Вы находитесь на странице: 1из 155

OBJ_BUCH-2087-001.

book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:14 AM

Performance Line

Performance Line
O
RB T
TU OR UR
SSP TO
O
EC

OFF

PH
MKM/H

MWH
AM
INPH /H
PM
MM
KM

RESE

Robert Bosch GmbH


Bosch eBike Systems
72703 Reutlingen
Germany
www.bosch-ebike.com
0 276 001 SPI (2013.08) T / 156

ite
hwe
Reic

Drive Unit | Intuvia |


PowerPack 300 | PowerPack 400 | Charger
0 275 007 021 | 0 275 007 023 | 1 270 020 909 | 0 275 007 907 |
0 275 007 511 | 0 275 007 512 | 0 275 007 522

de
en
fr
es
it
nl
da
sv
no
fi

Betriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Bruksanvisning i original
Original driftsinstruks
Alkuperiset ohjeet

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

2|

TURBO
SPORT
TOUR
ECO
OFF

a
b
c

MPH
KM/H
AMM
PMWH
MIN
MPH
KM/H

Reichweite

TU
SP RB
O O
TO RT
U
EC R
O
O
FF

PH H
MKM/

MWH
AM
INPH /H
PM
MM
KM

RESE

6
5

eite
w
h
c
Rei
3

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

|3

10

11

14

12
13

17

O
EC
PH
MKM/H
KM

RESE

/H

eite
chw
Rei

3
15
16

5
mm

Bosch eBike Systems

17

18

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

4|

A1

C7 C6

A6
A5

A2

A3

A4

A7
C1
A6
A5

A8

A4

A3

A9

C7
C6

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

|5

C
A6
A5
A7
7
A8

A9

D
A1

A6
A5

A2

Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

6|

C2
C3

C1

C5

C4

eBike Battery Charger 36-4/230


Active/Performance Line
0 275 007 907

For safe operation see manual. Risk of electric shock. Dry location use only. Charge only batteries of
WARNING
the Bosch eBike Systems. Other batteries may burst causing personal damage. Do not replace the plug
assembly as risk of fire or electric shock may result.

Input: 230V
Output: 42V

Para un funcionamiento con seguridad, ver el manual. Peligro de sacudida elctrica. Utilice
PRECAUCION solamente
en lugares secos. Cargar nicamente bateras de sistemas eBike de Bosch.
Otras bateras podran reventar, causando lesiones personales y daos. No reemplace el ensamblaje del enchufe,
ya que el resultado puede ser riesgo de incendio o sacudidas elctricas.

50Hz 1.5A
4A

Made in PRC
Robert Bosch GmbH, Reutlingen

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Pour un fonctionnement sr, reportez-vous au manuel. Risque de choc lectrique. Utiliser en lieu sec
ATTENTION uniquement.
A utiliser uniquement avec les batteries des systmes dassistance lectrique
eBike de Bosch. D 'autres batteries risqueraient d'clater et de causer des blessures corporelles et des dommages.
Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc lectrique pourrait en rsulter.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

|7

E
C2

C3

F
A8

C6

A3

A4

C5

C6

Bosch eBike Systems

A2

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

8|

G
A8

C7

C6

C5

A2

C7

C6

C5
0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch1

Antriebseinheit Drive Unit/


Bediencomputer Intuvia
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
fr die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku
bezieht sich gleichermaen auf Standard-Akkus (Akkus mit
Halterung am Fahrradrahmen) und Gepcktrger-Akkus
(Akkus mit Halterung im Gepcktrger).
ffnen Sie die Antriebseinheit nicht selbst. Die
Antriebseinheit ist wartungsfrei und darf nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repariert werden. Damit wird gewhrleistet, dass
die Sicherheit der Antriebseinheit erhalten bleibt. Bei
unberechtigtem ffnen der Antriebseinheit erlischt der
Gewhrleistungsanspruch.
Alle an der Antriebseinheit montierten Komponenten
und alle anderen Komponenten des eBike-Antriebs
(z.B. Kettenblatt, Aufnahme des Kettenblatts, Pedale)
drfen nur gegen baugleiche oder vom Fahrradhersteller speziell fr Ihr eBike zugelassene Komponenten
ausgetauscht werden. Damit wird die Antriebseinheit vor
berlastung und Beschdigung geschtzt.
Nehmen Sie den Akku aus dem eBike, bevor Sie Arbeiten (z.B. Montage, Wartung, Arbeiten an der Kette
etc.) am eBike beginnen, es mit dem Auto oder dem
Flugzeug transportieren oder es aufbewahren. Bei
unbeabsichtigter Aktivierung des eBike-Systems besteht
Verletzungsgefahr.
Die Funktion Schiebehilfe/Anfahrhilfe darf ausschlielich beim Schieben oder Anfahren des eBikes verwendet werden. Haben die Rder des eBikes beim Benutzen
der Schiebehilfe keinen Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Hersteller fr Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fhren. Bei Gebrauch anderer Akkus bernimmt Bosch keine
Haftung und Gewhrleistung.
Nehmen Sie keinerlei Vernderungen an Ihrem eBikeSystem vor oder bringen Sie keine weiteren Produkte
an, welche geeignet wren, die Leistungsfhigkeit

Bosch eBike Systems

Ihres eBike-Systems zu erhhen. Sie verringern hiermit


in der Regel die Lebensdauer des Systems und riskieren
Schden an der Drive Unit und am Rad. Auerdem besteht
die Gefahr, dass Ihnen Garantie- und Gewhrleistungsansprche auf das von Ihnen gekaufte Rad verloren gehen.
Durch einen unsachgemen Umgang mit dem System
gefhrden Sie zudem Ihre Sicherheit sowie die anderer
Verkehrsteilnehmer und riskieren dadurch bei Unfllen,
die auf die Manipulation zurckzufhren sind, hohe persnliche Haftungskosten und eventuell sogar die Gefahr
einer strafrechtlichen Verfolgung.
Beachten Sie alle nationalen Vorschriften zur Zulassung und Verwendung von eBikes.
Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Anweisungen in der Betriebsanleitung des Akkus sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.

Produkt- und Leistungsbeschreibung


Bestimmungsgemer Gebrauch
Die Antriebseinheit ist ausschlielich zum Antrieb Ihres
eBikes bestimmt und darf nicht fr andere Zwecke verwendet
werden.
Das eBike ist zur Verwendung auf befestigten Wegen bestimmt. Es ist nicht fr den Wettbewerbsbetrieb zugelassen.

Abgebildete Komponenten
(siehe Seite 2 3)
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten zu Beginn der
Anleitung.
Alle Darstellungen von Fahrradteilen auer Antriebseinheit,
Bediencomputer inkl. Bedieneinheit, Geschwindigkeitssensor und den dazugehrigen Halterungen sind schematisch
und knnen bei Ihrem eBike abweichen.
1 Taste Anzeigenfunktion i
2 Taste Beleuchtung
3 Bediencomputer
4 Halterung Bediencomputer
5 Ein-Aus-Taste Bediencomputer
6 Reset-Taste RESET
7 USB-Buchse
8 Schutzkappe der USB-Buchse
9 Antriebseinheit

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch2
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Bedieneinheit
Taste Anzeigenfunktion i an der Bedieneinheit
Taste Wert senken/nach unten blttern
Taste Wert erhhen/nach oben blttern +
Taste Schiebehilfe WALK
Arretierung Bediencomputer
Blockierschraube Bediencomputer
Geschwindigkeitssensor
Speichenmagnet des Geschwindigkeitssensors

Anzeigenelemente Bediencomputer
a Anzeige Motorleistung
b Anzeige Untersttzungslevel
c Anzeige Beleuchtung
d Textanzeige
e Werteanzeige
f Tachometeranzeige
g Akku-Ladezustandsanzeige

Gewicht, ca.
Beleuchtung*
Nennspannung
Leistung
Vorderlicht
Rcklicht

Gewicht, ca.
Antriebseinheit
Sachnummer
Nenndauerleistung
Drehmoment am Antrieb
max.
Nennspannung
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Schutzart
Gewicht, ca.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Intuvia
1 270 020 909
mA

500

V
C
C
C

5
5...+40
10...+50
0...+40
IP 54 (staub- und spritzwassergeschtzt)
kg
0,15

W
W

6,6
0,6

* abhngig von gesetzlichen Regelungen nicht in allen lnderspezifischen Ausfhrungen ber den eBike-Akku mglich

Technische Daten
Antriebseinheit
Sachnummer
Nenndauerleistung
Drehmoment am Antrieb
max.
Nennspannung
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Schutzart

Bediencomputer
Sachnummer
Ladestrom USB-Anschluss
max.
Ladespannung USBAnschluss
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Ladetemperatur
Schutzart

Drive Unit Cruise


0 275 007 023
250

Nm
V
C
C

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (staub- und spritzwassergeschtzt)
kg
4

W
Nm
V
C
C

Drive Unit Speed


0 275 007 021
350

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (staub- und spritzwassergeschtzt)
kg
4

Montage
Akku einsetzen und entnehmen
Zum Einsetzen des Akkus in das eBike und zum Entnehmen
lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung des Akkus.

Bediencomputer einsetzen und entnehmen


(siehe Bild A)
Zum Einsetzen des Bediencomputers 3 schieben Sie ihn von
vorn in die Halterung 4.
Zum Entnehmen des Bediencomputers 3 drcken Sie auf die
Arretierung 15 und schieben ihn nach vorn aus der Halterung 4.
Wenn Sie das eBike abstellen, entnehmen Sie den Bediencomputer.
Es ist mglich, den Bediencomputer in der Halterung gegen
Entnahme zu sichern. Demontieren Sie dazu die Halterung 4
vom Lenker. Setzen Sie den Bediencomputer in die Halterung.
Schrauben Sie die Blockierschraube 16 (Gewinde M3, 8 mm
lang) von unten in das dafr vorgesehene Gewinde der Halterung. Montieren Sie die Halterung wieder auf dem Lenker.

Geschwindigkeitssensor berprfen
(siehe Bild B)
Der Geschwindigkeitssensor 17 und der dazugehrige Speichenmagnet 18 mssen so montiert sein, dass sich der Speichenmagnet bei einer Umdrehung des Rades in einem Abstand
von mindestens 5 mm und hchstens 17 mm am Geschwindigkeitssensor vorbeibewegt.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch3
Hinweis: Ist der Abstand zwischen Geschwindigkeitssensor
17 und Speichenmagnet 18 zu klein oder zu gro, oder ist der
Geschwindigkeitssensor 17 nicht richtig angeschlossen, fllt
die Tachometeranzeige f aus, und der eBike-Antrieb arbeitet
im Notlaufprogramm.
Lsen Sie in diesem Fall die Schraube des Speichenmagnets
18 und befestigen Sie den Speichenmagnet so an der Speiche, dass er in der richtigen Entfernung an der Markierung
des Geschwindigkeitssensors vorbeiluft. Erscheint auch danach keine Geschwindigkeit in der Tachometeranzeige f,
wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Fahrradhndler.

Betrieb
Inbetriebnahme
Voraussetzungen
Das eBike-System kann nur aktiviert werden, wenn folgende
Voraussetzungen erfllt sind:
Ein ausreichend geladener Akku ist eingesetzt (siehe Betriebsanleitung des Akkus).
Der Bediencomputer ist richtig in die Halterung eingesetzt
(siehe Bediencomputer einsetzen und entnehmen, Seite
Deutsch2).
Der Geschwindigkeitssensor ist richtig angeschlossen
(siehe Geschwindigkeitssensor berprfen, Seite
Deutsch2).
eBike-System ein-/ausschalten
Zum Einschalten des eBike-Systems haben Sie folgende
Mglichkeiten:
Ist der Bediencomputer beim Einsetzen in die Halterung
bereits eingeschaltet, dann wird das eBike-System automatisch eingeschaltet.
Drcken Sie bei eingesetztem Bediencomputer und eingesetztem Akku einmal kurz die Ein-Aus-Taste 5 des Bediencomputers.
Drcken Sie bei eingesetztem Bediencomputer die EinAus-Taste des Akkus (siehe Betriebsanleitung des Akkus).
Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten (auer in der Funktion Schiebehilfe, siehe Schiebehilfe/Anfahrhilfe ein-/ausschalten, Seite Deutsch4). Die Motorleistung
richtet sich nach den Einstellungen am Bediencomputer.
Sobald Sie im Normalbetrieb aufhren, in die Pedale zu treten, oder sobald Sie eine Geschwindigkeit von 25/45 km/h
erreicht haben, wird die Untersttzung durch den eBike-Antrieb abgeschaltet. Der Antrieb wird automatisch wieder aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindigkeit
unter 25/45 km/h liegt.
Zum Ausschalten des eBike-Systems haben Sie folgende
Mglichkeiten:
Drcken Sie die Ein-Aus-Taste 5 des Bediencomputers.
Schalten Sie den Akku an dessen Ein-Aus-Taste aus (siehe
Betriebsanleitung des Akkus).
Entnehmen Sie den Bediencomputer aus der Halterung.
Bosch eBike Systems

Wird etwa 10 min lang keine Leistung des Antriebs abgerufen


(z.B., weil das eBike steht), schaltet sich das eBike-System
aus Energiespargrnden automatisch ab.

Anzeigen und Einstellungen des Bediencomputers


Energieversorgung des Bediencomputers
Sitzt der Bediencomputer in der Halterung 4, ist ein ausreichend geladener Akku in das eBike eingesetzt und das eBikeSystem eingeschaltet, dann wird der Bediencomputer ber
den Akku des eBikes mit Energie versorgt.
Wird der Bediencomputer aus der Halterung 4 entnommen,
erfolgt die Energieversorgung ber einen internen Akku. Ist der
interne Akku beim Einschalten des Bediencomputers schwach,
erscheint fr 3 s Mit Fahrrad verbind. in der Textanzeige d.
Danach schaltet sich der Bediencomputer wieder aus.
Zum Aufladen des internen Akkus setzen Sie den Bediencomputer wieder in die Halterung 4 (wenn ein Akku in das eBike
eingesetzt ist). Schalten Sie den eBike-Akku an dessen EinAus-Taste ein (siehe Betriebsanleitung des Akkus).
Sie knnen den Bediencomputer auch ber den USB-Anschluss aufladen. ffnen Sie dazu die Schutzkappe 8. Verbinden Sie die USB-Buchse 7 des Bediencomputers ber ein
passendes USB-Kabel mit einem handelsblichen USB-Ladegert oder dem USB-Anschluss eines Computers (5 V Ladespannung; max. 500 mA Ladestrom). In der Textanzeige d
des Bediencomputers erscheint USB verbunden.
Bediencomputer ein-/ausschalten
Zum Einschalten des Bediencomputers drcken Sie kurz die
Ein-Aus-Taste 5. Der Bediencomputer kann (bei ausreichend
geladenem internem Akku) auch eingeschaltet werden, wenn
er nicht in die Halterung eingesetzt ist.
Zum Ausschalten des Bediencomputers drcken Sie die EinAus-Taste 5.
Ist der Bediencomputer nicht in die Halterung eingesetzt,
schaltet er sich nach 1 min ohne Tastendruck aus Energiespargrnden automatisch ab.
Akku-Ladezustandsanzeige
Die Akku-Ladezustandsanzeige g zeigt den Ladezustand des
eBike-Akkus an, nicht den des internen Akkus des Bediencomputers. Der Ladezustand des eBike-Akkus kann ebenfalls
an den LEDs am Akku selbst abgelesen werden.
In der Anzeige g entspricht jeder Balken im Akkusymbol etwa
20 % Kapazitt:
Der Akku ist vollstndig geladen.
Der Akku sollte nachgeladen werden.
Die LEDs der Ladezustandsanzeige am Akku erlschen. Die Kapazitt fr die Untersttzung des
Antriebs ist aufgebraucht und die Untersttzung wird sanft
abgeschaltet. Die verbliebene Kapazitt wird fr die Beleuchtung und den Bediencomputer zur Verfgung gestellt, die
Anzeige blinkt.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch4
Die Kapazitt des Akkus reicht noch fr etwa 2 Stunden
Beleuchtung. Weitere Verbraucher (z.B. Automatikgetriebe,
Laden von externen Gerten am USB-Anschluss) werden
hierbei nicht bercksichtigt.
Wird der Bediencomputer aus der Halterung 4 entnommen,
bleibt der zuletzt angezeigte Akku-Ladezustand gespeichert.
Untersttzungslevel einstellen
Sie knnen am Bediencomputer einstellen, wie stark Sie der
eBike-Antrieb beim Treten untersttzt. Der Untersttzungslevel kann jederzeit, auch whrend der Fahrt, gendert werden.
Hinweis: In einzelnen Ausfhrungen ist es mglich, dass der
Untersttzungslevel voreingestellt ist und nicht gendert werden kann. Es ist auch mglich, dass weniger Untersttzungslevel zur Auswahl stehen als hier angegeben.
Folgende Untersttzungslevel stehen maximal zur Verfgung:
OFF: Der Antrieb ist abgeschaltet, das eBike kann wie ein
normales Fahrrad allein durch Treten fortbewegt werden.
ECO: wirksame Untersttzung bei maximaler Effizienz,
fr maximale Reichweite
TOUR: gleichmige Untersttzung, fr Touren mit groer Reichweite
SPORT: kraftvolle Untersttzung, fr sportives Fahren
auf bergigen Strecken sowie fr Stadtverkehr
TURBO: maximale Untersttzung bis in hohe Trittfrequenzen, fr sportives Fahren
Zum Erhhen des Untersttzungslevels drcken Sie die Taste
+ 13 an der Bedieneinheit so oft, bis der gewnschte Untersttzungslevel in der Anzeige b erscheint, zum Senken die
Taste 12.
Die abgerufene Motorleistung erscheint in der Anzeige a. Die
maximale Motorleistung hngt vom gewhlten Untersttzungslevel ab.
Untersttzungslevel
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Untersttzungsfaktor*
(Kettenschaltung)
50 %
120 %
190 %
275 %

* Die Motorleistung kann bei einzelnen Ausfhrungen abweichen.

Wird der Bediencomputer aus der Halterung 4 entnommen,


bleibt der zuletzt angezeigte Untersttzungslevel gespeichert, die Anzeige a der Motorleistung bleibt leer.
Schiebehilfe/Anfahrhilfe ein-/ausschalten
Bei der Speed-Variante kann die Schiebehilfe auch als Anfahrhilfe genutzt werden. Die Anfahrhilfe wird bei 18 km/h ausgeschaltet.
Die Schiebehilfe/Anfahrhilfe kann Ihnen das Schieben bzw.
Anfahren des eBikes erleichtern. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist abhngig vom eingelegten Gang und kann maximal 6 km/h bzw. 18 km/h erreichen. Je kleiner der gewhlte

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Gang ist, desto geringer ist die Geschwindigkeit in dieser


Funktion (bei voller Leistung).
Die Funktion Schiebehilfe/Anfahrhilfe darf ausschlielich beim Schieben bzw. Anfahren des eBikes verwendet werden. Haben die Rder des eBikes beim Benutzen
der Schiebehilfe keinen Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr.
Zum Einschalten der Schiebehilfe/Anfahrhilfe drcken Sie
die Taste WALK 14 an der Bedieneinheit und halten sie
gedrckt. Der Antrieb des eBikes wird eingeschaltet.
Die Schiebehilfe/Anfahrhilfe wird ausgeschaltet, sobald
eines der folgenden Ereignisse eintritt:
Sie lassen die Taste WALK 14 los,
die Rder des eBikes werden blockiert (z.B. durch Bremsen oder Anstoen an ein Hindernis),
die Geschwindigkeit berschreitet 6 km/h.
Beleuchtung ein-/ausschalten
In der Ausfhrung, bei der das Fahrlicht durch das eBike-System gespeist wird, knnen ber den Bediencomputer mit der
Taste 2 gleichzeitig Vorderlicht und Rcklicht ein- und ausgeschaltet werden.
Beim Einschalten der Beleuchtung erscheint Licht an und
beim Ausschalten der Beleuchtung Licht aus fr ca. 1 s in
der Textanzeige d. Bei eingeschaltetem Licht wird das Beleuchtungssymbol c angezeigt.
Das Ein- und Ausschalten des Fahrlichts hat keinen Einfluss
auf die Hintergrundbeleuchtung des Displays. Die Hintergrundbeleuchtung des Displays ist aktiv, sobald das System
oder das Display eingeschaltet ist.
Geschwindigkeits- und Entfernungsanzeigen
In der Tachometeranzeige f wird immer die aktuelle
Geschwindigkeit angezeigt.
In der Funktionsanzeige (Kombination von Textanzeige d
und Werteanzeige e) stehen folgende Funktionen zur Auswahl:
Reichweite: voraussichtliche Reichweite der vorhandenen Akkuladung (bei gleichbleibenden Bedingungen wie
Untersttzungslevel, Streckenprofil usw.)
Strecke: seit dem letzten Reset zurckgelegte Entfernung
Fahrzeit: Fahrzeit seit dem letzten Reset
Durchschnitt: seit dem letzten Reset erreichte Durchschnittsgeschwindigkeit
Maximal: seit dem letzten Reset erreichte Maximalgeschwindigkeit
Uhrzeit: aktuelle Uhrzeit
Strecke gesamt: Anzeige der gesamten mit dem eBike
zurckgelegten Entfernung (nicht rcksetzbar)
Drcken Sie zum Wechsel in der Anzeigefunktion die Taste
i 1 am Bediencomputer oder die Taste i 11 an der Bedieneinheit so oft, bis die gewnschte Funktion angezeigt wird.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch5
Zum Reset von Strecke, Fahrzeit und Durchschnitt
wechseln Sie zu einer dieser drei Funktionen und drcken
dann die Taste RESET 6 so lange, bis die Anzeige auf Null
gesetzt ist. Damit sind auch die Werte der beiden anderen
Funktionen zurckgesetzt.
Zum Reset von Maximal wechseln Sie zu dieser Funktion
und drcken dann die Taste RESET 6 so lange, bis die Anzeige auf Null gesetzt ist.
Zum Reset von Reichweite wechseln Sie zu dieser Funktion und drcken dann die Taste RESET 6 so lange, bis die
Anzeige auf den Wert der Werkseinstellung zurckgesetzt ist.
Wird der Bediencomputer aus der Halterung 4 entnommen,
bleiben alle Werte der Funktionen gespeichert und knnen
weiterhin angezeigt werden.
Grundeinstellungen anzeigen/anpassen
Anzeigen und nderungen der Grundeinstellungen sind unabhngig davon mglich, ob der Bediencomputer in die Halterung 4 eingesetzt ist oder nicht.
Um in das Men Grundeinstellungen zu gelangen, drcken Sie
gleichzeitig so lange die Taste RESET 6 und die Taste i 1,
bis in der Textanzeige d Einstellungen erscheint.
Drcken Sie zum Wechsel zwischen den Grundeinstellungen die Taste i 1 am Bediencomputer so oft, bis die gewnschte Grundeinstellung angezeigt wird. Ist der Bediencomputer in die Halterung 4 eingesetzt, knnen Sie auch die
Taste i 11 an der Bedieneinheit drcken.
Um die Grundeinstellungen zu ndern, drcken Sie zum
Verringern bzw. Blttern nach unten die Ein-Aus-Taste 5 neben der Anzeige oder zum Erhhen bzw. Blttern nach
oben die Taste Beleuchtung 2 neben der Anzeige +.
Ist der Bediencomputer in die Halterung 4 eingesetzt, dann ist
die nderung auch mit den Tasten 12 bzw. + 13 an der
Bedieneinheit mglich.
Code
410
414
418
422
423
424
426
430
440

Ursache
Eine oder mehrere Tasten des
Bediencomputers sind blockiert.
Verbindungsproblem der Bedieneinheit
Eine oder mehrere Tasten der Bedieneinheit sind blockiert.
Verbindungsproblem der Antriebseinheit
Verbindungsproblem des Akkus
Kommunikationsfehler der
Komponenten untereinander
interner Zeitberschreitungs-Fehler
interner Akku des Bediencomputers
leer
interner Fehler der Antriebseinheit

Bosch eBike Systems

Um die Funktion zu verlassen und eine genderte Einstellung


zu speichern, drcken Sie die Taste RESET 6 fr 3 s.
Folgende Grundeinstellungen stehen zur Auswahl:
Einheit km/mi: Sie knnen Geschwindigkeit und Entfernung in Kilometern oder Meilen anzeigen lassen.
Zeitformat: Sie knnen die Uhrzeit im 12-Stundenoder im 24-Stunden-Format anzeigen lassen.
Uhrzeit: Sie knnen die aktuelle Uhrzeit einstellen.
Lngeres Drcken auf die Einstelltasten beschleunigt die
nderung der Uhrzeit.
Deutsch: Sie knnen die Sprache der Textanzeigen
ndern. Zur Auswahl stehen Deutsch, Englisch, Franzsisch, Spanisch, Italienisch und Niederlndisch.
Betriebszeit gesamt: Anzeige der gesamten Fahrdauer
mit dem eBike (nicht nderbar)
Radumfang: Sie knnen diesen vom Hersteller voreingestellten Wert um 5% verndern.
Anzeige Fehlercode
Die Komponenten des eBike-Systems werden stndig automatisch berprft. Wird ein Fehler festgestellt, erscheint der
entsprechende Fehlercode in der Textanzeige d.
Drcken Sie eine beliebige Taste am Bediencomputer 3 oder
an der Bedieneinheit 10, um zur Standardanzeige zurckzukehren.
Abhngig von der Art des Fehlers wird der Antrieb gegebenenfalls automatisch abgeschaltet. Die Weiterfahrt ohne Untersttzung durch den Antrieb ist aber jederzeit mglich. Vor
weiteren Fahrten sollte das eBike berprft werden.
Lassen Sie alle berprfungen und Reparaturen ausschlielich von einem autorisierten Fahrradhndler
ausfhren.

Abhilfe
Prfen Sie, ob Tasten verklemmt sind, z.B. durch eingedrungenen
Schmutz. Reinigen Sie die Tasten gegebenenfalls.
Anschlsse und Verbindungen berprfen lassen
Prfen Sie, ob Tasten verklemmt sind, z.B. durch eingedrungenen
Schmutz. Reinigen Sie die Tasten gegebenenfalls.
Anschlsse und Verbindungen berprfen lassen
Anschlsse und Verbindungen berprfen lassen
Anschlsse und Verbindungen berprfen lassen
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Bediencomputer aufladen (in der Halterung oder ber USB-Anschluss)
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch6

Code
450
490
500
502

503
510
511
530

531
540

550
602

602
603
605

605

606
610
620
640

Ursache
interner SW-Fehler

Abhilfe
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
interner Fehler des Bediencomputers Bediencomputer berprfen lassen
interner Fehler der Antriebseinheit
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Fehler in der Beleuchtung
berprfen Sie das Licht und die dazugehrige Verkabelung. Starten Sie
das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie
Ihren Bosch eBike-Hndler.
Fehler des Geschwindigkeitssensors Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
interner Sensorfehler
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
interner Fehler der Antriebseinheit
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Akkufehler
Schalten Sie das eBike aus, entnehmen Sie den Akku und setzen Sie den
Akku wieder ein. Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Konfigurationsfehler
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Temperaturfehler
Das eBike befindet sich auerhalb des zulssigen Temperaturbereichs.
Schalten Sie das eBike-System aus, um die Antriebseinheit entweder auf
den zulssigen Temperaturbereich abkhlen oder aufwrmen zu lassen.
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Ein unzulssiger Verbraucher wurde Entfernen Sie den Verbraucher. Starten Sie das System neu. Falls das
erkannt.
Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
interner Akkufehler whrend des
Trennen Sie das Ladegert vom Akku. Starten Sie das eBike-System neu.
Ladevorgangs
Stecken Sie das Ladegert an den Akku an. Falls das Problem weiterhin
besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
interner Akkufehler
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
interner Akkufehler
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Akku-Temperaturfehler
Das eBike befindet sich auerhalb des zulssigen Temperaturbereichs.
Schalten Sie das eBike-System aus, um die Antriebseinheit entweder auf
den zulssigen Temperaturbereich abkhlen oder aufwrmen zu lassen.
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Akku-Temperaturfehler whrend des Trennen Sie das Ladegert vom Akku. Lassen Sie den Akku abkhlen.
Ladevorgangs
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
eBike-Hndler.
externer Akkufehler
berprfen Sie die Verkabelung. Starten Sie das System neu. Falls das
Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Akku-Spannungsfehler
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Fehler Ladegert
Ersetzen Sie das Ladegert. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
interner Akkufehler
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch7

Code
655

Ursache
Akku-Mehrfachfehler

656

SW-Versionsfehler

keine Anzeige interner Fehler des Bediencomputers

Abhilfe
Schalten Sie das eBike-System aus. Entfernen Sie den Akku und setzen
ihn wieder ein. Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin
besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Hndler.
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike Hndler, damit er ein SW-Update
durchfhrt.
Starten Sie Ihr eBike-System durch Aus- und Wiedereinschalten neu.

Energieversorgung externer Gerte


ber USB-Anschluss
Mithilfe des USB-Anschlusses knnen die meisten Gerte,
deren Energieversorgung ber USB mglich ist (z.B. diverse
Mobiltelefone), betrieben bzw. aufgeladen werden.
Voraussetzung fr das Laden ist, dass der Bediencomputer und
ein ausreichend geladener Akku in das eBike eingesetzt sind.
ffnen Sie die Schutzkappe 8 des USB-Anschlusses am
Bediencomputer. Verbinden Sie den USB-Anschluss des
externen Gerts ber ein normkonformes Micro A/Micro B
USB-2.0-Kabel mit der USB-Buchse 7 am Bediencomputer.
Die Verwendung eines nicht normkonformen USB-Kabels
oder einer Kabel-/Adapterkombination kann zu Beschdigungen des Bediencomputers fhren.

Hinweise zum Fahren mit dem eBike-System


Wann arbeitet der eBike-Antrieb?
Der eBike-Antrieb untersttzt Sie beim Fahren, solange Sie in
die Pedale treten. Ohne Pedaltreten erfolgt keine Untersttzung. Die Motorleistung ist immer abhngig von der beim Treten eingesetzten Kraft.
Setzen Sie wenig Kraft ein, wird die Untersttzung geringer
sein, als wenn Sie viel Kraft einsetzen. Das gilt unabhngig
vom Untersttzungslevel.
Der eBike-Antrieb schaltet sich automatisch bei Geschwindigkeiten ber 25/45 km/h ab. Fllt die Geschwindigkeit unter
25/45 km/h, steht der Antrieb automatisch wieder zur Verfgung.
Eine Ausnahme gilt fr die Funktion Schiebehilfe, in der das
eBike ohne Pedaltreten mit geringer Geschwindigkeit geschoben werden kann. Bei der Nutzung der Schiebehilfe knnen
sich die Pedale mitdrehen.
Sie knnen das eBike jederzeit auch ohne Untersttzung wie
ein normales Fahrrad fahren, indem Sie entweder das eBikeSystem ausschalten oder den Untersttzungslevel auf OFF
stellen. Das Gleiche gilt bei leerem Akku.
Zusammenspiel des eBike-Systems mit der Schaltung
Auch mit eBike-Antrieb sollten Sie die Schaltung wie bei
einem normalen Fahrrad benutzen (beachten Sie dazu die
Betriebsanleitung Ihres eBikes).
Unabhngig von der Art der Schaltung ist es ratsam, whrend
des Schaltvorganges das Treten kurz zu unterbrechen. DaBosch eBike Systems

durch wird das Schalten erleichtert und die Abnutzung des


Antriebsstranges reduziert.
Durch die Wahl des richtigen Ganges knnen Sie bei gleichem
Krafteinsatz die Geschwindigkeit und die Reichweite erhhen.
Erste Erfahrungen sammeln
Es ist empfehlenswert, die ersten Erfahrungen mit dem eBike
abseits vielbefahrener Straen zu sammeln.
Probieren Sie unterschiedliche Untersttzungslevel aus.
Sobald Sie sich sicher fhlen, knnen Sie mit dem eBike wie
mit jedem Fahrrad am Verkehr teilnehmen.
Testen Sie die Reichweite Ihres eBikes unter unterschiedlichen Bedingungen, bevor Sie lngere, anspruchsvolle Fahrten planen.
Einflsse auf die Reichweite
Die Reichweite wird von vielen Faktoren beeinflusst, wie zum
Beispiel:
Untersttzungslevel,
Schaltverhalten,
Art der Reifen und Reifendruck,
Alter und Pflegezustand des Akkus,
Streckenprofil (Steigungen) und -beschaffenheit
(Fahrbahnbelag),
Gegenwind und Umgebungstemperatur,
Gewicht von eBike, Fahrer und Gepck.
Deshalb ist es nicht mglich, die Reichweite vor Antritt einer
Fahrt exakt vorherzusagen. Allgemein gilt jedoch:
Bei gleicher Motorleistung des eBike-Antriebs: Je weniger
Kraft Sie einsetzen mssen, um eine bestimmte Geschwindigkeit zu erreichen (z.B. durch optimales Benutzen der
Schaltung), umso weniger Energie wird der eBike-Antrieb
verbrauchen und umso grer wird die Reichweite einer
Akkuladung sein.
Je hher der Untersttzungslevel bei ansonsten gleichen
Bedingungen gewhlt wird, umso geringer ist die Reichweite.
Pfleglicher Umgang mit dem eBike
Beachten Sie die Betriebs- und Lagertemperaturen der eBikeKomponenten. Schtzen Sie Antriebseinheit, Bediencomputer und Akku vor extremen Temperaturen (z.B. durch intensive Sonneneinstrahlung ohne gleichzeitige Belftung). Die
Komponenten (besonders der Akku) knnen durch extreme
Temperaturen beschdigt werden.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch8

Wartung und Service


Wartung und Reinigung
Halten Sie alle Komponenten Ihres eBikes sauber, insbesondere die Kontakte von Akku und dazugehriger Halterung.
Reinigen Sie sie vorsichtig mit einem feuchten, weichen Tuch.
Alle Komponenten inklusive der Antriebseinheit drfen nicht
ins Wasser getaucht oder mit einem Hochdruckreiniger gereinigt werden.
Fr Service oder Reparaturen am eBike wenden Sie sich bitte
an einen autorisierten Fahrradhndler.

Kundendienst und Kundenberatung


Bei allen Fragen zum eBike-System und seinen Komponenten
wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhndler.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhndler finden Sie auf der
Internetseite www.bosch-ebike.com

Nur fr EU-Lnder:
Gem der europischen Richtlinie
2012/19/EU mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektrogerte und gem
der europischen Richtlinie 2006/66/EG
mssen defekte oder verbrauchte Akkus/
Batterien getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwendung zugefhrt werden.
Der im Bediencomputer integrierte Akku darf nur zur Entsorgung entnommen werden. Durch das ffnen der Gehuseschale kann der Bediencomputer zerstrt werden.
Geben Sie nicht mehr gebrauchsfhige Akkus und Bediencomputer bitte bei einem autorisierten Fahrradhndler ab.
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport, Seite Deutsch8.

Transport
Die Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Unbeschdigte Akkus knnen durch den privaten
Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Strae transportiert
werden.
Beim Transport durch gewerbliche Benutzer oder beim Transport durch Dritte (z.B. Lufttransport oder Spedition) sind
besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten (z.B. Vorschriften des ADR). Bei Bedarf
kann bei der Vorbereitung des Versandstckes ein GefahrgutExperte hinzugezogen werden.
Versenden Sie die Akkus nur, wenn das Gehuse unbeschdigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den
Akku so, dass er sich in der Verpackung nicht bewegt. Weisen
Sie Ihren Paketdienst darauf hin, dass es sich um ein Gefahrgut handelt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterfhrende nationale Vorschriften.
Bei Fragen zum Transport der Akkus wenden Sie sich an einen
autorisierten Fahrradhndler. Beim Hndler knnen Sie auch
eine geeignete Transportverpackung bestellen.

nderungen vorbehalten.

Entsorgung
Antriebseinheit, Bediencomputer inkl. Bedieneinheit, Akku, Geschwindigkeitssensor, Zubehr und
Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Werfen Sie eBikes und ihre Komponenten nicht in den
Hausmll!

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch9

Li-Ionen-Akku PowerPack
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen knnen
elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
fr die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku bezieht sich gleichermaen auf Standard-Akkus (Akkus mit Halterung am Fahrradrahmen) und Gepcktrger-Akkus (Akkus
mit Halterung im Gepcktrger), es sei denn, es wird ausdrcklich auf die Bauform Bezug genommen.
Nehmen Sie den Akku aus dem eBike, bevor Sie Arbeiten (z.B. Montage, Wartung, Arbeiten an der Kette
etc.) am eBike beginnen, es mit dem Auto oder dem
Flugzeug transportieren oder es aufbewahren. Bei unbeabsichtigter Aktivierung des eBike-Systems besteht
Verletzungsgefahr.
ffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines
Kurzschlusses. Bei geffnetem Akku entfllt jeglicher Garantieanspruch.
Schtzen Sie den Akku vor Hitze (z.B. auch
vor dauernder Sonneneinstrahlung), Feuer und
dem Eintauchen in Wasser. Es besteht Explosionsgefahr.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Broklammern, Mnzen, Schlsseln, Ngeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegenstnden, die eine
berbrckung der Kontakte verursachen knnten. Ein
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. Bei in diesem Zusammenhang entstandenen Kurzschlussschden entfllt jeglicher Anspruch auf Garantie durch Bosch.
Bei falscher Anwendung kann Flssigkeit aus dem
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zuflligem Kontakt mit Wasser absplen. Wenn die
Flssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zustzlich
rztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflssigkeit
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen fhren.
Akkus drfen keinen mechanischen Sten ausgesetzt
werden. Es besteht die Gefahr, dass der Akku beschdigt
wird.

Bosch eBike Systems

Bei Beschdigung und unsachgemem Gebrauch des


Akkus knnen Dmpfe austreten. Fhren Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die
Dmpfe knnen die Atemwege reizen.
Laden Sie den Akku nur mit original Bosch Ladegerten.
Bei Benutzung von nicht original Bosch Ladegerten kann
eine Brandgefahr nicht ausgeschlossen werden.
Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit eBikes
mit original Bosch eBike-Antriebssystem. Nur so wird
der Akku vor gefhrlicher berlastung geschtzt.
Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Hersteller fr Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fhren. Bei Gebrauch anderer Akkus bernimmt Bosch keine
Haftung und Gewhrleistung.
Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Anweisungen in den Betriebsanleitungen von Ladegert und Antriebseinheit/Bediencomputer sowie in
der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
Halten Sie den Akku von Kindern fern.

Produkt- und Leistungsbeschreibung


Abgebildete Komponenten
(siehe Seite 4 5)
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten.
Alle Darstellungen von Fahrradteilen auer den Akkus und
ihren Halterungen sind schematisch und knnen bei Ihrem
eBike abweichen.
A1 Halterung des Gepcktrger-Akkus
A2 Gepcktrger-Akku
A3 Betriebs- und Ladezustandsanzeige
A4 Ein-Aus-Taste
A5 Schlssel des Akkuschlosses
A6 Akkuschloss
A7 Obere Halterung des Standard-Akkus
A8 Standard-Akku
A9 Untere Halterung des Standard-Akkus
C1 Ladegert
C6 Buchse fr Ladestecker
C7 Abdeckung Ladebuchse

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch10

Technische Daten
Li-Ionen-Akku
Sachnummer
Standard-Akku
Gepcktrger-Akku
Nennspannung
Nennkapazitt
Energie
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Zulssiger Ladetemperaturbereich
Gewicht, ca.
Schutzart

Montage
Stellen Sie den Akku nur auf sauberen Flchen auf.
Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde.

Akku vor der ersten Benutzung prfen


Prfen Sie den Akku, bevor Sie ihn das erste Mal aufladen
oder mit Ihrem eBike benutzen.
Drcken Sie dazu die Ein-Aus-Taste A4 zum Einschalten des
Akkus. Leuchtet keine LED der Ladezustandsanzeige A3 auf,
dann ist der Akku mglicherweise beschdigt.
Leuchtet mindestens eine, aber nicht alle LEDs der Ladezustandsanzeige A3, dann laden Sie den Akku vor der ersten
Benutzung voll auf.
Laden Sie einen beschdigten Akku nicht auf und
benutzen Sie ihn nicht. Wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhndler.

Akku laden
Benutzen Sie nur das im Lieferumfang Ihres eBikes enthaltene oder ein baugleiches original Bosch Ladegert.
Nur dieses Ladegert ist auf den bei Ihrem eBike verwendeten Li-Ionen-Akku abgestimmt.
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle
Leistung des Akkus zu gewhrleisten, laden Sie ihn vor dem
ersten Einsatz vollstndig mit dem Ladegert auf.
Lesen und beachten Sie zum Laden des Akkus die Betriebsanleitung des Ladegertes.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

V=
Ah
Wh
C
C
C
kg

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36
11
400
10...+40
10...+60
0...+40
2,5/2,6
IP 54 (staub- und
spritzwassergeschtzt)

36
8,2
300
10...+40
10...+60
0...+40
2,0/2,4
IP 54 (staub- und
spritzwassergeschtzt)

Der Akku kann jederzeit einzeln oder am Fahrrad aufgeladen


werden, ohne die Lebensdauer zu verkrzen. Eine Unterbrechung des Ladevorganges schdigt den Akku nicht.
Der Akku ist mit einer Temperaturberwachung ausgestattet,
welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwischen 0 C
und 40 C zulsst.
Befindet sich der Akku auerhalb des Ladetemperaturbereiches, blinken drei LEDs der
Ladezustandsanzeige A3.
Trennen Sie den Akku vom Ladegert und lassen Sie ihn
austemperieren.
Schlieen Sie den Akku erst wieder an das Ladegert an,
wenn er die zulssige Ladetemperatur erreicht hat.
Ladezustandsanzeige
Die fnf grnen LEDs der Ladezustandsanzeige A3 zeigen bei
eingeschaltetem Akku den Ladezustand des Akkus an.
Dabei entspricht jede LED etwa 20 % Kapazitt. Bei vollstndig geladenem Akku leuchten alle fnf LEDs.
Der Ladezustand des eingeschalteten Akkus wird auerdem
auf dem Display des Bediencomputers angezeigt. Lesen und
beachten Sie dazu die Betriebsanleitung von Antriebseinheit
und Bediencomputer.
Liegt die Kapazitt des Akkus unter 5 %, erlschen alle LEDs
der Ladezustandsanzeige A3 am Akku, es gibt aber noch eine
Anzeigefunktion des Bediencomputers.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch11

Akku einsetzen und entnehmen


(siehe Bilder CD)
Schalten Sie den Akku immer aus, wenn Sie ihn in die
Halterung einsetzen oder aus der Halterung entnehmen.
Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlssel
A5 im Schloss A6 stecken und das Schloss muss aufgeschlossen sein.
Zum Einsetzen des Standard-Akkus A8 setzen Sie ihn mit
den Kontakten auf die untere Halterung A9 am eBike (der
Akku kann bis zu 7 zum Rahmen geneigt sein). Kippen Sie ihn
bis zum Anschlag in die obere Halterung A7.
Zum Einsetzen des Gepcktrger-Akkus A2 schieben Sie
ihn mit den Kontakten voran bis zum Einrasten in die Halterung A1 im Gepcktrger.
Prfen Sie, ob der Akku fest sitzt. Schlieen Sie den Akku
immer am Schloss A6 ab, weil sich sonst das Schloss ffnen
und der Akku aus der Halterung fallen kann.
Ziehen Sie den Schlssel A5 nach dem Abschlieen immer
aus dem Schloss A6. Damit verhindern Sie, dass der Schlssel herausfllt bzw. dass der Akku bei abgestelltem eBike
durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
Zum Entnehmen des Standard-Akkus A8 schalten Sie ihn
aus und schlieen das Schloss mit dem Schlssel A5 auf. Kippen Sie den Akku aus der oberen Halterung A7 und ziehen Sie
ihn aus der unteren Halterung A9.
Zum Entnehmen des Gepcktrger-Akkus A2 schalten Sie
ihn aus und schlieen das Schloss mit dem Schlssel A5 auf.
Ziehen Sie den Akku aus der Halterung A1.

Betrieb
Inbetriebnahme
Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Hersteller fr Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fhren. Bei Gebrauch anderer Akkus bernimmt Bosch keine
Haftung und Gewhrleistung.
Ein-/Ausschalten
Das Einschalten des Akkus ist eine der Mglichkeiten, das
eBike-System einzuschalten. Lesen und beachten Sie dazu die
Betriebsanleitung von Antriebseinheit und Bediencomputer.
berprfen Sie vor dem Einschalten des Akkus bzw. des
eBike-Systems, dass das Schloss A6 abgeschlossen ist.
Zum Einschalten des Akkus drcken Sie die Ein-Aus-Taste
A4. Die LEDs der Anzeige A3 leuchten auf und zeigen gleichzeitig den Ladezustand an.
Hinweis: Liegt die Kapazitt des Akkus unter 5 %, leuchtet am
Akku keine LED der Ladezustandsanzeige A3. Es ist nur am
Bediencomputer erkennbar, ob das eBike-System eingeschaltet ist.
Zum Ausschalten des Akkus drcken Sie die Ein-Aus-Taste
A4 erneut. Die LEDs der Anzeige A3 erlschen. Das eBikeSystem wird damit ebenfalls ausgeschaltet.
Bosch eBike Systems

Wird etwa 10 min lang keine Leistung des eBike-Antriebs abgerufen (z.B., weil das eBike steht) und keine Taste an Bediencomputer oder Bedieneinheit des eBikes gedrckt,
schalten sich das eBike-System und damit auch der Akku aus
Energiespargrnden automatisch ab.
Der Akku ist durch die Electronic Cell Protection (ECP) gegen Tiefentladung, berladung, berhitzung und Kurzschluss
geschtzt. Bei Gefhrdung schaltet sich der Akku durch eine
Schutzschaltung automatisch ab.
Wird ein Defekt des Akkus erkannt, blinken zwei LEDs der
Ladezustandsanzeige A3. Wenden Sie sich in diesem Fall an
einen autorisierten Fahrradhndler.

Hinweise fr den optimalen Umgang


mit dem Akku
Die Lebensdauer des Akkus kann verlngert werden, wenn er
gut gepflegt und vor allem bei den richtigen Temperaturen gelagert wird.
Mit zunehmender Alterung wird sich die Kapazitt des Akkus
aber auch bei guter Pflege verringern.
Eine wesentlich verkrzte Betriebszeit nach der Aufladung
zeigt an, dass der Akku verbraucht ist. Sie knnen den Akku
ersetzen.
Akku vor und whrend der Lagerung nachladen
Laden Sie den Akku vor lngerer Nichtbenutzung auf etwa 60 %
auf (3 bis 4 LEDs der Ladezustandsanzeige A3 leuchten).
Prfen Sie nach 6 Monaten den Ladezustand. Leuchtet nur
noch eine LED der Ladezustandsanzeige A3, dann laden Sie
den Akku wieder auf etwa 60 % auf.
Hinweis: Wird der Akku lngere Zeit in leerem Zustand aufbewahrt, kann er trotz der geringen Selbstentladung beschdigt
und die Speicherkapazitt stark verringert werden.
Es ist nicht empfehlenswert, den Akku dauerhaft am Ladegert angeschlossen zu lassen.
Lagerungsbedingungen
Lagern Sie den Akku mglichst an einem trockenen, gut belfteten Platz. Schtzen Sie ihn vor Feuchtigkeit und Wasser. Bei
ungnstigen Witterungsbedingungen ist es z.B. empfehlenswert, den Akku vom eBike abzunehmen und bis zum nchsten
Einsatz in geschlossenen Rumen aufzubewahren.
Der Akku kann bei Temperaturen von 10 C bis +60 C
gelagert werden. Fr eine lange Lebensdauer ist jedoch eine
Lagerung bei ca. 20 C Raumtemperatur vorteilhaft.
Achten Sie darauf, dass die maximale Lagertemperatur nicht
berschritten wird. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer
nicht im Auto liegen und lagern Sie ihn auerhalb direkter
Sonneneinstrahlung.
Es wird emphohlen, den Akku fr die Lagerung nicht am Fahrrad zu belassen.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch12

Wartung und Service


Wartung und Reinigung
Halten Sie den Akku sauber. Reinigen Sie ihn vorsichtig mit
einem feuchten, weichen Tuch. Der Akku darf nicht ins Wasser getaucht oder mit Wasserstrahl gereinigt werden.
Ist der Akku nicht mehr funktionsfhig, wenden Sie sich bitte
an einen autorisierten Fahrradhndler.

Kundendienst und Kundenberatung


Bei allen Fragen zu den Akkus wenden Sie sich an einen autorisierten Fahrradhndler.
Notieren Sie Hersteller und Nummer des Schlssels
A5. Bei Verlust der Schlssel wenden Sie sich an einen
autorisierten Fahrradhndler. Geben Sie dabei Schlsselhersteller und -nummer an.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhndler finden Sie auf der
Internetseite www.bosch-ebike.com

Transport
Die Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts. Unbeschdigte Akkus knnen durch den privaten Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Strae transportiert
werden.
Beim Transport durch gewerbliche Benutzer oder beim Transport durch Dritte (z.B. Lufttransport oder Spedition) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung
zu beachten (z.B. Vorschriften des ADR). Bei Bedarf kann bei
der Vorbereitung des Versandstckes ein Gefahrgut-Experte
hinzugezogen werden.
Versenden Sie die Akkus nur, wenn das Gehuse unbeschdigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den
Akku so, dass er sich in der Verpackung nicht bewegt. Weisen
Sie Ihren Paketdienst darauf hin, dass es sich um ein Gefahrgut handelt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterfhrende nationale Vorschriften.
Bei Fragen zum Transport der Akkus wenden Sie sich an einen
autorisierten Fahrradhndler. Beim Hndler knnen Sie auch
eine geeignete Transportverpackung bestellen.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Entsorgung
Akkus, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Werfen Sie die Akkus nicht in den Hausmll!
Nur fr EU-Lnder:
Gem der europischen Richtlinie
2012/19/EU mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektrogerte und gem
der europischen Richtlinie 2006/66/EG
mssen defekte oder verbrauchte Akkus/
Batterien getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwendung zugefhrt werden.
Geben Sie nicht mehr gebrauchsfhige Akkus bitte bei einem
autorisierten Fahrradhndler ab.
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise
im Abschnitt Transport,
Seite Deutsch12.

nderungen vorbehalten.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch13

Ladegert Charger
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen knnen
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
fr die Zukunft auf.
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff Akku
bezieht sich gleichermaen auf Standard-Akkus (Akkus mit
Halterung am Fahrradrahmen) und Gepcktrger-Akkus
(Akkus mit Halterung im Gepcktrger).
Halten Sie das Ladegert von Regen oder Nsse
fern. Beim Eindringen von Wasser in ein Ladegert
besteht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Laden Sie nur fr eBikes zugelassene Bosch Li-IonenAkkus. Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegertes passen. Ansonsten besteht
Brand- und Explosionsgefahr.
Halten Sie das Ladegert sauber. Durch Verschmutzung
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
berprfen Sie vor jeder Benutzung Ladegert, Kabel
und Stecker. Benutzen Sie das Ladegert nicht, sofern
Sie Schden feststellen. ffnen Sie das Ladegert
nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschdigte Ladegerte, Kabel und Stecker erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Betreiben Sie das Ladegert nicht auf leicht brennbarem Untergrund (z.B. Papier, Textilien etc.) bzw. in
brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftretenden Erwrmung des Ladegertes besteht Brandgefahr.
Bei Beschdigung und unsachgemem Gebrauch des
Akkus knnen Dmpfe austreten. Fhren Sie Frischluft
zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die
Dmpfe knnen die Atemwege reizen.
Beaufsichtigen Sie Kinder. Damit wird sichergestellt,
dass Kinder nicht mit dem Ladegert spielen.
Kinder und Personen, die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder ihrer
Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Ladegert sicher zu bedienen, drfen dieses Ladegert nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen. Andernfalls besteht
die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen.

Bosch eBike Systems

Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und


Anweisungen in den Betriebsanleitungen von Akku
und Antriebseinheit/Bediencomputer sowie in der
Betriebsanleitung Ihres eBikes.
Auf der Unterseite des Ladegertes befindet sich eine
Kurzfassung wichtiger Sicherheitshinweise in englischer,
franzsischer und spanischer Sprache (in der Darstellung
auf der Grafikseite mit Nummer C4 gekennzeichnet) und
mit folgendem Inhalt:
Fr eine sichere Benutzung beachten Sie die Betriebsanleitung. Risiko eines elektrischen Schocks.
Nur in trockener Umgebung benutzen.
Laden Sie nur Akkus des Bosch eBike-Systems. Andere
Akkus knnen explodieren und Verletzungen verursachen.
Ersetzen Sie das Netzkabel nicht. Es besteht Brandund Explosionsgefahr.

Produkt- und Leistungsbeschreibung


Abgebildete Komponenten
(siehe Seite 6 8)
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellung des Ladegertes auf der Grafikseite.
C1 Ladegert
C2 Gertebuchse
C3 Gertestecker
C4 Sicherheitshinweise Ladegert
C5 Ladestecker
C6 Buchse fr Ladestecker
C7 Abdeckung Ladebuchse
A2 Gepcktrger-Akku
A3 Akku-Ladezustandsanzeige
A4 Ein-Aus-Taste Akku
A8 Standard-Akku

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch14

Technische Daten
Ladegert

Charger

Sachnummer

0 275 007 907

Nennspannung

V~

207 264

Frequenz

Hz

47 63

Akku-Ladespannung

Ladestrom

42
A

0...+40

h
h

2,5
3,5

Betriebstemperatur

0...+40

Lagertemperatur

20...+70

Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure 01/2003

kg

Zulssiger Ladetemperaturbereich
Ladezeit
PowerPack 300
PowerPack 400
Anzahl der Akkuzellen

Schutzart

30 40

0,8
IP 40

Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen
diese Angaben variieren.

Betrieb
Inbetriebnahme
Ladegert am Stromnetz anschlieen (siehe Bild E)
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild
des Ladegertes bereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Ladegerte knnen auch an 220 V betrieben werden.
Stecken Sie den Gertestecker C3 des Netzkabels in die
Gertebuchse C2 am Ladegert.
Schlieen Sie das Netzkabel (lnderspezifisch) an das Stromnetz an.
Laden des abgenommenen Akkus (siehe Bild F)
Schalten Sie den Akku aus und entnehmen Sie ihn aus der Halterung am eBike. Lesen und beachten Sie dazu die Betriebsanleitung des Akkus.
Stellen Sie den Akku nur auf sauberen Flchen auf. Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder Erde.
Stecken Sie den Ladestecker C5 des Ladegertes in die
Buchse C6 am Akku.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Laden des Akkus am Fahrrad (siehe Bild G)


Schalten Sie den Akku aus. Reinigen Sie die Abdeckung der
Ladebuchse C7. Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z.B. durch Sand oder
Erde. Heben Sie die Abdeckung der Ladebuchse C7 ab und
stecken Sie den Ladestecker C5 in die Ladebuchse C6.
Laden Sie den Akku nur unter Beachtung aller Sicherheitshinweise. Sollte dies nicht mglich sein, entnehmen
Sie den Akku aus der Halterung und laden ihn an einem geeigneteren Ort. Lesen und beachten Sie dazu die Betriebsanleitung des Akkus.
Ladevorgang
Der Ladevorgang beginnt, sobald das Ladegert mit dem
Akku bzw. der Ladebuchse am Fahrrad und dem Stromnetz
verbunden ist.
Hinweis: Der Ladevorgang ist nur mglich, wenn sich die
Temperatur des Akkus im zulssigen Ladetemperaturbereich
befindet.
Hinweis: Whrend des Ladevorgangs wird die Drive Unit
deaktiviert.
Das Laden des Akkus ist mit und ohne Bediencomputer mglich. Ohne Bediencomputer kann der Ladevorgang nur an der
Akku-Ladezustandsanzeige beobachtet werden.
Bei angeschlossenem Bediencomputer wird die Hintergrundbeleuchtung des Displays bei niedriger Leuchtstrke eingeschaltet und in der Textanzeige erscheint Fahrrad wird
geladen.
Der Bediencomputer kann whrend des Ladevorgangs abgenommen oder auch erst nach Beginn des Ladevorgangs aufgesetzt werden.
Der Ladezustand wird mit der Akku-Ladezustandsanzeige A3
am Akku und mit den Balken auf dem Bediencomputer angezeigt.
Beim Laden des Haupt-Akkus am Fahrrad kann auch der Akku
des Bediencomputers geladen werden.
Whrend des Ladevorgangs leuchten die LEDs der Ladezustandsanzeige A3 am Akku. Jede dauerhaft leuchtende LED
entspricht etwa 20 % Kapazitt Aufladung. Die blinkende LED
zeigt die Aufladung der nchsten 20 % an.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Ladegert whrend
des Ladevorgangs berhren. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Das Ladegert kann sich insbesondere bei hohen
Umgebungstemperaturen stark erhitzen.
Ist der Akku vollstndig geladen, erlschen sofort die LEDs
und der Bediencomputer wird ausgeschaltet. Der Ladevorgang wird beendet. Durch Drcken der Ein-Aus-Taste A4
kann der Ladezustand fr 3 Sekunden angezeigt werden.
Trennen Sie das Ladegert vom Stromnetz und den Akku vom
Ladegert.
Beim Trennen des Akkus vom Ladegert wird der Akku automatisch abgeschaltet.
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 15 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Deutsch15
Hinweis: Wenn Sie am Fahrrad geladen haben, verschlieen
Sie nach dem Ladevorgang die Ladebuchse C6 sorgfltig mit
der Abdeckung C7, damit kein Schmutz oder Wasser eindringen kann.
Falls das Ladegert nach dem Laden nicht vom Akku getrennt
wird, schaltet sich das Ladegert nach einigen Stunden wieder an, berprft den Ladezustand des Akkus und beginnt
gegebenenfalls wieder mit dem Ladevorgang.

Fehler Ursachen und Abhilfe


Ursache

Akku defekt

Akku zu warm oder zu kalt

Abhilfe
Zwei LEDs am Akku blinken.

an autorisierten Fahrradhndler wenden


Drei LEDs am Akku blinken.

Akku vom Ladegert trennen,


bis der Ladetemperaturbereich erreicht ist.
Schlieen Sie den Akku erst
wieder an das Ladegert an,
wenn er die zulssige Ladetemperatur erreicht hat.
Kein Ladevorgang mglich (keine Anzeige am Akku)
Stecker nicht richtig
alle Steckverbindungen
eingesteckt
berprfen
Kontakte am Akku
Kontakte am Akku vorsichtig
verschmutzt
reinigen
Steckdose, Kabel oder
Netzspannung berprfen,
Ladegert defekt
Ladegert vom Fahrradhndler berprfen lassen
Akku defekt
an autorisierten Fahrradhndler wenden

Bosch eBike Systems

Wartung und Service


Wartung und Reinigung
Sollte das Ladegert ausfallen, wenden Sie sich bitte an einen
autorisierten Fahrradhndler.

Kundendienst und Kundenberatung


Bei allen Fragen zum Ladegert wenden Sie sich an einen
autorisierten Fahrradhndler.
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhndler finden Sie auf der
Internetseite www.bosch-ebike.com

Entsorgung
Ladegerte, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
Werfen Sie Ladegerte nicht in den Hausmll!
Nur fr EU-Lnder:
Gem der Europischen Richtlinie
2012/19/EU ber Elektro- und ElektronikAltgerte und ihrer Umsetzung in nationales
Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige
Ladegerte getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
nderungen vorbehalten.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English1

Drive Unit/
HMI Intuvia
Safety Notes
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future reference.
The term battery pack used in these operating instructions
refers both to standard battery packs (battery packs with
holder on the bike frame) and to rack-type battery packs (battery packs with holder in the rear rack/carrier).
Do not open the drive unit yourself. The drive unit is
maintenance-free and must be repaired only by qualified experts and only with original spare parts. This will
ensure that the safety of the drive unit is maintained. Unauthorised opening of the drive unit will void warranty claims.
All components mounted to the drive unit and all other
components of the eBike drive (e.g., the chainwheel,
chainwheel seat, pedals) may be replaced only against
identical components or components specifically approved for your eBike by the bicycle manufacturer. This
protects the drive unit against overload and damage.
Remove the battery pack from the eBike before beginning work (e.g. assembly, maintenance, work on the
chain, etc.) on the eBike, transporting it by car or
plane, or storing it. Unintentional activation of the eBike
system poses a risk of injury.
The push/start aid function may only be used when
pushing or starting the eBike. If the wheels of the eBike
have no contact with the ground when using the push aid,
then there is risk of injury.
Use only original Bosch battery packs approved for
your eBike by the manufacturer. Using other battery
packs can lead to injuries and pose a fire hazard. When using other battery packs, Bosch shall not assume any liability and warranty.
Do not make any modifications to your eBike system or
fit any other products which would be suitable for increasing the performance of your eBike system. This
normally reduces the lifetime of the system and risks damage to the drive unit and the bike. There is also a risk of losing the guarantee and warranty claims on the bike you have
purchased. By handling the system improperly you are also endangering your safety and that of other road users,
thus running the risk of high personal liability costs and
possibly even criminal prosecution in the event of accidents attributable to manipulation.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

Please observe all national regulations on registering


and using eBikes.
Please read and observe the safety warnings and instructions enclosed in the operating instructions of the
battery pack as well as in the operating instructions of
your eBike.

Product Description and


Specifications
Intended Use
The drive unit is intended exclusively for your eBike and may
not be used for other purposes.
The eBike is intended for use on paved paths. It is not permitted for use in competition.

Product Features
(See page 23)
The numbering of the components shown refers to the illustrations on the graphic pages at the beginning of the manual.
All illustrations of bike parts except for the drive unit, HMI including operating unit, speed sensor and the corresponding
holders are schematic and may differ on your eBike.
1 Display-function button i
2 Illumination button
3 HMI
4 Holder for HMI
5 HMI On/Off button
6 RESET button
7 USB port
8 Protective cap of USB port
9 Drive unit
10 Operating unit
11 Display-function button i on the operating unit
12 Reduce value/scroll down button
13 Increase value/scroll up button +
14 Push-assistance button WALK
15 Lock latch for HMI
16 Locking screw for HMI
17 Speed sensor
18 Spoke magnet of the speed sensor

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English2
Indication Elements, HMI
a Motor-output indicator
b Assistance-level indicator
c Illumination indicator
d Text indication
e Value indication
f Speed indication
g Battery charge-control indicator

Lighting*
Rated voltage
Power output
Front light
Rear light

Weight, approx.
Drive Unit
Article number
Rated continuous output
Torque at drive, max.
Rated voltage
Operating temperature
Storage temperature
Degree of protection
Weight, approx.
HMI
Article number
Max. charging current,
USB connection
Charging voltage,
USB connection
Operating temperature
Storage temperature
Charging temperature
Degree of protection
Weight, approx.

Bosch eBike Systems

W
Nm
V
C
C

kg

W
Nm
V
C
C

kg

V
C
C
C

W
W

6.6
0.6

Assembly
Drive Unit Cruise
0 275 007 023
250
60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (dust and splash
water protected)
4
Drive Unit Speed
0 275 007 021
350
60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (dust and splash
water protected)
4
Intuvia
1 270 020 909

mA

* Not possible via the eBike battery pack in all country-specific versions,
depending on the statutory regulations

Technical Data
Drive Unit
Article number
Rated continuous output
Torque at drive, max.
Rated voltage
Operating temperature
Storage temperature
Degree of protection

500

5
5...+40
10...+50
0...+40
IP 54 (dust and splash
water protected)
kg
0.15

Inserting and Removing the Battery Pack


For inserting and removing the battery pack in/from the
eBike, please read and observe the battery pack operating instructions.

Inserting and Removing the HMI (see figure A)


To insert the HMI 3, slide it from the front into the holder 4.
To remove the HMI 3, press the lock latch 15 and slide the
HMI toward the front out of the holder 4.
Remove the HMI when you park the eBike.
It is possible to secure the HMI against removal in the holder.
To do so, remove the holder 4 from the handlebars. Put the
HMI in the holder. Screw the locking screw 16 (thread M3,
8 mm long) from below into the thread provided in the holder.
Mount the holder back onto the handlebars.

Checking the Speed Sensor (see figure B)


The speed sensor 17 and its spoke magnet 18 must be
mounted in such a manner that the spoke magnet, after a turn
of the wheel, moves past the speed sensor with a clearance of
at least 5 mm, yet no more than 17 mm.
Note: If the clearance between speed sensor 17 and spoke
magnet 18 is too small or too large, or if the speed sensor 17
is not properly connected, the speed indication f will fail, and
the eBike drive will operate in emergency mode.
In this case, loosen the screw of the spoke magnet 18 and fasten the spoke magnet to the spoke in such a manner that it
runs past the mark of the speed sensor at the correct clearance. When the speed is still not being indicated in the speed
indication f after this, please refer to an authorised bicycle
dealer.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English3

Operation
Initial Operation
Requirements
The eBike system can only be activated when the following requirements are met:
A sufficiently charged battery pack is inserted (see operating instructions of the battery pack).
The HMI is properly inserted in the holder (see Inserting
and Removing the HMI, page English2).
The HMI is properly connected (see Checking the Speed
Sensor, page English2).
Switching the eBike System On/Off
Options for switching on the eBike system:
If the HMI is already switched on when inserted into the
holder, then the eBike system will be switched on automatically.
When the HMI and the battery pack are inserted, briefly
press the On/Off button 5 of the HMI once.
When the HMI is inserted, press the On/Off button of the
battery pack (see battery pack operating instructions).
The drive is activated as soon as you step into the pedals (except when in push-assistance mode, see Switching the
Push/Start Aid On/Off, page English4). The motor output
depends on the settings of the HMI.
As soon as you stop pedaling when in normal operation, or as
soon as you have reached a speed of 25/45 km/h, the assistance from the eBike drive is switched off. The drive is automatically re-activated as soon you start pedaling again and the
speed is below 25/45 km/h.
Options for switching off the eBike system:
Press the On/Off button 5 of the HMI.
Switch the battery pack off by its On/Off button (see battery pack operating instructions.)
Remove the HMI out of its holder.
If no power is drawn from the drive for about 10 minutes (e.g.
because the eBike is not moving), the eBike system will shut
down automatically to save energy.

Indications and Settings of the HMI


Power Supply of the HMI
When the HMI is inserted in holder 4, a sufficiently charged
battery pack is inserted in the eBike and the eBike system is
switched on, power is supplied to the HMI via the eBike's battery pack.
When the HMI is removed from holder 4, it is supplied with
power via an internal battery pack. If the internal battery pack
is low when switching on the HMI, Attach to bike is displayed for 3 s in text indication d. Afterwards, the HMI switches off again.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

To recharge the internal battery pack, insert the HMI into the
holder 4 (a battery pack must be inserted in the eBike).
Switch the eBike battery pack off by its On/Off button (see
battery pack operating instructions).
The HMI can also be charged via USB connection. Open protective cap 8 for this. Using a matching USB cable, connect
the USB port 7 of the HMI to a commercially available USB
charger or to the USB port of a computer; (5 V charging voltage; max. 500 mA charging current). USB connected is
displayed in text indication d of the HMI.
Switching the HMI On/Off
To switch on the HMI, briefly press the On/Off button 5.
When the internal battery pack is sufficiently charged, the
HMI can also be switched on when not inserted in the holder.
To switch off the HMI, press the On/Off button 5.
When the HMI is not inserted in the holder and no button is
pressed, it automatically switches off after 1 min to save energy.
Battery Charge-control Indicator
The battery-pack charge-control indicator g indicates the
charge condition of the eBikes battery pack, and not the
charge condition of the HMIs internal battery pack. The
charge condition of the eBikes battery pack can also be read
from the battery packs LEDs.
On indicator g, each bar of the battery pack symbol is equivalent to a capacity of approx. 20 %:
The battery is fully charged.
The battery should be recharged.
The LEDs of the charge-control indicator on the
battery extinguish.The capacity for supporting the
drive has been used up, and support is gently switched off.
The remaining capacity is made available for the lighting and
the HMI. The indicator flashes.
The capacity of the battery is enough for about 2 more hours
of lighting. This does not account for other consumers (e.g.
automatic gearbox, charging external devices at the USB
port).
When the HMI is removed from holder 4, the last indicated
battery pack charge condition is stored.
Setting the Assistance Level
The level of assistance of the eBike drive when pedaling can
be adjusted via the HMI. The assistance level can be changed
anytime, even during riding.
Note: For individual versions, it is possible that the the assistance level is pre-set and cannot be changed. It is also possible that less assistance levels are available for selection than
listed here.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English4
The following assistance levels (max.) are available:
OFF: The drive is switched off, the eBike can be operated as a normal bicycle through pedaling.
ECO: Effective assistance at maximum efficiency for
maximum cruising range
TOUR: Uniform assistance, for touring with long cruising
range
SPORT: Powerful assistance for sportive riding off road
as well as for urban traffic
TURBO: Maximum assistance, supporting highest
cadence for sportive riding
To increase the assistance level, press the + button 13 on
the operating unit until the desired assistance level is displayed in indicator b; to decrease the assistance level, press
the button 12.
The requested motor output is displayed in indicator a. The
maximum motor output depends on the selected assistance
level.
Assistance Level
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Assistance Factor*
(Derailleur)
50 %
120 %
190 %
275 %

* The motor output can vary for individual versions.

When the HMI is removed from holder 4, the last indicated assistance level is stored; the motor-output indicator a remains
empty.
Switching the Push/Start Aid On/Off
With the speed version, the push aid can also be used as a
start aid. The start aid is switched off at 18 km/h.
The push/start aid can make it easier for you to push or start
the eBike. The speed of this function depends on the selected
gear and can reach a maximum of 6 km/h or 18 km/h. The lower the selected gear, the lower the speed of this function (at
full capacity).
The push/start aid function may only be used when
pushing or starting the eBike. If the wheels of the eBike
have no contact with the ground when using the push aid,
then there is risk of injury.
To switch on the push/start aid, press and hold the WALK
14 button on the HMI. The eBike drive is switched on.
The push/start aid is switched off if one of the following
occurs:
you release the WALK 14 button,
the wheels of the eBike are blocked (e.g. by actuating the
brakes or impacting against an obstacle),
the speed exceeds 6 km/h.

Bosch eBike Systems

Switching the Lighting On/Off


In the version in which the driving light is powered via the
eBike system, you can use the 2 button on the HMI to simultaneously switch the front light and rear light on and off.
When the lighting is switched on Lights on appears and
when the lighting is switched off Lights off appears for approx. 1 s in the text indication d. The illumination symbol c is
displayed when the light is on.
Switching the driving light on and off has no effect on the back
lighting of the display. The back lighting of the display is active
as soon as the system or the display is switched on.
Speed and Distance Indication
The speed indication f always displays the current speed.
The following functions are available in the function indication (combination of text indication d and value indication e):
Range: Estimated range of the available battery-pack
charge (for constant conditions such as assistance level,
route profile, etc.)
Distance: Distance covered since the last reset
Trip time: Trip time since the last reset
Avg. Speed: Average speed achieved since the last
reset
Max. Speed: Maximum speed achieved since the last
reset
Clock: Current time
odometer: Display of the total distance travelled with
the eBike (not resettable)
To switch between the indication functions, press the i
button 1 on the HMI or the i button 11 on the operating unit
until the desired function is displayed.
To reset Distance, Trip time and Avg. Speed, switch
to any of the three functions and then press and hold the
RESET button 6 until the indication is set to zero. This also
resets the values of the other two functions.
To reset the Max. Speed, switch to this function and then
press and hold the RESET button 6 until the indication is set
to zero.
To reset Range, switch to this function and then press the
RESET 6 button until the display is reset to the value of the
factory setting.
When the HMI is removed from the holder 4, all function values remain stored and can be viewed.
Displaying/Adapting Basic Settings
The basic settings can be displayed and changed no matter if
the HMI is in the holder 4 or not.
To access the basic settings menu, press and hold the
RESET button 6 and the i button 1 until Configuration
is displayed in text indication d.
To switch between the basic settings, press the i button
1 on the HMI until the desired basic setting is displayed. When
the HMI is inserted in holder 4, you can also press the i button 11 on the operating unit.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English5
To change the basic settings, press the On/Off button 5 next
to the indication to decrease the value or scroll down, or
the illumination button 2 next to the + indication to increase
the value or scroll up.
When the HMI is inserted in holder 4, you can also change the
values with the button 12 or the + button 13 on the operating unit.
To exit the function and store a changed setting, press the
RESET button 6 for 3 s.
The following basic settings are available:
unit km/mi: The speed and distance can be displayed
either in kilometres or miles.
time format: The time can be displayed either in the
12 hour or 24 hour format.
clock: The current time can be set here. Pressing and
holding the setting buttons fast-forwards the setting
speed.
English: The language for text indication can be
changed. The available languages are German, English,
French, Spanish, Italian and Dutch.
Code
410

426

Cause
One or more buttons of the HMI are
blocked.
Connection problem of the operating
unit
One or more buttons of the operating
unit are blocked.
Connection problem of the drive unit
Connection problem of battery pack
Communication error among the
components
Internal time-out error

430
440

Internal battery pack of HMI empty


Internal error of the drive unit

450

Internal software error

490
500

Internal error of the HMI


Internal error of the drive unit

502

Illumination error

503

Error of the speed sensor

510

Internal sensor error

511

Internal error of the drive unit

414
418
422
423
424

0 276 001 SPI | (22.8.13)

power-on hours: Indicates the total travel duration with


the eBike (not changeable).
wheel circum.: You can change this value pre-set by the
manufacturer by 5%.
Error Code Indication
The components of the eBike system are continuously and automatically monitored. When an error is detected, the respective error code is indicated in text indication d.
To return to the standard indication, press any button on the
HMI 3 or on the operating unit 10.
Depending on the type of error, the drive is automatically shut
off if required. Continued travel without assistance from the
drive is possible at any time. However, have the eBike
checked before attempting new trips.
Have all checks and repairs performed only by an
authorised bike dealer.

Corrective Measure
Check if any buttons are blocked, e.g. from dirt or debris. Clean the
buttons, if required.
Have connections and contacts checked
Check if any buttons are blocked, e.g. from dirt or debris. Clean the
buttons, if required.
Have connections and contacts checked
Have connections and contacts checked
Have connections and contacts checked
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Charge HMI (in holder or via USB port)
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Have the HMI checked
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Check the light and the associated wiring. Restart the system. If the
problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English6

Code
530

531
540

550
602

602
603
605

605
606
610
620
640
655

656
No display

Cause
Battery pack error

Corrective Measure
Switch off the e-Bike, remove the battery pack and reinsert the battery
pack. Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch
eBike dealer.
Configuration error
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Temperature error
The eBike is outside of the permissible temperature range. Switch off the
eBike system and allow the drive unit to either cool down or heat up to the
permissible temperature. Restart the system. If the problem persists,
contact your Bosch eBike dealer.
An improper load was detected.
Remove load. Restart the system. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
Internal battery pack error while
Unplug the charger from the battery pack. Restart the eBike system. Plug
charging
the charger into the battery pack. If the problem persists, contact your
Bosch eBike dealer.
Internal battery pack error
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Internal battery pack error
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Battery pack temperature error
The eBike is outside of the permissible temperature range. Switch off the
eBike system and allow the drive unit to either cool down or heat up to the
permissible temperature. Restart the system. If the problem persists,
contact your Bosch eBike dealer.
Battery pack temperature error while Unplug the charger from the battery pack. Allow the battery pack to cool.
charging
If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
External battery pack error
Check the wiring. Restart the system. If the problem persists, contact
your Bosch eBike dealer.
Batter pack voltage error
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Charging error
Replace the charger. Contact your Bosch eBike dealer.
Internal battery pack error
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Multiple battery pack errors
Switch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it.
Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike
dealer.
Software version error
Contact your Bosch eBike dealer so that he can perform a software
update.
Internal error of the HMI
Restart your eBike system by switching it off and back on.

Power Supply of External Devices


via USB Connection
With the USB connection, it is possible to operate and charge
most devices whose power supply is possible via USB (e.g.,
various mobile phones).
Prerequisite for the charging is that the HMI and a sufficiently
charged battery pack are inserted in the eBike.

Bosch eBike Systems

Open the protective cap 8 of the USB port on the HMI. Connect the USB port of the external device to the USB socket 7
on the HMI using a standard-compliant Micro A/Micro B USB
2.0 cable. Using a USB cable that is not standard-compliant or
a cable/adapter combination can lead to damage to the HMI.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English7

Notes on Riding with the eBike System


When does the eBike Drive Operate?
The eBike drive supports you when riding, as long as you step
into the pedals. Without pedaling, there is no assistance. The
motor output always depends on the amount of your pedaling
power.
When applying less pedaling power, the assistance or support
will be lower than when applying a lot of pedaling power. This
applies independent of the assistance Level.
The eBike drive automatically switches off at speeds in excess
of 25/45 km/h. When the speed falls below 25/45 km/h, the
drive is automatically available again.
An exception applies to the push-assistance function, in
which the eBike can be pushed at low speed without pedalling. The pedals may also rotate when the push assistance is
used.
The eBike can also be ridden as a normal bicycle without assistance at any time, by either switching off the eBike system
or setting the assistance level to OFF. The same applies
when the battery pack is empty.
Interaction of the eBike System with the Bicycle Gears
The bicycle gears should be used as with a normal bicycle,
even with eBike drive (please observe the operating instructions of your eBike).
Independent of the type of gearing, it is recommended to
briefly interrupt the pedaling while changing gears. This
makes changing gears easier and reduces the wear of the
drive train.
By selecting the right gear, you can increase the speed and
range with the same pedaling effort.
Gathering First Experience
It is recommended to gather first experience with the eBike
away from roads with heavy traffic.
Try out the different assistance levels. As soon as you feel
safe, you can participate in traffic with the eBike as with any
other bicycle.
Test the operating range of your eBike under different conditions before planning longer and more challenging rides.
Influences on the Operating Range
The operating range depends on many factors, such as:
Assistance level,
Gear-switching behaviour,
Bicycle tyres and tyre pressure,
Age and condition of the battery pack,
Route profile (inclines) and road or path conditions (road
or path surface),
Head wind and ambient temperature,
Weight of the eBike, rider and equipment/luggage.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

For this reason, it is not possible to precisely predict the


range before commencing a trip. General rules:
For the same motor output of the eBike drive: The less
power or force that you have to bring about to reach a certain speed (e.g. through optimal use of the gears), the less
energy the eBike drive will consume, and the greater the
range for a battery-pack charge.
The higher the assistance level under otherwise same conditions, the lower the range.
Careful Handling of the eBike
Please observe the operating and storage temperatures of the
eBike components. Protect the drive unit, HMI and battery
pack against extreme temperatures (e.g. from intense sunlight without adequate ventilation). The components (especially the battery pack) can become damaged through extreme temperatures.

Maintenance and Service


Maintenance and Cleaning
Keep all components of your eBike clean, especially the battery-pack contacts and corresponding holder contacts. Clean
them carefully with a soft, damp cloth.
All components including the drive unit may not be immersed
in water or cleaned with a high-pressure cleaner.
For service or repairs on the eBike, please refer to an authorised bicycle dealer.

After-sales Service and Customer Assistance


In case of questions concerning the eBike system and its components, please refer to an authorised bicycle dealer.
For contact data of authorised bicycle dealers, please refer to
www.bosch-ebike.com

Transport
The batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation
requirements. Private users can transport undamaged batteries by road without further requirements.
When being transported by commercial users or third parties
(e.g. air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed (e.g. ADR
regulations). For preparation of the item being shipped, an
expert for hazardous material can be consulted as required.
Dispatch batteries only when the housing is undamaged.
Tape or mask off open contacts and pack up the battery in
such a manner that it cannot move around in the packaging.
Inform your parcel service that the package contains dangerous goods. Please also observe possibly more detailed national regulations.
In case of questions concerning transport of the battery
packs, please refer to an authorised bicycle dealer. Bicycle
dealers can also provide suitable transport packaging.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English8

Disposal
The drive unit, HMI (incl. operating unit), battery
pack, speed sensor, accessories and packaging
should be sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of eBikes and their components into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Guideline
2012/19/EU, electrical devices/tools that
are no longer usable, and according to the
European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must
be collected separately and disposed of in
an environmentally correct manner.
The integrated battery pack in the HMI may only be removed
for disposal. Opening the housing shell can damage or destroy the HMI.
Please return battery packs that are no longer usable to an
authorised bicycle dealer.
Li-ion:
Please observe the instructions in section Transport, page English7.

Subject to change without notice.

Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English9

Lithium ion battery pack PowerPack


Safety Notes
Read all safety warnings
and all instructions. Failure
to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious
injury.
Save all safety warnings and instructions for future
reference.
The term battery pack used in these operating instructions
refers both to standard battery packs (battery packs with
holder on the bike frame) and to rack-type battery packs (battery packs with holder in the rear rack/carrier), except when
explicitly referring to the design type.
Remove the battery pack from the eBike before beginning work (e.g. assembly, maintenance, work on the
chain, etc.) on the eBike, transporting it by car or
plane, or storing it. Unintentional activation of the eBike
system poses a risk of injury.
Do not open the battery pack. Danger of short-circuiting.
Opening the battery pack voids any and all warranty claims.
Protect the battery pack against heat (e.g., also
against continuous intense sunlight), fire and
immersing into water. Danger of explosion.
Keep the battery pack not being used away from paper
clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to
another. Shorting the battery-pack terminals together
may cause burns or a fire. For short-circuiting damage
caused in this manner, any and all warranty claims through
Bosch shall be invalid.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery pack. Avoid contact. If contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery pack may cause skin irritations or burns.
Battery packs must not be subjected to mechanical impacts. There is a risk that the battery pack will be damaged.
Vapours can escape in case of damage and improper
use of the battery pack. Provide for fresh air and seek
medical attention in case of complaints. The vapours
can irritate the respiratory system.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Charge the battery pack only with original Bosch battery chargers. When using non-original Bosch chargers,
the danger of fire cannot be excluded.
Use the battery pack only together with eBikes that
have an original Bosch eBike drive system. This is the
only way to protect the battery pack against dangerous
overload.
Use only original Bosch battery packs approved for
your eBike by the manufacturer. Using other battery
packs can lead to injuries and pose a fire hazard. When using other battery packs, Bosch shall not assume any liability and warranty.
Please read and observe the safety warnings and instructions enclosed in the operating instructions of the
charger and drive unit/drive HMI (Human Machine Interface), as well as in the operating instructions of your
eBike.
Keep the battery pack out of reach of children.

Product Description and


Specifications
Product Features
(See page 4 5)
The numbering of the product features refers to the illustrations on the graphics pages.
All representations of bike components, with exception of the
battery packs and their holders, are schematic and can deviate from your eBike.
A1 Holder of the rack-type battery pack
A2 Rack-type battery pack
A3 Operation and charge-control indicator
A4 On/Off button
A5 Key of the battery pack lock
A6 Battery-pack lock
A7 Upper holder of the standard battery pack
A8 Standard battery pack
A9 Bottom holder of the standard battery pack
C1 Battery charger
C6 Socket for charge connector
C7 Charge socket cover

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English10

Technical Data
Lithium ion battery pack
Article number
Standard battery pack
Rack-type battery pack

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36

Rated voltage

V=

36

Rated capacity

Ah

8.2

11

Energy

Wh

300

400

Operating temperature

10...+40

10...+40

Storage temperature

10...+60

10...+60

Allowable charging temperature range

0...+40

0...+40

Weight, approx.

kg

2.0/2.4

2.5/2.6

IP 54 (dust and
splash water protected)

IP 54 (dust and
splash water protected)

Degree of protection

Assembly
Place down the battery pack only on clean surfaces. In
particular, avoid soiling the charge socket and the contacts, e.g. by means of sand or ground.

Checking the Battery Pack Before Using


for the First Time
Check the battery pack before charging it or using it with your
eBike for the first time.
For this, press the On/Off button A4 to switch on the battery
pack. When no LED of the charge-control indicator A3 lights
up, the battery pack may be damaged.
When at least one, but not all LEDs of the charge-control indicator A3 is lit, then fully charge the battery pack before using
for the first time.
Do not charge a damaged battery pack and do not use
it. Please refer to an authorised bicycle dealer.

Charging the Battery Pack


Use only the charger provided with your eBike or an
identical original Bosch charger. Only this charger is
matched to the lithium-ion battery pack used in your eBike.
Note: The battery pack is supplied partially charged. To ensure full battery pack capacity, completely charge the battery
pack in the charger before using for the first time.
For charging the battery pack, read and observe the operating
instructions of the charger.

Bosch eBike Systems

The battery pack can be recharged at any time on its own or on


the bike without shortening the lifespan. Interrupting the
charging process does not damage the battery pack.
The battery pack is equipped with a temperature control indicator, which enables charging only within a temperature
range between 0 C and 40 C.
When the battery pack is not
within the charging-temperature range, three LEDs of the
charge-control indicator A3
flash. Disconnect the battery pack from the charger until its
temperature has adjusted.
Do not connect the battery pack to the charger until it has
reached the allowable charging temperature.
Charge-control Indicator
When the battery pack is switched on, the five green LEDs of
the charge-control indicator A3 indicate the charge condition
of the battery pack.
In this, each LED indicates approx. 20 % capacity. When the
battery pack is completely charged, all five LEDs light up.
The charge-control of the switched on battery pack is also indicated on the display of the HMI. Read and observe the operating instructions of the drive unit and the HMI.
When the capacity of the battery pack is below 5 %, all LEDs
of charge-control indicator A3 on the battery pack go out;
however, the drive HMI does provide an additional indication
function.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English11

Inserting and Removing the Battery Pack


(see figures CD)
Always switch the battery pack off when inserting or
removing it from the holder.
In order for the battery pack to be inserted, the key A5 must
be inserted into the lock A6 and the lock must be unlocked.
To insert the standard battery pack A8, place it with the
contacts on the lower holder A9 on the eBike (the battery
pack can be inclined up to 7 to the frame). Tilt it into the upper holder A7 until it engages.
To insert the rack-type battery pack A2, slide it with the
contacts facing ahead until it engages in the holder A1 of the
rear rack/carrier.
Check if the battery pack is tightly seated. Always lock the
battery pack with lock A6, as otherwise the lock can open and
the battery pack could fall out of the holder.
After locking, always remove the key A5 from the lock A6.
This prevents the key from falling out and the battery pack
from being removed from unauthorised persons when the
eBike is parked.
To remove the standard battery pack A8, switch it off and
unlock the lock with the key A5. Tilt the battery pack out of the
upper holder A7and pull it out of the lower holder A9.
To remove the rack-type battery pack A2, switch it off and
unlock the lock with the key A5. Pull the battery pack out of
the holder A1.

Operation
Initial Operation
Use only original Bosch battery packs approved for
your eBike by the manufacturer. Using other battery
packs can lead to injuries and pose a fire hazard. When
using other battery packs, Bosch shall not assume any
liability and warranty.
Switching On and Off
Switching the battery pack on is one of the possibilities to
start the eBike system. Read and observe the operating instructions of the drive unit and the drive HMI.
Before switching on the battery pack or the eBike system,
check that the lock A6 is locked.
To switch on the battery pack, press the On/Off button A4.
The LEDs of indicator A3 light up and at the same time indicate the charge condition.
Note: When the battery-pack capacity is below 5 %, none of
the LEDs of charge-control indicator A3 will light up. Only the
drive HMI will indicate if the eBike system is switched on.
To switch off the battery pack, press the On/Off button A4
again. The LEDs of indicator A3 go out. This also switches off
the eBike system.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

When no power output of the eBike drive is requested for approx. 10 minutes (e. g., because the eBike is parked) and no
button of the drive HMI or operating unit is pressed, the eBike
system and thus the battery pack automatically switch off to
save energy.
The battery pack is protected against deep discharging, overcharging, overheating and short-circuiting through the Electronic Cell Protection (ECP). In case of hazardous situations,
a protective circuit automatically switches off the battery
pack.
When a defect of the battery
pack is detected, two LEDs of
the charge-control indicator A3
flash. In this case, please refer
to an authorised bicycle dealer.

Notes for Optimum Handling of the Battery Pack


The battery-pack life can be prolonged when being properly
maintained and especially when being operated and stored at
the right temperatures.
With increasing age, however, the battery-pack capacity will
diminish, even when properly maintained.
A significantly reduced operating period after charging indicates that the battery pack is worn out and must be replaced.
You can replace the battery pack yourself.
Recharging the Battery Pack prior to and during Storage
When not using the battery pack for a longer period, charge it
to approx. 60 % (3 to 4 LEDs lit on the charge-control indicator A3).
Check the charge condition after 6 months. When only one
LED of the charge-control indicator A3 lights up, recharge the
battery pack again approx. 60 %.
Note: When the battery pack is stored discharged (empty) for
longer periods, it can become damaged despite the low selfdischarging and the battery-pack capacity may be strongly reduced.
It is not recommended to have the battery pack connected
permanently to the charger.
Storage Conditions
Store the battery pack in a dry, well-ventilated location. Protect the battery pack against moisture and water. Under unfavourable weather conditions, it is recommended e.g. to remove the battery pack from the eBike and store it in an
enclosed location until being used again.
The battery pack can be stored at temperatures between
10 C and +60 C. For a long battery-pack life, however,
storing the battery pack at a room temperature of approx.
20 C is of advantage.
Take care that the maximal storage temperature is not exceeded. As an example, do not leave the battery pack in a vehicle in summer and store it out of direct sunlight.
It is recommended to not store the battery pack on the bike.
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English12

Maintenance and Service


Maintenance and Cleaning
Keep the battery pack clean. Clean the battery pack carefully
with a soft, damp cloth. The battery pack may not be immersed in water or cleaned with a water jet.
When the battery pack is no longer operative, please refer to
an authorised bicycle dealer.

After-sales Service and Customer Assistance


In case of questions concerning the battery packs, please
refer to an authorised bicycle dealer.
Note down the manufacturer and the number of the key
A5. In case of loss of the keys, please refer to an authorised
bicycle dealer. Please provide the name of the manufacturer and the number of the key.
For contact data of authorised bicycle dealers, please refer to
www.bosch-ebike.com

Disposal
Battery packs, accessories and packaging should be
sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of the battery packs into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Guideline
2012/19/EU, electrical devices/tools that
are no longer usable, and according to the
European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must
be collected separately and disposed of in
an environmentally correct manner.
Please return battery packs that are no longer usable to an
authorised bicycle dealer.
Li-ion:
Please observe the instructions in section Transport, page English12.

Transport
The battery packs are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. Private users can transport undamaged
battery packs by road without further requirements.
When being transported by commercial users or third parties
(e.g. air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed (e.g. ADR
regulations). If necessary, an expert for hazardous materials
can be consulted when preparing the item for shipping.
Dispatch battery packs only when the housing is undamaged.
Tape or mask off open contacts and pack up the battery pack
in such a manner that it cannot move around in the packaging.
Inform your parcel service that the package contains dangerous goods. Please also observe the possiblity of more detailed national regulations.
In case of questions concerning transport of the battery
packs, please refer to an authorised bicycle dealer. Bicycle
dealers can also provide suitable transport packaging.

Bosch eBike Systems

Subject to change without notice.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English13

Charger
Safety Notes
Read all safety warnings and
all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/or serious
injury.
Save all safety warnings and instructions for future reference.
The term battery pack used in these operating instructions
refers both to standard battery packs (battery packs with
holder on the bike frame) and to rack-type battery packs (battery packs with holder in the rear rack/carrier).
Keep the charger away from rain or moisture. The
penetration of water into a battery charger increases
the risk of an electric shock.
Only charge eBike-approved Bosch lithium-ion battery
packs. The battery-pack voltage must match the battery-pack charging voltage of the charger. Otherwise
there is danger of fire and explosion.
Keep the battery charger clean. Contamination can lead
to danger of an electric shock.
Before each use, check the battery charger, cable and
plug. If damage is detected, do not use the battery
charger. Never open the battery charger yourself.
Have repairs performed only by a qualified technician
and only using original spare parts. Damaged battery
chargers, cables and plugs increase the risk of an electric
shock.
Do not operate the battery charger on easily inflammable surfaces (e.g., paper, textiles, etc.) or surroundings. The heating of the battery charger during the charging process can pose a fire hazard.
Vapours can escape in case of damage and improper
use of the battery pack. Provide for fresh air and seek
medical attention in case of complaints. The vapours
can irritate the respiratory system.
Supervise children. This will ensure that children do not
play with the charger.
Children or persons that owing to their physical, sensory
or mental limitations or to their lack of experience or
knowledge, are not capable of securely operating the
charger, may only use this charger under supervision or
after having been instructed by a responsible person.
Otherwise, there is danger of operating errors and injuries.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Please read and observe the safety warnings and instructions enclosed in the operating instructions of the
battery pack and drive unit/HMI, as well as in the operating instructions of your eBike.
A short version of important safety warnings in English,
French and Spanish with the following content can be
found on the bottom side of the charger (marked with number C4 in the representation on the graphics page):
For safe operation see manual. Risk of electric shock.
Dry location use only.
Charge only batteries of the Bosch eBike Systems.
Other batteries may burst causing personal damage.
Do not replace the plug assembly as risk of fire or electric shock may result.

Product Description and


Specifications
Product Features (See page 6 8)
The numbering of the product features refers to the illustration of the battery charger on the graphics page.
C1 Battery charger
C2 Charger socket
C3 Plug-in connector
C4 Safety warnings, charger
C5 Charge connector
C6 Socket for charge connector
C7 Charge socket cover
A2 Rack-type battery pack
A3 Battery charge-control indicator
A4 Battery on/off button
A8 Standard battery pack

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English14

Technical Data
Battery Charger
Article number
Rated voltage
Frequency
Output voltage
Charging current
Allowable charging temperature
range
Charging time
PowerPack 300
PowerPack 400
Number of battery cells
Operating temperature
Storage temperature
Weight according to
EPTA-Procedure 01/2003
Degree of protection

V~
Hz
V
A

Charger
0 275 007 907
207 264
47 63
42
4

0...+40

h
h

2.5
3.5
30 40
0...+40
20...+70

C
C
kg

0.8
IP 40

The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary.

Operation
Initial Operation
Connecting the charger to the mains (see figure E)
Observe the mains voltage! The voltage of the power
supply must correspond with the data given on the nameplate of the battery charger. Battery chargers marked with
230 V can also be operated with 220 V.
Plug the charger plug C3 of the power cord into the charger
socket C2 of the charger.
Connect the mains cable (country-specific) to the mains
supply.
Charging the removed battery (see Figure F)
Switch the battery pack off and remove it from the holder of
the eBike. For this, read and observe the operating instructions of the battery pack.
Place down the battery pack only on clean surfaces. In
particular, avoid soiling the charge socket and the contacts, e.g. by means of sand or ground.
Insert the charger plug C5 of the battery charger into the
socket C6 on the battery pack.

Bosch eBike Systems

Charging the battery on the Bike (see figure G)


Switch the battery off. Clean the cover of the charge socket
C7. Prevent especially the charge socket and the contacts
from getting dirty, e.g. by sand or soil. Lift the cover of the
charge socket C7 and plug the charge connector C5 into the
charge socket C6.
Charge the battery only in accordance with all safety
instructions. If this is not possible, remove the battery
from the holder and charge it in a more suitable location.
When doing so, read and observe the operating instructions of the battery.
Charging Procedure
The charging procedure begins as soon as the charger is connected to the battery or the charge socket on the bike and the
mains.
Note: The charging procedure is only possible when the temperature of the battery pack is within the allowable chargingtemperature range.
Note: The drive unit is deactivated during the charging procedure.
The battery can be charged with and without the HMI. When
charging without the HMI, the charging procedure can only be
observed on the battery charge-control indicator.
When the HMI is connected, the back lighting of the display is
switched on at low luminosity and Charging appears in the
text display.
The HMI can be removed during the charging procedure, or it
can also be fitted after the charging procedure has begun.
The charging state is displayed by the battery charge-control
indicator A3 on the battery and by the bars on the HMI.
When charging the main battery on the bike, the battery of the
HMI can also be charged.
During the charging procedure, the LEDs of charge-control indicator A3 on the battery pack light up. Each continuously lit
LED is equivalent to a charge capacity of approx. 20 %. The
flashing LED indicates the charging of the next 20 %.
Use caution when touching the charger during the
charging procedure. Wear protective gloves. Especially
in high ambient temperatures, the charger can heat up
considerably.
Once the battery is fully charged, the LEDs extinguish immediately and the HMI is switched off. The charging procedure is
terminated. The charging state can be displayed for 3 seconds by pressing the on/off button A4.
Disconnect the charger from the mains supply and the battery
pack from the charger.
When disconnecting the battery pack from the charger, the
battery pack is automatically switched off.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 15 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

English15
Note: If you have charged on the bike, carefully close the
charge socket C6 with the cover C7 after the charging procedure so that no dirt or water can get in.
If the charger is not disconnected from the battery after
charging, after a few hours the charger will switch itself back
on, check the charging state of the battery and begin the
charging procedure again if necessary.

Maintenance and Service

Troubleshooting Causes and Corrective


Measures

In case of questions concerning the charger, please refer to an


authorised bicycle dealer.
For contact data of authorised bicycle dealers, please refer to
www.bosch-ebike.com

Cause

Battery pack defective

Corrective Measure
Two LEDs of the battery
pack flashing.
Refer to an authorised bicycle
dealer
Three LEDs of the battery
pack flashing.

Battery pack too warm or too Disconnect the battery from


cold
the charger until the charging
temperature range has been
reached.
Do not connect the battery
pack to the charger until it has
reached the allowable
charging temperature.
No charging procedure possible (no indication on battery
pack)
Plug not inserted correctly
Check all plug connections
Contacts of battery pack
Carefully clean the contacts
soiled
of the battery pack
Socket outlet, cable or
Check mains voltage, have
charger defective
charger checked through
bicycle dealer
Battery pack defective
Refer to an authorised bicycle
dealer

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Maintenance and Cleaning


If the charger should fail, please refer to an authorised bicycle
dealer.

After-sales Service and Customer Assistance

Disposal
Battery chargers, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of battery chargers into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Guideline
2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation
into national right, battery chargers that are
no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmental
correct manner.
Subject to change without notice.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais1

Unit dentranement Drive Unit /


Ordinateur de commande Intuvia
Avertissements de scurit
Lire tous les avertissements de scurit et
toutes les instructions. Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut donner
lieu un choc lectrique, un incendie et/ou une
blessure srieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir sy reporter ultrieurement.
Le terme accu utilis dans cette notice dutilisation se rfre aussi bien aux accus standards (accus avec fixation sur le
cadre du vlo) quaux accus du porte-bagages (accus avec
fixation dans le porte-bagages).
Nouvrez pas vous-mme lunit dentranement. Lunit dentranement est sans entretien et sa rparation
doit tre confie un revendeur qualifi utilisant uniquement des pices de rechange dorigine. Cela permet
de prserver la sret de lunit dentranement. Une ouverture non autorise de lunit dentranement annule la
garantie.
Tous les lments monts sur lunit dentranement et
tous les autres lments de lentranement du vlo
lectrique (par ex. plateau, fixation du plateau, pdales) ne doivent tre remplacs que par des lments
dun type similaire ou spcialement autoriss par le fabricant de vlo pour votre vlo lectrique. Ceci permet
de protger lunit dentranement dune surcharge et de
dommages.
Retirez laccu du vlo lectrique avant dentreprendre
des travaux (parex. montage, entretien, travaux au niveau de la chane etc.) sur le vlo lectrique, de le
transporter en voiture ou en avion ou avant de le ranger
pour une dure prolonge. Une activation involontaire du
systme eBike pourrait provoquer des blessures.
La fonction dassistance la pousse / au dmarrage
doit uniquement tre utilise pour pousser ou dmarrer le vlo lectrique. Il y a risque de blessure si les roues
ne sont pas en contact avec le sol lors de lutilisation de
lassistance la pousse.
Nutilisez que les accus dorigine Bosch autoriss par le
fabricant pour votre vlo lectrique. Lutilisation de tout
autre accumulateur peut entraner des blessures et des
risques dincendie. Bosch dcline toute responsabilit et
garantie dans le cas dutilisation dautres accus.
Napportez aucune modification au systme eBike de
votre vlo lectrique et ne montez aucun produit du
commerce destin accrotre les performances du systme eBike. De tels produits rduisent la dure de vie du
Bosch eBike Systems

systme et risquent de causer des dommages au niveau de


lunit dentranement et de la roue. Ils risquent par ailleurs
de causer lannulation de la garantie fabricant et de la garantie octroye lors de lachat du vlo. Une utilisation non
conforme du systme risque de compromettre votre scurit et celle des autres usagers de la route. Lors daccidents
imputables une manipulation du systme, vous risquez
davoir supporter des cots levs au titre de la responsabilit civile et mme dtre poursuivi en justice.
Respectez tous les rglementations nationales spcifiques lautorisation et lutilisation de vlos lectriques.
Lisez et respectez les consignes de scurit et les instructions de la notice dutilisation de laccu ainsi que
celles de la notice dutilisation de votre vlo lectrique.

Description et performances du
produit
Utilisation conforme
Lunit dentranement est conue exclusivement pour lentranement de votre vlo lectrique et ne doit pas tre utilise
dautres fins.
Le vlo lectrique est conu pour une utilisation sur des chemins sol stabilis. Il nest pas agr pour tre utilis dans des
comptitions.

Elments de lappareil
(voir page 23)
La numrotation des lments se rfre aux reprsentations
sur pages graphiques situes en dbut de notice.
Toutes les pices de vlo, lexception de lunit dentranement, de lordinateur et de lunit de commande, du capteur
de vitesse et de leurs fixations sont reprsentes de manire
schmatique, elles peuvent diffrer par rapport celles rellement installes sur votre vlo lectrique.
1 Touche pour la fonction daffichage i
2 Touche pour lclairage
3 Ordinateur de commande
4 Fixation de lordinateur de commande
5 Touche Marche/Arrt pour lordinateur de commande
6 Touche de remise zro RESET
7 Douille USB
8 Capuchon de protection de la douille USB
9 Unit dentranement
10 Unit de commande
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais2
11 Touche pour la fonction daffichage i sur lunit de
commande
12 Touche pour baisser la valeur/feuilleter vers le bas
13 Touche pour augmenter la valeur/feuilleter vers le haut
+
14 Touche pour lassistance de pousse WALK
15 Blocage de lordinateur de commande
16 Vis de blocage de lordinateur de commande
17 Capteur de vitesse
18 Aimant de rayon du capteur de vitesse
Elments daffichage de lordinateur de commande
a Puissance du moteur
b Affichage du niveau dassistance
c Symbole dclairage
d Texte affich
e Affichage des valeurs
f Indicateur tachymtrique
g Voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu

Poids, env.

Caractristiques techniques
Unit dentranement
N darticle
Puissance permanente
nominale
Couple maxi. de
lentranement
Tension nominale
Temprature de
fonctionnement
Temprature de stockage
Type de protection

Poids, env.
Unit dentranement
N darticle
Puissance permanente
nominale
Couple maxi. de
lentranement
Tension nominale
Temprature de
fonctionnement
Temprature de stockage
Type de protection

Poids, env.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

Drive Unit Cruise


0 275 007 023
W

250

Nm
V

60
36

C
C

5...+40
10...+50
IP 54 (tanche la
poussire et aux
projections deau)
4

kg

Drive Unit Speed


0 275 007 021
W

350

Nm
V

60
36

C
C

5...+40
10...+50
IP 54 (tanche la
poussire et aux
projections deau)
4

kg

Ordinateur de commande
N darticle
Courant de charge max. de
la connexion USB
Tension de charge de la
connexion USB
Temprature de
fonctionnement
Temprature de stockage
Temprature de charge
Type de protection

Eclairage*
Tension nominale
Puissance
Lampe avant
Lampe arrire

Intuvia
1 270 020 909
mA

500

C
C
C

5...+40
10...+50
0...+40
IP 54 (tanche la
poussire et aux
projections deau)
0,15

kg

W
W

6,6
0,6

* en fonction des prescriptions lgales, pas possible dans toutes les


versions nationales via laccu du vlo lectrique

Montage
Montage et dmontage de laccu
Pour monter laccu dans le vlo lectrique, lisez et respectez
la notice dutilisation de laccu.

Insrer et retirer lordinateur de commande


(voir figure A)
Pour monter lordinateur de commande 3 poussez-le de devant dans sa fixation 4.
Pour retirer lordinateur de commande 3 appuyez sur le dispositif de blocage 15 et poussez-le vers lavant pour le sortir
de sa fixation 4.
Retirez lordinateur de commande lorsque vous garez
le vlo lectrique.
Il est galement possible de verrouiller lordinateur de commande dans son support pour quil ne puisse pas tre enlev.
Pour cela, dmontez le support 4 du guidon. Placez lordinateur de commande sur le support. Vissez par le bas la vis de
blocage 16 (filetage M3, 8 mm de long) dans le trou filet du
support prvu cet effet. Remontez le support sur le guidon.

Contrle du capteur de vitesse (voir figure B)


Le capteur de vitesse 17 et laimant de rayon 18 doivent tre
monts de sorte ce que laimant du rayon dpasse le capteur
de vitesse une distance de 5 mm min. et de 17 mm max.
lorsque la roue tourne.
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais3
Note : Si la distance entre le capteur de vitesse 17 et laimant
de rayon 18 est trop faible ou trop leve ou si le capteur de
vitesse 17 nest pas correctement branch, lindicateur tachymtrique f ne fonctionne pas, et lentranement du vlo
lectrique travaille en mode durgence.
Dans un tel cas, desserrez la vis de laimant de rayon 18 et
fixez laimant de rayon sur le rayon de sorte ce quil dpasse
le marquage du capteur de vitesse la distance correcte. Si
lindicateur tachymtrique f naffiche toujours pas de vitesse,
adressez-vous un vlociste autoris.

Fonctionnement
Mise en service
Conditions pralables
Le systme eBike ne peut tre activ que si les conditions suivantes sont remplies :
Un accu suffisamment charg est insr (voir notice dutilisation de laccu).
Lordinateur de commande est correctement mont dans
sa fixation (voir Insrer et retirer lordinateur de
commande , page Franais2).
Le capteur de vitesse est correctement connect (voir
Contrle du capteur de vitesse , page Franais2).
Mise marche/Arrt du systme eBike
Pour mettre le systme eBike en marche, vous avez les possibilits suivantes :
Si lordinateur de commande est dj allum quand il est
insr sur le support, le systme eBike se met en marche
automatiquement.
Une fois lordinateur de commande mont et laccu en
place, appuyez une fois brivement sur la touche
Marche/Arrt 5 de lordinateur de commande.
Une fois lordinateur de commande mont, appuyez sur la
touche Marche/Arrt de laccu (voir notice dutilisation de
laccu).
Lentranement est activ ds que vous appuyez sur les pdales (sauf avec la fonction Assistance de pousse, voir
Activation/dsactivation de lassistance la pousse /
au dmarrage , page Franais4). La puissance de moteur
dpend des rglages de lordinateur de commande.
Ds que vous arrtez de pdaler en mode normal ou ds que
vous avez atteint une vitesse de 25/45 km/h, lentranement
du vlo lectrique teint lassistance. Lentranement est automatiquement activ nouveau ds que vous pdalez et que
la vitesse est infrieure 25/45 km/h.
Pour arrter le systme eBike, vous avez les possibilits
suivantes :
Appuyez sur la touche Marche/Arrt 5 de lordinateur de
commande.
teignez laccu avec sa propre touche Marche/Arrt (voir la
notice dutilisation de laccu)
Enlevez lordinateur de commande de sa fixation.
Bosch eBike Systems

Si lentranement nest pas sollicit pendant 10 min (par ex.


parce que le vlo lectrique ne roule pas), le systme eBike
steint automatiquement pour conomiser lnergie.

Affichages et rglages de lordinateur de


commande
Alimentation en nergie de lordinateur de commande
Si lordinateur de commande se trouve dans la fixation 4 et
quun accu suffisamment charg est mont dans le vlo lectrique, lordinateur de commande est aliment au moyen de
laccumulateur du vlo lectrique.
Si lon retire lordinateur de commande de la fixation 4, lalimentation en nergie se fait au moyen dun accu interne. Si
laccu interne est trop faible lorsquon met en marche lordinateur de commande, Connecter au vlo est affich pendant 3 sec sur lcran d. Ensuite, lordinateur de commande
sarrte nouveau.
Pour recharger laccu interne, montez lordinateur de commande nouveau dans la fixation 4 (si un accu est mont dans
le vlo lectrique). Eteignez laccu du vlo lectrique avec sa
propre touche Marche/Arrt (voir la notice dutilisation de
laccu).
Vous pouvez galement recharger lordinateur de commande
via la connexion USB. Pour ce faire, ouvrez le capuchon de
protection 8. Connectez la douille USB 7 de lordinateur de
commande au moyen dun cble USB appropri avec un chargeur USB disponible dans le commerce ou la douille USB dun
ordinateur (5 V tension de charge ; max. 500 mA courant de
charge). Dans le texte affich d de lordinateur de commande
USB connecte est affich.
Allumer/teindre lordinateur de commande
Pour mettre lordinateur de commande en marche, appuyez
une fois brivement sur linterrupteur Marche/Arrt 5. Lordinateur de commande peut (si son accu interne est suffisamment recharg) tre galement mis en marche alors quil nest
pas encore mont dans sa fixation.
Pour arrter lordinateur de commande, appuyez sur la
touche Marche/Arrt 5.
Si lordinateur de commande nest pas mont dans sa fixation,
il steint automatiquement au bout de 1 min sans activation
de touche pour conomiser lnergie.
Voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu
Laffichage de ltat de charge de laccu g Indique ltat de
charge de laccu du vlo lectrique, pas de laccu interne de
lordinateur de commande. Ltat de charge de laccu du vlo
lectrique peut galement tre contrl au moyen des LED
sur laccu mme.
Sur laffichage g chaque barre du symbole daccu reprsente
environ 20 % de capacit :
Laccu est compltement charg.
Laccu a besoin dtre recharg.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais4
Les LED de laffichage de ltat de charge de laccu
steignent. La capacit disposition pour lassistance de lentranement est puise. Lassistance est dsactive en douceur. La capacit restante de laccu est utilise
pour faire fonctionner lclairage et lordinateur de commande, le symbole de laccu clignote.
La capacit de laccu est suffisante pour 2 heures dclairage
environ. Cette dure ne tient pas compte des autres besoins
en courant (parex. moyeu automatique vitesses intgres,
charge dappareils externes via la prise USB).
Si lordinateur de commande est retir de sa fixation 4 ltat
de charge de laccu affich en dernier reste mmoris.
Rglage du niveau dassistance
Vous pouvez rgler sur lordinateur de commande la puissance de lentranement du vlo lectrique selon vos besoins.
Le niveau dassistance peut tre modifi tout moment mme
pendant que vous roulez.
Note : Dans certaines versions, il est possible que le niveau
dassistance soit prrgl et ne puisse pas tre modifi. Il est
galement possible que moins de niveaux dassistance soient
disponibles quindiqus ici.
Les niveaux dassistance suivants sont disponibles :
OFF : Lentranement est hors-service, le vlo lectrique peut tre utilis comme un vlo normal en pdalant.
ECO : assistance effective avec efficacit maximale,
pour porte maximale
TOUR : assistance rgulire, pour des tours de grande
porte
SPORT : assistance puissante, pour parcours sportifs
sur des chemins montagneux ainsi que pour la circulation
urbaine
TURBO : assistance maximale jusqu des frquences
de pdalage leves, pour parcours sportifs
Pour passer un niveau dassistance plus lev, appuyez plusieurs fois sur la touche + 13 de lunit de commande jusqu ce que le niveau dassistance apparaisse sur lcran b,
pour passer un niveau dassistance plus bas, sur la touche
12.
La puissance du moteur lue apparat sur lcran a. La puissance maximale du moteur dpend du niveau dassistance slectionn.
Niveau dassistance
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Facteur dassistance*
(drailleur)
50 %
120 %
190 %
275 %

* La puissance du moteur peut diffrer pour certaines versions.

Si lon retire lordinateur de commande de la fixation 4, le niveau dassistance reste mmoris, laffichage a de la puissance de moteur reste vide.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Activation/dsactivation de lassistance la pousse /


au dmarrage
Sur la variante Speed, lassistance la pousse peut aussi
tre utilise comme assistance au dmarrage. Lassistance au
dmarrage se dsactive automatiquement au-del de
18 km/h.
La fonction dassistance la pousse / au dmarrage facilite la
pousse ou le dmarrage du vlo lectrique. Quand cette
fonction est active, la vitesse de roulage dpend de la vitesse
engage ; elle peut atteindre au maximum 6 km/h ou
18 km/h. Plus la vitesse engage est petite, plus la vitesse de
roulage est faible ( pleine puissance).
La fonction dassistance la pousse / au dmarrage
doit uniquement tre utilise pour pousser ou dmarrer le vlo lectrique. Il y a risque de blessure si les roues
ne sont pas en contact avec le sol lors de lactivation de
lassistance la pousse.
Pour activer lassistance la pousse / au dmarrage, appuyez sur la touche WALK 14 de lunit de commande et
maintenez-la actionne. Lentranement du vlo lectrique
est activ.
Lassistance la pousse / au dmarrage se dsactive aussitt dans les situations suivantes :
vous relchez la touche WALK 14,
les roues du vlo lectrique se bloquent (parex. lors dun
freinage ou de choc contre un obstacle),
la vitesse devient suprieure 6 km/h / 18 km/h.
Allumer/teindre lclairage
Dans la version o lclairage est assur par le systme eBike,
lordinateur de commande permet dallumer et dteindre simultanment lclairage avant et lclairage arrire au moyen
de la touche 2.
Sur laffichage de texte d apparat pendant 1 s environ Feux
allums lors de lallumage de lclairage et Feux teints
lors de lextinction de lclairage. Quand lclairage est allum,
le symbole dclairage c saffiche.
Le fait dallumer ou dteindre dclairage avant et arrire du
vlo na aucune incidence sur le rtro-clairage de lcran. Le
rtro-clairage de lcran est actif ds que le systme ou
lcran est mis en marche.
Affichages de vitesse et de distance
Lindicateur tachymtrique f affiche toujours la vitesse actuelle.
Dans laffichage du fonctionnement (combinaison entre affichage du texte d et des valeurs e), les fonctions suivantes
sont disposition :
Autonomie : autonomie prvisible vu la charge actuelle
de laccu (dans des conditions telles que niveau dassistance, profil du parcours etc. restant constantes)
Distance parcourue : distance parcourue depuis la
dernire remise zro

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais5
temps de trajet : temps de trajet depuis la dernire remise zro
Vitesse Moyenne : la vitesse moyenne atteinte depuis
la dernire remise zro
Vitesse Maximale : la vitesse maximale atteinte depuis
la dernire remise zro
Heure : heure actuelle
distance cumule : distance totale parcourue avec le
vlo lectrique (pas rinitialisable)
Pour passer de laffichage dune valeur une autre, appuyez plusieurs fois sur la touche i 1 de lordinateur de
commande ou sur la touche i 11 de lunit de commande
jusqu ce que la fonction souhaite soit affiche.
Pour remettre zro la Distance parcourue , le temps
de trajet ou la Vitesse Moyenne , faites afficher lune de
ces trois fonctions et appuyez ensuite sur la touche RESET
6 jusqu ce que laffichage soit revenu zro. Les valeurs des
deux autres fonctions seront ainsi galement remises zro.
Pour remettre zro la Vitesse Maximale , passez laffichage de cette fonction et appuyez sur la touche RESET
6 jusqu ce que laffichage soit revenu zro.
Pour remettre zro la fonction Autonomie , slectionnez cette fonction et appuyez sur la touche RESET 6 jusqu ce que la valeur par dfaut rapparaisse laffichage.
Si lordinateur de commande est retir de sa fixation 4 toutes
les valeurs des diffrentes fonctions restent sauvegardes et
peuvent tre raffiches ultrieurement.
Afficher/personnaliser la configuration de base
Laffichage ou la personnalisation de la configuration de base
peuvent tre effectus indpendamment de si lordinateur de
commande est mont dans sa fixation 4 ou non.
Pour passer au menu Configuration de base, appuyez simultanment plusieurs fois sur la touche RESET 6 et la touche
i 1 jusqu ce que Configuration apparaisse sur le
texte affich d.
Pour passer de laffichage dune configuration de base
une autre, appuyez sur la touche i 1 de lordinateur de
commande jusqu ce que la configuration de base souhaite
soit affiche. Si lordinateur de commande est mont dans la
fixation 4, vous pouvez galement appuyer sur la touche i
11 de lunit de commande.
Code
410
414
418
422
423

Cause
Une ou plusieurs touches de lordinateur de
commande sont bloques.
Problme de connexion de lunit de commande
Une ou plusieurs touches de lunit de
commande sont bloques.
Problme de connexion de lunit
dentranement
Problme de connexion de laccu

Bosch eBike Systems

Pour modifier la configuration de base, appuyez pour une


rduction ou feuilleter vers le bas sur la touche Marche/Arrt
5 ct de laffichage ou pour une augmentation ou
feuilleter vers le haut la touche Eclairage 2 ct de laffichage + .
Si lordinateur de commande est dans sa fixation 4, vous pouvez galement effectuer les modifications avec les touches
12 ou + 13 de lunit de commande.
Pour quitter la fonction et sauvegarder la configuration effectue, appuyez sur la touche RESET 6 pendant 3 sec.
Les configurations de base suivantes sont disposition :
unit km/mi : vous pouvez afficher la vitesse et la distance parcourue en kilomtres ou en miles.
format de lheure : vous pouvez afficher lheure au format 12 heures ou 24 heures.
heure : vous pouvez rgler lheure actuelle. Maintenir
appuye la touche de rglage acclre la course de
lhorloge.
Franais : vous pouvez modifier la langue du texte affich. disposition sont lallemand, langlais, le franais,
lespagnol, litalien et le nerlandais.
Temps de fonctionn. : affichage de la dure totale de
fonctionnement du vlo lectrique (non modifiable)
circ. de la roue : vous pouvez modifier de 5% la valeur prrgle par le fabricant.
Affichage code derreur
Le lments du systme eBike sont contrls automatiquement en permanence. Si un dfaut est dtect, le code dfaut
correspondant est affich dans laffichage de texte d.
Appuyez sur une touche quelconque de lordinateur de commande 3 ou de lunit de commande 10 pour revenir laffichage standard.
En fonction du type derreur, lentranement est ventuellement automatiquement arrt. Il est cependant tout temps
possible de continuer rouler sans tre assist par lentranement. Il est recommand de faire contrler le vlo lectrique
avant dautres parcours.
Ne confiez les vrifications et les rparations qu un
revendeur autoris.

Remde
Contrlez si les touches sont coinces, par ex. par des
encrassements profonds. Le cas chant, nettoyez les touches.
Faire contrler les raccords et connexions
Contrlez si les touches sont coinces, par ex. par des
encrassements profonds. Le cas chant, nettoyez les touches.
Faire contrler les raccords et connexions
Faire contrler les raccords et connexions

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais6

Code
424
426
430
440
450
490
500
502
503
510
511
530

531
540

550
602

602
603
605

605

Cause
Erreur de communication des composants
entre eux
Erreur de timeout interne

Remde
Faire contrler les raccords et connexions

Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous


chez votre revendeur Bosch.
Accu interne de lordinateur de commande vide Recharger lordinateur de commande (dans sa fixation ou par la
connexion USB)
Erreur interne de lunit dentranement
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Erreur logicielle interne
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Erreur interne de lordinateur de commande
Faire contrler lordinateur de commande
Erreur interne de lunit dentranement
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Dysfonctionnement de lclairage
Contrlez lclairage et son cblage. Redmarrez le systme. Si le
problme persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
Erreur du capteur de vitesse
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Erreur interne du capteur
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Erreur interne de lunit dentranement
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Dysfonctionnement de laccu
Arrtez le systme eBike, retirez laccu et remettez-le en place.
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Erreur de configuration
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Erreur de temprature
Le vlo lectrique se trouve en dehors de la plage de
tempratures admissible. Arrtez le systme eBike et laissez la
temprature de lunit dentranement remonter ou redescendre
jusque dans la plage de tempratures admissibles. Redmarrez le
systme. Si le problme persiste, rendez-vous chez votre
revendeur Bosch.
Un consommateur lectrique non autoris a t Retirez le consommateur lectrique. Redmarrez le systme. Si
dtect.
le problme persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
Erreur interne de laccu pendant le processus de Dconnectez le chargeur de laccu. Redmarrez le systme eBike.
charge
Reconnectez le chargeur laccu. Si le problme persiste, rendezvous chez votre revendeur Bosch.
Erreur interne de laccu
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Erreur interne de laccu
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Erreur de temprature de laccu
Le vlo lectrique se trouve en dehors de la plage de
tempratures admissible. Arrtez le systme eBike et laissez la
temprature de unit dentranement remonter ou redescendre
jusque dans la plage de tempratures admissibles. Redmarrez le
systme. Si le problme persiste, rendez-vous chez votre
revendeur Bosch.
Erreur de temprature de laccu pendant le
Dconnectez le chargeur de laccu. Laissez refroidir laccu. Si le
processus de charge
problme persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais7

Code
606

Cause
Erreur externe de laccu

610

Erreur de tension de laccu

620

Dysfonctionnement du chargeur

640

Erreur interne de laccu

655

Erreur multiple de laccu

656

Erreur de version logiciel

Pas
Erreur interne de lordinateur de commande
daffichage

Alimentation en nergie dappareils externes par


la connexion USB
Au moyen du douille USB, il est possible de faire fonctionner
ou de charger la plupart des appareils pouvant tre aliments
par USB (p.ex. tlphones portables).
Condition pralable au chargement est que lordinateur de
commande et un accu suffisamment charg soient monts sur
le vlo lectrique.
Ouvrez le capuchon de protection 8 de la prise USB de lordinateur de commande. Connectez la prise USB de lappareil
externe la prise USB 7 de lordinateur de commande au
moyen dun cble USB 2.0 Micro A/Micro B normalis. Lutilisation dun cble USB non normalis ou dune combinaison
cble/adaptateur inapproprie risque dentraner lendommagement de lordinateur de commande.

Instructions pour utiliser le systme eBike


Quand est-ce que lentranement du vlo lectrique
travaille ?
Lentranement du vlo lectrique vous aide pendant votre
course tant que vous pdalez. Sans pdaler, aucune assistance. La puissance du moteur dpend toujours de la force
applique lorsque vous pdalez.
Si vous appliquez peu de force, lassistance est moins forte
que lorsque vous appliquez plus de force. Et cela indpendamment du niveau dassistance.
Lentranement du vlo lectrique sarrte automatiquement
une vitesse suprieure 25/45 km/h. Si la vitesse tombe
au-dessous de 25/45 km/h, lentranement est automatiquement nouveau disponible.

Bosch eBike Systems

Remde
Vrifiez le cblage. Redmarrez le systme. Si le problme
persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Remplacez le chargeur. Rendez-vous chez votre revendeur
Bosch.
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Arrtez le systme eBike. Retirez laccu et remettez-le en place.
Redmarrez le systme. Si le problme persiste, rendez-vous
chez votre revendeur Bosch.
Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour quil effectue une
mise jour du logiciel.
Redmarrez le systme eBike en lteignant et en le rallumant.
La fonction dassistance de pousse constitue une exception :
le vlo lectrique peut tre pouss faible vitesse sans avoir
pdaler. Lors de lutilisation de lassistance de pousse, les
pdales peuvent tre entranes et se mettre tourner.
Vous pouvez tout moment utiliser le vlo lectrique comme
un vlo normal sans assistance, si vous teignez le systme
eBike ou si vous mettez le niveau dassistance sur OFF . Il
en va de mme si laccu est vide.
Interaction entre le systme eBike et la vitesse
Mme avec entranement de vlo lectrique vous devriez utiliser la vitesse comme pour un vlo normal (respectez la notice dutilisation de votre vlo lectrique).
Indpendamment du type de vitesse, il est recommand darrter brivement de pdaler pendant que vous changez de vitesse. Ceci facilite le changement de vitesse et rduit lusure
de larbre dentranement.
En choisissant la vitesse approprie, vous pouvez augmenter
la vitesse et la porte en appliquant la mme force.
Faire les premires expriences
Il est recommand de faire les premires expriences avec le
vlo lectrique lcart de rues fortement frquentes.
Essayez les diffrents niveaux dassistance disposition. Ds
que vous vous sentez sr de vous, vous pouvez circuler avec
le vlo lectrique comme avec tout autre vlo.
Essayez la porte de votre vlo lectrique dans diffrentes
conditions avant de planifier un parcours long et exigeant.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais8
Influences sur la porte
Lautonomie est influence par beaucoup de facteurs, tels
que par exemple :
le niveau dassistance,
la manire de changer les vitesses,
le type et la pression des pneus,
lge et ltat de laccu,
le profil (montes) et les caractristiques (surface de la
route) du parcours,
le vent de face et les tempratures ambiantes,
le poids du vlo lectrique, du conducteur et des bagages.
Il nest pour cette raison pas possible de prdire avec exactitude lautonomie avant un trajet. Rgles gnrales :
Pour une mme puissance de moteur de lentranement du
vlo lectrique : Plus la force que vous devez appliquer
pour atteindre une certaine vitesse sera faible (par ex. par
une utilisation optimale des vitesses), plus lnergie
consomme par lentranement sera faible et plus grande
sera lautonomie dune charge daccu.
Plus le niveau dassistance slectionn sera lev, mme
dans des conditions constantes, moins lautonomie sera
grande.
Maniement soigneux du vlo lectrique
Respectez les tempratures de fonctionnement et de stockage des lments du vlo lectrique. Protgez lunit dentranement, lordinateur de commande et laccu de tempratures extrmes (par ex. exposition intensive au soleil sans
aration). Les lments (surtout laccu) peuvent tre endommags par des tempratures extrmes.

Entretien et Service Aprs-Vente


Nettoyage et entretien
Maintenez tous les lments de votre vlo lectrique propres,
surtout les contacts de laccu et les fixations. Nettoyez-les
avec prcaution laide dun chiffon humidifi et doux.
Ne plongez pas dans leau les lments, y compris lunit de
lentranement et ne les nettoyez pas laide dun nettoyeur
haute pression.
Pour le Service Aprs-Vente ou des rparations sur votre vlo
lectrique, adressez-vous un vlociste autoris.

Service Aprs-Vente et Assistance Des Clients


Pour toutes les questions concernant le systme eBike et ses
lments, adressez-vous un vlociste autoris.
Vous trouverez les donnes de contact de vlocistes autoriss
sur le site internet www.bosch-ebike.com

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Transport
Les accus sont soumis aux rglements de transport des matires dangereuses. Lutilisateur peut transporter les accus intacts par la route sans prendre de mesures particulires.
Lors dune expdition par tiers (par ex. : transport arien ou
entreprise de transport), des prescriptions particulires en
matire demballage et de marquage doivent tre observes
(par ex. les prescriptions de lADR). Au besoin, faire appel
un expert en transport de matires dangereuses.
Nexpdiez les accus que si leur botier nest pas endommag.
Protgez les contacts et emballez laccu de manire ce quil
ne puisse pas se dplacer dans lemballage. Prvenez lexpditeur quil sagit dun produit class comme matire dangereuse. Veuillez galement respecter les rglementations supplmentaires ventuellement en vigueur dans votre pays.
Pour toute question concernant le transport de laccu, adressez-vous un vlociste autoris. Vous pouvez galement commander un emballage de transport appropri auprs dun
commerant spcialis.

Elimination des dchets


Lunit dentranement, lordinateur de commande y
compris lunit de commande, laccu, le capteur de vitesse, ainsi que leurs accessoires et emballages,
doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage
approprie.
Ne jetez pas les vlos lectriques et leurs lments dans les
ordures mnagres !
Seulement pour les pays de lUnion Europenne :
Conformment la directive europenne
2012/19/UE, les quipements lectriques
dont on ne peut plus se servir, et conformment la directive europenne
2006/66/CE, les accus/piles uss ou dfectueux doivent tre isols et suivre une
voie de recyclage approprie.
Laccu intgr lordinateur de commande ne doit en tre retir que pour son limination. Ouvrir la coque du botier peut
dtruire lordinateur de commande.
Dposez les accus et lordinateur de commande dont on ne
peut plus se servir auprs dun vlociste autoris.
Lithium ion :
Respectez les indications donnes
dans le chapitre Transport , page
Franais8.

Sous rserve de modifications.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais9

Accu Li-ions PowerPack


Avertissements de scurit
Lire tous les avertissements
de scurit et toutes les instructions. Ne pas suivre les
avertissements et instructions
peut donner lieu un choc
lectrique, un incendie et/ou
une blessure srieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir sy reporter ultrieurement.
Le terme accu utilis dans cette notice dutilisation se rfre galement aux accus standards (accus avec fixation sur le
cadre de vlo) et accus de porte-bagages (accus avec fixation
dans le porte-bagages), moins que rfrence ne soit faite au
modle.
Retirez laccu du vlo lectrique avant dentreprendre
des travaux (parex. montage, entretien, travaux au niveau de la chane etc.) sur le vlo lectrique, de le
transporter en voiture ou en avion ou avant de le ranger
pour une dure prolonge. Une activation involontaire du
systme eBike pourrait provoquer des blessures.
Ne pas ouvrir laccu. Risque de court-circuit. Louverture
de laccu entrane lannulation de la garantie.
Protgez laccu de toute source de chaleur (par
ex. dune exposition permanente au soleil) de
feu, et ne le plongez pas dans leau. Il peut y avoir
risque dexplosion.
Tenez laccu non-utilis lcart de toutes sortes dobjets mtalliques tels quagrafes, pices de monnaie,
cls, clous, vis ou autres, car un pontage pourrait provoquer un court-circuit. Un court-circuit entre les contacts
daccu peut provoquer des brlures ou un incendie. La garantie de Bosch est annule dans en cas de dommages provoqus par un court-circuit survenant dans ce contexte.
En cas dune utilisation errone, du liquide peut
schapper de laccumulateur. Evitez tout contact. En
cas de contact accidentel, nettoyez leau. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, veuillez alors consulter
un mdecin. La substance liquide qui schappe de laccumulateur peut entraner des irritations de la peau ou causer
des brlures.
Les accus ne doivent subir aucun choc mcanique. Ils
risquent sinon dtre endommags.
En cas dendommagement et dutilisation non
conforme de laccumulateur, des vapeurs peuvent
schapper. Ventilez le lieu de travail et, en cas de malaises, consultez un mdecin. Les vapeurs peuvent irriter
les voies respiratoires.
Bosch eBike Systems

Ne recharger laccu quavec un chargeur dorigine


Bosch. En cas dutilisation dun chargeur autre quen chargeur dorigine Bosch, un risque dincendie ne peut tre
exclu.
Nutilisez laccu quavec des vlos lectriques quips
dun entranement de vlo lectrique dorigine Bosch.
Ceci protge laccu contre une surcharge dangereuse.
Nutilisez que les accus dorigine Bosch autoriss par le
fabricant pour votre vlo lectrique. Lutilisation de tout
autre accumulateur peut entraner des blessures et des
risques dincendie. Bosch dcline toute responsabilit et
garantie dans le cas dutilisation dautres accus.
Lisez et respectez les consignes de scurit et les instructions se trouvant dans les notices dutilisation du
chargeur et de lunit dentranement/de lordinateur
de commande ainsi que dans la notice dutilisation de
votre vlo lectrique.
Gardez laccu hors de porte des enfants.

Description et performances du
produit
Elments de lappareil
(voir page 45)
La numrotation des lments se rfre la reprsentation
sur les pages graphiques.
Toutes les reprsentations dlments de vlo lexception
des accus et des fixations sont schmatiques et peuvent diffrer pour votre vlo lectrique.
A1 Fixation de laccu de porte-bagages
A2 Accu de porte-bagages
A3 Voyant de fonctionnement et dtat de charge
A4 Touche Marche/Arrt
A5 Cl de la serrure de laccu
A6 Serrure de laccu
A7 Fixation suprieure de laccu standard
A8 Accu standard
A9 Fixation infrieure de laccu standard
C1 Chargeur
C6 Prise pour fiche de charge
C7 Couvercle fiche de charge

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais10

Caractristiques techniques
Accu Lithium-ion
N darticle
Accu standard
Accu de porte-bagages
Tension nominale
Capacit nominale
nergie
Temprature de fonctionnement
Temprature de stockage
Plage de temprature de charge admissible
Poids, env.
Type de protection

Montage
Ne placez laccu que sur des surfaces propres. vitez
tout encrassement de la douille de charge et des contacts,
par ex. par du sable ou de la terre.

Contrler laccu avant la premire utilisation


Contrlez laccu avant de le recharger ou de lutiliser avec
votre vlo lectrique la premire fois.
Pour ce faire, appuyez sur la touche Marche/Arrt A4 pour
mettre laccu en marche. Si aucune des LED de laffichage de
ltat de charge A3 ne sallume, laccu pourrait tre endommag.
Si au moins une des LED sallume mais pas la totalit des LED
de laffichage de ltat de charge A3, alors rechargez laccu
fond avant la premire utilisation.
Ne chargez pas un accu endommag et ne lutilisez pas.
Adressez-vous un vlociste autoris.

Charge de laccu
Nutiliser que le chargeur dorigine Bosch fourni avec le
vlo lectrique ou un chargeur identique. Seul ce chargeur est adapt laccu ions lithium utilis dans votre vlo lectrique.
Note : Laccu est fourni en tat de charge faible. Afin de garantir la puissance complte de laccu, rechargez-le compltement dans le chargeur avant la premire mise en service.
Pour charger laccu, lisez et respectez la notice dutilisation du
chargeur.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

V=
Ah
Wh
C
C
C
kg

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36
11
400
10...+40
10...+60
0...+40
2,5/2,6
IP 54 (tanche la poussire
et aux projections deau)

36
8,2
300
10...+40
10...+60
0...+40
2,0/2,4
IP 54 (tanche la poussire
et aux projections deau)

Laccu peut tre recharg tout moment en dehors du vlo ou


sur le vlo sans raccourcir sa dure de vie. Le fait dinterrompre la charge nendommage pas laccu.
Laccu est quip dun contrle de temprature qui ne permet
de charger laccu que dans une plage de temprature entre
0 C et 40 C.
Si laccu se trouve lextrieur
de la plage de temprature prvue, trois LED de laffichage de
ltat de charge A3 clignotent.
Dbranchez laccu du chargeur et laissez-le reprendre une
temprature adquate.
Ne rebranchez laccu au chargeur que quand il a repris une
temprature de charge admissible.
Voyant lumineux indiquant ltat de charge
Les cinq LED de laffichage de ltat de charge A3 indiquent,
quand laccu est allum, dans quel tat de charge il se trouve.
Chaque LED correspond environ 20 % de capacit. Si laccu
est compltement recharg, les cinq LED sallument.
Quand laccu est allum, son tat de charge saffiche aussi sur
lordinateur de commande. Lisez et respectez les indications
de la notice dutilisation de lunit dentranement et de lordinateur de commande.
Si la capacit de laccu est infrieure 5 %, toutes les LED du
voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu A3
steignent, mais il y a toujours la fonction daffichage de lordinateur de commande.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais11

Montage et dmontage de laccu


(voir figures CD)
Eteignez toujours laccu pour le monter ou pour le retirer de la fixation.
Pour pouvoir monter laccu. la cl A5 doit se trouver dans la
serrure A6 et la serrure doit tre ouverte.
Pour mettre en place laccu standard A8, posez-le avec les
contacts sur la fixation infrieure A9 du vlo lectrique (laccu
peut tre inclin jusqu 7 par rapport au cadre). Basculez-le
vers larrire jusquen bute dans la fixation suprieure A7.
Pour mettre en place laccu du porte-bagages A2, enfoncez-le, ct contact, dans la fixation A1 du porte-bagages jusqu ce quil sencliquette.
Contrlez le bon positionnement de laccu. Fermez toujours
laccu laide de la serrure A6 car sinon, la serrure pourrait
souvrir et laccu tomber de la fixation.
Aprs avoir ferm la serrure cl, retirer toujours la cl A5 de
la serrure A6. Ceci permet dviter que la cl ne tombe ou que
laccu ne soit retir par une tierce personne non autorise,
lorsque le vlo lectrique est gar.
Pour retirer laccu standard A8, teignez-le et ouvrez la serrure avec la cl A5. Dgagez laccu de la fixation suprieure
A7 en le basculant et retirez-le de la fixation infrieure A9.
Pour enlever laccu du porte-bagages A2, teignez-le puis
ouvrez la serrure avec la cl A5. Faites basculer laccu pour le
sortir de sa fixation A1.

Fonctionnement
Mise en service
Nutilisez que les accus dorigine Bosch autoriss par le
fabricant pour votre vlo lectrique. Lutilisation de tout
autre accumulateur peut entraner des blessures et des
risques dincendie. Bosch dcline toute responsabilit et
garantie dans le cas dutilisation dautres accus.
Mise en marche/arrt
Allumer laccu est une des possibilits permettant de mettre
le systme eBike en marche. Lisez et respectez la notice dutilisation de lunit dentranement et de lordinateur de commande.
Avant dallumer laccu ou de mettre le systme eBike en
marche, vrifiez que la serrure A6 est ferme cl.
Pour allumer laccu, appuyez sur la touche Marche/Arrt A4.
Les LED de laffichage A3 sallument et indiquent en mme
temps ltat de charge.
Note : Si la capacit de laccu baisse moins de 5 %, la totalit
des LED de laffichage de ltat de charge A3 est teinte. Seul
lordinateur de commande indique si le systme eBike est mis
en marche.

Bosch eBike Systems

Pour teindre laccu, appuyez nouveau sur la touche


Marche/Arrt A4. Les LED de laffichage A3 steignent. Le
systme eBike est en mme temps galement teint.
Si lentranement du vlo lectrique nest pas sollicit pendant 10 min. (par ex. parce que le vlo lectrique est arrt)
et quaucune touche de lordinateur de commande ou de lunit de commande na t active, le systme eBike steint automatiquement pour conomiser lnergie.
Laccu est protg par l Electronic Cell Protection (ECP)
contre dcharge profonde, surcharge, surchauffe et courtcircuit. En cas de danger, laccu steint automatiquement
grce un dispositif darrt de protection.
Si un dfaut de laccu est dtect, deux LED de laffichage de
ltat de charge A3 clignotent.
Dans ce cas, veuillez consulter
un vlociste autoris.

Indications pour le maniement optimal


de laccumulateur
La dure de vie de laccu peut tre prolonge sil est bien entretenu et surtout sil est utilis et stock des tempratures
appropries.
Toutefois, en dpit dun bon entretien, la capacit de laccu se
rduira avec lge.
Si lautonomie de laccu diminue considrablement aprs
quune recharge a t effectue, cest que laccu est usag.
Vous pouvez remplacer laccu.
Recharger laccu avant et pendant le stockage
Quand vous nutilisez pas le vlo lectrique pendant une priode prolonge, rechargez laccu environ 60 % (3 4 LED
de laffichage de ltat de charge A3 sont allums).
Contrlez aprs 6 mois ltat de charge. Si aucune des LED de
laffichage de ltat de charge A3 nest allume, rechargez laccu nouveau environ 60 %.
Note : Si laccu est stock vide pendant une dure prolonge,
il peut tre endommag malgr la faible autodcharge et sa
capacit peut tre considrablement rduite.
Il nest pas recommand de laisser laccu raccord en permanence au chargeur.
Conditions de stockage
Si possible, stockez laccu dans un endroit sec et bien ar.
Protgez-le de lhumidit et de leau. Dans des conditions mtorologiques dfavorables, il est par ex. recommand de retirer laccu du vlo lectrique et de le stocker jusqu la prochaine utilisation dans des locaux ferms.
Laccu peut tre stock des tempratures comprises entre
10 C et +60 C. Pour une longue dure de vie, un stockage
une temprature ambiante denv. 20 C est recommand.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais12
Veillez ne pas dpasser la temprature maximale de stockage. Ne laissez pas laccu trop longtemps dans une voiture
surtout en t et maintenez-le labri dune exposition directe
au soleil.
Il est recommand de ne pas laisser laccu sur le vlo pendant
les longues priodes de non-utilisation du vlo.

Entretien et Service Aprs-Vente


Nettoyage et entretien
Maintenez laccu propre. Nettoyez-le avec prcaution laide
dun chiffon doux humidifi. Ne plongez pas laccu dans leau
et ne le nettoyez pas au jet deau.
Si laccu ne peut plus fonctionner, veuillez vous adresser un
vlociste autoris.

Service Aprs-Vente et Assistance Des Clients


Pour toute question concernant les accus, consultez un vlociste autoris.
Notez le fabricant et le numro de la cl A5. Au cas o
vous perdriez la cl, adressez-vous un vlociste autoris.
Indiquez-lui le fabricant et le numro de la cl.
Vous trouverez les donnes de contact de vlocistes autoriss
sur le site internet www.bosch-ebike.com

Elimination des dchets


Les accus ainsi que leurs accessoires et emballages
doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage
approprie.
Ne jetez pas les accus dans les ordures mnagres !
Seulement pour les pays de lUnion Europenne :
Conformment la directive europenne
2012/19/UE, les quipements lectriques dont on ne peut plus se servir, et
conformment la directive europenne
2006/66/CE, les accus/piles uss ou dfectueux doivent tre isols et suivre une
voie de recyclage approprie.
Dposez les accus dont on ne peut plus se servir auprs dun
vlociste autoris.
Lithium ion :
Respectez les indications donnes
dans le chapitre Transport , page
Franais12.

Sous rserve de modifications.

Transport
Les accus sont soumis aux rglements de transport des matires dangereuses. Lutilisateur peut transporter les accus intacts par la route sans prendre de mesures particulires.
Lors dune expdition par tiers (par ex. : transport arien ou
entreprise de transport), des prescriptions particulires en
matire demballage et de marquage doivent tre observes
(par ex. les prescriptions de lADR). Au besoin, faire appel
un expert en transport de matires dangereuses.
Nexpdiez les accus que si leur botier nest pas endommag.
Protgez les contacts et emballez laccu de manire ce quil
ne puisse pas se dplacer dans lemballage. Prvenez lexpditeur quil sagit dun produit class comme matire dangereuse. Veuillez galement respecter les rglementations supplmentaires ventuellement en vigueur dans votre pays.
Pour toute question concernant le transport de laccu, adressez-vous un vlociste autoris. Vous pouvez galement commander un emballage de transport appropri auprs dun
commerant spcialis.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais13

Chargeur Charger
Avertissements de scurit
Lire tous les avertissements
de scurit et toutes les instructions. Ne pas suivre les
avertissements et instructions
peut donner lieu un choc
lectrique, un incendie et/ou
une blessure srieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir sy reporter ultrieurement.
Le terme accu utilis dans cette notice dutilisation se rfre aussi bien aux accus standards (accus avec fixation sur le
cadre du vlo) quaux accus du porte-bagages (accus avec
fixation dans le porte-bagages).
Nexposez pas le chargeur la pluie ou des conditions humides. Dans le cas de pntration deau dans
un chargeur il y a le risque dun choc lectrique.
Ne charger que des accus Li-ion autoriss par Bosch pour
les vlos lectriques. La tension daccumulateurs doit
correspondre la tension de charge de laccumulateur
du chargeur. Sinon, il y a risque dincendie et dexplosion.
Maintenir le chargeur propre. Un encrassement augmente le risque de choc lectrique.
Avant toute utilisation, contrler le chargeur, la fiche
et le cble. Ne pas utiliser le chargeur si des dfauts
sont constats. Ne pas dmonter le chargeur soi-mme
et ne le faire rparer que par une personne qualifie et
seulement avec des pices de rechange dorigine. Des
chargeurs, cbles et fiches endommags augmentent le
risque dun choc lectrique.
Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement inflammable (tel que papier, textiles etc.) ou dans un environnement inflammable. Lchauffement du chargeur lors
du processus de charge augmente le risque dincendie.
En cas dendommagement et dutilisation non
conforme de laccumulateur, des vapeurs peuvent
schapper. Ventilez le lieu de travail et, en cas de malaises, consultez un mdecin. Les vapeurs peuvent irriter
les voies respiratoires.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Veillez ce
que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
Les enfants et les personnes souffrant dun handicap
physique, sensoriel ou mental ou nayant pas lexprience et/ou les connaissances ncessaires, ne doivent
pas utiliser le chargeur moins quelles ne soient surveilles par une personne responsable de leur scurit
ou quelles aient t instruites quant au maniement du
chargeur. Sinon, il y a un risque de mauvaise utilisation et
de blessures.
Bosch eBike Systems

Lisez et respectez les consignes de scurit et les instructions se trouvant dans les notices dutilisation des
accus et de lunit dentranement/de lordinateur de
commande ainsi que dans la notice dutilisation de
votre vlo lectrique.
En dessous du chargeur se trouve un abrg des consignes
de scurit les plus importantes en anglais, franais et espagnol (marqu du numro C4 sur la figure de la page graphique) avec le contenu suivant :
Pour un fonctionnement sr, reportez-vous au manuel.
Risque de choc lectrique.
Utiliser en lieu sec uniquement.
A utiliser uniquement avec les batteries des systmes
dassistance lectrique eBike de Bosch. Dautres batteries risqueraient declater et de causer des blessures
corporelles et des dommages.
Ne pas remplacer la connectique car un risque dincendie ou de choc lectrique pourrait en rsulter.

Description et performances du
produit
Elments de lappareil (voir page 6 8)
La numrotation des lments de lappareil se rfre la reprsentation du chargeur sur la page graphique.
C1 Chargeur
C2 Prise dappareil
C3 Fiche de lappareil
C4 Consignes de scurit du chargeur
C5 Fiche de charge
C6 Prise pour fiche de charge
C7 Couvercle fiche de charge
A2 Accu de porte-bagages
A3 Voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu
A4 Touche Marche/Arrt de laccu
A8 Accu standard

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais14

Caractristiques techniques
Chargeur
N darticle
Tension nominale
Frquence
Tension de charge de laccu
Courant de charge
Plage de temprature de charge
admissible
Dure de charge
PowerPack 300
PowerPack 400
Nombre cellules de batteries
rechargeables
Temprature de fonctionnement
Temprature de stockage
Poids suivant
EPTA-Procedure 01/2003
Type de protection

V~
Hz
V
A

Charger
0 275 007 907
207 264
47 63
42
4

0...+40

h
h

2,5
3,5

C
C

30 40
0...+40
20...+70

kg

0,8
IP 40

Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spcifiques certains pays.

Fonctionnement
Mise en service
Raccordement du chargeur au rseau lectrique
(voir figure E)
Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la
source de courant doit correspondre aux indications se
trouvant sur la plaque signaltique du chargeur. Les chargeurs marqus 230 V peuvent galement fonctionner sous
220 V.
Branchez la fiche C3 du cble secteur la douille de lappareil
C2 sur le chargeur.
Branchez le cble de secteur (diffrent selon le pays) sur le rseau dalimentation lectrique.
Recharge de laccu en dehors du vlo (voir figure F)
teignez laccu et retirez-le de la fixation sur le vlo lectrique.
Lisez et respectez la notice dutilisation de laccu.
Ne placez laccu que sur des surfaces propres. vitez
tout encrassement de la douille de charge et des contacts,
par ex. par du sable ou de la terre.
Branchez la fiche de charge C5 du chargeur la douille C6 sur
laccu.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Recharge de la batterie sur le vlo (voir figure G)


Eteignez laccu. Nettoyez le couvercle de la prise de charge
C7. Evitez tout encrassement de la prise de charge et des
contacts, parex. par du sable ou de la terre. Soulevez le couvercle de la prise de charge C7 et connectez la fiche de charge
C5 la prise de charge C6.
Chargez laccu en observant toutes les consignes de scurit. Si toutes les consignes de scurit ne peuvent pas
tre respectes, retirez laccu de son support sur le vlo et
chargez-le un endroit appropri. Lisez et observez la notice dutilisation de laccu.
Processus de charge
La charge dbute ds que le chargeur est connect laccu ou
la prise de charge sur le vlo et au rseau dalimentation
lectrique.
Note : Le processus de charge nest possible que si la temprature de laccu se trouve dans la plage de temprature de
charge admissible.
Note : Pendant la dure de la charge, lunit dentranement
est dsactive.
La charge de laccu peut seffectuer avec et sans ordinateur de
commande. En labsence dordinateur de commande, seul le
voyant lumineux dtat de charge de laccu permet de
connatre lavancement du processus de charge.
Si lordinateur de commande est connect, le rtro-clairage
de lcran sallume faible intensit et il apparat Charger
sur lafficheur de texte.
Il est possible de retirer lordinateur de commande pendant le
processus de charge ou de linsrer dans son support aprs le
dbut de la charge.
Le niveau de charge est indiqu par le voyant lumineux A3 de
laccu et par les barres du symbole daccu sur lordinateur de
commande.
Pendant la recharge de laccu principal sur le vlo, laccu de
lordinateur de commande est lui aussi recharg sil en a besoin.
Pendant le processus de charge, les voyants de laffichage de
ltat de charge A3 sallument en rouge sur laccu. Chaque
LED allume en permanence correspond environ 20 % de
capacit de charge. La LED clignotante indique le processus
de charge des 20 % suivants.
Soyez prudent lorsque vous touchez le chargeur pendant le processus de charge. Porter des gants de protection. Le chargeur peut schauffer fortement surtout en
cas de temprature ambiante leve.
Une fois que laccu est compltement charg, les LED ainsi
que lordinateur de commande steignent. La charge est termine. En cas dactionnement de la touche Marche/Arrt A4,
le niveau de charge saffiche pendant 3 secondes.
Dconnectez le chargeur du rseau lectrique et laccu du
chargeur.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 15 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Franais15
Lorsque laccu est dconnect du chargeur, il est automatiquement teint.
Note : Si vous avez effectu la recharge sur le vlo, refermez
avec prcaution le couvercle C7 de la prise de charge C6 afin
dviter toute pntration de salets ou deau.
Si vous ne dconnectez pas laccu du chargeur au terme de la
charge, le chargeur se rallume automatiquement au bout de
quelques heures afin de vrifier le niveau de charge. Il initie si
ncessaire un nouveau processus de charge.

Dfaut Causes et remdes


Cause

Accu dfectueux

Laccumulateur est trop


chaud ou trop froid

Remde
Deux LED de laccu
clignotent.
Consulter un vlociste
autoris
Trois LED de laccu
clignotent.

Dconnectez laccu du chargeur jusqu ce quil revienne


dans la plage de temprature
de charge admissible.
Ne rebranchez laccu au
chargeur que quand il a repris
une temprature de charge
admissible.
Recharge impossible (pas daffichage sur laccu)
La fiche nest pas
Contrler toutes les
correctement enfiche
connexions
Contacts de laccu encrasss Nettoyer prudemment les
contacts de laccu
Prise de courant, cble ou
Vrifier la tension du secteur,
chargeur dfectueux
faire contrler le chargeur par
un vlociste
Accu dfectueux
Consulter un vlociste
autoris

Bosch eBike Systems

Entretien et Service Aprs-Vente


Nettoyage et entretien
Au cas o le chargeur tomberait en panne, adressez-vous un
vlociste autoris.

Service Aprs-Vente et Assistance Des Clients


Pour toute question concernant le chargeur, adressez-vous
un vlociste autoris.
Vous trouverez les donnes de contact de vlocistes autoriss
sur le site internet www.bosch-ebike.com

Elimination des dchets


Les chargeurs ainsi que leurs accessoires et emballages,
doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage approprie.
Ne jetez pas les chargeurs avec les ordures mnagres !
Seulement pour les pays de lUnion Europenne :
Conformment la directive europenne
2012/19/UE relative aux dchets dquipements lectriques et lectroniques et la
mise en vigueur conformment aux lgislations nationales, les chargeurs dont on ne
peut plus se servir doivent tre isols et
suivre une voie de recyclage approprie.
Sous rserve de modifications.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol1

Unidad motriz Drive Unit/


Ordenador de control Intuvia
Instrucciones de seguridad
Lea ntegramente todas las indicaciones de
seguridad e instrucciones. En caso de no atenerse a las indicaciones de seguridad e instrucciones siguientes, puede ocasionarse una
descarga elctrica, un incendio y/o lesin
grave.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para posibles consultas futuras.
El trmino acumulador empleado en estas instrucciones de
uso se refiere indistintamente tanto a los acumuladores estndar (acumuladores de fijacin al cuadro de la bicicleta) como a los acumuladores para portaequipajes (acumuladores
de fijacin al portaequipajes).
No abra el motor por su cuenta. El motor est exento de
mantenimiento; su reparacin se debe encomendar
nicamente a personal tcnico cualificado y solo deben
utilizarse piezas de repuesto originales. De esta manera
queda garantizada la preservacin de la seguridad del motor. La apertura del motor sin autorizacin comporta la
anulacin del derecho de garanta.
Todos los componentes montados en la unidad motriz,
as como todos los dems componentes del accionamiento de la eBike (p.ej., el plato, portaplatos, pedales)
solamente debern sustituirse por componentes de
iguales dimensiones o por componentes especialmente
homologados por el fabricante de su eBike. Con ello se
evita una sobrecarga o deterioro de la unidad motriz.
Extraiga el acumulador de la eBike antes de empezar
cualquier trabajo en ella (p.ej., montaje, mantenimiento, trabajos en la cadena, etc.), de transportarlo en coche o en un avin o de almacenarlo. Existe peligro de lesiones si se activa el sistema eBike de manera involuntaria.
La funcin de asistencia para empujar caminando / el
arranque asistido solamente debe usarse cuando se
empuja o arranca la eBike. Si las ruedas de la eBike no estn en contacto con el suelo cuando se usa la asistencia para empujar caminando / el arranque asistido, existe riesgo
de lesiones.
nicamente utilice acumuladores originales Bosch homologados por el fabricante de su eBike. El uso de otro
tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un
incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo Bosch
declina cualquier responsabilidad y el derecho a garanta.
No realice ningn tipo de modificacin en su sistema
eBike ni instale otros productos destinados a aumentar
la potencia de su sistema eBike. De hacerlo, por lo gene0 276 001 SPI | (22.8.13)

ral se reduce la vida til del sistema y se corre el riesgo de


que se produzcan daos en la Drive Unit y en la rueda. Asimismo existe peligro de perder el derecho de garanta sobre la rueda que ha adquirido. Adems, un manejo inadecuado del sistema pone en riesgo su seguridad y la de otros
usuarios de la va pblica, aparte del riesgo de asumir elevados costes personales por responsabilidad e incluso de
un posible procesamiento penal en caso de que se produzca un accidente atribuible a la manipulacin.
Observe la prescripciones nacionales en cuanto al permiso de circulacin y uso de la eBike.
Lea y atngase a las indicaciones de seguridad e instrucciones que figuran en las instrucciones de uso del
acumulador y de la eBike.

Descripcin y prestaciones del


producto
Utilizacin reglamentaria
La unidad motriz ha sido diseada exclusivamente para accionar su eBike y no deber utilizarse con otro fin.
La eBike ha sido diseada para circular en caminos afirmados. No es apta para participar en competiciones.

Componentes principales
(ver pgina 23)
La numeracin de los componentes representados hace referencia a las figuras de las pginas de grficos situadas al inicio
de las instrucciones.
Todas las representaciones de componentes de la bicicleta, a
excepcin del motor, el ordenador de control incluida la unidad de mando, el sensor de velocidad y los respectivos soportes, son esquemticas y pueden diferir de su eBike.
1 Tecla Funcin de indicacin i
2 Botn de iluminacin
3 Ordenador de control
4 Soporte del ordenador de control
5 Tecla Conexin/desconexin del ordenador de control
6 Tecla Reset RESET
7 Puerto USB
8 Capuchn del puerto USB
9 Unidad motriz
10 Cuadro de mandos
11 Tecla Funcin de indicacin i en cuadro de mandos
12 Tecla Reducir valor/Hojear hacia abajo
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol2
13
14
15
16
17
18

Tecla Aumentar valor/Hojear hacia arriba +


Tecla Ayuda para empuje WALK
Bloqueo del ordenador de control
Tornillo de bloqueo del ordenador de control
Captador de velocidad
Imn de fijacin a los radios para el captador de velocidad

Elementos de indicacin del ordenador de control


a Indicador de potencia del motor
b Indicador del modo de asistencia
c Indicador de iluminacin
d Indicador de textos
e Indicador numrico
f Velocmetro
g Indicador de estado de carga del acumulador

Datos tcnicos
Unidad motriz
N de artculo
Potencia nominal continua
Par de giro mx. del
accionamiento
Tensin nominal
Temperatura de operacin
Temperatura de
almacenamiento
Grado de proteccin

Peso, aprox.
Unidad motriz
N de artculo
Potencia nominal continua
Par de giro mx. del
accionamiento
Tensin nominal
Temperatura de operacin
Temperatura de
almacenamiento
Grado de proteccin

Peso, aprox.

Bosch eBike Systems

Drive Unit Cruise


0 275 007 023
250

Nm
V
C

60
36
5...+40

10...+50
IP 54 (proteccin
contra polvo y
salpicaduras de agua)
kg
4

Drive Unit Speed


0 275 007 021
350

Nm
V
C

60
36
5...+40

10...+50
IP 54 (proteccin
contra polvo y
salpicaduras de agua)
kg
4

Ordenador de control
N de artculo
Corriente de carga USB,
mx.
Tensin de carga en
puerto USB
Temperatura de operacin
Temperatura de
almacenamiento
Temperatura de carga
Grado de proteccin

Peso, aprox.
Iluminacin*
Tensin nominal
Potencia
Luz delantera
Luz trasera

Intuvia
1 270 020 909
mA

500

V
C

5
5...+40

C
C

10...+50
0...+40
IP 54 (proteccin
contra polvo y
salpicaduras de agua)
kg
0,15

W
W

6,6
0,6

* dependiente de la regulacin legal, por lo que la alimentacin a travs


del acumulador de la eBike no est disponible en la ejecucin para
ciertos pases

Montaje
Montaje y desmontaje del acumulador
Para montar y desmontar el acumulador de la eBike lea y atngase a las instrucciones de uso del mismo.

Montaje y desmontaje del ordenador de control


(ver figura A)
Para montar el ordenador de control 3 empjelo hacia delante en el soporte 4.
Para desmontar el ordenador de control 3 presione la pestaa del bloqueo 15 y squelo hacia atrs del soporte 4.
Retire el ordenador de control cuando estacione la
eBike.
El ordenador de control puede asegurarse en el soporte para
impedir que pueda extraerse. Para hacerlo, desmonte el soporte 4 del manillar. Coloque el ordenador en el soporte.
Apriete el tornillo de bloqueo 16 (rosca M3, 8 mm de largo)
desde abajo en la rosca del soporte prevista para ello. Vuelva
a montar el soporte en el manillar.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol3

Comprobacin del captador de velocidad


(ver figura B)
El captador de velocidad 17 y el imn de fijacin a los radios
18 debern montarse de forma que ste se encuentre a una
distancia entre 5 mm y mximo 17 mm al quedar encarado
con el captador de velocidad.
Observacin: Si la separacin entre el captador de velocidad
17 y el imn 18 fuese demasiado pequea o demasiado grande, o si el captador de velocidad 17 no estuviese correctamente conectado, el velocmetro f no funciona y el accionamiento de la eBike trabaja entonces con el programa de
emergencia.
En ese caso afloje el tornillo del imn 18 y sujete este ltimo al
radio de manera que mantenga la distancia correcta respecto
a la marca que lleva el captador de velocidad. Si tras este ajuste el velocmetro f sigue sin indicar la velocidad, dirjase a una
tienda de bicicletas autorizada.

Operacin
Puesta en marcha
Requisitos
El sistema de la eBike solamente puede activarse si se cumplen los siguientes requisitos:
El acumulador empleado est suficientemente cargado
(ver instrucciones de uso del acumulador).
Ordenador de control correctamente fijado a su soporte
(ver Montaje y desmontaje del ordenador de control,
pgina Espaol2).
Captador de velocidad correctamente conectado y ajustado (ver Comprobacin del captador de velocidad, pgina
Espaol3).
Conexin y desconexin del sistema de la eBike
El sistema de la eBike se puede conectar de las siguientes
formas:
Si el ordenador ya est conectado al colocarlo en el soporte, el sistema eBike se enciende automticamente.
Estando montados el ordenador de control y el acumulador, pulse brevemente la tecla de Conexin/desconexin
5 del ordenador de control.
Estando montado el ordenador de control pulse brevemente la tecla de Conexin/desconexin del acumulador
(ver instrucciones de uso del acumulador).
El accionamiento es activado nada ms apretar los pedales
(excepto en la funcin Asistencia al empujar, ver Conexin/
Desconexin de la asistencia para empujar caminando o el
arranque asistido, pgina Espaol4). La potencia a la que
opera el motor depende de los ajustes realizados en su ordenador de control.
Durante el funcionamiento normal de la eBike el accionamiento de la misma se desactiva en el momento de que Ud. deje de
pedalear o alcance una velocidad de 25/45 km/h. El acciona0 276 001 SPI | (22.8.13)

miento vuelve a reactivarse automticamente al volver a pedalear, siempre que la velocidad de marcha sea inferior a
25/45 km/h.
El sistema de la eBike se puede desconectar de las siguientes
formas:
Pulse la tecla de conexin/desconexin 5 del ordenador de
control.
Desconecte el acumulador con la tecla de Conexin/
desconexin del mismo (ver instrucciones de uso del
acumulador).
Retire el ordenador de control del soporte.
Si no se demanda potencia del accionamiento durante aprox.
10 min (p.ej., porque la eBike est parada), el sistema eBike
se desconecta automticamente para ahorrar energa.

Indicadores y ajuste del ordenador de control


Alimentacin del ordenador de control
Una vez montado el ordenador de control en el soporte 4 y conectado el sistema de la eBike, el acumulador de la eBike,
siempre que est suficientemente cargado, se ocupa de alimentar el ordenador de control.
Si el ordenador de control se saca del soporte 4 ste es alimentado entonces por el acumulador que incorpora. Si la tensin de ste es muy baja al conectar el ordenador de control,
durante 3 s aparece Conectar a bicicleta en el indicador
de textos d. Seguidamente se desconecta el ordenador de
control.
Para recargar el acumulador interno del ordenador de control
vuelva a montarlo en el soporte 4 (siempre que tenga montado un acumulador en la eBike). Conecte el acumulador con la
tecla de Conexin/desconexin del mismo (ver instrucciones
de uso del acumulador).
Ud. tambin puede recargar el ordenador de control a travs
del puerto USB. Para ello, abra el capuchn 8. Conecte al
puerto USB 7 del ordenador de control un cable USB apropiado y su otro extremo a un cargador USB de tipo comercial o al
puerto USB de un ordenador (tensin de carga 5 V; corriente
de carga mx. 500 mA). En el indicador de textos d del ordenador de control aparece USB conectado.
Conexin/desconexin del ordenador de control
Para conectar el ordenador de control pulse brevemente la
tecla de Conexin/desconexin 5. El ordenador de control
puede conectarse tambin sin tenerlo montado en el soporte
(siempre que su acumulador integrado est suficientemente
cargado).
Para desconectar el ordenador de control pulse brevemente
la tecla de Conexin/desconexin 5.
Si el ordenador de control no est montado en el soporte, ste se desconecta si no se ha pulsado una tecla durante 1 min,
para ahorrar energa.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol4
Indicador de estado de carga del acumulador
El indicador del estado de carga del acumulador g slo muestra el nivel de carga del acumulador de la eBike y no el del que
incorpora el ordenador de control. El nivel de carga del acumulador de la eBike puede determinarse asimismo en los LED
de ste.
En el indicador g cada segmento del smbolo del acumulador
corresponde aprox. a un 20 % de capacidad:
La batera est totalmente cargada.
La batera debera recargarse.
Los LED del indicador del nivel de carga de la batera se apagan. Se ha consumido la capacidad de refuerzo del accionamiento y el refuerzo se desconecta suavemente. La capacidad restante se reserva para la iluminacin y
el ordenador de control; el indicador parpadea.
El nivel de la batera an alcanza para aprox. 2 horas de iluminacin. El resto de consumidores (p.ej., cambio de marchas
automtico, carga de dispositivos externos en la conexin
USB) no se tienen en cuenta.
Si el ordenador de control se saca del soporte 4 se memoriza
el actual nivel de carga del acumulador mostrado en el display.
Ajuste del modo de asistencia
Ud. puede fijar en el ordenador de control en que medida desea ser asistido por el accionamiento de la eBike al pedalear.
El modo de asistencia puede modificarse en todo momento,
incluso durante la marcha.
Observacin: En ciertas ejecuciones puede que venga
preajustado fijo el modo de asistencia y no sea posible modificarlo. Tambin es posible que no exista una diversidad de
modos de asistencia tan amplia como la aqu indicada.
A lo sumo estn disponibles los siguientes modos de asistencia:
OFF: Accionamiento desconectado; desplazamiento de
la eBike con los pedales como una bicicleta convencional.
ECO: eficaz asistencia de gran rendimiento para una autonoma mxima
TOUR: asistencia uniforme para recorridos de gran alcance
SPORT: enrgica asistencia para una conduccin deportiva en trayectos montaosos o para circular en ciudad
TURBO: Asistencia mxima, incluso al pedalear velozmente, para una conduccin deportiva
Para aumentar el nivel de asistencia pulse la tecla + 13 en
el cuadro de mandos tantas veces como sea necesario hasta
visualizar el nivel de asistencia deseado en el indicador b, y
para reducirlo, pulse la tecla 12.
La potencia del motor demandada se representa en la pantalla a. La potencia mxima del motor depende del nivel de asistencia seleccionado.

Bosch eBike Systems

Modo de asistencia
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Factor de asistencia*
(Cambio externo)
50 %
120 %
190 %
275 %

* La potencia del motor puede variar segn la ejecucin.

Si el ordenador de control se saca del soporte 4 se memoriza


el actual nivel de asistencia y el indicador a de la potencia del
motor queda en blanco.
Conexin/Desconexin de la asistencia para empujar
caminando o el arranque asistido
En la variante Speed tambin se puede usar la funcin de pedaleo asistido como arranque asistido. El arranque asistido se
desconecta a 18 km/h.
La funcin de asistencia para empujar caminando/el arranque
asistido le facilita el empuje o arranque de su eBike. La velocidad en esta funcin depende de la marcha seleccionada y
puede alcanzar como mximo los 6 km/h o 18 km/h correspondientemente. Cuanto menor sea la marcha seleccionada,
menor ser la velocidad en esta funcin (a rendimiento completo).
La funcin de asistencia para empujar caminando/el
arranque asistido solamente debe emplearse cuando
se empuja o arranca la eBike. Si las ruedas de la eBike no
estn en contacto con el suelo cuando se usa la asistencia
para empujar caminando/el arranque asistido, existe riesgo de lesiones.
Para conectar la asistencia para empujar caminando/el
arranque asistido pulse la tecla WALK 14 en la unidad de
mando y mantngala pulsada. Se conecta el accionamiento
de la eBike.
La asistencia para empujar caminando/el arranque asistido
se desconectan en cualquiera de los siguientes casos:
al dejar de mantener pulsada la tecla WALK 14;
al bloquearse las ruedas de la eBike (p.ej., debido a una
frenada o un choque con un obstculo);
al superar la velocidad los 6 km/h.
Conexin/desconexin de la iluminacin
En el modelo en el que la luz de marcha se alimenta mediante
el sistema eBike, las luces delantera y trasera pueden conectarse y desconectarse simultneamente con la tecla 2 del ordenador de control.
Cuando se conecta la iluminacin aparece Luz encendida y
cuando se desconecta, Luz apagada durante aprox. 1 s en
la pantalla de texto d. Mientras la luz est conectada se muestra el smbolo de la iluminacin c.
El hecho de conectar o desconectar la luz de marcha no tiene
ningn efecto en la retroiluminacin de la pantalla. La retroiluminacin de la pantalla se activa en cuanto se conectan el sistema o la pantalla.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol5
Indicadores de velocidad y distancia
En el velocmetro f se indica siempre la velocidad actual.
En el indicador de funcin (combinacin de indicador de textos d e indicador numrico e) puede elegirse entre las siguientes funciones:
Autonoma restante: autonoma previsible con la carga
actual del acumulador (manteniendo las mismas condiciones como el modo de asistencia, caractersticas del terreno, etc.)
Recorrido: recorrido cubierto desde la ltima puesta a
cero (reset)
Tiempo de marcha: Tiempo de marcha desde el ltimo
reset
Velocidad media: velocidad promedio alcanzada desde
la ltima puesta a cero (reset)
Velocidad mxima: velocidad mxima alcanzada desde
la ltima puesta a cero (reset)
Hora: hora actual
Recorrido total: indicacin de la distancia total recorrida con la eBike (no puede ponerse a cero)
Para acceder al indicador de funcin pulse la tecla i 1 del
ordenador de control, o la tecla i 11 del cuadro de mandos
tantas veces como sea necesario hasta visualizar la funcin
deseada.
Para efectuar el Reset (puesta cero) de la Recorrido,
Tiempo de marcha y Velocidad media cambie a una de
estas tres funciones y mantenga pulsada la tecla RESET 6
hasta poner a cero el indicador. Con ello se ponen a cero tambin las otras dos funciones.
Para efectuar el Reset de la Velocidad mxima acceda a
esta funcin y mantenga pulsada la tecla RESET 6 hasta poner a cero el valor indicado.
Para efectuar el reset de la Autonoma restante acceda a
esta funcin y mantenga pulsada la tecla RESET 6 hasta que
el indicador vuelva a mostrar el valor de fbrica.
Si el ordenador de control se saca del soporte 4 quedan memorizados y pueden seguirse visualizando todos los valores
de las funciones.
Visualizacin/adaptacin de los ajustes bsicos
La visualizacin y modificacin de los ajustes bsicos puede
llevarse a cabo teniendo montado o no el ordenador de control en el soporte 4.
Para acceder al men Ajustes bsicos mantenga simultneamente pulsadas la tecla RESET 6 y la tecla i 1 hasta representarse Configuracin en el indicador de textos d.
Cdigo
410
414
418

Causa
Bloqueo de una o varias teclas del
ordenador de control
Problema de conexin en el cuadro de
mandos
Bloqueo de una o varias teclas del
cuadro de mandos.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Para seleccionar los parmetros en los ajustes bsicos pulse la tecla i 1 tantas veces como sea necesario hasta visualizar el parmetro deseado. Si el ordenador de control est
montado en el soporte 4, Ud. puede pulsar tambin la tecla
i 11 del cuadro de mandos.
Para modificar los parmetros de los ajustes bsicos pulse
la tecla de conexin/desconexin 5 junto al indicador si
desea reducir su valor u hojear hacia abajo, o bien, la tecla de
iluminacin 2 junto al indicador +, si lo que desea es aumentar el valor u hojear hacia arriba.
Si el ordenador de control est montado en el soporte 4 es posible realizar el cambio tambin con las teclas 12 o +
13 del cuadro de mandos.
Para abandonar la funcin y memorizar el cambio realizado
pulse la tecla RESET 6 3 s.
Puede elegir entre los siguientes ajustes bsicos:
Unidad km/mi: Representacin de la velocidad y distancia en kilmetros o millas.
Formato de hora: Representacin de la hora en formato
de 12 24 horas.
Hora: Permite ajustar la hora. Al mantener pulsadas las
teclas de ajuste el cambio de la hora es ms rpido.
Espaol: Permite ajustar el idioma mostrado en el display. Puede elegirse entre espaol, alemn, ingls, francs, italiano y holands.
Total horas funcion.: Indicacin de tiempo de marcha
total (no modificable) realizado con la eBike
Permetro rueda: Permite modificar el valor preajustado por el fabricante en un 5%.
Indicador de cdigo de fallos
Los componentes del sistema de la eBike son permanentemente controlados de forma automtica. En caso de detectarse un fallo aparece el respectivo cdigo de fallos en el indicador de textos d.
Pulse una tecla cualquiera del ordenador de control 3 o del
cuadro de mandos 10 para regresar a la indicacin estndar.
Segn el tipo de fallo puede que se desactive automticamente el accionamiento. Sin embargo, es posible continuar la
marcha en todo momento sin recurrir al accionamiento. Antes
de volver a circular con ella deber hacerse controlar la eBike.
Encargue todas las comprobaciones y reparaciones
nicamente a un distribuidor de bicicletas autorizado.

Solucin
Verifique si las teclas estn atascadas, p.ej., al haber penetrado
suciedad. Si procede, limpie las teclas.
Deje verificar las conexiones y las uniones
Verifique si las teclas estn atascadas, p.ej., al haber penetrado
suciedad. Si procede, limpie las teclas.
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol6

Cdigo
422
423
424
426
430
440
450
490
500
502
503
510
511
530

531
540

550
602

602
603
605

605

Causa
Problema de conexin en la unidad
motriz
Problema de conexin del acumulador
Error de comunicacin entre los
componentes
Fallo interno de superacin de tiempo

Solucin
Deje verificar las conexiones y las uniones
Deje verificar las conexiones y las uniones
Deje verificar las conexiones y las uniones

Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor


de eBike Bosch.
El acumulador interno del ordenador Recargar el ordenador de control (en el soporte o va puerto USB)
de control est descargado
Fallo interno de la unidad motriz
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo interno de software
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo interno del ordenador de control Haga verificar el ordenador de control
Fallo interno de la unidad motriz
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo en la iluminacin
Compruebe la luz y el cableado correspondiente. Reinicie el sistema. Si el
problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo en captador de velocidad
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo interno del sensor
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo interno de la unidad motriz
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo del acumulador
Desconecte la eBike, extraiga el acumulador y vuelva a instalarlo. Reinicie
el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike
Bosch.
Fallo de configuracin
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo de temperatura
La eBike se encuentra fuera del rango de temperatura permitido. Desconecte el sistema de eBike y deje que el motor se enfre o se caliente para
que se site en el rango de temperatura permitido. Reinicie el sistema. Si
el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Se ha detectado un usuario
Suprima el usuario. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte
improcedente.
con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo interno del acumulador durante Desconecte el dispositivo de carga del acumulador. Reinicie el sistema
el proceso de carga
eBike. Conecte el dispositivo del carga al acumulador. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo interno del acumulador
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo interno del acumulador
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo de temperatura del acumulador La eBike se encuentra fuera del rango de temperatura permitido. Desconecte el sistema de eBike y deje que el motor se enfre o se caliente para
que se site en el rango de temperatura permitido. Reinicie el sistema. Si
el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo de temperatura del acumulador Desconecte el dispositivo de carga del acumulador. Deje enfriar el acumudurante el proceso de carga
lador. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike
Bosch.

Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol7

Cdigo
606
610
620
640
655

656
Ninguna
indicacin

Causa
Fallo externo del acumulador

Solucin
Compruebe el cableado. Reinicie el sistema. Si el problema persiste,
contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo de tensin del acumulador
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo del dispositivo de carga
Sustituya el dispositivo de carga. Contacte con su vendedor eBike de
Bosch.
Fallo interno del acumulador
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo mltiple del acumulador
Desconecte el sistema eBike. Extraiga el acumulador y vuelva a instalarlo.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor
de eBike Bosch.
Fallo de versin de software
Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualicen el
software.
Fallo interno del ordenador de control Reinicie el sistema eBike apagndolo y volvindolo a encender.

Alimentacin de aparatos externos


va puerto USB
A travs del puerto USB pueden funcionar o recargarse la mayora de los aparatos previstos para ser alimentados va USB
(p. ej. diversos mviles).
Para poder efectuar la carga es necesario que estn montados en la eBike el ordenador de control y un acumulador suficientemente cargado.
Abra la caperuza protectora 8 de la conexin USB del ordenador de control. Conecte la conexin USB del dispositivo externo a la clavija USB 7 del ordenador de control con un cable
normalizado micro A/micro B USB 2.0. El uso de cables USB
no normalizados o de una combinacin de cable y adaptador
puede provocar daos en el ordenador de control.

Instrucciones para la conduccin con el sistema


de la eBike
Cundo trabaja el accionamiento de la eBike?
El accionamiento de la eBike le asiste siempre que Ud. vaya
pedaleando. La asistencia cesa cuando deja de pedalear. La
potencia del motor depende siempre de la fuerza aplicada al
pedalear.
Si la fuerza aplicada es baja la asistencia es menor que al aplicar gran fuerza. Ello es independiente del modo de asistencia
seleccionado.
El accionamiento de la eBike se desactiva automticamente a
velocidades superiores a 25/45 km/h. Si la velocidad queda
por debajo de 25/45 km/h el accionamiento se activa nuevamente de forma automtica.
Existe una excepcin para la funcin de pedaleo asistido, en
el que la eBike puede desplazarse a poca velocidad sin necesidad de pedalear. Los pedales pueden girar cuando se utiliza
el pedaleo asistido.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Siempre que Ud. lo desee puede circular tambin sin la asistencia motorizada con la eBike, igual que con una bicicleta
convencional, ya sea desconectando el sistema de la eBike o
ajustando el nivel de asistencia a OFF. Lo mismo es vlido
con un acumulador vaco.
Interaccin entre el sistema de la eBike y el cambio
Tambin con el accionamiento de la eBike el cambio deber
utilizarse igual que en una bicicleta convencional (consulte al
respecto las instrucciones de uso de su eBike).
Independientemente del tipo de cambio empleado es recomendable dejar de pedalear brevemente antes de efectuar un
cambio de marcha. Ello no slo facilita el cambio de marcha
sino que tambin reduce el desgaste del mecanismo de accionamiento.
Seleccionando el cambio de marcha correcto Ud. puede aumentar la velocidad y el alcance aplicando la misma fuerza
muscular.
Acumulacin de experiencia
Se recomienda ir adquiriendo experiencia con la eBike en lugares alejados de carreteras con mucho trfico.
Pruebe diferentes modos de asistencia. Cuando se sienta seguro Ud. podr circular con su eBike en el trfico igual que con
cualquier otra bicicleta.
Compruebe la autonoma de eBike bajo condiciones diferentes antes de realizar unos recorridos ms largos y difciles.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol8
Influencias sobre la autonoma
La autonoma se ve afectada por mltiples factores como, por
ejemplo:
Modo de asistencia,
Uso del cambio,
Tipo y presin del neumtico,
Antigedad y estado del acumulador,
Caractersticas del terreno (pendientes) y del firme (tipo
de pavimento),
Viento de frente y temperatura ambiente,
Peso de la eBike, del ciclista y del equipaje.
Por este motivo no es posible prever con exactitud el alcance
antes de emprender un viaje. Sin embargo, como regla general se aplica:
A igual potencia del motor en el accionamiento de la eBike:
Cuanto menor sea el esfuerzo que Ud. tenga que realizar
para alcanzar una velocidad concreta (p. ej. utilizando de
forma ptima el cambio de marchas) tanto menor ser la
energa consumida por el accionamiento de la eBike y tanto mayor la autonoma con una carga del acumulador.
Cuanto mayor sea el nivel de asistencia, manteniendo
iguales las dems condiciones, tanto menor ser la autonoma obtenida.
Trato cuidadoso de la eBike
Tenga en cuenta las temperaturas de servicio y almacenaje de
los componentes de la eBike. No exponga la unidad motriz, el
ordenador de control, y el acumulador a temperaturas extremas (p. ej. sol intenso sin circulacin de aire). Los componentes (especialmente el acumulador) pueden daarse si se exponen a temperaturas extremas.

Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Mantenga limpios los componentes de su eBike, especialmente los contactos del acumulador y del respectivo soporte.
Lmpielos con cuidado con un pao hmedo y suave.
Todos los componentes inclusive la unidad motriz no debern
sumergirse en agua ni tratarse con una limpiadora de alta
presin.
Para el servicio tcnico o la reparacin de la eBike dirjase a
una tienda de bicicletas autorizada.

Servicio tcnico y atencin al cliente


En todas las consultas sobre el sistema de la eBike y sus componentes dirjase a una tienda de bicicletas autorizada.
Las direcciones de tiendas de bicicletas autorizadas las encuentra en la pgina de internet www.bosch-ebike.com

Transporte
Los acumuladores estn sometidos a los requisitos de la legislacin sobre el transporte de mercancas peligrosas. Los acumuladores que no presenten daos pueden ser transportados por la calle por usuarios particulares sin otras
restricciones.
Para el transporte por parte de usuarios profesionales o a travs de terceros (p.ej., transporte por aire o empresa de transportes), es imprescindible tener en cuenta los requisitos especiales en cuanto al embalaje y la identificacin (p.ej.,
disposiciones del ADR). En caso necesario puede consultarse
a un experto en mercancas peligrosas sobre la preparacin
del paquete de envo.
Enve nicamente acumuladores cuya carcasa est intacta.
Pegue los contactos abiertos y empaquete el acumulador de
manera que no se mueva dentro del embalaje. Indique al servicio de paquetera que se trata de mercanca peligrosa. Observe tambin la normativa nacional aplicable.
En todas las consultas referentes al transporte de los acumuladores dirjase a una tienda de bicicletas autorizada. En dichas tiendas puede Ud. adquirir tambin un embalaje de
transporte apropiado.

Eliminacin
La unidad motriz, el ordenador de control incl. cuadro
de mandos, el acumulador, el captador de velocidad,
los accesorios y embalajes debern someterse a un
proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.
No arroje las eBike ni sus componentes a la basura!
Slo para los pases de la UE:
Los aparatos elctricos inservibles, as como los acumuladores/pilas defectuosos o
agotados debern acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecolgico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE,
respectivamente.
El acumulador integrado en el ordenador de control solamente deber desmontarse para ser desechado. Al abrir la semicarcasa puede que se dae el ordenador de control.
Entregue los acumuladores y ordenadores de control inservibles en una tienda de bicicletas autorizada.
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendidas en el apartado Transporte, pgina Espaol8.

Reservado el derecho de modificacin.

Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol9

PowerPack con acumuladores de Iones de Litio


Instrucciones de seguridad
Lea ntegramente todas las
indicaciones de seguridad e
instrucciones. En caso de no
atenerse a las indicaciones de
seguridad e instrucciones siguientes, puede ocasionarse una descarga elctrica, un incendio y/o lesin grave.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para posibles consultas futuras.
El trmino acumulador empleado en estas instrucciones de
uso se refiere indistintamente tanto a los acumuladores estndar (acumuladores de fijacin al cuadro de la bicicleta) como a los acumuladores para portaequipajes (acumuladores
de fijacin al portaequipajes), excepto en aquellos casos en
los que se haga referencia expresa a la forma constructiva.
Extraiga el acumulador de la eBike antes de empezar
cualquier trabajo en ella (p.ej., montaje, mantenimiento, trabajos en la cadena, etc.), de transportarlo en coche o en un avin o de almacenarlo. Existe peligro de lesiones si se activa el sistema eBike de manera involuntaria.
No abra el acumulador. De lo contrario, podra producirse un cortocircuito. Si se abre el acumulador se denegar
la garanta.
Proteja el acumulador del calor excesivo (p.ej.
tambin de una exposicin prolongada al sol),
del fuego y de una inmersin en agua. Existe el
riesgo de explosin.
Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado de clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o dems objetos metlicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar
quemaduras o un incendio. En los daos derivados de un
cortocircuito por los motivos antedichos Bosch anula cualquier derecho a garanta.
La utilizacin inadecuada del acumulador puede provocar fugas de lquido. Evite el contacto con l. En caso
de un contacto accidental enjuagar el rea afectada
con abundante agua. Si ha penetrado lquido en los ojos
recurra adems inmediatamente a un mdico. El lquido
del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
Los acumuladores no deben sufrir golpes mecnicos.
Existe el riesgo de que el acumulador resulte daado.
Si el acumulador se daa o usa de forma inapropiada
puede que ste emane vapores. Ventile con aire fresco
el recinto y acuda a un mdico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden irritar las vas respiratorias.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

nicamente cargue el acumulador con cargadores originales Bosch. Al utilizar cargadores que no sean originales Bosch no puede excluirse un peligro de incendio.
nicamente utilice el acumulador en eBikes equipadas
con el sistema motriz para eBikes original Bosch. Solamente as queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
nicamente utilice acumuladores originales Bosch homologados por el fabricante de su eBike. El uso de otro
tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un
incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo Bosch
declina cualquier responsabilidad y el derecho a garanta.
Lea y atngase a las indicaciones de seguridad e instrucciones que figuran en las instrucciones de uso del
cargador y de la unidad motriz/ordenador de control,
as como en las instrucciones de uso de su eBike.
Mantenga el acumulador alejado de los nios.

Descripcin y prestaciones del


producto
Componentes principales
(ver pgina 45)
La numeracin de los componentes est referida a las imgenes en las pginas ilustradas.
A excepcin de los acumuladores y sus soportes, las piezas de
la bicicleta solamente se representan de forma esquemtica y
pueden ser diferentes en su eBike.
A1 Soporte del acumulador para portaequipajes
A2 Acumulador para portaequipajes
A3 Indicador de funcionamiento y estado de carga
A4 Tecla de conexin/desconexin
A5 Llave de la cerradura del acumulador
A6 Cerradura del acumulador
A7 Soporte superior del acumulador estndar
A8 Acumulador estndar
A9 Soporte inferior del acumulador estndar
C1 Cargador
C6 Conector hembra para el cargador
C7 Tapa de conector de carga

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol10

Datos tcnicos
Acumulador de Iones de Litio
N de artculo
Acumulador estndar
Acumulador para portaequipajes

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36

Tensin nominal

V=

36

Capacidad nominal

Ah

8,2

11

Energa

Wh

300

400

Temperatura de operacin

10...+40

10...+40

Temperatura de almacenamiento

10...+60

10...+60

Margen admisible de la temperatura de carga

0...+40

0...+40

Peso, aprox.

kg

2,0/2,4

2,5/2,6

Grado de proteccin

Montaje
nicamente deposite el acumulador sobre superficies
limpias. Ponga especial cuidado de no ensuciar el conector
hembra para carga ni los contactos con arena o tierra, p.ej.

Control del acumulador antes del primer uso


Compruebe el acumulador antes de cargarlo o utilizarlo por
primera vez en su eBike.
Para ello conecte el acumulador pulsando la tecla de Conexin/desconexin A4. Si no se enciende ningn LED del indicador de estado de carga A3, es probable que el acumulador est daado.
Si se enciende uno o algunos de los LED (pero no todos ellos)
del indicador de estado de carga A3 recargue completamente
el acumulador antes de su primer uso.
No recargue ni utilice un acumulador daado. Dirjase a
una tienda de bicicletas autorizada.

Recarga del acumulador


nicamente use el cargador que se suministra con su
eBike u otro original Bosch del mismo tipo. Solamente
este cargador ha sido especialmente adaptado al acumulador de iones de litio empleado en su eBike.
Observacin: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador,
antes de su primer uso, crguelo completamente con el cargador.
Lea y atngase a las instrucciones de uso del cargador al cargar el acumulador.

Bosch eBike Systems

IP 54 (proteccin contra
IP 54 (proteccin contra
polvo y salpicaduras de agua) polvo y salpicaduras de agua)
El acumulador puede cargarse en cualquier momento de forma individual o en la bicicleta sin que se acorte su vida til. La
interrupcin del proceso de carga no daa el acumulador.
El acumulador viene equipado con un control de temperatura
que nicamente permite su recarga dentro de un margen de
temperatura entre 0 C y 40 C.
Si el acumulador se encuentra
fuera del margen de la temperatura de carga parpadean tres
LED del indicador de estado de
carga A3. Desconecte el acumulador del cargador y permita
que alcance la temperatura correcta.
No conecte de nuevo el acumulador al cargador hasta que haya alcanzado la temperatura de carga correcta.
Indicador de estado de carga
El nivel de carga del acumulador se sealiza mediante los cinco LED verdes del indicador de carga A3.
Cada uno de los LED corresponde por lo tanto a una capacidad aprox. de 20 %. Si el acumulador est completamente
cargado se encienden los cinco LED.
El estado de carga del acumulador conectado se muestra adems en la pantalla del ordenador de control. Para ello lea y
atngase a las instrucciones de uso del motor y del ordenador
de control.
Si la capacidad del acumulador es inferior a un 5 % se apagan
todos los LED del indicador de estado de carga A3, pero queda encendida la pantalla del ordenador de control.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol11

Montaje y desmontaje del acumulador


(ver figuras CD)
Siempre desconecte el acumulador al montarlo o desmontarlo del soporte.
Para poder montar el acumulador es necesario que la llave A5
est metida en la cerradura A6 y que sta est abierta.
Para insertar el acumulador estndar A8, colquelo con los
contactos sobre el soporte inferior A9 de la eBike (el acumulador puede inclinarse hasta 7 respecto al marco). Inclnelo
hasta el tope en el soporte superior A7.
Para montar el acumulador para portaequipajes A2 empjelo con los contactos mirando hacia el frente hasta enclavarlo
en el soporte A1 del portaequipajes.
Controle si ha quedado firmemente sujeto el acumulador.
Siempre cierre el acumulador con la cerradura A6 para evitar
que el acumulador se salga del soporte.
Saque siempre la llave A5 de la cerradura A6 despus de cerrarla. As evitar que se pierda la llave, o que al tener estacionada la eBike le sea sustrado el acumulador.
Para extraer el acumulador estndar A8, apguelo y abra el
cierre con la llave A5. Incline el acumulador con respecto al
soporte superior A7 y tire de l para extraerlo del soporte inferior A9.
Para desmontar el acumulador para portaequipajes A2
desconctelo primero y abra entonces la cerradura con la llave A5. Tire del acumulador para sacarlo del soporte A1.

Operacin
Puesta en marcha
nicamente utilice acumuladores originales Bosch homologados por el fabricante de su eBike. El uso de otro
tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un
incendio. Si se aplican acumuladores de otro tipo Bosch
declina cualquier responsabilidad y el derecho a garanta.
Conexin/desconexin
La conexin del acumulador es una de las posibilidades que
existen para conectar el sistema de la eBike. Lea y considere
al respecto las instrucciones de uso de la unidad motriz y del
ordenador de control.
Antes de conectar el acumulador o el sistema de la eBike asegrese de que la cerradura A6 est cerrada.
Para conectar el acumulador pulse la tecla de Conexin/desconexin A4. Los LED de la pantalla A3 se iluminan e indican
seguidamente el nivel de carga.
Observacin: Si la capacidad del acumulador fuese inferior a
un 5 %, en el indicador de estado de carga A3 del acumulador
no se enciende ningn LED. Solamente en el ordenador de
control es posible apreciar en ese caso si el sistema de la
eBike est conectado.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Para desconectar el acumulador pulse nuevamente la tecla


de Conexin/desconexin A4. Los LED de la pantalla A3 se
apagan. Con ello se desconecta asimismo el sistema de la
eBike.
Si en el transcurso de 10 min el accionamiento sigue inactivo
(p. ej., al estar detenida la eBike) y no se ha pulsado ninguna
tecla del ordenador de control o cuadro de mandos de la
eBike, el sistema de la eBike, y con ello tambin el acumulador, se desconectan automticamente con el fin de ahorrar
energa.
El acumulador va protegido contra alta descarga, sobrecarga,
sobretemperatura y cortocircuito por Electronic Cell Protection (ECP) (Proteccin Electrnica de Celdas). En esos casos, un circuito de proteccin se encarga de desconectar automticamente el acumulador.
Si se detecta un dao en el acumulador parpadean los dos LED
del indicador de estado de carga A3. Dirjase en ese caso a
una tienda de bicicletas autorizada.

Indicaciones para el trato ptimo del acumulador


La vida til del acumulador puede prolongarse si ste se trata
apropiadamente y ante todo si se almacena respetando el
margen de temperatura prescrito.
An as, a medida que va envejeciendo el acumulador, su
capacidad ir mermando.
Si despus de haberlo recargado, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy corto, ello es sntoma de que est agotado. Puede sustituir entonces el acumulador.
Recarga del acumulador antes y durante su almacenaje
Si pretende no utilizar el acumulador durante largo tiempo,
recrguelo a aprox. un 60 % (debern estar encendidos 3 a 4
LED del indicador de estado de carga A3).
Controle el nivel de carga pasados 6 meses. Si slo se enciende un LED del indicador de estado de carga A3 vuelva a recargar el acumulador un 60 %, aprox.
Observacin: Si el acumulador se guarda durante largo
tiempo estando descargado, a pesar de su baja autodescarga, ste puede llegar a daarse y reducirse considerablemente su capacidad.
No se recomienda dejar permanentemente conectado el
acumulador al cargador.
Condiciones para el almacenaje
Se aconseja guardar el acumulador en un lugar seco y bien
ventilado. Protjalo de la humedad y del agua. Si las condiciones atmosfricas son adversas se recomienda, p.ej., desmontar el acumulador de la eBike y guardarlo hasta su prxima utilizacin en un recinto cerrado.
El acumulador puede almacenarse dentro de un margen de
temperatura de 10 C a +60 C. Sin embargo, para lograr
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol12
un larga vida til es recomendable almacenarlo a una temperatura ambiente aprox. de 20 C.
Preste atencin a no rebasar la temperatura de almacenaje
mxima. P.ej., no deje el acumulador en el coche en verano
y gurdelo de manera que no quede directamente expuesto
al sol.
Se recomienda no dejar el acumulador en la bicicleta cuando
se vaya a almacenar.

Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Mantenga limpio el acumulador. Lmpielo con cuidado con un
pao hmedo y suave. El acumulador no deber sumergirse
en agua ni limpiarse con un chorro de agua.
Si su acumulador ya no funciona acuda por favor a una tienda
de bicicletas autorizada.

Servicio tcnico y atencin al cliente


En todas las consultas sobre acumuladores dirjase a una tienda de bicicletas autorizada.
Anote el fabricante y el nmero de la llave A5. En caso
de prdida de la llave dirjase a una tienda de bicicletas autorizada. Deber indicar entonces el fabricante y el nmero de la llave.
Las direcciones de tiendas de bicicletas autorizadas las encuentra en la pgina de internet www.bosch-ebike.com

Eliminacin
Los acumuladores, accesorios y embalajes debern
someterse a un proceso de recuperacin que respete
el medio ambiente.
No arroje los acumuladores a la basura!
Slo para los pases de la UE:
Los aparatos elctricos inservibles, as como los acumuladores/pilas defectuosos o
agotados debern acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecolgico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE,
respectivamente.
Entregue los acumuladores inservibles en una tienda de bicicletas autorizada.
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendidas en el apartado Transporte, pgina Espaol12.

Reservado el derecho de modificacin.

Transporte
Los acumuladores estn sometidos a los requisitos de la legislacin sobre el transporte de mercancas peligrosas. Los acumuladores que no presenten daos pueden ser transportados por la calle por usuarios particulares sin otras
restricciones.
Para el transporte por parte de usuarios profesionales o a travs de terceros (p.ej., transporte por aire o empresa de transportes), es imprescindible tener en cuenta los requisitos especiales en cuanto al embalaje y la identificacin (p.ej.,
disposiciones del ADR). En caso necesario puede consultarse
a un experto en mercancas peligrosas sobre la preparacin
del paquete de envo.
Enve nicamente acumuladores cuya carcasa est intacta.
Pegue los contactos abiertos y empaquete el acumulador de
manera que no se mueva dentro del embalaje. Indique al servicio de paquetera que se trata de mercanca peligrosa. Observe tambin la normativa nacional aplicable.
En todas las consultas referentes al transporte de los acumuladores dirjase a una tienda de bicicletas autorizada. En dichas tiendas puede Ud. adquirir tambin un embalaje de
transporte apropiado.

Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol13

Cargador Charger
Instrucciones de seguridad
Lea ntegramente todas las
indicaciones de seguridad e
instrucciones. En caso de no
atenerse a las indicaciones de
seguridad e instrucciones siguientes, puede ocasionarse una descarga elctrica, un incendio y/o lesin grave.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para posibles consultas futuras.
El trmino acumulador empleado en estas instrucciones de
uso se refiere indistintamente tanto a los acumuladores estndar (acumuladores de fijacin al cuadro de la bicicleta) como a los acumuladores para portaequipajes (acumuladores
de fijacin al portaequipajes).
No exponga el cargador a la lluvia y evite que penetren lquidos en su interior. La penetracin de agua
en el cargador comporta un mayor riesgo de electrocucin.
Solamente cargue acumuladores de iones de litio
Bosch homologados para eBikes. La tensin del acumulador deber corresponder a la tensin de carga del
cargador. En caso de no atenerse a ello podra originarse
un incendio o explosin.
Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad puede comportar un riesgo de electrocucin.
Antes de cada utilizacin verificar el estado del cargador, cable y enchufe. No utilice el cargador en caso de
detectar algn desperfecto. Jams intente abrir el cargador por su propia cuenta, y solamente hgalo reparar
por personal tcnico cualificado empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Un cargador, cable
y enchufe deteriorados comportan un mayor riesgo de
electrocucin.
No utilice el cargador sobre una base fcilmente inflamable (p.ej. papel, tela, etc.) ni en un entorno inflamable. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso
de carga existe un peligro de incendio.
Si el acumulador se daa o usa de forma inapropiada
puede que ste emane vapores. Ventile con aire fresco
el recinto y acuda a un mdico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden irritar las vas respiratorias.
Vigile a los nios. Con ello se evita que los nios jueguen
con el cargador.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Los nios y personas que por sus condiciones fsicas,


sensoriales o mentales, o por su falta de experiencia o
conocimientos no estn en disposicin de manejar el
cargador de forma segura, no debern utilizar este cargador sin ser supervisados o instruidos por una persona responsable. En caso contrario existe el riesgo de un
manejo incorrecto y de lesin.
Lea y atngase a las indicaciones de seguridad e instrucciones que figuran en las instrucciones de uso del
acumulador y de la unidad motriz/ordenador de control, as como en las instrucciones de uso de su eBike.
En la parte inferior del cargador figuran de forma abreviada
importantes instrucciones de seguridad en espaol, ingls
y francs (ver posicin C4 en la ilustracin) con el siguiente contenido:
Para un funcionamiento con seguridad, ver el manual.
Peligro de sacudida elctrica.
Utilice solamente en lugares secos.
Cargar nicamente bateras de sistemas eBike de
Bosch. Otras bateras podran reventar, causando lesiones personales y daos.
No reemplace el ensamblaje del enchufe, ya que el resultado puede ser riesgo de incendio o sacudidas elctricas.

Descripcin y prestaciones del


producto
Componentes principales (ver pgina 6 8)
La numeracin de los componentes est referida a la imagen
del cargador en la pgina ilustrada.
C1 Cargador
C2 Conector hembra del aparato
C3 Enchufe del aparato
C4 Instrucciones de seguridad del cargador
C5 Conector del cargador
C6 Conector hembra para el cargador
C7 Tapa de conector de carga
A2 Acumulador para portaequipajes
A3 Indicador del estado de carga del acumulador
A4 Tecla de encendido/apagado del acumulador
A8 Acumulador estndar

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol14

Datos tcnicos
Cargador
N de artculo
Tensin nominal
Frecuencia
Tensin de carga del acumulador
Corriente de carga
Margen admisible de la
temperatura de carga
Tiempo de carga
PowerPack 300
PowerPack 400
N de celdas
Temperatura de operacin
Temperatura de almacenamiento
Peso segn
EPTA-Procedure 01/2003
Grado de proteccin

V~
Hz
V
A

Charger
0 275 007 907
207 264
47 63
42
4

0...+40

h
h

2,5
3,5
30 40
0...+40
20...+70

C
C
kg

0,8
IP 40

Estos datos son vlidos para una tensin nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones especficas
para ciertos pases.

Operacin
Puesta en marcha
Conexin del cargador a la red elctrica (ver figura E)
Preste atencin a la tensin de red! La tensin de alimentacin deber coincidir con aquella indicada en la placa de caractersticas del cargador. Los cargadores para
230 V pueden funcionar tambin a 220 V.
Introduzca el enchufe C3 del cable de red en el conector hembra C2 del cargador.
Conecte el enchufe (especfico de cada pas) a la red.
Carga del acumulador extrado (vase la figura F)
Desconecte el acumulador y desmntelo del soporte de la
eBike. Para ello lea y atngase a las instrucciones de uso del
acumulador.
nicamente deposite el acumulador sobre superficies
limpias. Ponga especial cuidado de no ensuciar el conector hembra para carga ni los contactos con arena o tierra,
p.ej.
Conecte el conector macho C5 del cargador al conector hembra C6 del acumulador.

Bosch eBike Systems

Carga del acumulador en la bicicleta (ver figura G)


Apague el acumulador. Limpie la cubierta del conector hembra para carga C7. Ponga especial cuidado de no ensuciar el
conector hembra para carga ni los contactos con arena o tierra, p. ej. Levante la cubierta del conector hembra para carga
C7 y conecte el conector macho del cargador C5 al conector
hembra para carga C6.
Cargue el acumulador teniendo en cuenta todas las indicaciones de seguridad. Si esto no fuese posible, extraiga el acumulador del soporte y crguelo en un lugar ms
apropiado. Para ello lea y atngase a las instrucciones de
uso del acumulador.
Proceso de carga
El proceso de carga comienza en cuanto el cargador est conectado con el acumulador o con el conector hembra para
carga en la bicicleta y con la red elctrica.
Observacin: La carga solamente puede llevarse a cabo si la
temperatura del acumulador se encuentra dentro del campo
admisible.
Observacin: Durante el proceso de carga se desactiva la
Drive Unit.
Es posible cargar el acumulador con y sin ordenador de control. Sin ordenador de control, el proceso de carga solo puede
observarse mediante el indicador del estado de carga del acumulador.
Con un ordenador de control conectado, la iluminacin de
fondo de la pantalla se enciende en caso de una intensidad de
iluminacin reducida y en el indicador de texto aparece Cargando.
El ordenador de control puede retirarse durante el proceso de
carga o conectarse una vez iniciado el proceso.
El estado de carga se indica mediante el indicador del estado
de carga del acumulador A3 y mediante barras en el ordenador de control.
Al cargar el acumulador principal de la bicicleta se puede cargar tambin el acumulador del ordenador de control.
Durante la carga se encienden los LED del indicador de estado
de carga A3 del acumulador. Cada LED permanentemente encendido supone un incremento de capacidad aprox. de un
20 %. El LED parpadeante sealiza la carga del 20 % siguiente.
Tenga cuidado al tocar el cargador durante el proceso
de carga. Utilice guantes de proteccin. El cargador
puede llegar a calentarse fuertemente, especialmente si la
temperatura ambiente es alta.
Cuando el acumulador est cargado por completo, los LED se
apagan de inmediato y el ordenador de control se desconecta. El proceso de carga finaliza. Pulsando la tecla de encendido/apagado A4 se puede visualizar el estado de carga durante 3 segundos.
Desconecte el cargador de la red y el acumulador del cargador.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 15 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Espaol15
Al desconectar del cargador el acumulador ste ltimo se desconecta automticamente.
Observacin: Si ha realizado la carga en la bicicleta, una vez
terminado el proceso cierre con cuidado el conector hembra
para carga C6 con la cubierta C7 para que no entre suciedad
ni agua.
En caso de no desconectar el cargador del acumulador tras la
carga, el cargador se vuelve a encender transcurridas unas
horas para comprobar el estado de carga del acumulador y
comenzar de nuevo la carga si fuese necesario.

Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Si el cargador llegase a averiarse dirjase a una tienda de bicicletas autorizada.

Servicio tcnico y atencin al cliente

Fallos causas y soluciones

En todas las consultas sobre el cargador dirjase a una tienda


de bicicletas autorizada.
Las direcciones de tiendas de bicicletas autorizadas las encuentra en la pgina de internet www.bosch-ebike.com

Causa

Solucin
Parpadeo de dos LED del
acumulador

Eliminacin

Acuda a una tienda de


bicicletas autorizada
Parpadeo de tres LED del
acumulador

Slo para los pases de la UE:


Conforme a la Directiva Europea
2012/19/UE sobre aparatos elctricos y
electrnicos inservibles, tras su transposicin en ley nacional, debern acumularse
por separado los cargadores para ser sometidos a un reciclaje ecolgico.

Acumulador defectuoso

Acumulador demasiado
caliente o fro

Desconectar el acumulador
del cargador hasta que se
alcance el rango de temperatura de carga.
No conecte de nuevo el acumulador al cargador hasta
que haya alcanzado la temperatura de carga correcta.
No es posible cargar (ninguna indicacin en el
acumulador)
Enchufe incorrectamente
Verificar todas las
introducido
conexiones por enchufe
Contactos del acumulador, Limpiar con cuidado los
sucios
contactos del acumulador
Toma de corriente, cable o Verificar la tensin de red,
cargador defectuoso
dejar comprobar el cargador
en la tienda de bicicletas
Acumulador defectuoso
Acuda a una tienda de
bicicletas autorizada

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Los cargadores, accesorios y embalajes debern someterse a


un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.
No arroje los cargadores a la basura!

Reservado el derecho de modificacin.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano1

Unit di azionamento Drive Unit/


Computer di controllo Intuvia
Norme di sicurezza
Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le
istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza e delle
istruzioni operative possono verificarsi scosse
elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Il termine utilizzato nelle presenti istruzioni per luso batteria
ricaricabile si riferisce allo stesso modo a batterie ricaricabili
standard (batterie ricaricabili con supporto sul telaio della bicicletta) e a batterie ricaricabili per montaggio al portapacchi
(batterie ricaricabili con supporto nel portapacchi).
Non aprire in alcun caso il propulsore. Il propulsore
esente da manutenzione e andr riparato esclusivamente da personale specializzato e qualificato, utilizzando ricambi originali. In tale modo verr garantita la sicurezza del propulsore. Lapertura non autorizzata del
propulsore far decadere il diritto di garanzia.
Tutti i componenti montati sullunit di azionamento e
tutti gli altri componenti dellazionamento delleBike
(p.es. ingranaggio catena, supporto dellingranaggio
catena, pedali) possono essere sostituiti esclusivamente da componenti uguali strutturalmente oppure omologati dal produttore della bicicletta specificatamente
per la Vostra eBike. In questo modo lunit di azionamento
viene protetta da sovraccarico e danneggiamento.
Rimuovere la batteria dalleBike prima di iniziare interventi sulla stessa (ad es. montaggio, manutenzione, interventi sulla catena, ecc.) o qualora occorra trasportarla, in auto o in aereo, o conservarla. In caso di
attivazione accidentale del sistema eBike sussiste pericolo
di lesioni.
La funzione aiuto alla spinta/avviamento assistito andr utilizzata esclusivamente in fase di spinta o di avviamento delleBike. Quando viene utilizzato laiuto alla
spinta, qualora le ruote delleBike non siano a contatto con
il suolo, sussiste pericolo di lesioni.
Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali
Bosch che sono state omologate dal produttore per
leBike. Limpiego di batterie ricaricabili diverse da quelle
consigliate potr comportare il pericolo di lesioni e dincendio. In caso di impiego di batterie ricaricabili diverse,
Bosch non si assumer alcuna responsabilit civile e garanzia.

Bosch eBike Systems

Non apportare alcuna modifica al sistema eBike, n applicarvi alcun altro prodotto atto ad incrementare la
potenza del sistema stesso. Di norma, tali interventi riducono la durata del sistema e possono comportare danni alla Drive Unit e alla bicicletta. Vi altres il rischio di perdere
i diritti di garanzia sulla bicicletta acquistata. Inoltre, un impiego non conforme del sistema mette a repentaglio la sicurezza del ciclista e degli altri utenti della strada: pertanto, in caso di incidenti riconducibili a modifiche arbitrarie,
vi il rischio di dover corrispondere risarcimenti elevati e
di eventuale perseguibilit penale.
Osservare tutte le norme nazionali relative allimmatricolazione ed impiego di eBike.
Leggere ed osservare le indicazioni di sicurezza e le
istruzioni operative indicate nelle istruzioni per luso
della batteria ricaricabile e nelle istruzioni per luso
delleBike.

Descrizione del prodotto e


caratteristiche
Uso conforme alle norme
Lunit di azionamento destinata esclusivamente allazionamento della Vostra eBike e non deve essere utilizzata per altri
scopi.
LeBike prevista per impiego su percorsi pavimentati. La
stessa non omologata per gare.

Componenti illustrati
(vedi pagina 23)
La numerazione dei componenti illustrati nelle figure riferita
alle rappresentazioni sulle pagine grafiche allinizio delle istruzioni.
Tutte le rappresentazioni di parti della bicicletta, eccetto propulsore, computer di controllo e relativa unit di comando,
sensore di velocit e relativi supporti, sono schematiche e potrebbero differire da modello a modello.
1 Tasto funzione di visualizzazione i
2 Tasto illuminazione
3 Computer di controllo
4 Supporto del computer di controllo
5 Tasto di accensione/spegnimento computer di controllo
6 Tasto reset RESET
7 Presa USB
8 Copertura di protezione della presa USB
9 Unit di azionamento
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano2
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Unit di comando
Tasto funzione di visualizzazione i sullunit di comando
Tasto ridurre valore/sfogliare verso il basso
Tasto aumentare valore/sfogliare verso lalto +
Tasto aiuto alla spinta WALK
Bloccaggio computer di controllo
Vite di bloccaggio computer di controllo
Sensore di velocit
Magnete per raggi del sensore di velocit

Elementi di visualizzazione computer di controllo


a Visualizzazione potenza del motore
b Visualizzazione livello di assistenza
c Spia illuminazione
d Visualizzazione testo
e Visualizzazione valori
f Visualizzazione tachimetro
g Visualizzazione dello stato di carica della batteria

Dati tecnici
Unit di azionamento
Codice prodotto
Potenza continua nominale
Coppia max. propulsore
Tensione nominale
Temperatura di esercizio
Temperatura di magazzino
Tipo di protezione

Peso ca.
Unit di azionamento
Codice prodotto
Potenza continua nominale
Coppia max. propulsore
Tensione nominale
Temperatura di esercizio
Temperatura di magazzino
Tipo di protezione

Peso ca.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

W
Nm
V
C
C

kg

W
Nm
V
C
C

kg

Drive Unit Cruise


0 275 007 023
250
60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (protezione contro la polvere e contro
gli spruzzi dellacqua)
4
Drive Unit Speed
0 275 007 021
350
60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (protezione contro la polvere e contro
gli spruzzi dellacqua)
4

Computer di controllo
Codice prodotto
Corrente di ricarica
collegamento USB max.
Tensione di ricarica
collegamento USB
Temperatura di esercizio
Temperatura di magazzino
Temperatura di carica
Tipo di protezione

Peso ca.
Illuminazione*
Tensione nominale
Potenza
Luce anteriore
Luce posteriore

Intuvia
1 270 020 909
mA

500

V
C
C
C

5
5...+40
10...+50
0...+40
IP 54 (protezione contro la polvere e contro
gli spruzzi dellacqua)
kg
0,15

W
W

6,6
0,6

* in funzione delle norme di legge, non possibile in tutti i modelli


specifici dei paesi di impiego tramite la batteria ricaricabile eBike

Montaggio
Inserimento e rimozione della batteria
ricaricabile
Per linserimento e la rimozione della batteria ricaricabile
nelleBike leggere ed osservare le istruzioni per luso della batteria ricaricabile stessa.

Inserimento e rimozione del computer di


controllo (vedi figura A)
Per linserimento del computer di controllo 3 spingerlo dal
davanti nel supporto 4.
Per la rimozione del computer di controllo 3 premere sul
bloccaggio 15 e spingerlo in avanti fuori dal supporto 4.
Una volta parcheggiata leBike, rimuovere il computer
di controllo.
Il computer di controllo pu essere fissato nel supporto, al fine di impedirne la rimozione. A tale scopo, smontare il supporto 4 dal manubrio. Posizionare il computer di controllo nel
supporto. Avvitare la vite di bloccaggio 16 (filettatura M3,
lunghezza 8 mm) dal basso nellapposita filettatura del supporto. Rimontare il supporto sul manubrio.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano3

Controllo del sensore di velocit (vedi figura B)


Il sensore di velocit 17 ed il relativo magnete per raggi 18 devono essere montati in modo tale che durante un giro della
ruota il magnete per raggi si muova davanti al sensore di velocit ad una distanza minima di 5 mm e massima di 17 mm.
Nota bene: Se la distanza tra il sensore di velocit 17 ed il magnete per raggi 18 troppo piccola o troppo grande oppure se
il sensore di velocit 17 non collegato correttamente, non avviene alcuna visualizzazione tachimetro f e lazionamento
delleBike lavora nel programma funzionamento demergenza.
In questo caso allentare la vite del magnete per raggi 18 e fissare il magnete ai raggi in modo tale che lo stesso passi davanti
alla marcatura del sensore di velocit alla distanza corretta. Se
anche dopo queste operazioni non compare alcuna velocit
sulla visualizzazione tachimetro f, rivolgersi ad un rivenditore
autorizzato per biciclette.

Uso
Messa in funzione
Presupposti
Il sistema eBike pu essere attivato solamente se sono soddisfatti i seguenti presupposti:
inserita una batteria ricaricabile sufficientemente carica
(vedi istruzioni per luso della batteria ricaricabile).
Il computer di controllo inserito correttamente nel supporto (vedi Inserimento e rimozione del computer di
controllo, pagina Italiano2).
Il sensore di velocit collegato correttamente (vedi Controllo del sensore di velocit, pagina Italiano3).
Attivazione/disattivazione del sistema eBike
Per lattivazione del sistema eBike vi sono le seguenti possibilit:
Se il computer di controllo sar gi attivo allinserimento
nel supporto, il sistema eBike verr attivato automaticamente.
Con computer di controllo inserito e batteria ricaricabile
inserita premere una volta brevemente il tasto di accensione/spegnimento 5 del computer di controllo.
Con computer di controllo inserito premere il tasto di accensione/spegnimento della batteria ricaricabile (vedi
istruzioni per luso della batteria ricaricabile).
Lazionamento viene attivato non appena si inizia a pedalare
(ad eccezione che nella funzione aiuto alla spinta, vedi Attivazione/disattivazione dellaiuto alla spinta/dellavviamento
assistito, pagina Italiano4). La potenza del motore dipende dalle regolazioni sul computer di controllo.
Nel funzionamento normale non appena si smette di pedalare
oppure non appena viene raggiunta una velocit di
25/45 km/h, lassistenza tramite lazionamento eBike viene
disattivata. Lazionamento viene attivato di nuovo automaticamente non appena si ricomincia a pedalare e la velocit inferiore a 25/45 km/h.
Bosch eBike Systems

Per la disattivazione del sistema eBike vi sono le seguenti


possibilit:
Premere il tasto di accensione e spegnimento 5 del computer di controllo:
Disattivare la batteria ricaricabile al suo tasto di accensione/spegnimento (vedi istruzioni per luso della batteria ricaricabile).
Rimuovere il computer di controllo dal supporto.
Qualora la trasmissione non eroghi potenza per circa 10 min
(ad es. se leBike resta in sosta), il sistema eBike si disattiver
automaticamente per risparmiare energia.

Visualizzazioni e regolazioni del computer di


controllo
Alimentazione di corrente del computer di controllo
Se il computer di controllo posizionato nel supporto 4 e
nelleBike inserita una batteria ricaricabile sufficientemente
carica ed il sistema eBike attivato, il computer di controllo
viene alimentato di corrente tramite la batteria ricaricabile
delleBike.
Se il computer di controllo viene rimosso dal supporto 4 lalimentazione di corrente avviene tramite una batteria ricaricabile interna. Se allaccensione del computer di controllo la
batteria ricaricabile interna quasi scarica, compare per 3 s
Collegare a bicic. nella visualizzazione testo d. Successivamente il computer di controllo si spegne di nuovo.
Per la ricarica della batteria ricaricabile interna inserire di
nuovo il computer di controllo nel supporto 4 (se inserita
una batteria ricaricabile nelleBike). Attivare la batteria ricaricabile eBike al suo tasto di accensione/spegnimento (vedi
istruzioni per luso della batteria ricaricabile).
possibile ricaricare il computer di controllo anche tramite il
collegamento USB. Per effettuare questo aprire la copertura
di protezione 8. Collegare la presa USB 7 del computer di controllo, tramite un cavo USB adatto, ad una stazione di ricarica
USB comunemente in commercio oppure al collegamento
USB di un computer (5 V tensione di ricarica; max. 500 mA
corrente di ricarica). Nella visualizzazione testo d del computer di controllo compare USB connessa.
Accensione/spegnimento del computer di controllo
Per laccensione del computer di controllo premere brevemente il tasto di accensione/spegnimento 5. Il computer di
controllo pu essere acceso anche (con batteria ricaricabile
interna sufficientemente carica) se lo stesso non inserito nel
supporto.
Per lo spegnimento del computer di controllo premere il tasto di accensione/spegnimento 5.
Se il computer di controllo non inserito nel supporto, dopo
1 min in cui non viene premuto alcun tasto lo stesso si spegne
automaticamente per ragioni di risparmio energetico.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano4
Visualizzazione dello stato di carica della batteria
Lindicatore dello stato di carica della batteria g visualizza lo
stato di carica della batteria ricaricabile delleBike e non della
batteria ricaricabile interna del computer di controllo. Lo stato di carica della batteria ricaricabile delleBike pu essere rilevato anche ai LED sulla batteria ricaricabile stessa.
Nella visualizzazione g ogni barretta nel simbolo della batteria
ricaricabile corrisponde a circa il 20 % della capacit.
La batteria completamente carica.
La batteria va ricaricata.
I LED dellindicatore di carica della batteria si spengono. La capacit di assistenza alla trasmissione
esaurita: lassistenza verr gradualmente disattivata. La capacit residua verr erogata per lilluminazione e il computer di
controllo; la spia lampegger.
La capacit residua della batteria sufficiente per circa 2 altre
ore di illuminazione. Tale stima non considera eventuali altre
utenze (ad es. cambio automatico o carica di dispositivi esterni al collegamento USB).
Se il computer di controllo viene rimosso dal supporto 4, rimane memorizzato lo stato di carica della batteria ricaricabile
visualizzato per ultimo.
Regolazione del livello di assistenza
possibile regolare al computer di controllo, quanto intensa
dovr essere lassistenza dellazionamento eBike durante la
pedalata. Il livello di assistenza pu essere modificato in qualsiasi momento, anche durante la guida.
Nota bene: In singoli modelli possibile che il livello di assistenza sia preimpostato e che non possa essere cambiato.
anche possibile che vi siano a disposizione per la selezione
meno livelli di assistenza di quelli indicati nelle presenti istruzioni.
Sono a disposizione al massimo i seguenti livelli di assistenza:
OFF: Lazionamento disinserito, leBike pu essere
mossa come una bicicletta normale semplicemente pedalando.
ECO: assistenza efficace alla massima efficienza, per
massima autonomia
TOUR: assistenza regolare, per percorsi con grande autonomia
SPORT: assistenza energica, per guida sportiva su percorsi di montagna nonch per traffico cittadino
TURBO: Assistenza massima fino alle massime frequenze di pedalata, per guida sportiva
Per aumentare il livello di assistenza premere il tasto + 13
sullunit di comando fino a quando compare nella visualizzazione b il livello di assistenza desiderato, per ridurre premere
il tasto 12.
La potenza del motore richiamata compare nella visualizzazione a. La potenza del motore massima dipende dal livello di
assistenza selezionato.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Livello di assistenza
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Fattore di demoltiplicazione*
(Cambio a catena)
50 %
120 %
190 %
275 %

* In singoli modelli la potenza del motore pu differire.

Se il computer di controllo viene rimosso dal supporto 4, rimane memorizzato il livello di assistenza visualizzato per ultimo,
la visualizzazione a della potenza del motore rimane vuota.
Attivazione/disattivazione dellaiuto alla spinta/
dellavviamento assistito
Nella variante Speed, laiuto alla spinta utilizzabile anche come avviamento assistito. Lavviamento assistito viene disattivato al raggiungimento dei 18 km/h.
Laiuto alla spinta/lavviamento assistito possono agevolare la
spinta o lavviamento delleBike. In tale funzione, la velocit
dipende dal rapporto inserito e potr raggiungere i 6 km/h oppure i 18 km/h. Quanto minore sar il rapporto selezionato,
tanto pi ridotta sar la velocit in tale funzione (a piena potenza).
La funzione aiuto alla spinta/avviamento assistito andr utilizzata esclusivamente in fase di spinta o di avviamento delleBike. Quando viene utilizzato laiuto alla
spinta, qualora le ruote delleBike non siano a contatto con
il suolo, sussiste pericolo di lesioni.
Per attivare laiuto alla spinta/lavviamento assistito, premere il tasto WALK 14 sullunit di comando e mantenerlo premuto. Il propulsore delleBike verr inserito.
Laiuto alla spinta/lavviamento assistito verr disattivato al
verificarsi di uno dei seguenti eventi:
rilascio del tasto WALK 14;
bloccaggio delle ruote delleBike (ad es. in caso di frenata
o a causa di urto contro un ostacolo);
velocit superiore a 6 km/h.
Accensione/spegnimento dellilluminazione
Nella versione con luci diurne alimentate dal sistema eBike,
con il tasto 2 del computer di controllo si potranno accendere
e spegnere contemporaneamente la luce anteriore e quella
posteriore.
Attivando lilluminazione, per circa 1 secondo comparir sul
display d lindicazione Luce accesa; disattivandola, verr
visualizzata lindicazione Luce spenta. A luci accese, verr
visualizzato il simbolo di illuminazione c.
Laccensione e lo spegnimento delle luci diurne non influisce
sulla retroilluminazione del display. La retroilluminazione del
display sar attiva finch il sistema o il display lo saranno.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano5
Visualizzazioni della velocit e della distanza
Nella visualizzazione tachimetro f viene sempre visualizzata
la velocit attuale.
Nella visualizzazione funzioni (combinazione della visualizzazione testo d e visualizzazione valori e) sono disponibili per
la selezione le seguenti funzioni:
Distanza rimasta: probabile autonomia della carica
presente della batteria ricaricabile (a condizioni, come livello di assistenza, profilo del percorso ecc.,immutate)
Distanza : distanza percorsa dallultimo reset
Tempo percorso: tempo percorso dallultimo reset
Velocit media: velocit media raggiunta dallultimo
reset
Velocit massima: velocit massima raggiunta
dallultimo reset
Ora: ora attuale
Distanza totale: indicazione della distanza totale coperta con leBike (non resettabile)
Per cambiare nella funzione di visualizzazione premere il
tasto i 1 sul computer di controllo oppure il tasto i 11
sullunit di comando fino a quando viene visualizzata la funzione desiderata.
Per il reset di Distanza, Tempo percorso e Velocit
media cambiare in una di queste tre funzioni e premere poi
il tasto RESET 6 fino a quando la visualizzazione viene azzerata. In questo modo sono ripristinati anche i valori delle altre
due funzioni.
Per il reset di Velocit massima cambiare in questa funzione e premere poi il tasto RESET 6 fino a quando la visualizzazione viene azzerata.
Per il reset della Distanza rimasta, commutare in questa
funzione, quindi premere il tasto RESET 6 fino a quando la
visualizzazione del valore venga resettata al valore predefinito.
Se il computer di controllo viene rimosso dal supporto 4 tutti
i valori delle funzioni rimangono memorizzati e possono essere ancora visualizzati.
Visualizzazione/adattamento delle regolazioni di base
Visualizzazione e modifiche delle regolazioni di base sono
possibili indipendentemente dal fatto che il computer di controllo sia o meno inserito nel supporto 4.
Per arrivare nel menu regolazioni di base premere contemporaneamente il tasto RESET 6 ed il tasto i 1 fino a quando
nella visualizzazione testo compare d Configurazione.

Codice
410
414
418

Causa
Uno o pi tasti del computer di
controllo sono bloccati.
Problema di collegamento dellunit di
comando
Uno o pi tasti dellunit di comando
sono bloccati.

Bosch eBike Systems

Per commutare tra le regolazioni di base premere il tasto


i 1 sul computer di controllo fino a quando viene visualizzata la regolazione di base desiderata. Se il computer di controllo inserito nel supporto 4 possibile premere anche il tasto
i 11 sullunit di comando.
Per modificare le regolazioni di base premere il tasto di accensione/spegnimento 5 vicino alla visualizzazione per
ridurre e sfogliare verso il basso oppure per aumentare e sfogliare verso lalto premere il tasto illuminazione 2 vicino alla visualizzazione +.
Se il computer di controllo inserito nel supporto 4 allora la
modifica possibile anche con i tasti 12 e + 13 sullunit di comando.
Per abbandonare la funzione e memorizzare una regolazione
modificata premere il tasto RESET 6 per 3 s.
Possono essere selezionate le seguenti regolazioni di base:
Unit km/mi: possibile visualizzare la velocit e la distanza in chilometri oppure in miglia.
Formato ora: possibile visualizzare lora nel formato
12 ore oppure 24 ore.
Ora: possibile regolare lora attuale. Una pressione
prolungata sui tasti di regolazione accelera la modifica
dellora.
Italiano: possibile modificare la lingua delle visualizzazioni testo. possibile selezionare tra tedesco, inglese,
francese, spagnolo, italiano ed olandese.
Tempo totale: Visualizzazione della durata totale percorsa con leBike (non modificabile)
Circonf. ruota: Tale valore, predefinito dal costruttore,
si potr modificare del 5%.
Visualizzazione codice errore
I componenti del sistema eBike vengono costantemente controllati automaticamente. Se viene individuato un errore, compare nella visualizzazione testo d il relativo codice di errore.
Premere un tasto a scelta sul computer di controllo 3 o
sullunit di comando 10 per ritornare alla visualizzazione
standard.
In funzione del tipo di errore, lazionamento viene eventualmente disattivato automaticamente. Il proseguimento della
corsa senza assistenza tramite lazionamento tuttavia possibile in ogni momento. Prima di ulteriori corse leBike dovrebbe essere controllata.
Far eseguire tutte le verifiche e le riparazioni necessarie esclusivamente da un rivenditore autorizzato di biciclette.

Rimedi
Controllare se i tasti sono incastrati ad es. a causa di sporcizia che
penetrata. Se necessario, pulire i tasti.
Fare controllare raccordi e collegamenti
Controllare se i tasti sono incastrati ad es. a causa di sporcizia che
penetrata. Se necessario, pulire i tasti.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano6

Codice
422
423
424
426
430
440
450
490

Causa
Problema di collegamento dellunit di
azionamento
Problema di collegamento della
batteria ricaricabile
Errore di comunicazione dei
componenti uno con laltro
Errore interno: timeout
Batteria ricaricabile interna del
computer di controllo scarica
Errore interno dellunit di
azionamento
Errore interno: software

502

Errore interno del computer di


controllo
Errore interno dellunit di
azionamento
Guasto nellilluminazione

503

Errore del sensore di velocit

510

Errore interno: sensore

511
530

Errore interno dellunit di


azionamento
Guasto nella batteria

531

Errore di configurazione

540

Errore di temperatura

550

stata riconosciuta unutenza non


consentita.
Errore interno alla batteria durante
l'operazione di ricarica

500

602

602

Errore interno alla batteria

603

Errore interno alla batteria

605

Errore di temperatura batteria

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Rimedi
Fare controllare raccordi e collegamenti
Fare controllare raccordi e collegamenti
Fare controllare raccordi e collegamenti
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
Ricaricare il computer di controllo (nel supporto oppure tramite
collegamento USB)
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
Fare controllare il computer di controllo
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
Controllare le luci ed i relativi cablaggi. Riavviare il sistema. Se il problema
persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch.
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
Disattivare leBike, prelevare la batteria e reinserirla. Riavviare il sistema.
Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di
eBike Bosch.
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
LeBike si trova al di fuori del campo di temperatura consentito. Disattivare il sistema eBike, in modo da far scendere o risalire la temperatura del
propulsore nel campo consentito. Riavviare il sistema. Se il problema
persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch.
Rimuovere lutenza in questione. Riavviare il sistema. Se il problema
persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch.
Scollegare il caricabatteria dalla batteria. Riavviare il sistema eBike.
Collegare il caricabatteria alla batteria. Se il problema persiste, si prega di
contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch.
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
LeBike si trova al di fuori del campo di temperatura consentito. Disattivare il sistema eBike, in modo da far scendere o risalire la temperatura del
propulsore nel campo consentito. Riavviare il sistema. Se il problema
persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano7

Codice
605

Causa
Rimedi
Errore di temperatura batteria durante Scollegare il caricabatteria dalla batteria. Lasciar raffreddare la batteria.
l'operazione di ricarica
Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di
eBike Bosch.
Errore esterno alla batteria
Controllare il cablaggio. Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si
606
prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch.
610
Errore di tensione nella batteria
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
620
Guasto nel caricabatteria
Sostituire il caricabatteria. Si prega di contattare il proprio rivenditore di
eBike Bosch.
640
Errore interno alla batteria
Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il
proprio rivenditore di eBike Bosch.
655
Errore multiplo nella batteria
Disattivare il sistema eBike. Rimuovere la batteria e reinserirla. Riavviare
il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio
rivenditore di eBike Bosch.
Errore di versione software
Si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch per far
656
eseguire un aggiornamento software.
Tutte le spie Errore interno del computer di
Riavviare il sistema eBike spegnendolo e riaccendendolo.
sono spente controllo

Alimentazione di energia di apparecchi esterni


tramite il collegamento USB
Con lausilio del collegamento USB possono essere fatti funzionare o ricaricati la maggior parte degli apparecchi la cui alimentazione di energia possibile tramite USB (p.es. diversi
cellulari).
Presupposto per la ricarica che nelleBike siano inseriti il
computer di controllo ed una batteria ricaricabile sufficientemente carica.
Aprire lo sportellino protettivo 8 della connessione USB sul
computer di controllo. Allacciare la connessione USB del dispositivo esterno, mediante un cavo USB 2.0 a norma
Micro A/Micro B, alla presa USB 7 sul computer di controllo.
Lutilizzo di un cavo USB o di una combinazione cavo/adattatore non conformi pu comportare danni al computer di controllo.

Indicazioni per la guida con il sistema eBike


Quando lavora lazionamento eBike?
Lazionamento delleBike assiste durante la guida fintanto che
si pedala. Senza pedalata non avviene alcuna assistenza. La
potenza del motore dipende sempre dalla forza impiegata durante la pedalata.
Impiegando poca forza, lassistenza sar inferiore rispetto
allimpiego di molta forza. Questo vale indipendentemente
dal livello di assistenza.
Lazionamento eBike si disattiva automaticamente in caso di
velocit superiori a 25/45 km/h. Se la velocit si abbassa sotto 25/45 km/h, lazionamento di nuovo disponibile automaticamente.

Bosch eBike Systems

Uneccezione vale per la funzione aiuto alla spinta, che consente di spingere leBike senza azionare i pedali, a velocit ridotta. Quando si utilizza laiuto alla spinta, i pedali potranno
girare.
possibile utilizzare in qualsiasi momento leBike come una
bicicletta normale anche senza lassistenza disattivando il sistema eBike oppure posizionando il livello di assistenza su
OFF. La stessa cosa vale in caso di batteria ricaricabile scarica.
Interazione del sistema eBike con il cambio
Anche con lazionamento eBike il cambio dovrebbe essere utilizzato come in una bicicletta normale (osservare a riguardo le
istruzioni per luso delleBike).
Indipendentemente dal tipo del cambio consigliabile durante il cambio di marcia interrompere brevemente di pedalare.
In questo modo il cambio di marcia diventa pi facile e si riduce lusura degli organi di azionamento.
Grazie alla selezione della marcia corretta possibile con lo
stesso impiego di forza aumentare la velocit e lautonomia.
Prime corse di prova
Si consiglia di effettuare le prime esperienze con leBike lontano da strade con molto traffico.
Provare differenti livelli di assistenza. Non appena Vi sentirete
sicuri potrete guidare con leBike nel traffico come con ogni
bicicletta.
Provare lautonomia delleBike con differenti condizioni prima
di organizzare corse pi lunghe ed impegnative.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano8
Influssi sullautonomia
Lautonomia viene influenzata da molti fattori, come ad
esempio:
Livello di assistenza,
Comportamento nel cambio di marcia,
Tipo di pneumatici e pressione dei pneumatici,
Invecchiamento e condizioni della batteria ricaricabile,
Profilo del percorso (salite) e condizione del percorso (rivestimento della carreggiata),
Vento contrario e temperatura ambientale,
Peso delleBike, ciclista e bagaglio.
Non pertanto possibile prevedere con esattezza lautonomia
prima di iniziare un dato tragitto. Tuttavia, varr quanto segue:
Alla stessa potenza del motore dellazionamento eBike:
tanto inferiore sar la forza da impiegare per raggiungere
una determinata velocit (p. es. tramite luso ottimale del
cambio marcia), tanto inferiore sar lenergia che lazionamento delleBike consumer e tanto maggiore sar lautonomia di una carica della batteria ricaricabile.
Tanto maggiore sar selezionato il livello di assistenza, a
condizioni altrimenti uguali, tanto pi limitata sar lautonomia.
Trattamento e cura delleBike
Osservare le temperature di funzionamento e di magazzinaggio dei componenti delleBike. Proteggere lunit di azionamento, il computer di controllo e la batteria ricaricabile da
temperature estreme (p. es. tramite irradiamento solare intensivo senza contemporanea aerazione). I componenti (in
modo particolare la batteria ricaricabile) possono venire danneggiati da temperature estreme.

Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Mantenere puliti tutti i componenti delleBike, in modo particolare i contatti della batteria ricaricabile ed il relativo supporto. Pulirli con cautela con uno straccio umido e morbido.
Tutti i componenti, inclusa lunit di azionamento non devono
essere immersi in acqua oppure puliti con unidropulitrice.
Per Service e riparazioni alleBike rivolgersi ad un rivenditore
autorizzato di biciclette.

Servizio di assistenza ed assistenza clienti


Per tutte le domande relative al sistema eBike ed ai suoi componenti rivolgersi ad un rivenditore autorizzato di biciclette.
Le informazioni per contattare rivenditori autorizzati di biciclette sono riportate sulla pagina web
www.bosch-ebike.com

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Trasporto
Le batterie sono sottoposte ai requisiti di legge per le merci pericolose. Lutente privato potr trasportare su strada le batterie integre senza essere subordinato a condizioni particolari.
Quanto al trasporto da parte di utenti commerciali o di terzi (ad
es. trasporto per via aerea o spedizione), andranno rispettati
particolari requisiti di imballaggio e contrassegnatura (ad es.
prescrizioni ADR). Alloccorrenza, preparando il pezzo da inviare, si potr consultare un esperto in merci pericolose.
Inviare le batterie soltanto se lalloggiamento risulta essere integro. Proteggere con nastro adesivo i contatti aperti e imballare la batteria in modo che non possa spostarsi allinterno
dellimballaggio. Segnalare al servizio spedizioni che si tratta
di merce pericolosa. Attenersi anche alle eventuali prescrizioni integrative nazionali.
In caso di domande relative al trasporto delle batterie ricaricabili rivolgersi ad un rivenditore autorizzato di biciclette.
Presso il rivenditore possibile ordinare anche un imballo per
il trasporto adatto.

Smaltimento
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente
lunit di azionamento, il computer di controllo inclusa unit di comando, la batteria ricaricabile, il sensore
di velocit, accessori ed imballaggi non pi
impiegabili.
Non gettare leBike ed i suoi componenti tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla direttiva europea
2012/19/UE gli apparecchi elettrici diventati inservibili e, in base alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie ricaricabili/batterie difettose o consumate devono
essere raccolte separatamente ed essere
inviate ad una riutilizzazione ecologica.
La batteria ricaricabile integrata nel computer di controllo
pu essere rimossa solamente per lo smaltimento. Aprendo la
copertura della carcassa il computer di controllo pu essere
danneggiato irreparabilmente.
Vi preghiamo di consegnare batterie ricaricabili e computer di
controllo non pi utilizzabili ad un rivenditore autorizzato di
biciclette.
Li-Ion:
Si prega di tener presente le indicazioni riportare nel paragrafo Trasporto,
pagina Italiano8.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano9

Batteria ricaricabile agli ioni di litio PowerPack


Norme di sicurezza
Leggere tutte le indicazioni
di sicurezza e le istruzioni
operative. In caso di mancato
rispetto delle indicazioni di
sicurezza e delle istruzioni
operative possono verificarsi scosse elettriche, incendi e/o
lesioni gravi.
Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Il termine utilizzato nelle presenti istruzioni per luso batteria
ricaricabile si riferisce allo stesso modo a batterie ricaricabili
standard (batterie ricaricabili con supporto sul telaio della bicicletta) e a batterie ricaricabili per montaggio al portapacchi
(batterie ricaricabili con supporto nel portapacchi) ad eccezione se viene fatto espressamente riferimento al tipo di costruzione.
Rimuovere la batteria dalleBike prima di iniziare interventi sulla stessa (ad es. montaggio, manutenzione, interventi sulla catena, ecc.) o qualora occorra trasportarla, in auto o in aereo, o conservarla. In caso di
attivazione accidentale del sistema eBike sussiste pericolo
di lesioni.
Non aprire la batteria ricaricabile. Esiste il pericolo di un
cortocircuito. In caso di batteria ricaricabile aperta decadr qualsiasi pretesa di garanzia.
Proteggere la batteria ricaricabile dal calore
(p.es. anche dallirradiamento solare continuo), dal fuoco e dallimmersione in acqua.
Esiste pericolo di esplosione.
Tenere lontano la batteria ricaricabile non utilizzata da
graffette, monete, chiavi, chiodi, viti oppure altri piccoli oggetti metallici che potrebbero causare unesclusione dei contatti. Un corto circuito tra i contatti della batteria ricaricabile pu causare incendi oppure fuoco. In
caso di cortocircuiti verificatisi in relazione a queste condizioni decadr qualsiasi pretesa di garanzia tramite Bosch.
In caso di impiego errato pu fuoriuscire liquido dalla
batteria ricaricabile. Evitare il contatto con il liquido
stesso. In caso di contatto accidentale sciacquare con
acqua. Se il liquido dovesse venire a contatto con gli occhi richiedere anche lintervento di un medico. Il liquido
della batteria ricaricabile che fuoriesce pu causare irritazioni della pelle o ustioni.
Le batterie non devono essere esposte ad alcun tipo di
urto meccanico. Sussiste il pericolo che la batteria stessa
venga danneggiata.
In caso di danneggiamento ed un uso non corretto della
batteria ricaricabile possono fuoriuscire vapori. AeraBosch eBike Systems

re con aria fresca ed in caso di disturbi rivolgersi ad un


medico. I vapori possono irritare le vie respiratorie.
Ricaricare la batteria ricaricabile esclusivamente con
stazioni di ricarica originali Bosch. In caso di impiego di
stazioni di ricarica non originali Bosch non pu essere
escluso il pericolo di incendio.
Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insieme alleBike con sistema di azionamento eBike originale Bosch. Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.
Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali
Bosch che sono state omologate dal produttore per
leBike. Limpiego di batterie ricaricabili diverse da quelle
consigliate potr comportare il pericolo di lesioni e dincendio. In caso di impiego di batterie ricaricabili diverse,
Bosch non si assumer alcuna responsabilit civile e garanzia.
Leggere ed osservare le indicazioni di sicurezza e le
istruzioni operative riportate nelle istruzioni per luso
della stazione di ricarica ed unit di azionamento/computer di controllo nonch nelle istruzioni per luso
delleBike.
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.

Descrizione del prodotto e


caratteristiche
Componenti illustrati (vedi pagina 45)
La numerazione dei componenti si riferisce alle illustrazioni riportate sulle pagine con la rappresentazione grafica.
Tutte le illustrazioni delle parti della bicicletta, ad eccezione
delle batterie ricaricabili e dei loro supporti, sono riportate in
modo schematico e possono essere differenti dalla Vostra
eBike.
A1 Supporto della batteria ricaricabile per montaggio al
portapacchi
A2 Batteria ricaricabile per montaggio al portapacchi
A3 Indicatore funzionamento e stato di carica
A4 Tasto di accensione/spegnimento
A5 Chiave del dispositivo di chiusura della batteria
ricaricabile
A6 Dispositivo di chiusura della batteria ricaricabile
A7 Supporto superiore della batteria ricaricabile standard
A8 Batteria ricaricabile standard
A9 Supporto inferiore della batteria ricaricabile standard
C1 Stazione di ricarica
C6 Presa per la spina di ricarica
C7 Copertura presa di carica

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano10

Dati tecnici
Batteria ricaricabile agli ioni di litio
Codice prodotto
Batteria standard
Batteria ricaricabile per montaggio al
portapacchi

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36

Tensione nominale

V=

36

Capacit nominale

Ah

8,2

11

Energia

Wh

300

400

Temperatura di esercizio

10...+40

10...+40

Temperatura di magazzino

10...+60

10...+60

Campo ammesso di temperatura di ricarica

0...+40

0...+40

Peso ca.

kg

2,0/2,4

2,5/2,6

Tipo di protezione

IP 54 (protezione contro la polvere IP 54 (protezione contro la polvere


e contro gli spruzzi dellacqua)
e contro gli spruzzi dellacqua)

Montaggio
Applicare la batteria ricaricabile esclusivamente su
superfici pulite. Evitare in modo particolare limbrattamento della presa di carica e dei contatti, p.es. tramite
sabbia o terra.

Controllo della batteria ricaricabile prima del


primo utilizzo
Controllare la batteria ricaricabile prima di effettuare la prima
ricarica oppure prima dellimpiego con leBike.
Per effettuare questo controllo premere il tasto di accensione/spegnimento A4 per lattivazione della batteria ricaricabile. Se nessun LED dellindicatore dello stato di carica A3
acceso esiste la possibilit che la batteria ricaricabile sia danneggiata.
Se almeno un LED di tutti i LED dellindicatore dello stato di
carica A3 illuminato, ricaricare completamente la batteria
ricaricabile prima del primo utilizzo.
Non ricaricare una batteria ricaricabile danneggiata e
non utilizzarla. Rivolgersi ad un rivenditore di biciclette
autorizzato.

Ricarica della batteria

Nota bene: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente


carica. Per garantire tutta la potenza della batteria ricaricabile, prima del primo impiego ricaricarla completamente con la
stazione di ricarica.
Per la ricarica della batteria ricaricabile leggere ed osservare
le istruzioni per luso della stazione di ricarica.
La batteria si potr ricaricare in qualsiasi momento, a parte o
a bordo della bicicletta, senza che ci ne riduca la durata.
Uneventuale interruzione dell'operazione di ricarica non
comporter danni alla batteria.
La batteria ricaricabile dotata di un controllo della temperatura che consente una ricarica esclusivamente nel campo di
temperatura tra 0 C e 40 C.
Se la batteria ricaricabile si trova al di fuori del campo di temperatura di ricarica, i tre LED
dellindicatore dello stato di carica A3 lampeggiano. Staccare la batteria ricaricabile dalla
stazione di ricarica e lasciarla adattare alla temperatura ambientale.
Collegare di nuovo la batteria ricaricabile alla stazione di ricarica solamente quando la stessa avr raggiunto la temperatura di ricarica ammissibile.

Utilizzare esclusivamente la stazione di ricarica originale Bosch contenuta nel volume di fornitura delleBike
oppure una uguale strutturalmente. Solo questa stazione di ricarica idonea per la batteria ricaricabile agli ioni di
litio utilizzata nelleBike.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano11
Indicatore dello stato di carica
I cinque LED verdi dellindicatore dello stato di carica A3 indicano, con batteria ricaricabile attivata, lo stato di carica della
batteria ricaricabile stessa.
Ogni LED corrisponde a circa il 20 % della capacit. Quando la
batteria ricaricabile completamente carica sono illuminati
tutti i cinque LED.
Lo stato di carica della batteria inserita nellapparecchio viene
inoltre visualizzato sul display del computer di controllo. A
questo proposito leggere e osservare le istruzioni per luso relative al propulsore ed al computer di controllo.
Se lautonomia della batteria ricaricabile inferiore al 5 %,
tutti i LED dellindicatore dello stato di carica A3 sulla batteria
ricaricabile si spengono, rimane tuttavia ancora una funzione
di visualizzazione del computer di controllo.

Inserimento e rimozione della batteria ricaricabile


(vedere figure CD)
Disattivare sempre la batteria ricaricabile quando la
stessa viene inserita nel supporto oppure viene rimossa dal supporto stesso.
Affinch la batteria ricaricabile possa essere inserita, la chiave A5 deve essere inserita nel dispositivo di chiusura A6 ed il
dispositivo di chiusura deve essere aperto.
Per inserire la batteria standard A8 posizionarla con i contatti sul supporto inferiore A9 sulleBike (la batteria pu essere inclinata fino a 7 rispetto al telaio). Spingerla fino allo
scatto in posizione nel supporto superiore A7.
Per linserimento della batteria ricaricabile per montaggio
al portapacchi A2 spingerla con i contatti in avanti fino allo
scatto in posizione nel supporto A1 nel portapacchi.
Controllare che la batteria ricaricabile sia posizionata in modo
fisso. Chiudere sempre a chiave la batteria ricaricabile sul dispositivo di chiusura A6 poich in caso contrario il dispositivo
di chiusura pu aprirsi e la batteria ricaricabile pu cadere dal
supporto.
Togliere sempre la chiave A5 dal dispositivo di chiusura A6
dopo la chiusura. In questo modo viene evitata la caduta della
chiave ovvero che la batteria ricaricabile venga rimossa da
parte di terzi non autorizzati in caso di eBike parcheggiata.
Per rimuovere la batteria standard A8 disinserirla e chiudere la serratura con la chiave A5. Inclinare la batteria dal supporto superiore A7 ed estrarla dal supporto inferiore A9.
Per la rimozione della batteria ricaricabile per montaggio
al portapacchi A2 disinserirla ed aprire il dispositivo di chiusura con la chiave A5. Rimuovere la batteria ricaricabile dal
supporto A1.

Bosch eBike Systems

Uso
Messa in funzione
Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali
Bosch che sono state omologate dal produttore per leBike. Limpiego di batterie ricaricabili diverse da quelle consigliate potr comportare il pericolo di lesioni e dincendio. In
caso di impiego di batterie ricaricabili diverse, Bosch non si
assumer alcuna responsabilit civile e garanzia.
Accensione/spegnimento
Lattivazione della batteria ricaricabile una delle possibilit
per inserire il sistema eBike. A riguardo leggere ed osservare
le istruzioni per luso dellunit di azionamento e del computer
di controllo.
Controllare prima dellattivazione della batteria ricaricabile e
del sistema eBike che il dispositivo di chiusura A6 sia chiuso.
Per lattivazione della batteria ricaricabile premere il tasto di
accensione/spegnimento A4. I LED delindicatore A3 si accendono e indicano contemporaneamente lo stato di carica.
Nota bene: Se lautonomia della batteria ricaricabile inferiore al 5 %, sulla batteria ricaricabile non acceso alcun LED
dellindicatore dello stato di carica A3. Lattivazione del sistema eBike visibile solamente sul computer di controllo.
Per lo spegnimento della batteria ricaricabile premere di
nuovo il tasto di accensione/spegnimento A4. I LED dellindicatore A3 si spengono. In questo modo il sistema eBike viene
spento anchesso.
Se per ca. 10 min non viene richiesto alcun intervento
dellazionamento eBike (p. es. poich leBike ferma) e non
viene premuto alcun tasto sul computer di controllo o sullunit di comando delleBike, il sistema eBike e di conseguenza
anche la batteria ricaricabile si disattivano automaticamente
per ragioni di risparmio energetico.
La batteria ricaricabile protetta tramite lElectronic Cell
Protection (ECP) contro lo scaricamento totale, il sovraccarico, il surriscaldamento ed il cortocircuito. In caso di pericolo
la batteria ricaricabile si spegne automaticamente tramite un
interruttore automatico.
Se viene individuato un difetto
della batteria ricaricabile, lampeggiano due LED dellindicatore dello stato di carica A3. In
questo caso rivolgersi ad un rivenditore autorizzato di biciclette.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano12

Indicazioni per luso ottimale della batteria


ricaricabile
La durata della batteria ricaricabile pu essere prolungata se
la stessa viene sottoposta ad attenta cura e soprattutto se viene conservata a temperature corrette.
Con laumento dellinvecchiamento tuttavia anche in caso di
attenta cura, lautonomia della batteria ricaricabile si ridurr.
Un tempo di funzionamento notevolmente ridotto dopo la ricarica indica che la batteria ricaricabile consumata. possibile sostituire la batteria ricaricabile.
Ricarica della batteria ricaricabile prima e durante la
conservazione
Prima di un lungo periodo di non impiego ricaricare la batteria
ricaricabile per circa il 60 % (da 3 a 4 LED dellindicatore dello
stato di carica A3 sono illuminati).
Dopo 6 mesi controllare lo stato di carica. Se illuminato ancora solo un LED dellindicatore dello stato di carica A3, ricaricare di nuovo la batteria ricaricabile a circa il 60 %.
Nota bene: Se la batteria ricaricabile viene conservata scarica per un periodo pi lungo, possibile che, nonostante lautoscarica limitata, la stessa si danneggi e che la capacit di carica venga notevolmente ridotta.
Non consigliabile lasciare collegata permanentemente la
batteria ricaricabile alla stazione di ricarica.
Condizioni di magazzinaggio
Conservare la batteria ricaricabile possibilmente in un posto
asciutto e ben areato. Proteggerla da umidit ed acqua. In
caso di condizioni atmosferiche sfavorevoli ad es. consigliabile togliere la batteria ricaricabile dalleBike e conservarla in
ambienti chiusi fino allimpiego successivo.
La batteria ricaricabile pu essere immagazzinata a temperature da 10 C fino a +60 C. Per una lunga durata tuttavia
favorevole un magazzinaggio a ca. 20 C temperatura ambiente.
Prestare attenzione affinch la temperatura massima di magazzinaggio non venga superata. Non lasciare la batteria ricaricabile p. es. in estate nellautomobile ed immagazzinarla in
un luogo non soggetto a irradiamento solare diretto.
Si consiglia di non lasciare la batteria sulla bicicletta durante il
periodo in cui questa viene tenuta in magazzino.

Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Mantenere pulita la batteria ricaricabile. Pulirla con cautela
con uno straccio umido e morbido. La batteria ricaricabile
non deve essere immersa nellacqua oppure pulita con un getto dacqua.
Se la batteria ricaricabile non pi funzionante rivolgersi ad
un rivenditore autorizzato di biciclette.

Servizio di assistenza ed assistenza clienti


Per tutte le domande relative alle batterie ricaricabili rivolgersi ad un rivenditore autorizzato di biciclette.
Annotarsi il produttore ed il numero della chiave A5. In
caso di perdita della chiave rivolgersi presso un rivenditore
autorizzato di biciclette. Indicare al rivenditore il produttore ed il numero della chiave.
Le informazioni per contattare rivenditori autorizzati di biciclette sono riportate sulla pagina web
www.bosch-ebike.com

Trasporto
Le batterie sono sottoposte ai requisiti di legge per le merci pericolose. Lutente privato potr trasportare su strada le batterie
integre senza essere subordinato a condizioni particolari.
Quanto al trasporto da parte di utenti commerciali o di terzi
(ad es. trasporto per via aerea o spedizione), andranno rispettati particolari requisiti di imballaggio e contrassegnatura
(ad es. prescrizioni ADR). Alloccorrenza, preparando il pezzo
da inviare, si potr consultare un esperto in merci pericolose.
Inviare le batterie soltanto se lalloggiamento risulta essere integro. Proteggere con nastro adesivo i contatti aperti e imballare la batteria in modo che non possa spostarsi allinterno
dellimballaggio. Segnalare al servizio spedizioni che si tratta
di merce pericolosa. Attenersi anche alle eventuali prescrizioni integrative nazionali.
In caso di domande relative al trasporto delle batterie ricaricabili rivolgersi ad un rivenditore autorizzato di biciclette.
Presso il rivenditore possibile ordinare anche un imballo per
il trasporto adatto.

Smaltimento
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente batterie ricaricabili, accessori ed imballaggi inutilizzabili.
Non gettare le batterie ricaricabili tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla direttiva europea
2012/19/UE gli apparecchi elettrici diventati inservibili e, in base alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie ricaricabili/batterie difettose o consumate devono
essere raccolte separatamente ed essere
inviate ad una riutilizzazione ecologica.
Vi preghiamo di consegnare batterie ricaricabili non pi utilizzabili ad un rivenditore autorizzato di biciclette.
Li-Ion:
Si prega di tener presente le indicazioni riportare nel paragrafo Trasporto,
pagina Italiano12.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.


0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano13

Stazione di ricarica Charger


Norme di sicurezza
Leggere tutte le indicazioni
di sicurezza e le istruzioni
operative. In caso di mancato
rispetto delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni operative possono verificarsi scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Il termine utilizzato nelle presenti istruzioni per luso batteria
ricaricabile si riferisce allo stesso modo a batterie ricaricabili
standard (batterie ricaricabili con supporto sul telaio della bicicletta) e a batterie ricaricabili per montaggio al portapacchi
(batterie ricaricabili con supporto nel portapacchi).
Tenere la stazione di ricarica lontana da pioggia o
umidit. In caso di infiltrazione di acqua in una stazione di ricarica esiste il rischio di una scossa elettrica.
Ricaricare esclusivamente batterie ricaricabili agli ioni
di litio Bosch omologate per eBike. La tensione della
batteria ricaricabile deve essere adatta alla tensione di
ricarica batteria della stazione di ricarica. In caso contrario esiste pericolo di incendio ed esplosione.
Avere cura di mantenere il caricabatteria sempre pulito. Attraverso accumuli di sporcizia si crea il pericolo di
una scossa elettrica.
Prima di ogni impiego controllare il caricabatteria, il
cavo e la spina. Non utilizzare il caricabatteria in caso
doveste riscontrare dei danni. Non aprire mai personalmente il caricabatteria e farlo riparare soltanto da personale qualificato e soltanto con pezzi di ricambio originali. In caso di caricabatterie per batterie, cavi e spine
danneggiate si aumenta il pericolo di una scossa elettrica.
Non utilizzare il caricabatteria su basi facilmente infiammabili (p. es. carta, tessuti ecc.) oppure in ambienti infiammabili. Per via del riscaldamento del caricabatteria che si ha durante la fase di ricarica si viene a creare il
pericolo di incendio.
In caso di danneggiamento ed un uso non corretto della
batteria ricaricabile possono fuoriuscire vapori. Aerare con aria fresca ed in caso di disturbi rivolgersi ad un
medico. I vapori possono irritare le vie respiratorie.
Sorvegliare i bambini. In questo modo viene assicurato
che i bambini non giocano con la stazione di ricarica.

Bosch eBike Systems

Bambini e persone che a causa delle loro capacit fisiche, sensoriali o mentali oppure a cui manchi esperienza o conoscenza non sono in grado di utilizzare la stazione di ricarica in modo sicuro, non devono utilizzare
questa stazione di ricarica senza la sorveglianza oppure
listruzione da parte di una persona responsabile. In caso contrario esiste il pericolo di impiego errato e di lesioni.
Leggere ed osservare le indicazioni di sicurezza e le
istruzioni operative riportate nelle istruzioni per luso
della batteria ricaricabile ed unit di azionamento/computer di controllo nonch nelle istruzioni per
luso delleBike.
Sul lato inferiore della stazione di ricarica riportato un riassunto delle indicazioni di sicurezza pi importanti in lingua inglese, francese e spagnolo (contrassegnate nellillustrazione sulla pagina grafica con il numero C4) e con il
seguente contenuto:
Per un impiego sicuro osservare le istruzioni per luso.
Rischio di una scossa elettrica.
Utilizzare esclusivamente in ambiente asciutto.
Ricaricare esclusivamente batterie ricaricabili del sistema eBike Bosch. Altre batterie ricaricabili possono
esplodere e causare lesioni.
Non sostituire il cavo elettrico. Esiste pericolo di incendio ed esplosione.

Descrizione del prodotto e


caratteristiche
Componenti illustrati (vedi pagina 68)
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillustrazione della stazione di ricarica sulla pagina con la rappresentazione grafica.
C1 Stazione di ricarica
C2 Presa dellapparecchio
C3 Spina dellapparecchio
C4 Indicazioni di sicurezza stazione di ricarica
C5 Spina di ricarica
C6 Presa per la spina di ricarica
C7 Copertura presa di carica
A2 Batteria ricaricabile per montaggio al portapacchi
A3 Indicatore dello stato di carica della batteria
A4 Tasto ON/OFF batteria ricaricabile
A8 Batteria ricaricabile standard

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano14

Dati tecnici
Stazione di ricarica
Codice prodotto
Tensione nominale
Frequenza
Tensione di ricarica della batteria
Corrente di carica
Campo ammesso di temperatura
di ricarica
Tempo di ricarica
PowerPack 300
PowerPack 400
Numero degli elementi della
batteria ricaricabile
Temperatura di esercizio
Temperatura di magazzino
Peso in funzione della
EPTA-Procedure 01/2003
Tipo di protezione

V~
Hz
V
A

Charger
0 275 007 907
207 264
47 63
42
4

0...+40

h
h

2,5
3,5

C
C

30 40
0...+40
20...+70

kg

0,8
IP 40

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di
tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati
possono variare.

Uso
Messa in funzione
Collegamento della stazione di ricarica alla rete elettrica
(vedi figura E)
Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve
corrispondere a quella indicata sulla stazione di ricarica.
Stazioni di ricarica previste per luso con 230 V possono
essere azionate anche a 220 V.
Inserire la spina dellapparecchio C3 del cavo elettrico nella
presa dellapparecchio C2 sulla stazione di ricarica.
Collegare il cavo elettrico (specifico del paese di impiego) alla
rete elettrica.
Ricarica della batteria rimossa (vedere immagine F)
Disattivare la batteria ricaricabile e toglierla dal supporto
sulleBike. A tal fine leggere ed osservare le istruzioni per luso
della batteria ricaricabile.
Applicare la batteria ricaricabile esclusivamente su superfici pulite. Evitare in modo particolare limbrattamento
della presa di carica e dei contatti, p.es. tramite sabbia o
terra.
Inserire la spina di ricarica C5 del dispositivo di carica nella
presa C6 sulla batteria ricaricabile.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Ricarica della batteria sulla bicicletta (vedi figura G)


Disattivare la batteria ricaricabile. Pulire la copertura della
presa di carica C7. Evitare in modo particolare di sporcare la
presa di carica e i contatti, ad es. con sabbia o terra. Sollevare
la copertura della presa di carica C7 e inserire la spina di ricarica C5 nella presa di carica C6.
Caricare la batteria esclusivamente osservando tutte
le indicazioni di sicurezza. Se non fosse possibile, rimuovere la batteria ricaricabile dal supporto e ricaricarla in un
luogo adatto. A questo proposito, leggere e osservare le
istruzioni per l'uso della batteria ricaricabile.
Operazione di ricarica
L'operazione di ricarica inizia non appena la stazione di ricarica con la batteria oppure la presa di carica sulla bicicletta
collegata alla rete elettrica.
Nota bene: Loperazione di ricarica possibile solamente se
la temperatura della batteria ricaricabile si trova nel campo di
temperatura di ricarica ammissibile.
Nota bene: Durante l'operazione di ricarica la Drive Unit viene
disattivata.
La batteria pu essere ricaricata con o senza computer di controllo. Senza computer di controllo possibile osservare
l'operazione di ricarica soltanto tramite l'indicatore dello stato di carica della batteria.
Con il computer di controllo collegato si attiva la retroilluminazione del display in condizioni di scarsa luminosit e sul display compare il testo In carica.
Il computer di controllo pu essere rimosso durante l'operazione di ricarica oppure pu anche essere inserito dopo l'inizio dell'operazione di ricarica.
Lo stato di carica viene visualizzato tramite l'indicatore dello
stato di carica della batteria A3 sulla batteria ricaricabile e tramite le barre sul computer di controllo.
Durante la ricarica della batteria principale sulla bicicletta anche possibile ricaricare la batteria del computer di controllo.
Durante loperazione di ricarica sono illuminati i LED dellindicatore dello stato di carica A3 sulla batteria ricaricabile. Ogni
LED illuminato permanentemente corrisponde a ca. 20 % della capacit di ricarica. Il LED lampeggiante indica la ricarica
del prossimo 20 %.
Procedere con cautela in caso di contatto con la stazione di ricarica durante loperazione di ricarica. Mettere i
guanti di protezione. In modo particolare in caso di elevate temperature ambientali la stazione di ricarica pu riscaldarsi notevolmente.
Non appena la batteria completamente carica, i LED si spengono immediatamente e il computer di controllo si disattiva.
L'operazione di ricarica viene terminata. Premendo il tasto
ON/OFF A4 possibile visualizzare lo stato di carica per 3 secondi.
Staccare la stazione di ricarica dalla rete elettrica e la batteria
ricaricabile dalla stazione di ricarica.
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 15 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Italiano15
Staccando la batteria ricaricabile dalla stazione di ricarica la
batteria ricaricabile viene disattivata automaticamente.
Nota bene: Se la batteria stata ricaricata sulla bicicletta, al
termine dell'operazione di ricarica coprire con cura la presa di
carica C6 con la copertura C7, in modo che non possa penetrare sporco o acqua.
Se la stazione di ricarica non viene scollegata dalla batteria ricaricabile dopo il processo di ricarica, dopo alcune ore la stazione di ricarica si riattiva, controlla lo stato di carica della batteria e, all'occorrenza, avvia nuovamente l'operazione di
ricarica.

Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Qualora la stazione di ricarica dovesse guastarsi rivolgersi ad
un rivenditore autorizzato di biciclette.

Servizio di assistenza ed assistenza clienti

Anomalie cause e rimedi

Per tutte le domande relative alla stazione di ricarica rivolgersi


ad un rivenditore autorizzato di biciclette.
Le informazioni per contattare rivenditori autorizzati di biciclette sono riportate sulla pagina web
www.bosch-ebike.com

Causa

Smaltimento

Rimedi
Due LED sulla batteria
ricaricabile lampeggiano

Batteria ricaricabile difettosa Rivolgersi ad un rivenditore


autorizzato di biciclette
Tre LED sulla batteria
ricaricabile lampeggiano
Batteria ricaricabile troppo
calda o troppo fredda

Scollegare la batteria
ricaricabile dalla stazione di
ricarica finch non viene
raggiunto il campo ammesso
della temperatura di ricarica.
Collegare di nuovo la batteria
ricaricabile alla stazione di
ricarica solamente quando la
stessa avr raggiunto la
temperatura di ricarica
ammissibile.
Operazione di ricarica impossibile (nessuna indicazione
sulla batteria ricaricabile)
Spina non inserita
Controllare tutti i
correttamente
collegamenti a spina
Contatti sulla batteria
Pulire con cautela i contatti
ricaricabile sporchi
sulla batteria ricaricabile
Presa, cavo o stazione di
Controllare la tensione di
ricarica difettosi
rete, fare controllare la
stazione di ricarica da un
rivenditore di biciclette
Batteria ricaricabile difettosa Rivolgersi ad un rivenditore
autorizzato di biciclette

Bosch eBike Systems

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente la stazione


di ricarica, gli accessori dismessi e gli imballaggi.
Non gettare tra i rifiuti domestici le stazioni di ricarica dismesse!
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla norma della direttiva
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allattuazione del recepimento nel diritto nazionale, le stazioni di ricarica diventate inservibili devono essere raccolte separatamente
ed essere inviate ad una riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands1

Aandrijfeenheid Drive Unit/


Bedieningscomputer Intuvia
Veiligheidsvoorschriften
Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen. Als de veiligheidsvoorschriften en
aanwijzingen niet in acht worden genomen,
kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen
voor toekomstig gebruik.
Het in deze gebruiksaanwijzing gebruikte begrip accu heeft
zowel betrekking op standaardaccus (accus bevestigd aan
het fietsframe) als op bagagedrageraccus (accu bevestigd in
de bagagedrager).
Open de aandrijfeenheid niet zelf. De aandrijfeenheid
is onderhoudsvrij en mag alleen door gekwalificeerd
vakpersoneel en alleen met originele reserveonderdelen gerepareerd worden. Hiermee wordt gegarandeerd
dat de veiligheid van de aandrijfeenheid behouden blijft.
Bij onbevoegd openen van de aandrijfeenheid vervalt de
aanspraak op garantie.
Alle op de aandrijfeenheid gemonteerde componenten
en alle andere componenten van de aandrijving van de
eBike (bijv. kettingblad, opname van kettingblad, pedalen) mogen alleen worden vervangen door componenten met een identieke constructie of door componenten die door de fietsfabrikant speciaal voor uw
eBike zijn toegestaan. Daardoor wordt de aandrijfeenheid beschermd tegen overbelasting en beschadiging.
Haal de accu uit de eBike voor u werkzaamheden (bijv.
montage, onderhoud, werkzaamheden aan de ketting
etc.) aan de eBike uitvoert, deze met de auto of het
vliegtuig transporteert of bewaart. Bij het per ongeluk
activeren van het eBike-systeem bestaat er verwondingsgevaar.
De functie duwhulp/vertrekhulp mag uitsluitend bij het
duwen van of vertrekken met de eBike gebruikt worden. Hebben de wielen van de eBike bij het gebruik van de
duwhulp geen contact met de bodem, dan bestaat verwondingsgevaar.
Gebruik alleen originele Bosch accus die door de fabrikant voor uw eBike zijn toegestaan. Het gebruik van andere accus kan tot letsel en brandgevaar leiden. Bij gebruik van andere accus wordt door Bosch geen
aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
Breng geen veranderingen aan uw eBike-systeem aan
of breng geen andere producten aan die geschikt zouden zijn om het vermogen van uw eBike-systeem te verhogen. U vermindert hiermee in de regel de levensduur
0 276 001 SPI | (22.8.13)

van het systeem en u riskeert schade aan de Drive Unit en


aan het rijwiel. Bovendien bestaat het gevaar dat u uw aanspraak op garantie op het door u gekochte rijwiel verloren
gaat. Door de ondeskundige omgang met het systeem
brengt u bovendien uw veiligheid alsook deze van andere
verkeersdeelnemers in gevaar en riskeert u hierdoor ongevallen die door manipulaties veroorzaakt worden, hoge
persoonlijke aansprakelijkheidskosten en eventueel zelfs
het gevaar op een strafrechtelijke vervolging.
Neem alle nationale voorschriften voor de toelating en
het gebruik van eBikes in acht.
Lees de veiligheids- en overige voorschriften in de gebruiksaanwijzing van de accu en in de gebruiksaanwijzing van de eBike en neem deze in acht.

Product- en vermogensbeschrijving
Gebruik volgens bestemming
De aandrijfeenheid is uitsluitend bestemd voor de aandrijving
van uw eBike en mag niet voor andere doeleinden worden gebruikt.
De eBike is bestemd voor gebruik op verharde wegen. De
eBike is niet goedgekeurd voor wedstrijdgebruik.

Afgebeelde componenten
(Zie pagina 23)
De nummering van de afgebeelde componenten heeft betrekking op de weergaven op de paginas met afbeeldingen aan
het begin van de handleiding.
Alle weergaven van fietsonderdelen behalve aandrijfeenheid,
bedieningscomputer incl. bedieningseenheid, snelheidssensor en de bijbehorende houders zijn schematisch en kunnen
bij uw eBike afwijken.
1 Toets indicatiefunctie i
2 Toets verlichting
3 Bedieningscomputer
4 Houder bedieningscomputer
5 Aan-uit-toets bedieningscomputer
6 Reset-toets RESET
7 USB-aansluitopening
8 Beschermkapje van USB-aansluiting
9 Aandrijfeenheid
10 Bedieningseenheid
11 Toets indicatiefunctie i op bedieningseenheid
12 Toets waarde verlagen/omlaag
13 Toets waarde verhogen/omhoog +
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands2
14
15
16
17
18

Toets hulp bij het lopen WALK


Vergrendeling bedieningscomputer
Blokkeerschroef bedieningscomputer
Snelheidssensor
Spaakmagneet van snelheidssensor

Indicatie-elementen bedieningscomputer
a Indicatie motorvermogen
b Indicatie ondersteuningsniveau
c Indicatie verlichting
d Tekstdisplay
e Waarde-indicatie
f Snelheidsmeterindicatie
g Accuoplaadindicatie

Gewicht, ca.
Aandrijfeenheid
Productnummer
Nominaal continu vermogen
Draaimoment aan de
aandrijving max.
Nominale spanning
Bedrijfstemperatuur
Bewaartemperatuur
Beschermingsklasse
Gewicht, ca.
Bedieningscomputer
Productnummer
Laadstroom
USB-aansluiting max.
Laadspanning
USB-aansluiting
Bedrijfstemperatuur
Bewaartemperatuur
Bosch eBike Systems

W
Nm
V
C
C

Drive Unit Cruise


0 275 007 023
250

kg

Drive Unit Speed


0 275 007 021
350

kg

Gewicht, ca.

kg

Intuvia
0...+40
IP 54 (stof- en spatwaterbescherming)
0,15

V
W
W

6
6,6
0,6

* Afhankelijk van wettelijke regelingen niet in alle, per land verschillende


uitvoeringen via accu van eBike mogelijk

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (stof- en spatwaterbescherming)
4

Nm
V
C
C

Verlichting*
Nominale spanning
Capaciteit
Voorlicht
Achterlicht

Technische gegevens
Aandrijfeenheid
Productnummer
Nominaal continu vermogen
Draaimoment aan de
aandrijving max.
Nominale spanning
Bedrijfstemperatuur
Bewaartemperatuur
Beschermingsklasse

Bedieningscomputer
Laadtemperatuur
Beschermingsklasse

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (stof- en spatwaterbescherming)
4
Intuvia
1 270 020 909

mA

500

V
C
C

5
5...+40
10...+50

Montage
Accu monteren of verwijderen
Lees de gebruiksaanwijzing voor het in de eBike plaatsen en
verwijderen van de accu en neem de voorschriften in acht.

Bedieningscomputer aanbrengen en verwijderen


(zie afbeelding A)
Voor het monteren van de bedieningscomputer 3 duwt u deze naar achteren in de houder 4.
Voor het verwijderen van de bedieningscomputer 3 drukt u
op de vergrendeling 15 en duwt u deze naar voren uit de houder 4.
Als u de eBike parkeert, verwijdert u de bedieningscomputer.
Het is mogelijk om de bedieningscomputer in de houder tegen
het verwijderen te beveiligen. Demonteer hiervoor de houder
4 van het stuur. Plaats de bedieningscomputer in de houder.
Schroef de blokkeerschroef 16 (schroefdraad M3, 8 mm
lang) van onderen in de daarvoor bestemde schroefdraad van
de houder. Monteer de houder opnieuw op het stuur.

Snelheidssensor controleren (zie afbeelding B)


De snelheidssensor 17 en de bijbehorende spaakmagneet 18
moeten zodanig gemonteerd zijn dat de spaakmagneet bij een
omwenteling van het wiel op een afstand van minimaal 5 mm
en maximaal 17 mm langs de snelheidssensor beweegt.
Opmerking: Als de afstand tussen snelheidssensor 17 en
spaakmagneet 18 te groot is of de snelheidssensor 17 niet
juist is aangesloten, valt de snelheidsmeterindicatie f uit en
werkt de aandrijving van de eBike in het noodprogramma.
Draai in dit geval de schroef van de spaakmagneet 18 los en
bevestig de spaakmagneet zodanig op de spaak dat deze op
de juiste afstand langs de markering van de snelheidssensor
loopt. Als er ook daarna geen snelheid op de snelheidsmeterindicatie f verschijnt, dient u contact op te nemen met een erkende rijwielvakhandel.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands3

Gebruik
Ingebruikneming
Voorwaarden
Het eBike-systeem kan alleen worden geactiveerd als aan de
volgende voorwaarden is voldaan:
Er is een voldoende opgeladen accu geplaatst (zie gebruiksaanwijzing van de accu).
De bedieningscomputer is correct in de houder geplaatst
(zie Bedieningscomputer aanbrengen en verwijderen,
pagina Nederlands2).
De snelheidssensor is correct aangesloten (zie Snelheidssensor controleren, pagina Nederlands2).
eBike-systeem in- en uitschakelen
Als u het eBike-systeem wilt inschakelen, heeft u de volgende mogelijkheden:
Is de bedieningscomputer bij het aanbrengen in de houder
al ingeschakeld, dan wordt het eBike-systeem automatisch ingeschakeld.
Druk bij ingezette bedieningscomputer en ingezette accu
eenmaal kort op de aan-uit-toets 5 van de bedieningscomputer.
Druk bij ingezette bedieningscomputer op de aan-uit-toets
van de accu (zie gebruiksaanwijzing van de accu).
De aandrijving wordt geactiveerd zodra u op de pedalen trapt
(behalve in de functie hulp bij het lopen, zie Duwhulp/vertrekhulp in-/uitschakelen, pagina Nederlands4). Het motorvermogen is afhankelijk van de instellingen op de bedieningscomputer.
Zodra u bij normaal gebruik niet meer op de pedalen trapt of
zodra u een snelheid van 25/45 km per uur heeft bereikt,
wordt de ondersteuning door de aandrijving van de eBike uitgeschakeld. De aandrijving wordt automatisch weer geactiveerd zodra u op de pedalen trapt of de snelheid onder
25/45 km per uur daalt.
Als u het eBike-systeem wilt uitschakelen, heeft u de volgende mogelijkheden:
Druk op de aan/uit-toets 5 van de bedieningscomputer.
Schakel de accu met de aan-uit-toets van de accu uit (zie
gebruiksaanwijzing van de accu).
Verwijder de bedieningscomputer uit de houder.
Wordt ongeveer 10 min. lang geen vermogen van de aandrijving opgeroepen (bijv. omdat de eBike stilstaat), schakelt het
eBike-systeem om energiespaarredenen automatisch uit.

Indicaties en instellingen van de bedieningscomputer


Energievoorziening van de bedieningscomputer
Als de bedieningscomputer in de houder 4 zit, een voldoende
opgeladen accu in de eBike geplaatst is en het eBike-systeem
ingeschakeld is, wordt de bedieningscomputer door de accu
van de eBike van energie voorzien.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

Als de bedieningscomputer uit de houder 4 wordt genomen,


vindt de energievoorziening plaats via een interne accu. Als
de interne accu bij het inschakelen van de bedieningscomputer zwak is, verschijnt gedurende 3 seconden Met fiets verbinden in het tekstdisplay d. Daarna wordt de bedieningscomputer uitgeschakeld.
Als u de interne accu wilt opladen, plaatst u de bedieningscomputer weer in de houder 4 (als een accu in de eBike geplaatst is). Schakel de accu van de eBike met de aan-uit-toets
van de accu uit (zie gebruiksaanwijzing van de accu).
U kunt de bedieningscomputer ook via de USB-aansluiting opladen. Open daarvoor het beschermkapje 8. Verbind de USBaansluiting 7 van de bedieningscomputer via een geschikte
USB-kabel met een in de handel verkrijgbaar USB-oplaadapparaat of de USB-aansluiting van een computer (laadspanning
5 V, laadstroom max. 500 mA). In de tekstindicatie d van de
bedieningscomputer verschijnt USB aangesloten.
Bedieningscomputer in- en uitschakelen
Als u de bedieningscomputer wilt inschakelen, drukt u kort
op de aan-uit-toets 5. De bedieningscomputer kan (als de interne accu voldoende is opgeladen) ook worden ingeschakeld
als deze niet in de houder is geplaatst.
Als u de bedieningscomputer wilt uitschakelen, drukt u op de
aan/uit-toets 5.
Als de bedieningscomputer niet in de houder is geplaatst,
wordt deze om energie te besparen uitgeschakeld zodra er
1 minuten lang geen toets is ingedrukt.
Accuoplaadindicatie
De accuoplaadindicatie g geeft de oplaadtoestand van de
eBike-accu aan, niet die van de interne accu van de bedieningscomputer. De oplaadtoestand van de eBike-accu kan
eveneens op de leds van de accu worden afgelezen.
In de indicatie g komt elk streepje in het accusymbool overeen met ongeveer 20 % van de capaciteit:
De accu is volledig geladen.
De accu moet bijgeladen worden.
De LEDs van de laadtoestandsindicatie aan de accu gaan uit. De capaciteit voor de ondersteuning
van de aandrijving is opgebruikt en de ondersteuning wordt
uitgeschakeld. De resterende capaciteit wordt voor de verlichting en de bedieningscomputer ter beschikking gesteld,
de indicatie knippert.
De capaciteit van de accu volstaat voor nog ongeveer 2 uur
verlichting. Met andere verbruikers (bijv. automatische transmissie, laden van externe toestellen aan de USB-aansluiting)
wordt hierbij geen rekening gehouden.
Als de bedieningscomputer uit de houder 4 wordt genomen,
blijft de laatst weergegeven accuoplaadtoestand opgeslagen.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands4
Ondersteuningsniveau instellen
U kunt op de bedieningscomputer instellen in welke mate de
aandrijving van de eBike tijdens het trappen ondersteuning
biedt. Het ondersteuningsniveau kan op elk moment gewijzigd worden, ook tijdens het rijden.
Opmerking: In sommige uitvoeringen is het ondersteuningsniveau mogelijk vooraf ingesteld en kan dit niet worden gewijzigd. Het is ook mogelijk dat er uit minder ondersteuningsniveaus dan hier vermeld kan worden gekozen.
De volgende ondersteuningsniveaus staan maximaal ter beschikking:
OFF: De aandrijving is uitgeschakeld. De eBike kan net
als een normale fiets alleen door trappen worden voortbewogen.
ECO: effectieve ondersteuning met maximale efficintie
voor maximaal bereik
TOUR: gelijkmatige ondersteuning voor tochten met
groot bereik
SPORT: krachtige ondersteuning voor sportief rijden op
heuvelachtige stukken en voor rijden in de stad
TURBO: maximale ondersteuning bij flink doortrappen,
voor sportief rijden
Als u het ondersteuningsniveau wilt verhogen, drukt u de
toets + 13 op de bedieningseenheid zo vaak in tot het gewenste ondersteuningsniveau in de indicatie b verschijnt. Als
u het ondersteuningsniveau wilt verlagen, drukt u op de toets
12.
Het opgevraagde motorvermogen verschijnt in de indicatie a.
Het maximale motorvermogen is afhankelijk van het gekozen
ondersteuningsniveau.
Ondersteuningsniveau
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Ondersteuningsfactor*
(Kettingschakeling)
50 %
120 %
190 %
275 %

* Het motorvermogen kan bij sommige uitvoeringen afwijken.

Als de bedieningscomputer uit de houder 4 wordt genomen,


blijft het laatst weergegeven ondersteuningsniveau opgeslagen. De indicatie a van het motorvermogen blijft leeg.
Duwhulp/vertrekhulp in-/uitschakelen
Bij de Speed-variant kan de duwhulp ook als vertrekhulp gebruikt worden. De vertrekhulp wordt bij 18 km/h uitgeschakeld.
De duwhulp/vertrekhulp kan u het duwen van of het vertrekken met de eBike vergemakkelijken. De snelheid in deze functie is afhankelijk van de gekozen versnelling en kan maximaal
6 km/h of 18 km/h bereiken. Hoe kleiner de gekozen versnelling is, des te lager is de snelheid in deze functie (bij maximaal
vermogen).

Bosch eBike Systems

De functie duwhulp/vertrekhulp mag uitsluitend bij het


duwen van of vertrekken met de eBike gebruikt worden. Hebben de wielen van de eBike bij het gebruik van de
duwhulp geen contact met de bodem, dan bestaat verwondingsgevaar.
Voor het inschakelen van de duwhulp/vertrekhulp drukt u op
de toets WALK 14 aan de bedieningseenheid en houdt u
deze toets ingedrukt. De aandrijving van de eBike wordt ingeschakeld.
De duwhulp/vertrekhulp wordt uitgeschakeld zodra een van
de volgende situaties van toepassing is:
U laat de toets WALK 14 los,
de wielen van de eBike worden geblokkeerd (bijv. door het
remmen of het raken van een hindernis),
de snelheid overschrijdt 6 km/h.
Verlichting in- en uitschakelen
In de uitvoering waarbij het rijlicht door het eBike-systeem gevoed wordt, kunnen via de bedieningscomputer met de toets
2 tegelijk voorlicht en achterlicht in- of uitgeschakeld worden.
Bij het inschakelen van de verlichting verschijnt Licht aan
en bij het uitschakelen van de verlichting Licht uit gedurende ca. 1 seconde op het tekstdisplay d. Bij ingeschakeld licht
wordt het verlichtingssymbool c weergegeven.
Het in- en uitschakelen van het rijlicht heeft geen invloed op
de achtergrondverlichting van het display. De achtergrondverlichting van het display is actief zodra het systeem of het
display ingeschakeld is.
Snelheids- en afstandsindicaties
In de snelheidsmeterindicatie f wordt altijd de actuele snelheid weergegeven.
In de functie-indicatie (combinatie van tekstindicatie d en
waarde-indicatie e) kunt u kiezen uit de volgende functies:
Bereik: te verwachten bereik met de aanwezige acculading (bij gelijkblijvende voorwaarden zoals ondersteuningsniveau, routeprofiel, enz.)
Afstand: sinds de laatste reset afgelegde afstand
Rijtijd: Rijtijd sinds de laatste reset
Gemiddelde: sinds de laatste reset bereikte gemiddelde snelheid
Maximum: sinds de laatste reset bereikte maximale
snelheid
Tijd: actuele tijd
Afstand totaal: indicatie van de totaal met de eBike afgelegde afstand (niet resetbaar)
Druk voor de overgang naar de indicatiefunctie de toets i
1 van de bedieningscomputer of de toets i 11 van de bedieningseenheid zo vaak in tot de gewenste functie wordt weergegeven.
Voor een reset van Afstand, Rijtijd en Gemiddelde
gaat u naar een van deze drie functies en drukt u vervolgens zo
lang op de toets RESET 6 tot de indicatie op nul wordt gezet. Daarmee heeft ook een reset plaatsgevonden van de
waarden van de beide andere functies.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands5
Voor een reset van Maximum gaat u naar deze functie en
drukt u vervolgens zo lang op de toets RESET 6 tot de indicatie op nul wordt gezet.
Voor de reset van Bereik gaat u naar deze functie en drukt
u dan op de toets RESET 6 tot de indicatie op de waarde van
de fabrieksinstelling teruggezet is.
Wordt de bedieningscomputer uit de houder 4 genomen, blijven alle waarden van de functies opgeslagen en kunnen deze
verder worden weergegeven.
Basisinstellingen weergeven en aanpassen
Weergeven en wijzigen van de basisinstellingen is mogelijk, of
de bedieningscomputer nu in de houder 4 is gezet of niet.
Als u naar het menu Basisinstellingen wilt gaan, drukt u tegelijkertijd zo lang op de toets RESET 6 en de toets i 1 tot in
de tekstindicatie d Instellingen verschijnt.
Druk voor het wisselen tussen de basisinstellingen zo vaak
op de toets i 1 op de bedieningscomputer tot de gewenste
basisinstelling wordt weergegeven. Is de bedieningscomputer in de houder 4 geplaatst, kunt u ook op de toets i 11 van
de afstandsbediening drukken.
Bij het wijzigen van de basisinstellingen drukt u voor het verlagen resp. omlaag bewegen op de aan-uit-toets 5 naast de indicatie of voor het verhogen resp. omhoog bewegen op de
toets Verlichting 2 naast de indicatie +.
Als de bedieningscomputer in de houder 4 is geplaatst, is wijzigen ook met de toetsen 12 resp. + 13 van de bedieningseenheid mogelijk.
Als u de functie wilt verlaten en een gewijzigde instelling wilt opslaan, drukt u gedurende 3 seconden op de toets RESET 6.
Code
410
414
418
422
423
424
426
430
440
450

Oorzaak
Een of meer toetsen van de bedieningscomputer zijn geblokkeerd.
Verbindingsprobleem van bedieningseenheid
Een of meer toetsen van de bedieningseenheid zijn geblokkeerd.
Verbindingsprobleem van
aandrijfeenheid
Verbindingsprobleem van de accu
Communicatiefout van de componenten
onderling
Interne tijdoverschrijdingsfout

U kunt kiezen uit de volgende basisinstellingen:


Eenheid km/mi: U kunt snelheid en afstand in kilometers of mijlen laten weergeven.
Tijdformaat: U kunt de tijd in de 12-uur- of 24-uur-indeling laten weergeven.
Tijd: U kunt de actuele tijd instellen. Als u de insteltoetsen langer indrukt, verandert de tijdsaanduiding sneller.
Nederlands: U kunt de taal van de tekstindicaties wijzigen. U kunt kiezen uit Duits, Engels, Frans, Spaans, Italiaans en Nederlands.
Gebruiksduur totaal: Weergave van de totale tijdsduur
waarmee met de eBike is gereden (kan niet gewijzigd worden).
Wielomtrek: u kunt deze door de fabrikant ingestelde
waarde met 5% veranderen.
Indicatie foutcode
De componenten van het eBike-systeem worden voortdurend
automatisch gecontroleerd. Als een fout wordt vastgesteld,
verschijnt de desbetreffende foutcode in de tekstindicatie d.
Druk op een willekeurige toets van bedieningscomputer 3 of
bedieningseenheid 10 om naar de standaardindicatie terug
te keren.
Afhankelijk van de aard van de fout wordt de aandrijving indien
nodig automatisch uitgeschakeld. Verder rijden zonder ondersteuning door de aandrijving is echter altijd mogelijk. Laat de
eBike controleren voordat u er opnieuw mee gaat rijden.
Laat alle controles en reparaties uitsluitend door een
geautoriseerde fietsenhandelaar uitvoeren.

Oplossing
Controleer of er toetsen zijn vastgeklemd, bijv. door binnengedrongen
vuil. Reinig de toetsen indien nodig.
Aansluitingen en verbindingen laten controleren
Controleer of er toetsen zijn vastgeklemd, bijv. door binnengedrongen
vuil. Reinig de toetsen indien nodig.
Aansluitingen en verbindingen laten controleren
Aansluitingen en verbindingen laten controleren
Aansluitingen en verbindingen laten controleren

Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Interne accu van de bedieningscomputer Bedieningscomputer opladen (in de houder of via USB-aansluiting)
leeg
Interne fout van aandrijfeenheid
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Interne SW-fout
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands6

Code
490
500
502

503
510
511
530

531
540

550
602

602
603
605

605

606
610
620
640

Oorzaak
Oplossing
Interne fout van de bedieningscomputer Bedieningscomputer laten controleren.
Interne fout van aandrijfeenheid
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Fout in de verlichting
Controleer het licht en de bijbehorende bekabeling. Start het systeem
opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw
Bosch eBike-dealer.
Fout van snelheidssensor
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Interne sensorfout
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Interne fout van aandrijfeenheid
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Accufout
Schakel de eBike uit, verwijder de accu en plaats de accu er opnieuw in.
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Configuratiefout
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Temperatuurfout
De eBike bevindt zich buiten het toegestane temperatuurbereik.
Schakel het eBike-systeem uit om de aandrijfeenheid tot het
toegestane temperatuurbereik te laten afkoelen of opwarmen. Start het
systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op
met uw Bosch eBike-dealer.
Een niet toegestane verbruiker werd
Verwijder de verbruiker. Start het systeem opnieuw. Als het probleem
herkend.
blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Interne accufout tijdens het laden
Scheid het laadapparaat van de accu. Start het eBike-systeem opnieuw. Sluit het laadapparaat op de accu aan. Als het probleem blijft
bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Interne accufout
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Interne accufout
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Accutemperatuurfout
De eBike bevindt zich buiten het toegestane temperatuurbereik.
Schakel het eBike-systeem uit om de aandrijfeenheid tot het
toegestane temperatuurbereik te laten afkoelen of opwarmen. Start het
systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op
met uw Bosch eBike-dealer.
Accutemperatuurfout tijdens het laden Scheid het laadapparaat van de accu. Laat de accu afkoelen. Als het
probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBikedealer.
Externe accufout
Controleer de bekabeling. Start het systeem opnieuw. Als het probleem
blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Accuspanningsfout
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.
Fout laadapparaat
Vervang het laadapparaat. Neem contact op met uw Bosch eBikedealer.
Interne accufout
Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan
contact op met uw Bosch eBike-dealer.

Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands7

Code
655

656
Geen
indicatie

Oorzaak
Meervoudige accufout

Oplossing
Schakel het eBike-systeem uit. Verwijder de accu en plaats hem er
opnieuw in. Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan,
neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
SW-versiefout
Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer zodat hij de SW-update
uitvoert.
Interne fout van de bedieningscomputer Herstart uw eBike-systeem door het uit- en opnieuw inschakelen.

Energievoorziening van extern apparaten via


USB-aansluiting
Met de USB-aansluiting kunnen de meeste apparaten, die via
USB-aansluiting van stroom worden voorzien (bijvoorbeeld
diverse mobiele telefoons), gebruikt en opgeladen worden.
Voorwaarde voor het laden is dat de bedieningscomputer en
een voldoende opgeladen accu in de eBike zijn geplaatst.
Open de afdekkap 8 van de USB-aansluiting aan de bedieningscomputer. Verbind de USB-aansluiting van het externe
toestel via een normconforme micro A/micro B USB-2.0-kabel met de USB-bus 7 aan de bedieningscomputer. Het gebruik van een niet normconforme USB-kabel of een kabel-/
adaptercombinatie kan tot schade aan de bedieningscomputer leiden.

Aanwijzingen voor het rijden met het


eBike-systeem
Wanneer werkt de eBike-aandrijving?
De eBike-aandrijving ondersteunt u tijdens het rijden zolang u
op de pedalen trapt. Als u niet op de pedalen trapt, vindt geen
ondersteuning plaats. Het motorvermogen is altijd afhankelijk
van de kracht die u tijdens het trappen uitoefent.
Als u weinig kracht uitoefent, is de ondersteuning geringer
dan wanneer u veel kracht uitoefent. Dat geldt onafhankelijk
van het ondersteuningsniveau.
De eBike-aandrijving wordt automatisch uitgeschakeld bij
snelheden boven 25/45 km per uur. Als de snelheid onder
25/45 km per uur daalt, staat de aandrijving automatisch
weer ter beschikking.
Een uitzondering geldt voor de functie duwhulp, waarbij de
eBike zonder op de pedalen te trappen met geringe snelheid
geduwd kan worden. Bij het gebruik van de duwhulp kunnen
de pedalen meedraaien.
U kunt met de eBike altijd ook zonder ondersteuning net als
met een normale fiets rijden, als u het eBike-systeem uitschakelt of het ondersteuningsniveau op OFF instelt. Hetzelfde
geldt als de accu leeg is.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Samenspel van eBike-systeem en versnellingen


Ook met de eBike-aandrijving kunt u de versnellingen net als
bij een normale fiets gebruiken (zie daarvoor de gebruiksaanwijzing van uw eBike).
Onafhankelijk van de aard van de versnelling is het raadzaam
om tijdens het schakelen het trappen kort te onderbreken.
Daardoor wordt het schakelen vergemakkelijkt en de slijtage
van de aandrijflijn beperkt.
Door de keuze van de juiste versnelling kunt u bij gelijke
krachtsinspanning de snelheid en het bereik vergroten.
Eerste ervaringen opdoen
Geadviseerd wordt om de eerste ervaringen met de eBike op
te doen op een weg zonder druk verkeer.
Probeer verschillende ondersteuningsniveaus uit. Zodra u
zich zeker voelt, kunt u met de eBike net als met elke andere
fiets aan het verkeer deelnemen.
Test het bereik van uw eBike onder verschillende omstandigheden voordat u een langere tocht plant die meer van u eist.
Invloeden op het bereik
Het bereik wordt door vele factoren benvloedt, zoals:
ondersteuningsniveau,
schakelgedrag,
bandentype en bandendruk,
ouderdom en onderhoudstoestand van de accu,
profiel (hellingen) en aard (wegverharding) van de route,
tegenwind en omgevingstemperatuur,
gewicht van eBike, fietser en bagage.
Daarom is het niet mogelijk om de reikwijdte voor het begin
van een rit exact te bepalen. Algemeen geldt echter:
Bij gelijk motorvermogen van eBike-aandrijving: hoe minder kracht u hoeft te benutten om een bepaalde snelheid te
bereiken (bijv. door optimaal gebruik van de versnellingen), des te minder energie de eBike-aandrijving zal verbruiken en des te groter het bereik van een acculading zal
zijn.
Hoe hoger het ondersteuningsniveau bij verder gelijke omstandigheden wordt gekozen, des te geringer het bereik.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands8
Verzorging en onderhoud van de eBike
Houd rekening met de bedrijfs- en bewaartemperaturen van
de componenten van de eBike. Bescherm aandrijfeenheid,
bedieningscomputer en accu tegen extreme temperaturen
(bijv. bij fel zonlicht zonder voldoende ventilatie). De componenten (in het bijzonder de accu) kunnen door extreme temperaturen beschadigd worden.

Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Houd alle componenten van de eBike schoon, in het bijzonder
de contacten van de accu en de bijbehorende houder. Reinig
deze voorzichtig met een zachte, vochtige doek.
Geen van de componenten, ook de aandrijfeenheid niet, mogen in water worden ondergedompeld of met een hogedrukreiniger worden gereinigd.
Neem voor service of reparaties aan de eBike contact op met
een erkende rijwielhandel.

Klantenservice en advies
Neem bij alle vragen over het eBike-systeem en zijn componenten contact op met een erkende rijwielhandel.
Contactgegevens van de erkende rijwielhandel vindt u op de
internetpagina www.bosch-ebike.com

Vervoer
De accus vallen onder de vereisten van het recht i.v.m. gevaarlijke goederen. Onbeschadigde accus kunnen door de
privgebruiker zonder verdere verplichtingen over de weg getransporteerd worden.
Bij het transport door professionele gebruikers of bij het
transport door derden (bijv. luchttransport of transportbedrijf) moeten specifieke vereisten aan verpakking en aanduiding in acht genomen worden (bijv. voorschriften van de
ADR). Indien nodig kan bij de voorbereiding van het verzendstuk het advies van een expert voor gevaarlijke goederen ingewonnen worden.
Verstuur de accus alleen als de behuizing onbeschadigd is.
Kleef open contacten af en verpak de accu zodanig dat hij niet
beweegt in de verpakking. Wijs uw pakketdienst erop dat het
om een gevaarlijk product gaat. Neem ook eventuele bijkomende nationale voorschriften in acht.
Neem bij alle vragen over het vervoer van de accus contact op
met een erkende rijwielhandel. Bij de rijwielhandel kunt u ook
een geschikte transportverpakking bestellen.

Bosch eBike Systems

Afvalverwijdering
Aandrijfeenheid, bedieningscomputer incl. bedieningseenheid, accu, snelheidssensor, toebehoren en
verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.
Gooi een eBike of componenten daarvan niet bij het huisvuil!
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU
moeten niet meer bruikbare elektrische apparaten en volgens de Europese richtlijn
2006/66/EG moeten defecte of lege accus
en batterijen apart worden ingezameld en
op een voor het milieu verantwoorde wijze
worden gerecycled.
De in de bedieningscomputer gentegreerde accu mag alleen
worden verwijderd als deze moet worden afgevoerd. Door het
openen van de behuizing kan de bedieningscomputer onherstelbaar beschadigd worden.
Geef niet meer te gebruiken accus en bedieningscomputers
af bij een erkende rijwielhandel.
Li-ion:
Lees de aanwijzingen in het gedeelte
Vervoer, pagina Nederlands8 en
neem deze in acht.

Wijzigingen voorbehouden.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 1:41 PM

Nederlands9

Lithiumionaccu PowerPack
Veiligheidsvoorschriften
Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen.
Als de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in
acht worden genomen, kan dit
een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen
voor toekomstig gebruik.
Het in deze gebruiksaanwijzing gebruikte begrip accu heeft
zowel betrekking op standaardaccus (accus bevestigd aan het
fietsframe) als op bagagedrageraccus (accu bevestigd in de
bagagedrager) tenzij het type uitdrukkelijk genoemd wordt.
Haal de accu uit de eBike voor u werkzaamheden (bijv.
montage, onderhoud, werkzaamheden aan de ketting
etc.) aan de eBike uitvoert, deze met de auto of het
vliegtuig transporteert of bewaart. Bij het per ongeluk
activeren van het eBike-systeem bestaat er verwondingsgevaar.
Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. Als
de accu geopend wordt, vervalt elke aanspraak op garantie.
Bescherm de accu tegen hitte (bijv. ook tegen
langdurig fel zonlicht), vuur en onderdompeling in water. Er bestaat explosiegevaar.
Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van
de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen
de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg
hebben. Bij in dit verband ontstane schade door kortsluiting vervalt elke aanspraak op garantie door Bosch.
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken.
Voorkom contact daarmee. Bij onvoorzien contact met
water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, dient
u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en brandwonden leiden.
Accu's mogen niet aan mechanische stoten blootgesteld worden. Het gevaar bestaat dat de accu beschadigd
wordt.
Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen
er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Laad de accu alleen met originele Bosch-oplaadapparaten op. Bij gebruik van niet-originele Bosch-oplaadapparaten kan brandgevaar niet worden uitgesloten.
Gebruik de accu alleen in combinatie met een eBike
met origineel Bosch eBike-aandrijfsysteem. Alleen zo
wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd.
Gebruik alleen originele Bosch accus die door de fabrikant voor uw eBike zijn toegestaan. Het gebruik van andere accus kan tot letsel en brandgevaar leiden. Bij gebruik van andere accus wordt door Bosch geen
aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
Lees de veiligheids- en overige voorschriften in de gebruiksaanwijzing van het oplaadapparaat, de gebruiksaanwijzing van aandrijfeenheid en bedieningscomputer en de gebruiksaanwijzing van de eBike en neem
deze in acht.
Houd de accu uit de buurt van kinderen.

Product- en vermogensbeschrijving
Afgebeelde componenten
(Zie pagina 4 5)
De componenten zijn genummerd zoals op de paginas met afbeeldingen.
Alle afbeeldingen van fietsonderdelen behalve de accus en
hun houders zijn schematisch en kunnen afwijken van de onderdelen van uw eBike.
A1 Houder van bagagedrageraccu
A2 Bagagedrageraccu
A3 Bedrijfs- en oplaadindicatie
A4 Aan/uit-toets
A5 Sleutel van accuslot
A6 Accuslot
A7 Bovenste houder van standaardaccu
A8 Standaardaccu
A9 Onderste houder van standaardaccu
C1 Oplaadapparaat
C6 Contactbus voor oplaadstekker
C7 Afscherming oplaadaansluiting

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 1:41 PM

Nederlands10

Technische gegevens
Lithiumionaccu
Productnummer
Standaardaccu
Bagagedrageraccu

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36

Nominale spanning

V=

36

Nominale capaciteit

Ah

8,2

11

Energie

Wh

300

400

Bedrijfstemperatuur

10...+40

10...+40

Bewaartemperatuur

10...+60

10...+60

Toegestaan oplaadtemperatuurbereik

0...+40

0...+40

Gewicht, ca.

kg

2,0/2,4

2,5/2,6

Beschermingsklasse

Montage
Plaats de accu alleen op een schone ondergrond. Voorkom in het bijzonder het vuil worden van de oplaadaansluiting en de contacten, bijv. door zand of aarde.

Accu voor het eerste gebruik controleren


Controleer de accu voordat u deze voor de eerste keer oplaadt of met uw eBike gebruikt.
Druk daarvoor op de aan-uit-toets A4 voor het inschakelen
van de accu. Als er geen led van de oplaadindicatie A3 brandt,
is de accu mogelijk beschadigd.
Als er minstens een led brandt, maar niet alle leds van de oplaadindicatie A3 branden, dient u de accu voor het eerste gebruik volledig op te laden.
Laad een beschadigde accu niet op en gebruik deze
niet. Neem contact op met een erkende rijwielhandel.

Accu opladen
Gebruik alleen het met uw eBike meegeleverde originele Bosch-oplaadapparaat of een origineel Bosch-oplaadapparaat van hetzelfde type. Alleen dit oplaadapparaat is afgestemd op de bij de eBike gebruikte
lithiumionaccu.
Opmerking: De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd.
Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u
voor het eerste gebruik de accu volledig met het oplaadapparaat op.
Lees voor het opladen van de accu de gebruiksaanwijzing van
het oplaadapparaat en neem de voorschriften in acht.

Bosch eBike Systems

IP 54 (stof- en spatwaterbe- IP 54 (stof- en spatwaterbescherming)


scherming)
De accu kan altijd afzonderlijk of aan de fiets opgeladen worden zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van
de laadbewerking beschadigt de accu niet.
De accu is voorzien van een temperatuurbewaking die ervoor
zorgt dat de accu alleen in het temperatuurbereik tussen 0 C
en 40 C kan worden opgeladen.
Bevindt de accu zich buiten
het oplaadtemperatuurbereik,
knipperen drie leds van de
oplaadindicatie A3. Maak de
accu los van het oplaadapparaat en laat deze op temperatuur
komen.
Sluit de accu pas weer aan op het oplaadapparaat als deze de
toegestane oplaadtemperatuur heeft bereikt.
Oplaadindicatie
De vijf groene leds van de oplaadindicatie A3 geven de oplaadtoestand van de accu aan als de accu ingeschakeld is.
Daarbij komt elke led overeen met ca. 20 % van de capaciteit.
Als de accu volledig is opgeladen, branden alle vijf leds.
De laadtoestand van de ingeschakelde accu wordt bovendien
op het display van de bedieningscomputer weergegeven.
Lees hiervoor de gebruiksaanwijzing van aandrijfeenheid en
bedieningscomputer en neem deze in acht.
Als de capaciteit van de accu daalt beneden 5 %, gaan alle
leds van de oplaadindicatie A3 van de accu uit. Er is echter
nog een indicatiefunctie van de bedieningscomputer.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 1:41 PM

Nederlands11

Accu monteren of verwijderen


(zie afbeeldingen CD)
Schakel de accu altijd uit als u deze in de houder plaatst
of uit de houder neemt.
Om de accu te kunnen plaatsen, moet de sleutel A5 in het slot
A6 steken en het slot moet geopend zijn.
Voor het plaatsen van de standaardaccu A8 plaatst u deze
met de contacten op de onderste houder A9 aan de eBike (de
accu kan tot 7 naar het frame gekanteld zijn). Kantel deze tot
aan de aanslag in de bovenste houder A7.
Voor het plaatsen van de bagagedrageraccu A2 duwt u deze met de contacten naar voren in de houder A1 in de bagagedrager tot de accu vastklikt.
Controleer of de accu stevig vast zit. Sluit de accu altijd met
het slot A6 af. Anders kan het slot opengaan en kan de accu uit
de houder vallen.
Trek de sleutel A5 na het afsluiten altijd uit het slot A6. Daarmee voorkomt u dat de sleutel eruit valt of de accu van een geparkeerde eBike door anderen wordt meegenomen.
Voor het uitnemen van de standaardaccu A8 schakelt u deze
uit en opent u het slot met de sleutel A5. Kantel de accu uit de
bovenste houder A7 en trek deze uit de onderste houder A9.
Voor het verwijderen van de bagagedrageraccu A2 schakelt u deze uit en opent u het slot met de sleutel A5. Trek de
accu uit de houder A1.

Gebruik
Ingebruikneming
Gebruik alleen originele Bosch accus die door de fabrikant voor uw eBike zijn toegestaan. Het gebruik van
andere accus kan tot letsel en brandgevaar leiden. Bij
gebruik van andere accus wordt door Bosch geen aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
In- en uitschakelen
Het inschakelen van de accu is een van de mogelijkheden
om het eBike-systeem in te schakelen. Lees daarvoor de gebruiksaanwijzing van aandrijfeenheid en bedieningscomputer en neem de voorschriften in acht.
Controleer voor het inschakelen van de accu of het eBike-systeem dat het slot A6 afgesloten is.
Als u de accu wilt inschakelen, drukt u op de aan-uit-toets
A4. De leds van de indicatie A3 gaan branden en geven tegelijkertijd de oplaadtoestand aan.
Opmerking: Als de capaciteit van de accu onder 5 % daalt,
brandt er geen led van de oplaadindicatie A3. Alleen op de bedieningscomputer is herkenbaar of het eBike-systeem is ingeschakeld.
Als u de accu wilt uitschakelen, drukt u opnieuw op de aanuit-toets A4. De leds van de indicatie A3 gaan uit. Het eBikesysteem wordt daarmee eveneens uitgeschakeld.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

Als er ca. 10 minuten geen vermogen van de eBike-aandrijving wordt opgevraagd (bijv. omdat de eBike stilstaat) en er
geen toets op de bedieningscomputer of bedieningseenheid
van de eBike wordt ingedrukt, worden het eBike-systeem en
daardoor ook de accu automatisch uitgeschakeld om energie
te besparen.
De accu is door Electronic Cell Protection (ECP) beschermd
tegen overmatig ontladen, overmatig opladen, oververhitting
en kortsluiting. Bij gevaar wordt de accu door een veiligheidsschakeling automatisch uitgeschakeld.
Wordt een defect van de accu
herkend, knipperen twee leds
van de oplaadindicatie A3.
Neem in dit geval contact op
met een erkende rijwielhandel.

Aanwijzingen voor de optimale omgang


met de accu
De levensduur van de accu kan worden verlengd als deze
goed wordt behandeld en met name bij de juiste temperaturen wordt bewaard.
Met toenemende ouderdom zal de capaciteit van de accu echter ook bij goede verzorging afnemen.
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen geeft aan
dat de accu versleten is. U kunt de accu vervangen.
Accu voor en tijdens het bewaren opladen
Laad de accu op tot ongeveer 60 % (3 tot 4 leds van de oplaadindicatie A3 branden) voordat u deze voor lange tijd opbergt.
Controleer de oplaadtoestand na 6 maanden. Als er nog maar
n led van de oplaadindicatie A3 brandt, dient u de accu
weer tot ca 60 % op te laden.
Opmerking: Als de accu lange tijd in lege toestand wordt
bewaard, kan deze ondanks de geringe zelfontlading worden
beschadigd en kan de opslagcapaciteit sterk worden verminderd.
Het is niet aan te raden de accu langdurig aan het oplaadapparaat aangesloten te laten.
Bewaaromstandigheden
Bewaar de accu bij voorkeur op een droge en goed geventileerde plaats. Bescherm deze tegen vocht en water. Bij ongunstige weersomstandigheden is het bijv. aan te raden om
de accu van de eBike te nemen en tot het volgende gebruik in
een gesloten ruimte te bewaren.
De accu kan bij temperaturen van 10 C tot +60 C worden
bewaard. Voor een lange levensduur is echter bewaren bij een
temperatuur van ca. 20 C gunstig.
Let erop dat de maximale bewaartemperatuur niet wordt
overschreden. Laat de accu bijv. in de zomer niet in de auto
liggen en bewaar deze niet in fel zonlicht.
Er wordt aangeraden om de accu niet aan de fiets te bewaren.
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 1:41 PM

Nederlands12

Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Houd de accu schoon. Reinig deze voorzichtig met een zachte, vochtige doek. De accu mag niet in water worden ondergedompeld of met een waterstraal worden gereinigd.
Als de accu niet meer werkt, dient u contact op te nemen met
een erkende rijwielhandel.

Klantenservice en advies
Neem bij alle vragen over het vervoer van de accus contact op
met een erkende rijwielhandel.
Noteer fabrikant en nummer van de sleutel A5. Neem bij
verlies van de sleutels contact op met een erkende rijwielhandel. Vermeld daarbij fabrikant en nummers van de sleutels.
Contactgegevens van de erkende rijwielhandel vindt u op de
internetpagina www.bosch-ebike.com

Vervoer
De accus vallen onder de vereisten van het recht i.v.m. gevaarlijke goederen. Onbeschadigde accus kunnen door de
privgebruiker zonder verdere verplichtingen over de weg getransporteerd worden.
Bij het transport door professionele gebruikers of bij het
transport door derden (bijv. luchttransport of transportbedrijf) moeten specifieke vereisten aan verpakking en aanduiding in acht genomen worden (bijv. voorschriften van de
ADR). Indien nodig kan bij de voorbereiding van het verzendstuk het advies van een expert voor gevaarlijke goederen ingewonnen worden.
Verstuur de accus alleen als de behuizing onbeschadigd is.
Kleef open contacten af en verpak de accu zodanig dat hij niet
beweegt in de verpakking. Wijs uw pakketdienst erop dat het
om een gevaarlijk product gaat. Neem ook eventuele bijkomende nationale voorschriften in acht.
Neem bij alle vragen over het vervoer van de accus contact op
met een erkende rijwielhandel. Bij de rijwielhandel kunt u ook
een geschikte transportverpakking bestellen.

Bosch eBike Systems

Afvalverwijdering
Accus, toebehoren en verpakkingen dienen op een
voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt.
Gooi de accus niet bij het huisvuil.
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU
moeten niet meer bruikbare elektrische apparaten en volgens de Europese richtlijn
2006/66/EG moeten defecte of lege accus
en batterijen apart worden ingezameld en
op een voor het milieu verantwoorde wijze
worden gerecycled.
Geef niet meer te gebruiken accus af bij een erkende rijwielhandel.
Li-ion:
Lees de aanwijzingen in het gedeelte
Vervoer, pagina Nederlands12 en
neem deze in acht.

Wijzigingen voorbehouden.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands13

Oplaadapparaat Charger
Veiligheidsvoorschriften
Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen.
Als de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in
acht worden genomen, kan dit
een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen
voor toekomstig gebruik.
Het in deze gebruiksaanwijzing gebruikte begrip accu heeft
zowel betrekking op standaardaccus (accus bevestigd aan
het fietsframe) als op bagagedrageraccus (accu bevestigd in
de bagagedrager).
Houd het oplaadapparaat uit de buurt van regen en
vocht. Bij het binnendringen van water in een oplaadapparaat bestaat het risico van een elektrische schok.
Laad alleen voor eBikes toegestane Bosch-lithiumionaccus op. De accuspanning moet bij de oplaadspanning van het oplaadapparaat passen. Anders bestaat er
brand- en explosiegevaar.
Houd het oplaadapparaat schoon. Door vervuiling bestaat gevaar voor een elektrische schok.
Controleer voor elk gebruik oplaadapparaat, kabel en
stekker. Gebruik het oplaadapparaat niet als u een beschadiging hebt vastgesteld. Open het oplaadapparaat
niet zelf en laat het alleen door gekwalificeerd personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen repareren. Beschadigde oplaadapparaten, kabels en stekkers vergroten het risico van een elektrische schok.
Gebruik het oplaadapparaat niet op een gemakkelijk
brandbare ondergrond (zoals papier of textiel) of in
een brandbare omgeving. Vanwege de bij het opladen
optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat
brandgevaar.
Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen
er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren.
Houd toezicht op kinderen. Daarmee wordt gewaarborgd
dat kinderen niet met het oplaadapparaat spelen.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Kinderen en personen die op grond van hun fysieke,


zintuiglijke of geestelijke vermogens, hun onervarenheid of hun gebrek aan kennis niet in staat zijn het oplaadapparaat veilig te bedienen, mogen dit oplaadapparaat niet zonder toezicht of instructie door een
verantwoordelijke persoon gebruiken. Anders bestaat
het gevaar van verkeerde bediening en lichamelijk letsel.
Lees de veiligheids- en overige voorschriften in de gebruiksaanwijzing van de accu, de gebruiksaanwijzing
van aandrijfeenheid en bedieningscomputer en de gebruiksaanwijzing van de eBike en neem deze in acht.
Aan de onderzijde van het oplaadapparaat bevindt zich
een kort overzicht van belangrijke veiligheidsvoorschriften
in het Engels, Frans en Spaans (in de afbeelding op de pagina met afbeeldingen met nummer C4 aangeduid) met de
volgende inhoud:
Neem voor een veilig gebruik de gebruiksaanwijzing in
acht. Risico van een elektrische schok.
Alleen in droge omgeving gebruiken.
Laad alleen accus van het Bosch eBike-System op. Andere accus kunnen exploderen en letsel veroorzaken.
Vervang het netsnoer niet. Er bestaat brand- en explosiegevaar.

Product- en vermogensbeschrijving
Afgebeelde componenten (Zie pagina 68)
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van
het oplaadapparaat op de pagina met afbeeldingen.
C1 Oplaadapparaat
C2 Apparaataansluiting
C3 Apparaatstekker
C4 Veiligheidsvoorschriften oplaadapparaat
C5 Oplaadstekker
C6 Contactbus voor oplaadstekker
C7 Afscherming oplaadaansluiting
A2 Bagagedrageraccu
A3 Accu-oplaadindicatie
A4 Aan-/uittoets accu
A8 Standaardaccu

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands14

Technische gegevens
Oplaadapparaat
Productnummer
Nominale spanning
Frequentie
Oplaadspanning accu
Laadstroom
Toegestaan oplaadtemperatuurbereik
Oplaadtijd
PowerPack 300
PowerPack 400
Aantal accucellen
Bedrijfstemperatuur
Bewaartemperatuur
Gewicht volgens
EPTA-Procedure 01/2003
Beschermingsklasse

V~
Hz
V
A
C
h
h
C
C

Charger
0 275 007 907
207 264
47 63
42
4
0...+40
2,5
3,5
30 40
0...+40
20...+70

kg

0,8
IP 40

De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij


afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen
kunnen deze gegevens afwijken.

Gebruik
Ingebruikneming
Oplaadapparaat op het stroomnet aansluiten
(zie afbeelding E)
Let op de netspanning! De spanning van de stroombron
moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje
van het oplaadapparaat. Met 230 V aangeduide oplaadapparaten kunnen ook met 220 V worden gebruikt.
Steek de apparaatstekker C3 van het netsnoer in de apparaataansluiting C2 op het oplaadapparaat.
Sluit het netsnoer (verschilt per land) op het stroomnet aan.
Laden van de afgenomen accu (zie afbeelding F)
Schakel de accu uit en verwijder deze uit de houder op de
eBike. Lees daarvoor de gebruiksaanwijzing van de accu en
neem de voorschriften in acht.
Plaats de accu alleen op een schone ondergrond. Voorkom in het bijzonder het vuil worden van de oplaadaansluiting en de contacten, bijv. door zand of aarde.
Steek de oplaadstekker C5 van het oplaadapparaat in de aansluiting C6 van de accu.
Laden van de accu aan de fiets (zie afbeelding G)
Schakel de accu uit. Reinig de afdekking van de laadbus C7.
Vermijd vooral het vervuilen van de laadbus en van de contacten, bijv. door zand of aarde. Til de afdekking van de laadbus
C7 op en steek de laadstekker C5 in de laadbus C6.

Bosch eBike Systems

Laad de accu alleen rekening houdende met alle veiligheidsvoorschriften. Als dit niet mogelijk is, neem dan de
accu uit de houder en laad deze op een geschiktere plaats.
Lees hiervoor de gebruiksaanwijzing van de accu en neem
deze in acht.
Opladen
Het laden begint zodra het oplaadapparaat met de accu of de
laadbus aan de fiets en het stroomnet verbonden is.
Opmerking: Het opladen is alleen mogelijk als de temperatuur van de accu binnen het toegestane oplaadtemperatuurbereik ligt.
Opmerking: Tijdens het laden wordt de Drive Unit gedeactiveerd.
Het laden van de accu is met en zonder bedieningscomputer
mogelijk. Zonder bedieningscomputer kan het laden alleen
aan de acculaadtoestandsindicatie gecontroleerd worden.
Bij aangesloten bedieningscomputer wordt de achtergrondverlichting van het display bij lage lichtsterkte ingeschakeld
en in de tekstweergave verschijnt Fiets wordt opgelad..
De bedieningscomputer kan tijdens het laden afgenomen of
ook pas bij het begin van de laadbewerking geplaatst worden.
De laadtoestand wordt met de acculaadtoestandsindicatie
A3 aan de accu en met de balken op de bedieningscomputer
weergegeven.
Bij het laden van de hoofdaccu aan de fiets kan ook de accu
van de bedieningscomputer geladen worden.
Tijdens het opladen branden de leds van de oplaadindicatie
A3 op de accu. Elke continu brandende led komt overeen met
ca. 20 % van de capaciteit van de lading. De knipperende led
geeft het opladen van de volgende 20 % aan.
Wees voorzichtig als u het oplaadapparaat tijdens het
opladen aanraakt. Draag werkhandschoenen. Het oplaadapparaat kan in het bijzonder bij hoge omgevingstemperaturen zeer heet worden.
Is de accu volledig geladen, dan gaan de LED's onmiddellijk uit
en de bedieningscomputer wordt uitgeschakeld. De laadbewerking wordt beindigd. Door het indrukken van de aan-/uittoets A4 kan de laadtoestand gedurende 3 seconden weergegeven worden.
Koppel het oplaadapparaat los van het stroomnet en de accu
van het oplaadapparaat.
Als de accu van het oplaadapparaat wordt losgekoppeld,
wordt de accu automatisch uitgeschakeld.
Opmerking: Als u aan de fiets geladen hebt, sluit dan na de
laadbewerking de laadbus C6 zorgvuldig met de afdekking C7
zodat er geen vuil of water kan indringen.
Als het oplaadapparaat na het laden niet van de accu gescheiden wordt, dan schakelt het laadapparaat na een paar uur opnieuw in, controleert het de laadtoestand van de accu en begint eveneens opnieuw met de laadbewerking.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 15 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Nederlands15

Oorzaken en oplossingen van fouten


Oorzaak

Accu defect

Accu te warm of te koud

Oplossing
Twee leds op de accu
knipperen.
Contact opnemen met
erkende rijwielhandel
Drie leds op de accu
knipperen.

Accu van het oplaadapparaat


scheiden tot het laadtemperatuurbereik bereikt is.
Sluit de accu pas weer aan op
het oplaadapparaat als deze
de toegestane oplaadtemperatuur heeft bereikt.
Geen opladen mogelijk (geen indicatie op accu)
Stekker niet goed ingestoken Alle insteekverbindingen
controleren
Contacten van accu vuil
Contacten van accu
voorzichtig reinigen
Stopcontact, kabel of
Netspanning controleren,
oplaadapparaat defect
oplaadapparaat door rijwielhandel laten controleren
Accu defect
Contact opnemen met
erkende rijwielhandel

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Mocht het oplaadapparaat niet meer werken, neem dan contact op met een erkende rijwielhandel.

Klantenservice en advies
Neem bij alle vragen over het oplaadapparaat contact op met
een erkende rijwielhandel.
Contactgegevens van de erkende rijwielhandel vindt u op de
internetpagina www.bosch-ebike.com

Afvalverwijdering
Oplaadapparaten, toebehoren en verpakkingen moeten op
een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Gooi oplaadapparaten niet bij het huisvuil!
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU
over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in
nationaal recht moeten niet meer bruikbare
oplaadapparaten apart worden ingezameld
en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Wijzigingen voorbehouden.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk1

Drivenhed Drive Unit/


Cykelcomputer Intuvia
Sikkerhedsinstrukser
Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og
anvisningerne ikke, er der risiko for elektrisk
std, brand og/eller alvorlige kvstelser.
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til senere brug.
Begrebet akku, der anvendes i nrvrende brugsanvisning, glder bde for standard-akkuer (akkuer med holder p
cykelstel) og bagagebrer-akkuer (akkuer med holder i bagagebrer).
bn ikke drivenheden p egen hnd. Drivenheden er
vedligeholdelsesfri og m kun repareres af kvalificeret
fagpersonale og kun med originale reservedele. Dermed
garanteres, at drivenhedens sikkerhed bevares. Ved uberettiget bning af drivenheden bortfalder garantikravet.
Alle komponenter, der er monteret p drivenheden, og
alle andre komponenter til eBike-drevet (f.eks. kdeblad, kdebladets holder, pedaler) m kun erstattes af
komponenter, der er bygget p samme mde, eller af
komponenter, der er godkendt af cykelproducenten
specielt til din eBike. Dermed beskyttes drivenheden
mod overbelastning og beskadigelse.
Tag batteriet ud af eBiken, fr du pbegynder arbejde
(f.eks. montering, vedligeholdelse, arbejde p kden
osv.) p eBiken, transporterer den med bil eller fly eller
opbevarer den. Ved utilsigtet aktivering af eBike-systemet er der risiko for at komme til skade.
Skubbehjlpen/starthjlpen m kun anvendes ved
skubning eller start af eBiken. Hvis eBikens hjul ikke har
kontakt med underlaget, nr skubbehjlpen anvendes, er
der fare for personskader.
Brug kun originale Bosch akkuer, der er blevet godkendt til din eBike af produenten. Brug af andre akkuer
kan fre til kvstelser og er forbundet med brandfare.
Bosch fraskriver sig ansvaret, og garantien bortfalder, hvis
der bruges andre akkuer.
Du m ikke foretage ndringer p dit eBike-system eller anbringe andre produkter, der kan forge dit eBikesystems ydelse. Dette ville som regel nedstte systemets
levetid, og du risikerer skader p drivenheden og p cyklen. Desuden er der risiko for, at dine garantikrav og mangelsbefjelser vedrrende det kbte produkt bortfalder.
Ved ukorrekt hndtering af systemet nedstter du des-

Bosch eBike Systems

uden sikkerheden for dig selv og andre trafikanter, og ved


ulykker, der skyldes en manipulation, risikerer du et stort
konomisk ansvar og tilmed strafferetlig forflgning.
Flg alle nationale forskrifter vedr. registrering/godkendelse og brug af eBikes.
Ls og flg sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne i
akkuens brugsanvisning samt i brugsanvisningen til
din eBike.

Beskrivelse af produkt og ydelse


Beregnet anvendelse
Drivenheden er udelukkende beregnet til at trkke din eBike
og m ikke bruges til andre forml.
eBike er beregnet til gader og veje med fast undergrund. Den
er ikke godkendt til konkurrenceforml.

Illustrerede komponenter
(se side 23)
Nummereringen af de afbildede komponenter vedrrer illustrationerne p grafiksiderne i begyndelsen af vejledningen.
Alle illustrationer af cykeldele bortset fra drivenhed, betjeningscomputer inkl. betjeningsenhed, hastighedssensor og
de tilhrende holdere er skematiske og kan afvige p din
eBike.
1 Taste indikatorfunktion i
2 Taste til belysning
3 Cykelcomputer
4 Holder cykelcomputer
5 Tnd-sluk-taste cykelcomputer
6 Reset-taste RESET
7 USB-bsning
8 Beskyttelseskappe til USB-bsning
9 Drivenhed
10 Betjeningsenhed
11 Taste visefunktion i p betjeningsenheden
12 Taste vrdi snkes/bladre nedad
13 Taste vrdi ges/bladre opad +
14 Taste skubbehjlp WALK
15 Fastlsning cykelcomputer
16 Blokeringsskrue cykelcomputer
17 Hastighedssensor
18 Egemagnet for hastighedssensor

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk2
Indikatorelementer cykelcomputer
a Visning motoreffekt
b Indikator understtningsniveau
c Indikator belysning
d Tekstvisning
e Vrdivisning
f Indikator fartmler
g Indikator for akkuens opladningstilstand

Belysning*
Nominel spnding
Effekt
forlys
baglys

Vgt, ca.
Drivenhed
Typenummer
Nominel konstant ydelse
Drejningsmoment p
drev maks.
Nominel spnding
Driftstemperatur
Opbevaringstemperatur
Tthedsgrad
Vgt, ca.
Cykelcomputer
Typenummer
Ladestrm USB-tilslutning
maks.
Ladespnding
USB-tilslutning
Driftstemperatur
Opbevaringstemperatur
Ladetemperatur
Tthedsgrad
Vgt, ca.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Drive Unit Cruise


0 275 007 023
250

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (stv- og
sprjtevandsbeskyttet)
kg
4
Drive Unit Speed
0 275 007 021
350

Nm
V
C
C

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (stv- og
sprjtevandsbeskyttet)
kg
4
Intuvia
1 270 020 909

mA
V
C
C
C

W
W

6,6
0,6

Montering

Nm
V
C
C

* afhngigt af de lovmssige regler og bestemmelser ikke mulig i alle


landespecifikke udfrelser via eBike-akkuen

Tekniske data
Drivenhed
Typenummer
Nominel konstant ydelse
Drejningsmoment p
drev maks.
Nominel spnding
Driftstemperatur
Opbevaringstemperatur
Tthedsgrad

500

5
5...+40
10...+50
0...+40
IP 54 (stv- og
sprjtevandsbeskyttet)
kg
0,15

Istning og udtagning af akkuen


Ls og flg akkuens brugsanvisning mht. hvordan akkuen
sttes i og tages ud af eBike.

Istning og udtagning af cykelcomputeren


(se Fig. A)
Cykelcomputeren 3 sttes i ved at skubbe den ind i holderen
forfra 4.
Cykelcomputeren 3 tages af ved at trykke p lsen 15 og
skubbe den ud af holderen fremad 4.
Nr du parkerer eBiken, skal du fjerne betjeningscomputeren.
Det er muligt at sikre betjeningscomputeren i holderen, s
den ikke kan fjernes. I den forbindelse skal du afmontere holderen 4 fra styret. Indst betjeningscomputeren i holderen.
Skru blokeringsskruen 16 (gevind M3, lngde 8 mm) nedefra ind i det dertil beregnede gevind i holderen. Monter holderen p styret igen.

Kontrol af hastighedssensoren (se Fig. B)


Hastighedssensoren 17 og den tilhrende egemagnet 18 skal
vre monteret p en sdan mde, at egemagneten bevger
sig forbi hastighedssensoren i en afstand p mindst 5 mm og
maks. 17 mm, nr hjulet drejer en omdrejning.
Bemrk: Er afstanden mellem hastighedssensor 17 og egemagnet 18 for lille eller for stor, eller er hastighedssensoren
17 ikke tilsluttet rigtigt, fungerer fartmlerindikatoren ikke f,
og eBike-drevet arbejder i ndkrselsprogrammet.
Lsn i dette tilflde skruen i egemagneten 18 fastgr egemagneten p egen p en sdan mde, at den lber forbi hastighedssensorens markering i den rigtige afstand. Fremkommer der heller ikke herefter nogen hastighed i
fartmlerindikatoren f, bedes du kontakte en autoriseret cykelforhandler.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk3

Brug
Ibrugtagning
Forudstninger
eBike-systemet kan kun aktiveres, hvis flgende forudstninger er opfyldt:
En tilstrkkeligt opladt akku er sat i (se akkuens brugsanvisning).
Cykelcomputeren er sat rigtigt ind i holderen (se Istning
og udtagning af cykelcomputeren, side Dansk2).
Hastighedssensoren er tilsluttet rigtigt (se Kontrol af hastighedssensoren, side Dansk2).
eBike-system tndes/slukkes
eBike-systemet tndes p flgende mder:
Hvis betjeningscomputeren allerede er tndt, nr den indsttes i holderen, tndes eBike-systemet automatisk.
Tryk kort en gang p tnd-sluk-tasten 5 p cykelcomputeren, nr cykelcomputeren og akkuen er sat i.
Tryk p akkuens tnd-sluk-tasten, nr cykelcomputeren
er sat i (se akkuens brugsanvisning).
Drevet aktiveres, s snart du trder i pedalerne (undtagen i
funktionen skubbehjlp, se Til-/frakobling af skubbehjlp/starthjlp, side Dansk4). Motoreffekten retter sig
efter indstillingerne p cykelcomputeren.
S snart du holder op med at trde i pedalerne i normal funktion, eller s snart du har net en hastighed p 25/45 km/h,
slukkes understtningen af drevet p eBike. Drevet aktiveres
automatisk igen, s snart du trder p pedalerne, og hastigheden er under 25/45 km/h.
eBike-systemet slukkes p flgende mder:
Tryk p tnd-sluk-tasten 5 p cykelcomputeren.
Sluk for akkuen med dens tnd-sluk-taste (se akkuens
brugsanvisning).
Tag cykelcomputeren ud af holderen.
Hvis der i ca. 10 min. ikke rekvireres ydelse fra drevet (f.eks.
fordi eBiken str stille), slukkes eBike-systemet automatisk
for at spare energi.

Visning og indstillinger p cykelcomputeren


Energiforsyning til cykelcomputeren
Sidder cykelcomputeren i holderen 4, er en tilstrkkeligt ladet akku sat i eBike og er eBike-systemet tndt, forsynes cykelcomputeren med energi via eBikens akku.
Tages cykelcomputeren ud af holderen 4, sikres energiforsyningen via en intern akku. Er den interne akku svag, nr cykelcomputeren tndes, fremkommer Attach to bike (forbind
med cykel) i tekstvisningen d i 3 s. Herefter slukker cykelcomputeren igen.
Den interne akku oplades ved at stte cykelcomputeren ind i
holderen 4 igen (hvis en akku er sat ind i eBiken). Tnd for
eBike-akkuen med dens tnd-sluk-taste (se akkuens brugsanvisning).
Bosch eBike Systems

Du kan ogs oplade cykelcomputeren via USB-tilslutningen.


bn hertil beskyttelseskappen 8. Forbind USB-bsningen 7
p cykelcomputeren via et passende USB-kabel med et almindeligt USB-ladeaggregat eller USB-tilslutningen p en computer (5 V ladespnding; maks. 500 mA ladestrm). I tekstvisningen d p cykelcomputeren fremkommer USB
connected (USB forbundet).
Cykelcomputer tndes/slukkes
Cykelcomputeren tndes ved at trykke p tnd-sluk-tasten
5. Cykelcomputeren kan (hvis den interne akku er tilstrkket
ladet) ogs tndes, selv om den ikke sidder i holderen.
Cykelcomputeren slukkes ved at trykke p tnd-sluk-tasten 5.
Er cykelcomputeren ikke sat ind i holderen, slukker den automatisk, hvis tasten ikke er blevet trykket ind i 1 min for at spare p energien.
Indikator for akkuens opladningstilstand
Akku-ladetilstandsindikatoren g viser ladetilstanden p
eBike-akkuen og ikke p cykelcomputerens interne akku.
eBike-akkuens ladetilstand kan ligeledes aflses p LED-lamperne p akkuen.
I indikatoren g svarer hver bjlke i akkusymbolet til ca. 20 %
kapacitet:
Akkuen er ladet helt op.
Akkuen br oplades.
Ladetilstandsindikatorens lysdioder p akkuen
slukkes. Kapaciteten til understttelse af fremdriften er brugt op, og understtningen frakobles blidt. Den resterende kapacitet stilles til rdighed for belysningen og betjeningscomputeren.
Akkuens resterende kapacitet rkker til ca. 2 timers belysning. Herunder tages ikke hjde for andre forbrugere (f.eks.
automatgear, opladning af eksterne apparater p USB-tilslutningen).
Tages cykelcomputeren ud af holderen 4, gemmes den sidst
viste akku-ladetilstand.
Understtningsniveau indstilles
P cykelcomputeren kan du indstille, hvor meget eBike-drevet skal understtte dig, nr du trder p pedalerne. Understtningsniveauet kan ndres til enhver tid, ogs under krslen.
Bemrk: I enkelte udfrelser er det muligt, at understtningsniveauet er forindstillet og ikke kan ndres. Det er ogs
muligt, at frre understtningsniveauer str til rdighed end
det er angivet her.
Flgende understtningsniveauer str maks. til rdighed:
OFF: Drevet er slukket, eBike kan bevges fremad ved
at trde p pedalerne lige som p en normal cykel.
ECO: Effektiv understtning ved maks. effektivitet, til
maks. rkkevidde
TOUR: Jvn understtning, til ture med stor rkkevidde

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk4
SPORT: Kraftfuld understtning, til sporty krsel p
bjergede strkninger samt til bytrafik
TURBO: Maks. understtning indtil hje trdefrekvenser, til sportiv krsel
Understtningsniveauet ges ved at trykke p tasten + 13
p betjeningsenheden igen og igen, til det nskede understtningsniveau fremkommer i indikatoren b, og snkes ved at
trykke p tasten 12.
Den fremhentede motoreffekt fremkommer i indikatoren a.
Den maks. motoreffekt afhnger af det valgte understtningsniveau.
Understtningsniveau
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Stttefaktor*
(Kdekobling)
50 %
120 %
190 %
275 %

* Motoreffekten kan afvige ved enkelte udfrelser.

Tages cykelcomputeren ud af holderen 4, gemmes det sidst


viste understtningsniveau, indikatoren a til motoreffekten
forbliver tom.
Til-/frakobling af skubbehjlp/starthjlp
P Speed-varianten kan skubbehjlpen ogs anvendes som
starthjlp. Starthjlpen frakobles ved 18 km/h.
Skubbehjlpen/starthjlpen kan hjlpe dig, nr du skal
skubbe eller starte eBiken. Hastigheden i denne funktion er
afhngig af det valgte gear og kan maks. vre mellem 6 km/h
og 18 km/h. Jo lavere det valgte gear er, desto lavere er hastigheden i denne funktion (ved fuld effekt).
Skubbehjlpen/starthjlpen m kun anvendes ved
skubning eller start af eBiken. Hvis eBikens hjul ikke har
kontakt med underlaget, nr skubbehjlpen anvendes, er
der fare for personskader.
Skubbehjlpen/starthjlpen tilkobles ved at trykke p
knappen WALK 14 p betjeningsenheden og holde den nede. eBikens drev tilkobles.
Skubbehjlpen/starthjlpen frakobles, nr en af flgende
hndelser indtrffer:
Du slipper knappen WALK 14,
eBikens hjul blokeres (f.eks. hvis man bremser eller stder
p en forhindring),
hastigheden overskrider 6 km/h.
Tnding/slukning af belysningen
I udfrelsen, hvor krelyset forsynes via eBike-systemet, kan
man via betjeningscomputeren med tasten 2 samtidig tnde
og slukke forlys og baglys.
Nr belysningen tndes, vises Lights on (Lys til), og nr
belysningen slukkes vises Lights off (Lys fra) i ca. 1 s i
tekstdisplayet d. Nr lyset er tndt, vises belysningssymbolet c.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Tnding og slukning af krelyset har ingen indflydelse p displayets baggrundsbelysning. Displayets baggrundsbelysning
er aktiv, s snart systemet eller displayet er tndt.
Hastigheds- og afstandsvisninger
I fartmlerindikatoren f vises altid den aktuelle hastighed.
I funktionsindikatoren (kombination af tekstvisning d og
vrdivisning e) kan der vlges mellem flgende funktioner:
Range (rkkevidde): Forventet rkkevidde for den eksisterende akkuladning (ved ensblivende betingelser som
f.eks. understtningsniveau, strkningsprofil osv.)
Distance (strkning): Afstand, der er tilbagelagt siden
sidste reset
Trip time (kretid): Kretid siden sidste reset
Avg. Speed (gennemsnit): Gennemsnitlig hastighed,
der er net siden sidste reset
Max. Speed (maks.): Maksimal hastighed, der er net
siden sidste reset
Clock (klokkeslt): Aktuelt klokkeslt
odometer (strkning i alt): Visning af den samlede afstand, der i alt er tilbagelagt med eBiken (kan ikke nulstilles)
Tryk for at skifte i indikatorfunktionen p tasten i 1 p cykelcomputeren eller p tasten i 11 p betjeningsenheden
igen og igen, til den nskede funktion vises.
Til reset af Distance (strkning), Trip time (kretid)
og Avg. Speed (gennemsnit) skift da til en af disse tre
funktioner og tryk s p tasten RESET 6, indtil indikatoren
str p nul (0). Dermed er ogs vrdierne for de to andre
funktioner nulstillet.
Til reset af Max. Speed (maksimal) skift da til denne funktion og tryk s p tasten RESET 6, til indikatoren str p nul
(0).
Hvis du vil nulstille Range, skal du skifte til denne funktion
og derefter trykke p knappen RESET 6, indtil standardindstillingerne for visningen er gendannet.
Tages cykelcomputeren ud af holderen 4, er alle funktionernes vrdier gemt og kan stadigvk vises.
Grundindstillinger vises/tilpasses
Indikatorer og ndringer af grundindstillingerne er mulige
uafhngigt af, om cykelcomputeren er sat ind i holderend 4
eller ej.
Der springes til menuen Grundindstillinger ved at trykke p tasten RESET 6 og tasten i 1 samtidigt, til d Configuration (indstillinger) fremkommer i tekstvisningen.
Tryk for at skifte mellem grundindstilingerne p tasten i
1 p cykelcomputeren igen og igen, til den nskede grundindstilling vises. Er cykelcomputeren sat ind i holderen 4, kan du
ogs trykke p tasten i 11 p betjeningsenheden.
Grundindstillingerne ndres (forringe eller bladre nedad)
ved at trykke p tnd-sluk-tasten 5 ved siden af indikatoren
eller (ge eller bladre opad) ved at trykke p tasten belysning 2 ved siden af indikatoren +.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk5
Er cykelcomputeren sat ind i holderen 4, kan ndringen ogs
gennemfres med tasterne 12 eller + 13 p betjeningsenheden.
Funktionen forlades og en ndret indstilling gemmes ved at
trykke p tasten RESET 6 i 3 s.
Der kan vlges mellem flgende grundindstillinger:
unit km/mi (enhed km/mi): Du kan f vist hastighed og
afstand i kilometer eller miles.
time format (tidsformat): Du kan f vist klokkeslttet i
et 12-timers- eller i 24-timers-format.
clock (klokkeslt): Det aktuelle klokkeslt kan indstilles. Et lngere tryk p indstillingstasterne fremskynder
ndringen af klokkeslttet.
English (engelsk): Sproget i tekstvisningerne kan ndres. Der kan vlges mellem flgende sprog: tysk, engelsk, fransk, spansk, italiensk og nederlandsk.
Code
410

426

rsag
En eller flere taster p cykelcomputeren
er blokeret.
Forbindelsesproblem med betjeningsenheden
En eller flere taster p betjeningsenheden er blokerede.
Forbindelsesproblem for drivenheden
Forbindelsesproblem for akkuen
Kommunikationsfejl blandt
komponenterne
Intern tidsoverskridelsesfejl

430
440

Cykelcomputerens interne akku er tom


Intern fejl p drivenheden

450

Intern softwarefejl

490
500

Intern fejl p betjeningscomputeren


Intern fejl p drivenheden

502

Fejl i belysningen

503

Fejl p hastighedssensoren

510

Intern flerfejl

511

Intern fejl p drivenheden

530

Batterifejl

531

Konfigurationsfejl

414
418
422
423
424

Bosch eBike Systems

power-on hours (driftstid total): Visning af den samlede kretid med eBiken (kan ikke ndres)
wheel circum. (hjulomkreds): Denne vrdi, som er
forudindstillet af producenten, kan ndres med 5%.
Visning af fejlkode
eBike-systemets komponenter kontrolleres automatisk hele
tiden. Konstateres en fejl, fremkommer den pgldende fejlkode i tekstvisningen d.
Tryk p en vilkrlig taste p cykelcomputeren 3 eller p betjeningsenheden 10 for at vende tilbage til standardvisningen.
Drevet slukkes i givet fald automatisk afhngigt af fejltypen.
En viderekrsel uden understtning er dog til enhver tid mulig. Fr yderligere krsler br eBike kontrolleres.
Lad kun en autoriseret cykelhandler udfre kontroller
og reparationer.

Afhjlpning
Kontroller, om taster er klemt fast f.eks. p grund af indtrngt snavs.
Rengr i givet fald tasterne.
F tilslutninger og forbindelser kontrolleret
Kontroller, om taster er klemt fast f.eks. p grund af indtrngt snavs.
Rengr i givet fald tasterne.
F tilslutninger og forbindelser kontrolleret
F tilslutninger og forbindelser kontrolleret
F tilslutninger og forbindelser kontrolleret
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Oplad cykelcomputeren (i holderen eller via USB-tilslutningen)
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
F cykelcomputeren kontrolleret
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Kontroller lyset og den tilhrende ledningsfring. Genstart systemet. Hvis
problemet fortstter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren.
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Frakobl eBiken, tag batteriet ud, og st det i igen. Genstart systemet. Hvis
problemet fortstter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren.
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk6

Code
540

550
602
602
603
605

605
606
610
620
640
655

656
Ingen
visning

rsag
Temperaturfejl

Afhjlpning
eBiken befinder sig uden for det tilladte temperaturomrde. Frakobl eBikesystemet for at lade drevenheden kle af eller varme op til det tilladte
temperaturomrde. Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du
kontakte Bosch eBike-forhandleren.
En ugyldig forbruger blev registreret.
Fjern forbrugeren. Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du
kontakte Bosch eBike-forhandleren.
Intern batterifejl under opladning
Adskil laderen fra batteriet. Genstart eBike-systemet. Slut laderen til batteriet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren.
Intern batterifejl
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Intern batterifejl
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Batteritemperaturfejl
eBiken befinder sig uden for det tilladte temperaturomrde. Frakobl eBikesystemet for at lade drevenheden kle af eller varme op til det tilladte
temperaturomrde. Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du
kontakte Bosch eBike-forhandleren.
Batteritemperaturfejl under opladningen Adskil laderen fra batteriet. Lad batteriet kle af. Hvis problemet fortstter,
skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren.
Ekstern batterifejl
Kontroller ledningsfringen. Genstart systemet. Hvis problemet fortstter,
skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren.
Batterispndingsfejl
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Fejl p lader
Udskift laderen. Kontakt Bosch eBike-forhandleren.
Intern batterifejl
Genstart systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch
eBike-forhandleren.
Batterimultifejl
Frakobl eBike-systemet. Tag batteriet ud, og st det i igen. Genstart
systemet. Hvis problemet fortstter, skal du kontakte Bosch eBikeforhandleren.
Softwareversionsfejl
Kontakt din Bosch eBike-forhandler, s denne kan opdatere softwaren.
Intern fejl p betjeningscomputeren
Genstart dit eBike-system ved at slukke og tnde igen.

Energiforsyning af eksterne apparater


via USB-tilslutning
Ved hjlp af USB-tilslutningen kan de fleste apparater, hvis
energiforsyning er mulig via USB (f.eks. diverse mobiltelefoner), drives og oplades.
En opladning forudstter, at cykelcomputeren og en tilstrkkeligt opladet akku er anbragt i eBike.
bn beskyttelseskappen 8 til USB-tilslutningen p betjeningscomputeren. Forbind det eksterne apparats USB-tilslutning via et normkonformt Micro A/Micro B USB-2.0-kabel
med USB-bsningen 7 p betjeningscomputeren. Anvendelse af et ikke-normkonformt USB-kabel eller en kabel-/adapterkombination kan medfre beskadigelse af betjeningscomputeren.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Henvisninger vedr. krsel med eBike-systemet


Hvornr arbejder eBike-drevet?
eBike-drevet understtter dig under krslen, s lnge du trder i pedalerne. Understtningen fungerer kun, s lnge der
trdes i pedalerne. Motoreffekten afhnger altid af den
kraft, der investeres, nr der trdes i pedalerne.
Investerer du lidt kraft, er understtningen ikke s stor, som
hvis du investerer meget kraft. Det glder uafhngigt af understtningsniveauet.
eBike-drevet slukker automatisk ved hastigheder over
25/45 km/h. Underskrider hastigheden 25/45 km/h, str
drevet igen automatisk til rdighed.
En undtagelse glder for funktionen skubbehjlp, hvor eBiken
kan skubbes med lav hastighed uden at trde p pedalerne.
Ved brug af skubbehjlpen kan pedalerne dreje med.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk7
Du kan til enhver tid bruge eBike som en almindelig cykel, ogs uden understtning; dette gres ved at slukke for eBike-systemet eller ved at stille understtningsniveauet p OFF.
Det samme glder, hvis akkuen er tom.

Alle komponenter inkl. drivenhed m hverken dyppes i vand


eller rengres med en hjtryksrenser.
Til service eller reparation af eBike bedes du kontakte en
autoriseret cykelforhandler.

Samspil mellem eBike-systemet og gearet


Ogs med eBike-drevet br du bruge gearsystemet som p en
normal cykel (ls brugsanvisningen til din eBike).
Uafhngigt af gearsystemets type tilrdes det af afbryde
trdningen kort under gearskiftet. Derved gres det nemmere at skifte gear og drivstrengen slides ikke s hurtigt.
Vlges det rigtige gear, kan du ved ensblivende kraftforbrug
ge hastigheden og rkkevidden.

Kundeservice og kunderdgivning

De frste erfaringer
Det anbefales at samle de frste anbefalinger med eBike p
gader og veje med lidt trafik.
Prv forskellige understtningsniveauer. S snart du fler dig
sikker, kan du ogs kre med eBike lige som en almindelig cykel p gader og veje med almindelig trafik.
Test rkkevidden for din eBike under forskellige betingelser,
fr du planlgger lngere og mere krvende ture.
Pvirkninger af rkkevidden
Rkkevidden pvirkes af mange faktorer som f.eks.:
Understtningsniveau,
Gearskifteadfrd,
Dkkenes og dktrykkets art,
Akkuens alder og pasningstilstand,
Strkningsprofil (stigninger) og -beskaffenhed (krebanens belgning),
Modvind og omgivelsestemperatur,
Vgt for eBike, cyklist og bagage.
Derfor er det ikke muligt at forudsige rkkevidden prcist,
fr man starter p en tur. Generelt glder imidlertid flgende:
Ved samme motoreffekt fra eBike-drevet: Jo mindre kraft
du skal bruge for at n en bestemt hastighed (f.eks. fordi
gearsystemet bruges optimalt), jo mindre energi har eBikens drev brug for og jo strre er rkkevidden, som en akkuopladning kan klare.
Jo hjere understtningsniveauet vlges ved ellers ens
betingelser, desto kortere er rkkevidden.
Omhyggelig pasning af din eBike
Flg drifts- og opbevaringstemperaturerne for eBike-komponenterne. Beskyt drivenhed, cykelcomputer og akku mod
ekstreme temperaturer (f.eks. fra intensive solstrler uden
samtidig udluftning). Komponenterne (isr akkuen) kan blive
beskadiget som flge af ekstreme temperaturer.

Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengring
Hold alle komponenter rene p din eBike, isr kontakterne til
akku og tilhrende holder. Rengr den forsigtigt med en fugtig, bld klud.
Bosch eBike Systems

Ved alle sprgsml vedr. eBike-systemet og dets komponenter bedes du kontakte en autoriseret cykelforhandler.
Kontaktdata for autoriserede cykelforhandlere findes p internetsiden www.bosch-ebike.com

Transport
Akkuerne er omfattet af kravene, der er fastsat for transport
af farligt gods. Ubeskadigede akkuer kan transporteres p vejen af private brugere uden yderligere plg.
Ved transport udfrt af erhvervsmssige brugere eller ved
transport gennem tredjemnd (f.eks. lufttransport eller spedition) skal srlige krav til emballage og mrkning overholdes (f.eks. ADR-forskrifter). Efter behov kan man inddrage en
ekspert i farligt gods ved klargring af fragtenheden.
Akkuerne m kun afsendes, nr huset er ubeskadiget. Klb
bne kontakter til, og pak akkuen, s den ikke kan bevge sig
i emballagen. Gr din pakkeservice opmrksom p, at der er
tale om farligt gods. Eventuelle mere vidtgende nationale
forskrifter skal ogs overholdes.
Sprgsml vedr. transport af akkuerne bedes stillet til en
autoriseret cykelforhandler. Hos forhandleren kan du ogs
bestille en egnet transportemballage.

Bortskaffelse
Drivenhed, cykelcomputer inkl. betjeningsenhed,
akku, hastighedssensor, tilbehr og emballage skal
genbruges p en miljvenlig mde.
Smid ikke eBikes og deres komponenter ud sammen med det
almindelige husholdningsaffald!
Glder kun i EU-lande:
Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU
skal kasseret elektrovrktj og iht. det
europiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gldende
miljforskrifter.
Akkuen, der er integreret i cykelcomputeren, m kun tages
ud, nr den skal bortskaffes. Cykelcomputeren kan blive delagt, hvis husets skal bnes.
Aflever gamle akkuer og cykelcomputere til en autoriseret cykelforhandler.
Li-Ion:
Ls og overhold henvisningerne i afsnit Transport, side Dansk7.

Ret til ndringer forbeholdes.


0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 1:41 PM

Dansk8

Li-ion-akku PowerPack
Sikkerhedsinstrukser
Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og
anvisningerne ikke, er der risiko for elektrisk std, brand og/
eller alvorlige kvstelser.
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til
senere brug.
Begrebet akku, der anvendes i nrvrende brugsanvisning, glder bde for standard-akkuer (akkuer med holder p
cykelstel) og bagagebrer-akkuer (akkuer med holder i bagagebrer), medmindre der refereres udtrykkeligt til konstruktionen.
Tag batteriet ud af eBiken, fr du pbegynder arbejde
(f.eks. montering, vedligeholdelse, arbejde p kden
osv.) p eBiken, transporterer den med bil eller fly eller
opbevarer den. Ved utilsigtet aktivering af eBike-systemet er der risiko for at komme til skade.
bn ikke akkuen. Fare for kortslutning. Garantien bortfalder, hvis akkuen bnes.
Beskyt akkuen mod varme (f.eks. ogs mod varige solstrler), brand og dypning i vand. Fare
for eksplosion.
Ikke benyttede akkuer m ikke komme i berring med
kontorclips, mnter, ngler, sm, skruer eller andre
sm metalgenstande, da disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mellem akku-kontakterne ger risikoen for kvstelser i form af forbrndinger eller brand.
Opstr der i denne sammenhng kortslutningsskader,
bortfalder ethvert garantikrav over for Bosch.
Hvis akkuen anvendes forkert, kan der slippe vske
ud af akkuen. Undg at komme i kontakt med denne
vske. Hvis det alligevel skulle ske, skylles med vand.
Sg lge, hvis vsken kommer i jnene. Udstrmmende akku-vske kan give hudirritation eller forbrndinger.
Batterier m ikke udsttes for mekaniske std. Der er
risiko for, at batterierne kan blive delagt.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Beskadiges akkuen eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Tilfr frisk luft og sg lge, hvis du fler
dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.
Lad kun akkuen med originale ladeaggregater fra
Bosch. Bruges ikke originale Bosch ladeaggregater, kan fare for brand ikke udelukkes.
Brug kun akkuen i forbindelse med eBikes med originalt Bosch eBike-drivsystem. Kun p denne mde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning.
Brug kun originale Bosch akkuer, der er blevet godkendt til din eBike af produenten. Brug af andre akkuer
kan fre til kvstelser og er forbundet med brandfare.
Bosch fraskriver sig ansvaret, og garantien bortfalder, hvis
der bruges andre akkuer.
Ls og flg sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne i
brugsanvisningerne til ladeaggregat og drivenhed/cykelcomputer samt i brugsanvisningen til din eBike.
Opbevar batteriet utilgngeligt for brn.

Beskrivelse af produkt og ydelse


Illustrerede komponenter
(se side 45)
Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til
illustrationerne p de grafiske side.
Alle illustrationer af cykeldele undtagen akkuerne og de tilhrende holdere er skematiske og kan afvige fra din eBike.
A1 Holder til bagagebrer-akku
A2 Bagagebrer-akku
A3 Drifts- og ladetilstandsvisning
A4 Start-stop-tasten
A5 Ngle til akku-ls
A6 Akku-ls
A7 verste holder til standard-akku
A8 Standard-akku
A9 Nederste holder til standard-akku
C1 Ladeaggregat
C6 Bsning til ladestik
C7 Plade til beskyttelse af ladebsning

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 1:41 PM

Dansk9

Tekniske data
Li-ion-akku
Typenummer
Standard-batteri
Bagagebrer-akku

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36

Nominel spnding

V=

36

Nominel kapacitet

Ah

8,2

11

Energi

Wh

300

400

Driftstemperatur

10...+40

10...+40

Opbevaringstemperatur

10...+60

10...+60

Tilladt temperaturomrde for opladning

0...+40

0...+40

Vgt, ca.

kg

2,0/2,4

2,5/2,6

Tthedsgrad

Montering
Stil kun akkuen p rene overflader. Undg isr en tilsmudsning af ladebsningen og kontakterne (f.eks. fra
sand eller jord).

Kontrol af akku fr frste brug


Kontroller akkuen, fr den oplades frste gang eller fr du
bruger den sammen med din eBike.
Tryk hertil p tnd-sluk-tasten A4 for at tnde for akkuen.
Lyser der ikke nogen LED-lampe i ladetilstandsindikatoren
A3, er akkuen evt. beskadiget.
Lyser mindst en LED-lampe, men ikke alle LED-lamper i ladetilstandsindikatoren A3, oplades akkuen helt, fr den tages i
brug frste gang.
Oplad ikke en beskadiget akku og tag den ikke i brug.
Kontakt en autoriseret cykelforhandler.

Akku lades
Brug kun det originale ladeaggregat fra Bosch, der flger med din eBike, eller et ladeaggregat, der er bygget
p samme mde. Kun dette ladeaggregat er afstemt i forhold til den Li-ion-akku, der bruges p din eBike.
Bemrk: Akkuen er til dels opladet ved udleveringen. For at
sikre at akkuen fungerer 100 %, oplades den fuldstndigt i ladeaggregatet, fr den tages i brug frste gang.
Ls og flg ladeaggregatets brugsanvisning vedr. opladning
af akkuen.

Bosch eBike Systems

IP 54 (stv- og sprjtevands- IP 54 (stv- og sprjtevandsbeskyttet)


beskyttet)
Batteriet kan til enhver tid oplades enten afmonteret eller p
cyklen, uden at dette nedstter levetiden. Batteriet bliver
ikke beskadiget, hvis opladningen afbrydes.
Akkuen er udstyret med en temperaturovervgning, som kun
tillader en opladning i et temperaturomrde mellem 0 C og
40 C.
Findes akkuen uden for ladetemperaturomrdet, blinker tre
LED-lamper p ladetilstandsindikatoren A3. Afbryd akkuen
fra ladeaggregatet og lad den
temperere.
Tilslut frst akkuen til ladeaggregatet, nr den har net den tilladte ladetemperatur.
Ladetilstandsindikator
De fem grnne LED-lamper i ladetilstandsindikatoren A3 viser akkuens ladetilstand, nr akkuen er tndt.
Hver LED-lampe svarer til ca. 20 % af kapaciteten. Nr akkuen
er helt opladt, lyser alle fem LED-lamper.
Ladestanden for det aktiverede batteri vises desuden p displayet i betjeningscomputeren. Ls i den forbindelse brugsanvisningen til drivenheden og betjeningscomputeren, og
overhold den.
Er akkuens kapacitet under 5 %, slukker alle LED-lamper i ladetilstandsindikatoren A3 p akkuen, dog er der endnu en indikatorfunktion i cykelcomputeren.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 1:41 PM

Dansk10

Istning og udtagning af akkuen (se Fig. CD)


Sluk altid for akkuen, fr du stter den ind i holderen
eller tager den ud af holderen.
For at akkuen kan sttes i, skal nglen A5 sidde i lsen A6, og
lsen vre lst op.
Nr du skal istte standard-batteriet A8, skal du stte det
med kontakterne p den nederste holder A9 p eBike (batteriet kan vinkles op til 7 i forhold til rammen). Vip batteriet ind
i den verste holder A7 til anslag.
Til istning af bagagebrer-akkuen A2 skubbes dens kontakter frem, til den falder i hak i holderen A1 i bagagebreren.
Kontroller, at akkuen sidder fast. Afls altid akkuen med lsen
A6, da lsen ellers kan bne, og akkuen kan falde ud af holderen.
Fjern altid nglen A5 fra lsen A6 efter aflsningen. Dermed
forhindrer du, at nglen falder ud, og at akkuen fjernes af en
uberettiget tredjemand, nr eBiken stilles fra.
Nr du skal tage standard-batteriet A8 ud, skal du slukke det
og lse hngelsen op med nglen A5. Vip batteriet ud af den
verste holder A7, og trk det ud af den nederste holder A9.
Til udtagning af bagagebrer-akkuen A2 slukkes den, og
lsen bnes med nglen A5. Trk akkuen ud af holderen A1.

Brug
Ibrugtagning
Brug kun originale Bosch akkuer, der er blevet godkendt til din eBike af produenten. Brug af andre akkuer
kan fre til kvstelser og er forbundet med brandfare.
Bosch fraskriver sig ansvaret, og garantien bortfalder, hvis
der bruges andre akkuer.
Tnd/sluk
eBike-systemet kan bl.a. tndes ved at tnde for akkuen.
Ls og flg hertil brugsanvisningen for drivenheden og cykelcomputeren.
Kontroller fr akkuen eller eBike-systemet tndes, at lsen
A6 er aflst.
Akkuen tndes ved at trykke p tnd-sluk-tasten A4. LEDlamperne i indikatoren A3 lyser og viser samtidigt ladetilstanden.
Bemrk: Ligger akkuens kapacitet under 5 %, lyser ingen
LED-lampe i ladetilstandsindikatoren p akkuen A3. Kun p
cykelcomputeren kan det ses, om eBike-systemet er tndt.
Akkuen slukkes ved at trykke p tnd-sluk-tasten A4 en gang
til. LED-lamperne i indikatoren A3 slukker. eBike-systemet
slukkes dermed ligeledes.
Pvirkes eBike-drevet ikke i ca. 10 min (f.eks. fordi eBike str
stille), og trykkes der ikke p nogen taste p eBikens cykelcomputer eller betjeningsenhed, slukker eBike-systemet og
dermed ogs akkuen automatisk for at spare p energien.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Akkuen er beskyttet mod afladning, overladning, overophedning og kortslutning vha. Electronic Cell Protection (ECP).
I tilflde af fare slukker akkuen automatisk vha. en beskyttelseskobling.
Registreres en defekt p akkuen, blinker to LED-lamper p ladetilstandsindikatoren A3.
Kontakt i dette tilflde en autoriseret forhandler.

Henvisninger til optimal hndtering af akkuen


Akkuens levetid kan forlnges, hvis den passes godt, og isr
hvis den opbevares ved de rigtige temperaturer.
Akkuens kapacitet forringes, jo ldre den bliver, ogs selv om
den plejes godt.
Nr driftstiden efter opladningen forkortes vsentligt, er det
tegn p, at akkuen er slidt op. Du kan erstatte akkuen.
Akku efterlades fr og under opbevaringen
Oplad akkuen til ca. 60 % (3 til 4 LED-lamper i ladetilstandsindikatoren A3 lyser), fr den tages ud af brug i lngere tid.
Kontroller ladetilstanden efter 6 mneder. Lyser kun en LEDlampe i ladetilstandsindikatoren A3, oplades akkuen igen til
ca. 60 %.
Bemrk: Opbevares akkuen i tom tilstand i lngere tid, kan
den blive beskadiget p trods af den lille selvafladning, og lagerkapaciteten forringes betydelig.
Det kan ikke anbefales at lade akkuen vre tilsluttet varigt til
ladeaggregatet.
Opbevaringsbetingelser
Opbevar helst akkuen et trt og godt ventileret sted. Beskyt
den mod fugtighed og vand. Ved ugunstige vejrbetingelser
kan det f.eks. anbefales at fjerne akkuen fra eBiken og opbevare den i lukkede rum, indtil den tages i brug igen.
Akkuen kan opbevares ved temperaturer fra 10 C til
+60 C. Til en lngere levetid skal de helst opbevares ved en
stuetemperatur p ca. 20 C.
Srg for, at den maksimale opbevaringstemperatur ikke overskrides. Srg for, at akkuen f.eks. om sommeren ikke opbevares i bilen, og opbevar den sdan, at den ikke udsttes for direkte solstrler.
Det anbefales at afmontere batteriet fra cyklen, nr det skal
opbevares i lngere tid.

Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengring
Renhold akkuen. Rengr den forsigtigt med en fugtig, bld
klud. Akkuen m hverken dyppes i vand eller rengres med en
vandstrle.
Fungerer akkuen ikke mere, bedes du kontakte en autoriseret
cykelforhandler.
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 1:41 PM

Dansk11

Kundeservice og kunderdgivning
Sprgsml vedr. akkuer bedes stillet til en autoriseret cykelforhandler.
Noter producent og nummer p nglen A5. Hvis nglen
tabes, bedes du henvende dig til en autoriseret cykelforhandler. Husk at angive ngleproducent og nglenummer.
Kontaktdata for autoriserede cykelforhandlere findes p internetsiden www.bosch-ebike.com

Transport
Akkuerne er omfattet af kravene, der er fastsat for transport
af farligt gods. Ubeskadigede akkuer kan transporteres p vejen af private brugere uden yderligere plg.
Ved transport udfrt af erhvervsmssige brugere eller ved
transport gennem tredjemnd (f.eks. lufttransport eller spedition) skal srlige krav til emballage og mrkning overholdes (f.eks. ADR-forskrifter). Efter behov kan man inddrage en
ekspert i farligt gods ved klargring af fragtenheden.
Akkuerne m kun afsendes, nr huset er ubeskadiget. Klb
bne kontakter til, og pak akkuen, s den ikke kan bevge sig
i emballagen. Gr din pakkeservice opmrksom p, at der er
tale om farligt gods. Eventuelle mere vidtgende nationale
forskrifter skal ogs overholdes.
Sprgsml vedr. transport af akkuerne bedes stillet til en
autoriseret cykelforhandler. Hos forhandleren kan du ogs
bestille en egnet transportemballage.

Bosch eBike Systems

Bortskaffelse
Akku, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde.
Smid ikke akkuen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald!
Glder kun i EU-lande:
Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU
skal kasseret elektrovrktj og iht. det
europiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gldende
miljforskrifter.
Aflever gamle akkuer til en autoriseret cykelforhandler.
Li-Ion:
Ls og overhold henvisningerne i afsnit Transport, side Dansk11.

Ret til ndringer forbeholdes.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk12

Ladeaggregat Charger
Sikkerhedsinstrukser
Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og
anvisningerne ikke, er der risiko for elektrisk std, brand
og/eller alvorlige kvstelser.
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til senere brug.
Begrebet akku, der anvendes i nrvrende brugsanvisning, glder bde for standard-akkuer (akkuer med holder p
cykelstel) og bagagebrer-akkuer (akkuer med holder i bagagebrer).
Ladeaggregatet m ikke udsttes for regn eller
fugtighed. Indtrngning af vand i et ladeaggregat er
forbundet med risiko for elektrisk std.
Lad kun Bosch li-ion-akkuer, der er godkendt til eBikes.
Akkuspndingen skal passe til ladeaggregatets akkuladespnding. Ellers er der fare for brand og eksplosion.
Renhold ladeaggregatet. Snavs ger faren for elektrisk
std.
Kontrollr ladeaggregat, kabel og stik fr brug. Anvend
ikke ladeaggregatet, hvis det er beskadiget. Forsg ikke at bne ladeaggregatet og srg for at det repareres
af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Beskadigede ladeaggregater, kabler og
stik ger risikoen for elektrisk std.
Anvend ikke ladeaggregatet p let brndbar undergrund (f.eks. papir, tekstiler osv.) eller i brndbare
omgivelser. Pas p! Ladeaggregatet bliver varmt under
opladningen. Brandfare!
Beskadiges akkuen eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Tilfr frisk luft og sg lge, hvis du fler
dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.
Srg for, at brn er under opsyn. Dermed sikres det, at
brn ikke leger med ladeaggregatet.
Brn og personer, der p grund af deres fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller uerfarenhed eller
ukendskab ikke er i stand til at betjene ladeaggregatet,
m ikke bruge dette ladeaggregat uden opsyn eller instruktion fra en ansvarlig person. Ellers er der fare for
fejlbetjening og kvstelser.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Ls og flg sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne i


brugsanvisningerne til akku og drivenhed/cykelcomputer samt i brugsanvisningen til din eBike.
P undersiden af ladeaggregatet findes en kort vejledning
om vigtige sikkerhedsinstrukser p engelsk, fransk og
spansk (i illustrationen p grafiksiden er den kendetegnet
med nummer C4) og med flgende indhold:
Flg brugsanvisningen for at sikre en rigtig brug. Risiko
for elektrisk chock.
M kun bruges i trre omgivelser.
Lad kun akkuer, der er beregnet til Bosch eBike-systemet. Andre akkuer kan eksplodere og fre til kvstelser.
Erstat ikke netkablet. Fare for brand og eksplosion.

Beskrivelse af produkt og ydelse


Illustrerede komponenter (se side 6 8)
Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til
illustrationen af ladeaggregatet p illustrationssiden.
C1 Ladeaggregat
C2 Bsning
C3 Stik
C4 Sikkerhedsforskrifter ladeaggregat
C5 Ladestik
C6 Bsning til ladestik
C7 Plade til beskyttelse af ladebsning
A2 Bagagebrer-akku
A3 Akku-ladetilstandsindikator
A4 Tnd/sluk-tast akku
A8 Standard-akku

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk13

Tekniske data
Ladeaggregat
Typenummer
Nominel spnding
Frekvens
Akku-opladningsspnding
Ladestrm
Tilladt temperaturomrde for
opladning
Ladetid
PowerPack 300
PowerPack 400
Antal akkuceller
Driftstemperatur
Opbevaringstemperatur
Vgt svarer til
EPTA-Procedure 01/2003
Tthedsgrad

V~
Hz
V
A

Charger
0 275 007 907
207 264
47 63
42
4

0...+40

h
h

2,5
3,5
30 40
0...+40
20...+70

C
C
kg

0,8
IP 40

Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Disse


angivelser kan variere ved afvigende spndinger og i landespecifikke
udfrelser.

Brug
Ibrugtagning
Slut laderen til strmnettet (se Fig. E)
Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding skal
stemme overens med angivelserne p ladeaggregatets typeskilt. Ladeaggregater til 230 V kan ogs tilsluttes 220 V.
St netkablets stik C3 ind i bsningen C2 p ladeaggregatet.
Tilslut netkablet (landespecifik) til strmnettet.
Opladning af afmonteret akku (se figur F)
Sluk for akkuen og tag den ud af holderen p eBiken. Ls og
overhold akkuens brugsanvisning.
Stil kun akkuen p rene overflader. Undg isr en tilsmudsning af ladebsningen og kontakterne (f.eks. fra
sand eller jord).
St ladeaggregatets ladestik C5 i bsningen C6 p akkuen.
Opladning af akku p cykel (se Fig. G)
Sluk akkuen. Rengr afdkningen af ladebsningen C7. Undg isr at gre ladebsningen og kontakterne snavset, f.eks.
som flge af sand eller jord. Lft afdkningen af ladebsningen C7, og st ladestikket C5 i ladebsningen C6.

Bosch eBike Systems

Oplad kun akkuen under overholdelse af alle sikkerhedshenvisninger. Hvis dette ikke er muligt, skal du tage
akkuen ud af holderen og oplade den et egnet sted. Ls og
flg i den forbindelse anvisningerne til akkuen.
Opladning
Opladningen starter, s snart laderen er forbundet med akkuen eller ladebsningen p cyklen og strmnettet.
Bemrk: Opladningen er kun mulig, hvis akkuens temperatur
befinder sig i det tilladte ladetemperaturomrde.
Bemrk: Under opladningen deaktiveres drivenheden (Drive
Unit).
Akkuen kan oplades med og uden betjeningscomputer. Uden
betjeningscomputer kan opladningen kun flges p akku-ladetilstandsvisningen.
Nr betjeningscomputeren er tilsluttet, aktiveres displayets
baggrundsbelysning i tilflde af lav lysstyrke, og p tekstvisningen vises Charging.
Betjeningscomputeren kan kobles fra under opladning eller
frst sttes p efter pbegyndelse af opladningen.
Opladningen vises med akku-ladestandsdindikatoren A3 p
akkuen og med bjlkerne p betjeningscomputeren.
Ved opladning af hovedakkuen p cyklen kan ogs betjeningscomputerens akku oplades.
Under opladningen lyser LED-lamperne i ladetilstandsindikatoren A3 p akkuen. Hver konstant lysende LED-lampe svarer
ca. til 20 % kapacitet opladning. Den blinkende LED-lampe viser opladningen af de nste 20 %.
Vr forsigtig, hvis du berrer ladeaggregatet under
opladningen. Brug beskyttelseshandsker. Ladeaggregatet kan blive meget varmt isr ved hje omgivelsestemperaturer.
Hvis akkuen er helt aflades, forsvinder LED'en straks, og betjeningscomputeren slukkes. Opladningen afsluttes. Hvis du
trykker p tnd/sluk-knappen A4, kan opladningen vises i 3
sekunder.
Afbryd ladeaggregatet fra strmnettet og akkuen fra ladeaggregatet.
Nr akkkuen afbrydes fra ladeaggregatet, slukkes akkuen
automatisk.
Bemrk: Nr opladningen p cyklen er afsluttet, skal du forsigtigt lukke ladebsningen C6 med afdkningen C7, s der
ikke kan trnge smuds eller vand ind.
Hvis laderen ikke kan adskilles fra akkuen efter opladning,
tndes opladeren igen efter nogle timer, hvorefter akkuens
ladestand kontrolleres, og opladningen genstartes.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Dansk14

Fejl rsager og afhjlpning


rsag

Akku defekt

Akku for varm eller for kold

Afhjlpning
To LED-lamper blinker p
akkuen.
Kontakt en autoriseret
cykelforhandler
Tre LED-lamper blinker p
akkuen.

Adskil akkuen fra laderen,


indtil ladetemperaturomrdet er net.
Tilslut frst akkuen til ladeaggregatet, nr den har net
den tilladte ladetemperatur.
Opladning er ikke mulig (ingen visning p akkuen)
Stik er ikke sat rigtigt i
Kontroller alle stikforbindelser
Kontakter er snavsede p
Rengr forsigtigt kontakter
akku
p akku
Stikdse, kabel eller
Kontroller netspnding, f
ladeaggregat er defekt
ladeaggregat kontrolleret af
cykelforhandler
Akku defekt
Kontakt en autoriseret
cykelforhandler

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengring
Skulle ladeaggregatet svigte, bedes du kontakte en autoriseret cykelforhandler.

Kundeservice og kunderdgivning
Sprgsml vedr. ladeaggregatet bedes stillet til en autoriseret
cykelforhandler.
Kontaktdata for autoriserede cykelforhandlere findes p internetsiden www.bosch-ebike.com

Bortskaffelse
Ladeaggregater, tilbehr og emballage skal genbruges p en
miljvenlig mde.
Smid ikke ladeaggregater ud sammen med det almindelige
husholdningsaffald!
Glder kun i EU-lande:
Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal kasserede ladeaggregater indsamles
separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter.
Ret til ndringer forbeholdes.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska1

Drivenhet Drive Unit/


Manverdator Intuvia
Skerhetsanvisningar
Ls noga igenom alla skerhetsanvisningar
och instruktioner. Fel som uppstr till fljd av
att skerhetsanvisningarna och instruktionerna inte fljts kan orsaka elstt, brand
och/eller allvarliga personskador.
Ta vl vara p skerhetsanvisningarna och instruktionerna fr framtida behov.
Begreppet batteri som anvnds i denna bruksanvisning hnfr sig till bde standardbatterier (batterier med fste p
cykelramen) och pakethllarbatterier (batterier med fste i
pakethllaren).
ppna inte drivenheten sjlv. Drivenheten r underhllsfri och fr endast repareras av kvalificerad fackpersonal och med originalreservdelar. Drmed kan
skerheten hos drivenheten garanteras. Vid obehrig ppning av drivenheten frfaller alla garantiansprk.
Alla komponenter som monterats p drivenheten och
alla andra komponenter p elcykelns drivning (t.ex.
kedjehjul, kedjehjulets std och pedaler) fr endast
ersttas med komponenter av samma slag eller med av
cykeltillverkaren speciellt fr din elcykel godknda
komponenter. Detta skyddar drivenheten mot verbelastning och skada.
Ta ut batteriet ur eBike innan arbeten pbrjas (t.ex.
montering, underhll, arbeten p kedjan etc.), om den
ska transporteras med bil eller flygplan eller om den
ska repareras. Vid oavsiktlig aktivering av eBike-systemet
freligger skaderisk.
Funktionen fr skjuthjlp/starthjlp fr anvndas uteslutande vid framskjutning eller start av eBike. Om hjulen p eBike inte har ngon markkontakt d skjuthjlpen
anvnds r det risk fr skador.
Anvnd endast originalbatterier frn Bosch som tillverkaren rekommenderat fr din elcykel. Om andra batterier anvnds, finns risk fr kroppsskada och brand. Om
andra batterier anvnds fritar sig Bosch frn allt ansvar och
garantitagande.
Utfr inga ndringar p eBike-systemet och montera
inga produkter vars syfte r att ka effekten hos ditt
eBike-system. Det innebr oftast att systemets livslngd
frkortas och du riskerar skador p drivenheten och p
cykeln. Dessutom freligger risk fr att garantiansprken
frfaller fr din cykel. Vid felaktig hantering av systemet
riskerar du din egen skerhet och skerheten fr dina medtrafikanter. Vid olyckor som orsakas av manipulation riskerar du hga straffavgifter och rttsliga pfljder.
Bosch eBike Systems

Beakta alla nationella freskrifter fr registrering och


anvndning av elcykeln.
Ls och beakta skerhetsanvisningarna och instruktionerna i batteriets bruksanvisning samt bruksanvisningen fr din elcykel.

Produkt- och kapacitetsbeskrivning


ndamlsenlig anvndning
Drivenheten r uteslutande avsedd fr drivning av din elcykel
och fr inte anvndas fr andra ndaml.
Elcykeln r avsedd fr belagda vgar. Elcykeln r inte godknd fr tvlingar.

Illustrerade komponenter (se sidan 23)


Numreringen av de avbildade komponenterna refererar till
bilderna i brjan av bruksanvisningen.
Alla visningar av cykeldelar utom drivenhet, cykeldator inkl.
manverenhet, hastighetssensor och tillhrande hllare r
exempel och kan avvika hos din eBike.
1 Knapp indikeringsfunktion i
2 Knapp fr belysning
3 Manverdator
4 Manverdatorns fste
5 P-Av-knapp manverdator
6 terstllningsknapp RESET
7 USB-kontaktdon
8 USB-kontaktdonets skyddskpa
9 Drivenhet
10 Manverenhet
11 Knapp fr indikeringsfunktion i p manverenheten
12 Knapp fr snk vrdet/blddra nedt
13 Knapp fr ka vrdet/blddra uppt +
14 Knapp fr ledhjlp WALK
15 Lsning av manverdatorn
16 Blockeringsskruv p manverdatorn
17 Hastighetssensor
18 Hastighetssensorns ekermagnet
Indikeringselement p manverdatorn
a Indikering av motoreffekt
b Indikering av assistansniv
c Visning belysning
d Textindikering
e Vrdesindikering
f Hastighetsmtarens display
g Indikering av batteriets laddningstillstnd
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska2

Montage

Tekniska data
Drivenhet
Produktnummer
Kontinuerlig mrkeffekt
Vridmoment hos drivningen
max.
Mrkspnning
Driftstemperatur
Lagringstemperatur
Kapslingsklass
Vikt, ca.
Drivenhet
Produktnummer
Kontinuerlig mrkeffekt
Vridmoment hos drivningen
max.
Mrkspnning
Driftstemperatur
Lagringstemperatur
Kapslingsklass
Vikt, ca.
Manverdator
Produktnummer
Laddstrm USB-kontaktdon
max.
Laddspnning
USB-kontaktdon
Driftstemperatur
Lagringstemperatur
Laddtemperatur
Kapslingsklass
Vikt, ca.
Belysning*
Mrkspnning
Effekt
Framljus
Bakljus

W
Nm
V
C
C

Drive Unit Cruise


0 275 007 023
250

kg

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (damm- och
spolsker)
4

Drive Unit Speed


0 275 007 021
350

Nm
V
C
C

kg

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (damm- och
spolsker)
4
Intuvia
1 270 020 909

mA

500

V
C
C
C

5
5...+40
10...+50
0...+40
IP 54 (damm- och
spolsker)
0,15

kg

V
W
W

Insttning och uttagning av batteriet


Fr insttning av batteriet p elcykeln och fr borttagning se
batteriets bruksanvisning.

Insttning och borttagning av manverdatorn


(se bild A)
Fr insttning av manverdatorn 3 skjut framifrn in den i
fstet 4.
Fr borttagning av manverdatorn 3 tryck p sprren 15 och
skjut ut den framt ur fstet 4.
Nr du parkerar din eBike, ta av cykeldatorn.
Du kan fixera cykeldatorn i sin hllare s att den inte kan tas
av. Demontera hllaren 4 frn styret. Stt cykeldatorn i hllaren. Skruva in lsskruven 16 (gnga M3, 8 mm lng) underifrn i avsedd gnga. Montera hllaren p styret igen.

Kontroll av hastighetssensorn (se bild B)


Hastighetssensorn 17 och tillhrande ekermagnet 18 mste
monteras s att ekermagneten vid ett hjulvarv passerar hastighetssensorn p ett avstnd om minst 5 mm och hgst
17 mm.
Anvisning: Om avstndet mellan hastighetssensorn 17 och
ekermagneten 18 r fr litet eller fr stort eller r hastighetssensorn 17 inte korrekt ansluten, fungerar inte indikeringen
p hastighetsmtaren f och elcykelns drivenhet fungerar i
ndkrningsprogram.
Lossa i detta fall ekermagnetens 18 skruv och fst ekermagneten s att den p korrekt avstnd passerar markeringen p
hastighetssensorn. Om hastighetsmtaren f fortfarande saknar indikering, kontakta en auktoriserad cykelhandlare.

Drift
Driftstart
Frutsttningar
Elcykel-systemet kan aktiveras endast under fljande frutsttningar:
Ett fulladdat batteri har satts in (se batteriets bruksanvisning).
Manverdatorn sitter korrekt i fstet (se Insttning och
borttagning av manverdatorn, sida Svenska2).
Hastighetssensorn r korrekt ansluten (se Kontroll av hastighetssensorn, sida Svenska2).

6,6
0,6

* beroende p lagliga bestmmelser kan elcykelns batteri inte anvndas


fr alla landsspecifika utfranden

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska3
In-/urkoppling av elcykelsystemet
Fr inkoppling av elcykelsystemet finns fljande alternativ.
Om cykeldatorn redan r pslagen nr den stts in i hllaren s aktiveras eBike-systemet automatiskt.
Tryck vid insatt manverdator och insatt batteri helt kort
p manverdatorns P-Av-knapp 5.
Tryck vid insatt manverdator batteriets P-Av-knapp (se
batteriets bruksanvisning).
Drivenheten aktiveras s fort du trampar pedalerna (frutom
vid ledhjlpsfunktionen, se Koppla in/ur skjuthjlpen/starthjlpen, sida Svenska4). Motoreffekten r relaterad till
instllningarna p manverdatorn.
S fort du slutat trampa pedalerna i normaldrift eller en hastighet p 25/45 km/h uppntts, frnkopplar elcykeldriften
assistansen. Drivningen aktiveras ter automatiskt nr pedalerna trampas och en hastighet p 25/45 km/h underskrids.
Fr urkoppling av elcykelsystemet finns fljande alternativ:
Tryck manverdatorns P-Av-knapp 5.
Koppla frn batteriet med P-Av-knappen (se batteriets
bruksanvisning.)
Ta manverdatorn ur fstet.
Om ingen effekt behvs frn drivningen under ca. 10 minuter
(t.ex. nr eBike str stilla) stngs eBike-systemet av automatiskt av energibesparingsskl.

Manverdatorns indikeringar och instllningar


Manverdatorns energifrsrjning
Nr manverdatorn sitter i fstet 4 och ett fulladdat batteri
placerats i elcykeln och elcykelsystemet kopplats p frsrjs
manverdatorn via elcykelns batteri med energi.
Om manverdatorn tas ur fstet 4 fr den energi frn ett
internt batteri. Om det interna batteriet vid inkoppling av
manverdatorn har lg kapacitet, visas fr 3 s Attach to
bike (anslut till cykeln) p textdisplayen d. Drefter kopplar manverdatorn ter frn.
Fr uppladdning av det interna batteriet placera ter manverdatorn i fstet 4 (nr ett batteri sitter p elcykeln). Koppla
frn elcykelns batteri med P-Av-knappen (se batteriets
bruksanvisning.)
Manverdatorn kan ocks laddas upp via USB-kontaktdonet.
ppna dammskyddet 8. Anslut manverdatorns USB-kontaktdon 7 med en lmplig USB-kabel till en gngse USB-laddare eller till USB-kontaktdonet p en dator (5 V laddspnning; max. 500 mA laddstrm). P manverdatorns
textdisplay d visas USB connected (USB kopplad).
Manverdatorns in-/urkoppling
Fr Inkoppling av manverdatorn tryck P-/Av-knappen 5.
Manverdatorn kan ven kopplas p (vid tillrckligt laddat
batteri) nr den inte sitter i fstet.
Fr frnkoppling av manverdatorn tryck P-Av-knappen 5.

Fr att spara energi nr manverdatorn inte sitter i fstet,


kopplas den automatiskt frn om knappen inte trycks under
1 minuter.
Indikering av batteriets laddningstillstnd
Batteriladdningsindikatorn g indikerar elcykelbatteriets laddningstillstnd, men inte tillstndet fr manverdatorns
interna batteri. Elcykelbatteriets laddningstillstnd kan avlsas med hjlp av LED p sjlva batteriet.
P displayen g motsvarar varje stapel i batterisymbolen en
kapacitet p ungefr 20 %:
Batteriet r helt laddat.
Batteriet br laddas.
Lysdioderna p batteriets laddindikering slocknar.
Kapaciteten fr std av drivningen r frbrukad
och stdet stngs av mjukt. Resterande kapacitet anvnds till
belysning och cykeldator, indikeringen blinkar.
Batteriets kapacitet rcker i ytterligare ca. 2 timmars belysning. Ytterligare frbrukare (t.ex. automatvxlar, laddning av
externa enheter i USB-uttaget) berrs inte.
Om manverdatorn tas ur fstet 4, kvarstr senast sparat batteriladdningstillstnd.
Instllning av assistansgrad
P manverdatorn kan elcykeldrivenhetens hjlp fr pedaltramp stllas in. Assistansgraden kan nr som helst ndras
ven under krning.
Anvisning: P vissa utfranden kan den frinstllda assistansen inte ndras. Det kan ven hnda att endast frre assistansfunktioner finns att tillg n vad som hr anges.
Maximalt fljande assistansgrader finns att tillg:
OFF: (Frn) Drivenheten r nu frnkopplad och elcykeln
kan med pedalerna drivas som en vanlig cykel.
ECO: aktiv hjlp vid maximal effektivitet, fr maximal
rckvidd
TOUR: konstant hjlp, fr lngdistansturer
SPORT: kraftig hjlp, fr sportig cykling p bergig
strcka samt fr stadstrafik
TURBO: maximal assistans upp till hg pedalfrekvens,
fr sportig cykling
Fr kning av assistansgraden tryck knappen + 13 p
manverenheten tills nskad assistansgrad visas p displayen b, fr snkning tryck knappen 12.
Upptagen motoreffekt visas p displayen a. Den maximala
motoreffekten r beroende av vald assistansgrad.
Assistansniv
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Assistansfaktor*
(Kedjevxel)
50 %
120 %
190 %
275 %

* Motoreffekten kan avvika p enskilda utfranden.


Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska4
Om manverdatorn tas ur fstet 4 kvarstr senast visad assistansgrad sparad, p displayen a indikeras ingen motoreffekt.
Koppla in/ur skjuthjlpen/starthjlpen
Vid Speed-varianten kan skjuthjlpen ven anvndas som
starthjlp. Starthjlpen kopplas ur vid 18 km/h.
Skjuthjlpen/starthjlpen gr det lttare att skjuta fram och
starta eBike. Hastigheten i denna funktion beror p den ilagda
vxeln och kan uppn maximalt 6 km/h resp. 18 km/h. Ju
lgre vxel som vljs, desto lgre r hastigheten i denna funktion (vid full uteffekt).
Funktionen fr skjuthjlp/starthjlp fr anvndas uteslutande vid framskjutning eller start av eBike. Om hjulen p eBike inte har ngon markkontakt d skjuthjlpen
anvnds r det risk fr skador.
Aktivera skjuthjlpen/starthjlpen genom att trycka p knappen WALK 14 p manverenheten och hlla den intryckt.
eBike-drivningen kopplas in.
Skjuthjlpen/starthjlpen kopplas ur s snart som ngot av
fljande intrffar:
Du slpper knappen WALK 14,
hjulen p eBike blockeras (t.ex. genom bromsning eller om
du kr p ett hinder),
hastigheten verskrider 6 km/h.
Sl p och av belysningen
I det utfrande dr belysningen frsrjs av eBike-systemet
kan fram- och bakljus tndas och slckas via cykeldatorn med
knappen 2.
Vid pslagning av belysningen visas Lights on (Ljus p) och
vid avstngning av belysningen Lights off (Ljus av) under
ca. 1 sekund i texten d. Nr ljuset r pslaget visas belysningssymbolen c.
Tndning och slckning av lamporna pverkar inte displayens
bakgrundsbelysning. Displayens bakgrundsbelysning r aktiv
s snart systemet eller displayen r pslagen.
Hastighets- och avstndsindikeringar
P hastighetsmtaren f indikeras alltid aktuell hastighet.
I funktionsindikeringen (kombination av textindikering d
och vrdeindikering e) kan fljande funktioner vljas:
Range (krstrcka): sannolik krstrcka med aktuell
batteriladdning (vid ofrnderliga villkor som hjlpniv,
linjeprofil m.m.)
Distance (strcka): kt distans frn senaste terstllning
Trip time (tripptid): Tripptid frn senaste nollstllning
Avg. Speed (medelhastighet): medelhastighet frn
senaste nollstllning
Max. Speed (max. hastighet): max. hastighet frn
senaste nollstllning
Clock (klocka): aktuellt klockslag
odometer (strcka totalt): visning av den totala distans
som avverkats med eBike (inte terstllningsbar)

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Tryck fr omkoppling av indikeringsfunktionen knappen


i 1 p manverdatorn eller knappen i 11 p manverenheten tills nskad funktion visas.
Fr Reset av Distance (strcka), Trip time (tripptid)
och Avg. Speed (medelhastighet) koppla om till en av
dess tre funktioner och tryck sedan knappen RESET 6 tills
indikeringen nollstlls. Hrvid nollstlls ven de bda andra
funktionerna.
Fr Reset av Max. Speed (max. hastighet) koppla om till
denna funktion och tryck sedan knappen RESET 6 tills indikeringen nollstlls.
Fr terstllning af Range (rckvidd)vxlar du till denna
funktion och trycker p och hller inne knappen RESET 6
tills indikeringen har terstllts till fabriksinstllningsvrdet.
Nr manverdatorn tas ur fstet 4 kvarstr och sparas funktionernas alla vrden och kan i fortsttningen visas.
Visning/anpassning av grundinstllningarna
Indikeringar och ndringar av grundinstllningar kan gras
oberoende av om manverdatorn r i fstet 4 eller inte.
Fr att hmta menyn fr grundinstllningar tryck samtidigt
knappen RESET 6 och knappen i 1 tills textdisplayen
visar d Configuration (instllningar).
Tryck fr omkoppling mellan grundinstllningarna knappen i 1 p manverdatorn tills nskad grundinstllning
visas. Nr manverdatorn r insatt i fstet 4 kan ven knappen i 11 p manverenheten tryckas.
Fr ndring av grundinstllningar, tryck fr minskning resp.
blddring nedt P-Av-knappen 5 bredvid displayen eller
fr kning resp. blddring uppt knappen fr belysning 2
bredvid displayen +.
r manverdatorn insatt i fstet 4 kan ndringen ven ske
med knapparna 12 resp. + 13 p manverenheten.
Fr att g ur funktionen och spara ndrad instllning, tryck
knappen RESET 6 fr 3 s.
Fljande grundinstllningar str till buds:
unit km/mi (enhet km/mi): Hastigheten och avstndet
kan visas i km eller engelsk mil.
time format (tidsformat): Klockslaget kan visas i formatet 12 timmar eller 24 timmar.
clock (klocka): Aktuell tid kan stllas in. Hll instllningsknapparna lngre tid nedtryckta fr snabbare ndring av tiden.
English (Engelska): Du kan ndra textindikeringens
sprk. Du kan vlja mellan tyska, engelska, franska, spanska, italienska och nederlndska.
power-on hours (total drifttid): Indikering av total krtid med elcykeln (kan inte ndras)
wheel circum. (hjulomfng): Detta vrde som frinstllts av tillverkaren kan du ndra ca 5%.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska5
Indikering av felkod
Komponenterna p elcykelsystemet kontrolleras stndigt och
automatiskt. Om ett fel konstateras visas respektive felkod p
textdisplayen d.
Tryck en valfri knapp p manverdatorn 3 eller p manverenheten 10 fr tergng till standardindikering.
Kod
410
414
418
422
423
424
426
430

Orsak
En eller flera knappar p
manverdatorn r blockerade.
Manverenhetens kopplingsproblem
En eller flera knappar r blockerade p
manverenheten.
Drivenheten med anknytningsproblem
Batteriet har kopplingsproblem
Komponenterna har inbrdes
kommunikationsfel
Internt tidsverskridandefel

440

Manverdatorns interna batteri r


tomt
Internt fel i drivenheten

450

Internt SW-fel

490
500

Internt fel p manverdatorn


Internt fel i drivenheten

502

Fel i belysningen

503

Fel i hastighetssensorn

510

Internt sensorfel

511

Internt fel i drivenheten

530

Batterifel

531

Konfigurationsfel

540

Temperaturfel

550

En otillten frbrukare har


identifierats.
Internt batterifel under laddningsproceduren

602

Bosch eBike Systems

Beroende p felets typ kopplas drivningen eventuellt automatiskt frn. Fortsatt kning utan hjlpmotor r alltid mjlig.
Fre lnga turer ska elcykeln kontrolleras.
Lt endast auktoriserade cykelverkstder utfra alla
kontroller och reparationer.

tgrd
Kontrollera att knapparna inte rkat i klm t.ex. till fljd av smuts. Rengr
i s fall knapparna.
Kontrollera anslutningarna och frbindelserna
Kontrollera att knapparna inte rkat i klm t.ex. till fljd av smuts. Rengr
i s fall knapparna.
Kontrollera anslutningarna och frbindelserna
Kontrollera anslutningarna och frbindelserna
Kontrollera anslutningarna och frbindelserna
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Ladda upp manverdatorn (i fstet eller via USB-kontaktdonet)
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Lt manverdatorn kontrolleras
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Kontrollera belysningen och tillhrande kabling. Starta om systemet p
nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch eBike-terfrsljare.
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Stng av eBike, ta ur batteriet och stt i batteriet igen. Starta om systemet
p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch eBike-terfrsljare.
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
eBike befinner sig utanfr det tilltna temperaturomrdet. Stng av
eBike-systemet fr att lta drivenheten antingen svalna eller vrmas upp
till det tilltna temperaturomrdet. Starta om systemet p nytt. Om
problemet kvarstr, kontakta din Bosch eBike-terfrsljare.
Avlgsna frbrukaren. Starta om systemet p nytt. Om problemet
kvarstr, kontakta din Bosch eBike-terfrsljare.
Koppla bort laddaren frn batteriet. Starta om eBike-systemet p nytt.
Anslut laddaren till batteriet. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska6

Kod
602
603
605

605
606
610
620
640
655

656
Ingen
visning

Orsak
Internt batterifel

tgrd
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Internt batterifel
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Batteritemperaturfel
eBike befinner sig utanfr det tilltna temperaturomrdet. Stng av
eBike-systemet fr att lta drivenheten antingen svalna eller vrmas upp
till det tilltna temperaturomrdet. Starta om systemet p nytt. Om
problemet kvarstr, kontakta din Bosch eBike-terfrsljare.
Batteritemperaturfel under laddnings- Koppla bort laddaren frn batteriet. Lt batteriet svalna. Om problemet
proceduren
kvarstr, kontakta din Bosch eBike-terfrsljare.
Externt batterifel
Kontrollera kablingen. Starta om systemet p nytt. Om problemet
kvarstr, kontakta din Bosch eBike-terfrsljare.
Batterispnningsfel
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Fel p laddaren
Byt laddaren. Kontakta din Bosch eBike-terfrsljare.
Internt batterifel
Starta om systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch
eBike-terfrsljare.
Flera batterifel
Stng av eBike-systemet. Ta bort batteriet och stt i det igen. Starta om
systemet p nytt. Om problemet kvarstr, kontakta din Bosch eBiketerfrsljare.
SW-versionsfel
Kontakta din Bosch eBike-terfrsljare s att denne utfr en
SW-uppdatering.
Internt fel p manverdatorn
Starta om eBike-systemet genom att stnga av det och stta p det igen.

Energifrsrjning av externa enheter


via USB-kontaktdonet
Med hjlp av USB-anslutningen kan de flesta apparaterna drivas och laddas upp nr svida elfrsrjningen sker via USB
(t.ex. diverse mobiltelefoner).
Frutsttningen fr laddning r att manverdatorn och ett tillrckligt laddat batteri satts in i elcykeln.
ppna skyddskpan 8 p USB-uttaget p cykeldatorn. Anslut
USB-anslutningen p den externa enheten via en standard
Micro A/Micro B USB 2.0-kabel med USB-hylsa 7 p cykeldatorn. Om en icke-standard USB-kabel eller en kabel-/adapterkombination anvnds kan det leda till skador p cykeldatorn.

Anvisningar fr kning med elcykelsystemet


Hur fungerar elcykelns hjlpmotor?
Elcykelns drivenhet ger hjlp under den tid pedalerna trampas. Utan pedaltramp ger drivenheten ingen hjlp. Motoreffekten r alltid beroende av den kraft du anvnder vid tramp.
r kraften lg kommer ven hjlpen att bli mindre n vid hgre
kraft. Detta gller oberoende av assistansnivn.
Elcykelns hjlpmotor kopplas automatiskt frn nr hastigheten verskrider 25/45 km/h. Nr hastigheten sjunker under
25/45 km/h kopplas hjlpmotorn ter till.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Ett undantag r funktionen pskjutning, dr eBike kan skjutas


p i lg hastighet utan att pedalerna behver trampas. Nr
denna funktion r aktiv kan pedalerna rotera med.
Elcykeln kan nr som helst utan assistans kras som en vanlig
cykel genom att koppla frn elcykelsystemet eller genom att
stlla assistansgraden i lge OFF. Samma sak gller fr
tomt batteri.
Elcykelsystemets samspel med vxeln
Vxeln ska ven med elcykelns hjlpmotor anvndas som p
en vanlig cykel (beakta elcykelns bruksanvisning).
Oberoende av vxelns typ rekommenderar vi att under vxling
avbryta pedaltrampet. Hrvid underlttas vxlingen varvid
kraftverfringens slitage minskar.
Genom att vlja rtt vxellge kan med en och samma kraft
hastigheten och rckvidden kas.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska7
Lr av erfarenhet
Vi rekommenderar att du lr dig hantera elcykeln avsides trafikerade vgar.
Jmfr olika assistansniver. Nr du r sker p din sak, kan
du med elcykeln delta i trafiken som med en vanlig cykel.
Testa elcykelns rckvidd under olika villkor innan du startar
fr lngre turer.
Rckvidden pverkas av
Krstrckan pverkas dock av mnga fler faktorer som exempelvis:
assistansniv,
vxlingsstt,
dckens typ och lufttryck,
batteriets lder och tillstnd,
vgprofil (motlut) och -beskaffenhet (vgens belggning),
motvind och omgivningstemperatur,
elcykelns, cyklistens och bagagets vikt.
Drfr r det inte mjligt att frutsga exakt rckvidd fre
start. I allmnhet gller dock fljande:
Vid drivenhetens samma motoreffekt: Ju mindre kraft du
mste anvnda fr att uppn en viss hastighet (t. ex. vid
optimal vxling), desto mindre energi frbrukar elcykelns
drivenhet och desto lngre blir krstrckan med en batteriladdning.
Ju hgre assistansgraden r under samma villkor, desto
kortare blir krstrckan.
Skt elcykeln vl
Beakta elcykelkomponenternas drifts- och lagringstemperatur. Skydda drivenheten, manverdatorn och batteriet mot
extrem temperatur (t. ex. vid intensiv solbestrlning utan ventilation). Komponenterna (speciellt batteriet) kan skadas vid
extrema temperaturer.

Underhll och service


Underhll och rengring
Hll elcykelns alla komponenter rena, detta gller speciellt
batteriets kontakter och tillhrande fste. Rengr frsiktigt
med en fuktig, mjuk trasa.
Komponenterna och drivenheten fr inte doppas i vatten och
inte heller rengras med hgtrycksaggregat.
Fr underhll och reparation av elcykeln kontakta en auktoriserad cykelhandlare.

Transport
batterierna ska uppfylla kraven i trafikfrordningarna. Oskadade batterier kan transporteras av privata anvndare.
Vid kommersiell transport eller transport via tredje part (t.ex.
lufttransport eller spedition) ska srskilda krav p frpackning och beaktas (t.ex. freskrifter frn ADR). Vid behov kan
frberedelse av paketet utfras av en expert p farligt gods.
Skicka endast batterierna om huset r oskadat. Limma igen
ppna kontakter och frpacka batteriet s att det inte flyttar
sig i frpackningen. Informera leverantren om att det handlar om farligt gods. Beakta ocks eventuella nationella freskrifter.
Vid alla frgor betrffande transport av batterier kontakta en
auktoriserad cykelhandlare. Hos handlaren kan du ven
bestlla en lmplig transportfrpackning.

Avfallshantering
Drivenheten, manverdatorn inkl. manverenheten,
batteriet, hastighetssensorn, tillbehr och frpackning skall omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning.
Slng inte elcykeln eller tillhrande komponenter i hushllsavfall!
Endast fr EU-lnder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU
mste obrukbara elapparater och enligt
europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier separat
omhndertas och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.
I manverdatorn inbyggt batteri fr demonteras endast fr
avfallshantering. Om kpan ppnas finns risk fr att manverdatorn frstrs.
Lmna in obrukbara batterier och manverdatorer till en auktoriserad cykelhandlare.
Li-jon:
Beakta anvisningarna i avsnittet
Transport, sida Svenska7.

ndringar frbehlles.

Kundservice och kundkonsulter


Vid frgor betrffande elcykelsystemet och dess komponenter kontakta en auktoriserad cykelhandlare.
Fr auktoriserade cykelhandlare kan du hitta kontaktadresser
p internetsidan www.bosch-ebike.com

Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska8

Litiumjonbatteri PowerPack
Skerhetsanvisningar
Ls noga igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till
fljd av att skerhetsanvisningarna och instruktionerna
inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador.
Ta vl vara p skerhetsanvisningarna och instruktionerna fr framtida behov.
Begreppet batteri som anvnds i denna bruksanvisning hnfr sig till bde standardbatterier (batterier med fste p
cykelramen) och pakethllarbatterier (batterier med fste i
pakethllaren) om inte hnvisning uttryckligen grs till byggform.
Ta ut batteriet ur eBike innan arbeten pbrjas (t.ex.
montering, underhll, arbeten p kedjan etc.), om den
ska transporteras med bil eller flygplan eller om den
ska repareras. Vid oavsiktlig aktivering av eBike-systemet
freligger skaderisk.
ppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. Om
batteriet ppnats lmnas ingen garanti.
Skydda batteriet mot hg vrme (t.ex. lngre
solbestrlning), eld och neddoppning i vatten.
Explosionsrisk freligger.
Hll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra sm
metallfreml p avstnd frn reservbatteriet fr att
undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning mellan batterikontakterna kan leda till brnnskador eller
brand. Fr skada som uppstr genom kortslutning fritar sig
Bosch frn allt ansvar och ingen garanti lmnas.
Om batteriet anvnds p fel stt finns risk fr att
vtska rinner ur batteriet. Undvik all kontakt med vtskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om
vtska kommer i kontakt med gonen uppsk dessutom lkare. Batterivtskan kan medfra hudirritation
och brnnskada.
Batterierna fr inte utsttas fr mekaniska sttar.
Annars kan de skadas.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Ur skadat eller felanvnt batteri kan ngor avg. Tillfr


friskluft och uppsk lkare vid kommor. ngorna kan
leda till irritation i andningsvgarna.
Ladda batteriet endast med Bosch originalladdare. Om
inte Bosch originalladdare anvnds, kan brandrisk inte
uteslutas.
Anvnd batteriet endast i kombination med elcyklar;
med original Bosch elcykeldrivsystem. P s stt skyddas batteriet mot farlig verbelastning.
Anvnd endast originalbatterier frn Bosch som tillverkaren rekommenderat fr din elcykel. Om andra batterier anvnds, finns risk fr kroppsskada och brand. Om
andra batterier anvnds fritar sig Bosch frn allt ansvar och
garantitagande.
Ls noga skerhetsanvisningarna och instruktionerna i
bruksanvisningarna fr laddare och drivenhet/manverdator samt elcykelns bruksanvisning.
Hll batteriet p avstnd frn barn.

Produkt- och kapacitetsbeskrivning


Illustrerade komponenter
(se sidan 45)
Numreringen av avbildade komponenter hnvisar till illustrationerna p grafiksidorna.
Frutom batterierna och tillhrande fsten r alla illustrationer av cykeldelarna schematiska och kan drfr avvika frn
din elcykel.
A1 Fste fr pakethllarbatteriet
A2 Pakethllarbatteri
A3 Indikering av drift och laddningstillstnd
A4 P-/Av-knapp
A5 Batterilsets nyckel
A6 Batterils
A7 Standardbatteriets vre fste
A8 Standardbatteri
A9 Standardbatteriets undre fste
C1 Laddare
C6 Hylsdon fr laddkontakt
C7 Kpa fr laddkontakt

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska9

Tekniska data
Litiumjonbatteri
Produktnummer
Standardbatteri
Pakethllarbatteri

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36

Mrkspnning

V=

36

Nominell kapacitet

Ah

8,2

11

Energi

Wh

300

400

Driftstemperatur

10...+40

10...+40

Lagringstemperatur

10...+60

10...+60

Tilltet temperaturomrde fr laddning

0...+40

0...+40

Vikt, ca.

kg

2,0/2,4

2,5/2,6

Kapslingsklass

Montage
Stll upp batteriet p en ren yta. Se till att laddningshylsan och kontakterna inte nedsmutsas med t.ex. sand eller
jord.

Kontroll av batteriet fre frsta anvndningen


Kontrollera batteriet innan det fr frsta gngen laddas upp
eller anvnds p elcykeln.
Tryck p P/Av-knappen A4 fr inkoppling av batteriet. Om
ingen LED tnds p laddningsdisplayen A3 r batteriet eventuellt skadat.
Om minst en, men inte alla LED tnds p laddningsdisplayen
A3, ladda fullstndigt upp batteriet innan det anvnds fr frsta gngen.
Ett skadat batteri fr inte laddas upp och inte heller
anvndas. Kontakta en auktoriserad cykelaffr.

Ladda batteriet
Anvnd endast med din elcykel levererad Bosch originalladdare eller laddare i samma konstruktion. Endast
denna typ av laddare r anpassad till litiumjonbatteriet fr
elcykeln.
Anvisning: Batteriet levereras delladdat. Fr full effekt ska
batteriet fre frsta anvndningen med laddaren laddas upp
fullstndigt.
Fr laddning av batteriet ls och beakta laddarens bruksanvisning.

Bosch eBike Systems

IP 54 (damm- och spolsker) IP 54 (damm- och spolsker)


Batteriet kan nr som helst laddas separat eller p cykeln utan
att livslngden frkortas. Om laddningsproceduren avbryts
skadas inte batteriet.
Batteriet r frsett med en temperaturvervakning som
endast tillter laddning inom ett temperaturomrde mellan
0 C och 40 C.
Om batteriet ligger utanfr temperaturomrdet fr laddning
blinkar tre LED p laddningsindikatorn A3. Ta bort batteriet
frn laddaren och lt det tempereras.
Anslut batteriet till laddaren frst sedan tillten laddningstemperatur uppntts.
Laddningsdisplay
De fem grna LED p laddningsdisplayen A3 visar laddningstillstndet fr pkopplat batteri.
Hrvid motsvarar varje LED en kapacitet p ungefr 20 %. P
ett fullstndigt laddat batteri lyser alla fem LED.
Laddningsstatus fr det isatta batteriet visas ven p reglerdatorns display. Ls och flj bruksanvisningen till driftenheten och reglerdatorn.
Om batteriets kapacitet underskrider 5 % slocknar alla LED
p batteriets laddningsdisplay A3 men i manverdatorn kvarstr nnu en indikering.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska10

Insttning och uttagning av batteriet


(se bilder CD)
Frnkoppla batteriet nr det stts in i eller tas ur fstet.
Fr att batteriet ska kunna sttas in mste nyckeln A5 sitta i
lset A6 och lset vara upplst.
Nr du installerar standardbatterier A8 ska du stta in dem
med kontakten mot den undre hllaren A9 p eBike (batteriet
kan vara lutat upp till 7 p ramen). Luta den till anslaget i den
vre hllaren A7.
Vid insttning av pakethllarbatteriet A2 skjut upp batteriet med kontakterna framt tills det snpper fast i fstet A1
p pakethllaren.
Kontrollera att batteriet sitter stadigt. Ls alltid batteriets ls
A6, i annat fall kan lset g upp och batteriet falla ur fstet.
Efter lsning dra alltid nyckeln A5 ur lset A6. Hrvid undviks
att nyckeln faller ur lset eller att en olovlig person tillgriper
batteriet vid parkerad elcykel.
Fr att avlgsna standardbatterier A8 ska du stnga av
enheten och stnga lset med nyckeln A5. Luta batteriet i den
vre hllaren A7 och dra det ut ur den undre hllarenA9.
Vid borttagning av standardbatteriet A2 frnkoppla batteriet och ppna lset med nyckeln A5. Dra batteriet ur fstet
A1.

Drift
Driftstart
Anvnd endast originalbatterier frn Bosch som tillverkaren rekommenderat fr din elcykel. Om andra batterier anvnds, finns risk fr kroppsskada och brand. Om
andra batterier anvnds fritar sig Bosch frn allt ansvar och
garantitagande.
In- och urkoppling
En mjlighet r att efter inkoppling av batteriet sl p elcykelsystemet. Ls och beakta bruksanvisningen fr drivenheten
och manverdatorn.
Kontrollera innan batteriet resp. elcykelsystemet kopplas p
att lset A6 r lst.
Fr Inkoppling av batteriet tryck P-/Av-knappen A4. Lysdioderna p displayen A3 tnds och visar samtidigt batteriets
laddningstillstnd.
Anvisning: Om batteriets kapacitet underskrider 5 % tnds
ingen LED p batteriets laddningsdisplay A3. Endast manverdatorn indikerar att elcykelsystemet r inkopplat.
Fr frnkoppling av batteriet tryck ter p P-Av knappen
A4. Lysdioderna p displayen A3 slocknar. Nu frnkopplas
ven elcykelsystemet.
Fr att spara energi nr cykelns drivenhet under ca 10 minuter
inte upptar strm (t. ex. nr elcykeln str stilla) och ingen knapp
tryckts p manverdatorn eller manverenheten kopplas elcykelsystemet automatiskt frn och slunda ven batteriet.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

Batteriet r genom Electronic Cell Protection (ECP) skyddat


mot djupurladdning, verladdning, verhettning och kortslutning. Vid risk fr fara kopplar en skyddskoppling automatiskt
frn batteriet.
Om ett fel i batteriet konstateras, blinkar tv LED p laddningsindikatorn A3. Kontakta i
detta fall en auktoriserad cykelaffr.

Anvisningar fr optimal hantering av batteriet


Batteriets livslngd kan frlngas om det skts vl och drivs
samt lagras vid korrekt temperatur.
Vid ldring frsmras batteriets kapacitet ven om det skts
vl.
r brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det p
att batteriet r frbrukat. Batteriet kan bytas.
Efterladda batteriet fre och under lagring
Om batteriet inte anvnds under en lngre tid ska det laddas
upp till ungefr 60 % (3 eller 4 LED tnds p laddningsdisplayen A3).
Kontrollera laddningstillstndet efter 6 mnader. r nu
endast en LED tnd p laddningsdisplayen A3, ladda upp batteriet igen till ca 60 %.
Anvisning: Om batteriet under en lngre tid lagras utan laddning kan det ven om sjlvurladdningen r lg skadas varvid
ackumulatorkapaciteten kraftigt reduceras.
Lt inte batteriet permanent vara anslutet till laddaren.
Lagringsvillkor
Lagra batteriet p en mjligast torr och vlventilerad plats.
Skydda batteriet mot fukt och vatten. Vid ogynnsam vderlek
rekommenderar vi att ta bort batteriet frn elcykeln och att
frvara det inomhus fr nsta anvndning.
Batteriet kan lagras vid temperaturer mellan 10 C och
+60 C. Fr en lng livslngd rekommenderas en lagring vid
en rumstemperatur p ca 20 C.
Kontrollera att hgsta lagringstemperaturen inte verskrids.
Lt drfr inte batteriet t. ex. under sommaren ligga kvar i
bilen och lagra det inte heller i direkt solsken.
Det rekommenderas att inte lmna batteriet p cykeln fr
lagring.

Underhll och service


Underhll och rengring
Hll batteriet rent. Rengr frsiktigt med en fuktig, mjuk
trasa. Batteriet fr inte doppas i vatten och inte heller rengras med vattenstrle.
Om batteriet inte lngre fungerar, kontakta en auktoriserad
cykelhandlare.
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska11

Kundservice och kundkonsulter


Vid alla frgor betrffande transport av batterier kontakta en
auktoriserad cykelhandlare.
Anteckna nyckelns tillverkare och nummer A5. Om
nyckeln gr frlorad kontakta en auktoriserad cykelhandlare. ange hrvid nyckelns tillverkare och nummer.
Fr auktoriserade cykelhandlare kan du hitta kontaktadresser
p internetsidan www.bosch-ebike.com

Transport
batterierna ska uppfylla kraven i trafikfrordningarna. Oskadade batterier kan transporteras av privata anvndare.
Vid kommersiell transport eller transport via tredje part (t.ex.
lufttransport eller spedition) ska srskilda krav p frpackning och beaktas (t.ex. freskrifter frn ADR). Vid behov kan
frberedelse av paketet utfras av en expert p farligt gods.
Skicka endast batterierna om huset r oskadat. Limma igen
ppna kontakter och frpacka batteriet s att det inte flyttar
sig i frpackningen. Informera leverantren om att det handlar om farligt gods. Beakta ocks eventuella nationella freskrifter.
Vid alla frgor betrffande transport av batterier kontakta en
auktoriserad cykelhandlare. Hos handlaren kan du ven
bestlla en lmplig transportfrpackning.

Bosch eBike Systems

Avfallshantering
Batteri, tillbehr och frpackning ska omhndertas
p miljvnligt stt fr tervinning.
Slng inte batterier i hushllsavfall!
Endast fr EU-lnder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU
mste obrukbara elapparater och enligt
europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier separat
omhndertas och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.
Lmna in obrukbara batterier till en auktoriserad cykelhandlare.
Li-jon:
Beakta anvisningarna i avsnittet
Transport, sida Svenska11.

ndringar frbehlles.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska12

Laddare Charger
Skerhetsanvisningar
Ls noga igenom alla skerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstr till
fljd av att skerhetsanvisningarna och instruktionerna
inte fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador.
Ta vl vara p skerhetsanvisningarna och instruktionerna fr framtida behov.
Begreppet batteri som anvnds i denna bruksanvisning hnfr sig till bde standardbatterier (batterier med fste p
cykelramen) och pakethllarbatterier (batterier med fste i
pakethllaren).
Skydda laddaren mot regn och vta. Trnger vatten
in i laddaren kar risken fr elstt.
Ladda endast fr elcyklar godknda Bosch litiumjonbatterier. Batteriets spnning mste passa till laddarens laddspnning. I annat fall finns risk fr brand och
explosion.
Hll laddaren ren. Frorening kan leda till elektrisk stt.
Kontrollera laddare, kabel och stickkontakt fre varje
anvndning. En skadad laddare fr inte anvndas. Du
fr sjlv aldrig ppna laddaren, lt den repareras av
kvalificerad fackman och endast med originalreservdelar. Skadade laddare, ledningar eller stickkontakter
kar risken fr elektrisk stt.
Anvnd inte laddaren p lttantndligt underlag (t. ex.
papper, textilier mm) resp. i brnnbar omgivning. Vid
laddningen vrms laddaren upp vilket kan medfra brandrisk.
Ur skadat eller felanvnt batteri kan ngor avg. Tillfr
friskluft och uppsk lkare vid kommor. ngorna kan
leda till irritation i andningsvgarna.
Hll barn under uppsikt. Barn fr inte leka med laddaren.
Laddaren fr inte anvndas av barn eller personer med
begrnsad fysisk, sensorisk eller psykisk frmga eller
som saknar den erfarenhet och kunskap som krvs fr
sker hantering. Undantag grs om personen vervakas av en ansvarig person som ven kan undervisa i laddarens anvndning. I annat fall finns risk fr felhantering
och personskada.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Ls noga skerhetsanvisningarna och instruktionerna i


bruksanvisningarna fr laddare och drivenhet/manverdator samt elcykelns bruksanvisning.
P laddarens undre sida finns ett sammandrag av viktiga
skerhetsanvisningar p engelska, franska och spanska
(mrkta i illustrationen p grafiksidan med nummer C4)
med fljande innehll:
Fr sker anvndning ska bruksanvisningen beaktas.
Risk fr elstt.
Anvnd endast i torr omgivning.
Ladda endast batterier fr Bosch elcykelsystemet. Risk
finns att andra batterier exploderar och orsakar personskada.
Byt inte ut ntsladden. I annat fall finns risk fr brand
och explosion.

Produkt- och kapacitetsbeskrivning


Illustrerade komponenter (se sidan 6 8)
Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av
laddaren p grafiksidan.
C1 Laddare
C2 Apparathylsdon
C3 Apparatkontakt
C4 Skerhetsanvisningar fr laddaren
C5 Laddstickkontakt
C6 Hylsdon fr laddkontakt
C7 Kpa fr laddkontakt
A2 Pakethllarbatteri
A3 Indikering av batteriets laddningstillstnd
A4 Strmbrytare batteri
A8 Standardbatteri

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska13

Tekniska data
Laddare
Produktnummer
Mrkspnning
Frekvens
Batteriladdningsspnning
Laddningsstrm
Tilltet temperaturomrde fr
laddning
Laddningstid
PowerPack 300
PowerPack 400
Antal battericeller
Driftstemperatur
Lagringstemperatur
Vikt enligt
EPTA-Procedure 01/2003
Kapslingsklass

V~
Hz
V
A

Charger
0 275 007 907
207 264
47 63
42
4

0...+40

h
h

2,5
3,5
30 40
0...+40
20...+70

C
C
kg

0,8
IP 40

Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande


spnning och fr utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.

Drift
Driftstart
Anslut laddaren till strmntet (se bild E)
Beakta ntspnningen! Kontrollera att strmkllans
spnning verensstmmer med uppgifterna p laddarens
typskylt. Laddare mrkta med 230 V kan ven anslutas till
220 V.
Anslut sedan ntkabelns stickkontakt C3 till apparathylsdonet C2 p laddaren.
Anslut (landsspecifik) ntkabel till strmntet.
Ladda det uttagna batteriet (se bild F)
Frnkoppla batteriet och ta bort det ur fstet p elcykeln. Ls
och flj batteriets bruksanvisning.
Stll upp batteriet p en ren yta. Se till att laddningshylsan och kontakterna inte nedsmutsas med t. ex. sand eller
jord.
Anslut laddarens stickkontakt C5 till hylsan C6 p batteriet.

Bosch eBike Systems

Ladda batteriet p cykeln (se bild G)


Stng av batteriet. Rengr locket p ladduttaget C7Undvik
nedsmutsning av ladduttaget och kontakterna, t.ex. p grund
av sand eller jord. Lyft locket p ladduttaget C7 och stt kontakten C5 i ladduttaget C6.
Ladda endast batteriet under beaktande av alla skerhetsanvisningar. Om detta inte r mjligt, ta ut batteriet
ur hllaren och ladda den p lmplig plats. Ls och beakta
bruksanvisningen fr batteriet.
Laddning
Laddningen brjar s snart laddaren med batteri resp. ladduttaget p cykeln r ansluten till strmntet.
Anvisning: Laddning r endast mjlig om batteriets temperatur ligger inom tilltet temperaturomrde fr laddning.
Anvisning: Drivenheten deaktiveras under laddningen.
Laddning av batteriet r mjligt med och utan cykeldator.
Utan cykeldator kan laddningen endast observeras p statusindikatorn p batteriet.
Vid ansluten cykeldator tnds bakgrundsbelysningen p displayen med lg ljusstyrka och i textdisplayen visas Charging.
Cykeldatorn kan tas av under laddningen eller sttas p frst
nr laddningen pbrjats.
Laddstatus visas p batteriet med laddindikeringen A3 och
med stapeln p cykeldatorn.
Vid laddning av huvudbatteriet p cykeln kan ocks cykeldatorns batteri laddas.
Under laddning lyser laddningsdisplayens A3 LED p batteriet. Varje kontinuerligt tnd LED motsvarar en laddad kapacitet p ungefr 20 %. En blinkande LED indikerar att nsta
laddning till 20 % pgr.
Var frsiktig om du under laddning berr laddaren. Br
skyddshandskar. Laddaren kan bli mycket het speciellt
vid hg omgivningstemperatur.
Om batteriet r helt laddat slocknar lysdioderna och cykeldatorn stngs av. Laddningen r avslutad. Genom att trycka p
strmbrytaren A4 kan laddningsnivn visas i tre sekunder.
Bryt strmmen till laddaren och koppla bort batteriet frn laddaren.
Batteriet frnkopplas automatiskt nr det tas ur laddaren.
Anvisning: Nr du har laddat p cykeln, stng uttaget eftert
C6 noga med locket C7, s att smuts och vatten inte kan
trnga in.
Om laddaren inte kopplas loss frn batteriet efter laddning
sls laddaren p igen efter ngra timmar, kontrollerar batteriets niv och pbrjar laddning p nytt vid behov.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Svenska14

Underhll och service

Fel Orsak och tgrd


Orsak

Batteriet r defekt

Batteriet r fr varmt eller


kallt

tgrd
Tv LED blinkar p
batteriet.
Kontakta en auktoriserad
cykelhandlare
Tre LED blinkar p
batteriet.

Koppla loss batteriet frn


laddaren tills laddtemperaturintervallen har uppntts.
Anslut batteriet till laddaren
frst sedan tillten laddningstemperatur uppntts.
Laddning kan inte ske (ingen indikering p batteriet)
Stickkontakten sitter inte
kontrollera alla stickkorrekt
anslutningar
Batteriets kontakter r
rengr frsiktigt batteriets
nedsmutsade
kontakter
Ntuttaget, ntsladden eller kontrollera ntspnningen
laddaren r defekt
och lt en cykelhandlare
kontrollera laddaren
Batteriet r defekt
kontakta en auktoriserad
cykelhandlare

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Underhll och rengring


Om laddaren fallerar, ta kontakt med en auktoriserad cykelhandlare.

Kundservice och kundkonsulter


Vid alla frgor betrffande laddaren kontakta en auktoriserad
cykelhandlare.
Fr auktoriserade cykelhandlare kan du hitta kontaktadresser
p internetsidan www.bosch-ebike.com

Avfallshantering
Laddare, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning.
Slng inte laddare i hushllsavfall!
Endast fr EU-lnder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU
fr kasserade elektriska och elektroniska
apparater och dess modifiering till nationell
rtt mste obrukbara laddare omhndertas
separat och p miljvnligt stt lmnas in
fr tervinning.
ndringar frbehlles.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk1

Drivenhet Drive Unit/


Styreenhet Intuvia
Sikkerhetsinformasjon
Les alle sikkerhetsinformasjoner og instrukser. Feil ved overholdelsen av sikkerhetsinformasjonene og instruksene kan forrsake elektrisk stt, brann og/eller alvorlige
skader.
Ta vare p alle sikkerhetsinformasjoner og instrukser for
fremtidig bruk.
I driftsinstruksen brukes uttrykket Batteri som gjelder bde
for standard-batterier (batterier med holder p sykkelrammen) og bagasjebrett-batterier (batterier med holder p bagasjebrettet).
Du m ikke pne drivenheten selv. Drivenheten er vedlikeholdsfri. Den m kun pnes av kvalifiserte fagpersoner, og kun repareres ved bruk av originale reservedeler. Bare da kan det garanteres at drivenhetens
sikkerhet opprettholdes. Garantien gjelder ikke ved uautorisert pning av drivenheten.
Alle komponenter som er montert p drivenheten og alle andre komponenter til el-sykkel-driften (f.eks. kjedeskive, feste for kjedeskive, pedaler) m kun skiftes
ut mot samme type komponenter eller komponenter
som er godkjent av sykkelprodusenten spesielt for
denne el-sykkelen. Slik beskyttes drivenheten mot overbelastning og skader.
Ta ut batteriet til elsykkelen fr du setter i gang arbeid
p den (for eksempel montering, vedlikehold eller arbeid p kjedet) eller skal transportere sykkelen med bil
eller fly. Utilsiktet aktivering av eBike-systemet medfrer
fare for personskader.
Funksjonen skyvehjelp/starthjelp m kun brukes ved
skyving eller start av elsykkelen. Det er fare for personskader hvis hjulene p elsykkelen ikke har bakkekontakt
mens skyvehjelpen er i bruk.
Benytt bare original Bosch batterier som er godkjent
av produsenten for el-sykkelen. Bruken av andre batterier kan fre til skader og brannfare. Ved bruk av andre batterier overtar Bosch intet ansvar og ingen garanti.
Du m ikke gjre noen endringer p eBike-systemet eller montere andre produkter som vil kunne ke effekten til eBike-systemet. Slikt frer vanligvis til at systemets levetid reduseres, og til at det kan oppst skader p
drivenheten og hjulet. Du risikerer ogs at garantien og reklamasjonsretten p hjulet du har kjp, opphrer. Ved
ikke-forskriftsmessig hndtering av systemet utsetter du
dessuten deg selv og andre trafikanter for fare, og risikerer
store personlige kostnader og eventuelt fare for strafferettslig forflgelse.
Bosch eBike Systems

Flg alle nasjonale forskrifter om godkjenning og bruk


av el-sykkelen.
Les og flg sikkerhetsinformasjonene og instruksene i
driftsinstruksen for batteriet og i driftsinstruksen for
el-sykkelen.

Produkt- og ytelsesbeskrivelse
Formlsmessig bruk
Drivenheten skal utelukkende brukes til drift av el-sykkelen og
m ikke brukes til andre forml.
El-sykkelen er beregnet til bruk p veier med fast veidekke.
Den er ikke tillatt til konkurranseforml.

Illustrerte komponenter (Se side 23)


Nummereringen av de avbildede komponentene er basert p
illustrasjonene p grafikksiden i begynnelsen av bruksanvisningen.
Alle illustrasjoner av sykkeldeler med unntak av drivenhet, betjeningscomputer med betjeningsenhet, hastighetssensor og
tilhrende fester, er skjematiske, og kan avvike fra din eBike.
1 Tast indikatorfunksjon i
2 Tast for belysning
3 Styreenhet
4 Holder for styreenheten
5 P/av-tast styreenhet
6 Reset-tast RESET
7 USB-kontakt
8 Beskyttelseshette for USB-kontakten
9 Drivenhet
10 Betjeningsenhet
11 Tast indikatorfunksjon i p betjeningsenheten
12 Tast redusere verdi/bla nedover
13 Tast ke verdi/bla oppover +
14 Tast skyvehjelp WALK
15 Lsing styreenhet
16 Sperreskrue styreenhet
17 Hastighetssensor
18 Ekemagnet til hastighetssensoren
Indikatorelementer p styreenheten
a Indikator motoreffekt
b Indikator stttetrinn
c Indikator for lys
d Tekstindikator
e Verdiindikator
f Tachometerindikator
g Batteri-ladetilstandsindikator
0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk2

Montering

Tekniske data
Drivenhet
Produktnummer
Nominell kontinuerlig ytelse
Dreiemoment p
drivenheten maks.
Nominell spenning
Driftstemperatur
Lagertemperatur
Beskyttelsestype
Vekt, ca.
Drivenhet
Produktnummer
Nominell kontinuerlig ytelse
Dreiemoment p
drivenheten maks.
Nominell spenning
Driftstemperatur
Lagertemperatur
Beskyttelsestype
Vekt, ca.
Styreenhet
Produktnummer
Ladestrm USB-kontakt
max.
Ladespenning USB-kontakt
Driftstemperatur
Lagertemperatur
Ladetemperatur
Beskyttelsestype
Vekt, ca.
Belysning*
Nominell spenning
Ytelse
Frontlykt
Baklykt

Drive Unit Cruise


0 275 007 023
250

Nm
V
C
C

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (stv- og sprutvannbeskyttet)
kg
4

Drive Unit Speed


0 275 007 021
350

Nm
V
C
C

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (stv- og sprutvannbeskyttet)
kg
4
Intuvia
1 270 020 909

mA
V
C
C
C

500
5
5...+40
10...+50
0...+40
IP 54 (stv- og sprutvannbeskyttet)
kg
0,15

V
W
W

6
6,6
0,6

* avhengig av lovbestemmelser ikke mulig p alle nasjonale modeller


med el-sykkel-batteri

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Innsetting og fjerning av batteriet


For innsetting og for fjerning av batteriet i el-sykkelen m du
lese og flge driftsinstruksen for batteriet.

Innsetting og fjerning av styreenheten


(se bilde A)
For innsetting av styreenheten 3 skyver du den forfra inn i
holderen 4.
For fjerning av styreenheten 3 trykker du p lsingen 15 og
skyver den fremover ut av holderen 4.
Ta ut betjeningscomputeren nr du parkerer din eBike.
Det er mulig feste betjeningscomputeren slik at den ikke kan
tas ut av holderen. Da m du frst demontere holderen 4 fra
styret. Sett betjeningscomputeren i holderen. Skru blokkeringsskruen 16 (M3-gjenger, 8 mm lang) nedenfra og inn i
holderens gjenger som er beregnet for denne. Monter holderen p styret igjen.

Kontroll av hastighetssensoren (se bilde B)


Hastighetssensoren 17 og den tilhrende ekemagneten 18
m vre montert slik at ekemagneten ved omdreining av hjulet beveger seg i en avstand p minst 5 mm og maksimalt
17 mm fra hastighetssensoren.
Merk: Hvis avstanden mellom hastighetssensor 17 og ekemagnet 18 er for liten eller for stor eller hastighetssensoren
17 ikke er riktig tilkoplet, svikter tachometerindikatoren f, og
el-sykkel-driften arbeider i ndprogrammet.
Du m da lsne skruen p ekemagneten 18 og feste ekemagneten slik p eken, at den gr forbi markeringen til hastighetssensoren i en s liten avstand som mulig. Hvis det deretter
fortsatt ikke vises en hastighet p tachometerindikatoren f,
m du henvende deg til en autorisert sykkel-forhandler.

Bruk
Igangsetting
Forutsetninger
Systemet til el-sykkelen kan kun aktiveres nr flgende forutsetninger er oppfylt:
Et tilstrekkelig ladet batteri er satt inn (se driftsinstruksen
for batteriet).
Styreenheten er satt riktig inn i holderen (se Innsetting og
fjerning av styreenheten, side Norsk2).
Hastighetssensoren er tilkoplet riktig (se Kontroll av hastighetssensoren, side Norsk2).

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk3
Inn-/utkopling av el-sykkel-systemet
For innkopling av el-sykkel-systemet har du flgende muligheter:
Hvis betjeningscomputeren er sltt p nr den settes i holderen, sls eBike-systemet automatisk p.
Trykk ved innsatt styreenhet og innsatt batteri en gang kort
p p-av-tasten 5 til styreenheten.
Trykk ved innsatt styreenhet p p-av-tasten til batteriet
(se batteriets driftsinstruks).
Drivverket blir aktivert s snart du trr p pedalene (unntatt
ved funksjonen skyvehjelp, se Sl skyvehjelpen/starthjelpen
p/av, side Norsk4). Motoreffekten retter seg etter innstillingene p styreenheten.
Nr du i normaldrift slutter tr p pedalene eller nr du har
ndd en hastighet p 25/45 km/h, koples sttten fra elsykkel-drivverket ut. Drivverket aktiveres automatisk igjen
nr du trr p pedalene og hastigheten er under 25/45 km/h.
For utkopling av el-sykkel-systemet har du flgende muligheter:
Trykk p p-av-tasten 5 til styreenheten.
Kople ut batteriet p p-/av-tasten (se driftsinstruks for
batteriet.)
Ta styreenheten ut av holderen.
Hvis det ikke er behov for effekt fra drivenheten i lpet av 10
minutter (for eksempel fordi elsykkelen str i ro), srger en
energisparefunksjon for at Bike-systemet sls av automatisk.

Anvisninger og innstillinger p styreenheten


Energitilfrsel for styreenheten
Nr styreenheten sitter i holderen 4, et tilstrekkelig ladet batteri er satt inn i el-sykkelen og el-sykkel-systemet blir koplet
inn, s forsynes styreenheten med energi fra batteriet til elsykkelen.
Nr styreenheten tas ut av holderen 4 skjer energitilfrselen
via et internt batteri. Dersom det interne batteriet er for svakt
nr styreenheten koples inn, vises i 3 s Attach to bike (kople til sykkel) i tekstindikatoren d. Deretter koples styreenheten ut igjen.
For opplading av det interne batteriet setter du styreenheten
igjen inn i holderen 4 (nr et batteri er satt inn i el-sykkelen).
Kople inn batteriet til el-sykkelen p p-/av-tasten (se driftsinstruks for batteriet.)
Du kan ogs lade opp styreenheten via USB-porten. pne til
dette beskyttelseshetten 8. Kople USB-kontakten 7 til styreenheten via en passende USB-kabel til et vanlig USB-ladeapparat eller til USB-porten p en datamaskin (5 V ladespenning, max. 500 mA ladestrm). I tekstindikatoren d til
styreenheten vises USB connected (USB tilkoplet).
Innkopling/utkopling av styreenheten
For innkopling av styreenheten trykker du kort p p-av-tasten 5. Styreenheten kan (ved tilstrekkelig ladet internt batteri) ogs koples inn nr den ikke er satt inn i holderen.
Bosch eBike Systems

For utkopling av styreenheten trykker du p p-av-tasten 5.


Hvis styreenheten ikke er satt inn i holderen, utkoples den automatisk uten tastetrykk etter 1 min for spare energi.
Batteri-ladetilstandsindikator
Batteri-ladeindikatoren g viser ladetilstanden til el-sykkelen,
ikke til det interne batteriet til styreenheten. Ladetilstanden
til el-sykkelen kan likeledes avleses p LEDene p batteriet.
I indikatoren g tilsvarer hver strek p batterisymbolet ca.
20 % kapasitet:
Batteriet er fulladet.
Batteriet br lades opp.
LED-lampene til ladetilstandsvisningen p batteriet slukker. Kapasiteten til sttte av drivenheten er
brukt opp, og sttten kobles ut litt etter litt. Kapasiteten som
er igjen, str til disposisjon for lys og betjeningscomputer, og
visningen blinker.
Batteriets kapasitet rekker til lys i ca. 2 timer. Dette anslaget
gjelder uten annet strmforbruk (f.eks. automatgir, lading av
eksterne enheter p USB-tilkoblingen).
Nr styreenheten tas ut av holderen 4, blir den sist viste ladetilstand til batteriet lagret.
Innstilling av stttetrinnet
P styreenheten kan du stille inn hvor sterkt el-sykkelens drivverk skal sttte deg nr du trr. Stttetrinnet kan endres nr
som helst, ogs under syklingen.
Merk: P enkelte modeller er det mulig at stttetrinnet er stilt
inn p forhnd og ikke kan endres. Det er ogs mulig at det
str frre trinn til disposisjon enn de som er angitt her.
Flgende stttetrinn str maksimalt til disposisjon:
OFF: Drivverket er utkoplet, el-sykkelen kan brukes som
en normal sykkel, kun ved tr.
ECO: virksom sttte ved maksimal effektivitet, for maksimal rekkevidde
TOUR: jevn sttte, for turer med stor rekkevidde
SPORT: kraftig sttte, for sportslig sykling i bratte omrder og byer
TURBO: maksimal sttte opptil hye tr-frekvenser, for
sportslig sykling
For king av stttetrinnet trykker du p tasten + 13 p betjeningsenheten s ofte til det nskede stttetrinnet vises p
indikatoren b, for senking tasten 12.
Den valgte motoreffekten vises i indikatoren a. Den maksimale motoreffekten er avhengig av det valgte stttetrinnet.
Stttetrinn
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Stttefaktor*
(Kjedegir)
50 %
120 %
190 %
275 %

* Motoreffekten kan avvike ved enkelte utfrelser.


0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk4
Nr styreenheten tas ut av holderen, 4 blir det sist viste stttetrinnet lagret, indikatoren a til motoreffekten blir tom.
Sl skyvehjelpen/starthjelpen p/av
P Speed-varianten kan skyvehjelpen ogs brukes som starthjelp. Starthjelpen sls av ved 18 km/t.
Skyvehjelpen/starthjelpen kan gjre det lettere skyve eller
starte elsykkelen. Hastigheten i denne funksjonen avhenger
av giret som er lagt inn, og kan maksimalt komme opp i 6 hhv
18 km/t. Jo lavere gir som er lagt inn, desto lavere er hastigheten i denne funksjonen (ved full ytelse).
Funksjonen skyvehjelp/starthjelp m kun brukes ved
skyving hhv. start av elsykkelen. Det er fare for personskader hvis hjulene p elsykkelen ikke har bakkekontakt
mens skyvehjelpen er i bruk.
For sl p skyvehjelpen/starthjelpen trykker du p knappen
WALK 14 p betjeningsenheten, og holder den inntrykt.
Drivenheten til elsykkelen kobles inn.
Skyvehjelpen/starthjelpen sls av i flgende situasjoner:
Du slipper knappen WALK 14,
hjulene p elsykkelen blir blokkert (f.eks. p grunn av
bremsing eller stt mot en hindring),
hastigheten overskrider 6 km/t.
Inn-/utkopling av belysningen
P sykler med kjrelys som forsynes med strm fra eBike-systemet kan lyset foran og bak sls p samtidig ved bruk av tasten 2 p betjeningscomputeren.
Nr lyset sls p, vises Lights on (Lys p), og nr det sls
av, vises Lights off (Lys av) i ca. 1 s i tekstfeltet d. Nr lyset
er sltt p, vises belysningssymbolet c.
Kjrelyset har ingen innflytelse p bakgrunnslyset til displayet. Bakgrunnslyset til displayet aktiveres med n gang systemet eller displayet sls p.
Hastighets- og avstandsindikatorer
P tachometerindikatoren f vises alltid aktuell hastighet.
P funksjonsindikatoren (kombinasjon av tekstindikator d
og verdiindikator e) str flgende funksjoner til disposisjon:
Range (rekkevidde): forventet rekkevidde for eksisterende batterilading (ved konstante betingelser som stttetrinn, strekningsprofil osv.)
Distance (strekning): tilbakelagt avstand siden siste
reset
Trip time (kjretid): kjretid siden siste reset
Avg. Speed (gjennomsnitt): oppndd gjennomsnittshastighet siden siste reset
Max. Speed (maksimal): oppndd maksimalhastighet
siden siste reset
Clock (klokkeslett): aktuelt klokkeslett
odometer (totalstrekning): visning av totalstrekningen
som er tilbakelagt med eBike (kan ikke tilbakestilles)

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Trykk til skifting i indikatorfunksjonen p tasten i 1 p


styreenheten eller p tasten i 11 p betjeningsenheten s
ofte til den nskede funksjonen vises p indikatoren.
For reset av Distance (strekning), Trip time (kjretid)
og Avg. Speed (gjennomsnitt) skifter du til en av disse tre
funksjonene og trykker s p tasten RESET 6 helt til indikatoren er nullstilt. Ved dette er ogs verdiene til de to andre
funksjonene nullstilt.
For reset av Max. Speed (maksimal) skifter du til denne
funksjonen og trykker s p tasten RESET 6 helt til indikatoren er nullstilt.
For nullstille Range (rekkevidden) bytter du til denne
funksjonen og trykker p knappen RESET 6 helt til visningen er tilbakestilt til fabrikkinnstillingen.
Nr styreenheten tas ut av holderen 4, blir alle verdiene til
funksjonene lagret og kan fortsatt vises.
Visning/tilpasning av grunninnstillingene
Visning og endringer av grunninnstillingene er mulig uavhengig av om styreenheten er satt inn i holderen 4 eller ikke.
For skifte til menyen grunninnstillinger, trykker du samtidig
s lenge p tastene RESET 6 og p tasten i 1, helt til d
Configuration (innstillinger) vises p tekstindikatoren.
Trykk til skifting mellom grunninnstillingene p tasten i 1
p styreenheten helt til nsket grunninnstilling vises. Er styreenheten satt inn i holderen 4, kan du ogs trykke p tasten i
11 p betjeningsenheten.
For endre grunninnstillingene trykker du for redusering/bla nedover p-av-tasten 5 ved siden av indikatoren
eller for king eller bla oppover p tasten belysning 2 ved siden av indikatoren +.
Er styreenheten satt inn i holderen 4, er endringen ogs mulig
med tastene 12 hhv. + 13 p betjeningsenheten.
For forlate funksjonen og lagre en endret innstilling, trykk p
tasten RESET 6 i 3 s.
Flgende grunninnstillinger str til disposisjon:
unit km/mi (enhet km/mi): Slik kan du la deg vise hastigheten og tilbakelagt avstand i kilometer eller engelske
mil.
time format (tidsformat): Du kan la deg vise klokkeslettet i 12-timers- eller i 24-timers-format.
clock (klokkeslett): Du kan stille inn det aktuelle klokkeslettet. Ved trykke lenger p innstillingstastene endrer
du klokkeslettet raskere.
English (engelsk): Du kan endre sprket p tekstindikatoren. Du kan velge mellom tysk, engelsk, fransk, spansk,
italiensk og nederlandsk.
power-on hours (total driftstid): Anvisning av den totale kjretiden med el-sykkelen (kan ikke endres)
wheel circum. (hjulomkrets): Du kan endre denne verdien som er forhndsinnstilt av produsenten med 5 %.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk5
Feilkode-indikator
Komponentene til el-sykkel-systemet kontrolleres kontinuerlig automatisk. Hvis det registreres en feil, vises den tilsvarende feilkoden i tekstindikatoren d.
Trykk p en annen tast p styreenheten 3 eller p betjeningsenheten 10 for vende tilbake til standardindikatoren.
Kode
410
414
418
422
423
424
426
430
440
450
490
500
502
503
510
511
530
531
540

550
602

rsak
En eller flere taster p styreenheten er
blokkert.
Forbindelsesproblem p betjeningsenheten
En eller flere taster p betjeningsenheten er blokkert.
Forbindelsesproblem for drivenheten
Forbindelsesproblem p batteriet
Kommunikasjonsfeil av komponentene
med hverandre
Intern tidsoverskridelsesfeil

Avhengig av feiltypen koples drivverket eventuelt ogs automatisk ut. Videresykling uten sttte fra drivverket er alltid mulig. el-sykkelen br sjekkes fr videre turer.
F utfrt alle kontroller og reparasjoner hos en autorisert sykkelforhandler.

Utbedring
Sjekk om tastene er klemt fast, f.eks. fordi det er kommet inn smuss. Rengjr
tastene eventuelt.
La kontakter og forbindelser sjekkes
Sjekk om tastene er klemt fast, f.eks. fordi det er kommet inn smuss. Rengjr
tastene eventuelt.
La kontakter og forbindelser sjekkes
La kontakter og forbindelser sjekkes
La kontakter og forbindelser sjekkes

Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch


eBike-forhandler.
Internt batteri i styreenheten tomt
Lad opp styreenheten (i holderen eller via USB-porten)
Intern feil p drivenheten
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Intern programvarefeil
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Intern feil p styreenheten
La styreenheten kontrolleres
Intern feil p drivenheten
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Feil i belysningen
Kontroller lyset og de tilhrende ledningene. Start systemet p nytt. Hvis
problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
Feil p hastighetssensoren
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Intern sensorfeil
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Intern feil p drivenheten
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Batterifeil
Sl av elsykkelen. Ta ut batteriet, og sett det inn igjen. Start systemet p
nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
Konfigurasjonsfeil
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Temperaturfeil
Elsykkelens temperatur er utenfor det tillatte omrdet. Sl av eBikesystemet, slik at drivenheten kan avkjles eller varmes opp til tillatt
temperaturomrde. Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer,
kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
En strmforbruker som ikke er tillatt, har Fjern strmforbrukeren. Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer,
blitt registrert.
kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
Intern batterifeil under lading
Koble laderen fra batteriet. Start eBike-systemet p nytt. Koble laderen til
batteriet. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBikeforhandler.

Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk6

Kode
602
603
605

605
606
610
620
640
655
656
Ingen
visning

rsak
Intern batterifeil

Utbedring
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Intern batterifeil
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Feil ved batteritemperatur
Elsykkelens temperatur er utenfor det tillatte omrdet. Sl av eBikesystemet, slik at drivenheten kan avkjles eller varmes opp til tillatt
temperaturomrde. Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer,
kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
Feil ved batteritemperatur under lading Koble laderen fra batteriet. La batteriet avkjles. Hvis problemet vedvarer,
kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
Ekstern batterifeil
Kontroller kablingen. Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer,
kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
Feil ved batterispenning
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Feil ved lader
Skift ut laderen. Kontakt din Bosch eBike-forhandler.
Intern batterifeil
Start systemet p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch
eBike-forhandler.
Flere feil ved batteriet
Sl av eBike-systemet. Ta ut batteriet, og sett det inn igjen. Start systemet
p nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
Feil programvareversjon
Kontakt din Bosch eBike-forhandler for oppdatering av programvaren.
Intern feil p styreenheten
Start eBike-systemet p nytt ved sl det av og p.

Energitilfrsel til eksterne apparater


via USB-port
Ved hjelp av USB-porten kan de fleste apparatene med mulig
energitilfrsel via USB (f.eks. diverse mobiltelefoner) brukes
hhv. lades opp.
Forutsetning for oppladingen er at styreenheten og et tilstrekkelig ladet batteri er satt inn i el-sykkelen.
pne beskyttelsen 8 til USB-tilkoblingen p betjeningscomputeren. Koble den eksterne enhetens USB-tilkobling til USBkontakten 7 p betjeningscomputer ved bruk av en standard
Micro A/Micro B USB-2.0-kabel. Bruk av en USB-kabel som
ikke er i samsvar med standarden kan fre til skader p betjeningscomputeren.

Henvisninger til sykling med el-sykkel-systemet


Nr virker el-sykkel-drivverket?
El-sykkel-drivverket sttter deg ved syklingen, s lenge du trr
p pedalene. Uten pedaltrkking kommer ingen sttte. Motoreffekten er alltid avhengig av kreftene du bruker til trkking.
Hvis du bruker lite krefter, vil sttten bli mindre enn hvis du bruker mange krefter. Dette gjelder uavhengig av stttetrinnet.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

El-sykkel-drivverket koples automatisk ut ved hastigheter


over 25/45 km/h. Nr hastigheten synker til under
25/45 km/h, str drivverket automatisk til disposisjon igjen.
Et unntak gjelder for funksjonen skyvehjelp, der elsykkelen
kan skyves med lav hastighet uten at man trr p pedalene.
Nr skyvehjelpen er i bruk, kan pedalene dreie.
Du kan alltid bruke el-sykkelen uten sttte og sykle som med
en vanlig sykkel, enten ved kople ut el-sykkel-systemet eller
sette stttetrinnet p OFF . Det samme gjelder hvis batteriet er tomt.
Samspill av el-sykkel-systemet med giret
Ogs med el-sykkel-drivverk skal du bruke giret som p en
vanlig sykkel (flg da driftsinstruksen for el-sykkelen).
Uavhengig av giretypen, anbefales det avbryte trkkingen et
yeblikk mens du girer. Slik forenkles giringen og slitasjen p
drivstrengen reduseres.
Med valg av riktig gir kan du ke hastigheten og rekkevidden
med samme mengde krefter.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk7
Samle frste erfaringer
Det anbefales samle frste erfaringer med el-sykkelen litt
avsides fra trafikkerte veier.
Prv forskjellige stttetrinn. Med en gang du fler deg sikker,
kan du med el-sykkelen sykle i trafikken som med en vanlig
sykkel.
Test rekkevidden til el-sykkelen under forskjellige vilkr fr du
planlegger lengre, krevende turer.
Innflytelser p rekkevidden
Rekkevidden pvirkes av mange faktorer som for eksempel:
stttetrinn,
giring,
type dekk og dekktrykk,
batteriets alder og pleietilstand,
strekningsprofil (bakker) og -tilstand (veibelegg),
motvind og omgivelsestemperatur,
vekt til el-sykkel, syklist og bagasje.
Derfor er det ikke mulig forutsi den totale rekkevidden fr en
tur starter. Generelt gjelder flgende:
Ved den samme motoreffekten til el-sykkel-drivverket: Jo
mindre krefter du m bruke for oppn en viss hastighet
(f.eks. med optimal bruk av giret), desto mindre energi forbruker el-sykkel-drivverket og desto strre er rekkevidden
for en batteri-opplading.
Jo hyere stttenivet velges ved ellers like vilkr, desto
mindre er rekkevidden.
God bruk av el-sykkelen
Ta hensyn til drifts- og lagringstemperaturene for el-sykkelkomponentene. Beskytt drivenheten, styreenheten og batteriet mot ekstreme temperaturer (f.eks. fra intensiv solinnstrling uten samtidig ventilasjon). Komponentene (spesielt batteriet) kan skades av ekstreme temperaturer.

Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjring
Hold alle komponentene p el-sykkelen rene, spesielt kontaktene p batteri og den tilhrende holderen. Rengjr dem forsiktig med en fuktig, myk klut.
Alle komponentene inklusiv drivenheten m ikke dyppes i
vann eller rengjres med en hytrykkspyler.
Til service og reparasjon av el-sykkelen henvender du deg til
en autorisert sykkel-forhandler.

Transport
Batteriene er underlagt bestemmelsene for farlig gods. Private brukere kan transportere uskadde batterier p vei uten
ytterligere restriksjoner.
Ved transport utfrt av kommersielle brukere eller tredjepart
(f.eks. lufttransport eller speditr) gjelder spesielle krav til
emballasjen (f.eks. forskrifter fra ADR). Kontakt om ndvendig en ekspert p farlig gods for hjelp med hensyn til forberedelsen av forsendelsen.
Batteriene m bare sendes hvis huset er uskadet. Dekk til pne kontakter, og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i
emballasjen. Gjr transportren oppmerksom p at det dreier
seg om farlig gods. Flg ogs eventuelle ytterligere nasjonale
forskrifter.
Henvend deg til en autorisert sykkelforhandler ved sprsml
om transport av batteriene. Hos forhandleren kan du ogs bestille en egnet transportemballasje.

Deponering
Drivenhet, styreenhet inkl. betjeningsenhet, batteri,
hastighetssensor, tilbehr og emballasje m leveres
inn til en miljvennlig gjenvinning.
El-sykkelen og deres komponenter m ikke kastes i vanlig
sppel!
Kun for EU-land:
Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU
om gamle elektriske apparater og iht. det
europeiske direktivet 2006/66/EC m defekte eller oppbrukte batterier/oppladbare
batterier samles inn adskilt og leveres inn til
en miljvennlig resirkulering.
Batteriet som er integrert i styreenheten m kun fjernes for
deponering. Styreenheten kan bli delagt nr huset pnes.
Lever ubrukelige batterier og styreenheter til en autorisert
sykkelforhandler.
Li-ion:
Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport, side Norsk7.

Rett til endringer forbeholdes.

Kundeservice og kunderdgivning
Ved alle sprsml til el-sykkel-systemet og dets komponenter, ta kontakt med en autorisert sykkelforhandler.
Kontaktinformasjoner til autoriserte sykkelforhandlere finner
du p internettsiden www.bosch-ebike.com

Bosch eBike Systems

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk8

Li-ion-batteri PowerPack
Sikkerhetsinformasjon
Les alle sikkerhetsinformasjoner og instrukser.
Feil ved overholdelsen av
sikkerhetsinformasjonene og
instruksene kan forrsake
elektrisk stt, brann og/eller
alvorlige skader.
Ta vare p alle sikkerhetsinformasjoner og instrukser for
fremtidig bruk.
I driftsinstruksen brukes uttrykket Batteri som gjelder bde
for standard-batterier (batterier med holder p sykkelrammen) og bagasjebrett-batterier (batterier med holder p bagasjebrettet), dersom det ikke uttrykkelig refereres til byggeformen.
Ta ut batteriet til elsykkelen fr du setter i gang arbeid
p den (for eksempel montering, vedlikehold eller arbeid p kjedet) eller skal transportere sykkelen med bil
eller fly. Utilsiktet aktivering av eBike-systemet medfrer
fare for personskader.
pne ikke batteriet. Det er fare for en kortslutning. Ved
pnet batteri bortfaller ethvert garantikrav.
Beskytt batteriet mot varme (f.eks. ogs mot
varig solinnstrling), ild og nedsenking i vann.
Det er eksplosjonsfare.
Hold batterier som ikke benyttes borte fra binderser,
mynter, nkler, spiker, skruer eller andre mindre
metallgjenstander som kan forrsake en brokopling av
kontaktene. En kortslutning mellom batterikontaktene
kan fre til forbrenninger eller til brann. Ved kortslutninger
som er oppsttt i denne sammenheng bortfaller ethvert
garantikrav ved Bosch.
Ved feil bruk kan vske lekke ut av batteriet. Unng
kontakt. Skyll med vann ved tilfeldig kontakt. Dersom
vske er kommet i ynene, konsulter lege i tillegg. Batterivske som lekker ut kan fre til hudirritasjoner eller
forbrenninger.
Batterier m ikke utsettes for mekaniske stt. Batteriene kan skades.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Ved skader p og usakkyndigbruk av batteriet kan


damper slippe ut. Tilfr friskluft og oppsk lege ved
plager. Damper kan irritere luftveiene.
Lad batteriet kun med orignale Bosch ladeapparater.
Ved bruk av ikke originale Bosch ladeapparater kan en
brannfare ikke utelukkes.
Bruk batteriet kun i forbindelse med el-sykler med original Bosch el-sykkel- drivsystem. Bare slik beskyttes
batteriet mot farlig overlast.
Benytt bare original Bosch batterier som er godkjent
av produsenten for el-sykkelen. Bruken av andre batterier kan fre til skader og brannfare. Ved bruk av andre batterier overtar Bosch intet ansvar og ingen garanti.
Les og flg sikkerhetsinformasjonene og anvisningene
i driftsinstruksene for ladeapparat og drivenhet/styreenhet og i driftsinstruksen for el-sykkelen.
Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn.

Produkt- og ytelsesbeskrivelse
Illustrerte komponenter
(Se side 45)
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for
bildene p illustrasjonssiden.
Alle illustrasjoner av sykkeldeler unntatt batteriene og holderne er skjematiske og kan avvike fra el-sykkelen din.
A1 Holder for bagasjebrett-batteriet
A2 Bagasjebrett-batteri
A3 Drifts- og ladetilstandsindikator
A4 P-/av-tast
A5 Nkkel til batterilsen
A6 Batterils
A7 vre holder til standard-batteriet
A8 Standard-batteri
A9 Nedre holder til standard-batteriet
C1 Ladeapparat
C6 Kontakt for ladestpsel
C7 Deksel ladekontakt

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk9

Tekniske data
Li-ion-batteri
Produktnummer
Standardbatteri
Bagasjebrett-batteri

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36

Nominell spenning

V=

36

Nominell kapasitet

Ah

8,2

11

Energi

Wh

300

400

Driftstemperatur

10...+40

10...+40

Lagertemperatur

10...+60

10...+60

Godkjent ladetemperaturomrde

0...+40

0...+40

Vekt, ca.

kg

2,0/2,4

2,5/2,6

IP 54 (stv- og sprutvannbeskyttet)

IP 54 (stv- og sprutvannbeskyttet)

Beskyttelsestype

Montering
Plasser batteriet kun p rene flater. Unng spesielt at ladekontakten og andre kontakter tilsmusses, f.eks. av sand
eller jord.

Sjekk batteriet fr frstegangs bruk


Sjekk batteriet fr du lader det opp for frste gang eller bruker
det med el-sykkelen.
Trykk da p p-av-tasten A4 til innkopling av batteriet. Hvis
det ikke lyser en LED p ladeindikatoren A3, er batteriet eventuelt skadet.
Hvis minst en, men ikke alle LEDene p ladeindikatoren lyser
A3, m du lade batteriet helt opp fr frstegangs bruk.
Ikke lad opp eller bruk et skadet batteri. Henvend deg til
en autorisert sykkelforhandler.

Lading av batteriet
Bruk kun Bosch ladeapparatet som er med i leveranseprogrammet til din el-sykkel eller et original Bosch ladeapparat av identisk type. Kun dette ladeapparatet er
tilpasset til Li-ion batteriet som brukes p el-sykkelen.
Merk: Batteriet leveres delvis oppladet. For sikre full effekt
fra batteriet m du lade det fullstendig opp i ladeapparatet fr
frstegangs bruk.
Les og flg driftsinstruksen for ladeapparatet til opplading av
batteriet.

Bosch eBike Systems

Batteriet kan nr som helst lades opp separat eller p sykkelen, uten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet at
ladingen avbrytes.
Batteriet er utstyrt med en temperaturovervking som muliggjr en opplading kun i temperaturomrdet mellom 0 C og
40 C.
Hvis batteriet befinner seg
utenfor ladetemperaturomrdet, blinker de tre LEDene p ladeindikatoren A3. Kople batteriet fra ladeapparatet og la det
tempereres.
Kople batteriet frst til ladeapparatet nr det har oppndd
den tillatte ladetemperaturen.
Ladetilstandsindikator
De fem grnne LEDene p ladetilstandsindikatoren A3 viser
batteriets ladetilstand ved innkoplet batteri.
Hver LED tilsvarer ca. 20 % kapasitet. Ved et helt oppladet
batteri lyser alle fem LEDene.
Ladetilstanden til det tilkoblede batteriet vises ogs p displayet til betjeningscomputeren. Se ogs bruksanvisningen
for drivenheten og betjeningscomputeren.
Hvis batterikapasiteten er under 5 %, slukner alle LEDene p
ladetilstandsindikatoren A3 p batteriet, men det finnes
fremdeles en visning p styrenheten.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk10

Innsetting og fjerning av batteriet


(se bildene CD)
Sl batteriet alltid av nr du setter det inn eller tar det
ut av holderen.
For at batteriet kan settes inn, m nkkelen A5 st i lsen A6
og lsen m vre lst opp.
Standardbatteriet settes inn A8 settes inn ved at du setter
det med kontaktene p den nedre holderen A9 p eBike (batteriet kan ha en helning p opptil 7 mot rammen). Vipp det
p plass i den vre holderen A7.
For innsetting av bagasjebrett-batteriet A2 skyver du det
med kontaktene foran til det smekker inn i holderen A1 p bagasjebrettet.
Sjekk om batteriet sitter godt fast. Ls batteriet alltid med lsen A6, fordi lsen ellers kan pne og batteriet kan da falle ut
av holderen.
Trekk nkkelen A5 etter lsingen alltid ut av lsen A6. Slik forhindrer du at nkkelen faller ut hhv. at batteriet tas ut av uberettigede tredjepersoner nr el-sykkelen er parkert.
Standardbatteriet tas ut A8 ved at du slr det av og lser
opp lsen med nkkelen A5. Vipp batteriet ut av den vre holderen A7, og trekk det ut av den nedre holderen A9.
For fjerning av bagasjebrett-batteriet A2 slr du det av og
lser opp lsen med nkkelen A5. Trekk batteriet ut av holderen A1.

Bruk
Igangsetting
Benytt bare original Bosch batterier som er godkjent
av produsenten for el-sykkelen. Bruken av andre batterier kan fre til skader og brannfare. Ved bruk av andre batterier overtar Bosch intet ansvar og ingen garanti.
Inn-/utkobling
kople inn batteriet er en mulighet for kople inn el-sykkelsystyemet. Les og flg driftsinstruksen for drivenhet og styreenhet.
Fr batteriet hhv. el-sykkel-systemet koples inn, m du sjekke
om lsen A6 er lst.
For innkopling av batteriet trykker du p p-av-tasten A4.
LEDene p indikatoren A3 lyser og anviser samtidig ladetilstanden.
Merk: Hvis batterikapasiteten er under 5 %, lyser det ikke en
LED p batteriets ladetilstandsindikator A3. Det vises kun p
styreenheten om el-sykkel-systemet er innkoplet.
For utkopling av batteriet trykker du p p-av-tasten A4 p
nytt. LEDene p indikatoren A3 slukner. El-sykkel-systemet
koples ved dette likeledes ut.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Hvis det ikke aktiveres en effekt fra el-sykkel-drivverket i lpet


av ca. 10 min (f.eks. fordi el-sykkelen str stille) og det ikke
trykkes p noen tast p styreenheten eller betjeningsenheten
til el-sykkelen, koples el-sykkel-systemet og dermed ogs batteriet automatisk ut for spare energi.
Batteriet er ved Electronic Cell Protection (ECP) beskyttet
mot total utladning, overoppheting og kortslutning. Ved fare
utkoples batteriet automatisk med en beskyttelseskopling.
Hvis det oppdages en defekt p
batteriet, blinker to LEDer p
ladetilstandsindikatoren A3.
Henvend deg i dette tilfelle til en
autorisert sykkelforhandler.

Henvisninger til optimal hndtering


av batteriet
Levetiden til batteriet kan forlenges hvis det vedlikeholdes
godt, og fremfor alt lagres ved korrekt temperatur.
Med kende alder reduseres batteriets kapasitet ogs ved bra
vedlikehold.
En vesentlig kortere driftstid etter opplading er et tegn p at
batteriet er oppbrukt. Du kan skifte ut batteriet.
Etteropplading av batteriet fr og under lagring
Lad batteriet opp til ca. 60 % fr det tas ut av drift i lengre tid
(3 til 4 LEDer p ladetilstandsindikatoren A3 lyser).
Sjekk ladetilstanden etter 6 mneder. Hvis kun en LED p ladetilstandsindikatoren A3 lyser, m batteriet lades opp til ca.
60 % igjen.
Merk: Hvis batteriet oppbevares i tom tilstand over lengre tid,
kan det til tross for lav selvutlading skades og lagringskapasiteten kan reduseres sterkt.
Det anbefales ikke la batteriet st konstant tilkoplet til ladeapparatet.
Lagringsvilkr
Batteriet m helst lagres p et trt, godt ventilert sted. Beskytt det mot fuktighet og vann. Ved ugunstige vrforhold anbefales det f.eks. fjerne batteriet fra el-sykkelen og oppbevare det i et lukket rom til neste bruk.
Batteriet kan lagres ved temperaturer fra 10 C opptil
+60 C. For oppn en lang levetid er det fordelaktig med ca.
20 C romtemperatur.
Pass p at den maksimale lagertemperaturen ikke overskrides. La ikke batteriet f.eks. ligge i bilen om sommeren og oppbevar det utenfor direkte solinnstrling.
Det anbefales ikke la batteriet vre p sykkelen under
lagring.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk11

Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjring
Hold batteriet rent. Rengjr det forsiktig med en fuktig, myk
klut. Batteriet m ikke dyppes i vann eller rengjres med en
vannstrle.
Hvis batteriet ikke lenger er funksjonsdyktig, henvend deg til
en autorisert sykkelforhandler.

Kundeservice og kunderdgivning
Henvend deg til en autorisert sykkelforhandler ved sprsml
til batteriene.
Skriv opp produsenten og nummeret p nkkelen A5.
Hvis du mister nkkelen m du henvende deg til en autorisert sykkelforhandler. Oppgi da nkkelprodusent og
-nummer.
Kontaktinformasjoner til autoriserte sykkelforhandlere finner
du p internettsiden www.bosch-ebike.com

Transport
Batteriene er underlagt bestemmelsene for farlig gods. Private brukere kan transportere uskadde batterier p vei uten
ytterligere restriksjoner.
Ved transport utfrt av kommersielle brukere eller tredjepart
(f.eks. lufttransport eller speditr) gjelder spesielle krav til
emballasjen (f.eks. forskrifter fra ADR). Kontakt om ndvendig en ekspert p farlig gods for hjelp med hensyn til forberedelsen av forsendelsen.
Batteriene m bare sendes hvis huset er uskadet. Dekk til pne kontakter, og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i
emballasjen. Gjr transportren oppmerksom p at det dreier
seg om farlig gods. Flg ogs eventuelle ytterligere nasjonale
forskrifter.
Henvend deg til en autorisert sykkelforhandler ved sprsml
om transport av batteriene. Hos forhandleren kan du ogs bestille en egnet transportemballasje.

Bosch eBike Systems

Deponering
Batterier, tilbehr og emballasje skal tilfres en miljvennlig gjenvinning.
Batteriene m ikke kastes i husholdningsavfallet!
Kun for EU-land:
Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU
om gamle elektriske apparater og iht. det
europeiske direktivet 2006/66/EC m defekte eller oppbrukte batterier/oppladbare
batterier samles inn adskilt og leveres inn til
en miljvennlig resirkulering.
Lever ubrukelige batterier til en autorisert sykkelforhandler.
Li-ion:
Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport, side Norsk11.

Rett til endringer forbeholdes.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk12

Ladeapparat Charger
Sikkerhetsinformasjon
Les alle sikkerhetsinformasjoner og instrukser. Feil ved
overholdelsen av sikkerhetsinformasjonene og instruksene
kan forrsake elektrisk stt,
brann og/eller alvorlige skader.
Ta vare p alle sikkerhetsinformasjoner og instrukser for
fremtidig bruk.
I driftsinstruksen brukes uttrykket Batteri som gjelder bde
for standard-batterier (batterier med holder p sykkelrammen) og bagasjebrett-batterier (batterier med holder p bagasjebrettet).
Hold ladeapparatet unna regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et ladeapparat, ker risikoen
for elektriske stt.
Lad kun opp Bosch Li-ion batterier som er godkjent for
el-sykler. Batterispenningen m passe til ladeapparatets batteri-ladespenning. Ellers er det fare for brann og
eksplosjon.
Hold ladeapparatet rent. Smuss frer til fare for elektriske stt.
Fr hver bruk m du kontrollere ladeapparatet, ledningen og stpselet. Ikke bruk ladeapparatet hvis du registrerer skader. Du m ikke pne ladeapparatet selv
og la det alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Skadet ladeapparat, ledning og stpsel ker risikoen for elektriske stt.
Ikke bruk ladeapparatet p lett brennbar undergrunn
(f. eks. papir, tekstiler etc.) eller i brennbare omgivelser. Ladeapparatet oppvarmes under oppladingen og det
er derfor fare for brann.
Ved skader p og usakkyndigbruk av batteriet kan
damper slippe ut. Tilfr friskluft og oppsk lege ved
plager. Damper kan irritere luftveiene.
Barn m vre under oppsyn. Slik kan du srge for at barn
ikke leker med ladeapparatet.
Barn og personer, som p grunn av sine fysiske, sensoriske eller ndelige evner eller sin uerfarenhet eller
manglende kunnskaper ikke er i stand til betjene ladeapparatet sikkert, m ikke bruke dette ladeapparatet uten oppsyn eller anvisning av en ansvarlig person.
Ellers er det fare for feil betjening og skader.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Les og flg sikkerhetsinformasjon og instruksene i


driftsinstruksene til batteri og drivenhet/styreenhet
samt i driftsinstruksen for din el-sykkel.
P undersiden av ladeapparatet befinner det seg en kort
versjon av viktige sikkerhetsinstrukser p engelsk, fransk
og spansk (merket med nummer C4 p bildet p illustrasjonssiden) og med flgende innhold:
Ta hensyn til bruksanvisningen for sikker bruk. Fare for
elektrisk stt.
M kun brukes i trre omgivelser.
Lad kun batterier til Bosch el-sykkel-systemet. Andre
batterier kan eksplodere og forrsake skader.
Skift ikke ut nettledningen. Det er fare for brann og eksplosjon.

Produkt- og ytelsesbeskrivelse
Illustrerte komponenter (Se side 6 8)
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for
bildet av ladeapparatet p illustrasjonssiden.
C1 Ladeapparat
C2 Apparatkontakt
C3 Apparatstpsel
C4 Sikkerhetsinformasjoner ladeapparat
C5 Ladestpsel
C6 Kontakt for ladestpsel
C7 Deksel ladekontakt
A2 Bagasjebrett-batteri
A3 Batteri-ladeindikator
A4 Av/p-knapp batteri
A8 Standard-batteri

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk13

Tekniske data
Ladeapparat
Produktnummer
Nominell spenning
Frekvens
Batteri-ladespenning
Ladestrm
Godkjent ladetemperaturomrde
Oppladingstid
PowerPack 300
PowerPack 400
Antall battericeller
Driftstemperatur
Lagertemperatur
Vekt tilsvarende
EPTA-Procedure 01/2003
Beskyttelsestype

V~
Hz
V
A
C
h
h
C
C

Charger
0 275 007 907
207 264
47 63
42
4
0...+40
2,5
3,5
30 40
0...+40
20...+70

kg

0,8
IP 40

Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] p 230 V. Ved


avvikende spenning og p visse nasjonale modeller kan disse
informasjonene variere noe.

Bruk
Igangsetting
Koble laderen til strmnettet (se bilde E)
Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til strmkilden m stemme overens med angivelsene p ladeapparatets typeskilt. Ladeapparater som er merket med 230 V
kan ogs brukes med 220 V.
Sett apparatstpselet C3 til nettledningen i apparatkontakten
C2 p ladeapparatet.
Koble nettledningen (avhengig av landet) til strmnettet.
Lading av batteriet nr det er tatt ut (se bilde F)
Sl av batteriet og ta det ut av holderen p el-sykkelen. Les og
flg til dette driftsinstruksen for batteriet.
Plasser batteriet kun p rene flater. Unng spesielt at ladekontakten og andre kontakter tilsmusses, f.eks. av sand
eller jord.
Sett ladestpselet C5 til ladeapparatet inn i kontakten C6 p
batteriet.
Lading av batteriet p sykkelen (se bilde G)
Sl av batteriet. Rengjr dekselet til ladekontakten C7. Vr
spesielt nye med unng skitt p ladekontakten, for eksempel sand og jord. Ta av dekselet til ladekontakten C7, og sett
ladestpselet C5 i ladekontakten C6.

Bosch eBike Systems

Ladingen m skje i samsvar med alle sikkerhetsanvisningene. Hvis dette ikke er mulig, tar du batteriet ut av holderen og lader det p et egnet sted. Se bruksanvisningen
for batteriet.
Opplading
Ladingen starter umiddelbart etter at laderen er koblet til batteriet eller ladekontakten p sykkelen og strmnettet.
Merk: Oppladingen er kun mulig nr temperaturen p batteriet befinner seg i tillatt ladetemperaturomrde.
Merk: Drivenheten deaktiveres under ladingen.
Batteriet kan lades bde med og uten betjeningscomputer.
Uten betjeningscomputer kan ladingen bare flges via ladetilstandsindikatoren for batteriet.
Nr en betjeningscomputer er koblet til, blir bakgrunnslyset til
displayet sltt p med lav lysstyrke, og i tekstfeltet vises
Charging.
Betjeningscomputeren kan tas av under ladingen, og den kan
ogs settes p etter at ladingen er startet.
Ladetilstanden vises av ladetilstandsindikatoren A3 p batteriet, og av stolper p betjeningscomputeren.
Ved lading av hovedbatteriet p sykkelen er det ogs mulig
lade batteriet til betjeningscomputeren.
Under oppladingen lyser LEDene p ladetilstandsindikatoren
A3 p batteriet. Hver varig lysende LED tilsvarer ca. 20 % kapasitet p oppladingen. Den blinkende LEDen anviser oppladingen til de neste 20 %.
Vr forsiktig hvis du berrer ladeapparatet i lpet av
oppladingen. Bruk vernehansker. Ladeapparatet kan
varmes sterkt opp, spesielt ved hye omgivelsestemperaturer.
S snart batteriet er fulladet, slukker LED-lampene, og betjeningscomputeren sls av. Ladingen avsluttes. Ladetilstanden
kan vises i tre sekunder ved at man trykker p av/p-knappen
A4.
Kople ladeapparatet fra strmnettet og batteriet fra ladeapparatet.
Nr batteries koples fra ladeapparatet sls batteriet automatisk av.
Merk: Etter lading p sykkelen lukker du ladekontakten C6
omhyggelig med dekselet C7, slik at ikke skitt eller vann kan
trenge inn.
Hvis ikke laderen kobles fra batteriet etter ladingen, sls den
p igjen etter noen timer, kontrollerer batteriets ladetilstand
og begynner eventuelt lade igjen.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Norsk14

Feil rsaker og utbedring


rsak

Batteriet er defekt

Utbedring
To LEDer p batteriet
blinker.
Henvend deg til autorisert
sykkelforhandler
Tre LEDer p batteriet
blinker.

Batteriet er for varmt eller for Koble batteriet fra laderen


kaldt
helt til ladetemperaturen er
ndd.
Kople batteriet frst til
ladeapparatet nr det har
oppndd den tillatte
ladetemperaturen.
Ingen opplading mulig (ingen visning p batteriet)
Stpselet er ikke satt riktig Sjekk alle stikkforbindelsene
inn
Kontaktene p batteriet er
Rengjr kontaktene p
tilsmusset
batteriet forsiktig
Stikkontakt, ledning eller
Sjekk nettspenningen, la
ladeapparat er defekt
ladeapparatet kontrolleres av
en sykkel-forhandler
Batteriet er defekt
Henvend deg til autorisert
sykkelforhandler

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjring
Hvis ladeapparatet skulle svikte, m du henvende deg til en
autorisert sykkel-forhandler.

Kundeservice og kunderdgivning
Hvis du har sprsml om ladeapparatet, m du henvende deg
til en autorisert sykkel-forhandler.
Kontaktinformasjoner til autoriserte sykkelforhandlere finner
du p internettsiden www.bosch-ebike.com

Deponering
Ladeapparater, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig gjenvinning.
Ikke kast ladeapparater i vanlig sppel!
Kun for EU-land:
Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU
vedr. gamle elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover
m gamle ladeapparater som ikke lenger
kan brukes samles inn og leveres inn til en
miljvennlig resirkulering.
Rett til endringer forbeholdes.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 1 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi1

Kyttvoimayksikk Drive Unit/


Kytttietokone Intuvia
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet. Turvallisuus- ja kyttohjeiden noudattamisen laiminlynti saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Silyt kaikki turvallisuus- ja kyttohjeet myhemp
kytt varten.
Tss kyttohjeessa kytetty ksite akku viittaa sek vakioakkuihin (akut, joiden pidike on polkupyrn rungossa),
ett tavaratelineakkuihin (akut, joiden pidike on tavaratelineess).
l avaa kyttvoimayksikk itse. Kyttvoimayksikk on huoltovapaa ja sen saa korjata ainoastaan ptev
ammattihenkilst alkuperisi varaosia kytten.
Nin taataan, ett kyttvoimayksikn kyttturvallisuus
silyy. Takuu raukeaa, jos kyttvoimayksikk avataan ohjeiden vastaisesti.
Kaikkia kyttvoimayksikkn asennettuja osia ja
kaikkia muita eBike:n kyttvoiman osia (esim. ketjupyr, ketjupyrn kiinnitin, polkimet) saa vaihtaa ainoastaan rakenteeltaan samanlaisiin tai polkupyrn
valmistajan erityisesti sinun eBike:si sallittuihin osiin.
Tten kyttvoimayksikk suojataan ylikuormalta ja vaurioitumiselta.
Ota akku pois eBike:sta, ennen kuin alat tekemn eBike:iin liittyvi tit (esim. asennus, huolto, ketjuun liittyvt tyt), kuljetat sit autossa tai lentokoneessa tai
laitat sen silytykseen. eBike:n jrjestelmn tahaton aktivointi aiheuttaa loukkaantumisvaaran.
Talutusavun/liikkeellelhtavustimen toimintoa saa
kytt yksinomaan eBike:n talutuksessa tai liikkeellelhdss. Jos eBike:n pyrt eivt kosketa talutusapua
kytettess maata, silloin syntyy loukkaantumisvaara.
Kyt ainoastaan alkuperisi Bosch-akkuja, joita valmistaja sallii sinun eBike:ssa. Muiden akkujen kytt
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Muita akkuja kytettess takuu raukeaa eik Bosch ota mitn vastuuta.
l tee eBike:n jrjestelmn minknlaisia muutoksia, lk kiinnit siihen mitn laitteita, jotka voisivat
mahdollisesti list eBike-jrjestelmn tehoa. Tllaisista toimenpiteist on normaalisti seurauksena jrjestelmn
kyttin lyheneminen sek kyttyksikn ja pyrn vaurioitumisvaara. Lisksi on olemassa vaara, ett ostamasi
eBike:n takuu ja valmistajan virhevastuu raukeaa. Jrjestelmn epasianmukainen ksittely vaarantaa sek oman
Bosch eBike Systems

turvallisuutesi ett mys muiden tienkyttjien turvallisuuden, mist johtuen voit joutua korvausvastuuseen mahdollisten, laitteen manipuloinnista johtuvien, onnettomuuksien yhteydess. Pahimmassa tapauksessa tuloksena voi
olla jopa rikosoikeudellisia seuraamuksia.
Noudata kaikkia kansallisia eBike:n hyvksyntn ja
kyttn liittyvi mryksi.
Lue ja noudata akun ja eBike:si kyttohjeiden turvallisuus- ja muita ohjeita.

Tuotekuvaus
Mryksenmukainen kytt
Kyttvoimayksikk on tarkoitettu ainoastaan polkupyrsi
kyttvoimaksi, eik sit saa kytt muihin tarkoituksiin.
eBike on tarkoitettu kytettvksi pllystetyill teill. Sit ei
saa kytt kilpailuissa.

Kuvassa olevat osat


(katso sivu 23)
Kuvan komponenttien numerointi viittaa ohjeen alussa oleviin
grafiikoihin.
Kaikkien eBike:n osien kuvat, kyttvoimayksikk, kytttietokonetta ja ohjausyksikk, nopeusanturia sek siihen
kuuluvia pidikkeit lukuun ottamatta, ovat yleisluontoisia ja
saattavat olla erilaisia omassa pyrsssi.
1 Nytttoiminnon painike i
2 Valaistuksen painike
3 Kytttietokone
4 Kytttietokoneen pidike
5 Kytttietokoneen kynnistyspainike
6 Nollauspainike RESET
7 USB-liitnt
8 USB-liitnnn suojakansi
9 Kyttvoimayksikk
10 Kyttyksikk
11 Nytttoiminnon painike i kyttyksikss
12 Arvon alennus/alaspin selailun painike
13 Arvon korotus/ylspin selailun painike +
14 Talutusavun painike WALK
15 Kytttietokoneen lukitus
16 Kytttietokoneen lukitusruuvi
17 Nopeusanturi
18 Nopeusanturin puolamagneetti

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 2 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi2
Kytttietokoneen nyttelimet
a Moottoritehon nytt
b Tehostustason nytt
c Valon nytt
d Tekstinytt
e Arvonnytt
f Nopeusmittarin nytt
g Akun lataustilan nytt

Valaistus*
Nimellisjnnite
Teho
Etuvalo
Takavalo

Paino n.
Kyttvoimayksikk
Tuotenumero
Nimellinen kestoteho
Kyttvoimayksikn
vntmomentti maks.
Nimellisjnnite
Kyttlmptila
Varastointilmptila
Suojaus
Paino n.
Kytttietokone
Tuotenumero
USB-liitnnn maks.
latausvirta
USB-liitnnn latausjnnite
Kyttlmptila
Varastointilmptila
Latauslmptila
Suojaus
Paino n.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

W
W

6,6
0,6

* lainsdst riippuen ei eBike:n akun kautta toimiva valaistus ole


mahdollinen kaikissa maakohtaisissa malleissa

Asennus

Tekniset tiedot
Kyttvoimayksikk
Tuotenumero
Nimellinen kestoteho
Kyttvoimayksikn
vntmomentti maks.
Nimellisjnnite
Kyttlmptila
Varastointilmptila
Suojaus

W
Nm
V
C
C

Drive Unit Cruise


0 275 007 023
250

kg

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (ply- ja
roiskevesisuojattu)
4

Drive Unit Speed


0 275 007 021
350

Nm
V
C
C

kg

60
36
5...+40
10...+50
IP 54 (ply- ja
roiskevesisuojattu)
4
Intuvia
1 270 020 909

mA
V
C
C
C

kg

500
5
5...+40
10...+50
0...+40
IP 54 (ply- ja
roiskevesisuojattu)
0,15

Akun asennus ja irrotus


Lue ja noudata akun kyttohjetta koskien akun asentamista
ja irrotusta eBike:sta.

Kytttietokoneen asennus ja irrotus


(katso kuva A)
Asenna kytttietokone 3 tyntmll se edestpin pidikkeeseen 4.
Irrota kytttietokone 3 painamalla lukitusta 15 ja tyntmll se eteenpin irti pidikkeest 4.
Kun pyskit eBike:n, irrota sen kytttietokone.
Kytttietokoneen voi kiinnitt pidikkeeseen niin, ett sit ei
voi irrottaa. Irrota pidike tt varten 4 ohjaustangosta. Aseta
kytttietokone pidikkeeseen. Ruuvaa lukitusruuvi 16 (kierre
M3, pituus 8 mm) alakautta pidikkeen tt varten tarkoitettuun kierteeseen. Asenna pidike takaisin ohjaustankoon.

Nopeusanturin tarkistus (katso kuva B)


Nopeusanturin 17 ja siihen kuuluvan puolamagneetin 18 tulee olla niin asennettuja, ett pyrn pyriess yhden kierroksen puolamagneetti liikkuu nopeusanturin ohi vhintn
5 mm ja korkeintaan 17 mm etisyydell.
Huomio: Jos etisyys nopeusanturista 17 puolamagneettiin
18 on liian pieni tai liian suuri tahi, jos nopeusanturi 17 on liitetty vrin, j nopeusmittarin nytt f puuttumaan ja eBikekyttlaite toimii htkyntiohjelmassa.
Avaa tss tapauksessa puolamagneetin 18 ruuvi ja kiinnit
puolamagneetti puolaan (pinnaan) niin, ett se ohittaa nopeusanturin merkint oikealla etisyydell. Jos nopeusmittarin
nytt f ei viel tmnkn jlkeen nyt nopeutta, knny
valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 3 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi3

Kytt
Kyttnotto
Edellytykset
eBike-jrjestelm voidaan aktivoida vain, jos seuraavat edellytykset tyttyvt:
riittvsti ladattu akku on asennettuna (katso akun kyttohje).
Kytttietokone on asennettu pidikkeeseen oikealla tavalla (katso Kytttietokoneen asennus ja irrotus, sivu
Suomi2).
Nopeusanturi on liitetty oikein (katso Nopeusanturin tarkistus, sivu Suomi2).
eBike-jrjestelmn kynnistys ja pysytys
eBike-jrjestelmn kynnistykseen sinulla on seuraavat
mahdollisuudet:
Jos kytttietokone on jo pll asettaessasi sen pidikkeeseen, eBike-jrjestelm kytkeytyy automaattisesti plle.
Paina asennetulla kytttietokoneella ja asennetulla akulla
kerran lyhyesti kytttietokoneen kynnistyspainiketta 5.
Paina asennetulla kytttietokoneella akun kynnistyspainiketta (katso akun kyttohje).
Kyttlaite aktivoituu heti, kun painat poljinta (paitsi talutusaputoiminnassa, katso Talutusavun/liikkeellelhtavustimen plle-/ poiskytkent, sivu Suomi4). Moottorin teho
riippuu kytttietokoneeseen tehdyist asetuksista.
Heti kun normaalikytss lopetat paineen polkimelta tai heti,
kun olet saavuttanut nopeuden 25/45 km/h, eBike-kyttlaite kytkee tehostuksen pois plt. Kyttlaite aktivoituu uudelleen heti, kun painat poljinta ja nopeus on alle
25/45 km/h.
eBike-jrjestelmn pysyttmiseen sinulla on seuraavat
mahdollisuudet:
Paina kytttietokoneen kynnistyspainiketta 5.
Kytke akku pois sen kynnistyspainikkeella (katso akun
kyttohje).
Ota kytttietokone ulos pidikkeest.
Jos kyttvoimayksikn tehoa ei kytet noin 10 minuuttiin
(esim. koska eBike on pyshdyksiss), eBike-jrjestelm kytkeytyy automaattisesti pois plt energian sstmiseksi.

Kytttietokoneen nytt ja asetukset


Kytttietokoneen energiahuolto
Jos kytttietokone on pidikkeess 4 ja eBike:en on asetettu
riittvsti ladattu akku, eBike-jrjestelm saa energiansa
eBike:n akusta.
Jos kytttietokone poistetaan pidikkeest 4, sen energiahuolto tapahtuu sisisest akusta. Jos sisinen akku on heikko
kun kytttietokone kynnistetn, tekstinyttn d ilmestyy
kolmeksi sekunniksi teksti Attach to bike (yhdist polkupyrn). Tmn jlkeen kytttietokone taas pyshtyy.

Bosch eBike Systems

Sisisen akun lataat asettamalla kytttietokone takaisin pidikkeeseen 4 (kun eBike:ssa on akku). Kytke akku plle sen
kynnistyspainikkeella (katso akun kyttohje).
Voit ladata kytttietokoneen mys USB-liitnnn kautta.
Avaa suojakansi 8. Liit kytttietokoneen USB-liitin 7 sopivalla USB-johdolla yleismalliseen USB-latauslaitteeseen tai
tietokoneen USB-liitntn (5 V latausjnnite; maks. 500 mA
latausvirta). Kytttietokoneen tekstinyttn d ilmestyy
USB connected (liitetty USB-liitntn).
Kytttietokoneen kynnistys/pysytys
Kynnist kytttietokone painamalla lyhyesti kynnistyspainiketta 5. Kytttietokoneen voi (riittvsti ladatulla sisisell akulla) kynnist mys, kun se ei ole pidikkeess.
Pysyt kytttietokone painamalla kynnistyspainiketta 5.
Jos kytttietokone ei ole pidikkeess, kytkeytyy se ilman
painikkeiden painallusta automaattisesti pois plt 1:n minuutin kuluttua energian sstmiseksi.
Akun lataustilan nytt
Akun lataustilan nytt g osoittaa eBike:n akun varaustilanteen, ei kytttietokoneen sisisen akun varausta. eBikeakun varaustilanne voidaan mys nhd itse akun LED:eist.
Nytss g jokainen akkutunnuksen palkki vastaa noin 20 %
kapasiteetist:
Akku on tysin ladattu.
Akku on ladattava.
Akun varaustilan nytn LEDit sammuvat. Kyttvoiman tukemiseen vaadittava akun kapasiteetti
on kytetty ja tuki kytkeytyy hiljalleen pois plt. Jljell oleva kapasiteetti j valon ja kytttietokoneen kyttn, nytt alkaa vilkkua.
Akun kapasiteetti riitt noin 2 tuntia valolle. Muita kulutuslaitteita (esim. automaattivaihteisto, ulkoisten laitteiden lataus USB-liitnnst) ei huomioida tss yhteydesss.
Jos kytttietokone poistetaan pidikkeest 4, akun viimeisin
osoitettu varaustilanne silyy muistissa.
Tehostustason asetus
Kytttietokoneen avulla voit st kuinka paljon eBikekyttlaite tehostaa polkemista. Tehostustasoa voi milloin
vain, mys ajon aikana, muuttaa.
Huomio: Yksittisiss malleissa on mahdollista, ett tehostustaso on valmiiksi asetettu, jolloin sit ei voi muuttaa. On
mys mahdollista, ett valittavissa on tss esitetty vhemmn tehostustasoja.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 4 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi4
Kytettviss on korkeintaan seuraavat tehostustasot:
OFF: Kyttlaite on poiskytkettyn, Bike:a voidaan polkea tavallisen pyrn tavoin ilman tehostusta.
ECO: aktiivinen tehostus suurimmalla tehokkuudella
suurinta mahdollista toimintamatkaa varten
TOUR: tasainen tehostus pitki toimintamatkoja varten
SPORT: voimakas tehostus urheilulliseen ajoon mkisill osuuksilla sek kaupunkiliikenteeseen
TURBO: suurin tehostus suurella poljinnopeudella urheilulliseen ajoon
Nosta tehostustasoa painamalla kyttyksikn painiketta +
13 niin monta kertaa, ett haluttu tehostustaso ilmestyy nyttn b. Alenna tehostustasoa painamalla painiketta 12.
Moottorin kyseinen teho ilmestyy nyttn a. Moottorin suurin mahdollinen teho riippuu valitusta tehostustasosta.
Tehostustaso
ECO
TOUR
SPORT
TURBO

Tehostuskerroin*
(Ketjukytkent)
50 %
120 %
190 %
275 %

* Moottorin teho saattaa poiketa yksittisiss malleissa.

Jos kytttietokone poistetaan pidikkeest 4, viimeisin osoitettu tehostustaso silyy muistissa, moottoritehon nytt a
pysyy tyhjn.
Talutusavun/liikkeellelhtavustimen plle-/
poiskytkent
Speed-versiossa talutusapua voidaan kytt mys liikkeellelhtavustimena. Liikkeellelhtavustin kytkeytyy 18 km/h
nopeudessa pois plt.
Talutusapu/liikkeellelhtavustin helpottaa eBike:n talutusta
ja liikkeellelht. Tmn toiminnon nopeus riippuu kytketyst vaihteesta ja voi ylt enintn 6 km/h tai 18 km/h tasolle.
Mit pienempi valittu vaihde, sit vhisempi nopeus tss
toiminnossa (tydell suorituskyvyll).
Talutusavun/liikkeellelhtavustimen toimintoa saa
kytt yksinomaan eBike:n talutuksessa tai liikkeellelhdss. Jos eBike:n pyrt eivt kosketa talutusapua
kytettess maata, silloin syntyy loukkaantumisvaara.
Kytke talutusapu/liikkeellelhtavustin plle painamalla
kyttyksikss olevaa painiketta WALK 14 ja pid painike
painettuna. eBike:n moottori kytkeytyy plle.
Talutusapu/liikkeellelhtavustin kytkeytyy pois plt heti
kun jokin seuraavista tilanteista tapahtuu:
Vapautat painikkeen WALK 14,
eBike:n pyrt lukkiutuvat (esim. jarrutuksen tai esteeseen trmmisen takia),
nopeus ylitt 6 km/h tason.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Valaistuksen kytkent plle ja pois plt


Malleissa, joissa ajovalo saa virran eBike-jrjestelmst, kytttietokoneen painikkeella 2 kytke etu- ja takavalo samanaikaisesti plle ja pois plt.
Kun valo kytketn plle tekstinyttn ilmestyy Lights on
(Valo pll) ja kun se kytketn pois plt Lights off
(Valo pois) n. 1 sekunnin ajaksi d. Valon ollessa pll nytetn valosymboli c.
Ajovalon plle- ja pois plt kytkemisell ei ole vaikutusta
nytn taustavaloon. Nytn taustavalo aktivoituu aina, kun
jrjestelm tai nytt kytketn plle.
Nopeus- ja etisyysnytt
Nopeusmittarin nytss f nkyy aina senhetkinen nopeus.
Toiminnon nytss (tekstinytn d ja arvonytn e yhdistelm) voidaan valita seuraavista toiminnoista:
Range (toimintamatka): todennkinen toimintamatka akun senhetkisell varauksella (olosuhteiden kuten tehostustason, matkan profiilin jne. silyess samanlaisina)
Distance (matka): viimeisest nollauksesta kuljettu
matka
Trip time (ajoaika): ajoaika edellisest nollauksesta
Avg. Speed (keskinopeus): viimeisimmn nollauksen
jlkeen saavutettu keskinopeus
Max. Speed (suurin nopeus): viimeisimmn nollauksen
jlkeen saavutettu suurin nopeus
Clock (kelloaika): kyseinen kelloaika
odometer (kokonaismatka): koko eBike:lla ajetun matkan pituus (ei voi nollata)
Paina nytttoiminnon vaihtamiseksi kytttietokoneen
painiketta i 1 tai kyttyksikn painiketta i 11 niin monta
kertaa, ett haluttu toiminto nkyy nytss.
Nollaa Reset Distance (matka), Trip time (ajoaika) ja
Avg. Speed (keskinopeus) vaihtamalla johonkin nist
kolmesta toiminnoista ja painamalla sitten painiketta
RESET 6 kunnes nytss on nolla. Tllin mys kahden
muun toiminnon arvot nollantuvat.
Nollaa Max. Speed (suurin nopeus) vaihtamalla thn toimintoon ja painamalla sitten painiketta RESET 6 kunnes
nytss on nolla.
Kun haluat palauttaa toimintamatkan Range (alkutilaan), vaihda thn toimintoon ja paina painiketta RESET 6
niin kauan, kunnes nytss oleva lukema on saatu palautettua tehdasasetukseen.
Jos kytttietokone poistetaan pidikkeest 4, silyy kaikkien
toimintojen arvot muistissa ja ovat edelleen nytettviss.
Perusstjen nytt/sovitus
Perusstjen nytt ja muutokset ovat mahdollisia siit riippumatta, onko kytttietokone pidikkeess 4 tai ei.
Pset perusstjen valikkoon painamalla samanaikaisesti
painiketta RESET 6 ja painiketta i 1, kunnes tekstinyttn d ilmestyy Configuration (asetukset).

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 5 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi5
Paina perusstjen vaihtamiseksi kytttietokoneen painiketta i 1, niin monta kertaa, ett haluttu perusst nkyy
nytss. Jos kytttietokone on pidikkeess 4, voit painaa
mys kyttyksikn painiketta i 11.
Paina perusstjen muuttamiseksi pienemmiksi tai alaspin selataksesi kynnistyspainiketta 5 nytn vieress,
suuremmiksi tai ylspin selataksesi valaistuksen painiketta
2 nytn + vieress.
Jos kytttietokone on pidikkeess 4, on muutos mahdollinen mys kyttyksikn painikkeilla 12 tai + 13.
Poistu toiminnosta ja tallenna muutettu st painamalla painiketta RESET 6 3 s ajan.
Seuraavista perussdist voit valita:
unit km/mi (yksikk km/mi): voit valita nytn nopeusja matkayksikksi kilometrin tai mailin.
time format (aikamuoto): voit valita kelloajan muodoksi 12-tunnin tai 24 tunnin nytn.
clock (kelloaika): voit asettaa oikean kelloajan. Stpainikkeiden pitempi painallus nopeuttaa kelloajan muutoksen.
Koodi
410

422
423
424
426

Syy
Yksi tai useampi kytttietokoneen painike
on lukkiutunut.
kyttyksikn yhteydess ongelma
Kyttyksikn yksi tai useampi painike on
lukkiutunut.
ongelmia kyttvoimayksikn liitnniss
ongelmia akun liitnniss
komponenttien vlinen kommunikaatiovika
sisinen ajanylitysvirhe

430
440

kytttietokoneen sisinen akku on tyhj


kyttvoimayksikn sisinen vika

450

sisinen ohjelmistovirhe

490
500

kytttietokoneen sisinen vika


kyttvoimayksikn sisinen vika

502

vika valoissa

503

vika nopeusanturissa

510

sisinen anturivika

511

kyttvoimayksikn sisinen vika

414
418

Bosch eBike Systems

English (englanti): voit muuttaa tekstinytn kielen.


Vaihtoehtoiset kielet ovat saksa, englanti, ranska, espanja,
italia ja hollanti.
power-on hours (kyttaika yhteens): eBike:lla toistaiseksi kytetty kokonaisajoaika (ei muutettavissa)
wheel circum. (pyrnymprys): Voit muuttaa tt valmistajan esiasettamaa arvoa 5% verran.
Vikakoodin nytt
eBike:n osat tarkistetaan koko ajan automaattisesti. Jos vika
todetaan, tekstinyttn d ilmestyy vastaava vikakoodi.
Paina mielivaltaista kytttietokoneen 3 tai kyttyksikn 10
painiketta palataksesi vakionyttn.
Riippuen vian laadusta kyttlaite kytkeytyy tarvittaessa automaattisesti pois plt. Matkan jatkaminen ilman kyttlaitteen tehostusta on kuitenkin aina mahdollista. Anna tarkista
eBike ennen seuraavia matkoja.
Jt kaikki eBike:lle tehtvt tarkastukset ja korjaukset valtuutetun polkupyrmyyjn suoritettaviksi.

Korjaus
Tarkista ovatko painikkeet jumissa esim. sisn psseen lian takia.
Puhdista painikkeet tarvittaessa.
anna tarkistaa liitokset ja kytkennt
Tarkista ovatko painikkeet jumissa esim. sisn psseen lian takia.
Puhdista painikkeet tarvittaessa.
anna tarkistaa liitokset ja kytkennt
anna tarkistaa liitokset ja kytkennt
anna tarkistaa liitokset ja kytkennt
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
lataa kytttietokone (pidikkeess tai USB-liitnnn kautta)
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
anna tarkistaa kytttietokone
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
Tarkasta valot ja niihin kuuluva johdotus. Kynnist jrjestelm
uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln, ota yhteys Boschin
eBike-jlleenmyyjn.
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 6 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi6

Koodi
530

531
540

550
602

602
603
605

605
606
610
620
640
655

656
Ei nytt

Syy
akkuvika

Korjaus
Kytke eBike pois plt, ota akku pois ja pane sitten akku jlleen
paikalleen. Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy
entiselln, ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
konfigurointivirhe
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
lmptilavirhe
eBike:n lmptila on sallittujen rajojen ulkopuolella. Kytke eBikejrjestelm pois plt, jotta kyttvoimayksikn lmptila saa
jhty tai lmmet sallittuihin rajoihin. Kynnist jrjestelm
uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln, ota yhteys Boschin
eBike-jlleenmyyjn.
Kielletty virrankuluttaja tunnistettu.
Poista virrankuluttaja. Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln, ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
sisinen akkuvika lataustoimenpiteen aikana Irrota latauslaite akusta. Kynnist eBike-jrjestelm uudelleen.
Kytke latauslaite akkuun. Mikli ongelma pysyy entiselln, ota
yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
sisinen akkuvika
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
sisinen akkuvika
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
akun lmptilavirhe
eBike:n lmptila on sallittujen rajojen ulkopuolella. Kytke eBikejrjestelm pois plt, jotta kyttvoimayksikn lmptila saa
jhty tai lmmet sallittuihin rajoihin. Kynnist jrjestelm
uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln, ota yhteys Boschin
eBike-jlleenmyyjn.
akun lmptilavirhe lataustoimenpiteen
Irrota latauslaite akusta. Anna akun jhty. Mikli ongelma pysyy
aikana
entiselln, ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
ulkoinen akkuvika
Tarkasta johdotus. Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma
pysyy entiselln, ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
akun jnnitevirhe
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
latauslaitteen vika
Vaihda latauslaite. Ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
sisinen akkuvika
Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy entiselln,
ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
akun monikertainen vika
Kytke eBike-jrjestelm pois plt. Ota akku pois ja pane se jlleen
paikalleen. Kynnist jrjestelm uudelleen. Mikli ongelma pysyy
entiselln, ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn.
ohjelmiston versiovirhe
Ota yhteys Boschin eBike-jlleenmyyjn, joka tekee ohjelmiston
pivityksen.
kytttietokoneen sisinen vika
Kynnist eBike-jrjestelm uudelleen kytkemll se ensin ja pois ja
sitten taas plle.

Ulkoisten laitteiden energiahuolto USB-liitnnn


kautta
USB-liitnnn avulla voidaan kytt tai ladata useimmat laitteet, joiden energiahuolto USB:n kautta on mahdollinen
(esim. ert matkapuhelimet).
Latauksen edellytyksen on, ett kytttietokone ja riittvsti
ladattu akku on asennettu eBike:en.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Avaa kytttietokoneen 8 USB-liitnnn suojus. Yhdist ulkoisen laitteen USB-liitnt normien mukaisella
Micro A-/Micro B-USB-2.0-kaapelilla kytttietokoneen USBliitntn 7. Muiden kuin normien mukaisten USB-kaapeleiden tai kaapeli-adapteriyhdistelmien kytst voi olla seurauksena kytttietokoneen vaurioituminen.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 7 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi7

Ajovihjeit eBike-jrjestelmn kyttn


Milloin eBike-kyttlaite toimii?
eBike-kyttlaite tehostaa ajoa aina, kun poljet. Polkematta
tehostus ei toimi. Moottorin teho riippuu aina siit voimasta,
jolla poljet.
Kun kytt vhn voimaa, tehostus on pienempi kuin paljon voimaa kyttesssi. Tm ptee riippumatta tehostustasosta.
eBike-kyttlaite kytkeytyy automaattisesti pois yli
25/45 km/h nopeudessa. Kun nopeus putoaa alle
25/45 km/h, kyttlaite on automaattisesti taas kytettviss.
Poikkeuksen muodostaa tyntaputoiminto, jossa eBike:a
tynt alhaisella nopeudella polkimia polkematta. Polkimet
saattavat pyri tyntapua kytettess.
Voit mys milloin vain ajaa eBike:a ilman tehostusta kuten tavallista polkupyr, joko kytkemll eBike-jrjestelm pois
plt tai asettamalla tehostustaso asentoon OFF. Sama
koskee tilannetta, jolloin akku on tyhj.
eBike-jrjestelmn yhteispeli vaihteiden kanssa
Kyt vaihteita kuten tavallisessa polkupyrss mys eBikekyttlaiteen kanssa (noudata eBike:n kyttohjetta).
Kaikessa vaihtamisessa on suositeltavaa hetkeksi keskeytt
polkeminen vaihtamisen ajaksi. Tllin vaihtaminen on helpompaa ja voimansiirron kuluminen on pienempi.
Valitsemalla vaihde oikein voit nostaa nopeutta ja pident
toimintamatkaa kyttvoimaa lismtt.
Ensimmisten kokemusten hankkiminen
On suositeltavaa hankkia ensimmiset kokemukset eBike:n
kanssa muualla kuin vilkkaasti liikennidyill kaduilla.
Kokeile erilaisia tehostustasoja. Kun olet saavuttanut varmuuden, voit kytt eBike:a liikenteess, kuten mit tahansa polkupyr.
Kokeile eBike:si toimintamatkaa erilaisissa olosuhteissa, ennen kuin suunnittelet pitki, vaativia matkoja.
Toimintamatkaan vaikuttavat tekijt
Toimintamatkaan vaikuttavat kuitenkin monet tekijt, kuten
esimerkiksi:
tehostustaso,
vaihteiden valinta,
rengasmalli ja renkaiden ilmanpaine,
akun ik ja hoitotila,
matkan profiili (nousut) ja tien ominaisuus (pllystys),
vastatuuli ja ympristn lmptila,
eBike:n, pyrilijn ja matkatavaran paino.

Bosch eBike Systems

Tst syyst toimintamatkaa ei voi arvioida tarkalleen etukteen. Seuraavat periaatteet ovat kuitenkin voimassa:
eBike:n kyttlaitteen samalla moottoriteholla: mit vhemmn voimaa kytt mrtyn nopeuden saavuttamiseksi (esim. vaihtamalla optimaalisesti), sit vhemmn
energiaa eBike:n kyttlaite kuluttaa, ja sit pidemmlle
pset yhdell akun latauksella.
Mit suuremman tehostustaseen valitset muuten samanlaisissa olosuhteissa, sit lyhyemmksi muodostuu toimintamatka.
eBike:n hoito ja ksittely
Ota huomioon eBike-osien kytt- ja varastointilmptilat.
Suojaa kyttvoimayksikk, kytttietokone ja akku rimmiselt lmptilalta (esim. suoralta auringonpaisteelta ilman
samanaikaista tuuletusta). Osat (erityisesti akku) voivat vaurioitua rimmisest lmptilasta.

Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Pid eBike:si osat puhtaana, etenkin akun liittimet ja pidike.
Puhdista niit varovasti kostealla, pehmell liinalla.
Mitn osaa (kyttvoimayksikk mukaan luettuna) ei saa
upottaa veteen tai puhdistaa painepesurilla.
Knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen eBike:n
huoltoa ja korjauksia varten.

Huolto ja asiakasneuvonta
Knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen kaikissa
eBike-jrjestelmn ja sen osiin liittyviss kysymyksiss.
Valtuutettujen polkupyrkauppiaiden yhteystiedot lydt internetsivulta www.bosch-ebike.com

Kuljetus
Akkuihin sovelletaan vaarallisia aineita koskevia mryksi.
Yksityiskyttjt saavat kuljettaa vaurioitumattomia akkuja tiekuljetuksena ilman listoimenpiteit.
Ammattimaisessa kuljetuksessa tai kuljetuksessa kolmansien
osapuolten toimesta (esim. ilmakuljetus tai huolinta) on huomioitava erityiset pakkauksia ja merkintj koskevat vaatimukset (esim. ADR-mrykset). Ota tarvittaessa yhteytt vaarallisten aineiden asiantuntijaan valmistellessasi lhetyst.
Lhet ainoastaan sellaisia akkuja, joiden kuori on ehj. Peit
avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, ettei se voi liikkua pakkauksessaan. Ilmoita kuljetuspalvelulle, ett kyseess on vaarallisiin aineisiin kuuluva tuote. Noudata mys mahdollisia pidemmlle menevi kansallisia mryksi.
Knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen akun kuljetukseen liittyviss kysymyksiss. Kauppiaalta voit mys tilata
sopivan kuljetuspakkauksen.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 8 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi8

Hvitys
Kyttvoimayksikk, kytttietokone kyttyksikkineen, akku, nopeusanturi, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympristystvlliseen uusiokyttn.
l heit eBike:a tai sen osia talousjtteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU
mukaan kyttkelvottomat shklaitteet ja
eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY
mukaan vialliset tai loppuun kytetyt
akut/paristot tytyy kert erikseen ja toimittaa ympristystvlliseen kierrtykseen.
Kytttietokoneen sisnrakennetun akun saa irrottaa ainoastaan hvityst varten. Kotelon avaaminen saattaa tuhota
kytttietokoneen.
Luovuta kytst poistetut akut ja kytttietokoneet valtuutetulle polkupyrkauppiaalle.
Litiumioni:
Katso ohjeita kappaleessa Kuljetus,
sivu Suomi7.

Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 9 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi9

Litiumioniakku Powerpack
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja
kyttohjeet. Turvallisuus- ja
kyttohjeiden noudattamisen laiminlynti saattaa johtaa
shkiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Silyt kaikki turvallisuusohjeet ja kyttohjeet myhemp kytt varten.
Tss kyttohjeessa kytetty ksite akku viittaa sek vakioakkuihin (akut, joiden pidike on polkupyrn rungossa),
ett tavaratelineakkuihin (akut, joiden pidike on tavaratelineen alla) paitsi, jos nimenomaan viitataan rakenteeseen.
Ota akku pois eBike:sta, ennen kuin alat tekemn eBike:iin liittyvi tit (esim. asennus, huolto, ketjuun liittyvt tyt), kuljetat sit autossa tai lentokoneessa tai
laitat sen silytykseen. eBike:n jrjestelmn tahaton aktivointi aiheuttaa loukkaantumisvaaran.
l avaa akkua. On olemassa oikosulun vaara. Jos akku on
avattu, takuu raukeaa.
Suojaa akku kuumuudelta (esim. mys pitkaikaiselta auringonpaisteelta), tulelta ja veteen
upotukselta. On olemassa rjhdysvaara.
Pid irrallista akkua loitolla paperinliittimist, kolikoista, avaimista, nauloista, ruuveista tai muista pienist
metalliesineist, jotka voivat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien vlinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon. Bosch hylk aina
tss yhteydess syntyneiden oikosulkuvahinkojen takuuvaatimukset.
Vrst kytst johtuen saattaa akusta vuotaa nestett. Vlt koskettamasta nestett. Huuhtele vedell,
jos vahingossa kosketat nestett. Jos nestett psee
silmiin, tarvitaan tmn lisksi lkrin apua. Akusta
vuotava neste saattaa aiheuttaa rsytyst ja palovammoja.
Akkuja ei saa altistaa iskuille. Muuten akku voi vaurioitua.
Jos akku vaurioituu tai sit kytetn asiaankuulumattomalla tavalla, saattaa siit purkautua hyryj. Tuuleta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lkrin luo, jos haittoja ilmenee. Hyryt voivat rsytt hengitysteit.

Bosch eBike Systems

Lataa akku ainoastaan alkuperisill Bosch-latauslaitteilla. Kytettess muita kuin Boschin alkuperisi latauslaitteita ei tulipalovaaraa voi sulkea pois.
Kyt akkua ainoastaan yhdess eBike:n ja alkuperisien Boschin eBike kyttlaitteiden kanssa. Vain tten
suojaat akkua vaaralliselta ylikuormitukselta.
Kyt ainoastaan alkuperisi Bosch-akkuja, joita valmistaja sallii sinun eBike:ssa. Muiden akkujen kytt
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Muita akkuja kytettess takuu raukeaa eik Bosch ota mitn vastuuta.
Lue ja noudata latauslaitteen ja kyttvoimayksikn/
kytttietokoneen sek eBike:si kyttohjeiden turvallisuusohjeita.
Pid akku poissa lasten ulottuvilta.

Tuotekuvaus
Kuvassa olevat osat
(katso sivu 45)
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivuissa oleviin kuviin.
Kaikki polkupyrn osien kuvat, akkuja ja niiden pidikkeit lukuun ottamatta, ovat kaavamaisia ja ne voivat poiketa sinun
eBike:ssa.
A1 Tavaratelineakun pidike
A2 Tavaratelineakku
A3 Kytt- ja lataustilanytt
A4 Kynnistyspainike
A5 Akkulukon avain
A6 Akkulukko
A7 Vakioakun ylpidike
A8 Vakioakku
A9 Vakioakun alapidike
C1 Latauslaite
C6 Latauspistokkeen liitin
C7 Lataushylsyn suojus

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 10 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi10

Tekniset tiedot
Litiumioniakku
Tuotenumero
Vakioakku
Tavaratelineakku

PowerPack 300

PowerPack 400

0 275 007 509


0 275 007 511

0 275 007 510


0 275 007 512

0 275 007 513

0 275 007 514


0 275 007 522
36

Nimellisjnnite

V=

36

Nimellinen kapasiteetti

Ah

8,2

11

Energia

Wh

300

400

Kyttlmptila

10...+40

10...+40

Varastointilmptila

10...+60

10...+60

Sallittu latauslmptila-alue

0...+40

0...+40

Paino n.

kg

2,0/2,4

2,5/2,6

Suojaus

IP 54 (ply- ja roiskevesisuojattu) IP 54 (ply- ja roiskevesisuojattu)

Asennus
Aseta akku vain puhtaalle pinnalle. Vlt etenkin lataushylsyn ja koskettimien likaantumista esim. hiekasta tai
mullasta.

Akun tarkistus ennen ensimmist kytt


Tarkista akku, ennen kuin lataat sit ensimmist kertaa tai
kytt sit eBike:ssasi.
Paina kynnistyspainiketta A4 akun kytkemiseksi. Jos lataustilan nytss A3 ei syty yhtn LED:i, akku on mahdollisesti
viallinen.
Jos vhintn yksi lataustilan nytn A3 LED syttyy, mutta
eivt kaikki, lataa akku tyteen ennen ensimmist kytt.
l lataa viallista akkua lk kyt sit. Knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen.

Akun lataus
Kyt eBike:n toimitukseen kuuluvaa tai saman rakenteen omaavaa alkuperist Bosch latauslaitetta. Vain
tm latauslaite on sovitettu eBike:ssasi olevalle litiumioniakulle.
Huomio: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun tysi
teho olisi taattu, lataa akku tyteen latauslaitteessa ennen ensimmist kytt.
Lue ja noudata akkua ladattaessa latauslaitteen kyttohjetta.
Akku voidaan ladata koska tahansa erilln tai paikallaan polkupyrss. Tm ei lyhenn mitenkn akun elinik. Lataustoimenpiteen keskeyttminen ei vaurioita akkua.
Akku on varustettu lmptilanvalvonnalla, joka sallii lataamisen vain akun lmptilan ollessa vlill 0 C ja 40 C.
0 276 001 SPI | (22.8.13)

Jos akku on latauslmptilaalueen ulkopuolella, varaustilan


nytn A3 kolme LED:i vilkkuvat. Irrota akku latauslaitteesta
ja anna sen temperoida.
Liit akku uudelleen latauslaitteeseen vasta, kun se on saavuttanut sallitun latauslmptilan.
Lataustilan merkkivalo
Akun lataustilan A3 viisi vihre LED:i osoittaa akun varaustilan sen ollessa kytkettyn.
Tllin jokainen LED vastaa n. 20 % akun kapasiteetista Akun
ollessa tysin ladattu kaikki viisi LED:i palaa.
Pllekytketyn akun varaustila ilmoitetaan lisksi kytttietokoneen nytll. Lue tt koskeva kyttvoimayksikn ja
kytttietokoneen kyttopas ja noudata siin annettuja ohjeita.
Jos akun kapasiteetti on alle 5 %, akussa sijaitsevan lataustilan nytn A3 kaikki LED:it sammuvat, kytttietokoneessa
on kuitenkin viel nytttoiminto.

Akun asennus ja irrotus (katso kuvat C D)


Kytke aina akku pois plt ennen kuin asetat sen pidikkeeseen tai otat sen pidikkeest.
Jotta akku voidaan asentaa, on avaimen A5 oltava lukossa A6
ja lukon oltava avattuna.
Asenna vakioakku A8 koskettimet edell eBike:n alapidikkeeseen A9 (akku voi olla enintn 7 verran kallellaan runkoon
nhden). Knn se vasteeseen asti ylpidikkeeseen A7.
Asenna tavaratelineakku A2 tyntmll se koskettimet
edell vasteeseen asti tavaratelineen pidikkeeseen A1.
Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 11 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi11
Tarkista, ett akku on tiukasti paikallaan. Lukitse aina akku lukolla A6, koska lukko muuten saattaa aueta ja akku voi pudota
pidikkeest.
Poista aina avain A5 lukosta A6 lukitsemisen jlkeen. Tten
estt avaimen putoamasta ja sen, ett sivullinen luvattomasti
irrottaa akun pyskidyst polkupyrst.
Kun haluat irrottaa vakioakun A8, kytke se pois plt ja
avaa lukko avaimella A5. Knn akku ylpidikkeest A7 irti ja
ved se pois alapidikkeest A9.
Irrota tavaratelineakku A2 kytkemll se pois plt ja avaamalla lukko avaimella A5. Ved akku ulos pidikkeest A1.

Kytt
Kyttnotto
Kyt ainoastaan alkuperisi Bosch-akkuja, joita valmistaja sallii sinun eBike:ssa. Muiden akkujen kytt
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Muita akkuja kytettess takuu raukeaa eik Bosch ota mitn vastuuta.
Kynnistys ja pysytys
Akun kytkent on yksi eBike-jrjestelmn kynnistyksen mahdollisuuksista. Lue ja noudata tt varten kyttvoimayksikn
ja kytttietokoneen kyttohjeita.
Tarkista ennen akun tai eBike-jrjestelmn kynnistmist,
ett lukko A6 on lukittuna.
Kytke akku painamalla kynnistyspainiketta A4. Nytn A3
LED:it syttyvt ja nyttvt samalla varaustilan.
Huomio: Jos akun kapasiteetti on alle 5 %, ei akun lataustilan
nytss A3 syty yhtn LED-merkkivaloa. Ainoastaan kytttietokoneesta voi ptell onko eBike-jrjestelm kytkettyn.
Kytke pois akku painamalla kynnistyspainiketta A4 uudelleen. Nytn A3 LED:it sammuvat. Mys eBike-jrjestelm on
tllin poiskytkettyn.
Jos 10 minuutin aikana ei eBiken-kyttlaitteen tehoa kytet
(esim. koska eBike on paikallaan), eik mitn kytttietokoneen tai kyttyksikn painiketta paineta, eBike-jrjestelm
ja siten mys akku kytkeytyvt automaattisesti pois plt
energian sstmiseksi.
Elektroninen kennojen suojaus (ECP) suojaa akkua syvpurkaukselta, ylilataukselta, ylikuumenemiselta ja oikosululta.
Vaaratilanteessa akku kytkeytyy automaattisesti pois suojakytkennn avulla.
Jos akussa todetaan vika, varaustilan nytn A3 kaksi
LED:i vilkkuu. Knny tllin
valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen.

Bosch eBike Systems

Ohjeita akun optimaaliseen ksittelyyn


Akun elinik voidaan pident, jos se hoidetaan hyvin ja
etenkin, jos se varastoidaan oikeassa lmptilassa.
Ikntymisen myt akun kapasiteetti pienenee kuitenkin
mys oikein hoidettuna.
Huomattavasti lyhentynyt kyttaika latauksen jlkeen osoittaa, ett akku on loppuun kytetty. Voit vaihtaa akkua.
Akun lataus ennen varastointia ja sen aikana
Lataa akku ennen pitk kytttaukoa noin 60 % kapasiteettiin (3 ... 4 LED:i palaa lataustilan nytss A3).
Tarkista varaustilanne 6 kuukauden jlkeen. Jos lataustilan
nytss A3 palaa en yksi LED, lataa akku uudelleen n.
60 % kapasiteettiin.
Huomio: Jos akku silytetn kauan tyhjn, saattaa se pienest itsepurkauksesta huolimatta vaurioitua, jolloin varauskyky pienenee huomattavasti.
Ei ole suositeltavaa pit akkua jatkuvasti kytkettyn latauslaitteeseen.
Varastointivaatimukset
Silyt akku mahdollisuuksien mukaan kuivassa, hyvin tuuletetussa tilassa. Suojaa akku kosteudelta ja vedelt. Epsuotuisissa solosuhteissa on esim. suositeltavaa irrottaa akku
eBike:sta ja silytt se suljetussa tilassa seuraavaan kyttkertaan asti.
Akku voidaan varastoida lmptilassa 10 C ... +60 C. Pitk elinik varten on kuitenkin varastointi n. 20 C huonelmptilassa eduksi.
Varmista, ettei suurinta sallittua varastointilmptilaa ylitet.
l esim. jt akkua kesll autoon ja silyt se poissa suorasta auringonvalosta.
Emme suosittele pitmn akkua varastoinnin aikana pyrss.

Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Pid akku puhtaana. Puhdista sit varovasti kostealla, pehmell liinalla. Akkua ei saa upottaa veteen tai puhdistaa vesisuihkussa.
Jos akku ei en toimi, knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen.

Huolto ja asiakasneuvonta
Knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen kaikissa
akkuun liittyviss kysymyksiss.
Merkitse muistiin avaimen A5 valmistaja ja numero.
Knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen, jos
avain hvi. Ilmoita tllin avaimen valmistaja ja numero.
Valtuutettujen polkupyrkauppiaiden yhteystiedot lydt internetsivulta www.bosch-ebike.com

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 12 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi12

Kuljetus
Akkuihin sovelletaan vaarallisia aineita koskevia mryksi.
Yksityiskyttjt saavat kuljettaa vaurioitumattomia akkuja
tiekuljetuksena ilman listoimenpiteit.
Ammattimaisessa kuljetuksessa tai kuljetuksessa kolmansien
osapuolten toimesta (esim. ilmakuljetus tai huolinta) on huomioitava erityiset pakkauksia ja merkintj koskevat vaatimukset
(esim. ADR-mrykset). Ota tarvittaessa yhteytt vaarallisten
aineiden asiantuntijaan valmistellessasi lhetyst.
Lhet ainoastaan sellaisia akkuja, joiden kuori on ehj. Peit
avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, ettei se voi liikkua pakkauksessaan. Ilmoita kuljetuspalvelulle, ett kyseess on vaarallisiin aineisiin kuuluva tuote. Noudata mys mahdollisia pidemmlle menevi kansallisia mryksi.
Knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen akun kuljetukseen liittyviss kysymyksiss. Kauppiaalta voit mys tilata
sopivan kuljetuspakkauksen.

Hvitys
Toimita akut, listarvikkeet ja pakkausmateriaali ympristystvlliseen jtteiden kierrtykseen.
l heit akkuja talousjtteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU
mukaan kyttkelvottomat shklaitteet ja
eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY
mukaan vialliset tai loppuun kytetyt
akut/paristot tytyy kert erikseen ja toimittaa ympristystvlliseen kierrtykseen.
Luovuta kytst poistetut akut valtuutetulle polkupyrkauppiaalle.
Litiumioni:
Katso ohjeita kappaleessa Kuljetus,
sivu Suomi12.

Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 13 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi13

Latauslaite Charger
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja
kyttohjeet. Turvallisuus- ja
kyttohjeiden noudattamisen laiminlynti saattaa johtaa
shkiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Silyt kaikki turvallisuusohjeet ja kyttohjeet myhemp kytt varten.
Tss kyttohjeessa kytetty ksite akku viittaa sek vakioakkuihin (akut, joiden pidike on polkupyrn rungossa),
ett tavaratelineakkuihin (akut, joiden pidike on tavaratelineess).
Pid latauslaite poissa sateesta ja kosteudesta.
Jos vett tunkeutuu latauslaitteen sisn on shkiskun riski olemassa.
Lataa ainoastaan eBike:lle sallittuja litiumioniakkuja.
Akun jnnitteen tulee vastata latauslaitteen latausjnnitett. Muussa tapauksessa syntyy tulipalo- ja rjhdysvaara.
Pid latauslaite puhtaana. Likaantuminen lis shkiskun vaaraa.
Tarkista latauslaite, johto ja pistoke, ennen jokaista
kytt. l kyt latauslaitetta jos huomaat siin olevan vaurioita. l avaa latauslaitetta itse. Anna ainoastaan ammattitaitoisten henkiliden korjata se alkuperisi varaosia kytten. Vahingoittuneet latauslaitteet,
johdot tai pistokkeet kasvattavat shkiskun vaaraa.
l kyt latauslaitetta helposti palavalla alustalla
(esim. paperi, kangas jne.) tai palavassa ympristss.
Latauslaitteen kuumeneminen latauksen aikana synnytt
tulipalovaaran.
Jos akku vaurioituu tai sit kytetn asiaankuulumattomalla tavalla, saattaa siit purkautua hyryj. Tuuleta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lkrin luo, jos haittoja ilmenee. Hyryt voivat rsytt hengitysteit.
Pid lapsia silmll. Tten varmistat, ett lapset eivt leiki
latauslaitteen kanssa.
Lapset ja henkilt, jotka fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjens, kokemattomuutensa tai puuttuvan
tietonsa takia eivt turvallisesti voi kytt latauslaitetta, eivt saa kytt sit ilman vastuullisen henkiln
valvontaa tai neuvontaa. Muussa tapauksessa on olemassa vrinkytn ja loukkaantumisen vaara.

Bosch eBike Systems

Lue ja noudata akun ja kyttvoimayksikn/kytttietokoneen sek eBike:si kyttohjeiden turvallisuus- ja


muita ohjeita.
Latauslaitteen pohjassa on lyhennelm trkeist turvallisuusohjeista englanniksi, ranskaksi ja espanjaksi (grafiikkasivun kuvassa merkitty numerolla C4), sislt on seuraava:
Noudata kyttohjetta turvallista kytt varten. Shkiskun vaara.
Kyt vain kuivassa ympristss.
Lataa ainoastaan Bosch-eBike-jrjestelmn akkuja.
Muut akut voivat rjht ja aiheuttaa loukkaantumisia.
l vaihda verkkojohtoa. On olemassa tulipalo- ja rjhdysvaara.

Tuotekuvaus
Kuvassa olevat osat (katso sivu 6 8)
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa olevaan latauslaitteen kuvaan.
C1 Latauslaite
C2 Laitehylsy
C3 Laitepistoke
C4 Latauslaitteen turvallisuusohjeet
C5 Latauspistoke
C6 Latauspistokkeen liitin
C7 Lataushylsyn suojus
A2 Tavaratelineakku
A3 Akun latausvalvontanytt
A4 Akun virtapainike
A8 Vakioakku

0 276 001 SPI | (22.8.13)

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 14 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi14

Tekniset tiedot
Latauslaite
Tuotenumero
Nimellisjnnite
Taajuus
Akun latausjnnite
Latausvirta
Sallittu latauslmptila-alue
Latausaika
PowerPack 300
PowerPack 400
Akkukennojen lukumr
Kyttlmptila
Varastointilmptila
Paino vastaa
EPTA-Procedure 01/2003
Suojaus

V~
Hz
V
A
C
h
h
C
C
kg

Charger
0 275 007 907
207 264
47 63
42
4
0...+40
2,5
3,5
30 40
0...+40
20...+70
0,8
IP 40

Tiedot koskevat 230 V nimellisjnnitett [U]. Poikkeavilla jnnitteill ja


maakohtaisissa malleissa nm tiedot voivat vaihdella.

Kytt
Kyttnotto
Kytke latauslaite shkverkkoon (katso kuva E)
Ota huomioon verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen tulee vastata laitteen tyyppikilvess olevia tietoja. 230 V
merkittyj laitteita voidaan kytt mys 220 V verkoissa.
Tynn sitten verkkojohdon laitepistoke C3 latauslaitteen laitehylsyyn C2.
Liit verkkojohto (maakohtainen) shkverkkoon.
Irrotetun akun lataus (katso kuva F)
Kytke akku pois plt ja poista se eBike:n pidikkeest. Lue ja
noudata akun kyttohjetta.
Aseta akku vain puhtaalle pinnalle. Vlt etenkin lataushylsyn ja koskettimien likaantumista esim. hiekasta tai
mullasta.
Tynn latauslaitteen latauspistoke C5 akun hylsyyn C6.
Akun lataus pyrss (katso kuva G)
Kytke akku pois plt. Puhdista latauskoskettimen kansi C7.
Huolehdi ehdottomasti siit, ettei latauskoskettimeen ja koskettimiin pse likaa (esim. hiekkaa tai kuraa). Nosta latauskoskettimen kansi C7 ja tynn latauspistoke C5 latauskoskettimeen C6.
Noudata akun latauksessa ehdottomasti kaikkia turvallisuusohjeita. Jos tm ei ole mahdollista, ota akku pois
pidikkeestn ja lataa se sopivassa paikassa. Lue akun
kyttohjeet ja noudata niit.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Lataustapahtuma
Lataus alkaa heti kun yhdistt latauslaitteen joko akkuun tai
pyrn latauskoskettimeen ja shkverkkoon.
Huomio: Lataustapahtuma on mahdollinen vain, jos akun
lmptila on sallitulla latauslmptila-alueella.
Huomio: Latauksen ajaksi Drive Unit deaktivoidaan.
Akun lataus on mahdollista tehd joko kytttietokoneen
kanssa tai ilman sit. Ilman kytttietokonetta lataustapahtumaa voidaan seurata vain akun varaustilan nytn avulla.
Kun kytttietokone on kytketty jrjestelmn, silloin nytn
taustavalaistus syttyy alhaisemmalla valonvoimakkuudella ja
nyttn tulee ilmoitus Charging.
Kytttietokone voidaan ottaa lataustapahtuman aikana pois
tai mys laittaa vasta lataustapahtuman alkamisen jlkeen
paikalleen.
Lataustila ilmoitetaan akussa olevalla varaustilan nytll A3
ja kytttietokoneen palkeilla.
Kun pakku ladataan pyrss, silloin voidaan samalla ladata
mys kytttietokoneen akku.
Lataustapahtuman aikana akussa olevat lataustilan nytn A3
LED:it palavat. Jokainen pysyvsti palaava LED vastaa latauksessa n. 20 % akun kapasiteetista. Vilkkuva LED nytt seuraavan 20 % latauksen.
Ole varovainen, jos kosketat latauslaitetta latauksen
aikana. Kyt suojaksineit. Latauslaite saattaa tulla
hyvin kuumaksi, etenkin korkeassa ympristn lmptilassa.
Kun akku on tysin ladattu, LED-valot sammuvat vlittmsti
ja kytttietokone kytkeytyy pois plt. Lataustapahtuma
pttyy. Virtapainiketta A4 painamalla lataustila voidaan
nytt 3 sekunnin ajan.
Irrota latauslaite shkverkosta ja akku latauslaitteesta.
Kun akku poistetaan latauslaitteesta se kytkeytyy automaattisesti pois plt.
Huomio: Kun olet tehnyt latauksen pyrss, sulje latauksen
jlkeen latauskosketin C6 huolellisesti kannella C7, jotta koskettimeen ei pse tunkeutumaan likaa eik vett.
Jos latauslaitetta ei irroteta latauksen jlkeen akusta, silloin
latauslaite kytkeytyy muutaman tunnin kuluttua jlleen plle,
tarkastaa akun varaustilan ja aloittaa tarvittaessa jlleen lataustapahtuman.

Bosch eBike Systems

OBJ_BUCH-2087-001.book Page 15 Thursday, August 22, 2013 11:11 AM

Suomi15

Hoito ja huolto

Viat Syyt ja korjaus


Syy

Akku on viallinen

Akku on liian kuuma tai liian


kylm

Korjaus
Kaksi LED:i vilkkuu akussa

knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen


Kolme LED:i vilkkuu
akussa

Irrota akku latauslaitteesta


siihen asti, kunnes latauslmptila on saavutettu.
Liit akku uudelleen latauslaitteeseen vasta, kun se on
saavuttanut sallitun latauslmptilan.
Lataaminen ei ole mahdollista (akussa ei ny mitn
merkkivaloa)
Pistoke on asennettu vrin tarkista kaikki
pistokeliitnnt
Akun koskettimet
puhdista akun koskettimet
likaantuneet
varovasti
Pistorasia, verkkojohto tai
tarkista verkkojnnite, anna
latauslaite on viallinen
polkupyrkauppiaan
tarkistaa latauslaite
Akku on viallinen
knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen

Bosch eBike Systems

Huolto ja puhdistus
Knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen, jos latauslaite menee rikki.

Huolto ja asiakasneuvonta
Knny valtuutetun polkupyrkauppiaan puoleen kaikissa
latauslaitteeseen liittyviss kysymyksiss.
Valtuutettujen polkupyrkauppiaiden yhteystiedot lydt internetsivulta www.bosch-ebike.com

Hvitys
Latauslaitteet, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
ympristystvlliseen uusiokyttn.
l heit latauslaitteita talousjtteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin
2012/19/EU ja sen kansallisten lakien
muunnosten mukaan, tulee kyttkelvottomat shktykalut kert erikseen ja toimittaa ympristystvlliseen uusiokyttn.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.

0 276 001 SPI | (22.8.13)

Вам также может понравиться