1) Haz el comentario y la traduccin del siguiente pasaje de la Eneida:
At regina gravi iamdudum saucia cura vulnus alit venis et caeco carpitur igni. multa viri virtus animo multusque recursat gentis honos; haerent infixi pectore vultus verbaque nec placidam membris dat cura quietem Quin es el autor del texto? Qu sabes de l? En qu poca vivi? Qu puedes comentar acerca del fragmento? (tipo de gnero, caractersticas, precedentes, influencia posterior...) Traduccin: Y la reina herida por una preocupacin, alimenta su herida y se consume por un ciego fuego. La mucha virtud del hombre y el mucho honor de su gente la echa para atrs en su nimo; el rostro y las palabras quedan fijados en su pecho y la preocupacin no da la tranquilidad a sus miembros. El autor del texto es Virgilio, que nacin en Mantua en el ao 70 a.C. Fue un poeta pico, que escribi la Eneida. El gnero pico es un canto a los soldados y a las guerras que tenan lugar en tiempos antiguos; utilizaba un verso concreto, el hexmetro dactlico, el cual era una adaptacin del hexmetro de Homero en griego. Como Virgilio, tambin tenemos a otro autor pico: Lucano, que escribi la Farsalia. El fragmento es el principio del libro IV, donde Dido cuenta que est enamorada de Eneas. Finalmente Eneas se marchar de Cartago dejndola sola y Dido se suicidar en un pira ardiendo. Virgilio tena como antecedentes a Ennio y Livio Andronico, que son autores de poca arcaica. Virgilio ser imitado en la Edad Media por Dante y ser un referente constante de la literatura universal hasta hoy.
b) Comentario de texto y traduccin
NOMBRE: Eduardo Oviedo Nez FECHA: 30/04/15
1) Haz el comentario y la traduccin del siguiente pasaje de la Eneida:
At regina gravi iamdudum saucia cura vulnus alit venis et caeco carpitur igni. multa viri virtus animo multusque recursat gentis honos; haerent infixi pectore vultus verbaque nec placidam membris dat cura quietem Quin es el autor del texto? Qu sabes de l? En qu poca vivi? Qu puedes comentar acerca del fragmento? (tipo de gnero, caractersticas, precedentes, influencia posterior...) Traduccin: Pero la reina estaba herida por una preocupacin muy grande, y un dolor volaba por sus venas y se consuma en fuego. Tanta era la virtud del hombre y tanta la fama de su gente que lo rechazaba en su nimo. Se quedan fijados en su pecho los rostros y las palabras y no da descanso a sus brazos. El autor del texto es Virgilio, que vivi en el siglo I a.C. El fragmento va sobre el gnero pico, que consiste en hablar sobre guerras y hroes antiguos. El gnero pico se caracteriza por el verso (el hexmetro) y por la profundidad de los poemas. En la posteridad influir en muchos autores, como en Lucano.
b) Comentario de texto y traduccin
NOMBRE: Ovidia Ruiz Casado FECHA: 30/04/15
1) Haz el comentario y la traduccin del siguiente pasaje de la Eneida:
At regina gravi iamdudum saucia cura vulnus alit venis et caeco carpitur igni. multa viri virtus animo multusque recursat gentis honos; haerent infixi pectore vultus verbaque nec placidam membris dat cura quietem Quin es el autor del texto? Qu sabes de l? En qu poca vivi? Qu puedes comentar acerca del fragmento? (tipo de gnero, caractersticas, precedentes, influencia posterior...) Traduccin: Pero la reina ya hace mucho tiempo que esta herida y una pena alimenta sus venas y es tomada por un fuego ciego. La mucha virtud del hombre y el mucho honor de su gente la hacen retroceder en su nimo. Se le han atravesado en su pecho la cara y las palabras y no puede dormir por la pena. El autor del texto es Virgilio, un poeta que naci en Roma en el siglo I a.C. Estuvo bajo el cuidado de Mecenas, quien le apoyaba econmicamente. El fragmento es del libro IV de la Eneida, que es una obra etiquetada como de gnero pico, porque habla de guerras y de hroes antiguos. Como antecedentes Virgilio tena a autores como Livio Andronico y Ennio. Este libro habla sobre la pena de Dido, que se enamora de Eneas pero l, finalmente, no le corresponde, por lo que se suicida en una hoguera.