Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
I
ORIGENS DA LNGUA LATINA
1. O Latim pertence grande famlia das lnguas indo-europias. A maior parte das
lnguas hoje faladas na Europa e nas Amricas, assim como no Ir e na ndia,
apresentam uma srie de analogias surpreendentes no plano lexical e gramatical
que se explicam por uma origem comum, isto , se originam de uma nica e
mesma lngua, falada numa poca muito antiga, que se chama convencionalmente
o indo-europeu. Por exemplo, o nome do nmero dois:
latim duo
francs deux
italiano due
espanhol dos
portugus dois
grego dyo
ingls two
alemo zwei
russo dva
snscrito dvau
persa antigo duva
persa moderno do
2. O indo-europeu apresentava uma srie de caractersticas que se encontram em
geral nas lnguas derivadas, e que se opem aos outros grupos lingsticos, como o
semtico (rabe, hebreu, aramaico, etc.), o chins, etc. Suas principais
caractersticas:
o papel importante do sistema flexional (conjugao dos verbos, declinao em
oito casos dos nomes e dos adjetivos,...);
o as desinncias se encontram sempre no fim da palavra, nunca no incio;
o elas exercem muitas vezes vrias funes simultaneamente (p.ex., em
portugus, -mos em estudamos indica a pessoa e o nmero);
o o verbo muda de forma em funo de seu sujeito, jamais em funo de seus
complementos;
o os nomes tm um gnero; a oposio fundamental entre o gnero animado
(posteriormente separado entre masculino e feminino) e o gnero inanimado
ou neutro;
o a ordem das palavras tem pouca importncia gramatical.
3. Todos estes traos no subsistiram tais quais em todas as lnguas indo-europias,
mas a presena da maioria dentre eles num estado antigo de uma lngua permite
lig-la ao grupo indo-europeu. Estes traos esto fortemente presentes em latim.
4. No tendo permanecido da lngua europia nenhum documento escrito, o indoeuropeu hoje no mais existe como lngua.
5. At hoje no se pode determinar a sede do povo indo-europeu. O certo que eram
nmades. Levados por seu esprito aventureiro e impelidos pela falta de lugar
devido a numerosa populao, dispersaram-se em busca de novas terras.
1
6. Pelo ano 2000 a.C. um ramo do povo indo-europeu penetrou na Itlia e fundiu-se
com os povos que a habitavam. Originaram-se da dois grupos de lnguas: o latinofalisco (o latim e o falisco (muito semelhante ao latim)) e o scio-mbrico (scio,
mbrico, sablico, sabnico, volsco, etc.).
7. Sobretudo a lngua dos etruscos (povo de origem asitica, e de lngua no
pertencente famlia indo-europia) e a dos gregos exerceu grande influncia
sobre a formao dos diversos dialetos indo-europeus na Itlia. Mais tarde, com a
invaso dos celtas na regio do P, novas influncias atuaro sobre a evoluo
lingstica.
8. Quando Roma assumiu a hegemonia tanto social como poltica, o dialeto romano
(o latim) conseguiu alcanar a importncia de lngua mundial. O latim ento a
lngua veicular da parte ocidental; o grego, da oriental.
9. extraordinria expanso poltica e militar est ligado o desenvolvimento de uma
cultura brilhante, inicialmente simples variedade local do helenismo, depois, pouco
a pouco, sempre mais original. Esta cultura greco-romana, junto com o
cristianismo, a base do que se convencionou chamar a civilizao ocidental.
10. Estudar a lngua latina no um fim em si mesmo. O estudo lingstico est
intrinsecamente atado ao histrico-cultural. O objetivo aprender a se servir de um
instrumento que permite compreender textos de uma importncia maior para a
histria de nossa civilizao: por causa de sua qualidade intrnseca, e porque todos
aqueles que os seguiram os imitam, os citam, os comentam e se inspiram sem
cessar; re-ver o passado, reavaliando o presente.
II
A ROMANIZAO
11.
O Estado romano teve origem no sculo VIII ou IX a.C. (a tradio fixa em
753 a.C. a fundao de Roma), e engrandeceu-se progressivamente at constituir,
em sua fase de maior esplendor, no primeiro sculo de nossa era, um dos mais
vastos imprios de todos os tempos.
12.
A histria romana se divide em trs fases, correspondentes s trs formas de
governo: da Realeza (das origens a 509 a.C.), da Repblica (de 509 a.C. a 27 a.C.)
e do Imprio (de 27 a.C. a 476 d.C.).
13.
Com os povos submetidos, os romanos adotaram geralmente uma poltica
bastande aberta para a poca. Impunham o direito romano e exploravam
economicamente a regio, mas respeitavam as tradies religiosas dos vencidos, e
permitiam que estes continuassem a utilizar a sua lngua materna, ao menos nos
contatos entre si.
14.
As lnguas com que o latim entrou em contato por efeito das conquistas
pertenciam a diferentes famlias lingsticas, e eram bastante diferentes entre si.
15.
O latim no suplantou as lnguas indgenas em todo o territrio do Imprio. A
fala dos vencedores conviveu por dcadas e mesmo por sculos com as locais,
sendo o bilingismo a situao tpica depois da conquista.
16.
O latim, contudo, presente nas regies submetidas numa variedade popular (o
latim falado do exrcito, dos comerciantes e, em certos casos, dos veteranos
assentados como colonos), e numa variedade erudita (a variedade dos magistrados,
da jurisdio e, at onde esta existia, da escola) ia-se impondo como a lngua que
2
III
O LATIM VULGAR
21.
Todas as lnguas vivas apresentam naturalmente uma variao vertical
(correspondente estratificao da sociedade em classes), e horizontal
(correspondente a diferenas geogrficas); alm disso, os falantes expressam-se de
maneiras diferentes conforme o grau de formalidade da situao da fala. O latim
no poderia escapar a essa regra.
22.
Um aspecto da diversificao da sociedade romana o aparecimento da
literatura latina; durante muito tempo, os autores latinos procuraram pautar seus
escritos pelo ideal da urbanitas, evitando formas ou expresses que conotassem
arcasmo ou provincianismo. Essa variedade do latim conhecida como latim
clssico. O latim clssico, porm, apenas uma das variedades do latim, ligada
criao de uma literatura aristocrtica e artificial, que teve seu apogeu no final da
Repblica e incio do Imprio. Outra era a lngua efetivamente falada no mesmo
perodo.
23.
As lnguas romnicas no derivam do latim clssico, mas das variedades
populares. A semelhana entre as lnguas romnicas deixa entrever que na antiga
Romnia, nos primeiros sculos, deve ter sido falada uma lngua latina
relativamente uniforme. A essa variedade, que aparece assim como um "protoromance", isto , como um ponto de partida da formao das lnguas romnicas,
Diez chamou de latim vulgar, termo com que visava a op-la ao latim literrio.
24.
O proto-romance foi uma lngua vulgar no sentido de lngua popular,
expresso de camadas sociais que no tiveram acesso cultura formal e escrita.
25.
O latim vulgar se constituiu ao mesmo tempo que o latim clssico, e j se
encontrava formado, em seus traos essenciais, quando este atingiu seu apogeu.
Isto elimina a hiptese antiga de que o latim vulgar teria surgido da "corrupo"
do latim literrio.
26.
O latim clssico e o latim vulgar refletem duas culturas que conviveram em
Roma: de um lado a de uma sociedade fechada, conservadora e aristocrtica; de
outro, a de uma classe social aberta a todas as influncias, sempre acrescida de
elementos aliengenas.
27.
O latim literrio aparece como uma lngua extremamente estvel, ao passo que
o latim vulgar inova constantemente. O latim vulgar foi derivando para variedades
regionais que, no fim do primeiro milnio, j prefiguravam as atuais lnguas
romnicas. A essas variedades costuma-se chamar "romances".
28.
O proto-romance foi uma entre outras variedades de latim falado na sociedade
romana, e no foi uma lngua escrita. Desde a formao do latim literrio, as
pessoas que se propunham a tarefa de escrever, por menor que fosse sua cultura,
procuraram faz-lo usando a variedade culta, que permaneceu como norma por
vrios sculos.
29.
O uso consciente dos romances na escrita s ocorreu na ltima etapa de sua
emancipao: costuma-se entender que as lnguas romnicas nascem quando
substituem o latim como lnguas escritas, na redao de textos prticos, literrios
ou de edificao religiosa. Mas para comear a escrever conscientemente as
lnguas faladas de seu tempo os letrados romnicos precisaram tomar conscincia
de que o latim, tal como era escrito, alm de no ter mais qualquer contato com a
lngua falada, tambm se havia distanciado irremediavelmente dos modelos
clssicos. Com o renascimento dos estudos latinos ("Renascena Carolngea")
pode ser avaliada de maneira mais exata a distncia entre o latim e a lngua falada,
abrindo-se espao para que os vulgares passassem a ser escritos, em pocas que
variam de regio para regio, mas que se localizam perto do fim do primeiro
milnio.
30.
As fontes do latim vulgar:
o textos que opem intencionalmente duas formas de latim;
o obras em que o latim vulgar penetra parcialmente;
o inscries;
o termos latinos vulgares transmitidos por emprstimo s lnguas no-romnicas
vizinhas.
.....
31.
Caractersticas fonolgicas do latim vulgar - Perda da durao das vogais - o latim clssico apresentava cinco vogais (a, e, i,
o, u), sendo que cada uma podia ser pronunciada com durao longa ou breve; a
durao possibilitava distinguir palavras e morfemas gramaticais. No latim vulgar,
s diferenas de durao foram-se associando diferenas de abertura que
acabaram suplantando as primeiras.
- Alteraes na natureza do acento - paralelamente perda da quantidade,
desapareceu em latim vulgar o acento tonal do latim literrio que foi suplantado
pelo acento "tnico", ou seja, o acento de intensidade tal como o conhecem hoje
as lnguas romnicas.
*
*
-
*
*
*
*
*
*
*
*
10
IV
V
HISTRIA DO PORTUGUS
49.
Aps sete sculos de dominao muulmana na Pennsula Ibrica (711-1492),
Granada, o ltimo reduto da resistncia moura, foi recuperada em 1492, no reinado
dos reis catlicos da Espanha, Fernando e Isabel.
No ano de 1085, aps a conquista de Toledo, Afonso VI de Castela confiou dois
feudos localizados na faixa mais ocidental de seu reino a dois cavaleiros
borgonheses que haviam colaborado na luta contra os rabes, junto com a mo de
suas duas filhas Tareja e Urraca: a Henrique de Borgonha coube o Condado
Portucalense (entre o Minho e o Mondego), e a Raimundo de Borgonha a Galiza
(ao norte do Mondego). Com a morte de Henrique de Borgonha, a viva assume o
poder e causa o descontentamento do povo e de seu filho Afonso Henriques, que
na Batalha de So Mamede (1128) tomou o poder e se fez proclamar rei. Em
1143, na Conveno de Zamorra, Afonso VII lhe reconhece a realeza. Portugal
tornou-se assim reino independente da Galiza, e estendeu-se para o sul anexando
as regies conquistadas. Afonso Henriques e seus sucessores prosseguiram na luta
contra os mouros, at que em 1250 Afonso III concluiu a conquista do Algarve,
fixando ento os atuais limites de Portugal.
50.
At o sculo XIV a lngua falada continuou sendo o galaico-portugus. Mas o
deslocamento para o sul da capital e da Corte determinou a quebra da relativa
unidade lingstica galego-portuguesa. Pela influncia que o centro poltico exercia
sobre os hbitos lingsticos, o portugus culto foi-se amoldando fala culta da
regio que se situa entre as cidades de Coimbra e de Lisboa. Esse deslocamento
"geogrfico" da variedade adotada como norma soma-se aos efeitos de trs sculos
de evoluo, experincia acumulada na elaborao de uma prosa hagiogrfica,
doutrinria e histrica, s influncias do Humanismo e da Renascena.
Esse novo padro literrio consolidou-se e estabilizou-se no perodo quinhentista,
em particular com as obras "renascentistas" de Lus de Cames, que
permaneceram durante sculos como um fator de imobilidade do padro
portugus culto.
51.
Na Renascena d-se o reencontro com a cultura greco-latina, donde resulta
uma incorporao ao vocabulrio e sintaxe das lnguas romnicas de um nmero
considervel de latinismos. A Renascena, por outro lado, foi tambm um perodo
de dignificao e valorizao das "lnguas vulgares": entre as gramticas, escritas
sobre a pauta das gramticas latinas da poca, aparecem as portuguesas de Ferno
de Oliveira (1536) e Joo de Barros (1450); entre os tratados que sustentam a
superioridade de uma lngua romnica em face do latim ou de outras lnguas
contemporneas encontram-se o Dilogo em Louvor de Nossa Lngoa, do
humanista, gramtico e historiador portugus Joo de Barros (1540), o Dilogo em
13
Fontes:
CMARA, J. Mattoso. Dicionrio de Lingstica e Gramtica. Petrpolis: Vozes, 11a.
ed., 1984.
HAUY, Amini Boianain. Histria da Lngua Portuguesa - Sculos XII, XIII e XIV. Rio
de Janeiro: tica, 1989.
ILARI, Rodolfo. Lingstica Romnica. So Paulo: tica, 1992.
14