Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
designs.
2 Do thou, O Bowstring, bend thyself around
us: make my body
stone.
Firm in thy strength drive far away malignities
and hateful
things.
3 When, closely clinging round the wood, the
bowstring sings
triumph to the swift and whizzing arrow,
Indra, ward off from us the shaft, the missile.
4 As in its flight the arrow's point hangs
between earth and
firmament,
So stand this Munja grass between ailment
and dysenteric ill!
HYMN VIII : To Indra, Brihaspati, Soma
and Agni, for the destruction of sorcerers
giver of our
wealth.
3 Let Aryaman vouchsafe us, wealth, and
Bhaga, and Brihaspati,
The Goddesses grant wealth to us, Snrit,
Goddess, give me
wealth!
4 We call King Soma to our aid, and Agni
with our songs and.
hymn,
The dityas, Vishnu, Srya, and the
Brhman-priest Brihaspati.
5 Do thou, O Agni, with thy fires strengthen
our prayer and.
sacrifice.
Incite thou us, O God, to give, and send us
riches to bestow.
6 Both Indra here and Vyu we invoke with
an auspicious call,
That in assembly all the folk may be
benevolent to us, and be
inclined to give us gifts.
7 Urge Aryaman to send us gifts, and Indra,
and Brihaspati,
Vta, Vishnu, Sarasvati, and the strong
courser Savitar.
8 Now have we reached the ordering of
power, and all these
worlds of life are held within it.
Let him who knows urge e'en the churl to
bounty Give wealth.
to us with all good men about us.
9 May heaven's five spacious regions pour
their milk for me with
all their might.
May I obtain each wish and hope formed by
my spirit and my
heart.
10 May speech that winneth cows be mine.
With splendour mount
thou over me.
May Vayu hedge me round about May
Pshan make me prosperous.
HYMN II: A Charm against tigers, wolves,
thieves and other noxious creatures
1 Three have gone hence and passed away,
the man, the tiger,
winds!
Urged by the Maruts let the clouds pour
down their rain upon
the earth.
9 May waters, lightning, cloud, and rain,
boon springs and serpents
tend you well.
Urged by the Maruts let the clouds pour
down their rain upon
the earth.
10 May he who hath become the plants' high
regent, suiting our
bodies, Agni of the Waters,
May Jtavedas send us rain from heaven,
Amrit and vital breath
to earthly creatures.
11 Sending up waters from the flood and
ocean Prajapati move the
sea to agitation!
Forth flow the moisture of the vigorous
stallion!
With this thy roar of thunder come thou
hither,
12 Our father, Lord divine pouring the
torrents. Let the streams
damsel to her
friend!
5 I with this Plant have ruined all malignant
powers of witchery.
The spell which they have laid upon thy field,
thy cattle, or thy
men.
6 No power had he who wrought the spell: he
hurt his foot, he
broke his toe.
His act hath brought us happiness and pain
and sorrow to himself.
7 Let Apmrga sweep away chronic disease
and every curse,
Sweep sorceresses clean away, and all
malignant stingy hags.
8 Sweep thou away the sorcerers, all stingy
fiendish hags away.
All this, O Apmrga, with thine aid we wipe
away from us.
HYMN XIX: A counter-charm and charm to
secure general protection.
cleavest all.
Do thou, turned backward, cleave and rend
the man who treateth
us as foes.
6 The evil sprang from earth; it mounts to
heaven and spreads to
vast extent.
Reverted, shaking him with might, thence on
its maker let it
fall.
7 For thou hast grown reverted, and turned
backward also is thy
fruit.
Remove all curses far from me, keep most
remote the stroke of
death. p. a128
8 Preserve me with a hundred, yea, protect
me with a thousand
aids.
May mighty Indra, Lord of Plants! give store
of strength and.
power to thee.
HYMN XX: A charm for the acquisition of
superhuman powers of sight
devices,
Agni, with whom Indra subdued the Panis.
May he deliver us.
from grief and trouble.
6 Through whom the Gods discovered life
eternal, through whom
they stored the plants with pleasant juices,
Through whom they brought to men the light
of heaven. May
he deliver us from grief and trouble.
7 I, suppliant, praise and ever call on Agni,
sole Lord of all this
world, of all that shineth,
Of what exists and shall exist hereafter. May
he deliver us from
grief and trouble.
HYMN XXXIII: A prayer to Agni for
protection and prosperity
1 Chasing our pain with splendid light, O
Agni, shine thou wealth
on us.
His lustre flash our pain away.
2 For goodly fields, for pleasant homes, for
wealth we sacrifice to
thee.
His lustre flash our pain away!
3 Best praiser of all these be he, and
foremost be our noble chiefs.
His lustre flash our pain away!
4 So that thy worshipper and we, thine, Agni!
in our sons may
live.
His lustre flash our pain away!
5 As ever conquering Agni's beams of
splendour go to every side,
His lustre flash our pain away.
6 To every side thy face is turned, thou art
triumphant everywhere.
His lustre flash our pain away!
7 O thou whose face looks every way, bear
off our foes as in a
ship.
His lustre flash our pain away!
8 As in a ship across the flood, transport us
to felicity. His lustre
flash our pain away
HYMN XXXVI: A charm against fiends,
human enemies, and other pests