Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Para Canad
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
ATENCIN
Este artculo contiene productos qumicos que
pueden causar cncer, malformaciones congnitas
y esterilidad.
ste es un producto de clase A. En un entorno domstico este producto puede producir interferencias
de radio; en este caso, el usuario debera tomar las
medidas adecuadas.
Pases de la UE
En caso de funcionamiento incorrecto o avera, la derivacin a masa ofrece una ruta de menor resistencia para la
corriente elctrica, reduciendo as el riesgo de descarga
elctrica. Esta herramienta cuenta con un cable elctrico
que dispone de un conector para la derivacin a masa
del equipo y de un conductor de alimentacin para
derivacin a masa. El conector de alimentacin debe
conectarse en una toma de corriente adecuada que est
instalada correctamente y derivada a masa de acuerdo
con las ordenanzas y cdigos locales.
No modifique el conector de alimentacin incluido; si no
se adapta a la toma de corriente, haga que un electricista
calificado le instale una toma adecuada.
Una conexin inadecuada del conductor de la derivacin
a masa para el equipo puede provocar un una descarga
elctrica. El conductor con aislamiento que tiene una
superficie exterior verde con o sin rayas amarillas es
el conductor de derivacin a masa para el equipo. Si
debe reparar o sustituir el cable elctrico, no conecte
el conductor de derivacin a masa para el equipo a un
terminal activo.
Consulte a un tcnico electricista o al personal de servicio si no comprende completamente las instrucciones de
derivacin a masa, o si duda de si el equipo ha quedado
derivado a masa correctamente.
Utilice slo cables de extensin formados por 3 cables
con 3 contactos y 3 polos que se adapten a la forma del
conector del equipo.
Para California
Pases de la UE
ATENCIN
AVISO
Instrucciones de derivacin a masa
Instrucciones de funcionamiento
Fabricante:
ROLAND DG CORPORATION
1-6-4 Shinmiyakoda, Kita-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken, 431-2103 JAPAN
Contenido
Contenido.........................................................................................................1
Captulo 1 Aspectos destacados del equipo......................................................5
Nombres de las piezas y funciones.................................................................6
Unidad de impresin.......................................................................................................................... 6
Panel de operaciones.......................................................................................................................... 8
Lista de mens.................................................................................................9
Men principal...................................................................................................................................... 9
Men de idioma y unidades...........................................................................................................12
Men de funciones............................................................................................................................13
Activar el equipo.............................................................................................34
Active el equipo!................................................................................................................................34
Funcin de ahorro de energa (modo Sleep)...........................................................................34
Cargar materiales...........................................................................................35
Imprimir..........................................................................................................57
Desactivar el equipo.......................................................................................66
Desactivar el equipo..........................................................................................................................66
Contenido
Sustituir la esptula...........................................................................................................................86
Sustituir el fieltro de limpieza........................................................................................................89
Sustituir la cuchilla.............................................................................................................................92
Sustituir la cuchilla de separacin................................................................................................94
Contenido
Utilizar el sistema de recogida del material al imprimir junto con la funcin de recogida....................................................................................................................................................... 134
Condiciones de uso del sistema de recogida con TU2 seleccionado........................ 134
Contenido
El material se atasca!..................................................................................150
El material se atasca........................................................................................................................ 150
Otros problemas...........................................................................................155
Aparece un mensaje....................................................................................158
Aparece un mensaje de error.......................................................................159
Captulo 7 Especificaciones principales........................................................163
rea de impresin/corte...............................................................................164
Acerca de la cuchilla....................................................................................166
Etiquetas de caractersticas de alimentacin y n de serie..........................167
Especificaciones..........................................................................................168
Este documento es el Manual del Usuario para cuatro modelos: VS-640i/540i/300i. Este documento utiliza la
siguiente notacin para distinguir, cuando sea necesario, entre los cuatro modelos.
VS-640i Modelo de 64 pulgadas
VS-540i Modelo de 54 pulgadas
VS-300i Modelo de 30 pulgadas
Adems, la mayora de las ilustraciones de este documento corresponden al modelo VP-640
Los nombres de las empresas y de los productos son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
Copyright 2013 Roland DG Corporation
http://www.rolanddg.com/
1
Aspectos
destacados
del equipo
Captulo 1 Aspectos
destacados del equipo
Nombres de las piezas y funciones.......................................................6
Unidad de impresin..................................................................................... 6
Panel de operaciones................................................................................... 7
Lista de mens.......................................................................................8
Men principal............................................................................................... 8
Men de idioma y unidades........................................................................ 11
Men de funciones...................................................................................... 11
Aspectos
destacados
del equipo
Parte frontal
Ranuras para cartuchos
Aqu se instalan
los cartuchos de
tinta.
Cubierta I
Retrela para
realizar el
mantenimiento.
Cubierta frontal
Mantngala cerrada
excepto si es necesario,
durante la carga del
material.
Panel de operaciones
Pg. 8, "Panel de
operaciones"
Cubierta D
Retrela para
realizar el
mantenimiento.
Botella de
drenaje
Palanca de carga
Utilcela para cargar
material.
Parte posterior
LED de estado
Indica el estado
de la funcin de
red del equipo. Se
ilumina en verde
cuando el estado
es normal.
Conector
Se emplea al
utilizar el sistema
de recogida del
material disponible
por separado.
LED de actividad
Parpadea en amarillo
mientras se reciben datos
desde la red.
Conmutador de alimentacin
principal
Conector del cable de alimentacin
Conector Ethernet
Se utiliza para conectar la impresora a una red.
Patrones de presin
Indican las posiciones de los
rodillos de presin. Utilcelos
como gua para situar los bordes
izquierdo y derecho al cargar el
material.
Rodillos de arrastre
izquierdo y derecho
Sujetan el material
cuando se baja la
palanca de carga.
Carro del cabezal de impresin
Los cabezales
de impresin
se encuentran
en el interior.
Rodillos de arrastre
centrales
Son rodillos de
arrastre que pueden
desmontarse y
montarse. El nmero
que puede usar
depende de la
anchura del material.
Carro de corte
La cuchilla y la cuchilla de
separacin se encuentran
en el interior.
Protector de la
cuchilla
Protege la punta de
la cuchilla durante el
corte.
Cubierta de desplazamiento
Dispone de un secador
integrado para acelerar el
secado de la tinta.
Aspectos
destacados
del equipo
Rodillos de presin
Estos rodillos envan el material
hacia la parte frontal del equipo.
Patrones de presin
Indican las posiciones de los rodillos de presin.
Los rodillos de arrastre deben situarse siempre
dentro del rea indicada por cada uno de estos
patrones.
Panel de operaciones
Indicador HEATER
Parpadea mientras
el sistema de
calentamiento del
material se est
calentando, y
permanece iluminado
cuando ha alcanzado
la temperatura
predefinida.
Aspectos
destacados
del equipo
Pantalla de visualizacin
En este documento, las
teclas y los indicadores
del panel de operaciones
se muestran con las
siguientes imgenes.
Indicador BASE POINT
Se ilumina cuando se
ha ajustado el punto
base (la posicin de
inicio de impresin).
Tecla PAUSE
Interrumpe la
impresin. Se
ilumina al pausar las
operaciones.
Tecla FUNCTION
Plsela para entrar en
el men de ajustes para
limpiar los cabezales
de impresin o realizar
pruebas de impresin.
Tecla ENTER
Utilcela para realizar
tareas como por
ejemplo activar los
valores de ajuste.
Tecla MENU
Plsela para entrar
en los mens y definir
distintos ajustes.
Indicador SETUP
Se ilumina cuando
el material se
ha cargado
correctamente.
Indicador BUSY
Se ilumina durante
la impresin, el corte
y otras operaciones
similares.
Teclas del cursor
Utilcelas para seleccionar
ajustes para los elementos
del men, para mover
el material y para otras
operaciones similares.
Conmutador de alimentacin
secundaria
Activa y desactiva la impresora. (Para
desactivar la impresora, mantenga
pulsado el conmutador durante unos
segundos). El indicador parpadea
lentamente cuando el equipo se
encuentra en el modo sleep.
Lista de mens
Men principal
1
Aspectos
destacados
del equipo
Pulse
Al men [SAVE]
MENU
PRESET
PRESET
LOAD
LOAD
NAME1
LOAD
NAME8
Al men [NAME1]
Al men [NAME8]
PRESET
SAVE
SAVE
NAME1
SET NAME
NAME1
SAVE
NAME8
SET NAME
NAME8
Al men [LOAD]
Al men [NAME1]
ADJUST BI-DIR
TEST PRINT
ADJUST BI-DIR
SIMPLE SETTING
SIMPLE SETTING
0
0
ADJUST BI-DIR
DETAIL SETTING
DETAIL SETTING
TEST PRINT
Al men [SETTING]
Al men
[TEST PRINT]
DETAIL SETTING
SETTING
NO.
- 15
NO.
- 20
NO.
- 15
NO.
- 20
CALIBRATION
TEST PRINT
CALIBRATION
SETTING
SETTING
0.00%
0.00%
HEAD HEIGHT
HIGH
HIGH
Contina
Lista de mens
Contina
Aspectos
destacados
del equipo
Al men [MAINTENANCE]
MENU
SUB MENU
SUB MENU
EDGE DETECTION
EDGE DETECTION
ENABLE
ENABLE
SUB MENU
SCAN INTERVAL
SCAN INTERVAL
OFF
OFF
SUB MENU
VACUUM POWER
VACUUM POWER
AUTO
AUTO
SUB MENU
FULL WIDTH S
FULL WIDTH S
FULL
FULL
SUB MENU
PERIODIC CL.
PERIODIC CL.
NONE
NONE
SUB MENU
MEDIA RELEASE
MEDIA RELEASE
DISABLE
ENABLE
SUB MENU
FACTORY DEFAULT
SUB MENU
SLEEP
SLEEP
INTERVAL
INTERVAL
30min
INK CONTROL
EMPTY MODE
EMPTY MODE
STOP
STOP
30min
SUB MENU
SYSTEM REPORT
SUB MENU
INK CONTROL
INK CONTROL
CIRCULATE INK
INK CONTROL
INK RENEWAL
INK CONTROL
LIGHT CHOKE CL.
Al men [EMPTY MODE]
Al men [DRAIN BOTTLE]
SUB MENU
MAINTENANCE
MAINTENANCE
REPLACE WIPER
MAINTENANCE
REPLACE FELT
MAINTENANCE
REPLACE KNIFE
MAINTENANCE
DRAIN BOTTLE
Al men [REPLACE WIPER]
SUB MENU
TEST PRINT POS.
Al men [EDGE DETECTION]
Contina
10
Lista de mens
Contina
Aspectos
destacados
del equipo
Al men [NETWORK]
MENU
SYSTEM INFO.
SYSTEM INFO.
MODEL
MODEL
VS-640
SYSTEM INFO.
SERIAL NO.
SERIAL NO .
ZS00001
SYSTEM INFO.
INK
INK
E-SOL Max 4COLOR
SYSTEM INFO.
FIRMWARE
FIRMWARE
Ver.1.30
SYSTEM INFO.
NETWORK
NETWORK
IP ADDRESS
IP ADDRESS
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5
NETWORK
SUBNET MASK
SUBNET MASK
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5
SUBNET MASK
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5
NETWORK
GATEWAY ADDR.
GATEWAY ADDR.
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5
GATEWAY ADDR.
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5
NETWORK
MAC ADDRESS
MAC ADDRESS
000086148C5F
Al men [MODEL]
HEATER MENU
FEED FOR DRY
HEATER MENU
PREHEATING
PREHEATING
30 C
30 C
HEATER MENU
DRYING TIME
DRYING TIME
10min
10min
HEATER MENU
OPTION DRYER
OPTION DRYER
ENABLE
DISABLE
Al men [FEED FOR DRY]
MENU
INK REMAINING
1
5
2
6
3
7
MENU
SHEET REMAIN
SHEET REMAIN
PRINT MEMO
4
8
Al men [AUTO DISPLAY]
Contina
SHEET REMAIN
SET LENGTH
SET LENGTH
0.0 m
0.0 m
SHEET REMAIN
AUTO DISPLAY
AUTO DISPLAY
DISABLE
DISABLE
Al men [PRINT MEMO]
11
Lista de mens
Contina
Aspectos
destacados
del equipo
CUTTING MENU
PRINT-CUT ADJ.
PRINT-CUT ADJ.
TEST PRINT
Al men
[PRESET]
PRINT-CUT ADJ.
SETTING
F: 0.00
S: 0.00
0.00mm
0.00mm
PRINT-CUT ADJ.
TEST PRINT 2
Al men [TEST PRINT]
Al men [TEST PRINT 2]
CUTTING MENU
CROP-CUT ADJ.
CROP-CUT ADJ.
TEST PRINT
CROP-CUT ADJ.
SETTING
F: 0.00
S: 0.00
0.00mm
0.00mm
CROP-CUT ADJ.
TEST PRINT2
Al men [TEST PRINT]
Al men [SCAN SETTING]
CUTTING MENU
CALIBRATION
CALIBRATION
FEED SETTING
FEED SETTING
0.00%
0.00%
CALIBRATION
SCAN SETTING
SCAN SETTING
0.00%
0.00%
Al men [FEED SETTING]
CUTTING MENU
PREFEED
PREFEED
DISABLE
CUTTING MENU
CUTTING PRIOR
CUTTING PRIOR
COMMAND COMMAND
CUTTING MENU
AUTO ENV. MATCH
DISABLE
MENU LANGUAGE
ENGLISH
LENGTH UNIT
mm
mm
TEMP UNIT
C
12
Lista de mens
Men de funciones
1
Aspectos
destacados
del equipo
Pulse
Al men [CUT CONFIG]
FUNCTION
BASE POINT
BASE POINT
ALIGN POINT 1
FUNCTION
CLEANING
CLEANING
TEST PRINT
CLEANING
NORMAL CL.
CLEANING
MEDIUM CL.
CLEANING
POWERFUL CL.
CLEANING
MANUAL CL.
L
HEATER CONFIG
PRINT
35 C
PRINT
35 C
35 C
HEATER CONFIG
DRYER
40 C
DRYER
40 C
40 C
Al men [PRINT]
Al men [UP-SPEED]
FUNCTION
CUT CONFIG
CUT CONFIG
TEST CUT
FORCE
50gf
50gf
CUT CONFIG
SPEED
SPEED
30cm/s
30cm/s
CUT CONFIG
OFFSET
OFFSET
0.250mm
0.250mm
CUT CONFIG
UP-SPEED
UP-SPEED
30cm/s
30cm/s
CUT CONFIG
PRINT-CUT ADJ.
F:+0.30>+0.35mm
S:-0.30>-0.30mm
Al men [TEST CUT]
13
Aspectos
destacados
del equipo
Un manejo o uso inadecuados de este equipo podra provocar lesiones o daos materiales. A
continuacin se describen los aspectos que debe observar para evitar lesiones y daos.
ATENCIN y
PRECAUCIN
PRECAUCIN
inadecuada.
Nota:
especfico del smbolo viene determinado por el dibujo del interior del tringulo. El
smbolo de la izquierda significa "peligro de electrocucin".
El smbolo
prohibidas). La accin especfica que no debe efectuar se indica en el dibujo del interior
del crculo. El smbolo de la izquierda significa que nunca debe desmontar el equipo.
El smbolo
debe efectuar se indica en el dibujo del interior del crculo. El smbolo de la izquierda
significa que debe desconectar el conector del cable de la toma de alimentacin.
14
PRECAUCIN
15
Aspectos
destacados
del equipo
ATENCIN
1
Aspectos
destacados
del equipo
ATENCIN
ATENCIN
Conecte el equipo a una toma de corriente
que cumpla con sus especificaciones (de
voltaje, frecuencia e intensidad).
Un voltaje incorrecto o una intensidad insuficiente podran causar un incendio o una descarga
elctrica.
Especificaciones
Vista lateral
del equipo
Dervelo a masa.
Esto puede evitar incendios o descargas elctricas debido a la prdida de corriente en el caso
de funcionamientos incorrectos.
16
1
Aspectos
destacados
del equipo
Nunca lo caliente.
17
1
Aspectos
destacados
del equipo
ATENCIN
No trabaje cerca de llamas directas.
PRECAUCIN
Compruebe que el rea de trabajo est
bien ventilada.
Si entra en contacto con la piel, lvese inmediatamente con jabn. Si se producen inflamaciones o irritaciones, acuda a un centro mdico.
Si el olor provoca malestar fsico, vaya a un sitio bien ventilado y descanse relajado. Si persisten el mareo
o las nuseas, acuda a un centro mdico.
18
ATENCIN
Asegrese de bloquear las ruedas del
soporte.
ATENCIN
Precaucin: altas temperaturas
ATENCIN
Nunca utilice un material que no sea
resistente al calor.
19
Aspectos
destacados
del equipo
ATENCIN
Aspectos
destacados
del equipo
Etiquetas de aviso
Las etiquetas de aviso estn pegadas para que las reas de peligro se distingan claramente. Los
significados de estas etiquetas son los siguientes. Preste atencin a los avisos. No retire las etiquetas
y evite que queden ocultas.
Precaucin: Cuidado con los
dedos
Procure no pillarse los dedos al
cargar el material o al cerrar las
cubiertas.
Precaucin: Cabezales de impresin mviles
Los cabezales de impresin del
interior de la cubierta se mueven
a alta velocidad y suponen un
peligro. Nunca introduzca las
manos ni los dedos en el hueco.
Inflamable
La tinta y el lquido descargado
son inflamables. Mantngalos
alejados de las llamas directas.
La tinta es txica
La tinta y el lquido descargado
son txicos. Evite el contacto con
el cuerpo. Utilcelos slo en reas
bien ventiladas.
20
PRUDENCE
avertit l'utilisateur de ce qu'il ne doit pas faire, ce qui est interdit. La chose
spcifique ne pas faire est indique par le dessin l'intrieur du cercle. Le symbole
gauche signifie que l'appareil ne doit jamais tre dmont.
Le symbole
faire est indique par le dessin l'intrieur du cercle. Le symbole gauche signifie que le
fil lectrique doit tre dbranch de la prise.
21
1
Aspectos
destacados
del equipo
1
Aspectos
destacados
del equipo
ATTENTION
S'assurer de suivre les procdures
d'utilisation dcrites dans la
documentation. Ne jamais permettre
quiconque ne connat pas le
fonctionnement ou la manutention de
lappareil de le toucher.
ATTENTION
Dbrancher le cble d'alimentation avant
de procder au nettoyage ou l'entretien
de l'appareil, et avant d'y fixer ou d'en
retirer des accessoires en option.
Tenter ces oprations pendant que l'appareil est
branch une source d'alimentation peut causer
des blessures ou un choc lectrique.
PRUDENCE
Faire preuve de prudence pour viter
l'crasement ou le coincement.
22
PRUDENCE
Travailler dans un endroit sombre ou encombr
peut causer un accident; l'utilisateur risque, par
exemple, de trbucher malencontreusement et
d'tre coinc par une partie de l'appareil.
ATTENTION
Brancher une prise lectrique conforme
aux caractristiques de cet appareil
(tension, frquence et courant).
Une tension incorrecte ou un courant insuffisant
peuvent causer un incendie ou un choc lectrique.
ATTENTION
Ne jamais utiliser l'extrieur ni un
endroit o l'appareil risque d'tre expos
de l'eau ou une humidit leve. Ne
jamais toucher l'appareil avec des mains
mouilles.
Le non-respect de cette consigne risque de
provoquer un incendie, un choc lectrique ou
des blessures.
Caractristiques
Ct corps
23
Aspectos
destacados
del equipo
PRUDENCE
ATTENTION
Aspectos
destacados
del equipo
Mise la terre.
24
ATTENTION
S'il se produit des tincelles, de la fume,
une odeur de brl, un bruit inhabituel ou
un fonctionnement anormal, dbrancher
immdiatement le cble d'alimentation.
Ne jamais utiliser si un composant est
endommag.
1
Aspectos
destacados
del equipo
25
1
Aspectos
destacados
del equipo
ATTENTION
Ne pas approcher une flamme nue de
l'espace de travail.
L'encre et les liquides uss sont inflammables.
ATTENTION
Ne jamais boire l'encre, le liquide de
nettoyage ni les liquides uss, ne pas
en respirer les vapeurs et ne pas laisser
les produits entrer en contact avec les
yeux ou la peau.
Cela est dangereux pour la sant.
PRUDENCE
S'assurer que le lieu de travail est bien
ar.
26
ATTENTION
Installer l'appareil un endroit stable et
plat et capable de supporter son poids.
Aspectos
destacados
del equipo
ATTENTION
S'assurer de verrouiller les roulettes de
la base.
ATTENTION
Attention : tempratures leves.
ATTENTION
Ne jamais utiliser un support qui ne peut
pas supporter la chaleur.
L'utilisation d'un support qui ne supporte pas la
chaleur peut dtriorer le support, crer un risque
d'incendie ou causer l'mission de gaz toxiques.
27
Aspectos
destacados
del equipo
Vignettes d'avertissement
Des vignettes d'avertissement sont apposes pour qu'il soit facile de reprer les zones dangereuses.
La signification des vignettes est donne ci-dessous. Respecter les avertissements. Ne jamais retirer
les vignettes et ne pas les laisser s'encrasser.
Attention : Risque de pincement
Faire attention de ne pas coincer
les doigts pendant le chargement
du support ou lors de la fermeture
du couvercle.
Attention : Ttes d'impression
mobiles
Les ttes d'impression sous le
couvercle se dplacent haute
vitesse et reprsentent un danger.
Ne jamais insrer la main ou les
doigts dans l'ouverture.
Inflammable
L'encre et les liquides uss sont
inflammables. Les garder loin de
toute flamme nue.
L'encre est toxique
L'encre et les liquides uss sont
toxiques. viter tout contact avec le
corps. Utiliser uniquement dans un
endroit bien ar.
28
Unidad de impresin
Este equipo es un dispositivo de precisin.
Manjelo con cuidado y nunca lo golpee ni lo manipule de forma brusca.
No inserte los dedos ni las manos de forma inadvertida en el interior de la cubierta, en las
ranuras para los cartuchos de tinta ni en otras zonas internas del equipo.
Cartuchos de tinta
Hay varios tipos de cartuchos de tinta.
Use un tipo que sea compatible con la impresora. Adems, asegrese de usar slo recambios
originales Roland DG Corp.
Nunca
intente rellenarlos.
Si
se
mancha
de tinta las manos o la ropa, lveselas cuanto antes. Si espera a limpiarlo puede
Almacenamiento
Gurdelos sin abrir en lugares bien ventilados y a una temperatura de -20 a 40 C.
29
1
Aspectos
destacados
del equipo
30
Aspectos
destacados
del equipo
Captulo 2
Funcionamiento bsico
Tipo de material.......................................................................................... 32
Materiales utilizables................................................................................... 33
Activar el equipo..................................................................................34
Active el equipo!........................................................................................ 34
Funcin de ahorro de energa (modo Sleep).............................................. 34
Cargar materiales................................................................................35
Cargar un rollo de material......................................................................... 35
Cargar hojas de material............................................................................. 40
Realizar el ajuste inicial (corregir con ms precisin la desalineacin en la
impresin bidireccional).............................................................................. 42
Imprimir................................................................................................55
Ajustar la posicin de inicio de impresin................................................... 55
Prueba de impresin y limpieza.................................................................. 56
Nota importante al cortar............................................................................ 57
Ajustar la prueba de corte y la fuerza de la cuchilla................................... 59
Prepararse para recibir datos de un ordenador.......................................... 61
Iniciar la impresin...................................................................................... 62
Interrumpir o cancelar la impresin............................................................. 63
Cortar el material........................................................................................ 63
Desactivar el equipo............................................................................65
Desactivar el equipo................................................................................... 65
31
Funcionamiento
bsico
Preparar el material.............................................................................32
Preparar el material
Tipo de material
En este manual, para describir el papel utilizado para imprimir se utilizar el trmino material. En este equipo,
principalmente se utilizan los dos tipos de materiales siguientes.
Rollo de material: material enrollado en un tubo de papel
Hojas de material: material no enrollado en un tubo de papel como material de tamao estndar
2
Funcionamiento
bsico
Segn sus necesidades, podr elegir rollos u hojas de material de distintas calidades. Para
obtener informacin detallada acerca de cada soporte, pngase en contacto con su proveedor.
En nuestro sitio web tambin se encuentran disponibles los soportes.
http://www.rolanddg.com/
32
Preparar el material
Materiales utilizables
Este equipo no permite necesariamente imprimir en cualquier tipo de material. Cuando seleccione el material,
realice antes una prueba para asegurarse de que obtendr la calidad de impresin deseada.
Tamao
Anchura (tanto para el rollo como para las hojas de material)
Modelo de 64 pulgadas: De 210 a 1.625 mm
Modelo de 54 pulgadas: De 210 a 1.371 mm
Modelo de 30 pulgadas: De 182 a 762 mm
A) Grosor del material recortable (tanto para el rollo como para las hojas de material)
De 0,08 mm a 0,22 mm (segn la composicin del material)
B) Grosor mximo del material (tanto para el rollo como para las hojas de material)
Slo impresin: 1,0 mm
Al cortar: 0,4 mm
76,2 mm o 50,8 mm
Nota: Para utilizar materiales de 2 pulgadas, necesitar los topes de material opcionales. Para obtener
informacin acerca de los artculos opcionales, pngase en contacto con nosotros o con su distribuidor
autorizado.
Otras condiciones
No use materiales que presenten estas irregularidades.
Material cuyo extremo est pegado al tubo de papel (ncleo)
Material doblado excesivamente o que tenga una clara tendencia a enrollarse
Material que no resista el calor del sistema de calentamiento del material
Material cuyo tubo de papel (ncleo) est doblado o arrugado
Material que se doble por su propio peso al cargarlo
Rollo de material colgante
Material enrollado de manera poco uniforme
33
Activar el equipo
Active el equipo!
ATENCIN
Funcionamiento
bsico
Procedimiento
Cubierta frontal
Conmutador de
alimentacin principal
Conmutador de
alimentacin secundaria
34
Cargar materiales
Cargar un rollo de material
PRECAUCIN Cargue correctamente el rollo de material.
Si no lo hiciera, el material podra caerse y provocar lesiones.
PRECAUCIN El rollo de material pesa unos 40 kg. Para evitar lesiones, manjelo con
cuidado.
1.
Cubierta frontal
Abrazadera
del material
35
Funcionamiento
bsico
Cargar materiales
Encaje el tubo de papel (ncleo) en el tapn del soporte del material [Izquierdo].
Desplace el soporte del material [Derecho] y encaje el tapn en el ncleo del tubo
de papel del material.
Funcionamiento
bsico
Soporte del
material
[Derecho]
Soporte del
material
[Izquierdo]
Tope
Cmo utilizar los topes del material en tubos de papel con dimetro interior de 2 pulgadas
* Los topes del material para tubos de papel con dimetro interior de 2 pulgadas son opcionales.
Tope
Inserte el clip.
36
Cargar materiales
Sujete el lado exterior del soporte del material [Izquierdo] y coloque los bordes laterales izquierdo y derecho del material para que coincidan con los patrones de presin.
Cuando decida la posicin, sujete ambos lados de los soportes del material desde los lados exteriores y
muvalo. No sujete el material directamente para moverlo.
PRECAUCIN Nunca intente esta operacin sujetando el equipo por una posicin distinta
a la especificada.
El material podra caerse de su soporte y provocar lesiones.
2
Funcionamiento
bsico
Asegrese de
que el material se
encuentra en este
intervalo.
Deje un espacio
de 20 mm o ms.
37
Cargar materiales
2.
Rodillos de arrastre
Funcionamiento
bsico
2
Rodillos de presin
Placa
Compruebe que ambos bordes del material estn colocados en los rodillos de presin.
Asegrese de colocar el borde derecho del material en los rodillos de presin del extremo derecho.
Rodillos de
presin
38
Rodillos de
presin
Cargar materiales
Coloque los rodillos de arrastre izquierdo y derecho (pegados con adhesivos azules)
en ambos bordes del material.
Colquelos en las posiciones desde los bordes del material unos 10 mm respectivamente.
Unos10 mm
Unos 10 mm
Rodillos
de arrastre
del lateral
derecho
(Adhesivo azul)
2
Funcionamiento
bsico
Rodillos de
arrastre del
lateral izquierdo
(Adhesivo azul)
Si desea reajustar la posicin del material en este punto, vuelva al paso 1. y lleve a cabo de nuevo el
procedimiento 1.-. La calidad de impresin se ve afectada si el material avanza inclinado, si sujeta
el material para reajustar la posicin de manera forzada.
Coloque los rodillos de arrastre encima de todos los rodillos de presin cubiertos por el material.
Los patrones de presin se encuentran en el lugar donde estn situados los rodillos de presin. Retire los
restantes rodillos de arrastre centrales.
Patrones de
presin
Rodillos de
arrastre centrales
Rodillos de presin
(Se coloca debajo del
material).
Para instalar
Insrtelos completamente y deslcelos por
el carril.
Posicin de
instalacin/
desinstalacin
Para extraer
Tire de ellos y
extrigalos.
39
Cargar materiales
Funcionamiento
bsico
Correcto
40
Incorrecto
Cargar materiales
3.
Funcionamiento
bsico
Al cerrar la cubierta frontal, el carro del cabezal de impresin se mueve y detecta la anchura del material.
Esta operacin se denomina inicializacin. Una vez finalizada la inicializacin,
permanece
iluminado y se muestra la anchura imprimible en la pantalla. Esto completa la carga del material.
Si no utiliza el rollo de material, retrelo.
Si deja el rollo de material cargado y sin utilizar durante un periodo prolongado, es posible que el
material se doble. Esto podra reducir la calidad de impresin y causar errores en el motor; por lo
tanto, asegrese de retirar y guardar este tipo de material cuando no lo utilice.
41
Cargar materiales
Colquelos de forma que no dificulten el avance del material, cuando ste sobresalga por la parte posterior del equipo. Si molestan al material, retrelos con el eje. Si desea ms informacin acerca de cmo
retirarlos, consulte la "Gua de configuracin".
Funcionamiento
bsico
Afljelo.
Afljelo.
2 a de Pg. 38, "Pase el material por la impresora y fije los soportes del material."
Alinee el extremo frontal del material con las posiciones que se indican en la figura.
Alinee aqu.
42
Cargar materiales
2
Funcionamiento
bsico
Mueva las abrazaderas del material izquierda y derecha encima de los bordes del
material.
Alinee los bordes del material con la parte central de los orificios de las abrazaderas
del material.
Al cerrar la cubierta frontal, el carro del cabezal de impresin se mueve y detecta la anchura del material.
Esta operacin se denomina inicializacin. Una vez finalizada la inicializacin,
permanece
iluminado y se indica en pantalla la anchura imprimible. Esto completa la carga del material.
43
Cargar materiales
Funcionamiento
bsico
Procedimiento
Pulse
MENU
ADJUST BI-DIR
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
, y luego
.
ADJUST BI-DIR
DETAIL SETTING
Pulse
DETAIL SETTING
TEST PRINT
Pulse
ADJUST BI-DIR
DETAIL SETTING
NO.3
+6
NO.4
+4
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
.
para seleccionar el valor de correccin del nmero 1.
.
.
44
Cargar materiales
NO.3
+6
NO.4
+4
Pulse
para seleccionar el valor de correccin
del nmero 3.
Pulse
.
Ajuste de la misma forma los valores de correccin del nmero 4.
NO.3
+6
NO.4
+4
W1200mm
Pulse
Funcionamiento
bsico
45
Funcionamiento
bsico
Nota: Si algn ajuste no es necesario para el elemento que est definiendo, puede saltar al siguiente men
seleccionando [NEXT].
1.
Compruebe que el material no est flojo. Si lo est, los siguientes ajustes del valor de correccin no
funcionarn correctamente.
Pg. 35, "Cargar materiales"
2.
Pulse
MENU
MEDIA SETTING
Temperatura
predefinida
actual
46
Utilice
Temperatura recomendada: 40 C
Temperatura Pulse
a ajustar
Utilice
DRYER
OFF
45 C
Temperatura
predefinida actual
Temperatura recomendada: 45 C
Temperatura
a ajustar
Pulse
Para conocer el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte Pg. 101, "Definir
los ajustes de temperatura para el sistema de calentamiento del material".
Funcionamiento
bsico
Procedimiento
3.
Pulse
durante el ajuste.
QUIT SETTING?
YES
[NO]
Pulse
Pulse
W1200mm
Pulse
Pulse
HEAD HEIGHT
HIGH
LOW
Alto
Bajo
Cuando la desplace hacia la direccin [High], el indicador acstico sonar dos veces, y hacia la direccin
[Low], el indicador sonar una vez.
Para conocer el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte Pg. 109,
"Ajustar la altura del cabezal al grosor del material"
47
4.
La direccin de avance se refiere a la del material. Lleve a cabo el ajuste de correccin del material por
avanzado puesto que es ms probable que se produzcan bandas horizontales durante la impresin
cuando el valor de desplazamiento del material vara ligeramente dependiendo del grosor del material.
Funcionamiento
bsico
CALIBRATION
[SET]
NEXT
Pulse
Pulse
INPUT
ADJ.
VALUES
CALIBRATION
0.10%
-0.10%
Valor de correccin
actual
Utilice
Pulse
Valor a ajustar
= Valor de
correccin actual
Superposicin
Espacio en blanco
REDO ADJ. ?
YES
[DONE]
Para conocer el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte Pg. 107, "Eliminar
las bandas horizontales y similares (funcin de correccin de avance)"
48
5.
Este equipo imprime en modo bidireccional (en el que los cabezales imprimen en ambas direcciones).
Este mtodo de impresin se denomina Impresin bidireccional. Este mtodo tiene la ventaja de
que puede reducir el tiempo de impresin, pero se desalinea ligeramente entre la ida y la vuelta del
cabezal. La "correccin bidireccional" es el mtodo para corregir y eliminar la desalineacin.
ADJUST BI-DIR
[SET]
NEXT
Pulse
Pulse
Funcionamiento
bsico
INPUT
ADJ.
ADJUST BI-DIR
0
+6
Valor de correccin
actual
VALUES
Valor a ajustar
REDO ADJ. ?
YES
[DONE]
Menor desalineacin
49
6.
[Slo imprimir]
Pulse
para seleccionar [NEXT].
Pulse
para activar el ajuste.
Vaya al Procedimiento 10.
2
Funcionamiento
bsico
[Imprimir y cortar]
Pulse
para seleccionar [SET].
Pulse
para activar el ajuste.
Vaya al Procedimiento 7.
7.
Para obtener un corte de alta calidad, realice una prueba de corte para comprobar la calidad de corte
del material y ajuste la fuerza de la cuchilla.
CUT FORCE
[SET]
NEXT
Pulse
Pulse
Crculo
Rectngulo
CONTINUE ADJ. ?
[YES]
DONE
50
CUT FORCE
50gf
Valor de correccin
actual
50gf
Valor a ajustar
Utilice
Pulse
REDO ADJ. ?
YES
[DONE]
2
Funcionamiento
bsico
Vaya al Procedimiento 8.
y vuelva
Para conocer el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte Pg. 116, "Ajustes
precisos de las condiciones de corte".
8.
Puede que se produzca una sutil desalineacin entre las posiciones de impresin y de corte debido
al grosor del material o a la altura del cabezal. Es aconsejable realizar correcciones para adaptar el
material utilizado.
PRINT-CUT ADJ.
SET
[NEXT]
Pulse
Pulse
51
CONTINUE ADJ. ?
[YES]
DONE
Funcionamiento
bsico
INPUT
ADJ.
VALUES
Lnea
de
corte
Escala de
valores de
correccin
Direccin de
avance
Para la figura, el
valor de correccin es -0.3.
Lnea de
corte
F :- 0.30
S : 0.00
Valor de correccin
actual
- 0.30mm
- 0.20mm
Valor a
ajustar
Utilice
para definir el valor de correccin de la
direccin de avance (F).
Utilice
para definir el valor de correccin de la
direccin de escaneado (S).
Pulse
para activar el ajuste.
52
REDO ADJ. ?
YES
[DONE]
Para conocer el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte Pg. 123, "Corregir
la desalineacin de las posiciones de impresin y corte durante le operacin de corte"
9.
Cuando retire el material impreso y vuelva a cargarlo para cortar, utilice las marcas de corte. Para este
caso, la correccin debe realizarse porque la posicin de impresin y corte puede quedar desalineada
incluso si utiliza marcas de corte segn la composicin del material.
CROP-CUT ADJ.
[SET]
NEXT
53
2
Funcionamiento
bsico
Regrese al procedimiento
y vuelva a definir los valores de correccin.
Repita el procedimiento
y
hasta que consiga una alineacin ptima.
CONTINUE ADJ. ?
[YES]
DONE
2
Funcionamiento
bsico
El patrn de prueba (C&C2) para ajustar los valores de correccin se imprime y se corta.
INPUT
ADJ.
VALUES
Lnea
de
corte
Escala de
valores de
correccin
Direccin de
avance
Para la figura, el
valor de correccin es -0.3.
Lnea de
corte
F :- 0.30
S : 0.00
Valor de correccin
actual
- 0.30mm
- 0.20mm
Valor a
ajustar
Utilice
para definir el valor de correccin de
la direccin de avance (F).
Utilice
para definir el valor de correccin de
la direccin de escaneado (S).
Pulse
para activar el ajuste.
El patrn de prueba (C&C1) se vuelve a imprimir y cortar. Compruebe el
patrn de prueba para asegurarse de que la posicin de impresin y la
posicin de corte estn alineadas.
54
REDO ADJ. ?
YES
[DONE]
Para conocer el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte Pg. 131, "Corregir
la desalineacin de impresin y corte al usar marcas de corte".
10.
Pulse
Pulse
55
2
Funcionamiento
bsico
Vuelva al Procedimiento
, defina el valor de ajuste fino y, a continuacin,
repita los procedimientos
y
hasta conseguir la alineacin ptima.
DRYING TIME
10min
10min
Ajuste
actual
Pulse
Ajuste
despus del
cambio
2
Funcionamiento
bsico
Pulse
Para conocer el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte Pg. 104, "Ajustar
el tiempo de secado despus de la impresin".
11.
NEXT
Pulse
Pulse
SAVE TO
NAME1
Utilice
Pulse
SET NAME
COMPLETED
Utilice
para seleccionar caracteres.
Utilice
para pasar al siguiente carcter.
Introduzca los caracteres siguientes de la misma forma.
Puede introducir hasta 15 caracteres.
Pulse
Para conocer el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte Pg. 104, "Ajustar
el tiempo de secado despus de la impresin"
Esto completa la operacin del men [Media Setting].
56
Imprimir
Ajustar la posicin de inicio de impresin
Puede ajustar la posicin de inicio de impresin donde desee. (Puede imprimir aunque no lo ajuste). Tenga
en cuenta, no obstante, que este ajuste debe definirse para cada pgina individualmente.
Procedimiento
Abra la cubierta frontal.
2
Utilice
para desplazar el centro de la cuchilla con
la nueva posicin de inicio de impresin.
Slo se desplaza el carro de corte.
rea de impresin
Posicin de
inicio de impresin
Posicin de inicio
de la direccin de
Posicin de inicio
avance
de la direccin de exploracin
FUNCTION
BASE POINT
para
W1100mm
B
Cuando
se ilumine fijo y la pantalla visualice el carcter "B"
junto a la anchura de impresin posible en esa posicin, el ajuste se habr
completado.
Tenga en cuenta, no obstante, que las posiciones izquierda y derecha no recuperan sus valores por
defecto para los patrones de prueba.
Si utiliza la unidad de recogida de material disponible por separado, nunca la ajuste pulsando
. Si lo hiciera, el material podra tirarse con una fuerza excesiva, provocando un error o un
funcionamiento anmalo.
57
Funcionamiento
bsico
Imprimir
1.
2
Funcionamiento
bsico
* El ajuste predeterminado de fbrica para la direccin de impresin de prueba es "FEED". Al realizar pruebas
de impresin sucesivas, puede seleccionar "FEED" o "SCAN", como direccin de impresin aplicada al segundo
test y posteriores. Sin embargo, cuando se utilizan sistemas opcionales de para recoger el material, se aplica
"Feed" independientemente del valor seleccionado para la direccin de impresin de prueba.
Pg. 134, "Utilizar el sistema de recogida del material"
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
SUB MENU
TEST PRINT POS
Pulse
quierda.
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
, y luego
W1200mm
2.
58
Pulse
FUNCTION
CLEANING
.
Pulse
Pulse
Imprimir
Pulse
CLEANING
TEST PRINT
Faltan puntos en
la impresin
2
Funcionamiento
bsico
W1200mm
3.
Pulse
FUNCTION
CLEANING
Pulse
Pulse
CLEANING
NORMAL
Pulse
CLEANING...
>>
CLEANING
NORMAL
W1200mm
Pulse
Si el problema persiste, realice la limpieza por segunda vez. Si ha utilizado la impresora durante un periodo de tiempo prolongado, el problema puede persistir incluso despus de dos o tres ciclos de limpieza.
Realice la limpieza utilizando un mtodo diferente.
59
Imprimir
Funcionamiento
bsico
Si slo realiza el corte utilizando el rollo de material, deje que ste sobresalga por la
parte posterior del equipo. (o ajuste el men [PREFEED] a ENABLE).
Esto evitar un error del motor o la cada del rollo debido a que se tira de l con demasiada fuerza.
Para el men [PREFEED], consulte Pg. 115, "Evitar tirar del material con fuerza excesiva al realizar slo el corte"
60
Imprimir
1.
Pulse
FUNCTION
CUT CONFIG
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
CUT CONFIG
TEST CUT
Pulse
z
Rectngulo
Crculo
2.
Pulse
CUT CONFIG
FORCE
Pulse
FORCE
50 gf
Pulse
para seleccionar el valor.
[Se separan dos formas juntas]
60 gf
W1200mm
Pulse
Pulse
61
Funcionamiento
bsico
Imprimir
2
Funcionamiento
bsico
Procedimiento
Asegrese de que
permanezca iluminado.
Men
principal
y, a continuacin, pulse
Parpadea
Iluminado
Iluminado
62
Imprimir
Iniciar la impresin
Cuando se haya completado Pg. 62, "Prepararse para recibir datos de un ordenador", puede iniciar la
impresin.
Para imprimir, deber realizar el siguiente procedimiento.
Cree los datos de impresin utilizando programas como Adobe Illustrator y parecidos. Para ms informacin
acerca de cmo crear datos, consulte la documentacin del software.
Si se agota la tinta
Cuando se agota la tinta, se emite un pitido de aviso y el nmero de la ranura de la tinta agotada se
visualiza en la pantalla. Cambie el cartucho de tinta.
Pg. 69, "Cmo sustituir los cartuchos de tinta"
Antes de realizar una impresin de gran extensin, compruebe la cantidad de tinta restante en los cartuchos de tinta.
Antes de realizar una impresin de gran extensin, compruebe la cantidad de tinta restante en los
cartuchos de tinta. Si la tinta se agota y se pausa la impresin, es posible que el color se altere cuando
reanude la impresin.
Pg. 68, "Comprobar la tinta restante"
63
Funcionamiento
bsico
Utilice el software RIP incluido Roland VersaWorks". Para ms informacin acerca de cmo instalar y utilizar
Roland VersaWorks, consulte "Gua de inicio rpido de Roland VersaWorks" y la AYUDA de Roland VersaWorks.
Si utiliza las tintas blanca y metlica, consulte la "Gua de tintas de colores especiales".
Imprimir
Procedimiento
Funcionamiento
bsico
Pulse
Interrumpe la impresin.
Vuelva a pulsar
TO CANCEL, HOLD
DOWN PAUSE KEY
en este proce-
Cancelar la impresin.
Cortar el material
Procedimiento
w
x
y
Pulse
FUNCTION
SHEET CUT
se ilumina.
.
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
El material se cortar.
64
Imprimir
Protector de la
cuchilla
Protector de la
cuchilla
El material avanza
Funcionamiento
bsico
Parte
impresa
El material
se corta en
este punto.
Cuando haya finalizado la operacin de impresin o corte puede definir, desde el software RIP, el ajuste
para el corte automtico. Para ms informacin acerca de cmo definir el ajuste, consulte la documentacin para el software RIP utilizado.
Operaciones de corte
REMOVE
MEDIA CLAMPS
Asegrese de retirar las abrazaderas del material. Realizar el corte con las abrazaderas del material instaladas puede interrumpir el funcionamiento debido a la deteccin de las abrazaderas del
material.
Si las abrazaderas del material estn instaladas en el equipo y define en el ordenador el ajuste para
realizar el corte automtico del material desde el software RIP, se detectan las abrazaderas y no
se realiza la operacin de corte.
Antes de cortar, nunca utilice
material hacia la parte frontal de la placa para que el corte se efecte correctamente.
Preste atencin a la composicin del material
Determinados tipos de material no pueden cortarse.
Segn el tipo de material, es posible que queden restos en la placa despus de realizar el corte. Si
quedan restos en la placa, retrelos manualmente.
65
Desactivar el equipo
Desactivar el equipo
ATENCIN
Funcionamiento
bsico
Procedimiento
66
Captulo 3
Mantenimiento: Para
tener el equipo siempre en las mejores
condiciones
3
Mantenimiento
67
Pulse
.
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
.
Pulse
MENU
INK REMAINING
1
5
2
6
3
7
4
8
Mantenimiento
Cantidad de
tinta restante
Mucha
Poca
68
LC
CY
LM
MG
YE
YE
YE
CY
CY
BK
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
LK
LK
WH
CL
WH
MT
BK
MG
MG
BK
BK
3
Mantenimiento
ATENCIN
69
EMPTY
DRAIN BOTTLE
Procedimiento
EMPTY
DRAIN BOTTLE
Mantenimiento
Lmite superior
PRECAUCIN
NOW EMPTY?
[YES] NO
Pulse
Utilice
Pulse
De esta forma podr regresar a la pantalla original. El mensaje [EMPTY DRAIN BOTTLE] desaparece
temporalmente. Cuando una cierta cantidad de fluido descargado ya se ha recogido en la botella,
aparece de nuevo el mensaje.
PRECAUCIN
70
Debido a las caractersticas del SOL INK, es posible que las salpicaduras del interior de la botella de
drenaje no permitan comprobar fcilmente la cantidad de fluido recogido en la botella. Si la superficie
interior no es visible, limpie la botella de drenaje de la la forma que se indica a continuacin cuando
deseche el fluido descargado.
Limpie el interior de la botella con el bastoncillo de limpieza incluido. (Los bastoncillos de limpieza
no pueden ser reutilizados.)
Si el mtodo descrito no funciona correctamente, pruebe el siguiente mtodo.
Procedimiento
Retire del equipo la botella de drenaje que va a limpiar y coloque en el equipo
la otra botella de drenaje incluida como accesorio.
w
x
y
z
3
Mantenimiento
Tumbe la botella y hgala rodar de forma que toda la superficie interior quede
mojada con el fluido.
x y y.
Deseche el fluido.
ATENCIN
ATENCIN
Para almacenar temporalmente el lquido descargado, gurdelo en la botella de drenaje incluida o en un contenedor hermtico, como una lata de
metal o un recipiente de polietileno y tape el recipiente de forma segura.
Cualquier vertido o escape de vapor podra provocar un incendio, malos
olores o malestar fsico.
71
Limpiar
ATENCIN
PRECAUCIN
3
Mantenimiento
Rodillos de arrastre
Limpie peridicamente la suciedad. Si no
se limpia bien, la suciedad podra pasar a la
superficie del material.
Elimine cualquier
acumulacin de tinta
o de suciedad que se
encuentre en el recorrido
del material.
72
Rodillos de presin
Retire la acumulacin de
materiales con un cepillo. No
utilice nunca un cepillo metlico.
Limpieza manual
Realice la limpieza manual de forma peridica, segn la frecuencia de uso.
Pg. 78, "Limpieza manual"
73
Mantenimiento
Tenga en cuenta, no obstante, que las limpiezas media y exhaustiva consumen ms tinta que la limpieza normal, y que un uso demasiado frecuente podra daar el cabezal de impresin. Evite utilizarla
ms veces de las que sean necesarias.
Procedimiento
3
Mantenimiento
Pulse
FUNCTION
CLEANING
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
.
Pulse
CLEANING
MEDIUM CL.
Pulse
o
y seleccione Medium.
Si Medium no resulta efectiva, seleccione Powerful.
para activar el ajuste.
Pulse
CLEANING...
>>
Medium
CLEANING
MEDIUM CL.
CLEANING...
>>
Powerful
CLEANING
POWERFUL CL.
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
74
Procedimiento
Pulse
Pulse
3
varias veces hasta que aparezca la pantalla mostrada a la izquierda.
MENU
SUB MENU
SUB MENU
INK CONTROL
INK CONTROL
LIGHT CHOKE CL.
Pulse
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
, y luego
.
Pulse
Pulse
75
Mantenimiento
CLEANING. . .
>>>>>
INK CONTROL
LIGHT CHOKE CL.
3
Mantenimiento
Pulse
Si el color de salida sigue siendo irregular despus de la limpieza de obstruccin ligera, pngase en
contacto con su distribuidor Roland DG Corp. autorizado.
76
3
Gotas de tinta
Suciedad acumulada
Cuando se acumula suciedad o polvo en los cabezales de impresin, stos pueden interferir en la calidad
de imagen.
Mantenimiento
Si el bastoncillo de limpieza y el lquido limpiador para la limpieza manual se agotan, solictelos a un distribuidor de Roland DG Corp. autorizado.
Los cabezales de impresin son componentes que se desgastan. Es necesario cambiarlos de forma peridica;
la frecuencia depender del uso. Adquiralos en un distribuidor Roland DG Corp. autorizado.
77
Limpieza manual
Mantenimiento
Treinta minutos despus de iniciar la operacin, se emite un pitido de aviso. En este momento, detenga
el trabajo y siga el procedimiento descrito en el paso 4 Pg. 81, "Vuelva a instalar las cubiertas I y
D, y salga del men de limpieza manual." para colocar las cubiertas L y D y, a continuacin, cierre la
cubierta frontal. Pulse
para salir del men de limpieza manual. A continuacin, reinicie el
procedimiento desde el principio.
ATENCIN
1.
78
Asegrese de realizar las operaciones especificadas en las instrucciones anteriores y nunca toque ningn rea que no se especifique en las
instrucciones.
Los movimientos repentinos del equipo podran provocar lesiones.
CLEANING
MANUAL CL.
.
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
.
Pulse
Pulse
Pulse
o
y seleccione MANUAL CL..
para activar el ajuste.
OPEN COVER L
Tire de la cubierta L hacia usted y retrela. Con tan solo levantar la cubierta
ya podr alcanzar los cartuchos de tinta.
Tornillo
Cubierta I
Gancho
REMOVE
CUTTING RAIL
Mantenimiento
Tornillo
CLOSE COVER L
Carril de corte
Cierre la cubierta I.
Tornillo
Cubierta I
Gancho
79
CLOSE FRONT
COVER
OPEN COVER L
Abra la cubierta I.
FINISHED?
2.
Retire la cubierta D.
Tornillo
Retire la cubierta D.
Mantenimiento
Cubierta D
Gancho
3.
80
Si el carril de corte no se ha separado, cierre todas las cubiertas y vuelva a empezar la operacin desde
el principio. Si contina la operacin y el carril an est acoplado, podran romperse los cabezales de
impresin.
Elimine cualquier rastro de polvo fibroso (pelusa).
Zona a limpiar
Zona a limpiar
Zona a limpiar
3
Limpie slo
el contorno
metlico.
Mantenimiento
Limpie slo
el contorno
metlico.
4.
Cubierta I
Coloque la cubierta I.
Tornillo
Gancho
Tornillo
Coloque la cubierta D.
Cubierta D
Gancho
81
.
El carro del cabezal de impresin se desplaza hacia el lateral derecho del
equipo y aparece la pantalla que se muestra en la figura.
OPEN COVER L
Abra la cubierta I.
REPLACE CUT
RAIL
Mantenimiento
Tornillo
Carril de corte
CLOSE COVER L
Coloque la cubierta I.
CLEANING...
>>
MAINTENANCE
CLEANING
5.
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Realice una prueba de impresin para comprobar los resultados del proceso.
Realice una prueba de impresin para comprobar los resultados.
Realice la limpieza utilizando la funcin de limpieza del equipo varias veces si es necesario.
Pg. 58, "Prueba de impresin y limpieza"
82
Durante esta operacin se descargar una gran cantidad de tinta. Realice esta operacin slo cuando no
pueda solucionar la falta de puntos aunque realice una limpieza utilizando la funcin de limpieza (normal,
media o exhaustiva) o la limpieza manual.
Pg. 70, "Mantenimiento que debera realizarse diariamente"
Pg. 74, "Cuando la limpieza normal no es suficiente"
Pg. 77, "Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes"
Procedimiento
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
.
Pulse
SUB MENU
INK CONTROL
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
y, a continuacin,
dos veces.
Pulse
INK CONTROL
INK RENEWAL
Pulse
EMPTY
DRAIN BOTTLE
EMPTY
DRAIN BOTTLE
83
Mantenimiento
EMPTY
DRAIN BOTTLE
ATENCIN
PRECAUCIN Antes de retirar la botella de drenaje, espere a que en la pantalla se visualice "EMPTY DRAIN BOTTLE".
Si no sigue este procedimiento, el lquido descargado podra salir del tubo y
derramarse, y podra ensuciarse las manos o el suelo.
Mantenimiento
EMPTY
DRAIN BOTTLE
INK CONTROL
INK RENEWAL
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
84
Procedimiento
3
Mantenimiento
Presinelo con suavidad y delicadeza para que el inyector del cabezal se impregne del
lquido de limpieza. Nunca frote la superficie con el bastoncillo ni lo presione por la fuerza.
85
Para adquirir una esptula, contacte con su distribuidor Roland DG Corp. autorizado.
ATENCIN
3
Mantenimiento
1.
TIME FOR
WIPER REPLACE
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
y, a continuacin,
dos veces.
Pulse
SUB MENU
MAINTENANCE
Pulse
MAINTENANCE
REPLACE WIPER
Pulse
OPEN COVER R
Retire la cubierta D.
Tornillo
Cubierta D
Gancho
86
FINISHED?
2.
Sustituya la esptula.
3
Mantenimiento
Tire de la
misma y
extrigala.
Gancho
Retire el gancho.
Si engancha las pinzas en el orificio de
la esptula, la extraccin ser ms fcil.
Coloque el extremo inclinado en el lado trasero. Si la esptula se coloca al revs, no se podr realizar la
limpieza adecuadamente.
Coloque el extremo
inclinado en la parte
posterior.
87
Coloque el gancho.
Asegrese de colocar el gancho. De lo contrario, puede provocar una falta de puntos o un problema similar.
Gancho
3.
Mantenimiento
Tornillo
Coloque la cubierta D.
Cubierta D
Gancho
Pulse
CLEANING...
>>
MAINTENANCE
REPLACE WIPER
SETUP SHEET
4.
Realice una prueba de impresin para comprobar los resultados del proceso.
Pulse
88
Para adquirir una esptula de fieltro, contacte con su distribuidor Roland DG Corp. autorizado.
ATENCIN
1.
TIME FOR
FELT REPLACE
Retire el material.
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
y, a continuacin,
dos veces.
Pulse
SUB MENU
MAINTENANCE
Pulse
y, a continuacin,
MAINTENANCE
REPLACE FELT
Pulse
dos veces.
OPEN COVER R
Tornillo
Retire la cubierta D.
Cubierta D
Gancho
89
Mantenimiento
Mantenimiento
FINISHED?
2.
Tire de la misma y
extrigala.
Retire el gancho.
Si engancha las pinzas al agujero del fieltro
limpiador, la extraccin ser ms fcil.
90
Coloque el gancho.
Gancho
Vuelva a colocar la cubierta D y salga del men de sustitucin del fieltro de limpieza.
Tornillo
Coloque la cubierta D.
Cubierta D
Gancho
Pulse
CLEANING...
>>
MAINTENANCE
REPLACE FELT
Despus del proceso para salir del men de sustitucin del fieltro de limpieza, aparecer la pantalla de la imagen.
SETUP SHEET
4.
Pulse
91
3
Mantenimiento
3.
Sustituir la cuchilla
Si la cuchilla est gastada, o tiene el borde mellado, o su calidad ha disminuido, sustityala por una nueva.
1.
Mantenimiento
ATENCIN
ATENCIN
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
y, a continuacin,
dos veces.
Pulse
SUB MENU
MAINTENANCE
Pulse
MAINTENANCE
REPLACE KNIFE
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
.
Pulse
FINISHED?
2.
Sustituya la cuchilla.
92
Sustituya la cuchilla.
Presione
este
pasador.
Cuchilla
gastada
Pasador
Cuchillas
nuevas
Mantenimiento
Tornillo
Insrtelo hasta que el collar
quede nivelado con la superficie.
3.
4.
Apriete el tornillo.
Pulse
93
1.
Mantenimiento
ATENCIN
ATENCIN
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
y, a continuacin,
dos veces.
Pulse
SUB MENU
MAINTENANCE
Pulse
MAINTENANCE
REPLACE KNIFE
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
.
Pulse
FINISHED?
2.
94
Ranura de
orientacin
3
Mantenimiento
3.
Apriete el tornillo.
Pulse
95
Active la alimentacin secundaria una vez al mes. Cuando active el equipo, se realizarn una serie de operaciones automticamente, como por ejemplo, para evitar que se sequen los cabezales de impresin. No utilizar
el equipo durante un periodo de tiempo prolongado podra daar el cabezal de impresin, as que asegrese
de activar el equipo para que realice estas operaciones automticas.
Incluso cuando no utilice el equipo, mantenga la temperatura entre 5 y 40 C y la humedad relativa del 20 al
80% (sin condensacin). Las temperaturas demasiado elevadas pueden estropear la tinta y provocar funcionamientos incorrectos. Las temperaturas demasiado bajas pueden helar la tinta y daar los cabezales.
Funcin de aviso
Mantenimiento
Esta funcin le recuerda activar la alimentacin secundaria una vez al mes. Si no utiliza el equipo durante
un mes, aparecer esta pantalla y sonar un pitido de aviso. Si aparece dicha pantalla, active la alimentacin
secundaria. Una vez finalizadas las operaciones de mantenimiento, desactive la alimentacin secundaria.
Esta funcin se ejecuta si la alimentacin principal de la impresora est activada. Asegrese de conectar siempre
la alimentacin principal de la impresora, incluso aunque no la utilice durante un periodo de tiempo prolongado.
96
Captulo 4
Parte profesional
Aprovechar al mximo la funcin de preajuste.......................................98
Guardar varios ajustes como un preajuste con un nombre asignado....... 98
Cargar un preajuste guardado................................................................. 100
Parte
profesional
Pulse
MENU
PRESET
Pulse
Pulse
PRESET
SAVE
Pulse
SAVE
NAME1
Pulse
Pulse
NAME
S_
Pulse
para introducir un carcter.
Cuando decida un carcter, pulse
.
NAME
SAMPLE_
Pulse
Parte
profesional
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
para
Descripcin
Con el men [PRESET] podr cambiar fcilmente una amplia variedad de ajustes para optimizarlos para cada
tipo de material. Puede guardar hasta ocho tipos de preajustes. Puede definir un nombre para cada uno. Si
asigna el nombre del material, le puede ayudar a reconocer el ajuste con claridad. Definir los cambios para
cada elemento de men cada vez que cambie de material puede ser engorroso. Por ese motivo, puede ser
til guardar los ajustes modificados del elemento de men para un tipo de material que utilice a menudo
como preajuste. La prxima vez que utilice el material, podr cambiar los ajustes del elemento de men a los
valores adecuados para este tipo de material, cargando el preajuste previamente almacenado. A continuacin
se indican los elementos de men que pueden guardarse como preajustes.
98
[PREHEATING]
Pg. 103, "Control del sistema de calentamiento del material durante el precalentamiento"
[DRYING TIME]
[CALIBRATION]
[EDGE DETECTION]
[SCAN INTERVAL]
[VACUUM POWER]
[FULL WIDTH S]
[MEDIA RELEASE]
[PRINT-CUT ADJ.]
[CROP-CUT ADJ.]
4
Parte
Parte
profesional
profesional
99
Pulse
MENU
PRESET
Pulse
Pulse
LOAD
NAME1
Pulse
Pulse
SETUP SHEET
Descripcin
Carga un ajuste predefinido previamente guardado. Puede seleccionar cualquiera de los ocho tipos de preajustes (Cuando no se ha asignado ningn nombre, debe seleccionar entre NAME1 a NAME8). Si carga un ajuste
predefinido cuando
est iluminado,
pasa a intermitente. Cuando se ha completado el
ajuste,
se ilumina de nuevo.
Parte
Parte
profesional
profesional
100
Calentador de impresin
Secador
*Utilizando un secador opcional, puede acelerar el secado de la tinta. Para conocer los modelos de secador
recomendados, consulte a su distribuidor o a Roland DG Corporation.
Pg. 105, "Utilizar un secador opcional"
ATENCIN
ATENCIN
ATENCIN
Pulse
FUNCTION
HEATER CONFIG
.
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
.
101
4
Parte
profesional
ATENCIN
HEATER CONFIG
DRYER
34 C
Temperatura actual
del secador
DRYER
35 C
OFF
Temperatura
predefinida
actual
Pulse
para seleccionar [PRINT] (calentador de
impresin) o [DRYER]
Pulse
.
Pulse
Pulse
Parte
Parte
profesional
profesional
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Descripcin
Con el ajuste por defecto, si slo activa el equipo, el sistema de calentamiento del material no se calienta a la
temperatura predefinida. La temperatura aumenta hasta la temperatura predefinida cuando el material est
cargado correctamente y se ilumina
. Tambin puede definir este ajuste en el software RIP. Cuando
haya definido el ajuste en el software, se utilizar el ajuste del software.
Dependiendo del entorno de uso, la temperatura del calentador de impresin o del secador puede superar
la temperatura predefinida, pero esto no supone ningn problema.
Sugerencias y consejos para el ajuste de la temperatura
La temperatura ptima para el sistema de calentamiento del material vara en funcin de distintos
factores, como por ejemplo el tipo de material y las diferencias en el modo de impresin. Si se producen
manchas o la tinta no se seca correctamente incluso despus de aumentar la temperatura, utilice un
modo de impresin de software RIP que ofrezca una calidad de imagen superior. De lo contrario, si
desea utilizar un modo de impresin ms rpido, aumente la temperatura.
Cantidad de tinta
Si cambia la cantidad de tinta utilizando los ajustes del programa RIP, puede obtener mejores resultados. Si incluso despus de aumentar la temperatura se producen problemas como por ejemplo
manchas, reduzca la cantidad de tinta.
Cuando los ajustes recomendados para la temperatura, el modo de impresin, y otros valores se
producen como condicin de uso del material, utilice los ajustes recomendados.
102
Procedimiento
Pulse
MENU
HEATER MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
, y luego
.
HEATER MENU
PREHEATING
Pulse
PREHEATING
30 C
MENU
Pulse
para seleccionar el ajuste.
MEN: El sistema mantiene la temperatura constante segn
el valor predefinido, sin disminuir la temperatura durante el
precalentamiento.
30 C El sistema mantiene los 30 C durante el precalentamiento.
OFF: El sistema desactiva el sistema de calentamiento del
material durante el precalentamiento.
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Ajuste predeterminado
[PREHEATING]: 30 C
103
4
Parte
Parte
profesional
profesional
Pulse
Pulse
MENU
HEATER MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
dos veces.
Pulse
Pulse
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Descripcin
"ENABLE": el material avanza hasta que el extremo de salida del rea de impresin se sita en el secador.
El margen entre la posicin de impresin final y la siguiente posicin de impresin inicial se ajusta a un
valor de 100 milmetros cuando [OPTION DRYER] est desactivado ("DISABLE") o de 250 milmetros cuando
est activado ("ENABLE.")
Parte
Parte
profesional
profesional
"DISABLE": el avance del material se detiene simultneamente cuando termina la impresin. Eso significa
que el extremo de salida del rea de impresin no avanzar hacia el secador a menos que imprima ms.
Ajuste predeterminado
[FEED FOR DRY]: DISABLE
Pulse
MENU
HEATER MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
HEATER MENU
DRYING TIME
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
DRYING TIME
0min
10min
Pulse
Pulse
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
104
Descripcin
Ajuste el intervalo despus de imprimirse la 1 pgina. La siguiente operacin no se inicia hasta que transcurre
el tiempo ajustado.
est iluminado durante el intervalo. Al pulsar
mientras est iluminado
, el intervalo termina y se inicia la siguiente operacin. Si mantiene pulsado
mientras
est iluminado, se cancela la impresin.
Ajuste predeterminado
[DRYING TIME]: 0 min
Pulse
MENU
HEATER MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
, y luego
.
HEATER MENU
OPTION DRYER
Pulse
OPTION DRYER
DISABLE
ENABLE
Utilice
Pulse
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Parte
Parte
profesional
profesional
4
para seleccionar "ENABLE".
para volver a la pantalla original.
Descripcin
Activa ("ENABLE") o desactiva ("DISABLE") el secador opcional.
Cuando utilice un secador opcional, ajuste [OPTION DRYER] a "ENABLE". Puede acelerar el secado de la tinta.
Si quiere ver los modelos de secadores recomendados, pngase en contacto con su distribuidor Roland DG
Corp. autorizado. Para ms informacin acerca de cmo utilizar un secador opcional, consulte la documentacin del mismo.
Ajuste predeterminado
[OPTION DRYER]: DISABLE
105
Pulse
MENU
ADJUST BI-DIR
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
ADJUST BI-DIR
TEST PRINT
Pulse
SIMPLE SETTING
+6
0
Pulse
Pulse
4
Parte
profesional
Menor desalineacin
Escala de valores
de correccin
Pulse
Descripcin
Este equipo imprime en modo bidireccional en el que los cabezales de impresin imprimen en ambas direcciones. Este mtodo de impresin se denomina Impresin bidireccional. Este mtodo tiene la ventaja de que
puede reducir el tiempo de impresin, pero se desalinea ligeramente entre la ida y la vuelta del cabezal. La
"correccin bidireccional" es el mtodo para corregir y eliminar la desalineacin. El grado de desalineacin
vara segn la altura del cabezal y el grosor del material; es recomendable realizar las correcciones de acuerdo
con el material usado.
Estos ajustes tambin sirven para corregir la desalineacin de impresin y corte. En estos casos, compruebe
o modifique este ajuste.
Pg. 120, "Corregir la desalineacin de las posiciones de impresin y corte"
106
MENU
CALIBRATION
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
CALIBRATION
TEST PRINT
Pulse
SETTING
0.00%
-0.40%
Pulse
Pulse
= Valor de
correccin actual
Espacio en blanco
Pulse
Superposicin
107
Parte
Parte
profesional
profesional
Descripcin
El valor del desplazamiento del material experimenta ligeros cambios debido al grosor del material y a la temperatura del sistema de calentamiento del material. Si el valor del desplazamiento no es el adecuado, es muy
probable que aparezcan bandas horizontales durante la impresin. Es recomendable realizar correcciones para
adaptar el material utilizado al sistema de calentamiento del material. Repita el proceso de imprimir un patrn
de prueba e introduzca un valor de correccin las veces que sea necesario para encontrar los valores adecuados.
Tambin puede definir este ajuste en el ordenador con el software RIP (por ejemplo, seleccionando el tipo de
material en el software RIP utilizado). Una vez definido en el ordenador, se utilizar este ajuste y se ignorar
el de la impresora.
Parte
Parte
profesional
profesional
108
Pulse
MENU
HEAD HEIGHT
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
HEAD HEIGHT
LOW
LOW
Arriba
Abajo
4
Parte
profesional
MENU
HEAD HEIGHT
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Descripcin
Dependiendo del material, ste puede arrugarse o aflojarse de la placa durante la impresin, aumentando
la posibilidad de que entre en contacto con el cabezal de impresin. Cuando utilice este tipo de materiales,
ajuste la altura de los cabezales a "HIGH".
Es posible que la calidad de impresin empeore si selecciona HIGH en vez de LOW. En este caso, consulte
las pginas indicadas a continuacin.
Pg. 106, "Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional"
Pg. 44, "Realizar el ajuste inicial (corregir con ms precisin la desalineacin en la impresin bidireccional)"
Pg. 113, "Evitar que el material se ensucie y que falten puntos"
109
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
dos veces.
EDGE DETECTION
ENABLE
DISABLE
Pulse
Pulse
SETUP SHEET
Descripcin
Este ajuste activa o desactiva la deteccin de los bordes de carga y de arrastre del material. Normalmente
est ajustado a "ENABLE". Si carga material transparente, ajstelo a "DISABLE". Cuando [EDGE DETECTION]
est ajustado a "DISABLE", la impresin no se detiene cuando se termina el material. Si se termina el material
durante la impresin, pulse inmediatamente
para finalizarla. De lo contrario, es posible que la placa
u otros elementos se ensucien de tinta, o que entre tinta en el interior del equipo y lo dae.
Parte
Parte
profesional
profesional
Ajuste predeterminado
[EDGE DETECTION]: ENABLE
110
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
, y luego
.
SUB MENU
SCAN INTERVAL
Pulse
SCAN INTERVAL
OFF
1.0 sec
Pulse
W1200mm
SETUP SHEET
.
para seleccionar un valor.
Pulse
Pulse
Descripcin
Utilcelo si la tinta no se seca correctamente incluso utilizando el sistema de calentamiento del material.
Tambin puede definir este ajuste desde el ordenador con el software RIP. Una vez definido en el ordenador,
se utilizar este ajuste y se ignorar el de la impresora.
Ajuste predeterminado
[SCAN INTERVAL]: OFF
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
Pulse
dos veces.
SUB MENU
VACUUM POWER
Pulse
VACUUM POWER
AUTO
90%
Pulse
De 0 a 100%
4
para seleccionar un valor.
AUTO
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Pulse
Descripcin
La placa sujeta el material por succin y lo mantiene estable. La fuerza de succin puede ajustarse segn la
naturaleza y el estado del material.
Tambin puede definir este ajuste desde el ordenador con el software RIP. Una vez definido en el ordenador,
se utilizar este ajuste y se ignorar el de la impresora.
Ajuste predeterminado
[VACUUM POWER]: AUTO
111
Parte
Parte
profesional
profesional
Pulse
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
SUB MENU
FULL WIDTH S
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
FULL WIDTH S
FULL
OFF
Pulse
SHEET
"SHEET" hace coincidir el intervalo de movimiento del cabezal con la anchura del material.
OFF
"OFF" hace coincidir el intervalo de movimiento del cabezal con los datos
de impresin. El movimiento est limitado al mnimo necesario, por lo que
en teora la velocidad de impresin ser la ms rpida posible. Sin embargo,
tenga en cuenta que los colores pueden ser desiguales debido a la velocidad
inconstante del movimiento del material.
Parte
Parte
profesional
profesional
FULL
Este ajuste hace que la velocidad de movimiento del material sea constante
en todo momento, obteniendo as una impresin lo ms estable posible.
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Pulse
Descripcin
Reduce el tiempo de impresin disminuyendo la amplitud de movimiento del cabezal al mnimo necesario.
Resulta efectivo si la anchura del material o los datos de impresin son estrechos.
Ajuste predeterminado
[FULL WIDTH S]: FULL
112
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
SUB MENU
PERIODIC CL.
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
PERIODIC CL .
NONE
10 min
Pulse
PAGE
Se realiza una limpieza automtica cada vez que se inicia una impresin.
De 10 a 990 min
Se realiza una limpieza automtica cuando el tiempo de impresin acumulado alcanza el valor establecido aqu.
NONE
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
4
Parte
Parte
profesional
profesional
Pulse
Descripcin
Suele acumularse tinta en la superficie de los cabezales, en los casos siguientes. En algunas condiciones, es
posible que dicha tinta se transfiera al material o falten algunos puntos impresos. En estos casos, utilice esta
funcin.
Al utilizar materiales propensos a acumular una carga esttica.
Cuando la temperatura ambiente es baja.
Cuando la altura del cabezal est ajustada a HIGH.
Si selecciona "PAGE" o un valor de "10 min" a "990 min", se elimina la acumulacin de tinta antes o durante la
impresin mientras sta se lleva a cabo. Sin embargo, tenga en cuenta que si utiliza "PAGE" o un valor de "10
min" a "990 min", el tiempo de impresin ser mayor.
Ajuste predeterminado
[PERIODIC CL.]: NONE
113
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
SUB MENU
MEDIA RELEASE
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
MEDIA RELEASE
DISABLE
ENABLE
Pulse
Pulse
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
4
Parte
Parte
profesional
profesional
Descripcin
Algunos tipos de material pueden tener tendencia a adherirse a la placa. Si empieza a imprimir con el material
adherido a la placa, es posible que no avance con normalidad y que se atasque. Si utiliza este tipo de materiales, seleccione "ENABLE" en el elemento de men [MEDIA RELEASE]. Esta opcin despega el material que se
adhiere, antes de empezar la impresin. Tenga en cuenta, no obstante, que el avance del material puede ser
irregular si imprime despus de ejecutar esta operacin. Deje este elemento de men ajustado en "DISABLE",
a menos que deba cambiarlo obligatoriamente.
Ajuste predeterminado
[MEDIA RELEASE]: DISABLE
114
Es posible que el extremo del tapn del soporte de la cuchilla roce y ensucie o dae la superficie impresa. En este caso, incremente el valor de la cuchilla.
Pg. 118, "Ajustar con precisin la profundidad de corte"
Evitar tirar del material con fuerza excesiva al realizar slo el corte
Procedimiento
Pulse
MENU
CUTTING MENU
Pulse
Pulse
CUTTING MENU
PREFEED
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
PREFEED
DISABLE
Pulse
Pulse
Pulse
ENABLE
W1200mm
SETUP SHEET
Descripcin
Esta funcin hace avanzar el material segn el tamao de los datos enviados por el ordenador antes de realizar
el corte. De esta forma resulta innecesario tener que girar los topes del material a mano para alimentar material
cada vez que se realizan cortes. Tenga en cuenta que, sin embargo, este ajuste enva material incluso cuando
slo imprime, por lo que debe ajustar la funcin a "DISABLE" cuando no la necesite.
Ajuste predeterminado
[PREFEED]: DISABLE
115
Parte
profesional
1.
CUT CONFIG
FORCE
Pulse
corte.
Pulse
[Force]
[Speed]
[OFFSET]
Ajusta la desviacin de la cuchilla. Inserte el valor mostrado de desvo de la cuchilla. (Ajuste por defecto:
0,250 mm).
[UP-SPEED]
Parte
Parte
profesional
profesional
FORCE
50 gf
60 gf
Pulse
Pulse
116
Rectngulo
Despegue el crculo.
Despegue el rectngulo.
La cuchilla debera dejar trazos ligeros en el papel soporte. No cambie el valor de [Force].
La marca de la cuchilla no se aprecia. Aumente el valor de [Force].
La marca de la cuchilla es demasiado profunda y corta el papel soporte. Disminuya el valor de [Force].
4
Parte
Parte
profesional
profesional
W1200mm
Pulse
117
Mn. 0 mm
Mx. 2,5 mm
Extensin de
la cuchilla
Parte
Parte
profesional
profesional
4
Estimacin aproximada para el valor de la cuchilla
Utilice las siguientes dimensiones como estimacin para ajustar la extensin de la cuchilla.
Extensin
de la
cuchilla
Grosor
del
material
Soporte de
la cuchilla
Grosor del
papel soporte
2
Parte de
material
Parte de
papel
soporte
118
Mitad del
papel soporte
Cuchilla
La longitud de
la cuchilla es
aproximadamente
igual a la profundidad
del corte.
Procedimiento
Pulse
MENU
CUTTING MENU
Pulse
Pulse
Pulse
CUTTING MENU
CALIBRATION
Pulse
CALIBRATION
FEED SETTING
Pulse
FEED SETTING
0.00%
0.00%
CALIBRATION
SCAN SETTING
SCAN SETTING
0.00%
0.00%
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
Pulse
Descripcin
El valor del desplazamiento del material vara ligeramente dependiendo del grosor del material. Esto significa
que la longitud de una lnea al cortarla puede ser diferente del ajuste de la longitud ajustada en los datos.
Introduzca un valor de correccin si desea alinear las longitudes
Ajuste predeterminado
[FEED SETTING]: 0,00%
[SCAN SETTING]: 0,00%
119
Parte
Parte
profesional
profesional
Pulse
Procedimiento
Compruebe que el elemento [AUTO ENV. del men est ajustado a "ENABLE."
Pg. 123, "Visualizar los ajustes de la funcin de correccin ambiental automtica"
Parte
Parte
profesional
profesional
Pulse
MENU
CUTTING MENU
Pulse
Pulse
CUTTING MENU
PRINT - CUT ADJ.
Pulse
Pulse
Posicin
de corte
Posicin de
impresin
Las posiciones de impresin y
de corte estn desalineadas.
Pulse
Pulse
Para ms informacin acerca del mtodo de evaluacin del patrn de prueba, consulte la siguiente pgina.
120
Direccin de
escaneado
Escala de valores
de correccin
Direccin de
avance
Para la figura, el valor
de correccin es -0.3.
Lnea de
corte
Pulse
Pulse
F :- 0.30
S : 0.00
Pulse
para seleccionar un valor de correccin
de [F] (direccin de avance del material).
Pulse
para seleccionar un valor de correccin
de [S] (direccin de desplazamiento del cabezal).
Pulse
para activar el ajuste.
- 0.30mm
- 0.20mm
Pulse
de la izquierda.
Pulse
.
Posicin
de corte
Posicin de
impresin
Las posiciones de impresin
y de corte estn alineadas.
121
Parte
Parte
profesional
profesional
Descripcin
Realcelo si al imprimir inmediatamente despus de cortar se desalinea ligeramente la posicin para la impresin
y en relacin con la de corte. Imprima las marcas de alineacin, realice la deteccin de las marcas impresas y
corrija la discrepancia. Puede que se produzca una sutil desalineacin entre las posiciones de impresin y de
corte debido al grosor del material o a la altura del cabezal. Es aconsejable realizar correcciones para adaptar
el material utilizado.
Ajuste predeterminado
[F] (valor de correccin de la direccin de avance del material): 0,00mm.
[S] (valor de correccin de la direccin de desplazamiento del cabezal): 0,00mm.
Dar prioridad a los ajustes de corte del equipo respecto a los del software RIP en el ordenador
Procedimiento
Pulse
MENU
CUTTING MENU
Pulse
Pulse
Pulse
CUTTING MENU
CUTTING PRIOR
Pulse
CUTTING PRIOR
COMMAND
MENU
Pulse
Pulse
W1200mm
SETUP SHEET
Pulse
Parte
Parte
profesional
profesional
Descripcin
Tambin puede definir los parmetros de las condiciones de corte utilizando el software RIP del ordenador.
Por defecto, los ajustes realizados en el ordenador tienen prioridad. Para que los ajustes de los parmetros
de corte realizados desde el equipo sean prioritarios, desactive los ajustes del ordenador o realice los ajustes
descritos anteriormente.
Ajuste predeterminado
[CUTTING PRIOR]: COMMAND
122
Procedimiento
Pulse
MENU
CUTTING MENU
Pulse
Pulse
CUTTING MENU
AUTO ENV. MATCH
Pulse
Ajuste
actual
Ajuste
despus del
cambio
Pulse
Parte
Parte
profesional
profesional
Ajuste predeterminado
[AUTO ENV. MATCH]: ENABLE
TO CANCEL, HOLD
DOWN PAUSE KEY
Pulse
Pulsar
FUNCTION
CUT CONFIG
Pulse
Pulse
CUT CONFIG
PRINT-CUT ADJ.
Pulse
Pulse
123
Posicin de corte
-
[F]
Desalineacin correcta.
+
Posicin de impresin
Parte
Parte
profesional
profesional
)
6
Ajuste actual
Ajuste
despus del
cambio
[S]
Pulse
para seleccionar un valor de correccin de [F] (direccin de avance del material).
Pulse
para seleccionar un valor de correccin de [S] (direccin de desplazamiento del cabezal).
Pulse
para activar el ajuste.
CUT CONFIG
PRINT-CUT ADJ.
Pulse
TO CANCEL, HOLD
DOWN PAUSE KEY
Pulse
Pulsar
de nuevo.
Posicin de
impresin
124
Descripcin
Esta mquina permite detener una operacin de corte temporalmente para corregir la desalineacin de las
posiciones de impresin y corte. Los valores de correccin establecidos aqu tienen efecto como valores por
defecto de la posiciones de impresin y corte.
Si las posiciones de impresin y corte estn mal alineadas, por lo general, se ajustan las posiciones con la
comprobacin de un patrn de prueba.
Pg. 120, "Corregir la desalineacin de las posiciones de impresin y corte"
Ajuste predeterminado
[F] (valor de correccin de la direccin de avance del material): 0,00 mm.
[S] (valor de correccin de la direccin de desplazamiento del cabezal de corte): 0,00 mm.
4
Parte
Parte
profesional
profesional
125
Procedimiento
Pg. 128, "Alinear automticamente y cortar" Pg. 130, "Alinear manualmente y cortar"
Parte
profesional
Las marcas de alineacin y los smbolos dibujados con un programa grfico no pueden utilizarse
como marcas de corte.
126
Marca de corte
(Punto de
alineacin 3)
Marca de corte
(Punto de
alineacin 2)
Marca de corte
(Punto de
alineacin 1)
Marca de
corte (Punto
base)
Rodillos de arrastre
Mnimo 90 mm
Dnde cortar
el material
1,5 mm
1,5 mm
22,5 mm
El tamao real donde se puede
imprimir rea de impresin
22,5 mm
4
Parte
Parte
profesional
profesional
Mnimo 80 mm
127
Correcto
Parte
Parte
profesional
profesional
4
Marcas de
corte
Protector de la
cuchilla
Incorrecto
Ajstelo a 5
o menos.
128
CROPMARK ERROR
NOT FOUND
Las marcas de corte no se detectan fcilmente porque el papel se dobla o por otra causa. Con grandes
longitudes, aumentan las posibilidades de error debido a que el papel se arruga o por otra causa y
dificulta la deteccin. En estos casos, realice la alineacin manualmente.
Pg. 130, "Alinear manualmente y cortar"
Procedimiento
Se interrumpe la deteccin de las marcas de corte. En funcin del contenido de los datos, es
posible que pase cierto tiempo antes de que la deteccin se interrumpa de forma efectiva.
CANCEL CROPMARK
DETECTION?
Pulse
Parte
Parte
profesional
profesional
Pulse
129
1.
Parte
Parte
profesional
profesional
Utilice
hasta alinear el centro de la cuchilla con la
posicin mostrada en la figura.
FUNCTION
BASE POINT
W1100mm
B
2.
Pulse
Pulse
130
Utilice
hasta alinear el centro de la cuchilla con la
posicin mostrada en la figura.
FUNCTION
BASE POINT
Pulse
Pulse
Pulse
BASE POINT
ALIGN POINT 1
W1100mm
B1
Procedimiento
Compruebe que el elemento [AUTO ENV. del men est ajustado a "ENABLE."
Pg. 123, "Visualizar los ajustes de la funcin de correccin ambiental automtica"
Pulse
MENU
CUTTING MENU
Pulse
Pulse
CUTTING MENU
CROP - CUT ADJ.
Pulse
131
Parte
Parte
profesional
profesional
Nota: Cuando realice este ajuste, asegrese de ajustar el valor correcto de [CUTTING MENU CALIBRATION]
a "0,00%".
Pulse
Posicin
de corte
Posicin de
impresin
Las posiciones de impresin y
de corte estn desalineadas.
Pulse
Pulse
4
Parte
Parte
profesional
profesional
Lnea de
corte
Escala de
valores de
correccin
Direccin de
avance
Lnea de corte
132
Pulse
Pulse
F :- 0.30
S : 0.00
- 0.30mm
- 0.20mm
Pulse
para seleccionar un valor de correccin
de [F] (direccin de avance del material).
Pulse
para seleccionar un valor de correccin
de [S] (direccin de desplazamiento del cabezal).
Pulse
para activar el ajuste.
Pulse
de la izquierda.
Pulse
.
Posicin
de corte
Posicin de
impresin
Las posiciones de impresin
y de corte estn alineadas.
Segn la composicin del material, el posicionamiento de la impresin y el corte puede desalinearse incluso
si utiliza marcas de corte. Realice las correcciones para la impresin y corte desalineados en funcin del material utilizado.
Ajuste predeterminado
[F] (direccin de avance): 0,00 mm.
[S] (direccin de exploracin): 0,00 mm.
133
Parte
Parte
profesional
profesional
Descripcin
Procedimiento
A continuacin, acte segn el procedimiento indicado en el manual del usuario del sistema de recogida.
Parte
profesional
134
Procedimiento
Haga clic en
.
Seleccione "CustomCUT" de [Size] en
"Media Settings".
Ajuste a H.
Al realizar pruebas de impresin sucesivas, puede seleccionar "FEED" o "SCAN" como direccin de impresin.
Sin embargo, cuando se utilizan sistemas opcionales de para recoger el material, se aplica "Feed" independientemente del valor seleccionado para la direccin de impresin de prueba.
135
Parte
Parte
profesional
profesional
136
Parte
profesional
Captulo 5
Para los administradores
Gestin de la operacin de impresin...............................................138
Imprimir un informe del sistema................................................................ 138
Determinar qu pasa cuando la tinta se agota......................................... 138
Mostrar la cantidad de material restante................................................... 139
Comprobar el ajuste para la cantidad restante siempre que se cambia el
material..................................................................................................... 140
Imprimir la cantidad de material restante.................................................. 141
5
Para los
administradores
137
Procedimiento
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
.
SUB MENU
SYSTEM REPORT
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
.
Empiece a imprimir.
Pulse
W1200mm
Procedimiento
Para los
administradores
138
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
.
SUB MENU
INK CONTROL
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
dos veces.
EMPTY MODE
STOP
CONT.
Pulse
W1200mm
SETUP SHEET
para seleccionar.
Pulse
Pulse
Descripcin
Si se selecciona "STOP", la impresin se interrumpe y por lo tanto los colores pueden tener un aspecto irregular.
Compruebe que queda suficiente tinta antes de empezar a imprimir.
Si se selecciona "CONT", la impresin no se detiene aunque la tinta se agote por completo. Para sustituir el
cartucho, espere a que finalice la impresin o pulse
para interrumpirla.
Ajuste predeterminado
[EMPTY MODE]: STOP
Procedimiento
MENU
SHEET REMAIN
Pulse
Pulse
SHEET REMAIN
SET LENGTH
Pulse
SET LENGTH
0.0 m
25.0 m
Pulse
para ajustar la cantidad actual de material restante.
Pulse
para activar el ajuste.
W1200mm L 25.0m
Pulse
Descripcin
Si cancela la configuracin mediante operaciones como retirar el material o levantar la palanca de carga, la
cantidad restante en ese momento parpadear en la pantalla.
La cantidad de material restante no se actualiza automticamente al cambiar el material, por lo que deber
redefinir el ajuste siempre que lo cambie. Tambin puede realizar el ajuste para visualizar automticamente
este men al cambiar el material. Consulte la seccin siguiente, Pg. 140, "Comprobar el ajuste para la cantidad
restante siempre que se cambia el material"
Nota: La cantidad restante que se muestra es slo estimativa, y no se garantiza su precisin.
139
5
Para los
administradores
Pulse
25.0 m
Procedimiento
Pulse
MENU
SHEET REMAIN
Pulse
Pulse
Pulse
SHEET REMAIN
AUTO DISPLAY
Pulse
AUTO DISPLAY
DISABLE
ENABLE
Pulse
Pulse
Pulse
Descripcin
Para los
administradores
Si selecciona "ENABLE" en este men evitar olvidar que debe redefinir el ajuste al cambiar el material. No
obstante, recuerde que tambin debe seleccionar "ENABLE" en el men [EDGE DETECTION] (consulte Pg.
110, "Utilizar materiales transparentes"). Si selecciona "DISABLE" en [EDGE DETECTION], no se muestra automticamente [SHEET REMAIN].
Ajuste predeterminado
[AUTO DISPLAY]: DISABLE
140
Procedimiento
Pulse
MENU
SHEET REMAIN
Pulse
Pulse
SHEET REMAIN
PRINT MEMO
Pulse
W1200mm
Pulse
Empiece a imprimir.
Descripcin
Utilcelo si desea conservar un registro de la longitud restante del material que est en uso. Si imprime los
datos de la cantidad de material restante antes de cambiar el material podr consultarlos y utilizar ese valor
para definir el ajuste de la cantidad restante la prxima vez que utilice el material.
Sin embargo, tenga en cuenta que la prxima impresin se iniciar en la parte superior en la cual est impresa
la cantidad de material restante. Despus de imprimir la cantidad de material restante y antes de realizar la
siguiente operacin de impresin, le recomendamos cortar el material.
5
Para los
administradores
141
Procedimiento
Mantenga pulsado
MENU LANGUAGE
JAPANESE
Utilice
para seleccionar el idioma de la pantalla
(de los mens).
Pulse
para activar el ajuste.
LENGTH UNIT
INCH
mm
Utilice
para seleccionar la unidad de medida
para la longitud.
Pulse
para activar el ajuste.
TEMP. UNIT
C
Utilice
para seleccionar la unidad de medida
para la temperatura.
Pulse
para activar el ajuste.
Ajuste predeterminado
[MENU LANGUAGE]: ENGLISH
[LENGTH UNIT]: mm
[TEMP. UNIT]: C
Ajustar el intervalo hasta la activacin del modo Sleep (funcin de ahorro de energa).
Para los
administradores
Procedimiento
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
.
SUB MENU
SLEEP
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
dos veces.
INTERVAL
30min
15min
W1200mm
SETUP SHEET
Ajuste predeterminado
[INTERVAL]: 30min
142
Utilice
Pulse
Pulse
Procedimiento
Pulse
MENU
SYSTEM INFO.
.
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Puede visualizar la siguiente informacin.
[MODEL]: Nombre del modelo
[SERIAL NO.]: Nmero de serie
[INK]: Tipo de tinta
[FIRMWARE]: Versin de firmware
[NETWORK]: Configuracin de la red (direccin IP, etc.)
Al men [NETWORK]
VS-640i
INK
E-SOL MAX2 7C
Para los
administradores
Al men [MODEL]
143
Procedimiento
Para los
administradores
144
Pulse
MENU
SUB MENU
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
.
SUB MENU
FACTORY DEFAULT
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla que
se indica a la izquierda.
Pulse
para ejecutarlo.
Captulo 6
Lea este captulo si se
produce algn problema.
(Preguntas ms frecuentes)
No se consigue una impresin o un corte de calidad........................146
Impresin de mala calidad o con bandas horizontales............................. 146
Los colores son irregulares o desiguales.................................................. 147
El material se ensucia al imprimir............................................................. 149
El corte est desalineado o desviado....................................................... 149
El material se atasca!.......................................................................151
El material se atasca................................................................................. 151
Otros problemas................................................................................156
La unidad de impresin no funciona......................................................... 156
El sistema de calentamiento del material no se calienta.......................... 158
No se puede cortar el material.................................................................. 158
No se puede comprobar el nivel del fluido descargado............................ 159
145
6
Preguntas ms
frecuentes
Aparece un mensaje..........................................................................160
Aparece un mensaje de error............................................................162
6
Preguntas ms
frecuentes
Es posible que el sistema de calentamiento del material no se caliente lo suficiente si la temperatura ambiente
es inferior a 20 C. Adems, aunque el sistema de calentamiento del material alcance la temperatura predefinida, es posible que la efectividad no sea la deseada si el material est muy fro. Antes de imprimir, deje que
el material se adapte a la temperatura ambiente.
146
En funcin de los ajustes definidos para los elementos de men como por ejemplo [FULL WIDTH S] y [PERIODIC
CL.], es posible que los colores sean irregulares. Si ha cambiado los ajustes, recupere sus valores por defecto.
Pg. 112, "Aumentar la velocidad de la impresin para material estrecho"
Pg. 113, "Evitar que el material se ensucie y que falten puntos"
147
6
Preguntas ms
frecuentes
6
Preguntas ms
frecuentes
Puede que se produzca una desalineacin o desviacin si la velocidad de corte es demasiado rpida o si la
presin de la cuchilla es excesiva. Pruebe a cambiar las condiciones de corte. Con materiales que tengan una
capa adhesiva fuerte, sta se vuelve a pegar despus del corte. No obstante, si en una prueba de corte se
observa que el material se despega y las marcas de la cuchilla en el papel soporte son ptimas, indica que el
material se corta correctamente. Procure que la presin de la cuchilla no sea excesiva.
Pg. 115, "Aprovechar al mximo la funcin de corte"
148
Son correctos los ajustes para el elemento de men [CALIBRATION] (en el elemento
de men [CUTTING MENU])?
Cuando imprima e inmediatamente despus corte, vaya a [CUTTING MENU] y ajuste el valor de [CALIBRATION]
a "0.00".
Pg. 119, "Corregir la distancia al cortar"
6
Preguntas ms
frecuentes
149
El material se atasca!
El material se atasca
Si aparece un mensaje de error porque el material se ha atascado, corrija inmediatamente
el problema. Si no lo hiciera podra daar los cabezales de impresin.
Pg. 162, "[MOTOR ERROR TURN POWER OFF]"
6
Preguntas ms
frecuentes
150
6
Preguntas ms
frecuentes
151
6
Preguntas ms
frecuentes
152
Qu hacer primero
Desactive la alimentacin secundaria y
actvela de nuevo.
Si el material est atascado, retrelo.
Si el carro del cabezal de impresin se
desplaza hacia la posicin de reposo (dentro de la cubierta lateral), significa que la
operacin se ha realizado correctamente.
Procedimiento
6
Preguntas ms
frecuentes
Cubierta D
Gancho
153
Clic!
Presione ligeramente desde el extremo derecho para comprobar que los cabezales no
se mueven hacia la izquierda.
Si los cabezales de impresin se mueven hacia la izquierda, vuelva a moverlos lentamente presionando
desde el extremo izquierdo y compruebe que quedan bloqueados en su posicin.
6
Preguntas ms
frecuentes
154
Otros problemas
La unidad de impresin no funciona
El equipo est activado?
Active la alimentacin principal de la impresora, pulse el conmutador de alimentacin secundaria y compruebe
que se ilumina dicho conmutador.
Pg. 34, "Activar el equipo"
Est
iluminado?
Si no aparece el men principal, la impresin no empezar aunque se hayan enviado datos desde el ordenador.
Para ir al men principal, pulse
, y a continuacin pulse
.
Pg. 62, "Prepararse para recibir datos de un ordenador"
Est
iluminado?
Cuando
se ilumina, se interrumpe el funcionamiento. Para reanudar, pulse
apagar y la impresin se reanudar.
se
Se ha agotado la tinta?
1
155
6
Preguntas ms
frecuentes
Cuando pueda ver la pantalla que se muestra en la figura, el equipo no podr recibir los datos de impresin
o ni las instrucciones de corte. Si durante una operacin de impresin aparece la pantalla que se muestra en
la figura, la operacin de la impresora vara en funcin del ajuste de "EMPTY MODE".
Cuando se selecciona "STOP": La operacin de impresin se detiene temporalmente.
Cuando se selecciona "CONT": Se activa una alarma sonora y la operacin de impresin contina hasta que
el equipo termina de emitir los datos de impresin recibidos. Puede detener temporalmente la operacin
de impresin pulsando
.
En cualquiera de los casos, sustituir el cartucho de tinta con uno nuevo permite que el equipo se recupere del
error. Si el equipo conserva los datos de impresin que no han sido procesados, la operacin de impresin
se reanuda. Si hay datos sin enviar en el equipo, volver a enviar los datos permite reiniciar las operaciones de
impresin y corte.
Otros problemas
Preguntas ms
frecuentes
156
est
Otros problemas
6
Preguntas ms
frecuentes
157
Aparece un mensaje
Se trata de los mensajes principales que aparecen en la pantalla del equipo para indicar cul es la
accin a realizar. No indican ningn error. Siga las indicaciones y tome las medidas pertinentes.
[1 2 3 4 5 6 7 8 ]
Queda poca tinta. Sustituya el cartucho indicado con el nmero intermitente por uno nuevo. (La pantalla vara
segn el nmero de ranuras de cartuchos de tinta en uso).
[NOW HEATING...]
Espere hasta que el sistema de calentamiento del material alcance la temperatura predefinida. La impresin
se inicia cuando
se ilumina. Puede detener la impresin pulsando
durante un segundo
o ms cuando lo visualice. Si pulsa
la impresin se iniciar de inmediato, sin esperar a alcanzar la
temperatura predefinida.
Preguntas ms
frecuentes
158
Esto sucede porque la temperatura de la zona donde ha instalado el equipo es demasiado baja. Es recomendable subir la temperatura. Para continuar esperando a que la temperatura suba, pulse
. Para empezar
a imprimir inmediatamente, pulse
.
Cargue el material en la posicin correcta y vuelva a realizar la deteccin de las marcas de corte. Segn el
material, es posible que no se puedan detectar las marcas de corte automticamente. Si al volver a realizar una
deteccin automtica de las marcas de corte se produce un error, deber realizar la deteccin de las marcas
de corte manualmente.
Pg. 126, "Para imprimir y cortar de forma separada"
Compruebe que el tamao de la direccin de escaneado de los datos sea como mnimo de 65 mm. Para seguir
imprimiendo sin corregir este error, pulse
. En este momento, los datos se procesan sin imprimir las
marcas de corte. Para detener la operacin, deje de enviar datos desde el ordenador y levante la palanca de
carga. Cambie el tamao de los datos y vuelva a enviarlos.
159
Preguntas ms
frecuentes
Levante la palanca de carga, coloque el material en la posicin correcta y vuelva a bajar la palanca.
Pg. 35, "Cargar materiales"
Pulse cualquier tecla para borrar el error. Sustituya el material por uno de tamao adecuado.
Preguntas ms
frecuentes
160
Levante la palanca de carga y retire todos los rodillos de arrastre centrales que no se encuentren por encima
de los rodillos de presin. El nmero de rodillos de arrastre centrales utilizados depende de la anchura del
material cargado.
Pg. 35, "Cargar materiales"
[WRONG CARTRIDGE]
Se ha instalado un cartucho que no puede utilizarse.
Extraiga el cartucho para solucionar el error. Utilice un cartucho del tipo especificado.
[CLEANING ERROR]
Se ha producido una parada de emergencia debido a que se retir un cartucho de tinta
mientras se realizaba una limpieza de obstruccin ligera o se llenaba la tinta por primera vez.
La tarea en curso no puede continuar. Desactive la alimentacin secundaria manteniendo pulsado el conmutador como mnimo durante un segundo, y vuelva a activarla. A continuacin, realice desde el principio una
operacin de limpieza de obstruccin ligera o de llenado de tinta. Fjese sin embargo en realizar una limpieza
de obstruccin ligera despus de realizar un [INK RENEWAL] y cuando acabe la operacin [INK RENEWAL].
Pg. 83, "Si no se solucionan problemas como la falta de puntos"
La tarea en curso no puede continuar. Desactive la alimentacin secundaria. Despus de desactivar el equipo,
pngase en contacto con su distribuidor Roland DG Corp autorizado.
Este aviso indica que la altura de los cabezales de impresin es demasiado baja para el grosor del material
especificado desde el ordenador. Los cabezales se desplazan a una posicin donde puede utilizar la palanca
de ajuste de la altura. Ajstelo a la altura mostrada y pulse
.
Pg. 109, "Ajustar la altura del cabezal al grosor del material"
161
Preguntas ms
frecuentes
Los cabezales de impresin volvieron a la posicin de espera para evitar que se secaran.
La operacin no puede continuar. Desactive la alimentacin secundaria. A continuacin, elimine la causa del
error y active inmediatamente la alimentacin secundaria. Si no corrige el error en el equipo, el cabezal de
impresin puede secarse y resultar daado.
Este error lo pueden producir factores como fallos al cargar el material, un atasco del material o una operacin
que tire del material con demasiada fuerza.
El material se ha atascado.
Retire con cuidado el material atascado. Los cabezales de impresin tambin pueden resultar daados. Limpie
los cabezales, realice una prueba de impresin y compruebe los resultados.
Se ha aplicado demasiada tensin al material, por lo que deber tomar medidas adicionales para solucionar
este problema. En primer lugar, desplace la palanca de carga hacia la parte posterior y ajuste el material para
que quede un poco suelto; a continuacin, active la alimentacin secundaria.
6
Preguntas ms
frecuentes
162
Captulo 7
Especificaciones
principales
rea de impresin/corte.....................................................................164
rea mxima............................................................................................. 164
rea mxima si se utilizan marcas de corte............................................. 164
La posicin de corte del material durante la impresin continua.............. 164
Acerca de la cuchilla..........................................................................165
Etiquetas de caractersticas de alimentacin y n de serie................166
Especificaciones................................................................................167
7
Especificaciones
principales
163
rea de impresin/corte
rea mxima
El rea de corte o de impresin sobre el plano horizontal (la direccin en la que se mueve el carro) est determinada por la posicin de los rodillos de arrastre.
Mx. 1.600 mm (modelo de 64 pulgadas)
Mx. 1.346 mm (modelo de 54 pulgadas)
Mx. 736 mm (modelo de 30 pulgadas)
90 mm.
rea de impresin o de
corte
Mx. 24 998 mm
10 mm 1,5 mm
1,5 mm 10 mm
Rodillo de
arrastre
75 mm.
75 mm.
12,5 mm.
12,5 mm.
10 mm.
10 mm.
rea de impresin o de
corte
Especificaciones
principales
7
10 mm.
10 mm.
12,5 mm.
12,5 mm.
rea mxima
164
Marca de corte
rea de impresin/corte
Segunda
pgina
75 mm.
Posicin de la
separacin
Margen
(ajuste en el ordenador)
Primera
pgina
7
Especificaciones
principales
165
Acerca de la cuchilla
Las condiciones de corte y la vida til de la cuchilla varan segn el material utilizado y el entorno operativo,
incluso si utiliza cuchillas idnticas. La vida til tambin vara segn el tipo de cuchilla. A continuacin se
muestra una gua aproximada.
Cuchilla
Material
Presin de la
cuchilla
Desviacin de la
cuchilla
Duracin de la
cuchilla*
(gua general)
ZEU-U1005
De 50 a 150 gf
De 30 a 100 gf
De 120 a 200 gf
De 100 a 200 gf
0,25 mm.
0,25 mm.
0,25 mm.
0,25 mm.
8000 m.
4000 m.
4000 m.
4000 m.
ZEC-U5025
Si quedan reas sin cortar incluso despus de aumentar la fuerza de la cuchilla por un valor que supera en 50
o 60 gf los valores mostrados en esta tabla, sustituya la cuchilla.
*Los valores para la "Duracin de la cuchilla" son estimaciones si se utiliza material del mismo tipo.
Especificaciones
principales
166
Nmero de serie
Caractersticas de alimentacin
7
Especificaciones
principales
167
Especificaciones
VS-640i
VS-300i
Material
Ancho
De 210 a 1.625 mm
Grosor
De 210 a 1.371 mm
De 182 a 762 mm
Dimetro exterior
del rollo
Peso del rollo
Dimetro del ncleo (*1)
Anchura de impresin/corte (*2)
Cartuchos
de tinta
Tipos
Cartucho de 440 cc (cian, magenta, amarillo, negro, cian claro, magenta claro y negro claro)
Cartucho de 220 cc (metalizado y blanco)
Colores
40 kg como mximo
76,2 mm o 50,8 mm
30 kg como mximo
25 kg como mximo
Mx. 1.600 mm
Mx. 1.346 mm
Mx. 736 mm
De 10 a 300 mm/s
De 30 a 300 gf
Compatible con la serie CAMM-1 de Roland
De 0,000 a 1,500 mm
0,025 mm/paso
Error inferior al 0,3% de la distancia recorrida, o 0,3 mm, el valor mayor
Error inferior al 0,4% de la distancia recorrida, o 0,3 mm, el valor mayor
Cuando se ha efectuado la correccin de distancia (cuando se ha definido el ajuste para [CUTTING
MENU] - [CALIBRATION]): Error inferior al 0,2% de la distancia recorrida, o 0,1 mm, el valor mayor
Mximo 0,1 mm
Mximo 0,5 mm
Conectividad
Funcin de ahorro de energa
Requisitos de alimentacin
Aprox. 14,5 W
Aprox. 14,4 W
Alimentacin
En funcionamiento
Modo Sleep
Nivel de ruido
En funcionamiento
En modo de espera
Dimensiones (con el soporte)
7
Especificaciones
principales
VS-540i
Tecnologa de impresin
168
Desactivado
Aprox. 15,1 W
Mximo 69 dB (A)
Mximo 43 dB (A)
2.575 mm (anchura) x 795 mm
2.315 mm (anchura) x
1.700 mm (anchura) x 795 mm
(profundidad) x 1.270 mm (al795 mm (profundidad) x
(profundidad) x 1.270 mm
tura)
1.270 mm (altura)
(altura)
(101,4 (W) x 31,1 (D) x 50 (H)
(91,1 (W) x 31,1 (D) x 50
(66,9 (Anch.) x 31,1 (Prof.) x 50
pulgadas)
(H) pulgadas)
(Alto) pulgadas)
140 kg
130 kg
100 kg
Temperatura: de 15 a 32 C (20 C o ms, recomendado),
Humedad: del 35% al 80% HR (sin condensacin)
Temperatura: De 5 a 40 C, humedad: Del 20% al 80% HR (sin condensacin)
Soportes exclusivos, cable de alimentacin, cuchilla, soporte de la cuchilla, abrazaderas del material,
soporte del material, cuchilla de separacin de recambio, Manual del Usuario, etc.
Especificaciones
*1
Nota: El soporte del material de este equipo es de uso exclusivo para materiales con un dimetro interior (ncleo) del
tubo de papel de 3 pulgadas. Para utilizar materiales de 2 pulgadas, necesitar los topes de material opcionales.
*2
La extensin de la impresin o del corte depende de las limitaciones del programa.
*3
Tipo de material: Material especificado por Roland DG Corp.
Temperatura: 25 C, humedad: 50%
El rollo de material debe cargarse correctamente.
Aplicable cuando se utilizan todos los rodillos de arrastre disponibles para la anchura del material.
Mrgenes laterales: 25 mm mnimo para los mrgenes izquierdo y derecho
Margen delantero: 35 mm mnimo
Excluyendo la dilatacin/contraccin del material
No se garantiza si se utiliza el calentador o el secador.
Todas las funciones de correccin o ajuste de este equipo se han realizado correctamente.
*4
Con pelcula PET de Roland, recorrido de impresin: 1 m.
*5
El elemento del men [PREFEED] debe ajustarse a "ENABLE".
Gama para asegurar la precisin de la repeticin
Modelo de 64 pulgadas:
Para materiales con una anchura superior a 610 mm: Longitud 4.000 mm
Para materiales con una anchura de 610 mm o inferior: Longitud 8.000 mm
Modelo de 54 pulgadas
Para materiales con una anchura superior a 610 mm: Longitud 4.000 mm
Para materiales con una anchura de 610 mm o inferior: Longitud 8.000 mm
Modelo de 30 pulgadas
Longitud 3.000 mm
*6
Siempre que la longitud del material sea inferior a los 3.000 mm
Excluye los efectos del movimiento inclinado y la dilatacin y contraccin del material.
*7
Tamao de los datos:
Modelo de 64 pulgadas:1.000 mm en la direccin de avance del material, 1.600 mm en la direccin de movimiento del
carro
Modelo de 54 pulgadas:1.000 mm en la direccin de avance del material, 1.346 mm en la direccin de movimiento del
carro
Modelo de 30 pulgadas:1.000 mm en la direccin de avance del material, 736 mm en la direccin de movimiento del
carro
Sin laminacin
Deteccin automtica de las marcas de corte en 4 puntos al recargar el material.
Al cortar, debe seleccionar ENABLE en el elemento del men [PREFEED].
Excluyendo posibles desplazamientos causados por la dilatacin/contraccin del material y/o al volverlo a cargar.
*8
Es necesario el calentamiento despus del arranque. Esto puede requerir de 5 a 20 minutos, dependiendo del entorno de funcionamiento.
Dependiendo de la temperatura ambiente y de la anchura del material, no se podr alcanzar la temperatura predeterminada.
*9
Entorno operativo
Humedad
sin condensacin
7
Especificaciones
principales
Temperatura
169
170
171
172
Para China
Pases de la UE
This product must be disposed of
separately at your local waste recycling
center. Do not dispose of in household
waste bin.
.
.
Este producto utiliza el software GNU General Public License (GPL) / GNU Lesser General Public License (LGPL). Tiene el derecho
de adquirir, modificar y distribuir el cdigo fuente de este software GPL/LGPL. Puede obtener el cdigo fuente de GPL/LGPL
utilizado en este producto descargndolo del siguiente sitio web.
URL: http://www.rolanddg.com/gpl/
Roland DG Corp. dispone de la licencia del TPL Group para la tecnologa MMP.
R2-130726