Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
IDENTIDAD CULTURAL Y
D&PORA
Stuart Hall
Aqui buscamos abrir un diklogo, una iesquisa, sobre el tema de identidad cultural v representacion. Por supuesto que el "yo" que escribe
aqui tarnbicn debe ser pensado en si mismo como "enunciado". Todos
escribimos y hablamos desde un lugar y un momento determinados,
132
Stuart Hall
desde una historia y una cultura que son especificas. Lo que decimos
siempre esta "en contexto", posicionado. Naci y pase mi infancia y mi
adolescencia en una familia de clase media-baja en Jamaica. He vivido mi vida adulta en Inglaterra, a la sombra de la diaspora negra "en el vientre de la bestia". Escribo sobre el entramado de 10s conocimientos de toda una vida de trabajo en estudios culturales. Si el
ensayo parece concentrado en la experiencia de la diaspora y s u s
narrativas de desplazamiento, vale la pena recordar que todo discurso
esta "situado", y que el corazon tiene s u s razones.
Hay a1 menos dos forrnas diferentes de pensar la "identidad cultural". La primer posicion define la "identidad cultural" en terminos de
una cultura compartida, u n a especie de "naturaleza precisa" de caracter colectivo, comun a un pueblo con una historia y unos ancestros
compartidos, y que oculta en s u interior las muchas otras "naturalezas" impuestas mas superficial o artificialmente. Dentro de 10s terminos de esta definicion, nuestras identidades culturales reflejan
las experiencias historicas comunes y 10s codigos culturales cornpartidos que nos proveen, como "un pueblo", con marcos de referencia y significado estables e inmutables y continuos, que subyacen
bajo las cambiantes divisiones y las vicisitudes de nuestra historia
actual. Esta "unicidad", que sustenta todas las otras diferencias mas
superficiales, es la verdad, la esencia del "caribenismo", de la experiencia negra. ~ s t es
a la identidad que la diaspora caribena o negra
debe descubrir, excavar, sacar a la luz y expresar a traves de la representation cinematografica.
Esta concepcion de identidad cultural jug6 un papel importante en
todas las luchas poscoloniales que han moldeado de nuevo nuestro
mundo de forrna tan profunda. Esta en el eje de la vision de 10s poetas
de la Negritude, como Airne Cesaire y Mopold Senghor, y del proyecto
politico panafricano que estuvo en boga hace varios arios. Esta perspectiva sigue s~endouna fuerza muy poderosa y creativa en formas
emergentes de representacion entre las culturas marginadas hasta
ahora. En las sociedades poscoloniales, el redescubrimiento de esta
identidad es con frecuencia el objeto de lo que Frantz Fanon una vez
llamo una investigation apasionada ... orientada por la esperanza
secreta de descubrir mas alla de la miseria de hoy en dia, mas alla del
desprecio de uno mismo, de la resignacion y de la abjuracion, una era
bella y esolendida cuya existencia nos rehabilita con respecto a nosotros misr;,os y a 10s demas.
Nuevas forrnas de practica cultural en esas sociedades se dirigen
por si nlismas a este proyecto por la mlly huena raz6n de que. como
Fanon lo senala, en el pasado reciente, la Colonization no se satisface
133
tan solo con retener a una comunidad bajo s u yugo y vaciar el cerebro
del nativo de toda forma y contenido, sin0 que, debido a una clase de
logica pervertida, esta colonizacion se vuelve hacia el pasado del pueblo oprimido, y lo tergiversa, desfigura y destruye .
'
Stuart Hall
-4
Un ejemplo trivial es la forma en que Martinica es y no es "francesa". Desde luego es u n departamento de Francia, y esto se ve reflejado
en s u nivel y estilo de vida: Fort de France es un lugar mucho mas
diverso y mas de "moda", para quienes pueden darse el lujo de estar a
la moda de alguna manera, que Kingston, que no solo es visiblemente
mas pobre, sin0 que esta en u n punto de transicion entre lo que se
considera "de moda" desde la perspectiva angloafricana y desde la
afroamericana. Sin embargo, lo que es distintivo de la "gente de
V~~rtinica"
solo puede ser descrito en terminos de ese suplemento
(.special y peculiar que la pie1 negra y mulata agrega a1 "refinamiento" y sofisticacion de una haute couture derivada de la de Paris. En
okras palabras, e s una sofisticacion que. por ser negra, siempre es
transgresora.
Para capturar cl senticlo de diferencia que no es sirnple "otredad"
nccesitamos dcsplegar el juego de palabras de un teorico como Jacques
Llerrida. I1c:mda usa la "a" anomala er, s u forma de escrihir "diferencia" - d;tikruncr en lugar cle differer~ce-como cl marcador que estable. ..
c r 1111:i r l : i ~ i ' d i l u c~~
~ i i l i i i a t i i i t;ddiiccic',;? G 2r;:~;:dii;li.t.2: ~st2?3!eci.'o
cie ~:a'.'bi2/cor;ct:pro. Pcint. la palabra e n movinliento nacia rluevcis
Stuart Hall
140
Stuart Hall
Y ique hay acerca del segundo temino problematico en la ecuacion de identidad, la presencia europea? Para muchos de nosotros,
este es un asunto mas bien complicado. Si el PLfrica era un ejemplo de
lo inexpresado, Europa es un ejemplo de algo de lo que no se deja de
hablar, y que nos habla continuamente. La presencia europea interrumpe la inocencia de todo el discurso de "diferencia" en el Caribe,
a1 introducir la cuestion del poder. "Europa" pertenece irrevocablemente a1 "juego" del poder, a las lineas de fuerza y sometimiento, a1
rol del dominador en la cultura del Caribe. En terminos de colonialismo, subdesanollo, pobreza y racism0 motivado por el color, la presencia europea es aquella que, de una manera visual, ha posicionado a1
sujeto negro dentro de s u s regimenes dominantes de representacion:
el discurso colonial, la literatura de aventuras y exploracion, la novela de lo exotico, la etnografia y la mirada del viajero, las lenguas tropicales del turismo, 10sfolletos de viaje, Hollywood y lo violento, lenguajes pornogrAficos de la ganja y la violencia urbana.
Debido a que la presence europkenne implica exclusion, irnposicion y
expropiacion, algunas veces estamos tentados a ubicar ese poder como
algo totalmente externo a nosotros, una fuerza extrinseca cuya influencia puede desecharse de la misma forma en que las serpientes se desprenden de su pie1 a1 mudarla. Lo que Frantz Fanon nos recuerda en
Black Skin, White klasks, es la manera en que este poder se ha convertido en un elemento constitutivo de nuestras identidades.
'1
I
1
C
Stuart Hall
143
144
Stuart Hall
145
1 Fanon, Frantz. 'On National Culture", en: The Wretched of the Earth.
Londres. Nueva York: Grove Press, c1963, 170.
2
The Wretched, 176.
3 En esp*ol en el original (N. de 10s T.).
--.
.-
9 -.-.
10 Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin
.Londres. Nueva York: Verso. 1982.
11 Fanon, Frantz. Black _Skin.White Masks. Nueva York: Grove Press, 1967.
12 Bhabha, Homi. 'Foreword" a Fanon. Black Skin.
13 'Ruta media" (MiddlePassage] se refiere a1 trayecto por via maritima que
recorrian 10s esclavos entre el Urica Occidental y las Indias Occidentales (N. de 10s T.).
14 En New Formations. No. 3, (1987).
15 Jamaica Hansard, 9, (1983-4), 363.
16 Mercer. Kobena. "Diaspora Culture and the Dialogic Imagination" en:
Cham. M: Watkins, C; eds. Blackframes: Critical Perspective on Black
Independent Cinema. Cambridge: MIT Press. c 1988. 57.
17 Anderson. Imamned, 15.
18 Fanon. Black Skin. 188.
8. Miis A
L DEL
~ EUROCENTRISMO: EL SISTEMA-MUNTIO