur.
3. Si le sol est carrel ou revtu dun autre matriau lisse, prvoyez des bandes antidrapantes ou des tapis en caoutchouc afi n dviter tout risque de
chute et de blessure.
4. Les parois et le plafond doivent tre fabriqus partir de matriaux rsistants leau et la corrosion (p. ex. carrelages, marbre, acrylique ou autres
matriaux non poreux). Le plafond doit tre bomb de faon ce que leau
de condensation ne goutte pas sur les utilisateurs.
5. Le sol doit tre quip dun systme dcoulement.
6. Aucun appareil de chauffage, daration ou de climatisation ne peut tre
install lintrieur du bain de vapeur.
7. Les fentres du bain de vapeur doivent tre munies de double vitrage.
8. La hauteur du plafond doit tre limite 2,50 m. Pour les bains de vapeur
dont la hauteur dpasse les 2,50 m, il est indispensable de prvoir un gnrateur de vapeur dune puissance suprieure.
9. Pour lentretien, un systme dcoulement doit tre prvu dans le sol pour
le gnrateur de vapeur.

WORLD OF WELLNESS

FR

Mode demploi pour lutilisateur

P. 6/36

3. Mode demploi
Lappareil propose quatre modes de fonctionnement : OFF, ON, stand-by et
vidange. Il suffit de basculer dun mode lautre, par exemple pour adapter le
bain de vapeur aux exigences ou pour rduire la consommation dnergie.
Pour pouvoir utiliser le bain de vapeur, lunit de commande doit tre en mode
ON . Dans ce mode, lvaporateur est activ, la temprature lintrieur du bain
de vapeur est maintenue la valeur de consigne programme et de la vapeur
est rgulirement diffuse.
Si le bain de vapeur nest pas utilis rgulirement, il est conseill de rgler le
gnrateur en mode stand-by (mode veille). Leau est maintenue au chaud dans
le rservoir mais la consommation dnergie est rduite au minimum. Le gnrateur peut toutefois produire de la vapeur trs rapidement aprs lenclenchement
de lappareil.
Pour de plus amples informations sur les diffrents modes de fonctionnement
et la commutation entre les modes, rfrez-vous aux descriptions ci-dessous
ainsi quaux illustrations.
Bouton dalimentation

clairage de la cabine/variateurr
Ventilateur/pompe
de substances aromatiques

Stand-by

Vers le haut

Vers le bas

Temp./ Minuterie

3.1. Mode ON/OFF


Si le bouton dalimentation est enclench sur ON , le systme affiche pendant une seconde les versions des logiciels du
panneau de commande et de linterface utilisateur. Lunit de
commande passe ensuite en mode OFF . Dans ce mode,
rien nest indiqu sur lafficheur. En mode OFF , il est possible dactiver ou
dsactiver la fonction Vidange automatique . Appuyez sur la flche bas et
maintenez-la enfonce tout en appuyant sur le bouton dalimentation. La mention
Adr oFF (= vidange automatique OFF) ou Adr on (= vidange automatique
ON) apparat sur lafficheur.

WORLD OF WELLNESS

Mode demploi pour lutilisateur

P. 7/36

3.2. Mode ON
Pour enclencher le mode ON , appuyez sur le bouton dalimentation. La
temprature du bain de vapeur clignote tout dabord sur laffi cheur pendant 5
secondes. Les rglages suivants peuvent ensuite tre modifi s: dure de bain,
temprature et ventilateur (tous les modles ne possdent pas les mmes fonctions) ; appuyez sur le bouton correspondant sur lunit de commande. laide
des fl ches haut et bas, augmentez ou diminuez les valeurs.
Si aucune touche nest presse pendant 10 secondes, la temprature rgle pour
le bain de vapeur est affi che. Aprs coulement de la dure de bain, lunit de
commande revient en mode stand-by

3.3. Mode Stand-by


En mode stand-by, leau est maintenue au chaud dans le
rservoir du gnrateur de vapeur. Cela permet de produire
plus rapidement de la vapeur lorsque le gnrateur sera renclench en mode ON .
Le mode stand-by peut tre enclench de plusieurs faons lorsque le gnrateur
est en mode ON :
1. Appuyez brivement sur la touche stand-by .
2. Appuyez brivement sur le bouton dalimentation.
3. Lorsque la dure de bain est coule.
En mode veille, laffi cheur indique alternativement la mention stand-by et
la dure de veille restante. Pour modifi er la dure restante, appuyez sur les
fl ches haut et bas. Si la dure est modifi e pendant les 5 premires minutes
aprs lactivation du mode stand-by, le temps indiqu sera enregistr comme
une nouvelle dure standard. Pour activer le mode ON , appuyez de nouveau
brivement sur le bouton stand-by .
Commutation en mode OFF :
1. Appuyez sur le bouton dalimentation pendant plus de 3 secondes.
2. Appuyez sur le bouton stand-by pendant plus de 3 secondes pour activer
le dispositif de vidange automatique. Lappareil passe ensuite automatiquement en mode OFF . (Si le gnrateur nest pas quip dun dispositif
de vidange automatique, lappareil passera directement en mode OFF .)
3. Attendez jusqu lcoulement complet de la dure de veille restante et
jusqu lachvement de la vidange automatique (si le systme est prsent).

WORLD OF WELLNESS

FR

Mode demploi pour lutilisateur

P. 8/36

3.4. Mode vidange automatique


Cette fonction permet de vider automatiquement le systme deau aprs chaque
utilisation. Le rservoir est rinc et reste vide jusqu la prochaine utilisation du
gnrateur de vapeur.
Aprs coulement de la dure de stand-by, lunit de commande active automatiquement le mode vidange automatique . Lorsque le cycle de vidange est activ,
le rservoir du gnrateur commence par se remplir. Leau est refroidie dans le
rservoir. tant donn que leau nest plus bouillante, la soupape peut souvrir.
Leau est vacue en 10 minutes environ. La vidange automatique peut tre
interrompue tant que le niveau deau du rservoir nindique pas normal: pour
ce faire, appuyez sur le bouton dalimentation pendant plus de 3 secondes.
Pour dmarrer la vidange automatique en mode ON, appuyez sur le bouton
dalimentation ou sur le bouton stand-by. Appuyez ensuite sur le bouton stand-by
pendant plus de 3 secondes.

3.5. Temprature / minuterie


Le bouton Temprature / minuterie peut tre utilis pour
basculer entre la temprature et la dure de bain.
Lorsque le gnrateur de vapeur est enclench, la temprature
rgle pour le bain de vapeur saffiche. Elle peut tre modifie
laide des flches haut et bas.
Si vous appuyez sur le bouton Temprature/minuterie, la dure de bain restante
saffiche. Celle-ci peut tre modifie laide des flches haut et bas. La dure
de bain est enregistre comme dure standard si elle est modifie durant les 5
premires minutes aprs enclenchement du mode ON .
Si vous appuyez de nouveau sur le bouton Temprature/minuterie, lappareil
affiche la temprature rgle. Si aucune touche nest enfonce pendant plus de
10 secondes, la temprature rgle pour le bain de vapeur est affiche.

WORLD OF WELLNESS

Mode demploi pour lutilisateur

P. 9/36

3.6. Verrouillage des touches


Pour verrouiller et dverrouiller les boutons de commande, appuyez simultanment sur les fl ches haut et bas
pendant plus de 5 secondes. Un signal sonore retentit
pour confi rmer le verrouillage et le dverrouillage.
Lorsque les boutons de commande sont verrouills, seules les touches suivantes restent accessibles : ON/OFF,
stand-by et clairage de la cabine. Si vous appuyez sur
un autre bouton, la mention apparat sur laffi cheur.
Le verrouillage des touches est automatiquement enclench si vous ne lavez
pas dsactiv lors de lutilisation prcdente.

3.7. Modication des valeurs


La valeur affi che actuellement peut tre augmente ou diminue laide des fl ches haut et bas. Il nest pas possible
daugmenter ou de diminuer une valeur en dessous ou audessus de la limite maximale. Si vous essayez nanmoins de
le faire, un signal dalarme retentira.
Les fl ches haut et bas sont des touches rptitives, cela signifi e que si vous les maintenez enfonces, les valeurs dfi leront plus rapidement.
Si vous ne pressez aucune touche pendant 5 secondes, les valeurs modifi es
seront confi rmes.
Si aucune touche nest enfonce pendant 10 secondes en mode ON , la
temprature rgle apparat automatiquement sur laffi cheur.

3.8. Fonctions en option


(ces fonctions en option ne sont pas disponibles sur tous les modles)

3.9. Ventilateur
Le ventilateur peut tre utilis en mode ON ou stand-by . Appuyez sur
le bouton Ventilateur / parfums pendant plus de 3 secondes pour activer ou
dsactiver le ventilateur

WORLD OF WELLNESS

FR

Mode demploi pour lutilisateur

P. 10/36

3.10. clairage de la cabine/ variateur


Si aucun variateur nest install sur lappareil et que vous
appuyez sur le bouton clairage de la cabine , le systme
dclairage sera allum ou teint. Lorsque lclairage de la
cabine est allum, une LED rouge sallume sur le panneau
de commande, ct du bouton clairage de la cabine .
Si lappareil dispose dun variateur, appuyez sur le bouton clairage de la
cabine pour allumer et teindre le systme dclairage. La valeur de lintensit
de lclairage est indique sur lafficheur. Appuyez alors sur les flches haut et
bas pour augmenter ou diminuer la luminosit.
Si lclairage de la cabine est dj allum, pressez le bouton clairage de la
cabine pendant un plus long moment pour activer le variateur et modifier ainsi
lintensit.
Si aucune touche nest enfonce pendant 5 secondes, la dernire valeur rgle
pour lintensit de lclairage sera enregistre

3.11. Pompe substances aromatiques


Avant denclencher la pompe substances aromatiques,
assurez-vous que le rservoir de substances aromatiques est
suffisamment plein. Ne faites jamais tourner la pompe sec.
La pompe substances aromatiques ne peut fonctionner
quen mode ON . Pour activer ou dsactiver la pompe, appuyez brivement
sur le bouton Ventilateur / parfums . La pompe ne peut tre enclenche que
si leau se trouvant dans le rservoir a atteint la temprature dbullition.
Chaque fois que la pompe substances aromatiques est active, lintervalle de
fonctionnement de la pompe est affich. Cet intervalle peut tre modifi laide
des flches haut et bas, de 1 (la pompe est active toutes les 20 minutes) 20
(la pompe fonctionne en continu). Si aucune touche nest enfonce pendant 5
secondes, la valeur affiche prcdemment rapparat sur lafficheur et le rglage
de la pompe est enregistr.

WORLD OF WELLNESS

Mode demploi pour lutilisateur

P. 11/36

Si la pompe substances aromatiques est enclenche alors que la dure de


bain est coule ou que le gnrateur de vapeur a t coup via le bouton
dalimentation, la pompe sera galement arrte. Les rglages ON et Intervalle seront sauvegards et la pompe redmarrera automatiquement lors
du prochain bain. Pour arrter la pompe en mode ON , appuyez brivement
sur le bouton Ventilateur / parfums .
Lorsque vous remplacerez lhuile aromatique, assurez-vous que le tuyau nest
pas endommag et quil est toujours bien tanche. Il est galement recommand
de bien nettoyer le rservoir parfums, surtout si vous utilisez dautres armes.
La pompe peut tre remplie facilement et rapidement : en mode ON , appuyez
brivement sur le bouton Ventilateur/parfums pour affi cher la valeur dintervalle.
Appuyez sur la fl che haut et maintenez-la enfonce jusqu atteindre la valeur
maximale de 20 ; la pompe fonctionne maintenant en continu. Il faut environ 10
secondes par mtre de tuyau pour que le liquide aromatique atteigne la pompe.
Ds quil la atteinte, rglez de nouveau lintervalle sur la valeur souhaite.
Nutilisez que des substances aromatiques prvues pour les gnrateurs de
vapeur. Veuillez respecter les instructions dutilisation indiques sur lemballage
de la substance aromatique.

3.12. Bouton de demande


Si vous le souhaitez, il est possible dinstaller lendroit
de votre choix dans le bain de vapeur un bouton de demande spar. En appuyant sur ce bouton, une quantit
de vapeur supplmentaire sera immdiatement produite
pendant 30 secondes.
Si ce bouton de demande est enfonc alors que le gnrateur de vapeur est en mode ON ou stand-by
, lunit de commande passera en mode ON .

WORLD OF WELLNESS

FR

Mode demploi pour lutilisateur

P. 12/36

3.13. Comment basculer entre les modes de fonctionnement


1. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant plus de 3 secondes.
2. Appuyez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton de demande. Appuyez sur le
3. bouton ON/OFF pendant plus de 3 secondes. Appuyez sur le bouton stand-by.
4. Appuyez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton stand-by ou attendez que
la dure de bain soit coule.
5. Appuyez sur le bouton ON/OFF ou sur le bouton stand-by ou encore sur le
bouton de demande.
6. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant plus de 3 secondes ou attendez
que la vidange soit termine.
7. Appuyez sur le bouton stand-by pendant plus de 3 secondes ou attendez
que la dure de bain soit coule

1
OFF
AUS

S/B

ON
EIN

2
5
6

VIDANGE
ENTL.

Abb.1 Comment basculer entre les modes de fonctionnement

WORLD OF WELLNESS

Mode demploi pour lutilisateur

P. 13/36

4. Entretien
4.1. Dtartrage
Leau du robinet contient des impurets, comme du calcaire qui risque de provoquer des dpts et de boucher les composants intrieurs du gnrateur de
vapeur. Pour viter ces dsagrments et prolonger la dure de vie de votre
gnrateur, il est recommand dinstaller un systme de fi ltration ainsi quun
adoucisseur deau. Raccordez-les larrive deau du gnrateur de vapeur. Pour
le dtartrage, utilisez la solution dtartrante SAWO. Pour un entretien prventif
du gnrateur de vapeur, veuillez suivre
les instructions suivantes:
1. Allumez le gnrater sur de vapeur et
attendez jusqu ce que leau se mette
bouillir dans le rservoir. teignez
alors le gnrateur. Solution dtartrante
2. Enlevez le bouchon du tube coud
dans la conduite dvacuation de vapeur. Au pralable, assurez-vous que
le gnrateur est teint. Si ncessaire,
refroidissez le tube coud laide dun
chiffon humide.
3. Versez la solution dans le rservoir
deau. Ne la versez pas trop rapidement
afi n dviter quelle ne puisse atteindre
la conduite de vapeur.
4. Refermez le bouchon et laissez agir
pendant 30 minutes. Nallumez pas le
gnrateur.
5. Videz le rservoir deau en utilisant
lune des mthodes suivantes :
a. Appuyez brivement sur la touche stand-by pour activer le mode stand-by. Appuyez une fois encore
sur la touche stand-by mais, cette fois, pendant plus de 3 secondes pour
lancer la vidange automatique.
b. Ouvrez manuellement la soupape de vidange - pour ce faire basculez
le levier de soupape vers le bas.
6. Rptez deux fois supplmentaires ltape.

WORLD OF WELLNESS

FR

Mode demploi pour lutilisateur

P. 14/36

ATTENTION!
Ne jamais utiliser la solution dtartrante lorsque le gnrateur est allum.
Cela pourrait provoquer de graves brlures.
Quantits de solution dtartrante utiliser:
Gnrateur de
vapeur (kW)

Solution dtartrante
(ml)

3 - 7.5

250

9 - 15

500

Pour les gnrateurs de vapeur prvus pour un usage commercial (plus de 5


heures de fonctionnement par jour), il est recommand de procder un entretien deux fois par an. Contactez votre service client pour obtenir de plus amples
informations.
Frquence du dtartrage :
Einheit dH, wobei 1 dH = 10 mg Kalzium in 1 Liter Wasser
< 3 dH

= eau trs douce, dtartrage toutes les 500 heures de fonctionnement

3 - 6 dH

= eau douce, dtartrage toutes les 100 heures de fonctionnement

6 - 9 dH

= eau dure, dtartrage toutes les 50 heures de fonctionnement

9 -18 dH

= eau trs dure, dtartrage toutes les 30 heures de fonctionnement

4.2. Nettoyage des capteurs de niveau de remplissage


1. Dbranchez le gnrateur de vapeur avant denlever le couvercle. Seul un
lectricien spcialis ou du personnel de maintenance professionnel peut
enlever le couvercle et procder au nettoyage.
2. Enlevez les 3 cbles du capteur de niveau de remplissage laide dune cl
molette. Lorsque vous rebrancherez les cbles, assurez-vous de connecter
le bon cble au capteur correspondant.
3. Enlevez le capteur laide dune cl molette. Avec du papier de verre,
liminez les impurets sur les pointes des goupilles. Veillez ne pas endommager le revtement en plastique des goupilles. Si le revtement est
endommag, le capteur de niveau devra tre remplac. Serrez le capteur
la main et nutilisez la cl molette que pour terminer le serrage

WORLD OF WELLNESS

Mode demploi pour lutilisateur

P. 15/36

4.3. Nettoyage du rservoir


1. Dbranchez le gnrateur de vapeur avant denlever le couvercle. Seul un
lectricien spcialis ou du personnel de maintenance professionnel peut
enlever le couvercle et procder au nettoyage.
2. Nettoyez le capteur de niveau de remplissage comme indiqu aux points
2a et 2b.
3. Enlevez de la borne le protecteur thermique et le capteur de temprature
du rservoir.
4. Enlevez les lments chauffants. Nettoyez-les et liminez les dpts.
5. liminez les impurets qui se sont dposes sur le fond et sur les cts du
rservoir. Enlevez le bouchon du fond afi n de pouvoir rincer et vacuer les
impurets. Nutilisez pas la soupape de vidange automatique car les grosses
particules risqueraient de boucher la soupape.
6. Refermez le bouchon et, si ncessaire, utilisez un joint dtanchit en tfl on.
7. Replacez les lments chauffants. Veillez ce que le protecteur thermique et
le capteur de temprature du rservoir soient placs sur la partie suprieure
de llment chauffant. Si celui-ci est plac lenvers, le protecteur thermique
ne pourra pas fonctionner

ATTENTION!
Ne serrez pas trop fort les crous de llment chauffant. Si les crous
sont endommags, cela pourrait provoquer des dfauts dtanchit.

WORLD OF WELLNESS

FR

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 16/36

5. Assemblage et installation
1. Le gnrateur de vapeur doit tre install proximit du bain de vapeur
(dans un primtre de 7,5 m).
2. Il doit tre plac lextrieur du bain de vapeur.
3. Le gnrateur de vapeur ne peut tre install en plein air ou dans des zones
o les conditions climatiques risqueraient dendommager lappareil.
4. Ninstallez ni le gnrateur de vapeur ni ses conduites dans un grenier non
chauff ou dans des endroits prsentant un risque de gel.
5. Le gnrateur de vapeur ne peut tre install proximit de matriaux/
produits chimiques inflammables ou corrosifs (p. ex. essence, diluant pour
peinture, chlore, etc.).
6. Le gnrateur de vapeur doit tre install sur une surface plane. Des fentes
sont prvues sur le ct de lappareil pour monter lappareil au mur. Lors du
montage mural, assurez-vous que lappareil est suffisamment stable.
7. Le gnrateur de vapeur ne peut tre install quen position debout.
8. Si ncessaire, installez un systme de filtration et un adoucisseur deau.
9. Prvoyez suffisamment de place pour lentretien de lappareil.

WORLD OF WELLNESS

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 17/36

Uniquement titre
dillustration

f
3
4

9
a

7
8

230V
3,0 kW1N~

KATSO
OHJEISTA
TRKET
BEACHTENLISOHJE
ZUSTZLIC SIE ET
LGG
ANWEISUNHENDIE
VIKTIGAMRKE TILL
BEDIENUN GEN WICHTIGE
DE
TILLGGS
IN DER N
GSANLEIT
ANVISNING
UNG
READ
THE MANUAL ARNA
ADDITION
INSTRUCTAL IMPORTAN
FOR
IONS
T

b
c

1 Systme de fi ltration/adoucisseur deau 9

Buse de dosage

2 Conduite deau

Bouton de demande

3 Alimentation en courant

Vidange

4 Gnrateur de vapeur

Pompe substances aromatiques

5 Conduite deau

Tte du gnrateur de vapeur

6 Commande

Protection

7 Soupape de dcharge de vapeur

Capteur de temprature

8 Dispositif de vidange automatique

Conduite de vapeur

WORLD OF WELLNESS

FR

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 18/36

5.1. Gnrateur de vapeur


3.0 kW | 3.5 kW | 4.0 kW | 4.5 kW |
5.0 kW | 6.0 kW | 7.5 kW

Filetage :
1/2 BSP

soupape
dchappement
Dispositif
de vidange automatique

Arrive deau/
3/4 BSP

Interrupteur
dalimentation

Soupape de surpression

Gewinde:
1 BSP

9.0 kW | 12.0 kW | 15.0 kW

Gewinde:
1/2 BSP

soupape
dchappement

5.2. Installation

Arrive deau/
3/4 BSP

Interrupteur
dalimentation

Soupape de surpression

Filetage :
1BSP

Le gnrateur de vapeur ne peut tre install que par un plombier agr et


conformment aux dispositions et lgislations nationales et locales en vigueur.
Pour les tuyaux, nemployez que des raccords adapts ainsi que les conduites
en laiton recommandes ou des tuyaux en cuivre. Nutilisez en aucun cas des
tuyaux noirs ou zingus pour linstallation. Ils risqueraient de se rompre ou dtre
endommags.

5.3. Alimentation en eau


Prvoyez un robinet darrt dans la conduite damene deau pour le gnrateur
de vapeur.

WORLD OF WELLNESS

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 19/36

Avant dinstaller le gnrateur de vapeur, coupez la conduite damene deau.


La pression recommande est de 1 3 bars et la pression maximale sans systme de fi ltration et sans adoucisseur est de 8 bars. Il est conseill dutiliser un
adoucisseur deau.

5.4. Raccordement du systme de ltration et de ladoucisseur deau


Nur zur Veranschaulichung.

Systme de fi ltration /
adoucisseur deau

5.5. Sortie vapeur


La vapeur doit tre diffuse dans le bain de vapeur dans un fl ux constant. Aucune soupape ne doit tre installe dans la conduite de vapeur. Raccordez cette
dernire laide dun tuyau isol en laiton ou en cuivre (pouvant rsister des
tempratures dau moins 120C) la tte du gnrateur de vapeur, conformment
aux dispositions applicables. La conduite de vapeur doit descendre de 20 mm par
mtre dans le sens de la tte du gnrateur afi n que leau de condensation ne
puisse pas saccumuler et viter ainsi les ventuelles accumulations de vapeur
qui pourraient bloquer le fl ux de vapeur.

5.6. Soupape de dcharge de vapeur


Cette soupape nest active que si une surpression est dtecte dans la conduite
de vapeur. Elle souvre automatiquement et libre la vapeur sous pression. Si
cela se produit, il faudra procder un entretien de la conduite de vapeur.

WORLD OF WELLNESS

FR

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

5.7. Tte du gnrateur de vapeur


Installieren Sie den Dampferzeugerkopf
in einem sicheren Bereich, wo Saunagnger nicht mit ihm in Berhrung kommen
knnen, da er sehr hei werden kann.
Der Dampferzeugerkopf muss nach unten
weisen. Bevor das Gewinde verschraubt
wird, muss es mit einem Teflonband o..
abgedichtet werden. Vermeiden Sie die
Verwendung eines Schraubenschlssels
zum Festziehen des Dampferzeugerkopfs,
weil er Kratzer verursachen knnte.

5.8. Vidange

P. 20/36

Filetage conduite (1/2 BSP) :


tanchifier avec
du tflon ou un
autre matriau
tanche

Tte du gnrateur de vapeur


vers le bas

min. 3mm

Bain de vapeur

Une soupape de vidange a t prvue pour lentretien. Le raccordement pour le


gnrateur de vapeur doit tre effectu conformment aux directives dinstallation
nationales et rgionales en vigueur..

5.9. Installation du dispositif de vidange automatique


1. Disposez le raccord en T en laiton au niveau de lvacuation.

borne plate (vue


du dessus)

2. Raccordez le dispositif de vidange automatique au raccord en T en laiton.


3. Enlevez le couvercle du gnrateur de
vapeur.

4. Faites passer le cble par le passage


de cble situ sur le ct du gnrateur
de vapeur.
5. Connectez les fils la borne conformment aux indications.
6. Replacez le
couvercle du
gnrateur de
vapeur
Le dispositif de dcharge automatique peut aussi tre raccord en
dessous du gnrateur de vapeur

230V
3,0 kW1N~

KATSO
TRKEOHJEIST
A
T LISOHJ
BEACHT
EET
ZUSTZEN SIE
LGG
ANWEISLICHENDIE
VIKTIGAMRKE TILL
BEDIEN UNGEN WICHTIG
DE
TILLGG
UNGSANIN DER EN
SANVISN
LEITUNG
READ
INGARN
THE MANUAL
ADDITIO
A
INSTRU NAL IMPORTFOR
CTIONS
ANT

tordre

Raccord en T en laiton

WORLD OF WELLNESS

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 21/36

5.10. Cblage
Le cblage lectrique ne peut tre effectu que par un lectricien.
Avant linstallation de lappareil, contrlez la source de tension : une connexion
monophasique de 220-240 V est requise. Un conducteur de protection deux
fi ls doit tre utilis pour la source de tension et lappareil de la connexion monophasique.
Pour les gnrateurs de vapeur SAWO, un fi l en cuivre isol de 90 C / 600 V
(H07RN-F) est requis.
Veuillez vous rfrer au tableau ci-dessous (bas sur le Code National de
llectricit (NEC) et les rglementations rgionales en la matire) pour connatre
les sections de conducteurs autorises. Linstallation doit inclure un commutateur
pour pouvoir sparer tous les ples. Il est aussi conseill de prvoir un disjoncteur
avec un intervalle de commande de 3 mm.
REMARQUE!
Ce tableau contient les valeurs pour les bains de vapeur munis de parois construction lgre (verre tremp ou acrylique). Pour le bain de
vapeur muni de parois paisses ou dun systme de ventilation, il faut
prvoir un gnrateur de vapeur dune puissance suprieure.

FR

WORLD OF WELLNESS

4,5

5,0

6,0

6,0
7,5

7,5
9,0

9,0

12,0

15,0

STP-45-3

STP-50-1/2

STP-60-3

STP-60-C1/3
STP-75-3

STP-75-C1/3
STP-90-3

STP-90-C1/3

WORLD OF WELLNESS

STP-120-3

STP-150-3

22 - 40

15 - 28

8 - 20

4 - 15;
8 - 20

3 - 10
4 - 15

3 - 10

2-6

2-5

2-5

4,5

STP-45-1/2

3 mx.

(m3)

Volume
du bain
de vapeur

3,5 mx.
4 mx.

3,0

kW

STP-35-1/2 3,5
STP-40-1/2
4,0

STP-30-1/2

Modle

6 x 2,5 kW

6 x 2,0 kW

6 x 1,5 kW

3 x 2,5 kW
6 x 1,5 kW

3 x 2,0 kW
3 x 2,5 kW

3 x 2,0 kW

2 x 2,5 kW

3 x 1,5 kW

1 x 2,0 kW
1 x 2,5 kW

1 x 1,5 kW
1 x 2,0 kW
2 x 2,0 kW

2 x 1,5 kW

STG-250

STG-200

STG-150

STG-250
STG-150

STG-200
STG-250

STG-200

STG-250

STG-150

STG-200
STG-250

STG-150
STG-200
STG-200

STG-150

Nmero
del
modelo

lment chauffant
(kW)

5.11. Donnes techniques


(V)

Tension
380 - 415

380 - 415

220 - 240 /
220 - 240 /
380 - 415

220 - 240 /
220 - 240 /
380 - 415
380 - 415

220 - 240 /
220 - 240 /
380 - 415
380 - 415

380 - 415

220 - 240 /
380 - 415

380 - 415

220 - 240
380 - 415

220 - 240 /
380 - 415
220 - 240
/ 380 - 415

220 - 240 /
380 - 415

Intensit de
courant (A)
22

18

40
22
13

33
19
11
40

26
16
9
33
11

26
9

22
8

20
12

16
9
17
10

14
8

Phase
3N

3N

1N
3
3N

1N
3
3N
1N

1N
3
3N
1N
3N

1N
3N

1N /
2N

3N

1N /
2N

1N /
2N
1N /
2N

1N /
2N

Section de
con-ducteuren (mm)
6,0

4,0

8,0
4,0
2,5

8,0
4,0
2,5
8,0

6,0
2,5
2,5
8,0
2,5

6,0
2,5

4,0
2,5

2,5

4,0
2,5

4,0
2,5
4,0
2,5

2,5
2,5

565

565

565

565
565

565
565

565

565

565

565

565
565

565

300

300

300

250
300

250
250

250

210

250

210

210
210

210

470

470

470

470
470

470
470

470

470

470

470

470
470

470

Dimensions du gnrateur
de vapeur
Poids (kg)
23

23

23

20
23

20
20

20

18

20

18

18
18

18

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis


P. 22/36

220-240V
1N~

380-415V
2N~

FUSE

Switch

NTC2

Transformator

Light

Scent Pump

Fan

230 VAC IN

24 VAC IN Cont.

Drain

Fill

Probe 1
Probe 2
Probe 3

5.12. Schmas de raccordement

Comunication

WORLD OF WELLNESS

Temp
Sensor

Automatic
Drain

Control

FUSE
NTC2
TEMP

Water Feed
Solenoid Valve

3.0 kW | 3.5 kW | 4.0 kW | 4.5 kW | 5.0 kW

Ground

Contactor

Heating
Element

L2 L1 N

KONVERTIERBAR
PUISSANCE ABSORBE
TRANSFORMABLE

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis


P. 23/36

Temp
SWITCH
ILL (12VDC)
Drain (24VAC)
Light (230 VAC)
Scent pump
Fan

AVERTISSEMENT!
Ne pas raccorder directement les lments
chauffants lunit dalimentation.

FR

220-240V
1N~

220-240V
3~

L2 L3

Contactor

L1

Heating
Element

Contactor
C

NTC2

Transformator

FUSE

Switch

G Ground

PUISSANCE ABSORBE
L1 L2 L3 N
G

H1

380-415V
3N~

H2

WORLD OF WELLNESS
H3

TRANSFORMABLE

Light

Scent Pump

Fan

230 VAC IN

24 VAC IN Cont.

Drain

Fill

Probe 1
Probe 2
Probe 3

Comunication

Temp
Sensor

Automatic
Drain

Control

FUSE
NTC2
TEMP

Water Feed
Solenoid Valve

6.0 kW | 7.5 kW

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis


P. 24/36

Temp
SWITCH
ILL (12VDC)
Drain (24VAC)
Light (230 VAC)
Scent pump
Fan

380-415V
3N~
G

Heating
Element

Contactor

L3 L2 L1 N

NTC2

Switch

Transformator

FUSE

Ground

PUISSANCE ABSORBE

Light

Scent Pump

Fan

230 VAC IN

24 VAC IN Cont.

4.5 kW | 6.0 kW | 7.5 kW

Drain

Fill

Probe 1
Probe 2
Probe 3

WORLD OF WELLNESS

Temp
Sensor

Automatic
Drain

Control

FUSE
NTC2
TEMP

Water Feed
Solenoid Valve

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis


P. 25/36

Comunication

Temp
SWITCH
ILL (12VDC)
Drain (24VAC)
Light (230 VAC)
Scent pump
Fan

FR

Heating
Element

220-240V
1N~

L2 L3

Contactor

H2

220-240V
3~

H1

L1

H5

380-415V
3N~

Contactor

9.0 kW

NTC2

Transformator

FUSE

Switch

G Ground

PUISSANCE ABSORBE
L1 L2 L3 N
G

H6

TRANSFORMABLE

H3

WORLD OF WELLNESS
H4

Light

Scent Pump

Fan

230 VAC IN

24 VAC IN Cont.

Drain

Fill

Probe 1
Probe 2
Probe 3

Comunication

Temp
Sensor

Automatic
Drain

Control

FUSE
NTC2
TEMP

Water Feed
Solenoid Valve

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis


P. 26/36

Temp
SWITCH
ILL (12VDC
Drain (24VA
Light (230 VA
Scent pump
Fan

Heating
Element

Contactor

Ground

FUSE

Switch

380-415V PUISSANCE ABSORBE


Transformator
3N~
L3 L2 L1 N G

NTC2

Cont.

Light

Scent Pump

Fan

230 VAC IN

24 VAC IN

Drain

9.0 kW | 12.0 kW | 15.0 kW

Fill

C)
AC)
AC)
p
S

Probe 1
Probe 2
Probe 3

WORLD OF WELLNESS

Temp
Sensor

Automatic
Drain

Control

FUSE
NTC2
TEMP

Water Feed
Solenoid Valve

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis


P. 27/36

Comunication

Temp
SWITCH
ILL (12VDC)
Drain (24VAC)
Light (230 VAC)
Scent pump
Fan

FR

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 28/36

5.13. Installation du capteur de temprature


Avant le raccordement de lalimentation en courant par le secteur, le disjoncteur du gnrateur doit tre coup.
Le capteur de temprature est fourni avec le gnrateur de vapeur SAWO. Seuls
des capteurs de temprature SAWO peuvent tre utiliss avec le gnrateur
SAWO afin dviter tout dysfonctionnement. Les cbles du capteur de temprature ne doivent pas se trouver proximit des cbles lectriques ou de zones
chaudes, sans quoi ils pourraient provoquer des interfrences lectroniques ou
endommager les cbles. Le capteur dispose dun cble de 9 mtres. Si vous
avez besoin dun cble plus long, utilisez un cble de 2 x 0.5 mm ou 2 x 1.0
mm pour la rallonge.
Figure 1

25m

Figure 2: Gnrateur de vapeur SAWO (sans couvercle)


borne plate

Temp

capteur de
temprature

WORLD OF WELLNESS

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 29/36

Der Temperaturfhler muss installiert werden:


1. Le capteur de temprature doit tre install
une hauteur de 1,2 1,5 mtre au-dessus du
sol. Il ne peut tre fi x ct de lvaporateur
afi n dviter quil ne soit en contact direct avec
la vapeur.
2. Le capteur de temprature doit tre mont dans
un trou de 8 mm. Le trou ne peut tre ni plus
grand ni plus petit. Nettoyez bien le trou avant
dy insrer le capteur.

Figure 3

3. Forez un trou dans le passage de cble sur le ct du gnrateur pour y


faire passer le cble. Branchez le cble la borne TEMP (voir gure 2).
4. Insrez le capteur de temprature dans
le support prvu cet effet. Pour ce faire, enlevez la plaque mtallique. Refi xez ensuite la plaque mtallique afi n de
maintenir solidement le capteur dans son
support.
5. Appliquez un mastic dtanchit
base de silicone sur le trou du mur afi n
dempcher toute pntration dhumidit
(gure 4). Veillez ne pas mettre de siliFigure 4
cone sur le capteur, cela pourrait perturber la prcision des mesures.
Figure 5

coince contre
le mur

mur

joint de
silicone

cble

WORLD OF WELLNESS

FR

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 30/36

5.14. Installation de lunit de commande


Le systme de commande du gnrateur de vapeur SAWO rgle la temprature
de votre bain de vapeur. Installez cette unit de commande dans un endroit
facilement accessible, lextrieur du bain de vapeur. Cette unit ne peut tre
place proximit dune douche ou dune autre pice humide.
Nessayez pas de modifi er ou de rparer vous-mme le systme de commande
du gnrateur de vapeur. Pour toute rparation, veuillez vous adresser un
technicien qualifi ou au service client.
Avant de raccorder lalimentation en courant par le secteur, coupez le disjoncteur
du gnrateur de vapeur
Instructions de montage
Dterminez lendroit idal pour linstallation de votre unit de commande. Lunit
de commande et le gnrateur de vapeur doivent tre facilement accessibles
pour lutilisateur et pour le personnel de maintenance. Lunit de commande ne
peut tre installe lintrieur du bain de vapeur. La longueur du cble de commande est de 7,5 m. Le systme de commande doit tre mont dans la paroi,
conformment aux instructions mentionnes ci-dessous. Veuillez respecter les
illustrations.
REMARQUE

Si lunit de commande est monte dans un


mur en bton, elle devra tre place dans un
support de fi xation.
A

EN OPTION
Supports pour panneau
de commande
Veuillez vous adresser votre
distributeur SAWO

160 mm

84 mm

mur
C

Rectangulaire

Ovale

WORLD OF WELLNESS

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 31/36

5.15. Connexion de lunit de commande SAWO sur le circuit


imprim
Avant linstallation, coupez le fusible pour dbrancher totalement le gnrateur.
1. Pour pouvoir accder au circuit imprim, dvissez le couvercle sur la face
latrale du gnrateur.
2. Faites passer le cble de commande RJ12 travers le trou prvu cet effet
sur le ct du gnrateur, derrire la paroi latrale, jusquaux prises RJ dans
le coin du circuit imprim (voir illustration ci-dessous).
3. Deux prises RJ noires sont prvues sur la platine. Lune sert pour le cble
de commande, lautre pour lappareil en option (unit esclave). Le cble de
commande et le cble esclave peuvent tre connects lune de ces prises,
dans lordre de votre choix
4. Replacez les couvercles du circuit imprim et du gnrateur.
5. Rebranchez le systme sur le secteur et actionnez linterrupteur dalimentation
larrire du gnrateur.
6. Lunit de commande affi che maintenant la version du logiciel.
7. Enclenchez lunit de commande pour vrifi er quelle fonctionne correctement.

Figure 3: Unit de commande du gnrateur de vapeur Innova

230V
3,0 kW1N~

KATSO
TRKEOHJEIST
A
BEACHT T LISOHJEET
ZUSTZEN SIE
LGG
ANWEISLICHENDIE
VIKTIGAMRKE TILL
BEDIEN UNGEN WICHTIG
DE
TILLGG
UNGSANIN DER EN
SANVISN
LEITUNG
READ
INGARN
THE MANUAL
ADDITIO
A
INSTRU NAL IMPORTFOR
CTIONS
ANT

WORLD OF WELLNESS

FR

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 32/36

5.16. Connexion du bouton de demande (en option) la borne


de raccordement
Avant linstallation, coupez le fusible pour dbrancher totalement le gnrateur.
1. Enlevez le couvercle du gnrateur de vapeur.

borne plate

FAN
SCENT
PUMP
(230VAC) LIGHT
(24VAC) Drain
(12VDC) ILL
SWITCH
TEMP

2. Faites passer le cble par le


passage de cble situ sur le
ct du gnrateur de vapeur.
3. Connectez les cbles aux
contacts prvus cet effet au
niveau du bornier.
4. Si le bouton de demande est
allum, connectez le cble du
systme dclairage la borne de raccordement portant la
mention ILL.

Assurez-vous que la polarit est correcte. Les caractristiques de la borne ILL


sont les suivantes : +12 V DC et 20 mA.
Max. 100W
Puissance 230VAC

Max. P100W
Puissance 230VAC

aromatiques (en option)


Max. P100W
Puissance 230VAC

borne plate

borne plate

borne plate

FAN
SCENT
PUMP
(230VAC) LIGHT
(24VAC) Drain
(12VDC) ILL
SWITCH
TEMP

FAN
SCENT
PUMP
(230VAC) LIGHT
(24VAC) Drain
(12VDC) ILL
SWITCH
TEMP

FAN
SCENT
PUMP
(230VAC) LIGHT
(24VAC) Drain
(12VDC) ILL
SWITCH
TEMP

clairage de la cabine Ventilateur (en option) Pompe de substances

Si votre gnrateur de vapeur


est quip dun variateur (en
option), assurez-vous avant le
raccordement que votre systme
dclairage est compatible. Pour
rgler la tension du systme
dclairage, le gnrateur de
vapeur utilise la commande par
angle de phase.

WORLD OF WELLNESS

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 33/36

6. Commutateurs DIP du gnrateur de vapeur


PREMIER BLOC
ON

OFF

0
DIMMER

FAN

SCENT PUMP

DRAIN

TEMP

SLAVE

STAND-BY

SESSION

STAND-BY ON/OFF

DEUXIME BLOC

Dure de stand-by
Grce au commutateur DIP sur la platine du rgulateur de puissance, il est
possible de rgler la dure de stand-by
selon les prfrences de lutilisateur.

Premier bloc avec 8 commutateurs


DIP No

Fonction

Commutateur 6

Commutateur 7

Commutateur 8

Dure mode stand-by

4h

Dure mode stand-by

6h

12h

Dure mode stand-by

18h

Dure maximale du mode

illimite

4h

Dure maximale du mode

4h

Dure maximale du mode

4h

Dure maximale du mode

Dsactivation du mode
stand-by / activation du
mode stand-by

Dure de
stand-by

WORLD OF WELLNESS

FR

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis


Dure de
bain

Comm
utateur 2

Comm
utateur 3

Comm
utateur 4

Comm
utateur 5

10 min

15 min

20 min

30 min

45 min

1h

2h

4h

6h

8h

12h

18h

illimite

10 min

10 min

10 min

P. 34/36

Dure de bain
Grce au commutateur DIP correspondant sur la platine du rgulateur de puissance, il est possible
de rgler la dure de bain selon
les prfrences de lutilisateur.
Commutateurs DIP pour la dsignation dappareils esclaves
Esclave N

Commutteur 1

Commutteur 2

Commutateurs DIP pour dautres fonctions


Commutateur DIP n

Fonction

ON

OFF

clairage de la cabine

Activation du variateur en option

Dsactivation
du variateur en
option

Ventilateur

prsent

non prsent

Pompe de substances
aromatiques

prsent

non prsent

Vidange automatique

prsent

non prsent

Plage de tempratures

30 - 55 C

30 - 50 C

Unit esclave

oui

non

Numro desclave

Numro desclave

WORLD OF WELLNESS

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis

P. 35/36

6.1. Montage en srie du gnrateur de vapeur


Unit de commande du gnrateur
de vapeur

Gnrateur de
vapeur matre

230V
3,0 kW1N~

KATSO
OHJEISTA
TRKET

BEACHTENLISOHJEE
T
ZUSTZLIC SIE
LGG
ANWEISUNHENDIE
VIKTIGAMRKE TILL
BEDIENUN GEN WICHTIGEN
DE
TILLGGSA
IN DER
GSANLEITU
NVISNINGA
READ
NG
THE MANUAL RNA
ADDITIONA
INSTRUCTIL IMPORTAN
FOR
ONS
T

RJ12 Cable

DIP SW
3 = OFF

7. Dpannage

Esclave 1
Gnrateur de
vapeur

230V
3,0 kW1N~

KATSO
OHJEISTA
TRKET

BEACHTENLISOHJEE
T
ZUSTZLIC SIE
LGG
ANWEISUNHENDIE
VIKTIGAMRKE TILL
BEDIENUN GEN WICHTIGEN
DE
TILLGGSA
IN DER
GSANLEITU
NVISNINGA
READ
NG
THE MANUAL RNA
ADDITIONA
INSTRUCTIL IMPORTAN
FOR
ONS
T

DIP SW
3 = ON
2 = OFF
1 = OFF

Esclave 2
Gnrateur de
vapeur

230V
3,0 kW1N~

Esclave 3
Esclave 4

KATSO
OHJEISTA
TRKET

BEACHTENLISOHJEE
T
ZUSTZLIC SIE
LGG
ANWEISUNHENDIE
VIKTIGAMRKE TILL
BEDIENUN GEN WICHTIGEN
DE
TILLGGSA
IN DER
GSANLEITU
NVISNINGA
READ
NG
THE MANUAL RNA
ADDITIONA
INSTRUCTIL IMPORTAN
FOR
ONS
T

DIP SW
3 = ON
2 = OFF
1 = OFF

Si un problme survient, le gnrateur de vapeur steindra automatiquement.


Un signal sonore retentira galement toutes les 2 secondes. Un code derreur
clignotera sur le pupitre de commande. Vous trouverez ci-dessous la signifi cation
des diffrents codes possibles.
Veuillez tenir compte du fait que les entretiens et rparations ne peuvent tre
effectus par un lectricien ou par du personnel de maintenance form cet effet !
Si un problme survient au niveau de lune des units esclaves, le message
derreur sera suivi du numro de lesclave, par exemple : E1 -> S2 -> E1 ->S2...
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour dsactiver lunit esclave afi n de garantir
le bon fonctionnement du reste de linstallation. Les erreurs possibles sont les
suivantes :
Code

Problem

E1

Le capteur de temprature
1 nest pas connect

E2

Court-circuit capteur de
temprature 1

E3

Le capteur de temprature
2 nest pas connect

E4

Court-circuit capteur de
temprature 2

Lsung
Contrlez le cble qui relie le capteur au systme de commande. Si le cble nest pas
endommag et est correctement mont,
contrlez le capteur.
Si vous ne parvenez pas dterminer la
cause du problme, veuillez vous adresser
votre revendeur.

WORLD OF WELLNESS

FR

Instructions de montage uniquement pour le personnel spcialis


Code

P. 36/36

Problme

Solution

Le niveau deau est trop


haut, ce qui bloque le fonctionnement.

Contrlez le cble qui relie le protecteur au


systme de commande. Il est probable que le
protecteur ait surchauff. Il est indispensable
de dterminer la cause du problme avant de
continuer utiliser le gnrateur de vapeur.
Remplacez le protecteur. Si vous ne parvenez pas dterminer la cause du problme,
veuillez vous adresser votre revendeur.

E6

Niveau deau trop lev et


fonctionnement bloqu.

Vrifiez si la soupape de vidange nest pas


bouche. Nettoyez les capteurs de niveau
de remplissage. Si vous ne parvenez pas
dterminer la cause du problme, veuillez
vous adresser votre revendeur.

E7

Le niveau deau est trop


bas, ce qui bloque le fonctionnement.

Vrifiez que larrive deau est bien ouverte


et que la pression est suffisante. Contrlez
llectrovanne. Nettoyez les capteurs de niveau de remplissage. Si vous ne parvenez
pas dterminer la cause du problme, veuillez vous adresser votre revendeur.

E8

Les valeurs de mesure du


niveau deau semblent ne
pas tre correctes.

Nettoyez les capteurs de niveau de remplissage. Si vous ne parvenez pas dterminer


la cause du problme, veuillez vous adresser
votre revendeur.

Erreur lors du remplissage

Vrifiez que larrive deau est bien ouverte


et que la pression est suffisante. Contrlez
llectrovanne. Nettoyez les capteurs de niveau de remplissage. Si vous ne parvenez
pas dterminer la cause du problme, veuillez vous adresser votre revendeur.

Erreur lors de la vidange

Assurez-vous que la soupape de vidange


est connecte et quelle nest pas bouche.
Nettoyez les capteurs de niveau de remplissage. Si vous ne parvenez pas dterminer
la cause du problme, veuillez vous adresser
votre revendeur.

E11

Erreur de communication

Contrlez le cble RJ12. Si le cble est install avec plusieurs autres cbles, le problme
peut tre d une incompatibilit lectromagntique. Si vous ne parvenez pas dterminer la cause du problme, veuillez vous
adresser votre revendeur.

E12

La temprature dpasse la
valeur maximale autorise.

Adressez-vous un lectricien ou votre


personnel de maintenance avant de continuer
utiliser le gnrateur de vapeur.

Aucun gnrateur de vapeur matre nest connect.

Mauvais rglage du commutateur DIP. Contrlez les rglages. Si vous ne parvenez pas
dterminer la cause du problme, veuillez
vous adresser votre revendeur.

E5

E9

E10

E13

WORLD OF WELLNESS