Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CAUTION
No sobrecarregue tomadas, cabos de extenso ou benjamins, pois isto pode resultar em risco de fogo ou choque eltrico.
Posicione cabos de energia, de modo que haja um mnimo de possibilidade de os mesmos serem pisados ou comprimidos por itens colocados sobre ou
encostados neles, dando ateno especial a cabos em tomadas ou benjamins e ao ponto de sada da unidade.
A unidade deve ser limpada apenas como recomendado pelo fabricante.
Use uma sada que possua proteo contra oscilaes de corrente e aterramento. Para proteo adicional durante uma tempestade eltrica ou quando a
unidade deixada sem superviso ou uso por um longo perodo de tempo, desligue o cabo da tomada. Isto fornecer proteo contra danos causados por
raios ou oscilaes de corrente na linha.
CUIDADO: RISCO DE CHOQUE ELTRICO! NO ABRA!
Para prevenir choques eltricos, no remova o plug de aterramento do cabo de energia ou ouuse qualquer plug ou cabo de extenso que no possua
aterramento.
Certifique-se de que a sada AC est propriamente aterrada. No use um plug adaptador neste produto.
No tente consertar a unidade, uma vez que abrir ou remover tampas pode expor voc voltagem perigosa e invalidar a garantia. Apenas um tcnico
qualificado ou um distribuidor autorizado Lexicon deveriam fazer a manuteno.
COMMUNICATIONS NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Relocate the computer with respect to the receiver.
Move the computer away from the receiver.
Plug the computer into a different outlet so that the computer and receiver are on different branch circuits.
If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. The user may find the
following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful: "How to identify and Resolve Radio/TV Interference Problems."
This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
Lexicon, Inc.
3 Oak Park
Bedford, MA 01730-1441 USA
Tel 781-280-0300
Fax 781-280-0490
www.lexicon.com
Customer Support
Tel 781-280-0300
Fax 781-280-0495 (Sales)
Fax 781-280-0499 (Service)
Lexicon Part No. 070-14912 | Rev 1 | 02/02
Introduo
Introduo
Lexicon
Seo 1: Iniciando
Sobre o MPX 550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Destaques
DE Wichtige Benutzerinformation . . . . . . . . . . . . . . x
O compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
IT
PT
ii
Bypass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Introduo
MPX 550
Seo 3: Modo de Sistema
Special FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Stereo Stage
Apndice
Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Introduo
US
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Lexicon
US
DE
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
DE
iv
Introduo
MPX 550
ES
ESPAOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ES
FR
FRANAIS
INSTRUCTIONS RELATIVES LA SCURIT
FR
Introduo
IT
ITALIANO
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Lexicon
IT
vi
PT
PORTUGUESE
INSTRUES DE SEGURANA IMPORTANTES
PT
Introduo
MPX 550
DK
DANSK
VIGTIG INFORMATION OM SIKKERHED
DK
FI
SUOMI
TRKEIT TURVALLISUUSOHJEITA
FI
vii
Introduo
NO
NORSK
VIKTIG INFORMASJON OM SIKKERHET
Lexicon
NO
SE
SVENSKA
VIKTIGA SKERHETSFRESKRIFTER
SE
viii
Introduo
MPX 550
US
ix
Introduo
DE
Wichtige Benutzerinformation
Lexicon
Introduo
MPX 550
ES
Desembalaje e inspeccin
Despus de desembalar la unidad, guarde todos los
materiales de embalaje por si alguna vez transportar la
unidad. Inspeccione con atencin los mdulos y los
materiales de embalaje para comprobar que no
muestren desperfectos. Informe inmediatamente de
cualquier desperfecto al transportista; informe de
cualquier problema de funcionamiento del equipo a su
distribuidor.
xi
Introduo
FR
xii
Lexicon
Introduo
MPX 550
IT
Lexicon lieta di presentare i propri manuali su CDROM. Utilizzando la tecnologia su CD-ROM siamo stati
capaci offrire la nostra documentazione in pi lingue.
Ledizione stampata del manuale solamente in inglese.
Il CD-ROM contiene il manuale in diverse lingue
(Spagnolo, Francese, Italiano, Tedesco, e Portoghese)in
formato PDF, facile da utilizzare. Il CD-ROM include
anche Adobe, Acrobat Reader per PC e per Macintosh,
rendendo possibile la stampa di tutta la
documentazione. Inoltre Sono incluse tracce audio per
dimostrazioni del prodotto. (La Traccia 1 contiene dati
non audio).
Disimballaggio ed ispezione
Dopo aver disimballato lunit, salvi tutto il materiale
dimballaggio, in caso Lei abbia bisogno di spedire
lunit. Ispezioni attentamente i moduli ed il materiale
dimballaggio per vedere se riportano segni di danno.
Riporti subito ogni segno di danno al corriere; riferisca il
malfunzionamento dellattrezzatura al suo rivenditore.
xiii
Introduo
PT
xiv
Lexicon
1
Iniciando
Sobre o MPX 550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Destaques
Iniciando
SOBRE O MPX 550
Obrigado por adquirir o Processador de Canal Dual MPX
550 que contm a tecnologia proprietria Lexichip da
Lexicon.
O MPX 550 um Processador de Canal Dual que
possibilita um sinal estreo verdadeiro, com
processamento interno de 24 bit, converso analgicodigital e digital-analgico. Oferece 255 presets com os
Reverbs clssicos da Lexicon, incluindo Tremolo, Rotary,
Chorus, Flange, Pitch, Detune, Delay de at 5,5
segundos, Echo, e Compresso. O processamento Dual
de canais cria dois efeitos independentes em
combinaes como: Dual Stereo (Paralelo), Cascade,
Mono Split, e Dual Mono.
Um monitor grfico grande no painel frontal fornece
uma viso instantnea de status de programa de sistema.
Os programas esto organizados em 28 bancos, com 27
para presets e 1 para programas de Usurios (User). O
boto PROGRAM (Programa) passa por todos os
programas armazenados ou entre os bancos para uma
seleo mais rpida. Cada programa inclui at 20
parmetros ajustveis, que esto organizados em "Edit
1-2
Lexicon
Pages" (Pginas de Edio), que contm 4 parmetros
cada. O boto EDIT PAGES circula por pginas de edio
disponveis para o programa selecionado.
O processo de edio ainda simplificado com botes
EDIT dedicados, que correspondem a parmetros
exibidos, bem como um parmetro especial "Adjust"
(Ajuste) para cada programa, o que facilita mudanas
rpidas nos aspectos mais crticos do som. Em muitos
casos, esse parmetro customizado controla vrios
parmetros do programa ao mesmo tempo. Por
exemplo, ele controla a ambincia do espao em vrios
programas Chamber e Room, mudando decay, reflexos
primrios e EQ, simultaneamente.
Tap Tempo simplifica o processo de casar tempos de
delay e taxas de modulao entre programas baseados
em tempo e a msica. As taxas de modulao e os delays
controlados por tempo travam com o tempo. Alm disso,
o Tap pode ser controlado usando o boto TAP/CANCEL,
um sinal de udio, um pedal footswitch dual ou um
controlador MIDI externo, usando mensagens MIDI de
Controladores Contnuos (Continuous Controller) ou
Mudana de Programa (Program Change).
Iniciando
MPX 550
O MPX 550 possui o Modo de Aprendizagem (Learn
Mode), uma ferramenta poderosa de edio que
possibilita a conexo MIDI de todos os parmetros, bem
como dos botes TAP/CANCEL e BYPASS do painel
frontal. Mensagens padro de Controladores Contnuos
(Continuous Controllers) ou Mudana de Programa
(Program Change) podem fornecer controle completo
dessas funes.
DESTAQUES
255 presets
Iniciando
Lexicon
11
10
3. System (Sistema)
Ativa ou desativa o Modo de Sistema (System
Mode). Quando o Modo de Sistema est ativo, o
boto EDIT 1 seleciona parmetros; o boto EDIT 3
muda a configurao do parmetro selecionado (ver
Seo 3 para mais informaes sobre o Modo de
Sistema).
Iniciando
MPX 550
4. Botes EDIT
Ajustam parmetros. Os nmeros de 1 a 4
correspondem aos nmeros de 1 a 4 abaixo do
monitor do painel frontal.
8. PROGRAM (Programa)
Passa atravs de programas disponveis e, quando
pressionado, banco de programas.
9. Store (Memria)
6. Load (Carregar)
Carrega o programa selecionado. O LED acende
quando um outro programa colocado na espera.
7. Bypass
Corta ou bypassa o sinal de entrada, dependendo da
configurao do parmetro Modo Bypass (Bypass
Mode) do Modo de Sistema.
1-5
Iniciando
Lexicon
6
5
Iniciando
MPX 550
com o parmetro INPUT SOURCE (Fonte de Entrada)
do Modo de Sistema. "S" representa stereo, "L"
representa mono esquerdo, "R" representa mono
direito e "D" representa digital. "NoD" aparecer
quando entrada digital selecionada, mas no h
sinal de audio digital vlido. O nmero aps a letra
indica velocidade de amostragem (44.1 ou 48kHz).
Quando o processo est em saturao, as letras
"OVL" aparecem sobre o indicador de tipo de
entrada. Isso sinaliza a necessidade de reduzir nveis
de entrada ou valor de um parmetro beira do
feedback. "OVL" no indica sobrecarga de entrada.
3. Nmero do Programa
Indica o nmero do programa que est carregado.
Quando um programa diferente colocado na
espera, depois de um perodo de tempo, seu
nmero aparecer em vdeo inverso abaixo do
nmero do programa.
4. Nome do Programa
Indica o nome do programa selecionado.
5. Nome do banco
Indica o nome do banco selecionado.
6. Botes EDIT 1 a 4
Indica a funo dos botes EDIT de 1 a 4.
7. Tempo
Indica o tempo atual, bem como a configurao em
uso do parmetro Modo Tempo (Tempo Mode) ["P"
para Program (Programa) e "G" para global]. Se o
programa atual no afetado por tempo, essa rea
no monitor estar em branco.
8. Configurao de Roteamento
Mostra a configurao de roteamento para o
programa selecionado.
9. Mensagens
Mostra vrias informaes como, por exemplo,
atividade MIDI, estado Bypass, status S/PDIF etc.
Quando no h necessidade de mensagens, essa
rea no monitor estar em branco (conforme figura
da pgina anterior).
1-7
Iniciando
Lexicon
3. FOOTSWITCH
Permite o controle por pedais footswitch das funes
Bypass e Tap do painel frontal. A unidade possui um
conector TRS de _ polegada para um pedal
footswitch temporrio (ver pgina 1-10 para maiores
informaes).
Tip
Sleeve
Tap
Ring
Ring
1-8
Tip
Sleeve
Bypass
MPX 550
Iniciando
4. S/PDIF IN e OUT
Fornece entrada e sada de udio digital. Dois
conectores RCA S/PDIF so disponveis. A unidade
aceita entradas em 44.1 ou 48kHz.
5. ANALOG OUTPUTs (Sada Analgica)
Fornece sada de udio analgico. Sadas balanceadas
esto disponveis tanto em conectores XLR ou TRS
de _ de polegada.
6. ANALOG INPUTs (Entrada Analgica)
Fornece entrada de udio analgico. Entradas
balanceadas esto disponveis em conectores XLR ou
TRS de _ de polegada.
1-9
Iniciando
CONECTANDO A UNIDADE
Os conectores INPUT (Entrada) e OUTPUT (Sada) no
MPX 550 so soquetes TRS de _ de polegada e XLR.
Qualquer um pode ser usado. As conexes deveriam ser
feitas utilizando cabos blindados de alta qualidade.
O MPX 550 produz efeitos de fontes tanto mono
quanto stereo. Qualquer uma das entradas pode ser
usada para fontes mono. recomendado o uso de sadas
stereo sempre que possvel. Apenas roteamentos Dual
Mono so projetados para sadas mono. Use qualquer
um dos conectores de sada se a sada mono
necessria. Os sinais de entrada direito e esquerdo so
combinados internamente quando apenas um conector
de sada utilizado.
FOOTSWITCH
Um pedal de FOOTSWITCH conectado no conector
FOOTSWITCH do painel traseiro pode ser usado para
controlar as funoes TAP e Bypass do painel frontal. Um
pedal FOOTSWITCH provisrio pode ser conectado a um
conector _ stereo TRS, ou a um conector em Y stereo que
permite que dois pedais FOOTSWITCH idnticos sejam
usados.
1-10
Lexicon
Nota:
Desligue a unidade antes de conectar o pedal
footswitch; caso contrrio, as funes Bypass sero
ativadas.
Pedal Footswitch de
Dupla Funo
Um pedal FOOTSWITCH de
dupla funo devidamente
indicado com as funoes TAP e
Bypass est disponvel nos
representantes Lexicon ou no
site www.lexicon.com.
BYPASS
TAP
Iniciando
MPX 550
LEFT Out
Ch7
Ch8
RIGHT Out
LEFT In
RIGHT In
Aux Send 1
Aux Send 2
1-11
Iniciando
AJUSTANDO NVEIS DE UDIO
Nota:
Em qualquer equipamento de udio,
recomendvel ligar primeiro todos os processadores
de som, depois a mesa de som e por ltimo as
caixas de som.
Lexicon
O boto INPUT TRIM (Ajuste de Entrada) permite
que a unidade seja operada pelo volume de entrada
em uma faixa de +8 a +20 dBu. A posio mnima
(sentido anti-horrio) deveria ser tima para
entradas de (balanceadas) +4dBu. O ajuste mximo
(sentido horrio) deveria ser timo para entradas
(no balanceadas) de -10 dBv.
SADA
ENTRADA
1. Carregue o programa 1.
2. Ajuste o parmetro Mix para Dry [Pgina de Edio
1 (Edit Page 1), boto EDIT 4].
3. Usando um programa de alto volume, comece com
um volume de entrada baixo e aumente lentamente.
4. Quando atingida uma distoro audvel ou quando os
indicadores clip do monitor acendem e permanecem
acesos, abaixe o volume de entrada at que os
medidores clip apaream apenas nos picos mais altos.
1-12
2
Operao bsica
Selecionando e carregando programas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Editando programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
O parmetro "Adjust" (Ajuste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Armazenando programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
O compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Tap Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Casando ritmo udio Tap Tempo global
Bypass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Operao bsica
Lexicon
SELECIONANDO E CARREGANDO
PROGRAMAS
Quando ligada, a unidade carregar o ltimo programa
que foi carregado durante a seo de operao anterior.
Para selecionar um outro programa, gire o bota
PROGRAM do painel frontal.
Quando o boto PROGRAM girado no sentido horrio,
a unidade passa pelos programas no banco selecionado
e depois pelos programas no prximo banco. Quando
girado em sentido anti-horrio, a unidade volta aos
programas anteriores no banco selecionado e depois
pelos programas no banco anterior. Quando o boto
PROGRAM pressionado enquanto gira, a unidade ir,
progressivamente, passar pelos bancos.
2-2
Pressione e gire o
boto PROGRAM para
selecionar um banco
de programas.
MPX 550
Operao bsica
EDITANDO PROGRAMAS
Operao bsica
ARMAZENANDO PROGRAMAS
O User Bank (Banco do Usurio) no contm nenhum
programa quando o produto embarcado. Contudo,
inclui 64 locaes de memria, disponveis para
armazenar programas modificados por usurios.
Para armazenar um programa:
1. Pressione o boto STORE (Memria). Os
LEDs Store e Tap/Cancel acendero,
indicando que a funo de armazenamento
est ativada. A primeira locao de usurio (user)
vazia ser selecionada.
Para cancelar a funo de armazenamento
sem salvar o programa, pressione o
boto Tap/Cancel. Isso pode ser feito a
qualquer momento antes que o procedimento de
armazenamento seja completado.
2. Use o boto PROGRAM para selecionar uma locao
de usurio (user) diferente. A rea de mensagem no
2-4
Lexicon
monitor do painel frontal indica se a locao de
usurio (user) selecionada est disponvel ou vazia.
3. O programa aparece no painel frontal com seu
nome original e um sufixo numrico. Se desejar, use
os botes EDT 1 e 3 para mudar o nome default do
programa.
4. Pressione o boto STORE (Memria) para salvar o
programa na locao selecionada. O LED Store
piscar rapidamente, at que o processo de
armazenamento esteja completo. O LED Edit
tambm no estar mais aceso assim que a verso
salva se torne o programa selecionado.
Nota:
Ao armazenar um programa de usurio, permita a
unidade para completar o processo de loja inteiro
antes de dar poder a a unidade fora. Se unidade
cycled de poder durante o processo de loja, tudo
previamente armazenaram podem ser perdidos
programas.
MPX 550
O COMPRESSOR
O compressor est disponvel para todos os programas,
exceto Dynamics (Dynamics usa um mecanismo de
compresso diferente). O compressor est localizado no
componente Wet do sinal, na frente dos efeitos do
programa selecionado. controlado com quatro
parmetros: CmpRatio, Threshld, CmpAttk e CmpRels.
Estes parmetros se encontram na ltima pgina de
edio (Edit Page) de cada programa, exceto naqueles
no Cmprssr Bank.
O parmetro Proporo (CmpRatio) pode ser ajustado a
propores de 1:1 (desligado), 2:1, 3:1, 4:1, 5:1 e 10:1.
O parmetro limiar (Threshld) pode ser ajustado em uma
faixa de -0dB a -32dB. Estes ajustes so relativos a 0dBFS
(saturao digital). O compressor desativado ou
quando o parmetro proporo est ajustado em 1:1 ou
quando o parmetro limiar est com ajuste autosuficiente para evitar que o sinal de entrada cruze o
limiar de compresso.
Os parmetros Ataque (CmpAttk) e relaxamento
(CmpRels) determinam quo rpido o compressor
responde. Numa faixa de 3 dB do nvel de sada ditado
Operao bsica
pelo sinal de entrada. Para a maior parte do material de
msica, o tempo de relaxamento deveria ser em torno
de 4vezes mais longo que o tempo de ataque. Ambos
tm que ser longos o suficiente para acomodar o
contedo de baixo da msica.
Se o compressor configurado para reagir mais rpido
do que a forma de onda da msica em si, as mudanas
resultantes no nvel de sada iro reformar a forma de
onda o suficiente para produzir efeitos de udio
indesejveis. Por exemplo: 80Hz tem um perodo de
12ms. Se isso um componente dominante na msica,
configure ambos os parmetros Ataque e Relaxamento
para pelo menos 12 ms, ou at mais alto, para resultados
melhores. O compressor atua em ambos os canais
esquerdo e direito ao mesmo tempo, usando a soma dos
dois canais como seu gatilho.
Presets de compresso esto disponveis no Cmprssr
bank. Para outros efeitos de compresso apenas, envie a
sada do compressor para um programa Dly/Eko com o
parmetro delay ajustado em 0. O compressor no
adiciona delays de propagao ao caminho de udio
(Nota: os conversores introduzem em torno de 2ms de
delay de propagao).
2-5
Operao bsica
TAP TEMPO
Lexicon
UDIO TAP
Para usar uma entrada de udio para ajustar o tempo:
CASANDO RITMO
Tap Tempo pode ser usado para casar os tempos de
delay e as taxas de modulao de programas baseados
em tempo com as da msica. O LED do boto
Tap/Cancel piscar sempre que um programa baseado
em tempo for carregado. A taxa de tempo atual aparece
no canto superior esquerdo do monitor do painel frontal.
2-6
Operao bsica
MPX 550
4. Se desejar, gire o boto EDIT 3 para ajustar melhor o
tempo em bpm.
5. Pressione o boto Tap/Cancel para sair desse modo.
Audio Tap extremamente necessrio em performances
ao vivo. Oferece um mtodo simples de ajustar tempos
de delay e taxas de modulao para casar com a msica.
TEMPO GLOBAL
O LED do boto Tap/Cancel piscar quando o programa
controlado por tempo for carregado.A maior parte dos
presets de fbrica esto armazenados com taxas de
tempo individuais, que podem ser customizadas para
satisfazer gostos pessoais. Bata um novo tempo e
armazene a verso modificada do programa no user
bank (banco de usurio).
Para recuperar a taxa de tempo armazenada com cada
programa, ajuste o parmetro Tempo Mode (Modo
Tempo) do Modo de Sistema (System Mode) para
Program (programa). A unidade ir aplicar a
configurao individual de tempo de cada programa
BYPASS
O boto BYPASS pode ser usado para forar a unidade a
passar apenas udio no processado, para
cortar as sadas imediatamente ou para cortar
as entradas ao programa carregado. Sua funo
depende da configurao do parmetro Bypass do Modo
de Sistema (System Mode). Quando Bypass est
ajustado em Dry, a unidade envia apenas audio dry no
processado para as sadas. Quando ajustado para Full
Mute (Mudo Total), a unidade corta as sadas. Quando
ajustado para Input Mute (Entrada Muda), a unidade
corta apenas as entradas. Efeitos correntes continuaro
seu decay natural.
As funes Bypass podem tambm ser ativadas com um
pedal Footswitch (ver pgina 1-10) ou dispositivo de
controle de MIDI (ver pgina 6-4).
2-7
3
Modo de Sistema
Funes do Modo de Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Parmetros MIDI Dumps Restaurar comandos default
Modo de Sistema
FUNES DO MODO DE SISTEMA
O System Mode (Modo de Sistema) pode ser
usado para ajustar os parmetros do Modo de
Sistema, bem como para executar MIDI Dumps
e restaurar defaults. Para entrar no Modo de sistema,
pressione o boto System do painel frontal. O LED de
System acender indicando que o Modo de Sistema est
ativo.
A tabela abaixo mostra as funes do Modo de Sistema.
O boto EDIT 1 seleciona a funo desejada e EDIT 3
muda a configurao do parmetro (se aplicvel). As
mudanas aos parmetros do Modo de Sistema so
efetivas imediatamente com exceo dos comandos
Restore default e MIDI Dumps, que precisam de
confirmao para execuo.
Para sair do Modo de Sistema, pressione o boto System
novamente. Descries detalhadas de todas as funes
do Modo de Sistema esto disponveis na pgina 3-4
3-2
Lexicon
Parmetro
Ajustes
Output Level
(Volume de Sada)
0dB* a -31dB
Off (Desligado)
Input Source
(Fonte de Entrada)
Clock Source
(Fonte de clock)
Digital Output
(Sada Digital)
Processed (Processado)*
Dry (No Processado)
Mix Mode
(Modo Mix)
Program*
Global
Bypass Mode
(Modo Bypass)
Tempo Mode
(Modo Tempo)
Program (Programa)*
Global
Compressor Mode
(Modo Compressor)
Program (Programa)*
Global
MIDI Patches
Enabled (Ativado)*
Disabled (Desativado)
Modo de Sistema
MPX 550
Parmetro
Ajustes
MIDI Dumps
Ajustes
MIDI Channel
(Canal MIDI)
Off (Desligado)
1* a 16
Omni (Todos)
Enabled (Ativado)*
Disabled (Desativado)
R1-MPX1
1-16
17-32
33-48
49-64
MIDI Clock In
Enabled (Ativado)*
Disabled (Desativado)
MIDI Out/Thru
Out*
Thru
Operating Mode
(Modo de Operao)
Normal*
Demo
Locked (Travado)
Memory Protect
(Proteo de Memria)
Enabled (Ativado)
Disabled (Desativado)*
Auto Load
(Auto Carregamento)
Enabled (Ativado)
Disabled (Desativado)*
Display Brightness
(Brilho do Monitor)
3-3
Modo de Sistema
PARMETROS
Output Level (Volume de Sada)
Ajusta a atenuao do volume de sada em uma faixa de
0 a 31dB ou desligado.
Lexicon
Mono R), a unidade envia sinais da entrada analgica
marcada RIGHT, para ambas as entradas do processador.
Quando ajustada em S/PDIF Digital, a unidade processa
sinais da entrada S/PDIF. Se no h sinal de udio digital
vlido, a unidade silenciar e uma mensagem de alerta
aparecer no monitor do painel frontal.
3-4
Nota:
Quando o parmetro Fonte de Entrada (Input
Source) est ajustado no S/PDIF Digital, o parmetro
Fonte de Clock (Clock Source) ser automaticamente
ajustado para externo (external).
Modo de Sistema
MPX 550
(S/PDIF) (External S/PDIF), a unidade utiliza o sinal da
entrada S/PDIF, mesmo que uma fonte analgica seja
usada. "NoD" ir aparecer no canto inferior esquerdo do
monitor do painel frontal, se no h entrada de sinal
digital vlido para utilizar para o Clock externo.
Digital Output (Sada Digital)
Seleciona a fonte para sada digital. Quando ajustada
para processada (Processed), a sada digital a mesma
que as sadas analgicas. Seu nvel de Mix refletir o
ajuste atual do parmetro Mix. Quando ajustada em no
processada (Dry), a sada digital a entrada. Esse ajuste
til para a gravao de faixas no processadas, enquanto
ainda se fornece processamento s sadas analgicas.
Mix Mode (Modo Mix)
Controla o nvel de Mix que aplicado quando um novo
programa carregado. Nveis de mix so armazenados
com cada programa. Quando o modo mix (Mix Mode)
est ajustado em Programa (Program), a unidade aplica
o nvel de mix armazenado do programa selecionado
para aquele programa quando este carregado. Quando
ajustado em Global, a unidade ignora nveis de mix
3-5
Modo de Sistema
Tempo Mode (Modo Tempo)
Controla o ajuste de tempo que aplicado quando um
novo programa carregado. Um ajuste de tempo
armazenado com cada programa. Quando o modo
tempo est ajustado em Programa (Program), a unidade
aplica o tempo armazenado do programa quando este
carregado. Quando ajustado em Global, a unidade
aplica o tempo atual para cada programa que for
carregado.
Compressor Mode (Modo Compressor)
Controla os ajustes de compresso que so aplicado
quando um novo programa carregado. Os ajustes de
compresso so armazenado com cada programa.
Quando o modo compressor (compressor mode) est
ajustado em Programa (Program), a unidade aplica o
ajuste armazenado de cada programa quando este
carregado. Quando ajustado em Global, a unidade
aplica o ajuste de compresso atual para cada programa
que for carregado.
MIDI Patches
Ativa e desativa Patches aprendidos (learned Patches).
Quando ajustado em Ativado (Enabled), a unidade
3-6
Lexicon
responde aos Patches aprendidos. Quando ajustado para
Desativado (Disabled), a unidade ignora os Patches
aprendidos, prevenindo mudanas acidentais.
MIDI Channel (Canal MIDI)
Seleciona o canal de MIDI para emnsagens do MPX 550.
Quando ajustado em Desligado (Off), a unidade ignora
mensagens enviadas em todos os canais de MIDI. Quando
ajustado em uma faixa de 1 a 16, a unidade responde a
mensagens enviadas no canal de MIDI selecionado.
Quando ajustado em Todos (Omni), a unidade responde
a mensagens enviadas a todos os canais de MIDI.
MIDI Program Change
(Mudana de Programa de MIDI)
Ativa e desativa mensagens de mudana de programa de
MIDI. Quando ajustado em Ativado (Enabled), a unidade
responde a mensagens de mudana de programa de
MIDI. Quando ajustado em Desativado (Disabled), a
unidade ignora mensagens de mudana de programa de
MIDI, prevenindo mudanas acidentais.
Modo de Sistema
MPX 550
MIDI Clock In
MIDI Out/Thru
3-7
Modo de Sistema
Lexicon
3-8
MIDI DUMPS
Dump User Bank (Descarrega Banco do Usurio)
Executa um MIDI Dump de programas de banco de
usurio (user bank) para um dispositivo externo de MIDI,
como um seqenciador. Esses programas podem ser
descarregados de volta na unidade. Isso til para
preservar os programas do banco de usurio (user bank)
antes da restaurao dos defaults. Os programas de
usurio (user) so descarregados em grupos de 16,
dependendo do grupo selecionado pelo boto EDIT 3.
Uma vez que o grupo selecionado, pressione o boto
STORE (Memria) do painel frontal para executar o
descarregamento. Quando carregado de volta, o grupo
ser restitudo sua locao original no banco de usurio
(user bank).
MPX 550
Dump Current Program (Descarrega Programa Atual)
Executa um MIDI Dump do programa atualmente ativo.
Isto permite que programas sejam gravados em
um dispositivo externo de MIDI. Pressione o boto
Store (Memria) do painel frontal para executar o
descarregamento. Quando descarregado de volta, o
programa tornar-se- automaticamente o programa
atualmente ativo.
Modo de Sistema
(Memria) do painel frontal para executar esse
procedimento e retornar o banco de usurio (user bank)
sua condio default de fbrica.Esse procedimento no
pode ser executado quando um programa de usurio
(user) est rodandoou quando o parmetro Proteo de
Memria (Memory Protect) do Modo de Sistema est
ajustado em Ativado (Enabled).
Factory Init (Iniciais de Fbrica)
4
Descrio de programas
Programas simples (single) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Plate Gate/Inv Hall Chamber Ambience Room Tremolo Rotary
Chorus Flange Detune Pitch Dly/Eko
Descrio de programas
PROGRAMAS SIMPLES (SINGLE)
Lexicon
Programas de
Plate
"Adjust"
Tap
Small Plate
(Livenes)
Medium Plate
(Livenes)
Large Plate
(Livenes)
Tap PreDelay
(MidRT)
PreDelay
(1/32 Note)
Tape Slap
(ips)
Rich Plate
(MidRT)
Large&Bright
(MidRT)
VocalPlate
(Livenes)
Echo
Drum Plate
(Livenes)
PLATE
4-2
Descrio de programas
MPX 550
GATE/INV
Os reverbs gate foram criados com a alimentao de um
reverb, tal como uma chapa de metal, atravs de um
dispositivo analgico. O tempo de decay era configurado
para instantneo, enquanto o tempo de presso variava
a durao e o som.
Os programas de Gate produzem um som razoavelmente
constante, sem decay at que o reverb interrompido
abruptamente. Esses programas funcionam bem com
percusso, particularmente com tants e tambores de
corda. recomendvel experimentar com outras fontes
de som tambm.
Nota:
Nota: Ajustar os parmetros Tempo (Time) ou
Durao (Duration) ir fazer com que o programa
selecionado seja recarregado. O Parmetro Modo
de Carregamento de Programa (Program Load
Mode) do Modo de Sistema (System Mode)
determina se o sistema ir cortar o udio ou
bypassar durante o carregamento do programa.
Programas de
Gate/Inv
"Adjust"
Tap
10 StraightGate
(Time)
11 Slope Down
(Time)
12 Drum Gate
(HighCut)
PreDelay
(1/32 Note)
13 140ms,TapPre
(HighCut)
PreDelay
(1/32 Note)
14 240ms,TapPre
(HighCut)
PreDelay
(1/32 Note)
15 340ms,TapPre
(HighCut)
PreDelay
(1/32 Note)
16 440ms,TapPre
(HighCut)
PreDelay
(1/32 Note)
17 540ms,TapPre
(HighCut)
PreDelay
(1/32 Note)
18 Inverse
(Time)
19 Dark Inverse
(Time)
4-3
Descrio de programas
HALL
Os programas de Hall da Lexicon recriam acsticas de
locais fsicos desde recintos amplos e reverberantes at
pequenas salas de concerto.
A reverberao limpa dos programas de Hall projetada
para adicionar amplitude sem alterar a fonte. Alm de
aplicaes gerais de instrumentao e vocais, os programas
de Hall permitem que faixas gravadas separadamente
aparentem pertencer mesma performance.
4-4
Lexicon
Programas de
Hall
"Adjust"
Tap
20 Small Hall
(MidRT)
21 Medium Hall
(MidRT)
22 Large Hall
(MidRT)
23 Small Church
(MidRT)
24 Large Church
(MidRT)
25 Jazz Hall
(MidRT)
26 Dance Hall
(MidRT)
27 Synth Hall
(MidRT)
28 Concert Hall
(MidRT)
29 Gothic Hall
(MidRT)
Descrio de programas
MPX 550
CHAMBER
Historicamente, as cmaras de gravao dos estdios
eram salas de formato irregular com um alto-falante e
um conjunto de microfones para captar o ambiente em
diversas partes da sala.
Programas Chamber stereo produzem uma reverberao
regular, relativamente sem dimenso, com pouca
mudana de cor durante o decay do som. A difuso
inicial similar dos programas de Hall. No entanto, o
senso de tamanho e espao muito menos bvio. Essa
caracterstica, combinada com a baixa colorao do fim
do decay, faz desses programas teis com uma ampla
gama de materiais especialmente a voz falada, da qual
os programas Chamber aumentam notavelmente a
altura, com baixa colorao.
Programas de
Chamber
"Adjust"
Tap
30 Brick Wall
(HighCut)
31 Basement
(HighCut)
32 LiveConcert
(Livenes)
Eko Delay
33 Drum Chamber
(MidRT)
34 Moves on . . .
(Livenes)
35 Live Chamber
(Livenes)
36 VocalChambr1
(Livenes)
Eko Delay
37 VocalChambr2
(Livenes)
Eko Delay
38 WideChamber
(Livenes)
39 PCM60: Large
(MidRT)
4-5
Descrio de programas
AMBIENCE
Ambience acrescenta calor, amplitude e profundidade a
uma performance sem colorir seu som direto.
comumente usado para acrescentar um som de sala para
msicas e discursos gravados. Na gravao de msicas,
Ambience adiciona distncia a sinais prximos ao
microfone de uma forma realista.
Programas de Ambience simulam reflexos de superfcies
de salas com reflexos aleatrios, um decay gradual de
nvel e um estreitamento gradual de largura de banda.
Nesses programas, o controle de Mix acrescenta
profundidade emulando o movimento de um par de
microfones coincidentes para longe da fonte de som da
sala.
4-6
Lexicon
Programas de
Ambience
"Adjust"
40 Announcer
(HighCut)
41 VerySmallAmb
(HighCut)
42 Small Amb
(HighCut)
43 MidSizeAmb
(HighCut)
44 Studio "D"
(HighCut)
45 Bright Amb
(Decay)
46 Dark Amb
(Decay)
47 MarbleFoyer
(Livenes)
48 Smooth Amb
(Decay)
49 Guitar Amb
(HighCut)
Tap
Descrio de programas
MPX 550
ROOM
Os Programas Room simulam salas fsicas onde se tem
uma forte impresso de se estar em um local pequeno e
vivo. Esses programas so teis em baterias e percusses,
e podem tambm ser aplicados a truques de guitarra.
Programas de
Room
"Adjust"
Tap
50 Bedroom
(Walls)
51 Tiled Room
(LFBoost)
52 Studio "C"
(MidRT)
53 Small Room
(Livenes)
54 Studio "B"
(MidRT)
55 Rehearsal Rm
(EQ)
56 Studio "A"
(MidRT)
57 Large Room
(EQ)
58 Fat Space
(MidRT)
59 Chunky Space
(EQ)
4-7
Descrio de programas
TREMOLO
O Tremolo uma mudana rtmica na altura,
comumente empregada como uma tcnica de expresso
por vocalistas e msicos que utilizam instrumentos de
sopro. tambm um dos efeitos eletrnicos mais
antigos, freqentemente usado com guitarra eltrica,
piano eltrico e ocasionalmente vocais. Efeitos Tremolo
diferentes so determinados em larga escala pela
velocidade (rpido ou lento) e pelo formato da onda
(curta ou longa) na mudana de altura. Se o efeito
usado em um mix stereo, o esquerdo e o direito podem
ser sincronizados, produzindo movimentos dramticos
de um lado para o outro.
Os programas de Tremolo oferecem formatos clssicos
como quadrado, serrilhado, tringulo, seno e seno
retificado. A sincronizao dos canais esquerdo e direito
pode ser ajustada para produzir efeitos mono e stereo. O
boto Tap configura velocidades de Tremolo, fazendo
com que seja simples acompanhar o tempo da msica.
O boto de Ajuste (Adjust) (fase) configura o formato de
onda dos canais esquerdo e direto, deixando as
mesmas fora de fase e resultando em um movimento
Panning.
4-8
Lexicon
Ajuste o parmetro Mix em Wet para todas os programas.
Mix pode ser usado para regular efetivamente a
profundidade do programa de Tremolo quando mais dry
adicionado ao Wet to dry mix. recomendvel ajustar
a velocidade de acordo com o tempo da msica, uma
vez que Tremolo um efeito essencialmente rtmico.
Programas de
Tremolo
"Adjust"
60 RectSine Tap
(Phase)
Rate
(1/8 Note)
61 Square Tap
(Phase)
Rate
(1/8 Note)
62 Sine TapTrpl
(Phase)
Rate
(1/4 Note)
63 Triangle
(Phase)
64 Sawtooth
(Phase)
Tap
Descrio de programas
MPX 550
ROTARY
Caixas de som rotativas foram projetadas para fornecer
um efeito vibrator/choir majestoso para salas de exibio
e rgos a vapor. A caixa rotativa mais conhecida a
Leslie, que possui dois elementos que giram em
sentidos contrrios: uma corneta de alta freqncia e um
tambor de baixa freqncia, com alta e baixa
velocidades. O som gerado enquanto os elementos
giratrios mudam a velocidade verdadeiramente
mgico. O efeito de espiral e vastido difcil de
descrever mas fcil de reconhecer.
Os programas de Rotary so uma simulao detalhada
de uma caixa no estilo Leslie. O sinal de entrada
dividido em bandas de alta e baixa freqncias. O efeito
de rotao criado atravs de uma combinao
sincronizada de troca de tons (Tremolo) e Panning.
Como no gabinete fsico, as freqncias alta (corneta) e
baixa (tambor) so giradas em direes opostas. As
velocidades da corneta e do tambor so independentes
e projetadas com caractersticas de acelerao e
desacelerao que simulam a inrcia dos elementos
mecnicos originais.
"Adjust"
Tap
65 Rot:SlowFast
(Switch)
66 Rot Slow
(Resnce)
67 Rot SpeedAdj
(Speed)
68 Rot TapRate1
(Balance)
Rate
69 Rot TapRate2
(Resnce)
Rate
4-9
Descrio de programas
CHORUS
Os efeitos de Chorus criam sons exuberantes, cheios,
multiplicando a fonte original de udio. Tradicionalmente,
esses efeitos eram usados para encorpar faixas e tambm
guitarras sem colorir o tom original. Efeitos Chorus so
tambm freqentemente combinados com plates, ecos e
outros efeitos reverb.
Os programas Chorus stereo, herdados do PCM 80 da
Lexicon, criam um efeito rico e tnue, que simulam o
som de muitas fontes a partir de uma nica fonte. Esses
programas so fantsticos em guitarras acsticas ou
eltricas.
Esses programas utilizam seis vozes de delay aleatrias
espalhadas atravs do campo stereo. Ajuste o parmetro
Mix em Wet, para coseguir o efeito pleno do coro de seis
vozes.
4-10
Lexicon
Programas de
Chorus
"Adjust"
Tap
70 Chorus1
(Resnce)
71 Chorus2
(HighCut)
72 Chorus3
(Diffusn)
73 Slap Chorus1
(Diffusn)
74 Slap Chorus2
(Depth)
Descrio de programas
MPX 550
FLANGE
Os efeitos Flange foram originalmente criados gravandose e tocando-se, simultaneamente, dois programas
idnticos em dois gravadores; e ento usando presso
manual sobre a Flange das bobinas da fita, para diminuir
a velocidade primeiro em uma mquina e a seguir, na
outra. O resultado foi uma srie de cancelamentos e
reforos de mudana de fase com um zunido, tunelling
e fadding caractersticos.
O flanger stereo tem dois 2-Tap delays um por canal.
O primeiro Tap fixo, enquanto o segundo passa por
ele. A combinao dos dois taps de delay cria o efeito
flange.
Programas de
Flange
"Adjust"
Tap
75 Flng Lite
(Rate)
76 Flng Lite180
(Resnce)
77 Flng Med180
(Rate)
78 Flng Deep
(Resnce)
79 Flng Deep180
(Resnce)
4-11
Descrio de programas
DETUNE
Os efeitos detune acrescentam uma verso atrasada ou
em tom diferente da fonte original, engrossando o som.
Isso cria uma simulao particularmente efetiva de
double-tracking. Esses efeitos so tambm excelentes
alternativas a efeitos chorus, adicionando a riqueza de
um coro sem o sweep audvel causado pelo chorus rate.
Os programas detune de quatro vozes stereo possuem
um par de vozes por canal. medida que mais detune
aplicado com o parmetro Adjust (Ajuste), o par perde
gradativamente a sintonia, produzindo um som
exuberante sem a necessidade de misturar um sinal dry.
Ajuste o parmetro Mix em Wet para atingir o efeito
pleno desses programas.
4-12
Lexicon
Programas de
Detune
"Adjust"
80 Detune Mild
(Dtuning)
81 Detune
Med&Warm
(Dtuning)
82 Detune Heavy
(Dtuning)
83 Det Xtreme
(Dtuning)
84 Pitch Detune
(Dtuning)
Tap
Descrio de programas
MPX 550
PITCH
A alterao do tom de um som produz uma ampla gama
de efeitos desde uma ligeira afinao at harmonias,
at acordes. Os programas pitch polifnicos stereo
podem ser usados para mudar o material do programa
ou fontes monofnicas dentro de uma faixa de uma
oitava acima ou duas oitavas abaixo.
Para a correo de tom, ajuste o parmetro Mix em Wet.
Para Harmonizao, ajuste o parmetro Mix at o ponto
desejado.
Programas de
Pitch
"Adjust"
Tap
85 Pch Chrmatic
(Pitch)
86 Pitch Fine
(Pitch)
87 Pch 4th-5ths
(Pitch)
88 Pch PowerInv
(Inversn)
89 Vocal Chorus
(HighCut)
4-13
Descrio de programas
DLY/EKO
Delays e ecos repetem um som pouco tempo depois de
sua ocorrncia. O efeito de delay mais simples (e mais
antigo) o tape slap, uma nica repetio que ocorre
aproximadamente 100ms aps o som original. O tape
slap era freqentemente usado na voz de Elvis Presley e
em faixas de guitarra rockabilly.
O tape slap se transforma em um eco de fita quando a
sada da fita realimentada na entrada (feedback). Isso
transforma a repetio em uma srie de repeties, cada
uma um pouco mais suave e escura que a ltima. Esse
escurecimento caracterstico do processo analgico de
gravao de fita.
Ecos digitais no possuem essa caracterstica; cada
repetio tem exatamente o mesmo timbre. Para ecos
digitais, a altura a nica diferena entre cada repetio.
Tanto o eco digital como o de fita so teis, porm
diferentes. O eco de fita mais quente, permitindo que
o som original distinga-se. O eco digital apresenta uma
cpia "perfeita" do som original.
4-14
Lexicon
Os programas DLY/EKO de delay e eco incluem mono
(5.5s), stereo (2.7s) e efeitos multi-tap de seis vozes.
Cada programa pode ser usado para efeitos de delay ou
eco, de fita ou digitais. Quando o parmetro Adjust
(Ajuste) (pgina de edio 1, boto EDIT 1) est ajustado
em um valor entre 0 e 63, efeitos de delay digital so
produzidos. Cada repetio do mesmo timbre, mas
mais suave. Quando o parmetro Adjust (Ajuste) est
ajustado em um valor entre 64 e 127, efeitos de fita so
produzidos. Cada repetio mais escura e suave.
Nos programas 90 a 97, o parmetro
MIN
Adjust (Ajuste) regula a quantidade
Ecos
de feedback com um nmero Delays
crescente de repeties, medida
MAX
MAX
que o ajuste aumenta. O tempo de
delay regulado com Tap. Cada programa
pr-configurado com um ritmo til diferente. Nos
programas 98 a 104, a quantidade de feedback
pr-configurada e o parmetro Adjust (Ajuste) determina
o tempo de delay.
Com todos os efeitos de delay e eco, note a forma como
as repeties se ajustam ritmicamente batida. Os
Descrio de programas
MPX 550
padres mais efetivos de delay e eco so aqueles que
travam com o tempo da msica.
Em todos programas Delay e duais (dual), a unidade usa
o parmetro MstrDly para regular tempos de delay que
no so controlados por Tempo. Em alguns programas,
o parmetro Adjust (Ajuste) controla o MstrDly.
MstrDly pode ser ajustado em uma faixa de 0 a 100%. Na
maior parte dos presets, est ajustado em 100%. Quando
o parmetro MstrDly ajustado manualmente(ou pelo
parmetro Adjust) em menos de 100%, os tempos de
delay individuais sero regulado proporcionalmente. Por
exemplo, se um MstrDly ajustado em 25%, todos os
tempos de delay sero reduzidos a _ do seu valor normal.
Os botes que controlam esses tempos de delay se
tornaro proporcionalmente menos sensveis
precisando, nesse exemplo, de 4 vezes mais cliques para
obter o resultado normal.
Programas de
Dly/Eko
"Adjust"
Tap
90
(FeedBk)
Delay Time
91
DlyStereoTap
(FeedBk)
Delay Time
92
Dly ShuflTap
(FeedBk)
Delay Time
93
(FeedBk)
Delay Time
94
Dly 8+3plTap
(FeedBk)
Delay Time
95
(FeedBk)
Delay Time
96
Dly XFbkTap1
(FeedBk)
Delay Time
97
Dly XFbkTap2
(FeedBk)
Delay Time
98
Dly Mono
(Time)
99
Dly Stereo
(Time)
(Time)
(Time)
102 MultiInverse
(Time)
(Time)
(Time)
4-15
Descrio de programas
Lexicon
SPECIAL FX
Programas de Special FX
"Adjust"
Tap
105 Infinite
(HighCut)
Eko
(Dtuning)
(Resnce)
108 Verb>Chorus
(HighCut)
(Time)
Rate (Drum/Horn)
(Level)
Echo
(Decay)
(Decay)
113 DuckerChorus
(Resnce)
(Width)
115 Echoes:Beats
(Delay)
Delay Time
(FeedBk)
117 DreamSequenc
(Pitch)
(FeedBk)
119 Diffusor
(Diffusn)
4-16
MPX 550
STEREO STAGE
Stereo Stage (Stereo de Palco) fornece um reverb stereo,
preservando o sinal Dry (No processado). Para usar este
programa, fique atento ao seguinte:
Descrio de programas
O ajuste de largura assume que a maior parte dos
membros da audincia est sentada em uma rea de
30o para cada lado do palco. Se os membros da
audincia estiverem sentados alm desse limite, o
ajuste pode ser aumentado. Caso contrrio, deveria
ser mantido o mais baixo possvel.
4-17
Descrio de programas
Lexicon
Dual Mono
Esse banco contm programas arranjados na
configurao Dual Mono. Um efeito (Flange) recebe
entrada do canal esquerdo somente e envia sada
apenas para o canal esquerdo. Um efeito (Delay)
recebe entrada do canal direito somente e envia
sada apenas para o canal direito.
Cascade
Flange
Delay
4-18
L
R
Flange
Delay
Dual Mono
Mono Split
L
R
Flange
Delay
Flange
Delay
Descrio de programas
MPX 550
EFX BAL
O parmetro EFX/ Bal controla o balano relativo de
cada efeito nos programas duais. Em variaes cascade
(cascata), o parmetro tambm varia a quantidade do
primeiro efeito, ou sinal dry (No Processado) alimentado
no segundo efeito.
Pitch
Pitch
Delay
Pitch
Delay
Delay
Pitch
Delay
Pitch
Delay
4-19
Descrio de programas
Lexicon
FLNG-DLY
Programas de Flng-Dly
"Adjust"
Tap
Routing
(FeedBk)
(FeedBk)
(FeedBk)
(FeedBk)
(Time)
(Time)
(FeedBk)
Cascade
(Time)
Cascade
(FeedBk)
Cascade
(Time)
Cascade
Cascade
4-20
Flange
Delay
L
R
Flange
Delay
L
R
Descrio de programas
MPX 550
PCH-DLY
Programas de Pch-Dly
"Adjust"
Tap
Routing
(Pitch)
Delay Time
(Pitch)
Delay Time
(Pitch)
Delay Time
133 3rd4thPong
(Pitch)
Delay Time
(Pitch)
Delay Time
(Pitch)
Delay Time
(Pitch)
Delay Time
Cascade
(Pitch)
Delay Time
Cascade
(Pitch)
Delay Time
Cascade
(Pitch)
Delay Time
Cascade
Cascade
Pitch
Delay
L
R
Pitch
Delay
L
R
4-21
Descrio de programas
Lexicon
CHOR-DLY
Programas de Chor-Dly
"Adjust"
Tap
Routing
(FeedBk)
Delay Time
(FeedBk)
Delay Time
(FeedBk)
Delay Time
(FeedBk)
Delay Time
(Time)
(Time)
(FeedBk)
Delay Time
Cascade
(Time)
Cascade
(FeedBk)
Delay Time
Cascade
(Time)
Cascade
Cascade
4-22
Chorus
Delay
L
R
Chorus
Delay
L
R
Descrio de programas
MPX 550
DLY-RVB
Programas de Dly-Rvb
"Adjust"
Tap
Routing
(MidRT)
Delay Time
(MidRT)
Delay Time
(MidRT)
Delay Time
(Decay)
Delay Time
(Decay)
Delay Time
(Decay)
Delay Time
(Livenes)
Delay Time
Cascade
(MidRT)
Delay Time
Cascade
(Livenes)
Delay Time
Cascade
(MidRT)
Delay Time
Cascade
Cascade
Delay
Reverb
L
R
Delay
Reverb
L
R
4-23
Descrio de programas
Lexicon
FLNG-RVB
Programas de Flng-Rvb
"Adjust"
Tap
Routing
(MidRT)
(MidRT)
(MidRT)
(MidRT)
(MidRT)
(MidRT)
166 LiteFl>Small
(MidRT)
Cascade
(Livenes)
Cascade
168 DeepFl>Large
(MidRT)
Cascade
(Livenes)
Cascade
4-24
Cascade
Flange
Reverb
L
R
Flange
Reverb
L
R
Descrio de programas
MPX 550
PCH-RVB
Programas de Pch-Rvb
"Adjust"
Tap
Routing
(Pitch)
(Pitch)
(Pitch)
(Pitch)
(MidRT)
(Dtuning)
(Pitch)
Cascade
(MidRT)
Cascade
(MidRT)
Cascade
(MidRT)
Cascade
Cascade
Pitch
Reverb
L
R
Pitch
Reverb
L
R
4-25
Descrio de programas
Lexicon
CHOR-RVB
Programas de Chor-Rvb
"Adjust"
Tap
Routing
(MidRT)
(MidRT)
(MidRT)
(MidRT)
(MidRT)
(MidRT)
(Livenes)
Cascade
(Livenes)
Cascade
(Livenes)
Cascade
(MidRT)
Cascade
Cascade
4-26
Chorus
Reverb
L
R
Chorus
Reverb
L
R
Descrio de programas
MPX 550
MSPLIT DLY
Programas de MSplit Dly
"Adjust"
Tap
Routing
(FeedBk)
1/4 Note
Mono Split
(FeedBk)
1/4 Note
Mono Split
(Time)
Mono Split
(Time)
Mono Split
(Time)
Mono Split
(Pitch)
Delay Time
Mono Split
(Pitch)
Delay Time
Mono Split
197 4th5th+Xfeed
(Pitch)
Delay Time
Mono Split
198 5th6th+Xfeed
(Pitch)
Delay Time
Mono Split
(Pitch)
Delay Time
Mono Split
(FeedBk)
Delay Time
Mono Split
(FeedBk)
Delay Time
Mono Split
(Time)
Mono Split
(Time)
Mono Split
204 Chor+Inverse
(Time)
Mono Split
4-27
Descrio de programas
Lexicon
MSPLIT RVB
Programas de MSplit Rvb
"Adjust"
Tap
Routing
(MidRT)
Delay Time
Mono Split
(MidRT)
Delay Time
Mono Split
(MidRT)
Delay Time
Mono Split
(MidRT)
Delay Time
Mono Split
209 Xfeed+MidSiz
(MidRT)
Delay Time
Mono Split
210 LiteFl+MidSz
(MidRT)
Mono Split
211 LiteFl+Large
(MidRT)
Mono Split
212 DeepFl+Small
(MidRT)
Mono Split
213 DeepFl+MidSz
(MidRT)
Mono Split
(Livenes)
Mono Split
(Pitch)
Mono Split
(Pitch)
Mono Split
(MidRT)
Mono Split
(MidRT)
Mono Split
219 PchFin+MidSz
(Pitch)
Mono Split
(MidRT)
Mono Split
4-28
Descrio de programas
MPX 550
"Adjust"
Tap
Routing
(MidRT)
Mono Split
222 Chor2+MidSiz
(MidRT)
Mono Split
(MidRT)
Mono Split
224 Chor3+MidSiz
(MidRT)
Mono Split
4-29
Descrio de programas
Lexicon
DUAL MONO
Programas de Dual Mono
"Adjust"
Tap
Routing
(MidRT)
Delay Time
Dual Mono
(MidRT)
Delay Time
Dual Mono
(MidRT)
Delay Time
Dual Mono
(Livenes)
Delay Time
Dual Mono
(FeedBk)
Dual Mono
(FeedBk)
Dual Mono
(Pitch)
Delay Time
Dual Mono
(Pitch)
Delay Time
Dual Mono
(FeedBk)
Delay Time
Dual Mono
(FeedBk)
Delay Time
Dual Mono
(MidRT)
Speed
Dual Mono
(MidRT)
Dual Mono
(MidRT)
Dual Mono
(MidRT)
Dual Mono
(Livenes)
Dual Mono
4-30
Descrio de programas
MPX 550
Programas de
Comprssr
"Adjust"
Tap
(Gain)
(Gain)
(Gain)
PreDelay
(Gain)
PreDelay
(Gain)
PreDelay
245 GuitarComp
(Gain)
246 Limiter
(Gain)
(Gain)
PreDelay
(Gain)
PreDelay
4-31
Descrio de programas
DYNAMICS (DINMICAS)
Nota:
Alguns segundos depois que a Dinmica prefixasse
est carregado, o nome de Dinmica flamejar
brevemente na exibio de painel dianteira. Isto
no afeta contribuio auditiva ou produo.
Dynamics (Dinmico) para ser usado no estdio,
quando o processamento dinmico dos sinais stereo
necessrio. Por causa de seu longo delay, esse preset no
recomendado para uso em performances ao vivo ou
como uma insero mix. Inclui efeitos que realizam
expanso de pico, compresso e saturao de fita, nessa
ordem.
Dynamics inclui nove parmetros divididos em trs
Pginas de Edio (Edit Pages). Os ajustes de expanso
de pico so controlados na segunda pgina, e os ajustes
de saturao de fita na terceira. A primeira pgina
apresenta tambm opo de se selecionar entre
medidores de reduo de ganho ou de entrada.
4-32
Lexicon
EXPANSO DE PICO
A expanso de pico usada para aumentar o volume
geral de fontes de som que sobem acima do limiar de
expanso de pico ajustvel. Em performances com uma
larga faixa dinmica, a expanso de pico pode aumentar
o volume de fontes de som de baixo volume. Por
exemplo, para um instrumento relativamente quieto que
aumenta seu volume sem o impacto desejado, a
expanso de pico pode aumentar o volume do
instrumento durante a expanso.
ExpThrsh
(-31 a 0dB)
(0,0dB a 5,89dB)
Descrio de programas
MPX 550
aplicada a sinais que subam bem acima do limite de
expanso por mais que 50ms.
Meters (Medidores)
(GR, In)
COMPRESSO
A compresso pode ser usada para o volume geral de
fonts de som que sobem acima de um limite ajustvel de
compresso. A compresso pode ser usada para casar os
volumes de fontes mais altas com os de fontes mais
baixas.
Ratio (Proporo)
(1:1 a 10:1)
Thresh
(-31 a -0dB)
(200 to 3,0mseg)
(4,0 a 0,30seg)
Descrio de programas
Lexicon
SATURAO DE FITA
Saturation (Saturao)
Gain (Ganho)
4-34
MEDIDORES DE NVEL
1
Descrio de programas
MPX 550
2. Medidor de Expanso de Pico
4. Medidor de Entrada
Quando o parmetro Meters (Medidores) est
ajustado em In, indica os volumes mximos de
entrada do canal esquerdo ou direito, o que for
maior. As marcaes associadas esto colocadas em
incrementos de 3dB. A marcao mais direita
indica 0dB ou volume mximo de entrada.
Nota:
Use os Metros parmetro selecionar entre reduo
de ganho e contribuio metering nivelado.
Descrio de programas
Ajuste Tpico do Controle Mastering Dynamics
fonte de som faro com que o medidor de expanso
de pico mostre trs barras slidas por perodos
curtos de tempo. Aumente o parmetro ExpLvl at
que os picos no material fonte soem ligeiramente
exagerados. Ento, reduza o ajuste at que os picos
soem naturais.
4-36
Lexicon
Descrio de programas
MPX 550
geralmente usado na criao de delays e ecos mais
longos. O segundo ajustado manualmente com o
parmetro Delay e pode ser usado para criar um
"slap" de 60 a 135ms.
O parmetro (Tap/Dly) fornece um controle de nvel
inverso desses delays. O ajuste default fornece nveis
iguais de cada. O delay controlado por tempo
apropriado para efeitos mais longos sensveis a
ritmo, enquanto o delay controlado manualmente
apropriado para tempos mais curtos. No entanto,
ambos os delays so capazes de entregar uma ampla
gama de tempos de delay que podem ser
alternadamente alimentados entre si para efeitos
mais extremos.
Programas de
Live-FOH
"Adjust"
Tap
250 Flange/Dly
(Tap/Dly)
Delay Time
251 Chorus/Dly
(Tap/Dly)
Delay Time
252 Flange/Rvb
(Tap/Dly)
253 Chorus/Rvb
(Tap/Dly)
254 Dly/Reverb
(Tap/Dly)
Delay Time
255 Dly/Reverb
(Tap/Dly)
Delay Time
4-37
5
Descries de parmetros
Grficos de parmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Golssrio de parmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Descries de parmetros
Lexicon
GRFICOS DE PARMETROS
O MPX 550 apresenta realces grficos para cada parmetro, que aparecem no monitor do painel frontal sempre que
o ajuste de um parmetro mudado. Esses grficos ilustram o ponto em que o ajuste selecionado e encontra dentro
da faixa completa do parmetro e fornecem uma indicao visual para a indicao do parmetro. medida que o
ajuste muda, o grfico tambm muda para refletir um novo ajuste.
Para ver outros grficos de parmetros, mude o ajuste do parmetro desejado.
Quando o ajuste do parmetro Decay mudado, o grfico ilustrado direita aparece.
5-2
MPX 550
Descries de parmetros
Quando o ajuste de um parmetro Delay ou Predelay mudado, o grfico ilustrado direita aparece.
Quando o ajuste do parmetro Level (Volume) mudado, o grfico ilustrado direita aparece.
Quando o ajuste do parmetro Width (Largura) mudado, o grfico ilustrado direita aparece.
5-3
Descries de parmetros
Lexicon
GOLSSRIO DE PARMETROS
Nota:
Os parmetros de Dynamics esto descritos nas
pginas 4-33 a 4-35. Esses par6ametros no
aparecem neste glossrio
"Adjust"
(0 a 127)
(-100 a +100%)
(0.2 a 4.0x)
(0 a 100 ou 0 a 255)
Balance
CmpAttk
(4 a 125mseg)
Descries de parmetros
MPX 550
CmpRatio
Dly Fbk
(0 a 100%)
CmpRels
Dly HiCut
(4 a 250mseg)
Dly Lvl
(0 a 100%)
Dly Lvl 1, 2, 3
(0 a 100%)
(0 a 100%)
Descries de parmetros
DlyTapLvl
Lexicon
Drum Dep
(0 a 100%)
(-100 a +100%)
(0ms a 1.198seg)
(-100 a 100%)
Efx Bal
HF Rlloff
Duration
(140 a 700ms)
(100:0% a 0:100%)
Descries de parmetros
MPX 550
HighSlope and LowSlope
(-16 a +15)
Intrvl
(Varia)
(0ms a 5.060seg)
(0 a 100%)
Horn Res
(-100 a +100%)
Horn Dep
(0 a 100%)
(-16 a +15)
5-7
Descries de parmetros
Mix
Lexicon
(Dry, 1 a 99%, Wet)
(0 a 100%)
(-100% a +100%)
(-2400 a 2600)
(0 a 100ms)
(0 a 270deg)
(0ms a 1.198seg)
Descries de parmetros
MPX 550
R Dly 1, 2, 3
(0ms a 5.060seg)
Rate
RvbLvl
(0 a 50.05Hz)
(-100 a +100%)
Shape
Resonanc
(-100 a +100%)
Size
(0 a 255)
(4.0 a 76.0m)
Descries de parmetros
Lexicon
(0 a 5000)
(0 a 5000)
Sweep
(0 a 100ms)
(0 a 100ms)
Threshld
Spread
(0 a 255)
5-10
Tune 1, 2
(-32 a -0dB)
(0 a 100%)
Descries de parmetros
MPX 550
Wavform
(Veja Atrs)
Sine (Seno)
Modulao suave com reverso de polaridade.
Triangle (Tringulo)
Rampa linear, para cima e para baixo.
Sawtooth (Serrilhado)
Rampa linear para cima com reduo sbita.
Square (Quadrado)
Volume modula entre o mximo e o mnimo.
Width
(0 a 100%)
5-11
6
Operao de MIDI
Modo learn (aprendizagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Atribuio de canal de MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Mensagem de mudana de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Carregando programas Ativando as funes Bypass ou Tap
Operao de MIDI
Lexicon
Nota:
Um Canal de MIDI deveria ser atribudo antes que
caractersticas de MIDI sejam usadas.
6-2
Mensagens de Mudana
de Programa (Program
Change) podem ser usadas
para carregar programas.
Operao de MIDI
MPX 550
Plate
Gate/Inv
Hall
Chamber
Ambience
Room
Tremolo
Rotary
Chorus
Flange
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Detune
Pitch
Dly/Eko
Special FX
Flng-Dly
Pch-Dly
Chor-Dly
Dly-Rvb
Flng-Rvb
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Pch-Rvb
Chor-Rvb
MSplit Dly
MSplit Rvb
Dual Mono
Cmprssr
Dynamics
Live-FOH
User
Operao de MIDI
ATIVANDO AS FUNES BYPASS OU TAP
A unidade pode reconhecer as mensagens de Mudana
de Programa (Program Change) de MIDI de 100 a 127
(de 101 a 128 em alguns dispositivos de MIDI) para
ativao das funes Bypass ou Tap.
Para atribuir uma mensagem de Mudana de Programa
(Program Change) aos controles Bypass ou Tap:
1. Pressione as teclas Store (Memria) e Tap/Cancel
para ativar o modo de aprendizagem (Learn Mode).
2. Pressione o boto desejado do painel frontal
Bypass ou Tap. O monitor do painel frontal indicar
a conexo atual no controle selecionado.
Lexicon
5. Pressione os botes Store (Memria) e Tap/Cancel
simultaneamente para desativar o Modo de
Aprendizagem (Learn Mode).
Alguns controladores de MIDI no permitem que
mensagens de Mudana de Programas repetidas sejam
enviadas com um nico boto. Para auxiliar esses
controladores, a unidade reconhece tambm a
mensagem de Mudana de Programa seguinte
juntamente com cada mensagem de Mudana de
Programa que a unidade aprende para Bypass e
Tap/Cancel. Por exemplo, se a Mudana de Programa 20
for assimilada como fonte para Bypass, a Mudana de
Programa 21 tambm controlar funes de Bypass. Para
evitar conflitos entre atribuies de Bypass e Tap/Cancel,
deixe um espao entre as atribuies desses dois botes.
CONTROLADORES CONTNUOS
6-4
Operao de MIDI
MPX 550
1. Pressione as teclas Store (Memria) e Tap/Cancel
simultaneamente para ativar o modo de aprendizagem.
2. Gire o boto EDIT desejado ou pressione o boto
desejado do painel frontal. O monitor do painel
frontal indicar qual o controle selecionado, bem
como a faixa atual do controlador.
3. Selecione o controle desejado usando um dos
seguintes mtodos:
Nota:
Quando um controlador de MIDI for atribudo ao
controle Bypass, movimentar o controle acima da
metade de sua faixa assimilada ativar o Bypass.
Movimentar o controlador abaixo da metade de
sua faixa desativar o Bypass. Quando um
controlador de MIDI for atribudo ao controle TAP,
movimentar o controle acima da metade de sua
faixa assimilada ir "tap" o controle, como se a
tecla TAP tivesse sido pressionada.
6-5
Operao de MIDI
Lexicon
MIDI CLOCK
MIDI DUMPS
MIDI Dumps podem ser usados para salvar os 64 programas de usurio, o programa selecionado ou as configuraes do modo de sistema e as atribuies de
Patches Aprendidos em um dispositivo de armazenamento (tipicamente um seqenciador de MIDI). MIDI
Dumps so executados no Modo de Sistema.
Nota:
Enquanto Modo De sistema for ativo, a unidade
no responder a MIDI Relgio mensagens. Uma
vez Modo De sistema desativado, a unidade
retomar respondendo a MIDI Relgio mensagens.
6-6
Operao de MIDI
MPX 550
(33-48) ou (49-64). Quando um Programa de
Usurio descarregado de volta na unidade de
um dispositivo de armazenamento de MIDI, a
unidade o grava nas locaes apropriadas do
Banco de usurios (User Bank).
MENSAGENS SYSEX
Mensagens Sysex de MIDI podem ser usadas para
acessar todos os parmetros do algoritmo. Maiores
informaes sobre o uso dessa opo avanada com o
MPX 550 e outros produtos da Lexicon esto disponveis
no www.lexicon.com. O site oferece instrues,
exemplos e uma tabela completa dos endereos de
parmetros Sysex.
Nota:
Executar mensagens sysex de MIDI um processo
complicado. Favor leia atentamente as notas de
aviso no site.
Nota:
MIDI Dumps no sero executados a no ser que o
parmetro MIDI Out/Thru do Modo de Sistema
esteja ajustado em Out.
6-7
Operao de MIDI
Lexicon
Transmitido
Reconhecido
Observaes
Selecionado em Modo de Sistema
Canal
Bsico
Default
Canal
X
X
1
1-16
Modo
Default
Mensagens
Alterada
Modo 2
X
X
Nmero
da Nota
Voz Verdadeira
Velocidade
Nota ON
Nota OFF
X
X
X (Off=9n, v=0)
X
After
Touch
Chaves
Canais
X
X
X
OX
Pitch
Blender
OX
Mudana de
Controle
OX
6-8
O:
Sim
X:
No
OX: Selectable
Operao de MIDI
MPX 550
Funo
Transmitido
Reconhecido
Observaes
True #
0 a 15 = 1 a 16
Seleo de Banco
Lexicon
Tempo Real
O
X
O
X
non-Tempo Real
Comum ao
Sistema
:Song Pos
:Song Sel
:Tune
X
X
X
X
X
X
Tempo Real
De Sistema
:Clock
:Comandos
X
X
O
X
Mensagens
Auxiliares
:Local ON/OFF
X
:Todas as notas OFF X
:Senso Ativo
:Reset
X
X
X
Mudana de
Programa
Exclusivo no
Sistema
Lexicon ID = 6; Product ID = 22
(decimal); Dispositivo ID = Canal de
MIDI 0 a 15 = 1 a 16
* Program Change messages that do not correspond to a valid program in the current bank will be ignored.
6-9
A
Apndice
Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Declarao de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Apndice
Lexicon
ESPECIFICAES
Entradas de udio
Conectores
XLR, T/R/S balanceados
Volume
+8 to +20dBu escala
completa
Impedncia
50K balanceados
25K no balanceados
A/D
24-bits
20Hz a 20kHz1dB
Faixa dinmica
105dB, tpico
Diafonia
-96dB@1kHz
Dimenses (L x A X P)
L
483mm (19 inches)
A
45mm (1.75 inches)
P
102mm (4 inches)
Peso
1.4kg (3 pounds)
Footswitch
Conector TRS para Bypass e Tap
(opcional)
Conector de Interface MIDI
IN, OUT/THRU
Ambiente
Temperatura
de Operao
Umidade
Relativa
95% no condensado
RFI/ESD
FCC Class B
Diretiva EMC 89/336/ECC europia
Alimentao
90 a 250V, 50 a 60Hz; 12.5W, conector
IEC de 3 pinos
A-2
Apndice
MPX 550
DECLARAO DE CONFORMIDADE
Aplicao das Diretivas do Conselho:
Normas Atendidas:
Fabricante:
Tipo de Equipamento:
Modelo:
Data:
Fevereiro de 2002
Lexicon, Inc.
Vice Presidente de Engenharia
3 Oak Park
Bedford, MA 01730-1441 USA
Tel: 781-280-0300
Fax: 781-280-0490
A-3
GARANTIA LIMITADA
A Lexicon, Inc. oferece a seguinte garantia nesse produto:
Qual a durao dessa garantia?
Essa garantia tem durao de 1 ano a partir da data de aquisio.
Quem est coberto?
Essa garantia cobre o comprador original e proprietrios subseqentes
durante seu perodo de vigncia, desde que os recibos de venda originais ou
outro certificado de garantia sejam apresentados quando necessrio.
O que coberto?
Essa garantia cobre quaisquer defeitos de material e fabricao, exceto nos
casos abaixo especificados:
1. Danos resultantes de
A. Acidente, mal uso, abuso ou negligncia.
B. Conserto ou tentativa de conserto no autorizado pela Lexicon, Inc.
C. Falta de Manuteno peridica.
D. Problemas causados por outras coisas que no defeitos noproduto,
como faltade habilidade, competncia ou experincia por parte do
proprietrio.
2. Danos ocorridos durante o transporte desse produto. Reclamaes de
danos de transporte devem ser feitas junto a transportadora.
3. Danos auma unidade q tenha sido alterada, ounaqual o nmero de srie
esteja ilegvel, modificado outenha sido removido.
Que despesas a Lexicon, Inc assume?
A Lexicon, Inc arcar com todas as despesas de material e mo-de-obra para
itens cobertos pela garantia. O pagamento de despesas de transporte
discutido na prxima seo dessa garantia.
Como se obtm amanuteno?
Quando esse produto precisar de manuteno escreva, telefone ou envie um
fax Lexicon, Inc para solicitar informaes de para onde a unidade deve ser
levada ou enviada. Favor informar seu nome, endereo completo e telefones,
Lexicon, Inc
3 Oak Park
Bedford, MA 01730-1441
USA
Tel 781-280-0300
Fax..781-280-0490
www.lexicon.com
Customer Support
Tel 781-280-0300
Fax..781-280-0495 (Sales)
Fax..781-280-0499 (Service)
Lexicon, Inc
3 Oak Park
Bedford, MA 01730-1441 USA
Tel 781-280-0300
Fax 781-280-0490
www.lexicon.com
Customer Support
Tel 781-280-0300
Fax 781-280-0495 (Sales)
Fax 781-280-0499 (Service)
Lexicon Part No. 070-14912 | Rev 1 | 02/02
Dry Tracks
This card lists the dry tracks included on the CD-ROM enclosed with this user guide.
A Harman International Company
Percussion
2 Bass Drum . . . . . . . .
3 Snare Drum 1 . . . . .
4 Snare Drum 2 . . . . .
5 Stick . . . . . . . . . . . .
6 Shaker . . . . . . . . . .
7 Claps . . . . . . . . . . .
8 Conga . . . . . . . . . .
9 Table & Udo . . . . . .
10 Percussion 1 . . . . . .
11 Percussion 2 . . . . . .
12 Open Drum Kit . . . .
13 Funk Drum Kit . . . . .
14 Fusion Drums & Bass
15 Funk Drums & Bass .
16 Fusion Drums & Bass
17 Broadband Click . . .
18 Narrowband Click . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.(0:30)
.(0:46)
.(0:38)
.(0:38)
.(0:39)
.(0:41)
.(0:48)
.(0:54)
.(1:00)
.(1:23)
.(1:16)
.(1:08)
.(0:33)
.(0:33)
.(1:18)
.(0:38)
.(0:38)
Guitar
19 Acoustic Chords 1 . .
20 Acoustic Chords 2 . .
21 Acoustic Chords 3 . .
22 Acoustic Leads . . . . .
23 Acoustic Stops . . . . .
24 Electric Solo . . . . . .
25 Electric Clean & Fast
26 Electric Dirty . . . . . .
27 Electric Crunch . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.(0:59)
.(2:13)
.(1:12)
.(0:41)
.(0:36)
.(0:44)
.(0:32)
.(1:24)
.(0:38)
Bass
28 Slap (120 bpm) . . . . . . . . . . . . . . . . . .(1:29)
29 Fingered (120 bpm) . . . . . . . . . . . . . .(0:49)
WARNING
Voice
30 Female Vocal 1
31 Female Vocal 2
32 Female Vocal 3
33 Male Vocal 1 . .
34 Male Vocal 2 . .
35 Vocal Group 1 .
36 Vocal Group 2 .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.(0:43)
.(0:56)
.(0:20)
.(1:20)
.(0:21)
.(0:26)
.(0:28)
Keyboard
37 Hammond 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(0:12)
38 Hammond 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(0:07)
39 Rhodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(0:59)
Horns
40 Horn Section 1
41 Horn Section 2
42 Sax Solo . . . . .
43 Tenor Sax Solo .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.(1:23)
.(1:36)
.(0:30)
.(2:21)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.(0:30)
.(0:37)
.(0:43)
.(0:23)
.(1:31)
.(0:36)
.(1:04)
Post
53 Ambulance . .
54 Motorcycle . .
55 Street Noise . .
56 Propeller Place
57 Jet Airplane . .
58 Pipe Band . . .
59 TV Music . . . .
60 Monologue . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.(0:19)
.(1:08)
.(1:00)
.(0:58)
.(1:02)
.(1:20)
.(0:18)
.(1:06)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.