Вы находитесь на странице: 1из 4

Por literatura maya entendemos el conjunto de obras de valor literario escritas en

lengua maya y por indgenas mayas. No obstante, el trmino es a veces fuentes


de conflicto entre los estudiosos, ya que no resulta fcil delimitar con claridad la
frontera entre lo que es maya y lo que no lo es; ms an cuando en la actualidad
la literatura maya sigue viva, al contrario que otras literaturas americanas de
origen prehispnico.
A diferencia de lo que se suele creer la literatura maya no est solamente
constituida por la de la poca prehispnica o la que se escribi poco despus de la
Conquista. En la actualidad existen varios escritores mayas que escriben en su
propia lengua, pese a no ser ampliamente reconocidos en grandes crculos.
Entre los escritores mayas contemporneos podramos citar a Ermilo Abreu
Gmez, maya de origen, y escritor en espaol que reflej en sus escritos la cultura
maya, por ejemplo en Canek.
Otro de los escritores mayas de la actualidad es el poeta Jorge Miguel Cocom
Pech, cuya obra ms difundida es Los secretos del abuelo, la cual est escrita en
maya yucateco y ha sido traducida al espaol en una edicin bilinge, el cual
tambin ha sido traducido al ingls, rumano, cataln, serbio, rabe y ruso. 3
Aunque puede considerarse polmica tambin es posible considerar
al Subcomandante Marcos como un escritor de lengua indgena, debido
principalmente a su libro Los relatos del Viejo Antonio escrito en maya.
La literatura maya se presenta en dos formas principales: la literatura oral y la
literatura escrita. La literatura oral es el producto de cientos de aos de tradiciones
entregadas de una generacin a otra. Esta literatura maya tiene muchos
elementos de las tradiciones orales de Europa y de Africa, como resultado de los
contactos con los invasores e inmigrantes de esos continentes. En muchos
cuentos populares estn ntima e inextricablemente mezclados elementos
americanos, europeos y africanos. Pero a pesar de sus orgenes heterogneos, el
pueblo maya los considera de su propio patrimonio.
La edicin de la literatura maya empez con esta literatura oral, una riqueza que
existe en todos los grupos mayas, pero desafortunadamente est desapareciendo
con la muerte de los ancianos, casi los nicos que conocen los cuentos antiguos.
Hay pocos esfuerzos actuales para conservar este acervo cultural tan valioso, sea
por falta de inters, o por falta de fondos. Es irnico que los primeros esfuerzos
para rescatar esta literatura y darla a conocer fueran hechos por eruditos
extranjeros, como, por ejemplo los lingistas.

Las primeras ediciones de la literatura oral fueron hechas por organizaciones


como los institutos indigenistas de Mxico y Guatemala dirigidos por ladinos, es
decir, no mayas, pero aun ms activo en este respecto ha sido el Instituto
Lingstico de Verano, una organizacin norteamericana de misioneros
evanglicos que hacen estudios de los idiomas indgenas de todas partes del
mundo, con el objetivo principal de fomentar la traduccin de la Biblia a esos
idiomas. Una parte de su labor ha sido la edicin de trozos de la literatura oral y de
manuales prcticos en los idiomas de los indgenas. El ILV trabaj muchos aos
entre los mayas de Mxico y de Guatemala antes de su expulsin de esos pases.
Casi toda esta literatura oral que se edit consista en cuentos folklricos, o como
prefieren los mayas llamarlos, cuentos populares o chistes, aparte de leyendas,
fbulas, narrativas personales, relatos histricos, etc. Hay que poner en relieve
que toda esta actividad editorial la llevaron a cabo personas ajenas a las
comunidades mayas.
La situacin cambi en los aos 80 cuando empezaron a surgir en Guatemala
organizaciones de mayas que publicaron sus propios cuentos populares y
leyendas, sobre todo en ediciones bilinges.
Es importante notar los propsitos de las ediciones bilinges, que son los
siguientes:
1. Demostrar que se pueden escribir estos idiomas. Y hacer hincapi en el hecho
de que son idiomas, no son solamente dialectos, como errneamente piensan
algunas personas. "Nosotros, los civilizados, de caras blancas, hablamos idiomas;
esas personas no civilizadas con caras oscuras que viven en el tercer mundo
hablan dialectos."
Con la edicin de libros escritos completa o parcialmente en un idioma maya se
demuestra que tiene su ortografa estandarizada, su gramtica, su diccionario.
(Algunos mayas en Los Angeles nos han comprado diccionarios de sus idiomas
para enserselos a sus amigos mexicanos para convencerles que tienen su
propio idioma, que se escribe como cualquier otro.)
2. Fomentar el uso del idioma maya escrito. Antes de poder escribir, hay que saber
leer. Hasta muchos mayas se maravillan la primera vez que ven su idioma escrito.
Empiezan a leer, al principio con mucha dificultad, porque estn acostumbrados a
leer en espaol, pero luego sonren al reconocer las palabras de su idioma
materno, el idioma que recibieron simultneamente con la leche materna. Al ver su
idioma escrito, empiezan a pensar que tal vez ellos tambin pueden ser autores.
3. Las ediciones bilinges utilizan el espaol para facilitar la lectura del texto en
idioma maya, hasta para los hablantes nativos. Es cierto que en algunas escuelas,

primero les ensean a los nios a leer su idioma, pero es solamente para facilitar
la transicin a la lectura del espaol.

Durante los aos sesenta las tendencias mencionadas seguan creciendo, no


obstante, el progreso de la nueva literatura maya es cuestin de las ltimas dos
dcadas. Desde entonces, podemos empezar a hablar de autores que parten de la
comunidad maya hablante.
Sobre todo en Mxico, en los aos noventa, se han llevado al cabo congresos de
apoyo de la enseanza en lenguas indgenas, se han organizado reuniones de
escritores en lengua maya e incluso se han otorgado premios por esa produccin
(por ejemplo premio Itzamn o premio Peninsular de Poesa en Lengua Maya de
Calkin). Con la fundacin de la Asosiacin de Escritores en Lenguas Indgenas
(1993) los autores mayenses recibieron un trasfondo formal gracias al que
puedieron continuar intensivamente con la reivindicacin cultural de la regin.
Finalmente los impulsos salan del interior de la comunidad, no significaban
solamente una refleccin de los observadores, sino tambin una actividad de los
protagonistas.
Es consciente de que la preservacin de la literatura de su lengua es un elemento
indispensable para una sociedad cultural activa y por consiguiente hay que
afrontar varios problemas. En primer lugar, los autores tienen que formar un
pblico que tenga capacidad de leer en lengua maya lo que se reflecte en sus
profesiones. Muchos de ellos son profesores de escuelas primarias o secundarias.
Adems de la produccin literaria, estn interesados en preparacin de materiales
didcticos. Apesar de eso el desarrollo de la enseanza bilinge est en el
principio, entonces la literatura es presentada en lecturas pblicas en parques,
centros culturales o en plazas. Este fenmeno surgi tambin a razones
econmicas pero es necesario acentuar que la oralidad aparece en la literatura
contempornea raramente, subraya la originalidad de la cultura indgena igual que
su unin con la poca clsica.
Pese a la falta de los centros educativos, desventajas econmicas y sociales, la
literatura maya empez a desarrollarse con suceso junto con las literaturas en
lenguas nahuatl y zapoteco. Aparte de la lectura pblica, los textos suelen ser
traducidos al espaol o a otras lenguas.
Las regiones con ms actividad y amplia perspectiva son los tres estados de
Mxico (Campeche, Yucatn, Quintana Roo) y Guatemala. La formacin de los
escritores es diferente en los dos pases. Entre los aos 1954 1996 Guatemala
sufri las guerillas entonces no haba mucho espacio para crear un movimiento
cultural tan slido. Muchas personas que luego escriban en lenguas mayas se

exiliaron a Mxico, EE.UU., y a otros pases vecinos. La creacin en este pas est
constituida por individuos lo que aporta variedad de lenguas utilizadas, en cambio
Mxico parece ser ms unificado tanto en trminos sociales como en los
lingsticos. En los estados mexicanos, desde los aos sesenta empezaron a
aparecer talleres literarios, ms tarde en 1982 naci el primer taller en el cual
participaban escritores mayenses.
Se reunan para confrontar su obra y proponer los objetivos generales del grupo.
Gracias a los talleres, el yucateco lleg a ser la lengua maya ms promovida y
fructfera, aun as casi todas las lenguas mayenses tienen su autor: Ixil: Juan
Guzmn, Miguel Medina Lloma; Kaqchikel: Luis de Len,
Calixta Gabriel, Francisco Morales Santos, Manuel Salazar, Marcelino Tavila, Juan
Yool Gmez; Kiche: Florentino Pedro Ajpacaj Tum, Humberto Akabal,
AlbertoBaten Ajalen, Ricardo Cajas, Diego Adrin Guarchaj, Luis Enrique Sam
Colop, Julio Sis Prez, Flix Lorenzo Velzquez Saquic, Obdulio Villatoro
Quiroa; Mam: Enrique Chilel Gmez; Qanjobal: Gaspar Pedro Gnzalez; Qeqchi:
Maya Cu, Pablo Ten; Popti: Antonio Cota Garca, Vctor Montejo; Tzutujil: Bizarro
Ujpn.
Principalmente, la literatura tena que incitar la consciencia de las etnias
mesoamericanas y darles oportunidad de imponer exclusivamente sus intereses.
El activismo tnico y cultural no sera el mismo sin la figura de la revolucionaria de
los aos 80, mayense guatemalteca Rigoberta Mench que gracias a su
testimonio mundialmente conocido despert el inters por su pas y as
indudablemente contribuy a que los indios ganaran un orgullo lleno de potencia.
En el ao 1992 obtuvo por su lucha contra la violacin de los derechos humanos
Premio Nobel de la Paz. Sus narraciones sobre las experiencias del pueblo
guatemalteco con el rgimen militar fueron recopiladas por Elizabeth Burgos en el
libro Me llamo Rigoberta Mench y as naci mi consciencia (1984).
La voz feminina resuena en toda la literatura maya. Tambin el grupo
guatemalteco Kaqla tom como su meta hacerse conocer y poner en vigencia
derechos de la mujer. Las ideas fundamentales expuestas en el libro La palabra y
el sentir de las Mujeres Mayas de Kaqla (Guatemala, 2004)se oponen a la
opresin social de mujeres e indgenas, favorecen la diversidad cultural,
incluyendo el parentesco con la naturaleza y tierra. Kaqla ofrece una mirada de
mujeres de hoy que merece nuestra atencin por su capacidad excepcional de
mantener los valores tradicionales tanto en el hogar como en la produccin
literaria.

Вам также может понравиться