Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
disgusto en nuestro idioma. No se han traducido todas las del autor, porque para una
prueba, con pocas basta.
Ensayos poticos
El amante desdeado
Desierta deja verse a ventana
descanso de los brazos de mi esquiva;
ni su mgica voz se oye lejana,
ni suena su lad, ni fugitiva
su sombra vaga en el opuesto muro, 5
en cuyo lienzo con la noche oscuro
traza la luz que arroja
la estancia refulgente
claro de tinta entre amarilla y roja,
donde mi vista clvase impaciente; 10
y con el rico velo fascinada
que a sugestin del alma enamorada
la ech la fantasa,
se me figura percibir abierta
de un mundo de placer y de alegra 15
la esplendorosa puerta;
y espera el corazn a cada instante
que del hermoso Edn que ve delante
mensajero aparezca de ventura
un ngel de bondad y de hermosura. 20
Ay del amante que suspira en vano!
Ay del que busca amor y halla desvo!
Naufraga y a un bajel tiende la mano,
y se la hiere marinero impo;
y en ciego desvaro, 25
mientras vigor alcanza
sigue la senda cndida espumosa
(fiel smbolo de frgil esperanza)
que en la rizada superficie undosa
tras s bullendo deja 30
la corva quilla de luciente cobre
de la nave que rpida se aleja.
Lucha el msero y vence la pujanza
del pilago salobre,
que brama de que el hombre le resista; 35
lucha hasta que se esconden a su vista
Al busto de mi esposa
Imagen de mi adorada,
consuelo de mi dolor,
nica prenda salvada
del naufragio de mi amor,
por qu clavados estn 5
siempre mis ojos en ti,
si jams en ti vern
a la hermosa que perd?
Dnde el fuego de sus ojos
me ha conservado el cincel? 10
Dnde los matices rojos
de su labio de clavel?
Mas pudo quedar cautiva
en piedra, tela o metal
su belleza fugitiva, 15
su mirada angelical?
Naturaleza al formarte,
dolo del alma ma,
quiso luchar con el arte
que en imitarla porfa; 20
y dijo con altivez
despus que en ti se mir:
Que venga el hombre esta vez
t me hablabas placentera
de un dichoso porvenir.
En tu semblante luca
proftica inspiracin:
era tu hablar de alegra, 75
y era lgubre su son.
Cerca de la dicha estabas!
No fue el presagio falaz!
Poco despus habitabas
las regiones de la paz. 80
Como antorcha moribunda
tal vez aviva su fuego,
y el aire de luz inunda,
y en luto se abisma luego;
as aurola brillante 85
de esperanza y juventud
te ci por un instante,
palpando ya el atad.
Fugaz relmpago aquel
de dicha para los dos, 90
todo fue ternura en l
porque era el ltimo adis.
As nos viene a halagar
con su plcido arrebol,
y se hace ms bello el sol 95
al sepultarse en el mar.
Lea en tu languidez
la muerte su triunfo vil,
y asomaban a tu tez
sombras de bastardo ail. 100
Bella y fuerte de improviso,
venturas te prometas...
Era que abrir te veas
las puertas del paraso.
Tal te miro en ilusin, 105
que en mi despecho me arredra,
muchas veces en la piedra
que te retrata en borrn.
Que all en las horas de calma
vestidas de oscuridad, 110
en que misterios al alma
revela la eternidad;
si a tu imagen la estremece
huracn que ronco zumba,
que levantas me parece 115
la cabeza de la tumba.
Luz que de purprea tinta
La muerte
Miradle: sobre prpura sentado,
la copa del placer bebiendo est.
Oid: -en su cantar regocijado
ay de dolor discorde sonar.
***
El hombre, del mundo rey, 5
siervo de la muerte vive;
dicta a la tierra la ley,
de la nada la recibe.
Gloria y oprobio eslabona;
pero en desigual razn: 10
seguros sus hierros son,
disputada su corona.
No halla el hombre criatura
que a su cetro no resista:
Dios le da la investidura, 15
y l el poder se conquista.
Osado en su frente a herir
insecto msero viene,
que armas para herirle tiene,
y alas tambin para huir: 20
Y ante las aras se ve
de la muerte sin defensa
el nclito ser que piensa
con una cadena al pie.
Y la segur del destino 25
le postra al golpe fatal,
cual troncha caas de lino
granizada o vendaval.
Es resistir a la parca,
es huirla insensatez: 30
Isabel y Gonzalo
LEYENDA
I
EL DESCUBRIMIENTO
Niebla densa y fra
que sube del Tajo,
cubriendo a la noche
la luz de sus astros,
envuelve a Toledo 5
en hmedo manto.
le tienen lejano
sospechas que abriga 55
de cierto vasallo,
que en prenda vedada
sus miras acaso
por desdicha suya
puso temerario. 60
Pasase inquieto,
y asmase cauto,
en una ventana
la vista clavando.
Ventana es aquella 65
que fue muchos aos
hito de los ojos
de los toledanos,
colgada de flores,
vestida de ramos, 70
verdes esperanzas
que all se secaron.
Jams los suspiros
y amantes regalos
aquella ventana 75
abierta encontraron;
o nunca a lo menos
el bello milagro,
de mil albedros
rgido tirano, 80
seales visibles
de aprecio ni pago
dio a los homenajes
que le tributaron.
Tienes, Isabela, 85
corazn de mrmol,
cantbanla luego
sus enamorados.
Hoy ya no se culpa,
sabido el arcano, 90
su dura esquiveza,
su honesto recato.
De rey y vasalla,
de ilcito lazo,
la triste Isabela 95
naci para el claustro,
y ya el sacro velo
la est preparado.
Vino para darla
su primer abrazo 100
Enrique a Toledo:
vendiselo caro.
Por toda una vida
de das de esclavo,
sin goces el alma, 105
y el cuerpo penando,
la dio un apellido
regio, pero vano.
Cierto que con ella
no anduvo bizarro 110
el ms generoso
de los soberanos:
fiad en virtudes
de razn de estado!
La vctima hermosa 115
del triste holocausto
el cuello sumiso
tenda llorando:
Enrique por eso
vigila azorado 120
de su hija la casa
frontera a palacio:
aquellos luceros
deshechos en llanto
amor nos anubla 125
dijeron incautos.
Burlan las tinieblas
el celo del Argos,
y abierto el postigo,
la luz con sus rayos 130
el esponaje
revela callando.
Sale del alczar
el rey embozado,
celoso dos veces, 135
padre y soberano;
y al tocar los muros
que le dan cuidado,
sintense pisadas,
llaves y candados, 140
puerta cautelosa
que se abre despacio,
y seda que cruje
rozada con pao;
y dos voces oye 145
decirse muy bajo
en son de cario,
en eco de halago:
Adis, Isabela,
adis, mi Gonzalo. 150
El rey queda inmvil,
la espada en la mano.
II
LA VENGANZA
Cumplid la piadosa ley,
noramala para vos:
sacerdote, hablad de Dios, 155
y no me nombris al rey.
No queda bien satisfecho
su enojo con mi cabeza,
si no postra la entereza
de este generoso pecho? 160
Pues a ese mezquino afn
yo mi pundonor igualo;
no triunfar de Gonzalo,
que soy Nez y Guzmn.
Tengo vuestra absolucin 165
de lo que a Dios ofend;
pero fiel vasallo fui:
no pido a Enrique perdn.
Crdito a mi labio dad,
y tened por cosa cierta 170
que no se miente a la puerta
de la oscura eternidad.
Slo supe que Isabel
sangre de Enrique tena
cuando era ya esposa ma, 175
culpe a sus misterios l.
Que si al ms alto lugar
sabe amor alzar el vuelo,
timbre oculto con un velo
mal se puede respetar. 180
Pero decs que al Seor
un corazn usurp.Jams Isabel su fe
consagr a su Redentor.
Si encarcelada vivir 185
la mand precepto injusto,
el silencio del disgusto
no es promesa de cumplir.
Dios su corazn form,
y pues que no le hizo suyo, 190
sin temeridad arguyo
que a m me lo destin.
Porque slo hacer dichosa
mi vida Isabel pudiera,
y falta al Seor no hiciera 195
entre tantas una esposa.
Y me dice la ventura
que en sus brazos he gozado,
que pude, sin ser culpado,
ser dueo de su hermosura. 200
Pues bien no se halla real
donde la virtud no asiste,
y es inquieto, amargo y triste
todo placer criminal.
El negro cadalso as 205
ver con serena cara,
contemplando en l un ara
de martirio para m.
Y si aunque erguida, me ven
plida un tanto la frente, 210
es que al paso que inocente,
soy querido y amo bien.
Y no puede sin temor
la tumba ver un amante,
pues le seala el instante 215
de renunciar al amor.
Esto, padre, repetid
al monarca de Castilla,
y que empue la cuchilla
luego al verdugo decid. 220
***
Enmudecido y absorto
de admiracin y piedad,
dej la fnebre estancia
el ministro del altar;
y detrs del cortinaje 225
descubri, con pasmo igual,
a un rey trocado en espa
menguando su majestad,
monarca en la vestidura,
y reo en el ademn. 230
Con violencia respiraba,
como en su sordo bramar
hrrida explosin anuncia
el hervoroso volcn.
En esto lleg un anciano 235
en hbito monacal,
y entregole un azafate
cubierto de un tafetn.
Un pliego y unos cabellos
venan all no ms, 240
splicas de una infelice,
despojos de una beldad.
Volviose Enrique de espaldas
para poder ocultar
la conmocin que del pecho 245
se le asomaba a la faz,
de recia interior batalla
inequvoca seal.
Llegose luego a una mesa
donde vanse a la par 250
cadenas y escapularios,
licores, frutas y pan,
cirios de amarilla cera,
una segur y un dogal,
y al pie del crucificado, 255
Dios de mansedumbre y paz,
hecho cetro de la muerte
un pergamino fatal.
Desarrollole el monarca,
y en l con celeridad 260
dos palabras escribi,
vencido el enojo ya.
Perdn era la primera,
la segunda libertad.
III
LA SEPARACIN
De dos vrgenes tiernas 265
apoyada en los hombros,
trmulas las rodillas,
desencajado el rostro,
respirando congojas
y hablando por sollozos, 270
Isabel lentamente
se arrastra al locutorio,
donde la est Gonzalo
esperando anheloso.
Detinese la triste 275
para alentar un poco,
desembargar la lengua
y serenar los ojos:
mostrar abatimiento
parcela desdoro 280
de la consorte fina
A Jacinta
Alma envidiada al suelo,
de conocerte indigno,
consorte que perdida
para mi triste amigo,
dichosa resplandeces 5
en solio de zafiros;
vuelve los bellos ojos,
luceros matutinos,
al valle donde gime
quien fue tu regocijo. 10
En ese de delicias
inmensurable abismo,
donde en perpetuo goce
vivs los elegidos,
en qu puede un recuerdo 15
el bien disminuiros,
que brota, fuente viva,
la faz del INFINITO?
Ser que hasta vosotros
cerrado est el camino 20
al ay del que padece,
al ruego del cario?
Oh!, no cabe en el cielo
ingratitud ni olvido.
Aquel afecto dulce, 25
de las virtudes hijo,
alma del universo,
rayo del sol divino,
que trueca en serafines
a dos amantes finos, 30
no hubiese descendido.
Mas t ves tus afanes
en dicha convertidos; 80
los suyos cada da
crecen con doble ahnco:
msero del que vive!,
feliz quien ha vivido!
Ah! logro del Eterno 85
que separaros quiso,
y a cuyo trono asistes
alado paraninfo,
que ya que en su presencia
dilata el reuniros, 90
de aquella paz guardada
para el celeste asilo
luzca un reflejo dbil
al hombre que has querido,
y aun lcito le sea 95
das gozar tranquilos:
no diga, blasfemando
de tu inmortal cario,
que hasta en el cielo caben
ingratitud y olvido. 100
Adoradores fieles
somos del genio que el saber inspira,
y a coronas pacficas aspira
nuestro comn afn. Tambin recata
la sociedad en su agitado seno 115
monstruos que al respirar vierten veneno,
que contamina y mata.
Crimen, error y tedio forman liga
contra el nclito ser que siente y piensa:
torre aqu se levante de defensa 120
donde su diente vil no nos persiga.
Aqu sus luces el saber derrame,
su asilo mire aqu la desventura,
despliegue sus encantos la hermosura,
el ingenio se inflame, 125
y ardiendo de virtud en llama pura,
palpite el corazn, admire y ame.
Grande empresa en verdad! A darle cima
no ser nuestra fuerza poderosa;
pero espaol aliento nos anima, 130
y el mgico mirar de tanta hermosa.
Quin en ignoble ociosidad reposa,
quin al saber no da vigilia inmensa
por lograr de unos labios hechiceros,
escondida entre aplausos lisonjeros, 135
una tierna sonrisa en recompensa?
Obra final del Hacedor divino,
culto de numen la mujer merece:
por ella nuestra vida se embellece,
y ensearnos tal vez es su destino. 140
Al lanzarnos nosotros por la va
que all a la cumbre gua
donde baado en resplandor descuella
de HUMANIDAD Y CIENCIA el doble templo,
ya en l la planta sella, 145
coronada la sien, AUGUSTA BELLA,
que con la voz nos llama y el ejemplo.
De virtudes y genios reverente
cerco la cie en torno,
que cien guirnaldas a la regia frente 150
solcitos ofrecen por adorno,
colocando a sus plantas en trofeo
las insignias de Apeles y de Orfeo.
Constante bienhechora
de la grande nacin que en ella adora, 155
tambin del INSTITUTO es esperanza,
Fementidos extranjeros
que aguzaban solapados
contra Espaa los aceros,
falsamente encaminados
a talar otra regin, 25
desnudronse aquel da,
que enlut su verde a Mayo,
del disfraz que los cubra,
y del trono de Pelayo
profanaron el blasn. 30
Generoso y no prudente,
tuvo el hijo de los Cides
a sus plantas la serpiente,
y por no temer su diente,
carioso la halag: 35
y a su salvo la traidora
derram en el seno amigo
la ponzoa matadora.
Cruda herida que an se llora
porque el tiempo la encon! 40
Sin defensa abandonado
viose entonces el Ibero:
su monarca deslumbrado,
por escrpulos de aliado
se olvid de que era rey. 45
Nos mandaron las legiones
del isleo codicioso
con la voz de sus caones,
abatir nuestros pendones,
renegar de patria y ley. 50
Y al insulto ardiendo en saa,
fulmin su rayo Espaa,
y eu refriegas pertinaces
disipronse las haces
que junt el gran adalid: 55
y a las puertas de Vitoria
completose al fin la gloria
que los cielos prometieron
a los tristes que murieron
en el Prado de Madrid. 60
Nobles mrtires, que ahora
nueva guerra por Castilla
veis cundir asoladora,
Espaa vindicada
Al fin de las regiones europeas
donde acaba la tierra de occidente,
y mares y montaas giganteas
apartan del antiguo continente
vasto, fecundo suelo, 5
all hay una nacin agreste y ruda,
que de saber y de virtud desnuda,
mengua es del siglo, escndalo del cielo.-Esta nacin, a quien as acrimina
voz lejana y vecina 10
que al universo engaa,
sta, lo creeris?, sta es Espaa.
Fue grande, fue temida, fue seora:
doblaban otro tiempo la rodilla
los pueblos del ocaso y de la aurora 15
delante de la ensea vencedora
de Len y Castilla.
Viose despus de su poder la silla
El Alcalde Bonquillo
(Muerte del Obispo de Zamora)
FRAGMENTO
Poco antes que en el Duero se sepulte,
cruza Pisuerga plcida campia,
donde la rica mies, la rica via
derraman sus tesoros a la par.
Descuella un monte all; sobre su cumbre 5
no gigantesco torren se eleva,
monstruo que con las vctimas se ceba
que le da la venganza a devorar.
Agrio son de cadenas y cerrojos,
amenazas de brbaros sayones, 10
splicas, alaridos, maldiciones
llenan aquella lgubre mansin.
y mientras l se enronquece,
y no le oyen o le bufan,
sus versos le copio y cumplo
con mi turno de lectura. 170
***
Charlatanes sempiternos,
que al mundo servs de estorbo,
llveos el clera-morbo
por la posta a los infiernos;
y el suplicio con que all 175
os castigue Radamanto,
para que os abrume tanto
como vosotros a m,
sea or siempre leer
versos ramplones y fros, 180
tan malos como los mos,
peores, si puede ser.
Ellas y ellos
ROMANCE
Aos ha que hay en el mundo
reidsima cuestin
sobre cul, de hombre y mujer,
es en lo moral mejor.
Cada uno defiende el pleito 5
pidiendo sentencia en pro;
y a falta de juez que pueda
fallar sin apelacin,
uno y otro litigante
se proclama vencedor. 10
Satisfechos de este modo
entrambos con su opinin,
viven en tregua apacible
hombres y mujeres hoy,
y para el da del juicio 15
se aplaza la decisin
que a ellas y ellos manifieste
quin acertaba y quin no.
Pero como a cada ria
que tienen hembra y varn, 20
la suspendida contienda
se renueva con calor,
y es en circunstancia tal
la salida de cajn
se estremecieron al son
que hizo la llave al girar
de su punto en derredor.
Abri la puerta; los vicios 75
salieron en pelotn,
y tropezando de golpe
con la msera que abri,
hicieron en ella presa
sin ninguna compasin. 80
El hombre que estaba lejos,
mejor al pronto libr,
porque al fin slo pudieron
entrar en su corazn
los vicios que por salir 85
con ligereza menor,
no hallaron en la mujer
desocupado rincn.
Pero esta desigualdad
pronto desapareci; 90
pues llorando la curiosa,
aunque algo tarde, su error,
en busca de su consorte
gui la planta veloz:
abri el esposo los brazos; 95
ella en ellos se arroj;
y al seno del hombre entonces
pasaron sin dilacin
las dems calamidades
con que la mujer carg; 100
heredando al abrazarla
cuanta humana imperfeccin
cifr en la naturaleza
la ley del Sumo Hacedor.
De esta memoria secreta 105
infiere el que la escribi
que a vivir hombre y mujer
con total separacin,
quiz el hombre en ese caso
fuera de ambos el mejor; 110
mas como ella y l se tienen
invencible inclinacin;
como es a pesar de todo
ese sexo encantador
la maravilla que puso 115
trmino a la creacin;
busca el hombre a la mujer,
copia de ella lo peor,
y as junta en su persona
los vicios de ambos a dos. 120
A Caldern
SONETO
T que en acento de desdn profundo
dijiste al ver la pequeez humana:
Sombra es la vida, como el sueo vana,
fantstica existencia la del mundo;
cuando brillabas luminar fecundo, 5
sol refulgente de la escena hispana,
pudo tener tu mente soberana
por ilusin tu ingenio sin segundo?
Desde el Tber al patrio Manzanares,
desde el Rin a los Andes mereciste 10
universal admiracin y altares;
y eterna de tu nombre la memoria,
ella te ensea que decir debiste:
Sueo todo ser, menos mi gloria.
El pintor ciego
A Esquivel
SONETO
Falt la luz al genio peregrino,
de la gloria de Aquiles instrumento;
mas sin la luz quedole el pensamiento,
y a la inmortalidad libre el camino.
Vendad los ojos con doblado lino 5
a Fidias y Arn: Fidias a tiento
la cera esculpe, y Arn el viento
suspende con su cntico divino.
Qu le resta al discpulo de Apeles
cuando, sin ver, con lgrimas de artista 10
riega desesperado sus pinceles?
Para que yo, Destino, te resista,
dame (dir) que olvide mis laureles,
y arrncame a la par talento y vista.
La vida
Traduccin de Metastasio
Por qu la vida nos parece bella?
Qu placer nos ofrece mientras dura,
si no hay edad ni condicin en ella
que dolor no se vuelva y amargura?
Nios, un ademn nos intimida; 5
juguete somos en la edad florida
de la fortuna y del amor insano;
y al fin cubiertos de cabello cano,
abrumados gemimos
al peso de los aos que vivimos. 10
Ya el ansia de adquirir nos atormenta,
ya el temor de perder nos pone susto:
lid continua y violenta
entre s tienen siempre los malvados,
y perdurable lid tambin sustenta 15
contra la envidia y la falacia el justo.
Fantasmas engendrados
por loca fantasa,
Al Salvador en la Cruz
Cancin para msica
Quien dio la vida al ciego,
quien dio la voz al mudo,
quien vida nueva pudo
a Lzaro infundir,
hoy pende de un madero, 5
y espira escarnecido
del pueblo fementido
que viene a redimir.
Quebrntase la roca;
sin luz se queda el cielo, 10
retiembla, roto el velo,
el arca del Seor;
y al ver los querubines
la cruz que los aterra,
dirigen a la tierra 15
miradas de furor.
-La sangre que han vertido
los clavos y la lanza,
pidiendo est venganza;
dejdnosla tomar. 20
Descienda nuestro rayo,
y que haga furibundo
cenizas ese mundo
rebelde sin cesar.En tanto que al Eterno, 25
inmvil en su trono,
acusa de abandono
la hueste de Miguel;
bendicen el arcano
de amor ardiente lleno 30
los justos en el seno
del padre de Israel.
Que ya de su ventura
lleg por fin el da,
y al hijo de Mara 35
unidos volarn;
dejando el paraso
la vctima inocente
abierto al descendiente
del ya feliz Adn. 40
***
Pero si hoy en patbulo espira,
juez vendr seversimo luego,
ms terrible entre nubes de fuego
que en su cima le vio Sina.
Ay entonces del que haya perdido 45
de la gracia el divino tesoro!Yo, Seor, tus piedades imploro;
yo pequ: desgraciado de m!
A nuestra Seora
En la traslacin de su imagen de la Fuencisla a su santuario
Salve, reina poderosa
de los hombres y del cielo,
templo de oro, blanca rosa,
fuente viva de consuelo
para el triste pecador. 5
Salve, t que a la serpiente
que rindi nuestra flaqueza
quebrantstele la frente;
salve, espejo de pureza,
Virgen madre del Seor. 10
***
Como el sol que el orbe dora,
sin descanso t repartes
del ocaso hasta la aurora
tu piedad en todas partes
con desvelo maternal. 15
Y a tus pies hoy reunido
todo el pueblo segoviano,
las mercedes que ha debido
al Eterno por tu mano
agradcete leal. 20
***
Cuando airado el juez tremendo
en la tierra nos asla
con los males combatiendo,
Madre nuestra de Fuencisla!,
nuestros ayes van a ti. 25
Que es tu seno de ternura
rico vaso que recoge
***
Y esta Espaa, cuyo aliento
se dign el saber profundo
elegir por instrumento
que rindiera medio mundo
a la cruz del Salvador; 75
logre ser oh Virgen pura!,
por lo fiel que te venera,
la nacin de ms ventura,
como ha sido la primera
en virtudes y valor. 80
La mediana de ingenio
Mediocribus esse poetis
non Di, non homines, non concessere columnae.
Horacio.
Simblica verdad mal disfrazada,
grito de la razn a la osada,
sueo que su impotencia, que su nada
revelas a mi estril fantasa;
ya dejo la carrera comenzada; 5
ya intil reconozco mi porfa,
y a pesar del sonrojo que padezco,
la leccin provechosa te agradezco.
Duerme el avaro y con el oro suea
que afanoso en sus arcas amontona; 10
duerme el que sigue la marcial ensea,
y ve en sus sienes la triunfal corona;
duerme el amante, y la beldad risuea
con su cario fiel le galardona:
dorm yo con mi altivo pensamiento; 15
pero so mi oprobio y mi tormento.
En medio me encontr de una llanura,
pilago inmvil de sutil arena;
suelo entre cuya incmoda soltura
rodebase al pie tenaz cadena: 20
cubra el horizonte noche oscura;
mas brillaba el cenit con luz serena;
luz que afrentando la del sol ausente,
naca de otro sol ms refulgente.
Del centro levantbase del llano 25
La campana
(De Schiller)
Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango.
lanzndose impaciente, 65
con el bculo se arma del viajero,
vaga de tierra en tierra diferente,
y al techo paternal vuelve extranjero.
En juventud all resplandeciente,
y a un ngel igualndose de bella, 70
luego a sus ojos brilla
la cndida doncella,
prpura rebosando su mejilla.
Inslito deseo
el pecho entonces del mancebo asalta: 75
ya entre la soledad busca el paseo,
ya de los ojos llanto se le salta,
ya fugitivo del coloquio rudo
de antiguos compaeros, que le enoja,
desde lejos te sigue con vergenza 80
el paso a la beldad; slo un saludo
mil placeres le inspira;
y de sus galas el vergel despoja
para adornar la recogida trenza
del caro bien por cuyo amor suspira. 85
En aquel anhelar tierno, incesante,
con aquella esperanza dulce y pura,
ve los cielos abiertos el amante,
y angase en abismos de ventura.
Ay!, por qu han de pasar tan de ligero 90
los bellos das del amor primero?
***
Esos caones negrear miramos:
prtiga larga hasta la masa cale;
que si de vidrio revestida sale,
no habr para fundir dificultad. 95
Ss, compaeros, vamos,
y pruebas obtengamos
de que hicieron pacfica hermandad
los metales de opuesta calidad.
***
S, que del justo enlace 100
de rigidez al par y de ternura,
de fuerza y de blandura,
la armona cabal se engendra y nace.
Mire quien votos perdurables hace
si con su corazn cuadra el que elige; 105
que la grata ilusin momentos dura,
y el pesar del error eterno aflige.
Sienta muy bien sobre el cabello hermoso
de la virgen modesta
Tumultoso ruido
la calle arriba cunde,
y de humo coronada
se alza con estallido, 205
y de una casa en otra se difunde,
como el viento veloz, la llamarada;
que en el aire encendiendo
sofocador bochorno,
tuesta la faz cual bocanada de horno. 210
Las largas vigas crujen,
los postes van cayendo,
saltan postigos, quibranse cristales,
llora el nio, la madre anda aturdida,
y entre las ruinas azorados mugen 215
mansas reses, perdidos animales.
Todo es buscar, probar, hallar huida,
y a todos presta luz en su carrera
la noche convertida
en da claro por la ardiente hoguera. 220
Corre a porfa en tanto larga hilera
de mano en mano el cubo, y recio chorro
en empinada comba
lanza, agitando el mbolo, la bomba.
Mas viene el huracn embravecido: 225
el incendio recibe su socorro
con brbaro bramido,
y ya ms inhumano
cae sobre el depsito indefenso
donde en gavilla an se guarda el grano, 230
donde se hacina resecado pienso;
y cebado en aristas y maderas,
gigante se encarama a las esferas,
como en altivo alarde
de querer mientras arde 235
no dejar en el globo en que hace riza
sino montes de escombros y ceniza.
El hombre en esto ya sin esperanza,
sucumbe al golpe que a parar no alcanza,
y atnito cruzndose de brazos, 240
ve sus obras yacer hechas pedazos.
Desiertos y abrasados paredones,
quedan all, desolador vaco,
juguete ya del aquiln bravo.
Sin puertas y sin marco los balcones, 245
bocas de cueva son de aspecto extrao,
y el horror en su hueco seorea,
mientras all en la altura se recrea
sedicioso combustible
largamente se mantuvo,
verlo de repente arder, 430
y alzarse un pueblo iracundo,
rompiendo en propia defensa
hierros de dominio injusto.
Entonces la rebelin
dando feroces allos, 435
del tiro de la campana
se suspende por los puos,
y el pacfico instrumento,
rgano grave del culto,
da profanado la sea 440
del atropello y disturbio.
La LIBERTAD, la IGUALDAD
se proclama en grito agudo;
y el tranquilo ciudadano
cierra el taller y el estudio, 445
y chase encima las armas,
zozobroso y mal seguro.
Los prticos y las calles
se llenan de inmenso vulgo,
libres vagando por ellas 450
los asesinos en grupos.
Revstense las mujeres
de la fiereza del bruto,
y al terror de la matanza
unen la befa, el insulto, 455
y con dientes de pantera
despedazan en un punto
el corazn palpitante
del contrario an no difunto.
Desaparece el respeto; 460
nada es ya sacro ni augusto:
el bueno cede el lugar
al malvado inverecundo;
y los vicios y los males
entronizndose juntos, 465
envanecidos pasean
la carroza de su triunfo.
Peligroso es inquietar
el sueo al len saudo;
terrible es el corvo diente 470
del tigre gil y robusto;
mas no hay peligro ms grande
ni de terror ms profundo,
que el frenes de los hombres
La Flor
No me olvides
Por la orilla de un torrente
dos esposos paseaban
el da que se juraron
cario eterno en las aras.
En silencio pudibundo 5
la amorosa desposada
el dulce desasosiego
del pecho disimulaba.
Una flor azul celeste
vio flotar sobre las aguas, 10
y con un tierno suspiro
dijo entre s estas palabras:
Flor infeliz!, de una vida
que ser no pudiera larga,
bien temprano te despojan 15
esas olas inhumanas.
No pronunci en voz tan dbil
Fbulas
Nota: Para los que no quieren tomarse el trabajo de adivinar, ha dado una interpretacin en
prosa a las fbulas que no la llevan expresa en sus versos.
Fbula I
El Ruiseor y la Calandria
Poeta campanudo que te pierdes
all por las fantsticas alturas,
sin que en tu vuelo rpido te acuerdes
de que al pobre lector dejas a oscuras,
a ti con las palabras me dirijo 5
que el ruiseor a la calandria dijo:
Por qu en el aire tanto te levantas?
Es porque no se entienda lo que cantas?
Fbula II
La Zarza
A la zarza punzante
un sauce pregunt: Por qu mana,
cuando cerca de ti pasa un viajante,
clavas la garra en l con tal porfa?
Es que te ofende si contigo topa, 5
o tratas de quedarte con su ropa?
No es, replic la zarza, por quitarla,
pues en m ya se ve que no la empleo;
pero me tiro a cuanta ropa veo
porque tengo un placer en desgarrarla. 10
As son los satricos en la literatura y los murmuradores en la sociedad.
Fbula III
Esopo y el Burro
Al buen Esopo djole el borrico:
Por quien soy te suplico,
si en algn cuentecillo me introduces,
que de poner no dejes en mi labio
algn razonamiento agudo y sabio.- 5
Hacerte hablar como animal de luces!
Esopo respondi: Bueno estara!
No ves que todo el mundo clamara
si hiciera yo tan grave desatino,
que eras t el moralista y yo el pollino? 10
Alabar a necios es la necedad mayor.
Fbula IV
El Lobo guerrero
Un lobato a la zorra le deca:
Mi padre de gloriosa nombrada
un hroe grande como pocos era.
Temibles hizo en la comarca entera
sus garras afiladas; 5
pues en lances sangrientos
enemigos venci ms de doscientos,
cuyas almas airadas
envi a las mansiones del espanto.
Qu mucho al fin que tras del triunfo tanto, 10
con un contrario a combatir viniera,
que, ms afortunado, le venciera?
As, le respondi la zorra lista,
se expresara sin duda, y fuera justo,
un fogoso orador panegirista; 15
pero un historiador veraz y adusto
diera a tanta guerrera maravilla
esta explicacioncilla.
Han de saber ustedes, caballeros,
que los doscientos que venci el valiente, 20
fueron slo borricos y corderos,
y alguna liebre ms y algn cabrito;
y el enemigo que le dio en la frente,
fue el toro primerito
con quien mi lobo se meti en combate, 25
y le cost la vida el disparate.
Fbula V
La Estatua de bronce
Fue en un incendio por la ardiente llama
una estatua de bronce derretida,
que estimacin gozaba merecida
cual obra antigua de escultor de fama.
Fundi la masa de metal informe 5
otro escultor moderno con destreza,
y otra estatua produjo diferente,
si bien igual en mrito y belleza.
Viola la envidia con furor enorme,
por no hallar punto donde hincarle el diente; 10
pero por fin su daador anhelo
dio con este pobrsimo consuelo.
Bien, pronunci, la causa se averigua
de no ser esa estatua una miseria!
Como sali del bronce de la antigua, 15
vino bien preparada la materia.
Si algo moderno es bueno, ha de ser copia.
Fbula VI
El Racimo
Conozco yo un poeta distinguido
a quien daos mayores ha trado
la admiracin fantica y ruidosa
de una plaga fatal de imitadores,
que la rabia envidiosa 5
de todos sus injustos detractores.
Cansada de haber dado
brincos la zorra fuertes y tenaces,
sin conseguir siquiera haber tocado
las uvas de un altsimo emparrado, 10
concluy por decir: Estn agraces.
Oy un gorrin el dicho,
y para s exclam: Ser capricho;
pero de aquel racimo yo jurara
que ha madurado ya, segn la cara. 15
Al racimo el gorrin se precipita;
prubalo, y un azcar le parece,
y de placer y de entusiasmo grita;
Fbula VII
El Asno y el Caballo
Desafi una vez a la carrera
a un caballo veloz un ruin jumento:
llev el lerdo animal un escarmiento,
y sufri la rechifla ms severa.
Si me venci el caballo, repeta, 5
ya caigo al fin en el porqu y el cmo.
Tiempo ha que un pincho se me entr en el lomo,
y me est dando guerra todava.
As un predicador impertinente
acostumbraba usar de igual pretexto. 10
Estoy ronco, seores, y por esto
no ser mi sermn tan elocuente.
Fbula VIII
El Gorrin y el Avestruz
Puedes estar, si quieres, arrogante
(dijo el gorrin al avestruz gigante)
de tus fuerzas y mole prodigiosa:
el saber que te gano en una cosa
me sirve de consuelo: 5
t no puedes volar, y yo s vuelo.
No me levanto mucho, ya se sabe;
pero me alzo del suelo;
y el orgullo me cabe
de decir con verdad que soy ms ave. 10
Fbula IX
El Arco
Un cazador tena
un arco liso de bano excelente,
de alcance largo y cierta puntera.
Mirndolo una vez atentamente,
dijo: Me tiene este arco enamorado; 5
pero caramba!, pesa demasiado,
y toda su hermosura
se viene a reducir a su lisura.
Figuras mandar que en l entalle
el ms hbil artfice que halle; 10
porque as, descargndole madera,
se lo adorna a la vez y se aligera.
Fue pues y llev el arco
a un clebre maestro,
que desbastando a diestro y a siniestro, 15
una gran cacera
esculpi en l entera;
y aunque en echar adorno no fue parco,
el de una caza confesemos que era
lo que al arco mejor le conviniera. 20
El dueo que lo vio tan elegante,
psose medio loco de alegra.
Mereca, exclamaba, haciendo extremos,
todo este lujo un arco semejante.
Probmosle, probemos, 25
ya que ninguna perfeccin le falta.Lo arma, va a disparar y se le salta.
Limar con exceso quita energa; cultura refinada destruye la fuerza.
Fbula X
El Oso y el Elefante
Quejbase el oso torpe
al elefante sagaz
de cierta contradiccin
que no acertaba a explicar.
Cuidado, exclamaba el pobre, 5
que raya en atrocidad
lo que los hombres exigen
de un infeliz animal!
A m, que soy justamente
la misma formalidad, 10
no se empean los malditos
en obligarme a bailar?
Si saben que esas monadas
no son de mi natural,
por qu cuando ven que bailo, 15
me silban sin caridad?Tambin, dijo el elefante,
me ensean a m a danzar,
y a fe que t no me ganas
a respetable y formal; 20
y sin embargo de m
nadie se re jams;
antes aplaudir he visto
a todos mi habilidad,
admirando que una bestia 25
tan pesada y colosal
sepa mover diestramente
los cuatro pies a comps.
Creme; si los mirones
en hacerte burla dan, 30
no es porque bailas amigo,
sino porque bailas mal.
Fbula XI
La Golondrina
No es el ingenio, amigos,
no es la sabidura
lo que en la tierra vale,
lo que en el mundo priva.
Fbula XIII
El Caballo y el Toro
Un muchacho travieso y presumido:
en un fuerte alazn veloz corra,
y un toro, de mirarlo enfurecido,
su paciencia al caballo reprenda.
Cmo sufres a un ttere?, deca. 5
Yo de una coz le dejo sin sentido.
El corcel respondi: Qu honra ganara
si a un rapaz miserable desnucara?
Fbula XIV
El Espritu de Salomn
Un laborioso anciano
de sol a sol sin descansar labraba
la frtil heredad que posea.
l por su mano araba,
l por s mismo el grano 5
que el sustento comn del hombre encierra,
solcito verta
en el fecundo seno de la tierra.
A la sombra una vez que en torno arroja
Fbula XV
El Pelcano
Por el hijo que al bien es inclinado,
cuanto haga un padre poco me parece;
pero si un padre dbil y menguado
se inmola al hijo ruin que le envilece,
entonces yo dira 5
que pasaba su amor a tontera.
Una vez un pelcano no tuvo
a sus pollos qu dar, y en tal estrecho
con el agudo pico abriose el pecho,
Fbula XVI
El Ratn y la Hormiga
Una vez el ratn dijo a la hormiga:
Qu poco se te luce tu fatiga!
Tras de tanto afanar en el verano,
corriendo del montn al hormiguero,
qu vienes a juntar en tu agujero? 5
Un puadillo msero de grano.
Mi madriguera guarda provisiones
para poder echar a cien ratones.
La hormiga respondi: Y usted no piensa
que no amontona ms que necesita 10
sino robando al hombre su despensa,
y si l lo coge a usted, la piel le quita?
Yo con mi pobre haber vivo en reposo,
y tu perecers por codicioso.
Fbula XVII
Los Gorriones
Anidaban a miles, a millones,
en una iglesia antigua los gorriones.
Fue restaurada al cabo enteramente;
y al verla tan decente,
vuelan mis gorrioncitos los primeros 5
Hay una reforma social; quedan fuera de juego los miembros parsitos, y se figuran que sin
ellos se pierde el mundo.
Fbula XVIII
El Cordero protegido
Morcajo, perro de lobuna raza,
a un manso corderillo protega.
Juntos los dos un da,
violos Trabuco, mastinazo fiero,
que de lobo tambin toda la traza 5
en hocico, en oreja y piel tena;
y el saludo primero
que dirigi, llegndose, a Morcajo,
fue decirle: Oyes t, lobo marrajo,
qu pretendes hacer con el cordero? 10
Morcajo respondi: Calla ese mote,
o de una dentellada te corcovo:
a ti si que podrn llamarte lobo.
(Segn dejaba verse,
deban uno al otro conocerse.) 15
Toma, sigui, sin dilacin el trote,
si no quieres a costa del pellejo
ver cmo al corderillo le protejo.
Trabuco all quitrselo pretende;
Morcajo lo defiende; 20
y el infeliz cordero disputado,
del cuello y de las ancas agarrado
por los dos iracundos mordedores,
qued en un santiamn descuartizado,
gracias a tan celosos protectores. 25
Fbula XIX
El Avaro
Me han perdido, Gaspar, me han arruinado!
As exclamaba con amargo lloro
un guardador mezquino,
contndole sus cuitas a un vecino.
Esta noche el tesoro 5
que tena en la huerta sepultado,
un infame ladrn me lo ha robado;
y para hacer mi enojo sempiterno,
en vez de mi caudal me deja un cuerno.No hay razn para tanta gritera, 10
respondiole el vecino al despojado:
tu dinero de nada te serva.
Figrate que el asta
es el tesoro mismo, y eso basta;
pues slo con que de l jams te acuerdes, 15
te sale cuenta igual y nada pierdes.Que nada pierdo?, replic el avaro.
Enhorabuena; pero yo reparo,
bien que me fuese mi riqueza vana,
que al fin el robador eso se gana. 20
Al otro lo enriquece mi dinero,
y por lo mismo, yo me desespero.
La avaricia es envidiosa.
Fbula XX
El Len con el Asno
Se acordarn sin duda mis lectores
de aquel len que imagin la traza
de que el asno espantrale la caza
rebuznos esforzando aterradores.
Pues sepan sus mercedes, mis seores, 5
que al entrar en el bosque a la batida,
viendo junto al len con el jumento,
exclam una corneja presumida:
Lindo acompaamiento!
El len, de las fieras soberano, 10
debe ir con un borrico mano a mano?
Fbula XXI
El Asno con el Len
Tambin en la batida precedente
otro lance pas, y es el siguiente.
Cuando con el len se diriga
el asno al bosque donde hacer deba
el ruidoso papel de trompetero, 5
tropez con el asno un compaero
que hacindole un saludo cortesano,
le dijo: Adis, y divertirse, hermano.Oiga usted, insolente,
contest el trompetero furibundo, 10
guarde usted miramientos a la gente.Miramientos a ti?, exclam el segundo.
A qu, ni sobre qu los pretendieras?
Por ir con el Len, dime, camueso,
dejas de ser por eso 15
un pollino infeliz como antes eras?
Fbula XXII
El Cuervo y la Zorra
Rabiaba un carnicero
con el pcaro gato de un vecino;
y por matar al animal daino,
separ una tajada de carnero,
y adobada con dosis algo fuerte 5
de un tsigo de muerte,
psola en el tejado,
por donde a su capricho
entraba a merendar el susodicho.
Un cuervo que lo vio, parti flechado, 10
pill el macizo trozo,
y a un rbol escap lleno de gozo.
Al tiempo que iba el grajo
Fbula XXIII
Hrcules
Cuando Hrcules en pago
de sus hazaas doce
fue en el cielo admitido
entre los semidioses,
antes que a los que fueron 5
sus favorecedores,
a saludar a Juno
afable dirigiose.
Admrase el Olimpo,
y Juno misma entonces 10
extraa aquel obsequio
que no le corresponde.
Cmo es (le preguntaron)
que a tu enemiga otorgues
con rara preferencia 15
corteses atenciones?Razn sobrada tengo
(Alcides les responde)
que slo debo a Juno
la gloria de mi nombre. 20
Ella ocasin me ha dado
con sus persecuciones
para que hazaas haga,
para que triunfos logre
que atnitos admiren 25
divinidades y hombres,
y al fin entre vosotros
sublime asiento goce.
Aqu en ruidoso aplauso
todo el Olimpo rompe, 30
y Juno abraza al hroe
por su respuesta noble.
La desgracia es til cuando sirve de estmulo a un buen natural.
Fbula XXIV
El Len y la Liebre
Cierto len sola
por su bondad de genio
tener con una liebre
sus ratos de recreo.
Es verdad, preguntole 5
la liebre en uno de ellos,
que un miserable gallo
con su quiquiriqueo
os hace a los leones
tmidos ir huyendo?- 10
No tienes que dudarlo,
Fbula XXV
Los dos Ciervos
Un ciervo a quien por favor,
acaso sin ejemplar,
concedi naturaleza
siglos y siglos de edad,
a un cervatillo deca 5
que an se poda acordar,
entre las cosas notables
vistas en su mocedad,
del tiempo en que no tenan
los hombres para matar 10
la destructora escopeta,
rayo suyo artificial.
Buen tiempo!, exclam el corcillo,
suspirando con afn:
no habra entonces de ciervos 15
tan copiosa mortandad.Te juro, afirm el anciano,
que no era muy de envidiar
la poca que menos echas,
y all con esta se va. 20
Si armas no usaba de fuego
el hombre para cazar,
arcos y flechas tena,
y siempre nos iba mal.
En todo tiempo, hijo mo, 25
sobran medios de daar,
y siempre al que puede menos
le oprime el que puede ms.
Fbula XXVI
La Culebra de agua
Cuando las ranas quisieron
un soberano tener,
y dioles un tronco Jpiter,
y ellas jugaron con l,
la fiera culebra de agua 5
que entr en el mando esta vez,
ranas empez a tragarse
dos a dos y tres a tres.
Si t, le gritaron ellas,
monarca vienes a ser, 10
cmo as nos exterminas
sin miramiento ni ley?Vosotras me habis llamado,
respondi el monstruo cruel:
vosotras lo habis querido: 15
vuestra suerte padeced.
Una de las que temblando
estaban ya por su piel,
dijo: Eso no va conmigo,
porque yo no te llam.- 20
Hola!, exclam la culebra:
t no me quisiste rey?
Pues porque no me quisiste,
pedazos te voy a hacer.
Tal sistema de igualdad 25
en los tiranos se ve.
Si callis, perdis la vida,
y si replicis tambin.
Fbula XXVII
Jpiter y la Oveja
Tantos y tales trabajos
hicieron sufrir las fieras
al ms inocente bruto,
a la pacfica oveja,
que a Jpiter hubo al cabo 5
de pedir que discurriera
cmo buscaba camino
Fbula XXVIII
Los Beneficios
A un sabio le pregunt
una abeja muy ufana:
Quin presta a la especie humana
ms beneficios que yo?
El sabio le respondi: 5
Yo ms a la oveja quiero,
pues en el rgido enero
su lana el cuerpo me abriga.
Dulce es tu miel; pero, amiga,
la utilidad es primero. 10
La oveja con su velln
dcil me brinda y leal;
t acaso al dame el panal,
me clavas el aguijn.
Menos costoso es su don 15
y de ms valor en s:
mira la razn aqu
que fuera de duda deja
que debe el hombre a la oveja
ms que recibe de ti. 20
Fbula XXIX
El Caballo de Ajedrez
Dos muchachos una vez
que les dio por lo formal,
con un juego no cabal
jugaban al ajedrez.
Un caballo les falt; 5
mas con un pen sobrante
del caballo en el instante
la falta se remedi.
Pusironle una seal
para conocerle luego, 10
y entr con esto en el juego
cada jugador igual.
Mas los caballos al ver
al nuevo socio saltando,
burlbansele gritando: 15
Compadre, no hay que correr.
Los chicos dijeron: Chis!,
callad, gente sin razn.
Lo mismo sirve el pen
que vosotros nos servs. 20
Todas las aristocracias son iguales; la de la utilidad no vale menos que la del nacimiento.
Fbula XXX
Las Furias
Al correo ordinario de los Dioses
dijo una vez Plutn: Amigo mo,
torpes estn las Furias y aviejadas,
y ac para mi avo
jvenes deben ser despabiladas. 5
Parte a la tierra, pues, y no reposes
hasta ver si de all me proporcionas
tres fuertes mocetonas
tiles para dar zurrido largo.Mercurio ech a volar con el encargo. 10
En el Olimpo casi el mismo da
Juno a su mandadera le deca:
Iris, no me pudieras
en el mundo encontrar de los mortales
tres jvenes intactas y cabales, 15
del todo puras y del todo austeras,
en cuyo pecho la amorosa llama
no haya jams entrado?
Envancese Venus con la fama
de haber sin excepcin avasallado 20
a todo el sexo hermoso;
y ha de ser lance para m gustoso
si su jactancia impdica desmiento.
Vete, y da buena cuenta del recado.Iris parti ligera como el viento. 25
Lo que anduvo la pobre no se diga.
Vueltas dio mil a la mundana bola;
mas vana fue su pertinaz fatiga,
y hubo a la postre de volverse sola.
Juno con el despecho ms profundo 30
grit al verla venir: Bueno anda el mundo!
Vrgenes encontrarse no han podido
tres, entre tantos femeniles seres?
Vamos, estn perdidas las mujeres.
Iris a Juno respondi: Seora, 35
bien te hubiera trado
tres doncellas en todo como quieres,
puras como los rayos de la aurora;
que ntegras siempre y castas han vivido,
Artculos en prosa
Crtica literaria
los que plagaron de sandeces los corrales de la Cruz y del Prncipe, desde D. Toms Gens
hasta D. Gaspar de Zavala? Caizares y Zamora, que entre muchas composiciones
dramticas escribieron muy pocas de mrito, no eran talentos de tan superior jerarqua que
hiciesen perder a sus contemporneos la esperanza de hombrearse con ellos; mucho ms
cuando, al influjo de la crtica francesa, empezaba a cundir la opinin de que todo nuestro
teatro antiguo no vala nada. Unos escribiendo malas comedias originales, porque no haba
de quien aprender a escribirlas bien; otros desfigurando con versiones infelices los mejores
dramas de nuestros vecinos, contribuan igualmente a completar la ruina del teatro espaol,
y a desacreditar as el sistema antiguo como el que proponan para sucederle.
En perodo tan azaroso para las letras espaolas, entre Caizares y Moratn, seis aos
antes que D. Ignacio Luzn publicara su Potica, naci en Madrid D. Ramn Francisco de
la Cruz Cano y Olmedilla, poeta dramtico despus el ms fecundo de su poca entre
nosotros, y uno de los ms distinguidos. Consrvanse los ttulos de ms de 300 obras suyas,
entre las cuales hay ensayos en todos los gneros de la poesa escnica: tragedias y dramas,
comedias y peras, zarzuelas y sainetes. Estos ltimos son los ms y los que componen el
verdadero teatro de D. Ramn de la Cruz, tanto porque una gran parte de los otros escritos
son imitaciones del francs, del italiano y aun del alemn, como porque ora imitase Cruz,
ora inventara, sus fbulas de mayor extensin no son las que le han dado la nombrada de
que goza. Hered Cruz de Caizares la facilidad de dialogar con gracia y viveza, y
excedindolo con mucho en malicia, supo evitar la afectacin y el tono exagerado y
chillante que deslucen las mejores pginas del ltimo sostenedor de nuestra antigua
comedia. Abandon la versificacin artificiosa que estuvo en uso hasta su tiempo, y adopt
en todas sus producciones el fcil y flexible romance que Iriarte y Moratn quisieron hacer
exclusivo de la comedia en verso; pero la diccin de Cruz, aunque generalmente castellana,
se qued harto inferior en correccin, urbanidad y elegancia a la de estos dos escritores. En
punto a invencin, dote la ms necesaria al poeta, no fue Cruz tampoco muy favorecido,
bien que tuvo la suficiente para su gloria: diestro cual ninguno en el desempeo de escenas
sueltas, nunca acert a ligarlas a un plan que estableciese entre ellas dependencia mutua,
que las hiciese concurrir a un fin, servir a un inters y llevar adelante una accin de
regulares dimensiones. Con estas cualidades favorables y adversas, aparece claro que el
nico gnero en que poda sobresalir D. Ramn de la Cruz era en aquella especie de poema
que en 25 minutos de representacin presta un festivo desahogo a los espectadores cuya
atencin sujet un drama cuatro o cinco veces ms largo. Esta razn nos har dejar en el
olvido en que yacen todas las piezas dramticas que escribi D. Ramn de la Cruz en ms
de un acto, parte de las cuales ni se imprimieron ni las ha visto representar la generacin
presente: hablaremos slo de los sainetes que hemos podido tener a la mano, y cuyas
ediciones van hacindose ms raras de da en da. Horacio quiso que para que una fbula
dramtica mereciera que el pblico deseara verla repetidas veces, no hubiese de contar ms
de cinco actos ni menos: la fama de D. Ramn de la Cruz hubiera ganado mucho si nuestro
paisano se hubiera desentendido de la regla dada por el preceptista latino.
Al abrir el teatro de Don Ramn de la Cruz, impreso en diez tomos publicados desde el
ao 1786 hasta el de 1791, la primera reflexin que ocurre es que proporcionadamente nos
quedan poqusimas obras de un autor que escribi tantas. Descontando los dramas mayores
inclusos en la citada coleccin, y de los menores los que no son originales, poco ms de 30
son los sainetes que dio a la prensa un hombre que los produjo a cientos. Dice l mismo en
el prlogo de su teatro que se propona excluir de l los que haban sido acaso ms
aplaudidos en la escena: si lo hizo porque conoci que estaban mal escritos, la resolucin
fue disculpable; pero mal escritos y todo hubieran agradado ms que El Divorcio feliz, La
Espigadera, El da de campo, El Extranjero y otras comedias que imprimi, para que de
nadie fuesen ledas. Los sainetes pues de la coleccin, nicos de que trataremos, se dividen
en dos clases: una que comprende aquellos en que entran personas de mediana condicin, y
otra en que figuran con especialidad las del nfimo vulgo; en ambas clases conviene
observar qu fin se propuso el autor, qu medios emple para conseguirlo, y si anduvo
acertado o no en el desempeo.
Publicada la potica de Luzn, generalizada la lectura de los dramticos y crticos
franceses, era ya obligacin del poeta escnico espaol que apreciase la importancia de su
ministerio, aspirar a ms que a entretener gustosamente, mira que fue casi la nica de
nuestros cmicos antiguos. Don Ramn de la Cruz, arrogndose el cargo de censor pblico
antes que Iriarte y Moratn empezaran su carrera, intent la reforma moral de su poca,
escarneciendo los vicios en el gnero dramtico ms humilde, en el desestimado sainete,
amplificacin del entrems, muy necio entonces, muy chabacano y grosero. Fue
singularsimo el espectculo que por muchos aos ofrecieron los teatros de Espaa: en ellos
se representaban de continuo comedias nuevas o antiguas sin asomo de objeto filosfico; y
la filosofa (o la stira por lo menos) brillaba en aquellos poemas de entreacto, que hubieran
cumplido con hacer rer de cualquier modo que fuese: el sainete usurpaba entonces las
funciones de la comedia, y la comedia sola carecer del gracejo del sainete. No se crea que
atribuimos a D. Ramn de la Cruz intenciones que no tuvo: l propio revelaba al frente de
sus obrillas el fin moral de cada una, expresndolo en versos, por lo comn harto infelices.
El medio que emple nuestro filsofo sainetista para corregir las costumbres fue el de
copiar al vivo las que eran dignas de censura. Nada disimula, a nadie perdona: la
intemperancia vendida por devocin, la etiqueta impertinente, la mana de denigrar al
prjimo sin mirarse a s, el chisme, el orgullo de quien llega a ser algo y antes no fue nada,
las amistades equvocas, la codicia de las madres, la vanidad de las mujeres, la benignidad
de los maridos, todo lo descubre, lo acusa y lo ridiculiza. Sus lecciones iban siempre
encaminadas a la clase media, porque de ella arriba hay entre los vicios pundonor y
vergenza, por lo cual a veces la humill delante de la clase inferior; respecto a esta ltima,
casi siempre se limit a retratarla, renunciando a instruirla, bien persuadido de que eran
intiles sus sermones. En efecto, de un pisaverde vanaglorioso, de una nia aficionada a
galanteos, de una mstica murmuradora cabe esperar arrepentimiento y enmienda; pero
qu puede esperar quien predique amabilidad y cortesa a las verduleras, honradez y
delicadeza a los presidiarios? Es opinin casi general que D. Ramn de la Cruz profesaba
particular inclinacin a los majos y majas, y que por esto los sola pintar ms constantes en
sus amores que la gente de casaca: valientes ellos y garbosos, decidoras ellas y discretas:
pudo creer nuestro compatriota que la rudeza de costumbres del pueblo bajo de Madrid
(que como entonces era menos pobre que despus lo ha sido, estaba tambin menos
degradado) vala ms quiz que la escasa, prematura y violenta civilidad de una clase
devorada por el afn de lucir, que a hombres y mujeres conduca a excesos vergonzosos;
pero pudo ser tambin que no pensara Cruz ms que en pintar lo que vea, y que
indeliberadamente conservase en las tablas a los manolos mezclados con otras personas la
que somos mejores que nuestros padres: Cruz parece que presinti este arranque de nuestro
amor propio, y le previno la rplica en el siguiente dilogo entre D. Zoilo y D. Modesto.
D. ZOITO Hubo entre nuestros antiguos
gentiles extravagancias.
D. MODESTO Gentiles seran; pero
ahora no son muy cristianas.
Aquella verdad que resplandece en los cuadros de costumbres que D. Ramn de la Cruz
bosqueja, verdad que se admira igualmente en la composicin y en las actitudes, en los
caracteres y en el lenguaje, hace o que no se eche menos en las obras de que tratamos el
plan, de que por lo comn carecen, o que no disguste la sencillez suma de las que tienen
alguno. Una seora que al salir de casa con mantilla ve a una amiga suya que trae
sombrero, que se encapricha por otro igual, y no para hasta que su marido se lo compra,
forma la accin del sainete que lleva el ttulo de aquella prenda tan suspirada. Una manola
que descubre que su obsequiante ha regalado en el da de Nochebuena un pavo a otra ninfa,
y que va celosa a apoderarse del gastronmico regalo, constituye la intriga de La Maja
majada. Dos solteros tienen una ama de gobierno indmita y provocativa, como todas las
criadas de Cruz; encrganla un refresco para unas seoras cuya visita esperan; enfurcese el
ama de que vengan all mujeres, se despide, y aun hace que se despida tambin la que iba a
ser su sucesora: tal es el argumento de los Hombres solos. En La Petra y la Juana, en El
sarao, La visita de duelo y otros sainetes, ni aun esto hay; y sin embargo ni un solo instante
de distraccin experimentan los espectadores, porque embebecidos con el natural donaire
de cada escena, el drama (gracias a su brevedad) concluye antes que haya habido tiempo
para pensar en si tiene argumento o no. El sistema dramtico que sigue el autor en estas
composiciones emana del principio de verdad ya mencionado, y de la precisin de encerrar
un asunto en un nmero corto de versos, dando fin con una tonadilla: por eso desde que los
actores concluyen sin canto la representacin de estos sainetes, concluyen mal, y el pblico
se marcha antes que bajen el teln. El lugar de la escena unas veces es siempre el mismo, y
otras vara segn el argumento lo exige: la unidad de tiempo siempre est respetada; pero
tampoco los argumentos piden que se quebrante.
El chiste de Cruz es algunas veces puramente de palabra; y entonces suele pecar de
humilde y pueril. Un lugareo cruza una calle con dos caballeras menores; halla gente al
paso que se lo estorba, y dice:
Seores,
dejen pasar los jumentos.
-Pasa, hijo,
contesta con socarrona amabilidad uno de los presentes.
Otras veces ostenta la malicia ms refinada. Un alguacil pregunta a varios vecinos del
Lavapis:
ALGUACIL Estos caballeros
quin son?
OLAYA
Yo no s palabra;
pero con saber que son
hombres conocidos basta.
DIONISIO Menos yo, que no conozco
a ninguno de mi casta,
ni a mi padre.
ALGUACIL
Ni a su padre?
Cosa rara!
DIONISIO
Cosa rara?
Jurara usted quin fue el suyo?
ALGUACIL Ya se ve que lo jurara.
DIONISIO Eso va en conciencias; yo
la tengo ms delicada.
Estos versos son del Careo de los majos: en el mismo sainete vienen a un juzgado dos
ciegos como testigos de vista.
Cuantas declamaciones se han hecho contra los agentes curiales que embrollan y alargan
los negocios, no equivalen a este sencillo rasgo:
Habladme, mientras acaban
mis muchachos un extracto
(que se ha hecho en cinco semanas)
de un expediente de un pliego.
Sfocles en el desenlace del Edipo encontr en el silencio la sublimidad de la stira.
Todos los inquilinos de la casa de Tcame-Roque se agolpan a las puertas y ventanas en
disposicin de armar una quimera; un desconocido les anuncia que la justicia viene; y en el
momento enmudecen todos y se encierran en lo ms hondo de sus guaridas: no hay ms que
decir en abono de aquella vecindad. Con todo, este pensamiento parece tomado de
Cervantes en la novela de Rinconete y Cortadillo. Antes que pasemos a hablar de los
sainetes, a cuya clase pertenece el ltimo a que hemos aludido, copiaremos un trozo del que
se titula La falsa devota, cuyos personajes son de clase decente:
EL AMO DE LA CASA
Sepamos
al fin qu ha sido esta gresca.
LOS HOMBRES Es una infamia.
EL ABOGADO
Vecino
mo, si usted no remedia
los negocios de su casa,
es preciso que se pierda.
EL AMO DE LA CASA (A la BEATA, su mujer.)
Lo oyes?
BEATA
S. Ya te conozco,
patillas! Pues ni por sas
me las has de alterar.
EL AMO DE LA CASA
Yo patillas!
Pero donde Cruz no toma de nadie sino a los originales vivos de su poca, y donde es
inimitable seguramente, es en todos los dilogos que pone en boca de la gente del bronce de
Madrid. Las castaeras, los taberneros, los hroes del Rastro, Lavapis y Maravillas, con su
desenvoltura ingnita, su propensin a reir por nada, su prosopopeya ridcula, sequedad de
razones y hablar enftico, tuvieron en Cruz un intrprete diestrsimo. Vase este trozo de la
Maja majada.-(Colasa y Blas su marido, que es un bienaventurado, entran en casa de
Sebastiana, donde estn de broma varios vecinos de distintas condiciones.)
BASTIANA Quin es a estas horas?
COLASA
Yo.
BASTIANA Qu buena venida es sta?
Colasa, t por ac
a esta hora en Nochebuena!
COLASA No vengo a cenar; no tienes
que asustarle.
BASTIANA
Aunque vinieras,
creo que no faltara.
COLASA Ya lo huelo: en casa llena
presto se guisa el potaje.
BASTIANA Sintate.
COLASA
Vengo de priesa.
BASTIANA Y qu tienes que mandar?
COLASA Reiremos?
BASTIANA
Como quieras.
COLASA Ms vale que no.
BASTIANA
Ms vale.
COLASA Pues si quieres que fenezca,
como dicen, la visita
en paz y concordia, suelta
al punto el pavo cebado
y las cajas de jalea
que has estafado a Patricio.
BASTIANA Colasa, qu desatenta
y provocativa eres!
DOA PETRA Se dar tal desvergenza?
COLASA A usted no la dan golilla,
seora doa Escofieta,
para este entierro.
BLAS
Bien dicho.
BASTIANA Colasa, vienes de veras
por esos chismes?
COLASA
Andando.
BASTIANA Pues tiene mucha manteca
el pavo en la rabadilla
para que yo te lo ceda.
COLASA Vengan el pavo y las cajas.
BASTIANA Las cajas? Vuelve por ellas
en comindome yo el duz:
te dar las tapaderas.
COLASA Mira que ya se me van
poniendo azules las venas.
BASTIANA Seal de sofocacin.
Di que te echen sanguijuelas
mientras yo me como el pavo,
que, a Dios gracias, estoy buena.
COLASA Te burlas de m?
DOA PETRA
Hace bien:
y es una gran insolencia
el venir a provocarla.
DON MAURICIO Ust en eso no se meta,
doa Petronila.
COLASA
Arroz!
Mi seora doa Petra,
hermana de la Bastiana,
pasanta de muuelera
en las Vistillas, recoja
ust ese don que le cuelga,
porque est mal hilvanado.
BASTIANA Para esto ya no hay paciencia.
COLASA Y qu hars t?
BASTIANA
Qu har? Toma.
COLASA Vuelvo, y a ver por quin queda.
El espectculo de dos mujeres abofetendose ya no se tolerara hoy. Mejor sufrimos las
rias y muertes de El Buuelo, Manolo y El Marido sofocado, porque como all parodia el
autor las tragedias de su poca, no se toman a pechos esos lances en una tragedia para rer.
Con todo el lenguaje de aquellas composiciones peca tal vez de libre. Bien est que diga
Manolo:
Yo deba morir en alto puesto
sign la heroicid de mis empresas;
Pero convendra haber omitido aquellos dos versos clebres:
Mi honor vala ms de cien ducados.Ya te contentars con dos pesetas.
Por los pasajes que hemos escogido, se observar que las gracias de estos personajes
humildes nacen slo de su carcter peculiar y de la posicin en que el autor los presenta; y
as, aunque entre las muchas rplicas vivas y agudas sembradas en un sainete se bailan
pocos conceptos epigramticos que luzcan sacados de all, todo divierte porque todo est en
su lugar, porque todo es natural y oportuno. Cruz es cmico sin pretensin de serlo; y por
eso aunque las costumbres han variado mucho desde entonces ac, sus obras deleitan
ledas, deleitan bien representadas, y sern siempre un monumento histrico digno de
estudio. Que no hubiese acertado a extender una fbula de mayor ensanche, y que al imitar
el habla de sus modelos hubiese adoptado en ocasiones los solecismos como si fueran
modismos, no son defectos que le priven del ttulo de poeta, ttulo que no se ha disputado a
Villegas en consideracin a sus letrillas, a pesar de que no supo componer una oda ni una
epstola buena. La moral, dgase lo que se quiera, no sufri ningn ultraje en sus dramas, a
lo menos en aquellos que l public, porque jams pint Cruz en ellos el vicio como
plausible ni aun como indiferente; y supuesto que la sociedad contempornea no se
escandaliz de la pintura, probado est que no fue aqulla ni exagerada ni peligrosa. Para
los que le arguyeren con que hay vicios que ni aun debe el poeta retratarlos para
escarnecerlos, dej de antemano en estos versos la disculpa:
Murmurador sois, don Diego,
y es malo.-Pero es peor
dar motivo para ello.
Por ltimo, nadie le podr quitar la gloria de haber sido el primer restaurador de nuestro
teatro, y de haber convertido en espectculo digno de un pueblo culto una especie de drama
destinado a hacer rer a simples, y en la cual, con pocas excepciones, slo se hallaban pullas
de taberna, lenguaje tosco, versificacin coja, ruindades y palizas. Cruz desenvileci el
sainete, y si despus no se ha ennoblecido ms (porque slo lo ha manejado con buen xito
D. Juan del Castillo), quiz como en el da se dedicasen a cultivar este gnero algunos de
los brillantes ingenios que tiene Espaa, sujetndolo a las modificaciones que el transcurso
del tiempo ha hecho precisas; quiz, digo, sus producciones agradaran ms que esas otras
piececitas en un acto venidas de allende, ligeras y jocosas, es cierto, pero cuyo chiste
caprichoso y local slo dura un da, porque su tono, lenguaje y tendencia no pueden menos
de desdecir de la ndole de nuestro idioma, de nuestro gusto y costumbres particulares.
(Semanario Pintoresco)
aunque la versin de Sols adolezca de varios defectillos de aquellos que no puede evitar
una mano an poco ejercitada, se ve all conocimiento del teatro, y tanto en la lectura como
en la representacin aventaja infinito a la que hizo un hombre que parece ignoraba que una
obra destinada a la escena no puede ser rigorosamente traducida. D. Dionisio Sols, que
dividi su traduccin en tres actos, ya por complacer al actor Antonio Pinto, ya por no
desagradar a un pblico acostumbrado a espectculos de tres jornadas, aconsej despus
que se representase la Misantropa en cinco, y as la hemos visto hacer hasta estos ltimos
aos.
En el de 1807 dio al teatro la traduccin del Orestes de Alfieri, que se ejecut por la
compaa del Prncipe a 30 de enero. Alfieri debi ser el dramtico favorito de Sols,
porque en sus obras originales trgicas, y hasta en las imitaciones que hizo del francs, se
advierte el conato de dar a nuestro romance heroico la entonacin y giros caractersticos del
ilustre poeta de Asti; y en el prlogo que Sols puso al Orestes, encomia al autor en
trminos de aventajarle en ciertos puntos al mismo Racine. La traduccin de que hablamos
puedo sealarse por modelo en el gnero a que pertenece. Habent sua fata libelli. La
versin que Juregui hizo del Aminta, le ha granjeado una fama inmortal; la traduccin de
la obra maestra del Sfocles italiano, traduccin incomparablemente ms difcil y
desempeada por lo menos con igual acierto, no ha dado a Sols gloria ninguna. Entre los
jvenes que hoy se dedican a las bellas letras, hay muchos que no la han ledo, y otros que
no saben de quin es; no hay recuerdo de que ningn literato de la poca pasada escribiese
una lnea en elogio del Orestes traducido. Este olvido, esta indiferencia, cuando apenas se
vea una traduccin regular en los teatros de Madrid, son muy extraos. Consistira acaso
en que creyesen los que conocan al traductor, que era imposible ser apunte del teatro y
poeta de mrito? Dios lo sabe.
No se trata aqu de hacer un examen de la traduccin del Orestes. En nuestro concepto,
Sols bebi al autor original su espritu de tal manera, que si Alfieri hubiese escrito en
lenguaje espaol, hubiera expresado las ms veces sus pensamientos como Sols, o no se
hubiera podido leer ni representar su tragedia. El pblico que haba escuchado los fciles y
sonoros versos de la Hormesinda, de la Raquel, de Numancia, y dos aos antes los
eminentemente trgicos del Pelayo, mal hubiera podido soportar una diccin como la de
Alfieri, robusta y enrgica s; pero cortada por lo comn, spera con frecuencia, y destituida
siempre del halago que prestan al metro la rima o el asonante. Cotjense el original y la
traduccin del siguiente monlogo con que da principio la tragedia, y vase si est
conservado el bro del testo italiano, y si ha ganado poco en armona y soltura, a pesar de la
traba que el traductor se impuso adoptando para su versin nuestro romance endecaslabo.
Escribe Alfieri
ELETTRA Notte! Funesta, atroce, orrbil notte,
presente ognora al mio pensiero! Ogni anno,
oggy ha due lustri, ritornr ti veggio
vestita d'atre tnebre di sangue;
eppr quel sangue, ch'espirti debbe,
finor non scorre.-Oh rimembranza! Oh vista!
Agamennon, msero padre!, in queste
Con igual acierto traslad en el ao de 1813 a nuestro idioma la Virginia del mismo
autor, y en el de 1822 el drama de Chnier titulado Juan de Cats. Estas obras y la Camila,
ejecutada el ao de 1828, fueron las nicas de Sols que vieron la luz pblica impresas,
poniendo slo su nombre en las ltimas y en la Misantropa: en la Virginia coloc sus
iniciales no ms, en Orestes nada. La Camila no es una traduccin: Sols no se atrevi a
llamarla tragedia original por respeto a Corneille, cuyos Horacios se propuso acomodar a la
escena espaola. Mucho fue lo que aprovech Sols de la tragedia francesa; pero no merece
poca alabanza por haber sabido evitar los defectos en que incurri el padre del teatro
francs al manejar aquel argumento. La doble accin, la inutilidad de algunos personajes, la
languidez del dilogo y el horror de que muera Camila a manos de su hermano; todos estos
y otros inconvenientes hizo desaparecer Sols de la obra que modific su ingenio,
conservando muchas bellezas del original, y aadindole algunas. Fue una represalia lcita,
fue una imitacin de lo que antes haba hecho Corneille, escribiendo el Cid sobre la famosa
comedia de Guilln de Castro. Las pocas tragedias originales que honran nuestro teatro y se
han sostenido en l han sido igualmente repeticiones aventajadas de un pensamiento ya
manejado con anterioridad. Al Pelayo de Quintana haban precedido la Hormesinda de don
Nicols Moratn y el otro Pelayo de Jovellanos; al Edipo de Martnez de la Rosa una
porcin de Edipos, aunque ninguno en nuestra lengua si no la traduccin que del de
Sfocles hizo Estala; y a la Blanca de Borbn de D. Antonio Gil, la Doa Blanca de D. Jos
Mara iguez. A estas tres obras, que juntas con la Raquel de Huerta componen lo
escogido del teatro clsico-trgico espaol (entendindose por teatro lo representable), debe
en nuestro concepto seguir la Camila, que las igualara en todo si a la buena distribucin de
plan, a la graduacin atinada de efectos y armona del conjunto reuniese mayor naturalidad
la diccin, donde por huir del prosasmo suele echar mano el poeta de voces raras y de giros
anlogos a la sintaxis latina, los cuales en unos casos prestan sin duda novedad y brillo a su
lenguaje; pero en otros lo desfiguran con trasposiciones forzadas que oscurecen las ideas,
en maraan los perodos, y hasta producen equivocaciones ridculas. De uno y otro hallarn
ejemplos los lectores en los trozos dramticos y lricos que acompaan a estas noticias.
Obra de este mismo gnero fue tambin la tragedia titulada Polimenes o los Misterios de
Eleusis, representada el ao de 1826. Antes que ella haba dado en el mismo ao a las
tablas la de Zeidar o la familia rabe, traduccin de la que escribi en francs Mr. Ducis
con el ttulo de Abufar. En ambas, pero especialmente en la segunda, son admirables la
versificacin y el lenguaje. Traduccin se ha llamado al Zeidar; pero advirtase que Sols
en nada pens menos que en hacer decir en castellano a los interlocutores de aquella
composicin lo mismo que Ducis les haba hecho decir en francs: ya quita, ya aade, ya
compendia la expresin, ya la amplifica, ya la sustituye; y por lo comn se observa que en
aquellos pensamientos que inspirados para el verso alejandrino y vaciados en l no admiten
otra forma, y por consecuencia no pueden amoldarse a nuestro endecaslabo, Sols se queda
bien inferior a Ducis; al paso que en lo que le aade enriquece su obra con nuevas y
preciossimas galas de poesa. Reprense los trozos siguientes.
I
ABUFAR Soleil, dont la lumire et la chaleur fconde
sont l'oeil, l'ame, la regle et la splendeur du monde,
qui, sous l'abri des moeurs, vois l'arabe indompt
dans ce vaste dsert marcher en libert;
sur nous, sur tes enfans, sur ta famille inmense,
fais luire avec tes feux le jour de l'innocence;
vers tes premiers rayons vois se lever mes mains,
et bnis par ma voix le travail des humains.
ZEIDAR Puro y luciente sol, padre del da:
ora seas criatura de increada
mente o mano inmortal, y en ti resida
del escondido Dios a quien retratas,
el productor espritu; ora seas
t la nica deidad, la nica causa
que en la materia inerte y tenebrosa
puso fecundidad, y de su nada
form cien mundos que en tendidos cercos
la luminosa inmensidad abarcan;
no la oracin del rabe desdees
cultor de tu deidad: de mirra y casia
y blanco incienso la inocente ofrenda
el anciano Zeidar pone en tus aras.
T por el morador de estos desiertos
propicio mira, oh sol!, nunca la entrada
abras al crimen o al error en ellos;
nunca ceido de soldados y armas
caudillo extrao de ambicin trado,
las lindes pise de la libre Arabia.
Pon en nosotros compasin y llanto
para los infelices, tolerancia
danos en las desdichas, odio al ocio,
paciencia en el trabajo; y que de canas
llenos, y de sus tribus bendecidos,
bajen a la pacfica morada
de sus padres los rabes tranquilos,
como t al mar en el ocaso bajas.
II
SALMA .....................................................
Pour vaincre mes ennuis, par le conseil d'un pre,
ce matin vers nos champs je marchais solitaire,
voulant y recueillir par d'utiles travaux
le fruit de nos palmiers, le lait de nos troupeaux.
Aux plus doux sentimens, la paix dispose,
je ne sais quel erreur garait ma pense:
A este tiempo ya, y en diferentes pocas, haba refundido Sols un gran nmero de
comedias antiguas: trabajo difcil, aunque de ningn lucimiento, para el cual tena una
habilidad en la que nadie lo ha excedido. La Villana de Vallecas; Cuantas veo, tantas
quiero; Quien ama no haga fieros; La celosa de s misma; Por el Stano y el Torno; El
mejor alcalde el Rey; El Pastelero de Madrigal; El alcalde de Zalamea; La dama duende; La
segunda Celestina; La dama boba; Marta la piadosa; El escondido y la tapada; Todo es
fortuna; El rico hombre de Alcal; Garca del Castaar; y otras muchas piezas de nuestro
antiguo teatro le debieron el revivir en la escena de donde estaban mucho tiempo haba
desterradas. El tino con que imitaba Sols el estilo del autor cuya obra restauraba era tal,
que un clebre humanista y poeta de nuestros das, habiendo asistido a la representacin de
una de estas comedias y escrito despus un anlisis de ella, fue a alabar precisamente como
lo mejor de la pieza un trozo de versificacin que era todo de Sols: tan felizmente haba
sabido darle el colorido dominante en el cuadro. Refundicin hubo en que ingiri Sols ms
de mil versos, y en alguna slo dej de la obra original el ttulo y tres o cuatro escenas.
Las producciones ms importantes de su pluma han quedado inditas con sentimiento de
los pocos que las han ledo. A la poca en que se quejaba Moratn de que se imprimiese
todo, sucedi otra en que por maravilla se daba a la prensa una obra del gnero escnico: la
cavilosidad y barbarie de la censura y la indiferencia con que Sols miraba sus escritos
fueron causas ms que suficientes para que no viesen la luz pblica sino los que hemos
indicado. Haba traducido adems el Maligno de Gresset con el ttulo de El Enredador; La
Gazmoa (la Prude) de Voltaire con el de La Sevillana, y el Mahoma del mismo autor; y
haba hecho una excelente imitacin de la Fdima del conde Tana: una controversia
literaria que tuvo Sols con Moratn le indujo a escribir una tragedia original que titul
Tello de Nera, muchos aos despus compuso otra, tomando por protagonista a la
desventurada reina Doa Blanca de Borbn; y finalmente dos comedias: La Pupila y Las
Literatas. Intil es hablar del mrito de unas composiciones que el pblico no puede juzgar:
por las muestras que copiaremos al fin de este artculo, podr el lector conocer a lo menos
cmo dialogaba Sols en un gnero y en otro. Las cuatro piezas mencionadas estn sujetas a
todo el rigor clsico: la comedia de Las Literatas tiene un pensamiento muy moral, inters,
movimiento, chiste; y si se hubiera representado en el tiempo a cuyas circunstancias alude,
hubiera agradado mucho; pero las dos tragedias le son muy superiores: en la de Tello nos
parece que hay ms correccin, en la de Blanca ms inters, dignidad y grandeza. Cuando
el rigor de la censura afloj y ambas obras hubieran podido aparecer en los teatros, ya el
pblico no quera tragedias. Conviene decir aqu, en elogio de la imparcialidad de Sols,
que habindole ledo don Antonio Gil y Zrate su Blanca de Borbn, escrita sin tener
noticia de la de nuestro autor, ste juzg que la de Gil era preferible para la escena, y le
anim a que la hiciese representar. Por otro lado recordamos haber odo al mismo don
Antonio Gil que la Blanca de Sols era acaso la tragedia espaola mejor versificada. Por
qu este modo de hacerse justicia recprocamente no ha de ser general entre las personas de
talento?
Hablando del autor, nos hemos olvidado del hombre, que si vala mucho en el parnaso,
vala ms aun en la sociedad. Modesto, juicioso, observador callado, fiel amigo, excelente
esposo, excelente padre; si no era estimado de todos, era porque solamente algunos le
conocan. La nica persona de quien reciba consejos Miquez en lo perteneciente a su arte,
era el apuntador Sols. Ensayaba Isidoro un da el papel de Garca del Castaar, y llegando
al conocido verso yo s la mujer que tengo, aquel gran actor dio a la frase una expresin
fuerte de resentimiento, de enojo. Sols le interrumpi para decirle que Garca, hallndose
tan seguro de la virtud der su esposa, deba pintar esta seguridad, esta tranquilidad, en
aquellas palabras. Miquez se rindi al punto a una observacin tan justa. En la tragedia de
Numancia acostumbraba Miquez tambin pronunciar con nfasis aquellos dos versos de
Megara:
Escipin, carne humana nos mantiene;
la sangre de los cuerpos beberemos.
Sols le replic: Si ve Escipin que le dan a gritos esa respuesta, le parecer una
fanfarronada, se reir de ella, y creer que el general numantino en nada piensa menos que
en cumplirla: es necesario que se vea ah la calma terrible del hombre que ha tomado una
resolucin cruel, pero firme, irrevocable. Miquez contest: Todos los galanes que antes
que yo han hecho este papel gritaban aqu; y con un auditorio acostumbrado a esto, si no
chillo, disgusto, y la tragedia pierde. Se ve por los dos ejemplos citados que Sols conoca
el arte de la declamacin, y por el postrero, que Miquez conoca al pblico.
Cuando ocurri la invasin de los franceses, ao de 1808, Sols, aunque casado y con
hijos, impelido de aquel patriotismo puro y ardiente de que tal vez no podemos ya
formarnos idea, se alist de granadero en el segundo batalln de voluntarios de Madrid.
Prisionero en la desgraciada accin de Ucls, lo condujeron a Madrid invadido del tifus
FRAGMENTOS DE LA COMEDIA
Las literatas
D. TADEO
Mucho puede
el tal husped.
D. FERMN
En efecto,
lo que es mi Hiplita nunca
le replica ni se ha opuesto
a lo que pide don Pepe.
D. TADEO Calle!, nunca?
D. FERMN
Es su maestro:
no es de extraar; y le mira
con el amor y el respeto
de un discpulo.
D. TADEO
Est bien;
pero qu la ensea?
D. FERMN
En eso
es en lo que aunque quisiera
satisfacerte no puedo.
Qu s yo? La ensear
a hacer dcimas en verso,
y adivinajas.
D. TADEO
Y pierde
lastimosamente el tiempo
en aprender frusleras,
que hacen ridculo al sexo
femenil lejos de darle
ni estimacin ni concepto
con los doctos, una esposa,
una madre a quien el cielo
confa el honor, el bien,
el buen orden, el aumento
de una familia? Pues qu!,
cuidar de su casa es menos
meritorio, menos til
que una charada, un soneto,
o la traduccin de un drama
disparatado, o de un cuento
francs inmoral e insulso?
De qu utilidad es esto
para nadie? Ni una madre
qu es lo que aprende en leerlos,
si no es cosas que la fuera
mucho ms til por cierto
que ignorase eternamente?
No conoce otros modelos
que imitar de honestidad,
de solicitud, de esmero
maternal, de economa,
de humildad y de respeto
amoroso a su marido,
que a Elosa? No es por cierto
cosa cruel que se afane
por mostrarnos su talento
en coplas, o en decidir
si es conforme a los preceptos
del arte El Pirata, y nunca
en reformar su altanero
carcter, ni en enmendar,
o en ocultar sus defectos?
Para qu aspira a otra fama
que a la de buena?, a otro aprecio
que al de su esposo? Presume
que fuera de su aposento
y de su casa hay ms mundo
para una madre?
D. FERMN
.........................
.........................
En lo que no estoy
con tu parecer de acuerdo,
es en cuanto a que es un tonto
mi husped. Si hay en el reino
literatos, l es uno:
y no literato de estos
de tres al cuarto, sino uno
que no hay nadie entre los nuestros
que le eche el pie.
D. TADEO
Pero t
qu entiendes, ni...?
D. FERMN
No lo entiendo
bien; pero lo entienden otros
que canonizan de aciertos
sus cosas.
D. TADEO
Bueno! Y t piensas
que porque lo dicen ellos,
tu don Pepito es un hombre
incomparable, un portento
de literatura, digno
de adoracin y de incienso.
Qu!, el mrito no consiste
en ms que en citar a tiento
a un autor, o en confirmar
un dislate con un testo?
Qu importa que otros le llamen
erudito, para serlo?,
ni cundo a un necio le falta
en Madrid otro ms necio
que le aplauda?-Literato!
Hacinar en un folleto
disparates, traducir
con deshonor y tormento
del castellano comedias
francesas entre el tudesco
y el cataln; ostentar
con otros botaratuelos
su locuacidad; hablar
de ciencias, sin otro medio
de conocerlas que mucha
presuncin y poco seso;
mentir, estafar, comprar
una proteccin a precio
de una infamia, y merecer
con otra infamia un asiento
en la mesa de un marqus
que los mate el hambre, es esto
ser literato?
FRAGMENTOS DE LA TRAGEDIA
Blanca de Borbn
POESA LRICA
A Don Emilio Sols
Hijo del autor
Bate del mar profundo
Romance Morisco
Escuchadme, castellanos,
y t, alcaide, que paseas,
de su defensa cuidoso,
las murallas de Antequera,
escucha a Celin, si acaso
es que de Celin te acuerdas,
a quien llaman los moriscos
mantenedor de sus fiestas:
el que en el funesto da
que las lunadas banderas
de las armas de Fernando
fueron por desdicha presa,
a pesar de tres heridas,
sin esperanza y sin fuerzas,
no dud de solo a solo
hacerte a ti resistencia.
A ti por quien tantas madres
del Albaicn se lamentan,
y al or tu nombre, al seno
a sus maridos estrechan.
Perdona si baa el llanto
el rostro mo, y no creas
que puede llorar sin causa
quien de tu acero no tiembla;
pero si en nimos nobles
es la osada cadena
de la amistad, hoy contigo
la ma te recomienda;
y enternecido y piadoso,
al considerar mi pena,
que te lastimes confo,
y que mi splica atiendas.
Maleca, nclito caudillo,
mi idolatrada Maleca,
est en tu poder, y ausente
muero de dolor por ella.
El ttulo de su esposo
quiso el cielo darme apenas,
cuando sonaron en torno
las castellanas trompetas;
y el catlico escuadrn
tremolando sus enseas,
cubri de sombra estos campos
y de terror a Antequera.
Perdmosla, y ms que todos
este desdichado en ella,
Soneto
Puro y luciente sol, oh qu consuelo
al alma ma en tu presencia ofreces,
cuando con rostro cndido esclareces
la oscura sombra del nocturno velo!
Oh!, cmo animas el marchito suelo
con benfica llama!, y cmo creces
inmenso y luminoso, que pareces
llenar la tierra, el mar, el aire, el cielo!
Oh sol!, entra en la esplndida carrera
que el dedo te seala omnipotente,
al asomar por las etreas cumbres;
y tu increado autor piadoso quiera
que desde oriente a ocaso eternamente
pueblos felices en tu curso alumbres.
Soneto
Canta, blanco palomo, y de la aurora
el rseo carro con tu acento llama;
que atenta escucha en la mullida cama
Adonias, pastor
Era la noche y entre red nudosa,
mientras tornando el sol, de aquesta orilla
las flores tie de carmn y rosa,
en sueo est la blanca manadilla:
nocturna escarcha, cndida y lustrosa
a los reflejos de la luna brilla,
y al derredor de la encendida llama
busca el pastor a su cansancio cama.
Mudo silencio, soledad profunda
en torno reina del tendido prado;
duerme la vaca all de ubre fecunda
del becerrillo mamantn al lado:
duerme el vaquero a quien el sueo inunda
con su licor, y exento del cuidado
de su rebao, a la quietud presente
el nimo abandona, y nada siente.
Cuando en el medio de la noche omos
que con celeste son cndido coro
rompe los vientos, y en sus manos vimos
las harpas resonar con cuerdas de oro:
msico plectro, y cmbalo sonoro
en acuerdos armnicos sentimos,
mismos que trabajan para destruir aquel propio sistema; al paso que escusa de discurrir
argumentos con que defenderlo, excita tambin al observador a investigar si adems de la
razn ostensible de la necesidad, hay alguna otra particular y secreta que contribuya a la
explicacin de este fenmeno. A poco que se medite daremos con ella. Los inconvenientes
que puede traer la rgida observancia de las unidades de lugar y tiempo son nada en
comparacin de los que producira la regla de unidad de accin cumplida
escrupulosamente, si fuera cierto, como deca Voltaire, que la perfeccin del arte sera una
accin sin episodios; pero estos inconvenientes los han conocido todos los preceptistas
desde el primero al ltimo, y los han salvado en la regla misma, la cual prescribe, no ya la
unidad de accin estricta, simple y severa, sino modificada y ensanchada con una licencia
oportuna. La razn es palpable. Observada la unidad de accin en su ms estrecho sentido,
tal como la graduaba de perfecta el filsofo de Ferney, el poema dramtico, sencillo hasta
la desnudez entonces, despojado de incidentes varios que empeasen la curiosidad del
espectador, que le interesasen, que le conmoviesen, que lo suspendieran, muy dbilmente
podra agitar el nimo, muy corto placer pudiera dar al entendimiento. Si Corneille al trazar
el plan de su Polieucto Mrtir se hubiese propuesto despojar de todo episodio la accin,
atenindose nimiamente al simplex dumtaxat et unum de Horacio, no hubiera tenido que
renunciar a una gran parte de las bellezas de aquella tragedia magnfica? Un nefito que
derriba un dolo, un gobernador gentil encargado de castigar a los cristianos, una mujer que
une a estos dos hombres, esposa del uno e hija del otro, esto era lo que bastaba en la
tragedia de Polieucto para constituir la unidad de accin rigorosa: sobraba, pues, el
personaje de Severo. Y se podr decir que esta figura es intil en aquel cuadro? Se la
puede arrancar de all sin romper toda la armona de la composicin? Interesara Paulina
tan vivamente si no se hallase colocada entre un esposo y un amante? Es indudable que no.
El mismo argumento puede aplicarse a la Andrmaca de Racine. La viuda de Hctor
lidiando con el temor de perder un hijo que es su delicia, y con la repugnancia de dar la
mano al destructor de su familia y patria; Pirro que ya ruega, ya conmina; y un embajador
que reclama a Astianacte en nombre de la Grecia, son en la pieza que nombro los elementos
constitutivos de la accin, la cual poda correr a su trmino sin que interviniese en ella el
personaje de Hermione que le da tanta vida. Pero Racine quera agitar fuertemente al
espectador, sorprenderle, aterrarle; y por eso puso all aquella mujer celosa, que en un rapto
de ira manda asesinar al hombre que ama, y al saber que ha sido ejecutada la orden,
maldice al instrumento de su venganza, se maldice a s propia y se clava frentica un pual
en el pecho, cayendo exnime sobre la vctima adorada. Los personajes de Aquiles y Erfile
en Ifigenia, el de Lusin en Zaira, y quiz la mitad de los interlocutores en el Avaro, en la
Olimpiada y en los Tteres, debieran igualmente, segn esta potica, ser arrojados de los
lugares que tan oportunamente ocupan. Apenas habr composicin dramtica buena, sea
del gnero trgico, sea del cmico, en que la accin sin dejar de ser una, no tenga diversos
episodios enlazados con ella: es decir, que en todos estos dramas usaron sus autores de la
regla de unidad de accin con desahogo; es decir, que la regla tiene en s este ensanche
mismo para proporcionar ms movimiento, ms inters, ms vida, ms belleza al poema.
Vase, pues, por qu clsicos y romnticos, todos admiten la unidad de accin: la admiten,
la defienden, la practican, porque les concede cuanto pueden exigir razonablemente; porque
al establecerla se ha contado con los inconvenientes que naceran de restringirla mucho.
Una accin no puede medirse por horas como un da, por varas como el recinto de un
gabinete, de una plaza, de un templo; por individuos como un cuerpo de tropa; y a esta feliz
circunstancia han debido Lope, Caldern, Shakespeare y Schiller que aun los crticos ms
intolerantes hayan hallado observada la unidad de accin en casi todas las obras inmortales
de estos ingenios esclarecidos, sin cuyo descubrimiento no hubieran podido en conciencia
despacharles el ttulo de poetas dramticos, y eso que entre la sencillez de plan de Cinna,
Atalia, Mrope y el Misntropo, y la multitud de incidentes de Casa con dos puertas,
Hamlet, y Mara Estuarda la distancia que media es enorme.
La unidad de accin, pues, y no su escrpulo, la unidad de accin cual est recomendada
por los preceptistas juiciosos, como la han practicado los ingenios ms eminentes de todos
los tiempos y pases, no ofrece obstculos al poeta; no es una traba, es una belleza; no es un
inconveniente, es una facilidad: lo difcil es hacer un drama bueno con dos o ms acciones.
En vano se citar tal o cual tragedia de mrito en que se ha desatendido esta regla: el mrito
de las obras a que aludo no consiste en la reunin de dos acciones, sino en el buen
desempeo de alguna de ellas, en todo o parte: son espejos rotos en pedazos grandes, donde
an cabe una fisonoma.
Acordes los dos partidos literarios en lo ms, por qu disputan por lo menos? Son las
unidades de tiempo y lugar ms necesarias a la fbula dramtica que la de accin? Ninguno
lo ha dicho. Por qu, pues, se pleitea?, porque aqu la medida est dada. Sea una la
accin, se dice respecto de la unidad primordial.-Cmo ha de ser esta accin?, cul su
magnitud determinada?-La regla no lo fija, y cada autor obra desembarazadamente a su
modo. Pero la otra regla, o las otras dos, no permiten pasar de veinticuatro horas a lo sumo,
ni salir de una sala o una calle desde el principio al fin de la pieza. Aqu los lmites estn a
la vista, y el que los pasa es descubierto al golpe; aqu nada se deja a la libre disposicin del
poeta. Mas al sentar estos dos preceptos, por qu no se han tenido presentes sus
obstculos, como se han salvado con un oportuno ensanche los de la unidad de accin?
Por qu hay en sta una rigidez que no vemos en aquella regla? Por qu muchos
dramticos insignes la habrn respetado? Unos porque la hallaron establecida, y otros por
contentar a los sabios especulativos (a quienes, como dice Corneille, es muy fcil el
mostrarse severos), y por miedo a la censura de los ignorantes, que por ms ignorantes que
sean, comprenden muy bien lo que es un lugar y un da. Para defender la observancia de
estas dos unidades, se recurre a varios argumentos fundados ya en la autoridad, ya en la
homogeneidad o armona, ya en la verosimilitud dramtica: todos estos raciocinios son
ineficaces. Los griegos y los romanos no observaron la unidad de lugar cindose a la
escena nica y fija tal como despus ha sido promulgada; con que en esta parte la autoridad
no est en favor de la regla. Los que sostienen que por ser una la accin ha de limitarse sta
a un da y a un punto, no dicen nada: esto es palabrera pura. Lo que naturalmente se
deduce de admitir que sea una la accin no es que haya de verificarse en un da sino en un
tiempo, en su tiempo, en el tiempo de la accin, en el que necesite para ocurrir; no es que
pase en un lugar limitado por cuatro paredes, sino en el lugar de la accin; pues lo que para
la vista de los espectadores pueden ser muchos lugares, para la accin es uno: todo el
espacio que necesita para desenvolverse, le corresponde de derecho; porque all hay unidad
moral, aunque no la haya fsica, y slo se altera cuando se lleva la accin a un paraje que no
le pertenece. As puede afirmarse que la unidad de lugar, filosficamente hablando, se ve
observada con todo rigor en muchas comedias de Caldern para las cuales se emplea media
docena de decoraciones, al par que se halla violentamente quebrantada en varias obras
clsicas que no tienen ms de una, que en algunas escenas no les conviene. Los cambios de
decoraciones y de tiempos son los episodios de las unidades de tiempo y lugar. Se apela en
fin a la verosimilitud para ponderar la importancia de dichas dos unidades, porque sin aquel
requisito la ilusin se desvanece. Enhorabuena, pero seamos consecuentes en todo: si es
necesario respetar las unidades de lugar y de tiempo para no destruir la verosimilitud de la
accin que se finge, permtase quebrantarlas para conservar esa verosimilitud misma. Si
toda la accin no puede pasar verosmilmente en un sitio y en un da; si exige la
verosimilitud que los interlocutores del drama pasen de un punto a otro distante, el
espectador se trasladar sin violencia a aquel da y a aquel paraje, y le parecer esto mejor
que ver representados en pocas horas y en un sitio lances que no pueden ocurrir all sino
porque tal es la voluntad del poeta, esclavo de la regla de las unidades.
Preguntar alguno: por qu se han de escoger para la fbula dramtica asuntos que no
quepan dentro de los lmites de las unidades de lugar y de tiempo?-Por la misma razn que
ha movido a los clsicos a elegir argumentos que no caban en las dos o tres horas que
durase su representacin, como lo exigira el rigor de la regla. Por no defraudar al teatro de
muchas bellezas y al entendimiento de muchos goces; porque hay infinitos asuntos muy
dramticos, cuyo desarrollo pide ms tiempo; porque un retrato microscpico poca razn
dar del sujeto a quien representa. Es creble que un Malgastador se arruine en un da,
como se ve en la comedia de Destouches que lleva este ttulo? Se podr pintar
completamente, en la noche de Montiel no ms, el desigual carcter del rey D. Pedro? El
cambio del desdn o de la coquetera al amor, verificado en el corazn de una dama por
medio de la indiferencia fingida de un galn, dnde aparece ms verosmil? En La
Princesa de Elide de Molire y en La Coqueta corregida de Lanoue, o en la bellsima
produccin de Moreto?
Estos escollos presenta el rigorismo clsico: los del otro sistema conducido a su extremo
son igualmente peligrosos. Si slo por capricho, si con sobrada frecuencia y
simultneamente, se infringen las tres unidades, qu espectador podr deleitarse con una
pieza inconexa, sin artificio, sin objeto?, quin entender siquiera semejante baranda?Salen D. Pedro y doa Leonor, o sean el gran turco y la princesa de los Ursinos, dicen
treinta versos y se retiran: mdase la decoracin, y aparecen con los nuevos bastidores
nuevas personas, nuevo da o nuevo ao y nuevos intereses; y dando as un salto mortal en
cada escena, recorremos las cuatro o cinco partes del mundo y la historia de toda una
dinasta. Esto quin lo pudiera defender? Tan digno es de censura quien sin necesidad
manifiesta, palpable, que la sienta, que la vea el espectador, le hace viajar desde Toledo a
Ratisbona, como el que quiere hacernos creer que en el trmino de un slo da se pone sitio
a una plaza, se le dan varios asaltos, capitula en fin y se rinde por hambre.
Han llevado los dramticos modernos la licencia hasta un extremo tan reprensible?
Arriesgado me parece asegurarlo si se atiende a la generalidad y no a las excepciones. No
hablemos de Espaa, donde se ha escrito poco desde la emancipacin del dominio clsico,
y lo poco que se ha escrito es conocido de todos los que me escuchan; pero aun en Francia,
donde cuando se desatina, se suele desatinar ms en grande que en nuestro pas que llaman
ignorante y atrasadsimo, la infraccin de las unidades no es generalmente tan violenta que
deba calificarse de absurda y merezca combatirse con todo el rigor de la crtica, con toda la
indignacin del buen gusto ultrajado. Desde luego, tanto los apstoles de la nueva doctrina
como la numerosa cohorte de sus imitadores, respetan la unidad de accin como quiz tal o
cual autor clsico paisano suyo no la ha respetado: por clsico se reputa a Corneille, y en
haz bien, es necesario que lo pueda decir: ste es el mal, huye de l. No hagamos que
se repita en Espaa la grosera contradiccin de que hemos sido testigos. A Moratn se le
acusaba de inmoral y su Mojigata estaba prohibida: cuando veamos en pacfica posesin
de la escena a Marta la Piadosa. No atribuyamos al teatro efectos que l no produce. Un
extranjero pretende que los suicidios se han aumentado mucho en su pas desde que el
suicidio es frecuente en el teatro: ninguno se suicida por imitar a un personaje de comedia,
sino porque est demente o porque no cree en la otra vida, y esta incredulidad no se
adquiere en el teatro, sino en la lectura de ciertas obras abominables que ni siquiera
conviene nombrar. El teatro es verdad que influye algo en las costumbres, y por eso se ha
de procurar que influya totalmente; pero su influencia no es tan grande como algunos han
credo. Sabemos los espaoles para nuestra satisfaccin y consuelo, que en el tiempo en que
apenas se ejecutaba en nuestros corrales comedia en que no hubiera escalamiento, rapto,
violencia, dama en cinta, y galn que por haber hecho una muerte andaba a sombra de
tejado; en el tiempo en que las cuchilladas servan de principio, medio y fin a toda accin
dramtica, no eran las costumbres en Espaa peores que ahora, ni nos dicen las historias
que amaneciesen cada da cinco o seis hombres muertos en las calles de Madrid, Sevilla o
Toledo.
Volviendo ya a la infraccin de las unidades, quiz se me oponga que los antiguos no
disculpan a los modernos, porque unos extravos no autorizan otros: ms en verdad que de
absurdas fueron calificadas por mucho tiempo las tragedias de Schiller que ahora slo
tienen admiradores; que se mofaron del Cid de Corneille algunos que haban aplaudido con
entusiasmo su Melita; y que a Racine le dijeron que la Atalia era lo peor que haba escrito.
Pasar el tiempo; los autores modernos pasarn a ser antiguos; y la posteridad al juzgarlos
quiz diga de nosotros que tanto al encomiar sus obras como al censurarlas pasamos la
lnea de lo justo.
Pero si las reglas de las tres unidades acortan el vuelo al ingenio, si el que huye de ellas
se expone a perderse en la oscura noche del error, cul debe ser la senda que el escritor
dramtico elija, y que, igualmente distante de ambos precipicios, le gue con seguridad al
acierto? Existe este camino? Se puede fijar este justo medio? Yo juzgo que por lo menos
puede indicarse. Enlace ntimo tienen entre s las tres unidades dramticas, y de la una se
pueden deducir reglas para las otras. Los lmites de las de lugar y de tiempo dependen de la
unidad de accin, cuyo crculo est fiado al comps de la razn, al buen gusto, a la
observacin y al criterio del escritor dramtico. Del escritor dramtico, repito, porque el
drama no es epopeya, ni novela, ni historia, y su accin debe ser la que corresponde a su
gnero. Una accin necesita el poema pico, una el teatral; pero no podrn ser de igual
magnitud las dos, cuando cada episodio de la epopeya puede constituir una accin completa
para el teatro. Briseyda, Dido, Olindo, Armida, Ins de Castro son personajes episdicos de
cuatro poemas picos, y cada uno de estos personajes ocupa una fbula trgica. El poeta
que conozca la empresa que acomete cuando bosqueja en un papel el plan de una obra
destinada al teatro, que est convencido de que para escribir en cualquiera gnero se
necesita aquel inmenso sapere de Horacio; se no escoger para asunto de una comedia
toda la vida de un hombre, porque en ella forzosamente ha de haber ms de una accin, a
no que bajo este ttulo, como sucede en la comedia de El Gran Tacao, se desenvuelva slo
el carcter del hroe, sus costumbres, su mtodo de vida, y no los sucesos de ella. Quien
abrazase un proyecto tan vasto comprendera, o debera comprender, cun enorme
lugar que el placer aligera y hace imperceptible el curso de las horas, y que siendo el teatro
un placer, no deberamos extraar que all corriese el tiempo tan velozmente: que
considersemos el teatro como un anteojo que ya se alarga ya se recoge, y nos ofendera
menos que acercase tanto las distancias.
Recorridos los puntos que me propuse tratar, me resta satisfacer por adelantado a una
objecin que preveo. Si es conveniente, si es muchas veces preciso apartarse del rigor sumo
en la observancia de las tres unidades de accin, lugar y tiempo, ser til, ser forzoso
hacerlo siempre? Se deber convertir en precepto la infraccin de la ley antigua, de modo
que se mire como crimen literario el escribir con arreglo a la ley derogada? De ninguna
suerte. Con el sistema clsico, y con el que no lo es, ha producido el ingenio bellezas
indisputables que sern siempre objetos de admiracin para cuantos amen la literatura. En
Fedra, en Zaira, en el Orestes de Alfieri, en Cayo Graco, en Edipo, en el Hipcrita, en El s
de las nias, en Marcela, nada se echa menos: la estrechez de las reglas no se advierte; nada
es violento all, todo es natural, animado, interesante, bello: parece que si sus autores
hubiesen querido salir de los lmites clsicos, sus obras hubieran perdido gran parte de su
mrito. En La vida es sueo, en Guillermo Tell, en Luis Once y en La Conjuracin de
Venecia el rigor de las unidades hubiera ahogado la accin, hubiera destruido el drama.
Consrvese, pues, la regla; pero permtase el ensanche; aconsjese, si se quiere, la
observancia; pero no se censure la disidencia. Si el que abraza la fe de Boileau, salva al
escribir una comedia los obstculos que sus preceptos le ofrecen, felictesele y apludase su
obra; si el que traspasa el terreno hasta aqu legal, se presenta a nuestra vista enriquecido
con tesoros debidos a las incursiones que ha hecho, no le pidamos cuenta de si ha ido muy
lejos a buscarlos. El pblico espaol ha pensado siempre, sin necesidad de que ningn
francs se lo dijera, que todos los gneros son buenos a excepcin del que fastidia. El nuevo
sistema, que para nosotros es harto viejo y an ha sido el nico popular en Espaa, me
parece ms favorable al ingenio, ms acomodado a nuestro gusto, ms en armona con
nuestros hbitos, ms propio en fin para constituir nuevamente entre nosotros un teatro
nacional, si es lcito abandonarse a este deseo cuando las circunstancias polticas de la
nacin no dejan por cierto ver muy cercana una poca de tranquilidad prspera, en que los
espaoles puedan entregarse con ahnco al culto de las Musas. Espaa ha tenido un siglo de
libertad dramtica, y en ella se form un teatro con el cual en vano hubiera pretendido
competir ninguna otra nacin europea. Espaa recibi despus una ley extraa, de que no
necesitaba seguramente, y su teatro desde entonces no ha vuelto a llegar a su esplendor
primitivo. A juzgar por estos dos hechos aislados, parece que de ellos se debera inferir que
ciertas reglas del clasicismo que son realmente trabas, en cuyo nmero pueden entrar las
unidades dramticas en su observancia ms estrecha, han sido intiles, cuando no
perjudiciales y funestas para nosotros; pero es indispensable tomar en cuenta que en tiempo
de Lope todo era permitido a los autores dramticos desde el gracejo hasta la blasfemia,
desde la mxima social hasta el ataque ms directo a todo poder (porque para el teatro no
pareca que hubiese inquisicin, ni censura), al paso que en los reinados ltimos, en el
chiste ms inocente se vea una ofensa a la moral, y en el simple acto de trasladar desde la
historia a las tablas un personaje coronado, un desacato a la dignidad del trono. As las
semillas clsicas derramadas en el vergel de Tala, muy escasa cosecha nos rindieron en
estos tiempos de doble esclavitud literaria, y la austera, la noble Melpmene apenas pudo
hablar alguna que otra flor para su corona. Concurriendo a producir tan lastimosa
esterilidad dos causas, injusticia sera achacarla nicamente a la introduccin del
poda tener el valor suficiente para emprender obras que slo hubieran de acarrearle
disgustos o persecuciones? Y sin embargo, an en esa poca D. Dionisio Sols escriba la
Fdima, la Camila y la Blanca; don Antonio Gil el Rodrigo y otra Blanca; y D. Francisco
Martnez de la Rosa publicaba su Edipo en Pars, donde se representaba el Edipo de
Voltaire, del cual se habla dicho que aventajaba al de Sfocles, y que sin embargo no puede
entrar en competencia con el Edipo espaol; es decir con la obra de un hombre hijo del pas
con cuyo clima est reido el talento trgico. Verdad es que nacida esa tragedia a las
mrgenes del Sena, tal vez la musa de Racine puede querer reclamarla como inspiracin
suya: sin duda que en las orillas del Duero o del Manzanares el autor de La Viuda de
Padilla no hubiera sabido pintar con tan maravillosa maestra la infelicidad y las virtudes
del hijo y de la esposa de Layo!
Cuando subi por fin a la escena la Blanca de Borbn de D. Antonio Gil, ya estaba ms
que principiada la revolucin del teatro. Hzose sordamente a aquella bellsima tragedia, en
medio de las imparciales aclamaciones que le dieron las gentes sensatas, una guerra injusta
porque era tragedia, y se aspiraba a entronizar despticamente el drama. Hoy que ya ha
calmado aquel hervoroso pronunciamiento; hoy que aparece (sintiera engaarme) que la
parte juiciosa del pblico, que es la ms numerosa, no quiere privarse de ningn gnero
dramtico porque sera privarse de un placer; hoy en fin que la literatura cuenta un
considerable nmero de jvenes que han dado ya de s ms que esperanzas, y que existe un
gobierno que deja escribir, todo induce a creer que es llegada la poca en que la tragedia
puede ocupar brillantemente el puesto que le correspondo en el Parnaso espaol.
Enhorabuena que el pblico desee en este drama ms movimiento y ms ensanche, para que
adquiera ms verosimilitud que ha tenido en las tragedias escritas segn las reglas de
Boileau y de Luzn; enhorabuena que ya se deje en la paz del sepulcro a los Atridas, a la
familia de Pramo y a la de Edipo: si no se quiere ya una gloga en cinco actos terminada
por un a Dios como la Berenice de Racine; si no se apetece tampoco un poema heroico en
dilogo, de cinco horas de representacin, como el Don Carlos de Schiller, no creo que
pueda desagradar al pblico espaol una tragedia, esencialmente espaola, de la extensin,
movimiento y giro que Marino Faliero y Los hijos de Eduardo. Las tragedias que han
obtenido en Espaa un xito menos dudoso, ms popular, las que han agradado, las que han
interesado, las que han conmovido a todos, son el Pelayo y el Otelo, son el scar y el
Edipo, Camila, Mara Estuarda y Blanca de Borbn, piezas donde se ven grandes hechos,
grandes pasiones, grandes desgracias; y de estos elementos es, y a mi juicio, absolutamente
indispensable que se componga la tragedia que haya de sostenerse en la escena espaola.
Nuestra nacin no tiene que envidiar hroes a ninguna, y en la distribucin de las
calamidades, patrimonio de los hijos de Adn, no hemos sido seguramente los que hemos
recibido porcin ms corta: de manera que el poeta que quiera excitar la admiracin, como
el que aspire a arrancar el llanto con una fbula trgica, no tiene necesidad de ir a buscar
argumentos fuera de nuestra historia. D. Ramiro y D. Fernando el Santo, Bernardo de
Cabrera y Rui Lpez Dvalos, el gran capitn y el conquistador de Mxico siempre hallarn
ms simpatas entre espaoles que los Clodoveos y los Bayardos, los Califas y los Czares.
Y mientras la tragedia sea grande, interesante, enrgica; mientras se contenga en los lmites
de la justicia y de la verosimilitud; mientras tenga por objeto instruir a los pueblos sin
alucinarlos, hacindoles conocer sus derechos y sus deberes, la tragedia ser acogida con
entusiasmo del pblico, el cual ni se considerar ofendido si se le presentan en ella las
fatales consecuencias de la discordia popular y del desenfreno, ni al ver en las tablas un rey
vctima de sus pasiones, escarnecer ni creer escarnecido su carcter sagrado. Todos los
hombres, estn o no constituidos en dignidad, merecen, mientras viven, consideraciones y
respetos; pero al hundrseles el pie en la eternidad, el mundo debe juzgarlos como Dios,
conforme a sus hechos. El poeta debe gozar hasta cierto punto del privilegio del historiador,
y ciertas flaquezas de un rey se pueden presentar en la escena, porque al fin el rey es
hombre, siempre que se respete al trono, cuya existencia es una necesidad.
(El Alba.)
tiempo al pblico espaol; pero engaado despus por los elogios desmedidos que se dieron
a las primeras producciones dramticas originales del gnero no clsico; engaado por la
censura desacertada que se ha hecho ltimamente de las mismas, no espera nada bueno en
el teatro, duda de su gusto mismo, y a la primera representacin se cansa de un espectculo
al que no va con fe. De aqu se infiere que en Espaa, y en Madrid ms particularmente, no
hay verdadera aficin al teatro; se va a l sin ms estmulo que el de la mera curiosidad.
Gusto de los espaoles en el teatro.-Si concurren al teatro nada ms que por
curiosidad, el gusto de los espaoles no debe ser muy pronunciado. As es: hay sin embargo
hoy da un gnero de composiciones algo ms favorecido de los espectadores que las otras;
y son las extranjeras, la mayor parte de las cuales tiene poqusimo mrito literario. Por qu
son preferidas a las originales? Cmo atinan los franceses ms con el modo de agradar a
los espaoles, que los espaoles mismos? Porque hace nada menos que un siglo que el
pblico espaol casi no ve, ni oye, ni lee sino dramas franceses, escritos, traducidos y
representados en francs: esto lo entiende porque est acostumbrado a ello; y cuando se le
representa un drama espaol, lo mira con la misma extraeza con que ve una nia el retrato
de su abuela: no para la atencin en las facciones de familia de aquel semblante, y se re de
la singularidad del traje y del peinado que ella no usa.
Estado moral de los espaoles.-La organizacin moral de los espaoles estaba antes
reducida a los pocos principios que ha expuesto el Sr. Morn en una de las sesiones
anteriores; religin, honor, amor a la guerra y a los reyes: todos ellos se han debilitado
mucho; alguno es ya perdido enteramente para el teatro. Pngase en escena un monarca: el
pblico le compadecer si es infeliz, le admirar si es valiente, generoso y enamorado; le
aplaudir como hombre, como rey no. Pntese un vasallo fiel: se aplaudir la fidelidad
porque es virtud, no por el personaje a quien se guarda. El sentimiento monrquico, pues,
por s solo no produce efecto en el teatro; prueba de que se halla tan debilitado que necesita
del auxilio de otros que lo estn menos, a saber, el honor, el amor, el valor, el nacionalismo
y la religin. Cada uno de estos sentimientos existe entre los espaoles con un poco de
verdad y otro poco de hipocresa; pero existen al cabo de cierta manera que da a la sociedad
espaola un carcter diferente del de otras naciones. Ambas circunstancias tienen ventajas o
inconvenientes para el teatro.
El teatro es el poema dramtico en todos sus gneros: el teatro de una nacin es el
conjunto de obras escnicas escritas en una poca en que ha podido el poeta escribir lo que
vea y senta como lo senta; dolido por una o muchas circunstancias la pluma del poeta no
ha podido ser tan libre como el pensamiento, no hay que buscar teatro completamente
nacional. Dividindose el poema dramtico en drama histrico, de pasin, de costumbres y
de enredo, se ve en primer lugar, que alguno de estos dramas debe reunir ms caracteres de
nacionalidad que otro, porque el histrico y de costumbres necesitan ser nacionales en el
fondo y en la forma; en el drama puramente de pasin o puramente de enredo pueden entrar
afectos y lances comunes a cualquier sociedad, y slo ser nacional la forma; ahora bien,
supuestos todos estos antecedentes, puede tener Espaa un teatro nacional en fondo y
forma? Yo creo que hay dados a este fin algunos pasos y que se puede caminar ms
adelante; pero creo tambin que para la creacin de un teatro nacional en todos los gneros
se necesitan dos cosas: o ir venciendo poco a poco los obstculos gravsimos con que los
autores dramticos tienen que luchar ahora; o que venga un genio de primer orden que d la
ley a los poetas y a los espectadores y cuya popularidad consiga fijar el gusto.
Inconvenientes actuales. l. El poeta hoy da no sabe a quin dirigirse, ni para quin ha
de escribir, porque van a juzgar de su obra dos pblicos diferentes confundidos en un
teatro. Cierra los ojos, sigue los impulsos de su corazn o su cabeza (que es lo mejor que
puede hacer), y halla que no ha complacido a ninguno, porque la estructura y la ndole de
su obra no son las de la comedia francesa o drama francs, ni tampoco una mezcla de
ambas cosas. De estos dos pblicos el uno dice que quiere verdad, urbanidad, ligereza,
delicadeza, elegancia; el otro pasin, fuerza, energa, nfasis y estruendo: el poeta espaol
da al primero verdad espaola, y aquel pblico la desprecia por comn; le da ligereza
espaola, y para aquel pblico es gravedad; le da gracejo espaol, y aquel pblico que
habla un lenguaje que no es espaol, se escandaliza del chiste castellano que le parece
grosero. El otro pblico es menos difcil de contentar; pero aprende del primero a ser
descontentadizo, y tambin se halla contagiado por el gusto extranjero: su gusto es algo
ms espaol; pero su voto menos importante.
Otro inconveniente mayor todava es la falta de libertad para escribir, sin la cual no
puede haber teatro nacional, como se ha dicho antes. Esta falta de libertad no nace del
sistema de gobierno, sino del pblico; nace en parte de la situacin poltica de la nacin, y
en parte de cierta hipocresa que ocupa el lugar de los sentimientos que se han debilitado.
El poeta dramtico espaol no puede pintar las costumbres polticas; y ntese cuanto
abrazar esta prohibicin ahora que la poltica lo contamina todo: el poeta espaol no puede
escarnecer ni anatematizar los vicios de ms bulto y que ms daan a la sociedad, porque
para esto es necesario pintar al vicioso, y esto no lo sufre el pblico espaol en un cuadro
de costumbres modernas; ya porque, siendo nuestras ciudades poco populosas y habindose
entrado en una vida de publicidad que hace que todos los convecinos se conozcan, puede
creerse que el poeta cuando pinta un vicioso hace una stira personal; ya porque a medida
que las costumbres se corrompen, se quiere hacer alarde mayor de hombra de bien: de
cualquier modo el hecho es cierto, y los pocos dramas de costumbres modernas que se han
representado han sido mal recibidos. De aqu resulta que en Espaa es imposible que el
poeta aspire a corregir las costumbres; verdad es que entonces seran los maestros de la
moral los poetas, y en Espaa muy pocos han tenido esa pretensin, conociendo los dems
que a ellos no perteneca tan noble encargo. De aqu resulta tambin que slo se puede
bosquejar la superficie de la sociedad, y por consiguiente que la comedia espaola no puede
tener un carcter filosfico y profundo, ni presentar caracteres cmicos pronunciados, sino
matices de caracteres; debindose advertir aqu tambin que hasta ahora no ha existido en
Espaa, en las clases media y superior, gran variedad de ellos con el realce suficiente para
el teatro. Cierta gravedad, cierta honradez y cordura han dominado siempre en la sociedad
espaola, y han hecho que hasta los personajes ridculos espaoles sean mucho menos
ridculos que los de otros pases. As no se puede tampoco exigir de la comedia espaola lo
que la sociedad no le presta.
Con tales inconvenientes, es claro que ahora no puede haber un teatro nacional; pero
puede haber un teatro de transicin, de preparacin, que abra el camino a los que escriban
cuando las costumbres y el gusto se hayan fijado. Qu medios debern emplear los autores
modernos para acercarse a este fin? Los nicos que les quedan. Si los espectadores para
quienes escriben son tan delicados que no sufren la censura, acudir al elogio; si les repugna
el vicio, presentarles la virtud; si no quieren verse a s mismos en la escena, traer a la
escena a sus antepasados; todo lo cual se reduce a restablecer en el teatro los principios
constitutivos del carcter espaol: religin, patria, honor, valor y galantera. Cmo y en
qu forma se han de restablecer estos sentimientos en el drama moderno? Aqu entra la
dificultad.
En mi opinin es preciso adoptar hasta el punto posible la estructura del drama francs
porque est en posesin del gusto, y sobre esta armazn extranjera (que para el pblico ha
de quedar oculta) modelar un grupo de fisonoma y actitudes espaoles. El drama francs es
casi una obra de mecnica; el espaol ha sido una obra de poesa, y de mucha poesa: ahora
es forzoso dar al drama espaol menos poesa, ms pasin, ms llaneza en el lenguaje, ms
movimiento; y para que todo esto quepa en sus lmites ordinarios, una distribucin de
partes ms acertada, ms orden, mejor economa. La pasin y el inters dramtico deben ser
los ms poderosos elementos del drama moderno, porque cuando se habla al corazn todos
los pblicos ceden a un mismo impulso: los pensamientos grandes, los afectos nobles, las
acciones heroicas de los personajes de la Edad Media sern muy bien recibidos en el teatro
dentro de una accin interesante, y aqu cabe an bastante poesa. El drama de pasin
moderno es ms difcil, porque tal vez ser necesario escribirlo en prosa, y porque debiendo
ceirse a la lucha entre la virtud y la desgracia o el vicio, la pintura de ste es peligrossima,
pues generalmente no se juzga del drama por el todo, sino por el uso de tal o tal medio, y se
considera inmoral toda composicin en que no se adula a la sociedad; acaso por esto
convenga escoger argumentos en que se interese el honor nacional, a favor del cual pasa
todo. El drama puramente de intriga es ms fcil de componer, pero si se escribe en prosa y
se imita en su estructura la forma francesa, de temer es que tambin se imite el estilo y
corrompa el idioma: este gnero de fbula se deber escribir en verso, y cuidar mucho la
prosa del anterior; en las comedias antiguas tenemos excelentes modelos del drama de
intriga, que pueden aprovecharse, salvas las modificaciones que exige nuestro estado social.
La comedia moderna, que es la parte del teatro ms importante para la posteridad, porque
ella es la que ha de consignar nuestras costumbres, es la ms difcil de manejar porque
nosotros resistimos el retrato. Hay sin embargo modelos que indican la senda que puede
seguirse. Si ciertos defectos de la sociedad actual no pueden censurarse, cabe representar
otros, como est ya hecho en Los dos sobrinos, Un ao despus de la boda, El amigo
mrtir, El cuarto de hora, Todo es farsa en este mundo, A Madrid me vuelvo, El pelo de la
dehesa y Del mal el menos, en cuyas composiciones hay caracteres cortesanos, provinciales
(y aun alguno poltico) y pintura de costumbres nacionales hasta el punto posible. Tambin
tenemos algunos dramas histricos y caballerescos, a quienes quiz slo ha faltado para
conseguir un xito duradero, el ser algo menos espaoles en la forma y tener menos poesa.
Si haciendo todas las modificaciones indicadas se consigue que las obras dramticas vayan
siendo ms populares; si se va aumentando su nmero (como es de esperar) hasta el punto
de que apenas se vean traducciones en la escena espaola; los autores que vivan entonces
escribirn como sientan, y sern nacionales; mientras tanto nuestro teatro tendr, como
hasta ahora, una fisonoma indeterminada, porque en la poca todo es transitorio y
vacilante, y por consiguiente los autores escriben a ciegas.
(El Corresponsal.)
Artculos de costumbres
que a la titulada; pero el rosario devanado a la mano izquierda de cada una de las dos
tapadas, labrado de filigrana de oro, con medallas preciosas y una cruz sembrada de
diamantes, revelaba la riqueza que se encubra en el modesto atavo de la persona.
Santiguronse las dos al atravesar el umbral, y la que vena detrs dijo a la primera con voz
grave y no muy recatada: Cuidado, doa Gabriela, con lo que te he prevenido; t ya debes
considerarte como casada, porque el seor D. Canuto de la Esparraguera debe llegar muy
pronto a recibir tu mano: basta de devaneos; que si llego a cogerte otro papel, all de tu
ingenioso Gonzalvico, por el siglo de mis padres que le he de dar ocasin para que
encarezca en veinte sonetos la grana de tus mejillas. Doa Gabriela respondi con voz tan
sumisa y apagada a esta amorosa insinuacin en forma de apercibimiento, que slo se le
pudo entender la palabra madre, tras un suspiro ahogado entre los pliegues del velo. Y con
esto la madre y la hija se encaminaron a San Jernimo donde tocaban a misa mayor,
dejando adivinar el desabrido silencio que una y otra guardaban, la poco airosa celeridad
del paso y el violento manejo de los mantos, que si los hubiesen alzado entonces, hubieran
dejado ver dos caritas ajenas de toda consonancia con la festividad de aquel da, que ya
hemos dicho era de pascua.
Qu haba sido entre tanto del gil correo con joroba y muletas? El cojo mientras tanto
haba ya dado cuenta de su encargo en el atrio de San Sebastin a un caballero muy atildado
de bigotes, pero algo rado de ropilla; y mientras el galn, vista la carta de doa Gabriela,
iba a su casa y escriba la urgentsima respuesta que su enamorada le peda, ya el
correveidile haba evacuado tres o cuatro negocios de igual especie, haba visitado media
docena de tabernas, y antes que principiase el sermn en San Jernimo, ya se hallaba a las
puertas del convento aguardando ocasin de cumplir con un nuevo mensaje para Gabriela,
encontrndose con ella al tiempo que saliese del templo el numeroso concurso que asista al
santo sacrificio.
Era entonces la iglesia de los padres Jernimos inmediata al Prado que de ella tomaba el
nombre, mucho ms concurrida que lo ha sido en estos calamitosos tiempos que hemos
alcanzado. En aquella poca en que habitualmente se combinaba la holganza con la piedad,
se iba a misa a San Jernimo como si dijramos por atn y ver al duque, porque antes o
despus, o despus y antes, se paseaba el Prado, el cual a la sazn mereca este nombre
legtimamente, pues no era su suelo como ahora un tablar de montona infecunda arena,
sino una vistosa alfombra de lozana yerba salpicada de frescas flores. Agolpbase la
muchedumbre de curiosos a las puertas del templo para ver entrar y salir a las hermosas, y
aprovechar una sonrisa, una palabra o cosa de inters ms alto, y agolpbanse por
consiguiente all los que acuden siempre adonde se rene gran gento: vendedores, ociosos
y pedigeos. Naranjeras despilfarradas, bolleros sucios, alojeros montaeses harto ms a
propsito para terciar la pica que para portear la garrafa, demandantes para monjas, para
frailes, para hospitales, para presos, para una necesidad, para una dote, para mandar pintar
un ex voto, para comprar un cilicio, todos se apiaban a las puertas del convento; y
estimulados los unos por su inters, los otros por un santo celo (que viene a significar lo
mismo) disputaban sobre el puesto, lo defendan o usurpaban a fuerza de juramentos y
cachetes, cuando acabada la funcin, la gtica puerta verta prietas oleadas de pueblo,
confundiendo en completa anarqua sexos, edades y condiciones, un grito general
compuesto de mil se elevaba por el aire, y penetrando por las prolongadas naves del lugar
santo, pareca al or aquel ruido sordo bajo la empinada bveda que las venerandas efigies,
SEGUNDA PARTE
Era de noche, y un sereno de Madrid anunciaba las dos y media. Esto anuncia que
hemos dado un salto superior al de Alvarado en la calzada de Mxico; y si aadimos que el
sereno llevaba pendiente del chuzo un farol numerado, nuestros lectores conocern que
hablamos de estos felices tiempos de libertad y de estados excepcionales, de liceos y de
represalias, de poesa y de miseria. Eran las dos y meda de la noche, y dentro de un
gabinete profusamente adornado con estampas de la Atala, del Ivanhoe, de Bug-Jargal y del
Corsario, una interesante joven de negros ojos y negra cabellera, el rodete en la nuca y los
rizos hasta el seno, se deshaca al amor de la lumbre en amargo llanto que inundaba sus
mejillas medianamente flacas y descoloridas. Es comn decir que cuando llora una nia
tiene algn hombre la culpa de su lloro; y esto era puntualmente lo que se verificaba con
doa Dolorcitas del Tornasol aquella noche, porque hombre era el que haba escrito no s
qu cuento, novela o drama que tena en el regazo, y al hroe de aquella soada historia,
oprimido de imaginarios males por gusto del autor, iban consagradas las lgrimas de la
sensible lectora. Por lo dems ningn hombre haba dado a Dolorcitas hasta entonces
motivo de pesadumbre, porque a todos los 26 amantes que haba tenido hasta la edad que
contaba (sin incluir en aquel nmero ningn galn del tiempo en que la nia iba a la
maestra) a todos 26 haba dado calabazas: al uno por joven, al otro por machucho; al uno
por rico, al otro por no serlo; al uno por elegante, al otro por zafio. Aguardando que la
suerte le deparase algn Arturo o caballero del Cisne, todos te parecan Frentes de Buey y
Cuasimodos. Esparcidos por el suelo estaban todava los pedazos de un billete color de
rosa, perfumado y con orla y sello y canto dorado, primera entrega del vigsimo sptimo
galn, hecha furtivamente aquella noche en una academia de baile; pero tngase entendido
a pesar de esto, que sin llegar el amante novsimo al modelo ideal que exista en la cabeza
de la melindrosa nia, tena sin embargo cierto aire o traza novelera que agradaba algn
tanto a la pretendida. Mientras ella se acongojaba por la infelicidad ajena a falta de la
propia, el libro estacionado en los pliegues de la amplsima falda que se escapaba de un
aquellas mejillas de alfeique. Nunca tal hiciera la mal aconsejada ta! All los chillidos de
Dolores cual si la mataran, all el arrancarse frentica los cabellos, all el caer en un
soponcio de media hora de duracin, y salir de l para entrar en una convulsin espantosa,
en medio de la cual invocaba a todas las potestades del infierno, desgarraba las sbanas y
aporreaba a su ta, que no tuvo ms remedio que pedir favor a los vecinos. Nuevo alboroto,
nueva encamisada. La habitacin de Dolores se llen de gente: unos se destacaron en busca
de facultativos, otros por medicinas. Sinapismos, deca uno; friegas, replicaba otro;
darle a oler un zapato, deca un seor antiguo; darle con l en las espaldas, deca una
desenfadada manola. Por ltimo, como todo tiene fin en este mundo, menos las miserias de
Espaa, a las dos horas y media de brega y barahnda ces el sncope, y volvi en se
acuerdo la irritable seorita, a tiempo que se desgajaban tocando a fuego las campanas de la
parroquia, donde engaado uno de los vecinos, haba ido a avisar as que oy las voces del
primer alboroto, sin haber podido conseguir hasta entonces que el sacristn despertase.
Poco despus comenzaron a sonar las dems campanas de Madrid; acudieron las bombas de
la Villa, los serenos, los celadores, los alcaldes, la guardia con dos docenas de aguadores
embargados, los milicianos que estaban de imaginaria; y guiados todos por el diligente
vecino, ocuparon la casa; y poco satisfecho el celo de los peritos de la Villa con la
declaracin unnime de los interesados, invadieron los desvanes, subieron al tejado,
descubrieron dos o tres carreras, echaron una chimenea abajo y rompieron los vidrios de un
tragaluz, con lo cual se retiraron plenamente satisfechos de haber cumplido su obligacin.
Pocos das despus, el vigsimo sptimo galn de Dolorcitas reciba una carta en que la
chamuscada nia le deca que era el nico hombre que haba encontrado el camino de su
corazn, y le rogaba que tendiera su mano protectora hacia una hurfana infelice, vctima
de una ta bestial.
Tres meses despus anunciaba un peridico chismogrfico de la Corte que una agraciada
joven de ojos negros, pelinegra y descolorida, se haba fugado de la casa de su tutora en
compaa de un peluquero, llevndose equivocadamente l o ella cierto dinero y alhajas que
no pertenecan a ninguno de los dos.
Dos aos despus en la feria de Jadraque obtena los mayores aplausos una cmica de la
legua llamada como nuestra herona, representando en un pajar el papel de la infanta doa
Jimena; y al da siguiente su alteza la seora infanta dorma en la crcel de la villa por
disposicin de un alcalde celoso de la salud y de la moralidad pblica.
Mes y medio despus un alguacil que haba trado de orden de un seor juez una ninfa
de ojos negros a Madrid, como pueblo de su naturaleza, contaba a un colega suyo en un
fign de la calle de Fuencarral, que la ninfa mencionada haba preferido una habitacin en
el hospicio a vivir bajo la custodia de cierta parienta suya que no gustaba de moneras.
Otro mes y medio despus faltaba una noche una persona en el dormitorio mujeril de la
casa de Beneficencia de esta Corte, y los dependientes del Canal de Manzanares a las 48
horas sacaban de aquellas cenagosas aguas el cadver de una joven con las manos puestas
delante de la cara.
El Lunes
1839
LUNES 17 DE JUNIO
Por aciago generalmente reputan al da que los gentiles distinguieron con el nombre del
Dios de la guerra; pero yo, aunque tengo particulares motivos para no emprender la
apologa del martes, creo que si puede ser considerado como fatal y funesto alguno de los
das de la semana, tan triste privilegio corresponde al lunes sin duda. Y no alegar, en
apoyo de mi opinin el influjo del planeta a quien este da est consagrado; no dir que
Venus hace ms vctimas que Marte, pues el numen de las batallas slo ejerce sus estragos
en tiempo de guerra, y la Diosa de Chipre domina lo mismo cuando se alzan pretendientes,
que cuando se expulsan jesuitas; no, seores, ya no solamente no hay quien crea en las
deidades del paganismo, sino que hemos llegado a tiempos tan calamitosos, que ni aun los
partes militares insertos en la Gaceta nos merecen entera fe y crdito. La fatalidad del lunes
proviene de que para muchos es da de pereza, de ociosidad y de holganza, y da por
consiguiente de propensin al vicio, que as enerva el espritu como enflaquece el cuerpo.
Pero real y verdaderamente, no se necesita una resolucin punto menos que heroica
para decidirse a saltar de la cama un lunes, despus de haber pasado la noche del domingo
en un baile o el da en el campo, bien de caza, bien de broma y jaleo? Levantarse uno a
trabajar cuando se le agolpan a la imaginacin los placeres de la vspera! Cuando se
acuerda uno tan deliciosamente de su pareja de rigodn o de banquete, del salto que dio la
ninfa al pasar el arroyo donde se le qued el zapato, y donde hubiera cado sin el oportuno
socorro de nuestros brazos que por primera vez estrecharon su talle areo! Cuando nos
parece sentir aquel pisotn elctrico, cundo resplandece a nuestros ojos aquella celestial
mirada, cuando nos hacen tan dulce guerra, en fin, tantas otras frioleras, que aun con serlo,
bastan a constituir la felicidad mayor que cabe disfrutar de tejas abajo! Quin no se
embebece en ideas tan gratas, lo bastante para que el nimo rehse entrar en el penoso
crculo de sus tareas cotidianas?
Memorias de distinta naturaleza suelen ocupar tambin a numerosos individuos de la
sociedad catlica en la madrugada del lunes. El honrado menestral madrileo recuerda que
la maana del domingo trabaj hasta la una para satisfacer el antojo de un parroquiano o de
un maestro exigente, que fue luego corriendo a misa a la iglesia que da frente a la plaza con
nombre de puerta; que march despus a someterse a la mano seglar de un barbero, poco
dispuesto ya para aguzar el cansado filo de sus navajas; que regres a su guardilla, que
comi la olla ganada con el sudor de su frente, y que a la hora precisa de disfrutar la
dulzura de una siesta plcida... a esa hora fue cuando tuvo que echarse a cuestas la
patritica cruz de ante, la cual es tan pesada como otra cualquiera, menos la del
matrimonio. Ahora bien, un hombre que ha empleado toda la tarde del da consagrado al
Seor en atravesar la pradera de los Guardias en todas direcciones con el chopo al brazo;
este hombre, aunque haya pasado despus parte de la noche en una de las ermitas de Baco,
no habr de acordarse a la maana siguiente de que Dios descans al sptimo da, y este
da ha sido para nuestro menestral siete veces de ms afn y molimiento que los seis
anteriores? No dar una vuelta en la cama cuando vea entrar la luz por el postigo
entreabierto, y dir con sooliento labio: Ya que nos roban el domingo, trasladmoslo al
lunes?
Con qu enviones, con qu porrazos, de qu mala gana abren los horteras y aprendices
las puertas de la tienda o taller despus del da de huelga! Qu caras se ven por las calles
tan mustias, tan ttricas y abatidas! No parecen sino de ministros en minora o de poetas
silbados por ese pblico, que no porque silbe deja de ser benigno, indulgente y sobre todo
ilustrado. Dijrase que a todos pone de mal humor la precisin de volver al trabajo. Un
telogo que escriba versos endecaslabos tan bien medidos como aquel de templa,
Filandro, tu lira y cantaremos, vea en este fenmeno la prueba ms convincente del pecado
del primer hombre. Si el trabajo no fuese un castigo, repeta con frecuencia, cmo
sentiran los hijos de Adn esa fuerte repugnancia a ocuparse en l, una vez interrumpido?
Aseguraba tambin cierto profesor de ciruga preciado de observador filsofo, que por
espacio de cuarenta aos apenas haba dormido tranquilo una noche de sbado, no porque
le atormentasen brujas, sino porque le despertaban hijas, madres o mujeres de jornaleros
que le buscaban llorando para que acudiese a curar fracturas, heridas o contusiones, que
tuvieron su origen en las tabernas en aquellas noches en que tantos trabajadores se
desquitan de la forzosa abstinencia de una semana. Yo confieso que un cachete y un
navajazo suelen muy fcilmente brotar al riego de una copa; pero sospecho que an con
ms facilidad los engendra un bostezo; y el lunes es el da en que ms se bosteza. El
Esculapio consabido dormira fuera de su casa los lunes, y as no saba las veces que sonaba
aquella noche su campanilla.
El lunes no hay cocinera que no ahme el chocolate, ni doncella que acierte a peinar a su
seora, ni virgen romntica que no se impaciente con su doncel querido, y aun tal vez hasta
con su faldero. Las damas que salen a revolver almacenes en lunes, no hallan tela de buen
gusto, ni mercader que se ponga en razn, ni amigo que se encargue de pagar lo que
compren. El lunes es cuando las sesiones de los cuerpos legislativos son ms borrascosas,
cuando se les descuadernan las galeradas a los impresores, cuando los cajistas levantan a
los originales ms testimonios, y aun dicen malas lenguas que no hay en peridico alguno
folletn de lunes que se escape de ser desabrido, chapucero e impertinente. (Eso ya lo
habrn conocido en ste nuestros lectores.) Lunes era, segn conjeturas fundadas, cuando
se dieron de cintarazos los dos grandes amigos Oliveros de Castilla y Arts de Algarbe; y
en lunes mand el rey D. Enrique el bastardo que encerrasen a su hija doa Isabel en un
convento, la pelasen y la encapucharan de grado o por fuerza, slo porque se haba
enamorado sin el real permiso. Si un rey, si un ministro se ha divertido un domingo, pobre
del que vaya a pedirle gracias un lunes!
El Madrileo en la Aldea
Un hijo de Madrid que ha llegado a la edad de mayora, si, como a muchos sucede, no
ha pasado en sus excursiones juveniles ms all del Pardo o de la Alameda, claro es que
necesita correr tierras, ver mundo. El mundo se extiende por un lado ms all de las lindes
del que principi a ser canal y ha parado en cenagal, y por otro ms all de las tierras que
ostentan en sus mojones el sobrenombre de Ro: el mundo es tan grande, que saliendo por
la puerta de Santa Brbara, se llega a Mahudes y an no se descubre dnde remata. Esta
expresin se atribuye en una crnica indita del siglo pasado a un paisanito nuestro,
mayorazgo, por ms seas, y arrogante chico. Lstima es que Baena no nos haya
conservado en su diccionario el nombre de ese hijo ilustre de Mantua: yo solo he llegado a
rastrear que era el mismo que preguntaba si llegaban a ser muy recios los rboles que
producan la fresa, y si barbecho era la clase de papel ms a propsito para que luciesen los
rasgos de una firma, fundndose sin duda en la vulgar expresin de firmar como en un
barbecho. D. Alfredo Ricardo Hugolino del Mirabel y los Colibres, que es el viajero de
quien nos proponemos hablar en este artculo, no es mayorazgo ni buen mozo siquiera; y
falto por consiguiente de toda disculpa para ser majadero, se ha visto en la dura precisin
de instruirse. Alfredo sabe buscar en el mapa la posicin de Colonia Agripina, slo con que
le digan que tiene su asiento a orillas del Rin; sabe que al nombre trasmarino de Walter
corresponde en espaol el de Gualtero, y que Urraca es un disfraz del de Mara; sabe, en
fin, historia, economa poltica, frenologa, pirotecnia, y hacer excelente charol de botas;
distingue sin titubear un peral de un naranjo, y un garbanzal de una haza de algarroba.
Alfredo, pues, en su viaje sabr sostener en su punto el honor de la heroica villa donde rod
su cuna.
Demos por supuesto que el descendiente de los Colibres se ha ajustado con un
ordinario, porque no hay diligencia para el punto donde l se encaminaba; que ha
presentado al seor alcalde de barrio, para sacar el pasaporte, uno, dos, o tres fiadores
exentos de toda tacha legal; que ha regalado al corsario para que le d el mejor asiento, y
que al subir al carruaje se lo ha usurpado una Maritornes antojadiza: cosas indispensables o
comunes en todo viaje. Hechas estas suposiciones, tomemos desde luego con l la ruta que
pasa por Vallecas.
Los compaeros de Alfredo, que son un ex mancebo de tienda, un tratante en carnes y
una sirviente dimisionaria, harta de ser doncella, comienzan a blasfemar de Madrid, donde
han hecho su fortuna, y por poco se tragan a Alfredo, que se opone a sus invectivas. Es
menester que sepan los extranjeros que a cualquier individuo de la discorde familia
espaola le toleran sin dificultad sus hermanos que haga la apologa de su pueblo natal;
pero el pobre madrileo que emprenda la vindicacin de su patria, bien puede contar con
que se pronunciarn en masa contra l todos los provinciales que le oigan. Un leons
ponderar la suciedad de las casas de la corte, un manchego la escasez de sus fuentes, un
valenciano la inconstancia de carcter de sus hijos, un andaluz la bambolla de sus palabras.
El examen crtico de los usos y costumbres de los madrileos se prolonga de suerte, que ya
se hallan nuestros viajantes cerca de Arganda, y todava no llevan trazas de concluir
conversacin tan gustosa.
Cansado Alfredo de sufrir y callar, baja del carro para dar una ojeada a la campia: nota
que las mulas caminan despacio, y saca la cartera para trazar con cuatro rasgos de lpiz, el
aspecto general de los paisajes que observa. En el momento en que los caritativos censores
ven a Alfredo entretenido en su obra, aconsejan al mayoral que aguije a las caballeras para
tener el inocente gustazo de ver correr a un elegante de la corte con zapato de tela y
pantaln de pliegues. Alfredo no repara en el carro, y por consecuencia no corre. Dirgese
techo destinado a dar asilo a todo el que lo pagase. Habale sorprendido a Alfredo mucho la
especie de que en las posadas de Espaa se diese la preferencia a los cuadrpedos sobre la
especie humana, imagen del ser que la hizo, y haba declamado vigorosamente en favor del
caminante de infantera. La declamacioncita le cost al orador pasar aquella noche sobre el
suelo de la cocina, dando con sus carnes abundante cebo a una falange de vampiros en
miniatura, y que a la maanita cuando empezaba a quedarse dormido, el cortessimo
posadero se llegase a despertarle revolvindole con el pie a un lado y otro como si fuera un
perro, dicindole a gritos: Eh! Levntese usted, to suyo, que ya es hora de echar el
aguardiente. Entre los animales selvticos el mesonero es el ms indisciplinable de todos.
A otra jornada llega Alfredo a su destino. Ninguna persona de la casa donde ha de parar
le conoce; pero va a ella bien recomendado. Recbele con los brazos abiertos un buen
anciano, padre de dos doncellas que le saludan sin alzar los ojos del suelo, porque antes de
saludarle ya le han dirigido una ojeada capaz de satisfacer la doble curiosidad, mujeril y
aldeana. Un enjambre de chicos y chicas, ya talluditos, se ha agrupado a la puerta del to
Garrones a presenciar el recibimiento del forastero; sus madres los llaman de lejos, los
rien en alta voz, porque escuchan lo que no les importa, y les preguntan en secreto quin
es el recin venido. Media hora despus ya ha habido diez disputas en el lugar sobre el
motivo de la venida de Alfredo, y lo han casado con todas las solteras del vecindario.
Mientras tanto, el objeto de las cuestiones disfruta de una cena abundante si no delicada; las
dos nias se empean en regalar al husped en trminos que tiene que pedirles por Dios que
pongan lmite a su furor gastronmico si no quieren que reviente de ahto. Al otro da el
inters que Garrones y sus hijas manifestaban a Alfredo ha menguado mucho. Alfredo se ha
levantado a las nueve, hora en que hace ya una que ha almorzado el cura del pueblo:
Garrones se ha escandalizado de que su husped haya perdido la misa, y las muchachas se
han picado de que no haya tenido la curiosidad de ir con ellas a ver la iglesia.
Hace aquel da una visita al seor alcalde: la seora alcaldesa se enfada tanto de que el
seorito de Madrid venga a visitarla en traje indecente, es decir, sin capa, que para castigar
una grosera con otra, se abstiene de sacar un plato de magras al forastero, creyendo herirle
en lo ms delicado de su amor propio. El alcalde, menos reparn que su esposa, ha
sostenido la conversacin, llevando la bondad hasta el punto de sufrir, hablando de libros,
que le dijese Alfredo que los Sueos de Torres, lectura favorita de todos los que lean en
aquella casa, no valan un comino. En cambio de esta condescendencia, el prudente alcalde
quiere saber el voto de Alfredo sobre una composicin potica manuscrita, en la cual entre
otros versos se hallaban los siguientes:
Como galn de la fragante rosa,
el clavel boquirrubio
mbar respira, blsamo derrama,
de prpura vestido,
por sacar la librea de su dama.
Alfredo desde que ha odo el primer endecaslabo de este trozo, presta la mayor atencin
a la lectura. El alcalde que lo observa, contina leyendo con entusiasmo; la alcaldesa, a
cuyos ojos desaparece el frac del madrileo luego que advierte en sus labios la sonrisa con
que escucha a su esposo, iba ya a levantarse con direccin a la despensa, cuando en Dios y
en hora buena, el petulante Alfredo interrumpe al lector dicindole: Permtame V. que vea
si tengo buena memoria. Y prosigue en estos trminos, remedando el nfasis del alcalde:
Si bien sobre las sienes de escarlata
le brotan de la rubia cabellera
dos cuernecillos de lucida plata;
porque aun entre las flores,
a cuya guarda asisten
prvidos jardineros y guardianes,
no escapan de estas armas los galanes.
Con que ya tena V. noticia de estas dcimas?, exclaman a un tiempo el alcalde y su
esposa. Las ha ledo V. escritas de mano?-No seor, responde ingenuamente Alfredo,
las he visto en un libro impreso casi doscientos aos hace.-Impresas dos siglos ha las
coplas de mi chico, que es el pasmo de Salamanca!, replica la alcaldesa. Alfredo conoce
que ha descubierto una superchera estudiantil, y coge su sombrero y se va sin decir
palabra, pensando ya qu clase de armas ha de elegir cuando el hijo del alcalde lo desafe,
de vuelta de Salamanca. Ya se sabe que las cuestiones literarias se deciden a porrazos.
Se trata aquella tarde de dar un paseo: el viejo insta, sus hijas lo desean, y con todo la
hora se pasa, y las dos hermanas no cesan de proponer escusas para retardar la salida.
Alfredo comprende que las chicas tienen que decirle alguna cosa y no se atreven. Qu de
melindres hasta conseguir que hablen! Primero tratan de ovejas, y luego de esquileo,
despus de lana, luego de partos, y por ltimo de ropa de hombre: todo para venir a parar en
que el frac o la levita es un traje impropio y ridculo en aquel pueblo. Las dos nias han
cobrado aficin a Alfredo; las dos gustan de pasear con l; pero por lo mismo quieren que
salga a la calle con el vestido que en su entender es el ms airoso, con el que est mejor,
con el que nadie se reir del forastero. El complaciente Alfredo se pone una chaqueta de
majo y el calas de que se sirvi en el camino, con lo cual desaparecen las dificultades
para la marcha, y la tarde corre agradablemente, sin ms disturbio que el haberse
cariacontecido Garrones al or que hablando de un olivar hermossimo suyo, dijese Alfredo
que vala sin duda un par de talegas. Las nias no pudieron menos de rerse tambin a
socapa, echndose las manos a las narices, y creyeron que Alfredo se burlaba de ellas
cuando les explic que una talega eran mil duros.
Una noche no puede dormir Alfredo, y se le antoja dar una vuelta por los alrededores del
pueblo, persuadido de que no encontrar un alma a aquellas horas. Al doblar una calle, se le
echan encima cuatro gaanes que le descoyuntan para sujetarle, y se le llevan en volandas a
una especie de caverna subterrnea. El pobre Alfredo cree que ha llegado su ltima hora.
Sus conductores encienden unas astillas de tea, y el temor de Alfredo se disipa; se halla en
una bodega rodeado de todos los mozos del pueblo, que le piden la patente de costumbre, es
decir, que pague la licencia de salir a rondar. El paseo nocturno, la primera ronda que ha
hecho sin pensar en ello, le cuesta adems del susto, pagar un pellejo de vino.
Llega en esto la fiesta de la Virgen titular de aquella parroquia, y hay iluminacin de
hogueras, misa de tres en ringla, predicador vitoreado, danzas y procesin por las calles,
enramadas a costa del arbolado del vecino menos bien quisto. Hay rifa tambin, siendo el
objeto ms raro de ella un castillo de mazapn, construido por las monjas de un convento
inmediato. Empieza la rifa del castillo, que all corre con el nombre de torta; todo el pueblo
asiste al acto solemne: las mozas ponen los ojos en la golosa fortaleza; los mozos sondean
la profundidad de sus bolsillos. Alfredo quiere obsequiar a sus huspedas, y hace una puja
considerable; conocen los ladinos labriegos que el forastero tiene gana de llevarse la torta; y
algunos van subiendo las puestas tanto ms, cuanto menos esperan pagarlas. Repara
Alfredo que el ltimo postor es un sujeto cuya pinta no ofrece grandes garantas de
posibilidad pecuniaria, y tiene la malicia de fingir que desiste de su empeo. Queda, pues,
adjudicada la torta al to Matavelas, que lejos de poder gastar en mazapanes, se dara por
muy contento si pudiera hartarse de pan de centeno. Llvansela, pdenle la paga, y al
declararse mi hombre insolvente, all de las risotadas de todo el concurso! La rifa se da por
nula, vuelve a hacerse de nuevo, y la obra maestra de las religiosas recae sin disputa en el
madrileo, con gran satisfaccin de las seoritas Garrones, mientras que Matavelas se
muerde los labios de rabia.
Presntanse despus los danzantes que vienen en cuerpo a poner en contribucin la
generosidad de los que han gozado de sus habilidades. Alfredo, a quien en la segunda rifa
haba salido la torta dos duros ms barata, regala los cuarenta del pico a los bailarines.
Gran sorpresa de los beneficiados! Cunde la voz entre la gente, y aparece que ninguno de
los magnates de la Villa se ha extendido a dar la tercera parte de aquella suma. Qu resulta
de aqu? Que toda la poblacin en masa se da por ofendida y afrentada de la vana
prodigalidad del madrileo.
Qu efectos produce la torta que Alfredo triunfante pone a disposicin de las dos
hermanas? Que de vuelta a casa, la mayor da a Alfredo espontneamente un abrazo, y la
menor se deja dar un beso sin resistencia.
Qu resulta del abrazo y del beso? Que dos mozos, pretendientes de las hijas del to
Garrones, llevan aquella noche calabazas en debida forma, y que Alfredo, sorprendido a la
tarde siguiente detrs de unas tapias, recibe una magnfica paliza de manos de los dos
celosos rivales. Alfredo se levanta del suelo cuando puede, echa mano, aunque algo tarde, a
dos cachorrillos, y los apunta hacia los que acaban de aporrearle. Dispara, yerra los tiros,
vuelven a acometerle los apaleadores; pero la descarga ha llamado gente, y el alcalde, el
digno progenitor del asombro de Salamanca, tiene que tomar conocimiento de tan grave
asunto. Matavelas jura a Dios y una cruz que Alfredo ha querido asesinar a los dos mejores
muchachos del pueblo; la alcaldesa sostiene que el madrileo es enemigo de toda la
juventud de la villa; los poco bizarros caciques de la rifa susurran que hombre que gasta
dinero con tal despilfarro, lo debe adquirir muy fcilmente, y que su conducta ha lugar a
que se sospeche que es un agente de los emigrados del ao 23, un Negro; los bailarines que
ya se han bebido la propina, no se acuerdan de quin se la ha dado. Alfredo es conducido a
la crcel entre las aclamaciones del vecindario, mientras las dos hermanas se abofetean
sobre quin ha de poseer el cario del preso.
El negocio se enreda en trminos que Alfredo no consigue su libertad sino al cabo de
muchos das y de dar palabra y mano de esposo a las dos hijas del to Garrones, promesa
que como es de creer, no la cumple luego a ninguna, dejando en el pueblo la opinin ms
triste de la moralidad madrilea.
Diga lo que quiera Melndez en alabanza de la vida de campo: a menos de ser sordo,
pescador de caa, o valetudinario, difcil es que un madrileo pueda vivir a gusto arriba de
quince das en un pueblo corto de Espaa.
(El Corresponsal.)
El Lugareo en Madrid
Pues, seor, vamos a los Madriles, dijo un da entre pesaroso y alegre el to Pescuo,
ciudadano labrador, vecino de un lugar de la Alcarria, de cuyo nombre no quiero dar
cuenta. Ver la capital de la monarqua siempre es cosa lisonjera para un aldeano; y esto es
lo que al sacar el pasaporte serva de satisfaccin a nuestro alcarreo; pero emprender un
viaje que le haba de obligar a gastos crecidos, templaba esta satisfaccin
considerablemente. Sabido es que los alcarreos no suelen pecar de prdigos; bien que
ahora no hay labrador en Espaa que pueda quebrantar por este lado las leyes de la
prudencia, como no sea con el pensamiento. Si es cierta aquella mxima de que
ser bueno, se halla de balde;
ser malo, dinero cuesta;
preciso es confesar que por espacio de un siglo, jams ha habido en Espaa tantas virtudes,
es decir, tanta pobreza como ahora. Quin sabe? Quiz ha decretado el destino que la
felicidad futura de Espaa nazca de su miseria misma. Ello es que al pobre nadie le teme, ni
le envidia, ni le hace caso; nadie se mete en los asuntos del que nada tiene. Sin protectores
y sin enemigos, disfruta del bien ms apreciable, la quietud, la paz. Ya poco podemos
tardar eu tenerla nosotros.
.........................Oh afortunados
espaoles, si nadie os conociera!
Tambin infunde algn recelillo al honrado Pescuo la probabilidad ms o menos
remota, segn circunstancias accidentales, de tropezar por esos caminos de Dios con una
banda... de ladrones, no: afortunadamente en nuestro pas ya no se roba en despoblado. De
puertas adentro, s seor, cuanto se puede, cuanto hay; pero en los caminos, lo ms que
arriesgan los que viajan sin una divisin por escolta es el pagar alguna contribucin
extraordinaria de guerra. Recaudar este impuesto puede ser tomar lo ajeno contra la
voluntad de su dueo; pero al fin una exaccin marcial no es un robo. Es menester que
todos vivan; aunque maldita la falta que hace a los ms la existencia de algunos.
Nuestro alcarreo ha llegado felizmente, a mujeriegas sobre su macho romo, hasta la
puerta de Atocha. Ve los altsimos paredones del hospital inmediato, y exclama con tanta
boca abierta: Qu barbaridad! En su lenguaje esta expresin significa sencillamente:
Qu edificio tan alto! Pero el viajero filsofo que al llegar a Madrid pregunta cul es el
destino de aquella fbrica, prorrumpe al saberlo en una exclamacin idntica a la del patn
tan pronto como inevitable; no hay, pues, que extraar que el to Pescuo, tendiendo a la
manzana la mano, adquiriese la ciencia del bien y del mal de la Corte.
Un da pregunta en la calle de la Comadre por dnde haba de ir a la puerta del Sol: el
sujeto a quien se dirige le hace el obsequio de acompaarle por un buen rato, y le encamina
despus con tanto acierto, que el buen Pescuo se encuentra sin saber cmo en el patio de
San Bernardino, donde quieren tomarle la filiacin y hacerle comensal de aquella santa
casa. Otro da, cabalgando en su macho, se lo espantan unos pillos; desbcase la bestia y
arroja al jinete, acude a levantarle del suelo un caritativo transente, le limpia la chupa, le
trae el sombrero, y enseguida saca el incgnito del bolsillo un ejemplar de un bando y exige
en trminos enrgicos al aporreado patn la multa en que ha incurrido por correr por las
calles con su caballera: caridad de alguacil, por fuerza haba de ser costosa.
Pescuo ha venido a Madrid con una comisin del ayuntamiento de su pueblo, en virtud
de la cual tiene que entregar cierta cantidad de papel moneda en una de las oficinas de la
hacienda pblica. El sencillo alcarreo contaba con despachar brevemente su encargo,
porque para recibir dinero crea que los dependientes del gobierno no opondran tantas
dificultades como para darlo. Quin lo pensara? Desde el primer da le dicen que el asunto
es complicado y grave, que hay que liquidar, comprobar, ver expedientes y correr trmites,
que lejos de correr, van a paso de tortuga. Un da el infatigable Pescuo se llega quedito a
la mesa del oficial encargado de evacuar su asunto, y tiene la desgracia de sorprenderle in
fraganti, dibujando una danza de monos. Amostzase el lugareo, y pide con algn retintn
al caricaturista que no le haga perder ms tiempo en Madrid, porque han sufrido ya sus
intereses bastante perjuicio: Venga usted pasado maana, le responde el oficial
secamente. Pescuo tiene la imprudencia de preguntarle si necesita nada menos que dos
das para dar la ltima plumada a sus mamarrachos. T que tal dijiste! El funcionario
pblico se pone hecho un poeta inspirado (quiero decir, un energmeno), tira de la
campanilla, aparecen cuatro o cinco sayones, los cuales al or la orden enftica de quteme
de delante a ese hombre indecente, se apoderan del paleto, se lo llevan en volandas hasta
la escalera, hartndole de improperios, hijos del amor y respeto que profesan a sus
superiores; no dndose por satisfecho el celo porteril hasta que descargan sobre el mal
aventurado Pescuo un razonable nmero de mojicones.
Jura y reniega a qu quieres, boca? el honrado alcarreo contra Madrid; como si
Madrid tuviese la culpa de que l hubiese cometido una cerrilada. Vuelve dos das despus
a las oficinas, rechzale el portero, pide auxilio a la guardia, y las bayonetas de los
ciudadanos, a la voz de un galopo, amenazan a un hombre de bien que viene, a depositar en
las arcas del tesoro el fruto de los sudores de una porcin de individuos pertenecientes a la
clase ms til al estado. Desesprase el alcarreo: pasan das, sus diligencias son vanas, su
bolsa disminuye, su angustia crece. Por fin, halla una mano benfica que le saque de tan
duro aprieto; pero esta mano que se tiende hacia la suya, se tiende abierta y es menester que
no se retire vaca. Una ribeteadora, parienta (por Adn) de un barrendero de la oficina
impenetrable, se encarga mediante una gratificacin previa de zanjar el asunto del
alcarreo. El pobre Pescuo tuvo que comprar un protector con faldas para conseguir que el
erario nacional recibiese su dinero.
brazo derecho en ademn de desenvainar la espada; pero con tan fatal acierto para el pobre
diablo que aguardaba el fin de la disertacin crtica, que le plant encima de un pie el tacn
de una bota, y entre barba y narices el puo cerrado. Volvi la cara el mancebo al advertir
que haba tropezado con una persona, conoci al paciente, y echando un voto, le dijo:
Ah estabais, Mondragn? Vlgaos el diablo. Siempre con la vara de medir a vueltas; y
todava no habis calculado la distancia que debe mediar entre nosotros! Ahog un suspiro
Mondragn al or estas palabras de doble sentido, contentndose con responder al caballero
lo ms sumisamente que pudo: Si me dijerais, seor don Gaspar, dnde y cundo me sera
posible abocarme con vos, sin que os causara molestia, me harais una merced que os
estimara en el alma.-Yo haba pensado haceros una visita hoy mismo, contestole don
Gaspar, porque necesitaba cien ducados para esta noche.-Os los tendr prevenidos,
replic Mondragn, lanzando esta vez el suspiro anteriormente sofocado. Supongo que
iris de noche, porque de da ya s yo que nunca os dejis ver por mi casa.-Ir a la noche,
repuso el caballero volviendo a Mondragn la espalda, y decid a Beatriz que gustar de
orla cantar un tono nuevo.
Mondragn hizo una cortesa a cada uno de los jvenes del corro, que haban estado
algo distantes mientras duraba este corto dilogo, y se apresur a dejar un sitio donde su
presencia era una aparicin extraa. Gracias a Dios, me ha dicho que ir, exclam con el
acento de la esperanza; y para mostrar su agradecimiento al Seor, dio un maraved a cada
mendigo de los que antes le haban insultado, los cuales, consecuentes en su carcter, le
insultaron tambin entonces, aguardando solamente a que estuviese algo apartado de ellos
para aplicarle los eptetos de logrero, de ruin y de giboso por aadidura.
Quieren saber mis lectores quin era este hombre remendado y mugriento, con toda la
sumisin de un pobre, y con ciertos visos de poderoso? Sigmosle los pasos, y a pocos
saldremos de duda. Vanle ustedes entrar en una tienda de la calle Mayor, abrindose paso
entre los compradores con tanta grosera, como atencin y encogimiento manifestaba no ha
mucho en la lonja de San Felipe. Aquella tienda, aquella casa era la suya. Equivocarase
mucho quien para formar idea de la tienda de Mondragn escogiese por tipo alguna de las
que ahora vemos en el mismo paraje. No se hable de banquetas elegantes y cmodas, no se
piense que all habra lmparas magnficas, ni espejos, ni columnas, ni dorados, ni
esculturas, ni pavimento de mrmol: una pieza baja, estrecha, oscura, con las paredes
denegridas; tres escalones que descender para llegar a un piso mal entablado; y por
mostrador una mesa larga de pino sin pintar, como la destartalada anaquelera; esto era en
aquella poca un almacn de modas en la capital de Espaa, seora de dos hemisferios.
Damas de guardainfante, escoltadas de rodrign y duea, caballeros de hbito, doncellas
de labor; sastres y novios ocupaban la tienda: todos al ver a Mondragn, le gritan que los
despache, y l con un desabrido agurdense responde a todos, y se entra a dejar el sombrero
y la capa. Presntase despus a la concurrencia calndose un gorro sucio y descolorido,
reparte unos torniscones a los mancebos que manejan los los, y empieza a preguntar a cada
uno de los parroquianos qu es lo que quiere.-Estufillas de martas, dice una seora: medias
de pelo, dice un pisaverde.-Raso, rasilla, chamelote, colonias, sempiterna, claman a un
tiempo los dems.-Vayan a chillar a un lavadero, noramala para sus lenguas, prorrumpe
Mondragn hecho la segunda parte de su apellido: A cada uno le llegar su vez.-Que
tengo priesa.-El compaero de ms arriba est mano sobre mano: pase usarced all y se lo
agradecer, y yo tambin que me deje. Toda esta amabilidad y dulzura empleaban para
despachar sus gneros los antiguos mercaderes de Espaa. Por fin riendo y contestando,
satisface brevemente a todos, les hace pagar lo que quiere; desocpase la tienda, y el
mercader se sube a ver a su hija.
Mondragn era un comerciante rico; pero la misma magnificencia se observaba en el
atavo de la hija, que en el mostrador y el menaje de casa del padre. Beatriz vesta un hbito
de anascote: en su habitacin no se vea, como en las de las comerciantas de ahora, piano ni
harpa, ni tocador con espejo movible, ni dibujos o bordados de la seorita puestos en
lujosos marcos, ni en su mesa haba ms libros que un Ordinario de la Misa, impresin de
Amberes con vietas, regato de un cannigo, y el Flos Sanctorum, en letra de tortis. Sbese
empero por tradicin fidedigna que la nia conservaba ocultas en su bal la Diana de Gil
Polo, las novelas de Montalvn, y un tomo de comedias del Maestro Tirso de Molina.
Beatriz se ocupaba en una labor, en la cual apenas pona los ojos, porque e la primera
mirada que fij en su padre, conoci que traa que decirla, y as esperaba con ansia el
momento en que Mondragn despegase los labios. No se atreva a dirigirle una pregunta;
pero procuraba dejar advertir su impaciencia. Mondragn, despus de un rato de silencio, le
rompi diciendo:
-He hablado a D. Gaspar.
-Bendita sea la bondad de Dios!
-Le tendremos aqu esta noche: pensaba venir a verme.
-Ah!, bien os deca yo.
-S, necesitaba cien ducados.
-Para eso viene!
-Para qu ha de acudir a la casa de un mercader un boquirrubio de la corte? Para
estafarle su dinero, para afrentarle su hija.
-Padre, por Dios... Yo no merezco...
-Cundo te persuadirs de que a una doncella no le basta ser honrada, si da lugar a
sospechas su poco recato? Te han visto hablar a ese hombre que puso en ti los ojos en hora
menguada, y has perdido tu reputacin, como si hubieses cometido una culpa grave. l
propio, para satisfacer su vanidad, se habr alabado de favores que no ha conseguido... Para
el mundo, Beatriz, ests desconceptuada, deshonrada; y si D. Gaspar no te da la mano, no
hay ms asilo para ti que una clausura. Beatriz se deshaca en llanto al escuchar estas
terribles palabras. Mondragn prosigui: Vendr tu galn esta noche, y si me atrevo a
decirle: sois un aleve si no os casis con mi hija, me responder: vos sois un villano, y yo
no quiero viciar mi sangre mezclndola con la vuestra. Si le recuerdo que le he librado de
sus acreedores, y que me he dejado engaar de intento con promesas y firmas que nunca
sern satisfechas para ver si su pundonor le excitaba a reparar el dao que haba hecho su
loco amor a mi honra, me replicar entonces que todo el oro que encierran mis arcas es
mezquino premio de tan alto enlace, y que no es culpa suya que t hayas sido crdula, y que
yo en medio de la ruindad de mis pensamientos haya hecho un clculo desacertado sobre la
elevacin de su espritu. Porque, hija ma, yo que fui pobre y que a fuerza de industria
legtima y de constancia soy ya opulento, lejos de haberme granjeado el aprecio de los
hombres, me he atrado su aborrecimiento y su envidia; y ese joven insensato, disipador del
caudal de sus padres, ese nada ha perdido de su opinin y lustre por su disolucin y por su
imprudencia. La carrera de los honores est abierta para l, y nadie le hace cargo de haber
sumido en la miseria a veinte familias; y yo que mantengo en una cmoda mediana
numerosos dependientes en varios puntos del reino, soy un hombre despreciable para las
gentes. l, que vive entrampando a todo el que no le conoce, inspira respeto hasta a sus
mismos acreedores, y grandes y pequeos se le quitan la gorra; a m me escarnecen hasta
los mendigos.
Hay quien afirme que Beatriz, en tanto que su padre ensartaba esta relacin tan prolija
de lstimas, deca interiormente que si los mercaderes se vean tan despreciados a la sazn,
tal vez era la causa principal de este desprecio la rusticidad insufrible de sus modales, su
ignorancia supina en aquellos ramos que dan cierta blandura y jovialidad al carcter, su
avaricia srdida que les privaba de todos los placeres honestos, y les haca recrearse en la
suciedad y el desalio, y en fin, la falta absoluta de verdadero espritu mercantil, que haca
de una profesin til y honrada un arte de grosera engaifa.
Vino la noche, y D. Gaspar, gracias al estado de su bolsillo, cumpli su palabra y acudi
a la tienda. Encerrronse en un cuarto la hija y el padre y el caballero; y hubo all
reconvenciones y gemidos y voces y ratos de hondo silencio, y por ltimo abrazos y
lgrimas de la mejor especie. A los dos das don Gaspar sala de Madrid en posta con un
bizarro traje de camino, y Beatriz cantaba a la vihuela en su cuarto un sentido romance con
el tono de la ms dulce y amorosa melancola.
Algunos meses despus se casaba don Gaspar secretamente en una villa junto a Palermo
con una hermosa joven, y la tienda de Mondragn en la calle Mayor de Madrid haba
desaparecido. La esposa de don Gaspar se llamaba Beatriz, y el administrador de la casa del
caballero era un espaol de espalda encorvada que se firmaba M. Carreo.
Todo esto fue necesario para que un caballero de aquella poca se casase con la hija de
un mercader que gastaba calzones remendados.
En el da un noble hubiera sido mucho menos escrupuloso, porque comerciantes como el
suegro de D. Gaspar ya no se usan. Generalmente en las preocupaciones que han reinado
contra tal o tal clase ha intervenido alguna razn justa, fundada en los vicios o ridiculeces
de los individuos de ella, y por eso la preocupacin se ha desvanecido en el momento en
que la clase menospreciada se ha hecho acreedora a ms ventajoso concepto.
(El Corresponsal.)
ARTESANOS ESPAOLES
El jornalero
1839
Quien tiene oficio, tiene beneficio. Esto se deca en Espaa siglos ha, cuando por otra
parte la opinin y las leyes haban envilecido a los que ejercan ciertas profesiones tiles;
cuando un hidalgo hambrn del lugar hubiera ahogado entre sus manos a una hija suya si la
hubiese visto enamorada de un molinero, aunque la nia tuviera, amn de pobre, la falta de
un ojo y la sobra de una giba, y el galn fuese acomodado, rubio como unas candelas, y
hombre de bien por aadidura. Entonces, si hemos de creer a nuestros mayores, haba en
este pas ms virtud y religiosidad que ahora; y a pesar de que la primera virtud del hombre
social ha de ser la justicia, y que la fe del Salvador tiene por base la caridad, la humildad y
la mansedumbre, el artesano era generalmente despreciado cuando no fuese aborrecido.
Poda un zapatero corto de vista haberse atrevido, en la religiosa poca del hipcrita Felipe
II, a cruzar las calles de una populosa ciudad con las tijeras en el cinto, bajo el brazo un lo
de tela, y un par de anteojos cabalgados en las narices? Ya le hubiera costado cara la
broma. No hubiera andado tres calles sin que le hubieran apedreado los muchachos o le
hubiese hartado de puntapis algn lindo D. Diego, o conducido a la crcel algn corchete
celoso del decoro pblico. Slo tena derecho a ver artificialmente entonces algn letradazo
de hosca y cetrina catadura, capaz de formar un alegato encima de la veleta de Santa Cruz,
o bien algn predicador que se hubiese desdentado en el plpito, donde con citas del moro
Rasis, de Lucrecio y de Raimundo Lulio haba probado mil veces al po y estpido
auditorio, que lo aclamaba tirando los sombreros al aire, que S. Bernardo fue hermano de
leche de Jesucristo. Traje, habla, trato y diversiones a parte, como raza proscrita, tenan a la
sazn en medio de una sociedad holgazana y vanagloriosa los nicos que cumplan en ella
con la eterna ley impuesta por el Criador al hombre, la de ganar el sustento con el sudor de
su frente.
Hoy no es as: en la iglesia, en los paseos, en los teatros se ve al artesano al lado del
ttulo, y a guante puesto, difcil es que por el traje se acierte a distinguir al uno del otro.
Quedan sin embargo an rezagos de la opinin que domin un da, como escombros de un
edificio arruinado a orillas de una senda, cuyo libre paso embarazan. Todava un meritorio
de oficina que escribe hurfano con G, y embrin con H, se burlar de quien califique a un
carpintero de persona apreciable. Examinemos las causas de este desvo, y prevengamos
antes de todo que los jornaleros de quienes vamos a tratar en este artculo son nicamente
los que ejercen las artes mecnicas; no sea que alguno tenga por comprendido en aquella
denominacin a todo el que recibe un tanto por cada da que trabaja: entonces entraran en
el nmero de los jornaleros muchos que no son artesanos.
Qu es un artesano en Madrid? Quines son los artesanos ya? Un zapatero es todava
un menestral; un sastre y un peluquero son artista; un tornero capaz de armar el aparato
para tornear valos es un artfice; pues, dnde estn los artesanos? Harto ser que
encontremos ms que los carpinteros, los panaderos y los albailes, y esto porque los unos
labran y los otros usan artesas.
Madrastra la suerte con los artesanos, les neg favores que ha concedido a los que
emprenden otras carreras. Sentase antes un joven llamado por el espritu de abnegacin, o
por el deseo de la holganza, a la cmoda austeridad del claustro: con pelarse la cabeza y
echarse el saco encima, ctate a Periquito hecho fraile. Un estudiante de retrica tropieza
una maana con el diccionario de la rima, y exclama ex abrupto: yo soy poeta, y en
prueba de lo que es, emborrona cartapacios, remite composiciones a los peridicos, lleva
los dramas de tres en tres a la empresa de teatros, y anda a moquetes con sus compaeros si
le echan en cara que ha rimado andaluz con virtud, y crezco con tudesco. El artesano para
llegar a ejercer un arte, tiene forzosamente que ser aprendiz primero, y emplearse en labrar
un palo, pegar mangas, moler almazarrn o machacar suela, operaciones (quin lo
creera?) ms difciles de desempear atinadamente que escribir un drama en media docena
de jornadas, histrico, pattico, simblico, sistemtico, droltico y circunlquico; lo uno es
necesario aprenderlo, y lo otro se hace sin necesidad de aprender nada: vase si es moco de
pavo la diferencia.
Un aprendiz en Espaa contrae al abrazar un oficio dos obligaciones: la de instruirse en
l a ratos perdidos, durante cierto nmero de aos, y la de emplear lo dems de este tiempo
en servir al maestro, a su mujer, a sus hijos y oficiales en todo lo que les ocurra. Ven
ustedes en el verano esos grupos de muchachos que juegan al chito en las inmediaciones de
una fuente, aguardando vez para llenar sus botijos? Pues casi todos los actores de aquella
escena de laboriosidad son artesanos de primera tonsura. En esta singular posicin tiene una
gran ventaja el artesano sobre el alumno de las musas: el uno gasta tiempo y papel sin fruto,
y al otro se le paga lo que huelga y lo que estropea en el obrador de su maestro. Fuera de
Espaa parece que pasa todo lo contrario: all el que aprende paga al que le ensea; por lo
cual se han empeado en decir gentes cavilosas que ms all de los Pirineos se aprende y se
ensea mejor y ms pronto.
Hubo una poca en que los aprendices componan, por el tiempo que duraba el
aprendizaje, parte de la familia de su maestro: con l coman, bajo su techo habitaban, con
l iban a misa los domingos por la maana y a paseo por la tarde, y l vigilaba su conducta
y aun era en cierto modo responsable de ella. Aquel tiempo de austeridad pas; los
aprendices de ahora en el hecho de pasar de la casa paterna al taller se emancipan de la
autoridad domstica, y los das y horas que estn fuera del poder magistral no conocen ni
rey ni Roque. Este hbito de independencia que cobran desde el momento en que ganan un
real diario, se fortifica a medida que van adquiriendo alguna destreza en la profesin, por lo
cual, si no se les aumenta el sueldo, pronto dejan al primer maestro y buscan otro que les
haga mejor partido. As, corriendo de taller en taller, temidos de los maestros que casi se
ven precisados a contemplarlos, tratados a baqueta por los oficiales que se desquitan en
ellos de lo que sufrieron cuando aprendan el arte que ejercen, pasa el tiempo,
desentorpecen las manos, desenvuelve cada uno su habilidad respectiva, y llegan a la feliz
poca en que pueden encargarse de un destajo o ganar un jornal decente, es decir, que
llegan a ser declarados o considerados oficiales. En todo este intervalo ya han tenido
tiempo ms que suficiente para olvidar la instruccin primaria; y es cosa harto frecuente
entre los artesanos tener a veinte aos o ms que dedicarse a cursar la lectura, a restaurar la
letra, a recordar la aritmtica y el dibujo que abandonaron en la edad en que no presuman
cun necesarios les haban de ser estos conocimientos ms adelante.
Entonces es cuando la fisonoma moral del jornalero toma todos sus caracteres propios y
distintivos: entonces es cuando suele hacerse desabrido con sus iguales, atrevido con los
que mira como inferiores, envidioso de los que gozan ms que l, tosco y grosero con
todos. Olvid la gramtica de Nabarro y se divorci con los libros, y cuando llega el caso,
ni sabe escribir una carta, ni formular una cuenta, ni explicar a un parroquiano una
operacin mecnica o el plan de una obra. Esta rusticidad es la que repugna a los individuos
de otras clases en que hay ms cultura, aunque no ms virtudes que en la clase fabril.
Reunidos casual o frecuentemente hombres de distintas categoras, cada cual gusta de
hablar con quien pueda entenderle, y guarda silencio con los dems. La indulgencia y la
cortesa deben reinar en toda conversacin, pero principalmente cuando la conversacin es
entre personas que o no se conocen, o se rozan poco; y a fe que las dos prendas
mencionadas no son muy comunes entre artesanos, y sobre todo entre jornaleros. Un
menestral se irrita si advierte una ligera sonrisa en los labios del que le oye decir nesecidad,
correspondiencia, fantesa, quizaes, escorruto; pero si advierte que algn profano emplea la
voz de cerraja en lugar de la de cerradura, ya tiene ocasin de mofa para una semana.
Acude a una oficina del gobierno para que le despachen un asunto; le cuesta dos o tres
viajes la diligencia, y ya le basta esto para decir que todo empleado es un gandul que se
complace en entretener al pobre que solicita: sin acordarse mientras tanto de las infinitas
palabras que ha dado de concluir sus obras para un da fijo, sin haberlas cumplido nunca.
El jornalero en Madrid gasta frac o levita como el elegante; pero un gran nmero de
individuos de la clase no han podido renunciar a su distintivo peculiar, la vara. Y cmo
han de abandonarlo, si es para ellos un instrumento absolutamente preciso? Llega un da de
fiesta. Paco Tarugo se acicala para ir a Chamber a ver a Maruja la bordadora; el domingo
anterior mientras la dama ocupaba una silla en la mquina giratoria del supuesto to vivo, la
miraba un terne a lo zaino: buena y aun indispensable es la navaja; pero como es chisme
que se reserva para las altas ocasiones, forzoso es llevar en la mano un retoo de fresno; y
si se atisba al rival presunto, se cuadra uno, se pone la izquierda en jarras, se agita con la
derecha el palo, se tose, se escupe por el colmillo luego; y el galn a quien se dirige la
intimacin indirecta o se escurre prudentemente hacindose el sueco, o se arma la broma y
se luce un hombre a los ojos de su dama, sin que haya efusin de sangre. A favor de diez o
doce varazos por activa, pasiva, o participio, tal vez un gach vence los rigores de una
manola esquiva, y tal vez aplicados sobre la carnosa espalda de una beldad inconstante, fija
un hombre para siempre aquel corazn jams rendido al apacible halago de un cario
tierno.
El jornalero de Madrid concurre al teatro, principalmente las tardes de invierno, y por lo
comn guarda compostura, escucha con atencin, aplaude muchas veces y silba pocas: los
que silban de oficio, los que alborotan, los que ni oyen ni dejan or, no son jornaleros.
Gusta ms de los toros, porque all se divierte con ms desahogo; pero al paso que vamos,
pronto le divertirn igualmente ambos espectculos, porque pronto veremos en el teatro
tanta algazara como en la ms estrepitosa corrida. Las peras te apestan; las comedias de
ahorcados y de magia son su delicia. Suele casarse joven: su mujer para ser feliz necesita
principalmente saber dos cosas: dominarse a s los sbados por la noche, y dominar a su
marido en el resto de la semana. Por fin, en Espaa hasta ahora los jornaleros trabajaban
menos que los jornaleros de otros pases, coman mejor, y aunque vestan con ms desalio,
se portaban con ms honradez, y un gran nmero de ellos mora en su cama sin haber hecho
gasto de un maraved al hospital y sin haber tenido que declarar nunca su nombre a los
porteros del palacio de provincia. Hoy su suerte ha variado mucho; hoy no tienen que
trabajar... Con esto est dicho todo.
(El Corresponsal.)
Vstome apresuradamente; pero con esmero, porque bien lo necesito: ya he dicho que no
soy nada galn, y que mi dama es muy linda. No hay que escandalizarse de que una joven
hermosa se prende de una figura de tapiz; porque las mujeres suelen por lo comn escoger
lo peor; y porque mi adorada, entre sus muchas perfecciones, tiene la faltilla de ser coja.
Con las damas sucede lo contrario que con las composiciones poticas; son menos difciles
las de pie quebrado. Bajo a brincos la escalera de mi casa, salgo a la calle, entro en el portal
de Mercedes y pongo el pie en el primer escaln al mismo tiempo que una criada sacude
desde el ltimo piso un felpudo, no removido quiz en dos meses; y la puerca me cubre en
un santiamn desde el sombrero a las botas con una capa de polvo un dedo de gruesa. Juro
y reniego copiosamente; pero la broza no huye de mi vestido espantada con mis
juramentos; y por no dar que rer a doa Gregoria, y quiz a su amable hija, vuelvo a mi
cuarto para limpiarme, y por lo pronto tengo que ponerme en camisa. Terminada la
operacin, salgo nuevamente de casa; pero tomo mis precauciones antes de internarme en la
fatal escalera. Ya haba subido sin tropiezo hasta el cuarto segundo, cuando un inmenso
rollo de esparto, una movible columna, una torre inclinada, sostenida en los hombros de un
robusto gallego, me ataja el camino. Maldiga Dios a quien tan inoportunamente desestera!
Resulvome a retroceder, no pudiendo avanzar; mas ni aun esto me permite mi pcara
suerte. Mientras yo calculaba si el rollo de estera me dejara paso, otro mozo de cordel que
sube con un estante me corta la retirada; csome contra la puerta del cuarto segundo, y la
puerta se abre y caigo a la larga, besando casi las faldas de la respetable doa Casilda, que
sala acelerada de su habitacin a reir al mozo que suba el estante. Nunca dije con ms
propiedad a los pies de V. a una seora; nunca lo dije tampoco de peor gana ni con ms
sentimiento: haba cado en manos de la mujer ms habladora que produjeron jams padre
sangrador y madre ropera.
Se ha asustado V.? Se ha hecho V. dao? Tome V. un vaso de agua. Y que quieras
que no, me encaja en la cocina. Venga V. donde le d el aire. Y me lleva sin ms ni ms
a su balcn, perpendicularmente colocado debajo del de Mercedes. Lo mismo que a V.,
contina, le sucedi a D. Telesforo Quincoces el ao que fue tesorero de la hermandad de
San Lucas evangelista, quince das antes del que habamos sealado para casarnos. Cuando
digo que le sucedi lo mismo, quiero decir solamente que se dio una costalada en una
escalera; pero el pobrecito D. Telesforo se desnuc del golpe.-Mal rayo parta las
escaleras!, replico yo.-Amn, contesta doa Casilda: en una escalera fue donde
reimos mi Telesforo y yo la ltima vez. Y la buena seora me ensarta la relacin de un
altercado ocurrido el ao que se incendi la plaza Mayor de Madrid. Cuando me refiere las
razones de. D. Telesforo, baja la voz misteriosamente; cuando me da cuenta de las suyas, se
enajena, habla en primera persona, y todos los que la oyen se figuran que rie conmigo. V.
es un prfido, exclamaba como una energmena, V. hace cocos a la vecina y luego dice
que me quiere; no piense V. que a m me satisface con decir que se corrern el domingo las
primeras amonestaciones. Una pelotilla de papel que me da en la cabeza me hace mirar al
balcn de arriba, y de entre los hierros veo escaparse la falda de raso de mi bella coja:
conozco que nos ha odo, recelo una equivocacin que puede ser fatal a mis amores,
despdome de la novia del difunto cofrade de San Lucas; pero la desapiadada doa Casilda
se ha apoderado de mi sombrero, y tarda en limpiarlo todo el tiempo que basta para que el
golpe de la muleta de Mercedes deje de sonar en los peldaos de la escalera.
Recobro por fin el sombrero, salgo aceleradamente... Otro nuevo obstculo! Un astroso
mendigo, tuerto por ms seas, me saluda militarmente con la mano izquierda, me dice que
cay prisionero en Aragn en la Pea de Ordua, y me pide una limosna con un modo que
da gana de contestarle sacando del bolsillo no una moneda, sino una pistola. Contntole, o
creo contentarle, con una columnaria, y logro por ltimo verme en la calle; pero ni en la
calle ni en las inmediatas descubro a mi querida; su muleta parece que se ha convertido en
el bastn alado del correveidile de los dioses. Cabizbajo y melanclico me restituyo a mi
palomar, y al desnudarme echo de ver que mi reloj y mi dinero se han ido sin mi licencia
con el prisionero de la accin de Ordua, dada en los campos de Aragn.
Ardiendo vea yo tan peligrosa escalera, luego que Mercedes se mude a otra casa, y antes
que de e su cuarto la habladora de doa Casilda.
(El Entreacto.)
Un entreacto
Cada da hay cosas nuevas,
que el ingenio todo es pruebas.
Esto dijo aos ha uno de los escritores dramticos espaoles ms ingeniosos, que era
fraile de la Merced y por ms seas maestro de teologa, por lo cual estaba en obligacin de
decir verdad; y a m se me antoja que la invencin del acto, y la del entreacto por
consecuencia, fue una prueba grande de ingenio, as como fue, una gran novedad en su
poca. Apostara yo, si fuese amigo de apostar, que al bellacn de Aristfanes, al sublime
autor de los Edipos, o al desconocido Menandro, de quien se nos dice que vala por dos
Terencios; si les hubiese indicado alguien, ya que a ellos no se les haba ocurrido, la idea de
dividir sus dramas en varias partes, dar un descanso en ellas al espectador, y suponer que en
aquel intervalo pasaban algunas horas y se verificaban sucesos que no deban presentarse
en accin, les hubiera parecido sumamente feliz este pensamiento, y lo hubieran
aprovechado, dando las gracias al inventor, aunque fuese un mendigo de aquellos que para
no perecer de fro en el invierno, acudan a calentarse a la lumbre de los baos pblicos.
Los griegos no conocieron los entreactos, porque sus obras escnicas se representaban de
un tirn, pero los dramticos modernos han adoptado la juiciosa y cmoda divisin de los
latinos; aunque haca trescientos aos que en Espaa se ejecutaban comedias divididas en
actos o jornadas, sin que para la idea que expresamos ahora con la palabra entreacto
emplesemos esta voz de reciente fecha, y a la cual han precedido las de intermedio y
blanco, y quiz alguna ms de que yo no me acuerdo. Verdad es que antiguamente no
descansaban en el espacio de un acto a otro los cmicos ni los espectadores: los entremeses
primero y las tonadillas despus ocupaban aquellos huecos. Concluase una jornada con una
escena de celos o con la tierna despedida del galn y la dama, y un instante despus salan
al tablado dos o tres figuras grotescas, se insultaban recprocamente, ya con leve motivo, ya
con ninguno; decanse desvergenzas de grueso calibre, sacudanse, en fin, a vejigazos el
polvo, se retiraban, y segua adelante la comedia, de la cual acaso el espectador ya no se
acordaba. En las tonadillas, por lo comn, no se haca ms que gorgoritear, sabe Dios
cmo, un enfadoso altercado de los actores, disfrazados con sus propios nombres, sobre
asuntos particulares suyos, tan interesantes para el auditorio como para el Preste Juan de las
Indias. stos eran los entreactos en el tiempo de las golillas y de las coletas: veamos lo que
son en este tiempo de progreso literario, en que para ver morir a Macas, es necesario ir a la
plazuela de la Cebada.
Cae el teln, y una parte de los concurrentes al teatro se marcha al caf. Esto no poda
suceder por varias razones en tiempo de Lope, principalmente porque no haba cafs a la
sazn. Entonces tanto los mosqueteros como los papamoscas permanecan dentro del
corral, y mientras atendan a las gracias del vejete o del bobo, se atracaban de avellanas,
nueces o limas, guardando las cscaras con algn pepino o zanahoria de buen tamao
trados de reserva, para arrojrselos a la cabeza al actor que tuviese la desgracia de merecer
la desaprobacin del patio. Ahora aunque el mayor nmero de los espectadores se queda
durante el entreacto ocupando su asiento, charlan all, miran, ren, hacen guios, tararean,
duermen tal vez; pero no comen. Apenas ha cado el teln, empiezan a prepararse los
violines para regalarnos con una pieza que mil veces hemos odo: el fastidio que va a
experimentar el oyente se apodera con anticipacin del msico; cada arco parece que
arranca un bostezo a las sonantes cuerdas, cada Orfeo se convierte en un Dios,
anteponiendo a su nombre una M. Pero este ruido es necesario: el silencio es an ms
fastidioso que una sinfona traqueteada.
Una dama rubia de la cazuela que todo el acto ha tenido, no sin incomodidad, flechado
el anteojo en un asiento de luneta desde donde un caballero aplauda con inters a una de
las actrices, se vuelve a su compaera para preguntarle en qu pas se figura la accin de la
comedia; y cundo va a responder la preguntada, la dama del anteojo la interrumpe
diciendo que no se puede venir al teatro porque las actrices son detestables. Dos abonados
del patio traban una fuerte disputa sobre si el pantaln del primer galn es obra de Picn o
de Utrilla; un tercero en discordia, persona de gravedad porque lleva gorro, y ms an por
su enorme barriga, los pone en paz, hablndoles, no sin enternecerse, de los tiempos de
Garca Parra, y ponderndoles la mgica expresin de la voz de aquel actor insigne,
mientras no se le llenaba la boca de saliva. Hacia el medio da de la luneta se disputa
acaloradamente, en un grupo compuesto de personajes que no deben ser muy linces, porque
todos gastan anteojos y empuan gemelos: los nombres de Metternich, Wellington y
Guizot, que se les oye pronunciar a cada paso entre las expresiones de equilibrio social,
movimiento de las masas y tendencia de los protocolos, nos manifiestan que son actores de
otro teatro. Algunos de ellos que se haban dado la mano cordialmente al principio del
intermedio son enemigos irreconciliables antes que se vuelva a alzar el teln: un gesto de
placer o de desagrado, hecho al or una noticia, es lo que ha producido tan rpida y
completa metamorfosis.
De qu tratarn aquellos elegantes bigotudos? De modas: estn en el artculo de los
prendidos. Y aquellas damas del palco que cuchichean sin cesar? De bigotes: los buenos
bigotes llaman la atencin de ambos sexos. Y de la funcin que se ejecuta, quin se
acuerda? Esos dos jvenes de abultadas guedejas a lo conde de Rebolledo.-Es una
composicin magnfica, dice el uno.-Es un plagio, replica el otro, esa rapsodia con
que hace ocho das que nos fastidian es una miserable imitacin de un sainete del teatro
dinamarqus. Que lo diga si no este caballero que nos escucha.-Yo no estoy al corriente de
la literatura danesa.-Pero usted no dejar de ver...-Lo que yo he visto es que usted estuvo
divertidsimo mientras dur el acto primero.-Ya; pero no se debe tolerar que el pblico
sufra un engao.-Hombre, deje usted al pblico en un engao que tanto le gusta: para que le
engaen aqu, paga su dinero.
El espectador cuyos aplausos incomodaban a la dama rubia le ha dirigido una mirada
significativa, y se dispone a salir; la seora sigue su ejemplo. Renense a la entrada de la
cazuela. El caballero ofrece la mano a la dama de dorados cabellos, para bajar los
escalones, y ella la rehsa con altivo desdn: esta negativa produce una explicacin. Vienen
primero los raptos de furor y la formal protesta de rompimiento, despus las quejas
amorosas, y llegaba la celosa dama al paso de llevarse el pauelo a los ojos, cuando
interrumpe la pattica situacin una pareja procedente de la tertulia. Emparejan unos con
otros, se ven, se miran... Dios mo!, qu sorpresa!-Mi mujer con un romntico!,
exclama el caballero que bajaba.-Mi marido con una manola!, grita la dama que no
haba querido bajar. El elegante y la manola se escurren uno tras otro, y se dan el brazo al
revolver la esquina. Al alzarse el teln, todo ha vuelto al estado normal: la rubia aparece en
la delantera de la cazuela, el romntico en la luneta, el clsico (quiero decir, el marido) est
en la tertulia; solamente a la manola no se la descubre por ningn lado: tendra sin duda que
hacer a aquellas horas. Todo se ha explicado, todo se ha credo, y terminada la funcin, los
tres personajes se renen y marchan juntos, y el pisaverde no tendr en adelante necesidad
de acudir al teatro para ver a la dama rubia: el marido le ha dicho que en su casa, facultades
y personas estn a su disposicin.
Todo esto y mucho ms pasa en un entreacto: episodios independientes de la accin que
se figura en las tablas, cada uno de estos lances puede servir de base a una composicin
dramtica trgica o cmica, casi siempre de intriga, de costumbres siempre, pero rara vez o
jams de costumbres... ejemplares.
(Entreacto.)
Un viaje en galera
1842
Cada da va hacindose el mundo ms viejo, y por consecuencia cada da va
descubriendo ms las manas de la vejez. Los viejos (y las viejas sobre todo) son muy
aficionados a cuentos, y el mundo de hoy da no es ms que una vieja curiosa y parlanchina
que rabia por contar lo suyo y averiguar lo ajeno. La ancianidad del mundo es la que hace a
los mundanos de hoy desvivirse por saber todo lo que pertenece a la vida privada de las
generaciones que les precedieron, y divulgar la suya para instruccin de las razas venideras.
De aqu los cuadros y escenas de costumbres, las biografas de todo bicho viviente, las
novelas histricas y las historias novelas, las relaciones de actos pblicos y los pblicos
actos de relaciones, las memorias de viajes y los viajes de memoria. Pero si la curiosidad
del mundo va, como es de creer, aumentndose con el tiempo, quiz la mayor parte de los
artculos de costumbres que se escriben ahora dejen mucho que desear a los curiosos de
otras edades. Reflexionarn, y con razn, que estos artculos fueron escritos ms bien para
deleitar con la amenidad de la narracin que con la verdad de los lances; que es
enteramente gratuito el modo de presentarlos, y que no es fcil distinguir en ellos la lnea
que separa lo posible de lo caprichoso; y en esta duda, erudito habr que prefiera una
relacin de fiestas reales, aunque sea la de aquellas que hizo Madrid en octubre de 1823
(que es pieza de gusto), a las mejores pginas que traz la pluma del Curioso Parlante.
Nuestro erudito podra decir de la relacin mencionada, como cierto santo varn alabando
un poema histrico: Que el autor de aquella obra tena el mrito de no haber inventado
nada. El elogiante no era el inventor de la plvora.
Todo este prembulo viene a parar en resumen en que ser intil buscar en la narracin
de este viaje la chispa y el inters de un cuento de invencin verosmil, porque no es sino la
pintura exacta de un hecho comn: es crnica, no es novela; se escribe para los que
intervinieron en l, y para que de aqu a 400 aos, cuando se haya perdido en Espaa la
memoria de lo que fueron galeras (prdida que ser ganancia envidiable), pueda un autor de
aquella poca traducir estas notas en lenguaje corriente, y dirigindose a los que no hayan
conocido medios de comunicacin tan fatales, ponga por epgrafe a su escrito, como el
autor de cierta novela fantasmagrica: Leed y estremeceos; nada hay aqu de fabuloso.
Yo tuve... (Otro dira nosotros a la moderna; pero yo creo que tal manera de hablar slo
es propia de los que escriben en compaa con alguien, y de las personas mltiples o
dobles, como periodistas y embarazadas.) Yo tuve precisin de salir de Madrid a un pueblo
de Castilla la Vieja; me importaba marchar pronto, y los billetes de la diligencia estaban
tomados para muchos das anticipadamente; haban de ir conmigo doa N. N. y don N. N.
que no son caballistas, ni yo tampoco; y as fue necesario recurrir a una galera, de lo que
me arrepiento como del mayor de mis pecados. Suponga el lector hechos todos los
preparativos de marcha; pero permtame no pasar en silencio el ms impertinente de todos,
el pasaporte. El pasaporte para dentro del reino me ha parecido siempre la invencin ms
estpida de la civilizacin moderna; y en un pas que se dice libre, es un ataque directo a la
libertad de los ciudadanos. Qu le importa al poder que manda que est yo en Cdiz o en
Barcelona? Donde quiera que yo necesite su amparo, all debe tener l quien me proteja;
donde quiera que yo quebrante la ley, all debe tener l quien me reprima. Pedirme un
fiador porque salgo del lugar de mi residencia equivale a suponer que forma cada poblacin
un estado distinto, por lo cual el gobierno, impotente para espiar a cada viajante, exige que
le d otro ciudadano en rehenes, para que si se excede el que marcha, pague el que se
queda: sagaz y admirable poltica! El dichoso documento me cost dos visitas al abonante,
tres al alcalde del barrio y una al ayuntamiento: seis diligencias y cuatro reales en todo. En
cambio de tantas molestias, el gobierno ofrece al que viaja un camino descuidado e
inseguro, donde la vez que los carruajes no vuelcan y los ladrones no roban es por un favor
especial de la divina Providencia.
Htenos pues N. y N. y yo en el umbral de una posada, calle de la Montera, esperando el
momento de la partida, que segn la costumbre de los ordinarios, no lleg hasta unos cinco
cuartos de hora despus de lo tratado. Lo pblico del sitio y el ser ya media tarde hicieron
que me encontraran all algunos amigos, lo que dio lugar a despedidas afectuosas y a
estorbar el paso a los transentes. El abrazo de despedida y el de tornada son lo mejor de un
viaje; slo por ellos debera caminar todo el mundo. Encaramado en la galera, cuando fue
pero en cuanto a la cantidad fue tan escasa, que slo en fuerza de que tal era la voz general,
pude persuadirme de que haba cenado. Colocaron a las seoras en mesa aparte; los
estudiantes de nuestra galera y algunos ms que venan en otra se pusieron todos juntos y
pidieron el primer plato con tales voces y con un repique de cucharetazos sobre los platos y
la mesa, tan sostenido y ruidoso, que indudablemente debi quitar a las Maritornes del
parador todo el buen deseo que pudieran tener de servirnos. Con igual estrpito fueron
marcados los intermedios de cada entrada, aadindose despus la cancin vascuence del
Irudamacho, entonada a grito pelado por la turba escolstica. Alzados los manteles y
quitadas las mesas, aparecieron all como por encantamiento sendas guitarras, una flauta y
una pandereta, indicios de que si Dios no lo remediaba, bamos a tener baile para descanso
de las pasadas fatigas. En efecto, nuestro mayoral trataba de enganchar a la una, y los
estudiantes se propusieron, ya que el rato de sosiego haba de ser muy breve, no dormir ni
dejar dormir a ninguno. El sargento, que estaba a mi lado, me propuso que antes que el
baile finalizase, nos escurriramos bonitamente hacia los cuartos con el loable fin de
asegurar una cama. Hicmoslo as nosotros, y a muchos les debi ocurrir igual pensamiento,
porque cesado que hubo el baile de all a poco, y acomodadas las viajeras en su distrito, los
bailarines se desparramaron por los cuartos para los hombres, y los menos listos no
encontraron dnde tenderse. Acudieron a reclamar a las mozas de la posada, y ellas
respondieron que todos los aposentos estaban ocupados, y por consecuencia no haba camas
que darles: replicaban ellos; y ellas para excusar contestaciones se metieron en su guarida,
cerrando con llave. Aporrearon fuertemente la puerta los sin cama, haciendo renegar desde
las suyas a los que las tenan; sosegose la bulla con la cesin de algunos colchones hecha
por los poseedores a beneficio de los desposedos, que se arrojaron en ellos tendindolos en
tierra. Preparbase todo para gozar un rato de silencio, cuando en hora aciaga se le ocurri a
nuestro mayoral hacer la cuenta con la huspeda: discordaron en las partidas, y ni la
barahnda del baile, ni el golpeo de las puertas, ni el trasiego de las camas produjeron ruido
de tan desagradable efecto como los chillidos de la posadera que no quera pasar por los
clculos del mayoral, ni era fcil que quisiera, porque segn se dejaba entender, l sustraa
y ella multiplicaba. La disputa se prolong hasta que vino a despertarnos una de las
fregatrices: diligencia intil, pues harto despiertos nos tena su maldecida ama, cuyo tiple
infernal penetraba hasta en el rincn ms retirado. La noche aquella hubo de correr bajo el
influjo de algn astro engendrador de trabacuentas y embrollos: sera el astro que preside en
Espaa a la administracin de la hacienda. Uno de nuestros engalerados tena que recibir en
S. Sebastin 25 pesos: envi un recado atento al deudor; respondi ste con igual atencin
que al punto iba a entregar la cantidad referida; alegre el acreedor recompens
generosamente al comisionado; el deudor no se dej ver, y el acreedor que contaba ya con
aquel dinero, tuvo que proseguir la ruta con el que sac de Madrid, menos la propina de la
comisin.
Eran cerca de las dos de la madrugada. Metime en la galera suspirando como reo que
entra en el cuarto de la tortura: la misma tristeza reinaba en todos. El mayoral sufri agrias
interpelaciones por haber cargado con ms gente de la que permita su carruaje; l juraba
que an haba conducido ms otras veces. Vamos a sofocarnos hoy de apretura y calor,
era la voz general que se oa: la culpa tiene quien no aguarda a alcanzar asiento en la
diligencia, aunque para ir slo hasta Burgos tenga que pagar el billete hasta Bayona.
Sostena el mayoral que no haba en verano carruaje ms cmodo que la galera: a ser en
invierno hubiera dicho lo mismo. En la galera, prosegua, el toldo quita el sol, y por las
esteras de los costados penetra el aire; en la diligencia, como no tiene esa ventilacin, se asa
uno cuando le toca un da de chicharrero como el que tendremos hoy. No s qu
barmetro habran consultado el mayoral y los que aseguraban como l que haba de ser
caluroso el da: ello es que todos estaban en la creencia de que bamos a sufrir en l un
bochorno grande, y que el siguiente sera fresco por entrar en el puerto de Somosierra;
cabalmente fue todo lo contrario. A todo esto, la galera presentaba un espectculo singular.
Un mugriento candil que penda del toldo en la delantera, medio alumbraba los semblantes
plidos y ojerosos de los que por no querer o no poder no haban reposado: corra un
vientecillo medianamente recio que haca oscilar al candil y ondear a la llama, la cual
aunque apenas prestaba luz, nos regalaba en cambio con tufo abundante. No estaba all el
odorfero candil a humo de pajas: iban a darnos el chocolate, pasta enciclopdica que de
todo tena, menos cacao. La jarra del agua y un vaso de los que se nos trajeron fueron
secuestrados por los estudiantes, con el beneplcito del mayoral, en desquite de haberles
faltado camas. Principiaron las mulas a andar, el aire a arreciar, mis compaeros a dormir,
yo a tiritar de fro: por entre las esteras y el toldo soplaba un cfiro (sfiro deca nuestro
zagal) que me hizo maldecir mil veces la ventilacin del carruaje veraniego. El nio de los
marcos se indispuso de manera que daba lstima verle; la elegante capita del maestro sastre
recibi copiosas seales de los padecimientos del nio. Almorzose en la galera, comimos
en Cabanillas lo peor que puede imaginarse: sirvientas, mantelera, loza, cocido, asado, pan
y agua, todo fue all sucio y mal acondicionado. El fro nos oblig a caminar algunos ratos
a pie, luego subamos a la galera, y partiendo unos con otros la ropa de abrigo, era de ver a
dos o tres juntos rebujados en una capa: nadie poda figurarse que estbamos a mediados de
julio. Llegados a Buitrago y sorbido el chocolate, que era verdaderamente de otra fbrica
que el de S. Sebastin, salimos a ver la villa, y con motivo de su nombre no falt quien
recordara el famoso romance de
El caballo vos han muerto,
montad vos en mi caballo.
...................................
Esto el valiente alavs
seor de Fita y Buitrago
dijo al rey don Juan primero,
y entrose a morir lidiando.
All tuvimos buena asistencia de plato y cama, prontitud, abundancia y asco. Los
alborotadores de la noche anterior eran ya otros, o por mejor decir, entonces empezaron a
manifestarse con su carcter verdadero. El de los provincianos ms bien es formal que
bullicioso: creyeron que el ttulo de estudiantes les impona la obligacin de decir y hacer
locuras; pero cansados luego moral y fsicamente, volvieron a su ser natural, y el fondo de
honradez y decencia propio de jvenes de buenas casas hizo desaparecer la petulancia
postiza. As al da siguiente dieron la ms completa satisfaccin a la anciana, cuya edad y
achaques hubieran respetado si hubiesen caminado solos con ella: la juventud en general
ama el escndalo, y donde no halla testigos no se propasa. Era este da tercero del viaje,
aquel que temamos que refrescara demasiado por la subida del puerto: determinamos los
ms por esta razn caminar a pie las primeras horas, y cogimos una buena solana. Uno de
los colegiales, que era cazador y llevaba escopeta, hizo varios tiros al paso; quiso matar
algo tambin el alumno de Vitruvio, y al disparar se le entr una hojuela de cobre de un
comerciante, y doa Josefa Hernndez, la madre del nio mareado, constituan la parte
senatorial de la galera; D. ngel Revuelta el arquitecto in spe, y otro sujeto que por
modestia no se nombra, hablaron por todos los que callaban; D. Valentn Guinea, el
maestro sastre, durmi por todos los desvelados; por el contrario, doa Juliana Alfonsea, la
de las tres bodas y pico, se mostr muy despierta siempre. De las dos personas prximas a
la ma no me toca hablar. Por conclusin, despedidos nosotros corts y amistosamente de
todos los que pasaban adelante, me encamin a la posada, volviendo de vez en cuando la
vista a la galera, como temeroso de verme todava bajo las caas de su toldo. Harto son de
temer, en efecto, pues con ese carruaje se emplean dos das y medio para menos de veinte
leguas; se ahoga uno de calor porque no habiendo nmero fijo de asientos, el conductor
embute all a cuantos se le antoja; se pasma uno de fro, porque no tiene contra l defensa
de ninguna especie; pagando el pasajero bien la asistencia de las posadas, le sirven mal
porque viajando en galera se pierde el derecho de comer limpio y sazonado; y en fin son
tantos y tales los inconvenientes que tiene, amn de los dichos, que todo el que estime su
individuo en algo, debe procurar librarse de viajar en galera como de ser condenado a
galeras.
(El Pasatiempo.)
Querer de miedo
Drami-cuento a galope; es decir que la accin va a corre-que-te-cojo.
(En una sala con buenos muebles y dos balcones a una calle principal de Madrid, aparece
una JOVEN muy peripuesta, que parece acabadita de sacar de un escaparate: est leyendo
una carta, con visibles muestras de desdn y melindre. Cerca de un balcn hay una jaula de
un LORO, el cual charla que se las pela.)
LA SEORITA. (Acabando de leer.) -Su fiel y rendido amante Crispn Crispiniano
Cabrejas.-Se dar igual presuncin? Cierto que era un novio a pedir de boca! Mam,
mam!
LA MAM. (Respondiendo desde las profundidades de la despensa.) -Voy, mujer, voy.
LA SEORITA. -Yo con diecisis aos, y l casi de treinta! Calabazas ms solemnes
que las que va a llevar el seor don Crispn, ni tampoco. Mam, mam, mam!
(Acercndose a una puerta.) Pero, mam, tiene usted la bondad de venir?
LA MAM (Saliendo... [Nota bene. En lenguaje de teatro, salir significa siempre salir a,
no salir de; por consiguiente decir que la mam sale es lo mismo que decir que entra en la
sala donde est su hija.] Y dice la consabida mam, saliendo a la susodicha sala, o sea
entrando en ella:) -Pero, Pepita, a qu vienen esos alaridos que aturden la casa? Ms bulla
metes que el loro.
PEPITA. -No es el caso para menos, mam.
LA MAM. -Y cul es el caso?
PEPITA. -Que he recibido una carta.
LA MAM. -Por supuesto, de amores.
PEPITA. -Por supuesto; pero a que no adivina usted de quin?
LA MAM. -A que es de don Crispn?
PEPITA. -Cmo lo ha acertado usted al golpe?
LA MAM. -Porque ayer me envi una esquela a m previnindomelo. Mrala.
PEPITA. (Leyendo el sobre.) -Seora doa Paz Valvidares. (Desdobla y repasa el
papel.) En efecto, le pide a usted mi mano, y a m la mano y el corazn. Pues ni uno ni otro.
DOA PAZ. -Con que no te gusta?
PEPITA. -Cmo me ha de gustar un hombre tan serio, tan adusto?
DOA PAZ. -Contigo bien jovial anda.
PEPITA. -Es feo.
DOA PAZ. -Pero buen mozo.
DOA PAZ. -No te asustes, mujer; an no son las once, y por consiguiente don Crispn
no estar en la calle.
PEPITA. -El reloj de los amantes siempre adelanta. Me desesperara si hubiese acudido
al reclamo.
DOA PAZ. -Con que definitivamente, no quieres casarte con l?
PEPITA. -Definitivamente, mam. Don Crispn es un buen sujeto; pero no es lo que yo
apetezco para marido. La que se case con l, tal vez ser dichosa; pero me temo que yo tal
vez no lo sera, porque eso de amor y matrimonio, segn he visto en todas las novelas de
folletn, cae bajo el dominio tirnico y exclusivo de la fatalidad. Ya ve usted lo que sucede
con Marianita, la que est depositada en casa de orden superior. Era la muchacha ms
obediente a sus padres; y de pronto se ha enamorado de su don Tomasito, y ni consejos, ni
lgrimas, ni amenazas, han podido quitarle el capricho de la cabeza. Qu es lo que ha
trocado a Marianita de dcil en terca? La fatalidad. Yo no soy capaz de hacer dao a nadie;
yo s que voy a dar a don Crispn una pesadumbre que le puede costar la vida, si no saco al
balcn el loro; y en qu consiste que me encuentro con nimo para ello, sin sentir el menor
escrpulo de conciencia? En la fatalidad: en que yo no he de ser de ese hombre. Crea usted,
mam, que ni la plvora, ni la imprenta, ni el dinero, ni aun la moda misma, tienen la fuerza
irresistible que el reciente invento de la fatalidad.
DOA PAZ. -Basta, hija, basta, porque entre el nmero de las fatalidades debe contarse
la de que no me hagan mella tus argumentos; pero yo me he propuesto casarte, a tu gusto, y
as tu voto es inviolable. Abre esos balcones: yo llevo el loro al retrete.
(DOA PAZ coge y se lleva la jaula; doa PEPITA hace un mimo a su madre con la
amabilidad propia de una nia que se sale con su gusto: abre los balcones, y luego se llega a
la puerta del gabinete, y dice en voz baja: Marianita, puedes orme?)
MARIANA. (Que sale enjugndose los ojos.) -Aqu estoy, Pepita: qu ocurre?
PEPITA. -Parece que has llorado.
MARIANA. -Soy tan desgraciada!
PEPITA. -No vas a casarte con el hombre a quien amas?, con el hombre que adora en
ti?
MARIANA. -Adorar! Catorce quimeras hemos tenido ya en quince das. Te aseguro
que el tal don Toms va sacando un geniecito... Y luego, cuando una reflexiona sobre el
porvenir... Enemistada con mis padres, amenazada de la miseria...
PEPITA. -Ay Mariana! Y te casas!
DOLORES. -Luego que enviud, le fui a ver casualmente a una casa donde concurra:
nos hablamos, le indiqu mi situacin apurada, me ofreci verse con mis acreedores y
conmigo; y desde entonces... chale un galgo.
PEPITA. -No cumpli su palabra?
DOLORES. -Las palabras fueron dos: ha hablado a mis acreedores, ha obtenido de ellos
una espera de dos aos, y an creo que les haya dado maravedises...
MARIANA. -Hasta ahora el petardo no es muy de sentir.
DOLORES. -S lo es, vaya: vosotras no queris entenderme. Ha visto a esas gentes; pero
no me ha visto a m.
PEPITA. -Ah!, ya.
MARIANA. -Dolorcitas, ya sabes el refrn: Cuando quise no quisiste, y ahora que
quieres, no quiero.
PEPITA. -Una cosa parecida he odo contar hace poco.
DOLORES. -Con todo, yo tengo sospechas de que eso ha de ser un artificio para ver si
doy mi brazo a torcer. A la casa en que le vi, ya no va; he sabido que concurre a sta, y
quisiera que le echaseis alguna indirectilla sobre el particular.
PEPITA. -Todava no nos has dicho su nombre.
DOLORES. -No lo he dicho? Estaba en que s: es don Crispn Cabrejas.
MARIANA. -Don Crispn!
PEPITA. -Don Crispn!
MARIANA. -Ese condenado de hombre tiene la fatalidad de hacer infelices a todas las
que no le quieren.
PEPITA. -Fatalidad diablica! (A DOLORES.) Aqu viene mi madre, que podr
encargarse de tu comisin.
(Sale DOA PAZ con una carta en la mano: se repiten los cumplidos y los besos de la
escena precedente.)
DOA PAZ. (A su hija.) -Toma esta carta de tu prima, que ha venido inclusa en otra
que acabo de recibir.
PEPITA. -Carta de Pilar! Cunto me alegro!
(Parte como una exhalacin a buscar el animalito, quedando la sala vaca contra todas las
reglas de la comedia clsica. Mientras viene, invitamos al lector a que se asome a uno de
los balcones de PEPITA, y ver en la calle a un caballero de buena estatura, que inmvil y
fijos los ojos en la repisa, donde se coloca la jaula del LORO, no repara que los transentes,
de cada encontrn que le pegan, le hacen bailar como una peonza. PEPITA llena de
azoramiento y vergenza vuelve con la jaula, alarga el brazo y retira el cuerpo para que no
la vean al poner al LORO en su sito; agchase luego y dice bajito al que ha de ser su
intrprete: Dueo mo, quin te quiere? Yo. EL LORO se rasca, hacindose el sueco.)
PEPITA. (Ms recio y con ansia.) -Dueo mo, quin te quiere?
(EL LORO calla y alarga la patita a la apuntadora.)
PEPITA. (Dando un pellizco al LORO.) -Quin te quiere? Yo.
EL LORO. (Sacudiendo un picotazo a PEPA.) -Que no, que no.
PEPITA. -Maldito animal! Ser sea bastante el que vea al loro? Acaso no, porque el
pobre don Crispn es tan suspicaz y modesto... Tendr que asomarme al balcn y hacerle
otra sea que no deje duda.
(PEPITA con la cara hecha un fuego se coloca en el balcn, y su bochorno y aturdimiento
han llegado a tal punto, que al dirigir la vista hacia abajo, no distingue ningn objeto.
Resulvese a mover la mano a bulto, en ademn de quien llama, y se entra enseguida
tapndose el rostro con ambas manos.)
PEPITA. -La cabeza le he de escaldar a ese pcaro bicho que me ha chasqueado a la
mejor ocasin. Y qu dao me ha hecho del picotazo! Siento pisadas en la escalera; suena
la campanilla: l es. Tratemos de aparentar serenidad y alegra, de hacer por quererle.
(Ensayando una sonrisa al espejo.) Huy!, si se me estn saltando las lgrimas.
DON CRISPN. (Saliendo con el encogimiento propio de un amante calabazeado por
tres veces, por cuya razn a la cuarta no las tiene todas consigo.) -Amable Pepita, puedo
fiar en la bondad de usted?...
PEPITA. (Sin mirarle ni saber lo que se pesca.) -S seor, fese usted. Sintese usted.
Cmo est usted?
DON CRISPN. -En el cielo viendo esos ojos. Pero la turbacin que observo en usted,
an (si cabe) mayor que la ma, me llena de sospechas, de miedo.
PEPITA. (Entre dientes.) -S, miedo!, quin tendr ms?
DON CRISPN. -Le tiembla a usted la mano, Pepita. (Esto equivale a decir que se la ha
cogido sin oposicin.) Est usted toda trmula. Ah! no se anuncia as el cario, no. Lo veo:
es preciso separarnos.
Si se advierte algn tipo de error, o desea realizar alguna sugerencia le solicitamos visite el
siguiente enlace.