Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
&RECQ
j^j-.
Cor
Louis niivau
39003001409423
'
:..-:c-j-.^;ys.;:i)N.^:;.>yW.-;^: ..~,:.
'
^.'-
JBRMRIE CH.DELAGRiWE
ISRITESOUFFLOT
COURS LMENTAIRE
DE MTRIQUE
GRECQUE ET LATINE
CORBEIL.
IMPP.IMEniE CF.T.
COURS ELEMENTAIRE
DE MTRIQUE
GRECOIE ET LATINE
PROFESS A LA FACULT DES LETTRES
PAR
LOUIS HAVET
'TUEMBRE DE l'iNSTITUT, PROFESSEUR AU COLLGE UE IRANCK
Rdig par
{
I
LOUIS DUVAU
j/
AGRKIiK DE l'u.MVERSITI-;
QUATRIME DITION
PARIS
LIBRAIRIE CH. DELAGRAVE
lo,
RUE SOUFFLOT, lo
^G-
DISPOSITION DE L'OUVRAGE.
I. VERSIFICATION GRECQUE
ET VERSIFICATION LATINE A LA GRECQUE.
Tous
les types
CHAPITRE
II.
III.
Vlll.
IX.
IV.
V.
VI.
VII.
X.
XI.
XII.
XIII.
II.
I".
XIV.
XV.
les
comiques grecs
75
77
06
122
l-'52
iG4
166
195
201
207
III.
46
66
Le vers saturnien
212
L'accent.
La versication rythmique
220
XVI.
246
communiquant son
teurs
M. Havet. La premire
La seconde a reu des deux au-
travail
nombre de corrections de
dtail; elle a
paru en
1888.
La prcdente dition
(la
d'enseignement et de correction d'exercices, par les incertitudes ou les erreurs o il voyait tomber ses lves.
Elle contient
diffre
on a tch
SIGNES
Syllabe d'une unit de dure (syllabe brve).
<-<
"i
commune).
v-
exemple,
le
temps marqu - ou
-^
*^j.
^,^ Syllabe de quatre units de dure, laquelle porte toujours un temps marqu.
Les voyelles en caractre gras sont celles qui portent un
temps marcqu. Lire ces voyelles en forant la voix, et en battant la mesure avec la main.
Trait d'union (7t-o;-t, ad-mare)
Nous engageons
soin, et ds
le
les tudiants
voir 21.
suivre avec
le
plus grand
m-
trique risque de paratre difficile et aride quand on ne l'tudi que sur le papier; la clart et l'intrt naissent d'eux-
mmes quand
la voix
devenue dlicate.
s'est
discipline et
que
l'oreiHe
est
ADDITIONS ET CORRECTIONS
5, la fin du 6, ajoider : r 306 est correct dans les
manuscrits, t}/, i- cj-r.o) Tr.aou.' v cpOaacTs'.'* psai il
est faux dans la citation d'Eustache, qui lit TXT,crt[jiai ,0x>.-
Page
Pape
9, 16,
Kal t
ap's
On ponctue mal,
ajouter
^tXva...
(A 112
ponctuer aprs
)[*?.)
Page
15, 25,
r220
En
30, aprs les 4 lignes en petit caractre, ajouter
dehors des chants n T, sont suspects pour cl datif B (iOo,
1. 339, Z 90, 101, A 339, 'F 860, n 53, 72, e 234, 280, X 4i2,
v430.
Page
du 58, ajouter : Toutefois, dans cet exema t de bonne heure compris comme un datif; par
suite de cette erreur, le commencement du vers a t rpt
Page
30, la fin
ple,
ci
105.
MTRIQUE GRECQUE
ET LATINE
CHAPITRE PREMIER
L'ODYSSE)
1.
Le vers pique, ou
mtre
dactylique.
Il
se
est
imprim en
compose de
six
1'
marqu
Ici,
le
le
fort et
pieds
hexa(itos;,
un
l-
le
temps
demi-pied faible
le
le
premier,
est le second.
comme
au
pa-p';,
oTa-jjio;),
en latin
De
le
or. ni
186
numerus autem in
L'
hexamtre
[xETic est
2.
Chacun
deux brves
le
qui termine
sixime,
le vers,
\j\j
yvw
Ainsi,
dactyle
VJW
\u\j
vj|U
est
une
soit un
un sponde (cTrovoeTo) --; le
soit un sponde --, soit un
-yj^, soit
5.
Le
cinquime pied
est
ordinairement un dac-
4.
Il
est frquent
que
les
Nouaov v
(jTpotTOv
-i-^^
--ww
-i-wu
-i-ww
-i--
3
os
Xaot.
(4 10.)
Au
contraire,
il
T^mv
En
S' ~,<x'.
que
les quatre
premiers
VJW
J.-
frquent que
le
sponde.
dfinie,
divis
On
l'oreille
une impression
en membres (xSXa;
46).
moyen
coupe
(tojxti,
caesura).
il
y a
En
franais, viter le
livres,
il
6.
La coupe
coupe
la
tro-
KoXXrjTOv
!--
J.-
^uoxate
^Xr^tpotfft,
1.^
^pSo(Jiev ocavcxTOtat
J-v^
--ww
1!^
a ppeiT a
- J.^
J.^
t)i'>]
yj
--v^
Un peu moins
o-oa
-!--
r0 678.)
--J
iy.tx-z^j.Z'xi;.
-!--
--^w
(B 306.)
^aOuppoou 'xeuvoto.
(xxa
(lsvrijjLtfAEfvi),
txofftrjyu.
-L^^
-!--
L^
v^
(H 422.)
c'est
ATOxaiTtYvvjTO
-ww
J.-
JL
il
commence
[jieYa6u(i.ou
J.-
IxaT ] jSeXst a
>-/\j
{-\^-^
ou
aprs
-|-).
IlpwTeaiXdcou.
J-ww
M'^vtv ttoXXojvo
>--'
\j\j
-!--
(B706.)
avaxTo.
\^\j
\j
(\.
75.)
o.
I^W
\J
^
>
Le
8.
'ique,
second pied.
Quand
Kat
JL-
(xuty) ocpffo
7:1
yor
Sr3 o
^^
de mot
''ApY];.(P210.)
(ni96.)
\j^
\j
Quand
[jliv
est Irochafin
J.^
J.-
9.
'
-L^
!--
--ww
coupe
la
il
(P57O0
penthmimre, le second
mot ou une un de mut
troitement ce mot au suivant
la
coupe
est
que
si le
sens
Aypio;, juxe
lie
xCp,
(P 737.)
Ot
--
xatvpEV
^
-!--
Actl
^"O
ev
5Ti^6fft
-L^
(Jl'
-' -L-
t,
Zjvo; e^rovxe.
--^w
--w
'(X 302.)
e;6(T7ra(i (JLetXtvov
1.
0X' ^IJLaTt
._AJ
Tiu.:gv Trpo;
Y'j
--ww
--^o
c^/o.
--w
(Z 05.)
^^
J.-
J.-
[z
340.)
mme
De
fin
de mot.
Eujjst'
'TiZiza. ffjr
^J "H^et
5'
picw
ep-/,
w^'--uu
OT xlpT
Xste ^ Otvov.
-i-ww
yxleTzai-u^sv ze
--^(n231.)
y.o
oux.
Parmi
qui se prononaient
,
qui est aussi une consonne double (des diverses
prononciations qu'a eues le l, la plus srement connue
les
ks, ps, et
est zz)
<j<,
C,
AtTto, XX
J-^^
-
Quand
z]Zt
AavaGv orpaTov
v^
-k.^
yjjLYjXOtwv,
---'(X5o9).
suite d'lision, le
mot ou une
mot
10.
Ot'
-!-ww
fin
Itti
la
de
oc^t, Oto'
--w^
--
It:'
ptaTsp voix^aai
-L-
--v^v^
ox
-!--
Itzh
-!--^v^-!-
^-!-ww-Lww-!--(X
~H
tt uTziGyt^i
(H 118;
11.
^'
X^**?'
cf.
*^P'
ro'^tSXtot svai.
suaXcV cy/'
pseudo-TRocmiE xxv
Le troche quatrime.
commenant
ou une tin de mot
troche
le
pov.
(H 238)
II
249.)
''apot'iTa;.
106.)
qu'un
mot
Atp
{/.ou vo; ]v
-!-^
-!-
'E;
afxov
6;
-i-w^
-!-
TloXX
-L^^
--ww
'Apr
12.
La
sv'
B 778
La
trime peut
liii
v^
il
et
y a
non
Un sponde qua-
-!--(W112.)
--^w
J.^^
d'une ponc-
paci'Xeta Trept'fpcov
J.^
684,
MoOetTat
^^
en un mot,
2.)
^^^ i
il
(a 753.)
Trsototo.
et ailleurs.
finir
Mais, alors,
tyaXosc^av.
^Kj^ ^Kj (Z
du quatrime pied.
avec un mot
fin
^''''
(k 317.)
--J,
!J<-a%>J
---olv..
nbtvToOev 6x xXco'iwv'
L-
Otxre
<ptXo,
--v^
-Lww
-I-wlv./
-L
lision
xoci
tY^''l'^'J
-!^
au.
AyJjjlvov
sv6a
-!-
-t-w|w
xal
t' "Ifjipov
-!-
S' ap'
xac
pisTa ttcvte
ww
-w^
^-{sponde)
XXi
^^^
tti'OsgQe.
^^
(X
345.)
suivant
--
Ta;
-v-n-i
->-^-'
--[sponde)
"l7T7TO[...(325;cf. 401,
13.
W\_(
\J
arp oztcev
Toutefois
difficult
t^w
s'il
se
vjv^
ntTTTv...
ww
(!.
308;
- {sponde)
cf.
).
623.)
- v-"-
<->
Quand
14.
donc
le
n'est
et
d'lision, c'est
ordinairement un dactyle
'J'oaaov Travxb;
ySvo upa),?'
^^
J-^j^
particulier,
^Hpoj; Ato[XOwv
Yi8'
il
^a fiaXtcra
574.)
)>X
fxaX'
av(5;
(X 454.)
^'-'
-<-^^
-- {sponde apparent)
Nexpbv
I|i.s5 etto*
tant tort
--
(1
Al
eo'jo-av.
->-'(W847.)
'AXxt[jLO,
Itapwv...
l"t' 'A)(_iXe
8'
Lyjyj
un dactyle, en
C'est
xol
^J^
pas suivi
';^^ovxa
xe
u^e'tv {lire:
--ww
ve^Qat...
-w
eTriecx
(V
50.)
ffy^[ji.v)*
ainsi
*A
TToxl
xa Trayociat aupiffOExai"
Suptdoe...
coupe bucolique
o o xal
(Thocrite
xii
I 2.)
Il serait plus prcis de dire ponctuation bucolique. La ponctuation bucolique ne dispense pas de la vraie coupe, tro-
chaque ou penthmimre.
Et au lieu de bucolique on
pourrait dire pittoresque (Tournier). Les Alexandrins en gnral, notamment Apollonios de Rhodes, usent de la coupe
bucolique en vue de certains elTels.
Le groupe
des
Les
couper
Les vers
le
'A XX
ox
OXei" xb
ixv xr^o...
o'
(Z 523.)
*'ExTopc
xal
Kat
^^
^j^
-zi/x
^j^
ww'
L^^
axcu...
o'
-!--
(0 449.)
ot (xot g6...
'
!-^(X375.)
17.
Sponde cinquime.
(v.
pL^w
ponctuer aprs
TroxtTrxuffffO t[xe6a,
Xpi^pLax' Tiatxc^ovxe;... (^ 77
yv^jaiov,
:
111)
a^acscj.)
(xuOw
L'Iliade prsente en
cinquime pied
le
01
Se Tcavj
-u^
Un
En
^^^
tel
uepio
jxoXt:^
eov
--'^
tXaaxovxo.
i-v^
(A 472.)
<y::ovo[axo;.
vers spondaque.
difficult
1.
10
^^ ^^
11
1.
-L-(a219.)
701,
dact. quatrime
684, X 495.
472,
Il
que
soit
0&r,xa; ^siv
Quand
oy-
wv
sponde cinquime
le
(cf.
4)
(B 544.)
asl cTr'Ostrct.
le
la
le
et
*;
o'
i-w^
Ot Oev
^^
nptv
^^
^^
To'v y'
elaETctt
j.^^
Tfwwv
Xo'y
"Apc o !^v]v,
cTspvov
-
j.-
xaTaxo
<i>
-!--
'(n384.)
out' vpci-wv.
(A 548.)
t u.rj'^
-'-
va
i.
(B 353.)
Iloa-etSawvi.
ppte/Qv.
J--
ww'--^w
>_/w
i-
irpoTEpo
Ttva T:p
-!--
xEatv/)
-i-w
--^v^
(B 479;
cf.
728.)
Le plus souvent,
comme
syllabes,
comme
417).
aTTooi]
jroTtire7CTr,uoti
comme
otvr^
le
uTroTcsuTrjciTS;
v'javTo;
(v
98),
(I
(<l>
15),
ou bien
(n 636), ^au-
uTrpOTrXt'c-aatTo (p 268),
svTo;
syl-
(B 312), irapaauOiffOtjAriV
TtoXu topeiTj at
([
il
finit
par un mot de
trois syllabes
comme
11
TiXi^tTtnw, Tt^YiYfjwt,
labe,
v>Jp'|aVTO (a 241),
(x 201),
OLTtep <
&
r,(j
pTp.ot(7i
6u.llr,(TCt1l7SC
a;
684), >.]T'jOvTt
(l
(o693),
(il
499), (tocrT'JO-sta
{/_ 4o7),
('fx
37), ^ty.0(7p.v;(7OvT0
{S
102), ?u'y]/y;(7avT0
'Hpax).v,&t/; (a 690),
elaff'
cinquime
finisse
le vers aurait
tt.
Les seuls exemples sont peut-tre (voir 20) les fins de vers
iSp ttoTkv K 574, o iopw, prcd de alac-c-j, n"a pas
l'apparence d'une fin de vers), VtTrs-pjj (pi 64; cf. 79 nizpn
yp A(7Tt;.Kpt >yxov((' 604)est une expression uidivisible,
comme en franais bl noir, et reoit une pithte [e-jpxi'jvij
la faon d'un substantif simple.
Une
comme
tre
fin
de vers
remplace par
1).x(77.ovto
i2
dans
D'ailleurs,
est obligatoire,
Sur
de vers
les fins
voir
v9pw;tcov,
20.
ambiques ou trochaques,
dactyle n'est qu'ordinaire.
les vers
ici le
comme
pied pur
XaxovTo, -japLpivwv,
109.
manuscrits de Y Iliade
^epxojjievcio,
le
et
Les
pote prononait
y-^.
Par
il
toujours dans
v-.
faut crire
Mil
cTravTa
01 [jLUov
^^
,,,,
v-n-
^j
KJ
est
quelquefois incertain
ou un dactyle
owvo
si le
ou
:qw (0 o6o,
eev et
Stiixoo
i.-(X442),
I
240), xvas et
cinquime pied
est
un sponde
twvoj (B 393) ?
non MevcXaou {W
MeveXoo et
Le
^,^j
<-_<
14),
597).
t obscurci
O 66
ixoi ^rpoiropois
-u uw-v,/
lire ixoo
irponapoiE.
Comme
spondes
^221.
Et,
spondes,
il
( 17),
on
comme
eiots
et
il
commence par
lira IlaTpoxXEoi; e4
est
non
mme
e,
non
cinq
naxpox). rjo;,
1 189.
21.
iTTTro
et,
par
suite,
te
Au point de vue
au point de vue mtrique,
qu'un seul mot, comme
phontique,
13
Triro-Ts.
22.
qu'un, en mtrique,
fait
le
OG-Tt-uLot
La coupe
atTt-/|-6ffffi,
est trochaque, et
Tstpeffi], Ta
i-ww
Un
--v^o
vers
rgie
Ta
[xv
eTrsxXMcrav
p-itou
J-v^
comme
Teipeotr,,
La
[xv
alxioi-eicrtv.
6eoi-vu-(ji.ot
axoi.
eol
i-v^
J.-
--(X139.)
p-nou PoXovTat
du second pied
coupe lgitime
9) n'est
J.^
At^p
La
Tiet-xeOavc
!-
xTeptoSort-jjie SZo
168, crire
crire iiai a
Parmi
Te; ( 18),
lovTai,
(ou
izr.^)
li^tzx et
non
X 509
* 575,
(cf.
728...)
kv/mm
ci
non
i;^i:-/.c
-/aucu,
<t>
483
Ttet-oe.
on comptera
dans
'A/ato (A 4oo.)
i-il
(P 712.)
ainsi
AXat eXal
6col avo.
terminent des
-ziz^-r/yi^-ze (B 268),
GT.ovZe'.i^ov-
Tpwe-Te (123).
14
25.
Il
La coupe
No)>c[jL()*auT-S
J-w^
des enclitiques.
astvw.
^^,
---
comme
est
yj
^^
J-v^
-!--
(N 3.)
Un
-ww
dans
^w
-!-
-L^
-!--
-^ fn
Ni, la
389.)
suite d'li-
Ni,
'H-S
yt(i.atpT), i^-o
VJV-
vu
le sens,
Totj7(jj-S''
La
dans E 82,
A!p.aTO(joa ^i
yf...,
dans Z 3o2
yepci'
(A 180; la finale
Parmi
les
<nrov8i!;ovT,
2^5.
-Ssoj est
monosyllabique.)
est viole
[xlv,
0,
qu'il se
trouve parfois
"Q
v-Wm/
ciir'-p v'jv...
'ArpsiScc
At)
v^vj
-n-
.fXot,
ot ov-S]
Oaua![o_uv
(E GUI;
A 314)
"ExTopa otov.
cf.
TnocRiTE XI
6.)
la
Un mot
commencer ni un
23.
mme
priode ou
r 205
La
Une
26.
qu'un avec
la
15
un poslpos, ne peuvent
vers ou mme un membre, ni une
une incise. [Cf. p. viii.]
enclitique,
lui. Elle
fait
coupe du vers.
Parmi
de
les
oTiovSetS^ovTc ( 18),
La ponctuation en
27.
mtrique.
Elle ne con-
AsuTepo; aux'
^^
14) dans
AsovTt;, Co "Apjo.
esijxe
^_^^
-L^ J-J
(W84i.)
En ralit donc, il n'y a pas de ponctuation Tindu groupe des deux derniers pieds ( 16) dans
trieur
Tpotv) lv-ep(j;
-LIl
J.
^j^j
pression,
les
virgules
diteurs modernes.
...j
<_/!-'
'
dans l'criture
inexactes
^a 62.)
et
prodigues
16
Toix-/)
'j,0-/i[At{xepTi,
c'est
aprs la longue
lo-tv
oSpovxat
L-
..j
olxovSs veaQat.
i-wu
JL
--u^ J.-
i^^
KX a YYTjS
i- --V.W
J-^^
---
J-
TrpoxaO
i.
^o'vt
'AiroXXcov.
(P 582; cf.
A 329.)
'AXr^Xotai-T xexXo[/evot
i-
(B290.)
-!--
wrpovev
ww
6 temps mar-
--w
ffixapocy
ww
-!-
-k^
(0 368.)
e t-8-T X s
--^
ptwv
---(B463.)
suffirait justifier la thorie des Xwp^cvrE; anl'auteur (ou, les auteurs?) de l'Odysse n'est pas le
H y a
mme que l'auteur (ou, les auteurs?) de Vlliade.
1 exemple de cette structure sur 5o vers dans Hsiode.
La mtrique
tiques
Thocrite en a 4 sur plus de 2000 vers (vui 61, xni 41, xvii
nom
>'
la fin
propre
DACTYLES ET TRIBRAQUES.
17
V-0V6tpW O-SuVaTaC
'i-S'
J-ww
---(89)'
CpEUyOVXa OlOXECV.
-
-^^u
-i-wv^
(X199.)
-!--
DACTYLES ET TRIBRAQUES
L'Iliade
51.
et
4>t6 xafftyviTre,
En
fait,
et xaffiYVYjTS.
166,
32.
wu-^w->^v^-ci
-2--
<j^j\j
De mme,
(A 155.)
la rcitation,
c&Xe
(B 113,
51).
moyen des
notations
"OvTS
xpoy.oTreirXo;
iiixac,
et,
ou
uttei'p,
ttouXuv.
uTrelp-aXa xtovarai
A titrai;
xar-o'
JL-
^w
6;-6/v,
J.^^ 1
T^
--ww
i^to.
(^227.)
p ttouXuv ep^euev.
-!-ww
^w
(0 50.)
18
telle
ne sont pas de vraies diphtongues. El reprsente une voyelle longue simple, la longue
de e (Ez=:e ferm bref, ii=ze ferm long, %=:e ouvert long).
Ou reprsente une voyelle longue simple, la longue de
ferm long, w
ferm bref,
o ouvert long).
(0
vers 400 avant notre re,
et
et cj
w=o
Dans
les finales
notations
33.
*p).ou;,
Parmi
les
l'a
comme
xxotxoffov [Hati.
306).
allongements grecs expliquent le traitement de certains noms grecs dans la prosodie latine
Mille meae Slculis.., ScUdes Musae... (B. Il 21, IV 1) Quas
gentes Ualum..., Laudibus/^a^'rte... (A. VI 92, G. II 138).
ou non,
Artificiels
les
34.
Exemples d'allongement.
^Apc? au
commencement du
z3it-;Av arAo'j
Ka't
jAe
vers,
>atv?,; optaov
600;
J-^
yj
--w
i ( 31)
ey/o;
(F 357-358.)
ot-topTi/o...
-!--
Aa, Xto(to?uto?j,
comme
ItiI
vij a exaciTot.
-i-ww
-l-^
--(l.)
"Ass;
dans
le
mme
(E31.)
vers qu^^Ape;,
DACTYLES ET TRIBRAQUES.
Les impratifs it).6i,
devaient avoir
tuation serait
y."/
u-e,
(comme
y.>.6i,
commencement des
A 37, 2 52,
10
35.
T,
Ta
*H
YioKj
etc. (Les
Ev
pour
ev,
xvKjxe
,j
uTTO-XaTrap] V
xaX ^spa
ww w
^^
(oj264.)
(X 307
Tiepi
<y^
^^
yj
T-ot
au commencement du vers,
et,
pour
xotatwv evOa
\^
xo svOa.
w>w/
\j
(O 352; comparer x A
36.
"lofxev,
xat
OTetxa
comparer
cpt'Xov xxo,
[Ai^-[/.oi (xi|xve,
\^
(X 38; comparer
WVJ
'vr^p
xaff ty^'Q'^'
--^--v^--o
xal (j7:(/YY0t<Ti
^-,^v^
37.
2G6.)
(.A-
155.)
exajOj-xe.
-!-v^(A441;
cf.
34.)
comparer
"caxi X 28.)
(A 174;
fxEiXi/oi,
(x 439;
AtcffoiJLat ctvex' EjAebo
'toasv
vpa xoxov.
144, pwxiaveipa
"Apsoi; vSposvo to
^Voaxt
(w 432;
"Exxop,
70.)
comparer
'vEx'
94.)
20
TIpia[xiSi]; 5iAa
T-ye
comparer
(B 817;
K u v
; Ic' t
comparer
(A 39;
Atoyevj "Oouae
vl/
w^
vaTOv
>w"-
Ww
(y
451
(v
comparer
176.
>_;
Oyarpa
TtapaxotTt.
.^vj
223; comparer
^
X
T.iv-ri[iz,ioi
472.
xaOaTTTo'uEvo TrpoctTrev.
l-S(7<Jt
(oj
631.
xai-oXoixv>] X/oto.
v^vj
1^
(co
53.
13.
la(7Ev.
A.i'{iaQoxi u-o-yeGi
24.
Xua;.
wi^
vaxTwv Ttotoe;
riavazaXo, oToi-te
J.^ -' ^
Meti/toi;
vj
xvoio
pt;
19.
rjcrxv.
Ao-Tpscpojv
tt b 001 7]
X3CI
i-yv-
352; comparer
v_;\-;
(P
xj
y.ai
TlotaVoto
XTO
'A7:oz(Tr|C-tv,
wv-/
>-n-
.^
'OavaTOtct,
'yoii'xa^e
428.
Tpt^O'jffat rtOTc'ovrat,
-_
\J
yj<u
TTouoi, ]-oy]
7:atciv
(B 337;
V..AJ
1^
59.
'H
V_/W
comparer
'yopr^TaTo
v-6avaT0
60.
comparer
{layEOuEvoi ^
os
73.]
tct Oeoiciv.
yjyj
^\j
''-Ttp.o;
Trepi-TCTo'Xio
V./
'-ovoGTr'civ
Ioixo'te; cYopaoccOe.
yj
(H 102;
\.J\J
comparer
\J
(oj
\j
171.)
Y<jvatxwv.
(oj
113.)
DACTYLES ET TRIBRAQLES.
40.
o:p;
-L-
Atl,
-Lv.w
J-^w
Ax
J-yj
[xsXXtt
-!--
--v^w
--w^
w^
-!-
'-!-(G2lww
-!--
-!--
^<y
-!-
sywv
^^
v^
Oo'v-(7
-!--
^ww
-!
(B116.)
-!-v^w
--v^
-!--
(X 314.)
pEcpa-xe saps-rfriV.
'^ ^^' -
309.)
(o)
Cj.aetvvi.
(A 45.)
v^
J.
L -y'
--^w
fji'pK]
'
M]0 Eavvja
-L-
--v^w
xop6l-o' Irveus
wiJLOtciv
(0 517.)
etvat.
KotXov SatoXEOv,
--w^
-L-
u7:ep[j.cv t cpt'Xov
J-v^
^O0U(J(7^t
-!-ww '---
ToT
(x^Yjp<f, v9;,
y.pu6,
.*
Outo)-kOU au
-!--
'05uo-or,t,
0::efiji.vi,
21
^v^
,^.^
ItteI
o x
^w
-t--
o-j-eXo,
'
(B 165.)
yxetffat auToT."
^^
-!--
(X 513.)
ri
rent
comme
ceux de
zro, alors.
22
il
est sr
se produire.
*copoTaTo
en
oofj-ojTaTo;,
*tXoTaTo;
en
iXTaro;.
42.
langue
(xo'.ooi
s'tait
Spontanment, la
rendue riche en dactyles. Si les anciens
ont employ
le
rythme dactylique,
c'est
qu'il leur
est possible d'ailleurs qu'il ait t dans leur bouche la transformation d'un ancien rythme ambo-trochaque, comme
celui du saturnien latin. Au rythme ambo-trochaque convenaient les formes primitives comme "cpiXcraTc vjwo.
23
Le sixime
45.
ou un pyrrhique
(TTuppiy(_io;) -"-
atoXov otv.
Tpw-o'
6pp''Yj(7av,
eTiel
J-^
^-i-v^^--wwv!;^ (M
J--
KaY,
Kal
60 s v pev
7i6-7:XaTQCv t(7Tw,
(B 307; de
mme P
54, 49;
oo[JLo 1] [xiTsJviQ'
'toov
comparer
Tv-o' exxavs
(B 701; comparer
208.)
yXabv ocop.
270.)
Aapoavo
vi^p.
'^oocop,
avY|p,
167.)
comme
ils
deux brves
est pareil
Un
ici
allonger la
pnultime,
c'est
mol comme
'ipiv
( 36).
tait
appel miwe,
24
dans
la
prononciation. Ainsi
afia-S vso;
second exemple du
prononc aua-SI
35.
tant, suivant la
--^^-^)
avops
dans l'Odysse. Plus tard, par exemple dans Thoil apparat dans le vers pique, grce rimitation
de la versification dramatique d'Athnes.
ni
cri te,
46.
du
lision
En
principe,
oS'-ap' et'
^l-'-
D'un vers
est permis
l'autre, l'lision
'E;-ou-oiQ x TrpoTX
'Axpeioifj-Te
ava
vopv
y.x\
non
Un
et ailleurs
Z-^v'.
il
Voir
25
sans apostrophe, et
Zfjv,
118.
i,
est
asynartte
quand, au contraire,
comme
traits
47.
Ze
ses
(
membres
phelcystique ou paragogique.
soit
sont
296, etc.).
Soit
comme
Dans
les
d'une voyelle,
il
at, ot
51). Si
y a un hiatus.
les
circonstances,
49.
Si elle fait partie de la seconde moiti du pied
demi-pied faible), la syllabe est-brve. Er] -<j, toS
(le
E (contraction
v-r,
de
s'as)
ww
26
At-ys 7.-'-oaTo;
iaeO
sir,
Xi
-o;,
[jlxX'
atvj.
i'X4o4.)
Sotv^ov
-!--
/.
al-BaiOv,
--wv^
De mme
etavo-j ~*-^,
HavToittv
i---^
Eiavou
^^
-!-
vY,7riY,
/.aXiocoto
/.'/''-re
-L
v.'jj.-x
.^
'j-
12),
t,
7j
-^-
(n
Bp'.
ww,
avOsV Xeux.
--^ -L(p'o6.)
'T^jij.vi] v xaTSCux'..
^^
w^
- (li 9.)
-!-
(X o09,
cit
T,p6v
22
cf. 52),
^,
b-zi
to-:
w,
-L-
'-L^w
'-^v^w
60'
Xt
v3t6sp'j/_v
(H 861),
xop
(H 183).
Xcipo) v otOTiXo
1-47^.
o'
cpQr;-/)
(X
-!-
De mme
-!-
-!--(ni49.)
|Bp'ji
--wv^'
dtTTToav]
8),
^Ju
-t/coy.
vp.(i)v,
De mme
(n
(H
~X'j->-'
-vo'.TJct 7:t767,v.
J--
zt-'E/'.-rop'.
"EXy.' zgt'xsvo
[j.ci
aaa
^w
Oo'-y. tsasvat
--
-rw
-!-
(11852.)
uowp. (P 54.)
voir 79.
Pour devant une voyelle, crire
Cet abrgement par hiatus a lieu aussi entre les deux termes
d'un compos 7iEt-ifi \j\j- (a 136), /.aiiat-evai \j\j-- (11233).
T)
ri ,
oO.
Si la
est
o[o-).w oO'
*;y]o]
longue.
Ci-dessus
-wu-w. De mme
'Ooj(7^o
j._^^^
(le
ly-Evat
rf>-f\
fait
demi-pied
--
-X
partie
fort),
-^j^
la
-w<-,
ixoucac
^^^j.^^(.j.
270.)
Le demi-pied fort n'tant jamais form que d'une syllabe longue ( 2), il est impossible que Ihiatus y donne lieu abr-
21
Traitement de
SI.
s'lide parfois
X:tou.7.i,
-L-
O-av
Ai
dans certaines formes.
pjoaai (O 257),
"HoYi-vo
J.-
ai, ot
"ApTjf-vE zYJ
v'jv cXttojjl'
s-vs /opv
-^1'
"E'TaecO',
J-^w
J-v^
^
oi
-L^
-i^^^
dans
s'lide
a'
reprsente
Mais d'habitude,
s'lident parfois, ai et
tioi
diphtongues,
*-
o'/je.t(x.i
-L-
/cai
vv
-!-ww
o5.
les
sont traits
- ^j^,
formes o
comme
eaffecyxi oioixai
-!-
TtXifJ
'
otoixai*
V.
IlXs'jpoivtov,
-i-Lv^
o/-
y^tp
^^jyj
--wv.
ils
au-
les
-<u^-
va-,
aTCp-ye.
--w
(0.292.)
o-aoi vffTT,.
-!-vA^
la voyelle
r,
dans
aot.
effcjeaOai
-Lw
-L-
'AyxaTov-o
-!--
mme
Ocouc/i. (Z 163.)
oi
{0 613.)
non
et
[xs
>] [i.ap.
-Lyj
(xoi
ox
Presque toujours,
(OllO.)
( 508.)
ETTtiipvue [/.opdtaov
tres
-i--
v^--^-i-ww--
---!-w
32.
TTyO-/l.
ay.
-!-w^
oY,-Yp-o?
:g
-i--
(^633.)
finale se contracte
-^
o "
avec
(0 18),
28
^H-o/ a},'.;, ;
J.^ - ^
On trouve
aussi r
En
COronis(')
o/,
y7i,"-"
i.^^
deux voyelles
-^-(P4o0.)
-^v^^
ce cas on
(Z 260),7o2v-/a == To
J^at
marque
'V-^"'^?
se
(O '606).
contractent
(^ 238), xaTo;
dan=;
par
la contraction
= xat
la
aTo;
'vsxa.
o4.
Quelquefois les
l'criture.
tcu/e'
xy.1
xrjoXo^o'
(A 96.)
etc owce-..
contractions
comme
L' ou
Le f
CONSONNE
(f^,
SiY:([/.a).
83.
en dialecte ionien.
Au rapport
o6.
des grammairiens,
il
avait la
mme
Il
svAVis,
nom
A
son.
devait se prononcer
comme
l'v
consonne
tait
iv
latin
anglais.
de
Son
Le
^(yaij.u.a
ou
Si-]fau.|x5v.
Les manuscrits
p dans la versification.
de Ylliade et de VOdysse ne prsentent et n'ont jamais
prsent aucun /. Pourtant le son du / tait frquent
37.
LE
compos
29
fOL^j.
oiSot qui,
le
C'est qu'ils
recueillit
c'ait t
La meilleure
fonde sur
la versification,
la
prononciation seule.
et la ver-
crite ont,
S8.
La versification
permet,
i)ar
exemple, de dis-
graphe,
comme
oi
pluriel de
o,
et
ol,
mme
ortho-
datif singulier. Ol
pluriel
n T
brves
('cpa'
T 203,
oo' oi
ol
562,
lui
des voyelles
l'lision
233, 722,
74,
Z'oi
340,
303,
tTjjLayev II
Xa-^crcTcTov
un mot
une voyelle. De
il
rentes
Y,
6,
P 160,
352,
co,-
583,
est trait
n
a-:
'/ov
334, oafcppovo
comme commenant
mme
les
formes qui
en
rellement par
lui
76, lpY,Tuov
T 345)
sont
6Ze
appa-
424,
80, 303,
P 382, 202.
iO
L'autre
blable,
ot,
consonne
Tv 4G0,
comme
trait
est
P 324,
691,
s'il
il
583,
699);
([xv
251,
n'entrane pas
il
d n
{Z
820,
S
P
444,
384,
195, Tx
Vva
ot
347,
39, T
Tt oi
ot
27, 551,
376, xopa
ot
572, ots
62, oTTi
ol
ot
531,
II
ot
T 204,
ot
'rt
oi
oi
292,
642,
oi
P 211,
16, 381, a
oi
331, ziyx
'ci
at[xotTt
169).
ot
99,
ot
ot
51,
ol
en jcsioev' Sv oL n 522 oS'
pour l'lision devant et pour
Par exception
l'hiatus devant pvci i ut) ferait le vers.
on a ocpa r, avec hiatus T 93, et inversement r.foi t \^- i'6.
73o, corriger
/.pic'e'^Ta
-ov
Le traitement de
Kat
(jLv
ot
A'jy.'.ot...
prosodie, que
ot
740, \i
o-:
715,
U.
oi
vu
(cf.
610, ocppa
ot
655, ipa
554, 568,
ot
ot
(Z 194)
o9.
on
voit d'emble,
par
avec
il
est certain
que
celte
';rTrXot.[Voir p. viii.]
Toutefois
la
ot
c'est
datif.
consonne
tait le f,
la prsence
du
jr.
Dans
LE
quissimae
n"
voir chap.
dire iaX; wv
c'est
du
pas, la prsence
Il
est clair
que
empchant
le
possessif
l'hiatus.
le ol
que
hou:
ft
xat '^ot
/
31
fa3.
ou
ol
'/-ot.
11
pluriel se prononait
ou
'f e se
prononait
61.
Autre
exemple
TOAEFEPrON ^^-^: le
De mme les mmes mots xdSe
f empche
Eivov
En
v-"-
l'lision.
>-<
gnral,
comme
39 prononcez ouergon.
dans VIliade et XOdijsse,
:
Epyov est
(7
les
ce
62.
X 4b0, n 354,
Autres exemples
cTrpto,
xojv,
olxo;,
?,
228, 344,
y,
XX(7to,
voivo)
422.
le
f dans
(FEiHIAPION,
FEQONTAS, FOIKEONTOS, FEKASTOS, FEFAAERcihl 321, Locriens Ozoles), 'xo; (FETEA 68,
QOTA
32
112, Olympie),
(FAS2TT0X0
9G,
Tge).
mme
'^Ixa^To
^o'.x.ovoe
'f sx
435,
\x.
'//.-/(
*^''[xa-',
f -o
Toat-B
Tep7ro[;.voto'i
*AXXi 'jxv
kouekn,
'^>ccuv
fv'-(i>.i,
fin-cu
c-o;
fc-vov,
[X6iet-Te
ox
xal
xvip.
(Z 523.)
J.-
!- vj
eav
;rO'.x6vO
(A 606.)
'fXa(7T0.
j.-
--
1-VJ<J
*^;-[JLv
uyaTps,
Cf.40.)
^stoci. (A 218.)
'^;-o' ut;
ojOvT.
'
L-
-Lww
!-
"Apv
O'jw xal
JL^
J.-
^otvov
--wv^
'i^
(X 510. La finale
J.^
f~O
J.-
d'vl
t TTEpl
-<
(r246.)
[xsypo'.at, y.
TO-[xot xaTaO
1^ ^
^
jrcTU
vl-[XYpotct xovTai.
s'allonge devant
^i-W[JLt
Mapv[XVO
( 604.)
*'Ocppa
-i-w
-!--
-ww
--iw
44.)
jjLiov-ffTtv.
-v(^ 392.)
-w(Z2o6.)
65.
Les inscriptions contenant des f fournissent
une contre-preuve. Si on y prend les mots qui, l
comme en grec ordinaire, commencent par une voyelle,
on constate
en vers
comme
pluriel et
LE fau.
33
non comme
^^
--'w
TToX'j
^etpovo
'H[jLTp
v't-f
'Apx.ao''>]v
De mme
otxoj
'A/ato,
aetvwv. (0 641.)
(N69o.)
arp vatsv.
-^ osXoEo,
Ot-o'eyov
ulci
wv-
;,
vers o se trouve
(A
2,
<>
335,
tions en
'sOtjXS,
711
a),
vers,
.'^jf'yr^xs.
Rhl
2O7,
ayaXp.a 73,
et les
'AOavai'a,
yco,
344,
etc.
multitude de passages de
Vlliade et de VOdysse.
64.
l'existence
65.
Souvent les copistes, ne connaissant pas le f l'ont
remplac par un r dans les citations des grammairiens -j
pour fir (violettes). Mais une telle faute laisse clairement voir
la vrit. Il faut prononcer
,
'HXaxar] TSTavUOTo
66.
mtriques.
Faits
[impurf. ryov),
34
la racine.
Oi j.n'7Z-j-o ^a/el
uro TpojWV
'izlyti
w-t'
le
y (voir
atsTo;
72;
\ijt-z-i^zi<i.
(w
538
(P 404.)
67.
Si les prfixes ir.-.-, Otto- s'lident dans -fo), z-^w,
mais non dans ~cs.[/.(, -sej'-w, c'est qu'ay^^ commenait par
une voyelle, slV.w par une consonne et, ici encore, cette
consonne est le f ( 72).
;
'A)i> TTo^
68.
7rpo96i7-/e,
^v
tzvo;
De mme que
langues romanes
les
l'espagnol, le portugais, le
(le
franais, l'italien,
le
blances
g'"
ario-europenne).
[ltigi, liloiTza), le
Il
est inexact
que
De
leurs ressem-
immat'cales.
prsent redoubl en
le latin
vienne du grec,
{sisto, ^l'yvouxt).
comme
l'ont cru
les anciens.
transformations
en Asie
le sanscrit, le
zend, l'ancien
maniques ont un
suffixe
commun du
superlalil
([jly-icto,
LE fao.
33
oiooiij.1,
Il
dadmi ; ]e donnais,
comme
un augment
l-olowv,
le grec,
(je
donne,
a-dadm).
est inexact
comme
69.
Quand plusieurs
rgulires. Ainsi
franais, aprs
rgulirement avec
branco;
italien, r
De mme
s initial latin,
sanscrit,
germanique, alterne
70.
Ces alternances
L7 du
son primitif.
ginale (celle
du
soit
a.\].
salz,
iTzi-zii).
mme
que Vi
italien et
mme
tait,
l'aoriste
son aoriste
ffirscOa'.,
TtrfrOx'..
comme
exactement
TrTstiOat es'
o:
disparu.
le dialecte
des
la
otooi,
et
prsence du son
en
/.
36
71
le
le
f manque
est
:
/-pyov,
Vou consonne
est
non inversement.
forme anglaise correspondante, wor^k. Il subsiste, modifi en un son v, dans la forme allemande werk (prononcez verk).
Tous
dialectes grecs,
possder
72.
le
^oToa, pluriel
sans diphtongue, est reconnaissable dans le parfait-prsent allemand weiss, pluriel wissen; celui de f sixco
jT-'ofxev
(X
f:or/.ouicus,
De mme
f lov
uiola,f<\^y.'.
yz'.xz'.vrp'.,
307.
Vu
consonne du
\j\j
^Jf^ap
irpoff^]
dmontrer
^nSeTv
qu'il
xpaTsp Aio{xi^ot,.
tt Tpajeat oafxTJvai.
yj
!-( 251,
98.)
LE fau.
75. Le son
37
initial se
c'est
racine, 'ftxyohoi
mand
62);
dire
suauis,
'f/cupo'
'j:
et,
(F 172j
riSu; 'pr^o6q
mme
de la
socet',
alle-
sckvxi'jer.
Le radical du pronom
o8) est le
mme
que
celui
du
sanscrit sva- ( soi-mme , au commencement d'un compos). Vou consonne de 'fs existe encore dans le breton
armoricain c'houec'h
six .
'f-'."-^
^^^
reprsentant un
';^(7:^po;
pour
long
*'j:iaii.a.
^<es/5er; '^w-jy-t,
comme
32) issu
'/-EiiJLa,
pour *^ut',
d'allongement coiniu.t
pensatif.
De
mme
le
(cf. iyoy
e/oj,
Xoj^o
38
*AXX'
L^
TT-ipa
wv^
Toulyw
xpaTcG,
--
^<j
v-[XYipo
(7av
-L
-!--
--w^
'Avopc
<^-wu
oe (ppTspo-ecTTtv,
-Lv^
-!-v^w
|Ji.(70v ]
(A 281.)
t<7lV.
(Z421.)
Tuap eyotu.'..
'(Q
En somme, dans
de l'Iliade
et
le dialecte
que parlaient
212.)
les auteurs
et
restitution
Ilapfcrawv
dans
Cf.
aYOc^Q-B
les
inscriptions
45
(Rohl 321,
(79, Laconie).
ettotv
76.
EniFOIQOTS
Locriens Ozoles),
FOXO
irapatadt-'rTiv CTOtpo'j.
i<pr.v5a.ve
Le f
comme toute
(TTotY.ae;
42,
eooiv
^v^ave?).
FEHE
(ou
Olympie),
HOTEAAFON
(32,
(Hodet-
Olympie), EHOI-
KAEF02, AIFEI
(314,
PHOFAISI,
dialectes
LE
77.
f7.u.
le
nPOZEXFOS-i!-, ZEXFAPE02
longue par position
--n-- (Rohl 342 et 344, Corcyre). Peut-tre, dans V Iliade
:
et VOdysse, faut-il
$vo,
prononcer de
--et non
"/o'p^r,
(cf.
xou-/)
324, Thessalie).
L'attique
x-ipr,
Plac entre
ou
10.
Cf.
AFEXIA
33, et
(Asiviou
At^
tique.
faut
Il
(cf.
79.
est
(=
probablement prononcer
de riv.s; devenant
nvi.Ep^S'r.c,
20), l'eu
form
11
ny,).^cwv,
etc.
comme -q-^i^,
exprime
le
ternative.
En
V vaudra
sion, y]f ou
C'est cet T^f'
ou
yidvt
l'jyzf^
KTetvY| '^ f ^
\j^
oCj)
vaut toujours
toujours
i\\ et
x^^'_'"'
r^i
non
r],
--';
en cas
d'li-
-.
f'
Y,
z\ uoaxO xuctocXXco.
^^ - r,f'
(X152.)
ww
i^w
l^U.I
40
iO.
Restitution mthodique du
du son f dans
restitution
time,
il
tel
jr.
mot de
tel
Pour que
difficult
prsentent
le
ayant manifestement
mme
la
d'(7Ti-v.
la
C'est
supplment
comme
fait
le v
de tout
mais
le
ouXov ovetpov
>-->
expivax' vetpou;
81.
<->
6,
150... (De
cto; ovstpo;
mme
yp ovop
<-"--
v^
22,
496.)
dans
le
mot considr
est
prouve en dehors de
la
m-
LE fau.
un
initiale d'eTro;
vja aXt
On ne
-<jyj-^^yjX 473.
sonne
f,
ou
137, sivarspe
sait
comme on
d'epyov.
41
-\j^-
Mais
le sait
le p est la
la
langue des
consonne
seule consonne
cette con-
si
pour
'Xt
Il
ne sera
'pXt;.
82.
La versification invite restituer un f au commencement des noms propres Xio; (B 216), h- (B 786), ixp-.o;
(a 329), ho;
(<>
73).
est
83.
>>
((
Mlanges
des formes.
L'Iliade et VOdysse
de la langue y est-elle
imparfaite; on y trouve des formes contradictoires, (pii
remontent des poques et des lieux diffrents.
Pour ne parler
que du
ici
f, telle
forme qu'on
sait
comme
nombre de passages
*E
TTsStOv poaxvsvT*
(Q332.)
Tov-o'
uyj
yowv Iloiaao;
v-/"-
tugwtO;
-
"
--ww
337
pi'oev ocp6aX(/.oc7tv.
-!--
-!-w
(X 25.)
42
''Cic aya',''.
wv^
r
et
>
oj aY,-:'-<xs-
ri
7:!p-'.oTv
AlcT-i
w [XY^T'-o-rt
\^
pour
Tr'.osTv
Iv pyaTfJ
\J
WVJ
serait impossible
/O-'^st,
xxxy.
61
-" ^--.oovra.
Corrections de texte.
b5.
Le mlange des formes
normales (avec y) et des formes suspectes (sans f ) est
chose incontestable. Parmi les formes suspectes, il y a
lieu de souponner l'existence de deux catgories distinctes, qui appelleraient deux traitements diffrents.
Certaines formes suspectes peuvent provenir d'une
faute toute locale des rapsodes ou des copistes, qui
auront altr en un point un vers authentique dans son
ensemble. Dans ce cas, on peut essayer de deviner quel
tait le texte primitif. On peut se demander par exemple
si caTo olvo ^ -^^ -^\ 61 (la forme normale
serait foTvo) ne doit pas tre corrig en OijcpaTo -vo.
L'inintelligible
comme
fautif
ocpfzar"
vzTwv,
est dnonc
second mot; la
corrections indiques pour
371
et
o07,
le
en bloc dans
le
corps du pome; ou
comme
c'e
sens.
refaite. Ici
de dterminer
les
LE
43
fcti.
appartient un
Oyt'elo; -^-X 162 (on attendrait jre^e)
vers qu'Aristophane de Byzance dclarait apocryphe.
La
86.
Pour retrouver
f et ter
Ainsi
le v.
le
texte original,
B 775
~-j.o
il
api/.a(7'.v
faut rtablir
olnvi sxaG-to
156
x'
6i]j.o\ jrtociv.
jriv'axTo;.
Eustathe)
B 672
r 140
et
XapoTTOt-x' ivay.xo
xal
lire
lire
lire
Xap-ou-Te
-poTspou (avec
288 HavTwv...,
Trvxecfft-
A 24
280
X
augment'Ayaapovt jvoave
^'j-^^.
vl-/poi
aw
lire
v-/pot--v-'^-'
<Ko
'g7.
Une correction de pure forme, sufsant
o'
v-77iv,
lffi-o...: lire
:
7:crtv-
fxvaaziv.
le
s'il
est
prouv que
la
44
le
car
ils
Ils
par la mmoire
les imitrent
et,
ils
prosodie ne correspondait pas un tat de la prononciation qui et jamais exist, et qui sont
nombre en
fut-il
proprement des
augment par
tique
Les
linguistique.
irrgularits
admises par
conscientes.
8).
Exemple
"Ooy.'.x scr-jovrat,
ttoiv-v'
ww
ow
r^
les
licences, c'est
sTEov-y
^j\j
<j
tttvtz.
fXibb.j
jamais
op/.ta est
O'j
une voyelle,
dans veto.)
le
45
comme commenant
non-abrgement d'ovetpto
->--- (cit au 30).
par
est irrgulier
90.
Le f postrieur Homre .
Le f est encore rguiirement employ dans les parties de Vlllade qui passent
pour ajoutes aprs coup, comme le chant n (voir l'exemple
0;.'f i..., n 1.d4, cit GO). Il y a des traces de la prsence
iu f dans beaucoup de vers d'Hsiode, mais, proportion,
le nombre des cas est moindre que dans VIliade et VOdy^se.
La critique doit d'ailleurs tre trs rserve. Tel pote a
pu, comme les rapsodes des deux grands pomes, imiter
les licences apparentes ([u'oii croyait y apercevoir, sans pour
cela prononcer efTectivement le f Tel est le cas de N'onnos
quand, vers l'an 400 aprs notre re, il crit Se . xxvui 55,
J; xxxiu 217.
.
le
vers
de
l'pope.
le
saturnien
ses successeurs.
CHAPITRE
II
92.
L' hexamtre des Grecs a t introduit Rome
par Ennius, n en 239 et mort en 169 la forme en est gauche
encore dans Lucrce, mort en 33. Elle arrive la perfection
dans Virgile (70-19), au raffinement dans Ovide (n 43 avant
notre re, mort 17 ou 18 aprs).
;
LE VERS DE VIRGILE
95.
Coupes ordinaires
elle
les Grecs.
Dans
Illius
immens ae
L-
Chez
le o^
demi-pied
Caeditur, incultique
1.^^
penthmimre.
la
les Latins,
exercet cura
-
L-
L^^
salicti.
---((.I49,II414.)
Virgile vite
le
L'exemple A. VIII 212 est quivoque Quaerenti nulla adspelimcam signa ferebant. Car, avant lision faite, il y a
penthmimre aprs 7mUa. G. II 401, lier sua-per et non
per-itestigia. A. V 192 et VI 304, la prposition n'est pas en
contact avec son substantif.
:
94.
Dans
les
cette
coupe, Virgile
47
LE VERS DE VIRGILE.
comme
les Grecs
j._
Mais non
Une prposition
(cf
'>^'
quod (II
premier
et
sic
i-v.^
Fronde super
-L^
:
le
rattache net-
bien
uiridi.
^-
-L
Exception A. IX 607
La
96.
penthmimre
la
sens
Mais non
(^.123.)
--v^
le
-^
soit
[.ied
crit bien
Il
93.
second
le
de mot.
ow
Noram; paruis
fin
componere magnasolebam.
Noram:sicparuis
j._
que
vite
9)
coupe
Aut
raslris
triple.
Quand un vers
n'a pas de
les thoriciens
ment
dite); les
l'autre aprs le
Puroureos
.^J.
troche troisime
morilura
^^^
manu
o^
la trihmimre,
discindit
am
-..^-
ctus.
de plus
Les exemples, dans Virgile, sont au nombre
de 1230.
48
II
primum amen
97.
equos...
n'offrir
que
les
Un
vers peut
et
trihmi-
un mot
ignominiam
Multa gemens
i-zw
-^
plagasque superbi.
-^^^^- {G.
Glamores
-
simul horrendos
<j^-L-
et
ad-sidera
--v^-w
m 226.)
un de
trois:
tollit.
(A.
II
222.)
forme deux brves; dans 27, une longue. Un que est lid
aprs rhephtmimre A. V 127. Total, 75 exemples. En
outre, 58 dans des vers contenant un mot grec (un que est
lid rhephtmimre A. II 300, la trihmimre V 407.
VI 447, G. II 486 Relligio mit A. II 151 joue le rle du mot
de 3 demi-pieds. Nous laissons de ct les vers coupe quivoque qui ont une penthmimre avant lision faite, comme
A. VII 277 Instratos ostro alipedes...; il y en a plus de 250.
.
Jamais
une
fin
le
mot ou
LE VERS DE VIRGILE.
Coniiciunt,
pars ingenti
^^
--L-J.
Mais non
Cf. la rgle
traite
Voir la citation
la
Armentarius Afer
126.
agit
tectumque laremque.
v^-L
--Low--w
Desertosque uidere
l.-L^L^
Lilia
d'Horace,
2 Un vers peut
2.-
subiere feretro.
comme un
IX 456.
9.
subiere feretro.
ww-L^w-!--(^.VI222.)
ingenti pars
Coniiciunt,
49
III344.)
litusque reliclum.
^L
-^ow-!-^ (A.II28.)
premens
uescumquepapauer.
---^o-!-^
uerbenasque
L^JL^
(i^i.
locos
(6".
IV 131.)
Jura magislratusque
i.^
v^-L
-L-
--v.
---v^-i-v. (A.
426.)
Au troisime
que...{X 6^5), Fortunatus et ille... {G. II 492).
exemple, comparer 35 vers commenant par un mot d'un
pied. En outre Nec spes Hbertatia erat nec cura peculi {B. I
32), et G. I 386, IV 208, A. IV 473, V 140, XI 713. lision d'un
que aprs l'hephtmimre, A. XI 236. Total, 60 exemples.
En outre, 25 dans des vers contenant un mot grec, et le
vers B. II 53, qui prsente un hiatus extraordinaire.
Avant lision faite, il y a trihmimre dans Nec pecori opportuna... (G. IV 129; cf. II 355, IV 441, A. III 267, VIII 201,
X 283, 423, XI 752, XII 260, 336, 367, 388, et 7 vers conte-
50
09.
Trs rarement, un vers offre la coupe hephtmimre avec une coupe au troche second
:
Hirsutumque
supercilium
promissaque barba.
-^
w--w^i.
--!-^-!-o(^. VIII34.)
De
Ici
100.
A Un vers
murmur.
Confusae
sonus urbis
et illaetabile
-L--!-
ww-!-^
w-!---!-^-l-w(A.XII617.)
Impius
haec
^^L
tam culta
-^
^^^^^[B.l
Mersatur
missusque
secundo
-!---!-
--^^
^-^-'-^^-
defluit
{G.
70.)
amni.
m Ail.)
Au
A.
495
cf.
Lb;
01
YEllS
Dli
51
VIRGILE.
au troche troisime
coupe
soporiferumque papauer,
--J-wv^J-w
quer
la
w-!-ww-^ww-!-vj(A.
le dactyle
i;
mme
De
faite,
comme
le
A.
Il
Comparaison
Soit que
avfc les coupes grecques.
vers ait la penthmimre, soit qu'il ait l'hephtmimre
102.
ad-sidera
tolltt.
"Avipa-fAot vv-e,
103.
Chez
Mouc-a,
7ro).vTpo7Tov, ;
\).yj.a.
-oWk.
la tro-
chaque
et la
52
Dans
tait arriv.
que
manque. Pour
chemin parcouru
le
sans
l'oreille puisse,
effort,
mesurer
le
106.
comme
les
Le quatrime
Grecs
11),
du dactyle quatrime
les brves
Pallentes uiolas
i.-j.^^
Saepe
-!-
Il
v^w
ne
-!-
pied.
leui
-!-
l'vite
et
summ ppauera
|
mme
grecque), B.
III
63
cf.
suit le
comme
VIII
carpens.
47.)
II
susurro.
35.)
(1
Le mot qui
-^^^^(5.
somnum suadebt nire
-^^^^-
4 syllabes,
Mnnera
riibens hyacinlhitii
(fin
et 5.
ppauera, que
3,
comme
ini7'e.
LE VERS DE VIRGILE.
o3
C'est
que
107.
les
Ponctuation bucolique.
II
y a ponctuation
12),
lunoni infernae
dic^ws sacer;
hune
tegit
omnis
[A. VI 138.)
Lucus...
6, 25, 46,
VI 3,21,
I 7,
Quand
il
108.
gile,
la diirence
une ponctuation
des Grecs
l'intrieur
Magnus
109.
[B.
ce
laet
mot ne
et
Il
le
ou que
mme
nec quae
83-84.)
et
omnes
325-320.)
onzime demi-pieds.
contenus dans
soit grec,
a e descendit,
{G.
Les dixime
Vir-
fluctu tamiitora,
alit...
que
de ce groupe
inter...
Coniugisin gremium
pieds.
Virgile
mot, moins
le vers, d'ailleurs,
ne
54
il
a admis 23 excep-
au moins
d'un
autre
imitation
directe
auteur,
une
par
s'expliquent
raison
d'tre
une
recherche
ont
pour
quelques-unes
et
tions seulement. Et de ces 23 exceptions, 8
d'harmonie imitative.
Ces exceptions peuvent
groupes, suivant que
forment
le milieu, le
d'un mot
en quatre
onzime demi-pieds
commencement, la fin ou la totalit
les
tre
dixime
rparties
et
Gara deum
magnum
suboles,
{A. XI 614
[cf.
589],
III
S49,
320. B. IV 49.)
Oderit, at socii
Quae
Tum
uariae illudunt
Quae
uigilanda uiris,
uel
{G.
181, 313.)
LE VERS DE VIRGILE.
i'S
Dans A. VI 846
il
Prima
Gum
uel
autumni
sub frigora,
cum
rapidus sol.
sociis natoque,
II 3:>0, .4.
!:>.,
Dans
rex.
2.)
110.
mune aux
Virgile
participe
l'erreur de got,
com-
ils
emploient un mot
prsente 18 fins de vers grecques comme Alcmdontis, 10 comme Thermo doniis, 5 comme an Meli-
grec.
Il
oei,
17
hymenaeos, 7
comme
abscondanlia' [G.
221
cf.
il
A.
a
II
admet un hiatus
[A. VII 627) et
la
Drymoque, Xantlioque,
et
IX 476).
comme
le
suivant
Ligeaque, Phyllodoceque.
(G. IV 336.)
56
AiyZl -Ts
IV 342, A.
III
<b
328,
u aaoo
o'-/
V 826,
7]
-t.
IX o73, 700,
m.
Virgile
par un mono-
ment
vers contenant un
a^:c)Sv.il:,^:i;.
dactyle, sauf G.
rement
latins,
et en dehors des
fins
de vers d'ailleurs
que
le
neuvime demi-pied
est,
ou parait
\\xcet uia
longo.
tre,
LE VERS DE VIRGILE.
57
Cf. G.
le
sens indiquerait
de prfrer la penthemimre.
Dans des vers contenant des mots grecs, on a la fin puppis
tua Tarchon {A. X 302 cf. 400, et, avec hephtmimre, 442,
Remarquer que la
471), magni rhry/es et quam (\l 170).
forme de mot vite par Virgile pour le 9*= demi-pied est
trs frquente chez lui au 5^ (coupe penthemimre), et aux
7 et 3 (coupes hephtmimre et trihmimre).
;
Ille
autem expirans
non me, quicMmyuees, inulto.
(A. X 739
prononcer guicumqus? v. 143.)
:
113.
Les
D'aprs
formes par
le
le 109,
dactyle
Romanam
condere
gentem.
|
miseris zmcwrere
(4.
disco.
33, 030.)
58
sepulcro.
et conde
Sedibus hune refer ante suis
no&tro swccurre labori.
Tu, dea, tu praesens
{A. VHo2, IX 404.)
\
La
fin
lide
de vers peut
Lucentemque globum
Lunae, l'xtaniaque astra.
Quos alios muros, quae iam ultra moenia habells?
\
gnumst, putandumst
116.
En
subdivises en
145j.
1+2, ou
les
Teucris
Praecipitant curae
Et
quam
det tua
turbataque funere
atque haec
tibi
coniunx.
mens
mens
est.
est.
Premier type.
1
LE VERS DE VIRGILE.
(G. IV 418) chacun dans i exemple. Au lieu du monosyllabe, on peut avoix" un disyllabe lid, ergo ge,
terram
est
mot
63
le
lid est
ille
A.
I,
117.
9,
dum
En cas de partage en
2-f-3, les 3
peuvent tre
{A.
454,
843.)
Premier type.
bien sur
le
mot
60
mot
suivant)
32 exemples;
le
tendebat
mot
ibi
ignem {A. IX
356).
II
y a
99 ;
sine
9 ex. l'avant-dernier
mot
est
un
gnitif, et le
dernier
un
118.
Aut
Et
(-4.
uiam
uis,
tuam
te,
lision a
dulcis musti
la fin du vers.
Exemple
foliis Lindam...
De mme A. VU 160
((r.
tecta
1295.)
Latinrum Ai'dua,
et
La
vei's,
LE VERS DE VIRGILE.
Place
119
A dfaut de
61
du vers
Latins mettent de prfrence un
de certains mots.
substantif,
ils
la fin
y mettent de prf-
rence un verbe.
Dans
vers pique,
le
si le
du premier membre;
deux noms sont donc placs symtriquement (cf.
et uastos
Africus,
Ingemit, et duplices
Tityre, in patulae
1.)
Quand
le
les
Quamuis multa
mme
dclinaison,
il
se
meis
33.)
[A.
Il
la
4.)
aurait
fin
It(no7iis.
dant
C2
aurait
pu mettre l'ordre
134.)
cecidit pelagi.
Deuenere locos
Fortunatorum
LE VERS PIQUE
CHEZ LES LATINS AUTRES QUE VIRGILE
122.
lui
63
fit
(cf.
Nec
93).
126.
Ennius a des hephtmimres non accompagnes
dcoupe au troche second ( 99) Pendent peniculament{a)...,
Omnes occisi obcensiqu{e)..., Proleturiu{s) publicitus..., Aspectabat uirtutem..., peut-tre Oratores docliloqui... De mme
:
Lucrce
87,
64
comme rationem. Ici et partout il y a chez Lucrce insouciance pure et simple des raffinements mtriques, tandis que
Virgile met dans toute infraction aux rgles une intention
d'hellnisme ou d'harmonie imitative.
129.
Sponde cinquime
111)
a
et
si
130.
Vers de six spondes. Ennius OUI respondit rex
Albai Longai (et peut-tre Olli crateris ex auratis haustrunt,
dues Romani tune facti sunt Campani). Aussi Catulle csvi 3
(et de mme, plus tard, Trentianus 1592, Avinus Orbis terr.
1203, Juvencus iv 233, 629j.
131.
Potes postrieurs Virgile.
Tous l'imitent, et
ils sont plutt ports enchrir sur la svrit de ses rgles
qu' s'en dpartir. Ovide, pote trs infrieur, mais versiti-
65
Horace,
132.
dans
Virgile, a
devant
la
ponctuation bucolique
Vnus uiuorum,
Fnr1ani;
107)
Polio
regum
forte ppo>
Vt nemo Varius
42
ducit... (S.
10,
acer
132 bis.
Au moyen Age, beaucoup de potes ont recherch la rime, que les classiques n'avaient rencontre que par
hasard (5 119); des vers dont les deux membres riment ensemble s'appellent vers lonins. Hagen, Carmina medii aeui,
p. 164
:
Vitae fraesentis
Cum neutrum
Omnis
Un
comparo gaudia
si
VIII
ter.
dreis,
xii* sicle
(Mai,
ge, quand la coupe est penthmidu premier membre est traite comme
Au moyen
la syllabe finale
indiffrente
du
132
mre,
curet;
in hoc inundo
Classici auciores,
uentis,
nemo reprehendere
duret,
(cf.
J5
147
ter).
138.
alio
f>.
CHAPITRE
III
LE DISTIQUE LGIAQUE
153.
tyliques
vei^s
Un distique lgiaque
:
un vers pique,
est
dit
Dans l'impression
renfoncer
A'
le
alcc T.oCrov
/.y),
'Ac^'^co- (7j-o-[xot
154.
dans
et
vers lgiaque
En
l'criture,
on a soin de
ut^tov v-T
x^iOi
y.x'.
k'yblx
u.iio'.rjiv
ot'oo-j.
(THt:0GNIS,3.)
un
un enjambement
parfois
Ttu.-r,v-Tc-Yap-7T'.
r-r,
AuCULEV
(>'.
>co'jp'.o''t,;-t'
x-Ti
c'j I'tco
(CaLLI.NUS.^
y.vxfjy 6'Xt\oc...
numquam,
Alloquar, audiero
Numquam
ego
Aspiciam posthac ?
te,
u.y.ys'j'ix'.
aX/OJ
Oy.V7.TC/;-0
Mopx'. I-ixco'Twt''
"Eyyo
frater amabilior,
uita
semper amabo,
carmina morte tegam.
at certe
(Catulle, lxv 9.
LE VERS LEGIAQUE.
67
LE VERS LEGIAQUE
li.
se
il y a sparation
de mots. Le premier comprend deux daciyles ou spondes et une syllabe longue. Le second comprend deux
/.al asya;,
-^^-\J^^'Cl vot,
riv-~<.
oo' atostcO'
jxci'.Trep txrt'ov
^^L-
-^^w-i-wwv!'
"ETa, t
TTpCOTOV
136.
premier
<U<J
IwlV^
thmimre
Bj-p'
le
vers pique
membre
(Ici.)
(Id.)
p.tYV'J|7.V0U TCOuLOU.
le vers
-/Om.
-yj^-iu\jJ- (CaLLINUs).
mmes dans
48-50).
est pareil
au
)ai.Y>ov. (S.)
-------!-
-wu-wv^-
Un
pied (tco'j;, pcs) est proprement une division de vers contenant un temps marqu. Ce nom vient de l'usage de mar-
LE DISTIQUE LGIAQUE.
68
quer
les
Le vers lgiaque
137.
suite, l'une
Au
lieu de
dans
--.
l'instinct ferait
rythmer --,
afin de continuer,
le
dans
le
commencer par
il
serait
second.
Le pied suivant n'admet aussi que la forme --^,
13U.
non qu'on puisse y hsiter entre les deux faons de rythmer - -,
mais probablement parce qu'il importe de faire ressortir le
contraste entre le groupe v^ qui termine le premier vers du
distique, et le groupe v^wik, qui termine le second.
le
139.
les
temps marqus de
le
l'l-
troisime
le
faut, semlIe-t-il,
LE VERS LGUQUE.
4,
yjKJ
Le silence de
le
(-"-;
troisime pied
ww
t
69
c'est
la
le total
de 5 brves ordinaires.
Les syllabes sont lastiques, seulement une longue ne peut
diminuer sa dure, ni une brve l'accrotre, au del d'une
certaine limite. Si les sons du langage n'avaient quelque
lasticit, on ne trouverait pas compts comme ayant une
dure gale les mots mm, mtum, mtrm, ou la premire
syllabe des groupes Ci terra, Iractu, strato, car la dure
des consonnes n'est pas rigoureusement nulle.
Le premier membre de l'lgiaque finit par une brve dans
Thognis, 2 et 1232 cette brve aussi reprsente par exception (la coupe aidant?) 4 units de dure.
;
140.
Le distique lgiaque, en somme, est un
groupe dactylique form de deux hexapodios. La fin
du groupe est indiqu par la suppression du demi-pied
final dans la seconde hexapodie.
Cette suppression d'un demi-pied est ce qu'on appelle
la catalexe,
x-y-'iv,;'.;.
En
gnral,
mme
LE DISQUE LGIAQUE.
70
un
un dactyle tronqu. Le
troche, c'est--dire
oj/./.avri;
lui
vers pique,
(il
lui
manque
en reste deux)
unam
le
syllaham.
141.
la
GaccrsTr', o
Kox-ocv-Tt
tt
w Ze
}.'J(7atT'
r^-r.rj.
ex p
ij.
a x a oovi. (SoLON.)
142.
flision
l'admettent
la
coupe.
Les
lxxvi 8.)
Grecs
et Catulle
Et mutam nequig'imm
alloquerer cinerem.
(Catulle
ci
4.)
Lxvm
Ovide
Il
et Tibulle n'en
145.
0,
Etendue
du mot
final.
tulle
trois syllabes
Ei-Quxisse
le
le
Les Grecs
vers par un
et
Ca-
mot de
At/y.Y,Tai
Us
mots
32.
T.XlitV
meo
"r-povOt
Vt cdant
\}.z'r-j.\oi<;
t.
certis
4.)
LE VERS LGIAQUE.
Ovide, TibuUe,
toujours par un
Ei
Properce,
mot de deux
etc.,
terminent presque
syllabes
non
quo domino
mihi,
71
(Ovide Trist.
Toutefois
ils
syllabes au moins
nui
et dubitas
fuit,
cetera perteget^e.
(OvmE Font, u
De
mme
1,2.)
2, G.)
ou un mot grec)
Difticilis
mite patrocinium.
causae
(Ovide Pont,
Bellerophonteis
le
mot
final est
un
144.
Pont,
8,40.
450.)
est
6,46.
Aprs un monosyl-
Nature de
propre
sollicitudinibus.
de trois syllabes
final
nom
3,12. 13,44.
(RuTiLius Namatianus
Un mot
2,70.)
la syllabe finale.
La
5,26).
({uantit est
comme
oosfju',
les
ment sont
ainsi termins.
LE DISTIQUE ELEGIAQUE.
72
les
Grecs
64,8;
dans
ainsi
Catulle
dans
les
Fastes 9,3.
tinale du vers lgiaque fait pendant la longue prolonge
qui clt le premier membre elle doit avoir aussi une dure
suprieure la moyenne. Telle est sans doute la raison qui
exclut cette place un son trop bref.
La
se
Catulle
perdit amore
fore.
(xci 2.J
Cf.
finale
cv
2, cvii 2.
Nulla uenenato
littera
mixta
ioco est.
[Trist.
II
566.)
Peut-tre en effet prononait-on iocost. Cette prononciation est parfois rigoureusement exige par le mtre
Ho. En gnral,
particularits
les
cf.
LE VERS LGIAQUE.
73
=
=
dilias (194).
La prononciation sans
ture dans une
lision est
exprime par
inscription d'Arles,
l'cri-
du
RAPTVSQVE14G.
TVMVLOST
Comme
membre par un
ponis inepta
(Ovide
Quand
les
se trouve
Aut
y avoir rime
puer,
dans le
second
il
le
aut
la
^m.i
mme
??iau.
14,36.)
dclinaison,
longas
1,20.)
LE DISTIQL'E ELGIAQLE.
74
Limine
foriassis
Fictoris lotus
Femina
siue de
CHAPITRE
IV
FORMES SECONDAIRES
DU RYTHME DAGTYLIQUE
!48.
F^es Grecs ont employ divers membres dactjliques
dans des combinaisons lyriques, particulirement dans celles
des churs. Ainsi la ttrapodie acatalecte-i---i-iv^- \j^-\.j\^'^
ainsi le prosodiacus
tique u-\jyj-\jKj'^,
sions.
i^
- ^w^ -
Les rgles de
vers pique
<j<u
et le prosodiacus catalec-
employs dans
les -pdaoSo'.
ou proces-
le
48-.o0).
Te Tyrrhen;i, puer,
Et tumiduni Xereus
cum pratis
llinc uerno platanus
Caerula
rapuit manus,
posuit mare;
mutt
frta;
fulio uiret
7G
Et Phoebo laurus
Garrula per ramos
carum nemus
Viuaces hederas
rem us
tenet.
Lunata scindit
caudaraare;
Et sequitur curuus
fugientia
[Oed.
449
ici
un vers pique.
1947
auis obstrepit;
carbasa delphin
par
CHAPITRE V
LES ANAPESTIQLES
loi.
Les vers anapestiques ont pour pied fondamental y anapeste <~i^-. Ce pied comprend deux syllabes
brves faibles, ensuite une longue qui reoit le temps
marqu.
Il
tyle -'^^.
admet deux
substituts
^?j
le
sponde --,
170, 179,
v^-w
184)
le
dac-
il
est
^w.
102.
Les
LES ANAPESTIQUES.
78
daclylique,
[;.^v'.v
ils
asto...
commencement d'un
OTraO
MvvT,;.
fort
dans
les
genres
par un
demi-pied faible dans les genres anapestique, ambique,
bacchiaque, ionique mineur. Dans un systme d'analyse
rationnel, comme celui qu'on applique aux rythmes de la
musique moderne, les jneds commenceraient toujours par
un demi-pied fort (de mme les mesures ou doubles pieds,
lo4). Un demi-pied faible initial [anacruse, 248) resterait en dehors de la srie des pieds [et des mesures), comme
cela se pratique en musique pour les premires notes de
certains morceaux.
dactylique, trochaque,
lo4.
lique
(le
Dans
les
formes non lyriques du genre dactyle vers lgiaque), les temps mar-
vers de VIliade,
lyriques.
ARISTOPHANIENS.
ment pour
les
ou trochaques
Un groupe
79
loo.
Un
vers (ou un
selon
que
(jxTpa).
Ljw-vjw-^
vjw-^i^v!',
dimtre
est acalalecte
Il
dernire
la
mesure
ou
com-
est
dimtre acalalecte
catalecli(|ue
te^-v,-!!-;-
1o6.
Ach. 626. Eq. 507. 761. 1316. Nuh. 263. 291. 314.
Vcsp. 346. 379. 546. 648. 725. 1015. 1316. Pax 728. 1316.
Au. 460. 548. 627. 658. 084. Lys. 484. 549. Thesm. 785. Ran.
9:i9.
lo7.
nom
fait
Aristophane.
membres anapesliques
un
Le premier membre
deux monomtres
se
subdivise ordinairement en
\j\u
rr
tr
\j\j
KJ\^
ww
fr
'U'u
<j^
fr
TO'J
{Nuh. 1006.)
Monosyllahe terminaaL un des deux monomtres
observation jue
g 108.
mme
LES ANAPESTIQUES.
80
108.
est recule
Twv
pyup'fwv"
cf.
568.)
109.
Assez souvent, la coupe intrieure du premier membre est recule d'une syllabe brve. Xub.%2:
yov
Il
arrive
'ETTSTp
mme
qu'elle
v^vouv,
manque
tsTOTU-Tasvo TToXX,
(i)
'
uw-ii^w--^w-^--!-
xal
(70)'jcoi7Jv]
'vsvoat-
xMouffa
<pav tcov.
Spondes et anapestes.
160.
Le dernier pied
complet du vers (le 7') est toujours un anapeste. Les
six premiers pieds sont indiffremment des spondes
ou des anapestes
'H[/.a p.tv
-li-
IxXeuE cppaaat
w^iiv^w-t-"
-V:
-ii-
''O OsairaijLcvO
7:a;-v-Ti v]
^ii^^j.
IGl.
-n-
Dactyles.
n'est
p
'
--iiww-L
dactyle -
-ir^^.^ii'_
YjpoccO'/-,
il
l'intrieur
o'.xcfj cxt.
(^y. 543.)
oVo etvxi.
^^ il -^/?.
1022.)
dun membre,
le
pas admis
ferait
jamais un dactyle.
ARISTOPHANIENS.
81
Devant un pied commenant par une longue, le dacadmis chacune des cinq premires places. 11 est
surtout frquent aux places impaires, ^an. 362, Nub. A3i
tyle est
*H
TrpOoi'oojTtv cipo'jptov
'q
vau,
-xp'--][/.5
zizoooyiz' TuoTTSixTEi.
r^
Tt'-ypjv apTiaya
/.xt-'o
v^o]
wirt
Sc'aovxri
102.
Prosodie.
Elle est la
mme
que dans
les
mmes
-^
*Y{<jM/y\
ara.
*H7rapoXsi
rj
<>p
Xxw
irj
tto; 0;ov.
tocjo;
N"/]
Xcopoutj' ajxal
--ivj
ACsycoY"" etTXTi'TOuro;
tongue
164.
at
s'Ude quelquefois
Valeur de
la
(cf. 51).
longue pnultime.
Le pre5.
LES ANAPESTIQUES.
82
membre de
inier
ficult,
v^^iiv^-i-.
wwii
v^A^i.
Sans
difiicult
du second membre
wwii
rythme, sans
l'aristophanien se
Hii-Hi=:-
Reste
^^_
la
se
dernire
dif-
aussi, les
rythmeront
syllabe,
qui,
jj.
'evvy.''<i)
-i-
IL
<n^
Wl-/
V 1^ J
-ii-J.
-II--L
Cf. ce
\y^j
/.%'.
t:qv p-.cojv.
^j^j
^ v-'v^ -L
ww -^
ww
i^w
-!-
(prononcer
ttoy^tt^)
-ii-i.^^i:l
Si
prononce " ^,
la
/.aTr,?'.;
sera interne
en
on
effet la finale
la syllabe qui
prcde.
SYSTMES ANAPESTIQUES.
83
ICo.
Un sijstme est un long vers, compos d'un
nombre indtermin de membres (et non de deux mem-
comme
bres seulement,
deux membres comme lintricur d'un membre ( \ 74) tout hiatus dfendu l'intrieur d'un membre
est galement dfendu entre deux membres conscutifs;
enfin la syllabe finale de chaque membre est de quantit
lieu entre
dfinie
comme les
la finale
syllabes intrieures
du systme ne peut
elle l'hiatus
sans condition,
173-176). Seule
admet aprs
s'lider; elle
et
L'aristophanien
est
un systme anapestique
140).
rudiraentaire,
Souvent, parmi
les
un monomtre.
Coupe des dimtres
se trouve insr
1G7.
systme anapestique,
tion de
ils
acatalectes.
T|xov
-^v^-^
0/.o[j.ev
(cf.
-TrsoT'.osv
y^^-^
'
Dan^^ le
arat.
[OC. 1736.)
(cf.
139), ce qui
marqus
ne modifie pas
la
LES ANAPESTIQUES.
84
6 vt-/
c-ov
o-iiww'-^
(OC. 1771;
1760.)
cf.
Dans
le diratre catalectique,
168.
On met
mot formant
E't6'
eXsv, Zs,
169.
le
Ag.
67.)
Spondes
Tpwc-C-' ixoi'w"
corps avec
(cf. 2)
et anapestes.
xe, Zi ( 21 et
Tous
suivants).
ou des anapestes
T''v,
^ Sstvbv
'A).X'
Traios;,
TjXTjv [cv
Y,v
oo' 'Tcostv
Nv-o' ^0T,-'v
De mme, dans
miers pieds. Le
le
loev
-/.aTO;
dimtre catalectique,
3^ est
les
toujours un anapeste
deux pre-
(cf.
'
Tg VT'.v
'
xTrzT'Jcra.
acov.
(/*r.
6U -cv.ccovt'
-'./
1103.)
383.)
lOOj
SYSTMES ANAPESTIQUES.
Exception
85
Siippl. 7,
(J/-/iw
o'/.aw
jfvtoaEoai
170.
Dactyle.
Le dactyle n'est pas admis devant
un anapeste (cf. IGl exception Eum. 9o0j pas mme
devant un anapeste commenant un membre. Le second
pied du dimtre catalectique, tant toujours suivi d'un
anapeste, n'est jamais un dactyle.
Devant un pied
commenant par une longue, le dactyle est admis il est
relativement frquent aux places impaires
;
MyjTS -p-xatoO
Il
est rare
^vfi' -p-fTTstov.
S-eyxvov oixTUov,
Le procleusmalique
171.
w;
\j.r]-s
^y^'l'^ esL
P-osodie.
[Ag. 377.)
p-c'yav
[Ag. 370).
Elle est la
mme
que dans
Pour
L'lision a lieu
l'lision
mme
les
mmes
Med. 1392.
Oiytzx'. vopv.
-to--!-
[Pers. 61
L'abrgement a
Tw
lieu
en autrement dans
vaGv k^i-ai.
-iiu^\p, 40.)
mme
sous
le
temps marqu
le
iiO.
o^o 'AOr,vv.
-^^-J-[Hec. 123.)
0ij(reioa-o'
-R-
Il
K'/l lziofjy-ai
^.^R^^
>'ond'inter-
LES NAPESTIQUES.
86
1 73.
Crase
nosyllabe
(cf.
53).
Crase non
crite,
p-r,
mo-
Ti-y-p /.-'-et
\j:\
o'j
Crase
h.^'/j.iji-/
[Pr. 1078.)
mvj.tv...
Stoov i^asTEiOv
v7.tov pOsvr'
TTCOCTOJ.LOV...
7.7:0
7d.
finale.
OeU, TO
(Ii
TTY^aa... (Pr.
TO-t'
7T7.pOV
Jonction
de deux
membres; brve
finale.
Tr,6uo xyOva
XOva cyyocTOv
oJTtv'... (Aesch.
Valeur de
Elle doit
[parc-.)
ttoXutxvOU
Ty,
TC/i...
;-Y^a
uvTST'ipax-rat.... (Pr.
176.
Exemples
py'daSV
-ooetxv-java
ocvti'ttvouv
c-.-j.'z<si
7:
nvjy.aTa -iv-tv
177.
Su^i'a cyO[j.v,
Suppl. 5;
la
-p.v
l'arislophanien
164)
comme dans
SYSTMES ANAPESTIQL'ES.
87
Eum.
100-4
Xy'peT
"It
xal
tSCv
TOJVOe KOOTTOa v.
(joayi'ov
twvo' U7r-7avv
xaTsystv,
yojcoc
1010
7.-ooet;o'j'7av
Oa}.'y.;j.ou
TTC
-po-pav-o'a yzri
/-ju-zi:,-
(7'r''y6tv
7r;j.-6tv
to-os
-osW
1014
KcavaoS,
1004
Y y.O
:^
-.
-iv
cooasov
tto td^o^iy o t
'Y[j.e-o'Y,Yet(70c,
Tiatoe;
y.
irj.-vi'Y.r^.
raToe aToiV.ot.
a -o
t ;
at;
ww-^^w-!-
-Jv^--!-
J'y,
v^w-v^w-
-li.vv.-L
1010
-^
vjw
1014
ttc-)
'
a
n
de la phrase.)
--^<j- {monomtre.)
!-_/ OW V_/W
178.
Systmes conscutifs.
Leur sparation
commande le premier
mande le second.
systme,
le oi
qui y rpond
com-
LES ANAPESTIQUES.
88
THRENETIQUES
Exemple
trois
''a -Ixi/y..
-taiyd-ca;
za-r c;t7ov
-^--^
-II-
^^R
-^
-!-
en dehors du drame
par exemple
ANAPESTIQUES D'ENNIUS
180.
phanien
l'aristo-
Contempler inde
loci liquidas
De
In
l ce vers
retineres;
et
dans
les
ANAPESTIQUES D'ENNIUS.
181.
les
Lucilius,
89
mme
systmes anapestiques.
109)
182.
Ennius
et
(cf.
170)
pallida leto,
Inclute paru
nublu
prodit ptra,
nomn clbri
claroque potens.
-^^^^i-
-i^^
183.
tnbris.
(Ace.)
voir 184.
(J;
patcr, o patria,
o Priami domus
saeptum altisono
cardine templum!
uidi ego te astantc
ope barbarie a,
marmore pictam atque
abiete crispa,
tectis caelatis
lacuatis,
167)
les
(prou, dom.)
LES A.XAPESTIQUES.
90
ANAPESTIQUES DE PLAUTE
-^. Il
ni
Sa prosodie
chaque
sonne,
et
est la
mme
ambique {(n
etc.)
que dans
>-"^,
les
genres tro-
voir 283,
Dans le genre anapestique, les Latins font souvent tomber un temps marqu sur une pnultime brve de polysyllabe, ce qu'ils vitent dans le genre trochaque et,
18o.
sbnus
Quand un
-'-'->-"-',
il
mot
le
genre ambique.
contient -^~,
comme
perd\tis-
il
entre
est
de deux units
il
est
"-"-,
en ce sens
que le nombre des
probable que la pro-
et
la
ANAPESTIQUES DE PLAUTE.
91
( 207),
par une sparation de mots en deux moitis, gales en
ww.
membre
AuL
713
quo curram?
(tnc tn)
713
^w-ti
>^\j
-^^
\~i\j
^w-ii
ww
71!)
w^^
717
JX
-IL
-il
\_
_f_
'k^
<b^
\_
^^
- E
u_
i_n,j
\_
\j^
i.
J.
II
-^^ -
-
-IL
ow
tf
-li
wwli
-J.
^w-li
^^-i-
1^1^
i.
-i-
v^w^w
1.
ww-!-
-IL
KJ'U
tr
2.
t
LES ANAPESTIQUES.
92
(suite.)
718
Quid ais lu
720
tibi
Heu
me
et -^)
723
/^errftissimus
Meo malo
(m,
nialo et
alii laetificantur
damno?
et
nequeo.
pati
\j\j.
pal]
v^w-^
720
-tl
ww-!-
-^
wwJ-
-il
w^-!-
723
-^ -
-vl/^
718
wv.-^
^wil
ww-!ovj
^w
-^
-II
wwi
-
--!-
-ti
^J-
-i
^\J
Il
-J.
'
yw-L
^w-!-
^^^^
ww ^^
.yw-!-
-<!Jo
^v^-!-
w^ll
-^!J^
J.
ww-t^
v^w "^^
_I_
V.A-1
^..-^
726
Jf
--!
.^w-!-
187.
Ce vers
est gal
en
ANAPESTIQUES DE PLAUTE.
Cum
ITi
intrim
meum
tu
93
ne moneas?
175
1(S()
l<Si
mea
libra
181
opsequens.
[nium
174
v^w-ii
175
--^-^
ww-
^jy^i^
x^^<l>y_,
V^W
v_n_i
vjvj
-R ^^
ww-
--^
181
-li-w
K^\^^<j
01-'
rr
-^
ww-
--
vjw-^
\jyj
180
188.
vl-o-
vjw
- ^^j
inge-
(potin ne vj^-)
(scio et ^^'j
^j\j
vjw
--
v^v^-i
-J-
Septnaire.
v.A-'v-n--)
(meum
\j\j
vjw'B'w
-v^w
auiat
(amat
-'^^
w-<,
ut
quidem
^j^^ ei -^
^v^v'w
i,j\j\
_nj]
opu)
-Jw
--!
et
La forme
( 184), la
-*-"-'
Mme
le
septnaire
LES ANA.PEST1QUES.
94
Mil. glor,
1016
(ess)
(amat
vjw)
Amat
pol istuc
de digito
\j^-)
(enim
(sed
si
mu lier quaedam
donum
mitlunt.
Cedo
1020
Breuin
un, tribu)
^^ii--L-ii--!^^n ^^ -11 -L
1016
\j\j
^^^
--^
---
Le vers de Reiz
bre anapestique.
<-"-'
Il
-L
-^
304) a
-L -a
-L -il -
^^^^
-^^
,ii
1020
an longinquo sermoni?
Tribus uerbis. lam ad te redeo.
(br-
-^
ww-^
un membre ambique
-^^
et
un mem-
Dimtres de Snque.
Il
tirades
-/.ax (tt/ov (
147)
o chaque dimtre
Quisquis turbae
Aura
Pingui madidus
Inter subitos
190.
autre
il
II
stringit
crin i s
stetit
(hiatus)
(/"Ay.
948.)
n'emploie pas
intercale
amomo
horrores.
forte; le
mme
95
L'auteur de VOctaida
ou
fausse-
attribue Snque ne s'astreint pas placer les monomtres devant une ponctuation (v. par ex. 19).
191.
Les dimtres sont toujours coups en deux mono-
ment
mtres.
Une fois [Ag. 310), Snque a us de dimtres et monomtres alterns, ce qui fait une petite strophe de trois monomtres. Le dimtre, l aussi, peut finir par une syllabe
indiffrente (368, 398).
uult, 883).
btroptie
xvx 22.
de deux dimtres
un monomtre, Ausone
et
194.
Strophes de quatre dimtres cutalectiqiies admettant
Prudence Cathem. 10.
le sponde aux deux premires places.
19^.
Monomtres.
Ausone xvi, 7. Capella 125. Boce i 7.
196.
On peut considrer comme des dimtres anapestiques les vers procleusmatiques de Srnus, tout en brves
Animula miserula
Bahrens Fragmenta
properiter obiit.
386 (cf. Ausone xv
p.
29).
CHAPITRE
VI
Dans
les vers
trochaquesetambiques,
les anapestiques, et
comme
Le pied
Dans certaines conditions, le troche peut tre remle sponde trochaque-- ou l'anapeste tro-
plac par
chaque
^i---, et
TTRAMKTl'.E KOCHAQUE.
97
Mesure trochaque
3^
Pcrs.
317, 378, 800, 1338, IT. 1203, Ion ol7, 1250, 1606, Or. 729,
1506, 1549, Tro. 444, Phoe7i. 086, Rh. 6S3, 730.
Le ttramtre catalectique
appel vers archiloquien.
200.
fondamental
Le vers
Cn
trochaque
est le
troche -
est ttramtre
est
quelquei'ois
^.
quand
il
98
OU huit pieds,
huit temps marqus.
(xxpx,
quand on y compte
quand le der-
c'est--dire
Il
est catalectique
Un
Myi
6eoc''-[JL'
O'jx-apa
o'tffTow xotTac/toc'.
xTev-[JL'
'AX-/
cf.
s-foi.
/.rfiz'j'joy-G
KaXv
'Acpeaat.
'tto
^yei? toos.
qui rpartit
Il a une sparation de mots fixe,
202.
le quaaprs
trouve
se
les temps marqus en 4+4; elle
dimtre
trime pied. Elle partage donc le vers en un
catalectique
dimtre
acatalecte et un
.'
Ou-c
^^-yj
BouXu.scrO-/. aYJTEo,
,'^
'
205.
La
syllabe finale.
dure dtermine
( 2).
'A)/'
=vc<i-7'
liji^
v-cTpatciv
tq
aspat; asTStu.'
^-^-
'ii.i-..
'etc.
^wv!.(.45r. 1666.)
Substitutions de pieds
places. La longue
204.
les
remplace par
1 Tribraque, toutes
d'un troche peut tre
pied est un tribraque tro-
initiale
^;
alors le
TETRAMETRE TROCnAQUE.
99
chaque '^^ j. Le tribraque se trouve surtout au premier pied de l'un ou de l'autre membre [Pe7's. 242); plus
rarement, au troisime pied d'un membre ou au quatrime pied du premier membre. EnQn il peut se trouver
au second pied de l'un ou de l'autre membre
:
'Ay-z-oTep-y.'
ii^^^^'
iJou
o;-oSv
[XT<i)7ov
Ojtouvt7--u(.' <xix'^l-[i(i)jjLOv
ii^^
ijvojOtv arpaTe
^^^
ii-^-L^
r^lI^
uy.v.-ro tv.
i^yj^ [Per^.
S'^/"' sva''cj
it^'vi;^^
722.)
O.
MrjTjpT^ Epou
^zact.Ci.
t.
136.)
Ot'
230)
"sOtysv &'jO'li]'|aO'l
[xJv,
6)-'''rtv-o' ioO'jy.tro.
'
ll^v!.^-
11^-
Ti-TTOT
sv-TTjXa
liyj^
itwO^w-
!i^^
t<7i
o'jo
^^^{Bacch.Qll.)
xal o"Ov
y./.OGtj.''a.
'
"Qt-o ox-XO v ao
R^-
ys
ii^i.^
-t^w--w'
iiw-!-
xaTv
-soco/csv
R^^^-
membre
(/A. 317.)
[xcciv.
iwi.(Or. 738.)
223-234), le
qua-
est ncessairement
100
form par une brve; il y a donc des restrictions l'emdu sponde ou de l'anapeste soit second, soit sixime.
Le dactyle n'est admis aucune place.
Un troche ou tribraque a 3 units de dure;
206.
or le sponde ou anapeste qui s'y substitue en aurait 4,
si on conservait chaque syllabe sa dure normale.
ploi
Comme
on ne peut croire
qu'il
ait
eu rellement des
mme
vers,
ainsi rduit.
Un
Sont
chaques
purs, en gnral, les pieds impairs des vers troet les pieds pairs des vers arabiques.
<-'
trois
i
temps
10, 43).
TRIMTRE AMBIQUE.
101
208.
la
l'a
!E
Itemarques sur
ooxe,
R^209.
cTTSi'/
ii^
[xev.
Une
iL^-
avant lision
le
sttO.
llv^vl; (/>/ti/.
Sophocle
fois
yevvatov epY,x
'Cl
'
lieu, la
t-il,
coupe.
Quand
1402.)
elle
premier hmistiche a
a
la
semble-
R^-
^^^^
'
-^^'--Q
TauT-[i.ot
oittXj
La conjeclure
illgitime,
[jt.pi[xv'
^^-^{Pers.lbS.)
acppacTo-stjTtv sv-opsct.
( 25).
210.
Un vers est ambiqiie quand son lment fondamental est l'ambe v--.
Le vers est trimtre quand il contient trois mesures
([xTpa), ou six pieds. Un trimtre ambique se compose
donc, en principe, de
211.
lieu
L'hiatus y
mme
AXX'
p'f'.
l'endroit
si.\
ambes.
TcpTjYou.
l'interlocuteur
Sot paotarsov
change
brves a
:
irpo;.
'Ap' o^x^^P'-?
"^-^'l
^'^'^^f'-)
i^'>^'
102
212.
penthmimre,
-U^J-
Zvov raioXjaa
w-iiw-!-
{Ag, 1100.)
xdcpyjoo ctip^.
'
^E^
^!L^
demi
scTsixoi; y.j/r/w.
'E7rapvLi.oi(7i
^^^-i-
et
La penthmimre
'kj^L
est de
(A. 1000.)
beaucoup
la plus
frquente
des deux.
213.
La syllabe
finale.
comme dans
les
longue,
(2):
n''6s'70-Li.o t
^E^L
anij.-ov'nGx-z.
TT-'OecO,
'^R^
'^liJ^
(i>r.
290.)
214.
Substitution
Il
'EsuOspouT
de pieds
la 3* place
-cc-oPj\ leuOspouTE-os.
[Pers. 406;
cf.
o03,
Il
IIO
tOVOaO
-tC7XO-0
xvosC;;
l-T
^^-^' ^-^v^-L
w^Jww^'
t.
[Sept. 258.)
Xoucfla'.v, ex-T
- iv^
-^
^ -L
'
^^
-II^J.
-vU^^
'
w >!J^
J-!-
; tv
J.
etc.)
xa/.'j.fj.
^a^^[P/iiL
1327.;
TRIMTRE AMBIQUE.
103
'
-ii^'-ii^
^-^- -^^-
-ii'^vi^'
w''.^w
Xooc-t'
virjoaXta
^J^<^
v^-il^-!-
w'
"AXsxTcy. Y*)
^<j^
'
^^'^5'.
[xsiX
'('m. 485.)
lyp-ara.
'Q-oiQ c [jpaysa,
-iiwv'u
^-iJv^
--
vou,
xpr].
xal xsxaOQpia.
-i:'^
ov
{Choeph.l.)
oucav
^ii^'-ii^'
-aus'rOai, tcottoo.
STpYStv, (p'.Xav0pw77OU-o
IIoXXo-o' ooupjxo'j
-^^^
-^^--
EvvOX.-y. T0t(7 0
xoov
vT'.7:6tV
'/ OJ.
^^-!-(Py. 51.)
\J
i04
le
9"=
demi-
y a
donc des restrictions l'emploi du sponde cinquime.
Dactyle premier
216.
Oo67:ot-y', oo'
-^^
y,v
TravTraOstv X7.x6v.
ypj-tj.
''''
-li^
-L
OLy.,
xodv
Un
6v&a7.TWv aopoiQ
-oXXiv
Dactyles premier
O'j
il
tout'
et
troisime dans
a;'a.
le
mme
vers
trimtre pourrait
- et non
( 214).
La seconde syllabe du dactyle n'est jamais la finale
d'un mot de plus d'une syllabe ( 236).
3 Anapeste, la premire place.
Exemple
217.
ordinairement
->-<
IIoT-y.aol
^^li^J.
-j; 07.-t0vt
-ii^
vpi'at; yv-iOct.
J."^il^
(p^. 384.)
la premire.
103
TRIMTRE AMBIQUE.
exceptionnelles.
iVows propres; formes de pieds
admis toutes les places,
Vav exceplion un anapeste est
par un nom propre. Anaexcept la sixime, s'il est form
cinquime)
(troisime,
pestes impairs
0,0
-!i
vj
-li'^L
n.^
^..
^\J
If
//-\n
1 o 1-7
[OC. 1317.^
^
Jil^
"j^X
219
^ww-i-
Au premier
(OR. 28o.)
v^-Ilw''
admettent parfois
prcisment
mme un troche (dont le rythme naturel estnom propre
il est form par un
quand
l'ambe)
l'inverse de
:
(Sept. Si^l'cL
Apv.. S Tot6<7^' v^p
i8o).
<I--oa5ovTo; 480, 'AXecr{6oiav SoPH. fragm.
na.evoTrato
'
beaucoup de
l'anapeste septime
exceptions la loi de Porson ( 225),
'I^T-.aav - - ambique
( 261),
catalectique
lettramtre
NEo--oAsao;-v..^
l'Odysse,
Vlliade, AJpTiTf.ou? ---dans
Fyth. viii
Andr. 14, Tro. 1126, Ko-j.ou ^ Plndare
dans
dans
PAiL
48.
4, 241,
_ Za coupe.
221.
corps
Tx-Ai-Yp
Oo'et TTOvs-Ti?
"Ogti
7aOv-[i.kv
vTpov,
c.)c;t'
TROCHES ET AMBES TRAGIQUES.
106
Hephtmimre
zlcociv
AoyO;-T'. a-r/^v-STT'.v
t.x'o 6
{SiOPR.
EL
'i
ZTcYSlv-vp aL r.y.bcfii-u.s
ycy-cvO; ;'jvcv. (OC.
Stya, TrcpeovTat-vp
otO-oi^-T'.vs. (OC 111.)
*H
/.dz-y.-
[j-ii
le
"/. 312.)
234.
de
7.)
zl-to ^v TrXa.
oo/.st-a'-v.v,
(SoPH.
Sur
il .)
mots seulement
trois
penthmimre
'ATiacavT;
xacToOL ssovt] ^ktlv. [Pr. 223; cf. 823,
Pen. 838, Sept. 418, 451, Suppl. 273, g. 274, 1100,
Choeph. 21 i, Eum. 721, 772, 1029, Ai. 820...)
f/.ovop./_o t(7t -f oc-rrai!;. (Sepi.783; cf. 72.)
'e &>//. ci ^
-/pov7y;&] chi-joq. [Pr. 378; cf. 1037,
'E'^pa|'>.L<.sc-0
Karatvic-avTx
-/.al
Syy' u.0(7tT0v
S25/5^ 292.)
At: GiXovTo
'A/utto
g;at-aA/.a;^9i(7Tat
Hephlmimre
'vo-j
y-
K /.,& uy.p.v'
(Soph.Z, 1002.)
/-dcyjoOcTTcO'j.
L ), j 7.-/
dtv9vJjro tc'.v
(CAocp/i. 1000.)
ci e'/T]
Pers.
cf.
832, Sci>M9.)
ll-JQjt/O,
-/(i)7.j7
tc-tv
.p--x/.l'Ci-:z. [Sept.
229;
cf.
Soph.
ExjdXoi ToHoto-tv
sy/o-uaivOt.
Le dialogue peut
*Q Tcxvov,
tJxs'.;
T/.vov, Tiiojva;
im.
tre distribu
(P?".
737
cf.
Sept. 436,
par membres
^Q -reo
5'j(7;j.oip' ptv.
Ox
i^Oy-Oo
ivsu
u-v-ao
t.
107
TRIMTRE AMBIQUE.
'
(OC. 327.)
'
coupe est
cas d'lision la coupe, la
voulue
longueur
la
a
hunne'si le premier hmistiche
022
suit
En
aprs l'hsion
siun faite
faite,
soit
avant
(cf.
'
'Ey
(SoPH. '/.264.)
z7.0OV, TC-iTSp. (OC. 361.)
T-[X6V TT-xO^tX-ZT'
Avant
rare)
lision faite (ceci est plus
'Ua'
cpO.*)
M7VT60V,
(rrac/i. 472.)
^rccxpL
(^/. 33.)
xsc'
marque, les
Parfois la coupe est peine
qu'elle
l'autre
ot xpTro
H-y-Ootii."
Ey-y^P 6M^'
225.
A6Y9-3^7pTo.o\
mots
209). Aprs h-
spare
tant
naturellement
lis
l'un
B)i7i6tv-ol7rp-To
'Haet-o tco
oucrasSet;,
cp-JY]
v-o-tOU.
',
Rarement
le
eaota-av
'v xx
t] ao'e^].
aoV-
-YP
2<^^"
(Soi'U. Ai.
cf. iT/.
Tsxpou
973;
cf.
633.)
-/.Xuetv.
^/. 367.)
108
Rarement
rgime
la
coupe
entre une
est
prposition et son
Tt'-o'sTTiv;
-:qoov:^v
Trpb-
mot contenant
>-
commence avec un
y.x-zioixyl'ju.iyoi.
ov -a7v
' Zeo, Tt-aou opx^at
v tca^x-oT].
'Oo6-0'
-poc-auG/^rr
"Ea
J-oaT/iCa; (Tos.
224,
de Sophocle.
de ce qui prcde
Le plus souvent,
d'un pied
le
o8' Lpb
Xata, ixTcXou...
o'
1091.)
Il
pour
aime
le sens,
Atf-vifj,
T;
et
qui,
Xpo-o'
Ei
(A?'.
fins de vers
vers par un
se dtache
suivant.
Z/fis
[OR. 738.)
y.xx a-J-o
finir le
B-ouEjcat -pt;
svOzo'
:qo'j
ffp'
etxocffai,
vo a-'avstv,
*
ojca^E-v...'
Ilplv-avse dtache de
'
mme
'
Ppwv
(OC
16.)
ff-vtv
(OC. 638.)
LOI DE PORSON.
109
suivant, Sophocle
ou xEvoTat
'Y'o'
oSpia
Kaoasov
[^.sXa-o'
[OR. 29.)
^A'.'o ];...
t 7r(pac[xat
0-7-:
Oj /prjv
ou-t
acp
-wv
cj /p'jv,
(7'JV-ot;-T
(0^. 1184.)
fxtXiv...
ti
'
AUw
De
mme
si
on
El. 1017,
xaT*
(0/?. 332.)
X Y/ ;,'...
Sophocle a admis
le
A7/yV7],
E';<7Ci>
E-i7
D.ata, diXTzou'
ttjxvo-teoo t-o'
0t
cppovi^'Ta,
eu yo'
(OC.
17.)
to [j.av07.ve tv-o'
'Hotd-ov eu XvovTc-...
(AnL
1031.)
En
LOI
22>.
La
loi
DE PORSON
le
nom
premier en a
no
Astvi-TOt Xiyei
l6vT(i)v
to TsxoCat
oab
Jj
ct
tOTo;,
/povT''aat,
tx'^'jyoGca
7roXs!;.i'ou.
Oao;j.acrat.
Trsoia/sv;
Oo
ritot"
u-Y,
Et--;j.ot,
-OUTO
Ti'
;-/-,;'
af^
yj
Tratox
oxtj.ciio-'.,
cv
jjlu.'
oO.O
t.
c-]v.
e^ov;
'
1^
xal zx a.
EL
cf.
rompu. De
226.
avec
le
mme
nom
39)
propre
2:5'c(jtv,
/^x/./.iwsi
vtrii;
220)
Pers. 324.
...
619.)
Njuv,
-t" iXo
Le vers d'Eu-
ciavov,
y.xvsj ri;;
u-t;;.
comme
les suivants
Oi v-t-u.0
"A-o'
evO-y-o'
TV-To
scTTi'"
6v
1]
ToT-v
Yso a.
/o?i
633,
A.
107.)
LOI DE PRSON
227. Quand
le
lli
et
demi
finale,
e>t
celui-ci
Il
Alors, en
effet, ce
s'il
qui se dtache la
Aatpou.cv
c'j-0
eu
'^covct-ys,
xat
ovt
ou
XQcO aptAco
Tt
o'j
tu ::pa;c/[Jt.v.
[xi]--o-:s.
x-rj
xxi
6 xpoTiO
tou
T-fj;
'csu.
TraTp.
ujj./opc^
'(/on 318,
comme
fin
99.)
Si
prcde, la
qu'il
postposs
'H
O-'yco
OT,0'ot-ix' 's/Ucav;
HtOdaevO-ys
Os.
eXai^YiO''
'Eyo-pi-v
228,
Ox
La
loi
lire
jyaysv.
sltioov;
6;-lij.0.
pyy.v7]v.
Exception
oi'i
l'hil. 22,
suspecte.
112
'IxTiv
Oixt Govss'.v.
"AXXou oyou
p.i^.vTj'^Oe,
(/o?i
to-o-y'
oaI-ju-OH.
Xvfjti-G'
O(7av0t.
vo;j.
M;^
tSvoe-o'
ooajJL,
229.
qu'il serait
mieux
d'crire en
deux mots
jo'jXeTat:
De
ojS' eT.
on
voit
mme
ou
Sti.iv,
vers
(et
f,;.v, -j^.y;
comme
xt-
cf.
230.
230.
Extension de la loi de Porson.
Applique
au trochaque, elle peut s'noncer ainsi Dans le second
membre, un second pied suivi d'une coupe apprciable
pour l'oreille est pur. Il est naturel de nous demander
:
si la
mme
KaO'
crTjv
xocjv.
Bp6p.io,
OB. 1528,
339,
903,
ou un postpos
Pers. 178, 226, 727, lA. 335, 338, 349.
Aprs lision
Pers. 741, Ag. 1655, OC. 887, Bacch.
639,
:
/A. 874, /T. 1233,^ ion 531, 125.5, 1610, 0;-. 784, 1513.
-On:
la finale d'mvo compte comme brve devant x-
804,
(cf.
TOUT
229)
/.zX-jo-
y.Tf6'
1^6-jOy.
LOI DE PORSON.
113
la
231,
11 fauL appuyer yap' sur ce qui suit, en dpil de
ponctuation impropre des modernes. Ion 517
:
yyrj''
ri/.vOv,
7^-
'^
xp
rou
<X pyjr^
>o'voO
tt^Itt
OU G--y.0 t.
i'.L
Kooeufzy.T
Xa''
De
mme
m.pt au
o-yp
of,0' Jo?z
y9xip<-G
(A/c. 179.)
...
commencement
252.
Rsum.
La
de Porson
loi
telle
Dans
ou
le
chaque,
second
l'autre
l'un
si
l'avant-dernier temps
prcdent
235.
purs
(lu'elle
est
marqu
l'oreille, le
est prcd
demi-pied faible
et
d'un
celui qui le
demi-pied
prcde,
faible
form
La
mme
observation s'applique au
marqu du trochaque,
et
le
tro-
114
il
membre
/cmgs.Og-Iu.O'o; o|xoo.
ii^^
Dans
trimtre, l'un
i^l {Pers.iG2.)
ii'^-L-
i^-(^longue^
le
du second membre
^li^^' -(longue)
^^-^
--^o-!-
[P'ers. idS.]
il
est
sopv];, X^w-os-ffOt.
^^^^ -^^-^
{Pers. iS3.)
formule rigoureuse
Entre
premier
le
et le
dernier temps
faible aprs
234.
Consquence relative la coupe du trimtre
quand un trimtre parat laisser le rhoix enlre riiephtmimre et la penlhmimre, mais que son cinquime demi:
Xpota
Si
le
si
t/.st-!/'.;
on sparait
-"w--
il
les
v9o;'
o-v-ivo oi-o-0
membres comme
- [longue]
^^
la
>_/
t.
(Pr.
23.)
ponctuation y invite,
i_
-{longue)
\j
\j
\j
'
-l^
o^
si le
115
^11^
Une brve
tribraques
'^^
<-<
porte un temps
anapestes
et les
'^<^
marqu dans
les
On
(fiXij.Yav cTpaTjybv
Oo
9ox)p.7.(7tov,
';rst07i
Chez
[jlI
dramatiques,
les
il
le
oo oi7.7:z.-'ki-nj.iwov.
ZcTrax^c '0Xup,7r''(i)v
StpiO
foct.
s'ac-
256.
jamais
mot
final
C'est
ou
la finale d'un
la syllabe
(ainsi xbv ^,
d'un autre
6 ^],
mot
n'est
ni
le
''.--o-Zi ( 21-24).
(ainsi r.y-ix
'''-')
KTEvetv
'u-eXov
-cc-ioy.
w-t^^-i-
-'
^^y^'^h^
tv
iaov" 6-o
^a^ ^
Oxvv.
(0/^907.)
H6
Aatp TraTSp,
SKropav
7:ir e 07.-yj.
ooxco.
'
_II^
wv^v^w
Tt'-yp xax.
VJ
v!.-IIv^-!-(S.
-!-
xv TraTpa
aTrSGTt;
(^
-!-
^/. 1361.)
-a-ri^p.
v.'&ww--fO/?. 1496.)
El'rip. ap.
( 255).
257.
La
Suivant
tomber
temps marqu sur une brve initiale plutt que sur
une brve intrieure. En fait, les brves initiales reoivent le temps marqu plus souvent que les intrieures,
mais la volont n'y est pour rien. C'est ce que montre
l'tude des divers types de mots contenant des brves.
258.
La brve qui porte le temps marqu est
forcment une initiale quand le mot a certaines
certains mtriciens, les potes aimeraient faire
le
formes,
^^-,
*-<>-',
<^\^--^
Pers.
eosiSTTTif];
Eum.
\jkj\j-\j^
ovopL'
932,
\j\u\j-sj-.
Phil. 251,
<xv'j[j.vata
Ainsi
Trpoyvwv
C'est
les
7rtT
OB. 1401,
TCot7.oo
forcment
Quand
le
mot a
la
forme
-v^ww,
est
dans
le
mme
la
Ii7
seconde: aTco et
second
membre du
trochaque);
membre
240.
ocporov Pr.
2,
ovo-
(commencement du second
Dans
le
<-
w sont commodes
(cf.
Soph. Ai.
aprs l'hephtmimre,
marqu sur
l'initiale.
Suppl. 336,
Afj.
1275,
Fum.
(cf.
430,
(cf.
323, Sept. 202, 256, 482, 691, kg. 1446, Choeph. 528,
rgles de mtrique, et
L o ces ryles de mtrique ne font pas sentir leur intomber indiffremment le temps
marqu sur les syllabes initiales et sur les secondes.
fluence, les potes font
1.
H8
242.
Syllabes initiales
'
/;7.
433,
Na^'oDc.
Tm.
1 vasT-.;, 7roT7.;j.o;.
[Pldl. 602.)
'--^wv^ (Cf. 663, 79 7,936,950,
evOz
-]y7.;,
OR.
264.)
AlO;'o'1/.
-o-:'y.y.
T; -aoacicovet au;
w^Jwo'-i-"-
vl^w^^
'Esiwav Ci>
-i^lj^^
ev
i^^'h^
6
v3v
-^w^
(P/aV. 813.)
t-y-dpou; 7:oa.
^ii^vL
(/^r. 76.)
(Cf. Se;;<.
174, CAo.
206, Ai. 66, OC. 281, PAi/. 484, 582, 809, 980, 1238.)
OJxouv
-zl\-/\
-^w-i.
tGos osca
'
Trsp'.SaXetv
[Pr.m^cLEwn.m,
w<wu-.
-i'w--
OR. 1505,
3
^Q
Oec.|j.-y.vc;,
-OaiOv, oto/opo.
xal Osv
eoij-av-TS
-S>yj^
p-ya CTuyo.
^ii^v!;
(5e/9?. 640.)
ii^-L
yj
ETpyetv zz/.ovar^
-^'w-!-
P/a7. 1327.)
'
p.
^-tiwvL
^w^'^
(5^/3^
403
cf./l^.'
vauc-v,
-11^-!--
ii^
'
^^^^
'
4 vaxaXouixat.
X=jv-t' v-y.x-/o)a7.L
^o w 245.
Secondes syllabes
/.'.y-y,
^^
.
'
{OC. 1370.)
1 --repy.,
civix, -xtpat
aoaTov, aeo.
SCANSION TROCIIAQUE.
TiTepa-o'vstpcDv
^lio-!-
-!-
/>r.
eTt'.Ofj rj^jet;
i:p(7p.aT'
--ti^
v.!J^w-!-
119
Su//)/.
344,
/i7.
(Cf.
Clioeph.
[Ag.
!^86.)
631, 1584,
186,
18."),
An^
v ta-o
"
-iiv^v!;^^
-tiw-!-
"Eppt'|/v XXcov
^^^
-^v^-!-
'Cl [i-Xeo,
Ii,^v!/^-
o't'av ap'
ii^J.-
Ti^rr^^
yj^^^'b
;u y.ay
-li^'--^'
333.)
826.)
(0/?. 719.)
v -wXeaev.
ii^vL (Pm-.73o.)
2 uTrep/^ovra.
Xpet'],
ooXw-o
to L.iep/ovra
xp'y.retv.
SCANSION TROGHAIQUE
DES VERS AMBIQUES
120
243.
le trimtre et le ttramtre
suivants, o nous ferons abstraction des premires
syllabes :
Mnrep
SpJ^ou yspai,
r,
^^^-
159).
est
condenss est la
par un pied pur
-i-
---
(ou
v;^
Quand
{ow^^j
*->)
et finit
{[l-rpov)
commence
-).
<-
Quand
vaudront
247.
(2
x)
Ql [i -\-x)
....<u
-A
l+x
l^
et 17
*o
zOt
2.
T(T
5at
2.
1.
(7(5i|
-X.
i.
vOvTc-:,
2.
1.
i-\-x.h.
1.
77po
(xjpiela
2.
pot
2.
l.J2 a;.
1-l-a;. 2.
J.|T3i.
Ifldl.
[5jpst
1.
Tal.indt.
SCANSION TROCHAQUE.
121
mmes
vers,
'Opa-"|fxv
Ji.2
7]
)v-/oi
2.
1.
iLv.c,
y]
nri
Jl.
D'une part
ingales
(1
-fa?)
7rpo(7rp.(3a.
I
1+..
.r.
2.|
1.
2.
il.
2.
+2=
+ 2 = 3+.
3,
2.L
x.\i-\-x.
|i.
mme
2.L
vers ont des dures
+ =3
(2
a;)
a;,
T.
CHAPITRE
VII
LES RYTHMES
TROCHAQUE ET AMRIQUE
CHEZ LES COMIQUES GRECS
LA LOI DE PORSON NON APPLICABLE
249.
(
trochaque, au premier
'A' 7ratv(o*
membre
le
'Op V ay o u
trav
-R^L
Ti
jpsT;
"
_/<-'
,
'
- "
l'y,
1Q
az\ il
vtjV
-'-ovo-j
[longue)
otco
'
ziGz-ai.
^^^
-[longue)
c-so
sy ovt' lopacaxe.
-i^^
(^an. 696.)
[j.7.}.Xov-Y^.p
trimtre ambique
^iiv^x
orjT-y.
025)
^^^-' ^^ ^-[longue)
iiwv/ov..'
Dans
ojcO]'
vov
ii^--w
U^^--w
de Porson
(jLOva-yp aT7.
^^^-[longue)
loi
ttramtre catalectique
le
e t xo
^^'i^
a;
[Nub. il.)
xaTazsffWv
^^^^
(iV^. 1273.)
iVw6.
123
TTRMTRE TROCIIQUE.
La non-observation de la loi
tragique serait incorrecl.
certains fragments anonymes
d'attribuer
permet
Porson
de
taient
un comique, alors qu'on a pu s'imaginer qu'ils
i
d'un tragique. Ainsi le fragment cit par Stobe Ed. 6,6;
le
premier
xal
membre du premier
-ci
ttramtre,
la rgle
du
'H
^ vjtwv
230.
Pax 299,
1071,
demi-pied
''Hv
Kal
IQova tv
otwxE'.v
Y^v
X-/0OV
r.co yi\,
;-av sp30fi--oTS.
par
cf. 286, o le second membre commence
propre, /apvov pour co 'A/apvs'o v.)
{Ach. 233;
un nom
Il
mme que le
au mme mot
4" et le o'
arrive
tiennent
'Hviy'
1L^-
TQ
[AE
il
'E-Qvou
oep' ciOpixaTOat
J-L- Il
'sXOotjxsv
-y.zz'^y.vjCti'j.z.Oa.
^i-
Alf^loir:'.
y.al
124
s-trp'j/at
OCi).
Nub. 609
cf.
loi
le
Kal a]v /.
nom
propre.)
de Porson
249.)
Ce vers diire de
point essentiel
seulement
la
les
2o4.
-ii^j.
^^11^
<>o<i)v-Y
w-ti^--
'
rauTi'.
T tva
>!i^^i.
-^^^
toottov;
'
^/{an. 1463.)
Baoj
v^w-iwvL
Trvo.
"(/?/;.
26.)
vuxTeptv
sv-ttj
-61e i.
de la brve obligatoire des tragiques, les comiques peuvent mettre deux brves.
Jamais pourtant
ils
TRIMTRE AMBIQUE.
<25
2o5.
Il
que
la
s'inter-
oiq KXwv
-^^w^
-^^--
mme
;']
--^^v!.
aTev.
{Ark. 6.)
236).
On
vite de placer
exemple dans
(249); de
le
mme
216)
ainsi
dans
les fins
de vers
tc5v
TcoXsaiov
'Q-OTso-av Toojv
''
vuv-[A atXXov
^^^^
ii^
"Aye-oifJ
Ttva vouv
rj
-"w-!-
T'j
^II^v!/o
eu
'w-ii^-!-
Ti'va
-o'.rj
(pron. ~oy|.]
{Eq. MOS.)
yvwajv eyet:
--iij-!-
(E(/.AS2.)
sv-t-JjxxXj
t-'oc.
'
wv^l^-L
My. Al'
^^J^
ox
^i^^^ ^
Ixevo;,
^^^^
<j^lj^ {Ran.188.)
126
KavOy'
ii^v!;;,
ELi-ycp
^ [xpTVJ
-ii^
-ii^i.
opavtov TOv.
xsv
J.
'
Les
2o8.
les lois
to /.you.
-Il^ ("^.632.)
evo/OaVY//
'yvcov
ozt-ori
-i'wo-!-
^^.^wvl/
1136.)
/t'a/.
aise avec
de la coupe.
mimre
Ka\ o6;
y.vSj-bc
y.Jicti
-H^L
/.jcOv,
y.%i-[j.OL
-li^L
-iL'^<b
Kst, Tcyo,
zy.Zzoc,
-iu--
-^'^-^
'
xJOv,
opiov.
[Ran.loo]
asxTS'JW v.
^^^-^[Jub.
661.)
2o9.
dimtre acatalecte
'-'~
'
''
'-5
* t-
-ii^"^iiji
Zo'-p
cjtxto
wli'w--
On
So'pOTaTOv-Y'
Ixetvov,
w-^w-!-
'
rt-c'
V.--
sl-co;
(.V.
1378.)
260.
male,
les
la
w-^v.-!-
le
Si
on attribue
c'tait
une longue
TTRAMTRE AMBIQUE.
prolonge,
et
qu'un
la syllabe finale,
8^
comme
catalectique anapestique
Le
164)
261.
127
cxoxairixoTTlT'JOxdc ix-tzzCCI.
toujours un ambe
7* pied est
".
*-<
o<!!i^v^vl/^
Le
- vj- (pron.
-H^L
roJv)
yj^R^b
le
^w ^ 7 ^; la longue prolonge
par la suite de brves qui la prcde.
par w
relief
le
tri-
vers se termine
sixime
est
(le
ambe, tribraque,
mise en
2%
le
4''),
anapeste
(cf.
2o3).
(le
1", le 3^,
le septime
admettent les trois mmes formes et
en outre deux autres sponde, dactyle. La syllabe finale
le 5*),
est indiffrente
'AXX' auO;;
-ii^
au
( 2).
tutt-tt^
7op.a
t.
Ny)
tv
-R^
-ii^
Ai' 6v-oiV.if)-Y'-v.
v.^-L(,Vm(^.1379;
^R^l.
systv laol-o'
w-i^i-
&ai,;Xv.
xxczv
-itw-L
^R^-L
wvB-uv^-!-'
yy.y.l''l'Ct.
tribraque troisime.)
128
-ii^
^li^^i
'Qao
-ii^-L
TiapaXa^ov
c-y.iaxTC/v
_ii'^
[xsTa/ et pc'Tato
^^ii:,' ^^j.
-vi^^i
/pyjT^-.
3.45.
('^f^,
xal
"EywvE-r' svov-ye
XY,56p.vo.
^R^
^i^i
-^^^
E7:-oV;[j.ot.
wf-L
(yVw.
1410;
dactyle cinquime.)
Le commencement du
Dmosthne
un
fit
d-
ttra-
A>5pto (7OV
ou
ITatavts
ei-ire-j.
-riS'
mesure
262.
(jrco/'.po'jojv)
demi-pied;
en 4
La
coupe.
alors les
Elle
est
+ 4:
stTusTv
dactyle troisime
xal
-R^^^ ^
ToiauT-y. avrot
-ii^
-zStzx
ol<xu.y.y
oS;aot.
^^-^('^.339;
li'^v/v.,
'
tt' cXeysv
svoov,
1L^
i.y.7tso;vu v.
v^fi.'
{Nub.
O/
iTTTTxXcxTpuo'va ak At"
.Sl'^
^^l^
J,
oo
TpaysXciOU;,
>!iw w-!-
arrive
mme que
les 4* et 5^
tribr.
v!;
'dTzto'cyj.
(/?.
937
cinquime.)
AMBO-TROCIIQUE.
membres
"H.aaTE, ^picj,
l[i.otyeu(7Ct-Tt,
-1L^
^j.
IL.
129
y.x' il-ho'^On-
_]i
,ii
Xjpv^ete
TravTa
{Nub. 1076.)
to opa.ua
xal
TpauX-tovTo
OT'voot-yic
trochaque
que prennent
les
comiques avec
la
coupe du
238).
TTRAMTRE AMBO-TROGHAQUE
(Vers non employ par les tragiques.)
263.
perdre
le
demi-pied faible
est
'
""""^
l"":-Kat TauTccTOuXaiou
membre
tait
eijxt
xal yuvatf^tv
^- -^-^^ [Ran.AU.)
(iTrav
130
SYSTMES
(Non employs par
264.
Le systme, dans
comme
le
les tragiques.)
^ 166) est un
long vers plusieurs membres. Il ne diffre du tlramtre cataleclique que par l'tendue le dimtre catalectique de la fin y est prcd de plusieurs dimtres aratalectes, et non d'un seul. Parmi eux peut se trouver
bique
dans
le
genre anapeslique
un monomtre
Chaque ligne
Noms
(cf.
166).
est
un membre, non un
vers ( 46).
anacreonteus,
alcmanius, angelicon. On appelle aussi anacreonteus le
douljle dimlre (tlramtre acalalecte) trochaque et le
double dimtre (ttramtre acalalecte) ambique.
divers
2Gi5.
finale de
admettant
deux membres
et
huitime meuibres
Pax
571
1^^^-
^w-!--
TTJ -xXata,
^o-!--
^^L-
11^-
^^---
tv-t
7ray.7''o)v
IIw
tv-t
gtSxojv
576
xstvcov,
tGv-t
ultcov,
?ti)v'.
v oOOU|XV,
vTl-rOUTWV Tl^VO vuvl
581
TTQ V
Osv TrpOTSlTTaT
vl'wc
^w-L-
^^L-
^w-!--
J^w--v^
^w--w
-tl^-!--
iIo-!-v>
{tno'.om'elre)
^w-Li^w-!-^
^w-!--
^wJ^v^
il^II^v!/
SYSTEMES.
131
le
e'mev et vtxv^o-xvTat
Ran.
38-i
AYj[j.]Tp,
ayvcov Opyt'ov
hia<jGx, (7U[X7rapa(7TTSt,
y.' fjiiiU
x-y.''-;j.'
TOv
c-a
ttxv]
[suivant).
//^?o^-
(T-y-'j-'^;
assov
(-pv allong
(-^ov allong
389
Kal
7roXX-[jt.v
-7:Tv,
ti-tj,"
6t-
TTifftj
t:"/;'^
ysXo
a VTX
ofTT,; oci'o;
X.
al
-xY^TavTa
yll^
c/CorJ;
a vtx
v t-
Ta tv;o{)(j;Oat.
wii^J.(4
fois).
par
par
le
le
jc-
u-
[suivant).
CHAPITRE Vin
267.
ttramtre
le
le
le
Irimtre ambique,
ils
les
ont
et
On
LA VIEILLE VERSIFICATION.
133
notre thtre les couplets, les ariettes). Au deucrbium appartenaient les tirades en snaires ambiques, au canticum les
vers anapestiques, bacchiaques, etc., ainsi qu'une partie
importante, peut-tre la totalit, des vers Irochaques et
des vers ambiques autres que le snaire.
c'est
mme aux
places paires.
l'alternance des
deux espces de
sur
([j.Tpa),
la
con-
sidration desquelles est fonde la nomenclature grecil y a en latin des pieds isols
donc naturel que la nomencla-
non des
[xTpx;
il
est
269.
A Rome,
nombre des
pieds.
comiques
ne connaissent la loi de Porson. D'autre part les tragiques, aussi bien que les comiques, emploient librement
des demi-pieds faibles forms de deux brves.
Il
tragdie
el
dramatique
270.
comme
une mtrique de
est
une.
Place
Dans
le
ment pur
{^
v^
ou ^^
y->)
tua
11^^
^S-ww-L-
ilwJ-w
Vim, metura,
cruciatuiu,
-'^^(2-9)-'-'
addunt;
i^^
quod Mercurlus
il-v!/,^-
nicsis.
^troche)
curam iurgluuique
Daraaum,
^^---
niihi
-^
atque injjia.m.
tnlnime
^^^
amat.
[Iribraque)'^
134
271.
est
Dans
le
snaire ambique,
obligaluirement pur {^
Magno
De mme
me luiseram
le
uerberas?
istiiuc
Dans
Vt
{Merc.il.)
misem
5W.
quasi die s
ut
si
dicta
sit?
le
sixime pied
Dans
--^-
ii^
cir
le
atqiie solido
-lv^v/v^
Nam
^)
il
hic.
Ero
il
termine
le
premier membre
Autres places.
Hors des places o le pied
272,
pur est obligatoire, chaque pied d'un vers trochaque
ou ambique admet en latin les formes suivantes
:
Vers trochaque
PIEDS rURS
Troche
PIEDS PURS
-^^
Tribraque
Vers ambique
^^
ambe
ribraque:
^v-
'^^
LA VIEILLE VERSIFICATION.
PIEDS CONDE.NSKS
Sponde
PIEDS CONDENSS
--
Anapeste
Dactyle:
Proclcu?malique
^'-'
Dactyle
*-"-'
trs rare.
^^
Anapeste:
<^^
--
Sponde:
-
'^^
13d
-^
Procleusmatique
'-"^
^^
initial
prsente un dactyle
donne
mme
la
-"-"->
suite
^w
Le procleusmatique
trocliaque.
Il
la
mme
''w
suite
Cas o
275.
^-f -,
\j^
ce qui
-"-'
^^.
sente un dactyle -
donne
le
suivi
^w
o<^.
En
le
un temps marqu.
si
le
temps
sont
<-
[)lutt placs
un pied pair,
cn^-^,
et
des mots
indignum --^,
termes
1
s'il
--, meriio
-^^^, de
faon que
un pied impair. En autres
Un
nultime
pur
comme magnsis
constlis
est impair.
le
plus souvent
136
11
2"
Un
est le plus
11
souvent pur
est pair.
s'il
mme
du septnaire ou de
pied
l'oclonaire,
pour
le
quand
il
quatrime
termine le
membre.
Inversement
3 les
mmes
mmes
4 les
denss
s'ils
s'ils
274.
Reprenons 3. Un pied trocha'que qui
mine avec une pnultime (la finale n'tant pas
est le plus
274);
souvent condens
s'il
se terlide)
est pair.
quand
il
s'agitdu sixime
Certumst, ibo ad
medicum
atque ibi
me
Scio.
<-
n'arrive
fois
M 1^ T
;/jpir O ict
27o.
>,
aTTtv
Reprenons
4.
fois. Pers.
, cO V
Un
170
o-QvO;
TzipCt.
LA VIEILLE VERSIFICATION.
137
condens
s'il
est
impair.
pied
Pater
ad mercatum
me meus
hinc
^^---Tibi
denique
VJl^
\J
77sit
-R
Jl^S.
Rhodum.
i^sponde)
iste
^^
{Merc.
7.
{Merc. 72.)
(le
^^a^-^ -^
y_,
Hisce o pera ut d a ta
sit.
Ou a e non d a ta
non
sit ?
pot
e st
{Mei'C. 125,
Il
flei'-
Pot e st.
Ad. 530.
finir
^R^L
fois
zal-^j vSpTpMv
opta
Ttlct.
-R^J.
^R
^{tlipi).li!kl.)
(le
quatrime
membre)
il
termine
siadesset, accepisset.
-R-L
^-
<^-^-
Sit,
non
-R-
il-
sit,
[sponde)
non
^j^R
dpol r^cio;
(^anapeste
)^-
le
"
si is
-^
est,
est nces-
(^*. -306.)
oum esse
^- ^-^"^
oportet.
{As. 405.)
138
(le
quatrime
le
membre)
----
dolis ut
me
yj^--^-
bibito;
^^^-L
y^^^^
Il
deluderes.
-^-
{Andr. SSZ.)
aegritudo abscesserit.
est nces-
-II^vl'
(.Verc. 140.)
276.
Le
Si
Si
une
dans
le
snaire,
l'octonaire,
mores
11
coniunctus
siem.
-R
m e lior e s
sibi.
^v!/
v!/^-il
v^-!-
...ludo
11-
fidicinio
domum.
...tsibulis
exscript os
J.-11
ib^-
v!/^
yj^^
^v!/
{Aul.
2-29.)
{Aul. 492.)
{Rud.
4-3.)
habet.
u-!-
{Rud. 21.)
LA VIEILLE VERSIFICATION.
...oculus
effoillsim
domi.
^^-
J-v^^-^
v^-^
...merifo
medi/abar.
^^-
v!;^--^
Quid est?
^-^
...iussit
dimidixim
dari.
rr
Dans tous
*-/!-;
139
{Aul. 189.)
(Aul. 550.)
(^i</.
291.)
membre commence
par un mot ^^- et un mot ii^ oo-. On ne peut intervertir les deux mots [coniunctVLs lecum, rne/iores mores, etc.).
Dans
onl tort
Quand
ou
[crede]/'e fcneo
finir
par
r/flres
-<j
'^^
-.
Car
ils
ne peuvent
^-i
<- v-
-.
140
Omni a.
mettre
omnium
Nam omnia
repperi radicitus.
malefacta uostra
Opprimit
le vers
-^^-
278.
--tlv^-!-
v-ij-ww-!-
-^-
le
second
membre
de snaire
omnibus
adii
manum
Si
ipsemet
abiit hinc
lu
in
exercitum
exercitum
{Amph.
102)
(Ar77ph. 125),
on voit que dans l'un comme dans l'autre les deux derniers
pieds sont forms par in exei'citum, prononc \.j\j \jyj
conformment la vieille prosodie. Quant au pied prcdent,
c'est d'une part -it hinc ^-!-, d'autre part -semt\^'l>. Le
esl un ambe btard, o une brve finale
pied -semet^j
portant le temps marqu joue le rle d'une longue. Comparer,
dans les vers piques, les allongements dits par la csure .
'i^
LA VIEILLE VERSIFICATION.
279.
'-->-'.
J41
D'aprs les
les vers
anapestiques (cha-
pitre vij.
11 en est de mme des demi-pieds faibles -^. Dans
un vers trochaque, un dactyle -v-n- ne peut tre form
par [medi]/rifs a[uena]. Dans un vers ambique, un anaaw[na].
peste vjv^-ne peut tre form par [medilalr^s
les vers anapestiques, et le daca[uena] est permis dans les vers daclyliques (Virg. B. i 2). On trouve par exception Ecquid mare
^\j<j Kj au commencement d'un trochaque (cit 270):
ecquid, crit aussi etquid, se prononait-il et quid2
tyle
[medi]f(7;'rs
n'est jamais
280.
Faible ou fort, un demi-pied
form par la pnultime d'un mot dont la finale s'lide
et l'initiale du mot suivant. Ni dans un vers ambique
ni dans un vers trochaque on ne peut employer un dactyle pascle i, ni un anapeste [pas]c/e ut a?i[te].
<-->-'
les vers
dans
anapestiques, et le
vers dactyliques
les
4o).
Un
-^-
-11-
Alias
v!;^
res
-11^^
agis.
Eun.SiS.)
le
142
'*iaute,
282.
D'aprs les paragraphes prcdents, quand
un demi-pied (soit fort, soit faible) est constitu par
deux brves, ces deux brves ne sont pas quelconques.
Elles peuvent former juste un mot, comme mog'is,
qiis,
ptr
Tu mebos
Parit r
moratum,
ut
pater
^^il-J.-
hbam,
siern.
comme
stbtle,
fmliaris, fmlia,
stlum
ex
hac famia,.
i.-ir^Vj
(.4m/. 2.)
LA VIEILLE VERSIFICATION.
Nuniqiiam idicare id
filio uoluii
-^--^
-^w-L
Neutruh
lia/^es^m stabiie
3^^b^-
slahidum,
owH^-L
Tarn
opium umst;
condconem^ insdis
-II-vI,^
10.)
Ne mi ex inszdus
(,1,,/.
siquiJ diuortifuat.
!l-- 11^^ {Aul.nZ.)
^y^y^<Jj^-
quatre syllabes
143
suo
luihi.
G2.)
n/nopem atqueiunoxiumabs
Is
quoniam
- S/u -
^<-
\bi
obiit
is
raoritur,
283.
La
alque
ila
^^
*-
^vM,^-
te
wu w ^
aurum
mortem
qui mi
R^ -R^^
id
credidit.
(/Im/.
221, 9, 15.)
prosodie.
de Virgile.
Ils
adest^yj, dom ^j^, mod'is^^j^Iouem^^, uoluptatern^^--, id ipsum ww-, ad illam \j\j-, ubi iste l-^-'J,
wv--,
eam
^<^,
la suit
est
pour estts et
de ces faits
dtail
144
SEPTNAIRE TROCHAIQUE.
(Correspondant au ttramtre catalectique;
quelquefois
on appelle
284.
comme
La coupe
en grec
est
ordinairement aprs
le 4^ pied,
a --Lu
quadratus.)
uersus
vers
ce
^<j--
te
arbitrare uiuere?
^u^
^Kj-!-^
quem
(Ad. GSb.)
^--
{Ad. 627.)
Pessimahaec
H^i-
estmeretrix.
Ita
Exemples
uidetur.
^^^-
5w-v!/u
Quid lacrimas?
n.^^yj^.,
Iiumo si scias.
Pater, obsecro.
ausculta.
i^^J--
Ne morae molestiae
que
-!-(//<.
599.)
hastahostibit e manu.
liw
et
demi
IL-l^j^
imperium
crilc
II^v!/ (E.NNIVS.)
habeat
sibi.
SEPTNAIRE TROCHAQUE.
145
le
}i^^^
cy athos sorbl a ns
1L^
C a rpam, et
VL-,1,^-
Nam
ex
qui ero
286.
R^'b
{AuluL lG.)
sententia,
E^
Lyj-
}i^--
lLyj
Septime pied
ouvjww
:-<-<
277).
ww
-^,
-wv-,
--,
ww-,
-<-"-',
peut-tre
vA->
272).
vers latin et
v!/v^
- ( 283)
N e mini
ii--'^-
ywn a rge
il-L-
credo
1I^-
Anapestes impairs
luppiter
il^^yj^
/1/we
Multis
11
le
tibi s
blandust diues
umme tandem
L-
{Aul.\^&.)
a-^l.-
11^
pauperi.
IL^L
il--
res obuoxiosae
tt^-J.-
xi^-J.-iiwl'
nocte
IL^L-
iu
obscura
il^l.
(Ennius.)
latent.
(En.mus.)
146
fit,
suom
il-vl/w-
postulat
-^^i
ius
(283)
(^d. 201.)
Dactyles impairs
Tum
pauor sapientiam
ir^^^
omnem
1L^-
diues
exanivasiio
expectort.
n.^^
(En.mls.;
II_-I1^J;
lu.w-i--
ii.>w--w
m.\
-iwvj-!--
[Aul. 184.)
ils
se ter-
SNAIRE lAMBIQUE.
(Correspondant au trimtre.)
287.
La coupe
est le plus
souvent penthmimre;
trimtres grecs
Penthmimre
argumentum fabulae.
Dehinc ne expectetis
_ii- v^ (deAinc monos.)
Hephtmimre
Penthmim.
Disrumpor.
-iiy-L
et
-^--^
--ii^-L
{Adelph. 22.]
-^-^ ^^-
les
des tragiques).
et populo placent.
-L^^ii^L '
^Ad.
hephtmim. avec
Argentum
lision
la coupe
adnumerauit
liww-!-
19.)
ilico.
i^iiwJ^(^f/. 369.1
SNAIRE MBIQUE.
Sperabamiam
-ii-
adulescenliam.
^^ -n^^
{^Ad.
deferuisse
-11-
288.
si le
Tibicinamque
obsoniumque
-^w-^(v^)
-iiv^-L
^^ii^^
te
147
premier membre
faite
in
132.)
nuptias.
-ii^j. [Aui.m-.cLAiipii.m.)
expectatum
foras.
eiecisset
-ii(^)
-ii^
{Ad. 109.)
289.
Quem
fratri
ad
oplandum
^ -li^
-li(-)
EhemDeniea,
v^w(283)-iw(u)
haud aspexeram
-L-ii^--(Ad. 373;
290.
Sixime
pied
ne que
dedisti,
-
v.>-
te
quidagitur?
ii^
cf.
ou ww
boni.
'!Jv^^-!-(Ad. 463.)
sh
271).
Trs rarement un vers finit par atque, lid (cf. les fins de
vers de Sophocle, 224), et lui-mme prcd d'lision
:
^^11-1
^11^
Uationem.
Absurda...
-ll^(-)(^)
ne dicam do/o, atgue
{Ad. 37ii;
cf.
217, 46o.)
pieds impairs)
<->
148
demi-pieds
<j^,
La
279-282.
loi
des Latins.
Il
faut
entre
le
hostimenlnm
R- -ll^
Nequis mirelur
qui swi,
-^-^
^--i-
Dactyles pairs
adiungito.
(E.NNIUS.)
eloquar.
pauc'is
-^^-^
[Aul.
1.)
Apol/opuerum
^n.-^^ -
-n.^
li-v!/^
quae
^Il-vl;^
^-v!/^
Exsurge, praeco;
-^^^
(E.VMus.)
fert af/wlescentia.
-ilv.!'
licites
chez
les
{Ad. 53.)
comiques)
Incommoditaies
sumptusque intolerabiles.
-iww-L
^--i-
wv^ii^--
{Aul.o33.)
291.
quent
la
Procleusmatique wwvl'^.
premire place
3^
V^-L
esse
optumum
ww
-I^w--
-v!/^
est fr-
pro uiribus.
-ii^^J;
Ce pied
se ter-
^\J
ils
--iiw!-
^E.N.MUS.)
{Ad. Zb.)
SEPTNAIRE AMBIQUE.
On
le
-U
Facile
Causa.
^^
Kj^
^^
meriMs.
^^-v;^
ita
haec
^^Il-
Jtiwwv/v^
283) _
euenire
cesse?,
Aiit ibi si
_^^-J.-
^ yj
!-
-^^!-
w--
e']uidem
292.
ii9
{HLb'il.)
tii
(Ht. 815.)
apennt ostium.
wll^v;
{Ht.ilG.)
ea i^alm? est.
^i-
^^ H'^
(^d. 29.)
Cette
ww-.
-^>-'
fidicinio omvim.
J/v^
w^iiwv'
{Rud. A3.)
Hic de
eadem causa
-R-
a-
<b^
^^
n.
^ ij
disyllabe.)
SEPTNAIRE AMBIQUE.
(Correspondant au ttramtre catalectique n'a pas non
;
295.
quatrime pied,
rement pur
et,
est
aprs
le
obligatoi-
-"^-(
283)
^11-^^
-n^
loO
-R-JL
-^^^
v^w-^--!-
-n.-
y^ii^l.
-U.-
-^^
-R-
294.
Quelquefois
le
me ad
5ed duce
-
^ J'^
-i
At
illam, ubist.
haecam icae
Haud
ita decet,
-<a^^
w-i---(-)
283)
erunt,
si
iibi
quamobrem aduenerisresciscent
perpetuam hanc
-R^^
esse adfinitatem.
uis
yjR^
iL-
Vt possis
cum
illa,
ne
-R-L-R^^LAut ea refellendo
te
is
essem
uero, qui
mulier defetiget.
adulescens
^^- ,jR^
autpargando
~^^L~R-J.-
aobis corrigemus.
R- ^R^
{Eun. 606, Phonn. 794,
Un
Etsi
-II
simulabar.
Ilec. 254.)
^^
29o.
membre
-^^-
La
coupe
neqiie enimst in
^^-
est suffisante
rem nostram.
-Ryj
quand
[Hec.SZL)
le
premier
faite
SEPTNAIRE AMBIQUE.
Interea
somnus uirginem
-yj-
Cf.
la
opprimit; ego
jonction des
lirais specto.
w^^w- ---
--^(>-')
151
i^un. GOl.)
w-li-J-
-^-
(l'honn. 780.)
Lvius
3U(j.
29G.
Septnaire asynartte
de Plante.
Quand
la
membre
il
admet
Sed tibi
tout
lait
comme un
uiginti imnae
si
Id potius.
.^^-
-i!^
-^^--L
Viginti nxinae
^-s-
^^
297.
[hiatus)
{finale brve)
Libertos.
hic insiint
Nou patronos
iu crumina.
-"--!-
w-^v^
-^--^
-^-1-
w-^i-
y^n-
vers dont
un vers
argeuti proferentur,
-il ^'-{hiatus)
Trence
Un
il-
coupe
Gol:
le
Un
septnaire
asynartte
Un
comme
trait
mcohrent
est
en
ralit
septnaire coupe
152
Eae
Vi
Dunc
legiones,
copiae
exercitusque eorum,
no?tris fngae potiti;
comitate facUimst.
pugnando, periuriis
^ (283)
-'-^yj^ [hiatus)
-liww-!-
-ii^L
-ji-i.
[coupe normale)
-ii-vi;^
-ii-v!;^
meaque
283)
(c.
-ii-^l-
w-iiw
-ii<u-
^^^^-
^^^-^
recu/ei
298.
Pieds admis.
Le quatrime est forcment
pur quand il termine le membre ( 271, 293).
Les autres ont
Pour
( 290).
demi-pieds
le
-->,
299.
les
Pour
le
snaire
forme des
la
279-282.
Le septime pied.
Ce pied, en grec, est
obligatoirement un ambe ( 261)
en latin, il admet
toutes les formes qui sont permises aux autres places.
Ainsi l'ambe (exemples 296 et 297), le sponde, Tana;
peste
Artutos,
-li-L
Si
audaces
-iL^
quidem
hercle
-'!iww(283)
ualentes uiry^res.
uiros,
^R-
nu ne summum
-II'-
loue m
te
dicas, d etinisse.
-R-L
--^w-^
-i-
(As. 565.)
yj^ll^
[As. 414.)
En
particulier,
admet
il
du dactyle
et celle
aussi la forme
du tribraque
Videbitur factumuolo;
^R^ -R^
^Ji-i
Cur
me
retentas
.R^ -^^^
Quia
(hiatus)
-ii^-!.{hiatu>i)
(As. 685.)
tui
^^R^
^^^-
quianumquam MWu>w/i''f/i.
ww-ti^-!-
ingnie nos^r
-R^L ^R^L
~^^-
dcit.
--iww (577.)
OCTONAIRE TROCHAQUE.
153
SYSTEME TROCHAIQUE,
OCTONAIRE TROCHAIQUE.
Les anciens
500.
dramatiques
deux, en vers. Ceux-ci, ayant huit pieds, sont dits octoA la fin du systme on a soit comme en grec un
naires.
un
final est
Phorm.
Heu me
septnaire.
miserum!
cum
Eius me mi-ciet, ei
Recte eo m ilii uidisscm
-^-J^w-
ocl.
un septnaire
et
^'u^-^^Kj'h^-
-tiw^vLo.-
[hiatus.)
oct.
uero, Antiplio,
te hiiic
abisse et uitam
ciedidisti
283)
'J^-vl'w(
animo os uituperandus,
tuam tutandam aliis ddisse?
magisquam tte auimaduersuros ?
multimodis
tuam rem
--^
mhi paueo,
nuac timeo, is
cuni istoc
--^
-ti-v!/^-
283)-
^^^-
II- v!;^-
^^--i-^^
vi^w-!-^
^-^9.
iU
alia, illi
certe
sepi.
n.-L-
consuleres,
dece
v5^( 283)
wi
^^^
-^.^^1-^-
Ego
istum iauitis
dici.
calai.
nnocenti auxilium
hic consiste;
dura ego adero, hic
ilico
numquam,
te
tanget
omnibus.
R^L^^ R^-
0,
-i^--vj
^^(283)--!--
R-^
^^^
ses diteurs.
OCTONAIRE lAMBIQUE.
SOI.
De
mme
un
seul
la diffrence
de
La coupe
est
.S
306.
*^^
OCTONAIRE AMBIQUE.
De
toute
ol^ligatoirement
lui aussi est
pieds : 272 et suivants.
Autres
g 293).
Abs quiuls
of ^rr,<r
/. P^Vsi
homme ^-^
quld ego
'^
frater, frater,
P^^'=
qu icquam dicam
Numquan. ita magulfice
llreu^TJr::r.re^rprY:a^r
_ii-^^
4,,
11
259
-u--!-
305
-^
.d
arUu..a,sprin.pe..^
<^^^^-^^
,,
Il
premier
admet
v--v^
v^iio-L
-ii
o^
>
Quan^We
Plante.
Octonaire asynartte de
adme
Plante
membre a quatre pieds .iuste,
indiffrente,
l'hiatus et la finale
comme
il
les
mle hbre(296).
a coupe du septnaire
Toctonaire unitaire, coup
Il
nfent roctonaire'asynartle
aprs 4 pieds
et
_I1^
-f-"
^>
L coupe
-iJu--
156
LE VERS DE REIZ-
504.
Il fut dcouvert dans
quelques passages de
Plaute par Reiz, philologue allemand (1733-1790).
Aul. i5 i-l 60 {Heia... poscam), 415-446(/ledi quo... anteaedis).
St. 3-5 (De nostris... sumus semppy), Cas. 755-758 [Quin tu...
ibitur tecum), Most. 891-894 et 899-900 [T ace sis... oportet,
Heus... aperit).
11 S8 compose d'un membre ambique de 4 pieds et
d'une tripodie catalectique oo ^iw wo ^^ i^, que Reiz et la
Eam
me
^(283)^^-!Heia
hoc
-ilwv^
face
-
iw
Me absente,
-ii^v/v^
mme
nisi
^tiw-!-
283)
te
poscere, poscam.
-^^^^^ {Aul.
--^w-!-
quod
structure que
184-183).
iubet soror.
Si
160.)
lubeat faciam.
-v!iw-v!/^w
w-!-
(153.)
Adeo ut
tu
m eam sententiam
-^^^
v./w-l^-v!.^(283)
Si
ad ianuam
-II
^ -ii^
hue
accesseris,
nisi
iussero, propius,
w^^^-
18o)^v./w
mortalis uti
-
II
w^ -L
sis.
{Aul. 441-443.)
324), est
asynartte
soles plunibeos
^^ii^j.
^(
283) #w-
137
nummos.
^( 185)
TROGHAIQUES ET lAMBIQUES
DE L'POQUE CLASSIQUE.
505.
tiques
et les
La prosodie
spciale
ils
manu
^^
munere.
s.
(Cf 295
.
Catulle et
(Cf.
la
-ii^
uii^-L
VJV-/
yj
-^^--[sp.)--^'i^
m dulc e din e
-L
ll^L
insolito plexit
ni e nti u
-'^^<u
ac tenellula,
295.)
--^vj-i-
-^^-i\J
<j
'<j
<u
-II,
..
--^w-^w-
--^^w
--^-
v.^w...
ont
Ils
et
ils
non
septnaires.
TllOCilES ET
io8
AMBES LATINS.
Sella in curuli
-n.,j -
Inepte,
ii^
Naturellement ces
mmes
Loqu e nte
w
a e pe
si
Prudence
8.)
^^^^
2.)
314)
-iiw-!-
(Catulle IV 12.)
molif particulier
...libet
308.
Snaires
et
septnaires.
Le snaire lambique \
des anciens dramatiques, qui comporte des pieds condenss mme aux places paires (autres que la sixime),
a t repris par Phdre dans ses Fables
il n'admet
l'ambe cinquime, l'anapeste second, l'anapeste qua:
trime, que
tiennent au
aux
si
mme
trois places
mot;
il
emploie
le
procleusmatique
impaires
159
y.a-:
Snque
le
trimtre
du
peste
non seulement
la
snaire.
Il
admet
premire place,
l'ana-
comme
les
la
troisime place
Locumque caelo
^^^^
^^^
w^-ti^-!-
-11^
Vrbis r(\^ens
-R^ ^^IL^
nunc
opulenla.
^^R^^
Thebanae
JL-II^^
le
o^ruta.
^jjQ
757.)
loca.
(^/^. 332.)
incompatible.
bre d'exemples
160
Le procleusmatique ^^
que
*^>-',
Grecs n'em-
les
^i^o-!-
-ti^-L
On trouve
debetur
iili
facias -
tragiques grecs
-ii
-li^^
[Tro.ilAG.)
la loi de
Porson,
le
10o2.
cinquime
n'est
cf.
;
218.)
les fins
comme
Lahdaci
1"
(495).
demi-pied
tremor
(61),
L'lision
j^obore experto
{68),
me
quoqueinuasil
animum
313.
urs. Catulle
lu.
Horace
pairs sont
Ora
5,
vu
16
p. 264).
II (Bhrens
p. IGO). Bhrens v p. 98, 99, 100, 101, 106.
Strophe de 4 Irimtres, Prudence Psych. prf. Slrophe de
sap.
5 Irimtres,
Pliaselus
^ii^
Opus
\J
KJ
ille
ii
et Calnl.
\J
iv, vin.
quem
uidelis,
ii^
^ii^i.
hospites.
(Catulle
IV, 1.)
sine linteo.
foret uolare,
m,
\J
^^^^
(Cat. IV o.)
3Io.
Trimtre cataleclique ambique, dit hipponacten.
Les pieds pairs et le cinquime sont purs. Horace et Prudence
( 402, 403).
316.
et
probablement
Horace
Ausone
( 320).
le
2, iv 2,
xxvin
162
trum).
Le second et le troisime pied sont purs. Ptrone
fiagm. XVIII, XX, xxi Bucheler. Florus et Hadrien, fragm.
Claudien, Fescenn. Symmaque epist. i 8. Sidoine epist. ix"l3.
Capella 126, 221, 726, 803, 917, 918. Boce Cons. phil.
7.
Bahrens
iv p. 392, 397,
vu p. 237.
Quand le demi-pied initial a la forme ^^,
dim. catal. ambique se confond avec le dimtre ionique
Latini
le
s=iw-iw-v--iii(p. ww-it-v,nj-llw);
on l'appelle anacreonteus.
Strophe de 4 dim. calai.
Prudence, Cath. 6. Pseudo-Fortunat p. 382 Lo.
Systme (o chaque ligne est traite comme un vers et non
comme un membre, 46) form de plusieurs dimlres calalectiques et d'un dimtre final doujjlement cataleclique
^- Kj-^Kj Snque Med. 849.
Dim. calai, alternant avec un vers - >^ v^ - - - v^, Bahrens iv
:
p. 113.
320.
Ordinairement
les vers
pode,
diu
mot a
sens que ce
masc,
ici,
318).
form de vers
ingaux, ou du second vers de ce distique, tandis qu'-w^o;,
epodus, fm., dsignent la troisime partie d'une triade
^:;,
epodus,
lyrique (chapitre
321.
Dans
xiii).
les
les vers
im-
Dans l'pode 12
(cf.
Od.
7 et
Dans l'pode
16,
ambique Irinitre)
ambique Irimtre
Ausone xvi
et
1G3
phil. ni 3.
Dans
narttes
(cf.
le
les
(
podes 11
296), forms de
membre
390, 407.
CHAPITRE IX
LES SGAZONS
322.
ff/.y.^tov,
Un
boiteux)
^-^. Cbez
quand sa
finale
-w^
est
remplace par
On donne
323.
nom
( hipponactens.
zons
Kal
o'.xTTy.TOat B-'avro
ii^-
le
ii^_
toO
IIo'.jvo xssctcov.
11^ j.^'
.u
- (h'ipponax.)
Ne mini
fortuna currum
a-carcere intimo missum
Labi inoffeiisum per aequor candidum ad-calcem siuit.
il^- 11^
_
JI^^ 111ii^- ii^iu^- ii-(\AY^mMe>upp.
288 BLicheler;
324.
cf.
LES SCAZONS.
Au'
1^
aoat
Y'jva tx;
etTtv TjotirTX'/
il^
xuXo,
Koo-[/.ol t optix'j
~Q,
xoueoi^Ta
^^^
^^^ ^1-^
-iiw-!--
lI^-^~'-
XoScupiat;
(HRODAS
68.)
acperegrino
uenimus larem ad nostrum,
reponit,
Labore fessi
Desideratoque
-^^-
(HiPPONAX.
^o xssxo;,
xTroTcicxTou
-Ho-!--
165
acquiescimus lecto.
si^L^iiL-
(Catulle XXXI.)
viii,
xxir,
XXXI, XXXVII, XXXIX, XLiv, Lix, LX. PHappa 26, 36, 47, 51,
58, 63, 78, 79. Virgile Catal. ii, vu. Ptrone 5. Martial passim. Ausone epigr. 79. Boce Cons. phil. ii 1,
1.
61.
CHAPITRE X
LA LYRIQUE LOGADIQUE
Le genre
26.
Un
dactylique.
o ravanl-dernier pied
est
un vers dactylique
-^\j
Une
-'
xayv.
tci
;Alcma.\.)
un membre loga-
liw
--vjw
une Iripodie
Mtcov
une
tripodie,
catalectique,-v-/>-'
Ho aHXEiov
/liojeiov
-w
le
<--
\j\j
mme prcd
Dans
-"--
la
-ww -w
forme
--;
"k.
vj w. Mtoov 'Ai\jKj
d'un demi-pied faible v^ ou wii-!.
comme dans
les
un
526.
temps marqu
les vers
n'est
logadiques,
La
167
Inversement, le groupe
n'est jamais remplac par
une longue.
Le seul change qui soit licite est, certaines places,
celui d'une brve avec une longue. Chaque strophe,
chaque portion de strophe, a par consquent un nombre
de syllabes invariable. C'est que chaque strophe ou
-j
La
avec
flxit
mme accompagnement
le
de
le
mme
o6o[X'.yl.
les varits
conserver entre la musique et les paroles. Chez les tragiques et les comiques, \j\j et -, si facilement changeables
dans les vers du dialogue, le sont peine dans les choeurs.
comme
des tripodies
Le dactyle logadique
dure?
en ce cas,
le
longe sera ^
-'
et la
dipodie apparente -
>-^
^.
La strophe de Sapho
{cy.r,-^'.y.o()
et
(SaTr-^w) se
compose
LOGADIQUES.
168
529.
peut tre
chaque
550.
et
\J\J
VJ
Le long vers
piriquement,
(_>
il
em-
et
un
puis
un troche
(la
un sapliique.
Le long vers
se divise en
deux membres;
-)-
7, tantt
ses seize
en 8 -p 8
soit
soit'-'
551.
!^
~w
(j
<^^
<-"-'
Entre
second saphique
le
"EpL[XV
Ci)VT,0
OffT'.
\J
et le
s^
-o
long vers
il
gO otatv
\J
wu
w^
- ww
VaVT[O-T:
ou
1^
'Iixvst xal-TiXacTiov
V^ - yj^
-y
-y
cpwvstra Tiaxouei
1^
{hiatus)
552.
saphiques
il
v-/
peut y avoir
SAPIIIQUE GRECQUE.
STltOPIII::
At-
[xrj
-o'.s,
'A-Wh.
oov
Entre
les
64), Xstttov-o
a/,
ou u
et
[lision)
^.
dernier exemple).
TTEp'
-i
-'-
- w -)
Il
il
peut
peut aussi y
alOspo
pvco
ory.-asc!7(0.
membres du long
aucune sparation de mots place fixe.
n'y en a pas non plus l'intrieur des saphiques ;
554.
vers,
Il
iTrtopoa^etff'.-o'
1-
n/cva otvsuvTS
fifOiye [f
opju.',
^ - J.^^ J.^
^ - ^^ ^
t77..
uTroosopoixaxev,
yc/C TTXp
*OTC7i:y.Te(77'.-o'
555.
y a lision
il
x[J.-[J!.v fkiGn'j.
AuT'./ca
xux-OiO
ii^dsi
-zv.yifz,
169
il
n'y a
Hat
Ta
"Apa'
ttijX'J'.
xaXo
i-o-t' ayov.
Le second pied.
553.
form par un mot ou une
voir 352).
En
d'une syllabe,
ce cas, le
Chez
fin
Grecs,
il
peut tre
les
Latins,
au moins dans
les
de mot (pour
les
(cf.
quelques strophes
9).
FIojggx, ocgol-
LOGAEDIQUES.
170
mot peut
Toutefois, ce
lision
un
tre
Le troisime pied.
55G.
Ce qui vient d'tre
du second pied est applicable aussi au troisime.
STROPHE ALCAIQUED'ALCE
(ET
dit
DE SAPHO).
il
tre considr
comme compos
tiale (anacruse),
'
'
'
'-'
tri-
559.
ini-
iii
'
'-"-'
d'une
et
Il
se divise
en deux membres.
Le premier membre est un ambique dimtre hypermtre il contient une syllabe faible initiale et deux
di|jodies trochaques; soit neuf syllabes. Le second
;
membre
<u
\j
Entre deux
540.
moins d'une lon":ue
yj
\j\j
vers,
il
vjw
w
'
'
Il
JJ.
Oj-/'-.i]
-u
171
okv v-TOCaEvot,
n.o<jx.6-lo[j.ev--^'y.o
[u.eO'tOy;/.
la fin
rente
inflifT-
'A^uv
TJ
[j.'.
tv
vjxOv irraTlV
[asatvx
p.
o/Os'jvT-e
vi
[xcrtrov
p-sy'^-/-^
ciopijaEOy.
rav
\j
<J
\_)
KJ <-nw>
_ WVJ
\J
X^yxit^Xo^i
[auro.
--
--
-^<j
1^
_-
541.
(_/
At-0
Ka'c
\_(
Entre
avoir lision.
ri
-v-
'^
v_n_/
r
membres du long
les
Sapho
(_n^
F
vers,
W
f
il
peut y
y.y.A<v,
o xC/avev
7:7:xt',
xxxov,
[oixatoj.
XX'eXcYS -^I-t
542.
A l'intrieur des membres du long vers,
n'y a aucune sparation de mots place fixe.
II
n'y en a pas
545.
Aoco-x-t'
'_
'
[brve finale)
cv-
aia'
t;
non plus
Comparaison avec
il
strophe saphique.
Les
LOGADIQUES
172
Sir. aie.
'A TOV
Str. saph.
Str. aie.
w >^
Sir. saph.
ev^v
/ci3;j.a
ci vv,
iwJ
-!-^'
-Tl-
70?
vj
^\j
yj
vavT
.^^
iw
-!-
'U\J
V-<
'IW.
O-TO'.
--^
t>
1^
[j-ae
1
--
v_>
'Ea;j.v
^
^
'-'-
-_....
^ ^^ ^ ^
TT'.
T! y.sv yv-p
-lv,
6e Otiv
^.
xal
...
...
<-<.
de Pindare
Peut-tre
tait-elle
aurait contenu 4
Aie.
Aie.
vac
Saph.
Saph.
ooli^ jJLeOaJTv
cp<i)v|<7a -al/.
^^^
temps marqus
-y.
aelatva
ou-
jet,
173
54G.
Distinction
des
vej's.
ne se partagent plus en 9
3
se partagent en 11
+ 8; elles
-j-
les
ou
spectat
et
audit.
carmina V'estam.
Par
la
l est
rompue
la
strophe saphique et
(Horace
12, 17.)
strophe alcaque.
Catulle
LOGAEDIQUES.
174
Mme
les
manuscrits
547.
Horace a
prfixe disyllabique
trait
comme un mot
(i
un
inter-
2-5,11.)
distinct
de l'adonique
'6"
saphique
dans
Labitur
ripa, loue
liion,
non probante,
-xorius amnis.
(i
V-
2,19.)
Dona praesentis
dans
In-
mme
iv 6,11.)
(m
Linque seuera.
8,27.)
Il a
548.
deux saphiques,
trich de
relis
par
mme
le
mot
sur la sparation de
et
"Sec loquax olim neque grata, nunc Etet arnica templis ^ui 11,3);
Diuitum mensis
et, le
vers qui
finit
par
et
Barbaras
Syrtes...
mecum
III
549.
saphique
Catulle
admet
I]t-
6,1: de
(ii
175
mme
ii
10. 37,
l'lision la fin
du troisime
Nullum amans
omnium
[lision]
nia rumpens.
Il
l'admet aussi la
fin
du second
Vltimi
ilos,
[lision)
etc.
et le
le
Flebili sponsae,
Plorat, et uires
Aureos educit
iuuenemue raptum
animumque moresque
in astra,
Inuidet Orco.
Dans
premiers
les
Aut
Aut
in
nigroque
(iv2,21:
livres,
il
cf.
(lision)
[lision)
C. saec. Al).
admettait l'hiatus
umbrosis Heliconis
oris
O
A
la
rpliea siluae.
(i
du 1" saphique:
fin
11,50.
Klision exceptionnelle
5o0.
comme
fixe
Du second: 2,6.
27,10. Du troisime
11,29. 27,37.
12,5.)
ii
2,18.
2,41.
12,25.
25,17. 30,6.
:
2,47.
ii
ii
10,5.
2,6. -4,6.
12,31. 22,13.
L0GDIQUE5.
176
Siue
in
Seu Sacas
sagittiferosque Parthos
Aequora
Nilus.
Soi.
Pindarum quisquis
Kj
_
-
studet
Plus rarement,
elle
J--
EUe
dans
le
est
observe dans
et le
la
oi
(iv 2,1.)
sixime:
Apollinari.
-i-v.
premier
aemulari
tombe aprs
Laurea donandus
J-w
vjvj
(iv 2,9.)
-L-
-i-^
troisime saphique
le
second
comme
Nititur pinnis,
uilreo daturus
(iv 2,3.)
Nomina ponto.
Feruit iinmensusque
ruit profundo
Pindarus ore.
(iv 2,7.)
Dans
5o2.
il
et
cf.
9.
11
Chez Catulle,
labe
comme
du vers peut
les
Grecs
chez Horace,
fin
i;
de mot;
333.
tre brve
meae
Pauca nunHate
177
puellae.
Terruit urbem.
Rara iuuentus.
(Hor.
(i
2,4.)
2,24.)
12, 4i;
(i
cf.
18,12;
in-hostem
(i
an-illi (Hor.
Encore J/awr
(m
18,16;
2,u2. 20,4)
cf. i
3S4.
aT/ov
H, 4), Non
siiie-qiiestu
{i
23,16).
Saphiques xaT*
ni 1,
phil. n 6,
adonique
5>ii.
Boce
2.
Horace, od.
18.
Dans
cette ode,
les
:
l-
'
est
LOGADIQUES.
178
Te deos
est
oro, Sybarin
On
le vers impair
Ce vers employ
appelle quelquefois
loquien, aristophanien.
Fragm.
On
p. 403.
si
on
appelle quelquefois le
Bhrens
saphique.
Catulle.
5o8.
On
la
Distinction des
me
Et
musa
vers.
comme
cordi
hinc
est;
La
chez
tibi
les
employe par
t
5.
finale
d'un alcaque
Grecs
mea
copia,
ii
17.13
(i
5,9. 13,21.
cf.
14,5.
m 2,17.)
[choreas.
Quem forsdierum cumque dabit, lucro
Appone, nec dulces amores sperne puer, neque tu
9,14;
[i
cf.
ii
13,26.
m 5,10.
46. iv
15,10.)
Comme
est
Dans
le
406
bis.
179
aues
(dit
(dits
caque dcasyllabe).
Entre l'iambique
hiatus
et
le
logadique
in ae quai es procellae
Vexant
peut y avoir
il
in oris.
9,9;
cf.
(ii
9,7.
5,11.)
et nos in aetcrn(um)
Exsiliutnimposituracymbae. (ii 3,27;
Sors exilura,
La
syllabe finale de
l'iambique
est
cf.iii29,3o.)
indiffremment
longue ou brve.
3G0.
IV 9,1, le
Ce vers
mot
cf.
9 et 387.
De mme,
iision
le
Quem
fors
dierum cumque
(i9,l3;
5G1.
pied trop
II
tt
cf.
dabit, lucro.
n 15,5.
7,19, le logadique
;
ni 20,9. 29,9.
49.)
semble commencer un
LOGDIQUES.
180
(i
3o,li.
562.
Coupe dans
Horace a
le
3,71; de
13,23.
II
que
ainsi
33,39,)
III
mme
29,3;
aprs la
Dissentientis
cK)ndicionibus.
prouida Reguli.
^yj
la
coupe
Hue uina
Quis
^^^ ^^
-!--
et
il
unguenta
et
deuium scortum
563.
compos
(Cf.
les
17,6. IV 4,69.)
II
nimium
eliciet
La coupe spare
(cf.
(m 3,14.)
(m 3,13.)
breues.
domo.
(ii
(ii
3,13.)
11,21.)
386) dans
Vtrumque nostrum
Caecubum.
in-credibili
modo,
(i
(ii
37,5.)
17,21.)
sur l'autre
A! te
meae
111
(ii
17,3;
cf.
181
(m 21,10;
cf.
5,33. IV 14,33.)
In
(m
2,(); cf.
(iv 14,17.)
(i
37,14.)
564.
Structure de V'iambique.
Le groupe des
mot
ou une
fin
de mot.
Hune
Quand
ce
(i
26,11.)
la 4 syllabe est
mot
se rattache
prcde
Avec
encore
qui eta.
(i
et
1,31.
31,7
cf.
2,3,
(i9,lo;
21,11.
4,23. 59.)
iv
Non
iv 15,19, ainsi
31,19.
cf.
29,27.
rura,
que
5,3,
4,39. 71.
uae
iv
75.
Liris
31,13. ni 29,31.
4,27. 5,23; iv
29, 59.
3Go.
Il
que
les sixime et
septime
11
LOGADIQUES.
182
syllabes forment
Enauiganda, s<ereges.
19,11
II
mot
14,11;
(ii
grec,
16,3.
cf.
dans
et,
1,11.13,27. 19,7.]
dans
cf.,
26,7. 29,11.
voisinage d'un
le
ii
3,3
grec,
33,11.
le voisiii
19,19.)
tin
chez Alce.
Trs rarement
367.
fin de mot
une
ou
mot
le
mot
568.
La
grec,
et,
dans
fi
16,12;
le
ii
ne
de Ualcaque hendca-
cinquim.e syllabe
Horace
jamais brves.
569. La syllabe
Rarement Horace
Vides
35,36.
13,8. iv 9,8.)
cf.
voisinage d'un
initiale de
la fait
27,17.
II
21.
candidum.
stet niue
ut alla
Talcaque hendcasyllabe.
brve
31,9. 27.
(i
9,1;
cf,
570.
Horace
La syllabe
la fait
OJentis
brve
uxores
initiale
de Viambique.
Rarement
raariti.
II
(i
3,3. 17,3.20,11.
aucun exemple au
m 3,71.
livre iv.)
29,11
ASGLEPIADES ET GLYCONIQL'ES.
371. Drivs de
ax/ov
Clauilien Fescenn.
183
Prudence
Perist.
14.
x.aT
Strophe de
vers est
un alcaque
calalectique
Siquis Arcturi
summo
Propiuqua
sidra nescit
cardine labi,
Cum
nimis celeres
Legem
stupebit
plaustra Bootes
aequore flammas,
explicet ortus,
aetheris
alti.
Grand
asclpiade.
Ce vers contient 1 un
de deux syllabes, dit hase (voir 379);
"-"-'"
2 deux choriambes -^^
( 381); 3 une tripodie
calalectique logadique ( 383).
groupe
initial
-ww-
-u
375.
ici,
soit
-v-^J-
La base peut
-VA->
tre soit
-w-
(AlCKE.)
un troche, comme
un sponde.:
"EacdjOa
(jocpiav TrpOevov
et;|-oo:v:c--<i) ycovOv.
(Sapuo.)
LOGADIQUES.
484
Elle peut aussi tre
n/.-y.'.^l/./.-xCiaa;,
574.
un ambe
Asclpiade.
<&a?7'.l-oi]-7TCt
v-iw
/.'Jt.
Aiq|ov axtvOtvov.
- \j^
-v-
(^SaPHO.)
Ici
vosa a7./at|-:av
K-rwai
(LC.)
[iacrt]"(ov.
ambe
(LCE.)
'E-'-jor)
Glyconique.
57o.
atalectique logadique
(AlcE.)
Ici
'
Il
t.
7:at
I
"Epw
576.
lectique
Phrcraten.
C'est
un glyconique cata-
nopci-ulpTi-T' 'AcppootT-ri.
-w
-VA-'
n&'.[j.(xi|vet TroXii^Ta.
--
--^^
-- (ANACR.)
-- (Axacr.)
^ww
-^J;,
ou
bien,
les
ici.
G^^
^^^
j-'^
libres,
18
initial,
i;
248) se trouve:
1"
tv vp,ov
'A](7UVT][i.[
(Ttairtv.
Dans
le
membre ambique de
Tb-o']v6v'
579.
La
la
strophe alcaque,
[jL[jt.E-S'
[xstraov.
-^
base
ou
v^- est
le
tro-
dans
le
glyconique
O't'
Dans
][Ji.:Qv
aTialQv xa<Ttv.
l'asclpiade
et
le
"vj
'^ww
grand asclpiade,
v,
elle
\j
est
dans
le
phrcraten.
5U0.
La dipodie
ment du saphique
:
trocha'irjue
forme
le
commence-
LOGAEDIQUES.
186
forme aussi
Elle
phique
, le
581.
chaque
et la tripodie
Te deos
Il
logadique dans
le
grand saphique
olro, Sybarin|
Deux choriambes
le
s'intercalent la
mme
place dans
grand asclpiade.
582.
le
TYyeJTrveuaova;
585.
petit
La
saphique
ol|vti),
fri'podie
Tb-yxo cJTpov
ziz'-iWtTOi.i.
\J\J
la fin
ASCLPIADES ET GLYCONIQUES.
584.
du ph-
rXoGCiujp'i-T'
final
187
-u
'AcpootT].
7(0U7)-
^WV-
membre
La
de la strophe alcaque.
les Grecs,
Puellaeque canamus.
Chez Horace,
rgle s'applique
au glyconique
et
un sponde; cette
au grand asclpiade, l'asclpiade,
au phrcraten.
Exception unique
le
glyconique
IgnU
15,36,
lliacas
do-
Coupes. Dans
586.
clpiade,
Maecenas, atauis
Horace
-lucidior
IV
(i
traite
uite prius
seueris
dite regibus,
18,16), de-torquet
rf:;le
Non incendia
(ii
les
12,23);
arborem.
18,1.
(i
1,1.)
composs
propos d'im
pe7'-
363.
cf.
nom
Cavthcujinis impiae.
propre
1S8
LOGADIQUES.
15,18.
d'une
suivi
21,13. 24,14.
ii
syllabe
12,6.
lide'e
24,52. 30 1.
387.
Rarement
bis.
les trois
Circa
Siccis
mite solum
omnia nam
Tiburis et
moenia
dura deus
(i
Quis
Germamaquos
cf.
Catili.
18,3;
cf.
horrida parturlt.
3,16. 19,12.
(i
18,2.)
proposuit, neque.
III
14.)
(iv
5,26;
588.
Vers y.x~\ arc/ov.
Le grand asclpiade est
employ xax ar^ov par Catulle (30) et par
Horace (i 11.
18. IV 10). Dans Horace, le nombre
des vers de chaque
pice est divisible par 4, ce qui donne
penser que les
vers doivent tre groups en strophes
de 4 vers.
L'asclpiade est employ xar <7ti>ov par
es odes
sible
par
1 et
4, et
Horace dans
30, o le
dans
iv 8,
nombre des
il
T
4.7.
510.
51o).
l'\
Sidoa.
epist.
W'
ix
13.
Sept. sap.
(Btirens
ASCLPIADES ET GLYGONIQUES.
189
pella 91o.
392.
St7'ophes.
La strophe asclpiade la plus
employe par Horace comprend deux fois l'ensemble
d'un glyconique
et
d'un asclpiade
te
Sic fratres
10. 36.
11
y a
III
hiatus, la
mme
13.
glyconique
iv 1,35;
mais
haut.
393.
Mme
authenticit douteuse).
et
trois asclpiades
Scriberis Vario
fortis et
hostium
Maeonii
carminis alite
nauibus autequis
Quam rem Clinique ferox
Victor
Miles te
duce gesserit
II
(i
12.
6;
cf.
LOGADIQUES.
190
593.
phrcraten, un glyconique
asclpiades, un
quae
mihi taedium,
curaque non leuis,
Nuper soUicitum
Nunc desiderium
Interfusa nitentes
Yites
aequora Cycladas.
14;
(i
m
1
cf. o.
21. 23.
7. 13. IV 13.)
Le
mem-
596.
quam
la
non
jonction des
l'hiatus
ou
membres
l'lision est
mme
Dbile
597.
vers a t
facito
in
manu,
dbile
admise (mais
uoragine mula.
La strophe de
vers de quatre
nulla situsquam.
si
indtermine)
la syllabe
pede, coxa.
membres,
la
grand
jonction desquels
ou
la
l'li-
syllabe indtermi-
le
Sis
quocunque
tibi placet
ligne.
ASCLPIADES ET GLYCONIQUES.
191
598.
vers.
Sit
[scitetur
Et pudicitiam
suae
Un nom propre
no-
ab omnibus,
la fin
du se-
le
lision la fin
du
priapeius prend
le
4*,
239.
une
membre
sur
ligne.
On a un fragment d'un
401.
Toutes
les
402.
II
18
192
LOGADIQUES.
Mme
strophe
403.
Prudence, pilogue.
Les
impairs sont des grands archiloquiens. Un
grand archiloquien se compose de deux membres
le
premier
une ttrapodie dactylique (le dactyle quatrime n'y est jamais remplac par un sponde),
le second membre est une tripodie trochaque.
:
membre
Mme
est
strophe
404).
404.
I 7 et 28 {metrum
archilochium), iv 7 (autre
metrum archilochium) strophes de deux
distiques dac:
403.
III
12
xv
28.
xxv
3.
Le
voir 416.
406.
il
Allongements mtriques.
A des
places o
traite
comme
PHALCIEN.
193
langue.
la 5* syllabe
de l'alcaque
perirt
vieille
(m
5,1")-
nt, art,perrupt
(i
ridt
(II
G, 14),
m 16,26;
13,6;
timt
i
(II
13,16),
ma-
3,36).
Dans
figit,
tt
406
bis.
Saph.
Aie.
Ascl.
Piscium et summa
Velox amoenum
Hune si mobilium
9.)
1.)
1, 7.)
(i
PHALECIEN OU HENDECASYLLABE
407.
passim.
Fragm. de Bibaculus, Calvus,Cinna, Mcne, Valgius, GorniVolumniiis, Ovide, Sentius Augurinus, Marc-Aurle.
15. 79. 93. 109. fragm. xxv et xxvni. Stace, Silu.
I 6. Il 7. IV 3 et 9. Tibrianus ni (Bbrens
p. 266). Ausone
xxui, epist. 4,82. 7,24. 11. Capeila 24. 119. 915. 916. Ennodius
362. 388. 452 Vogel. Sidon. 9. 12. 14. 23, epist. n 8. 10.
12.
IV 11. VIII 9. 10. Ruricius epist. ii 19. Boce Cons. phil. i 4.
Cyprianiis Exod. 507, Niim. 557, Deut. 152. Sept.sap. iv (Rhrens
p. 160. Anthol. (Bbrens iv) 54. 55. 70. 101. 102. 108.
fciiis,
Ptrone
116. 120. 152. 217. 318. 319. 336. 337.441. 451. 455.456. 461.
471. 486. 490. o09. 526; cf. v p. 406, Fragm. p. 382. 405.
Strophe de 3 pbalciens
Prudence Cathem.
4.
Perist.
6.
alcaque
Boce
m 4.
L0GA.D1QUES.
194
408.
Le phalcien
(--, parfois
-w
ou
<--),
(oaXa-'x-.o;)
un dactyle
troches
Cui
(Cat.
i.)
(Cat.
i.)
Il
5^
Dans
par un sponde
permet de remplacer
le dactyle
Oramus,
si
forte
non molestum
est.
VERS CHORIAMBIQUES.
409.
AeST-vuv pat
i-ow--J-o^-L
yiciizt
xaX).t-/o:zo -ts
'
^^
1.^
MoZtrai.
(Sapho.)
CHAPITRE
XI
LE GENRE IONIQUE
411.
de 0, si on ne considre que les temps marqus principaux, dans les genres crtique et bacchiaque). Grce ce
long intervalle de six units, la distribution des syllabes
l'intrieur du pied est plus libre que dans les autres
genres. Par exemple, deux pieds conscutifs peuvent avoir
qu' un troche
les formes -J^-wv^ et -v---', c'est dire
dans
dans
le
premier
pied
peut
correspondre
un ambe
second :-(- :f ) ^
Un tel change montre que ni la premire syllabe ni
marqu. L'ionique
la seconde ne tombent sous un temps
^^-^
o l'on a cess
dilroche
qu'un
n'est autre chose
et o, par
secondaire,
marqu
temps
le
entendre
dfaire
le
formes par
La forme -!-w-w
IONIQUES.
196
le
412.
commenant avec
le
ql-ko
[xet'ovo,
dit
a deux formes,
ionicus a maiori),
neur
est prcd de deux brves, ^-j^--
Dans
les
majeurs,
Voir
le
groupe - -
wv^
comme dans
les ioniques
peut tre remplac par - o - w
ioniques mineurs,
418.
415.
membre
catalectique.
TONIQUES MAJEURS
414.
Srie continue de dix pieds
Venus, amorisjaltrix, gene|trix cuppidi|tatis, mihij
quae diem seirenum hilarula|praepandere|cresti.
:
1^1^
\_/
v.^1^
\.J\J
uvj
v_(
Sotadique.
Vers invent par Sotads. C'est
413.
un ttramtre catalectique le pied final se rduit v-
197
IONIQUES MINEURS.
*Av
;^o'j<700osj ,
-L-^^
El;
o'y 7;']v
-i--v^
TOTO
TS'j[JLai7] v
--'u^j
--^ju
(ap.
Atden.
XIII
piscem peto
te pelo,
to xvtoov coOT.
621
a.)
o'
ETrasax.
(apud Stob.
^-
--w-w
J--v.yw
Non
T'j/']; "cT'.v
-^^ -w
-L-w^
--\j^
-^yj
quid me
d.)
Galle?
dans certains
t'ugis,
(vers chant
fugi.)
Amph.
169
IONIQUES MINEURS
416.
cy.x
Atvucov
\jy^
Oa'.Teoiv
6soa7TST>'..
KuXa
xtcrir-TS CTEpavwsli;
,J.-
wv^---
cf. l'anlistr.,
94.)
417.
De
mme
les vers
am-
ou anacruse
244),
on peut
aussi, en
met-
198
IONIQUES.
---^
---^
--WW
('^-^-fv^
i-v^
^-^
-i--^
J_
J__
{Bacch. 78.)
418.
Cette faon de scander est seule claire,
quand --ww alterne avec -w-w. Ainsi dans cette srie
de 12 ioniques mineurs, l'intrieur de laquelle aucune
syllabe n'est indiffrente
Kitavo5v-o'
ov'ou
eTScdoJV
op.u.a(7'.
-o'j/etp xal-TToXuvauTYj;
-y6t
oo'JOix'jTOt vsff'.
<^\J
- V./W
-_ I^VJ
-_
\J^
ww
2l'j.
'
i>>w
<^
o-.
xwv,
'
<U\J
\J\J
oixovro,
aaa
TO^ooaavov "ApTj.
wv.;
opyfxo.
'.6v-G'
_
'
\J\J
r
\J
[Pers. 81.)
=[j.a(7'.
s'JG-cojv
<-<<->
ovt'ou oEpy;
'--'
etc.,
jusqu'au
douzime pied
sur cette
se
compose de
v-ixaT'..
Si les thoriciens
ils
C'est un dimtre
avec
IONIQUES MINEURS.
'Ep
uowp,
cpeo
STEovou,
otvov,
$pe-B' v6e[jLvTa
199
7:7.'.,
i^p.''v
evetxov, w-or,
np-'EpWTX -JXTaX^O).
Ce vers est souvent
tique ambique (
difficile
(AnaCRON.)
distinguer
du dimtre catalec-
319).
421.
423. Galliambe.
C'est
le
membre est un
membre un anacrontique
premier
anacrontique,
son second
cataleclique.
donne ordinairement
la
forme
Vbi
Ibi
Cf.
424.
77), le
Le premier hmi-^liche
second
(o.
ou tous
-40.
67.
(22. 73),
200
IONIQUES.
lieu
de deux
(36.)
42d.
Le ditroche du premier hmistiche peut tre
remplac par *'v-^-w (23. 48. 70], par-v-^www (4. 22. 27.
30. 31. 69. 70. 78. 91),
ou par ^v^^^^o,
'^^ ~
'-"-'
le
pied
suivant,
l'ionique
--vaj,
426.
tre
earum omniaadirem
Mcne remplace
par
^-ww
ut dornum Cj'bebes
Dea magna, dea Cybebe,
Itaque
Abero
fore,
palaestra,
tibi galli,
dans Varron,
est sans
CHAPITRE
XII
427.
Dans les genres poniques, les temps marqus
principaux sont spars par un intervalle de 5 units de
dure, qu'un temps marqu secondaire partage soit en
3
+2
crtique, xpiTtx,
-^
pied
en 2
-'-), soit
-f-
le
fondamental
3
le
(genre poni-
bacche,
^ax^^eio;,
Le rapport de 2
197.
Un
un pied
un tlramtre, par exemple, est dans les
genres poniques un vers de quatre pieds.
428.
Un crtique peut tre remplac par un pon
(Traicov) quatrime ^^^- ^\xn pon premier - ^ ^^, un pied
de cinq brves *^*-' ^ '^^.
Un bacche peut tre remplac par un pon quatrime
<-"!!'<-'-, un pon second w ^ vl^w
un pied de cinq brves
assimilable une mesure (p.Tfov) plutt qu'
ordinaire. Aussi
^-^.
PONIQUES.
202
VERS CRTIQUES.
429.
6;U(7tli.ou.
(^Au.
244.)
Two-ys TToot^Tat.
(^t/?. 976.)
veap x6f.
lve[3po;<iTCi>v.
il^J;^
S-TCOTS Ato
av7.-7r'j[j.aTa
(SiMMiAS
Il est
11
apud Hephaestin.
13.)
431.
soit
sont
soit
dans
>--'
279).
432.
Le ttramtre se divise ordinairement en
deux membres gaux et, dans ce cas, il est asynartte.
Il y a souvent sparation de mots entre les deux pieds
d'un mme membre. Rud. 233
:
203-
BACCIIIAQUES.
Ego
in malis
urim
pi
is.
233
11-^-L
>!i^u-L
-^^w-!-
'!i<j^^ [asynmH.)
li--!-
R^ R^
11^ R^L
R^l ^w^-Ky^
'^
ij
>^
433.
Fragm.
[asynart.)
On a quelques
p. 383.
'H^^'b
ilw--
^w-!-
"
-^w
-^v-*'l'y
R.j
R ^'^
^w-
^<j-
R-
R^
^--^
^^-^
vl/
R^
^^yj
Kj ~'
"^
-!-
-<j-
1L^
R- R^
243 ^^ w
L^^
--"^^
"
'
(ess,
arch.
pour
es.
crtiques de Srnus
Bhrens
VERS BAGGHIAQUES.
454.
Chez
les
le pied n'admet
plus souvent avec celle des mots
que trs rarement la substitution de '--'.-; on n'emploie
pas les bacchiaques en longues tirades.
le
PONIQUES.
20i
Ti
/,
T''
(i>j\
115.)
^II
45f5.
^IIJ.
^il
^II
Le ttranitre
latins.
120
Velim
Meai
te
arbitrari
fidei
Causa facere,
Quamquam
ut
sum nos
proximam me
aequum est, quod
Et
mihi
Aul.
w---
120
w-ii-!-
If
-IIv!/^
-
R
!1
124
127
-R
130
et tibi
te
v^-tl-!t
w^-!w-^--
^^iw-^-^
odio?as haberi,
luerito
omnes
in rem esse
me
consulere et monere.
-11
vjllv!;
w-ti^
w-IIi
^R^
^ii-^
^H-L
^i^-L
^^-L
^ilvl/
v..-^-!-
w-ti--
v^Ii-I-
v^-i-!-
^^^
w-^^
^^-!-
wliv!;
^^^
-a^
^.J^^
^ii-L
-^^
te.
utrique arbitremur,
w-^i-
-^^
habemur...
tamen cogitato,
Tibi
130
germanam sororem.
aequuui est
liaud falsa
^RL
W-i^w
si
^11
v!/
^i!--^ (pudt,
w-^^
pros. arch.)
DOCHMIAQUES.
20o
(Il
douteux
Le
436.
\j--\j
qu'il existe
des dochmiaques
latins.)
c'est plutt
V198).
On trouve
frquemment
peut
la
tre
dans la tragdie;
ils
188-93
servent exprimer
438.
XaE--Yp PpoTO
jjiax'
Tzl-ycLlcLV
au'
;S sdEV ::tvovt'
[Med.
oaoyev^
^w ^
w v!/^ Hi^-l
-'
[j.ia;
xoo'vxai ?uvo);
i^'ii<u
l7:l-oo[j.o[; a/7).
1268-1270), antistrophe;
cf.
\j 'i'w
^ L 11
\^
,^^^11^1.
la strophe, 1258-1200.)
439.
xay tax-pi,
'ATzayet' xxtjtiov
oxi
ni-^tz',
xov oXeOpov
ci pXoi,
Tov xaxapaxdxaxov
l7^6po'xaxov
k'xt-S
iJ-yav,
xal eo
w '^^ ^<-'
w ^v-<
- ^^ ^ ^l'w
-'
-^^ v-
- vL^
Ppoxv.
Il
vj ^<wi
s.> v^
vjvl/^il,^
w v!;^
(^q^^
-li
-I-
3^0-47.)
440.
x5'
'A|i.poxpo'j; [i.au
;[j.wv
Ze xpoppTZT);,
vitjLwv ey.dxto;
aotxa-[jLv xazot,
'aa-o
'
TTiay.oTi
vvo'txot;.
JI^
^ i.
^v v^
-vL^
->
vL^ II
'^
vli>_;
^<j
12
II
^
i>^
PONIQUES.
206
tE
Tvo' l;-Vaoj
p-oavojv
\j
;j.TaX;
kj
'^'li^li^jL
-v!/(jllvj
-at;
(Aesch. Suppl.
strophe;
cf.
la
407-4H,
anli-
strophe 397-401.)
441.
Et
6;j.'.:
371-1X01
xa-<j, XiTal;
aepu
'
-/ov'.a'. 6a'.,
-v!/^^il^
-vL-v^II^J.
-<l^!l^
^'-'
- w -.
(OC. loo6.)
awax-T' vizaTOU
-^w-^--...
(OC.
568.)
CHAPITRE
XIII
LA LYRIQUE DORIENNE
4^42.
tes avec
drames
et, en principe, danses. Les chanteurs-danseurs formaient un chur, /opo;; la lyrique dorienne est la mme
chose que
La
la
posie choi'lque.
rythme de l'accompagnement
composait
et
de la danse;
musique,
le
pote
d'oi^i
beau-
Au
soit
par
le
soit
dialogue.
LA LYRIQUE DORIENNE.
208
mmes
places
de mots,
penses,
de
symtrie
il
ait
de consonances). Le
La correspondance syllabique
444.
(stro-
XOP.
XOP.
Strophe, 534.
Anlisl7\, 542.
'Ap'eo-tv.
Tryovoi reat;
AuGravs,
rt
---
\j^^- ^-[dimtream-
Ti
^
536. X. iw.
TOTO
T-'
0.
<j-
o'OXe'. [/.aOsiv;
-\j
544. X. TiaTpo; 0.
de 543.}
TraTpb; oeX'^ea:'.
y.O[vy.'.yz
543. OIA.
XL
OTjXa
tu).
|X'J''wv
Y'sTTKJToal xaxwv.
TraTia,
os'jxoav sTratTa;
<-^
-yj-yj-^s.^yj-\jy
ettI
vgco
(
'v6<J0v.
octapocHe
537.
545.
XOP.
XOP.
"ETraE...
OIA.
'iraOov
aXacrr' lytiv.
"ExavE...
OIA.
Ixccvov
lyei 8e
\j\jKj
vjuo
538. X.
'pea...
546. X. xi xojxo;
0. ox eps^a.
X.
0.
X. xt'yp;
xi
jjloi...
yp; 0. o^ajX7]V.
0.Yw<ppG'(i).
[trimtre iambique.)
PINDARE.
S39. oCoov,
8 [x-i^7tot' lyoj
vo^
-<w
V-
540-541.
209
TaXaxiioto
*-
VJV-
uv-(
[ttrapodie dac()/lique.j
iTzaioUr^GOc.
tioXeo;
l^eXTOa'..
to'.
e t<o'y,Oov.
longue
et
membres o36-o54
deux brves
et
540-548,
une
se rpondent.
ni la varit ni la structure
jcar
De mme ceux deTrence; ils sont d'ailleurs trs monotones au point de vue mtrique, car, sauf dans quelques
(jTxov.
ODES DE PINDARE.
mme
correspondance a
12.
lieu
LA LYRIQUE DORIENNE.
210
iv*
Pythi-
pte 26
de l'pode 13
fois, celle
fois.
en nombre impair).
447.
Les strophes
se divisent en vers.
1
soit
et
mme
place,
dans
longue ou brve
et,
aprs
elle,
admet
Hors de la fin de vers, les exceptions la loi de correspondance syllabique sont les mmes que dans les
churs du thtre alternance d'une longue avec vjw, et,
:
dans
les
demi-pieds
brve avec
une longue.
448.
strophe
1''''
01. VII
Second
"Evoov
<.J
second
et
troisime vers de la
ijLTTsXo'j
vers.
xay^oi!7av oo<Tw
Troisime vers.
.io.y^as'x:
4' v.
N~
<J
Les
mmes
dans
PINDARE.
Str. et antistr. 2
HpaxXo;
MXXov
S^dcTTO)
:Tpay[JLiTa)v
S^r. et antistr. 4
na'.clv
opxv obv
Xmov
"Eoya
E-j-
I!xX-
cp-'Xo;?
'Q;
"E^co cpoeviv
K-
'Ayvbv 6eov.
Mv-
^Icxaxai
evv
Kat-xaoXxei
211
'
Mr,-7:api[jLSV,
'AX-
Tio'jvO''o:)v
p/ayTa (Aiaiws),
"QffTrep 6eJ
M-
Bo'.wtcuv,
11-
syllabique
Str.
slroph'es.
et antistr. i
\j^\->
^ w
- -^v-n-;...
Le demi-pied
une longue.
430.
Pyth.
Sir.
strophes,
rv,
et antistr.
'EvaXiav
paij-EV
rrjv-aXaa.
Le premier demi-pied
-^v,
-^w
^^\j-i--
est tantt
vj
R^j-
I^AJ,
CHAPITRE XIV
les saturniens de
canebanl).
la posie gnomique d'Appius Claudius l'Aveucenseur en 312 (les Sententiae).
Fragments piques, provenant ldela traduction de l'Odysse, par Livius Androniciis; 2 du Bellum Poenicum, pome
de Nvius sur la premire guerre punique, laquelle il
avait pris part, et qui se termina en 241.
Hymnes liturgiques (hymne de Livius Andronicus en l'honneur de luno Regina, an 207).
Fragments de
gle,
4o2.
est ce
Dabuntmalum
Metelli
Naeuio
poetae.
VERS SATURNIENS.
213
un ambique, compos de deux membres contetrois temps marqus; il finit par un demipied faible. La coupe peut reculer d'un demi-pied
C'est
nant chacun
Garnis uinumque
quod
libabant anclabatur.
-----LwJL
4o3.
-J---!---!-w(LlV. A\DP..)
Les demi-pieds
deux brves
Siciliens
De mme
forls
obsides
es paciscit
les
demi-pieds faibles
Si
fact
sl,
pollucta,
ut reddant.
LEIBEREIS LVBENTES.
liberi
lih
-^-\j--
V-/W------
Magnum numerum
triumphat
-L^^^
entes.)
(Inscr. votive.
hostibus deuictis.
J.^--
(Inscr.
Duello
magno dirimendo,
re gibus subigends.
VERS SATURNIENS.
214
inclitus Arquitenens.
-vl^-i^j.-
-L,^v!>^-vi/^-
(Nvius.)
sagmina sumpserunt.
--^^--
^^^--
capilibus opertis.
-------
^v^-v^^,
Xkvius.)
^--
(Ni-:viL"S.)
une
CF. les
Pson
te
L-
4oo.
^^
---
irae.
(Virgile G. IV 452.)
membre,
Magnum stuprum
-
i ^ J.
vl/^
populo
L^L-JL
(Nvius.)
OPIDQVE VOLCANl
opeque Vulc8in'i.)
3
cum
psiviia
VERS SATURNIENS.
215
MAGNA SAPIENTIA
MVLTASQVE VIRTVTE3.
[MagnSiin sapientia,7n
miil(a,sque
-^^^
--^wJ-J--(.Mmepit.)
filii
-^^-
ui7'(utes.)
Terras.
-^7-"
(Nvius.)
praedicat castus.
^w^i..
--^-i^-
(NVIUS.)
jouer
O.AINIA
--^^-
-w
BREVIA.
^I', vl/
ww
4o6.
Rgle de Korsch.
Quand un membre
CONSOL CENSOR
AIDILIS
aedilis
-L
--
QVEI FVIT
qui fuit
-^
APVD VOS.
npwf
'
nos.)
^-
la
rgle
selon
VERS SATURNIENS.
216
rem
gerscs
et
wa/eas,
-^^
yj^-!-^
(pitaphe.
CREBRO CONDE.MNES.
crebro condemnes.)
Amicum cumuides,
obliscere miserias,
Inimicis
si
es
-!--^-!-(Inscr. votive.)
commentus,
--
-^7--
^^L-L
(Ap. Claudius.
Sancta puer,
Saturni
filia,
Regina.
-v!;^^
-L-
^^^
---(Liv. Andr.)
Obliti sunt
-^-^-1.
Romae
loquier lingua
w-!-- (NVIUS.)
tient
le
membre
con-
Tumque remos
-'^,-
Latina.
u^----!-
iussit
relligsire struppis
^J.^-
,--
(Liv.
Andr.)
[Lucmm Scipionem
---(pros. arch.)
La rgle n'a pas
-'-'J--
FILIOS
/'i/iu[m]
-i-w--
BARBATI.
Barbsiti.]
--!--
(pitaphe.)
du carmen Pnami
VERS SATURNIENS.
Elle a t
217
philologue russe.
Hiatus
-437.
la coupe.
deux membres
Quam cum
il
est licite
stupro redire
ad suos populares.
\^
L'lision,
bre
elle
optumum
appellat
^u{:;vh:s.)
'U
au contraire,
les
est licite
parat avoir t
l'intrieur d'un
mem-
la jonction des
interdite
membres.
^ \j-f^ ^.
Les danses sacres en gnral s'appelaient tripudium, ce
qui donne penser que les tripodies jouaient un grand rle
dans
la versification rituelle.
13
2i8
VERS SATURNIENS.
On y
(soit
par nature,
laline, a
soit
le
employ par exemple dans l'pope, se compose de deux vers ayant chacun deux membres de huit
syllabes, et termins chacun par v->-vjw. Seulement l'change
facultatif entre - etww une mme place, commun la versification grecque et au saturnien, est inconnu dans les monuments subsistants de la versification indienne. Sur la
mtrique des Vdas, voir Bergaigne et Henry, Manuel pour
lkas, distique
tudier
(^
le
dans
dans
L'allitration
la versification sanscrite,
et dj
460.
Un ornement
frquent du
rapprochement
de plusieurs mots commenant par un mme son de
Allitration.
c'est
dire
le
consonne.
FACILE FACTEIS
(Facile Factis
SVPERASES
GLOrxIAM
xMAIORVM.
supersisses
glorisim
maiorum.
(pitaphe.)
IS
HIC SITVS
[h hic
^^
sitvLs,
QYEI NV.XQVAM
VICTVS EST
nMmquam
qui
Y ictus
--
Summas opes
qui
^
^egum
(Inscr. cite
VIRTVTEI.
\irtute.)
est
--
'
^egias
(p.)
/^efregit.
par un grammairien.)
Eorum 5ectam
il/ulti -)7ortales.
-~
~"7~"
{contractio7i)
6'equuntur
-- yj--
Superbiter Contemptim
(Nvil'S.)
Conterit
Pectora
legiones.
Possidit.
VERS SATURNIENS.
si
-^-^
--^--
--!--
219
Foret
Fsls
F\ere.
--^^(NviL-s.)
Quand dans
l'criture
SVBIGIT
OMNE
(Subigit
Omnem Lucanam,
^^^-
-J.^
-j.^
QVOD RE SVA
DIKEIDENS
(Quod re sua
dilfidens
ASPERE
espre
:2',)0.)
AFLEICTA.
^fflicta.)
(Inscr. votive.)
i4rgenteo
polubro,
Aureo ^t
--w-^
---
-^7--
glutro.
(Liv. Andronicl-s.)
dinaves.
Mais il y a une diirence importante l'allitration germanique joue dans la versification un rle essentiel, tandis que
l'allitration latine n'a jamais t qu'une lgance. Cf. 459.
:
CHAPITRE XV
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE
465.
Nature
de l'accent.
Dans
langues
les
La
syllabes.
accentue, ou frappe de
termes soit
latin,
le
l'accent.
et aussi
le
On
se sert de
langues anciennes
sanscrit
par exemple),
ces
(le
grec,
soit
qu'il
La force
Dans
la
le franais
hamac
de
l'air.
Dans
accentue
le
tait
grec
ttooo
r.hante
ou
le latin tpet, la
voyelle
que
l'accentuation latine.
221
l'autre,
464.
par tous
auteurs.
Il
les
le
chant qui
le
Trpocojota,
cantiis).
De
l'aigu
Le
46o.
aigu
'
),
le
latin
grave
comme
(
le
On a
le
droit de
marquer
amre
ou mr, TiapsaxTixTo; ou :zxziTr^y.6T0^.
Accents composs.
Le circonflexe indique
4GG.
la succession de l'aigu et du grave. Cette succession
n'tait possible que sur une voyelle longue ou une
diphtongue, car la prononciation de chacun des deux
accents conscutifs, l'aigu et le grave, exigeait la dure
labe qui n'a pas l'un des deux autres accents
d'une brve.
l'w
de twv, on
De mme, en
Il
latin, r
la
= r.
seconde;
nls
ainsi,
s/,
66.
que dans la
ux par exemple,
parole, en prononant
w vaut
iviis.
lx, fias,
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE.
222
on
glissait
faire entendre,
467.
qui
commence grave
En
latin, la place
(7coTa[jL,
Trrpe, TTOTSfo
homme
469.
s'ils
{nomin. du dmonsiratif);
lx
nx [gn. ncis).
[gn. lcis);
las.
470.
ja
premire syllabe;
conflexe.
il
est
tantt
aigu,
tantt
cir-
L'ACCENTUATION LATINE.
223
la
Si
meus, meae,
prstat, prst.
finale contient
stbt,
.
stbs, mts,
(ppea.'.
Quand
(j7'<JY),-,
mmes
rgles qu'en
~*l5,
TzoJ.Si;,
Tta^cdv, u-virt,
les disyllabes.
suivant les
r.fo',
Cwarpou, Kfeoawv.
u.o'j,
time longue.
comme
les
[AT''Vc, r^TZy^i,
471.
la finale rr.a-ris,
est
latin
ovv,
(481').
En
grec, les
finale
mots de
celte
arpaTyj-jo';. Ils
KX'jTau./riaTpr,.
472.
ii.iie
brve.
Ils
la syllabe
pnul
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE.
224
En
finale est
rto'Xs);,
trois places
i^O.-^i'k,
Qiaa-xH;, ix.Oyk,
Traj; 6-'vo;,
9Tr,u.sf'';, ^iau.T:p=';
cA'jaEvc;
-'J>.eu.c
r:oX=j<io;.
Un mot comme
te-ne-brae \j^- ou
brop ou lenbrae.
Mots
475.
Au temps
grec.
grecs.
oi
Ils
'A-rssu;
474.
crivait Quintilien, la
Alreu
mode
tait
dans sa jeunesse,
(i
de
les
5,2i).
nostrs (nomin.
syncope de nostrtis. D'autres exceptions atteignent divers mots auxiliaires (relatifs, particules, con:
sing.),
jonctions...).
suivie immdiatement de son subsad mre, ex tmpore, ex
ne porte pas daccent
re, circum litora. Les deux mots taient d'ailleurs
prononcs comme un seul ( 26) admre, circumlitora.
Une prposition
tantif
la
en toute hypothse.
L'ACCENTUATION LATINE.
225
Voici
genre.
476.
Au nominatif de
la
troisime
dclinaison,
fdcis
px,
la
voyelle a la
suivie de
deux
hse
(cf.
On
est brve
fefllit, etc.
prcdente s'allonge
accentuera fdctus.
Voir Aulu-Gelle ix 6 et xii 3,4.
Dans les groupes ns, vf, la nasale ne se prononait
480.
pas, et la voyelle prcdenie tait longue Infans se prononait
ifds. On disait ndoctus, mais sayius, felix ; on disait compono,
mais cfero, csul de l l'abrviation COS. De l aussi, pour
r.aauo';, la transcription frquente thensaurus
on prononait
thsaurus.
13.
LA VlnSlFlCATION RYTHMIQUE.
226
nianite
Icctiis, lctun
le
lil,
lu ; lstrum,
lslrum bouge,
lctor;
iixi,
llus,
mois
483.
et qui
tre
occupent la
'Iliade,
mme
finit
Al
finit
par/oXoje;? >---,
o/s70a'. vi--.
5 finit
est-il facile
de reconnatre que
syl-
au hasard.
En
227
484.
latin,
ont toujours la
temps marqu
et l'accent se
versement, toutes
-sjw-i'v^-,
les
marqu; au contraire
que
le
lieres
fois
snaire se
v^--,
il
en
est
le
cinquime temps
ou par un groupe
il
taine place
quelque localisation de
il
peut sembler
qu'il
vite
l'accent.
En
les
combinaisons de longues
et
de
brves, et entrent, cel gaid dans les dtails ies plus minutieux (317;; mais nulle part ils ne soniblenl concevoir seu-
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE.
228
lement
la
que
pense
plionie.
48o.
On a prtendu que
les
potes classiques
et du temps
deux derniers pieds du vers pique.
Cette concidence existe en effet dans les deux fins de
vers normales, condere gentem - ^^ - w, conde sepulcro
- ^ w- -. Mais elle n'est pas la cause del prfrence
marqu dans
les
accorde ces
--'
v-"^'-/
accents.
La concidence
ille
fins
existe
mme
les
deux
->
(--)
^^-^^j; or le premier
second dfendu. Virgile admet sans
animalis
le
sepelires
la
-'['^)
le
ici
-w
la conci-
48G.
en
rarement commencer un
second membre par un mot comme fonnicis - --, o la
concidence du temps marqu et de l'accent serait dtruite. Mais ce n'est pas cette concidence qui plait son
oreille. Il commence fort bien un second membre par
muUeres ^ ^l,^-, delcgatos --- -, impetrari --'--,
outre
276),
que Plaute
fait
le
temps marqu
229
dfavorable la concidence
lustam rem
et
facilem esse
oratam
a-uoltis uolo.
{Amph.
33.)
marrjus qui tombent sur une pnultime ou une antpnultime. De lui-mme encore, il tend se sparer
finale.
le
septnaire trochaque,
le snaire.
Cette concidence,
forcment trs rare la fin de l'lgiaque, de l'alcaque, de l'asclpiade, du septnaire Irochaque, du snaire la fin du premier membre dans le
au contraire,
est
vers
pique,
l'lgiaque,
le
saphique,
le
septnaire
ambique.
marqus tendent
par
tre
488.
Rien
n'autorise supposer
de l'empcher.
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE.
230
Si Virgile, qui a tant dvelopp la coupe hephtmimre, vite la coupe ennhmimre ( 113), ce n'est
pas qu'il songe l'accent; c'est plutt par la mme
raison qui fait que VIliade et VOdysse, si riches en
coupes au troche troisime, ont si rarement la coupe
au troche quatrime ( 11). Si Plante, dans certaines
conditions, recherche
c'est
ils
mme
225).
ils
mme
ml
d'ac-
cent.
489.
l'poque o
le sige
voyelles.
mmes
La
mo-
TRANSFORMATION DE L'ACCENT.
231
aujour-
produit
dans
chang de nature.
devenue
une syllabe
en hausser
forte;
le
ton, c'tait la
car
le
tait
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE.
232
est inexact
Il
syl-
492.
du pote
versifica-
consistait
amener
Or
il
de
deux vers
11.)
Vox
[Georg. iv
De
mme
l'initiale
'At^o,
La
tzv
la
-476.)
seconde aigu
et
o pci-c'
versification des
temps classiques
{PMI. 932.)
est
donc fonde
La
versification
493.
La nouvelle
versification.
le
233
TRANSFORMATION DE L'CCENT.
les
temps marqus,
accentues
ne furent
et imparfaite.
Ils se
494.
le
nom
de
le v^ sicle
493.
La
rythmique du
xni'^ sicle.
rien
cord avec
le
langage vivant.
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE.
234
des
vers latins
non l'usage
des foules.
versiticaLe premier monument dat de la
chrtien
du
apologeticum
Carmen
rvlhmique est le
490.
lion
du vers pique
sont des imitations grossires
proprie
^u
(l)
ubi
sit
on voulait scander
-^-
diuilias datas a
Et rudes edoceo
Dicitur et legitur
Si
Les vers
re.
la
(-)
la quantit desvoyelles ;
pour
lui dlds
se
brves des
ipso ndentw), non des lonpar nature (vers 56, ... ab
bien un vers par captus
gue^ par position ainsi il finit
paratur; le mot penu
inani (3), mais non par caplus
le
que
soin
a
il
consonne,
lime tant termin par une
par une voyelle (les rares excep-
comme
mol
final
commence
aux
copistes).
Il
conserve
TBANSFOBMATIO.V DE L'ACCENT.
235
ZITZ
ner
"=
''^ ''""""'''
'"le
'" ^'''' "" "''"^ prosodique,
a pins de deux syllabes,
d er
'"'
ind^r'Tp"' 'H"
r an, quand
"""Tun mot
senan
quanlu de la pnultime.
Quant 1 ide de
placer des accents tel
ou tel endroit du vers,
o" au"
contratre, d'en carter les
accents, elle est trangre
la
tr:
ers e.t
'"''""'"""'"'""""^''a''^ de d>aque
::"
t
egnherement
accentue choc
damment de
lui,
mais indpen-
toute
intention de sa part;
il en esfde
mme dans presque tous les vers
piques, chez les potes
atnsdetous les temps. La cinquime
svllabe partir
et^cheT^r*"'"''"""'"'"'"^"'
e
chez les autres
'^''^
Commodien
cela comporte
q<m
I),o
dujnm
61 OOO, GtC.
La versincntion de Commodien
peut dt^j tre appele rulh
'''
P'-^J'e y est aussi malmene
':\
que dans es
Sr-
Commodien
vers 2o
fin.t
cest lel.sion
tin.t
pratique
courammeni
par bonitate^n
qu'il
l'hiatus
Zi^^
ainsi le
est);
seulement on peut se
l-A
236
VERSIFICATION RYTHMIQUE.
demander
s'il
vieux franais
ouvrage de Gommodien,
497.
_ Rythme
les Imtructiones.
binaire.
le
(et
adapts, ou plutt
syllabes) se prtaient mal tre ainsi
Irochaque et
genres
des
travestis. Ce fut l'imitation
fournit
Gommodien,
de
l'poque
qui, aprs
ambique
viables.
la versification nouvelle des types
c'est dire
binaire,
gnralement
est
rythme
Son
que
du
498,
Dans
le
fortes et
syllabes paraissent avoir t alternalivement
principale;
force
la
portait
faibles. La syllabe accentue
syllabe situe
une force secondaire se dveloppait sur la
deux places de
distance,
soit
arrire soit en
en
que
499.
avait t
comme
dict
aux Grecs
rythme
dactyli-
( 42).
La tradition de la
le nombre des syllabes.
Il devint imposperdre.
se
de
d'ailleurs
acheva
prosodie
une fausse longue
sible de remplacer -par y^^, ou mme
par deux fausses brves, la faon de Gommodien. Gondans la versification rythmique le nomljre
squence
:
La
fixit
fixe.
(c'est
ce
qu'on appelle
la versification rythmique, qui est fonde sur l'accent, la versification prosodique des Indiens (^ 4n9), et f parf quelques exceptions)
Visosyllabie^ se trouve tre
commune
THANSFORMATIN DE L'ACCENT.
237
500.
L'lision est interdite, riiiatus est admis.
Rgle de la versification rythmique.
001.
Il y a
dans chaque membre un accent place flxe. Le dernier
est toujours
form par
demi-pied
fort prc-
le
faible,
002.
Les autres demi-pieds forts sont volontiers
forms de syllabes accentues, ou bien de syllabes si
tues un nombre pair de places avant ou aprs l'accent;
les autres
demi-pieds
forts.
les
les
syllabes accen-
003.
Genre
trochaique.
Exemple
tir
d'un des
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE.
238
plus anciens
(hymne sur
n. CLxi)
monuments de
le
la versification
rythmique
magna domini,
improuisos occupans.
Apparebit repentina
fur obscura uelut nocte
dies
la disposition des
les
tro-
faux
compltement
\^
\^
\j \j
Cette
liturgique.
o04.
Autre
p. 135)
TRANSFORMATION DE L'ACCENT.
239
Mox
exiliensaudito
lesu sancto nomine,
Currens anxia peruenit
erat ubi dominus.
303.
p. 131,
Geiire iambique.
an 799:
Nec tu cessare,
de cuius conflnio
Est oriundus,
Lugere multo
grauique
Ciiiem
famosum
cum gemitu;
no bile
perdidisti,
Germine satum,
claroque de sanguine.
Barbara lingua
Olim quod nomen
Hocegotibi
Amici dulcis
Lact nulritus
Stratiburgus diceris;
amisisti clbre,
reddidi mellisonum,
ob amorem, qui
fuit
[anomalie):
306.
Paulin d'Aquile, ihid., p. 145 (travestissement de la strophe sapbique en ambiques rythmiques)
Herodes magno
timor perterritus
Reuolui sacras
prophetarum paginas
Praecepit scribis:
Legite si ueruni est
Script ura teste.
^07.
Rime.
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE
240
est obligatoire
Meum
est
propositum
in taberna
xx\ori
morientis ori,
Vinum sit apposilum
angelorum chori;
Vt dicant cum uenerint
huc potator/.
De us sit propitius
009.
mane,
c'est
du
latin, la fin
o+
la vile.
[Romance du xn^
s.)
241
labes faibles qui terminent un membre. Ainsi dans ces exemples, oi l'absence d'une syllabe finale faible est indique
par
s'en va
()
Orious
()
ans
().
{Chanson de Roland.)
de cuer marrie.
{Romance du xn" sicle. )
En
italien les
La terra lagrimosa
diede vento
Che balen
una luce vermiglia. (Da:ste.)
SU.
Le vers pique latin a 12 demi-pieds, comme le
dcasyllabe plein a 12 sjdlabes, et suivant que la coupe est
peuthraimre ou hephtmimre, ils sont partags, comme les
douze syllabes romanes, tantt en 5
7 et tantt en 7 -j- o.
Le vers latin a presque forcment un accent sur le 11"= demipied ( 487), comme le dcasyllabe plein sur la 1 P syllabe. Il
a aussi, d'ordinaire, un accent sur le 4^ demi-pied, si la coupe
est
de
penthmimre
mme
le
-}-
7, a
un accent sur
14
LA VERSIFICATION RYTHMIQUE.
242
Tennyson.
pays grec,
et
ment
lieu vers la
mme
L'accent transform
tion,
comme
chez
poque.
prit
un
rythmique grecque.
une versification
Si5.
243
les
ambiques
et
Commodien
mme
la syllabe
finale
le serait peut-tre
Mais ces
fixe
vers ont
mme
rythmiques, en
porte sur la
Alov-o TOUTOv
Aut
-poy.aXetTo Oapci^^a;
astvov, sitt,
[xiyedar
^l^lR^(^ lire
ii^j.^ H-
-11^_ii^S14.
ij.i^
ai]o' -6}-'''7r)
"AvOpcOTto; a,x>~o),
Trhntre paroxy/on.
<7-.Jr'
g-eCo,
;
vtxv-,.
?)
Vers la
4).
(i
pro-
fois
moyen ge. La
membre
est toujours
brve
et ac-
centue.
Kal
7'j
xaT'-l/Gpv
Kal Tov
Kat
[XOVTQOTi
l'.zio<;
XXoc xo xpvo.
iTzii7[L'f\y
(Thodore Prodrome.)
Les potes du moyen ge traitent les trois voyelles a, i, u
comme longues ou brves volont, au moins quand la
quantit n'est pas trs nettement indique par l'accent.
Ainsi ici , ?9s, L'^.iau.rr/ji Ainsi, dans des Irinn'tres pu'
remcrt
prosodiques, XouTridxoa,
>uu.r,,
^tw,
-ipa-iuTTEiv,
244
VERSIFICATION RYTHMIQUE.
LA.
'Eu.ji'jov,
8cv
TGV
OT,;,
'Av6pto oXei"ro
'O
tw
Tvapx-c'u.'Tiv
A'.aS'oy^-T
jju.
77/.o'jTr,aaoa.
T:ajj.r:aXat;-u.',t X'jy.r,.
cv-'Iuari-w
Kiy-o^r,{j.o
u.
{ChristuS
V.
olo.
Ve7's politique.
C'est
patienS,
939, 1248.)
17, 399,
un vers purement
Il
mier membre
la
pnultime
est
7.
Dans
le
pre-
Dans
second
le
membre
la pnultime
esl accentue.
IIw; xOr,
ti aeo'.avst!;
Ilto o oovT''!^i
Kai
[JLvT,v
Kal
(77:o'Jo!^'.; /,7]
Kat
Tr,v
aTOCvo'.av
Oiv:^ V
ol6.
a-'-/;-;,
jv ~zoizci.^ Iv-lito);
r:c,;-7:oXXoj
7ro'.et-v,
-'.ot'.\xr:bx\
xauTYiV;
v-7roXX9 Ttapax
TJ
tv XXX V
~0.'.-<.y.i,
i^
c;
Solitaire, v. 1 et suivants.)
le
Hymnes
de l'Eglise grecque.
C'est le penversification de Pindare. On chante
de
la
<lant rythmique
sur un mme air une srie de morceaux se correspon-
pour brve.
Comptent
comme
fortes
1 les syllabes
comme
ttjv),
accentues
2 la plupart
KaTT6 0Y,,
Xp'.ffTS,
Suv/a-r
245
WeoTOXc
iyvj,
mme
texte.
1*.
CHAPITRE XVI
ol7.
siques font attention l'agencement des syllabes. Isocrate vite l'hiatus, dans ses discours, avec le
mme soin
que Sophocle
et Euripide
phrase
Auirvopo'j
Tray'i; o
'A6T,v(X''a>v IIqa'.tb\x,
xxxiv
'.YXp/''av
3; la
xaTX-
com-
mence
plus
et finit
le
tw\
un
si
ttrasyllabe soit
exaruit
"~>^b^,
comme
on constate que le
mot
final
comme
du type
PROSE RYTHMIQUE.
247
les
iv^
et v^
sicles,
les
prceptes
faon servile.
Par exemple, dans les discours et les lettres de Symmaque, qui fut prfet de Rome en 384-385, la forme
mtrique du dernier mot de la phrase dtermine rigoureusement la forme mtrique de ce qui prcde, un mot
final
comme
elatus - -
<-
est toujours
On reconnaissait trois types de fin de phrase, qu'on dsignait par les noms de cursus uclox, cursus tardus, cursus
planus. Il y a cursus uelox quand le dernier mol de la phrase
PROSE RYTHMIQUE.
248
-est
lin
dernier mot est un ltrasyllabe accentu sur l'antpnultime, et l'avant-dernier un mot accentu sur la pnultime :
ainsi dans la fin de phrase moderatine palpdnerit. H y a
le
honstas.
o20.
de langue grecque, ds la
rythmique
fin
Dans
les
pays
non mtrique.
du iv* sicle jusqu'au commencement du
XVI*, et par consquent pendant toute la dure de la
priode byzantine, une multitude de prosateurs observent la fin des phrases une rgle fondamentale les
deux dernires syllabes accentues sont spares par
au moins deux syllaoes non accentues. En outre, chez
Depuis la
et
fin
non accentues
au nombre
de quatre (ou davantage), mais non au nombre de trois.
la plupart de ces prosateurs, les syllabes
peuvent tre
soit
au nombre de deux,
soit
vivait
IxT-'ffw
aoTvax'.,
otaoXrjV,
TTi?
voir 316),
yo-'av
TjoovTi
yjva,
IXe'jOspJfja!,
(l'accent
de
ustJ^oixv/] cuv/iXyo'jv,
-TrfOoTct,
vapuva-6a'.
xivo'Jvwv
oo;^iv
Boxiix^scOai
xaTaXyw,
Trapaypi'Iacai
Osp.-.?,
utxa
yivTai
L'historien Agathias
vOscoTicov
ne
Tr,
ostv,
utteoioeiv,
compte
pas,
7:sYiJt.x,
yoiou TETXYavo'j,
xptvo'Jvxcov
;tt5,
jji.;aT,!7'.,
admet que
oox'.ai^ovra;
YcuvioDjJLai,
etc.
les syllabes
non accen-
PROSE RYTHMIQUE.
249
nombre de
trois
ainsi
il
xo'.v.-o
avaxTipTTECai.
Voir Wilhelm Meyer, Der accentuirte Satzschluss in der griechischen Prosa, Gttingen, 1891
S21.
premire
fois
de Jrusalem au vn
epapTty.Ti'i 7rav(iTa(rtv,/-aTX'j-j|c'jaav
YEvviaew;, etc.
xXXeoi,-jy, vT'XXivT3'.,6eicT:y,;
INDEX-GLOSSAIRE
(Les noms propres grecs et latins, ainsi que les termes techniques, sont gnralement donns sous leur forme franaise dans
ainsi Archiloque, Virgile, troche, sponde...
le corps du livre
Comme la connaissance des formes originales est indispensable,
elles ont t systmatiquement rtablies dans l'index-glossaire :
:
(Chercher a
la lettre
la lettre c les
, B, r, A, E,..., *, X,
, p, 7, S, c,..., ,
A.
/_,
^, Q
1^,
Vergilivs, Aeneis.
abrgement par
1g:5,
xcpa/.o;
."
l"J),i;.
'oSan'.u..
mouvement
rapidit
49,
140, 155.
de dure.
eu hiatus 51.
Ai. : Soox/ ?,;, Aa'MaeTtYocppo;.
Aiol
510.
chapitre xv.
at
182.
:
chants de
chants de V
ycoy/;
:
172.
/.aT/Yi/.To;
accent
Accivs
l'hiatus
34.
NECA, Aga7n<?>mion.
'Ayaia; .720.
:
40G;
cf.
csure.
45.
INDEX-GLOSSAIRE.
),07o: TTO;
20G;
xO/./io,
cf.
cyclique,
[ii.Tpo;
irrgulier.
(ou
'AptrJTOTEYj;
As.
KpriT'.'/.:)
lo;
tax-o;
264, 319,
248,
153,
378,
chapitre v dans
trochaques grec?,
vers
458.
(xE-rpov
372.
457.
:
417.
les
chapitre vu.
'A(7x),rj7iiStov
419.
v7tai(7To; itou;
fcf.
Plavtvs, Asinaria.
.-Iti.
I5G
I.
T-jvpTriTo;
'Avaxpev-tEio; azlyo;
latiu, 180.
517.
en
Ariiales fralres
iAyi'lJa^po?
'Ap'.(7TQvr,;
apGt;
Plavtvs, Amphilruo.
<-> - w.
jjiipayu; tto;
:
anacruse
(jixpov
Amph.
2oI
'Ap'.GToivEtov
irrgulier.
.'AptGT09av/),'Opv'.6;(/lwe5).
Audigier
augment
AviENvs
Aul.
510.
130.
Plavtvs, Aulularia.
197, 205, 23j; dans les trochaques latins, 272, 277, 279;
dans
261 (coin.)
danslesambiques
anceps syllaba
syllabe
com-
'Av&poii/r,
EOpiTiiS]:,
Terentivs, Andria.
angelicon metrwn : 264.
anglaise (versification) 511.
Ant. : Soo/.).^;, 'Aviivvr,.
:
vTipy.7_eto; Tto;
vTiTvO^ia
voir
vTiffTtaffTo; ito-j;
vT'.ffrpowYi
otSo (les
428.
443, 446.
anciens) : v. "O,u.r;po:.
:
irrgulier.
lyrique libre,
'Apyi).6/=io; or/o;
136.
comme
ffi;
Ppc(/;j-/.aT).j>'.To;
syllabe brve.
325.
r-
277;
454,
199, 35G,
Bue.
Vergilivs, Bucolica.
voir ponc:
bucolique (coupe)
235.
ario-europenne (langue)
par
termin
455.
403, 40 i.
'ApxPoO/iov (lxpv
Plav-
ito-j;
427, 434.
Biihrens, Poetae Lalini minore!^,
5 volumes, Leipzig (eubuer),
pa/.yso;
'Apyto/o;
513.
EOpi-cri;, B/.xat;
Ko'xp.x
iio).)u;jivov
Ppa/a cuA/.aSv
ir!J.?a{vtov
Bacch.
^o-i
(J-Ii.
:
Vergilivs, Bucolica.
base
428.
tvs, Bacchides.
mune.
Andi'.
B.
B[5pio;
68.
tuation.
INDEX-GLOSSAIRE.
2.32
bulles papales
519.
byzantine (versification de
poque) 512.
l'-
Clavdianvs
/.ay-LLExpo;
irrgulier.
Cas.
-/aToiXr,!'.:
Gxiyo;
form de deux
Catvllvs
vtiaio;.
vers
ses
vers pique
piques,
pause, silence.
voir coupe
allonge-
yoi'jrjc
csure
ment
par
dit
la
csure
278,
454.
C/i.
fjLtpov
vers dactyli-
yj<u
d'une
et
catalectique ~
:
<--'
yo).t'a[Aor cxi/o;
:
>--'
324.
409.
372, 381,
Xopia(j.6txov [jiTpov
:
syllabe
520.
Xwp{ro-/T; (les)
28.
Chrtien de Troyes
commune.
morceau dont
les
x)),ov
z!x|xa
membre.
comme
incisum.
496, 513.
(syllabe)
longue ou
brve volont.
condens (pied) 206, 246.
coiili?iiiatio numeri (ce
terme
est moderne)
union entre
deux vers, consistant soit en un
fait de synaphie, soit en une
alternance ininterrompue des
demi-pieds forts et faibles
(comme quand un systme
trochaque se continue dans
un vers ambique).
:
509.
cf.
20.
abrgement
d'une
syllabe.
coupe
5; voir trochaque,
penthmimre,hephtmimre,
trihmimre, enuhmimre;
coupe bucolique, voir ponctuation; vers piques dnus
de coupe, 6; en latiu, 125.
:
xp<7i;
428.
:
v.
197.
Xopa[j.o; TTo:
Xoptx'.o;
v-n-
tripodie
442.
yofco; 770
'
T;or,(j.a
correptio
chur
zoivri cyX/.agr,
xoivov
459.
34.
contractions fautives
Aiayyy.o;, Xor.spoi.
Xo'.pOeiov
/.).06i
118,
que majeur.
lkas iudou
commune
y.aTcvTt/.io;
489.
CoMMODiANVs
Plavtvs, Casina.
clausula
53, 173,
KpaTtvEtov (lETpov
3-33.
vers conte-
INDEX-GLOSSAIRE.
xo\jxo)tov
(mtiique byzantine)
pome
crit
ambe,
en
anapeste dont
commune.
:
ques divers,
les
ditroche
diuerbium
r,,/l
dactyle quatrime,
cinquime, 3 dans les vers
dasios pes
6e
en
vers
191;
'252
170;
chapitres
Daste
53.
'Exxridi-
ii,
i,
509.
: \^i\j\j
latin,
eleqiambus
chapitre
m.
321.
longues interdite en
grec 48 lision d'une brve
en grec 46, 162, 171,201,209,
211, 222; lision d'une brve
la fin d'un vers grec 22 , 332,
lision la fin d'un
cf. 174.
vers latin
118, 2'JO, 349,359,
lision des
182,
dactyliques,
m,
(Diom. d. 481).
23.
riioaOvi;
deuerhium
17.
pair.
dimle nombre 2
groupe de deux mesures,
dipodie, groupe
155, cf.
marque
1 ;
397, 398.
enclitiques
226.
:
lgiam-
bjque.
:
tre,
39-2,
Yxw[jLio),OY'x; <yxt'xo;
2G7.
f,
427.
cf.
'Api(jTovr,,
e/.cYEiaxo; n-iyo;
a^ : 24.
dcasyllabe (vers) roman 510;
dcasyllabe anglais 511.
Si -
436
en latin, 272,
279; dans les vers ambiques,
197, 21C, 235, 25G, 261; en latin, 272, 279, 281, 292, 312;
dans les vers anapestiques,
184,
79;
ei
161,
trochaques,
152,
2(')7.
&yjA'.o; TtoO;
Eccl.
14
-320,321.
411.
Dorienne (posie)
derne.
2
197.
y'/o^
iffYiuo;
x'cu).o;
5G.
8t7r),(x<7'.ov
8tYau.|j.a
Cifcl.
w -.
Siapcti;
233
l'autre
l'autre
446.
ennhmimre dans
que
latin
snaire
113,
le
vers pi-
488; dans
289.
15
le
INDEX-GLOSSAIRE.
254
Enmvs
1
17,
180.
CTt'yo;
v6:r).to;
"" <-"-<
^>VJ
cf. xaTevTryto;.
indiffrente.
ttrapodie
(jiETpov
catalectique trochaque.
EpiTiE'.ov
ETtix; axiyoc,
235.
55.
refrain.
E'jpiTiiSr];
chapitres
et
7i[j.ixTa
ii;
Fatiscus uersus
uersum
ferire
une
d'un groupe y
d'une rptition catalectique
du mme groupe, "u-^ -\j^~.
combinaison de mem
i-\Tzlov.ri
bres disparates, par exemples
trochaques et ioniques; cf.
1.
battre la
mesure
d'un vers.
finale (syllabe) d'un vers
vers form
- w ~ vjw
et
(xfxpov
Ittiwvixv
150.
2,
eu
fins
321.
:
v.ers
forms de
membres
:;(-piTo;
disparates.
pied contenant
no
:
-rwS;
:
[Equi-
61, 81.
rude, transformation du
son s : 70, 73, 74.
esprit
est,
prononcs
es
cf.
Eum.
Eum.
st,
.'
145;
[lTpov
423.
23.
vivo;
197.
F/uxtvEiov
(jLTpov
375.
),i;
81.
harmonie
pyov
yip
320, 446.
'ApicjTovri;, '\izmX:,
ts)
,'a),).ta[x'.x6v
Tiic'JvOETa |jiTp
Eq.
Al(7/"j).o; E-j[i.v(;.
Terentivs, Eunuchus.
vers conteEj-&>;i'.ov [j.Tpov
:
iraitative
en
latin
Tivs, Ilecyra.
Hel.:
^av
"EXc'vtj.
E'JpiTrioY-,;,
:
229.
r,u.i6).tv
fvoc
ri[j.tffT{7_cov
197.
46.
vSxa(jOA>.a6o; cf.'xo;
407.
INDEX-GLOSSAIRE.
toiiri
i0r,\j.[{i.ir,'^
dans
le
chapitre
heroic verse
511.
'H(7ioo;
90, 91
|fATpo; axiyoi
^aTToSta
HF.
Seneca,
Hercules \Fu-
longues en grec,
iS,
46
des
135, 163,
de
l'glise latine
la
prose,
507
grecque, 516.
7ipxaT(i),ri"''-To;
le contraire de
-xai:a),r|XTix6;; se dit de ce qui
cens contenir une syllabe ou
un pied de trop.
:
{)Tr:p[jLETpo;
82.
l'glise
JtogxyEio; tto;
rythmi-
229.
dans
la versification
mejws.
yj^tv
dans
trochaques et ambiques grecs, 201, 211; hiatus
172, :i32; hiatus interdit
les vers
hypodochmius pes
- \j-
\~i-.
517.
comme
259, 315,
322, 402.
"OfXTipo;
ot
datif
58.
personnage peut-tre
r Oovaasia,
lA.
ictus
ISv
."
1.
72, 84.
'D.i;
T/.io;
voir "Ojiripo;.
82.
wvixv txTpov
tion
105; versifica-
263.
82.
Ion
57,
321.
mtre ambo-trochaque,
'Ixpto;
oici,
des
r,
'
28 ils ignoraient
l'usage littraire de l'criture,
57, 70; leur dialecte, 55, 57,
71 ; manque d'unit de ce dialecte, 8
rcitation chante
;
'Iiyvc'.a
Epintor,!;,
A),t5i.
a(;.6=Xyo:
jjio)oac;;.
'IiTTiw^xTEtov (x-rpov
ol
comme
Terentivs, Heautontimoru-
hymnes de
retis].
postpos
Ht.
6 pieds.
jivo;;
I.
groupe de
i.
mriques. 91.
HoRATivs 118,
EpiraiQ;, 'Hpax).t5ai.
ripcoixo; aiiyoi
255
vers
bre.
indo-europenne (langue)
intercalaris iiersus
E'jpiTii&y);,
405.
68.
refrain.
'Iwv.
chapitre xi;
cf.
INDEX-GLOSSAIRE.
256
'Ipi; et 'Ipo;
membre
g 82.
laao;
i(j/topp(CY'x.o;
vers
^-
[..v
Yvo;
'tdov
197.
(70(ni)>.a{a
cf. 5, 1C5.
Merc.
g l".
46
Plavtvs, Menaechmi.
Plavtvs, Mercator.
Messeniacum metruni : ^\j -
Men.
'Iffoxptr,;
g 23.
499.
mesure ou
ixsTpov
gg 154,
198,
136,
1,
248, 268.
i6'j;pa)./.'. '.ov
IvvE.NCvs
311.
|XTpov
456.
initial
redoubl
le
de l'le de)
64; potes de Lesbos, cha(dialecte
licence
:
longues prolonges
177,
2ti0,
gg 139, 164.
327,
188, 299.
cf.
Mil.
mlange
[it;i;
g 88.
morceau compos
gg43, 130.
voir Lae\ivs.
voir pause.
chapitre X.
Aoyaotiy-ov ai-ziO'j
).[jHjLa
pitre X.
:
vers.
phes.
Lvius
une me-
.'ens prcis,
(j.;y.Tv 7co(r,u.a
44.
au
Korsch
A'co;
au sens
sure (voir ce mot)
vague, le rythme, la mesure,
130.
combinaison
trochaques ou
ambiques avec des ioniques,
des choriambes ou des antispastes la u^i: est/i-i cyxTziEiav quand les trochaques
vont avec les ioniques, ou les
ambiques avec les choriambes
ou les antispa?tes; au cas conde
dipodies
(xo'.
129.
Lys.
en hiatus
[xovuLTpo;
(A
initial
|j,axp
redoubl
G-j)./.7.r,
majeur (ionique)
jjLY)
iled.
g 44.
|j.ov(jr|U.o;
sj'Uabe longue.
:
51, 52.
Seneca.
g 155.
ayaut
unit
de
et,
en
mem-
chante
dure.
bre
EOpirior,;, Mr,cia
monosyllabe termiuaut un
g 412.
g 173.
Mc'/ea.
p.i)ri
'AptoTTovr,:, \-ja\i7x^6Lir,.
voir
k'Tir,.
more
brve ordinaire
cf.
c^|xa.
INDEX-GLOSSAIRE.
Plavtvs, Mostellaria.
mots (les) eu mtrique
21.
mouvement voir ywyTi.
Most.
257
cf.
V initial
redoubl
-V <p).xu(Tix6v
nombre 1.
noms propres
44.
312;
7iapfa|j.po;
28.
cf.
Trawv.
nom du
autre
517.
428.
166, 179.
PAVLiNvsAquileiensis:g 504-506.
:
1.
Soox).?;;
OtTtou;
Ttt
Pax
'ApicTTOvT);, ElpriV).
Ko).wvw.
Oct. : OctoMa, tragdie anonyme,
imite de celles de Snque.
octonarius uersus : 267 ; octonaire anapestique, 186; trochaque, 300; ambique, 301
(cf. 271, 275, 276).
'08(7(jeia : voir "Oixiipo.
Seneca, Oedipus.
-ot en hiatus
51-52.
oTxo; (mtrique byzantine) strophe de 4 ou 6 anacrontiques;
les ot/.oi sont spars par des
TiepizouY
Oed.
du
-00, finale
:
OR.
gnitif
20.
7;v6r,(xi(j.Epri;
comme
Tupavvo;
irepioSo;; sui-
un ensemble
membres.
vers, priode
So^ox),?;;, OlTtou;
tout
chapitre lu.
TieptoS'.xo;
43.
vers piques
impairs sont des
pieds pairs des
(7-cixo;
les pieds
dactyles, les
di-
spondes.
[Oedipus Bex).
Or.
le
visible en
xoyy.oij).ia.
5t;
pyr-
rhique.
pauses
le )[x(j.a a la dure
d'une brve, la i^psEci; la
dure d'une longue.
bes).
numerus
OC.
comme
chapitre xii
7tapoi|xiax; ctt/o;
{Nu-
'ApicjTovYi;, NeXai
7ra/.i[x6x/'.o; r.o-j;
'Nub.
natv Tco;
Tiatwv TtoO;
EOptirtSy];, 'Opiatri;.
oracles
91, 459.
:
IJ.WV.
orthographe
des
manuscrits
d'Homre: 20, 31,55,57,86;
des manuscrits latins et des
inscriptions
ou pour 00
pour
tion
unit; ainsi
32
229.
une strophe, un
Pktromvs
145.
20;
oet;, o' l;
OviDivs
TTpooo;
pied ou membre
form de trois longues prolonges
4
^-; cf. (7r,[xavx;,
pOto; a(x^o;
147.
<l>a).a{zeiov (;.Tpov
Pliaedr.
PUAEDRVS
407.
Seneca, Phaedra.
;
308.
15.
INDEX-GLOSSAIRE.
258
Phaleucius
Phalaecius.
forme fautive pour
phalisque
:
postposs (mots)
23,221,223,
226.
i
Pr.
Aiy/.o;,
Afffiw-
Tf,o\Lrfitiiz
falisque.
a)/i"/.v [xTpov
l'/iil.
261
de
roi
<t)i>,'.-7:o;
Macdoioe
MovTpoTto;
<!>'.--o;
prpositions
376.
ript-eiov [ATpov
7Tpox)-j(7|iaT'.y.o;
to-'/idcrai;
EpiTror,;,
Seneca, Phoenissae.
phoutiques
Phonn., Pho.
(lois)
69.
chaques
Terentivs, Phor-
105, 326.
Phrynichius versus
crtique.
pied: 13G;
ttramtre
1,
Plut.
'ApiTTOovr,:, IDoOto:.
long
toutfement
systme anapestique usit dans
les parafasses, dbiter sans
reprendre haleine.
demi-pied, diviiroLxo; ypvo;
sion de pied.
Poen. : Plavtvs, Poenulus.
jrvyo;
7to).'.Tty.;
syllabe.
Trpocro'.axov !j.Tpov
prosodie
courante.
Plavtvs
cf.
nvoapo;
et
cT/o;
515.
Prvde.mivs 307.
Ps. : Plavtvs, Pseiuhlus.
:
pur
(piedj
cf. 245, 270;
206
trimtre de 6 'ambes purs :
:
quadratus verxus
:
225
-oO;
43.
284.
valeur de brve ou
de longue attribue soit une
voyelle, soit une syllabe.
QvLNTiLiANVS I 5,28 491.
quantit
108, 190.
cf. 249, 2C9.
p initial
redoubl
44.
1.
186; proso-
ries.
cf.
314.
positio
archa'ique
283,
184, 185,
7i'jpp{/io;
le latin,
148.
latine
admettant des
substitutions de pieds trs va-
7ro),*j'7r|U.T'.<7To;
pour
Porsou
mio.
6iy...y5
dans les
en grec,
170, 179; en
152, 161,
151,
latin, 184;
396.
toO;
anapestiques,
vers
:
223.
cf.
451, 456.
515.
Phoen.
325.
26
Priami carmen:
4>0.o-/.Tr,Tr,r.
Iloso/.),/;:.
IIparA).iov (lxpov
311.
4>&c-/-&Tiov [li^o'i
45.
nae).
2b9
INDEX-GLOSSAIRE.
rapsodes
voir
"Ojxr.po;.
Reiz 304.
rsolution d'une longue
substitution, cette longue, de sa
:
monnaie
responsion
Hh.
p'ju;
"Pfiao;.
246; rhythmi :
versification rythmique
1;
271.
4i;{.
Kvp'.TtLOr,;,
494
voir brves.
-w;
cf.
Simonidium mctrum
groupe de
cinq dactyles.
romane
fication
Rud.
509.
Plavtvs, Rudens.
)2o)T5'.ov iiTpov
a-ovco;
trime
sanscrit
sanscrite
saphique ryth-
strophe
mique
versification
459, 499.
cii^nzr,
ZaTTcpiy.ri
355;
68
50G.
415.
12,
quime
2;
spoudaque)
sponde dans
les vers auapestiques
151,
160, 169, 179; en latin 181,184,
191 dans les vers trochaques
et ambiques
197, 205, 215,
621; en latin, 272, 286, 290.
(7;iovco; |x{:;wv
pied ou membre form de deux longues
prolonges - - ; cf. p6io;, <n\(vers
129;
premire place.
Saturnins itersus : 451 ; cf. 198.
scandere, scander
136.
(Txov cxt'yo;
chapitre ix.
oxcrw (xaT)
dique;
le
contraire d'-o/E/.y-
o-ttovoeTo: [xeiwv.
crifAEtov
pied.
senarius
308;
Seneca
demi-pied, division de
'
uemis
cf.
.S/.
Plavtvs,
Stichits.
iTriCj'.y/ipEiov [l-rpov
trimtre pi-
trite
aziyo;
CT-rpocp-/)
'AXy.atxY;, 'A(Tx),if|7;to'.ov.
siiblatio
1.
119, 120,
:
'Ixti;
l46,
le vers
406 Lis.
(Supplices),
Supp/.
1 d'Eschyle, 2" d'Euripide.
Symmachvs
ij'JiAr.ia
-Tuva/oifii
(j'jv:ia
518.
voir |j.i;i;.
voir cuvl^r.^'.;.
46.
c"jyxEyuu.vo;
irrgulior.
INDEX-GLOSSAIRE.
260
moderne)
d'un vers o une longue
syncop
terme
(ce
se dit
est
^in:;
TojAr,
5.
TovYi
diffrents).
Trac/i.
-46;
tique
systme anapes-
165; en latin
181
sys-
aTOOv
V^
kj\j
w -.
temps marqu
1, 136, 152,
492; tombant sur une brve
277
tombant
235 en latin
273,454;
sur une finale latine
:
Terentianvs
155;
TETppiETpo;
ttrapodie
groupe de
TTp(rr,[j.o;
cf. 1.
ayant
4 pieds.
units de
dure.
0y.p'.-ro;
01
15 (et 107),
cf. 9,
28, 379.
05wfo; npcpoao;
ejvv.; ou Oi-p.;
t)o-6u.-tov [jiETpov
crtique.
514.
139.
pentamtre
dure.
tonique (versification)
rp'.:
494.
ZoiO'./y;:, Tpayviai.
446;
Tpil'ipa/u:
3u!
cf.
197, 204,
261, 272;
214, ^57,
et l'O-
dans Y Iliade
dj/sse .-31.
154.
T).(r(/'.ov
Qin\io^o-
'Api^TOvr,:,
1.
Thesm.
TpiVTpo:: 210;
Tria. : Plavtvs,
cf. 1.
Trinummus.
tripudium
iripodare,
Tp'.Ttoa,
458, 459.
Tp'crr.ixo:
ayant
3 units
de du-
re.
Tro.
Ep'.Ttori:,
neca,
Tpwe;
Se-
Tro(id'!S.
rpozao;
197
second dans
le
6,
102, et,
en
127
ambiques
2i4.
TpoTp'.ov
INDEX-GLOSSAIRE.
se de faon reproduire la
distribution syllabique et les
accents d'un Elp[j.;.
Truc : Plavtvs Truculentus.
Tptato; ou TupTato; 152.
:
Vergilivs
261
:
chapitre
ii; cf.
vers
Valerivs Flaccvs
Varho
Ydas
180,
(les)
118.
181,306.
Z^v et non
Zrjv'
46.
459.
1422-95.
147,
485, 488.
X5p;,X
F'
Tbe
La Bibliothque
Universit d'Ottawa
Uoiversity
on volume aprs
la
amende de
9 AVR,
iRAVf
of
Ottawa
Date due
Echance
Celai qui rapporte
Library
an
be
and an extra
_3 9
0J
00
CE PA
0186
H3C 1896
i4
9i4'2
3b