Вы находитесь на странице: 1из 24

Norma Petrom OMV

Sistem de semnalizare, comanda si


protectie

K 1002
Pag. 1

Emergency Shutdown System

Petrom OMV Standard

K 1002

Aceasta norma a fost elaborata pentru rafinariile Petrom prin prelucrarea si adaptarea normei OMV
K 1002 rev. 01.12.2000
This norm was elaborated for Petrom refineries by the processing and adapting of norm OMV
K 1002 rev. 01.12.2000
1.0
1.1
1.2
2.0

GENERALITATI
Domeniul de aplicare
Norme si reglementari
TERMINOLOGIE

2
2
2
2

1.0
1.1
1.2
2.0

GENERAL
Scope
Standards and instructions
TERMS

2
2
2
2

2.1

Dispozitive electrice si de
automatizare
Notiuni de specialitate
PRINCIPII DE UTILIZARE
SCHEME DE SEMNALIZARE SI
BLOCARE
Generalitati
INTERFETE
Tablou de comanda
Interfete la PLS
(sistem dirijare procese)
Iesire la sistem de inregistrare
alarme in timp real
Lampi de supraveghere si avertizare
DOCUMENTATIE
CLASIFICARE COMENZILOR
Dispozitive de protectie electrica si
automatizare Clasa A
Distanta de protectie electrica si
automatizare Clasa B
MODELE DE EXECUTIE
PROTECTIA CUPTOARELOR DE
PROCES
Cuptoare de proces cu
aspiratie naturala
Cuptoare de proces cu suflante de
aer si de gaze de ardere
Anexa 1
Rafinariile Schwechat/ Petrom
Anexa 2
Legi,ordonante,norme si reglementari

2.1

Measurement and control equipment

3
5

2.2
3.0
4.0

Technical terms
BASIC PRINCIPLES OF USE
HARDWIRED CONTROL SYSTEM

3
5

6
6
7
7
8

4.1
5.0
5.1
5.2

5.3

General
INTERFACES
Electrical switchgear system
Interfaces with PCS
(process control system)
Output to real time printer system

8
8
9

5.4
6.0
7.0
7.1

2.2
3.0
4.0
4.1
5.0
5.1
5.2
5.3
5.4
6.0
7.0
7.1
7.2
8.0
9.0
9.1
9.2

Elaborat/ Compiled:

Verificat/ Checked:

Petria Roxana

Decusara Felicia

9
7.2
9
12

8.0
9.0

14
9.1
18
9.2
18
20
22

Lamp outputs
DOCUMENTATION
CLASIFICATION OF CONTROL SYSTEMS
Class A measurement and control
protective equipment
Class B measurement and control
protective equipment
MODELS OF EXECUTION
PROTECTION OF PROCESS
FURNACES
Process furnaces with natural
suction
Process furnace with fresh air and flue
gas fan
Annex 1
Schwechat /Petrom Refineries
Annex 2
Laws, ordinances ,standards and
regulations

Rev:2/30.04.2009
Eng: 2/30.04.2009

6
6
7
7
8
8
8
8
9
9
9
12
14
18
18
20
22

Aprobat/ Approved:
Neil Morgan

Divizia Rafinare Petrom OMV isi rezerva toate drepturile asupra acestei documentatii si va da in judecata pe orice persoana neautorizata sa o utilizeze sau sa
o transmita la terti
Pentrom OMV Refining Division reserves all its rights to these documents and will take legal action against anyone
using them or passing them on without authorization.

Pag./ Page 2 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

1.0

GENERALITATI

1.1

Domeniul de aplicare

1.0 GENERAL
1.1

Prezenta norma se aplica exclusiv pentru


dispozitivele de protecie din domeniul electric si
automatizri din Petrom OMV.

1.2

Norme si reglementari

Scope
This standard applies only for Emergency
Shutdown Systems within the electric and
automation domain of Petrom OMV.

1.2

Standards and instructions

Impreuna cu prezenta norma se vor respecta


dispoziiile, normele si directivele valabile in
Romnia, in varianta lor aflata in vigoare, care
sunt menionate la Anexa 1.

In conjunction with this Standard, the respective


specifications, standards and directives legally
applicable in Romania and stated in the Annex
1 should be taken into account in their currently
valid form.

Nu consideram enumerarea noastra ca fiind


una completa.

This listing is not claimed to be complete.

Daca intre diferitele dispozitii, reglementari,


norme si directive apar diferente sau
contradictii, iar aspectele respective nu sunt in
mod expres clarificate prin prezenta norma, se
va aplica reglementarea cu formularea cea mai
restrictiva.

In the event of deviations or conflicts arising


between the various specifications, standards
and directives and where there is no firm
definition provided by this standard, then the
strictest formulation is to be applied in each
case.

In cazul in care prevederile se exclud reciproc,


atunci se va aplica reglementarea prevazuta de
legislatia din Romnia.

Where they are mutually exclusive, then the


Romanian statutory regulations will apply.

Intra in responsabilitatea executantului sa


verifice daca prevederile prezentei norme sunt
adecvate scopului lucrarii respective. Aplicarea
normei nu il degreveaz pe executant de
raspunderea pe care o are in calitate de
antreprenor profesionist si responsabil.

The contractor will be responsible for checking


the appropriateness of this standard for the
intended purpose. The application does not
relieve the contractor of his responsibility as
specialist and independent entrepreneur.

Daca executantul are obiectii cu privire la una


dintre prevederile stabilite, el il va informa
imediat in scris pe angajator despre acest lucru.

If the contractor has reservations concerning an


agreed definition, then he must notify the client
of this in writing without delay.

2.0 TERMINOLOGIE
2.1 Dispozitive electrice si de
automatizare

2.0 TERMS
2.1 Measurement and control equipment

Dispozitive de operare electrice si de


automatizare

Measurement and control operating equipment

Sunt dispozitive de operare in conditii de


siguranta, destinate controlului respectiv
comandarii instalatiilor in domeniul lor de lucru
(parametri normali).

Equipment that ensures proper operation when


monitoring or controlling systems within their
acceptable range.

Daca exista un sistem de dirijare procese


(PLC), dispozitivele de operare electrice si de
automatizare se vor concretiza in acest sistem.

Where a process control system exists,


measurement and control operating equipment
is to be realized as an integral part of this
system.

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 3

Dispozitivele de monitorizare electrice si de


automatizare
Dispozitivele de monitorizare electrice si de
automatizare (Clasa C) semnalizeaza
deficientele admise de functionare a instalatiei,
pentru a determina acordarea unei atentii
sporite sau realizarea unei interventii manuale
din partea personalului operator sau se
declanseaza automat pentru readucerea
parametrilor de proces in domeniul de
acceptanta.

Measurement and control monitoring equipment


Measurement and control monitoring equipment
(class C) provides feedback on permissible
error states in the plant in order to increase
awareness or facilitate manual intervention by
operating personnel. The equipment also
intervenes automatically where process
variables stray outside the acceptable range.

Dispozitivele de monitorizare electrice si de


automatizare nu trebuie sa indeplineasca
conditii speciale.

No special requirements apply for measurement


and control monitoring equipment.
These must be implemented in the same way
as measurement and control operating
equipment.

Ele vor fi realizate ca si dispozitivele de operare


electrice si de automatizare.
Dispozitivele de protectie din domeniul electric
si de automatizare

Measurement and control protective equipment

La dispozitivele de protectie din domeniul


electric si de automatizare trebuie sa se faca
distinctia intre dispozitivele din Clasa A si cele
din Clasa B.

There is a difference between class A and class


B measurement and control protective
equipment.

Dispozitivele din Clasa A servesc la evitarea


accidentarii personalului, a pagubelor mari
produse mediului inconjurator, ca si la evitarea
cazurilor de perturbatii si defecte

Class A measurement and control protective


equipment serves to prevent injury to persons
or major environmental damage and accidents,
as well as to avoid disturbances and faults.

Printre acestea se numara de ex. dispozitivele


primare de siguranta cum ar fi cele de protectie
la suprapresiune daca sunt utilizate in locul
supapelor de siguranta. Vezi si dispozitive
electrice si de automatizare cu functie de
siguranta.

This includes primary safety equipment


such as overpressure protection (for example),
if installed instead of safety valves.
Also see safety-relevant measurement and
control equipment.

Trebuie luate masuri adecvate pentru ca aceste


dispozitive sa nu poata fi dezactivate.
Dispozitivele de protectie AMC din Clasa B sunt
destinate evitarii pagubelor materiale de mai
mare amploare.

Measures must be taken to ensure that this


equipment cannot be inoperative. Class B
measurement and control protective equipment
serves to prevent major material damage.

2.2

Notiuni de specialitate

VPS
Scheme semnalizare si blocare:
Structurata din componente (inclusiv cartele
electronice) in tehnologie cu cablare fixa.

2.2

Technical terms
HCS
Hardwired control system:
Assembly of components (also electronic cards)
using hardwired technology.

SSPS

SPLC

Comanda programabila cu functie de siguranta

Safety programmable logic controller

PRINCIPIUL CURENTULUI DE REPAUS

CLOSED-CIRCUIT CURRENT PRINCIPLE

In cazul caderii sursei de tensiune respectiv al


ruperii cablului, se declanseaza alarma.

An alarm is output in the event of a power


failure or cable break.

Pag./ Page 4 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

In varianta de executie cu un canal, comanda


aduce automat partea de instalatie respectiva in
pozitia sa de siguranta.

The single channel version of the controller


automatically brings the affected plant
component into the fail safe position.

PRINCIPIUL FAIL-SAFE
(VDI/VDE 3542 Fisa 1)
Model de comanda cu siguranta la defect:

FAILSAFE PRINCIPLE

Sistemul preia functia de verificare curenta si se


autoverifica. In cazul constatarii unei perturbatii
sau deranjament, ca si in cazul principiului
curentului de repaus, comanda readuce
componenta respectiva in pozitia de siguranta.
Daca se utilizeaza sisteme Fail-Safe in
dispozitivele de protectie AMC, va fi necesara
prezentarea unui certificat de avizare a
functionarii Fail Safe a dispozitivului respectiv
(de ex. Certificat TV).

(VDI/VDE 3542 Sheet 1)


Failsafe design of controller:
The system performs the necessary running
function check and a self test. In the event of a
fault the controller brings the affected plant
component into the failsafe position (as is the
case with the closed-circuit configuration).
Where failsafe systems are implemented in
measurement and control protective equipment,
certification regarding the Fail Safe function of
the components used is required (for example:
certification by technical inspection authorityTUV).

DIVERSITATE

DIVERSITY

Inseamna, printre altele, constructie de tipuri


diverse, cu mai multe canale (de ex. un canal in
curent de repaus, alt canal in curent de lucru)

Means (amongst other things) multi-channel


heterogeneous design (one channel
implemented using closed-circuit current,
the other channel using operating current)

diverse principii de masurare la


emitatoarele de valoare masurata
diverse tipuri de software
diverse organe de reglare
EXECUTIE CU DOUA CANALE
Logica de comanda este realizata de doua ori
(doua canale). O functie de control da alarma in
cazul in care identifica un status diferit al celor
doua sisteme de logica de comanda. Rezultatul
(declansarea decuplarii) actioneaza ca logica 2
din 2 asupra cartelelor de iesire.
Declansarea deconectarii se produce si in cazul
identificarii deranjamentelor in ambele canale.

various measuring principles of feedback


devices
range of software
range of control elements
DUAL-CHANNEL DESIGN
The control logic is duplicated (two channels).
An antivalence check is performed and an
alarm is generated if the control logic states
differ. The combined effect (activation of
shutdown) of the two control logic systems acts
as 2 out of 2 logic on the output cards.
Shutdown is also triggered in the event of a fault
in both channels.

Realizarea cu doua canale a logicii de comanda


se va face intotdeauna in tehnica Fail-Safe.
Scopul acestei variante de executie cu doua
canale este marirea gradului de disponibilitate a
logicii de comanda.

A dual-channel control logic design must always


be implemented using Fail Safe technology.

COMUTARE 2 din 3

2 out of 3 CIRCUIT

Declansarea deconectarii se produce in


momentul atingerii a doua valori de comutare.

Shutdown is triggered when 2 switching values


are reached.

Fiecare circuit este semnalizat separat. Cu


sistemul de comutare 2 din 3 se sporeste gradul
de siguranta si disponibilitate. Ca o consecina
circuitele, inclusiv sursa de impuls, trebuie sa fie
realizate separat.

A signal is output for each circuit separately.


Where 2 out of 3 circuits are used this increases
safety and availability. As a consequence
however, the circuits (including impulse
sampling) must be implemented separately.

COMUTARE 1 din 2

1 of 2 CIRCUIT

Declansarea deconectarii se produce direct la


momentul atingerii unuia din cele doua puncte

Shutdown is triggered as soon as one of the two


switching points is reached.

The purpose of the dual-channel design is to


increase availability of the control logic.

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 5

de comutare.
Se obtine o crestere a gradului de siguranta
insa o diminuare a disponibilitatii. Ca si la
comutarea 2 din 3, circuitele, inclusiv sursa de
impuls, trebuie sa fie realizate separat.

3.0

PRINCIPII DE UTILIZARE

This increases safety but reduces availability.


As is the case with the 2 out of 3 circuit these
circuits (including impulse sampling) must be
implemented separately.

3.0

BASIC PRINCIPLES OF USE

Inainte de alegerea tipului de comanda, fiecare


functie va fi clasificata dupa gradul sau de risc si
va fi asociata unuia din dispozitivele de
protectie din domeniul electric si automatizarii
de la punctul 2.1 (vezi si punctul 7.0).

Before the controller is selected, the risk


associated with each individual task must be
classified and assigned to an item of
measurement and control equipment (in
accordance with item 2.1) (see item 7.0).

Utilizarea dispozitivelor de protectie electrice si


de automatizare Clasa A si B va fi limitata la un
volum minimal.

Whenever possible, the use of class A and


class B measurement and control protective
equipment must be kept to a minimum.

Dispozitivele de protectie AMC Clasa A si B vor


fi realizate identic din punct de vedere tehnic.

In technical terms, the implementation of class


A and B measurement and control protective
equipment must be identical.

Pentru dispozitivele de protectie electrice si


automatizare se va folosi de preferinta VPS.
(scheme semnalizare si blocare).

Whenever possible, hardwired control systems


should be used for measurement and control
protective equipment.

Fundamentare:

Reason:

Constructia dispozitivelor de protectie electrice


si de automatizare trebuie sa fie simpla si logica
(deductibila).

The configuration of measurement and control


protective equipment should be simple and
comprehensible.

Un dispozitiv de protectie AMC nu va fi


niciodata, respectiv va fi foarte rar, modificat in
timpul functionarii.Intr-o instalatie tehnologica
numai putine dispozitive electrice si de
automatizare sunt realizate si ca dispozitive de
protectie.

Measurement and control protective equipment


is never or only very occasionally modified
when in operation.In a processing plant, only a
few items of measurement and control
equipment are implemented as measurement
and control protective equipment.

Utilizarea altor tehnologii va fi convenita cu


responsabilul de proiect pentru electric
automatizari Petrom OMV.Pentru dispozitivele
de protectie electrice si de automatizare,
principiul Fail-Safe va fi aplicat corespunzator
celei mai avansate tehnologii disponibile si
recunoscute.

Where use of other technologies is intended this


must be discussed with the responsible Petrom
OMV measurement and control project
manager.The Fail-Safe principle based on
state-of-the-art technology must be applied
where measurement and control protective
equipment is used.

Dispozitivele care nu sunt realizabile pe


principiul Fail-Safe vor fi realizate cel putin in
forma dublata (de ex.circuite analogice)

Where the Fail-Safe principle cannot be applied


the equipment must be duplicated (analogue
circuits, for example).

In functie de cerintele de disponibilitate impuse,


se vor realiza criteriile de comutare 2 din 3
(acolo unde este cazul, va fi integrat si principiul
de diversitate a emitatoarelor).

Depending on availability requirements,


activation criteria must be implemented in 2 out
of 3 circuits (where feasible, also accompanied
by a range of sensors).

Eventual, va fi realizata o logica de comanda cu


mai multe canale.

The control logic may need to be implemented


in several channels.

Pag./ Page 6 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

4.0 SCHEME SEMNALIZARE SI BLOCARE


4.1

Generalitati

4.0

HARDWIRED CONTROL SYSTEM

4.1

General

Pentru montajele de alarma, comanda si


blocare se va utiliza un sistem fara contacte

A solid state system must be used


for the alarm, control and blocking
circuits.

Exceptii:
- Intrari butoane de oprire in caz de urgenta
- Intrari cu contacte releu pentru separare
potential

Exceptions:
- inputs for emergency off switches
- outputs with relay contacts for potential
separation

Utilizarea altor tehnologii va fi convenita cu


responsabilul de proiect pentru electric si
automatizari Petrom OMV.

The intended use of other technologies must be


agreed on with the Petrom OMV measurement
and control project manager.

In teren (zona expusa la explozii), se vor folosi


de regula butoane inductive, tip de constructie
cu fanta, cilindrice sau inelare, conform
DIN VDE 0660 partea 212 in varianta FailSafe.

In the field (Ex area) Fail-Safe inductive


switches of slot, cylinder or annular type must
generally be used in accordance with
DIN VDE 0660 part 212 in varianta Fail-Safe.

In caz de alarma sau deconectare, butonul


inductiv va fi acoperit de o placuta de actionare
ceea ce inseamna dezactivare (semnal 0).
Daca acest lucru nu este posibil, din cauza
montajului mecanic, se vor folosi butoane
inductive inverse.

In the event of an alarm or shutdown the


inductive switch must be covered by the switch
flag, i.e. suppressed ("0" signal). If this is not
possible due to the mechanical arrangement
then inverse inductive switches must be used.

In statia de comanda (zona neexpusa ricului de


explozii) se vor folosi contacte de releu
capsulate.

Encapsulated relay contacts should be used


whenever possible in the control room or
switchgear house (Ex-free zone).

Pentru toate intrarile care declanseaza o


deconectare va fi prevazut un asa numit
intrerupator de suntare pentru mentenanta.

A service bypass switch must be provided for all


inputs that trigger a shutdown.

Aceasta suntare nu trebuie sa dezactiveze


circuitul de semnalizare.

This bypass must not render the feedback


circuit inoperative.

Exceptie:
Butoanele de oprire in caz de urgenta si
dispozitivele de declansare pentru dispozitivele
primare de protectie din Clasa A nu au voie sa
fie suntabile.

Exception:
it must not be possible to bypass emergency off
switches and tripping devices for class A
primary protective equipment.

Pentru 2 utilaje paralele vor fi prevazute


dispozitive de decuplare separate, cu exceptia
cazurilor oprire in caz de urgenta; in cazul a 3
sau mai multe utilaje paralele (utilaje de
rezerva), se va realiza un sistem de decuplare 2
din 3 comun.

With 2 parallel machines, separate sensors


must be provided for shutdown with the
exception of the "emergency off" if necessary;
with 3 or more parallel machines (reserve
machines) a common shutdown in 2 out of 3
must be implemented.

Observatie:
Altfel, in cazul defectarii unui dispozitiv de

Note:
Otherwise, if an activation sensor develops a

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 7

declanare, nu va mai fii disponibil nici un utilaj


de rezerva.

fault no genuine reserve machine will be


available.

Sistemele temporizate asigurate la defectarea


componentelor trebuie sa fie astfel executate
incat, in cazul caderii sursei de alimentare cu
tensiune, functionarea sa poata fi reluata dupa
remedierea defectului, fara a fi nevoie de o
interventie manuala.

Timers with failsafe components must be


manufactured in such a way that full
functionality is available once the power supply
is restored following a power failure without
requiring manual intervention.

Sistemele de siguranta trebuie sa fie asigurate


impotriva reanclansarii accidentale (automate).

It must be ensured that safety circuits cannot be


unintentionally (automatically) switched back
on.

Pentru urmatoarele semnale vor fi prevazute


iesiri la un sistem de inregistrare alarme in timp
real:

Outputs to a real time alarm printer system


(RTAP) for the following signals must be
provided:

- pentru fiecare semnalizare individuala;


- pentru toate butoanele respectiv contactele de
comanda care influenteaza o comutare;
- pentru toate intrerupatoarele de suntare de
mentenanta;
- pentru toate comenzile de comutare care ies in
afara;
- pentru toate procesele operative interne
temporizate de ex. derularea ventilatiei
preliminare a unui cuptor.

- for each individual signal


- for all switches or switch contacts that affect a
circuit
- for all service bypass switches
- for all outgoing control commands
- for operative internal time lapses such as the
pre-aeration sequence for a furnace

5.0 INTERFETE
5.1 Tablou comanda (IRC)

5.0 INTERFACES
5.1 Electrical switchgear system

5.1.1 Semnale la instalatia de comanda

5.1.1 Output to switchgear system

Contact fara potential

Potential-free contact

- DC 110 V incarcare max. contact 2A (fara


inductie)
- AC 230 V max. incarcare max contact 2 A
Logica contact: Deconectare(Cut Off)

- DC 110 V max. contact capacity 2 A


(non-inductive)
- AC 230 V max. contact capacity 2 A
Contact logic:
Shutdown (cutoff)

- Pozitie de siguranta :contactul deschide


- Deblocare anclansare :contactul inchide
- Comanda de anclansare,
- Pozitia de siguranta:contactul deschide
Iesire activa:

- Safety position : contact opens


- Power-on enable :contact closes
- Power-on command,
- Safety position:contact opens
Active output:

- DC 60 V putere max.de iesire 20 W


- Aceasta iesire trebuie sa corespunda
principiului Fail-Safe.
Observatie:
O comanda de anclansare este transmisa din
dispozitivele de protectie. Diferenta intre
deblocarea pentru anclansare si comanda de
anclansare este data de analiza diferita a
gradului de siguranta.
5.1.2 Semnale din instalatia de comanda
Contact fara potential in instalatia de comanda,
adecvat pentru o tensiune de scanare de

- DC 60 V max. output power 20 W


-This output must correspond to the Fail-Safe
principle.
Note:
A power-on command is derived from the
necessary protective equipment. The difference
between the power-on enable and power-on
command arises from the different safety
considerations.
5.1.2 Inputs from the switchgear system

DC 24 V.

Potential-free contact in the switchgear system


suitable for 24 V DC
query voltage.

Logica contact:

Contact logic:

- Semnalizare defect:
contactul deschide
- Semnalizare functionare:contactul inchide
Exemplul:
Semnalizare defect: Actionarea nu este

- Error signal:
contact opens
- Run signal:
contact closes
Example:
Error signal: drive not ready (also with local

Pag./ Page 8 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

pregatita (inclusiv la butoanele locale manuale


sau de oprire)

5.2

Interfete la PLS ( sistem dirijare


procese)

5.2.1 Semnale la PLS


(Iesiri VPS rezistente la scurtcircuitar)

switch to manual or off)

5.2

Interfaces with PCS

5.2.1 Signals to PCS


(short-circuit protected HCS outputs)
Active, 24 V DC non-interacting
voltage output

iesire activa, fara reactie, tensiune DC 24 V


Logica comutare:

Switching logic:
L: Fault, activation, signal
H: Acceptance or normal state

L: Deranjament, declansare, semnalizare


H: Stare de acceptanta sau normala

short-circuit protected power supply via HCS


(signaling and hold circuits)

Alimentare cu tensiune, rezistenta la


scurtcircuitare, prin VPS (scheme semnalizare
si blocare)
5.2.2 Semnale de la PLS
(iesiri PLS rezistente la scurtcircuitare)

5.2.2 Signals from PCS


(short-circuit protected HCS outputs)

Iesire activa, fara reactie, de tensiune DC 24 V

Active, 24 V DC non-interacting voltage output

Logica comunicare:

Switching logic:

L: Deranjament, declansare, semnalizare


H: Stare de acceptanta sau normala
Alimentare cu tensiune, rezistenta la
scurtcircuitare, prin VPS ( scheme semnalizare
si blocare)

L: Fault, activation, signal


H: Acceptance or normal state
Short-circuit protected power supply via HCS
(signaling and hold circuits)

5.3

Iesire la sistemul de inregistrare


alarme in timp real (EAD)

5.3

Iesire activa, fara reactie, de tensiune DC 24 V

Active, 24 V DC non-interacting voltage output

Logica comutare:

Switching logic:

L: Deranjament, declansare, semnalizare


H: Stare de acceptanta sau normala

5.4

6.0

Output to real time alarm printer


system (RTAP)

Lampi de supraveghere si avertizare

L: Fault, activation, signal


H: Acceptance or normal state

5.4

Lamp outputs

Iesire activa, rezistenta la scurtcircuitare, de


tensiune DC 24 V, max. 10 W

Active 24 V DC short-circuit protected voltage


output, max. 10 W

Exemplu:
panourile locale ale utilajelor

Example:
local machine control stations

DOCUMENTATIE

6.0

DOCUMENTATION

Documentatia necesara va fi intocmita conform


Normelor din grupa 300 pe CAD-PROMIS.

The necessary documentation must be


compiled in accordance with the 300 group
norms,using CAD PROMIS.

Interlock-urile complexe vor fi reprezentate in


format A14.

Extensive locking systems must be drawn up in


A14 format.

Componentele dispozitivelor de protectie


electrice si de automatizare din clasa A vor fi
marcate ca atare in planuri.

Components of class A measurement and


control protective equipment must be identified
as such in the plans.

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 9

7.0

CLASIFICAREA COMENZILOR

7.1

Dispozitive de protectie electrice si de


automatizare clasa A

7.0

CLASSIFICATION OF CONTROL
SYSTEMS
7.1 Class A measurement and control
protective equipment

- Protectie cazane DIN EN 50156-1.


- Siguranta la suprapresiune daca instalatia nu
este protejata prin supape de siguranta sau
este protejata prin supape de siguranta
subdimensionate.
Dispozitive de siguranta electrice si de
automatizare relevante pentru protectie.

7.2

Dispozitive de protectie electrice si de


automatizare Clasa B
- Decuplare la compresoare, de ex. presiune
ulei, nivelul din vasul separator de lichid
- Cuptoare de proces

vezi fig. 1

- Boiler protection DIN EN 50156-1.


- Overpressure protection, if the plant is not
protected by safety valves or the safety valves
are too small
- Electric and automation safety devices
protection relevant

7.2

Class B measurement and control


protective equipment
- Shutdown of compressors such as oil
pressure, level in liquid separator for example
- Process furnaces
see Fig. 1

Schutzziele
Obiective protectie

Klassifizierung
Clasificare

Klasse
Clasa

Folgebuchstabe
Litera urmatoare

Persoane

Personen
Mediu
Umwelt

Sachen
Bunuri
materiale

Pagube umane sau pagube

Personenoder
grere
ecologice
mai mari
Umweltschden
Risc grav
"ernste Gefahr"
Risiko
grer
Risc
mai mare
Grenzrisiko
decat riscul
? ?
limita
nein
nu

da
ja

Dispozitive de
MSR-Schutzprotectie electrice si
einrichtungen
de automatizare

Pagube
materialeSachschden
mai mari
grere
Dispozitive
de monitorizare
MSR-berwachungselectric
si
de
automatizare
einrichtungen

MSR-BetriebsDispozitive
de operare
einrichtungen
electrice
si de automatizare

Pag./ Page 10 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

Safety objectives
Schutzziele

Classification
Klassifizierung

Class
Klasse

Fig. 1

Subsequent
Folgeletter
buchstabe

Personen
Persons
Umwelt
Environment

Personal injury or major


Personenoder
grere
environmental
damage
Umweltschden
"serious danger"
"ernste Gefahr"
Risiko
Risk
grer
greater
than
Grenzrisiko
acceptable
?
limit?

no
nein

yes
ja

Measurement and
MSR-Schutzcontrol protective
einrichtungen
equipment

Major material
damage
grere
Sachschden

MSR-berwachungsMeasurement and control


einrichtungen
monitoring
equipment
Measurement and
MSR-Betriebscontrol operating
einrichtungen
equipment

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 11

Sachen
Material

Operatie pornire
Siguranta combustibil
Siguranta la reanclansare
Alarme gaz

nicht (Ex)i
BrennerInterlock arztoare

Presiune
Brennstoffdruck
verriegelung combustibil

Fara siguranta la defectarea


componentei
ZI

EL+

nicht bauteilfehlersicher

&

Cubauteilfehlersicher
siguranta la defectarea
componentei
0

&

10
t

220V 50Hz
&
1
2

>1

>1

- +
Ventil
combustibil
Brennstoffventil

&

potentialfreier
Contact
fara potential
Kontakt
pentru
decuplarea
fr Abschaltung
analizatorului
O2
von O2 Analysator
EAD

EAD

Local
rtlich
Fara
( Ex )i

MODELE DE EXECUTIE

Pornit
Ein

Fig. 2

4
Gata
de
anclansare
Einschaltbereit

Pag./ Page 12 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

8.0

ZI

EL+

&

without
components
nichtfailsafe
bauteilfehlersicher
with
failsafe components
bauteilfehlersicher

&

220V 50Hz
&
1
2

>1

>1

- +
Fuel valve
Brennstoffventil

&

potential-free
potentialfreier
contact
Kontakt
for
of
frshutdown
Abschaltung
Ovon
2 analyser
O2 Analysator
EAD

EAD

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 13

0
10

EXAMPLES OF IMPLEMENTATION

Burner
Fuel
Brennerlocking
system Brennstoffpressure
druck
verriegelung

Starting operation
Fuel protection
Protection against switching back on
Gas alarms

local
rtlich
(non (Ex)i
Ex)
nicht

Fig. 2

ON
Ein

Ready to start
Einschaltbereit

8.0

Not-Aus
Prozegren
Anlagenerfordernis
Parametrii proces
in functie denach
necesitatile
instalatiei

UCO
PC,FC,TC Kaskade
XZV

Catre
zur facla
Fackel
P

Combustibil

PC,FC,TC Cascada

PIACO-L

Heizgas
gazos
zu arzatoarele
den Hauptbrennern
Catre
principale

PI
LA-H

Catre
de aprindere
zu piloii
den Zndbrennern

LACO-HH
LG

80

80/50

80
50

Restentleerung
Golire
catre reziduuri
zum Slop

Pag./ Page 14 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

Intrerupere in caz de avarie

9.0 PROTECTIA CUPTOARELOR DE PROCES


9.1 Cuptoare de proces cu aspiratie naturala

Fig. 3 Alimentare comuna cu gaz la arzatoarele principale si la pilotii de aprindere

9.0
9.1

Process
variables according
to plant requirements
Emergency
off
Not-Aus
Prozegren
nach Anlagenerfordernis

UCO

PC,
FC, TC cascade
PC,FC,TC
Kaskade

Heating gas
Heizgas

to main
burners
zu den
Hauptbrennern

PI
LA-H

zu den
Zndbrennern
to pilot
burners

LACO-HH
LG

80

80/50

80
50

Restentleerung
Residual discharge
zumtoSlop
slop tank

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 15

PIACO-L

XZV

to excess
zur Fackel
gas burner

PROTECTION OF PROCESS FURNACE


Process furnace with automatic suction

Fig. 3 Shared gas supply to main burners and pilot burners

Not-Aus
UCO

Parametri
proces innach
functie
de necesitatile instalatiei
Proze\zgr\o\zen
Anlagenerfordernis

UCO

Numai
conditie
nur
Einschaltde anclansare
bedingung

PC,FC,TC
PC,FC,TC Cascada
Kaskade
XZV

PIACO-L

zur
Fackel
Catre
facla
P

Heizgas
Combustibil
gazos

Catre
arzatoarele
zu den
Hauptbrennern
principale

PI
XZV

PACO-L

LA-H

LACO-HH
LG

zu den
Z\undbrennern
Catre
pilotii
de aprindere

80

80/50

80
50

Restentleerung
Golire
catre
zum Slop
reziduuri

Fig. 4 Alimentare separata cu gaz la arzatoarele principale si la pilotii de aprindere

Intrerupere in caz de avarie

Pag./ Page 16 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

Emergency
Not-Aus off
UCO

Process
variables nach
according
to plant requirement
Proze\zgr\o\zen
Anlagenerfordernis

UCO

nur
only Einschaltpower on
bedingung
condition

XZV

to
zurexcess
Fackel
gas burner

PIACO-L

Heating
Heizgasgas

den
Hauptbrennern
to zu
main
burners

PI
XZV

PACO-L

LA-H

LACO-HH
LG

zu den
Z\undbrennern
to pilot
burners

80

80/50

80
50

Residual
discharge
Restentleerung
zum tank
Slop
to slop

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 17

PC,
FC, TC cascade
PC,FC,TC
Kaskade

Fig. 4 Separate gas supply to main burners and pilot burners

PIACO-L

PC

Heiz\ol
Combustibil
lichidzum
spreOfen
von TC
Not-Aus

Parametri proces in functie de necesitatile instalatiei

UCO

Prozegren nach Anlagenerfordernis

Numai
conditie
de anclansare
nur
EinschaltUCO

bedingung

PC,FC,TC
PC,FC,TC Kaskade
XZV

PIACO-L

Sprezur
facla
Fackel
P

Heizgas

Combustibil

zu den Hauptbrennern

PI
XZV

PACO-L

LA-H

P
LACO-HH

LG

den Zndbrennern
Catrezupilotii
de aprindere

80

80/50

80
50

Restentleerung
Golire
catre reziduuri
zum Slop

Cuptoare de proces cu suflante de aer si de gaze de ardere

XZV

Fig. 5 Functionare combinata cu combustibil gazos si combustibil lichid

P
PC,TC Kaskade
PC,FC,TC Kaskade bei Luftregelung

Pag./ Page 18 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

2
MD-Dampf
Abur medie

9.2

XZV

PIACO-L

Heating
to furnace
Heiz\oloilzum
Ofen

PC

von TC

Process
variables
according
to plant requirement
Prozegren
nach
Anlagenerfordernis

UCO

UCO

nur Einschaltonly
switch on
bedingung
condition
PC,FC,TC
Kaskade
PC,
FC, TC cascade

XZV

Heating
gas

PIACO-L

zur
Fackel
to excess

gas burner

Heizgas
den Hauptbrennern
tozu
main
burners

PI
XZV

PACO-L

LA-H

P
LACO-HH

LG

zu den
Zndbrennern
to pilot
burners

80

80/50

80
50

Restentleerung
Residual
discharge
tozum
slop Slop
tank

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 19

Emergency
Not-Aus off

Process furnace with fresh air and flue gas fan

P
PC,TC
Kaskade
PC, TC
cascade
PC,FC,TC
PC, FC, TCKaskade
cascadebei
withLuftregelung
air regulation

9.2

2
MP
steam
MD-Dampf

Fig. 5 Combined heating gas and heating oil operation

Pag./ Page 20 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

ANEXA 1 RAFINARIILE OMV


Schwechat/PETROM

ANNEX 1 OMV Schwechat/PETROM


REFINERIES

Constructia mecanica a dulapurilor

Mechanical design of cabinet

In realizarea dulapurilor, in dotarea de


baza, trebuie sa nu se depaseasca 70 %
echipare (echipamente) cu 20% rezerva
cablata

When designing the cabinets, not more


than 70 % of the basic equipment capacity
with a wired reserve of 20 % may be
installed.

Rack-urile vor fi in tehnica 19", cartelele


electronice in format simplu Europa.

19-inch technology must be used for the


racks and single Euro format must be used
for the electronic cards.

Rack-urile din dulapuri vor fi prevazute cu


rame rabatabile.

The racks must be incorporated into


cabinets with swivel frames.

Cartelele de intrare (Ex)i vor fi montate in


rack-uri separate, in partea de sus a
dulapurilor.

The (Ex)i input cards must be installed in


separate racks at the top of the cabinets.

Sinele portante pentru borne trebuie sa fie


concepute pentru o echipare 100% a
dulapului.

When designing the terminal mounting


rails, 100 % equipment capacity in the
cabinet must be assured.

Sinele portante pentru borne (Ex)i (X1)


trebuie sa fie prevazute numai cu borne
(Ex)i.

Only (Ex)i terminals may be mounted on


the (Ex)i terminal(X1) mounting rail.

Pentru partea (Ex)i vor fi prevazute canale


de cablu separate..

Separate cable ducts must be provided for


the (Ex)i component.

Se vor monta numai bornele necesare


pentru capacitatea comandata plus pentru
o echipare de rezerva de 20%.

Only the terminals required for the


equipment ordered plus 20% reserve
equipment may be set.

La rack-urile (Ex)i vor fi cablate toate


sloturile pana la regleta de conexiuni [
partea (Ex)i]. Punctele de lipire pe stecher
vor fi izolate din fabrica cu un furtun
contractil.

All slots in (Ex)i racks up to the *(Ex)i


page* terminal block must be wired. The
soldering point on the connector must be
insulated at the factory using shrink tubing.

Cartelele pentru comenzi vor fi montate


separat de cartelele pentru alarme.
Cartelele pentru tensiuni 60 V vor fi
montate in rack-uri separate, in partea de
jos a dulapului. Cablurile vor fi pozate in
canale proprii respectiv in furtune.

The control unit cards and the alarm cards


must be installed separately.
Cards for voltages greater than or equal to
60 V must be installed in separate racks at
the bottom of the cabinet. The wiring must
be routed in individual cable ducts or tubes.

Intrerupatoarele necesare pentru


intretinere si suntare vor fi montate langa
unitatile de inzavorare, in zona de rezerva.

The necessary service bypass switches


must be installed next to the locking
devices in the additional field.

Echiparea dulapurilor va fi astfel gandita


incat sa nu fie nevoie de sistem
suplimentar de racire (ventilatoare).

The cabinet equipment must be arranged


in such a way that heat will be sufficiently
dissipated without requiring additional
cooling (fans).

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 21

Protectia interna se va face separat pentru


alarme si pentru comenzi.

The internal fuse protection for alarms and


control units must be separate.

O eventuala protectie pe grupe de


componente poate fi facuta cu o siguranta
cu buson filetat. Comenzile (deconectarile)
inclusiv cartelele de intrare aferente vor fi
astfel impartite in grupe de protectie incat, in
cazul defectarii unui automat de siguranta,
sa fie afectata numai respectiva inzavorare.

Where group protection is required, this can


be a plug fuse. All controls (cutting-out)
including afferent entrance cards are to be
divided into protection groups so that in case
of a safety automatic machine failure, only
the respective locking should be affected.

La cartelele elctronice asigurate la


defectarea componentei, frecventa de
control va fi generata pe cartela
Pentru cablarea interna a dulapurilor vor fi
folosite urmatoarele culori pentru conductori:
albastru
rosu
negru
maro
gri

...
...
...
...
...

violet

...

Circuite electrice (Ex)i


+24 V (L+, EL+)
0 V (L-)
Tensiuni > 60 V
Inzavorari,
comenzi
Alarme

Regletele de conexiuni vor fi astfel marcate:


X1
X2
X3
X4
X5
X7
X8
X9

Intrari (Ex)i
Intrari fara (Ex)i
Iesiri > 24 V
Trieri catre alte dulapuri
Iesiri pana la 24 V
Iesiri la sistemul EAD
Rezerva
Semnale sistem (HQ, LQ, LP etc.)

In electronic cards with failsafe components the


testing frequency must be produced on the
card.
The following colours must be used for the
internal cabinet wiring:
blue
red
black
brown
grey

...
...
...
...
...

violet

...

(Ex)i circuits
+24 V (L+, EL+)
0 V (L-)
Voltages > 60 V
Locking systems, control
systems
Alarms

The terminal blocks must be labeled as


follows:
X1
X2
X3
X4
X5
X7
X8
X9

(Ex)i inputs
Inputs (not (Ex)i)
Outputs > 24 V
Jumpering to other cabinets
Outputs up to 24 V
Outputs to RTAP system
Reserve
System signals (HQ, LQ, LP, etc.)

Inscriptionare:
Rack:
Fiecare slot va fi marcat cu tipul de cartela
prevazut.

Labeling:
Racks:
Each slot must be labeled with the intended
card type.

Suplimentar

Additionally,

- Intrarile EExi
- WS
- Iesirile de releu
vor fi marcate cu numarul de pozitie AMC.

- EExi inputs
- WUS
- Relay outputs
must be labeled with the measurement and
control position number.

Pag./ Page 22 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

ANEXA 2 LEGI, ORDONANTE, NORME SI


REGLEMENTARI

ANNEX 2 LAWS, ORDINANCES,


STANDARDS AND REGULATIONS

Directiva ATEX-

ATEX Guideline

Directiva 94/9/EG a Parlamentului European si a


Consiliului din 23 martie 1994 pentru
armonizarea legislatiei din statele membre cu
privire la utilizarea corespunzatoare a aparatelor
si sistemelor de protectie in zone expuse riscului
de explozii.

Norme Petrom OMV

Guideline 94/9/EC by European Parliament and


Committee of 23 March 1994 regarding the
adjustment of legislative provisions in member
states for proper use of equipment and protection
systems in explosive areas

Petrom OMV Norms

K 1001

Masurare, comanda, reglare;


Conceptie

K 1001

Instrumentation and Process


Automation; design

354

Elaborarea electronica a planurilor Comos Pt

354

Electronic plan generation-Comos


Pt

355

Elaborarea electronica a planurilor Promis

355

Electronic plan generation-Promis

Standarde EN/ SR EN
EN 746 -

Echipamente pentru procese


termice industriale

EN/SR EN Standards
EN 746 Equipment for industrial thermal process

EN 50156 - Echipament electric pentru cuptoare


i echipament auxiliar

EN 50156 Electric equipment for furnaces and


auxiliary equipment

EN 60947-5-6 - Aparataj de joas tensiune.


Partea 5 6: Aparate i elemente de
comutaie pentru circuite de
comand. Interfa de curent
continuu pentru senzori de
proximitate i amplificatoare de
comutare (NAMUR)

EN 60947-5-6 Low voltage devices


Part 5 6: Switching devices and elements for
control circuits. Direct current interface for
proximity sensors and switching amplifiers
(NAMUR).

DIN/EN/VDE/

DIN/EN/VDE/

IEC 61508/61511
Functional safety of
electrical/programmable electronic
safety related system( replaces
DIN 19234)

IEC 61508/61511
Functional safety of
electrical/programmable electronic
safety related system( replaces
DIN 19234)

DIN VDE 0660 part 212 replaces DIN 19250

DIN VDE 0660 part 212 replaces DIN 19250

DIN EN 50156-1 replaces DIN VDE 0116

DIN EN 50156-1 replaces DIN VDE 0116

VDI/VDE

VDI/VDE

2180
Siguranta instalatiilor tehnologice
cu echipamente de tehnica de dirijare
procese (PLC)

2180

Ensuring the safety of process


engineering systems with the
assistance of measurement and
control technology

Fisa 1

Introducere; Notiuni; Explicatii

Sheet 1

Introduction, terms, explanations

Fisa 2

Metode de calcul pentru indicatori


gradului de siguranta al
dispozitivelor de protectie

Sheet 2

Methods for calculating the reliability


parameters of safety equipment

Sheet 3

Classification of measurement
and control equipment (PLC)

Fisa 3

Clasificarea echipamentelor de

Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002 Pagina/Page 23

Fisa 4

masurare, comanda si control (PLC)

Sheet 4

Realizarea si verificarea
dispozitivelor de protectie

Implementation and testing of safety


equipment

Sheet 5

Measures to be taken during


construction and installation to
ensure proper functioning of
measurement and control
equipment in exceptional
circumstances

3542

Safety-relevant terms used in


conjunction with automated systems

Sheet 1

Qualitative terms

Fisa 5

Masuri de constructie si instalare


pentru siguranta functionarii
echipamentelor PLC in situatii de
urgenta

3542

Notiuni de siguranta pentru


sistemele de automatizare

Fisa 1

Notiuni calitative

NAMUR

NE 31

NAMUR

Siguranta instalatiilor cu
echipamente de tehnica de dirijare
proces

Reglementari romanesti

NE 31

Ensuring plants safety with the


assistance of process control
technology

Romanian regulations

Legea Securitatii si Sanatatii in Munca nr.


319/2006 (inlocuieste .LPM 90/1996)

Occupational Heath and Safety no.319/2006(replaces


Labor protection Law no.90/1996)

HG 1425/2006 Norme metodologice de


aplicare
HG 752 / 14.05.2004 privind stabilirea condiiilor
pentru introducerea pe pia a echipamentelor i
sistemelor protectoare destinate utilizrii In
atmosfere potenial explozive

HG 1425/2006 Methodological Norms of Application

Ordin al Ministrului Muncii, Solidaritii Sociale i


Familiei 642 / 30.08.2005 privind aprobarea
Listei standardelor romne care adopt
standarde europene armonizate referitoare la
echipamente i sisteme protectoare destinate
utilizrii In atmosfere potenial explozive

The Order of the Minister of Labor, Social Solidarity and


Family 642/30/08/2005 concerning the approval of
Romanian standards List that adopts harmonized
European standards concerning equipment and
protective systems to be used in potential explosive
atmosphere.

HG 752/14.05.2004 concerning conditions for bringing


in the market equipment and protective systems
destined to be used in potential explosive atmosphere.

Pag./ Page 24 Norma Petrom OMV K 1002 / Petrom OMV Standard K 1002

REVIZII

REVISIONS

0/Mai 2006 Preluare si adaptare norma K


1002/1.12.2000

0/May 2006 Processing and adapting of OMV


norm K 1002/1.12.2000

1/Dec.2006 Schimbare format

1/Dec.2006

2/April 2009 Modificare pct.4.1;6;7.1,anexe

2/April 2009 Changes of pct. 4.1;6;7.1,annexes

Format change

Вам также может понравиться