Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Deutsch
English
This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to:
www.operatorsguide.brp.com.
Espaol
Franais
Ce guide peut tre disponible dans votre langue. Vrifier avec votre concessionnaire
ou aller : www.operatorsguide.brp.com.
.
.
Nederlands
Deze handleiding kan beschikbaar zijn in uw taal. Vraag het aan uw dealer of ga
naar: www.operatorsguide.brp.com.
Norsk
Denne boken kan finnes tilgjengelig p ditt eget sprk. Kontakt din forhandler eller
g til: www.operatorsguide.brp.com.
Portugus
Este manual pode estar disponvel em seu idioma. Fale com sua concessionria ou
visite o site: www.operatorsguide.brp.com.
Suomi
Svenska
Denna bok kan finnas tillgnglig p ditt sprk. Kontakta din terfrsljare eller g
till: www.operatorsguide.brp.com.
PRLOGO
Mensajes de seguridad
A continuacin se explican los tipos
de mensajes de seguridad, cmo
se presentan y cmo se utilizan en
esta gua:
El smbolo de alerta de seguridad
posible riesgo de lesiones.
indica un
ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de
riesgo que, si no se evita, puede
dar lugar a lesiones graves o
incluso a la muerte.
CUIDADO Indica una situacin
de riesgo que, si no se evita, podra
provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO Indica casos en los que,
si no se sigue una instruccin,
algunos de los componentes del
vehculo u otros bienes pueden
resultar seriamente daados.
PRLOGO
Reconocimientos
BRP desea expresar su agradecimiento a la Motorcycle Safety
Foundation (MSF) por permitir a
BRP el uso de sus materiales con
respecto a la seguridad en la conduccin de motocicletas por la va
pblica, que encontrar en esta
Gua del usuario.
La MSF es una fundacin sin nimo
de lucro que goza de reconocimiento internacional y cuenta con el
respaldo de numerosos fabricantes
de motocicletas. Proporciona formacin, herramientas y posibilidades
de alianzas a la comunidad dedicada a la seguridad de las motocicletas. Visite su sitio web en la direccin www.msf-usa.org.
Esta pgina es
intencionalmente en blanco
CONTENIDO
PRLOGO...............................................................................................1
INFRMESE ANTES DE PONERSE EN MARCHA............................1
MENSAJES DE SEGURIDAD.............................................................2
ACERCA DE ESTA GUA DEL USUARIO...........................................2
CONSULTE OTRAS FUENTES DE INFORMACIN...........................2
RECONOCIMIENTOS.........................................................................3
PRECAUCIONES GENERALES..............................................................9
MANTNGASE ALERTA ANTE EL RIESGO DE INTOXICACIN POR
MONXIDO DE CARBONO...............................................................9
EVITE QUE SE INCENDIE LA GASOLINA Y OTROS RIESGOS.........9
EVITE QUEMADURAS POR COMPONENTES A ALTA TEMPERATURA.....................................................................................................10
ACCESORIOS Y MODIFICACIONES................................................10
CONTENIDO
CONTENIDO
MANTENIMIENTO
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.................................................118
INSPECCIN TRAS EL RODAJE.......................................................123
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO......................................124
ACEITE DEL MOTOR.....................................................................124
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR..................................................127
FILTRO DE ACEITE DEL MDULO HCM (MODELO SE5)............128
REFRIGERANTE DEL MOTOR.......................................................129
LQUIDO DEL EMBRAGUE (MODELO SM5)................................130
BATERA.........................................................................................131
CORREA DE TRANSMISIN.........................................................132
RUEDAS Y NEUMTICOS.............................................................134
FRENOS.........................................................................................136
7
CONTENIDO
FAROS............................................................................................138
CUIDADO DEL VEHCULO.................................................................141
LIMPIEZA DEL VEHCULO.............................................................141
PROTECCIN DEL VEHCULO......................................................141
ALMACENAMIENTO Y PREPARACIN DE PRETEMPORADA.......142
ALMACENAMIENTO......................................................................142
REPARACIONES EN CARRETERA
DIRECTRICES DE DIAGNSTICO.....................................................146
NO SE PUEDE PONER LA PRIMERA MARCHA (MODELO SM5).146
NO SE PUEDE CAMBIAR A PUNTO MUERTO (MODELO SE5)....146
NO SE PUEDE CAMBIAR DE MARCHA (MODELO SE5)..............146
EL MOTOR NO SE PONE EN MARCHA........................................146
MENSAJES EN EL GRUPO DE INDICADORES MULTIFUNCIN....148
QU HACER EN LAS CIRCUNSTANCIAS SIGUIENTES..................152
EXTRAVO DE LLAVES..................................................................152
RUEDA PINCHADA........................................................................152
BATERA AGOTADA......................................................................152
SUSTITUCIN DE FUSIBLES Y LUCES............................................154
FUSIBLES.......................................................................................154
LUCES............................................................................................157
TRANSPORTE DEL VEHCULO.........................................................163
INFORMACIN TCNICA
IDENTIFICACIN DEL VEHCULO.....................................................168
NMERO DE IDENTIFICACIN DEL VEHCULO..........................168
NMERO DE IDENTIFICACIN DEL MOTOR..............................168
ESPECIFICACIONES...........................................................................169
GARANTA
GARANTA LIMITADA DE BRP EN EE.UU. Y CANAD: 2014
ROADSTER Can-Am SPYDER.......................................................178
GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE.UU. Y CANAD: 2014
ROADSTER Can-Am SPYDERTM...................................................185
PRECAUCIONES GENERALES
Mantngase alerta ante
el riesgo de intoxicacin
por monxido de carbono
Los gases de escape del motor
contienen monxido de carbono,
un gas letal. Si se respira, el monxido de carbono puede provocar
dolores de cabeza, mareo, somnolencia, nuseas y, en ltima instancia, incluso la muerte.
El monxido de carbono es un gas
incoloro, inodoro e inspido que
puede estar presente aunque no
se vea ni huela el escape del motor. Se puede acumular rpidamente el monxido de carbono hasta
un nivel letal, de modo que no
pueda sobreponerse y ponerse a
salvo. Por otra parte, el monxido
de carbono acumulado en un volumen letal puede persistir durante
horas o das en recintos cerrados
o mal ventilados. Si experimenta
algn sntoma de intoxicacin por
monxido de carbono, salda de la
zona inmediatamente, busque aire
fresco y solicite asistencia mdica.
Para evitar lesiones graves (incluso
la muerte) a causa del monxido
de carbono:
- No haga nunca funcionar el
vehculo en zonas mal ventiladas o parcialmente cerradas
como garajes, graneros o establos. Aunque intente ventilar las
emisiones de escape con ventiladores o abriendo puertas y
ventanas, el monxido de carbono puede alcanzar rpidamente
niveles peligrosos.
- No haga funcionar nunca el
vehculo en el exterior en lugares en que los gases de escape
puedan entrar en un edificio a
travs de aberturas tales como
puertas y ventanas.
PRECAUCIONES GENERALES
Accesorios y modificaciones
No realice modificaciones no autorizadas ni utilice complementos ni
accesorios no aprobados por BRP.
Dado que esos cambios no han sido probados por BRP, pueden aumentar el riesgo de accidentes y
de lesiones, as como invalidar el
derecho de utilizar el vehculo, segn las leyes de trfico.
A diferencia de la mayora de las
motocicletas, el roadster Spyder
est equipado con el sistema estabilizador VSS (Vehicle Stability System), calibrado para la configuracin normal del vehculo. El sistema
VSS puede no funcionar correctamente si se modifica el vehculo;
por ejemplo, si se cambia la distribucin del peso, la batalla, los
neumticos, la suspensin, los frenos o la direccin.
Dirjase a su distribuidor autorizado
de roadster Can-Am para conocer
los accesorios que hay disponibles
para su vehculo.
10
INFORMACIN SOBRE EL
VEHCULO
11
MANDOS PRINCIPALES
Es importante conocer la ubicacin y el funcionamiento de todos los
mandos, as como realizar ejercicios de prctica para desarrollar un uso
suave y coordinado de todos ellos.
12
Manillar
Acelerador
Palanca de cambios
Pedal de freno
MANDOS PRINCIPALES
Manillar
Acelerador
Pedal de freno
1) Manillar
Agarre el manillar con las dos manos. Gire el manillar en la direccin
a la que desea ir.
2) Acelerador
El acelerador est en la empuadura derecha del manillar y controla
13
MANDOS PRINCIPALES
3) Palanca de embrague
(modelo SM5)
La palanca del embrague est delante de la empuadura izquierda
del manillar. El embrague controla
la transmisin de potencia del motor a la rueda trasera. Se presiona
esta palanca para desembragar y
se suelta para embragar.
PARA AUMENTAR LA VELOCIDAD
14
4) Palanca de cambios
(modelo SM5)
La palanca de cambios est delante
del reposapis izquierdo.
MANDOS PRINCIPALES
TPICO
1.
5) Selector de cambio de
marcha (modelo SE5)
El selector de cambio de marchas
se encuentra debajo de la empuadura izquierda del manillar.
1.
2.
De este modo se cambia secuencialmente de una marcha a la siguiente. Suelte el selector tras
cambiar de marcha.
Para cambiar varias marchas en una
operacin, utilice el selector repetidamente.
Para pasar a punto muerto desde
la primera marcha o marcha atrs,
presione o tire brevemente del selector de marchas. Con una activacin ms prolongada se cambiar
de marcha pasando de punto
muerto.
15
MANDOS PRINCIPALES
1.
2.
Pedal de freno
Reposapis
REPOSAPIS REBAJADO
1.
Reposapis
7) Interruptor de freno
de estacionamiento
ESTADO NORMAL
1.
Pedal de freno
2.
Reposapis
TPICO
1.
Interruptor de freno de estacionamiento
MANDOS PRINCIPALES
NOTA: Para activar el freno de estacionamiento, el voltaje de la batera debe ser de 10,5 V como mnimo. Si el voltaje es inferior a 10,5
V, se encender la luz indicadora
del freno de estacionamiento.
TPICO
1.
Interruptor de freno de estacionamiento
TPICO
1.
Interruptor de freno de estacionamiento
17
MANDOS SECUNDARIOS
Interruptor de contacto
Botn de la bocina
Interruptor de advertencia de
peligro
Interruptor de control de
velocidad de crucero
11 Grupo de interruptores
18
MANDOS SECUNDARIOS
1) Contacto
ADVERTENCIA
Si gira el contacto hasta la posicin de APAGADO, se para el
motor y se apagan todos los
dispositivos elctricos, incluidos
los sistemas VSS y DPS. Si realiza esta operacin mientras el
vehculo est en movimiento,
puede perder el control y sufrir
una colisin.
INTERRUPTOR DE CONTACTO
1.
APAGADO
2.
ENCENDIDO
3.
Abertura de compartimento de almacenamiento delantero
4.
Abertura del asiento/Acceso al depsito de combustible
5.
Posicin de bloqueo de la direccin
19
MANDOS SECUNDARIOS
2.
3.
3) Interruptor de paro
del motor
El interruptor de paro del motor
est cerca de la empuadura derecha. Tiene dos posiciones y debe
colocarse en la posicin de marcha
(RUN) para poder arrancar el motor.
Este interruptor le permite detener
el motor en cualquier momento sin
retirar la mano del manillar.
20
1.
ADVERTENCIA
No es recomendable utilizar el
control de velocidad de crucero
cuando se lleva un remolque.
Cuando est configurado, el control
de velocidad de crucero permite
conducir el vehculo a una velocidad
constante. Aumentar o reducir la
velocidad del motor segn se requiera.
NOTA: El par del vehculo puede
variar ligeramente segn las condiciones de la carretera, o si se conduce en rampa o en pendiente.
El control de velocidad de crucero
est diseado para trayectos largos
en autopistas o autovas con poco
trfico. No conduzca nunca el
vehculo con el control de velocidad
de crucero activado por ciudad, en
carreteras con muchas curvas, en
MANDOS SECUNDARIOS
ADVERTENCIA
Un uso inadecuado del control
de velocidad de crucero puede
provocar una prdida de control
del vehculo.
Activacin del control de crucero
Para utilizar el control de velocidad
de crucero, la velocidad del
vehculo debe ser aproximadamente superior a 40 km/h.
Active el control de velocidad de
crucero girando el botn correspondiente a la derecha.
1.
1.
ADVERTENCIA
Mantenga siempre las dos manos en el manillar cuando conduzca. De lo contrario, podra
perder el control del vehculo.
NOTA: Puede incrementar la velocidad del motor con la empuadura
del acelerador si necesita ir a una
velocidad superior a la especificada.
Al soltar el acelerador, con la funcin de control de velocidad de
crucero se recuperar la velocidad
establecida.
Despus de ajustar el control de
velocidad de crucero, se puede incrementar o reducir el valor configurado pulsando el botn hacia
ARRIBA o hacia ABAJO. Con cada
pulsacin del botn el ajuste de
velocidad cambiar en incrementos
de 1,6 km/h. Si mantiene el botn
ir cambiando el ajuste de velocidad hasta alcanzar el lmite operativo (o hasta que suelte el botn).
21
MANDOS SECUNDARIOS
1.
22
MANDOS SECUNDARIOS
1.
2.
3.
Luces largas
Luces cortas
Destello de luces largas
Intermitente derecho
El botn de seal de giro (intermitente) est situado cerca de la empuadura izquierda. Las luces se
apagan automticamente tras un
giro normal, pero puede que tenga
que apagarlas manualmente si el
giro es leve; por ejemplo, si la maniobra consiste en un cambio de
carril.
Para apagar el intermitente, pulse
el botn hacia dentro.
Las luces intermitentes de giro se
apagarn automticamente al cabo
de 30 segundos cuando el vehculo
est en movimiento.
23
MANDOS SECUNDARIOS
8) Botn de bocina
El botn de la bocina est situado
cerca de la empuadura izquierda.
1.
RECC
ADVERTENCIA
Usar el RECC durante la conduccin puede distraer al conductor
del vehculo. Utilice siempre los
botones con precaucin y no
pierda nunca de vista el trfico.
El botn de marcha atrs est situado cerca de la empuadura izquierda del manillar.
24
MANDOS SECUNDARIOS
1.
2.
1.
25
MANDOS SECUNDARIOS
1.
2.
3.
1.
1.
26
INDICADOR MULTIFUNCIN
ADVERTENCIA
El conductor podra distraerse observando o utilizando el grupo de
indicadores multifuncin o el centro de informacin y entretenimiento. No pierda nunca de vista el trfico y asegrese de que no hay
peligro en las inmediaciones antes de hacerlo.
El grupo de indicadores multifuncin incluye indicadores analgicos (velocmetro y tacmetro), luces indicadoras y un centro de informacin y entretenimiento con una pantalla digital.
1) Velocmetro analgico
Muestra la velocidad del vehculo en kilmetros por hora (km/h) o en millas
por hora (m.p.h.). Para cambiar las unidades, consulte PANTALLA DE
PREFERENCIAS.
2) Tacmetro analgico (r.p.m.)
Muestra las revoluciones por minuto (r.p.m.) del motor. Multiplique por
1.000 para obtener las revoluciones reales.
3) Luces indicadoras
Estas luces ofrecen informacin sobre condiciones o problemas diversos
(consulte MENSAJES EN EL INDICADOR MULTIFUNCIN en el apartado
REPARACIONES EN CARRETERA.
27
INDICADOR MULTIFUNCIN
DESCRIPCION
Encendida
No
Iluminacin
intermitente
No
Luz
parpadeante
+zumbador
No
Encendida
No
Iluminacin
intermitente
No
Encendida
No
Encendida
No
Iluminacin
intermitente
No
El VSS interviene
No
No
LUCES INDICADORAS
Todas las
luces
indicadoras
Iluminacin
intermitente
Iluminacin
intermitente
4) Pantalla digital
Muestra en tiempo real informacin
de utilidad para el conductor y sirve
de interfaz del centro de informacin y entretenimiento.
28
INDICADOR MULTIFUNCIN
Informacin de inicio
del grupo de indicadores
multifuncin
Cada vez que el contacto se coloca
en la posicin de encendido, se
inicia una comprobacin automtica. La pantalla predeterminada para
la conduccin y las luces indicadoras se encendern unos instantes.
De esa forma, el conductor puede
comprobar que todos los indicadores funcionan correctamente.
Siempre que el interruptor de contacto pase a la posicin de ENCENDIDO despus de haber estado en
la posicin de APAGADO durante
5 minutos o ms, en la pantalla digital se mostrar el siguiente mensaje:
- ANTES DEL USO, LEA LA
CARTA DE SEGURIDAD (ARRIBA) Y DESPUES PULSE EL
BOTON MODE.
Pulse el botn MODE (Modo) para
confirmar que ha ledo el mensaje
y que pueda ponerse en marcha el
motor.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Iconos de categora
Temperatura ambiente
Reloj
Posicin de la caja de cambios
Estado de control de velocidad de
crucero
Contador de viaje
Cuentakilmetros
Pantalla principal
1) Iconos de categora
Hay 4 iconos de categora que se
pueden seleccionar. Cada icono
est vinculado a una pantalla distinta. Consulte la tabla que se muestra a continuacin.
ICONO DE
CATEGORA
PANTALLA DE ICONO DE
CATEGORA
Conduccin predeterminada
Contador de viaje
Preferencias (slo estn
disponibles cuando se detiene
el vehculo, excepto en el
modo de remolque)
INDICADOR MULTIFUNCIN
2) Temperatura ambiente
La temperatura ambiente se
muestra en C o en F. Para cambiar de unidad, consulte PANTALLA
DE PREFERENCIAS.
3) Reloj
La hora actual se muestra en formato de 24 horas o AM/PM. Para
cambiar de formato, consulte
PANTALLA DE PREFERENCIAS.
4) Posicin de la caja de cambios
Muestra la posicin seleccionada
en la caja de engranajes.
5) Estado de control de velocidad
de crucero
Muestra ENCENDIDO cuando se
activa el control de velocidad de
crucero pero no se configura ninguna velocidad.
Muestra SET (Ajuste) cuando la
funcin de control de velocidad de
crucero est activa y se ha configurado una velocidad.
6) Contador parcial de recorrido
Distancia recorrida en kilmetros o
en millas desde el ltimo restablecimiento. Hay dos contadores parciales de recorrido disponibles,
identificados como A y B. Para
cambiar las unidades, consulte
PANTALLA DE PREFERENCIAS.
30
1.
Icono
7) Cuentakilmetros
Distancia total recorrida en kilmetros o millas desde la entrega de
fbrica. Para cambiar las unidades,
consulte PANTALLA DE PREFERENCIAS.
8) Pantalla principal
En la pantalla principal es donde se
muestra la mayor parte de la informacin. La pantalla cambiar cuando se desplace por las funciones
de los indicadores disponibles.
INDICADOR MULTIFUNCIN
Desplazamiento por la
pantalla digital
Es recomendable practicar la seleccin de algunas funciones en el
centro de informacin y entretenimiento antes de empezar a circular.
Se habituar al funcionamiento y le
resultar ms fcil su uso en la carretera.
Utilice el RECC (Roadster Electronic Command Center, centro de
control electrnico del roadster)
para controlar las funciones de la
pantalla. Consulte RECC (ROADSTER ELECTRONIC COMMAND
CENTER, CENTRO DE CONTROL
ELECTRNICO DEL ROADSTER)
en el subapartado MANDOS SECUNDARIOS.
1.
RECC
1.
2.
Iconos de categora
Icono de configuracin predeterminada seleccionado
Si la seleccin se encuentra en el
ltimo icono, se desplazar al primer icono cuando se pulse el botn
MODE (Modo).
En algunas pantallas se muestran
flechas verticales u horizontales.
As se indica que debe utilizarse el
botn de flecha a la IZQUIERDA o
a la DERECHA para cambiar el parmetro que figura entre las flechas
horizontales y el botn de flechas
ARRIBA y ABAJO para cambiar el
parmetro que figura entre las flechas verticales.
Cuando se ve una doble flecha,
significa lo siguiente, en funcin de
la pantalla que se muestre:
- Si se mantiene pulsado el botn
de flecha ABAJO cuando se
muestra la barra de volumen,
se silenciar el sistema de audio. Desde el ajuste de silencio,
al pulsar el botn de flecha hacia ARRIBA se restablecer la
31
INDICADOR MULTIFUNCIN
TPICO
1.
Utilice el botn de flechas ARRIBA y
ABAJO para seleccionar las flechas
verticales
2.
Utilice el botn de flechas a la IZQUIERDA y a la DERECHA para seleccionar las flechas horizontales
32
INDICADOR MULTIFUNCIN
TPICO
1.
Seleccin de pantalla: Trayecto (recorrido) A o B
2.
Pausa o reanudacin del contador
parcial de recorrido seleccionado
3.
Restablecimiento (puesta a cero) del
contador parcial de recorrido seleccionado
TPICO
1.
Dispositivo de audio seleccionado actualmente
33
INDICADOR MULTIFUNCIN
Pantalla de preferencias
1.
1.
2.
3.
34
INDICADOR MULTIFUNCIN
35
INDICADOR MULTIFUNCIN
REGIN
36
PASES
LW
AM / MW
FM
---
De 87,9 a 107,9
MHz
- Estados Unidos
- Canad
- Sudfrica
- Austria
- Bulgaria
- Dinamarca
- Francia
- Islandia
- Israel
- Kuwait
- Noruega
- Rumana
- Eslovaquia
- Eslovenia
- Espaa
- Suiza
- Turqua
- EAU
- Reino
Unido/Irlanda
- Ucrania
- Benelux
- Alemania
- Grecia
- Italia
- Polonia
- Portugal
- Rusia
- Japn
---
- Australia
- China
- Malasia
- Nueva Zelanda
---
- Taiwn
---
INDICADOR MULTIFUNCIN
REGIN
PASES
LW
AM / MW
FM
- Argentina
- Brasil
- Caimn
- Chile
- Colombia
- Costa Rica
- Curazao
- Rep. Dominicana
- Guadalupe
- Mxico
- Puerto Rico
- Venezuela
---
De 87,9 a 107,9
MHz
37
CONTROLES DE AUDIO
Alimentacin de sistema
de audio
Siga uno de los pasos siguientes
para activar el sistema de audio:
- Gire el contacto a la posicin de
encendido (ON)
- Pulse el botn MODO durante
3 segundos inmediatamente
despus de colocar el contacto
en la posicin de apagado.
Siga uno de los pasos siguientes
para desactivar el sistema de audio:
- Gire el contacto a la posicin
APAGADO
- Si el audio estaba activado con
el contacto en la posicin de
apagado, pulse el botn MODO
durante 10 segundos.
Banda de radio
En la pantalla de audio, al pulsar
repetidamente el botn SET (Ajuste) se mostrarn los dispositivos
de audio disponibles en este orden:
- FM
- AM
- WX (canal meteorolgico de
NOAA)
- AUX (dispositivo iPod o reproductor MP3)
- XM
NOTA: Slo se muestra XM si est
disponible.
Control de volumen de
audio
En la pantalla predeterminada para
la conduccin, al pulsar los botones
de flecha ARRIBA o ABAJO subir
o bajar el volumen de audio.
Silencio
Pulse el botn de flecha hacia
ABAJO y mantngalo pulsado durante ms de un segundo. Se silenciar el volumen de audio.
Desde el ajuste de silencio, al pulsar el botn de flecha hacia ARRIBA se restablecer la ltima configuracin de volumen de audio.
38
CONTROLES DE AUDIO
modo durante 3 segundos inmediatamente despus de dejar el contacto en APAGADO para que se
active la pantalla digital.
NOTA: Para preservar la carga de
la batera, la radio se puede apagar
automticamente al cabo de un
cierto tiempo.
Seleccin de un preajuste de
emisora de radio
Pulse el botn de flechas a la IZQUIERDA y a la DERECHA para
reducir o aumentar el nmero de
programacin de sintona.
Mantenga pulsado durante ms de
un segundo el botn de flechas a
la IZQUIERDA y a la DERECHA para buscar la siguiente emisora de
radio. El radio se mantendr sintonizada en esa emisora.
Mantenga pulsado durante ms de
un segundo el botn SET para que
se muestre la pantalla de configuracin.
En la pantalla de configuracin,
pulse los botones de flechas a la
IZQUIERDA y a la DERECHA para
sintonizar la frecuencia de radio.
Registro de un preajuste de emisora de radio
Para grabar hasta 15 presintonas de radio:
Pulse el botn de flecha ABAJO
para registrar la frecuencia real con
el nmero de programa de sintona
que se muestra.
NOTA: Durante la conduccin, la
emisora de radio se registrar automticamente con el siguiente nmero de programacin de sintona
disponible. Si se han utilizado ya
todos los nmeros de programacin de sintonas, se sobrescribir
la programacin nmero 15.
TPICO
1.
Botn de flecha a la IZQUIERDA y a
la DERECHA para seleccionar la frecuencia
2.
Botn de flecha ARRIBA para seleccionar el nmero de programa de sintona
3.
Botn de flecha ABAJO para registrar
la emisora de radio
AUX (auxiliar)
En el compartimento de almacenamiento de la parte delantera se incluye un conector para la entrada
de audio.
1.
CONTROLES DE AUDIO
40
ADVERTENCIA
La lectura del GPS puede distraer al piloto, que debera centrarse en la operacin del
vehculo y prestar atencin
constante al entorno. Antes de
leer el GPS, reduzca la velocidad, y asegrese de que no hay
nada en el entorno que requiera
su atencin inmediata y de que
no hay obstculos en las proximidades. Compruebe tambin
a menudo y de forma repetida
la presencia de posibles obstculos.
1.
2.
Base
Pestaa
1.
GPS
ADVERTENCIA
Recuerde que los datos proporcionados por el GPS deben utilizarse slo como referencia.
Por su seguridad, NUNCA confe exclusivamente en esa informacin.
1.
2.
Pulsador
Placa de recubrimiento
1.
2.
Pulsador
Tapa
CUIDADO La cubierta de
plstico debe estar siempre colocada, excepto cuando se instale el
GPS en el vehculo.
42
EQUIPAMIENTO
Retrovisores
Ajuste de los retrovisores
Presione el retrovisor en los puntos
que se muestran a continuacin
para ajustar su posicin en las cuatro direcciones.
Kit de herramientas
Ubicacin del kit de herramientas
El kit de herramientas se encuentra
dentro del compartimento de almacenamiento delantero.
43
EQUIPAMIENTO
TPICO
1.
Kit de herramientas
TPICO
1.
Gua del usuario
Asiento
Abertura del asiento
1. Introduzca la llave en el contacto.
2. Empuje y gire la llave un cuarto
de vuelta en el sentido de las
agujas del reloj, hasta la posicin de apertura del asiento, y
mantngala mientras levanta
el asiento.
44
1.
Paneles de la carrocera
Los paneles de la carrocera del
vehculo se pueden extraer cuando
sea preciso realizar tareas de mantenimiento.
EQUIPAMIENTO
2.
3.
Levante el panel.
TPICO
1.
Panel lateral central
1.
2.
2.
TPICO
1.
Pinzas del panel lateral central
45
EQUIPAMIENTO
TPICO
Etapa 1: Presione hacia abajo el borde superior.
Etapa 2: Empuje el borde superior por debajo del extremo del panel lateral
superior.
3.
TPICO
1.
Tornillo Torx
2.
Remache de plstico
3.
Pinza
3.
4.
46
EQUIPAMIENTO
TPICO
1.
Tornillos Torx del panel inferior
3.
4.
5.
PROCEDIMIENTOS BSICOS
Ajuste del parabrisas
ADVERTENCIA
Ajustar el parabrisas puede
distraer al conductor del
vehculo. No pierda nunca de
vista el trfico y asegrese de
que no hay peligro en las inmediaciones antes de hacerlo.
Ajuste el parabrisas solo con el
vehculo parado.
Puede regular el parabrisas manualmente en 5 posiciones diferentes.
Deslice el parabrisas cuidadosamente en lnea recta, siguiendo las
guas.
TPICO
1.
Tornillo de sujecin
ADVERTENCIA
Los gases de escape contienen
monxido de carbono txico
que puede acumularse rpidamente en un recinto cerrado o
mal ventilado. Si se inhala,
puede provocar lesiones graves
o incluso la muerte.
Slo debe hacer funcionar el
motor en zonas abiertas y bien
ventiladas. Consulte MANTNGASE ALERTA ANTE EL RIESGO DE INTOXICACIN POR
MONXIDO DE CARBONO.
Modelo SM5
1. Mantenga presionado el pedal
de freno.
2. Gire la llave hasta la posicin
de ENCENDIDO.
PROCEDIMIENTOS BSICOS
Modelo SE5
NOTA: El modelo SE5 puede
arrancar con cualquier marcha
puesta si el pedal de freno est pisado. La transmisin cambia automticamente a punto muerto
cuando el motor se pone en marcha.
1. Mantenga presionado el pedal
de freno.
2. Gire la llave hasta la posicin
de ENCENDIDO.
AVISO No accione el acelerador
mientras el sistema elctrico se
est inicializando.
3. Consulte la ficha de seguridad
segn precise para prepararse,
as como al pasajero y el
vehculo, y despus pulse el
botn de MODE (M - Modo)
para habilitar el dispositivo de
arranque.
4. Coloque el interruptor de paro
del motor en la posicin de
marcha (RUN)/ENCENDIDO.
5. Pulse el botn de arranque del
motor y mantngalo as hasta
que el motor se ponga en
marcha. No mantenga el botn
pulsado ms de 15 segundos.
Si no se pone en marcha,
suelte el botn y espere 30
segundos para que el dispositivo de arranque se enfre antes
de volver a intentarlo.
AVISO No d gas mientras
arranca el motor.
6. Compruebe si se indica la
existencia de problemas en la
pantalla y asegrese de que la
luz indicadora del nivel de
aceite se apaga.
7. Suelte el freno de estacionamiento. Asegrese de que el
indicador del freno de estacionamiento no aparece encendido en el grupo de indicadores
multifuncin.
49
PROCEDIMIENTOS BSICOS
AVISO Si no se ha quitado
completamente el freno de estacionamiento antes de utilizar el
vehculo, las pastillas de freno
ofrecern resistencia. El sistema
de freno puede quedar daado.
Parada del motor
Modelo SM5
1. Cambie a primera marcha.
2. Coloque el interruptor de paro
del motor en la posicin de
APAGADO.
3. Ponga el freno de estacionamiento. Parpadear la luz indicadora de freno.
4. Gire la llave hasta la posicin
de APAGADO.
5. Antes de bajar, compruebe
que el freno de estacionamiento est totalmente accionado.
Mantenga presionado el embrague y balancee el vehculo hacia delante y hacia atrs.
NOTA: A medida que se desgasten
las pastillas de freno, quiz sea necesario que empuje ms la palanca
de freno para accionar el freno.
ADVERTENCIA
Accione siempre totalmente el
freno de estacionamiento. El
vehculo puede desplazarse hacia delante o hacia atrs si el
freno de estacionamiento no
est totalmente accionado y la
transmisin se encuentra en
punto muerto.
Modelo SE5
1. Cambie a punto muerto.
2. Coloque el interruptor de paro
del motor en la posicin de
APAGADO.
3. Ponga el freno de estacionamiento. Parpadear la luz indicadora de freno.
50
4.
ADVERTENCIA
Accione siempre totalmente el
freno de estacionamiento. El
vehculo puede desplazarse hacia delante o hacia atrs si el
freno de estacionamiento no
est totalmente accionado, independientemente de la marcha
que haya puesta. El embrague
centrfugo est siempre desembragado cuando el vehculo est detenido, de modo que la
transmisin no retiene al
vehculo.
PROCEDIMIENTOS BSICOS
3.
Maniobras en marcha
atrs
Para utilizar la marcha atrs de forma segura, consulte el apartado
INSTRUCCIONES PARA UN USO
SEGURO.
Cambio a marcha atrs (modelo
SM5)
1. Con el motor en marcha, ponga la primera marcha.
2. Mantenga presionada la palanca del embrague.
4.
5.
51
PROCEDIMIENTOS BSICOS
Funcionamiento durante
el rodaje
El vehculo precisa un rodaje de
1000 km.
Durante los primeros 300 km, procure evitar las frenadas bruscas.
ADVERTENCIA
Los frenos y los neumticos
nuevos no funcionarn con
plena eficacia hasta que se haya
realizado el rodaje. El rendimiento de los frenos, la direccin y
el sistema VSS puede verse reducido, por lo que deber observar especial precaucin.
Los frenos y los neumticos
necesitan unos 300 km de viaje
con frenadas y cambios de direccin frecuentes para el rodaje.
Si en las condiciones normales
de uso del vehculo se emplean
poco los frenos y la direccin,
prolongue el perodo de rodaje
de los frenos y los neumticos.
Durante los primeros 1 000 km:
- Evite acelerar a todo gas.
- No haga viajes muy largos.
- Si el ventilador no deja de funcionar cuando el trfico obliga a
muchas paradas, salga de la
calzada y pare el motor para que
se enfre o aumente la velocidad
para que el aire refrigere el motor.
Tras el perodo de rodaje, lleve el
vehculo a un concesionario o distribuidor autorizado de roadsters
Can-Am para que lo revisen segn
se describe en el PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO.
Repostaje
Requisitos de combustible
AVISO Utilice siempre gasolina
nueva. La gasolina se oxida, con
52
PROCEDIMIENTOS BSICOS
ADVERTENCIA
La gasolina es extremadamente
inflamable y altamente explosiva. Siga el procedimiento de
repostaje para reduce el riesgo
de incendio o explosin. Consulte EVITE RIESGOS DE INCENDIO DE LA GASOLINA, ENTRE
OTROS.
Para repostar:
1. Aparque en el exterior, en una
zona bien ventilada, lejos de la
presencia de llamas, chispas,
personas fumando o cualquier
otra posible fuente de combustin.
2. Detenga el motor.
3. Desenganche el asiento y levntelo (consulte el subapartado EQUIPO). El tapn del depsito de combustible se encuentra en la parte izquierda.
4. Gire lentamente el tapn en
sentido contrario al de las
agujas del reloj y qutelo.
1.
NOTA: No intente llenar el depsito de combustible ms all del lmite. Deje algo de espacio para la dilatacin del combustible en caso
de aumento de la temperatura.
6. Limpie el combustible que
pueda haberse derramado. En
caso de salpicaduras de combustible, lave con agua y jabn
y cmbiese de ropa.
7. Ponga el tapn y apritelo
completamente girndolo en
el sentido de las agujas del reloj hasta que se oiga un clic.
Nunca ponga en marcha ni
utilice el motor si no est
puesto el tapn del depsito
de combustible.
8. Cierre el asiento.
5.
53
PROCEDIMIENTOS BSICOS
1.
Toma de corriente
54
INSTRUCCIONES PARA
UN USO SEGURO
55
Estabilidad
La configuracin de tres ruedas en
Y proporciona una mayor estabilidad a baja velocidad que una motocicleta. No obstante, no es menos estable que un vehculo de
cuatro ruedas, como un automvil.
Las tecnologas de conduccin
asistida, como el sistema electrnico de estabilidad del vehculo
(VSS), contribuyen a mantener la
estabilidad en las maniobras; no
obstante, aun as existe el riesgo
de perder el control de vehculo o
volcar si se realiza maniobras extremas (como giros bruscos a alta velocidad) o al topar con objetos o
superficies irregulares. Adems, el
usuario o el pasajero pueden caer
en maniobras bruscas de giro,
aceleracin, frenazos o impactos.
Respuesta al estado de
la carretera
El roadster Spyder no responde
igual que otros vehculos ante determinadas condiciones en la carretera.
- No circule sobre hielo o nieve
ni fuera de carreteras o de pistas preparadas
- Evite los charcos y los cursos
de agua. El vehculo hidroplanea
con mayor facilidad que un automvil. Si debe atravesar un curso de agua, reduzca la marcha.
- Reduzca la velocidad en los caminos en los que haya grava,
tierra o arena.
Consulte el subapartado ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN
56
Pedal de freno
Con un pedal se frenan las tres
ruedas. No hay freno manual ni
existe ningn medio de accionar
por separado los frenos de la parte
delantera y trasera. El roadster
Spyder frena y gira simultneamente mejor que una motocicleta. El
vehculo puede detenerse rpidamente: tenga en cuenta que los
vehculos que le siguen quiz no
puedan detenerse en tan poco
tiempo.
Sistema de frenos antibloqueo
(ABS)
El vehculo est equipado con un
sistema de frenos antibloqueo
(ABS), que forma parte del sistema
de estabilidad del vehculo (VSS).
Para frenar en seco, pise el pedal
de freno y no lo suelte. El sistema
ABS evitar que se bloqueen las
ruedas.
Freno de mano
El freno de estacionamiento inmoviliza mecnicamente la rueda trasera, y se queda bloqueado en su
posicin cuando se accione. No
est controlado por tecnologas de
conduccin asistida (como ABS o
distribucin electrnica de frenos).
Direccin
Sistema de direccin de ataque
directo
En el roadster Spyder, los giros
siempre deben realizarse siguiendo
la direccin de la curva.
Motoristas No deben realizarse
contravirajes, como hara en una
motocicleta. A diferencia de las
motocicletas, el roadster Spyder
no se inclina al girar. Si est acos-
Ancho (manga)
Dado que el roadster Spyder es
ms ancho que una motocicleta tpica:
- Mantenga las ruedas delanteras
dentro del carril al girar. Tenga
especialmente en cuenta la posicin de las ruedas delanteras
en las curvas y al adelantar. Si
sigue una trayectoria que en el
caso de una motocicleta pudiera
llevar la rueda delantera al borde
del carril, en el caso del roadster
Spyder eso podra significar que
la rueda delantera se saliese del
carril.
- No circule en paralelo por el
mismo carril con otro vehculo
ni invada parcialmente otro carril. La conduccin en grupo debe realizarse en fila, aunque se
trate de motocicletas.
- Preprese para abrirse ms al
virar para evitar obstculos.
Marcha atrs
El roadster Spyder funciona marcha
atrs del mismo modo que un auto-
Permiso de conduccin
y legislacin local
Los requisitos en cuanto al permiso
de conduccin para circular con un
roadster Spyder varan segn la regin. Con arreglo a las leyes que
rijan en su zona, quiz necesite un
permiso para la conduccin de
motocicletas, para la conduccin
de vehculos de tres ruedas o, directamente, un permiso estndar para
la conduccin de automviles.
57
58
60
Tipo de vehculo
Los distintos tipos de vehculos
varan en tamao, visibilidad y maniobrabilidad. Asimismo, brindan
diferentes grados de proteccin.
El roadster Spyder es pequeo y
maniobrable. La maniobrabilidad
puede facilitar que se eviten colisiones. No obstante, los vehculos
ms pequeos resultan menos visibles, por lo que corren ms riesgos
de sufrir accidentes debidos a
inadvertencias por parte de otros
motoristas. En algunas situaciones,
el roadster Spyder es menos susceptible de verse involucrado en
una colisin que una motocicleta.
Por ejemplo, es menos probable
que vuelque si conduce a poca velocidad. No obstante, hay otras situaciones en las que existen ms
probabilidades de sufrir un accidente con el vehculo. Por ejemplo,
debido a su mayor anchura, no podr pasar por lugares por los que s
puede hacerlo una motocicleta.
En los automviles y camiones, la
estructura del vehculo proporciona
proteccin en caso de accidente y
ante otros riesgos de la carretera.
Adems, los pasajeros pueden
protegerse con el cinturn de seguridad. Debe presuponer que la
conduccin del roadster Spyder
62
Estado de la carretera y
condiciones meteorolgicas
Las carreteras con trfico intenso,
poca visibilidad o cuyo piso se caracteriza por una adherencia deficiente suponen un aumento del
riesgo. Elija rutas adecuadas a su
nivel de habilidad y al de riesgo que
est dispuesto a aceptar.
PRENDAS Y EQUIPAMIENTO
Para conducir un vehculo abierto
de tres ruedas como el roadster
Spyder se necesita el mismo tipo
de equipamiento de proteccin que
para llevar una motocicleta. Aunque
a baja velocidad el vehculo es ms
estable que una motocicleta, en
caso de colisin an puede salir
despedido.
Esta seccin se basa en la orientacin para motoristas que ofrece la
Motorcycle Safety Foundation
(MSF).
En caso de accidente, una indumentaria y accesorios protectores adecuados pueden evitar o reducir lesiones. La indumentaria de proteccin tambin le ayuda a mantenerse cmodo y contribuye a protegerle frente a los elementos.
Entre los accesorios bsicos de
proteccin para conductor y pasajero se recomienda un calzado resistente que cubra los tobillos y que
tenga suelas antideslizantes, pantalones largos, una chaqueta, guantes integrales y, sobre todo, un
casco homologado con proteccin
ocular adecuada que salvaguarde
la cabeza y los ojos.
PRENDAS Y EQUIPAMIENTO
1.
Casco homologado
2.
Proteccin para la cara y los ojos
3.
Chaqueta de manga larga
4.
Guantes
5.
Pantalones largos
6.
Calzado que cubra el tobillo
Cascos
El uso de un casco protege la cabeza y el cerebro contra posibles lesiones. Un casco tambin puede proteger la cara del pasajero en caso
de impacto con la parte trasera del
casco del conductor. El mejor casco del mercado no garantiza tampoco la proteccin total contra lesiones pero las estadsticas indican
que el uso de casco reduce considerablemente el riesgo de lesiones
cerebrales. Protjase y lleve siempre casco durante la conduccin.
Seleccin de casco
Los cascos deben estar fabricados
de forma que cumplan las normas
vigentes en su zona.
Un casco integral proporciona la
mxima proteccin frente a impactos, ya que cubre completamente
la cabeza y la cara. Tambin puede
63
PRENDAS Y EQUIPAMIENTO
1.
PRENDAS Y EQUIPAMIENTO
65
PRENDAS Y EQUIPAMIENTO
66
Seleccin de un rea
para las prcticas
Realice estos ejercicios en un rea
pavimentada de al menos 76 m 30 m cerrada al trfico. Un aparcamiento cerrado, bien sealizado y
sin obstculos (farolas, bordillos,
etc.) resultar adecuado para las
prcticas. Tenga cuidado con el
aceite que pueda haber goteado de
los automviles aparcados. Busque
zonas de aparcamiento que estn
vacas a ciertas horas del da; por
ejemplo, escuelas, iglesias o centros comerciales. Tenga cuidado
de no entrar en propiedades privadas.
Una vez localizado el lugar, deber
obtener el permiso del propietario.
Si hay obstrucciones tales como
farolas o islas, asegrese de que
no afectan a los recorridos descritos en el diagrama que se muestra
a continuacin.
Tenga presente este diagrama bsico de aparcamiento cuando prepare los ejercicios. 3 m es la anchura de los espacios de estacionamiento que se indican en los diagramas para mayor comodidad, pero
el tamao de los espacios de aparcamiento puede variar. Si en la zona de aparcamiento no hay lnea o
los espacios de estacionamiento
son mucho mayores o menores
que los que figuran en los diagramas, utilice las dimensiones que
se muestran a continuacin. Tome
las medidas con cinta mtrica y
marque los lmites con tiza o con
seales, tales como conos o bidones de plstico llenos de agua o
tierra.
67
1.
2.
3.
4.
5.
Finalidad
- Familiarizarse con el uso del interruptor de paro del motor
cuando el vehculo se mueve.
As, para cuando tenga que utilizar el botn, sabr de qu manera responde el vehculo.
Indicaciones
- A medio camino de una trayectoria recta, mientras opere en
70
Inicio
Pulse el interruptor de paro del motor
Siga hasta el final de la recta, detngase y gire como antes
Parada
Pulse el interruptor de paro del motor
1.
2.
3.
4.
Inicio
Suelte la palanca del acelerador.
Parada
Suelte la palanca del acelerador.
71
72
1.
2.
3.
Inicio
Zona de friccin
Vrtice
6) Paradas rpidas
Finalidad
- Familiarizarse con la capacidad
de frenado del vehculo.
- Aprender a accionar los frenos
a fondo.
Indicaciones
Este ejercicio es similar al anterior,
aunque en esta ocasin accionar
el freno ms firmemente, con objeto de frenar al mximo.
- Empiece por un extremo de la
recta y acelere hasta 8 km/h.
- A mitad de la recta, suelte el
acelerador completamente y
frene rpidamente y con decisin.
- Mantenga la cabeza erguida, la
vista al frente y el manillar recto.
- Repita el ejercicio aumentando
la velocidad y accionando el
freno con ms fuerza.
1.
2.
Inicio
Parada
1.
Inicio
Zigzag en 12 m
Cuando domine la tcnica, intente
girar en zigzag cada 12 m (entre
conos alternativos o cada cuatro
espacios de estacionamiento).
1.
Inicio
74
Indicaciones
Este ejercicio es similar al que realiz antes, aunque ahora cambiar
a marchas largas en las rectas y
despus se detendr al llegar al final de cada tramo recto. Quiz desee utilizar los pasillos del aparcamiento para este ejercicio.
8a) Practique el uso de la palanca
de cambios en una parada
En primer lugar, con el vehculo
detenido, practique el movimiento
con el pie izquierdo para cambiar
de la primera marcha a la segunda.
- Con el vehculo parado en primera marcha, presione la palanca
del embrague.
- Deslice la punta del pie izquierdo bajo la palanca de cambio y
levntela hasta el tope, con un
movimiento firme para cambiar
a la segunda marcha.
- Baje la palanca con el pie hasta
el tope, con un movimiento firme para cambiar a la primera
marcha.
- Repita la operacin hasta que
domine los movimientos necesarios con el pie.
8b) Cambio de la primera a la
segunda marcha
En la recta, acelere hasta unos 16
km/h en primera marcha.
Para cambiar a una marcha ms
larga:
- Suelte el acelerador.
- Presione la palanca del embrague. (Si presiona el embrague
antes de soltar el acelerador,
puede que se revolucione el
motor; en ese caso, slo tiene
que soltar el gas).
- Deslice la punta del pie izquierdo bajo la palanca de cambio y
levntela hasta el tope, con un
movimiento firme para cambiar
a la segunda marcha.
1.
2.
3.
Inicio
Cambie a segunda marcha a 16 km/h
Parada
1.
2.
3.
6m
3m
2.5 m
Indicaciones
Ponga la marcha atrs. Consulte el
subapartado MANIOBRAS EN
MARCHA ATRS en PROCEDIMIENTOS BSICOS para obtener
instrucciones detalladas.
Compruebe que la zona situada
detrs de usted est despejada y
siga mirando hacia atrs mientras
va soltando el embrague. Tenga
cuidado de no golpear nada con las
ruedas delanteras mientras maniobra marcha atrs. Reduzca la velocidad y detngase utilizando el
embrague y el freno, como hara
normalmente.
Retroceda unos palmos y detngase; repita la operacin varias veces.
Mantenga una velocidad moderada
y no retroceda distancias largas.
Cuando domine la maniobra marcha atrs, retroceda para aparcar
en una plaza tal como se muestra
en el diagrama que aparece a continuacin.
77
Inicio
Marcha atrs
Parada
Avance
Indicaciones
- Arranque con el vehculo en
PUNTO MUERTO, el freno de
estacionamiento accionado y el
pie derecho en el pedal de freno. Compruebe el grupo de indicadores multifuncin para asegurarse de que el cambio est
en PUNTO MUERTO si est
puesta la primera marcha, el
roadster intentar avanzar
cuando d gas.
- Observe el tacmetro y dele al
gas (gire la empuadura del
acelerador bajando la mueca)
varias veces para aumentar el
rgimen del motor a no ms de
4.000 r.p.m. Practique dando
gas suavemente hasta llegar a
unas 3.000 r.p.m., mantngalo
y despus sultelo. Mientras la
transmisin se encuentre en
punto muerto, no se transferir
potencia a la rueda trasera.
- Utilice el interruptor de paro del
motor para que no se transmita
potencia al vehculo. Pulse el
botn con el pulgar derecho sin
alejar la mano del manillar.
79
1.
2.
3.
4.
5.
Inicio
Pulse el interruptor de paro del motor
Siga hasta el final de la recta, detngase y gire como antes
Parada
Pulse el interruptor de paro del motor
1.
2.
3.
Inicio
Zona de friccin
Vrtice
81
5) Paradas rpidas
Finalidad
- Familiarizarse con la capacidad
de frenado del vehculo.
- Aprender a accionar los frenos
a fondo.
Indicaciones
Este ejercicio es similar al anterior,
aunque en esta ocasin accionar
el freno ms firmemente, con objeto de frenar al mximo. El sistema
de frenos antibloqueo (ABS) impedir que se bloqueen las ruedas y
le ayudar a mantener el control de
la direccin cuando aplique la mxima fuerza de frenado. Suelte
siempre totalmente el acelerador
para realizar paradas rpidas con el
modelo SE5. Si acciona el acelerador y el freno al mismo tiempo, la
distancia de frenado ser mayor.
- Arranque en un extremo de la
recta y acelere hasta alcanzar 8
km/h.
A mitad de la recta, suelte el
acelerador por completo y frene
rpidamente. No pise nunca repetidamente el freno bombeando, ya que el ABS impedir
que se bloqueen las ruedas.
- Mire al frente y mantenga la
cabeza erguida, con el manillar
recto, y no suelte el freno hasta
que el vehculo se haya detenido completamente.
- Repita el ejercicio aumentando
la velocidad y accionando el
freno con ms fuerza.
82
1.
2.
Inicio
Parada
1.
1.
Inicio
Zigzag en 12 m
Cuando domine la tcnica, intente
girar en zigzag cada 12 m (entre
conos alternativos o cada cuatro
espacios de estacionamiento).
Inicio
Finalidad
- Aprender a cambiar a marchas
ms largas y ms cortas.
Accione el freno.
El SE5 reducir la marcha automticamente cuando se reduzca
la velocidad del roadster. Tambin puede reducir manualmente tirando del selector de marcha hacia usted.
Indicaciones
Este ejercicio es similar al que realiz antes, aunque ahora cambiar
a marchas largas en las rectas y
despus se detendr al llegar al final de cada tramo recto. Quiz desee utilizar los pasillos del aparcamiento para este ejercicio.
7a) Practique el uso del selector
de marchas en una parada
En primer lugar, con el vehculo
detenido, practique un cambio
simple, de marcha atrs, despus
a punto muerto y despus a primera. A continuacin, practique lo siguiente:
- Realice un cambio doble de
marcha atrs a primera
- Realice un cambio doble de primera marcha a marcha atrs
- Repita la operacin hasta que
considere que la domina.
7b) Cambio de la primera a la
segunda marcha
- En la recta, acelere hasta que el
motor alcance 3.000 r.p.m.
- Pulse el selector de marcha para cambiar a segunda. No tiene
que soltar el acelerador durante
los cambios de marcha en el
SE5.
- Cuando considera que domina
la operacin, y si el espacio lo
permite, puede ajustar el acelerador para aumentar la velocidad
en segunda.
Cuando se acerque al final de la
recta, detngase:
- Suelte el acelerador.
84
1.
2.
3.
Inicio
Cambie a segunda marcha a 25 km/h
Parada
1.
2.
3.
6m
3m
2.5 m
86
1.
2.
3.
4.
Inicio
Marcha atrs
Parada
Avance
Aprendizaje de tcnicas
de conduccin avanzadas
Cuando domine las tcnicas de
conduccin bsicas, puede empezar con otras habilidades ms
avanzadas. En primer lugar, deber
aprender las estrategias para la
conduccin en la va pblica que
se tratan en la siguiente seccin.
A continuacin, podr llevar el
vehculo por la va pblica en situaciones de riesgo relativamente reducido.
Para empezar, conduzca en circunstancias con pocas complicaciones:
- Distancias cortas
- Buenas condiciones meteorolgicas
- Trfico reducido
- A la luz del da
- A baja velocidad
- Sin pasajero.
Puede pasar gradualmente a situaciones de conduccin ms complicadas a medida que vaya ganando
en pericia.
87
Planifique el viaje
Infrmese siempre de las condiciones meteorolgicas antes de usar
el vehculo. Lleve la ropa y los accesorios necesarios por si hay cambios de tiempo.
Planifique una ruta y conduzca en
condiciones adecuadas a su nivel
de habilidad.
El vehculo tiene un depsito de
combustible de 25 L. Cuando destelle la luz indicadora de nivel de
combustible bajo, llene el depsito
de combustible cuanto antes. Planifique las paradas para repostar, sobre todo en zonas despobladas.
Conduccin defensiva
Al igual que ocurre con la motocicleta, una conduccin defensiva puede ayudarle a evitar colisiones. Debe mantenerse siempre alerta. No
deje nunca de observar su entorno,
incluida la zona situada detrs de
usted. Explore siempre posibles
riesgos, planifique con antelacin
y deje tiempo y espacio para evitar
problemas. No d por sentado que
los otros conductores le vern o
respetarn siempre las normas de
circulacin.
88
Distancia de seguridad
Deje siempre una distancia de seguridad de dos segundos o ms
con respecto al vehculo que le
precede cuando las condiciones de
conduccin sean ideales. Esto significa que debe pasar por cualquier
punto fijo de la carretera al menos
dos segundos despus del vehculo
que le preceda.
Cuando las condiciones aumenten
a la distancia de frenado o la visibilidad sea limitada, mantenga una
distancia de seguridad mayor. Por
ejemplo, la distancia de frenado es
mayor en superficies resbaladizas,
en pendientes o con ms peso, y
la visibilidad puede quedar limitada
por la niebla, en las curvas y de
noche.
Mire el trfico que hay delante
del vehculo que le precede
Adems de dejar una distancia de
seguridad adecuada con el vehculo
que nos precede, debemos fijarnos
en lo que ocurre delante de ste y
planificar la trayectoria con mayor
antelacin.
Planifique la trayectoria inmediata
al menos con cuatro segundos de
antelacin. Observe si en esa trayectoria pueden presentarse riesgos, como obstculos o la posibilidad de que alguien invada la calzada.
Observe hasta una distancia equivalente a 12 segundos de recorrido
por la ruta prevista para identificar
posibles situaciones de peligro antes de que ocurran. Por ejemplo,
fjese en los cruces en los que
puedan aparecer otros vehculos o
en lugares en los que los peatones
puedan cruzar. Est preparado para
reaccionar en caso de que surja una
situacin de peligro.
A.
Iluminacin y distintivos
reflectantes
Asegrese de que los faros, las luces de marcha y las luces traseras
del vehculo funcionan debidamente. El vehculo est equipado con
reflectores en los guardabarros, en
los laterales y en la parte posterior.
Asegrese de que todos los reflectores estn limpios, que no falta
ninguno y que no hay roturas.
Utilice las luces largas siempre que
sea posible, tanto de da como de
noche. Utilice las luces cortas para
no deslumbrar a otros conductores
por la noche o cuando se refleje
mucho la luz, como cuando hay
niebla.
Seales
Utilice los intermitentes para informar a otros usuarios de su intencin de girar. El roadster Spyder
tiene una funcin de cancelacin
automtica de los intermitentes,
pero puede que no se active cuando se realizan giros leves. Asegrese de que los intermitentes quedan
apagados despus de realizar la
maniobra; si los deja encendidos,
puede confundir a otros conductores.
89
ngulos muertos
Durante la conduccin, evite situarse en el ngulo muerto de otros
vehculos. Colquese de manera
que los conductores que le preceden puedan verle por el retrovisor.
En algunos casos, como cuando
vaya detrs de un camin o un autobs, debe guardar una mayor
distancia.
Prendas
Las prendas con colores brillantes
y reflectantes pueden aumentar la
visibilidad del vehculo.
Posicin en el carril
A.
90
1.
Situaciones comunes en
la conduccin
Cruces
Los cruces, incluidas las pequeas
intersecciones con caminos vecinales, suponen un riesgo adicional.
Observe siempre el trfico en todas
las direcciones: detrs, delante, a
la izquierda y a la derecha.
Al detenerse en un cruce, detngase en medio del carril, aunque se
disponga a girar. De ese modo el
vehculo ser ms visible y disuadir a otros conductores de intentar
adelantarle por el carril. Fjese en
los vehculos que se acerquen por
detrs. Accione las luces de freno
cuando se estn aproximando.
Deje el vehculo en primera marcha
y preprese para moverse si es
necesario para evitar una colisin.
Cambios de carril y adelantamientos
Recuerde que el roadster Spyder
es ms ancho que una motocicleta
y necesita ms espacio lateral para
adelantar a otro vehculo. Recuerde
tambin que el vehculo es menos
visible que un automvil, por lo que
resulta especialmente importante
indicar la intencin de cambiar de
carril con suficiente antelacin y
mirar los retrovisores y los ngulos
muertos. Asegrese de quitar el
91
Curvas
Dado que el roadster Spyder es
ms estrecho que un automvil,
puede ir de un lado a otro del carril
en las curvas para enderezar la trayectoria. Sin embargo, el roadster
Spyder tiene ms anchura que una
motocicleta, lo que no le permite
tanto desplazamiento lateral. As
pues, es importante asegurarse de
que las ruedas delanteras no se
salen del carril.
En las curvas tpicas suele ser preferible una trayectoria del exterior
al interior y vuelta al exterior.
Cuestas y pendientes
Seleccione una marcha apropiada
segn la inclinacin. En la subida
de cuestas, una marcha corta puede contribuir a mantener la potencia suficiente. Al bajar una pendiente, las marchas cortas pueden permitir el freno motor para controlar
la velocidad.
Modelo SM5
Para arrancar en un plano inclinado,
mantenga el vehculo inmovilizado
con el freno hasta que mueva la
palanca del embrague en la zona
de friccin. A continuacin, suelte
el freno lentamente a medida que
Estado y riesgos de la
carretera
Hielo, nieve y nieve fangosa
No conduzca el vehculo sobre nieve, hielo ni nieve fangosa. Incluso
con ayuda del sistema VSS, la adherencia no ser suficiente para
mantener el control en esas superficies resbaladizas. El roadster
Spyder puede patinar sin control
ms fcilmente que un automvil
en superficies resbaladizas.
Grava, tierra y arena
En caminos en los que haya grava,
tierra o arena, tenga especial precaucin y reduzca la velocidad; sobre todo en las curvas. Estas superficies no proporcionan tanta adherencia como las superficies pavimentadas y puede perder el control, incluso con el sistema VSS.
94
Neumticos traseros
Emergencias en carretera
Un problema de funcionamiento
del vehculo o una situacin inespe95
rada pueden producirse en cualquier momento durante la conduccin. El buen mantenimiento del
vehculo puede contribuir a reducir
las posibilidades de que surjan
problemas mecnicos. Aun as,
deber estar preparado ante la posibilidad de que se produzca una
emergencia.
- Tenga siempre en el vehculo la
Gua del usuario y el kit de herramientas.
- Cuando se detenga en la carretera, observe estas precauciones:
Si los arcenes estn asfaltados, indique su intencin de
dejar la carretera, salga a una
velocidad similar a la del trfico y despus reduzca hasta
que el vehculo se detenga
completamente.
Si el arcn no est asfaltado,
indique que va a girar a la
derecha y vaya reduciendo
hasta una velocidad prudente antes de salir de la carretera asfaltada.
A fin de aumentar la visibilidad del vehculo para otros
conductores, encienda las
luces de emergencia.
- Si tiene un telfono mvil u
otros dispositivo de comunicacin, crguelo completamente
antes de iniciar un viaje largo
con el vehculo.
- Si sufre un accidente, BRP recomienda expresamente que el
vehculo sea transportado (consulte el subapartado TRANSPORTE DEL VEHCULO) al
concesionario o distribuidor de
roadsters Can-Am ms cercano
para que lo revisen exhaustivamente y comprueben todos los
aspectos de seguridad antes de
seguir utilizndolo.
- Cumplimente el formulario de
BRP sobre accidentes o incidentes.
96
LMITES DE PESO
Lmite de carga del vehculo
(incluido el conductor, el
pasajero, la carga y los
accesorios aadidos)
208 kg
Compartimento de
almacenamiento delantero
16 kg
4.
Consecuencias de un exceso de
peso:
- Menor capacidad para acelerar,
frenar y girar.
- Menor eficacia del sistema de
estabilidad del vehculo (VSS).
- Mayor riesgo de volcar si hay
un peso elevado o desequilibrado sobre la parte trasera.
- Menor espacio de los bajos al
suelo, con lo que aumenta el
riesgo de golpear con obstculos bajos o cuando la superficie
de la carretera sea irregular.
- Mayor riesgo de problemas con
los neumticos.
97
2.
98
TPICO
1.
Kit de herramientas
2.
Gua del usuario
Arrastre de un remolque
La serie ST se ha diseado para
poder llevar un remolque opcional
de BRP (con el accesorio opcional
de enganche de BRP).
El sistema de estabilidad del
vehculo (VSS) de la serie de
roadsters ST incorpora un programa
que permite arrastrar un remolque
BRP controlando adecuadamente
la estabilidad del vehculo.
Utilice nicamente un remolque
BRP diseado especficamente
para la serie ST de roadster o un
equivalente homologado por BRP.
Es importante para garantizar la
estabilidad del remolque y el
roadster durante el uso normal y
que el funcionamiento sistema de
estabilidad del vehculo no se vea
afectado.
ADVERTENCIA
El uso de cualquier otro remolque podra daar el vehculo o
afectar al correcto funcionamiento del sistema de estabilidad de
ste. No es recomendable utilizar el control de velocidad de
crucero cuando se arrastra un
remolque.
El arrastre de un remolque
afecta a la maniobrabilidad del
vehculo debido a que el peso
es mayor y est distribuido de
un modo distinto.
- Necesitar ms tiempo y espacio para adelantar.
- Debe dejar ms distancia para
frenar.
- Guarde una mayor distancia
de seguridad con el vehculo
que le precede.
- Reduzca la velocidad y aminore la marcha ms de lo habitual
antes de girar. Evite los giros
bruscos.
- Existe ms riesgo de volcar si
se realizan maniobras extremas.
El viento lateral y las turbulencias
de aire provocadas al cruzar o ser
adelantado pueden afectar a la direccin y hacer que el remolque
oscile. Para reducir el efecto al mnimo, mantenga una velocidad
constante y no realice correcciones
rpidas de la direccin ni frenazos
bruscos.
Reduzca la velocidad antes de entrar en una curva.
Tome las curvas ms abiertas. Se
necesita ms espacio para girar con
un remolque.
99
ROADSTER) en el subapartado
MANDOS SECUNDARIOS.
Seleccione la opcin TRAILER (Remolque) y, a continuacin, especifique la opcin de arrastre W/TRAILER (Con remolque).
TPICO
TPICO
1.
Icono para la seleccin del modo de
remolque
ADVERTENCIA
No coloque nunca carga sobre
la cubierta del remolque, ya que
existe el riesgo de que vuelque.
Toda la carga debe almacenarse
y fijarse dentro del remolque.
101
18 kg
Peso mximo
remolcado (remolque
y carga)
180 kg
1.
2.
18 kg
180 kg
102
ADVERTENCIA
Si se supera el lmite de peso
mximo remolcado recomendable, la maniobrabilidad y el
rendimiento del vehculo pueden verse seriamente afectados.
La maniobrabilidad, la estabilidad, la aceleracin y la distancia
de frenado del vehculo se ven
alterados con el arrastre de un
remolque. Es importante que la
carga y la distribucin del peso
sean correctos. No lleve una
carga excesiva, ni remolque o
transporte carga indebidamente. Compruebe siempre que la
carga est bien fijada y distribuida en el remolque antes de ponerse en marcha con el vehculo. Asegure siempre la carga a
baja altura en el remolque para
que el centro de gravedad sea
lo ms bajo posible. Si no sigue
estas recomendaciones, la maniobrabilidad podra verse
afectada, con el consiguiente
riesgo de prdida de control del
vehculo.
ADVERTENCIA
Si se retira el enganche del
vehculo, siempre ser necesario instalar un nuevo pasador
hendido para bloquear la tuerca
del eje de la rueda.
Cables de seguridad
Utilice siempre cables de seguridad
cuando arrastre un remolque.
Compruebe que estn aseguradas
al remolque y al enganche y que
cruzan por debajo de la lengua del
remolque. Deje suficiente holgura
en los cables para que el remolque
pueda girar sin trabas. Cuando el
remolque est en lnea recta con
el vehculo, asegrese de que las
cadenas no arrastran por el suelo.
103
AUTOEVALUACIN DE CONOCIMIENTOS
A continuacin se presenta informacin que deber haber aprendido
leyendo esta gua. No se incluye
toda la informacin importante,
pero puede darle una idea de si ha
comprendido a grandes rasgos las
caractersticas y el manejo del
vehculo.
Consulte las RESPUESTAS en la
pgina que sigue al cuestionario.
6.
1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
4) _______________________
Cuestionario
5) _______________________
1.
6) _______________________
2.
7.
Falso
Verdadero
4.
5.
104
Falso
Falso
Falso
Falso
Falso
8.
3.
La indumentaria de proteccin es
importante para prevenir y limitar
lesiones, que el usuario se sienta
cmodo y est protegido frente a los
elementos.
9.
Falso
Falso
AUTOEVALUACIN DE CONOCIMIENTOS
Falso
Falso
Verdadero
a. 1 segundo
b. 2 segundos
Falso
c. 3 segundos
Falso
Verdadero
Falso
Falso
1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
4) _______________________
5) _______________________
15. A la hora de frenar en superficies con
adherencia escasa, debe "bombear" los
frenos para intentar mantener el control
del vehculo.
Verdadero
Falso
Falso
105
AUTOEVALUACIN DE CONOCIMIENTOS
Respuestas
1.
Falso
Para detenerse rpidamente, pise slo
el pedal de freno.
9.
Falso
Debe utilizar las luces largas durante el
da.
10. Verdadero
2.
Falso
Debe realizar una inspeccin previa a la
conduccin cada vez que se disponga a
utilizar el vehculo.
3.
11. Falso
Puede frenar y girar a la vez si es
necesario, pero por lo genera es mejor
frenar antes de realizar un giro.
Falso
Si hay hielo, nieve, nieve fundida o
bastante agua en la carretera como
provocar hidroplaneo, el sistema VSS
no le ayudar a mantener el control.
12. b. 2 segundos
En condiciones normales, la distancia
mnima de seguridad debe ser
equivalente a dos segundos.
4.
Verdadero
13. Verdadero
5.
Verdadero
6.
1) Casco
2) Proteccin ocular y facial
4) Guantes
5) Pantalones largos
6) Calzado cerrado y,
preferiblemente, que cubra el
tobillo.
7.
Verdadero
8.
106
AUTOEVALUACIN DE CONOCIMIENTOS
15. Falso
Debe pisar el pedal de freno y
mantenerlo pisado, sin "bombear". El
vehculo est equipado con un sistema
ABS, que evita que las ruedas se
bloqueen.
16. Verdadero
17. Verdadero
El vehculo puede arrastrar un
remolque siempre y cuando se sigan
estrictamente
todas
las
recomendaciones.
18. Falso
El pasajero debe sujetarse siempre a
los asideros.
19. Falso
En automviles y camiones, la
estructura del vehculo brinda
proteccin. Adems, los pasajeros
pueden protegerse con el cinturn de
seguridad. Debe presuponer que la
conduccin del roadster Spyder entraa
muchos ms riesgos que la de un
automvil, y que el riesgo de lesiones
es similar al de ir en motocicleta.
20. Verdadero
107
Etiqueta colgante
108
Ficha de seguridad
La ficha o carta de seguridad se encuentra en la parte superior del grupo
de indicadores multifuncin. Squela para leerla y asegrese de volver a
colocarla bien en su sitio antes de ponerse en marcha.
Recurra a la ficha de seguridad para repasar informacin clave y cuando
vaya a ensear a otros conductores y pasajeros cmo usar el vehculo.
Tambin encontrar informacin de consulta frecuente.
NOTA: Las siguientes ilustraciones que se utilizan en esta Gua del
usuario constituyen nicamente representaciones genricas. Su modelo
puede presentar algunas variantes.
FICHA DE SEGURIDAD
109
Etiquetas de seguridad
Estas etiquetas estn adheridas al vehculo para garantizar la seguridad
del conductor, de los pasajeros (2-UP) y de cualquier otra persona que se
encuentre en las proximidades.
En el vehculo estn colocadas las siguientes etiquetas, las cuales deben
ser consideradas componentes permanentes del vehculo. Si alguna no
aparece o est daada, puede ser reemplazada de modo gratuito. Dirjase
a un concesionario o distribuidor autorizado de roadster Can-Am.
NOTA: En caso de discrepancias entre esta gua y el vehculo, las etiquetas
de seguridad adheridas al vehculo tienen prioridad sobre las etiquetas
incluidas en esta gua.
Etiqueta 1
Etiqueta 2
TPICO
1.
Ubicacin de la etiqueta 1
110
TPICO
1.
Ubicacin de la etiqueta 2
Etiqueta 3
TPICO
1.
Etiqueta 4 ubicada en el depsito de
aceite, detrs del panel lateral izquierdo
Etiqueta 5
TPICO
1.
Etiqueta 3 situada en el compartimento de almacenamiento delantero
Etiqueta 4
TPICO
1.
Etiqueta 5 situada debajo de la cubierta de servicio
111
Etiqueta 6
TPICO
1.
Etiqueta 6 ubicada debajo del asiento
112
INSPECCIN PREVIA A
LA CONDUCCIN
113
114
115
Esta pgina es
intencionalmente en blanco
116
MANTENIMIENTO
117
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
El mantenimiento es muy importante para que el vehculo pueda usarse
de forma segura. Es responsabilidad del propietario asegurar un mantenimiento adecuado. Realice comprobaciones peridicas y siga el programa
de mantenimiento. El programa de mantenimiento no supone exencin
alguna de la inspeccin previa al uso.
ADVERTENCIA
Si no se siguen el programa y los procedimientos de mantenimiento,
el uso del vehculo podra no resultar seguro.
INSPECCIN TRAS EL RODAJE: 1 000 KM
Utilizando el software de utilidades y diagnstico de BRP (B.U.D.S.), compruebe los cdigos de
avera e instale las actualizaciones requeridas.
Reemplace el aceite del motor y el filtro de aceite.
Inspeccione y limpie el depurador del depsito de aceite.
Sustituya el filtro de aceite del mdulo de control hidrulico (HCM) (solo modelo SE5).
Compruebe el nivel de refrigerante del motor.
Revise el funcionamiento de la empuadura del acelerador.
Compruebe el sistema de iluminacin (luz de freno, luces de emergencia, intermitentes, luces de
posicin, luz de la placa de matrcula).
Compruebe la luz de marcha atrs (solo modelo australiano).
Compruebe el funcionamiento de los interruptores de control.
Revise el estado y la tensin de la correa de transmisin. Ajstela segn sea necesario.
Compruebe el par de apriete de la tuerca del eje trasero.
Compruebe si la direccin presenta una holgura anormal.
Compruebe el funcionamiento del freno de estacionamiento. Ajuste segn sea necesario.
Compruebe si algn panel de la carrocera est flojo.
Revise el funcionamiento de los cierres de seguridad, caones de cerradura y bisagras de
compartimentos de almacenamiento.
118
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
119
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
120
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
CADA 7.500 KM
Compruebe el nivel del lquido de frenos.
Compruebe el estado de las pastillas y los discos de freno.
Compruebe el funcionamiento del freno de estacionamiento. Ajuste segn sea necesario.
Compruebe que los asideros del pasajero estn firmes.
Compruebe si algn panel de la carrocera est flojo.
Compruebe el funcionamiento del pedal de freno y del mecanismo del reposapis (modelos
con reposapis).
CADA 15.000 KM
Utilizando el software de utilidades y diagnstico de BRP (B.U.D.S.), compruebe el funcionamiento
del interruptor detector de pasajero.
Verifique el funcionamiento del mecanismo de marcha atrs. Ajuste segn sea necesario (slo
modelo SM5).
Limpie el sensor de velocidad de la rueda trasera. Compruebe la holgura del sensor. Ajuste segn
sea necesario (1).
Compruebe la firmeza de las conexiones de la batera. Lmpielas si es necesario.
Revise los amortiguadores para detectar posibles fugas u otros daos.
Compruebe si los manguitos del freno presentan grietas u otros deterioros.
Revise el funcionamiento de los cierres de seguridad, caones de cerradura y bisagras de
compartimentos de almacenamiento.
(1) Compruebe la holgura cada vez que se afloje la rueda trasera.
121
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
122
Fecha de la inspeccin
123
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
En este apartado, se incluyen instrucciones sobre los procedimientos bsicos de mantenimiento. Si
cuenta con las herramientas y los
conocimientos de mecnica necesarios, puede llevar a cabo estos
procedimientos. De lo contrario,
dirjase a un distribuidor autorizado
de roadster Can-Am.
Para otras operaciones importantes
del programa de mantenimiento
que resulten ms difciles y exijan
el uso de herramientas especiales
es probable que deba optar por un
distribuidor autorizado de roadster
Can-Am.
ADVERTENCIA
Pare el motor y siga estos procedimientos cuando realice tareas de mantenimiento. Si no
sigue los procedimientos de
mantenimiento
adecuados,
puede resultar lesionado por el
contacto con piezas a alta temperatura, componentes mviles,
una descarga elctrica, productos qumicos u otros factores
de riesgo.
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
TPICO
1.
Varilla medidora de aceite
2.
Depsito de aceite
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
1.
2.
Placa inferior
Depsito de aceite
125
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
3.
4.
5.
1.
2.
Limpie la zona que rodea al tapn de drenaje, debajo del depsito de aceite.
Coloque una bandeja de drenaje adecuada debajo del depsito de aceite.
Quite el tapn de drenaje de
aceite del depsito y deseche
la arandela de sellado.
6.
7.
1.
2.
126
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Modelos SM5
20. Aada 0,9 L de aceite recomendado en el depsito de aceite
(3,9 L).
21. Compruebe inmediatamente
el nivel de aceite y ajstelo si
es necesario.
22. Vuelva a instalar todos los paneles de la carrocera que haya
extrado.
23. Elimine el aceite usado con
arreglo a la normativa local de
proteccin del medio ambiente.
Modelos SE5
24. Aada 1,2 L de aceite recomendado en el depsito de aceite
(una cantidad total de 4,2 L).
25. Compruebe inmediatamente
el nivel de aceite y ajstelo si
es necesario.
NOTA: Cuando se reemplazan el
filtro de aceite del motor y el filtro
de aceite del mdulo HCM, la cantidad total de aceite que se deber
aadir ser 4,3 L.
26. Vuelva a instalar todos los paneles de la carrocera que haya
extrado.
TPICO
1.
Tapa del filtro de aceite
2.
Tornillos de la cubierta
3.
4.
5.
127
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
TPICO
1.
Orificio de entrada de aceite de la
bomba de presin de aceite
2.
Orificio de salida del aceite hacia el
sistema de lubricacin del motor
2.
1.
1.
2.
2.
3.
4.
1.
2.
2.
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
1.
3.
ADVERTENCIA
1.
Al abrir el depsito, el refrigerante puede estar a una temperatura muy elevada y salpicar
si el motor est caliente. Para
evitar quemaduras, revise el nivel de refrigerante cuando el
motor est fro.
5.
6.
1.
7.
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
TPICO
130
6.
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Batera
Ubicacin de la batera
La batera se encuentra en el compartimento de almacenamiento
delantero. Para acceder a la batera,
abra el compartimento de almacenamiento delantero.
la batera si no se ha utilizado el
vehculo durante un mes o ms
tiempo.
Si tiene que reemplazar la batera,
dirjase a un distribuidor autorizado
de roadster Can-Am.
ADVERTENCIA
No utilice bateras convencionales de plomo-cido. Si la batera
fuera de plomo-cido, podra
producirse una fuga de cido a
travs del respiradero. Puede
producirse tambin una fuga de
cido si la caja de la batera est
agrietada o deteriorada, con el
consiguiente riesgo de graves
quemaduras.
1.
2.
Tornillos
Panel de acceso a la batera
Carga de la batera
El vehculo est equipado con una
batera que no precisa mantenimiento, totalmente sellada; no hay que
aadir agua para ajustar el nivel del
electrolito. Quiz sea preciso cargar
131
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Correa de transmisin
1.
2.
5.
132
1.
2.
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Revise lo siguiente:
GRADO DE DESGASTE
ACCIN
NECESARIA
Buen estado
No
Cuarteado
Supervise el
estado
Raspado moderado
Supervise el
estado
Grietas abiertas
RUEDA DENTADA TRASERA
1.
Dientes de la rueda dentada trasera
2.
Correa
3.
Reborde interno de la rueda dentada
A.
ESPACIO "Y"
Reemplazar la
correa
Faltan dientes
Reemplazar la
correa
Material de la correa
desgastado; quedan
expuestos los componentes
internos
Reemplazar la
correa
SUPERFICIES DE LA CORREA DE
TRANSMISIN
1.
Superficie externa
2.
Superficie lateral de los dientes
3.
Diente
133
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
GRADO DE DESGASTE
ACCIN
NECESARIA
ADVERTENCIA
134
Ruedas y neumticos
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Neumticos traseros
135
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Los neumticos estn diseados para girar slo en una direccin. No intercambie la rueda
delantera izquierda con la derecha. Si se monta un neumtico
en el lado que no le corresponda, tendr menos traccin y
podra perder el control del
vehculo.
ADVERTENCIA
No sujete por un radio una rueda delantera cuando intente
hacerla girar, ya que podra pillarse los dedos entre la rueda
y la pinza de freno.
136
Frenos
ADVERTENCIA
Los frenos nuevos no funcionarn con la mxima eficacia hasta que haya transcurrido el perodo de rodaje. Quiz se reduzca el rendimiento de los frenos,
por lo que deber observar un
precaucin aadida. Los frenos
necesitan unos 300 km de recorrido con frenadas frecuentes
para el rodaje. Si en las condiciones normales de uso del
vehculo se emplean poco los
frenos, prolongue el perodo de
rodaje para los frenos.
Comprobacin del nivel del lquido de frenos
Utilice exclusivamente lquido de
frenos DOT 4 de un recipiente sellado.
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
4.
ADVERTENCIA
1.
3.
1.
2.
A.
Limpie el tapn de llenado antes de quitarlo. Utilice exclusivamente lquido de frenos DOT 4
de un recipiente sellado.
1.
Margen de funcionamiento
137
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
TPICO
1.
Ranura en V
Faros
TPICO
1.
Posicin correcta
2.
Posicin incorrecta
3.
A.
10 m
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
Lnea B
Lnea C
Lnea D
5.
6.
TORNILLO DE AJUSTE
1.
Tornillo de ajuste
Luces cortas
Inserte un destornillador Phillips
largo en el conducto de aire para
llegar hasta los tornillos de reglaje.
139
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
1.
2.
Conducto de aire
Destornillador
140
RECOMENDACIN
Acabados
satinados
Acabados en
pintura mate
No aplique cera
Acabados
mates
ADVERTENCIA
No aplique protector de vinilo
o plstico en el asiento, ya que
la superficie quedara resbaladiza, con el consiguiente riesgo
de cada para el conductor y el
pasajero.
141
ALMACENAMIENTO Y PREPARACIN DE
PRETEMPORADA
Almacenamiento
Si el vehculo no se va a utilizar durante cuatro meses o ms (por
ejemplo, en invierno), es necesario
resguardarlo adecuadamente para
que se mantenga en buen estado.
BRP recomienda que se dirija a un
distribuidor autorizado de roadster
Can-Am de modo que prepare debidamente el vehculo para el almacenamiento. O, si le resulta ms
conveniente, puede seguir los procedimientos bsicos que se indican
a continuacin.
Para preparar el vehculo con fines de almacenamiento:
1. Revise el vehculo y pida a su
distribuidor autorizado de
roadster Can-Am que realice
las operaciones de servicio
tcnico que sean necesarias.
2. Cambie el aceite del motor y
el filtro. Dirjase a un distribuidor autorizado de roadster
Can-Am cuando sea necesario.
3. Compruebe los niveles del refrigerante del motor, el lquido
de frenos y el lquido del embrague.
4. Llene el depsito de combustible, aada estabilizador de
combustible y haga funcionar
el motor para que el depsito
no se oxide y el combustible
no se deteriore. Siga estrictamente las instrucciones que
figuran en el recipiente del estabilizador de combustible.
5. Hinche todos los neumticos
a la presin recomendada.
6. Limpie el vehculo.
7. Lubrique todos los cables de
control y cierres, los puntos de
rotacin de todas las palancas
y los puntos de lubricacin de
las suspensiones delanteras.
142
8.
143
Esta pgina es
intencionalmente en blanco
144
REPARACIONES EN
CARRETERA
145
DIRECTRICES DE DIAGNSTICO
AVISO Si debe transportarse el vehculo, no permita que lo remolquen: podra quedar seriamente daado. Consulte el subapartado
TRANSPORTE DEL VEHCULO para obtener instrucciones detalladas.
1.
2.
3.
4.
5.
146
DIRECTRICES DE DIAGNSTICO
6.
Fusible fundido.
- Compruebe el estado del fusible (consulte SUSTITUCIN DE
FUSIBLES Y LUCES en este apartado).
7.
1.
2.
Batera dbil.
- Compruebe la carga de la batera. Recrguela, si es necesario
(consulte el subapartado PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO).
- Compruebe las conexiones de la batera en el compartimento de
almacenamiento delantero (consulte el subapartado PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO).
3.
147
Se muestra E
en lugar de la
marcha
seleccionada
ADVERTENCIA
DIGITAL
CAUSA
QU DEBE HACERSE
Ninguno
Problema de
funcionamiento
del sensor de
posicin de la
caja de
cambios
KEY ERR
(Fallo de
llave)
INTERMITENTE
Ninguno
Ninguno
Ninguno
Encendida
El motor se
calienta
demasiado
Ninguno
Encendida
148
Ninguno
Recargue la batera
(consulte el subapartado
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO).
Voltaje de la - Compruebe las conexiones
de la batera.
batera bajo o
Solicite el transporte del
alto
vehculo al concesionario o
establecimiento distribuidor
autorizado de roadster Can-Am
ms cercano.
Ninguno
ADVERTENCIA
DIGITAL
CAUSA
QU DEBE HACERSE
Ninguno
Problema de
funcionamiento
del ABS. El
ABS no
responde
Ninguno
Problema de
funcionamiento
del sistema
VSS
FALLO DE
FRENOS
Encendida
Ninguno
Encendida
FALLO DE
FRENOS O
Encendida
FALLO DE
FRENOS O
FALLO DE
Nivel de
FRENOS lquido de LQUIDO DE frenos bajo o
FRENOS
sensor
BAJO
defectuoso
ENCENDIDA+PITIDO
AL EXTRAER LA
LLAVE
Ninguno
Ninguno
Freno de
estacionamiento
o componente
defectuosos
149
ADVERTENCIA
DIGITAL
CAUSA
Ninguno
Problema de
funcionamiento
de
Saque la llave, espere 20
componentes segundos y vuelva a introducirla.
de gestin del
motor
Ninguno
Componente
del sistema Dirjase a un distribuidor
dinmico de autorizado de roadster Can-Am
direccin
para que reparen el vehculo.
asistida
Encendida
Ninguno
Componente
del mdulo de
control de
transmisin
Problema
importante de
funcionamiento
LIMP HOME
de
(MODO DE
componentes
PROTECCIN)
de gestin del
motor o del
sistema VSS
INTERMITENTE
QU DEBE HACERSE
Ninguno
Ninguno
Presin de
aceite baja
Encendida
150
* BRP recomienda que se transporte el vehculo cuando aparezca la indicacin LIMP HOME (modo
de proteccin). Si sigue utilizando el vehculo despus de que se muestre el mensaje MODO
DE PROTECCIN, evite realizar maniobras bruscas y dirjase inmediatamente al distribuidor
autorizado de roadster Can-Am ms cercano para que pase por el servicio tcnico antes de
volver a conducirlo. En una situacin de MODO DE PROTECCIN, el nmero de r.p.m. queda
limitado y, por lo tanto, tambin la velocidad del vehculo.
TPICO
1.
Mensaje/icono
TPICO
1.
Mensaje
151
Rueda pinchada
Si un neumtico presenta un pinchazo o un corteimportante en la
banda de rodadura y est totalmente deshinchado, deber hacer que
transporten el vehculo al establecimiento distribuidor de Spyder CanAm ms cercano. Consulte el subapartado
TRANSPORTE
DEL
VEHCULO para obtener instrucciones de transporte.
Si un neumtico presenta un pequeo pinchazo producido por un
clavo o una piedra no se ha deshinchado completamente, se podr
reparar provisionalmente. Para reparar provisionalmente un neumtico puede usar un sellador de neumticos autohinchable o un kit de
reparacin de neumticos. Siga las
instrucciones del fabricante que
acompaan al sellador o al kit de
reparacin y dirjase a un distribuidor autorizado de roadster Can-Am
para que reparen o reemplacen el
neumtico con la mayor brevedad
posible.
Tras reparar provisionalmente un
neumtico, conduzca lentamente
y con prudencia, y compruebe a
menudo la presin del neumtico
hasta que lo cambie o lo repare de
forma permanente.
152
Batera agotada
Si la batera est agotada o demasiado baja para iniciar la puesta en
marcha del motor, puede realizarse
un inicio de emergencia.
ADVERTENCIA
Conecte los cables puente tal
como se especifica en el procedimiento de puesta en marcha
de emergencia.
Las bateras pueden emitir gases explosivos que se podran
inflamar si los cables puente no
se conectan correctamente.
Para iniciar la batera segn el mtodo de emergencia, siga el procedimiento que se indica a continuacin:
1. Acerque el otro vehculo lo
mximo posible y, preferiblemente, a la parte delantera del
roadster Spyder. Asegrese
de que los vehculos no lleguen a tocarse.
2. Cambie la marcha del roadster
Spyder a PUNTO MUERTO (N)
y ponga el freno de estacionamiento.
3. Pare el motor del otro vehculo
y apague todos los accesorios
elctricos.
4. Abra la capota del otro vehculo.
5. Abra el compartimento de almacenamiento de la parte delantera del roadster Spyder.
6. Asegrese de que el contacto
est en la posicin de APAGADO.
7. Retire el panel de acceso a la
batera.
8. Conecte un extremo del cable
puente POSITIVO (+), de color
1.
2.
de roadsters Can-Am ms
cercano.
14. Cuando se ponga en marcha
el motor, desconecte ambos
cables puente siguiendo al revs el orden de conexin, empezando por el cable NEGATIVO (-) conectado al roadster
Spyder.
15. Recargue completamente la
batera con un cargador (consulte el subapartado PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO) o llvela a la mayor brevedad posible a una estacin de
servicio que cumpla los requisitos.
Si el motor se para poco despus
del inicio con la batera de emergencia o cuando se desconectan los
cables puente, puede que haya un
problema con el sistema de carga.
Solicite el transporte del vehculo
(consulte TRANSPORTE DEL
VEHCULO) para que lo reparen en
el concesionario o establecimiento
distribuidor de roadsters Can-Am
ms cercano.
Tras recargar la batera, dirjase a
un concesionario o distribuidor autorizado de roadsters Can-Am para
que revisen el vehculo.
153
1.
2.
Lengetas
Cubierta de la caja de fusibles
154
DESCRIPCIN
DESCRIPCIN
VALOR
NOMINAL
15 A
Luces de freno /
Emergencia
10 A
Radio
15 A
Remolque
10 A
Separacin de la
carga
25 A
Conexiones CC VKEY
5A
Conexiones VBAT
5A
No se utiliza.
VALOR
NOMINAL
15 A
Wake-up
ECM/VCM/MSR &
D.E.S.S./SAS/YAS/PRS
10 A
No se utiliza.
PBM
20 A
ECM
5A
Inyectores/Bobinas
15 A
10 A
H02S/CAPS/Bomba
de combustible/
EVAP/CSV
15 A
155
DESCRIPCIN
VALOR
NOMINAL
40 A
25 A
DPS
40 A
Control principal
40 A
Ventilador(es) de
refrigeracin
30 A
Sustitucin de fusibles
1. Para acceder a los fusibles,
consulte las ubicaciones de los
FUSIBLES en el subapartado
SUSTITUCIN DE FUSIBLES
Y LUCES.
2. Mueva el contacto a la posicin de APAGADO.
3. Saque el fusible.
4. Compruebe si se ha fundido el
filamento.
FUSIBLE
1.
Fusible en buen estado
2.
Fusible fundido
3.
Filamento fundido
5.
FUSIBLES JCASE - CAJA DE FUSIBLES
DERECHA
ADVERTENCIA
N.
FUSIBLE
JCASE
156
DESCRIPCIN
VALOR
NOMINAL
Rectificador
60 A
Accesorios
40 A
Solenoides del
mdulo TCM
20 A
30 A
20 A
7.
8.
Luces
NOTA: Las luces de los intermitentes delanteros estn compuestas
de indicadores LED (diodos electroluminiscentes), tecnologa que ha
demostrado una notable fiabilidad.
En el caso improbable de que no
funcionen, dirjase a un concesionario o distribuidor autorizado de
roadsters Can-Am para que las
comprueben.
Si alguna luz del vehculo deja de
funcionar, cambie la bombilla o la
lmpara defectuosa.
Si an en ese supuesto falla la luz,
dirjase a un concesionario o distribuidor autorizado de roadster CanAm para que lo revisen.
CUIDADO Para prevenir descargas elctricas, coloque siempre
el contacto en la posicin de APAGADO antes de sustituir una bombilla.
Compruebe siempre el funcionamiento de las luces despus de
reemplazarlas.
157
1.
2.
Conector de bombilla
Lengetas
5.
1.
Tornillos
2.
1.
Tornillos
3.
Desenganche manualmente el
grupo de indicadores de la
consola apretando las lengetas hacia abajo.
1.
Lengetas
4.
5.
7.
1.
2.
Conector elctrico
Capucha de goma
6.
2.
1.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
1.
5.
1.
6.
1.
Conector
7.
8.
160
9.
1.
4.
1.
Saque la bombilla
5.
2.
3.
Gire el portabombillas en el
sentido de las agujas del reloj
y extrigalo del conector.
161
3.
4.
TPICO
1.
Tornillo de lente de la placa de matrcula
2.
3.
4.
TPICO
1.
Tornillo de lente de la placa de matrcula
2.
162
ADVERTENCIA
El parabrisas est diseado para desprenderse en caso de impacto. NUNCA remolque este
vehculo marcha atrs, puesto
que el parabrisas podra desprenderse. Remlquelo SIEMPRE hacia adelante.
CUIDADO Si es necesario
empujar el vehculo, sitese en el
lado derecho para tener acceso fcil al pedal de freno.
Cuando tire del vehculo hacia
atrs, tenga cuidado de no pillarse
los pies con las ruedas delanteras.
AVISO No remolque el roadster
Spyder: puede daarse seriamente el sistema de transmisin del
vehculo.
Cuando se ponga en contacto con
el servicio de transporte, pregunte
si tienen un remolque de suelo
plano, con rampa de carga o una
rampa mecnica para elevar el
vehculo con seguridad, y correas
de sujecin. Asegrese de que el
transporte del vehculo se lleva a
cabo correctamente, como se indica en esta seccin.
AVISO No utilice cadenas para
asegurar el vehculo pueden
daar los componentes de plstico y el acabado de la chapa.
Para cargar el vehculo en la plataforma de transporte, haga lo siguiente:
1. Coloque el vehculo en posicin de PUNTO MUERTO (N).
2. Retire la llave del interruptor
de contacto.
1.
2.
Correa
Brazo de suspensin inferior
4.
163
TPICO
1.
Coloque una correa alrededor de los
brazos de la suspensin inferior
2.
Cadenas para evitar daos a la cubierta
del parachoques
3.
Cable del cabestrante
5.
6.
7.
8.
9.
164
1.
165
Esta pgina es
intencionalmente en blanco
166
INFORMACIN TCNICA
167
168
ESPECIFICACIONES
MODELO
SPYDER ST
MOTOR
ROTAX 991, 4 tiempos, 2 cilindros en V de
60,
doble rbol de levas en cabeza,
refrigeracin lquida
Tipo de motor
Nmero de cilindros
Nmero de vlvulas
8 vlvulas
Dimetro interior
97 mm
Carrera
67.5 mm
Cilindrada
998 cm
Relacin de compresin
12.2:1
Crter en seco con refrigerador de aceite
y depsito de aceite por separado
Tipo
Filtro de
aceite
Lubricacin
Capacidad
de
aceite
para el
motor
Motor
Transmisin (SE5)
Cambio de
aceite con
SM5
nuevo filtro para
el motor
3.9 L
Cambio de
aceite con
nuevo filtro para
el motor
4.2 L
SE5
Cambio de
aceite con
nuevos filtros
para el motor y
el mdulo HCM
4.3 L
Aceite recomendado
para motor
169
ESPECIFICACIONES
MODELO
SPYDER ST
MOTOR (Cont.)
Modelo
SM5
Tipo
Lquido
Embrague
Tipo
Modelo
SE5
Engranaje
Parada
Sistema de escape
Filtro de aire
Elemento de papel
CAJA DE ENGRANAJES
SM5
SE5
Secuencial semiautomtico de 5
velocidades (SE5) con interbloqueo de
marcha atrs integrado
Tipo
SISTEMA DE REFRIGERACIN
Refrigeracin lquida, radiador nico con
ventilador
Tipo
Tipo
Refrigerante
Capacidad
170
ESPECIFICACIONES
MODELO
SPYDER ST
SISTEMA ELCTRICO
Potencia del generador magnetoelctrico
650 W
No ajustable
Cantidad
Buja
Marca y tipo
Separacin
0.7 mm - 0.8 mm
9500 r.p.m.
Yuasa YTX24HL-BS
12 voltios
Valor nominal
21 Ah
Tasa de carga
recomendada
2A
Faros
4 x 60/55 W (nominal)
2 x 5/21 W
21 W
Delante
2 x 21 W
Detrs
2 x 21 W
Luces de
posicin
Solo modelo
base
2x5W
171
ESPECIFICACIONES
MODELO
SPYDER ST
10 W
Consulte SUSTITUCIN DE FUSIBLES Y
LUCES
Fusibles
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Bomba de combustible
Tipo
Velocidad al ralent
Tipo
Combustible - Octanaje mnimo
Consulte
REQUISITOS DE
COMBUSTIBLE
Octanaje recomendado
23.5 L
SISTEMA DE TRACCIN
Tipo de transmisin final
Relacin de transmisin final
DIRECCIN
Tipo
172
ESPECIFICACIONES
MODELO
SPYDER ST
SUSPENSIN DELANTERA
Tipo de suspensin
Recorrido de la suspensin
151 mm
Cant.
Tipo
Amortiguador
Ajuste de la precarga en la parte delantera
Sin ajuste
SUSPENSIN TRASERA
Tipo de suspensin
Recorrido de la suspensin
152 mm
Cant.
Tipo
Amortiguador
Ajuste de la precarga en la parte trasera
Sin ajuste
FRENOS
Tipo
Brembo
Freno delantero
Freno trasero
0.53 L
Tipo
DOT 4
Lquido de frenos
Freno de estacionamiento
Grosor mnimo de la pastilla de freno
6.4 mm
0.10 mm
173
ESPECIFICACIONES
MODELO
SPYDER ST
NEUMTICOS
Tipo (utilice nicamente
Delante
neumticos recomendados
Detrs
por BRP)
Delante
Presin
Detrs
Delante
2.5 mm
Detrs
4.0 mm
Delante
381 mm x 127 mm
Detrs
381 mm x 178 mm
RUEDAS
Tamao (dimetro x
anchura)
105 Nm a 113 Nm
210 Nm a 240 Nm
DIMENSIONES
Longitud total
2 667 mm
Anchura total
1 506 mm
Altura total
1 332 mm
737 mm
1 711 mm
1 308 mm
174
110 mm
ESPECIFICACIONES
MODELO
SPYDER ST
392 kg
55 L
16 kg
208 kg
623 kg
175
Esta pgina es
intencionalmente en blanco
176
GARANTA
177
2. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
ESTA GARANTA SE OTORGA Y ACEPTA EXPLCITAMENTE, EN
SUSTITUCIN DE CUALQUIER OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIN A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR.
EN LA MEDIDA EN QUE NO SE PUEDA RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS, STAS QUEDAN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIN A LA DE LA GARANTA EXPRESA. LOS DAOS INCIDENTALES E INDIRECTOS QUEDAN EXCLUIDOS DE LA COBERTURA DE
ESTA GARANTA. EN ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO ESTN
PERMITIDAS LAS RENUNCIAS, LIMITACIONES NI EXCLUSIONES
ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE, POR LO QUE EXISTE LA POSIBILIDAD DE QUE NO SEAN APLICABLES EN SU CASO. ESTA GARANTA
LE OTORGA DERECHOS ESPECFICOS, ADEMS DE OTROS QUE
PUDIERA TENER Y QUE VARAN EN FUNCIN DEL ESTADO O DE
LA PROVINCIA.
Ni el distribuidor, ni ningn concesionario ni otra persona han sido autorizados a realizar afirmaciones, representaciones ni ofertas de garantas
con respecto al roadster que no sean las contenidas en esta garanta limitada y, en caso de hacerse, no podrn exigirse a BRP. BRP se reserva el
derecho de modificar esta garanta en cualquier momento, entendindose
que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta aplicables
a los roadsters vendidos durante la vigencia de esta garanta.
178
179
Colector de admisin
Convertidor cataltico
Bobina de encendido
Depsito de combustible
5.
180
7. QU HAR BRP
Las obligaciones de BRP segn esta garanta se limitan, segn su criterio,
a la reparacin de las piezas que se determinen defectuosas tras un uso
normal, en operaciones de mantenimiento o inspeccin; o bien, a la sustitucin de esas piezas por piezas nuevas y originales del roadster sin
coste alguno en concepto de piezas y mano de obra, en cualquier distribuidor autorizado, durante el perodo de garanta. La responsabilidad de
BRP se limita a efectuar las reparaciones necesarias o cambiar las piezas.
181
8. TRASPASO
Si se transfiere la propiedad de un roadster durante el perodo que cubre
la garanta, tambin se transferir esta garanta, que tendr validez durante
el resto del perodo de cobertura, siempre y cuando se avise a BRP del
traspaso de titularidad del modo siguiente:
1. El anterior propietario se pone en contacto con BRP (llamando al telfono que se indica ms adelante) o con un distribuidor autorizado
y facilita los datos del nuevo propietario; o bien
2. BRP o un distribuidor autorizado reciben, junto con los datos del
nuevo propietario, un justificante que indique que el anterior propietario ha aceptado transferir la titularidad.
9. ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
En caso de disputa o controversia con respecto a esta garanta limitada,
BRP le sugiere que intente resolverla con el distribuidor. Le recomendamos
que trate la cuestin con el propietario o con el director de asistencia del
concesionario o establecimiento distribuidor autorizado.
Si an no se ha resuelto la cuestin, enve su queja por escrito o llame al
nmero que corresponda de los que se indican a continuacin:
En Canad:
En los EE.UU.:
BRP US INC.
SPYDER ROADSTER
Customer Assistance Center
7575 Bombardier Court
Wausau WI 54401
Tel.: 715 848-4957
182
183
* En EE.UU., los productos son distribuidos por BRP US Inc., que tambin se
encarga de la asistencia tcnica.
2013 Bombardier Recreational Products Inc. Reservados todos los derechos.
TM Marcas comerciales de Bombardier Recreational Products Inc. o de sus filiales.
184
2. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
JURISDICCIONES CON EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY. ESTA
GARANTA SE OTORGA Y ACEPTA EXPLCITAMENTE, EN SUSTITUCIN DE CUALQUIER OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIN A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR. EN LA
MEDIDA EN QUE NO SE PUEDA RENUNCIAR A LAS GARANTAS
IMPLCITAS, STAS QUEDAN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIN
A LA DE LA GARANTA EXPRESA. QUEDAN EXCLUIDOS DE LA COBERTURA DE LA PRESENTE GARANTA TODOS LOS DAOS FORTUITOS, EMERGENTES, DIRECTOS, INDIRECTOS O DE OTRO TIPO.
EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE TIENEN EN CUENTA LOS
DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD, LAS LIMITACIONES DE CONSECUENCIAS IMPREVISTAS O SECUNDARIAS, U OTRAS EXCLUSIONES CITADAS ANTERIORMENTE. POR CONSIGUIENTE, STAS
PUEDEN NO REGIR EN SU CASO. ESTA GARANTA LE OTORGA
DERECHOS ESPECFICOS, ADEMS DE OTROS QUE PUDIERA TENER
Y QUE VARAN EN FUNCIN DEL PAS O DE LA JURISDICCIN.
(PARA LOS PRODUCTOS ADQUIRIDOS EN AUSTRALIA, VEA LA
CLUSULA 4 A CONTINUACIN).
Ni el distribuidor, ni ningn concesionario o distribuidor autorizado ni ninguna otra persona han sido autorizados a realizar afirmaciones, representaciones ni ofertas de garantas con respecto al Producto que no sean las
contenidas en esta garanta limitada; y, en caso de hacerse, no podrn
ser exigibles a BRP. BRP se reserva el derecho de modificar esta garanta
185
GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE.UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM
en cualquier momento, entendindose que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta aplicables a los Productos vendidos durante la vigencia de esta garanta.
GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE.UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM
GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE.UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM
188
GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE.UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM
7. QU HAR BRP
Hasta el grado mximo que permita la ley, las obligaciones de BRP segn
esta garanta se limitan, segn su criterio, a la reparacin de las piezas
que se determinen defectuosas tras un uso normal, en operaciones de
mantenimiento o inspeccin; o bien, a la sustitucin de esas piezas por
piezas originales del Producto nuevas sin coste alguno en concepto de
piezas y mano de obra, en cualquier concesionario o distribuidor autorizado
durante el perodo de cobertura de garanta segn las condiciones aqu
descritas. La responsabilidad de BRP se limita a efectuar las reparaciones
necesarias o cambiar las piezas. Ninguna reclamacin de incumplimiento
de la garanta ser la causa de la cancelacin o anulacin de la venta del
Producto al propietario. Usted puede tener otros derechos legales, que
pueden variar segn el pas.
En caso que se requieran operaciones de servicio fuera del pas original
de compra o, en el caso de los residentes en el Espacio Econmico Europeo, fuera de esta regin, el propietario asumir el costo adicional con
arreglo a las prcticas y condiciones locales, tales como (sin exclusin de
otros) los costes de transporte, seguros, impuestos, costos de licencias,
aranceles a la importacin y otras obligaciones financieras para con los
gobiernos, los estados, los territorios y sus organismos respectivos.
BRP se reserva el derecho de mejorar o modificar productos cada cierto
tiempo, sin que ello suponga ninguna obligacin de modificar todos los
productos previamente fabricados.
8. TRASPASO
Si se transfiere la propiedad de un producto durante el perodo que cubre
la garanta, tambin se transferir esta garanta, que tendr validez durante
el resto del perodo de cobertura, siempre y cuando se avise a BRP del
traspaso de propiedad del modo siguiente:
(a) El anterior propietario se pone en contacto con BRP (llamando al telfono que se indica ms adelante) o con un Distribuidor o Concesionario autorizado y facilita los datos del nuevo propietario; o bien
(b) BRP o un Distribuidor o Concesionario autorizado reciben, junto con
los datos del nuevo propietario, un justificante que indique que el
anterior propietario ha aceptado transferir la titularidad.
189
GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE.UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM
9. ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
1.
2.
3.
En caso de disputa o controversia con respecto a esta garanta limitada, BRP le sugiere que intente resolverla con el distribuidor o concesionario autorizado. Le recomendamos que trate la cuestin con el
responsable o con el director de asistencia del concesionario o distribuidor autorizado.
Si precisa asistencia adicional, pngase en contacto con el departamento de asistencia de su concesionario o distribuidor para resolver
el problema.
Si el problema contina todava sin solucin, pngase en contacto
por escrito con BRP en la direccin que se indica a continuacin.
190
GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE.UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM
191
Esta pgina es
intencionalmente en blanco
192
INFORMACIN SOBRE EL
CLIENTE
193
194
privacyofficer@brp.com
BRP
Senior Legal Counsel-Privacy Officer
726 St-Joseph
Valcourt QC
Canad
J0E 2L0
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
Si su direccin ha variado o es el nuevo propietario del vehculo, asegrese
de notificrselo a BRP por alguno de estos medios:
- Envo de la tarjeta abajo incluida.
- Slo Norteamrica: llamada telefnica al nmero 715 848-4957
(EE.UU.) o al nmero 819 566-3366 (Canad);
- Aviso a un distribuidor autorizado de roadster Can-Am.
En caso de un cambio en la titularidad, le rogamos que adjunte un comprobante en el que se indique que el anterior propietario accede a la
transferencia.
La notificacin a BRP es muy importante, incluso despus del lmite de
validez de la garanta limitada, ya que permite a BRP localizar al propietario
del vehculo si fuese necesario (por ejemplo, cuando se inician convocatorias por seguridad). Corresponde al propietario informar a BRP.
UNIDADES ROBADAS: Si sufre el robo de su vehculo, debe notificarlo
a BRP o a un distribuidor autorizado de roadster Can-Am. Le pediremos
que nos proporcione su nombre, direccin y nmero de telfono, el nmero
de identificacin del vehculo y la fecha en que fue robado.
En Norteamrica
BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.
Warranty Department
75 J.-A. Bombardier Street
Sherbrooke, QC J1L 1W3
Canad
Otros pases
BRP EUROPEAN DISTRIBUTION
Warranty Department
Chemin de Messidor 5-7
1006 Lausanne
Suiza
En pases escandinavos
BRP FINLAND OY
Service Department
Isoaavantie 7
Fin-96320 Rovaniemi
Finlandia
Tel.: + 358 16 3208 111
195
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
196
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
197
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
198
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
199
Esta pgina es
intencionalmente en blanco
200