Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Als im Dezember des Jahres 1924 in New York die Linguistic Society
of America begrndet wurde, ging es vor allem darum, die Sprachwissenschaft aus der untergeordneten Stellung einer bloen Hilfswissenschaft der
Einzelphilologien zu befreien und ihr den Status einer eigenstndigen
Wissenschaft zu verschaffen. Unter den Forschern, die diese Bemhungen
durch ihre theoretischen und methodischen Beitrge besonders untersttzten, ist vor allem Leonard Bloomfield zu nennen. Sein im Jahre
1926 verffentlichter "Set of postulates for the science of language"
wurde wegweisendfr ein neues Selbstverstndnis der Linguistik und fr
eine Neuorientierung der sprachwissenschaftlichen Arbeit,
Heute, da wir der Grndung eines europischen Pendants, der Societas Linguistica Europaea, beiwohnen, scheint es nicht nur erwnscht,
sondern dringend geboten zu berprfen, ob die Prmissen, unter denen
die Linguistic Society of America vor nunmehr 42 Jahren ihre Ttigkeit
begann, auch heute noch gelten und ob der Weg, den Amerikas Linguistik damals einschlug, auch noch der unsere sein kann.
Bloomfield suchte bekanntlich die Linguistik dadurch zu einer selbstndigen Disziplin zu machen, da er sich am Vorbild der erfolgreichen
sogenannten exakten Wissenschaften orientierte. Er stand ganz auf dem
Boden einer positivistisch-behavioristischen Wissenschaftauffassung und
forderte eine Abkehr von mentalistischen und animistischen Vorstellungen, von denen die sprachwissenschaftlichen Untersuchungen weithin
beherrscht waren. Spter1 schien ihm eine bersetzung der herkmmlichen Terminologie in die Sprache der Physik und der Biologie ntig,
so als sei bereits dadurch ein wissenschaftlicher Fortschritt zu erreichen,
da man die mentalistischen Begriffe durch naturwissenschaftliche
ablste. Noch entschiedener als die Wegbereiter des logischen Empirismus Rudolf Carnap und Otto
Neurath verlangte Bloomfield die
112
HELMUT GIPPER
t
Reduzierung der sprachwissenschaftlichen Aussagen ber das Sprachgeschehen auf jene verifizierbaren Fakten des Sprechaktes, die sich nach
dem Vorbild der sogenannten objektiven Psychologie Ivan Petrovic
Pavlovs im neurophysiologischen Denkmodell von Stimulus und response
darstellen Hessen.
Die Sprache wurde unter solchen Voraussetzungen systematisch den
Forschungsgegenstnden gleichgesetzt, mit denen es die sog. exakten
Wissenschaften zu tun haben: sie sollte zu einem Objekt werden, das
sich mit quantitativ-analysierenden Methoden vermeintlich vorurteilsfrei
und erschpfend beschreiben lie, ohne da dabei auf auerhalb der
Sprache liegende Faktoren zurckgegriffen zu werden brauchte.
Wir wissen heute, wohin dieser Weg gefhrt hat. Der sog. Strukturalismus wurde zur vorherrschenden Disziplin nicht nur der amerikanischen,
sondern auch der europischen Linguistik (die in manchem verwandte
speziell europische Olossematik' Louis Hjelmslevs mit ihrer algebraisierenden Tendenz und komplexeren erkenntnistheoretischen Voraussetzungen kann hier am Rande bleiben). Bei all ihren vielfltigen Schattierungen bleibt fr diese Forschungsrichtung das Bemhen kennzeichnend, Sprachstrukturen aufgrund exakter, zunchst vornehmlich an der
Lautgestalt orientierter Systemerprobungen mit Ersatz- und Verschiebeproben aus einem geschlossenen Korpus sprachlicher uerungen
herauszuprparieren und mglichst formal und soweit wie mglich
ohne Hinblick auf die Bedeutung zu beschreiben.
Ohne auf die damit verbundene Problematik hier nher eingehen zu
knnen, mchte ich diesen Ansatz mit einem von dem Kieler Philosophen
Karl Otto Apel vorgeschlagenen Terminus als einen technisch-szientifischen Ansatz kennzeichnen. Er ist dadurch charakterisiert, da
die Sprache als ein mit mathematiknahen Methoden manipulierbares
Objekt angesehen wird und da an ihr nur das als linguistisch relevant
gilt, was sich im erkenntnistheoretischen Kategoriennetz des Neopositivismus, des Behaviorismus und der formalen Logik fngt. Diese Ausgangsposition kann auch mit Helmut Schelsky dahingehend gekennzeichnet werden, da es sich hierbei um eine objektivistische Thematisierung der menschlichen Wirklichkeitserfahrung handelt, eine
Thematisierung also, die sich bei unbelebten Gegenstnden bewhrt hat.
Die Mglichkeiten, die dieser Weg bot, mgen zwar noch nicht erschpft sein, sie werden aber begrenzt bleiben. Es ist hier nicht zu
errtern, welche Verdienste sich der Strukturalismus urn eine Reinigung
und Schrfung linguistischer Methoden erworben hat. Was hier von
scharfsinnigen Forschern in minutiser Deskriptionsarbeit geleistet
113
worden ist, kann nicht hoch genug eingeschtzt werden. Da dabei die
Strenge zur Enge und damit zur Einseitigkeit fhrte, ist angesichts des
allgemeinen Gewinns fr unser Fach zu entschuldigen. Wenn ich aber
das Gewonnene trotz allem doch nicht fr ausreichend halte, so nicht
etwa aus der weitverbreiteten Abneigung vieler europischer Linguisten
gegen formalisierende, mathematisierende Verfahrensweisen im Bereiche
der GeistesWissenschaften heraus, sondern aus der Erkenntnis, da die
Sprache eben ein Forschungsgegenstand besonderer Art ist, dem auf dem
technisch-szientifischen Wege noch weniger als anderen Gegenstnden
der Wissenschaft beizukommen ist.
Damit ist bereits angedeutet, da die Societas Linguistica Europaea
nicht einfach die Postulate, unter denen die Linguistic Society of America
angetreten ist, bernehmen kann, sondern da sie vor allem um eine
Verbreiterung der erkenntnistheoretischen Voraussetzungen der Sprachwissenschaft und um eine entsprechende Ausweitung der Methoden
bemht sein mu.
Wir haben meines Erachtens als Europer die Verpflichtung, uns dabei
des Erbes der abendlndischen Philosophie wrdig zu erweisen und
einzusehen, da die Sprache ein Phnomen ist, das so eng mit dem Wesen
des Menschen verknpft ist, da wir sie uns noch weit weniger als andere
Objekte unserer Welterfahrung gegenberzustellen vermgen. Unsere
geistige Existenz ist derart eng in und mit der Sprache verwoben, da
wir sie nie als vorurteilsfreie Beobachter in den Blick zu nehmen vermgen. Wir stehen so vllig in der Sprache darin, sind dem Sinnhorizont
der Sprache, in der wir aufgewachsen sind, oder der Sprachen, die wir
erlernt haben, derart unterworfen, da wir uns alles, was wir an einer
bestimmten Sprache durch Beobachtung zu erkennen hoffen, zunchst
einmal ber den eigenen Sprachbesitz vermitteln lassen mssen, da
wir also alle Strukturzge und Merkmale, die wir aus unserem Untersuchungsgegenstand herauszuprparieren gedenken, bereits in uns selbst
oder in anderen Sprachteilhabern als vorgegeben voraussetzen mssen.
Wir mssen voraussetzen, da es sich um Sinngebilde handelt, und wir
mssen in diese Sinnzusammenhnge gleichsam hineinspringen und
zugleich Distanz zu ihnen zu gewinnen suchen, wenn eine Beschreibung
berhaupt mglich werden soll. Diese Lage wird durch Martin Heideggers
Begriff des hermeneutisehen Zirkels treffend gekennzeichnet. Das verbietet uns, der Sprache nur mit Verfahrensweisen beikommen zu wollen,
die den sog. exakten Wissenschaften abgelauscht sind.
Vielmehr und damit komme ich zum Kern meines kurzen Beitrages
mu die erkenntnistheoretische Basis der Sprachwissenschaft dahin-
114
HELMUT GIPPER
'
P*
gehend erweitert werden, da wir den technisch-szientifischen Verfahrensweisen jene Wissenschaftsauffassung komplementr zur Seite
stellen, die Apel als die transzendental-hermeneutische bezeichnet hat.
Das heit: Wir mssen ausdrcklich anerkennen, da Sprache prinzipiell tnender Sinn ist, objektivierter Geist, dessen Struktur nicht aus
sich selbst heraus zu erfassen ist, sondern vom intendierten Zusammenhang her interpretiert werden mu. Das heit weiter: Wir mssen den
Satz von Roman Jakobson wieder eindringlich ins Bewutsein zurckrufen: "Linguistics without meaning is meaningless."
Wenn der Sinn, die Bedeutung, die geistig-inhaltliche Seite wieder
in ihre angestammten Rechte eingesetzt wird, wie Forscher wie Johannes
Lohmann, Jost Trier und Leo Weisgerber es versuchen, dann folgt daraus
zugleich, da unsere Wissenschaft einen weiteren Rahmen braucht und
als selbstgengsame Disziplin vllig unmglich ist.
Sprache zielt auch wenn manche an dieser mentalistischen Ausdrucksweise Ansto nehmen mgen - mit ihrem biologisch-physikalischen Aspekt auf Verfgbarmachung von Geist; Geist ist aber stets
Metaphysis in dem Sinne, da er ber sich hinausweist, und zwar im
Falle der Sprache nicht nur auf das, worber gesprochen wird, auf den,
der spricht, und auf die Gemeinschaft, deren Sprache beim Sprechakt
aktiviert wird, sondern zugleich auf alle berrationalen Bezge, die dahinterstecken. Eine Sprachwissenschaft, die ihrem Gegenstand also wirklich
gerecht werden will, wird ganz im Gegensatz zu den Forderungen
nach Selbstgengsamkeit der Linguistik die Sprache als isolierten Forschungsgegenstand aufgeben mssen und statt dessen den Funktionskreis von Mensch, Sprache und Welt in den Blick zu nehmen haben.
Sie wird einsehen mssen, da Sprache nicht ausschlielich objektivistisch thematisiert werden kann, sondern da sie zugleich in ihrem Kernbereich im Sinne Schelskys subjektivistisch thematisiert werden mu,
wie belebte Forschungsgegenstnde mit eigenstndiger Individualitt, und
da deshalb so umstrittene Instanzen wie Sprachempfinden oder Sprachgefhl (Intuition of the native Speaker'), das also, was der Sprecher an
seiner Sprache erlebt und was der Forscher durch Selbstbeobachtung
interpretieren kann, als irreduzible Kontrollinstanzen anzuerkennen und
voll in Rechnung zu stellen sind.
Das bedeutet aber, da die Sprachwissenschaft, ob sie es nun will
oder nicht, aus ihrer Isolierung herausstreben und die Verbindung mit
allen Wissenschaftszweigen suchen mu, die Aufschlsse ber die
Wechselwirkungen zwischen Mensch, Sprache und Welt zu geben
115
116
HELMUT GIPPER
'
f
t
117
118
HELMUT GIPPEk
' I
5500 Bonn
Sprachwissenschaftliches
Institut der Universitt
Am Hof 2
Bundesrepublik Deutschland