Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
TALLER
DE ORTOGRAFA
Y REDACCIN BSICAS
Ao 2004
Centro Nacional de Investigacin y Desarrollo Tecnolgico (CENIDET).
Interior Internado Palmira s/n, col. Palmira.
Cuernavaca, Morelos, Mxico. C.P. 62490
Tel: Tels. 01 (777) 318 - 7741
www.cenidet.edu.mx
TABLA DE CONTENIDO
CAPTULO I
1
1
1
2
3
4
4
5
5
5
6
6
6
7
8
9
9
10
10
10
11
11
11
11
12
12
12
13
14
14
14
18
18
18
19
19
20
20
2. Abreviaturas ortogrficas...
3. Siglas.
21
22
3.1.
Internacionalizacin de las siglas...
3.2. Siglas internacionales de ndole cientfica o tcnica.
4. Acrnimos (Siglas ocultas)..
E. ACENTUACIN......
1. El alfabeto.
2. Diptongos.....
3. Triptongos.
4. Las slabas.......
5. Hiatos.
6. Tipos de acentos.....
6.1. Acento prosdico....
6.2. Acento ortogrfico...
6.3. Acento diacrtico.....
6.4. Acento enftico....
F. PUNTUACIN........
1. Dinmica de los prrafos...
2. La coma........
3. El punto.
4. El punto y coma.......
5. Los dos puntos.
6. Los puntos suspensivos.
7. Los signos auxiliares.
7.1. Comillas......
7.2. Parntesis...
7.3. Corchetes o llaves...
7.4. Guin.......
7.5. Raya o guin largo....
7.6. Diagonal o barra.....
7.7. Diresis o crema.....
7.8. Apstrofo.....
7.9. Asterisco o llamada....
23
24
25
26
26
26
27
27
28
29
29
30
30
32
32
32
33
34
34
35
36
36
36
37
37
37
37
37
37
38
38
CAPTULO II
39
39
39
39
40
40
40
40
2. Demostrativos..
3. Posesivos.....
4. Indefinidos....
5. Relativos.......
D. EL VERBO...
1. Persona y nmero...
2. Tiempo...
3. Modo..
4. Voz.....
5. Formas impersonales..
6. Verbos irregulares.....
E. EL ADVERBIO......
F. EL ADJETIVO.....
1. Calificativos...
2. Determinativos....
2.1. Demostrativos........
2.2. Posesivos....
2.3. Numerales...
2.4. Gentilicios......
G. LA PREPOSICIN.....
H. LA CONJUNCIN.....
I. LA INTERJECCIN.....
41
41
41
42
42
42
42
43
43
44
44
46
46
46
47
47
47
47
47
48
49
49
CAPTULO III
SINTAXIS....
50
A. LA ORACIN......
1. Definicin.....
50
2. Tipos de oracin..
2.1. Presencia del sujeto....
2.2. Actuacin del sujeto...
2.3. Intencin comunicativa...
3. Estructura.....
3.1. Sujeto......
3.2. Predicado....
B. ORDEN SINTCTICO......
1. El lugar del verbo.......
2. Sintaxis inglesa y espaola..
50
51
51
51
52
52
52
53
55
56
56
CAPTULO IV
58
58
58
58
59
2. Incorporacin de vocablos. 60
2.1. Anglicismos..... 60
2.2. Arabismos... 60
2.3. Galicismos... 60
2.4. Indigenismos... 61
2.5. Italianismos...
61
2.6. Occitanismos...
61
3. Uso cotidiano...
61
3.1. Frases coloquiales.....
61
3.2. Barbarismos....
62
3.3. Cal.....
62
3.4. Tecnisismos...
62
4. Arcaismos....
63
B. LA VARIEDAD DE LAS PALABRAS..
63
1. Sinnimos...
63
2. Antnimos...
63
3. Parnimos....
64
3.1. Homfonos.....
64
3.2. Homgrafos....
64
C. LA PRECISIN DEL LENGUAJE...
64
1. Uso excesivo de la voz...
65
2. Las palabras de plstico...
65
2.1. Cosa.....
65
2.2. Algo...
66
2.3. Esto y Eso......
66
2.4. El Relativo.....
67
3. Los verbos fciles....
68
3.1. Tener, ser, estar, encontrarse, haber y tener.
68
3.2. Hacer, poner, decir y ver...
68
4. Uso de diccionarios....
69
4.1. Diccionarios semnticos....
70
4.2. Diccionarios bilinges.....
70
4.3. Diccionarios de uso....
71
4.4. Diccionarios de sinnimos......
71
4.5. Diccionarios de dudad del idioma...
72
4.3. Diccionarios especializados...
73
CAPTULO V
BIBLIOGRAFA GENERAL
75
La letra V
La letra v siempre representa el fonema labial sonoro de vaso, vida, invadir o cavar.
b) Las palabras que empieza por eva-, eve-, evi- y evo-. Ejemplos:
evasin, eventual, evitar, evolucin. Excepciones: bano y sus derivados,
ebionita, ebonita y eborario
c) Las que empiezan por el elemento compositivo vice-, viz- o vi- (en lugar de).
Letras C, K, Q, Z; dgrafo CH
a) El fonema oclusivo velar sordo de casa, queso, krate se realiza en la
escritura con las siguientes letras: con c ante a, o, u, ante consonante y en
posicin final de slaba y de palabra, como sucede en carta, colegio,
cubierto, clima, actor, vivac; con k ante cualquier vocal, ante consonante y
en posicin final de la palabra, como sucede en krate, kilo, Kremlin,
anorak; con el dgrafo qu ante las vocales e, i, como sucede en queso y
quitar.
b) El fonema fricativo interdental sordo de zapato, cebra, cielo, que se
identifica con el alveolar o dental en zonas de seseo, se realiza en la
escritura con las letras siguientes: con z ante a, o, u, en posicin final de
slaba y de palabra, como sucede en zarpa, zoquete, zueco, diezmo, pez;
con c ante las vocales e, i, como sucede en cero y cima.
Sin embargo, hay abundantes excepciones a la norma general que establece
el uso de la c antes de las vocales e, i: azerbaiyano, azert, chalazin, elzevir,
elzeviriano, elzeverino, enzima (fermento), enzimtico, enzimologa, nazi,
nazismo, razia, zjel, zen, zendal (grupo indgena mexicano), zendo, zepeln,
zigurat, zigzag, zigzaguear, zinguizarra, zipizape, ziranda, zis, zas.
Adems algunas palabras pueden escribirse indistintamente con c o z, pero se
prefiere la variante escrita con c. Este es el caso por ejemplo, de: bencina /
benzina, cebra / zebra, cenit / zenit, eccema / eczema, etc.
2.1. La letra C
La letra c puede representar dos fonemas: uno oclusivo velar sordo ante las
vocales a, o, u, ante consonante y en posicin final de slaba o palabra, como
sucede en carta, clima, acn, vivac, y otro fricativo interdental sordo ante las
vocales e, i, como en cebo, cifra. En zonas de seseo, ante e, i, representa el
sonido correspondiente a s.
La letra K
La letra k siempre representa el fonema oclusivo velar sordo de kilmetro.
Se escriben con k palabras procedentes de otras lenguas en las que se ha
intentado respetar la ortografa originaria. Ejemplos: kiser, kerms, kiwi, kurdo.
Muchas de ellas pueden escribirse con qu o c, como qurmes o curdo.
2.2. La letra Q
La letra q aparece agrupada siempre con la letra u, que entonces no suena
ante e, i. El grupo que forman representa el fonema oclusivo velar sordo de queso
y quizs. Se escriben con qu:
a) Las palabras en que el fonema mencionado precede a las vocales e, i.
Ejemplos: esquela, aqu, quiste. De ah que las formas de un amplio grupo
de verbos cuyos infinitivos terminan en -car cambien c por qu en el pretrito
perfecto simple y en el presente de subjuntivo. Ejemplos: remolque (de
remolcar), ataquemos (de atacar).
Tambin se suele pronunciar ante e o i en locuciones latinas recogidas por el Diccionario de la Academia,
como ad quem, in utroque jure o quid pro quo.
2.4. El dgrafo CH
El dgrafo ch representa el fonema africado palatal sordo presente en
achaque, noche, choza, chuzo.
1. Las letras G, J
El fonema velar sonoro que se representa por medio de la letra g ante las
vocales a, o, u, como en gamo, golosina o guasa; en posicin final de slaba, como
en digno; y agrupado con otra consonante, como en gritar, glacial o gnomo. El
dgrafo gu representa el mismo fonema ante e, i, como en guerra, guitarra.
Cuando la g y la u han de tener sonidos independientes ante e, i, es forzoso que la
u lleve diresis. Ejemplos: antigedad, desage, lingstico.
El fonema fricativo velar sordo se representa por j ante cualquier vocal,
como en jarra, jeta, jirn, joya, jbilo, y por g ente e, i, como en gente, girar.
1.1. La letra G
Representa la g dos fonemas: uno velar sonoro ante las vocales a, o, u y
ante consonante, como en gamo, gloria, magno, y otro velar sordo ante las
vocales e, i, como gerundio, gimnasia.
d) Las que terminan en -glico, - genario, -gneo, -gnico, -genio, -gnito, gesimal, -gsimo y -gtico. Ejemplos: anglico, sexagenario, homogneo,
fotognico, ingenio, primognito, cuadragesimal, vigsimo, apologtico.
e) Las que terminan en -ginico, -ginal, -gneo, -ginoso (excepto aguajinoso).
Ejemplos: higinico, original, virgneo, ferruginoso.
1.2. La letra J
La letra j representa el fonema fricativo velar sordo ante cualquier vocal o
en final de palabra. Ejemplos: jamn, jeta, jirafa, jove, junio, reloj, boj, carcaj.
2. La letra H
5
Esta letra, que puede preceder a todas las vocales , no representa hoy
6
sonido alguno en nuestro idioma . Esto origina problemas ortogrficos para
distinguir qu palabras han de llevar h y cules no; los problemas son mayores
cuando la grafa sirve para distinguir significados, como en los homfonos: hojear /
ojear, honda / onda, hecho / echo, etc.
Hay unas pocas palabras de origen extranjero que llevan h ante consonante son ohm y sus derivados, y
brahmn y los suyos
6
Se ha perdido la aspiracin con que antiguamente se pronunciaba la h procedente de la f latina; esta
aspiracin an se conserva como rasgo dialectal en Andaluca, Extremadura, Canarias y otras zonas de
Espaa y Amrica. Los poetas de nuestro Siglo de Oro tuvieron muchas veces en cuenta la h aspirada en sus
composiciones mtricas, y gran nmero de versos suyos, ledos sin aspiracin, tendran una slaba menos;
as, por ejemplo, este de Gracilaso de la Vega: por donde no hallaba / sino memorias llenas d`alegria
(gloga I)
7
Juan Valds (c 1499.-1541) empleaba esta h para evitar pronunciaciones como gevo, gerto, o geso, que
a l le resultaban ofensivas. Por otra parte, los impresores adoptaron la costumbre de poner h delante de
vocal con el fin de indicar que la u con que entonces se representaba el fonema voclico correspondiente a u
como el labial correspondiente a b deba pronunciarse como vocal en tales palabras. Segn esto, y ante la
utilizacin indistinta de u y v como consonantes o como vocales, una palabra como huevo poda escribirse
uevo o veuo, y confundirse con uevo (de beber)
d) Las palabras que empiezan por los elementos compositivos hecto- (cien)
distinto de ecto- (por fuera), helio (sol), hema-, hemato-, hemo- (sangre),
hemi- (medio, mitad), hepta- (siete), hetero- (otro), hidra-, hidro- (agua),
3. Las letras I, Y, LL
El fonema voclico i puede ser representado por las letras i e y. A diferencia
de i, que solo representa el fonema voclico de idea y el de cielo o caiga, la letra y
representa tambin el fonema palatal sonoro de yema.
En la pronunciacin yesta, la letra ll, que representa el fonema lateral
palatal de llave, se articula con la misma pronunciacin que la letra y, es decir,
como el fonema palatal sonoro de yunque. De manera que las personas yestas
pronuncian igual halla y haya. Esto explica las dificultades que ofrece la escritura
de las palabras que contienen alguna de estas letras.
3.1. Las letras Y
9
Todos los elementos compositivos ahora enumerados proceden del griego y tienen el espritu spero en la
lengua de origen
9
Era costumbre antigua empelar en lo manuscrito como letra inicial la Y mayscula en vez de la I. No se
escriben ya Ygnacio, Ysabel, sino Ignacio, Isabel
10
En algunos pases, manteniendo la antigua ortografa castellana, se escriben con y palabras de origen
amerindio como ayllu, guaycur, etc.
3.2. La letra I
La letra i representa el fonema voclico cerrado y anterior cualquiera que
sea la posicin que tenga en la palabra (inicial, medial, o final), ya formando
slabas por s misma, ya acompaada de consonante y formando parte de un
diptongo. Ejemplos: ibero, infame, rico marroqu, viaje, bien.
3.3. El dgrafo LL
El dgrafo ll representa el fonema lateral palatal de valla, calle, all, caballo,
Illescas.
4. La letra M
La letra m representa el fonema nasal labial de maleta o ambiguo.
11
Aunque una palabra de reciente introduccin se tiende a formar el plural cambiando la y en i y aadiendo
una s. Ejemplos: jersey /jersis; samuray / samuris. Hay caso de vacilacin como el de noray, que admite
ambos plurales: noris o norayes
10
5. La letra
La letra representa el fonema nasal palatal de ao, Espaa o and.
6. La letra P
La letra p representa el fonema oclusivo labial sordo de pulso.
En posicin inicial de palabra, conforme al uso de las lenguas modernas de
cultura, es recomendable la conservacin del grupo ps-. Ejemplos: psicologa,
psitacismo, psicosis. Excepciones: las palabras que contienen el elemento
compositivo seudo-, preferido a pseudo-. Ejemplos: seudnimo, sudpodo.
De manera anloga, se recomienda conservar el grupo pt en palabras
como sptimo, septiembre, etc.
7. La letra R y el dgrafo RR
La letra r puede representar, segn la posicin en la que aparezca, el
fonema vibrante simple de donaire y el mltiple de rosa. El dgrafo rr, escrito
siempre entre vocales, solo representa el fonema vibrante mltiple de corro.
7.1. La letra R
La letra r puede representar dos fonemas distintos, dependiendo de la
posicin en que aparezca: el fonema vibrante simple de aro, cercar y traje en
posicin intervoclica, en final de slaba y en los grupos consonnticos br, cr, dr, fr, gr,
kr, pr y tr; y en el fonema vibrante mltiple de rosa y honra en posicin inicial de
palabra y despus de una consonante que no pertenezca a la misma slaba.
1
1
12
La r detrs de los prefijos ab-, sub- y post- pertenece a una slaba distinta, y
el sonido que representa es mltiple. Ejemplos: abrogar, subrogar, subrayar,
postromtico.
7.2. El dgrafo RR
El dgrafo rr solo aparece escrito entre vocales y siempre representa el
fonema vibrante mltiple de carro y perro.
8. La letra T
La letra t representa el fonema oclusivo dental sordo de tomate.
La t del prefijo de origen latino post- se conserva en voces como postdata, o
postoperatorio.
9. La letra X
La letra x representa sonidos diferentes segn la posicin que tenga en la
palabra.
12
Para algunas personas, la r detrs de los prefijos ab- y sub- s forma con la b grupo consonntico, y por
tanto el sonido que representa es simple.
10.
aridades de las voces de otras lenguas y
nombres propios
Peculi
de los
13
Que tambin se representa con cs en las palabras facsmil, facsimilar, facsmile, fucsia, fucsina, macsura y
telefacsmil
14
En cuanto a las variantes escritas con j (Mjico, mejicano), se recomienda restringir su uso en atencin a
la tradicin ortogrfica del pas americano.
Recordemos, por otra parte, que en Mxico, adems, la letra x sigue representando el fonema fricativo palatal
sordo en Xola, Mixcoac y otras palabras de origen azteca o maya. Tambin puede conservarse esta
mayor, etc.; pero se escribe con mayscula en casos como: Osa Mayor,
Santiago el Mayor, Estado Mayor.
Parque Se escribe con mayscula cuando designa uno concreto: el
Parque Espaa, el Parque de Mara Luisa (en Sevilla), el Parque del Retiro
(en Madrid).
Plan. Se escribe con mayscula cuando se refiere a uno determinado: el
Plan Marshall, el III Plan de Desarrollo, etc.; pero con minscula: el plan de
Marshall, un plan de desarrollo.
Programa Se escribe con mayscula cuando se refiere a uno concreto: el
Programa Apolo; pero con minscula: el programa, un programa.
Puerta. Se escribe en mayscula cuando se refiere a un monumento o al
nombre de un lugar: la Puerta del Sol, la Puerta de Alcal, la Puerta de
Carmona, pero en los dems casos se escribe con minscula: la puerta
mayor de la catedral de Santa Cecilia; una puerta.
Puntos Cardinales. Los nombres de los puntos cardinales se escriben, en
general, con minscula, pues se trata de nombres genricos: direccin
norte, ir hacia el norte, el sol se oculta por el poniente; sin embargo, cuando
se aplican como denominacin de algo, se convierten en nombres propios
y, por consiguiente, hay que escribirlos con mayscula: El Ejrcito del
Norte, Flota del Norte, Amrica del Norte, Amrica del Sur, el Este o el
Oeste (como porciones del mundo, equivalentes a Oriente y Occidente).
Reforma. Se escribe con mayscula cuando se refiere al movimiento
religioso llevado a cabo por Lutero, Calvino y otros: las Leyes de Reforma,
la Reforma, la guerra de Reforma.
Se escribe con maysculas: la Revolucin francesa, la
Revolucin
Revolucin rusa, la Revolucin mexicana, la Revolucin de octubre; pero se
escribe con minscula en los casos como stos: la revolucin proletaria, la
revolucin inglesa de 1642, la revolucin rusa de 1917.
Rey. Se escribe con minscula: el rey de Blgica, el rey Balduino; pero con
mayscula cuando se usa como sobrenombre de un rey: el Rey Sol, el Rey
Sabio, el Rey Prudente, los Reyes Catlicos, la Reina Gobernadora.
Saln. Se escribe con mayscula cuando forma parte del ttulo de una
exposicin: el Saln de la Fama, el Saln del Automvil, el Saln de la
Independencia, el Saln de Otoo; pero con minscula: el saln principal, el
saln particular, el saln de baile.
C. CANTIDADES
1. Escritura de cantidades
Algunas de las principales reglas para la escritura de los nmeros, se listan
continuacin:
1.1. Se escribe con una sola palabra:
1.1.1. Del uno al veintinueve.
Ejemplos: diecisiete, veinticinco.
1.1.2. Las decenas.
Ejemplos: diez, veinte, cuarenta.
1.1.3. Las centenas.
Ejemplos: doscientos, trescientos, cuatrocientos.
1.2. Se escriben con palabras separadas el resto de los casos:
Ejemplos: treinta y uno, doscientos cinco.
1.3. En escritos comunes del nmero uno al nueve se escriben con letra.
Ejemplo: En el pequeo pueblo haba nueve mujeres casadas, ocho
hombres solteros, 37 ancianos y 259 vacas.
2. Nmero ordinales
Se escriben con terminacin cimo a partir de dcimo y con terminacin simo,
a partir de vigsimo.
3. Nmeros romanos
La numeracin romana se escribe con letras maysculas. Este tipo de
numeracin es de uso muy frecuente para indicar los tomos de una obra, el orden
de los captulos o partes de un tratado, la numeracin de los siglos, as como los
nombres de reyes, emperadores y papas. La representacin es la siguiente:
nmeros...
letras...
1
I
5
V
10
X
50
L
100
C
500
D
10
M
00
XV=15
XI=11
CX=110
3.1.2. Si delante de una cifra se escribe otra mayor, el valor de la mayor queda
disminuido con el de la menor.
IX=9
XIX=19
XL=40
CD=400
3.1.3. En ningn nmero se utiliza la misma letra ms de tres veces seguidas. Algunos
libros antiguos lo utilizaban con la I y la X (XIIII=14, XXXXII=42).
XIV=14
XLII=42
CDXLIV=444
17 = XVII
68 = LXVIII
399 = CCCXCIX
2 = II
18 = XVIII
69 = LXIX
400 = CD
3 = III
19 = XIX
70 = LXX
449 = CDXLIX
4 = IV
20 = XX
74 = LXXIV
450 = CDL
5=V
21 = XXI
79 = LXXIX
490 = XD
6 = VI
29 = XXIX
80 = LXXX
499 = XDIX
7=
VII
8=
VIII
9 = IX
30 = XXX
88. LXXXVIII
35 = XXXV
89 = LXXXIX
899 = DCCCXCIX
900 = CM
90 = XC
989 = CMLXXXIX
10 = X
39 =
XXXIX
40 = XL
91 = XCI
990 = CMXC
11 = XI
45 = XLV
99 = XCIX
999 = CMXCIX
12 = XII
49 = XLIX
100 = C
1, 567 = MDLXVII
13 = XIII
50 = L
101 = CI
14 =
XIV
51 = LI
109 = CIX
15 = XV
59 = LIX
124 = CXXIV
16 =
XVI
60 = LX
149 = CXLIX
D. ABREVIATURAS
1. Caractersticas
Las tan usuales abreviaturas son representaciones grficas de las palabras
mediante slo algunas de sus letras, seguidas de un punto. Las palabras
abreviadas pueden estar aisladas (Lic.; Oax.; nal.) o formar grupos (q. e. p. d.;
I. NOCIONES OROTGRFICAS GENERALES
20
D.F
.; s. e. u. o.). En ambos casos no se leen las letras escritas sino las ntegras
(licenciado/a; Oaxaca; nacional; que en paz descanse, Distrito Federal; salvo error
u omisin).
La formacin de abreviaturas no se realiza siempre de la misma manera; si
bien en todos los casos se utilizan la letra o las letras iniciales, algunas veces
termina all la abreviatura (N.= norte; S. =San; prl. = prlogo); otras, se colocan a
continuacin de algunas letras terminales (Sta. = Santa; afmo. = afectsimo; atte.
= atentamente); y en ocasiones, se incluyen letras intermedias (czda. = calzada;
uds. = ustedes; cfr. = confrntese). Algunas se inician con letra mayscula y otras
minsculas.
Las condiciones impuestas por la eficiente comunicacin han originado ciertas
exigencias en la formacin y el uso de abreviaturas:
a) Son inoperantes las que ocupan el mismo nmero de espacios que las
palabras completas (Sn. = San).
b) No se justifican las que tienen supresiones mnimas (Profra. = profesora).
c) Son inadecuadas las que presentan la misma forma para varias palabras
(pte. Podra significar presente, presidente, puente y poniente).
d) No deben ser confundibles con otras palabras del idioma (Paje. = pasaje).
e) No deben referirse a nombres propios de personas (Ma. Glez. = Mara
Gonzlez).
f) Deben escribirse por la forma establecida en la ortografa espaola (atn
= atencin).
2. Abreviaturas bibliogrficas
ad.
adic.
an.
arregl.
aum.
anm.
a. port.
art.
Bol.
Bibl.
c.ca.
cap.
CapCfr.
cf.
cd.
colf.
Col.
comp.
cont.
cop.
adaptador
adicionador
anotador
arreglador
aumentada (ed.)
annimo
anteportada
artculo
boletn
Biblioteca
circa (acerca, datos aproximados)
captulo, captulos
corr.
Dep.
Leg.
ed.
eds.
e.g.
et. al.
grab.
h.
hist.
ib. Ibid.
(y otros)
etctera (y lo que sigue)
Folio, folios
fascculo, fascculos
figura, figuras
fotografa, fotografas,
fotgrafo
grabado, grabados
hoja, hojas
historia, historiador,
histrico
Ibidem (all mismo, en el
id.
mismo lugar)
idem (lo mismo)
etc.
f. fo.
fasc.
fig.
fot.
confere (confrntese)
cdigo
colofn
Coleccin
compilador
continuador, contina
copia, copista, copiado
2
1
il.
imp.
Imp.
intr.
it.
lm.
locus citatus ( en el lugar
I.c. loc.
citado)
cit.
ljo.
legajo
L.
libro
map.
mapas
ms. Ms.
manuscrito, manuscritos
n. No.
nmero, nmeros
nm.
no.
N.
nota
Nota bene (observa bien,
N.B.
op.
op. cit.
Opu.
Ord.
Orig.
p. pg.
pp.
pgs.
pass.
pdo.
p.ej.
pla.
pleg.
port.
pref.
advierte)
opus (obra de msica)
opus citatum (obra citada)
Opsculo
ordenador
original
pgina
pginas
passim (indistintamente, en
cualquier lugar)
pasado
por ejemplo
plano, planos
plegado, plegados
portada
prefacio
prol.
prl.
pta.
rst.
s.
ss.
S/a
(S.a)
se.
Se.
sel.
seud.
s/f (S.f)
s/i (S.i)
sig.
sigs.
sint.
s/l (S.l)
s/n
supl.
s.v.
prologuista
prlogo
pasta
rstica
siglo
siglos
sin ao
serie, Serie
seleccin, seleccionador
seudnimo
sin ficha
Sin imprenta, sin
impresor
siguiente
siguientes
sntesis
sin lugar
sin nmero
suplemento, suplementos
t. to.
tall.
tip.
tt.
trad.
u.s.
v.
v. vol.
vid.
vid. Inf.
vid.
Sup.
v.
gr.
tomo, tomos
talleres (Imp.)
tipografa
ttulo, ttulos
traduccin, traductor
vase
volumen, volmenes
videtur (vase)
videtur infra (vase
abajo) supra (vase
videtur
arriba)
verbi
gratia, verbigracia
(por
ejemplo)
3. Siglas
En su significado ms usual, sigla es una palabra nueva que resulta de
simplificar un enunciado ms amplio. En algunos casos se confunde con la
abreviatura, pero generalmente se diferencian por su lectura textual silbica
(PRI) o por deletreo (CTM)-, su escritura con mayscula y su ausencia del punto
final.
El uso y abuso- de las siglas es un hecho lingstico propio de este siglo, con
tendencia a un constante aumento dentro de sus variadas formas. Con las siglas
se ha originado un lenguaje en clave, creador de problemas fonticos, ortogrficos
y comunicativos que son un reto para los usuarios.
COBOL:
DDT:
FM:
GCT:
HF:
HP:
HT:
IBM:
COED:
International
Standardization
Normalizacin)
Organization
(Organizacin
para
LSD:
LW:
PERT
TV
Televisin
UT:
XUV:
la
revisin
Koljs:
Lser:
amplificada
Ovi:
Ovni:
Pakistn: (Estado asitico) se form en 1930 con los topnimos Pen jap, Afgn,
Kashmir y Sind, y el sufijo stan, que en persa significa tierra (ntese
que para formar una palabra pronunciable silbicamente, se invierten las
s y la i de Sind).
Radar:
Sida:
Soweto:
E. ACENTUACIN
1. El alfabeto
Las 28 letras de que consta el alfabeto se dividen en consonantes y
vocales. Las consonantes no pueden pronunciarse solas, necesitan la ayuda de
las vocales; por su parte, las vocales pueden pronunciarse solas y a veces forman
grupos entre ellas mismas, sin la necesidad de las consonantes.
Las vocales se dividen en fuertes (a, e, o) y dbiles (i, u, y: la y se toma
como vocal cuando est sola o al final de una palabra).
2. Diptongos
Se llama as a la reunin de dos vocales que se pronuncian en una sola
emisin de voz. Los diptongos que son catorce en total, se pueden formar de la
siguiente manera:
FUERTE + DBIL
AI cai-ga, bai-le
EI seis, pei-ne, ley
OI oi-go, voy
AU cau-sa
EU feu-do, Eu-ro-pa
OU Sou-za
La fuerza de la voz
recae en la primera
vocal
DBIL + FUERTE
IA via-je, Fran-cia
IE pie- za, tie-nes
IO Dios, o-dio
UA cual, a-gua
UE sue-lo, jue-go
UO ar-duo, cuo-ta
La fuerza de la voz
recae en la segunda
vocal
Fuerte.
Fuerte.
Dbil
Dbil
DBIL + DBIL
IU triun-fo, ciu-dad
UI cui-da-do, hui-da
La fuerza de la voz
recae en la segunda
vocal.
Dbil
Dbil
EXCEPCIONES
La h colocada entre dos vocales diptongables, no impide la formacin del
diptongo, como en los siguientes casos:
Rehu-sar, prohi-bir.
El diptongo se destruye si existe la:
3. Triptongos
Se les llama as a la reunin de tres vocales que se pronuncian en una sola
emisin de voz. Para que se forme un triptongo es necesario que se renan dos
vocales dbiles y una fuerte, acentuada, y que estn colocadas as:
* vocal dbil +vocal fuerte + vocal dbil
Ej.: Cuau-tla
Los triptongos son inseparables y son ocho en total:
iai
iau
iei
ieu
.
en-viis
miau
por-fiis
ha-liu-ti-ca
uai .
uau .
uei .
ioi .
li-cuis, UruCuau-tla
li-cuis, buey
hioi-des
una vocal, monoslabas, 2) Con dos, bislabas, 3) Con tres, trislabas, y 4) Con
cuatro en adelante, polislabas.
Las palabras que contienen este tipo de hiatos siguen las reglas generales
de la acentuacin grfica de las palabra aguas, llanas y esdrjulas, tanto si alguna
de las vocales es tnica como si ambas son tonas. Ejemplos en los que una de
las dos vocales es tnicas: catico, bacalao, aldea, Jan, toalla, len, toalla,
poeta, zologo, poseer. Ejemplos en los que las dos vocales son tonas:
acreedor, traern, coordinar, lnea, acarreador, arbreo.
5.2. Acentuacin grfica de los hiatos formados por vocal
abierta tona + vocal cerrada tnica o vocal cerrada
tnica + vocal abierta tona
Todas las palabras con este tipo de hiatos llevan tilde, independientemente
de que lo exijan o no las reglas generales de la acentuacin ortogrfica. Ejemplos:
pas, caa, raz, Can, rer, increble, rea, or, herona, bal, atad, desvaro, da,
pe, sonre, mo, ro, insinan, acento, elegaco.
La h intercalada entre vocales no implica que estas formen un hiato.
Tampoco impide que el hiato con h intercalada lleve tilde si es preciso. Ejemplos:
vahdo, ahnco, bho, rehso, ahman, vehculo, turbohlice.
6. Tipos de acentos
Se llama acento a la mayor elevacin de voz, que recae en una slaba al
pronunciar una palabra. El acento puede ser prosdico, ortogrfico, diacrtico, y
enftico.
6.1. . Acento prosdico
Es el que va en todas las palabras por el hecho natural de
pronunciarlas.
Segn el acento prosdico, las palabras se dividen en:
6.1.1. Agudas
Aquellas que llevan el acento prosdico en la ltima slaba (ven-cer)
6.1.2. Graves
Aquellas que llevan el acento prosdico en la penltima slaba (me-sa)
6.1.3. Esdrjulas
6.1.4. Sobreesdrjulas
Aquellas que llevan el acento prosdico antes de la antepenltima slaba
(p-ga-me-lo).
(pronombre personal)
(artculo)
(afirmativo)
si
(condicional)
30
an (adverbio)
aun (conjuncin)
t (planta aromtica)
te (pronombre)
d
de
(flexin de dar)
(preposicin)
ste
este
(pronombre)
(adjetivo demostrativo)
slo
solo
(adverbio)
(adjetivo)
m
mi
(pronombre)
(adjetivo posesivo)
(pronombre)
tu
(adjetivo posesivo)
Interrogativo
Relativo
por qu?
qu?
quin?
cul?
cundo?
dnde?
cmo?
cunto?
porque
que
quien
cual
cuando
donde
como
cuanto
Ejemplo:
- He reido con un hostelero
- Por qu? Dnde? cundo? cmo?
- Porque donde cuando como me sirven mal, me desespero
IRIARTE
3
1
F. PUNTUACIN
1. Dinmica de los prrafos
Los prrafos como parte de cualquier sistema de comunicacin, observan la
dinmica de introducir, desarrollar y concluir fragmentos que pueden constituir por
s mismos un pequeo universo y que, a su vez, enlazan con otros prrafos que
guardan una dinmica semejante, para entre todos constituir un universo ms
grande.
La representacin grfica, de esta dinmica se logra a travs del uso de
maysculas y minsculas y de los signos de puntuacin. Estos ltimos, permiten
pausar la lectura dndole ritmo y entonacin. La coma con un tiempo, el punto y
coma, con dos y el punto, con tres.
2. La coma
Este signo seala una pausa en el interior de una oracin, pausa que
obedece a una necesidad lgica de sta y que puede indicar entonacin
ascendente o descendente, segn las circunstancias. Se utiliza en los siguientes
casos:
a) Separa elementos anlogos de una serie, sean palabras, frases u
oraciones.
Ejemplo:
En el comedor contiguo la mesa estaba servida para el esplndido desayuno criollo: tamales
de hoja, morcillas de arroz, huevos revueltos en cazuela, una rica variedad de panes dulces
sobre paos de encaje...
* Excepcin: Cuando el ltimo ejemplo va unido por una conjuncin (y, ni, o):
La vida se lleva las horas, los das, los meses y los aos
3. El punto
Se emplea al final de una oracin sintctica para indicar que lo que precede
forma un sentido completo. Seala una pausa, y entonacin descendente en la
ltima palabra pronunciada... El punto final indica una pausa ms larga, ya que ha
terminado de exponerse una idea completa (o al menos un aspecto de esta idea)
y que lo que sigue va a constituir una exposicin aparte. En otras palabras,
cuando guarda una estrecha relacin con lo que sigue, se utiliza punto y seguido
y, cuando esta relacin es slo general, punto y aparte. Ejemplo:
Dentro este frondoso rbol genealgico, el latn tuvo un destino singular. Empez siendo la
lengua de una comarca en el centro de la Pennsula Itlica y lleg a ser, tras la expansin del
podero romano, la lengua del mayor imperio conocido en la antigedad. No se impuso, sin
embargo, en toda la extensin de ste, pues en casi toda la mitad oriental desde la actual
Yugoslavia hasta el Cucaso se sostuvo el griego como la lengua de la cultura y el comercio.
Ni tampoco lleg a arraigar con igual intensidad en toda la mitad occidental: las islas Britnicas
y las tierras del norte de los Alpes no se latinizaron nunca de manera profunda
MANUEL SECO
4. El punto y coma
Seala una pausa y un descenso en la entonacin, los cuales no suponen,
como el punto, el fin de la oracin completa, sino un mero descanso que separa
dos de sus miembros. Enumera cuando los elementos que deben separarse, son
de considerable extensin o contienen en s mismos, una coma. Ejemplo:
En la formacin del idioma espaol han contribuido distintas lenguas, a travs del tiempo: 1)
el latn, elemento bsico y mayoritario; 2) el rabe, de aporte numeroso por efecto de la
dominacin de sus habitantes en Espaa durante ms de siete siglos; 3) el griego, con
contribuciones directas e indirectas; 4) algunas lenguas modernas como el italiano, el
portugus, el francs, el ingls; 5) las lenguas indgenas originarias de los territorios americanos
conquistados por los espaoles; 6) en escasa proporcin, ciertas lenguas orientales como el
hebreo, el turco, el persa, el japons.
HILDA BASULTO
Aguascalientes
Quertaro
Hidalgo
Puebla
Zacatecas
IRONA:
TEMOR:
EXPECTACIN:
*Citas textuales
7.1. Comillas
*Destacar expresiones
*Sealar trminos deformados
*Encerrar significados / traducciones
*Citar ttulos de obras
*Nombres propios de instituciones
7.2. Parntesis
7.3.
o llaves
Corchetes
*Aclaraciones / ampliaciones
*Dichos en vos baja
*Referencias bibliogrficas
*Traducciones de expresiones extranjeras
*Aclaraciones de abreviaturas
*Indicaciones en obras de teatro
*Expresiones algebraicas
por
7.5. Raya o
guin largo
7.6. Diagonal o
barra
7.7. Diresis o
crema
*Unin de gentilicios
*Unin de voces compuestas
*Separacin de slabas
7.8. Apstrofo
7.9. Asterisco
o llamada
CAPITULO II
ARTCULOS
MASCULINO
SINGULAR
PLURAL
Determinant
e o definido
Indeterminant
e o indefinido
FEMENINO
SINGULAR
PLURAL
El
Los
La
Las
Un
Unos
Una
Unas
B. EL SUSTANTIVO
Los sustantivos son los "nombres" de las cosas y los seres. Son las palabras
con las que designamos a los seres, objetos, lugares, ideas abstractas, etc.
El sustantivo, junto con el verbo, es el "rey" de las funciones gramaticales, por
su papel dominante sobre las otras palabras variables. Los pilares sobre los que
se asienta el tema de cualquier texto o discurso estn construidos, por los
sustantivos-clave portadores de la informacin bsica. Ellos, a veces sustituidos
por los pronombres, designan a todos los seres que son objeto de nuestros
juicios, y a los cuales se refieren los verbos para ubicar su existencia estado,
actividad o situacin, as como los adjetivos para sealar cualidades o
determinaciones.
La importancia de la funcin sustantiva se evidencia en la posibilidad de
sustantivarse que tienen las otras funciones, as como las construcciones de
distinto tipo. Ejemplos:
1. Adjetivos sustantivados
II. ELEMENTOS BSICOS DE LA GRAMTICA
3
9
4
0
2. Pronombres sustantivados
PERSONAL
ES
yo
SEGUNDA
t, usted
TERCERA
l, ella
PLURAL
PRIMERA
nosotr
os,
nosotr
SEGUNDA
ustedes
TERCERA
ellos,
ellas
REFLEXIV
OS
1
(1)
me
Ej.: Baarme
te
Ej.: Levantarte
se
Ej.: Limpiarse
nos
Ej.:
Cepillarnos
se
Ej.: Lavarse
se
Ej.: Acostarse
DIRECT
OS
(2)
me
te
lo, la
nos
los,
las
los,
las
INDIRECT
OS
(3)
PREPOSICIONAL
ES (4)
me
Ej.: Me lee
Ej.: Por m
te
ti
Ej.: Te leo
Ej.: Sobre ti
se
l, ella
Ej.: Se lee
Ej.: A ella
nos
Ej.:
Nos
nosotros
Ej.: Para nosotros
se
ustedes
Ej.: Se
leen
se
ellos, ellas
Ej.: Se lee
RECPROC
OS
(5)
me
Ej.: l
me
escrib
te
Ej.:
Nosotros
tele
Ej.: Yo
le
nos
Ej.: Nos
escribi
mos
se
Ej.:
Ustedes
se
Ej.: Ellas
se
escriben
(1) Son los que se usan como rutina; donde la misma persona hace y recibe la accin.
Usar desayunarse, tomarse y comerse es gramaticalmente incorrecto.
2. Demostrativos
FEMENINO
SINGULAR
PLURAL
sta
sa
aquella
MASCULINO
SINGULAR
PLURAL
stas
sas
aquellas
ste
se
aqul
stos
sos
aquellos
3. Posesivos
PERSONA
SINGULAR
PRIMERA
FEMENINO
SINGULAR
PLURAL
(la)
(las)
ma
mas
MASCULINO
SINGULAR
PLURAL
(el)
(los)
mo
mos
(yo)
SEGUNDA
(t, usted)
TERCERA
(l, ella)
PLURAL
PRIMERA
(nosotros,
nosotras)
SEGUNDA
(ustedes)
TERCERA
(ellos, ellas)
tuya
tuyas
tuyo
tuyos
suya
suyas
suyo
suyos
nuestra
nuestras
nuestro
nuestros
suya
suyas
suyo
suyos
suya
suyas
suyo
suyos
4. Indefinidos
Alguien, alguno, ninguno, nico, nadie, dems, quienesquiera, quienquiera,
cualquiera, cualesquiera; algo, nada, bastante, poco, mucho, otra, demasiado.
41
5. Relativos
Que, cual, quien, cuyo, cuya, cuanto, cuanta; que, cuales, quienes, cuyos,
cuyas, cuantos, cuantas.
D. EL VERBO
El verbo es una de las palabras bsicas del lenguaje, junto con los
sustantivos. Enuncia la existencia, el estado o la accin de los sustantivos que son
sujetos.
Es la palabra de la oracin que presenta ms accidentes gramaticales:
persona, nmero, tiempo, modo y voz. Adems, por su conjugacin, pueden ser
regulares e irregulares. Ejemplos:
1. Persona y nmero
PERSONA
PRIMERA
SEGUNDA
TERCERA
SINGULAR
yo canto
t
cantas
l, ella canta
PLURAL
nosotros cantamos
ustedes cantan
ellos, ellas cantan
2. Tiempo
TIEMPO
INDICATIVO
Presen
te: yo
canto
Pasado
: yo cant
Futuro
: yo
4
2
1. Presente
2. Presente Perfecto
3. Presente de
Intencin
4.
Presente Progresivo
5. Pretrito
6. Imperfecto
7. Pasado Perfecto
8. Pasado de Intencin
9. Imperfecto
Progresivo
10.
Futuro
3. Modo
IMPERATIVO
Cantemos (2)
MODO
SUBJUNTIVO
Nosotros cantramos
4. Voz
VOZ
ACTIVA
Yo canto la cancin.
PASIVA (3)
La cancin es cantada por m.
5. Formas impersonales
Existen tambin formas impersonales en los verbos:
INFINITIVO
INFINITIVO COMPUESTO
(PERFECTOS)
Terminacin ar = cantar
er = beber
ir = vivir
Haber +
terminacin
GERUNDIO
Estar
o
continuar
o
seguir,
etc.
+ terminacin
ar = ando
Estar cantando
er = iendo
Estar bebiendo
ir = iendo
Estar viviendo
GERUNDIO COMPUESTO
He estado cantando
6. Verbos irregulares
La mayor parte de las irregularidades de la conjugacin espaola afectan a
la raz verbal. A continuacin se expondrn las ms comunes en un cuadro
sinptico, aunque existen otras de carcter excepcional y de ms difcil
sistematizacin, como son los verbos de ms de una raz y las alteraciones que
experimentan ciertos futuros, condicionales, participios y gerundios:
Voclica
Consonntic
a
Mixta
CLASES DE IRREGULARIDADES
e i
debilitacin
o u
e ie
o ue
diptongacin
i ie
u ue
sustitucin
de
a la consonante al final de
adicin
la raz
de
a la ltima vocal de la raz
consona
vocal + cons. Por otra vocal
sustitucin
y cons.
de ig a la ltima vocal de
agregacin
la raz
pedir, pidi
morir, muri
querer, quiero
volver, vuelvo
inquirir, inquiero
jugar, juego
hacer, haga; haber, haya
nacer, nazco; salir, salgo
huir, huyo; or, oye
decir, digo; caber, quepo
or, oigo; caer, caigo
PRESENTE
soy
voy
PRETRITO
fui
fui
IMPERFECTO
era
iba
FUTURO
habr
cabr
sabr
podr
CONDICIONAL
habra
cabra
sabra
podra
FUTURO
CONDICIONAL
hacer
querer
decir
har
querr
dir
hara
querra
dira
FUTURO
pondr
tendr
valdr
saldr
vendr
CONDICIONAL
pondra
tendra
valdra
saldra
vendra
Dado que este breve resumen tan slo muestra la punta del iceberg, en lo
que a complejidad verbal se refiere, es recomendable tener a mano un diccionario
de conjugacin verbal para su consulta en caso de duda, al momento de redactar.
E. EL ADVERBIO
Acompaa a los verbos para indicar algunas especificaciones. Con menos
frecuencia se refieren a adjetivos o a otros adverbios. Son palabras invariables,
ya que no tienen gnero ni nmero.
Se les agrupa por su contenido, segn expresen:
CLASIFICACI
N
1. Tiempo
2. Lugar
3. Modo
4. Cantidad
5. Afirmacin
6. Negacin
7. Duda
8. Comparacin
EJEMPLOS
Ya, hoy, ayer, anteayer, maana, ahora, antes, despus, entonces,
luego, tarde, temprano, presto, pronto, siempre, nunca, jamas,
an, cuando, todava, mientras, antao, hogao, antiguamente,
ltimamente, anteriormente, posteriormente
Ah, aqu, all, ac, all, cerca, lejos, donde, adonde, frente,
enfrente, delante, adelante, detrs, atrs, dentro, adentro, fuera,
afuera, arriba, abajo, debajo, encima, junto.
As, bien, mal, apenas, despacio, aprisa, alto, bajo, excepto,
conforme, aposta, gratis, adrede, fuerte, suave, ligeramente, y
muchos terminados en... mente.
Ms, menos, casi, nada, mucho, poco, bastante, cuanto, harto,
demasiado, tanto, medio.
verdaderament
realment
tambi
S, cierto,
e,
e,
n,
ciertamente,
No, ni, nunca, jams, nada.
Quiz, (o quizs), acaso, tal vez.
Tan, ms, menos, igualmente, mejor, peor, tal.
F. EL ADJETIVO
Los adjetivos precisan, afinan, concretan el significado de los sustantivos (o de
los pronombres); deben concordar en gnero y nmero con el sustantivo.
Los adjetivos se dividen en dos grupos que, a su vez, se dividen en varias
clases:
1. Calificativos
Gran hombre, tierra frtil, dulce miel, fro hielo, radiante sol, nia bonita,
monstruo horrible.
2. Determinativos
Limitan o concretan al sustantivo. En trminos generales, se subdividen en
demostrativos, posesivos, numerales y gentilicios.
2.1. Demostrativos
Determinan espacio y tiempo y delimitan la extensin del sustantivo.
Ejemplos:
sustantivo.
Cien voces, tercer lugar, medio da, triple alianza, ambos ttulos
2.4. Gentilicios
G.LA PREPOSICIN
Las preposiciones unen trminos, sealado una relacin de dependencia.
Indican las ms diversas relaciones: direccin, lugar, tiempo, modo, lmite, destino,
cercana, punto de partida, usanza, mvil, precio, etc.
Las proposiciones espaolas son veinte:
A
Ante
Bajo
Cabe
Con
Contra
De
Desde
En
Entre
Hacia
Hasta
Para
Por
Pero
Segn
Sin
So
Sobre
Tras
FORMAS INADECUADAS
Esa ocasin no lo vimos
Se apropi todos los datos
Aprendi a burilar cobre
En torno lo expresado, insistir
Reflexion mucho el proyecto
Me present con el jefe
Es jarabe para la tos
Se ensuci de polvo
Se caracteriza en ....
Bajo esta base actuaremos
Bajo mi punto de vista
Lleg de a caballo
Necesita de cuidado
Basta con aceptarlo
A menos de que salga
Llegamos con la lengua de fuera
No sabe en el error que esta
FORMAS ADECUADAS
En esa ocasin no lo vimos
Se apropi de todos los datos
Aprendi a burilar en cobre
En torno de lo expresado, insistir
Reflexion mucho sobre el proyecto
Me present al jefe
Es jarabe contra la tos
Se ensuci con polvo
Se caracteriza por ....
Sobre esta base actuaremos
Desde mi punto de vista
Lleg a caballo
Necesita cuidados
Basta aceptarlo
A menos que salga
Llegamos con la lengua fuera
No sabe el error en que est
H. LA CONJUNCIN
Las conjunciones unen trminos o construcciones, sin establecer relacin
de dependencia. Por su significado sintctico, se clasifican as:
CLASIFICACIN
1. Copulativas
2. Adversativas
3. Disyuntivas
4. Causales
5. Condicionales
6. Consecutivas
7. Concesivas
8. Finales
EJEMPLOS
Y (e), ni, que.
Pero, sino, mas, sin embargo.
O (u), ya... ya..., ora... ora..., bien...bien...
Porque, pues, como, conque, puesto que, supuesto
que, ya que.
Si, con tal que, siempre que, as, dado qu, como.
Luego, pues, as que, y as, con que.
Aunque, si bien, por mas que.
Para que, a fin de que.
I. LA INTERJECCIN
La interjeccin, que coincide con los adverbios y con las palabras de enlace en
no estar sometida a ninguna concordancia, se distingue de ellas en no pertenecer
al entramado de la oracin. Tiene informacin independiente y se separa con
comas del resto de ella o de la frase. Por ejemplo:
No esperaba esto, caramba!
Hay interjecciones que - como la del ejemplo anterior- expresan sensaciones o
emociones de la persona que habla; otras que actan como llamada a la persona
a quien se habla (EH! Venga usted para ac); y otras que tratan de dar una
imagen viva de una accin (ZAS! se cort la luz).
Por traslacin pueden convertirse en interjecciones palabras o grupos de
palabras de otras clases:
*vaya!, hombre!, demonio!, bueno!, Dios mo!, maldita sea!, pues s!, Buenos das!
CAPITULO III
SINTXIS
A. LA ORACIN
1. Definicin
La intencin del que habla o escribe va dividiendo su discurso en conjuntos
de palabras amalgamadas dentro de cada unidad. Estas unidades son las
oraciones.
Desde el punto de vista lingstico, se puede definir la oracin como la
menor unidad de habla que tiene sentido en s misma. A travs de ellas se
expresa el propsito de enunciar algo, interrogar, exclamar, mandar, o exteriorizar
deseos o dudas. Tambin se le define como un conjunto de palabras que expresa
un pensamiento completo. Tener un sentido completo, quiere decir declarar,
desear, preguntar o mandar algo. As, ven tiene sentido completo; es una frase
con la que se manda a alguien a que venga. En cambio, si digo entre bastidores
o la Torre de Pisa, estas frases no tienen sentido completo, les falta la persona
que habla, afirma o niega algo con estas palabras, es decir falta el sujeto y el
verbo. Por lo que se podra decir, por ejemplo, Luisa estaba entre bastidores o
La Torre de Pisa es famosa.
Desde el punto de vista gramatical, esa unidad sintctica se logra mediante
un verbo en forma personal, lo que significa que el verbo debe tener una persona
(primera, segunda o tercera del singular o plural) a la cual referir su contenido.
Porque hay formas verbales no personales y que, por lo tanto, no forman una
oracin: el infinitivo (simple y compuesto), el gerundio (simple y compuesto) y el
participio. Por ejemplo:
III.
SINTAXIS
5
0
III.
SINTAXIS
5
1
S es una oracin)
sujeto
predicado
2.1.2. Con sujeto tcito
Tenemos esperanzas
predicado
(nosotros)
sujeto tcito
Tener esperanza
predicado
sujeto agente
sujeto paciente
DEFINICIN
Pueden ser afirmativas o negativas
Dubitativas
Expresan duda.
Desiderativas
Expresan deseo.
Interrogativas
Exclamativas
Pueden
Imperativas
tambi
n
ser
indirectas.
Pueden ser de
mandato o
exhortativas.
directa
s
EJEMPLOS
Sus ideales los alientan
Sus ideales no los alientan
Quizs
ideale
sus
s
ideal
Ojal que
es
sus alienten
Cul es su meta?
Deseamos saber cul es
su meta
o Cuntas dificultades hay!
Nos admira
cuntas
Sigan adelante!
Por favor, sigan adelante!
l
o
ls
o
s
3. Estructura
Bsicamente, la oracin est constituida por dos elementos: sujeto y
predicado.
El sujeto es aquello (persona, animal o cosa de la cual se habla)
ejecuta la accin. El predicado es lo que se dice del sujeto.
que
3.1. Sujeto
El sujeto de la oracin siempre es un sustantivo, incluyendo a su sustituto el
pronombre, o bien otra palabra o construccin sustantivada. Por ejemplo:
Sustantivo:
Propio
Comn
Concreto
Abstracto
3.2. Predicado
El predicado cuyo ncleo es el verbo, puede tener adems un
complemento. La estructura en ambos casos, sera como sigue:
SUJETO
La nana
VERBO
+
desaparec
i
SUJET
+ VERBO
+ COMPLEMENTO
O nana
La
+ desapareci
+ en la extraa
mansin
Los complementos dentro del predicado pueden ser de tres clases:
LE
Verbo
Qu hace?
EDIT
Verbo
Qu hace?
EL LIBRO
Complemento directo
Dnde o a qu se lo
hace?
ESTOS FOLLETOS
Complemento directo
Dnde o a qu se lo
hace?
JUAN
Sujeto
Quin lo
hace?
ESCRIBE
Verbo
Qu hace?
PASIVA:
El acuerdo
sujeto pasivo
el acuerdo
complemento directo
ESCRIBI
Verbo
Qu
hace?
UNA CARTA
Complemento directo
Qu?
AL PRESIDENTE
Complemento
indirecto
Para
quin?
de madera
de vidrio y acero
de papel
MEDIO:
por escrito
con un telescopio
por propia mano
MODO:
con
mucho gusto simple y
sencillamente
con el corazn en la mano
DESTINO:
hacia Francia
para la izquierda
con direccin al norte
FINALIDAD:
CAUSA:
B. ORDEN SINTCTICO
Para construir una frase hay que tener en cuenta los principios sintcticos,
el orden lgico y la construccin armoniosa.
ORDEN
1
ELEMENTO
Sujeto
Qu hace
A quin se lo hace
2
3
Verbo
Compleme
nto directo
Compleme
nto
Compleme
nto
EJEMPLO
Isabel II, Reina de
Inglaterra
ha concedido
la independencia
a Ghana
no
hace
mucho
Formas aceptadas
Formas incorrectas
Luis compr una bicicleta Compr una bicicleta Luis
Luis
Una
una
bicicleta
bicicleta
compr
compr
Luis
Una
2. Sintaxis inglesa y espaola
En importante tener en cuenta, cuando se estn extrayendo datos de textos
extranjeros, y con ellos elaborando notas propias en especial del ingls, que
existen diferencias en la sintaxis de ambas lenguas. Se pueden mencionar entre
otras:
El
orden
sintctico
dentro
(sujetoverbocomplemento),
de
las
oraciones
Adems, sin que esto sea tan palpable y que afecte, de manera tan
explcita la redaccin de textos tcnicos, existen grandes diferencias culturales
entre ambas lenguas. Se puede tomar como ejemplo, el siguiente:
HIJO
LATN
ARAGONS
CATALN
FRANCS
ITALIANO
ESPAOL
fillium
fillo
fill
fils
figlio
HIJO
MUCHO
LATN
PORTUGUS
CATALN
ITALIANO
ESPAOL
multum
muito
molt
molto
MUCHO
Con esta misma connotacin, dentro del vocabulario que utilizamos todos
los das se encuentran ya incorporadas una gran cantidad de races griegas y
latinas (prefijos y sufijos). A continuacin se exponen una serie de ejemplos que
ilustran ambos orgenes.
1.1. Prefijos del griego
PREFIJO
SIGNIFICADO
a- ananaantiapoarchi- arquiarzcata-
privacin
a la inversa
oposicin
lejos de
preeminencia
superioridad
hacia abajo, sobre
EJEMPLO
afona
anacronismo
antibitico
apstrofe
archiduque,
arquitecto
arzobispo
cataclismo
5
8
PREFIJO
SIGNIFICADO
dos
entre, separacin
con dificultad
externo
dentro
sobre
bien
fuera de
medio
exceso
inferioridad
ms alla, cambio
contra, junto a
alrededor
delante
EJEMPLO
diptongo
dilogo
dispepsia
ectoplasma
endrocrinologa
epidermia
euforia
exsmosis
hemipleja
hipermetropa
hipodermis
metatarso,
metamorfosis
paradoja,
paratifoidea
periscopio
procesin
SIGNIFICADO
proximidad
separacin, privacin
delante
dos, dos veces
alrededor
unin, asociacin
cuatro
negacin
diez
separacin
fuera de
fuera de
privacin
infrainterintramultiomnipen
post- pospreproquinqu-
inferioridad
entre
adentro
numeroso
todo
casi
despus
delante de
en vez de
cinco
EJEMPLO
adyacente, abordar
abdicacin, abstener
anteayer
bilinge, biznieto,
bisiesto
circunloquio
confraternidad
cuadrante, cuatrimotor,
cuadrpedo
demrito, deshacer
decilitro, decmetro
difamacin, disculpa,
escoger
explotar
extraterritorial
ilegible, incierto,
improcedente
infrahumano
intercalar, interceder
intravenoso
multitud, mltiple
omnipotente, omnvoro,
penltimo
posponer, postergar
preceder, predileccin
pronombre, procnsul
quinquenal
PREFIJO
SIGNIFICADO
rayo
repeticin
hacia atrs
bastante
superioridad
bajo
sobre
ms all
tres
ms all
uno
en vez de
junto a
EJEMPLO
radiodifusin,
reconquista
radilogo
retroceso, retrgado
satisfacer
sobresaliente
subsuelo, subdirector
supersnico
transferir
tringulo
ulterior, ultratumba
unignito
vicepresidente,
virreinato
yuxtaposicin
2. Incorporacin de vocablos
Espaa fue conquistada por diversos pueblos, entre ellos los rabes y los
romanos, pero tambin se convirti en una potencia que conquist a otras razas,
principalmente en Amrica. Ambas situaciones, ser conquistada y conquistadora,
tuvieron como consecuencia, entre otras el mestizaje propio de relaciones tan
estrechas en contacto, como extensas en el tiempo. Como parte de este
mestizaje cultural, muchos trminos extranjeros se incorporaron al uso cotidiano
de la lengua. Adems, como producto de su interaccin con otros pases, tambin
ha asimilado trminos de otras reas geogrficas. Se ilustran algunos ejemplos
de ello a continuacin:
2.1. Anglicismos
Se dice de aquellos vocablos que provienen del ingls. Ejemplos: Tnel,
yate. mitin, trauma, lder, turista, apartamento, bisbol, boxeo, tenis, ftbol.
2.2. Arabismos
Se dice de aquellos vocablos que provienen del mozrabe. Ejemplos:
Azucena, alfrez, tambor, alfiler, ajedrez, alcalde, cenit, ojal, alhel, atalaya,
aceite, arroz, almacn, alcantarilla, azul, almohada.
2.3. Galicismos
Se dice de aquellos vocablos que provienen del francs. Ejemplos: Flecha,
emplear, desmayar, ligero, jardn, gala, chimenea, calle, maleta, bachiller, duque,
asamblea, mariachi, chantaje, chofer, chic, lite, boutique.
2.4. Indigenismos
Se dice de aquellos vocablos que provienen de las lenguas indgenas
americanas. Ejemplos: Cacique, tabaco, maz, cacao, tomate, chocolate, canoa,
piragua, huracn, enagua, hule, petate, canbal, tiburn.
2.5. Italianismos
Se dice de aquellos vocablos que provienen del italiano. Ejemplos: Avera,
corsario, piloto, brjula, centinela, escopeta, cartucho, piata, parapeto, escolta,
escaramuza, asaltar, pliza, cartulina, sotana, carrusel.
2.6. Occitanismos
Se dice de aquellos vocablos que provienen del occitano o provenzal hablado
en la Francia meridional. Ejemplos: Cascabel, antorcha, hostal, burdel, mensaje,
balada, desdn, lisonja, vergel, laurel, ruiseor, bacalao, batalla, desastre, monje,
fraile.
3. Uso cotidiano
El espaol, como lengua viva que es, sufre de una constante evolucin a partir
de la forma en como todos los estratos de la sociedad la utilizan: los nios y los
jvenes, los practicantes de diversas profesiones, los grupos marginados (los
delincuentes, por ejemplo) o los habitantes de diversas regiones. En todos estos
casos hay una comprensin comn de los conceptos, pero no necesariamente un
apego ortodoxo a la ortografa y a la semntica. Tal es el caso de las frases
coloquiales, los barbarismos, el cal y los tecnicismos.
3.1. Frases coloquiales
Forma cotidiana en que las frases y las palabras derivan en otro significado
o grafa.
3.1.1. Definicin
"Dcese de lo que califica voces, frases, lenguaje, etc., propios de al
conversacin, que pueden llegar a registrarse o no en la obra escrita".
3.1.2. Ejemplos
FORMAS CORRECTAS
-Tira
-Tira cmica
era
FORMAS INCORRECTAS
-A viene la tira
-Se la tira
Ah viene la polica
Frase de connotacin sexual
3.2. Barbarismos
Ahora mismo
Para delante
Arrastrado
Hola amigo!
3.3. Cal
El origen de esta forma de expresin proviene del lenguaje o dialecto de
los gitanos, quienes lo utilizaban a manera de proteccin de la curiosidad de
personas extraas a sus tribus. En la actualidad la utilizan alguno extractos de la
poblacin y grupos marginados (principalmente delincuentes) con una finalidad
muy parecida a la de los gitanos: proteccin y sentido de pertenencia. Cuando las
expresiones ya son conocidas fuera de su circulo de ingerencia, generalmente
son remplazadas por otras. Ejemplos:
-No voy a cantar, pajarito No voy a declarar, polica
-Estar morongo
Estar muerto
- Hay cocas en el refri
Hay testigos que no puede escuchar lo que se
est hablando
-El chavo cant sus rolas El muchacho cant sus propias composiciones
3.4. Tecnicismos
Son el conjunto de voces empleadas en el lenguaje de un arte, ciencia,
oficio, etc. y constituyen la jerga diaria de cada profesin, conteniendo una gran
cantidad de extranjerismos. Ejemplos:
Scannear, resetear, precatalogacin, lechearada, faxear, fordwardear
4. Arcasmos
Son las frases o maneras de decir anticuadas o en desuso. Ejemplos:
Hspero - Venus al atardecer
Hidalgo - Persona de clase noble
Solejar
- Tomar el sol (asolearse)
Virul
- Estropeado, torcido en mal estado (virolo)
Alto, bajo
Gordo, flaco
3. Parnimos
Aplcase a cada uno de dos o ms vocablos que tienen entre s cierta relacin
o semejanza, o por su etimologa o solamente por su forma de sonido. Los
parnimos pueden ser homfonos y homgrafos .
3.1. Homfonos
Parnimos que tiene igual sonido, pero su escritura y significado son distintos.
Ejemplos:
Bovina, bobina
Cena, sena
Ceno, seno
Hora, ora
Cien, sien
Hojear, ojear
Valla, vaya, baya
Haya, aya, halla
Uso, huso
Vaso, baso, bazo
3.2. Homgrafos
Parnimos que tienen igual sonido y escritura, pero diferente significado.
Ejemplos:
Herona, herona
Marea, marea
Zarpa, zarpa
General, general
Ingenio, ingenio
Llama, llama
Bengala, bengala
Levita, levita
Venda, venda
Estacin, estacin
Siempre existe la alternativa de expresar las ideas en otra forma, sin tener que
recurrir necesariamente al uso de la voz pasiva. Por ejemplo:
por la gravitacin
Poco importa el
de estos hombres
por usted
Contra este fenmeno se puede optar por sustituir tan insustancial palabra por
otra ms precisa. Ejemplos:
2.2. Algo
Este vocablo del que tanto se abusa en la conversacin cotidiana,
proporciona la medida de su correcto empleo en su propia definicin: algo es un
pronombre indefinido y, por tanto, slo debe usarse cuando se quiera dar a la
frase un sentido indeterminado; cuando se quiera mencionar algo (aqu est bien
empleado) sin precisar lo que ese algo sea. Ejemplos:
te honra, o bien
te honra.
2.4. El Relativo
El pronombre relativo (que, cual, quien, cuyo) es otra de las dificultades con
las que se pueden tropezar las personas que escriben. Ejemplo:
La casa qu compraste
Le envo a usted una liebre con mi hermano, que tiene las orejas cortadas
INCORRECTO Quin tiene las orejas cortadas? La liebre o mi hermano?
Una prueba en
a mis sospechas
por honrar
por obrar maravillas
por jugar una mala
pasada
por
dar en el blanco
por prescindir
por obrar milagros
por forjarse ilusiones
3.2.2. Poner.
Este verbo se puede reemplazar por otros, siempre que stos den ms
precisin a la frase. Ejemplos:
Pouna herida
la sonda en
nerherida
Introdu
la sonda en una
cir
3.2.3. Decir y ver
stos son otros dos verbos fciles de los que se abusa y que, con un poco
de atencin por parte del que escribe, pueden y deben ser sustituidos por otros
verbos ms precisos. Ejemplos:
un sonetoDe
cir Reci
un soneto
tar
por usted V
mismo
e
erir
Luis
es incapaz de ver la belleza de este cuadro surrealista
Luis es incapaz de apreciar la belleza de este cuadro surrealista
4. Uso de diccionarios
De la misma manera que un artesano produce objetos que cumplen una
funcin o satisfacen una necesidad, el investigador que comunica por escrito los
resultados de sus trabajos, crea un objeto al que llamamos texto tcnico.
El investigador debe tener en mente un proyecto del texto que desea
escribir, de acuerdo a la funcin que ste deba cumplir: anlisis, descripcin,
demostracin, convencimiento, etc. De acuerdo a ello, enfocar el problema bajo
la luz que le parezca ms adecuada e imaginar su propio texto: breve o largo,
especializado o de divulgacin y, es ms, escuchar el tono de sus palabras:
informativo, argumentativo, irnico. Una vez que defina su estilo, debe seleccionar
el lenguaje que lo exprese de la mejor manera posible.
Cuys, Arturo. Appletons New Cuyas English-Spanish and SpanishEnglish Dictionary; Nuevo diccionario Cuyas ingls-espaol y
espaol-ingls de Appleton. (Mxico, D.F.: Cumbre, 1980) 2v.
GarcaPelayo y Gross, Ramn. Larousse gran diccionario: Espaolingls / English-Spanish. (Mxico, D.F.: Ediciones Larousse, 1983)
1542p.
DIMINUTIVOS
Colilla
Pandilla
Colmillo
Perrilla
Patilla
Cuadrilla
Cepillo
Bolillo
Parrilla
Gatillo
Botn
(Cola)
(panda)
(colmo)
(perra)
(pata)
(cuadra)
(cepo)
(bolo)
(parra)
(gato)
(bota)
GNERO: MASCULINO Y
Foco
(foca)
Joto
(jota)
Penco
(penca)
Caballo
(caballa)
Cao
(caa)
Pulpo
(pulpa)
Llanto
(llanta)
Copo
(copa)
Rato
(rata)
Seto
(seta)
Bote
(bota)
Cabe recordar que todas las herramientas son el apoyo para dar forma a
las ideas a travs de las palabras, pero no las sustituyen, de fondo siempre tendr
que haber suficiente conocimiento tcnico, una clara asimilacin del conocimiento
y una posterior conceptualizacin del mismo, a la par que una clara conciencia del
propsito que motiva a escribir.
CAPTULO V
BIBLIOGRAFA
1. BASULTO, HILDA. Aplique la gramtica! (Mensajes Idiomticos, no.
2; Mxico, D.F.: Editorial Trillas, c1990) 195p.
2. BASULTO, HIDA. Cuide su ortografa! (Mensajes idiomticos, no. 3;
Mxico, D.F.: Editorial Trillas, c1990) 85p.
3. COHEN, SANDRO. Redaccin sin dolor: Aprenda a escribir con
claridad y precisin. (2 Ed.; Mxico, D.F.: Grupo Editorial Planeta,
c1995) 292p.
4. CORRIPO, FERNANDO. Diccionario de dudas e incorrecciones del
idioma. (Barcelona: Larousse, c1988) 569p.
5. CULEBRA Y VIVES, CECILIA. Elaboracin de reportes y artculos
tcnicos. (3 Ed.; Temixco, Mor.: GED/DPyAT/IIE, 2001) 56p.
6. CULEBRA Y VIVES CECILIA; Mara del Carmen Soto Silis [y] Ana
Gabriela Dicorta. MANPRES: Manual de presentacin eficaz de
resultados. (Temixco, Mor.: GIT/IIE; 1997) p.v.
7. DICCIONARIO prctico:
Larousse, c1988) 386p.
Sinnimos
antnimos.
(Barcelona:
V.
BIBLIOGRAFA
7
5